# # #### ### # # ### ##### ##### #### ##### ##### # # # # # ## # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # ### # # # # # # # # # # ## # # # # # # # # # #### ### # # ### # ##### #### ##### # # # DO NOT EDIT! This file will be overwritten by localisation process # #************************************************************** # # Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one # or more contributor license agreements. See the NOTICE file # distributed with this work for additional information # regarding copyright ownership. The ASF licenses this file # to you under the Apache License, Version 2.0 (the # "License"); you may not use this file except in compliance # with the License. You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, # software distributed under the License is distributed on an # "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY # KIND, either express or implied. See the License for the # specific language governing permissions and limitations # under the License. # #************************************************************** basctl source\dlged\dlgresid.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES 0 gl Propiedades: 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\dlgresid.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES 0 gl Non se seleccionou ningún elemento de control 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\dlgresid.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT 0 gl Selección múltipla 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 fixedtext RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE FT_LANGUAGE 0 gl Idiomas dispoñíbeis 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 pushbutton RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE PB_ADD_LANG 0 gl Engadir... 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 pushbutton RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE PB_DEL_LANG 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 pushbutton RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE PB_MAKE_DEFAULT 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 fixedtext RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE FT_INFO 0 gl O idioma predeterminado utilízase cando non existe a tradución da interface do usuario. Así tamén, cópianse todas as cadeas do idioma predeterminado como recursos dos idiomas engadidos recentemente. 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 okbutton RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE PB_CLOSE 0 gl Pe~char 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE STR_DEF_LANG 0 gl [Idioma predeterminado] 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE STR_DELETE 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE STR_CREATE_LANG 0 gl 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 modaldialog RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE HID_BASICIDE_MANAGE_LANGUAGE 0 gl Xestión de idiomas da interface do usuario [$1] 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 querybox RID_QRYBOX_LANGUAGE 0 gl Está a punto de eliminar os recursos do(s) idioma(s) seleccionado(s). Eliminaranse todas as cadeas da interface do usuario neste(s) idioma(s).\n\nDesexa eliminar os recursos do(s) idioma(s) seleccionado(s)? Eliminar recursos de idioma 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 fixedtext RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE FT_DEF_LANGUAGE 0 gl Idioma predeterminado 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 fixedtext RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE FT_DEF_INFO 0 gl Seleccione o idioma predeterminado para a interface do usuario. Todas as cadeas actuais seranlles asignadas como recursos creados para o idioma seleccionado. 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE STR_ADDLANG_TITLE 0 gl Engadir idiomas da interface do usuario 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE STR_ADDLANG_LABEL 0 gl Idiomas dispoñíbeis 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE STR_ADDLANG_INFO 0 gl Seleccione os idiomas que desexa engadir. Crearanse recursos para estes idiomas na biblioteca. As cadeas do idioma actualmente predeterminado na interface do usuario copiaranse de modo predeterminado nos novos recursos. 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 modaldialog RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE HID_BASICIDE_SETDEFAULT_LANGUAGE 0 gl Estabelecer o idioma da interface do usuario 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basicprint.src 0 itemlist RID_PRINTDLG_STRLIST 1 0 gl Intervalo de impresión 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basicprint.src 0 itemlist RID_PRINTDLG_STRLIST 2 0 gl Todas as ~páxinas 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basicprint.src 0 itemlist RID_PRINTDLG_STRLIST 3 0 gl Pá~xinas 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_FILTER_ALLFILES 0 gl 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NOMODULE 0 gl < Sen módulo > 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WRONGPASSWORD 0 gl Contrasinal errado 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_OPEN 0 gl Cargar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SAVE 0 gl Gardar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SOURCETOBIG 0 gl O texto orixe é demasiado grande e non se pode compilar nin gardar.\nElimine algúns comentarios ou transfira algúns métodos a outro módulo. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ERROROPENSTORAGE 0 gl Erro ao abrir o ficheiro 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ERROROPENLIB 0 gl Erro ao cargar a biblioteca 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NOLIBINSTORAGE 0 gl O ficheiro non contén bibliotecas BASIC 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_BADSBXNAME 0 gl Nome incorrecto 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_LIBNAMETOLONG 0 gl O nome da biblioteca non pode conter máis de 30 caracteres. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO 0 gl As macros doutros documentos non son accesíbeis. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_LIBISREADONLY 0 gl Esta biblioteca só permite lectura. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_REPLACELIB 0 gl Non é posíbel substituír 'XX'. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE 0 gl Non é posíbel engadir 'XX'. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NOIMPORT 0 gl 'XX' non foi engadido. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ENTERPASSWORD 0 gl Introduza o contrasinal para 'XX' 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED 0 gl O nome xa existe 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SIGNED 0 gl (Asinado) 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2 0 gl Xa existe un obxecto co mesmo nome 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_FILEEXISTS 0 gl O ficheiro 'XX' xa existe 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTRUNMACRO 0 gl Por razóns de seguranza, non é posíbel executar esta macro.\n\nPara máis información, comprobe a súa configuración de seguranza. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_COMPILEERROR 0 gl Erro de compilación: 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_RUNTIMEERROR 0 gl Erro no tempo de execución: # 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SEARCHNOTFOUND 0 gl Non se atopou a expresión de busca 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SEARCHFROMSTART 0 gl Procurouse ata o último módulo incluído. Desexa continuar a busca no primeiro módulo? 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SEARCHREPLACES 0 gl A expresión de busca foi substituída XX veces 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_COULDNTREAD 0 gl Non se puido ler o ficheiro 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_COULDNTWRITE 0 gl Non se puido gardar o ficheiro 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB 0 gl Non se pode modificar o nome da biblioteca predeterminada. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB 0 gl Non se pode modificar o nome dunha biblioteca xa referenciada. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB 0 gl Non se pode desactivar a biblioteca predeterminada 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_GENERATESOURCE 0 gl Creando un texto orixe 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_FILENAME 0 gl Nome do ficheiro: 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_APPENDLIBS 0 gl Importar Bibliotecas 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELMACRO 0 gl Desexa eliminar a macro XX? 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELDIALOG 0 gl Desexa eliminar o diálogo XX? 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELLIB 0 gl Desexa eliminar a biblioteca XX? 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELLIBREF 0 gl Desexa eliminar a referencia á biblioteca XX? 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELMODULE 0 gl Desexa eliminar o módulo XX? 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_OBJNOTFOUND 0 gl Non se atopou o obxecto ou método 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_BASIC 0 gl BASIC 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_LINE 0 gl Li 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_COLUMN 0 gl Col 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DOC 0 gl Documento 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_BASICIDE_OBJECTBAR 0 gl Barra de macros 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTCLOSE 0 gl Non se pode pechar a xanela mentres se executa o programa BASIC. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_REPLACESTDLIB 0 gl A biblioteca predeterminada non pode ser substituída. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_REFNOTPOSSIBLE 0 gl Non é posíbel a referencia a 'XX'. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WATCHNAME 0 gl Monitorización 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WATCHVARIABLE 0 gl Variábel 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WATCHVALUE 0 gl Valor 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WATCHTYPE 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STACKNAME 0 gl Chamadas acumuladas 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_INITIDE 0 gl Iniciar BASIC 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STDMODULENAME 0 gl Módulo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STDDIALOGNAME 0 gl Diálogo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STDLIBNAME 0 gl Biblioteca 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NEWLIB 0 gl Nova biblioteca 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NEWMOD 0 gl Novo módulo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NEWDLG 0 gl Novo d¡álogo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ALL 0 gl Todo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_PAGE 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_MACRONAMEREQ 0 gl Hai que introducir un nome. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WILLSTOPPRG 0 gl Terá que reiniciar o programa despois destas modificacións.\nDesexa continuar? 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SEARCHALLMODULES 0 gl Desexa substituír o texto en todos os módulos activos? 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 imagebutton RID_IMGBTN_REMOVEWATCH HID_BASICIDE_REMOVEWATCH 80 gl - Retirar monitorización 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_REMOVEWATCH 80 gl Monitorización: 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STACK 80 gl Chamadas: 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_USERMACROS 80 gl As miñas macros 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_USERDIALOGS 80 gl Os meus diálogos 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_USERMACROSDIALOGS 80 gl As miñas macros e diálogos 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SHAREMACROS 80 gl Macros de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SHAREDIALOGS 80 gl Diálogos de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS 80 gl Macros e diálogos de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_BRKPROPS RID_ACTIV HID_BASICIDE_ACTIV 0 gl Activo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_BRKPROPS RID_BRKPROPS HID_BASICIDE_BRKPROPS 0 gl Propiedades... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menu RID_POPUP_BRKPROPS 80 gl Propiedades 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_BRKDLG RID_BRKDLG HID_BASICIDE_BRKDLG 0 gl Xestionar puntos de quebra... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menu RID_POPUP_BRKDLG 80 gl Xestionar puntos de quebra 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT SID_BASICIDE_NEWMODULE CMD_SID_BASICIDE_NEWMODULE 0 gl Módulo de BASIC 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT SID_BASICIDE_NEWDIALOG CMD_SID_BASICIDE_NEWDIALOG 0 gl Caixa de diálogo do BASIC 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR RID_INSERT 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR SID_BASICIDE_DELETECURRENT CMD_SID_BASICIDE_DELETECURRENT 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR SID_BASICIDE_RENAMECURRENT CMD_SID_BASICIDE_RENAMECURRENT 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR SID_BASICIDE_HIDECURPAGE CMD_SID_BASICIDE_HIDECURPAGE 0 gl Agochar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR SID_BASICIDE_MODULEDLG CMD_SID_BASICIDE_MODULEDLG 0 gl Módulos... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_DLGED SID_SHOW_PROPERTYBROWSER CMD_SID_SHOW_PROPERTYBROWSER 0 gl Propiedades... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYREPLACEMACRO 80 gl Desexa substituír a macro XX? 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED 80 gl 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT 80 gl [Idioma predeterminado] 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS 80 gl Obxectos do documento 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_USERFORMS 80 gl Formularios 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NORMAL_MODULES 80 gl Módulos 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CLASS_MODULES 80 gl Módulos de clases 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME 80 gl Renomear 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE 80 gl Substituír 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE 80 gl Importación de diálogo - O nome xa existe 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT 80 gl A biblioteca xa contén un diálogo co nome:\n\n$(ARG1)\n\nCámbielle o nome ao diálogo para gardar o diálogo actual ou substitúa o diálogo existente.\n 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD 80 gl Engadir 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT 80 gl Omitir 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE 80 gl Importación de diálogo - O idioma non coincide 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT 80 gl O diálogo que se importará é compatíbel con idiomas distintos do da biblioteca destino.\n\nEngada estes idiomas á biblioteca para gardar estes recursos adicionais de idioma fornecidos polo diálogo ou omítaos para quedarse cos idiomas da bibliotecaactual.\n\nNota: Para os idiomas non compatíbeis co diálogo, usaranse os recursos do idioma predeterminado.\n 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 pushbutton RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_PB_NEW 50 gl Novo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 pushbutton RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_PB_DEL 50 gl Eliminar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 checkbox RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_CHKB_ACTIVE 40 gl Activo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 fixedtext RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_FT_PASS 75 gl Axuste: 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 fixedtext RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_FT_BRKPOINTS 110 gl Puntos de quebra 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 modaldialog RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG 178 gl Xestionar puntos de quebra 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_MACROSIN 100 gl Macros instaladas ~en: 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_MACRONAME 100 gl ~Nome de macro 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_MACROFROM 100 gl Macro ~de 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_SAVEMACRO 100 gl Gardar m~acro en 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_DESCRIPTION 100 gl De~scrición 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_RUN 50 gl Executa~r 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 cancelbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_CLOSE 50 gl Cerrar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_ASSIGN 50 gl ~Atribuír... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_EDIT 50 gl ~Editar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_NEWLIB 50 gl Nova ~biblioteca 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_NEWMOD 50 gl N~ovo módulo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_DEL 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_ORG 50 gl ~Organizador... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 modaldialog RID_MACROCHOOSER 287 gl Macros do %PRODUCTNAME Basic 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_STDMACRONAME 0 gl Macro 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_BTNDEL 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_BTNNEW 0 gl ~Novo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_CLOSE 0 gl Cerrar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_CHOOSE 0 gl Escoller 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_RUN 0 gl Executar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_RECORD 0 gl ~Gardar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pageitem RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE RID_TP_MOD 0 gl Módulos 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pageitem RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE RID_TP_DLG 0 gl Diálogos 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pageitem RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE RID_TP_LIB 0 gl Bibliotecas 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 tabdialog RID_TD_ORGANIZE 0 gl Organizador de diálogos de %PRODUCTNAME Basic 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_TP_MODULS RID_STR_LIB 130 gl ~Módulo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_MODULS RID_PB_EDIT 60 gl ~Editar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 cancelbutton RID_TP_MODULS RID_PB_CLOSE 60 gl Cerrar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_MODULS RID_PB_NEWMOD 60 gl ~Novo... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_MODULS RID_PB_NEWDLG 60 gl ~Novo... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_MODULS RID_PB_DELETE 60 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_TP_DLGS RID_STR_LIB 130 gl Diálogo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_DLGS RID_PB_EDIT 60 gl ~Editar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 cancelbutton RID_TP_DLGS RID_PB_CLOSE 60 gl Cerrar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_DLGS RID_PB_NEWMOD 60 gl ~Novo... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_DLGS RID_PB_NEWDLG 60 gl ~Novo... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_DLGS RID_PB_DELETE 60 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_TP_LIBS RID_STR_BASICS 130 gl L~ocalización 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_TP_LIBS RID_STR_LIB 130 gl ~Biblioteca 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_EDIT 60 gl ~Editar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 cancelbutton RID_TP_LIBS RID_PB_CLOSE 60 gl Cerrar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_PASSWORD 60 gl ~Contrasinal... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_NEWLIB 60 gl ~Novo... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_APPEND 60 gl ~Importar... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_EXPORT 60 gl E~xportar... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_DELETE 60 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedline RID_DLG_LIBS RID_FL_OPTIONS 156 gl Opcións 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 checkbox RID_DLG_LIBS RID_CB_REF 146 gl Inserir como referencia (só permite lectura) 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 checkbox RID_DLG_LIBS RID_CB_REPL 146 gl Substituír bibliotecas existentes 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_DLG_NEWLIB RID_FT_NEWLIB 100 gl ~Nome: 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 radiobutton RID_DLG_EXPORT RB_EXPORTASPACKAGE 103 gl Exportar como ~extensión 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 radiobutton RID_DLG_EXPORT RB_EXPORTASBASIC 103 gl Exportar como biblioteca de BASIC 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 modaldialog RID_DLG_EXPORT 115 gl Exportar biblioteca Basic 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 string RID_STR_EXPORTPACKAGE 115 gl Exportar biblioteca como extensión 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 string RID_STR_EXPORTBASIC 115 gl Exportar como biblioteca de BASIC 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 string RID_STR_PACKAGE_BUNDLE 115 gl Extensión 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moptions.src 0 fixedtext RID_MACROOPTIONS RID_FT_DESCR 69 gl Descrición 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moptions.src 0 fixedline RID_MACROOPTIONS RID_FL_HELP 212 gl Información de axuda 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moptions.src 0 fixedtext RID_MACROOPTIONS RID_FT_HELPID 80 gl ID da Axuda 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moptions.src 0 fixedtext RID_MACROOPTIONS RID_FT_HELPNAME 80 gl Nome do ficheiro de axuda 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moptions.src 0 modaldialog RID_MACROOPTIONS 224 gl Descrición 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\objdlg.src 0 toolboxitem RID_BASICIDE_OBJCAT.RID_TB_TOOLBOX TBITEM_SHOW HID_BASICIDE_OBJCAT_SHOW 0 gl Amosar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\objdlg.src 0 floatingwindow RID_BASICIDE_OBJCAT 191 gl Obxectos 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\objdlg.src 0 string RID_STR_TLB_MACROS 0 gl Árbore de obxectos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m0 Title 0 gl ~Documento de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m1 Title 0 gl ~Folla de cálculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m2 Title 0 gl ~Presentación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m3 Title 0 gl ~Debuxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m4 Title 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m6 Title 0 gl Documento ~HTML 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m7 Title 0 gl Documento de formulario ~XML 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m8 Title 0 gl Documento ~principal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m10 Title 0 gl Fór~mula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m11 Title 0 gl ~Etiquetas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m12 Title 0 gl Tarxetas de ~visita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m14 Title 0 gl Modelos ~e documentos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m0 Title 0 gl ~Carta... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m1 Title 0 gl ~Fax... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m2 Title 0 gl ~Axenda... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m5 Title 0 gl ~Presentación... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m7 Title 0 gl ~Sitio web... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m11 Title 0 gl ~Conversor de documentos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m12 Title 0 gl Con~versor de euros... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m14 Title 0 gl Orixe de datos de enderezos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences PabDescription 0 gl Axenda persoal de enderezos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences HisDescription 0 gl Enderezos reunidos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases FirstName 0 gl Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases LastName 0 gl Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases DisplayName 0 gl Presentar nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases NickName 0 gl Alias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases PrimaryEmail 0 gl Correo electrónico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases SecondEmail 0 gl Correo electrónico (2) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases PreferMailFormat 0 gl Formato da mensaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkPhone 0 gl Teléfono (Emprego) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomePhone 0 gl Teléfono (Particular) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases FaxNumber 0 gl Fax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases PagerNumber 0 gl Busca 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases CellularNumber 0 gl Móbil 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomeAddress 0 gl Enderezo 1 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomeAddress2 0 gl Enderezo 2 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomeCity 0 gl Cidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomeState 0 gl Estado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomeZipCode 0 gl Código postal (Particular) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomeCountry 0 gl País 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkAddress 0 gl Enderezo comercial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkAddress2 0 gl Enderezo comercial 2 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkCity 0 gl Cidade (Traballo) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkState 0 gl Estado (Traballo) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkZipCode 0 gl Código postal. (Traballo) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkCountry 0 gl País (Traballo) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases JobTitle 0 gl Cargo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Department 0 gl Departamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Company 0 gl Empresa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WebPage1 0 gl Sitio web (Traballo) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WebPage2 0 gl Sitio web (Particular) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases BirthYear 0 gl Ano de Nacemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases BirthMonth 0 gl Mes de nacemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases BirthDay 0 gl Día de nacemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Custom1 0 gl Personalizar 1 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Custom2 0 gl Personalizar 2 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Custom3 0 gl Personalizar 3 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Custom4 0 gl Personalizar 4 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Notes 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.Verbs.SHOW VerbUIName 0 gl ~Editar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.Verbs.OPEN VerbUIName 0 gl ~Abrir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.Verbs.PROPERTIES VerbUIName 0 gl Prop~iedades... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS VerbUIName 0 gl G~ardar copia como... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.ObjectNames.Calc ObjectUIName 0 gl Folla de cálculo do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.ObjectNames.Chart ObjectUIName 0 gl Gráfica do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.ObjectNames.Draw ObjectUIName 0 gl Debuxo do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.ObjectNames.Impress ObjectUIName 0 gl Presentación do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.ObjectNames.Math ObjectUIName 0 gl Fórmula do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.ObjectNames.Writer ObjectUIName 0 gl Texto de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style1 Name 0 gl Beixe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style2 Name 0 gl Azul brillante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style3 Name 0 gl Gris claro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style4 Name 0 gl Escuro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style5 Name 0 gl Laranxa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style6 Name 0 gl Azul xeo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style7 Name 0 gl Gris 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style8 Name 0 gl Auga 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style9 Name 0 gl Vermello 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style10 Name 0 gl Violeta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Impress.xcu 0 value ..Impress.PresentationMinimizer.LastUsedSettings Name 0 gl Optimizado para proxector 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Impress.xcu 0 value ..Impress.PresentationMinimizer.Settings.Templates.template1 Name 0 gl Optimizado para pantalla (tamaño mínimo de ficheiro) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Impress.xcu 0 value ..Impress.PresentationMinimizer.Settings.Templates.template2 Name 0 gl Optimizado para proxector 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Impress.xcu 0 value ..Impress.PresentationMinimizer.Settings.Templates.template3 Name 0 gl Optimizado para impresión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal Text 0 gl Anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal Text 0 gl Seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal Text 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal Text 0 gl Diapositivas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal Text 0 gl Axuda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal Text 0 gl Zoom 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser Text 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser Text 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser Text 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a Left 0 gl Botón esquerdo do rato, frecha dereita ou abaixo, barra espazadora, av páx, enter, intro, 'N' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a Right 0 gl Seguinte diapositiva, ou seguinte efecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b Left 0 gl Botón dereito do rato, frecha esquerda ou arriba, re páx, retroceso, 'P' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b Right 0 gl Anterior diapositiva, ou anterior efecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c Left 0 gl 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c Right 0 gl 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d Left 0 gl Orixe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d Right 0 gl Primeira diapositiva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e Left 0 gl Fin 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e Right 0 gl Derradeira diapositiva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f Left 0 gl 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f Right 0 gl 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g Left 0 gl Alt-Re Páx 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g Right 0 gl Diapositiva anterior sen efectos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h Left 0 gl Alt-Av Páx 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h Right 0 gl Diapositiva seguinte sen efectos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i Left 0 gl 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i Right 0 gl 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j Left 0 gl 'B', '.' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j Right 0 gl A negro/anular a negro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k Left 0 gl 'W', ou ',' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k Right 0 gl A branco/anular a branco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l Left 0 gl 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l Right 0 gl 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m Left 0 gl Esc, ou '-' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m Right 0 gl Fin da presentación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n Left 0 gl 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n Right 0 gl 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o Left 0 gl Número seguido de Intro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o Right 0 gl Ir a esa diapositiva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p Left 0 gl 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p Right 0 gl 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q Left 0 gl 'A', 'R' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q Right 0 gl Aumentar/Reducir o tamaño de letra das notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r Left 0 gl 'A', 'Z' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r Right 0 gl Desprazar notas arriba/abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s Left 0 gl 'H', 'L' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s Right 0 gl Mover o cursor na vista de notas cara adiante/atrás 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t Left 0 gl 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t Right 0 gl 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u Left 0 gl Ctrl-'1' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u Right 0 gl Amosar a consola de presentación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v Left 0 gl Ctrl-'2' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v Right 0 gl Amosar as notas de presentación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w Left 0 gl Ctrl-'3' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w Right 0 gl Amosar a vista xeral de diapositivas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview Title 0 gl Diapositiva actual (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview AccessibleTitle 0 gl Diapositiva actual, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT% 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText String 0 gl Prema para deixar a presentación... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle String 0 gl Diapositiva actual (fin) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview Title 0 gl Seguinte diapositiva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView Title 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter AccessibleTitle 0 gl Resumo de diapositiva, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT% 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView Title 0 gl Consola de presentación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console String 0 gl Consola de presentación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview String 0 gl Inf da diapositiva actual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes String 0 gl Notas do presentador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business Name 0 gl Emprego 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories Name 0 gl Categorías 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID Name 0 gl IDdaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID ShortName 0 gl IDdaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname Name 0 gl NomeDaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname ShortName 0 gl NomeCateg 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products Name 0 gl Produtos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID Name 0 gl IDProduto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID ShortName 0 gl IDProduto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname Name 0 gl NomeProduto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname ShortName 0 gl NomeProd 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription Name 0 gl DescriciónProduto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription ShortName 0 gl DescProd 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID Name 0 gl IDdaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID ShortName 0 gl IDdaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID Name 0 gl IDProvedor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID ShortName 0 gl IDProvedor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber Name 0 gl NúmeroSerie 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber ShortName 0 gl NumSerie 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock Name 0 gl UnidadesEnExistencias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock ShortName 0 gl UnidExist 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder Name 0 gl UnidadesPedimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder ShortName 0 gl UnidPed 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice Name 0 gl PrezoUnidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice ShortName 0 gl PrezoUnidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel Name 0 gl NívelReordenación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel ShortName 0 gl NívelReordenación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued Name 0 gl Suspendido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued ShortName 0 gl Suspendido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime Name 0 gl TempoEspera 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime ShortName 0 gl TempoEspera 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers Name 0 gl Fornecedores 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID Name 0 gl IDProvedor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID ShortName 0 gl IDProvedor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername Name 0 gl NomeFornecedor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername ShortName 0 gl NomeFornec 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname Name 0 gl NomeContacto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname ShortName 0 gl NomeCont 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle Name 0 gl TítuloContacto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle ShortName 0 gl TítCont 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address Name 0 gl Enderezo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address ShortName 0 gl Enderezo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city Name 0 gl Cidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city ShortName 0 gl Cidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode Name 0 gl CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode ShortName 0 gl CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince Name 0 gl EstadoOuProvincia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince ShortName 0 gl EstadoProv 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion Name 0 gl PaísOuRexión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion ShortName 0 gl PaísRex 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber Name 0 gl NúmeroTeléfono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber ShortName 0 gl NúmeroTlf 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber Name 0 gl NúmeroFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber ShortName 0 gl NºFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms Name 0 gl TermosPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms ShortName 0 gl TermoPgto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress Name 0 gl EnderezoCorreoE 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress ShortName 0 gl correo-e 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist Name 0 gl ListaCorrespondencia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID Name 0 gl IDListaCorrespondencia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID ShortName 0 gl IDCorrespondencia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix Name 0 gl Prefixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix ShortName 0 gl Prefixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname Name 0 gl Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname ShortName 0 gl Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename Name 0 gl SegundoNome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename ShortName 0 gl SegundoNome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame Name 0 gl Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame ShortName 0 gl Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix Name 0 gl Sufixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix ShortName 0 gl Sufixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title Name 0 gl Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title ShortName 0 gl Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname Name 0 gl NomeOrganización 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname ShortName 0 gl NomeOrg 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address Name 0 gl Enderezo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address ShortName 0 gl Enderezo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city Name 0 gl Cidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city ShortName 0 gl Cidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode Name 0 gl CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode ShortName 0 gl CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince Name 0 gl EstadoOuProvincia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince ShortName 0 gl EstadoProv 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion Name 0 gl PaísOuRexión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion ShortName 0 gl PaísRex 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber Name 0 gl NúmeroTeléfono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber ShortName 0 gl NúmeroTlf 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber Name 0 gl NúmeroFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber ShortName 0 gl NºFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber Name 0 gl NúmeroMób 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber ShortName 0 gl Móbil 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress Name 0 gl EnderezoCorreoE 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress ShortName 0 gl correo-e 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate Name 0 gl DataNacemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate ShortName 0 gl DataNacemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality Name 0 gl Nacionalidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality ShortName 0 gl Nacionalidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated Name 0 gl DataActualizada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated ShortName 0 gl ActualiDat 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined Name 0 gl DataUnión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined ShortName 0 gl DataUnión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus Name 0 gl EstadoMembro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus ShortName 0 gl EstadMembro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount Name 0 gl ContíaObrigación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount ShortName 0 gl ContObrigac 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate Name 0 gl DataPagamentoObrigación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate ShortName 0 gl PagaObrig 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount Name 0 gl CantidadePendente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount ShortName 0 gl CantidadePendente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate Name 0 gl DataPagamentoMensalidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate ShortName 0 gl DataPagMes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo Name 0 gl Foto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo ShortName 0 gl Foto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts Name 0 gl Contactos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID Name 0 gl IDContacto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID ShortName 0 gl IDContacto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname Name 0 gl Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname ShortName 0 gl Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname Name 0 gl Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname ShortName 0 gl Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title Name 0 gl Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title ShortName 0 gl Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address Name 0 gl Enderezo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address ShortName 0 gl Enderezo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city Name 0 gl Cidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city ShortName 0 gl Cidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode Name 0 gl CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode ShortName 0 gl CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince Name 0 gl EstadoOuProvincia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince ShortName 0 gl EstadoProv 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion Name 0 gl PaísOuRexión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion ShortName 0 gl PaísRex 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber Name 0 gl NúmeroTeléfono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber ShortName 0 gl NúmeroTlf 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber Name 0 gl NúmeroFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber ShortName 0 gl NºFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber Name 0 gl NúmeroMób 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber ShortName 0 gl Móbil 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress Name 0 gl EnderezoCorreoE 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress ShortName 0 gl correo-e 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation Name 0 gl Saúdo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation ShortName 0 gl Saúdo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate Name 0 gl DataNacemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate ShortName 0 gl DataNacemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID Name 0 gl IDTipoContacto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID ShortName 0 gl IDTipoCont 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus Name 0 gl EstadoCivil 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus ShortName 0 gl EstCiv 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename Name 0 gl NomeCónxuxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename ShortName 0 gl NomeCónxuxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests Name 0 gl InteresesCónxuxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests ShortName 0 gl InterCónx 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests Name 0 gl IntereseContacto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests ShortName 0 gl InterCont 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames Name 0 gl NomesFillos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames ShortName 0 gl NomeFillo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo Name 0 gl Foto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo ShortName 0 gl Foto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers Name 0 gl Clientes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID Name 0 gl IDCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID ShortName 0 gl IDCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname Name 0 gl NomeEmpresa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname ShortName 0 gl NomeEmpr 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname Name 0 gl Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname ShortName 0 gl Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname Name 0 gl Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname ShortName 0 gl Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department Name 0 gl Departamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department ShortName 0 gl Departamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address Name 0 gl Enderezo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address ShortName 0 gl Enderezo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city Name 0 gl Cidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city ShortName 0 gl Cidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode Name 0 gl CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode ShortName 0 gl CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince Name 0 gl EstadoOuProvincia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince ShortName 0 gl EstadoProv 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion Name 0 gl PaísOuRexión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion ShortName 0 gl PaísRex 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber Name 0 gl NúmeroTeléfono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber ShortName 0 gl NúmeroTlf 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber Name 0 gl NúmeroFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber ShortName 0 gl NºFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber Name 0 gl NúmeroMób 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber ShortName 0 gl Móbil 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress Name 0 gl EnderezoCorreoE 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress ShortName 0 gl correo-e 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title Name 0 gl Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title ShortName 0 gl Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees Name 0 gl Empregados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID Name 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID ShortName 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname Name 0 gl Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname ShortName 0 gl Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename Name 0 gl SegundoNome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename ShortName 0 gl SegundoNome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname Name 0 gl Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname ShortName 0 gl Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title Name 0 gl Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title ShortName 0 gl Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department Name 0 gl Departamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department ShortName 0 gl Departamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber Name 0 gl Número 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber ShortName 0 gl NºSegsoc 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber Name 0 gl NúmeroEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber ShortName 0 gl NºEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress Name 0 gl EnderezoCorreoE 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress ShortName 0 gl correo-e 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension Name 0 gl Extensión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension ShortName 0 gl Extensión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address Name 0 gl Enderezo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address ShortName 0 gl Enderezo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city Name 0 gl Cidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city ShortName 0 gl Cidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode Name 0 gl CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode ShortName 0 gl CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince Name 0 gl EstadoOuProvincia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince ShortName 0 gl EstadoProv 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion Name 0 gl PaísOuRexión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion ShortName 0 gl PaísRex 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber Name 0 gl NúmeroTeléfono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber ShortName 0 gl NúmeroTlf 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber Name 0 gl NúmeroFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber ShortName 0 gl NºFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber Name 0 gl NúmeroMób 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber ShortName 0 gl Móbil 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate Name 0 gl DataNacemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate ShortName 0 gl DataNacemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired Name 0 gl DataContratación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired ShortName 0 gl DataContratación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID Name 0 gl IDDepartamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID ShortName 0 gl IDDepto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary Name 0 gl Salario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary ShortName 0 gl Salario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate Name 0 gl TaxaCobranza 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate ShortName 0 gl TaxaCobra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions Name 0 gl Deducións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions ShortName 0 gl Deducións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID Name 0 gl IDSupervisor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID ShortName 0 gl IDSupervis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename Name 0 gl NomeCónxuxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename ShortName 0 gl NomeCónxuxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation Name 0 gl LocalOficina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation ShortName 0 gl LocalOfic 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo Name 0 gl Foto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo ShortName 0 gl Foto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders Name 0 gl Pedidos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID Name 0 gl IDPedido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID ShortName 0 gl IDPedido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID Name 0 gl IDCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID ShortName 0 gl IDCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID Name 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID ShortName 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate Name 0 gl DataPedido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate ShortName 0 gl DataPedido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber Name 0 gl NúmeroOrdeCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber ShortName 0 gl NumOrdeCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate Name 0 gl RequeridoParaData 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate ShortName 0 gl RequerData 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate Name 0 gl PrometidoParaData 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate ShortName 0 gl PromData 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname Name 0 gl NomeEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname ShortName 0 gl NomeEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress Name 0 gl EnderezoEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress ShortName 0 gl EndEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity Name 0 gl CidadeEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity ShortName 0 gl CidadeEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince Name 0 gl EstadoProvinciaEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince ShortName 0 gl EstProvEnv 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode Name 0 gl CódigoPostalEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode ShortName 0 gl C.P.Envío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion Name 0 gl PaísRexiónEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion ShortName 0 gl PaísRexEnv 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber Name 0 gl NúmeroTeléfonoEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber ShortName 0 gl TlfEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate Name 0 gl DataEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate ShortName 0 gl DataEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID Name 0 gl IDMétodoEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID ShortName 0 gl IDMtdEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge Name 0 gl TarifaTransporte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge ShortName 0 gl TarifaTransporte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate Name 0 gl ImpostoVenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate ShortName 0 gl ImpVenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails Name 0 gl DetallesPedido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID Name 0 gl IDDetallePedido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID ShortName 0 gl IDDetPed 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID Name 0 gl IDPedido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID ShortName 0 gl IDPedido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID Name 0 gl IDProduto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID ShortName 0 gl IDProduto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold Name 0 gl DataVenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold ShortName 0 gl DataVenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity Name 0 gl Cantidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity ShortName 0 gl Cantidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice Name 0 gl PrezoUnidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice ShortName 0 gl PrezoUnidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount Name 0 gl Desconto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount ShortName 0 gl Desconto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice Name 0 gl PrezoVenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice ShortName 0 gl PrezoVenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax Name 0 gl ImpVenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax ShortName 0 gl ImpVenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal Name 0 gl LiñaTotal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal ShortName 0 gl LiñaTotal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments Name 0 gl Pagamentos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID Name 0 gl IDPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID ShortName 0 gl IDPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID Name 0 gl IDCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID ShortName 0 gl IDCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID Name 0 gl IDPedimentodetraballo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID ShortName 0 gl IDPedidtrab 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID Name 0 gl IDPedido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID ShortName 0 gl IDPedido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID Name 0 gl IDReserva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID ShortName 0 gl IDReserva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID Name 0 gl IDMembro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID ShortName 0 gl IDMembro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID Name 0 gl IDRexistro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID ShortName 0 gl IDRexistro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID Name 0 gl IDProxecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID ShortName 0 gl IDProxecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount Name 0 gl ContíaPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount ShortName 0 gl ContíaPgto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate Name 0 gl DataPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate ShortName 0 gl DataPgto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod Name 0 gl MétodoPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod ShortName 0 gl MétPgto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber Name 0 gl NúmeroCheque 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber ShortName 0 gl NºCheque 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype Name 0 gl TipoTarxetaCrédito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype ShortName 0 gl TipoTarCr 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber Name 0 gl NúmeroTarxetadeCrédito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber ShortName 0 gl NTarxCr 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder Name 0 gl TitularTarxeta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder ShortName 0 gl TitularTarxeta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate Name 0 gl DataVencTC 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate ShortName 0 gl DataExpTC 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber Name 0 gl NúmeroAutorizaciónTarxetadeCrédito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber ShortName 0 gl NºAutTC 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms Name 0 gl TermosPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms ShortName 0 gl TermoPgto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID Name 0 gl IDMétodoPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID ShortName 0 gl IDMétPagto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices Name 0 gl Facturas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID Name 0 gl IDFactura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID ShortName 0 gl IDFactura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID Name 0 gl IDCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID ShortName 0 gl IDCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID Name 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID ShortName 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID Name 0 gl IDEntrega 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID ShortName 0 gl IDEntrega 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status Name 0 gl Estado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status ShortName 0 gl Estado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate Name 0 gl DatacFatura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate ShortName 0 gl DataFactura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson Name 0 gl Vendedor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson ShortName 0 gl Vendedor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate Name 0 gl DataEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate ShortName 0 gl DataEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto Name 0 gl EnviadoA 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto ShortName 0 gl EnviadoA 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia Name 0 gl EnviadoPor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia ShortName 0 gl EnviadoPor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost Name 0 gl CustoEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost ShortName 0 gl CustoEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails Name 0 gl DetallesFactura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID Name 0 gl IDDetalleFactura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID ShortName 0 gl IDDetFac 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID Name 0 gl IDFactura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID ShortName 0 gl IDFactura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID Name 0 gl IDPedido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID ShortName 0 gl IDPedido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID Name 0 gl IDProduto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID ShortName 0 gl IDProduto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity Name 0 gl Cantidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity ShortName 0 gl Cantidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice Name 0 gl PrezoUnidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice ShortName 0 gl PrezoUnidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount Name 0 gl Desconto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount ShortName 0 gl Desconto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms Name 0 gl TermosPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms ShortName 0 gl TermoPgto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects Name 0 gl Proxectos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID Name 0 gl IDProxecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID ShortName 0 gl IDProxecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname Name 0 gl NomeProxecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname ShortName 0 gl NomeProx 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription Name 0 gl DescriciónProx 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription ShortName 0 gl DescProx 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID Name 0 gl IDCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID ShortName 0 gl IDCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber Name 0 gl NúmeroOrdeCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber ShortName 0 gl NumOrdeCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate Name 0 gl TotalCobranzaEstimado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate ShortName 0 gl TotCobEst 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID Name 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID ShortName 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate Name 0 gl DataInicio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate ShortName 0 gl DataInicio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate Name 0 gl DataFin 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate ShortName 0 gl DataFin 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events Name 0 gl Eventos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID Name 0 gl IDEvento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID ShortName 0 gl IDEvento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname Name 0 gl NomeEvento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname ShortName 0 gl NomeEvento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription Name 0 gl DescriciónEvento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription ShortName 0 gl DescEvento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID Name 0 gl IDTipoEvento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID ShortName 0 gl IDTipoEv 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID Name 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID ShortName 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status Name 0 gl Estado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status ShortName 0 gl Estado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location Name 0 gl Localización 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location ShortName 0 gl Localización 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate Name 0 gl DataInicio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate ShortName 0 gl DataInicio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime Name 0 gl HoraInicio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime ShortName 0 gl HoraInicio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate Name 0 gl DataFin 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate ShortName 0 gl DataFin 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime Name 0 gl HoraFin 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime ShortName 0 gl HoraFin 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing Name 0 gl PersoalNecesario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing ShortName 0 gl PersNec 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation Name 0 gl Confirmación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation ShortName 0 gl Confirmación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces Name 0 gl EspazosDispoñíbeis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces ShortName 0 gl EspDisp 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson Name 0 gl CustoPersoa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson ShortName 0 gl CustoPers 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations Name 0 gl Reservas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID Name 0 gl IDReserva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID ShortName 0 gl IDReserva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID Name 0 gl IDCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID ShortName 0 gl IDCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID Name 0 gl IDEvento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID ShortName 0 gl IDEvento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID Name 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID ShortName 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved Name 0 gl CantidadeReservada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved ShortName 0 gl CantidRese 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate Name 0 gl DataReseva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate ShortName 0 gl DataReserv 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime Name 0 gl HoraReserva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime ShortName 0 gl HoraReserv 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue Name 0 gl DepósitoPendente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue ShortName 0 gl DepósitoPendente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue Name 0 gl TotalPendente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue ShortName 0 gl TotalPendente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid Name 0 gl CantidadePagada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid ShortName 0 gl CantidadePagada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation Name 0 gl Confirmación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation ShortName 0 gl Confirmación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled Name 0 gl TempoCobrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID Name 0 gl IDTempoCobrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID ShortName 0 gl IDTempCob 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID Name 0 gl IDCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID ShortName 0 gl IDCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID Name 0 gl IDProxecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID ShortName 0 gl IDProxecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID Name 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID ShortName 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate Name 0 gl DataCobranza 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate ShortName 0 gl DataCobranza 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour Name 0 gl TaxaHoraria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour ShortName 0 gl TaxaHora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours Name 0 gl HorasFacturábeis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours ShortName 0 gl HorasFactur 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses Name 0 gl Gastos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID Name 0 gl IDGastos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID ShortName 0 gl IDGastos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype Name 0 gl TipoGasto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype ShortName 0 gl TipoGasto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose Name 0 gl Finalidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose ShortName 0 gl Finalidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID Name 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID ShortName 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased Name 0 gl DataCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased ShortName 0 gl DataComprd 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted Name 0 gl DataEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted ShortName 0 gl DataEnv 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent Name 0 gl ValorGasto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent ShortName 0 gl ValorGasto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount Name 0 gl ValorAdiantado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount ShortName 0 gl ValorAdtdo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod Name 0 gl MétodoPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod ShortName 0 gl MétPgto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries Name 0 gl Entregas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID Name 0 gl IDEntrega 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID ShortName 0 gl IDEntrega 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID Name 0 gl IDCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID ShortName 0 gl IDCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID Name 0 gl IDPedido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID ShortName 0 gl IDPedido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID Name 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID ShortName 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom Name 0 gl EnviadoDe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom ShortName 0 gl EnviadoDe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia Name 0 gl EnviadoPor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia ShortName 0 gl EnviadoPor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode Name 0 gl CódigoRastrexamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode ShortName 0 gl CodRastr 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate Name 0 gl DataEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate ShortName 0 gl DataEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber Name 0 gl NúmeroTeléfono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber ShortName 0 gl TlfEnvío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress Name 0 gl EnderezoDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress ShortName 0 gl EndDest 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity Name 0 gl CidadeDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity ShortName 0 gl CidadeDest 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince Name 0 gl ProvinciaEstadoDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince ShortName 0 gl ProvEstDst 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode Name 0 gl CódigoPostalDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode ShortName 0 gl CPDest 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion Name 0 gl RexiónPaísDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion ShortName 0 gl RxPaísDest 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate Name 0 gl DataChegada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate ShortName 0 gl DataCheg 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime Name 0 gl HoraChegada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime ShortName 0 gl HoraCheg 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation Name 0 gl LugarActual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation ShortName 0 gl LocActual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions Name 0 gl DimensiónsPaquete 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions ShortName 0 gl DimensPac 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight Name 0 gl PesoPaquete 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight ShortName 0 gl PesoPaquete 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation Name 0 gl LocalRetirada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation ShortName 0 gl LocalRet 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate Name 0 gl DataRetirada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate ShortName 0 gl DataRetirada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime Name 0 gl HoraRetirada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime ShortName 0 gl HoraRetirada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby Name 0 gl RecibidoPor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby ShortName 0 gl RecibidoPor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge Name 0 gl TarifaTransporte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge ShortName 0 gl CustoTransp 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets Name 0 gl Activos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID Name 0 gl IDActivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID ShortName 0 gl IDActivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description Name 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description ShortName 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID Name 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID ShortName 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID Name 0 gl IDCategoríaActivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID ShortName 0 gl IDCatActivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID Name 0 gl IDEstado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID ShortName 0 gl IDEstado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID Name 0 gl IDDepartamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID ShortName 0 gl IDDepto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID Name 0 gl IDVendedor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID ShortName 0 gl IDVendedor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make Name 0 gl Marca 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make ShortName 0 gl Marca 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model Name 0 gl Modelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model ShortName 0 gl Modelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber Name 0 gl NúmeroModelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber ShortName 0 gl NºModelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber Name 0 gl NúmeroSerie 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber ShortName 0 gl NumSerie 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber Name 0 gl NúmeroCódigoBarras 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber ShortName 0 gl NºCódBarra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired Name 0 gl DataAdquisición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired ShortName 0 gl DataAdquis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold Name 0 gl DataVenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold ShortName 0 gl DataVenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice Name 0 gl PrezoCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice ShortName 0 gl PrezoComp 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod Name 0 gl MétodoDepreciación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod ShortName 0 gl MétDeprec 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife Name 0 gl TempoDepreciación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife ShortName 0 gl TempoDeprc 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue Name 0 gl ValorRescate 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue ShortName 0 gl ValResc 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue Name 0 gl ValorActual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue ShortName 0 gl ValorActual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments Name 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments ShortName 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance Name 0 gl PróximoMantementoProgramado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance ShortName 0 gl ProxManPr 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions Name 0 gl Transaccións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID Name 0 gl IDTransacción 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID ShortName 0 gl IDTransa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID Name 0 gl IDPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID ShortName 0 gl IDPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber Name 0 gl NúmeroTransacción 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber ShortName 0 gl NºTransa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date Name 0 gl Data 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date ShortName 0 gl Data 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description Name 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description ShortName 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount Name 0 gl Contía 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount ShortName 0 gl Contía 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID Name 0 gl IDConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID ShortName 0 gl IDConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber Name 0 gl NúmeroReferencia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber ShortName 0 gl NºRef 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits Name 0 gl NúmeroUnidades 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits ShortName 0 gl NºUnidades 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount Name 0 gl ContíaRetirada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount ShortName 0 gl ContRet 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount Name 0 gl ContíaDepósito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount ShortName 0 gl ContDep 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned Name 0 gl XurosGañados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned ShortName 0 gl XurosGañ 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate Name 0 gl DataVendaCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate ShortName 0 gl DtVendComp 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice Name 0 gl PrezoVendaCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice ShortName 0 gl PrezVendComp 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge Name 0 gl CustoServizo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge ShortName 0 gl CustoServ 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable Name 0 gl Taxábel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable ShortName 0 gl Taxábel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks Name 0 gl Tarefas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID Name 0 gl IDTarefa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID ShortName 0 gl IDTarefa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description Name 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description ShortName 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate Name 0 gl DataInicio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate ShortName 0 gl DataInicio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate Name 0 gl DataFin 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate ShortName 0 gl DataFin 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks Name 0 gl TarefasEmpregados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID Name 0 gl IDTarefaEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID ShortName 0 gl IDTarEmpr 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID Name 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID ShortName 0 gl IDEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID Name 0 gl IDTarefa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID ShortName 0 gl IDTarefa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private Name 0 gl Privado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories Name 0 gl Categorías 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID Name 0 gl IDdaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID ShortName 0 gl IDdaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname Name 0 gl NomeDaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname ShortName 0 gl NomeCateg 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses Name 0 gl Enderezos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID Name 0 gl IDenderezo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID ShortName 0 gl IDenderezo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname Name 0 gl Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname ShortName 0 gl Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname Name 0 gl Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname ShortName 0 gl Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title Name 0 gl Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title ShortName 0 gl Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address Name 0 gl Enderezo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address ShortName 0 gl Enderezo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city Name 0 gl Cidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city ShortName 0 gl Cidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode Name 0 gl CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode ShortName 0 gl CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince Name 0 gl EstadoOuProvincia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince ShortName 0 gl EstadoProv 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion Name 0 gl PaísOuRexión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion ShortName 0 gl PaísRex 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber Name 0 gl NúmeroTeléfono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber ShortName 0 gl NúmeroTlf 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber Name 0 gl NúmeroFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber ShortName 0 gl NºFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber Name 0 gl NúmeroMób 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber ShortName 0 gl Móbil 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress Name 0 gl EnderezoCorreoE 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress ShortName 0 gl correo-e 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation Name 0 gl Saúdo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation ShortName 0 gl Saúdo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate Name 0 gl DataNacemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate ShortName 0 gl DataNacemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard Name 0 gl CartaEnviada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard ShortName 0 gl CartaEnviada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus Name 0 gl EstadoCivil 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus ShortName 0 gl EstCiv 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename Name 0 gl NomeCónxuxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename ShortName 0 gl NomeCónxuxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname Name 0 gl Alias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname ShortName 0 gl Alias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies Name 0 gl Aficións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies ShortName 0 gl Aficións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames Name 0 gl NomesFillos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames ShortName 0 gl NomeFillo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo Name 0 gl Foto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo ShortName 0 gl Foto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated Name 0 gl DataActualizada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated ShortName 0 gl DataActual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory Name 0 gl InventarioDoméstico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID Name 0 gl IDInventario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID ShortName 0 gl IDInvent 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID Name 0 gl IDdaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID ShortName 0 gl IDdaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID Name 0 gl IDSala 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID ShortName 0 gl IDSala 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item Name 0 gl Elemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item ShortName 0 gl Elemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype Name 0 gl TipoElemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype ShortName 0 gl TipoElemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description Name 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description ShortName 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer Name 0 gl Fabricante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer ShortName 0 gl Fabricante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model Name 0 gl Modelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model ShortName 0 gl Modelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber Name 0 gl NúmeroModelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber ShortName 0 gl NºModelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber Name 0 gl NúmeroSerie 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber ShortName 0 gl NumSerie 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased Name 0 gl DataCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased ShortName 0 gl DatComp 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased Name 0 gl LugarCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased ShortName 0 gl LugCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice Name 0 gl PrezoCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice ShortName 0 gl PrezoComp 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue Name 0 gl ValorAvaliado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue ShortName 0 gl ValAval 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured Name 0 gl Asegurado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured ShortName 0 gl Asegurado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes Name 0 gl Receitas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID Name 0 gl IDReceita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID ShortName 0 gl IDReceita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name Name 0 gl Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name ShortName 0 gl Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description Name 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description ShortName 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source Name 0 gl Orixe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source ShortName 0 gl Orixe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal Name 0 gl QueComida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal ShortName 0 gl QueComida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian Name 0 gl Vexetariano 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian ShortName 0 gl Vexetariano 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare Name 0 gl TempoDePreparación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare ShortName 0 gl TempoPrep 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings Name 0 gl NúmerodePorcións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings ShortName 0 gl NºPorcións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving Name 0 gl CaloriasPorPorción 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving ShortName 0 gl CalsPorción 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation Name 0 gl InformaciónAlimenticia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation ShortName 0 gl InfoAlim 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients Name 0 gl Ingredientes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients ShortName 0 gl Ingred 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions Name 0 gl Instruccións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions ShortName 0 gl Instrucción 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils Name 0 gl Utensilios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils ShortName 0 gl Utensilios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants Name 0 gl Plantas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID Name 0 gl IDPlanta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID ShortName 0 gl IDPlanta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname Name 0 gl NomeComún 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname ShortName 0 gl NomeComún 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus Name 0 gl Xénero 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus ShortName 0 gl Xénero 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species Name 0 gl Especie 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species ShortName 0 gl Especie 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering Name 0 gl Floración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering ShortName 0 gl Floración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference Name 0 gl IluminaciónApropiada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference ShortName 0 gl IlumAprop 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference Name 0 gl TemperaturaApropiada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference ShortName 0 gl TempAprop 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency Name 0 gl FrecuenciaFertilización 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency ShortName 0 gl FrecFertil 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency Name 0 gl FrecuenciaRega 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency ShortName 0 gl FrecRega 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased Name 0 gl DataCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased ShortName 0 gl DatComp 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased Name 0 gl LugarCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased ShortName 0 gl LugCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted Name 0 gl Data plantación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted ShortName 0 gl DataPlant 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted Name 0 gl DataEnvasamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted ShortName 0 gl DatEnvasa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned Name 0 gl DataPoda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned ShortName 0 gl DataPoda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered Name 0 gl DataRego 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered ShortName 0 gl DatRego 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo Name 0 gl Foto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo ShortName 0 gl Foto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs Name 0 gl Fotografías 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID Name 0 gl IDFoto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID ShortName 0 gl IDFoto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID Name 0 gl IDPelícula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID ShortName 0 gl IDPelícula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken Name 0 gl DataRecollida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken ShortName 0 gl DataRecollida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken Name 0 gl HoraRecollida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken ShortName 0 gl HoraRecollida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken Name 0 gl LugarDaToma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken ShortName 0 gl LugarDaToma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused Name 0 gl LentesUsadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused ShortName 0 gl LentesUsadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture Name 0 gl Abertura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture ShortName 0 gl Abertura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed Name 0 gl VelocidadeObturador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed ShortName 0 gl VelObtur 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused Name 0 gl FiltroUsado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused ShortName 0 gl FiltroUsado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash Name 0 gl Escintilar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash ShortName 0 gl Escintilar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize Name 0 gl TamañoImpresión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize ShortName 0 gl TamañoImpresión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms Name 0 gl Pellículas miniaturas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID Name 0 gl IDPelícula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID ShortName 0 gl IDPelícula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make Name 0 gl Marca 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make ShortName 0 gl Marca 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity Name 0 gl SensibilidadeLuz 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity ShortName 0 gl SensiLuz 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos Name 0 gl NúmeroDeFotos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos ShortName 0 gl NºFotos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm Name 0 gl CorFilme 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm ShortName 0 gl CorFilme 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate Name 0 gl DataVencementoPelícula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate ShortName 0 gl VencPelícula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped Name 0 gl DataRevelado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped ShortName 0 gl DataRevela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby Name 0 gl ReveladoPor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby ShortName 0 gl RevelaPor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera Name 0 gl Cámara 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera ShortName 0 gl Cámara 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection Name 0 gl DVD-Colección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID Name 0 gl IDColección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID ShortName 0 gl IDColección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle Name 0 gl TítuloPelícula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle ShortName 0 gl TítuloPelícula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress Name 0 gl Sexo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress ShortName 0 gl Sexo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor Name 0 gl Actor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor ShortName 0 gl Actor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director Name 0 gl Director 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director ShortName 0 gl Director 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer Name 0 gl Productor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer ShortName 0 gl Productor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear Name 0 gl AnoLanzamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear ShortName 0 gl AnoVers 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating Name 0 gl Valoración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating ShortName 0 gl Valoración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject Name 0 gl Asunto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject ShortName 0 gl Asunto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length Name 0 gl Lonxitude 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length ShortName 0 gl Lonxitude 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired Name 0 gl DataAdquisición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired ShortName 0 gl DataAdquis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat Name 0 gl CompradoEn 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat ShortName 0 gl CompradoEn 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice Name 0 gl PrezoCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice ShortName 0 gl PrezoComp 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review Name 0 gl Revisión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review ShortName 0 gl Revisión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection Name 0 gl CD-Colección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID Name 0 gl IDColección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID ShortName 0 gl IDColección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle Name 0 gl TítuloÁlbum 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle ShortName 0 gl TítuloÁlbum 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist Name 0 gl Artista 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist ShortName 0 gl Artista 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID Name 0 gl IDCategoríaMúsica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID ShortName 0 gl IDCatMús 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel Name 0 gl Gravadora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel ShortName 0 gl Gravadora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer Name 0 gl Productor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer ShortName 0 gl Productor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear Name 0 gl AnoLanzamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear ShortName 0 gl AnoVers 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating Name 0 gl Valoración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating ShortName 0 gl Valoración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format Name 0 gl Formato 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format ShortName 0 gl Formato 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks Name 0 gl NúmeroPista 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks ShortName 0 gl NºPistas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased Name 0 gl DataCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased ShortName 0 gl DatComp 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat Name 0 gl CompradoEn 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat ShortName 0 gl CompradoEn 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice Name 0 gl PrezoCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice ShortName 0 gl PrezoComp 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review Name 0 gl Revisión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review ShortName 0 gl Revisión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library Name 0 gl Biblioteca 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID Name 0 gl IDLibro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID ShortName 0 gl IDLibro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title Name 0 gl Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title ShortName 0 gl Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic Name 0 gl Sexo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic ShortName 0 gl Sexo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID Name 0 gl IDAutor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID ShortName 0 gl IDAutor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear Name 0 gl AnoCopyright 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear ShortName 0 gl AnoCopy 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber Name 0 gl NúmeroISBN 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber ShortName 0 gl NúmeroISBN 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher Name 0 gl Editorial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher ShortName 0 gl Editorial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating Name 0 gl Valoración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating ShortName 0 gl Valoración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator Name 0 gl Tradución 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator ShortName 0 gl Tradución 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages Name 0 gl Páxinas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages ShortName 0 gl Páxinas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased Name 0 gl DataCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased ShortName 0 gl DatComp 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat Name 0 gl CompradoEn 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat ShortName 0 gl CompradoEn 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice Name 0 gl PrezoCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice ShortName 0 gl PrezoComp 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype Name 0 gl TipoPortada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype ShortName 0 gl TipoPortada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber Name 0 gl NúmeroEdición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber ShortName 0 gl NºEdición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors Name 0 gl Autores 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID Name 0 gl IDAutor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID ShortName 0 gl IDAutor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname Name 0 gl Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname ShortName 0 gl Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname Name 0 gl Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname ShortName 0 gl Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality Name 0 gl Nacionalidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality ShortName 0 gl Nacionalde 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate Name 0 gl DataNacemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate ShortName 0 gl DataNacemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace Name 0 gl LugarNacemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace ShortName 0 gl LugarNacemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath Name 0 gl DataMorte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath ShortName 0 gl DataMorte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation Name 0 gl LugarAdestramento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation ShortName 0 gl LugAdestr 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences Name 0 gl PrincipaisInfluencias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences ShortName 0 gl PrincInfl 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo Name 0 gl Foto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo ShortName 0 gl Foto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts Name 0 gl Contas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID Name 0 gl IDConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID ShortName 0 gl IDConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber Name 0 gl NúmeroConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber ShortName 0 gl NºConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname Name 0 gl NomeConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname ShortName 0 gl NomeConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID Name 0 gl IDTipoConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID ShortName 0 gl IDTipoConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype Name 0 gl TipoConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype ShortName 0 gl TipoConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description Name 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description ShortName 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments Name 0 gl Investimentos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID Name 0 gl IDInvestimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID ShortName 0 gl IDInvest 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID Name 0 gl IDConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID ShortName 0 gl IDConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname Name 0 gl NomeSeguranza 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname ShortName 0 gl NomeSegur 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol Name 0 gl SímboloSeguranza 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol ShortName 0 gl SímbSeg 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype Name 0 gl TipoSeguranza 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype ShortName 0 gl TipoSeg 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned Name 0 gl AcciónsPosuídas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned ShortName 0 gl AccPossuíd 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog Name 0 gl ExerciseLog 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID Name 0 gl IDLog 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID ShortName 0 gl IDLog 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID Name 0 gl IDPersoa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID ShortName 0 gl IDPersoa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity Name 0 gl Actividade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity ShortName 0 gl Actividade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate Name 0 gl DataAdestramento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate ShortName 0 gl DataAdestr 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype Name 0 gl TipoExercicio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype ShortName 0 gl TipoExerc 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised Name 0 gl TempoEmpregado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised ShortName 0 gl TempoEmpreg 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled Name 0 gl DistanciaPercorrida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled ShortName 0 gl DistPercor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse Name 0 gl PulsoRepouso 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse ShortName 0 gl PulsoRepous 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse Name 0 gl PulsoMáximo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse ShortName 0 gl PulsoMáx 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned Name 0 gl CaloríasQueimadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned ShortName 0 gl CalsQueima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep Name 0 gl HorasSono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep ShortName 0 gl HorasSono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog Name 0 gl DietLog 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID Name 0 gl IDLog 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID ShortName 0 gl IDLog 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID Name 0 gl IDPersoa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID ShortName 0 gl IDPersoa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype Name 0 gl TipoDieta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype ShortName 0 gl TipoDieta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired Name 0 gl DataAdquisición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired ShortName 0 gl DataAdquis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal Name 0 gl QueComida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal ShortName 0 gl QueComida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates Name 0 gl GramasCarbohidratos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates ShortName 0 gl GrsCarbohid 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein Name 0 gl GramosProteína 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein ShortName 0 gl GrsProteín 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat Name 0 gl GramosGraxa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat ShortName 0 gl GramosGraxa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories Name 0 gl CaloríasTotais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories ShortName 0 gl TotalCals 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium Name 0 gl MiligramosSodio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium ShortName 0 gl MlgrSod 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins Name 0 gl Vitaminas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins ShortName 0 gl Vitaminas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes Name 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes ShortName 0 gl Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument DisplayName 0 gl Documentos de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument DisplayName 0 gl Follas de cálculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument DisplayName 0 gl Presentacións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument DisplayName 0 gl Debuxos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument DisplayName 0 gl Páxinas web 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument DisplayName 0 gl Documentos principais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties DisplayName 0 gl Fórmulas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument DisplayName 0 gl Documentos de base de datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956 DisplayName 0 gl Microsoft Word 6.0 / 95 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5 DisplayName 0 gl StarWriter 3.0 - 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5templ DisplayName 0 gl Modelos deStarWriter 3.0 - 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456 DisplayName 0 gl Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ DisplayName 0 gl Modelos deMicrosoft Excel 4.x - 5.0 / 95 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345 DisplayName 0 gl StarCalc 3.0 - 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345templ DisplayName 0 gl Modelos de StarCalc 3.0 - 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_i DisplayName 0 gl StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_itempl DisplayName 0 gl Modelos de StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45 DisplayName 0 gl StarImpress 4.0 / 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45templ DisplayName 0 gl Modelos de StarImpress 4.0 / 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35 DisplayName 0 gl StarDraw 3.0 / 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35templ DisplayName 0 gl Modelos de StarDraw 3.0 / 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww45templ DisplayName 0 gl Modelos de StarWriter/Web 4.0 / 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww345 DisplayName 0 gl StarWriter/Web 3.0 - 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext DisplayName 0 gl Texto (StarWriter/Web) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw45glob DisplayName 0 gl Documentos principais de StarWriter 4.0 / 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sm2to5 DisplayName 0 gl StarMath 2.0 - 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67 DisplayName 0 gl WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.copy-exporter Name 0 gl Formato do ficheiro orixinal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-writer-exporter Name 0 gl HTML 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-calc-exporter Name 0 gl HTML 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-impress-exporter Name 0 gl HTML 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-draw-exporter Name 0 gl HTML 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-writer-exporter Name 0 gl PDF - Impresión optimizada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-calc-exporter Name 0 gl PDF - Impresión optimizada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-impress-exporter Name 0 gl PDF - Impresión optimizada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-draw-exporter Name 0 gl PDF - Impresión optimizada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-hq-writer-exporter Name 0 gl PDF - Optimizado para prensa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-calc-hq-exporter Name 0 gl PDF - Optimizado para prensa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-impress-hq-exporter Name 0 gl PDF - Optimizado para prensa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-draw-hq-exporter Name 0 gl PDF - Optimizado para prensa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-impress-exporter Name 0 gl Escintilar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-draw-exporter Name 0 gl Escintilar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_3 Name 0 gl Táboa con 3 columnas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_2 Name 0 gl Táboa con 2 columnas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.simple Name 0 gl Simple 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.diagonal Name 0 gl Diagonal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.zigzag Name 0 gl Zigzag 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_left Name 0 gl Conxunto de marcos HTML, esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_right Name 0 gl Conxunto de marcos HTML, dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_top Name 0 gl Conxunto de marcos HTML, superior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_bottom Name 0 gl Conxunto de marcos HTML, inferior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style1 Name 0 gl Beixe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style2 Name 0 gl Brillante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style3 Name 0 gl Azul brillante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style4 Name 0 gl Gris 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style5 Name 0 gl Azul 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style6 Name 0 gl Contraste 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style7 Name 0 gl Azul e negro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style8 Name 0 gl Vermello escuro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style9 Name 0 gl Gris claro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style10 Name 0 gl Bosque 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style11 Name 0 gl Laranxa e azul 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style12 Name 0 gl Azul mariño 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style13 Name 0 gl Laranxa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style14 Name 0 gl Azul xeo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style15 Name 0 gl Azul e gris 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style16 Name 0 gl Auga 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style17 Name 0 gl Vermello 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style18 Name 0 gl Colorido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style19 Name 0 gl Verde e vermello 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style20 Name 0 gl Violeta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style21 Name 0 gl Verde 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset0 Name 0 gl Redondo, 3D, azul e gris 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset1 Name 0 gl Redondo, 3D, azul e verde 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset2 Name 0 gl Cúbico, 3D, laranxa e azul 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset3 Name 0 gl Redondo, plano, negro e gris 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Filters.OO_documents Name 0 gl Documentos de %PRODNAME 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Filters.ms_documents Name 0 gl Documentos de Microsoft Office 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Filters.graphic_files Name 0 gl Ficheiros gráficos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Filters.all_files Name 0 gl Todos os ficheiros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.MailMergeWizard FemaleGreetingLines 0 gl Prezada Sra. <2>, 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.MailMergeWizard MaleGreetingLines 0 gl Prezado Sr. <2>, 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.MailMergeWizard NeutralGreetingLines 0 gl A quen poida interesar,;Prezado Sr. ou Sra,;Ola, 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings Category 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings CaptionText 0 gl : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings Category 0 gl Texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings CaptionText 0 gl : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings Category 0 gl Ilustración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings CaptionText 0 gl : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings Category 0 gl Ilustración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings CaptionText 0 gl : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings Category 0 gl Ilustración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings CaptionText 0 gl : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings Category 0 gl Ilustración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings CaptionText 0 gl : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings Category 0 gl Ilustración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings CaptionText 0 gl : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings Category 0 gl Ilustración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings CaptionText 0 gl : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings Category 0 gl Ilustración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings CaptionText 0 gl : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings Category 0 gl Ilustración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings CaptionText 0 gl : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BaseWindowState.xcu 0 value ..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BaseWindowState.xcu 0 value ..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/queryobjectbar UIName 0 gl Consulta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BaseWindowState.xcu 0 value ..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar UIName 0 gl Informe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BaseWindowState.xcu 0 value ..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar UIName 0 gl Formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BaseWindowState.xcu 0 value ..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu 0 value ..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu 0 value ..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/macrobar UIName 0 gl Macro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu 0 value ..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/dialogbar UIName 0 gl Diálogo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu 0 value ..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar UIName 0 gl Idioma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu 0 value ..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar UIName 0 gl Caixa de ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu 0 value ..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 gl Pantalla completa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord Label 0 gl Eliminar ~rexistro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord Label 0 gl ~Rexistrar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/Mapping Label 0 gl Disposición de ~columnas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/autoFilter Label 0 gl Filtro automático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/query Label 0 gl Expresión de busca 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter Label 0 gl Retirar filtro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/sdbsource Label 0 gl Es~coller orixe de datos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/source Label 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter Label 0 gl ~Filtro... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges Label 0 gl ~Aceptar ou Rexeitar Cambios... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges ContextLabel 0 gl ~Aceptar ou rexeitar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add Label 0 gl Anexar folla 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea Label 0 gl ~Engadir á área de impresión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea ContextLabel 0 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom Label 0 gl Axustar escala 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock Label 0 gl Xustificado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter Label 0 gl Aliñamento vertical centrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames Label 0 gl Asignar nomes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignMacro Label 0 gl Asignar macro... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode Label 0 gl Modo ~recheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete Label 0 gl ~Entrada automática 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill Label 0 gl Recheo automático de series de datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline Label 0 gl ~Esquema automático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows Label 0 gl Act~ualizar rastros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows ContextLabel 0 gl Ac~tualizar automaticamente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation Label 0 gl ~Calcular automaticamente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate Label 0 gl ~Recalcular 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard Label 0 gl Novo cálculo incondicional 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel Label 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign Label 0 gl Escoller temas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents Label 0 gl Retirar ~dependentes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents Label 0 gl ~Retirar precedentes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows Label 0 gl Retirar todos os r~astros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents Label 0 gl Eliminar comentario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth Label 0 gl Largura da ~columna... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth ContextLabel 0 gl ~Largura... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange Label 0 gl ~Comentarios... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog Label 0 gl Formatado ~condicional... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames Label 0 gl ~Crear nomes... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames ContextLabel 0 gl ~Crear... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh Label 0 gl Actualizar int~ervalo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate Label 0 gl ~Consolidar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun Label 0 gl ~Crear táboa dinámica... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun ContextLabel 0 gl ~Crear... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter Label 0 gl ~Filtro automático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter Label 0 gl ~Agochar o filtro automático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter Label 0 gl ~Retirar filtro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter Label 0 gl Filtro ~avanzado... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter Label 0 gl ~Filtro estándar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport Label 0 gl Importar datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter Label 0 gl Filtro de táboas dinámicas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport Label 0 gl Actualizar importación de datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect Label 0 gl Lista de selección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort Label 0 gl ~Ordenar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals Label 0 gl Sub~totais... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName Label 0 gl ~Definir intervalos de datos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName ContextLabel 0 gl ~Definir intervalo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange Label 0 gl Definir ~etiquetas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange ContextLabel 0 gl Eti~quetas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName Label 0 gl ~Definir o nome… 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName ContextLabel 0 gl ~Definir… 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea Label 0 gl ~Definir Área de Impresión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea ContextLabel 0 gl ~Definir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks Label 0 gl Eliminar quebras de páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell Label 0 gl ~Eliminar celas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak Label 0 gl Retirar ~Quebra de columna 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak ContextLabel 0 gl ~Quebra de columna 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote Label 0 gl Eliminar comentario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable Label 0 gl ~Eliminar táboa dinámica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable ContextLabel 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea Label 0 gl ~Retirar área de impresión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea ContextLabel 0 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak Label 0 gl Retirar ~Quebra de fila 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak ContextLabel 0 gl Quebra~r fila 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect Label 0 gl Desfacer selección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart Label 0 gl Inserir gráfica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter Label 0 gl ~Cabeceiras e rodapés... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks Label 0 gl Editar ~ligazóns... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks ContextLabel 0 gl ~Ligazóns... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea Label 0 gl ~Editar área de impresión... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea ContextLabel 0 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter Label 0 gl Conversor de euros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown Label 0 gl Encher cara a~baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown ContextLabel 0 gl ~Abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft Label 0 gl Encher á ~esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft ContextLabel 0 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight Label 0 gl Encher á ~dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight ContextLabel 0 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries Label 0 gl Encher s~eries... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries ContextLabel 0 gl S~eries... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable Label 0 gl Encher ~follas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable ContextLabel 0 gl ~Follas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp Label 0 gl Encher ~cara arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp ContextLabel 0 gl ~Arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage Label 0 gl Primeira páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress Label 0 gl Campo de entrada na área da folla 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine Label 0 gl Liña de entrada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog Label 0 gl Formatar ~Celas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog ContextLabel 0 gl Ce~las... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes Label 0 gl ~Conxelar xanela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes ContextLabel 0 gl ~Conxelar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox Label 0 gl Lista de f~uncións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog Label 0 gl ~Función... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData Label 0 gl Ata a marxe do bloque inferior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel Label 0 gl Seleccionar ata a marxe do bloque inferior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData Label 0 gl Ata a marxe do bloque esquerdo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel Label 0 gl Seleccionar ata a marxe do bloque esquerdo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock Label 0 gl Páxina á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel Label 0 gl Seleccionar ata a páxina dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData Label 0 gl Ata a marxe do bloque dereito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel Label 0 gl Seleccionar ata a marxe do bloque dereito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell Label 0 gl Ir á cela actual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData Label 0 gl Ata a marxe do bloque superior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel Label 0 gl Seleccionar ata á marxe do bloque superior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog Label 0 gl ~Busca de obxectivo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide Label 0 gl ~Agochar follas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide ContextLabel 0 gl ~Agochar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn Label 0 gl ~Agochar columnas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn ContextLabel 0 gl ~Agochar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow Label 0 gl A~gochar filas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow ContextLabel 0 gl A~gochar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible Label 0 gl Barra de fór~mulas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl Label 0 gl Inserir celas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl Label 0 gl Inserir obxecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert Label 0 gl Inserir ~folla... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert ContextLabel 0 gl ~Folla... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell Label 0 gl Inserir ~Celas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell ContextLabel 0 gl ~Cela... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown Label 0 gl Inserir celas abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight Label 0 gl Inserir celas á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents Label 0 gl Pegado especial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource Label 0 gl Ligar a datos ~externos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName Label 0 gl ~Inserir Nome... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName ContextLabel 0 gl ~Inserir... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage Label 0 gl Inserir desde o editor de imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak Label 0 gl ~Inserir quebra de fila 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak ContextLabel 0 gl Quebra~r fila 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile Label 0 gl Inserir foll~a de ficheiro... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile ContextLabel 0 gl F~olla desde ficheiro... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable Label 0 gl Ir á folla seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel Label 0 gl Seleccionar ata a folla seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected Label 0 gl Ata a seguinte cela desprotexida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable Label 0 gl Ir á folla anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel Label 0 gl Seleccionar ata a folla anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected Label 0 gl Ata a anterior cela desprotexida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage Label 0 gl Última páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins Label 0 gl Marxes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move Label 0 gl ~Mover/Copiar folla... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move ContextLabel 0 gl ~Mover/Copiar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name Label 0 gl Renomear folla 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage Label 0 gl Páxina seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode Label 0 gl ~Vista normal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode ContextLabel 0 gl ~Normal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible Label 0 gl Amosar comentario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals Label 0 gl Formato numérico: Eliminar decimal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals Label 0 gl Formato numérico: Engadir decimal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType Label 0 gl Tipo de formato numérico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal Label 0 gl Voltear obxecto horizontalmente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical Label 0 gl Voltear verticalmente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog Label 0 gl Formatear ~Páxina... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog ContextLabel 0 gl ~Páxina... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode Label 0 gl Visualizar quebra de ~páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage Label 0 gl Páxina anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect Label 0 gl Protexer ~folla... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect ContextLabel 0 gl ~Folla... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable Label 0 gl ~Actualizar táboas dinámicas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable ContextLabel 0 gl Actualiza~r 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows Label 0 gl Actualizar ras~tros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove Label 0 gl E~liminar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable Label 0 gl ~Renomear folla... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable ContextLabel 0 gl ~Renomear... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom Label 0 gl Restabelecer escala 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight Label 0 gl ~Altura de Fila... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight ContextLabel 0 gl ~Altura... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale Label 0 gl Escalar a presentación en pantalla 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor Label 0 gl Factor de escala 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager Label 0 gl E~scenarios... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula Label 0 gl Seleccionar fórmula de matriz 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn Label 0 gl Seleccionar columna 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB Label 0 gl Seleccionar intervalo de ~datos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB ContextLabel 0 gl Selecciona~r intervalo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData Label 0 gl Seleccionar área de datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow Label 0 gl Seleccionar fila 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario Label 0 gl Seleccionar escenario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables Label 0 gl ~Seleccionar follas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables ContextLabel 0 gl ~Seleccionar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS Label 0 gl Correo como ~Microsoft Excel... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo Label 0 gl Correo como folla de cálculo ~OpenDocument... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell Label 0 gl Ancorar: Á ~cela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell ContextLabel 0 gl Á ~cela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode Label 0 gl Alternar modo de edición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth Label 0 gl Largura da columna ~ideal... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth ContextLabel 0 gl ~Largura ideal... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect Label 0 gl Largura ideal de columna, directo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight Label 0 gl ~Altura de fila ideal... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight ContextLabel 0 gl ~Altura ideal... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor Label 0 gl ~Cor da lapela... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor ContextLabel 0 gl ~Cor da lapela... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument Label 0 gl Com~partir documento... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft Label 0 gl ~Da dereita á esquerda da folla 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft ContextLabel 0 gl Da d~ereita á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show Label 0 gl ~Amosar follas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show ContextLabel 0 gl ~Amosar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges Label 0 gl Amosa~r cambios... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges ContextLabel 0 gl ~Amosar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn Label 0 gl Mo~strar columnas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn ContextLabel 0 gl ~Amosar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents Label 0 gl ~Rastrexar dependentes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors Label 0 gl Rastrexar ~erro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid Label 0 gl ~Marcar datos incorrectos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents Label 0 gl Rastrexar ~precedentes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow Label 0 gl Mo~strar filas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow ContextLabel 0 gl ~Amosar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz Label 0 gl Introducir referencias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog Label 0 gl Resol~vedor... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending Label 0 gl Orde ascendente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending Label 0 gl Orde descendente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow Label 0 gl ~Dividir xanela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow ContextLabel 0 gl D~ividir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes Label 0 gl Atributos de texto estándar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog Label 0 gl Modificar área de datos da gráfica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog Label 0 gl Gráfic~a... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos Label 0 gl Posición no documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle Label 0 gl Formato de páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode Label 0 gl Modo de selección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp Label 0 gl Selección estendida do estado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt Label 0 gl Selección estendida do estado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor Label 0 gl Cor da lapela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll Label 0 gl Deseleccionar todas as follas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents Label 0 gl ~Eventos da folla... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents ContextLabel 0 gl ~Eventos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog Label 0 gl Operacións ~múltiplas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll Label 0 gl Seleccionar todas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns Label 0 gl Te~xto a columnas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleFormula Label 0 gl Amosar fórmula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells Label 0 gl ~Combinar celas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative Label 0 gl Referencias relativas/absolutas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument Label 0 gl Protexer ~documento... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument ContextLabel 0 gl ~Documento... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions Label 0 gl Opcións de folla de cálculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode Label 0 gl ~Rexistrar cambios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode ContextLabel 0 gl ~Rexistrar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted Label 0 gl Subliñado: Punteado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone Label 0 gl Subliñado: desactivado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle Label 0 gl Subliñado: simple 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart Label 0 gl Debuxar gráfica de novo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation Label 0 gl ~Validez... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewGridLines Label 0 gl Ver liñas da grade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders Label 0 gl Cabeceiras de filas e de c~olumnas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting Label 0 gl ~Realce de valor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText Label 0 gl Quebra automática de fila 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu Label 0 gl ~Detective 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu Label 0 gl Co~ntido de cela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu Label 0 gl Colu~mna 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu Label 0 gl ~Datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu Label 0 gl ~Táboa dinámica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu Label 0 gl Borrar a ~quebra de páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu Label 0 gl G~ráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu Label 0 gl ~Folla 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu Label 0 gl Encher 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu Label 0 gl ~Filtro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatCellBorders Label 0 gl Formatar os bordos da cela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu Label 0 gl ~Grupo e esquema 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu Label 0 gl Quebra ~manual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu Label 0 gl ~Combinar celas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu Label 0 gl ~Nomes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu Label 0 gl I~ntervalos de impresión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu Label 0 gl ~Protexer documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu Label 0 gl ~Fila 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo Label 0 gl ~Enviar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu Label 0 gl ~Folla 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 gl Filtro gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawobjectbar UIName 0 gl Propiedades de obxecto de debuxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar UIName 0 gl Visualizar páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 gl Configuración 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 gl Formatado da caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 gl Filtro de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 gl Exploración de formularios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 gl Controis de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 gl Máis controis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 gl Deseño de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar UIName 0 gl Formatado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcellsbar UIName 0 gl Inserir cela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 gl Atopar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 gl Formatado de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 gl Ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 gl Pantalla completa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 gl Estándar (Modo visualización) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 gl Debuxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 gl Reprodución multimedia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 gl Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 gl Aliñar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 gl Formas básicas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 gl Frechas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 gl Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 gl Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 gl Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 gl Forma Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles Label 0 gl ~Todos os títulos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth Label 0 gl Largura da barra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector Label 0 gl Seleccionar elemento de gráfica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType Label 0 gl Tipo de gráfica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType Label 0 gl Tipo de lenda para datos da gráfica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns Label 0 gl Datos en columnas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows Label 0 gl Datos en filas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataRanges Label 0 gl Intervalos de ~datos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors Label 0 gl Cores predeterminadas para series de datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis Label 0 gl Eliminar eixe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel Label 0 gl Eliminar unha única etiqueta de datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels Label 0 gl Eliminar etiquetas de datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend Label 0 gl Eliminar lenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid Label 0 gl Eliminar grade principal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue Label 0 gl Eliminar liña de ~valor medio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid Label 0 gl Eliminar grade secundaria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value Label 0 gl Eliminar R² 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline Label 0 gl Eliminar liña de te~ndencia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation Label 0 gl Eliminar ~ecuación de liña de tendencia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars Label 0 gl Eliminar ~barras de erro Y 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea Label 0 gl Área da ~gráfica... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA Label 0 gl Eixe X ~secundario... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll Label 0 gl ~Todos os eixes... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB Label 0 gl Eixe Y ~secundario... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX Label 0 gl Eixe ~X... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY Label 0 gl Eixe ~Y... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ Label 0 gl Eixe ~Z... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData Label 0 gl Táboa de ~datos da gráfica... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor Label 0 gl Base da ~gráfica... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll Label 0 gl ~Todas as grades... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp Label 0 gl ~Grade secundaria do eixe Y... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain Label 0 gl Eixe ~Y da grade principal... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp Label 0 gl Grade ~secundaria do eixe X... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain Label 0 gl Eixe ~X da grade principal... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp Label 0 gl Grade secundaria do e~ixo Z... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain Label 0 gl Exiso ~Z da grade principal... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramType Label 0 gl ~Tipo de gráfica... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall Label 0 gl Paredes da ~gráfica... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis Label 0 gl Formatar eixe... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea Label 0 gl Formatar área gráfica... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel Label 0 gl Formatar unha única etiqueta de datos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels Label 0 gl Formatar etiquetas de datos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint Label 0 gl Formatar punto de datos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries Label 0 gl Formatar series de datos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor Label 0 gl Formatar planta... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend Label 0 gl Formatar lenda... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid Label 0 gl Formatar grade principal... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue Label 0 gl Formatar liña de valor medio... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid Label 0 gl Formatar grade secundaria... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSelection Label 0 gl Selección de formato... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain Label 0 gl Formatar ganancia de cotizacións... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss Label 0 gl Formatar perda de cotizacións... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle Label 0 gl Formatar título... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline Label 0 gl Formatar liña de tendencia... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation Label 0 gl Formatar ecuación de liña de tendencia... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall Label 0 gl Formatar muro... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars Label 0 gl Formatar barras de erro Y... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis Label 0 gl Inserir eixe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle Label 0 gl Inserir título de eixe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel Label 0 gl Inserir unha única etiqueta de datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels Label 0 gl Inserir etiquetas de datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend Label 0 gl Inserir lenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid Label 0 gl Inserir grade principal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue Label 0 gl Inserir liña de ~valor medio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes Label 0 gl ~Eixes... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuDataLabels Label 0 gl ~Etiquetas para datos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids Label 0 gl ~Grades... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend Label 0 gl ~Lenda... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues Label 0 gl Liñas de ~valor medio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTitles Label 0 gl ~Títulos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines Label 0 gl Liñas de te~ndencia... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuYErrorBars Label 0 gl ~Barras de erro Y... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid Label 0 gl Inserir grade secundaria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value Label 0 gl Inserir R² 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes Label 0 gl Inserir/eliminar eixes... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles Label 0 gl Inserir títulos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline Label 0 gl Inserir liña de te~ndencia... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation Label 0 gl Inserir a ~ecuación da liña de tendencia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2 Label 0 gl Inserir R² e ecuación de liña de tendencia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars Label 0 gl Inserir ~barras de erro Y... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend Label 0 gl ~Lenda... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition Label 0 gl Posición da lenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:MainTitle Label 0 gl ~Título principal... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement Label 0 gl Deseño automático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines Label 0 gl Número de liñas na gráfica de combinación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints Label 0 gl Restabelecer todos os puntos de datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint Label 0 gl Restabelecer punto de datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText Label 0 gl Escalar texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle Label 0 gl Título s~ecundario do eixe X... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle Label 0 gl Título se~cundario do eixe Y... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SubTitle Label 0 gl ~Subtítulo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr Label 0 gl Activar/Desactivar descrición(s) de eixes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal Label 0 gl Activar/Desactivar grade horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical Label 0 gl Grade vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend Label 0 gl Activar/Desactivar lenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle Label 0 gl Activar/Desactivar título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect Label 0 gl Seleccionar ferramenta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update Label 0 gl Actualizar gráfica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:View3D Label 0 gl ~Visualización 3D... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle Label 0 gl ~Título do eixe X... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle Label 0 gl ~Título do eixe Y... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle Label 0 gl ~Título do eixe Z... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow Label 0 gl ~Disposición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu Label 0 gl ~Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu Label 0 gl Ei~xo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu Label 0 gl ~Grade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 gl Formatado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 gl Debuxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 gl Formas básicas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 gl Frechas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 gl Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 gl Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbBrowserWindowState.xcu 0 value ..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 gl Datos de táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbQueryWindowState.xcu 0 value ..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar UIName 0 gl Deseño 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbQueryWindowState.xcu 0 value ..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar UIName 0 gl SQL 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbQueryWindowState.xcu 0 value ..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 gl Deseño de consulta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbRelationWindowState.xcu 0 value ..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbTableDataWindowState.xcu 0 value ..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 gl Datos de táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbTableWindowState.xcu 0 value ..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation Label 0 gl Nova relación... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable Label 0 gl Engadir táboas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode Label 0 gl Activar/Desactivar visualización de deseño 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery Label 0 gl Eliminar consulta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView Label 0 gl Crear como visualización 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings Label 0 gl Configuración avanzada... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType Label 0 gl Tipo de conexión... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties Label 0 gl Propiedades... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete Label 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL Label 0 gl SQL... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview Label 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues Label 0 gl Valores unívocos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit Label 0 gl Editar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView Label 0 gl Editar en visualización SQL... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete Label 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit Label 0 gl Editar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen Label 0 gl Abrir obxecto de base de datos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename Label 0 gl Renomear... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign Label 0 gl ~Deseño de índice... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts Label 0 gl Migrar macros ... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder Label 0 gl Cartafol... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm Label 0 gl Formulario... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot Label 0 gl Asistente de formularios... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection Label 0 gl Asistente de formularios... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery Label 0 gl Consulta (visualización de deseño)... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot Label 0 gl Asistente de consulta... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql Label 0 gl Consulta (visualización SQL)... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport Label 0 gl Informe... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot Label 0 gl Asistente de informes... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection Label 0 gl Asistente de informes... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable Label 0 gl Deseño de táboa... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot Label 0 gl Asistente de táboas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView Label 0 gl Deseño de visualización... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL Label 0 gl Visualización (Simple)... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen Label 0 gl Abrir obxecto de base de datos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete Label 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit Label 0 gl Editar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen Label 0 gl Abrir obxecto de base de datos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview Label 0 gl Visualizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename Label 0 gl Renomear... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables Label 0 gl Actualizar táboas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign Label 0 gl Relacións... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename Label 0 gl Renomear... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete Label 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit Label 0 gl Editar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen Label 0 gl Abrir obxecto de base de datos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename Label 0 gl Renomear... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll Label 0 gl Seleccionar todo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail Label 0 gl Informe por correo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter Label 0 gl Informe para documento de texto... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview Label 0 gl Información sobre o documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview Label 0 gl Documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending Label 0 gl Ascendente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending Label 0 gl Descendente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete Label 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit Label 0 gl Editar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter Label 0 gl Filtro de táboa... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen Label 0 gl Abrir obxecto de base de datos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename Label 0 gl Renomear... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin Label 0 gl Administración de usuario... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases Label 0 gl Alcume 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms Label 0 gl Formularios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions Label 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries Label 0 gl Consultas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports Label 0 gl Informes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames Label 0 gl Nome da táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables Label 0 gl Táboas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource Label 0 gl Orixe de datos do documento actual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc Label 0 gl Editar datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter Label 0 gl ~Combinar correo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns Label 0 gl Datos para texto... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent Label 0 gl Datos en campos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord Label 0 gl Eliminar ~rexistro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord Label 0 gl ~Rexistrar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu Label 0 gl Obxectos de base de datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu Label 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview Label 0 gl Visualizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort Label 0 gl Ordenar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ActionMode Label 0 gl Permitir interacción 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode Label 0 gl Efectos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationEffects Label 0 gl ~Interacción... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationObjects Label 0 gl Imaxe animada... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox Label 0 gl Liñas e frechas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout Label 0 gl Deseño de diapositiva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BeforeObject Label 0 gl Diante do ~obxecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BehindObject Label 0 gl ~Detrás do obxecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BigHandles Label 0 gl Grandes pegas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Break Label 0 gl Que~brar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint Label 0 gl ~Inserir punto/liña de axuste... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeBezier Label 0 gl En ~curva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePolygon Label 0 gl En ~polígono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ClickChangeRotation Label 0 gl Modo rotación despois de premer no obxecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseMasterView Label 0 gl Pechar a visualización do mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorView Label 0 gl Visualización en branco e negro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Combine Label 0 gl Comb~inar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone Label 0 gl Cono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connect Label 0 gl C~onectar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector Label 0 gl Conector 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd Label 0 gl Conector con frecha no fin 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowStart Label 0 gl Conector con frecha no inicio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows Label 0 gl Conector con frechas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorAttributes Label 0 gl ~Conector... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleEnd Label 0 gl Conector remata en círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleStart Label 0 gl Conector inicia en círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircles Label 0 gl Conector con círculos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurve Label 0 gl Conector curvilíneo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowEnd Label 0 gl Conector curvilíneo remata en frecha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowStart Label 0 gl Conector curvilíneo inicia en frecha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrows Label 0 gl Conector curvilíneo con frechas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleEnd Label 0 gl Conector curvilíneo remata en círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleStart Label 0 gl Conector curvilíneo inicia en círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircles Label 0 gl Conector curvilíneo con círculos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLine Label 0 gl Conector recto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd Label 0 gl Conector recto remata en frecha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowStart Label 0 gl Conector recto con frecha no inicio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows Label 0 gl Conector recto con frechas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleEnd Label 0 gl Conector recto remata en círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleStart Label 0 gl Conector recto inicia en círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircles Label 0 gl Conector recto con círculos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLines Label 0 gl Conector lineal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowEnd Label 0 gl Conector lineal remata en frecha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowStart Label 0 gl Conector lineal inicia en frecha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrows Label 0 gl Conector lineal con frechas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleEnd Label 0 gl Conector lineal remata en círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleStart Label 0 gl Conector lineal inicia en círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircles Label 0 gl Conector lineal con círculos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox Label 0 gl Conector 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3D Label 0 gl En 3~D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLathe Label 0 gl En obxecto de rotación 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLatheFast Label 0 gl En obxecto de ~rotación 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoBitmap Label 0 gl En ~mapa de bits 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoMetaFile Label 0 gl En ~metaficheiro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitMatrix Label 0 gl Punteado de 1 bit 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitThreshold Label 0 gl Límite de 1 bit 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitColors Label 0 gl Paleta de cores de 4 bits 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitGrays Label 0 gl Escala de grises de 4 bits 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitColors Label 0 gl Paleta de cores de 8 bits 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitGrays Label 0 gl Escala de grises de 8 bits 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTrueColor Label 0 gl Cores reais de 24 bits 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyObjects Label 0 gl ~Duplicar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookRotate Label 0 gl Colocar en círculo (perspectiva) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookSlant Label 0 gl Colocar en círculo (inclinar) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookStretch Label 0 gl Colocar en círculo (distorsionar) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cube Label 0 gl Cubo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation Label 0 gl Animación personalizada... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimationSchemes Label 0 gl Esquemas de animación... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomShowDialog Label 0 gl Pre~sentación personalizada de diapositivas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cylinder Label 0 gl Cilindro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cyramid Label 0 gl Pirámide 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllAnnotation Label 0 gl Eliminar ~todos os comentarios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAnnotation Label 0 gl ~Eliminar comentario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer Label 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage Label 0 gl Eliminar mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage Label 0 gl ~Eliminar diapositiva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dia Label 0 gl Transición de diapositivas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaAuto Label 0 gl Transición automática 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaEffect Label 0 gl Efectos de diapositiva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode Label 0 gl Clasifica~dor de diapositivas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaSpeed Label 0 gl Velocidade de transición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaTime Label 0 gl Hora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle Label 0 gl D~ividir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit Label 0 gl Premer dúas veces para editar texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingMode Label 0 gl Visualización de ~debuxos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage Label 0 gl D~uplicar diapositiva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox Label 0 gl Elipse 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandPage Label 0 gl E~xpandir diapositiva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDraft Label 0 gl Modo de contorno 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode Label 0 gl Puntos de ~pegado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirection Label 0 gl Dirección de saída 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionBottom Label 0 gl Dirección de saída inferior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionLeft Label 0 gl Dirección de saída á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionRight Label 0 gl Dirección de saída á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionTop Label 0 gl Dirección de saída superior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignCenter Label 0 gl Punto de pegado no centro da horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignLeft Label 0 gl Punto de pegado na parte esquerda da horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignRight Label 0 gl Punto de pegado na parte dereita da horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint Label 0 gl Inserir punto de pegado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GluePercent Label 0 gl Posición relativa do punto de pegado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignBottom Label 0 gl Punto de pegado na parte inferior da vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignCenter Label 0 gl Punto de pegado no centro da vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignTop Label 0 gl Punto de pegado na parte superior da vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft Label 0 gl Marcadores de posición de imaxes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GridFront Label 0 gl Grade ~diante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HalfSphere Label 0 gl Semicírculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandlesDraft Label 0 gl Tirantes simple 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMasterPage Label 0 gl ~Folleto mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode Label 0 gl Páxina de ~folletos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HeaderAndFooter Label 0 gl ~Cabeceira e rodapé... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront Label 0 gl Grade ~diante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse Label 0 gl Axustar ás guías 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible Label 0 gl ~Presentar grade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSlide Label 0 gl ~Agochar diapositiva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenation Label 0 gl ~Guionización 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFromFile Label 0 gl ~Ficheiro... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateAndTime Label 0 gl Da~ta e hora... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldFix Label 0 gl ~Data (fixa) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldVar Label 0 gl Dat~a (variábel) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileField Label 0 gl Nome de ~ficheiro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer Label 0 gl ~Capa... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMasterPage Label 0 gl Novo mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage Label 0 gl Diap~ositiva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageField Label 0 gl Número de ~páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumber Label 0 gl Número de páxin~a... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageQuick Label 0 gl Inserir diapositiva, directo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField Label 0 gl ~Conta de páxinas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldFix Label 0 gl ~Hora (fixa) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldVar Label 0 gl H~ora (variábel) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox Label 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient Label 0 gl Gradación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence Label 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayerMode Label 0 gl ~Capa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayoutStatus Label 0 gl Deseño 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveAllGroups Label 0 gl Saír de todos os grupos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPaneDraw Label 0 gl Panel de ~páxinas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPaneImpress Label 0 gl Panel de d~iapositivas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle Label 0 gl Liña con frecha/círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare Label 0 gl Liña con frecha/cadrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart Label 0 gl Liña inicia en frecha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows Label 0 gl Liña con frechas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow Label 0 gl Liña con círculo/frecha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDraft Label 0 gl Só contorno de liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow Label 0 gl Liña con cadrado/frecha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox Label 0 gl Curva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks Label 0 gl ~Ligazóns... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterLayouts Label 0 gl ~Elementos principais... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterLayoutsHandouts Label 0 gl Deseño de folletos mestres... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterLayoutsNotes Label 0 gl Deseño de notas principais... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterPage Label 0 gl ~Mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureAttributes Label 0 gl Dimen~sións... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine Label 0 gl Liña de dimensión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Mirror Label 0 gl Voltear 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorHorz Label 0 gl ~Horizontalmente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorVert Label 0 gl ~Verticalmente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField Label 0 gl ~Campos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer Label 0 gl ~Capa... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage Label 0 gl Deseño de ~diapositiva... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Morphing Label 0 gl Transición gradual... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRouting Label 0 gl Restabelecer encamiñamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NextAnnotation Label 0 gl Comentario seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalMultiPaneGUI Label 0 gl ~Normal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage Label 0 gl ~Nota mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode Label 0 gl Páxina de ~notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectPosition Label 0 gl Dispor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Objects3DToolbox Label 0 gl Obxectos en 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineMode Label 0 gl ~Esquema 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityBlackWhite Label 0 gl ~Branco e negro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityColor Label 0 gl ~Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityContrast Label 0 gl ~Contraste alto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityGrayscale Label 0 gl ~Escala de grises 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo Label 0 gl Comprimir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode Label 0 gl ~Normal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup Label 0 gl ~Páxina... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStatus Label 0 gl Diapositiva/capa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow Label 0 gl Diapositivas por fila 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease Label 0 gl Reducir espazado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease Label 0 gl Aumentar espazado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PickThrough Label 0 gl Seleccionar só a área de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PixelMode Label 0 gl Modo píxel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon Label 0 gl Polígono, cheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation Label 0 gl Presentación de ~diapositivas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationDialog Label 0 gl Configuración da presentación de diapo~sitivas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout Label 0 gl E~stilo de diapositiva... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationMinimizer Label 0 gl Minimizar a presentación... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite Label 0 gl ~Branco e negro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityColor Label 0 gl ~Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityContrast Label 0 gl ~Contraste alto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityGrayscale Label 0 gl ~Escala de grises 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewWindow Label 0 gl ~Visualizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousAnnotation Label 0 gl Comentario anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:QuickEdit Label 0 gl Permitir edición rápida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox Label 0 gl Rectángulo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RehearseTimings Label 0 gl ~Probar intervalos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer Label 0 gl ~Renomear 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameMasterPage Label 0 gl Renomear mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage Label 0 gl Renomear diapositiva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ReverseOrder Label 0 gl ~Inverter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPane Label 0 gl Panel de tare~fas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS Label 0 gl Correo electrónico como presentación ~MS PowerPoint... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo Label 0 gl Correo electrónico como presentación ~OpenDocument... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shear Label 0 gl Distorsionar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shell3D Label 0 gl Cunca 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler Label 0 gl ~Regra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSlide Label 0 gl ~Amosar diapositiva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow Label 0 gl Transición de diapositivas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage Label 0 gl ~Diapositiva mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSorterMultiPaneGUI Label 0 gl Clasifica~dor de diapositivas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapBorder Label 0 gl Axustar ás marxes da páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapFrame Label 0 gl Axustar ao bordo do obxecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapPoints Label 0 gl Axustar aos puntos do obxecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SolidCreate Label 0 gl Modificar obxectos con atributos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Sphere Label 0 gl Esfera 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SummaryPage Label 0 gl Diapositiva de resu~mo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDraft Label 0 gl Marcadores de posición de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool Label 0 gl Axustar texto ao marco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox Label 0 gl Texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage Label 0 gl ~Diapositiva mestra de títulos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Torus Label 0 gl Torus 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalTextFitToSizeTool Label 0 gl Axustar texto vertical ao marco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPanning Label 0 gl Desprazar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:convert_to_contour Label 0 gl En c~ontorno 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu Label 0 gl ~Converter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DisplayQualityMenu Label 0 gl ~Cor / Escala de grises 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu Label 0 gl Gra~de 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LayerMenu Label 0 gl Ca~pa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsMenu Label 0 gl D~eseños principais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterPageMenu Label 0 gl ~Mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MirrorMenu Label 0 gl ~Voltear 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu Label 0 gl ~Modificar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviewDisplayQualityMenu Label 0 gl Modo de ~visualización 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu Label 0 gl ~Enviar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideShowMenu Label 0 gl Presentación de ~diapositivas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu Label 0 gl ~Guías 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplatesMenu Label 0 gl ~Estilos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:WorkspaceMenu Label 0 gl Espazo de ~traballo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 gl Configuración 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar UIName 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 gl Atopar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 gl Liña e recheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 gl Debuxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar UIName 0 gl Obxectos 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 gl Aliñar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar UIName 0 gl Frechas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 gl Editar puntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar UIName 0 gl Modo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar UIName 0 gl Conectores 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar UIName 0 gl Círculos e formas ovais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 gl Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 gl Forma Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 gl Formatado da caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 gl Filtro de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 gl Exploración de formularios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 gl Controis de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 gl Máis controis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 gl Deseño de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar UIName 0 gl Puntos de pegado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 gl Filtro gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar UIName 0 gl Liñas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar UIName 0 gl Posición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar UIName 0 gl Retángulos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar UIName 0 gl Texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 gl Formatado de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar UIName 0 gl Zoom 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 gl Formas básicas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 gl Frechas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 gl Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 gl Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 gl Pantalla completa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 gl Estándar (Modo visualización) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 gl Reprodución multimedia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 gl Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar UIName 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar UIName 0 gl Visualización do mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 gl Optimizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-appear Label 0 gl Aparecer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in Label 0 gl Xurdir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-venetian-blinds Label 0 gl Persianas venecianas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-box Label 0 gl Caixa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-checkerboard Label 0 gl Xadrez 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-circle Label 0 gl Círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in-slow Label 0 gl Xurdir devagar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond Label 0 gl Rombo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-dissolve-in Label 0 gl Disolver 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in Label 0 gl Intensificar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flash-once Label 0 gl Escintilar unha vez 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-peek-in Label 0 gl Espreitar dentro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-plus Label 0 gl Máis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random-bars Label 0 gl Barras aleatorias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spiral-in Label 0 gl Espiral cara a dentro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split Label 0 gl Dividir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-stretchy Label 0 gl Alongado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diagonal-squares Label 0 gl Cadrados en diagonal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-swivel Label 0 gl Rotación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wedge Label 0 gl Cuña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wheel Label 0 gl Roda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wipe Label 0 gl Varrido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom Label 0 gl Zoom 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random Label 0 gl Efectos aleatorios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-boomerang Label 0 gl Búmerang 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-bounce Label 0 gl Rebotar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-colored-lettering Label 0 gl Letras coloridas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-movie-credits Label 0 gl Créditos de película 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ease-in Label 0 gl Simplificar dentro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-float Label 0 gl Flota 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow Label 0 gl Xirar e crecer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-breaks Label 0 gl Poñer as quebras 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-pinwheel Label 0 gl Catavento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-rise-up Label 0 gl Emerxer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-falling-in Label 0 gl Caer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-thread Label 0 gl Fío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-unfold Label 0 gl Desdobrar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-whip Label 0 gl Chicote 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ascend Label 0 gl Ascender 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-center-revolve Label 0 gl Revolución no centro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel Label 0 gl Intensificar e virar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-descend Label 0 gl Descender 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-sling Label 0 gl Lanzar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spin-in Label 0 gl Xirar cara a dentro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-compress Label 0 gl Comprimir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-magnify Label 0 gl Aumentar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-curve-up Label 0 gl Curva cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom Label 0 gl Intensificar e aplicar zoom 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-glide Label 0 gl Deslizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-expand Label 0 gl Expandir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flip Label 0 gl Voltear 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold Label 0 gl Dobrar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-fill-color Label 0 gl Modificar cor de recheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font Label 0 gl Modificar tipo de letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-color Label 0 gl Modificar cor de tipo de letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-size Label 0 gl Modificar tamaño de tipo de letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-style Label 0 gl Modificar estilo de tipo de letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink Label 0 gl Aumentar e reducir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-line-color Label 0 gl Modificar cor de liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-spin Label 0 gl Xirar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency Label 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-flash Label 0 gl Escintilar con grosa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-word Label 0 gl Cor sobre a palabra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-reveal-underline Label 0 gl Revelar subliñado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-blend Label 0 gl Mestura de cores 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-letter Label 0 gl Cor sobre a letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color Label 0 gl Cor complementaria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color-2 Label 0 gl Cor complementaria 2 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-contrasting-color Label 0 gl Cor de contraste 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-darken Label 0 gl Escurecer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-desaturate Label 0 gl Reducir saturación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flash-bulb Label 0 gl Lámpada escintilante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-lighten Label 0 gl Clarear 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-vertical-highlight Label 0 gl Realce vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flicker Label 0 gl Escintileo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-with-color Label 0 gl Crecer con cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-shimmer Label 0 gl Brillo difuso 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-teeter Label 0 gl Vaivén 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blast Label 0 gl Explosión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blink Label 0 gl Intermitente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-style-emphasis Label 0 gl Énfase de estilo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-reveal Label 0 gl Revelado con grosa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-wave Label 0 gl Onda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-venetian-blinds Label 0 gl Persianas venecianas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-box Label 0 gl Caixa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-checkerboard Label 0 gl Xadrez 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle Label 0 gl Círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-crawl-out Label 0 gl Deslizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond Label 0 gl Rombo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-disappear Label 0 gl Desaparecer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-dissolve Label 0 gl Disolver 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flash-once Label 0 gl Escintilar unha vez 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fly-out Label 0 gl Saír 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-peek-out Label 0 gl Espreitar fóra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-plus Label 0 gl Máis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random-bars Label 0 gl Barras aleatorias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random Label 0 gl Efectos aleatorios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split Label 0 gl Dividir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diagonal-squares Label 0 gl Cadrados en diagonal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wedge Label 0 gl Cuña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wheel Label 0 gl Roda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wipe Label 0 gl Varrido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-contract Label 0 gl Contraer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out Label 0 gl Esvaecer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel Label 0 gl Esvaecer e virar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom Label 0 gl Esvaecer e aplicar zoom 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ascend Label 0 gl Ascender 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-center-revolve Label 0 gl Revolución no centro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-collapse Label 0 gl Contraer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-colored-lettering Label 0 gl Letras coloridas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-descend Label 0 gl Descender 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ease-out Label 0 gl Simplificar fóra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow Label 0 gl Xirar e crecer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sink-down Label 0 gl Mergullar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spin-out Label 0 gl Xirar cara a fóra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-stretchy Label 0 gl Alongado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-unfold Label 0 gl Desdobrar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-zoom Label 0 gl Zoom 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-boomerang Label 0 gl Búmerang 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-bounce Label 0 gl Rebotar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-movie-credits Label 0 gl Créditos de película 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-curve-down Label 0 gl Curva cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flip Label 0 gl Voltear 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-float Label 0 gl Flota 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold Label 0 gl Dobrar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-glide Label 0 gl Deslizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-breaks Label 0 gl Poñer as quebras 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-magnify Label 0 gl Aumentar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-pinwheel Label 0 gl Catavento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sling Label 0 gl Lanzar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spiral-out Label 0 gl Espiral cara a fóra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swish Label 0 gl Asubío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swivel Label 0 gl Rotación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-thread Label 0 gl Fío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-whip Label 0 gl Chicote 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star Label 0 gl Estrela de 4 puntas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star Label 0 gl Estrela de 5 puntas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star Label 0 gl Estrela de 6 puntas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star Label 0 gl Estrela de 8 puntas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle Label 0 gl Círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-crescent-moon Label 0 gl Lúa crecente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond Label 0 gl Rombo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-equal-triangle Label 0 gl Triángulo equilátero 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-oval Label 0 gl Oval 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heart Label 0 gl Corazón 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-hexagon Label 0 gl Hexágono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-octagon Label 0 gl Octógono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram Label 0 gl Paralelogramo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pentagon Label 0 gl Pentágono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right-triangle Label 0 gl Triángulo recto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square Label 0 gl Cadrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-teardrop Label 0 gl Bágoa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-trapezoid Label 0 gl Trapezoide 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-down Label 0 gl Arco cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-left Label 0 gl Arco cara á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-right Label 0 gl Arco cara á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-up Label 0 gl Arco cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-left Label 0 gl Rebotar cara á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-right Label 0 gl Rebotar cara á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-left Label 0 gl Curvado á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-left Label 0 gl Esquerdo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right Label 0 gl Dereito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-left Label 0 gl Espiral á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-right Label 0 gl Espiral á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-sine-wave Label 0 gl Onda sinusoidal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-1 Label 0 gl Curva en s 1 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-2 Label 0 gl Curva en s 2 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heartbeat Label 0 gl Pulsación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-right Label 0 gl Curvado á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-decaying-wave Label 0 gl Onda decrecente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right Label 0 gl Diagonal cara a abaixo á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-up-right Label 0 gl Diagonal cara a arriba á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-down Label 0 gl Cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-funnel Label 0 gl Funil 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spring Label 0 gl Espiral 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-stairs-down Label 0 gl Escaleiras abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down Label 0 gl Virar cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down-right Label 0 gl Virar cara a abaixo á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up Label 0 gl Virar cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up-right Label 0 gl Virar cara a arriba á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-up Label 0 gl Cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-wave Label 0 gl Onda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-zigzag Label 0 gl Zigzag 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bean Label 0 gl Faba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-buzz-saw Label 0 gl Serra circular 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-square Label 0 gl Cadrado curvo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-x Label 0 gl X curvo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-star Label 0 gl Estrela curva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-figure-8-four Label 0 gl Figura 8.4 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-horizontal-figure-8 Label 0 gl Figura 8 horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-square Label 0 gl Cadrado invertido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-triangle Label 0 gl Triángulo invertido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-loop-de-loop Label 0 gl Loop de loop 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-neutron Label 0 gl Neutrón 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-peanut Label 0 gl Cacahuete 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-clover Label 0 gl Trevo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pointy-star Label 0 gl Estrela de puntas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-swoosh Label 0 gl Chicotada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-vertical-figure-8 Label 0 gl Figura 8 vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-start Label 0 gl Comezar medios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-stop Label 0 gl Finalizar medios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-toggle-pause Label 0 gl Premer pausa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.basic Label 0 gl Básico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.special Label 0 gl Especial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.moderate Label 0 gl Moderado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.exciting Label 0 gl Estimulante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.subtle Label 0 gl Sutil 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves Label 0 gl Liñas e curvas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.vertical Label 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.horizontal Label 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.in Label 0 gl Dentro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.across Label 0 gl A través 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.down Label 0 gl Cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.up Label 0 gl Cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom Label 0 gl Desde abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-left Label 0 gl Desde a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-right Label 0 gl Desde a dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top Label 0 gl Desde arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-left Label 0 gl Desde a parte inferior esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right Label 0 gl Desde a parte inferior dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left Label 0 gl Desde a parte superior esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right Label 0 gl Desde a parte superior dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in Label 0 gl Horizontal cara a dentro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-out Label 0 gl Horizontal cara a fóra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in Label 0 gl Vertical cara a dentro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out Label 0 gl Vertical cara a fóra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.out Label 0 gl Cara a fóra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.out-from-screen-center Label 0 gl Do centro da pantalla cara a fóra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.in-from-screen-center Label 0 gl Do centro da pantalla cara a dentro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.in-slightly Label 0 gl Lixeiramente cara a dentro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.out-slightly Label 0 gl Lixeiramente cara a fóra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.left-down Label 0 gl Esquerda cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.left-up Label 0 gl Esquerda cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.right-up Label 0 gl Dereita cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.right-down Label 0 gl Dereita cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom Label 0 gl Cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-left Label 0 gl Cara á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-right Label 0 gl Cara á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-top Label 0 gl Cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-left Label 0 gl Cara á parte inferior esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-right Label 0 gl Cara á parte inferior dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-top-left Label 0 gl Cara á parte superior esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-top-right Label 0 gl Cara á parte superior dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.clockwise Label 0 gl No sentido das agullas do reloxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.counter-clockwise Label 0 gl No sentido contrario ás agullas do reloxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.downward Label 0 gl Descendente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-horizontal Label 0 gl Desde a horizontal inferior dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-vertical Label 0 gl Desde a vertical inferior dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise Label 0 gl Desde o centro no sentido das agullas do reloxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-center-counter-clockwise Label 0 gl Desde o centro ao contrario das agullas do reloxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-clockwise Label 0 gl Desde a parte superior esquerda no sentido das agullas do reloxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-horizontal Label 0 gl Desde a parte horizontal superior esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-vertical Label 0 gl Desde a parte vertical superior esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right-counter-clockwise Label 0 gl Desde a parte superior dereita no sentido contrario ás agullas do reloxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom Label 0 gl Desde a esquerda á parte inferior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top Label 0 gl Desde a esquerda á parte superior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom Label 0 gl Desde a dereita á parte inferior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top Label 0 gl Desde a dereita á parte superior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal Label 0 gl Persianas venecianas horizontais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical Label 0 gl Persianas venecianas verticais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.box-in Label 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.box-out Label 0 gl Abrir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across Label 0 gl Cuadriculado horizontalmente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down Label 0 gl Cuadriculado verticalmente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal Label 0 gl Barrido horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical Label 0 gl Barrido vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down Label 0 gl Cubrir cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left Label 0 gl Cubrir cara á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right Label 0 gl Cubrir cara á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up Label 0 gl Cubrir cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down Label 0 gl Cubrir da esquerda cara á abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up Label 0 gl Cubrir da esquerda cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down Label 0 gl Cubrir da dereita cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up Label 0 gl Cubrir de dereita cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cut Label 0 gl Cortar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black Label 0 gl Cortar ao través do negro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve Label 0 gl Disolver 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly Label 0 gl Esvaecer suavemente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black Label 0 gl Esvaecer a través do fondo negro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in Label 0 gl Noticia breve 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.push-down Label 0 gl Empurrar cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.push-left Label 0 gl Empurrar cara á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.push-right Label 0 gl Empurrar cara á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.push-up Label 0 gl Empurrar cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal Label 0 gl Barras aleatorias horizontais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical Label 0 gl Barras aleatorias verticais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle Label 0 gl Forma circular 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond Label 0 gl Forma de rombo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus Label 0 gl Forma de sinal máis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in Label 0 gl Dividir horizontalmente cara a dentro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out Label 0 gl Dividir horizontalmente cara a fóra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in Label 0 gl Dividir verticalmente cara a dentro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out Label 0 gl Dividir verticalmente cara a fóra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down Label 0 gl Cadrados en diagonal da esquerda cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up Label 0 gl Cadrados en diagonal da esquerda cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down Label 0 gl Cadrados diagonais da dereita cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up Label 0 gl Cadrados en diagonal da esquerda cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down Label 0 gl Revelar cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left Label 0 gl Revelar cara á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right Label 0 gl Revelar cara á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up Label 0 gl Revelar cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down Label 0 gl Revelar cara a abaixo á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up Label 0 gl Revelar cara a arriba á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down Label 0 gl Revelar cara a abaixo á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up Label 0 gl Revelar cara a arriba á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wedge Label 0 gl Cuña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke Label 0 gl Xirar en sentido horario, 1 raio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes Label 0 gl Xirar en sentido horario, 2 raios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes Label 0 gl Xirar en sentido horario, 3 raios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes Label 0 gl Xirar en sentido horario, 4 raios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes Label 0 gl Xirar en sentido horario, 8 raios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down Label 0 gl Varrido cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left Label 0 gl Varrido cara á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right Label 0 gl Varrido cara á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up Label 0 gl Varrido cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition Label 0 gl Transición aleatoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip Label 0 gl Volteo de tellas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube Label 0 gl Cubo xirando para fóra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles Label 0 gl Círculos pivotantes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix Label 0 gl Hélice xiratoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube Label 0 gl Cubro xirando para dentro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.fall Label 0 gl Caída 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around Label 0 gl Volta en rededor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.iris Label 0 gl Iris 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down Label 0 gl Xiro cara abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.rochade Label 0 gl Enroque 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv Label 0 gl Venecianas en 3D vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh Label 0 gl Venecianas en 3D horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.static Label 0 gl Estático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve Label 0 gl Disolución fina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Entrance.basic Label 0 gl Básico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Entrance.special Label 0 gl Especial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Entrance.moderate Label 0 gl Moderado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Entrance.exciting Label 0 gl Estimulante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Emphasis.basic Label 0 gl Básico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Emphasis.special Label 0 gl Especial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Emphasis.moderate Label 0 gl Moderado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Emphasis.exciting Label 0 gl Estimulante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Exit.basic Label 0 gl Básico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Exit.special Label 0 gl Especial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Exit.moderate Label 0 gl Moderado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Exit.exciting Label 0 gl Estimulante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.MotionPaths.basic Label 0 gl Básico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves Label 0 gl Liñas e curvas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.MotionPaths.special Label 0 gl Especial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Misc.media Label 0 gl Medios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.0 Name 0 gl Interno 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.1 Name 0 gl Aplicativo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.2 Name 0 gl Ver 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.3 Name 0 gl Documentos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.4 Name 0 gl Editar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.5 Name 0 gl BASIC 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.6 Name 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.7 Name 0 gl Math 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.8 Name 0 gl Navegar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.9 Name 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.10 Name 0 gl Formato 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.11 Name 0 gl Modelos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.12 Name 0 gl Texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.13 Name 0 gl Marco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.14 Name 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.15 Name 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.16 Name 0 gl Numeración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.17 Name 0 gl Datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.18 Name 0 gl Funcións especiais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.19 Name 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.20 Name 0 gl Gráfica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.21 Name 0 gl Explorador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.22 Name 0 gl Conector 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.23 Name 0 gl Modificar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.24 Name 0 gl Debuxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.25 Name 0 gl Controis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AVMediaPlayer Label 0 gl Reprodutor ~multimedia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AVMediaToolBox Label 0 gl Controla do reprodutor mulitmedia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About Label 0 gl So~bre %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AbsoluteRecord Label 0 gl Número de rexistro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ActivateStyleApply Label 0 gl Enfoca á caixa de combinación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ActiveHelp Label 0 gl Suxestións ~adicionais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDateField Label 0 gl Campo de data 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect Label 0 gl ~Novo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField Label 0 gl Engadir campo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTable Label 0 gl Engadir táboa... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddWatch Label 0 gl Activar monitorización 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddressBookSource Label 0 gl ~Orixe da axenda de enderezos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom Label 0 gl Aliñar abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCenter Label 0 gl ~Centrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter Label 0 gl Aliñamento horizontal centrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignDown Label 0 gl ~Inferior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft Label 0 gl Aliñar á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignMiddle Label 0 gl C~entro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight Label 0 gl Aliñar á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop Label 0 gl Aliñar co superior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignUp Label 0 gl ~Superior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Arc Label 0 gl Arco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes Label 0 gl Frechas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.chevron Label 0 gl Chevron 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.circular-arrow Label 0 gl Frecha circular 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.corner-right-arrow Label 0 gl Frecha do canto dereito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow Label 0 gl Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-callout Label 0 gl Texto explicativo con frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow Label 0 gl Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-callout Label 0 gl Texto explicativo con frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow Label 0 gl Frecha cara á dereita e cara á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-callout Label 0 gl Texto explicativo con frecha cara á esquerda e cara á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.notched-right-arrow Label 0 gl Frecha entallada cara á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.pentagon-right Label 0 gl Pentágono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow Label 0 gl Frecha en 4 direccións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-callout Label 0 gl Texto explicativo con frecha en 4 direccións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow Label 0 gl Frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-callout Label 0 gl Texto explicativo con frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.s-sharped-arrow Label 0 gl Frecha en forma de S 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-arrow Label 0 gl Frecha divisoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-round-arrow Label 0 gl Frecha cara á dereita ou cara á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.striped-right-arrow Label 0 gl Frecha con bandas cara á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow Label 0 gl Frecha cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow-callout Label 0 gl Texto explicativo con frecha cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow Label 0 gl Frecha cara a arriba e cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-callout Label 0 gl Texto explicativo con frecha cara a arriba e cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow Label 0 gl Frecha cara a arriba e cara á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-callout Label 0 gl Texto explicativo con frecha cara a arriba e cara á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-down-arrow Label 0 gl Frecha cara a arriba, cara á dereita e cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoControlFocus Label 0 gl Foco de control automático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg Label 0 gl Opcións de ~autocorrección... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFilter Label 0 gl Filtro automático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat Label 0 gl ~Formato automático... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAddressDataSource Label 0 gl Asistente automático: orixe de datos de enderezos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda Label 0 gl Asistente automático: Axenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotFax Label 0 gl Asistente automático: Fax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotLetter Label 0 gl Asistente automático: Carta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMemo Label 0 gl Asistente automático: Memorando 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMenu Label 0 gl ~Asistentes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotPresentations Label 0 gl Asistente automático: Presentación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoSum Label 0 gl Suma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AvailableToolbars Label 0 gl Barras de ferramen~tas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundColor Label 0 gl Cor de fondo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController Label 0 gl Patrón de fondo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward Label 0 gl ~Levar cara atrás 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicBreak Label 0 gl Cancelar execución da macro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicIDEAppear Label 0 gl Editar macros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes Label 0 gl Formas básicas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.block-arc Label 0 gl Semicírculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.can Label 0 gl Cilindro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle Label 0 gl Círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie Label 0 gl Sector circular 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cross Label 0 gl Cruz 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cube Label 0 gl Cubo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.diamond Label 0 gl Rombo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ellipse Label 0 gl Elipse 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.frame Label 0 gl Marco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.hexagon Label 0 gl Hexágono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.isosceles-triangle Label 0 gl Triángulo isósceles 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.octagon Label 0 gl Octógono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.paper Label 0 gl Canto dobrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.parallelogram Label 0 gl Paralelogramo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.pentagon Label 0 gl Pentágono regular 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.quadrat Label 0 gl Cadrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.rectangle Label 0 gl Rectángulo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.right-triangle Label 0 gl Triángulo recto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ring Label 0 gl Anel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-quadrat Label 0 gl Cadrado, Arredondado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-rectangle Label 0 gl Rectángulo, arredondado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.trapezoid Label 0 gl Trapezoide 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepInto Label 0 gl Entrar no proceso 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOut Label 0 gl Paso atrás 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOver Label 0 gl Pasar ao seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop Label 0 gl Parar a execución da macro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierClose Label 0 gl Pechar Bézier 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert Label 0 gl En curva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierCutLine Label 0 gl Dividir curva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierDelete Label 0 gl Eliminar puntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEdge Label 0 gl Punto de canto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEliminatePoints Label 0 gl Eliminar puntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierFill Label 0 gl Curva, chea 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierInsert Label 0 gl Inserir puntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierMove Label 0 gl Mover puntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSmooth Label 0 gl Transición suave 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSymmetric Label 0 gl Transición simétrica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bezier_Unfilled Label 0 gl Curva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BibliographyComponent Label 0 gl ~Base de datos bibliográfica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask Label 0 gl Substituír co~res 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bold Label 0 gl Grosa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BringToFront Label 0 gl ~Traer para adiante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView Label 0 gl D~eseño web 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes Label 0 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.cloud-callout Label 0 gl Nube 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-1 Label 0 gl Texto explicativo con liña1 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-2 Label 0 gl Texto explicativo con liña 2 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-3 Label 0 gl Texto explicativo con liña 3 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.rectangular-callout Label 0 gl Texto explicativo rectangular 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-callout Label 0 gl Texto explicativo arredondado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-rectangular-callout Label 0 gl Texto explicativo rectangular arredondado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom Label 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter Label 0 gl Centrado (vertical) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop Label 0 gl Superior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara Label 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToFullWidth Label 0 gl Largura completa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHalfWidth Label 0 gl Largura medi~a 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHiragana Label 0 gl ~Hiragana 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToKatakana Label 0 gl ~Katakana 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToLower Label 0 gl mi~núsculas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToSentenceCase Label 0 gl Maiú~scula inicial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToTitleCase Label 0 gl Maiúscula Inicial en ~Cada Palabra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToToggleCase Label 0 gl ~tROCAR mAIÚSCULAS E mINÚSCULAS 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToUpper Label 0 gl MAIÚSC~ULAS 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharacterBackgroundPattern Label 0 gl Cor de realce 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharFontName Label 0 gl Nome de tipo de letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBox Label 0 gl Caixa de selección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Checkbox Label 0 gl Caixa de selección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChineseConversion Label 0 gl Conversión chinesa... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseControls Label 0 gl Inserir controis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseMacro Label 0 gl Seleccionar macro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChoosePolygon Label 0 gl Selección de símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle Label 0 gl Círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleArc Label 0 gl Arco circular 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut Label 0 gl Segmento circular 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut_Unfilled Label 0 gl Segmento circular, sen recheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie Label 0 gl Sector circular 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie_Unfilled Label 0 gl Sector circular, sen recheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle_Unfilled Label 0 gl Círculo, sen recheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearHistory Label 0 gl Eliminar historial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearOutline Label 0 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc Label 0 gl Pe~char 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview Label 0 gl Pechar visualización 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin Label 0 gl Pechar xanela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Color Label 0 gl Cor do tipo de letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorControl Label 0 gl Barra de ~cores 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorSettings Label 0 gl ~Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ComboBox Label 0 gl Caixa de combinación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Combobox Label 0 gl Caixa de combinación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignBottom Label 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalCenter Label 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalDefault Label 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignJustified Label 0 gl Xustificado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignLeft Label 0 gl Esquerdo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignRight Label 0 gl Dereito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignTop Label 0 gl Superior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalCenter Label 0 gl Centro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalDefault Label 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonTaskBarVisible Label 0 gl ~Presentación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments Label 0 gl Co~mparar documentos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompileBasic Label 0 gl Compilar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Config Label 0 gl Controis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureDialog Label 0 gl ~Personalizar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureToolboxVisible Label 0 gl Personali~zar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Context Label 0 gl Contexto actual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ContourDialog Label 0 gl ~Editar contorno... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties Label 0 gl Con~trol... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties ContextLabel 0 gl Propiedades... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToButton Label 0 gl Substituír por botón 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCheckBox Label 0 gl Substituír por caixa de selección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCombo Label 0 gl Substituír por caixa de combinación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCurrency Label 0 gl Substituír por campo monetario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToDate Label 0 gl Substituír por campo de data 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToEdit Label 0 gl Substituír por caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFileControl Label 0 gl Substituír por selección de ficheiros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFixed Label 0 gl Substituír por campo de etiqueta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFormatted Label 0 gl Substituír por campo formatado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToGroup Label 0 gl Substituír por caixa de grupo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageBtn Label 0 gl Substituír por botón de imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageControl Label 0 gl Substituír por control de imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToList Label 0 gl Substituír por caixa de lista 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNavigationBar Label 0 gl Substituír por barra de navegación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNumeric Label 0 gl Substituír por campo numérico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToPattern Label 0 gl Substituír polo campo de patrón 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToRadio Label 0 gl Substituír por botón de opción 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToScrollBar Label 0 gl Substituír por barra de desprazamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToSpinButton Label 0 gl Substituír por botón xiratorio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTime Label 0 gl Substituír por campo horario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy Label 0 gl ~Copiar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CountAll Label 0 gl Rexistros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop Label 0 gl Recortar imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrencyField Label 0 gl Campo monetario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentBulletListType Label 0 gl Tipo de lista de viñetas actual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentDate Label 0 gl Data actual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentLanguage Label 0 gl Idioma actual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentNumListType Label 0 gl Tipo de lista de numeración actual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentTime Label 0 gl Hora actual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut Label 0 gl Cor~tar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBrowserExplorer Label 0 gl Activar/Desactivar explorador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatasourceAdministration Label 0 gl Orixes ~de datos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DateField Label 0 gl Campo de data 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent Label 0 gl Reducir sangría 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet Label 0 gl Activar/Desactivar viñetas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering Label 0 gl Activar/Desactivar numeración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete Label 0 gl Eliminar c~ontido... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes Label 0 gl Eliminar todos os comentarios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor Label 0 gl Eliminar todos os comentarios deste autor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns Label 0 gl Eliminar columnas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns ContextLabel 0 gl ~Columnas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment Label 0 gl Eliminar comentario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteFrame Label 0 gl Eliminar marco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRecord Label 0 gl Eliminar rexistro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows Label 0 gl Eliminar filas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows ContextLabel 0 gl Fi~las 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog Label 0 gl Est~ilos e formatado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns Label 0 gl ~Distribuír columnas uniformemente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows Label 0 gl Distribuír filas uniformemente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection Label 0 gl ~Distribución... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch Label 0 gl Atopar o seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption Label 0 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText Label 0 gl Texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Edit Label 0 gl Caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc Label 0 gl Editar ficheiro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFrameSet Label 0 gl Editar conxunto de marcos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink Label 0 gl H~iperligazón... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse Label 0 gl Elipse 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut Label 0 gl Segmento elíptico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut_Unfilled Label 0 gl Segmento elíptico, sen recheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse_Unfilled Label 0 gl Elipse, sen recheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EnterGroup Label 0 gl ~Entrar no grupo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn Label 0 gl Seleccionar columna 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn ContextLabel 0 gl ~Columnas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow Label 0 gl Seleccionar fila 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow ContextLabel 0 gl Fi~las 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDialog Label 0 gl Caixa de diálogo Exportar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF Label 0 gl Exportar como PDF 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportTo Label 0 gl Expor~tar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF Label 0 gl E~xportar como PDF... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp Label 0 gl Que é is~to? 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Extrusion3DColor Label 0 gl Cor 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepth Label 0 gl Extrusión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthDialog Label 0 gl Profundidade de extrusión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthFloater Label 0 gl Profundidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDirectionFloater Label 0 gl Dirección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionLightingFloater Label 0 gl Iluminación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionSurfaceFloater Label 0 gl Superficie 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltDown Label 0 gl Inclinar cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltLeft Label 0 gl Inclinar cara á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltRight Label 0 gl Inclinar cara á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltUp Label 0 gl Inclinar cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle Label 0 gl Activar/Desactivar extrusión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileControl Label 0 gl Selección de ficheiros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileDocument Label 0 gl Arquivar documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillColor Label 0 gl Cor de recheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillShadow Label 0 gl Sombra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillStyle Label 0 gl Estilo de área / Recheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillFloatTransparence Label 0 gl Transparencia do gradiente de recheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTransparence Label 0 gl Transparencia de recheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FilterCrit Label 0 gl Filtro estándar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText Label 0 gl Atopar texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstRecord Label 0 gl Primeiro rexistro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Flash Label 0 gl Escintilar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes Label 0 gl Fluxogramas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-alternate-process Label 0 gl Fluxograma: Proceso alternativo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-card Label 0 gl Fluxograma: Tarxeta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-collate Label 0 gl Fluxograma: Engadir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-connector Label 0 gl Fluxograma: Conector 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-data Label 0 gl Fluxograma: Datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-decision Label 0 gl Fluxograma: Decisión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-delay Label 0 gl Fluxograma: Atraso 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage Label 0 gl Fluxograma: Almacenamento de acceso secuencial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-display Label 0 gl Fluxograma: Presentar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-document Label 0 gl Fluxograma: Documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-extract Label 0 gl Fluxograma: Extraer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-internal-storage Label 0 gl Fluxograma: Almacenamento interno 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk Label 0 gl Fluxograma: Disco magnético 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-input Label 0 gl Fluxograma: Entrada manual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-operation Label 0 gl Fluxograma: Operación manual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-merge Label 0 gl Fluxograma: Combinar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-multidocument Label 0 gl Fluxograma: Multidocumento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-off-page-connector Label 0 gl Fluxograma: Conector fóra da páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-or Label 0 gl Fluxograma: Ou 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-predefined-process Label 0 gl Fluxograma: Proceso predeterminado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-preparation Label 0 gl Fluxograma: Preparación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-process Label 0 gl Fluxograma: Proceso 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-punched-tape Label 0 gl Fluxograma: Fita perforada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sequential-access Label 0 gl Fluxograma: Acceso secuencial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sort Label 0 gl Fluxograma: Ordenar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-stored-data Label 0 gl Fluxograma: Datos almacenados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-summing-junction Label 0 gl Fluxograma: Unión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-terminator Label 0 gl Fluxograma: Terminador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor Label 0 gl Cor do tipo de letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontHeight Label 0 gl Tamaño de tipo de letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork Label 0 gl F~ontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkAlignmentFloater Label 0 gl Aliñamento de Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkCharacterSpacingFloater Label 0 gl Espazado entre caracteres Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater Label 0 gl Galería de Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkSameLetterHeights Label 0 gl Mesma altura de letras Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType Label 0 gl Forma Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-curve Label 0 gl Arquear cara a abaixo (curva) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-pour Label 0 gl Arquear cara a abaixo (verter) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-curve Label 0 gl Arquear cara á esquerda (curva) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-pour Label 0 gl Arquear cara á esquerda (verter) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-curve Label 0 gl Arquear cara á dereita (curva) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-pour Label 0 gl Arquear cara á dereita (verter) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-curve Label 0 gl Arquear cara a arriba (curva) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-pour Label 0 gl Arquear cara arriba (verter) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-down Label 0 gl Chevron cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-up Label 0 gl Chevron cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-curve Label 0 gl Círculo (curva) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-pour Label 0 gl Círculo (verter) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-down Label 0 gl Curva cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-up Label 0 gl Curva cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-down Label 0 gl Esvaecer cara abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-left Label 0 gl Esvaecer cara á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-right Label 0 gl Esvaecer cara á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up Label 0 gl Esvaecer cara arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-left Label 0 gl Esvaecer cara arriba á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-right Label 0 gl Esvaecer cara arriba á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-inflate Label 0 gl Inflar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-curve Label 0 gl Círculo aberto (curva) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-pour Label 0 gl Círculo aberto (verter) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-plain-text Label 0 gl Texto simple 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-down Label 0 gl Inclinar cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-up Label 0 gl Inclinar cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-stop Label 0 gl Parar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-down Label 0 gl Triángulo cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-up Label 0 gl Triángulo cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-wave Label 0 gl Onda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormDesignTools Label 0 gl Deseño de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilter Label 0 gl Filtros baseados en formularios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExecute Label 0 gl Aplicar filtro baseado en formularios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExit Label 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterNavigator Label 0 gl Navegación de filtros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFiltered Label 0 gl Aplicar filtro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties Label 0 gl For~mulario... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatArea Label 0 gl Á~rea... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatGroup Label 0 gl A~grupar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLine Label 0 gl L~iña... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush Label 0 gl Pincel de formato 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatUngroup Label 0 gl ~Desagrupar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormattedField Label 0 gl Campo formatado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward Label 0 gl ~Traer cara adiante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent Label 0 gl Contido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor Label 0 gl Cor de liña (do bordo) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameName Label 0 gl Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameSpacing Label 0 gl Espazado entre marcos dun conxunto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline Label 0 gl Liña de forma libre, chea 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled Label 0 gl Liña de forma libre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FullScreen Label 0 gl ~Pantalla completa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBarVisible Label 0 gl Barra de ~funcións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery Label 0 gl ~Galería 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetColorTable Label 0 gl Paleta de cores 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown Label 0 gl Mover cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlock Label 0 gl Seguinte páxina cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlockSel Label 0 gl Seleccionar seguinte páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownSel Label 0 gl Seleccionar cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft Label 0 gl Mover cara á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock Label 0 gl Páxina esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlockSel Label 0 gl Seleccionar páxina cara á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftSel Label 0 gl Seleccionar cara á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight Label 0 gl Mover cara á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightSel Label 0 gl Seleccionar cara á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfData Label 0 gl Ir á fin do ficheiro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDataSel Label 0 gl Seleccionar ata a fin do ficheiro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRow Label 0 gl Ata a fin do documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRowSel Label 0 gl Seleccionar ata a fin de documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStart Label 0 gl Ir ao inicio do ficheiro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRow Label 0 gl Ata o inicio do documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRowSel Label 0 gl Seleccionar ata o inicio do documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartSel Label 0 gl Seleccionar ata o inicio do ficheiro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp Label 0 gl Mover cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlock Label 0 gl Avanzar páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlockSel Label 0 gl Seleccionar páxina anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpSel Label 0 gl Seleccionar cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop Label 0 gl Recortar imaxe... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafBlue Label 0 gl Azul 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafContrast Label 0 gl Contraste 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGamma Label 0 gl Gama 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGreen Label 0 gl Verde 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafInvert Label 0 gl Inverter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafLuminance Label 0 gl Brillo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode Label 0 gl Modo gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafRed Label 0 gl Vermello 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafTransparence Label 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterInvert Label 0 gl Inverter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterMosaic Label 0 gl Mosaico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPopart Label 0 gl Pop Art 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPoster Label 0 gl Posterizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRelief Label 0 gl Relevo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRemoveNoise Label 0 gl Retirar interferencias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSepia Label 0 gl Envellecemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSharpen Label 0 gl Aumentar nitidez 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSmooth Label 0 gl Suavizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSobel Label 0 gl Debuxo a carbón 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSolarize Label 0 gl Solarización 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterToolbox Label 0 gl Filtro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grid Label 0 gl Control de táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridUse Label 0 gl Axustar á grade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible Label 0 gl ~Presentar grade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Group Label 0 gl A~grupar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupBox Label 0 gl Caixa de grupo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Groupbox Label 0 gl Caixa de grupo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow Label 0 gl Aumentar tipo de letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HFixedLine Label 0 gl Liña horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HScrollbar Label 0 gl Barra de desprazamento horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HangulHanjaConversion Label 0 gl Conversión Hangul/Hanja... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpChooseFile Label 0 gl Escoller ficheiro de axuda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex Label 0 gl ~Axuda de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpOnHelp Label 0 gl Asistente para a Axuda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpSupport Label 0 gl Apoiar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpTip Label 0 gl ~Suxestións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelperDialog Label 0 gl ~Asistente de axuda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesMove Label 0 gl Guías cando está en movemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideDetail Label 0 gl ~Agochar detalles 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSpellMark Label 0 gl Non marcar os erros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate Label 0 gl ~Guionización... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog Label 0 gl ~Hiperligazón 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl Label 0 gl Control de imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog Label 0 gl Mapa de imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Imagebutton Label 0 gl Botón de imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportDialog Label 0 gl Diálogo de importación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent Label 0 gl Aumentar sangría 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAVMedia Label 0 gl ~Vídeo e son... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation Label 0 gl Come~ntario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField Label 0 gl ~Autor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard Label 0 gl Inserir tarxetas de visita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak Label 0 gl ~Inserir quebra de columna 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak ContextLabel 0 gl ~Quebra de columna 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog Label 0 gl ~Columnas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns Label 0 gl Inserir co~lumnas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns ContextLabel 0 gl Co~lumnas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl Label 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCurrencyField Label 0 gl Campo monetario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc Label 0 gl ~Ficheiro... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw Label 0 gl Amosar funcións de debuxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEdit Label 0 gl Caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileControl Label 0 gl Selección de ficheiros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFixedText Label 0 gl Campo de etiqueta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormattedField Label 0 gl Campo formatado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic Label 0 gl ~Do ficheiro... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHardHyphen Label 0 gl Guión irrompíb~el 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlink Label 0 gl ~Hiperligazón bar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImage Label 0 gl Inserir desde o Editor de Imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImageControl Label 0 gl Control de imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLRM Label 0 gl Marca da ~esquerda á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLabels Label 0 gl Inserir etiquetas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertListbox Label 0 gl Caixa de lista 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMath Label 0 gl ~Fórmula... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMode Label 0 gl Modo inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNonBreakingSpace Label 0 gl Espazo ~sen quebras 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNumericField Label 0 gl Campo numérico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject Label 0 gl ~Obxecto OLE... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart Label 0 gl ~Gráfica... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame Label 0 gl ~Marco flotante... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath Label 0 gl Barra de fó~rmulas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField Label 0 gl Número de ~páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPatternField Label 0 gl Campo de patrón 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlugin Label 0 gl ~Complemento... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPushbutton Label 0 gl Botón 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRLM Label 0 gl Marca da ~dereita á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowDialog Label 0 gl ~Filas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows Label 0 gl Inserir ~filas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows ContextLabel 0 gl Fi~las 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSoftHyphen Label 0 gl Guión ~opcional 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSound Label 0 gl ~Son... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSpreadsheet Label 0 gl ~Folla de cálculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol Label 0 gl ~Caracteres especiais... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable Label 0 gl ~Táboa... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTextFrame Label 0 gl Inserir marco de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField Label 0 gl ~Hora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTreeControl Label 0 gl Control de árbore 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertVideo Label 0 gl ~Vídeo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertZWNBSP Label 0 gl ~Sen quebra sen largura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertZWSP Label 0 gl ~Quebra opcional sen largura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InternetDialog Label 0 gl Opcións de Internet 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Intersect Label 0 gl I~ntersección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IsLoading Label 0 gl Cargar documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Italic Label 0 gl Cursiva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:JustifyPara Label 0 gl Xustificado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label Label 0 gl Campo de etiqueta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LanguageStatus Label 0 gl Estado do idioma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LastRecord Label 0 gl Último rexistro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LaunchStarImage Label 0 gl Iniciar editor de imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup Label 0 gl ~Saír do grupo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara Label 0 gl Aliñar á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LibSelector Label 0 gl Biblioteca actual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line Label 0 gl Liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd Label 0 gl Liña remata en frecha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCap Label 0 gl Estilo do remate de liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDash Label 0 gl Liña trazo/punto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineEndStyle Label 0 gl Estilo de frecha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineJoint Label 0 gl Estilo do canto da liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle Label 0 gl Estilo de liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineTransparence Label 0 gl Transparencia da liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineWidth Label 0 gl Largura da liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line_Diagonal Label 0 gl Liña (45°) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ListBox Label 0 gl Caixa de lista 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadBasic Label 0 gl Inserir código fonte BASIC 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadConfiguration Label 0 gl Cargar configuración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroBarVisible Label 0 gl Activar/Des. barra de macros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog Label 0 gl %PRODUCTNAME ~Basic... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroOrganizer Label 0 gl Organizador de macros Basic de %PRODUCTNAME... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroOrganizer?TabId:short=1 Label 0 gl Organizar ~diálogos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroRecorder Label 0 gl Gravar macro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroSignature Label 0 gl Sinatura dixital... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageBreakPoints Label 0 gl Xestionar puntos de quebra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLanguage Label 0 gl Xestión de idiomas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchGroup Label 0 gl Atopar parénteses 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MenuBarVisible Label 0 gl Activar/Desactivar menú 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Merge Label 0 gl ~Unir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells Label 0 gl Combinar celas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments Label 0 gl Fusionar documen~to... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifiedStatus Label 0 gl Documento modificado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame Label 0 gl Propiedades de marco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog Label 0 gl Seleccionar módulo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MoreControls Label 0 gl Máis controis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MoreDictionaries Label 0 gl Máis dicionarios en liña... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup Label 0 gl Nome... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBar Label 0 gl Barra de navegación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBarVisible Label 0 gl Barra de navegación visíbel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator Label 0 gl ~Navegador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc Label 0 gl Novo documento desde un modelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet Label 0 gl Novo FrameSet 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewPresentation Label 0 gl Nova presentación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRecord Label 0 gl Novo rexistro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewWindow Label 0 gl ~Nova xanela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NextRecord Label 0 gl Seguinte rexistro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency Label 0 gl Formato numérico: Moeda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate Label 0 gl Formato numérico: Data 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal Label 0 gl Formato numérico: Decimal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent Label 0 gl Formato numérico: Porcentaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific Label 0 gl Formato numérico: Exponencial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard Label 0 gl Formato numérico: Estándar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime Label 0 gl Formato numérico: Hora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumericField Label 0 gl Campo numérico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignLeft Label 0 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignRight Label 0 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBackOne Label 0 gl Traer cara a atrás 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBarVisible Label 0 gl Barra de ~obxectos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectCatalog Label 0 gl Catálogo de obxectos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectForwardOne Label 0 gl Traer cara a adiante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue Label 0 gl Ob~xecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription Label 0 gl Descrición... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Open Label 0 gl ~Abrir... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor Label 0 gl Abrir hiperligazón 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenReadOnly Label 0 gl Abrir en modo deseño 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor Label 0 gl Abrir menú de Etiqueta intelixente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenTemplate Label 0 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl Label 0 gl Cargar URL 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenXMLFilterSettings Label 0 gl Configuración de filtros ~XML... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable Label 0 gl Optimizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible Label 0 gl ~Barra de Opción 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionsTreeDialog Label 0 gl ~Opcións... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OrderCrit Label 0 gl Ordenar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Organizer Label 0 gl ~Organizar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineBullet Label 0 gl ~Viñetas e numeración... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapse Label 0 gl Agochar subpuntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapseAll Label 0 gl Primeiro nivel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown Label 0 gl Mover cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpand Label 0 gl Amosar subpuntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpandAll Label 0 gl Todos os niveis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFont Label 0 gl Esquema 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat Label 0 gl Activar/Desactivar formatado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft Label 0 gl Subir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight Label 0 gl Baixar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp Label 0 gl Mover cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline Label 0 gl Superliñado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog Label 0 gl Configuración de páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog ContextLabel 0 gl ~Páxina... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaLeftToRight Label 0 gl Da esquerda á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaRightToLeft Label 0 gl Da dereita á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParagraphDialog Label 0 gl P~arágrafo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste Label 0 gl ~Pegar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial Label 0 gl P~egado especial... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField Label 0 gl Campo de patrón 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie Label 0 gl Sector elíptico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie_Unfilled Label 0 gl Sector elíptico, sen recheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive Label 0 gl Complemento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal Label 0 gl Polígono (45°), cheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal_Unfilled Label 0 gl Polígono (45°) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Unfilled Label 0 gl Polígono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevRecord Label 0 gl Rexistro anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Preview Label 0 gl Visualizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Print Label 0 gl Im~primir... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault Label 0 gl Imprimir ficheiro directamente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview Label 0 gl Visuali~zar páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup Label 0 gl Configuración da imp~resora... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProgressBar Label 0 gl Barra de progreso 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode Label 0 gl ~Protexer rexistros... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pushbutton Label 0 gl Botón de ordes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit Label 0 gl ~Saír 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton Label 0 gl Botón de opción 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton Label 0 gl Botón de opción 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecFromText Label 0 gl Texto -> Rexistro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSave Label 0 gl Gardar rexistro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSearch Label 0 gl Atopar rexistro... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecText Label 0 gl Rexistro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecTotal Label 0 gl Total de rexistros de datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecUndo Label 0 gl Desfacer: Entrada de datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecentFileList Label 0 gl Doc~umentos recentes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecheckDocument Label 0 gl ~Volver comprobar o documento... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect Label 0 gl Rectángulo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded Label 0 gl Rectángulo, arredondado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded_Unfilled Label 0 gl Rectángulo arredondado, sen recheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Unfilled Label 0 gl Rectángulo, sen recheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo Label 0 gl Non se pode dar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Refresh Label 0 gl Actualizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshFormControl Label 0 gl Control actualizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload Label 0 gl Recargar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilter Label 0 gl Retirar filtro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort Label 0 gl Retirar filtro/orde 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject Label 0 gl Nome... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaint Label 0 gl Redeseñar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat Label 0 gl ~Repetir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch Label 0 gl Repetir busca 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment Label 0 gl Responder ao comentario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes Label 0 gl Formatado pre~determinado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView Label 0 gl Restaurar visualización da edición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara Label 0 gl Aliñar á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog Label 0 gl Guía fonética as~iática... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic Label 0 gl Executar BASIC 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunMacro Label 0 gl Executar ~macro... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save Label 0 gl ~Gardar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAll Label 0 gl Ga~rdar todo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs Label 0 gl G~ardar como... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate Label 0 gl ~Páxina... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl Label 0 gl Gardar documento como URL 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs Label 0 gl Gardar BASIC 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveConfiguration Label 0 gl Gardar configuración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaExecuteSql Label 0 gl Executar consulta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaNativeSql Label 0 gl Executar orde SQL directamente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScEditOptions Label 0 gl Opcións de folla de cálculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SchEditOptions Label 0 gl Opcións de gráfica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScriptOrganizer Label 0 gl ~Organizar macros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBar Label 0 gl Barra de desprazamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdEditOptions Label 0 gl Opcións de presentación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions Label 0 gl Opcións de presentacións gráficas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog Label 0 gl A~topar e substituír... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Select Label 0 gl Seleccionar ~todo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAll Label 0 gl Seleccionar ~todo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode Label 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable Label 0 gl Seleccionar táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable ContextLabel 0 gl ~Táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectObject Label 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax Label 0 gl Enviar fax predeterminado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail Label 0 gl Documento como ~correo electrónico... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS Label 0 gl Correo-e co formato de ~Microsoft... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo Label 0 gl Correo-e co formato de ~OpenDocument... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsPDF Label 0 gl Correo electrónico como P~DF... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendToBack Label 0 gl Levar ~para atrás 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage Label 0 gl Ancorar: Á ~páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage ContextLabel 0 gl Á páxin~a 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle Label 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault Label 0 gl Formatado pre~determinado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties Label 0 gl Prop~iedades... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground Label 0 gl No fondo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToForeground Label 0 gl En primeiro plano 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed Label 0 gl Sombra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations Label 0 gl Come~ntarios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBrowser Label 0 gl Presentar propiedades 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDataNavigator Label 0 gl Navegador de datos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDetail Label 0 gl Amosar detalle~s 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowFmExplorer Label 0 gl Navegador de formularios... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow Label 0 gl Estado do ~método de entrada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowItemBrowser Label 0 gl Activar/Desactivar navegador de elementos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser Label 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar Label 0 gl Barras de ferramen~tas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink Label 0 gl Reducir tipo de letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Signature Label 0 gl Sinatu~ras dixitais... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SimEditOptions Label 0 gl Opcións de imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Size Label 0 gl Tamaño 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmEditOptions Label 0 gl Opcións de fórmulas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDown Label 0 gl Orde descendente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sortup Label 0 gl Orde ascendente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SourceView Label 0 gl Código fonte HT~ML 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1 Label 0 gl Entreliñado : 1 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15 Label 0 gl Entreliñado : 1.5 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2 Label 0 gl Entreliñado : 2 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing Label 0 gl Espazado entre caracteres 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellDialog Label 0 gl ~Ortografía... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline Label 0 gl Corrección ortográfica ~automática 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog Label 0 gl ~Ortografía e gramática... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog Label 0 gl ~Ortografía... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton Label 0 gl Botón xiratorio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton Label 0 gl Botón xiratorio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell Label 0 gl Dividir celas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitHorizontal Label 0 gl Dividir marco horizontalmente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentHorizontal Label 0 gl Dividir FrameSet horizontalmente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentVertical Label 0 gl Dividir FrameSet verticalmente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitVertical Label 0 gl Dividir marco verticalmente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square Label 0 gl Cadrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded Label 0 gl Cadrado arredondado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded_Unfilled Label 0 gl Cadrado arredondado, sen recheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Unfilled Label 0 gl Cadrado, sen recheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes Label 0 gl Estrelas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.bang Label 0 gl Explosión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6 Label 0 gl Estrela de 6 puntas, cóncava 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.doorplate Label 0 gl Placa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.horizontal-scroll Label 0 gl Faixa horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.signet Label 0 gl Selo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star12 Label 0 gl Estrela de 12 puntas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star24 Label 0 gl Estrela de 24 puntas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star4 Label 0 gl Estrela de 4 puntas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star5 Label 0 gl Estrela de 5 puntas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star6 Label 0 gl Estrela de 6 puntas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star8 Label 0 gl Estrela de 8 puntas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.vertical-scroll Label 0 gl Faixa vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StateTableCell Label 0 gl Cela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusBarVisible Label 0 gl B~arra de estado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetPosition Label 0 gl Posición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetTitle Label 0 gl Módulo BASIC actual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Stop Label 0 gl Parar de cargar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StopRecording Label 0 gl Parar gravación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Strikeout Label 0 gl Riscado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleApply Label 0 gl Aplicar estilo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleCatalog Label 0 gl ~Catálogo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample Label 0 gl Novo estilo a partir da selección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample Label 0 gl Actualizar estilo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript Label 0 gl Subíndice 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Substract Label 0 gl ~Subtraer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript Label 0 gl Superíndice 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal Label 0 gl Voltear horizontalmente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical Label 0 gl Voltear verticalmente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions Label 0 gl Opcións de documentos de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode Label 0 gl Activar/Desactivar modo deseño 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchXFormsDesignMode Label 0 gl Activar/Desactivar modo deseño 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes Label 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.brace-pair Label 0 gl Chave dupla 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.bracket-pair Label 0 gl Paréntese dupla 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.cloud Label 0 gl Nube 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.diamond-bevel Label 0 gl Bisel de rombo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.flower Label 0 gl Flor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.forbidden Label 0 gl Símbolo "prohibido" 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.heart Label 0 gl Corazón 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-brace Label 0 gl Chave esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-bracket Label 0 gl Paréntese esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.lightning Label 0 gl Raio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.moon Label 0 gl Lúa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.octagon-bevel Label 0 gl Bisel de octógono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.puzzle Label 0 gl Quebracabezas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.quad-bevel Label 0 gl Bisel de cadrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-brace Label 0 gl Chave dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-bracket Label 0 gl Paréntese directa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.smiley Label 0 gl Sorriso 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.sun Label 0 gl Sol 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TabDialog Label 0 gl Orden de activación... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDesign Label 0 gl Deseño de táboa... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog Label 0 gl Propiedades de tá~boa... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSort Label 0 gl ~Ordenar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane Label 0 gl Panel de tarefas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sidebar Label 0 gl Barra lateral 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode Label 0 gl Activar/Desactivar modo de proba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text Label 0 gl Texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes Label 0 gl Te~xto... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSize Label 0 gl Axustar ao marco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text_Marquee Label 0 gl Animación de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionLeftToRight Label 0 gl Dirección de texto da esquerda cara á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionTopToBottom Label 0 gl Dirección de texto de arriba cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog Label 0 gl Dicionario de sinóni~mos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TimeField Label 0 gl Campo horario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType Label 0 gl Modificar áncora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPoint Label 0 gl Activar/Desactivar punto de quebra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPointEnabled Label 0 gl Punto de quebra habilitado/non habilitado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleControlFocus Label 0 gl Foco de control 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode Label 0 gl Pu~ntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectRotateMode Label 0 gl ~Rodar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBarVisible Label 0 gl Barra de ferramen~tas mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit Label 0 gl Editar macros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationAngle Label 0 gl Ángulo de rotación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog Label 0 gl Posición e ~tamaño... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationX Label 0 gl Punto X do eixe de rotación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationY Label 0 gl Punto Y do eixe de rotación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainSelect Label 0 gl ~Seleccionar orixe... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainTransfer Label 0 gl ~Adquirir... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:URLButton Label 0 gl Botón URL 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Underline Label 0 gl Subliñado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble Label 0 gl Subliñado duplo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo Label 0 gl Non pode desfacer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction Label 0 gl Non pode desfacer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ungroup Label 0 gl ~Desagrupar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UpSearch Label 0 gl Atopar o anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards Label 0 gl Activar/Desactivar asistentes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VFixedLine Label 0 gl Liña vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VScrollbar Label 0 gl Barra de desprazamento vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionDialog Label 0 gl Versións... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionVisible Label 0 gl Versión visíbel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalCaption Label 0 gl Textos explicativos verticais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText Label 0 gl Texto vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewDataSourceBrowser Label 0 gl Orixes ~de datos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewFormAsGrid Label 0 gl Orixe de datos como táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WebHtml Label 0 gl Visualización no navegador da Web 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Window3D Label 0 gl Efectos ~3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineColor Label 0 gl Cor da liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineStyle Label 0 gl Estilo de liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom Label 0 gl ~Zoom... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom100Percent Label 0 gl Zoom 100% 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn Label 0 gl Máis z~oom 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMinus Label 0 gl Menos zoom 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomNext Label 0 gl Seguinte presentación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomObjects Label 0 gl Zoom de obxecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal Label 0 gl Ideal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut Label 0 gl Menos zoo~m 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPage Label 0 gl Páxina completa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPageWidth Label 0 gl Largura de páxina completa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPlus Label 0 gl Máis zoom 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPrevious Label 0 gl Presentación anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomToolBox Label 0 gl Zoom 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog Label 0 gl ~Xestor de extensións... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar Label 0 gl Foco para findbar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Addons Label 0 gl Complementos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu Label 0 gl Ancora~r 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu Label 0 gl Dis~poñer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu Label 0 gl Camb~ios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu Label 0 gl ~Editar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu Label 0 gl ~Campos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu Label 0 gl ~Voltear 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog Label 0 gl ~Carácter... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontEffectsDialog Label 0 gl Efectos do carácter da letra... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatMenu Label 0 gl F~ormato 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormattingMarkMenu Label 0 gl Marca de formato 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu Label 0 gl Ima~xe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu Label 0 gl A~grupar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu Label 0 gl ~Axuda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu Label 0 gl ~Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu Label 0 gl Idioma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu Label 0 gl ~Macros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign Label 0 gl Aliñamen~to 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectMenu Label 0 gl ~Obxecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList Label 0 gl ~Ficheiro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen Label 0 gl ~Formas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Scan Label 0 gl Dixitalizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendToMenu Label 0 gl ~Enviar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu Label 0 gl Para todo o texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu Label 0 gl Para o parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu Label 0 gl Para a selección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu Label 0 gl ~Ortografía 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu Label 0 gl ~Modelos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolbarsMenu Label 0 gl Barras de ferramen~tas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu Label 0 gl ~Ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TransliterateMenu Label 0 gl Maiús~culas/minúsculas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu Label 0 gl ~Ver 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList Label 0 gl ~Xanela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 gl Configuración 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 gl Liña e recheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar UIName 0 gl Obxectos 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 gl Aliñar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar UIName 0 gl Frechas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar UIName 0 gl Modo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commontaskbar UIName 0 gl Presentación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar UIName 0 gl Conectores 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 gl Pantalla completa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar UIName 0 gl Círculos e formas ovais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 gl Formatado da caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 gl Filtro de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 gl Exploración de formularios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 gl Controis de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 gl Máis controis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 gl Deseño de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 gl Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 gl Forma Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 gl Filtro gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar UIName 0 gl Esquema 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar UIName 0 gl Liñas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 gl Formas básicas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 gl Frechas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 gl Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 gl Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar UIName 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar UIName 0 gl Retángulos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar UIName 0 gl Posición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewtoolbar UIName 0 gl Clasificador de diapositivas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewobjectbar UIName 0 gl Visualización de diapositivas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar UIName 0 gl Texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 gl Formatado de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 gl Debuxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar UIName 0 gl Zoom 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar UIName 0 gl Puntos de pegado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 gl Editar puntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 gl Estándar (Modo visualización) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 gl Reprodución multimedia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 gl Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar UIName 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar UIName 0 gl Visualización do mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 gl Optimizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 gl Atopar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust Label 0 gl ~Amosar todo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment Label 0 gl A~liñamento... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance Label 0 gl E~spazado... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont Label 0 gl ~Tipos de letra... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize Label 0 gl Tamaño de t~ipos de letra... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw Label 0 gl ~Actualizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow Label 0 gl Axustar á xanela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor Label 0 gl Cursor de fórmulas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula Label 0 gl ~Importar fórmula... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand Label 0 gl Inserir orde 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName Label 0 gl Inserir texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus Label 0 gl Modificado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError Label 0 gl ~Seguinte erro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark Label 0 gl ~Seguinte marcador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences Label 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError Label 0 gl ~Erro anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark Label 0 gl ~Marcador anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic Label 0 gl ~Actualizar automaticamente a presentación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue Label 0 gl ~Catálogo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols Label 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus Label 0 gl Estado do texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode Label 0 gl Modo ~texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox Label 0 gl Elementos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100 Label 0 gl Zoom 100% 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200 Label 0 gl Zoom 200% 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50 Label 0 gl 0.5 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathWindowState.xcu 0 value ..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathWindowState.xcu 0 value ..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 gl Ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathWindowState.xcu 0 value ..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 gl Pantalla completa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck Title 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck Title 0 gl Galería 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck Title 0 gl Páxinas principais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects Title 0 gl Animación personalizada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck Title 0 gl Transición de diapositivas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck Title 0 gl Navegador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck Title 0 gl Estilos e formatado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck Title 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel Title 0 gl Texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.ContextPanel Title 0 gl Contexto actual (só para depuración) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.PagePropertyPanel Title 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.ColorPanel Title 0 gl Cores (só para depuración) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.AreaPropertyPanel Title 0 gl Área 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel Title 0 gl Liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel Title 0 gl Galería 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel Title 0 gl Posición e tamaño 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel Title 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.Impress1 Title 0 gl Deseño 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.Impress2 Title 0 gl Usado nesta presentación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.Impress3 Title 0 gl Usado recentemente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.Impress4 Title 0 gl Dispoñíbel para uso 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.Impress5 Title 0 gl Animación personalizada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.Impress6 Title 0 gl Transición de diapositivas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.Impress7 Title 0 gl Deseño de táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.EmptyPanel Title 0 gl Vadío 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel Title 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.CellAppearancePropertyPanel Title 0 gl Aparencia de cela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel Title 0 gl Formato numérico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.ParaPropertyPanel Title 0 gl Parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel Title 0 gl Axuste 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel Title 0 gl Navegador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel Title 0 gl Navegador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel Title 0 gl Navegador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel Title 0 gl Estilos e formatado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel Title 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.InsertPropertyPanel Title 0 gl Inserir formas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleWindowState.xcu 0 value ..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange Label 0 gl Aceptar cambio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange Label 0 gl Aceptar cambio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges Label 0 gl ~Aceptar ou rexeitar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddAllUnknownWords Label 0 gl Engadir palabras descoñecidas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom Label 0 gl Aliñar debaixo do carácter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop Label 0 gl Aliñar na parte superior do carácter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowBottom Label 0 gl Aliñar debaixo da liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowTop Label 0 gl Aliñar na parte superior da liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter Label 0 gl Aliñar ao centro da vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCharCenter Label 0 gl Aliñar ao centro da vertical do carácter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalRowCenter Label 0 gl Aliñar ao centro da vertical da liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog Label 0 gl Entrada ~bibliográfica... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply Label 0 gl Apl~icar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply Label 0 gl Aplicar e editar ~cambios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor Label 0 gl Realzar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog Label 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog Label 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog Label 0 gl ~Viñetas e numeración... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Calc Label 0 gl Calcular táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateSel Label 0 gl Calc~ular 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChainFrames Label 0 gl Ligar marcos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField Label 0 gl ~Substituír base de datos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog Label 0 gl ~Numeración de esquema... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt Label 0 gl Recheo de realce 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt Label 0 gl Cor de recheo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharLeftSel Label 0 gl Seleccionar carácter á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharRightSel Label 0 gl Seleccionar carácter á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking Label 0 gl ~Comentario... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContinueNumbering Label 0 gl Continuar no número anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes Label 0 gl ~Caracteres non imprimíbeis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableText Label 0 gl Te~xto <-> Táboa... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableToText Label 0 gl ~Táboa en texto... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTextToTable Label 0 gl ~Texto en táboa... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation Label 0 gl Copiar localización da hiperligazón 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateAbstract Label 0 gl Crear ~extracto automático... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndentValue Label 0 gl Reducir sangría en 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel Label 0 gl Baixar un nivel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels Label 0 gl Baixar un nivel con subpuntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine Label 0 gl Eliminar fila 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine Label 0 gl Eliminar ata o remate da liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfPara Label 0 gl Eliminar ata a fin do parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfSentence Label 0 gl Eliminar ata a fin da frase 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfWord Label 0 gl Eliminar ata a fin da palabra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfLine Label 0 gl Eliminar ata o inicio da liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfPara Label 0 gl Eliminar ata o inicio do parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfSentence Label 0 gl Eliminar ata o inicio da frase 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfWord Label 0 gl Eliminar ata o inicio da palabra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable Label 0 gl ~Táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurIndex Label 0 gl Editar índice 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote Label 0 gl Nota a rodapé/Nota final~... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary Label 0 gl Te~xto automático... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditRegion Label 0 gl ~Seccións... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfDocumentSel Label 0 gl Seleccionar ata a fin de documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfLineSel Label 0 gl Seleccionar ata a fin da liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfParaSel Label 0 gl Seleccionar ata a fin do parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell Label 0 gl Ce~las 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape Label 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks Label 0 gl Activar hiperligazóns 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteMacroField Label 0 gl Executar campo da macro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary Label 0 gl Executar entrada de Texto automático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog Label 0 gl ~Campos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames Label 0 gl ~Nomes de campos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields Label 0 gl Campos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog Label 0 gl ~Notas a rodapé/Notas finais... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatColumns Label 0 gl Co~lumnas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDropcap Label 0 gl Maiúsculas capitulares 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog Label 0 gl Propiedades de marco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog ContextLabel 0 gl ~Marco/Obxecto... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToAnchor Label 0 gl Colocar o cursor sobre a áncora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEnd Label 0 gl Ir á fin da táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfColumn Label 0 gl Ir á fin da columna 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc Label 0 gl Ata a fin do documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfLine Label 0 gl Ir á fin da liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextColumn Label 0 gl Ir á fin da columna seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPage Label 0 gl Ir á fin da páxina seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPageSel Label 0 gl Seleccionar ata a fin da seguinte páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPage Label 0 gl Ir á fin da páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel Label 0 gl Seleccionar ata a fin da páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara Label 0 gl Ir á fin do parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevColumn Label 0 gl Ir á columna anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPage Label 0 gl Ir á fin da páxina anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPageSel Label 0 gl Seleccionar ata a fin da páxina anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPara Label 0 gl Parágrafo seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextSentence Label 0 gl Ir á frase seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextWord Label 0 gl Ir á palabra á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPara Label 0 gl Ir ao parágrafo anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevSentence Label 0 gl Ir á frase anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevWord Label 0 gl Ir á palabra á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfColumn Label 0 gl Ir ao inicio de columna 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc Label 0 gl Ata o inicio do documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfLine Label 0 gl Ir ao inicio da liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextColumn Label 0 gl Ir ao inicio da columna seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPage Label 0 gl Ir ao inicio da páxina seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPageSel Label 0 gl Seleccionar ata o inicio da seguinte páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPage Label 0 gl Ir ao inicio da páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPageSel Label 0 gl Seleccionar ata o inicio da páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara Label 0 gl Ir ao inicio do parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevColumn Label 0 gl Ir ao inicio da columna anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPage Label 0 gl Ir ao inicio da páxina anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPageSel Label 0 gl Seleccionar ata o inicio da páxina anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfTable Label 0 gl Ir ao inicio da táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark Label 0 gl Ir á seguinte marca do índice 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextInputField Label 0 gl Ir ao campo de entrada seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextObject Label 0 gl Ir a obxecto seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker Label 0 gl Marcador de posición seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextSentenceSel Label 0 gl Seleccionar ata a frase seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextTableFormula Label 0 gl Ir á seguinte táboa de fórmula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextWrongTableFormula Label 0 gl Ir á próxima fórmula de táboa con fallo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage Label 0 gl Á páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark Label 0 gl Ir á anterior marca do índice 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevInputField Label 0 gl Ir ao campo de entrada anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject Label 0 gl Ir a obxecto anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker Label 0 gl Marcador de posición anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel Label 0 gl Seleccionar ata a frase anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevTableFormula Label 0 gl Ir á anterior táboa de fórmula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevWrongTableFormula Label 0 gl Ir á anterior fórmula de táboa con fallo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic Label 0 gl Activar/Desactivar imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog Label 0 gl Imaxe... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog ContextLabel 0 gl Ima~xe... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll Label 0 gl Desprazamento horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat Label 0 gl Repetición de filas de título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndentValue Label 0 gl Aumento sangría de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel Label 0 gl Subir un nivel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels Label 0 gl Subir un nivel con subpuntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog Label 0 gl Entrada de índ~ice... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex Label 0 gl Levar marca de índice ao índice 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry Label 0 gl Entrada ~bibliográfica... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark Label 0 gl Marcad~or... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBreak Label 0 gl ~Quebra manual... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog Label 0 gl Lenda... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField Label 0 gl ~Data 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote Label 0 gl Inserir nota final directamente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEnvelope Label 0 gl So~bre... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField Label 0 gl ~Outros... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl Label 0 gl Inserir campos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFooter Label 0 gl Inserir rodapé 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote Label 0 gl Inserir nota a rodapé/nota final directamente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog Label 0 gl Nota a rodapé/Nota final~... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula Label 0 gl Barra de fó~rmulas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame Label 0 gl ~Marco... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract Label 0 gl Inserir marco manualmente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteractNoColumns Label 0 gl Inserir marco dunha única columna manualmente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler Label 0 gl Regra hori~zontal... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeader Label 0 gl Inserir cabeceira 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg Label 0 gl Inserir hiperligazón 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry Label 0 gl ~Entrada... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLinebreak Label 0 gl Inserir quebra de fila manual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex Label 0 gl Índ~ices e táboas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNeutralParagraph Label 0 gl Inserir entrada non numerada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl Label 0 gl Inserir obxecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectDialog Label 0 gl Inserir outros obxectos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountField Label 0 gl ~Conta de páxinas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageFooter Label 0 gl ~Rodapé 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader Label 0 gl C~abeceira 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak Label 0 gl Inserir quebra de páxina manual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara Label 0 gl Inserir parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField Label 0 gl Referencia cruzada... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertScript Label 0 gl ~Script... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection Label 0 gl ~Sección... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField Label 0 gl Tít~ulo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTopicField Label 0 gl A~sunto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpDownThisLevel Label 0 gl Parágrafo seguinte ao mesmo nivel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc Label 0 gl Directamente ata a fin do documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFooter Label 0 gl Ir a rodapé 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteArea Label 0 gl Editar nota a rodapé/nota final 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteOrAnchor Label 0 gl Ir á áncora da nota a rodapé 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToHeader Label 0 gl Ir á cabeceira 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextBookmark Label 0 gl Ir ao marcador de texto seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFootnote Label 0 gl Ir á seguinte nota a rodapé 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame Label 0 gl Ir ao marco seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextRegion Label 0 gl Á sección seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable Label 0 gl Ir á táboa seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevBookmark Label 0 gl Ir ao marcador de texto anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevFootnote Label 0 gl Ir á anterior nota a rodapé 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevRegion Label 0 gl Á sección anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable Label 0 gl Ir á táboa anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToReference Label 0 gl Ir a referencia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToStartOfDoc Label 0 gl Directamente ata o inicio do documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpUpThisLevel Label 0 gl Parágrafo anterior do mesmo nivel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel Label 0 gl Seleccionar cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineNumberingDialog Label 0 gl Numeración de ~liñas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineUpSel Label 0 gl Seleccionar ata á liña superior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog Label 0 gl ~Ligazóns... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles Label 0 gl Cargar estilos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeWizard Label 0 gl ~Asist. combinar correo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Marks Label 0 gl ~Sombreamentos de campo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDialog Label 0 gl ~Combinar correo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeTable Label 0 gl Combinar táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages Label 0 gl Voltear imaxes nas páxinas pares 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorOnEvenPages Label 0 gl Reflectir nas páxinas pares 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown Label 0 gl Mover cara a abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems Label 0 gl Mover cara a abaixo con subpuntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp Label 0 gl Mover cara a arriba 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems Label 0 gl Mover cara a arriba con subpuntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewGlobalDoc Label 0 gl Crear ~documento mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc Label 0 gl Crear documento ~HTML 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber Label 0 gl Activar/Desactivar numeración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberingStart Label 0 gl Reiniciar numeración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OnlineAutoFormat Label 0 gl ~Ao teclear 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog Label 0 gl Columnas de páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType Label 0 gl Tipo de columna de páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown Label 0 gl Páxina seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel Label 0 gl Seleccionar ata a páxina seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageOffsetDialog Label 0 gl Número de páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleApply Label 0 gl Aplicar estilo de páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName Label 0 gl Estilo de páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUp Label 0 gl Páxina anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel Label 0 gl Seleccionar ata a páxina anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted Label 0 gl Pegar texto sen formato 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewZoom Label 0 gl Visualizar zoom 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout Label 0 gl Deseño de impres~ión 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView Label 0 gl Imprimir documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect Label 0 gl Protexer celas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView Label 0 gl Restaurar visualización 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange Label 0 gl Rexeitar cambio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange Label 0 gl Rexeitar cambio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets Label 0 gl Desactivar numeración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveDirectCharFormats Label 0 gl Retirar formatos directos de carácter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink Label 0 gl Retirar hiperligazón 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf Label 0 gl Eliminar índice 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate Label 0 gl Formatado de páxinas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetTableProtection Label 0 gl Desprotexer folla 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit Label 0 gl Permitir a quebra de fila en páxinas e columnas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler Label 0 gl ~Regra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic Label 0 gl Gardar imaxe... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectText Label 0 gl Seleccionar parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTextMode Label 0 gl Seleccionar texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectWord Label 0 gl Seleccionar palabra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode Label 0 gl Modo de selección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeBlock Label 0 gl Área de ~bloque 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault Label 0 gl E~stándar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendAbstractToStarImpress Label 0 gl Extrac~to automático para presentación... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS Label 0 gl Correo electrónico como ~Microsoft Word... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo Label 0 gl Correo electrónico como Texto ~OpenDocument... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToClipboard Label 0 gl Esquema para o port~apapeis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToStarImpress Label 0 gl Esquema para ~presentación 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar Label 0 gl Ancorar ao carácter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar ContextLabel 0 gl Ao ~carácter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar Label 0 gl Ancorar como carácter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar ContextLabel 0 gl Como c~arácter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame Label 0 gl Ancorar ao marco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame ContextLabel 0 gl Ao ~marco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara Label 0 gl Ancorar ao parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara ContextLabel 0 gl Ao ~parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetColumnWidth Label 0 gl ~Largura de columna... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetExtSelection Label 0 gl Selección estendida activada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection Label 0 gl Selección múltipla 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth Label 0 gl Largura ideal de columna 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight Label 0 gl Altura ideal de fila 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight Label 0 gl Altura de fila... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor Label 0 gl Activar/Desactivar cursor directo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace Label 0 gl Retroceso 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBookview Label 0 gl Visualizar libro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs Label 0 gl Parágrafos ~agochados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages Label 0 gl Visualización de páxina: Páxinas múltiplas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges Label 0 gl ~Amosar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages Label 0 gl Visualización de páxina: Dúas páxinas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog Label 0 gl ~Ordenar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable Label 0 gl Dividir táboa... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect Label 0 gl Autocorrección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfDocumentSel Label 0 gl Seleccionar ata o inicio do documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfLineSel Label 0 gl Seleccionar ata o inicio da liña 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfParaSel Label 0 gl Seleccionar ata o inicio do parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StatePageNumber Label 0 gl Número de páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SwBackspace Label 0 gl Retroceso 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries Label 0 gl Límites de táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFix Label 0 gl Táboa: Fixa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFixProp Label 0 gl Táboa: Fixa, proporcional 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeVariable Label 0 gl Táboa: Variábel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberFormatDialog Label 0 gl Formato numérico... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberRecognition Label 0 gl Recoñecemento de números 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap Label 0 gl Axuste de texto... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap ContextLabel 0 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectLayer Label 0 gl Mudar a posición 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges Label 0 gl ~Rexistrar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnhainFrames Label 0 gl Desligar marcos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly Label 0 gl Desprotexer celas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAll Label 0 gl ~Actualizar todo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes Label 0 gl ~Todos os índices 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks Label 0 gl ~Ligazóns 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts Label 0 gl Todas as gráfic~as 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex Label 0 gl Índ~ice actual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateFields Label 0 gl ~Campos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateInputFields Label 0 gl Actualizar campos de entrada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VRuler Label 0 gl Regra vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VScroll Label 0 gl Barra de desprazamento vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds Label 0 gl Límites do te~xto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordCountDialog Label 0 gl ~Conta de palabras 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel Label 0 gl Seleccionar ata o inicio da palabra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel Label 0 gl Seleccionar ata o final da palabra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly Label 0 gl Axustar o primeiro parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly ContextLabel 0 gl ~Primeiro parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour Label 0 gl Activar quebra de contorno 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour ContextLabel 0 gl ~Contorno 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapIdeal Label 0 gl Axuste ~ideal de páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapLeft Label 0 gl Axuste á esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff Label 0 gl Desactivar axuste de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOn Label 0 gl ~Axuste de páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapRight Label 0 gl Axuste á dereita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough Label 0 gl ~Axuste a través 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent Label 0 gl ~No fondo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu Label 0 gl Au~tocorrección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu Label 0 gl Í~ndices 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageSettingDialog Label 0 gl Configuración de páxina – Formato do papel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu Label 0 gl Modo de selección 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StylesMenu Label 0 gl ~Estilos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu Label 0 gl A~xustar automaticamente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu Label 0 gl ~Converter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu Label 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu Label 0 gl ~Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu Label 0 gl ~Táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSelectMenu Label 0 gl ~Seleccionar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:UpdateMenu Label 0 gl Act~ualizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu Label 0 gl Ax~uste 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 gl Formatado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 gl Ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 gl Viñetas e numeración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 gl Propiedades de obxecto de debuxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 gl Aliñar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 gl Editar puntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 gl Configuración 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 gl Formatado da caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 gl Filtro de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 gl Exploración de formularios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 gl Controis de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 gl Máis controis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 gl Deseño de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar UIName 0 gl Marco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 gl Pantalla completa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 gl Filtro gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar UIName 0 gl Inserir obxecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar UIName 0 gl Obxecto OLE 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 gl Optimizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar UIName 0 gl Visualizar páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar UIName 0 gl Obxecto de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 gl Estándar (Modo visualización) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 gl Debuxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 gl Reprodución multimedia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 gl Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 gl Formas básicas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 gl Frechas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 gl Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 gl Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 gl Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 gl Forma Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 gl Atopar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 gl Formatado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 gl Ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 gl Viñetas e numeración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 gl Propiedades de obxecto de debuxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 gl Aliñar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 gl Editar puntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 gl Configuración 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 gl Formatado da caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 gl Filtro de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 gl Exploración de formularios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 gl Controis de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 gl Máis controis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 gl Deseño de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar UIName 0 gl Marco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 gl Pantalla completa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 gl Filtro gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar UIName 0 gl Obxecto OLE 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 gl Optimizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar UIName 0 gl Visualizar páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar UIName 0 gl Obxecto de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 gl Estándar (Modo visualización) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 gl Debuxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 gl Reprodución multimedia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 gl Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 gl Formas básicas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 gl Frechas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 gl Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 gl Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 gl Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 gl Forma Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 gl Formatado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 gl Ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 gl Viñetas e numeración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 gl Propiedades de obxecto de debuxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 gl Aliñar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 gl Editar puntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 gl Configuración 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 gl Formatado da caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 gl Filtro de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 gl Exploración de formularios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 gl Controis de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 gl Máis controis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 gl Deseño de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar UIName 0 gl Marco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 gl Pantalla completa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 gl Filtro gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar UIName 0 gl Inserir obxecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar UIName 0 gl Obxecto OLE 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 gl Optimizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar UIName 0 gl Visualizar páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar UIName 0 gl Obxecto de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 gl Estándar (Modo visualización) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 gl Debuxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 gl Reprodución multimedia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 gl Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 gl Formas básicas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 gl Frechas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 gl Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 gl Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 gl Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 gl Forma Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 gl Atopar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 gl Formatado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 gl Ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar UIName 0 gl Obxecto OLE 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar UIName 0 gl Marco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar UIName 0 gl Obxecto de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 gl Propiedades de obxecto de debuxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 gl Editar puntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 gl Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 gl Forma Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 gl Formatado da caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 gl Filtro de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 gl Exploración de formularios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 gl Controis de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 gl Máis controis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 gl Deseño de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 gl Pantalla completa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 gl Filtro gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 gl Viñetas e numeración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar UIName 0 gl Visualizar páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 gl Estándar (Modo visualización) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 gl Reprodución multimedia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 gl Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 gl Formas básicas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 gl Frechas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 gl Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 gl Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 gl Atopar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 gl Formatado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 gl Ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 gl Viñetas e numeración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 gl Propiedades de obxecto de debuxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 gl Aliñar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 gl Editar puntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 gl Configuración 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 gl Formatado da caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 gl Filtro de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 gl Exploración de formularios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 gl Controis de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 gl Máis controis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 gl Deseño de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar UIName 0 gl Marco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 gl Pantalla completa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 gl Filtro gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar UIName 0 gl Obxecto OLE 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 gl Optimizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar UIName 0 gl Visualizar páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar UIName 0 gl Obxecto de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 gl Estándar (Modo visualización) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 gl Debuxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 gl Reprodución multimedia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 gl Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 gl Formas básicas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 gl Frechas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 gl Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 gl Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 gl Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 gl Forma Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 gl Atopar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 gl Formatado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 gl Ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 gl Viñetas e numeración 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 gl Propiedades de obxecto de debuxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 gl Aliñar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 gl Editar puntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 gl Configuración 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 gl Formatado da caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 gl Filtro de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 gl Exploración de formularios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 gl Controis de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 gl Máis controis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 gl Deseño de formulario 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar UIName 0 gl Marco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 gl Pantalla completa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 gl Filtro gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar UIName 0 gl Inserir obxecto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar UIName 0 gl Obxecto OLE 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 gl Optimizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar UIName 0 gl Visualizar páxina 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar UIName 0 gl Obxecto de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 gl Estándar (Modo visualización) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 gl Debuxo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 gl Reprodución multimedia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 gl Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 gl Formas básicas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 gl Frechas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 gl Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 gl Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 gl Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 gl Forma Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\schema\org\openoffice\Office\Labels.xcs 0 oor:component-schema . 0 gl 20130618 17:22:18 svl source\items\cstitem.src 0 string STR_COLUM_DT_AUTO 0 gl automático 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM 0 gl Ficheiro binario 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_PDF 0 gl Ficheiro PDF 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF 0 gl Ficheiro RTF 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSWORD 0 gl Documento MS-Word 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCALC 0 gl Folla de cálculo do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART 0 gl Gráfica do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARDRAW 0 gl Debuxo do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE 0 gl Imaxe do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARMATH 0 gl Fórmula do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER 0 gl Texto do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP 0 gl Ficheiro ZIP 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_JAR 0 gl Ficheiro JAR 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF 0 gl Ficheiro de son 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC 0 gl Ficheiro de son 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI 0 gl Ficheiro de son 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV 0 gl Ficheiro de son 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF 0 gl Gráficos 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG 0 gl Gráficos 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX 0 gl Gráficos 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_BMP 0 gl Mapa de bits 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_HTML 0 gl Documento HTML 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_PLAIN 0 gl Ficheiro de texto 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_URL 0 gl Marcador 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCARD 0 gl Ficheiro vCard 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO 0 gl Ficheiro de video 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO 0 gl Ficheiro de video 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL 0 gl Mensaxe 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_X_VRML 0 gl Ficheiro VRML 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMPRESS 0 gl Presentación do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED 0 gl Presentación (compacta) do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARHELP 0 gl Axuda do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_MSG 0 gl Mensaxe 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DOCUMENT 0 gl Documento 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_POP3BOX 0 gl Conta POP3 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPBOX 0 gl Conta IMAP 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPFLD 0 gl Cartafol 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIMBOX 0 gl Conta VIM 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIMINBOX 0 gl Bandexa de entrada 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BBBOX 0 gl Grupos de novas 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIM_BB 0 gl Grupo de novas 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_NEWSBOX 0 gl Novas 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_NEWSGRP 0 gl Grupo 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_OUTBOX 0 gl Bandexa de saída 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPBOX 0 gl Conta FTP 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFLD 0 gl Cartafol FTP 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFILE 0 gl Ficheiro FTP 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPLINK 0 gl Ligazón FTP 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_HTTPBOX 0 gl HTTP 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX 0 gl Lugar de traballo 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD 0 gl Cartafol 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFILE 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSURLFILE 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_PUBLBOX 0 gl Proxecto 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SRCHBOX 0 gl Atopar 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SUBSCRBOX 0 gl Subscricións 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BOOKMARK 0 gl Subscrición de marcador 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDF 0 gl Subscrición de canle 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFSUB 0 gl Subscrición de canle 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFITEM 0 gl Subscrición de canle 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_STARCHANNEL 0 gl StarChannel 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASHBOX 0 gl Lixo 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASH 0 gl Obxecto eliminado 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REMOV_VOL 0 gl Unidade local 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FIX_VOL 0 gl Unidade local 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REM_VOL 0 gl Conexión de rede 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_RAM_VOL 0 gl Disco de RAM 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDROM 0 gl Unidade de CD-ROM 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_35 0 gl Disquete 3.5'' 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_525 0 gl Disquete 5.25'' 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TAPEDRIVE 0 gl Unidade de cinta 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL 0 gl Galería 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME 0 gl Tema de galería 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_GLOB 0 gl Documento principal do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM 0 gl Mensaxe 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD 0 gl Mensaxe 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_WEB 0 gl Writer/Web do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE 0 gl Tarefas e actividades 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT 0 gl Vista de actividades do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK 0 gl Vista de tarefas do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT 0 gl Actividade do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK 0 gl Tarefa do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_FRAMESET 0 gl Documento Frameset 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_MACRO 0 gl Ficheiro de macro 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER 0 gl Cartafol do sistema 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFILE 0 gl Obxecto do sistema 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE 0 gl Modelo do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC 0 gl Gráficos 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL 0 gl Documento do MS Excel 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL 0 gl Modelo do MS Excel 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT 0 gl Documento do MS PowerPoint 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCALENDAR 0 gl Ficheiro vCalendar 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR 0 gl Ficheiro iCalendar 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR 0 gl Ficheiro XML iCalendar 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP 0 gl Ficheiro CDE Calendar 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MSG_RFC822 0 gl message/rfc822 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_ALTERNATIVE 0 gl multipart/alternative 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_DIGEST 0 gl multipart/digest 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_PARALLEL 0 gl multipart/parallel 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_RELATED 0 gl multipart/related 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_MIXED 0 gl multipart/mixed 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC 0 gl Folla de cálculo do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART 0 gl Gráfica do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW 0 gl Debuxo do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH 0 gl Fórmula do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER 0 gl Documento de texto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS 0 gl Presentación do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL 0 gl Documento principal do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED 0 gl Presentación (comprimida) do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools workben\unodialog\roadmapskeleton.src 0 string DLG_ROADMAP_SKELETON STR_STATE_WELCOME 0 gl Benvido(a) 20130618 17:22:18 svtools workben\unodialog\roadmapskeleton.src 0 string DLG_ROADMAP_SKELETON STR_STATE_PREPARE 0 gl Preparar 20130618 17:22:18 svtools workben\unodialog\roadmapskeleton.src 0 string DLG_ROADMAP_SKELETON STR_STATE_SETUP 0 gl Configurar 20130618 17:22:18 svtools workben\unodialog\roadmapskeleton.src 0 string DLG_ROADMAP_SKELETON STR_STATE_FINISH 0 gl Rematar 20130618 17:22:18 svtools workben\unodialog\roadmapskeleton.src 0 modaldialog DLG_ROADMAP_SKELETON 0 gl Demo do Roadmap Skeleton 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT_TITLE 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_EXPORT_SIZE 110 gl Tamaño 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedtext DLG_EXPORT FT_SIZEX 41 gl Largura: 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEX 1 0 gl polgadas 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEX 2 0 gl cm 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEX 3 0 gl mm 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEX 4 0 gl puntos 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEX 5 0 gl píxels 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedtext DLG_EXPORT FT_SIZEY 41 gl Altura: 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEY 1 0 gl polgadas 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEY 2 0 gl cm 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEY 3 0 gl mm 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEY 4 0 gl puntos 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEY 5 0 gl píxels 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedtext DLG_EXPORT FT_RESOLUTION 41 gl Resolución: 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION 1 0 gl píxels/cm 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION 2 0 gl píxels/polg 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION 3 0 gl píxels/metro 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_COLOR_DEPTH 110 gl Profundidade de cor 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_1BIT_THRESHOLD 60 gl 1 bit de limiar 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_1BIT_DITHERED 60 gl 1 bit de punteado 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_4BIT_GRAYSCALE 60 gl 4 bit de escala de grises 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_4BIT_COLOR_PALETTE 60 gl 4 bit de cor 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_8BIT_GRAYSCALE 60 gl 8 bit de escala de grises 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_8BIT_COLOR_PALETTE 60 gl 8 bit de cor 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_24BIT_TRUE_COLOR 60 gl 24 bit de cor verdadeiro 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_JPG_QUALITY 110 gl Calidade 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_COMPRESSION 110 gl Compresión 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_MODE 110 gl Modo 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_PBM_OPTIONS 110 gl Formato de ficheiro 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedtext DLG_EXPORT FT_JPG_MIN 41 gl 1 é a calidade mínima e o tamaño de ficheiro máis pequeno. 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedtext DLG_EXPORT FT_JPG_MAX 41 gl 100 é a calidade máxima e o tamaño de ficheiro máis grande. 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedtext DLG_EXPORT FT_PNG_MIN 41 gl 0 é tamaño de ficheiro máis grande e de máis rápida carga. 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedtext DLG_EXPORT FT_PNG_MAX 41 gl 9 é tamaño de ficheiro máis pequeno e de máis lenta carga. 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 checkbox DLG_EXPORT CB_JPG_PREVIEW 60 gl Previsualizar 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 checkbox DLG_EXPORT CB_INTERLACED 60 gl Entrelazado 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 checkbox DLG_EXPORT CB_RLE_ENCODING 60 gl codificación RLE 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_GIF_DRAWING_OBJECTS 110 gl Debuxo de obxectos 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 checkbox DLG_EXPORT CB_SAVE_TRANSPARENCY 60 gl Gardar transparencia 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 radiobutton DLG_EXPORT RB_BINARY 105 gl Binario 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 radiobutton DLG_EXPORT RB_TEXT 105 gl Texto 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_EPS_PREVIEW 110 gl Previsualizar 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 checkbox DLG_EXPORT CB_EPS_PREVIEW_TIFF 60 gl Previsualización de imaxe (TIFF) 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 checkbox DLG_EXPORT CB_EPS_PREVIEW_EPSI 60 gl Intercambio (EPSI) 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_EPS_VERSION 41 gl Versión 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 radiobutton DLG_EXPORT RB_EPS_LEVEL1 105 gl Nivel 1 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 radiobutton DLG_EXPORT RB_EPS_LEVEL2 105 gl Nivel 2 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_EPS_COLOR_FORMAT 41 gl Formato de cor 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 radiobutton DLG_EXPORT RB_EPS_COLOR_FORMAT1 105 gl Cor 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 radiobutton DLG_EXPORT RB_EPS_COLOR_FORMAT2 105 gl Escala de grises 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 radiobutton DLG_EXPORT RB_EPS_COMPRESSION_LZW 105 gl Codificación LZW 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 radiobutton DLG_EXPORT RB_EPS_COMPRESSION_NONE 105 gl Ningunha 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1 41 gl A imaxe necesita sobre %1 KB de memoria. 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2 41 gl A imaxe necesita sobre %1 KB de memoria,\n o tamaño do ficheiro é de %2 KB. 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_ESTIMATED_SIZE_VEC 41 gl O tamaño do ficheiro é de %1 KB. 20130618 17:22:18 svtools source\toolpanel\toolpanel.src 0 string STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_FWD 0 gl Botón do Panel de desprazamento, retroceder 20130618 17:22:18 svtools source\toolpanel\toolpanel.src 0 string STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_BACK 0 gl Botón do Panel de desprazamento, avanzar 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE 0 gl Título 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE 0 gl Tamaño 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE 0 gl Data de modificación 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_FILEVIEW_ERR_MAKEFOLDER 0 gl Non se puido crear o cartafol %1. 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_BYTES 0 gl Bytes 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_KB 0 gl KB 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_MB 0 gl MB 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_GB 0 gl GB 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 menuitem RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU MID_FILEVIEW_DELETE HID_FILEVIEW_MENU_DELETE 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 menuitem RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU MID_FILEVIEW_RENAME HID_FILEVIEW_MENU_RENAME 0 gl ~Renomear 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 fixedtext DLG_SVT_QUERYDELETE TXT_ENTRY 40 gl Entrada: 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 fixedtext DLG_SVT_QUERYDELETE TXT_QUERYMSG 209 gl Está seguro de que desexa eliminar os datos seleccionados? 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 pushbutton DLG_SVT_QUERYDELETE BTN_YES 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 pushbutton DLG_SVT_QUERYDELETE BTN_ALL 50 gl Eliminar ~todo 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 pushbutton DLG_SVT_QUERYDELETE BTN_NO 50 gl ~Non eliminar 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 modaldialog DLG_SVT_QUERYDELETE 221 gl Confirmar eliminación 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\svcontnr.src 0 string STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX 0 gl Fila: %1, columna: %2 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\svcontnr.src 0 string STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW 0 gl , Tipo: %1, URL: %2 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\svcontnr.src 0 string STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER 0 gl Cartafol 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\svcontnr.src 0 string STR_SVT_ACC_DESC_FILE 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\svcontnr.src 0 string STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD 0 gl Campo baleiro 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_NEWDOC 200 gl Novo documento 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_MYDOCS 0 gl Os meus documentos 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_TEMPLATES 0 gl Modelos 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_SAMPLES 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 toolboxitem TB_SVT_FILEVIEW TI_DOCTEMPLATE_BACK HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK 0 gl Volver 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 toolboxitem TB_SVT_FILEVIEW TI_DOCTEMPLATE_PREV HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV 0 gl Subir un nivel 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 toolboxitem TB_SVT_FILEVIEW TI_DOCTEMPLATE_PRINT HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 toolboxitem TB_SVT_FRAMEWIN TI_DOCTEMPLATE_DOCINFO HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO 0 gl Propiedades do documento 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 toolboxitem TB_SVT_FRAMEWIN TI_DOCTEMPLATE_PREVIEW HID_TEMPLATEDLG_TB_PREVIEW 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 fixedtext DLG_DOCTEMPLATE FT_DOCTEMPLATE_LINK 311 gl ~Obter máis modelos en liña... 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 pushbutton DLG_DOCTEMPLATE BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE 50 gl Organi~zar... 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 pushbutton DLG_DOCTEMPLATE BTN_DOCTEMPLATE_EDIT 50 gl ~Editar 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 okbutton DLG_DOCTEMPLATE BTN_DOCTEMPLATE_OPEN 50 gl ~Abrir 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 modaldialog DLG_DOCTEMPLATE HID_TEMPLATEDLG_DIALOG 320 gl Modelos e documentos 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 1 0 gl Título 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 2 0 gl Por 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 3 0 gl Data 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 4 0 gl Palabras chave 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 5 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 6 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 7 0 gl Modificado o 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 8 0 gl Modificado por 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 9 0 gl Imprimido o 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 10 0 gl Imprimido por 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 11 0 gl Asunto 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 12 0 gl Tamaño 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_NEWDOC_HELP 320 gl Prema aquí para crear novos documentos. 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_MYDOCS_HELP 320 gl Contén as súas cartas, informes e outros documentos 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_TEMPLATES_HELP 320 gl Contén modelos para crear novos documentos 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_SAMPLES_HELP 320 gl Contén unha selección de exemplos de cartas, informes e outros documentos 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 warningbox WARNINGBOX_JAVANOTFOUND 0 gl %PRODUCTNAME require un entorno de execución de Java (JRE) para realizar esta tarefa. Instale JRE e reinicie %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 warningbox WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS 0 gl Modificouse a configuración do %PRODUCTNAME. En Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME - Java, seleccione o JRE que desexa que use o %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 querybox QBX_JAVADISABLED 0 gl %PRODUCTNAME require un entorno de execución de Java (JRE) para levar a cabo esta tarefa. No entanto, desactivouse o permiso de uso dun JRE. Quere activar o uso dun JRE agora? 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 errorbox ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED 0 gl %PRODUCTNAME require un entorno de execución de Java(JRE) para levar a cabo esta tarefa. O JRE seleccionado está defectuoso. Elixa outra versión ou instale un novo JRE e seleccióneo no menú Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME - Java. 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 errorbox ERRORBOX_RESTARTREQUIRED 0 gl Para que o JRE seleccionado funcione adecuadamente, é necesario reiniciar %PRODUCTNAME. Reinicie agora %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 string STR_WARNING_JAVANOTFOUND 0 gl Requírese JRE 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 string STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS 0 gl Seleccionar JRE 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 string STR_ERROR_RESTARTREQUIRED 0 gl É necesario reiniciar 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 string STR_QUESTION_JAVADISABLED 0 gl Activar JRE 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 string STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED 0 gl O JRE está danado 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE 0 gl Código fonte 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE 0 gl Ficheiro de marcadores 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_CFGFILE 0 gl Ficheiro de configuración 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_APPLICATION 0 gl Aplicativo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE 0 gl Táboa de base de datos 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SYSFILE 0 gl Ficheiro de sistema 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_WORD_DOC 0 gl Documento do MS Word 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_HELP_DOC 0 gl Ficheiro da Axuda 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_HTMLFILE 0 gl Documento HTML 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE 0 gl Ficheiro de arquivo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_LOGFILE 0 gl Ficheiro de rexistro 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC 0 gl Base de datos de %STAROFFICE 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC 0 gl Documento principal de StarWriter 4.0/5.0 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC 0 gl Imaxe de %STAROFFICE 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_TEXTFILE 0 gl Ficheiro de texto 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_LINK 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC 0 gl Modelo de %STAROFFICE 3.0 - 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC 0 gl Documento do MS Excel 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC 0 gl Modelo de MS Excel 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_BATCHFILE 0 gl Ficheiro de lote 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FILE 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FOLDER 0 gl Cartafol 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER 0 gl Documento de texto 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC 0 gl Folla de cálculo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS 0 gl Presentación 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW 0 gl Debuxo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB 0 gl Documento HTML 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC 0 gl Documento principal 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE 0 gl Modelo de folla de cálculo de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE 0 gl Modelo de debuxo do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE 0 gl Modelo de presentación do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE 0 gl Modelo de documento de texto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME 0 gl Unidade local 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME 0 gl Unidade de disco 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME 0 gl Unidade de CD-ROM 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME 0 gl Conexión de rede 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_POWERPOINT 0 gl Documento do MS PowerPoint 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE 0 gl Modelo de MS PowerPoint 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW 0 gl Presentación de MS PowerPoint 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC 0 gl Fórmula do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC 0 gl Gráfica do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC 0 gl Debuxo do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC 0 gl Folla de cálculo do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC 0 gl Presentación do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC 0 gl Documento de texto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC 0 gl Documento mestre do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC 0 gl Documento MathML 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC 0 gl Base de datos de OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC 0 gl Debuxo de OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC 0 gl Fórmula de OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC 0 gl Documento principal de OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC 0 gl Presentación de OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC 0 gl Folla de cálculo de OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC 0 gl Texto de OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE 0 gl Modelo de folla de cálculo de OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE 0 gl Modelo de debuxo de OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE 0 gl Modelo de presentación de OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE 0 gl Modelo de texto de OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_EXTENSION 0 gl Extensión de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_NONE 0 gl [None] 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_DONTKNOW 0 gl Descoñecido 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SYSTEM 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_AFRIKAANS 0 gl Africano (Sudáfrica) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ALBANIAN 0 gl Albanés 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_PRIMARY_ONLY 0 gl Árabe 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_ALGERIA 0 gl Árabe (Alxeria) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_BAHRAIN 0 gl Árabe (Bahrein) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_CHAD 0 gl Árabe (Chad) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_COMOROS 0 gl Árabe (Comoros) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_DJIBOUTI 0 gl Árabe (Djibouti) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_EGYPT 0 gl Árabe (Exipto) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_ERITREA 0 gl Árabe (Eritrea) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_IRAQ 0 gl Árabe (Irak) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_ISRAEL 0 gl Árabe (Israel) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_JORDAN 0 gl Árabe (Xordania) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_KUWAIT 0 gl Árabe (Kuwait) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_LEBANON 0 gl Árabe (Líbano) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_LIBYA 0 gl Árabe (Libia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_MAURITANIA 0 gl Árabe (Mauritania) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_MOROCCO 0 gl Árabe (Marrocos) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_OMAN 0 gl Árabe (Omán) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_PALESTINE 0 gl Árabe (Palestina) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_QATAR 0 gl Árabe (Qatar) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_SAUDI_ARABIA 0 gl Árabe (Arabia Saudita) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_SOMALIA 0 gl Árabe (Somalia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_SUDAN 0 gl Árabe (Sudán) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_SYRIA 0 gl Árabe (Siria) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_TUNISIA 0 gl Árabe (Tunisia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_UAE 0 gl Árabe (EAU) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_YEMEN 0 gl Árabe (Iemen) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARMENIAN 0 gl Armenio 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ASSAMESE 0 gl Assami 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_AZERI_LATIN 0 gl Latín Azerbaijani 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC 0 gl Cirílico Azerbaijani 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BASQUE 0 gl Éuscaro 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BENGALI 0 gl Bengalí (India) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BULGARIAN 0 gl Búlgaro 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BELARUSIAN 0 gl Bieloruso 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CATALAN 0 gl Catalán 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL 0 gl Chinés (tradicional) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED 0 gl Chinés (simplificado) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG 0 gl Chinés (Hong Kong) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CHINESE_SINGAPORE 0 gl Chinés (Singapur) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CHINESE_MACAU 0 gl Chinés (Macau) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CROATIAN 0 gl Croata 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CZECH 0 gl Checo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_DANISH 0 gl Dinamarqués 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_DUTCH 0 gl Neerlandés (Holanda) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_DUTCH_BELGIAN 0 gl Holandés (Bélxica) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_US 0 gl Inglés (EE.UU.) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_UK 0 gl Inglés (Reino Unido) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_AUS 0 gl Inglés (Australia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_CAN 0 gl Inglés (Canadá) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_NZ 0 gl Inglés (Nova Celandia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_EIRE 0 gl Inglés (Irlanda) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_SAFRICA 0 gl Inglés (Sudáfrica) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_JAMAICA 0 gl Inglés (Xamaica) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_CARRIBEAN 0 gl Inglés (Caribe) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_BELIZE 0 gl Inglés (Belice) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_TRINIDAD 0 gl Inglés (Trinidad) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_ZIMBABWE 0 gl Inglés (Cimbabue) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_PHILIPPINES 0 gl Inglés (Filipinas) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_INDIA 0 gl Inglés (India) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ESTONIAN 0 gl Estoniano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FINNISH 0 gl Finés 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FAEROESE 0 gl Feroés 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FARSI 0 gl Persa 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRENCH 0 gl Francés (Francia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRENCH_BELGIAN 0 gl Francés (Bélxica) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRENCH_CANADIAN 0 gl Francés (Canadá) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRENCH_SWISS 0 gl Francés (Suíza) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRENCH_LUXEMBOURG 0 gl Francés (Luxemburgo) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRENCH_MONACO 0 gl Francés (Mónaco) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_GASCON 0 gl Gascón 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GERMAN 0 gl Alemán (A Alemaña) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GERMAN_SWISS 0 gl Alemán (Suíza) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GERMAN_AUSTRIAN 0 gl Alemán (Austria) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GERMAN_LUXEMBOURG 0 gl Alemán (Luxemburgo) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GERMAN_LIECHTENSTEIN 0 gl Alemán (Liechtenstein) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GREEK 0 gl Grego 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GUJARATI 0 gl Guxaratí 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_HEBREW 0 gl Hebreo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_HINDI 0 gl Hindi 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_HUNGARIAN 0 gl Húngaro 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ICELANDIC 0 gl Islandés 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_INDONESIAN 0 gl Indonesio 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ITALIAN 0 gl Italiano (Italia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ITALIAN_SWISS 0 gl Italiano (Suíza) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_JAPANESE 0 gl Xaponés 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KANNADA 0 gl Kannada 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KASHMIRI 0 gl Cachemirés (Cachemira) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KASHMIRI_INDIA 0 gl Cachemirés (India) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KAZAK 0 gl Cosaco 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KONKANI 0 gl Konkani 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KOREAN 0 gl Coreano (RoK) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_LATVIAN 0 gl Letón 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_LITHUANIAN 0 gl Lituano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MACEDONIAN 0 gl Macedonio 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MALAY_MALAYSIA 0 gl Malaio (Malasia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM 0 gl Malaio (Brunei Darusalam) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MALAYALAM 0 gl Malayalam 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MANIPURI 0 gl Manipurí 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MARATHI 0 gl Maratí 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_NEPALI 0 gl Nepalés (Nepal) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_NEPALI_INDIA 0 gl Nepalés (India) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL 0 gl Noruegués, Bokmål 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK 0 gl Noruegués, Nynorsk 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ORIYA 0 gl Oriya 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_POLISH 0 gl Polaco 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_PORTUGUESE 0 gl Portugués (Portugal) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_PORTUGUESE_BRAZILIAN 0 gl Portugués (Brasil) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_PUNJABI 0 gl Punxabí 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_RHAETO_ROMAN 0 gl Retorrománico 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ROMANIAN 0 gl Romanés 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_RUSSIAN 0 gl Ruso 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SANSKRIT 0 gl Sánscrito 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC 0 gl Serbio cirílico (Serbia e Montenegro) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SERBIAN_LATIN 0 gl Serbio latino (Serbia e Montenegro) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_SERBIA 0 gl Serbio cirílico (Serbia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_SERBIA 0 gl Serbio latino (Serbia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_MONTENEGRO 0 gl Serbio cirílico (Montenegro) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_MONTENEGRO 0 gl Serbio latino (Montenegro) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SINDHI 0 gl Sindi 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SLOVAK 0 gl Eslovaco 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SLOVENIAN 0 gl Esloveno 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH 0 gl Español (España) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_MEXICAN 0 gl Español (México) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_GUATEMALA 0 gl Español (Guatemala) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_COSTARICA 0 gl Español (Costa Rica) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_PANAMA 0 gl Español (Panamá) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC 0 gl Español (Rep. Dom.) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_VENEZUELA 0 gl Español (Venezuela) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_COLOMBIA 0 gl Español (Colombia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_PERU 0 gl Español (Perú) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_ARGENTINA 0 gl Español (Arxentina) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_ECUADOR 0 gl Español (Ecuador) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_CHILE 0 gl Español (Chile) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_URUGUAY 0 gl Español (Uruguai) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_PARAGUAY 0 gl Español (Paraguai) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_BOLIVIA 0 gl Español (Bolivia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_EL_SALVADOR 0 gl Español (O Salvador) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_HONDURAS 0 gl Español (Honduras) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_NICARAGUA 0 gl Español (Nicaragua) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_PUERTO_RICO 0 gl Español (Porto Rico) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SWAHILI 0 gl Suahili (Kenia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SWEDISH 0 gl Sueco (Suecia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SWEDISH_FINLAND 0 gl Sueco (Finlandia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TAJIK 0 gl Tadxiko 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TAMIL 0 gl Támil 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TATAR 0 gl Tátaro 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TELUGU 0 gl Telugú 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_THAI 0 gl Tailandés 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TURKISH 0 gl Turco 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_URDU_PAKISTAN 0 gl Urdu (Paquistán) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_URDU_INDIA 0 gl Urdu (India) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_UKRAINIAN 0 gl Ucraíno 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_UZBEK_LATIN 0 gl Latín uzbeko 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_WELSH 0 gl Galés 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER1 0 gl Usuario 1 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER2 0 gl Usuario 2 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER3 0 gl Usuario 3 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER4 0 gl Usuario 4 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER5 0 gl Usuario 5 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER6 0 gl Usuario 6 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER7 0 gl Usuario 7 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER8 0 gl Usuario 8 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER9 0 gl Usuario 9 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_LATIN 0 gl Latín 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ESPERANTO 0 gl Esperanto 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KINYARWANDA 0 gl Kinyarwanda (Ruanda) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND 0 gl Maorí (Nova Celandia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GALICIAN 0 gl Galego 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_DHIVEHI 0 gl Dhivehi 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SEPEDI 0 gl Sutu do norte 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GAELIC_SCOTLAND 0 gl Gaélico (Escocia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MONGOLIAN 0 gl Mongol 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_INTERLINGUA 0 gl Interlingua 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BOSNIAN_BOSNIA_HERZEGOVINA 0 gl Bosnio 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BENGALI_BANGLADESH 0 gl Bengalí (Bangladesh) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_OCCITAN 0 gl Occitano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KHMER 0 gl Cambodiano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY 0 gl Curdo (Turquía) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA 0 gl Curdo (Siria) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ 0 gl Curdo (Irak) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN 0 gl Curdo (Irán) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SARDINIAN 0 gl Sardo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_DZONGKHA 0 gl Dzongkha 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SWAHILI_TANZANIA 0 gl Suahili (Tanzania) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_LAO 0 gl Laosiano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GAELIC_IRELAND 0 gl Irlandés 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TIBETAN 0 gl Tibetano (China PR) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GEORGIAN 0 gl Xeorxiano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRISIAN_NETHERLANDS 0 gl Frisón 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TSWANA 0 gl Tswana (Sudáfrica) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ZULU 0 gl Zulú 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_VIETNAMESE 0 gl Vietnamita 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_BRETON 0 gl Bretón 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KALAALLISUT 0 gl Kalaallisut 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH 0 gl Ndebele sur 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SESOTHO 0 gl Sutu do sur 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SWAZI 0 gl Suazi 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TSONGA 0 gl Tsonga 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_VENDA 0 gl Venda 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TSWANA_BOTSWANA 0 gl Tswana (Botswana) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_XHOSA 0 gl Xhosa 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SINHALESE_SRI_LANKA 0 gl Cingalés 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_MOORE 0 gl Mooré 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_BAMBARA 0 gl Bambara 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_AKAN 0 gl Akan 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_LUXEMBOURGISH 0 gl Luxemburgués 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_FRIULIAN 0 gl Friulano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_FIJIAN 0 gl Fijian 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_AFRIKAANS_NAMIBIA 0 gl Africano (Namibia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ENGLISH_NAMIBIA 0 gl Inglés (Namibia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_WALLOON 0 gl Walloon 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_COPTIC 0 gl Coptic 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TIGRIGNA_ERITREA 0 gl Tigrigna (Eritrea) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TIGRIGNA_ETHIOPIA 0 gl Tigrigna (Etiopía) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_AMHARIC_ETHIOPIA 0 gl Amharic 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KIRGHIZ 0 gl Kirghiz 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_GERMAN_BELGIUM 0 gl Alemán (Bélxica) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_CHUVASH 0 gl Chuvasio 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BURMESE 0 gl Birmano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_HAUSA_NIGERIA 0 gl Hausa (Nixeria) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_HAUSA_GHANA 0 gl Hausa (Ghana) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_EWE_GHANA 0 gl Éwé 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ENGLISH_GHANA 0 gl Inglés (Ghana) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SANGO 0 gl Sango 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TAGALOG 0 gl Tagalog 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_GANDA 0 gl Ganda 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_LINGALA_DRCONGO 0 gl Lingala 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN 0 gl Alemán bajo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_HILIGAYNON 0 gl Hiligaynon 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_NYANJA 0 gl Nyanja 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KASHUBIAN 0 gl Kashubian 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA 0 gl Español (Cuba) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TETUN 0 gl Tetun (Indonesia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_QUECHUA_NORTH_BOLIVIA 0 gl Quechua (Norte de Bolivia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA 0 gl Quechua (Sur de Bolivia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SOMALI 0 gl Somalí 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_INARI 0 gl Sami, Inari (Finlandia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_LULE_NORWAY 0 gl Sami, Lule (Noruega) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_LULE_SWEDEN 0 gl Sami, Lule (Suecia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_FINLAND 0 gl Sami, Norte (Finlandia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_NORWAY 0 gl Sami, Norte (Noruega) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_SWEDEN 0 gl Sami, Norte (Suecia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_SKOLT 0 gl Sami, Skolt (Finlandia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_NORWAY 0 gl Sami, Sur (Noruega) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_SWEDEN 0 gl Sami, Sur (Suecia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SAMI_KILDIN_RUSSIA 0 gl Sami, Kildin (Rusia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY 0 gl Guaraní, Paraguai 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_BODO_INDIA 0 gl Bodo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_DOGRI_INDIA 0 gl Dogri 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_MAITHILI_INDIA 0 gl Maithili 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SANTALI_INDIA 0 gl Santali 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TETUN_TIMOR_LESTE 0 gl Tetún (Timor-Leste) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TURKMEN 0 gl Turcomano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MALTESE 0 gl Maltés 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TOK_PISIN 0 gl Tok Pisin 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SHUSWAP 0 gl Shuswap 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_OROMO 0 gl Oromo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ANCIENT_GREEK 0 gl Grego, antigo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_YIDDISH 0 gl Yidish (Israel) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR 0 gl Quechua (Ecuador) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_UIGHUR_CHINA 0 gl Uigur 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ASTURIAN 0 gl Asturiano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_UPPER_SORBIAN_GERMANY 0 gl Sorbianés, Alto 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_LOWER_SORBIAN_GERMANY 0 gl Sorbianés, Baixo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_LATGALIAN 0 gl Latgalo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_MAORE 0 gl Maorí 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_BUSHI 0 gl Bushi 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TAHITIAN 0 gl Taitiano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU 0 gl Malgache, Plateau 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_PAPIAMENTU 0 gl Papiamento (Antillas holandesas) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_ARUBA 0 gl Papiamento (Aruba) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SARDINIAN_CAMPIDANESE 0 gl Sardo, Campidanés 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SARDINIAN_GALLURESE 0 gl Sardo, Galurés 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SARDINIAN_LOGUDORESE 0 gl Sardo, Logudorés 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SARDINIAN_SASSARESE 0 gl Sardo, Sasarés 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_BAFIA 0 gl Bafia 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_GIKUYU 0 gl Gikuyu 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_YORUBA 0 gl Ioruba 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_RUSYN_UKRAINE 0 gl Ruteno (Ucrania) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_RUSYN_SLOVAKIA 0 gl Ruteno (Eslovaquia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_YIDDISH_US 0 gl Yidish (USA) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES 0 gl Hawaiano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_LIMBU 0 gl Limbu 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_LOJBAN 0 gl Lojban 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KABYLE 0 gl Kabila 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_HAITIAN 0 gl Haitiano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\undo.src 0 string STR_UNDO 0 gl Desfacer: 20130618 17:22:18 svtools source\misc\undo.src 0 string STR_REDO 0 gl ~Refacer: 20130618 17:22:18 svtools source\misc\undo.src 0 string STR_REPEAT 0 gl ~Repetir: 20130618 17:22:18 svtools source\control\calendar.src 0 string STR_SVT_CALENDAR_DAY 0 gl Día 20130618 17:22:18 svtools source\control\calendar.src 0 string STR_SVT_CALENDAR_WEEK 0 gl Semana 20130618 17:22:18 svtools source\control\calendar.src 0 string STR_SVT_CALENDAR_TODAY 0 gl Hoxe 20130618 17:22:18 svtools source\control\calendar.src 0 string STR_SVT_CALENDAR_NONE 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR 0 gl Automático 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC 0 gl Alfanumérico 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_NORMAL 0 gl Normal 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_CHARSET 0 gl Conxunto de caracteres 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY 0 gl Dicionario 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_PINYIN 0 gl Pinyin 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_STROKE 0 gl Trazo 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_RADICAL 0 gl Radical 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_UNICODE 0 gl Unicode 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN 0 gl Zhuyin 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK 0 gl Axenda telefónica 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F 0 gl Fonético (alfanumérico primeiro) 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L 0 gl Fonético (alfanumérico por último) 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC 0 gl Alfanumérico 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY 0 gl Dicionario 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN 0 gl Pinyin 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL 0 gl Radical 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE 0 gl Trazo 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN 0 gl Zhuyin 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS 0 gl Fonético (alfanumérico primeiro, agrupado por sílabas) 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC 0 gl Fonético (alfanumérico primeiro, agrupado por consoantes) 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS 0 gl Fonético (alfanumérico por último, agrupado por sílabas) 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC 0 gl Fonético (alfanumérico por último, agrupado por consoantes) 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_LIGHT 0 gl Claro 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC 0 gl Cursiva clara 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_NORMAL 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC 0 gl Cursiva 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_BOLD 0 gl Grosa 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC 0 gl Cursiva grosa 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_BLACK 0 gl Negro 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC 0 gl Cursiva negra 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_BOTH 0 gl Utilizarase o mesmo tipo de letra na impresora e na pantalla. 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY 0 gl Tipo de letra de impresora. A imaxe na pantalla pode diferir. 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_SCREENONLY 0 gl Tipo de letra de pantalla. A imaxe impresa pode diferir. 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_SIZENOTAVAILABLE 0 gl Este tamaño de tipo de letra non foi instalado. Utilizarase o tamaño máis achegado dispoñíbel. 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE 0 gl Simularase o estilo de tipo de letra ou utilizarase o estilo máis achegado dispoñíbel. 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE 0 gl Este tipo de letra non está instalado. Utilizarase o tipo máis parecido dispoñíbel. 20130618 17:22:18 svtools source\control\filectrl.src 0 string STR_FILECTRL_BUTTONTEXT 0 gl Explorar... 20130618 17:22:18 svtools source\control\filectrl.src 0 string STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME 0 gl Mover á partida 20130618 17:22:18 svtools source\control\filectrl.src 0 string STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT 0 gl Mover á esquerda 20130618 17:22:18 svtools source\control\filectrl.src 0 string STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT 0 gl Mover á dereita 20130618 17:22:18 svtools source\control\filectrl.src 0 string STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND 0 gl Mover á fin 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_SHOW 0 gl Presentar ID 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_OUTPUT 0 gl Esta é a xanela de entrada 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_SEND_DATA 0 gl Transferir a TestTool 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_ALLWIN 0 gl Amosar todas as xanelas 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_KURZNAME 0 gl Amosar abreviaturas (se están dispoñíbeis) 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_LANGNAME 0 gl Amosar sempre o nome longo 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolbox DisplayHidToolBox 0 gl PantallaHID 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 groupbox TT_INLINE_TRANSLATION TT_GB_TRANSLATION 173 gl Tradución 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 edit TT_INLINE_TRANSLATION TT_E_NEW 162 gl ~Editar 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 fixedtext TT_INLINE_TRANSLATION TT_FT_OLD 162 gl Texto orixinal 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 groupbox TT_INLINE_TRANSLATION TT_GB_COMMENT 173 gl Comentario 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 edit TT_INLINE_TRANSLATION TT_E_COMMENT 162 gl ~Comentario 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 pushbutton TT_INLINE_TRANSLATION TT_PB_SELECT 0 gl ~Seleccionar 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 pushbutton TT_INLINE_TRANSLATION TT_PB_RESTORE 0 gl ~Restaurar 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 pushbutton TT_INLINE_TRANSLATION TT_PB_ACCEPT 0 gl ~Aceptar 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 pushbutton TT_INLINE_TRANSLATION TT_PB_NEXT 0 gl ~Seguinte 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 workwindow TT_INLINE_TRANSLATION 2 gl Tradución no sitio 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 messbox TT_DISCARD_CHANGED_DATA 2 gl Perderase a tradución. Desexa continuar? 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 errorbox TT_NO_CONTROL 2 gl O control xa non é correcto. Non é posíbel gardar a tradución. 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 string TT_GPF 2 gl Produciuse un erro GPF 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 string TT_ALTERNATE_CAPTION 2 gl HelpID non coincide con UniqueID: 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 fixedline DLG_ADDRESSBOOKSOURCE FL_DATASOURCEFRAME 288 gl Orixe da axenda de enderezos 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 fixedtext DLG_ADDRESSBOOKSOURCE FT_DATASOURCE 90 gl Orixe de datos 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 pushbutton DLG_ADDRESSBOOKSOURCE PB_ADMINISTATE_DATASOURCES 90 gl ~Orixe de datos de enderezos... 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 fixedtext DLG_ADDRESSBOOKSOURCE FT_TABLE 90 gl Táboa 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 fixedtext DLG_ADDRESSBOOKSOURCE FT_FIELDS 248 gl Atribución de campo 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 modaldialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE 300 gl Modelos: Atribución de axenda de enderezos 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_NO_FIELD_SELECTION 50 gl 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_COMPANY 50 gl Empresa 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_DEPARTMENT 50 gl Departamento 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_FIRSTNAME 50 gl Nome 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_LASTNAME 50 gl Apelidos 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_STREET 50 gl Rúa 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_COUNTRY 50 gl País 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_ZIPCODE 50 gl CP 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_CITY 50 gl Cidade 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_TITLE 50 gl Título 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_POSITION 50 gl Posición 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_ADDRFORM 50 gl Tratamento 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_INITIALS 50 gl Iniciais 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_SALUTATION 50 gl Frase de despedida 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_HOMETEL 50 gl Telf. particular 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_WORKTEL 50 gl Telf. empresa 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_FAX 50 gl FAX 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_EMAIL 50 gl Correo electrónico 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_URL 50 gl URL 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_NOTE 50 gl Nota 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_USER1 50 gl Usuario 1 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_USER2 50 gl Usuario 2 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_USER3 50 gl Usuario 3 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_USER4 50 gl Usuario 4 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_ID 50 gl ID 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_STATE 50 gl Estado 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_OFFICETEL 50 gl Telf. oficina 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_PAGER 50 gl Busca 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_MOBILE 50 gl Móbil 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_TELOTHER 50 gl Outro telf. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_CALENDAR 50 gl Calendario 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_INVITE 50 gl Convidar 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_SELECT 0 gl Seleccionar cartafol 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_CANTCHDIR 0 gl Non é posíbel cambiar para o cartafol 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_OPEN 0 gl Abrir 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_FILE 0 gl ~Ficheiro 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_DIR 0 gl ~Cartafol 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_TYPE 0 gl ~Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_CANTOPENFILE 0 gl Non é posíbel abrir o ficheiro 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_CANTOPENDIR 0 gl Non é posíbel abrir o cartafol 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_OVERWRITE 0 gl Este ficheiro xa existe.\nDesexa sobrescribilo? 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_GOUP 0 gl Subir un nivel 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_SAVE 0 gl Gardar 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_DRIVES 0 gl ~Unidade 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_HOME 0 gl Cartafol do usuario 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_NEWDIR 0 gl Crear cartafol 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_ASKNEWDIR 0 gl Desexa crear o cartafol %s ? 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_STRING 0 gl Texto sen formato 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_BITMAP 0 gl Mapa de bits 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_GDIMETAFILE 0 gl Metaficheiro GDI 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_RTF 0 gl Texto formatado [RTF] 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_DRAWING 0 gl Formato de debuxo 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_SVXB 0 gl SVXB (mapa de bits/animación de StarView) 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE 0 gl Información de estado da Ligazón Interna Svx 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_SOLK 0 gl SOLK (Ligazón de %PRODUCTNAME) 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK 0 gl Marcador de Netscape 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARSERVER 0 gl Formato do servidor Star 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STAROBJECT 0 gl Formato do obxecto Star 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT 0 gl Obxecto de miniaplicativo 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT 0 gl Obxecto de extensión 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30 0 gl Obxecto de StarWriter 3.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40 0 gl Obxecto de StarWriter 4.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50 0 gl Obxecto de StarWriter 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40 0 gl Obxecto de StarWriter/Web 4.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50 0 gl Obxecto de StarWriter/Web 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40 0 gl Obxecto de StarWriter/Master 4.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50 0 gl Obxecto de StarWriter/Master 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARDRAW 0 gl Obxecto de StarDraw 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40 0 gl Obxecto de StarDraw 4.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50 0 gl Obxecto de StarImpress 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50 0 gl Obxecto de StarDraw 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCALC 0 gl Obxecto de StarCalc 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCALC_40 0 gl Obxecto de StarCalc 4.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCALC_50 0 gl Obxecto de StarCalc 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCHART 0 gl Obxecto de StarChart 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCHART_40 0 gl Obxecto de StarChart 4.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCHART_50 0 gl Obxecto de StarChart 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARIMAGE 0 gl Obxecto de StarImaxe 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40 0 gl Obxecto de StarImage 4.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50 0 gl Obxecto de StarImage 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARMATH 0 gl Obxecto de StarMath 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARMATH_40 0 gl Obxecto de StarMath 4.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARMATH_50 0 gl Obxecto de StarMath 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC 0 gl Obxecto de StarObxect Paint 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_HTML 0 gl HTML (Linguaxe de marcación de hipertexto) 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE 0 gl Formato HTML 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_BIFF_5 0 gl Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95) 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_BIFF_8 0 gl Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP) 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_SYLK 0 gl Sylk 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_LINK 0 gl Ligazón DDE 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_DIF 0 gl DIF 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC 0 gl Obxecto de Microsoft Word 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC 0 gl Obxecto de StarFrameSet 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC 0 gl Obxecto de documento de Office 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO 0 gl Información sobre o documento de notas 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_SFX_DOC 0 gl Documento Sfx 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50 0 gl Obxecto de StarChart 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ 0 gl Obxecto gráfico 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60 0 gl Obxecto de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60 0 gl Obxecto de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60 0 gl Obxecto de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60 0 gl Obxecto de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60 0 gl Obxecto de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCALC_60 0 gl Obxecto de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCHART_60 0 gl Obxecto de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARMATH_60 0 gl Obxecto de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_WMF 0 gl Metaficheiro de Windows 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY 0 gl Obxecto da orixe de datos 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE 0 gl Táboa da orixe de datos 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND 0 gl Consulta SQL 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_DIALOG_60 0 gl Caixa de diálogo de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT 0 gl Formato HTML sen comentarios 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_READY 0 gl Preparado 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PAUSED 0 gl Parado 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PENDING 0 gl Eliminación pendente 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_BUSY 0 gl Ocupado 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING 0 gl Iniciando 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_WAITING 0 gl En espera 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP 0 gl Preparando 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING 0 gl Procesando 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PRINTING 0 gl Imprimindo 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE 0 gl Sen conexión 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_ERROR 0 gl Erro 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN 0 gl Servidor descoñecido 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM 0 gl Papel atascado 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT 0 gl Papel insuficiente 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED 0 gl Alimentación manual 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM 0 gl Problema co papel 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE 0 gl E/S activa 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL 0 gl Bandexa de saída chea 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW 0 gl Pouco tóner 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER 0 gl Sen tóner 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT 0 gl Eliminar páxina 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION 0 gl O usuario debe intervir 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY 0 gl Memoria insuficiente 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN 0 gl Capa aberta 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE 0 gl Modo aforro enerxético 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER 0 gl Impresora predeterminada 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT 0 gl %d documentos 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 fixedline DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG FL_PRINTER 248 gl Impresora 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 fixedtext DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG FT_NAME 45 gl ~Nome 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 pushbutton DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG BTN_PROPERTIES 60 gl Prop~iedades... 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 fixedtext DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG FT_STATUS 45 gl Estado 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 fixedtext DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG FT_TYPE 45 gl Tipo 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 fixedtext DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG FT_LOCATION 45 gl Localización 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 fixedtext DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG FT_COMMENT 45 gl Comentario 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 pushbutton DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG BTN_OPTIONS 50 gl ~Opcións... 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 modaldialog DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG 260 gl Configuración de impresora 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_GENERALERROR&S_MAX 0 gl Erro xeral de OLE. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_CANT_BINDTOSOURCE&S_MAX 0 gl Non é posíbel estabelecer a conexión co obxecto. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_NOCACHE_UPDATED&S_MAX 0 gl Non se actualizou ningún ficheiro da caché. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_SOMECACHES_NOTUPDATED&S_MAX 0 gl Algúns ficheiros da caché non se actualizaron. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_UNAVAILABLE&S_MAX 0 gl O estado do obxecto non pode ser determinado en un tempo razoábel. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_E_CLASSDIFF&S_MAX 0 gl A orixe da ligazón OLE foi convertida. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NO_OBJECT&S_MAX 0 gl Non se puido atopar o obxecto. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_EXCEEDED_DEADLINE&S_MAX 0 gl Non se puido completar o proceso no período de tempo especificado. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_CONNECT_MANUALLY&S_MAX 0 gl OLE non pode conectarse ao dispositivo de rede (servidor). 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_INTERMEDIATE_INTERFACE_NOT_SUPPORTED&S_MAX 0 gl O obxecto atopado non é compatíbel coa interface que se require para a operación desexada. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_NO_INTERFACE&S_MAX 0 gl Interface incompatíbel. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_OUT_OF_MEMORY&S_MAX 0 gl Memoria insuficiente. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_SYNTAX&S_MAX 0 gl Non se puido procesar o nome da conexión. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_REDUCED_TO_SELF&S_MAX 0 gl O nome da conexión non se puido reducir máis. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NO_INVERSE&S_MAX 0 gl O nome da conexión non posúe inverso. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NO_PREFIX&S_MAX 0 gl Non hai ningún prefixo común. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_HIM&S_MAX 0 gl O nome da conexión está contido no outro nome. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_US&S_MAX 0 gl Os nomes das conexións (o receptor e a outra alcuña) son idénticos. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_ME&S_MAX 0 gl O nome da conexión está contido no outro nome. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NOT_BINDABLE&S_MAX 0 gl Non se puido ligar o nome da conexión. Este nome é relativo. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_NOT_IMPLEMENTED&S_MAX 0 gl Operación non permitida. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NO_STORAGE&S_MAX 0 gl Sen almacenamento. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_FALSE&S_MAX 0 gl Falso. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NEED_GENERIC&S_MAX 0 gl As alcuñas deben ser compostas xenericamente. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_PENDING&S_MAX 0 gl Datos non dispoñíbeis neste momento. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_NOT_INPLACEACTIVE & S_MAX 0 gl O obxecto non se activou InPlace. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_LINDEX & S_MAX 0 gl Índice incorrecto. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_CANNOT_DOVERB_NOW & S_MAX 0 gl Non é posíbel executar a acción no estado actual do obxecto. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_OLEOBJ_INVALIDHWND & S_MAX 0 gl Durante a activación, foi transferida unha xanela non válida. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_NOVERBS & S_MAX 0 gl O obxecto non é compatíbel con ningunha acción. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_INVALIDVERB & S_MAX 0 gl A acción non está definida. Executarase a acción predeterminada. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_CONNECT & S_MAX 0 gl Non se puido restabelecer a conexión coa rede. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_NOTIMPL & S_MAX 0 gl O obxecto non é compatíbel con esta acción. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_CANTOPENFILE & S_MAX 0 gl Non se puido abrir o ficheiro especificado. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERRCTX ERRCTX_SO_DOVERB 0 gl $(ERR) ao activar o obxecto 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_OBJECT 0 gl Insire un novo Obxecto-%1 no documento. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_OBJECT_ICON 0 gl Insire un novo Obxecto-%1, como símbolo, no documento. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_FILE 0 gl Insire o contido do ficheiro no documento para permitir unha futura edición no aplicativo orixinal. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_PLUGIN 0 gl Insire un obxecto como extensión no documento cunha referencia aos datos da extensión. Ao activar o obxecto, a extensión execútase automaticamente. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_APPLET 0 gl Insire un obxecto como miniaplicativo no documento. Ao activar o obxecto, o miniaplicativo execútase automaticamente. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_FILE_ICON 0 gl Insire o contido do ficheiro no seu documento como icona. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_FILE_LINK 0 gl Insire o contido dun ficheiro no documento e crea unha ligazón ao ficheiro de orixe. As alteracións feitas no ficheiro de orixe reflectiranse no documento. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_FILE_ICON_LINK 0 gl Insire no documento unha icona que representa o ficheiro. As alteracións feitas no ficheiro de orixe reflectiranse no documento. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_PASTE 0 gl Pega o contido do portapapeis como %1 no documento. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_CONVERT_TO 0 gl Converte o %1object seleccionado no tipo de obxecto %2. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_ACTIVATE_AS 0 gl Todos os obxectos do tipo %1 están activados como %2, mais non están convertidos 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_VERB_OPEN 0 gl ~Abrir 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_VERB_PROPS 0 gl ~Propiedades 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_PLUGIN_CANT_SHOW 0 gl Non é posíbel presentar a extensión %. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_ERROR_DDE 0 gl A ligazón DDE con % para % área % non está dispoñíbel. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_ERROR_OBJNOCREATE 0 gl Non se puido inserir o obxecto %. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE 0 gl Non se puido inserir o obxecto do ficheiro %. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN 0 gl Non se puido inserir a extensión do documento %. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_QUERYUPDATELINKS 0 gl Actualizar todas as ligazóns? 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_FURTHER_OBJECT 0 gl Obxectos adicionais 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_EDIT_APPLET 0 gl Editar miniaplicativo 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 menuitem MI_PLUGIN MI_PLUGIN_DEACTIVATE 0 gl Desactivar 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_UNKNOWN_SOURCE 0 gl Orixe descoñecida 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\wizardmachine.src 0 string STR_WIZDLG_FINISH 0 gl ~Rematar 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\wizardmachine.src 0 string STR_WIZDLG_NEXT 0 gl ~Seguinte >> 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\wizardmachine.src 0 string STR_WIZDLG_PREVIOUS 0 gl << ~Volver 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\wizardmachine.src 0 string STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE 0 gl Pasos 20130618 17:22:18 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_MENU_SORT_ASC 0 gl Orde ascendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_MENU_SORT_DESC 0 gl Orde descendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_MENU_SORT_CUSTOM 0 gl Orde personalizada 20130618 17:22:18 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_BTN_TOGGLE_ALL 0 gl Todos 20130618 17:22:18 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_BTN_SELECT_CURRENT 0 gl Amosar só o ítem actual. 20130618 17:22:18 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_BTN_UNSELECT_CURRENT 0 gl Agochar só o ítem actual 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 1 0 gl Última utilización 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 2 0 gl Todo 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 3 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 4 0 gl Data e hora 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 5 0 gl Finanzas 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 6 0 gl Información 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 7 0 gl Lóxico 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 8 0 gl Matemática 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 9 0 gl Matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 10 0 gl Estatística 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 11 0 gl Folla de cálculo 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 12 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 13 0 gl Suplemento 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 imagebutton FID_FUNCTION_BOX IMB_INSERT 13 gl - Inserir función na folla de cálculo 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 dockingwindow FID_FUNCTION_BOX HID_FUNCTION_BOX 130 gl Funcións 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 fixedtext RID_SCDLG_NAVIGATOR FT_ROW 19 gl Fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 numericfield RID_SCDLG_NAVIGATOR ED_ROW HID_SC_NAVIPI_ROW 30 gl - Fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 fixedtext RID_SCDLG_NAVIGATOR FT_COL 23 gl Columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 spinfield RID_SCDLG_NAVIGATOR ED_COL HID_SC_NAVIPI_COL 30 gl - Columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 listbox RID_SCDLG_NAVIGATOR LB_DOCUMENTS HID_SC_NAVIPI_DOC 82 gl - Documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_DATA HID_SC_NAVIPI_DATA 0 gl Intervalo de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_UP HID_SC_NAVIPI_UP 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_DOWN HID_SC_NAVIPI_DOWN 0 gl Fin 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_ZOOMOUT HID_SC_NAVIPI_ZOOM 0 gl Contido 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_CHANGEROOT HID_SC_NAVIPI_ROOT 0 gl Alternar 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_SCENARIOS HID_SC_NAVIPI_SCEN 0 gl Escenarios 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_DROPMODE HID_SC_NAVIPI_DROP 0 gl Modo arrastrar 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_DRAGMODE 82 gl Modo arrastrar 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_DISPLAY 82 gl Presentar 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_ACTIVE 82 gl activo 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_NOTACTIVE 82 gl inactivo 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_HIDDEN 82 gl oculto 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_ACTIVEWIN 82 gl Xanela activa 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_QHLP_SCEN_LISTBOX 82 gl Nome do escenario 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_QHLP_SCEN_COMMENT 82 gl Comentario 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 window RID_SCDLG_NAVIGATOR HID_SC_NAVIGATOR 115 gl Navegador 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_ROOT 0 gl Contido 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_TABLE 0 gl Follas 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_RANGENAME 0 gl Nomes dos intervalos 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_DBAREA 0 gl Intervalos da base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_GRAPHIC 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT 0 gl Obxectos OLE 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_NOTE 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_AREALINK 0 gl Áreas ligadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_DRAWING 0 gl Obxectos de debuxo 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 menuitem RID_POPUP_DROPMODE RID_DROPMODE_URL HID_SC_DROPMODE_URL 0 gl Inserir como hiperligazón 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 menuitem RID_POPUP_DROPMODE RID_DROPMODE_LINK HID_SC_DROPMODE_LINK 0 gl Inserir como ligazón 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 menuitem RID_POPUP_DROPMODE RID_DROPMODE_COPY HID_SC_DROPMODE_COPY 0 gl Inserir como copia 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 menuitem RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO RID_NAVIPI_SCENARIO_DELETE HID_SC_SCENARIO_DELETE 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 menuitem RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO RID_NAVIPI_SCENARIO_EDIT HID_SC_SCENARIO_EDIT 0 gl Propiedades... 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\scstyles.src 0 string STR_STYLE_FILTER_USED 0 gl Estilos aplicados 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\scstyles.src 0 string STR_STYLE_FILTER_USERDEF 0 gl Estilos personalizados 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\scstyles.src 0 string STR_STYLE_FILTER_ALL 0 gl Todos os estilos 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\scstyles.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Cell Styles 0 gl Estilos de cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\scstyles.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Page Styles 0 gl Estilos de páxina 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_NUMBER 0 gl Números 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_FONT 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_FONTEFF 0 gl Efectos do tipo de letra 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_ALIGNMENT 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_ASIAN 0 gl Tipografía asiática 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_BORDER 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_PROTECTION 0 gl Protección de cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_STYLES_PAR 289 gl Estilo de cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1 TP_PAGE_STD 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1 TP_BORDER 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1 TP_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1 TP_PAGE_HEADER 0 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1 TP_PAGE_FOOTER 0 gl Rodapé 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1 TP_TABLE 0 gl Folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_STYLES_PAGE 280 gl Estilo de páxina 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define HFEDIT_DLGTITLE 0 gl Cabeceiras/Rodapés 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define HEADER 0 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define FOOTER 0 gl Rodapé 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define HEADER_RIGHT 0 gl Cabeceira (dereita) 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define HEADER_LEFT 0 gl Cabeceira (esquerda) 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define FOOTER_RIGHT 0 gl Rodapé (dereito) 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define FOOTER_LEFT 0 gl Rodapé (esquerdo) 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_HFED_HEADER 270 gl Cabeceiras 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_HFED_FOOTER 270 gl Rodapés 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedtext RID_HFBASE FT_LEFT 75 gl Área ~esquerda 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedtext RID_HFBASE FT_CENTER 75 gl Área ~central 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedtext RID_HFBASE FT_RIGHT 75 gl Área ~dereita 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedtext RID_HFBASE FT_HF_DEFINED 76 gl Cabe~ceira 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedtext RID_HFBASE FT_HF_CUSTOM 76 gl Cabeceira personalizada 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_TEXT HID_SC_HF_TEXT 15 gl - Atributos de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_FILE HID_SC_HF_FILE 15 gl - Título 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 menuitem RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND FILE_COMMAND_TITEL HID_FCOMMAND_TITEL 0 gl Título 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 menuitem RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND FILE_COMMAND_FILENAME HID_FCOMMAND_FILENAME 0 gl Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 menuitem RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND FILE_COMMAND_PATH HID_FCOMMAND_PATH 0 gl Ruta/Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_TABLE HID_SC_HF_TABLE 15 gl - Nome da folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_PAGE HID_SC_HF_PAGE 15 gl - Páxina 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_PAGES HID_SC_HF_PAGES 15 gl - Páxinas 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_DATE HID_SC_HF_DATE 15 gl - Data 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_TIME HID_SC_HF_TIME 15 gl - Hora 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedtext RID_HFBASE FT_INFO 240 gl Utilice os botóns para alterar o tipo de letra ou inserir ordes como data, hora, etc. 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedline RID_HFBASE FL_INFO 248 gl Nota 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_AREAS FL_PRINTAREA 248 gl Intervalo de impresión 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA 1 0 gl - ningún - 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA 2 0 gl - toda a folla - 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA 3 0 gl - definido polo usuario - 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA 4 0 gl - selección - 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_AREAS RB_PRINTAREA 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_AREAS FL_REPEATROW 248 gl Filas a repetir 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW 1 0 gl - ningún - 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW 2 0 gl - definido polo usuario - 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_AREAS RB_REPEATROW 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_AREAS FL_REPEATCOL 248 gl Columnas a repetir 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL 1 0 gl - ningún - 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL 2 0 gl - definido polo usuario - 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_AREAS RB_REPEATCOL 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_AREAS HID_SCPAGE_AREAS 316 gl Editar intervalos de impresión 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_HEADER 142 gl ~Cabeceiras de columnas e filas 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_GRID 142 gl ~Grade 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_NOTES 142 gl ~Comentario 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_OBJECTS 142 gl ~Obxectos/Imaxes 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_CHARTS 91 gl ~Gráficas 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_DRAWINGS 91 gl ~Obxectos de debuxo 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_FORMULAS 91 gl ~Fórmulas 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_NULLVALS 91 gl ~Valores cero 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_TABLE FL_PRINT 248 gl Imprimir 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_TABLE BTN_TOPDOWN 142 gl ~De arriba a abaixo, despois á dereita 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_TABLE BTN_LEFTRIGHT 142 gl ~De esquerda a dereita, despois abaixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_PAGENO 90 gl ~Número da primeira páxina 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_TABLE FL_PAGEDIR 248 gl Orde das páxinas 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_TABLE FT_SCALEMODE 124 gl ~Modo escala 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE 1 0 gl Reducir/aumentar impresión 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE 2 0 gl Axustar intervalo(s) de impresión á largura e altura 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE 3 0 gl Axustar intervalo(s) de impresión ao número de páxinas 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_TABLE FT_SCALEFACTOR 68 gl ~Factor de escala 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_TABLE FT_SCALEPAGEWIDTH 68 gl ~Largura das páxinas 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_TABLE FT_SCALEPAGEHEIGHT 68 gl ~Altura das páxinas 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_TABLE FT_SCALEPAGENUM 68 gl ~Número de páxinas 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_TABLE FL_SCALE 248 gl Escala 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\tphf.src 0 pushbutton RID_SCBTN_HFEDIT 50 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 sc source\ui\docshell\tpstat.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_STAT FT_TABLES_LBL 90 gl Número de follas: 20130618 17:22:18 sc source\ui\docshell\tpstat.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_STAT FT_CELLS_LBL 90 gl Número de celas: 20130618 17:22:18 sc source\ui\docshell\tpstat.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_STAT FT_PAGES_LBL 90 gl Número de páxinas: 20130618 17:22:18 sc source\ui\docshell\tpstat.src 0 fixedline RID_SCPAGE_STAT FL_INFO 248 gl Documento: 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_RENAME_OBJECT SID_RENAME_OBJECT CMD_SID_RENAME_OBJECT 0 gl Nome... 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT CMD_SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT 0 gl Descrición... 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE SID_FRAME_UP CMD_SID_FRAME_UP 0 gl ~Traer cara a adiante 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE SID_FRAME_DOWN CMD_SID_FRAME_DOWN 0 gl ~Enviar cara a atrás 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ARRANGESUB SUBMENU_OBJARRANGE HID_SCMENU_OBJARRANGE 0 gl Dis~por 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR SID_ANCHOR_PAGE CMD_SID_ANCHOR_PAGE 0 gl Á páxin~a 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR SID_ANCHOR_CELL CMD_SID_ANCHOR_CELL 0 gl Á ~cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ANCHORSUB SUBMENU_ANCHOR HID_SCMENU_ANCHOR 0 gl ~Ancorar 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ALIGNSUB SID_OBJECT_ALIGN CMD_SID_OBJECT_ALIGN 0 gl A~liñamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 string RID_POPUP_DRAWFORM 0 gl Menú emerxente para obxectos de formulario 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_RESET SID_TEXT_STANDARD CMD_SID_TEXT_STANDARD 0 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE SID_SET_SUPER_SCRIPT CMD_SID_SET_SUPER_SCRIPT 0 gl ~Superíndice 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE SID_SET_SUB_SCRIPT CMD_SID_SET_SUB_SCRIPT 0 gl ~Subíndice 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR RID_MN_FORMAT_STYLE HID_MN_FORMAT_STYLE 0 gl E~stilo 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN SID_ALIGNLEFT CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT 0 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN SID_ALIGNRIGHT CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT 0 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN SID_ALIGNCENTERHOR CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER 0 gl ~Centrado 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN SID_ALIGNBLOCK CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK 0 gl ~Xustificado 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR RID_MN_FORMAT_ALGN HID_MN_FORMAT_ALGN 0 gl ~Aliñamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR RID_MN_FORMAT_LINESPACE HID_MN_FORMAT_LINESPACE 0 gl Espazamento entre ~liñas 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_EDITLNK SID_DRAW_HLINK_EDIT CMD_SID_DRAW_HLINK_EDIT defined ISSUE66550_HLINK_FOR_SHAPES 0 gl ~Hiperligazón... 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_DELLNK SID_DRAW_HLINK_DELETE CMD_SID_DRAW_HLINK_DELETE defined ISSUE66550_HLINK_FOR_SHAPES 0 gl Retira~r hiperligazón 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_DRWTXTATTR SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG CMD_SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG 0 gl Te~xto... 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ASSIGNMACRO SID_ASSIGNMACRO CMD_SID_ASSIGNMACRO 0 gl Atri~buír macro... 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ORIGINALSIZE SID_ORIGINALSIZE CMD_SID_ORIGINALSIZE 0 gl Tamaño ~orixinal 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_RENAME_OBJECT SID_RENAME_OBJECT CMD_SID_RENAME_OBJECT 0 gl Nome... 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT CMD_SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT 0 gl Descrición... 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR SID_MIRROR_VERTICAL CMD_SID_MIRROR_VERTICAL 0 gl ~Verticalmente 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR SID_MIRROR_HORIZONTAL CMD_SID_MIRROR_HORIZONTAL 0 gl ~Horizontal 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_MIRRORSUB SUBMENU_OBJMIRROR HID_SCMENU_OBJMIRROR 0 gl ~Voltear 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE SID_FRAME_UP CMD_SID_FRAME_UP 0 gl ~Traer cara a adiante 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE SID_FRAME_DOWN CMD_SID_FRAME_DOWN 0 gl ~Enviar cara a atrás 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ARRANGESUB SUBMENU_OBJARRANGE HID_SCMENU_OBJARRANGE 0 gl Dis~por 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR SID_ANCHOR_PAGE CMD_SID_ANCHOR_PAGE 0 gl Á páxin~a 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR SID_ANCHOR_CELL CMD_SID_ANCHOR_CELL 0 gl Á ~cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ANCHORSUB SUBMENU_ANCHOR HID_SCMENU_ANCHOR 0 gl ~Ancorar 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ALIGNSUB SID_OBJECT_ALIGN CMD_SID_OBJECT_ALIGN 0 gl A~liñamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_DRAW_OBJECTBAR 0 gl Barra de obxectos de debuxo 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_TEXT_TOOLBOX 0 gl Barra de obxectos de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_GRAPHIC_OBJECTBAR 0 gl Barra de obxectos de imaxe 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_POPUP_DRAW 0 gl Menú emerxente para obxectos de debuxo 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_POPUP_GRAPHIC RID_POPUP_DRAWTEXT 0 gl Menú emerxente para obxectos de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedline RID_SCDLG_ASCII FL_FIELDOPT 252 gl Importar 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ASCII FT_CHARSET 60 gl Conxunto de c~aracteres 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ASCII FT_CUSTOMLANG 60 gl Idioma 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ASCII FT_AT_ROW 60 gl Desde a ~fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedline RID_SCDLG_ASCII FL_SEPOPT 252 gl Opcións do separador 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 radiobutton RID_SCDLG_ASCII RB_FIXED 243 gl ~Largura fixa 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 radiobutton RID_SCDLG_ASCII RB_SEPARATED 243 gl ~Separado por 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CKB_TAB 68 gl ~Tabulación 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CKB_COMMA 68 gl ~Coma 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CKB_OTHER 50 gl ~Outro 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CKB_SEMICOLON 68 gl Punto ~e coma 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CKB_SPACE 68 gl E~spazo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CB_ASONCE 130 gl Combinar ~delimitadores 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ASCII FT_TEXTSEP 60 gl Delimitador de te~xto 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedline RID_SCDLG_ASCII FL_OTHER_OPTIONS 252 gl Outras opcións 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CB_QUOTED_AS_TEXT 130 gl Campo ~entrecomiñado como texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CB_DETECT_SPECIAL_NUMBER 130 gl Eliminar números especiais 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedline RID_SCDLG_ASCII FL_WIDTH 252 gl Campos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ASCII FT_TYPE 60 gl ~Tipo de columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 string RID_SCDLG_ASCII STR_TEXTTOCOLUMNS 243 gl Texto a columnas 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 modaldialog RID_SCDLG_ASCII 320 gl Importación de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 1 0 gl Suma 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 2 0 gl Conta 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 3 0 gl Media 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 4 0 gl Máx 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 5 0 gl Mín 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 6 0 gl Produto 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 7 0 gl Contar (só números) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 8 0 gl DesvEst (mostra) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 9 0 gl DesvEstP (poboación) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 10 0 gl Varianza (mostra) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 11 0 gl Varianza P (poboación) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONSOLIDATE RB_DATA_AREA 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONSOLIDATE RB_DEST_AREA 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONSOLIDATE FT_FUNC 212 gl ~Función 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONSOLIDATE FT_CONSAREAS 212 gl Intervalos de ~consolidación 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONSOLIDATE FT_DATA_AREA 212 gl Intervalo dos ~datos de orixe 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONSOLIDATE FT_DEST_AREA 212 gl Copiar resul~tados en 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONSOLIDATE BTN_BYROW 94 gl Etiquetas de ~fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONSOLIDATE BTN_BYCOL 94 gl Etiquetas de colum~na 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_CONSOLIDATE FL_CONSBY 103 gl Consolidar por 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_CONSOLIDATE FL_OPTIONS 103 gl Opcións 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONSOLIDATE BTN_REFS 94 gl Vincu~lar cos datos de orixe 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONSOLIDATE BTN_REMOVE 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONSOLIDATE BTN_ADD 50 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_CONSOLIDATE CMD_SID_OPENDLG_CONSOLIDATE 280 gl Consolidar 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DAPITYPE BTN_SELECTION 164 gl ~Selección actual 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DAPITYPE BTN_DATABASE 164 gl Orixe de ~datos rexistrada en %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DAPITYPE BTN_EXTERNAL 164 gl Orixe/Interface ~externa 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedline RID_SCDLG_DAPITYPE FL_FRAME 173 gl Selección 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DAPITYPE HID_DATAPILOT_TYPE 241 gl Seleccionar orixe 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPISERVICE FT_SERVICE 40 gl ~Servizo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPISERVICE FT_SOURCE 40 gl ~Orixe 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPISERVICE FT_NAME 40 gl ~Nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPISERVICE FT_USER 40 gl ~Usuario 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPISERVICE FT_PASSWD 40 gl ~Contrasinal 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedline RID_SCDLG_DAPISERVICE FL_FRAME 173 gl Selección 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DAPISERVICE HID_DATAPILOT_SERVICE 241 gl Orixe externa 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPIDATA FT_DATABASE 52 gl ~Base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPIDATA FT_OBJECT 52 gl Orixe de ~datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPIDATA FT_OBJTYPE 52 gl ~Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 stringlist RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE 1 0 gl Folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 stringlist RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE 2 0 gl Consulta 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 stringlist RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE 3 0 gl Sql 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 stringlist RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE 4 0 gl Sql [Native] 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedline RID_SCDLG_DAPIDATA FL_FRAME 173 gl Selección 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DAPIDATA HID_DATAPILOT_DATABASE 241 gl Seleccionar orixe de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPNUMGROUP FL_START 152 gl Inicio 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPNUMGROUP RB_AUTOSTART 80 gl ~Automaticamente 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPNUMGROUP RB_MANSTART 80 gl ~Manualmente en 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPNUMGROUP FL_END 152 gl Fin 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPNUMGROUP RB_AUTOEND 80 gl A~utomaticamente 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPNUMGROUP RB_MANEND 80 gl Ma~nualmente en 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPNUMGROUP FL_BY 152 gl A~grupar por 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DPNUMGROUP HID_SC_DPNUMGROUP 220 gl Agrupamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPDATEGROUP FL_START 152 gl Inicio 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPDATEGROUP RB_AUTOSTART 80 gl ~Automaticamente 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPDATEGROUP RB_MANSTART 80 gl ~Manualmente en 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPDATEGROUP FL_END 152 gl Fin 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPDATEGROUP RB_AUTOEND 80 gl A~utomaticamente 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPDATEGROUP RB_MANEND 80 gl Ma~nualmente en 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPDATEGROUP FL_BY 152 gl Agrupar por 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPDATEGROUP RB_NUMDAYS 80 gl Número de ~días 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPDATEGROUP RB_UNITS 80 gl ~Intervalos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DPDATEGROUP HID_SC_DPDATEGROUP 220 gl Agrupamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_IMPORTOPT FT_FIELDSEP 55 gl ~Delimitador de campo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_IMPORTOPT FT_TEXTSEP 55 gl Delimitador de ~texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_IMPORTOPT FT_FONT 55 gl ~Conxunto de caracteres 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_IMPORTOPT FL_FIELDOPT 188 gl Opcións de campo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_IMPORTOPT CB_FIXEDWIDTH 172 gl ~Largura de columna fixa 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_IMPORTOPT CB_SAVESHOWN 172 gl Gardar contido da cela como se mo~stra 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_IMPORTOPT CB_QUOTEALL 164 gl ~Comiñas en todas as celas de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_IMPORTOPT HID_SC_INPORTOPT 256 gl Importar ficheiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_PAGE 37 gl Campos de páxina 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_COL 37 gl Campos de columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_ROW 37 gl Campos\nde fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_DATA 37 gl Campos de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT STR_SELECT 74 gl Área de selección 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_INFO 280 gl Arrastre os campos da dereita cara á posición desexada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedline RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FL_LAYOUT 200 gl Deseño 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedline RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FL_SELECT 74 gl Campos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 pushbutton RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_REMOVE 50 gl Retirar 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 pushbutton RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_OPTIONS 50 gl Opcións... 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedline RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FL_OUTPUT 280 gl Resultado 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_INAREA 59 gl Selección de 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 imagebutton RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT RB_INAREA 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_OUTAREA 59 gl Resultados para 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 imagebutton RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT RB_OUTAREA 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_IGNEMPTYROWS 136 gl Ignorar ~filas baleiras 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_DETECTCAT 128 gl ~Identificar categorías 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_TOTALCOL 136 gl Total de columnas 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_TOTALROW 128 gl ~Total de filas 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_FILTER 136 gl ~Engadir filtro 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_DRILLDOWN 128 gl Activar ~análise de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_SUM 128 gl Suma - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_COUNT 128 gl Contar - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_AVG 128 gl Media - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_MAX 128 gl Máx - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_MIN 128 gl Mín - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_PROD 128 gl Produto - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_COUNT2 128 gl Contar - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_DEV 128 gl DevEst - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_DEV2 128 gl DevEstP - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_VAR 128 gl Var - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_VAR2 128 gl VarP - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT CMD_SID_OPENDLG_PIVOTTABLE 348 gl Táboa dinámica 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 1 0 gl Suma 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 2 0 gl Conta 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 3 0 gl Media 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 4 0 gl Máx 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 5 0 gl Mín 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 6 0 gl Produto 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 7 0 gl Contar (só números) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 8 0 gl DesvEst (mostra) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 9 0 gl DesvEstP (poboación) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 10 0 gl Var (mostra) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 11 0 gl VarP (poboación) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPDATAFIELD FL_FUNC 152 gl ~Función 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPDATAFIELD FT_NAMELABEL 25 gl Nome: 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPDATAFIELD FL_DISPLAY 152 gl Valor presentado 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPDATAFIELD FT_TYPE 60 gl ~Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 1 0 gl Normal 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 2 0 gl Diferenza con 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 3 0 gl % de 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 4 0 gl % de diferenza con 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 5 0 gl Executando total en 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 6 0 gl % de fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 7 0 gl % de columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 8 0 gl % de total 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 9 0 gl Índice 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPDATAFIELD FT_BASEFIELD 60 gl ~Campo de base 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPDATAFIELD FT_BASEITEM 60 gl Elemento ~base 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM 1 0 gl - elemento anterior - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM 2 0 gl - próximo elemento - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DPDATAFIELD HID_SC_DPDATAFIELD 220 gl Campo de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_PIVOTSUBT RB_NONE 140 gl ~Ningún 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_PIVOTSUBT RB_AUTO 140 gl ~Automático 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_PIVOTSUBT RB_USER 140 gl ~Definido polo usuario 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_PIVOTSUBT FL_FUNC 152 gl Subtotais 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOTSUBT CB_SHOWALL 152 gl A~mosar elementos sen datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTSUBT FT_NAMELABEL 25 gl Nome: 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_PIVOTSUBT BTN_OPTIONS 50 gl ~Opcións... 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_PIVOTSUBT HID_SC_PIVOTSUBT 220 gl Campo de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FL_SORT_BY 198 gl Ordenar ~por 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT RB_SORT_ASC 84 gl ~Ascendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT RB_SORT_DESC 84 gl ~Descendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT RB_SORT_MAN 84 gl ~Manual 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FL_LAYOUT 198 gl Opcións de presentación 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FT_LAYOUT 70 gl ~Deseño 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT 1 0 gl Deseño de táboa 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT 2 0 gl Deseño do esquema con subtotais superiores 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT 3 0 gl Deseño do esquema con subtotais inferiores 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT CB_LAYOUT_EMPTY 186 gl ~Liña baleira despois de cada elemento 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FL_AUTOSHOW 198 gl Amosar automaticamente 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT CB_SHOW 70 gl A~mosar 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FT_SHOW 80 gl Elementos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FT_SHOW_FROM 60 gl ~De 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM 1 0 gl Superior 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM 2 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FT_SHOW_USING 60 gl ~Usando campo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FL_HIDE 198 gl Agochar ~elementos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FT_HIERARCHY 76 gl ~Xerarquía 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT HID_SC_DPSUBT_OPT 266 gl Opcións de campo de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL FT_DIMS 132 gl ~Escolla o campo que contén os detalles que quere amosar 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL HID_SC_DPSHOWDETAIL 200 gl Amosar detalles 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_SHOWFRAME 109 gl ~Presentar bordo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_PRINTFRAME 83 gl Imprimir bordo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_TWOWAY 183 gl Copiar ~novamente 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_ATTRIB 83 gl Atributos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_VALUE 83 gl Copiar só valores 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_COPYALL 183 gl Copiar ~toda a folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_PROTECT 183 gl ~Impedir modificacións 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 string RID_SCDLG_NEWSCENARIO STR_EDIT 183 gl Editar escenario 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 string RID_SCDLG_NEWSCENARIO STR_CREATEDBY 183 gl Creado por 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 string RID_SCDLG_NEWSCENARIO STR_ON 183 gl activado 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 string RID_SCDLG_NEWSCENARIO STR_COLOR 183 gl Presentar bordo en 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_NEWSCENARIO FL_NAME 192 gl ~Nome do escenario 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_NEWSCENARIO FL_COMMENT 192 gl ~Comentario 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_NEWSCENARIO FL_OPTIONS 192 gl Configuración 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_NEWSCENARIO 260 gl Crear escenario 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\textimportoptions.src 0 fixedline RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS FL_CHOOSE_LANG 165 gl Seleccionar o idioma que usar para importar 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\textimportoptions.src 0 radiobutton RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS RB_AUTOMATIC 159 gl Automático 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\textimportoptions.src 0 radiobutton RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS RB_CUSTOM 159 gl Personalizado 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\textimportoptions.src 0 fixedline RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS FL_OPTION 165 gl Opcións 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\textimportoptions.src 0 checkbox RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS BTN_CONVERT_DATE 159 gl Detectar números especiais (tales como datas). 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\textimportoptions.src 0 modaldialog RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS 230 gl Importar opcións 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 pageitem TAB_DLG_VALIDATION.1 TP_VALIDATION_VALUES 0 gl Criterios 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 pageitem TAB_DLG_VALIDATION.1 TP_VALIDATION_INPUTHELP 0 gl Axuda de entrada 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 pageitem TAB_DLG_VALIDATION.1 TP_VALIDATION_ERROR 0 gl Alerta de erro 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 tabdialog TAB_DLG_VALIDATION 289 gl Validar 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_VALUES FT_ALLOW 70 gl ~Permitir 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 1 0 gl Todos os valores 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 2 0 gl Números enteiros 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 3 0 gl Decimal 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 4 0 gl Data 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 5 0 gl Hora 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 6 0 gl Intervalo de celas 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 7 0 gl Lista 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 8 0 gl Lonxitude de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_VALUES FT_VALUE 70 gl ~Datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 1 0 gl igual 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 2 0 gl menor que 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 3 0 gl maior que 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 4 0 gl menor ou igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 5 0 gl maior que ou igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 6 0 gl diferente 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 7 0 gl entre 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 8 0 gl non está entre 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_VALUES FT_MIN 70 gl ~Mínimo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_VALUES FT_MAX 70 gl ~Máximo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 checkbox TP_VALIDATION_VALUES TSB_ALLOW_BLANKS 174 gl Permitir celas en ~branco 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 checkbox TP_VALIDATION_VALUES CB_SHOWLIST 174 gl Amosar ~lista de selección 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 checkbox TP_VALIDATION_VALUES CB_SORTLIST 164 gl Orden~ar entradas en orde ascendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_VALUES FT_SOURCEHINT 174 gl Unha orixe correcta só pode estar composta dunha selección contigua de filas e columnas, ou dunha fórmula que teña como resultado unha área ou unha matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 imagebutton TP_VALIDATION_VALUES RB_VALIDITY_REF 13 gl - Recoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 tabpage TP_VALIDATION_VALUES 260 gl Valores 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 tristatebox TP_VALIDATION_INPUTHELP TSB_HELP 248 gl A~mosar axuda de entrada ao seleccionar unha cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedline TP_VALIDATION_INPUTHELP FL_CONTENT 248 gl Contido 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_INPUTHELP FT_TITLE 64 gl ~Título 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_INPUTHELP FT_INPUTHELP 64 gl ~Axuda de entrada 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedline TP_VALIDATION_ERROR FL_CONTENT 248 gl Contido 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 tristatebox TP_VALIDATION_ERROR TSB_SHOW 248 gl Amosar ~mensaxe de erro cando se introduzan valores incorrectos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_ERROR FT_ERROR 64 gl Me~nsaxe de erro 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_ERROR FT_TITLE 64 gl ~Título 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_ERROR FT_ACTION 64 gl ~Acción 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION 1 0 gl Parar 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION 2 0 gl Aviso 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION 3 0 gl Información 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION 4 0 gl Macro 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 pushbutton TP_VALIDATION_ERROR BTN_SEARCH 60 gl ~Explorar... 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 tabpage TP_VALIDATION_ERROR 260 gl Alerta de erro 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CHANGES FT_ASSIGN 128 gl Intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CHANGES RB_ASSIGN 13 gl - Minimizar/Maximizar 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_INSERT_COLS 13 gl Columna inserida 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_INSERT_ROWS 13 gl Fila inserida 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_INSERT_TABS 13 gl Folla inserida 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_DELETE_COLS 13 gl Columna eliminada 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_DELETE_ROWS 13 gl Fila eliminada 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_DELETE_TABS 13 gl Folla eliminada 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_MOVE 13 gl Intervalo movido 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_CONTENT 13 gl Contido alterado 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_CONTENT_WITH_CHILD 13 gl Contido alterado 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_CHILD_CONTENT 13 gl Alterado para 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_CHILD_ORGCONTENT 13 gl Orixinal 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_REJECT 13 gl Modificacións rexeitadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_ACCEPTED 13 gl Aceptado 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_REJECTED 13 gl Rexeitado 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_NO_ENTRY 13 gl Ningunha entrada 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_EMPTY 13 gl 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_CHANGES CMD_FID_CHG_ACCEPT 282 gl Aceptar ou rexeitar cambios 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES SC_CHANGES_COMMENT HID_SC_CHANGES_COMMENT 0 gl Editar comentario... 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT SC_SORT_ACTION HID_SC_SORT_ACTION 0 gl Acción 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT SC_SORT_POSITION HID_SORT_POSITION 0 gl Posición 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT SC_SORT_AUTHOR HID_SC_SORT_AUTHOR 0 gl Autor 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT SC_SORT_DATE HID_SC_SORT_DATE 0 gl Data 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT SC_SORT_COMMENT HID_SC_SORT_COMMENT 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES SC_SUB_SORT 0 gl Ordenar 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONFLICTS FT_CONFLICTS 326 gl Atopáronse cambios conflitivos na folla de cálculo compartida. Deben solucionarse estes conflitos antes de gardar a folla de cálculo. Manteña os seus cambios ou os dos outros. 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONFLICTS BTN_KEEPMINE 76 gl Manter o ~meu 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONFLICTS BTN_KEEPOTHER 76 gl Manter o do ~outro 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONFLICTS BTN_KEEPALLMINE 104 gl Manter ~todos os meus 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONFLICTS BTN_KEEPALLOTHERS 104 gl Manter todo~s os dos outros 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 string RID_SCDLG_CONFLICTS STR_TITLE_CONFLICT 50 gl Conflito 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 string RID_SCDLG_CONFLICTS STR_TITLE_AUTHOR 50 gl Autor 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 string RID_SCDLG_CONFLICTS STR_TITLE_DATE 50 gl Data 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 string RID_SCDLG_CONFLICTS STR_UNKNOWN_USER 50 gl Usuario descoñecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_CONFLICTS HID_SCDLG_CONFLICTS 338 gl Solucionar os conflitos 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\highred.src 0 checkbox RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES CB_HIGHLIGHT 150 gl A~mosar cambios na folla de cálculo 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\highred.src 0 fixedline RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES FL_FILTER 255 gl Configuración de filtro 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\highred.src 0 checkbox RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES CB_HIGHLIGHT_ACCEPT 246 gl Amosar ~modificacións aceptadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\highred.src 0 checkbox RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES CB_HIGHLIGHT_REJECT 246 gl Amosar modificacións ~rexeitadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\highred.src 0 imagebutton RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES RB_ASSIGN 13 gl - Minimizar/Maximizar 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\highred.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES CMD_FID_CHG_ACCEPT 318 gl Amosar cambios 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSERT_TABLE FL_POSITION 206 gl Posición 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSERT_TABLE RB_BEFORE 197 gl ~Antes da folla actual 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSERT_TABLE RB_BEHIND 197 gl ~Despois da folla actual 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSERT_TABLE FL_TABLE 206 gl Folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSERT_TABLE RB_NEW 197 gl ~Nova folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_INSERT_TABLE FT_COUNT 52 gl ~Número de follas 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_INSERT_TABLE FT_NAME 50 gl ~Nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSERT_TABLE RB_FROMFILE 197 gl ~Do ficheiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_INSERT_TABLE BTN_BROWSE 60 gl ~Explorar... 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSERT_TABLE CB_LINK 60 gl ~Ligazón 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_INSERT_TABLE 274 gl Inserir folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 fixedline RID_SCDLG_LINKAREA FL_LOCATION 204 gl URL dunha orixe de datos ~externa 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 fixedtext RID_SCDLG_LINKAREA FT_HINT 192 gl (URL do documento orixe no sistema local de ficheiros ou na Internet) 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 fixedtext RID_SCDLG_LINKAREA FT_RANGES 198 gl ~Táboas/Intervalos dispoñíbeis 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 checkbox RID_SCDLG_LINKAREA BTN_RELOAD 100 gl ~Actualizar cada 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 fixedtext RID_SCDLG_LINKAREA FT_SECONDS 59 gl segundos 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 modaldialog RID_SCDLG_LINKAREA 274 gl Datos externos 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_TABPROTECTION BTN_PROTECT 150 gl P~rotexer esta folla e o contido das celas bloqueadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_TABPROTECTION FT_PASSWORD1 42 gl ~Contrasinal 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_TABPROTECTION FT_PASSWORD2 42 gl ~Confirmar 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_TABPROTECTION FL_OPTIONS 150 gl Opcións 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_TABPROTECTION FT_OPTIONS 140 gl Permitirlles a todos os usuarios desta folla: 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 string RID_SCDLG_TABPROTECTION ST_SELECT_LOCKED_CELLS 140 gl Seleccionar celas bloqueadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 string RID_SCDLG_TABPROTECTION ST_SELECT_UNLOCKED_CELLS 140 gl Seleccionar celas desbloqueadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_TABPROTECTION 220 gl Protexer folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_DESC 190 gl O documento que vai exportar ten un ou máis ítems protexidos con contrasinal que non pode ser exportado. Reescriba o seu contrasinal para poder exportar o seu documento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_RETYPEPASS FL_DOCUMENT 190 gl Protección de documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_DOCSTATUS 140 gl Estado descoñecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_DOC 30 gl Reescribir 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_RETYPEPASS FL_SHEET 190 gl Protección de folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETNAME1 68 gl A Folla1 ten un nome demasiado longo 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETSTATUS1 72 gl Estado descoñecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_SHEET1 30 gl Reescribir 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETNAME2 68 gl Folla2 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETSTATUS2 72 gl Estado descoñecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_SHEET2 30 gl Reescribir 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETNAME3 68 gl Folla3 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETSTATUS3 72 gl Estado descoñecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_SHEET3 30 gl Reescribir 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETNAME4 68 gl Folla4 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETSTATUS4 72 gl Estado descoñecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_SHEET4 30 gl Reescribir 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 string RID_SCDLG_RETYPEPASS STR_NOT_PROTECTED 8 gl Non protexida 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 string RID_SCDLG_RETYPEPASS STR_NOT_PASS_PROTECTED 8 gl Non protexida por contrasinal 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 string RID_SCDLG_RETYPEPASS STR_HASH_BAD 8 gl Hash incompatíbel 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 string RID_SCDLG_RETYPEPASS STR_HASH_GOOD 8 gl Hash compatíbel 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 string RID_SCDLG_RETYPEPASS STR_HASH_REGENERATED 8 gl Hash rexerado 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_RETYPEPASS 260 gl Reescribir contrasinal 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT BTN_RETYPE_PASSWORD 150 gl Reescribir contrasinal 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT FT_PASSWORD1 42 gl ~Contrasinal 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT FT_PASSWORD2 42 gl ~Confirmar 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT BTN_MATCH_OLD_PASSWORD 150 gl O novo contrasinal debe coincidir co contrasinal orixinal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT BTN_REMOVE_PASSWORD 150 gl Retirar o contrasinal deste ítem protexido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT 230 gl Reescribir contrasinal 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT CB_SHARE 192 gl Compartir esta folla de cálculo con outros usuarios 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT FT_WARNING 183 gl Nota: Os cambios nos atributos de formato como tipos de letra, cores e formato dos número non se gardarán e algunhas funcionalidades como a edición de gráficas e o debuxo de obxectos non estarán dispoñíbeis no modo compartido. Desactive o modo compartido para obter acceso exclusivo a eses cambios e funcionalidades. 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT FT_USERS 192 gl Hai usuarios accedendo actualmente a esta folla de cálculo 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 string RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT STR_TITLE_NAME 50 gl Nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 string RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT STR_TITLE_ACCESSED 50 gl Accedido 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 string RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT STR_NO_USER_DATA 50 gl Non hai datos do usuario dispoñíbeis. 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 string RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT STR_UNKNOWN_USER 50 gl Usuario descoñecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 string RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT STR_EXCLUSIVE_ACCESS 50 gl (acceso exclusivo) 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT CMD_SID_SHARE_DOC 204 gl Compartir documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT ID_SUBSTLEFT HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_HOR_L 0 gl Aliñar á esquerda 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT ID_SUBSTCENTER HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_HOR_C 0 gl Centrar 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT ID_SUBSTRIGHT HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_HOR_R 0 gl Aliñar á dereita 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT ID_SUBSTJUSTIFY HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_HOR_J 0 gl Xustificar 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 toolbox RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBX_HOR 0 gl Aliñamento horizontal 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN IID_VERT_TOP HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_VER_T 0 gl Aliñar arriba 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN IID_VERT_CENTER HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_VER_C 0 gl Aliñamento vertical centrado 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN IID_VERT_BOTTOM HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_VER_B 0 gl Aliñar abaixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 toolbox RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT TBX_VERTICAL_ALIGN HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBX_VER 0 gl Aliñamento vertical 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT FT_LEFT_INDENT 0 gl Sangría á ~esquerda: 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 metricfield RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT MF_LEFT_INDENT HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_MBX_INDENT 0 gl - Sangría desde o bordo esquerdo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 checkbox RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT CBX_WRAP HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_CBX_WRAP 0 gl ~Axustar o texto O texto axústase automaticamente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 checkbox RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT CBX_MERGE HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_CBX_MERGE 0 gl ~Fusionar as celas Xunta as celas escollidas nunha. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT FT_ORIENT 0 gl ~Orientación do texto: 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 metricbox RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT CBOX_ANGLE HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_MBX_ANGLE 0 gl graos Escolla o ángulo de rotación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 control RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT DIAL_CONTROL HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_DIAL_CONTROL 0 gl - Arrastre para cambiar o valor de rotación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 checkbox RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT CBX_VERT HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_CBX_VERT 0 gl Amontoado ~verticalmente Aliña o texto verticalmente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 control RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT HID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGN_SECTION 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR FT_BK_COLOR 0 gl ~Fondo da cela: 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BK_COLOR TBI_BK_COLOR HID_PROPERTYPANEL_SC_TBI_BKCOLOR 0 gl Fondo da cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolbox RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR TB_BK_COLOR HID_PROPERTYPANEL_SC_TBX_BKCOLOR 0 gl Fondo da cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR STR_QH_BK_COLOR 0 gl Escolla a cor de fondo das celas seleccionadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR FT_BORDER 0 gl ~Bordo da cela: 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_APP_BORDER TBI_BORDER HID_PROPERTYPANEL_SC_TBI_BORDER 0 gl Bordo da cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolbox RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR TB_APP_BORDER HID_PROPERTYPANEL_SC_TBX_BORDER 0 gl Bordo da cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR STR_QH_BORDER 0 gl Indique os bordos das celas escollidas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BORDER_LINE_STYLE TBI_LINE_STYLE HID_PROPERTYPANEL_SC_TBI_STYLE 0 gl Estilo da liña 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolbox RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR TB_BORDER_LINE_STYLE HID_PROPERTYPANEL_SC_TBX_STYLE 0 gl Estilo da liña 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR STR_QH_BORDER_LINE_STYLE 0 gl Escolla o estilo de liña dos bordos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BORDER_LINE_COLOR TBI_LINE_COLOR HID_PROPERTYPANEL_SC_TBI_LINECOLOR 0 gl Cor da liña 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolbox RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR TB_BORDER_LINE_COLOR HID_PROPERTYPANEL_SC_TBX_LINECOLOR 0 gl Cor da liña 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR STR_QH_BORDER_LINE_COLOR 0 gl Escolla a cor de liña dos bordos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 checkbox RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR CBX_SHOW_GRID HID_PROPERTYPANEL_SC_CBOX_SHOWGRID 90 gl Amosar as liñas da ~grade das celas Amosar as liñas da grade das celas en toda a folla de cálculo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 control RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR HID_PROPERTYPANEL_SC_CELL_SECTION 0 gl Aparencia das celas 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 control RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_FILLCOLOR VS_FILLCOLOR HID_PROPERTYPANEL_FILL_COLOR_VS 0 gl Cor 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_FILLCOLOR VS_NOFILLCOLOR 0 gl Sen cor 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 control RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_LINECOLOR VS_LINECOLOR HID_PROPERTYPANEL_LINE_COLOR_VS 0 gl Cor 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 control RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_LINESTYLE VS_STYLE HID_PROPERTYPANEL_SC_STYLE_VS 80 gl Estilo da liña 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 pushbutton RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_LINESTYLE PB_OPTIONS HID_PROPERTYPANEL_SC_STYLE_PB 75 gl ~Máis opcións... 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1 TBI_BORDER1_NONE HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_NONE 0 gl Sen bordo 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1 TBI_BORDER1_ALL HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_ALL 0 gl Todos os bordos 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1 TBI_BORDER1_OUTER HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_OUTER 0 gl Bordos exteriores 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1 TBI_BORDER1_OUTERBOLD HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_OUTERBOLD 0 gl Bordo da caixa groso 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolbox RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE TB_BORDER1 HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER1_TBX 0 gl Bordo de cela 1 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolbox RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE TB_BORDER2 HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER2_TBX 0 gl Bordo de cela 2 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3 TBI_BORDER3_S1 HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_S1 0 gl Bordo inferior groso 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3 TBI_BORDER3_S2 HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_S2 0 gl Bordo inferior duplo 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3 TBI_BORDER3_S3 HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_S3 0 gl Bordos superior e inferior grosos 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3 TBI_BORDER3_S4 HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_S4 0 gl Bordos superior e inferior dobres 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolbox RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE TB_BORDER3 HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER3_TBX 0 gl Bordo de cela 3 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE STR_BORDER_1 0 gl Bordo esquerdo 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE STR_BORDER_2 0 gl Bordo dereito 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE STR_BORDER_3 0 gl Bordo superior 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE STR_BORDER_4 0 gl Bordo inferior 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE STR_BORDER_5 0 gl Bordo diagonal arriba 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE STR_BORDER_6 0 gl Bordo diagonal abaixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE STR_BORDER_7 0 gl Bordos superior e inferior 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE STR_BORDER_8 0 gl Bordos esquerdo e dereito 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT FT_CATEGORY 0 gl ~Categoría: 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 listbox RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT LB_CATEGORY HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_LB_CATEGORY 0 gl - Escolla unha categoría de contido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 1 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 3 0 gl Porcentaxe 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 4 0 gl Moeda 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 5 0 gl Data 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 6 0 gl Hora 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 7 0 gl Científico 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 8 0 gl Fracción 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 9 0 gl Valor booleano 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 10 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY ID_NUMBER HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ID_NUMBER 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY ID_PERCENT HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ID_PERCENT 0 gl Porcentaxe 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY ID_CURRENCY HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ID_CURRENCY 0 gl Moeda 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY ID_DATE HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ID_DATE 0 gl Data 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY ID_TEXT HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ID_TEXT 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT FT_DECIMALS 0 gl ~Número de decimais: 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 numericfield RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT ED_DECIMALS HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ED_DECIMALS 0 gl - Introduza o número de díxitos decimais que desexa presentar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT FT_LEADZEROES 0 gl ~Ceros á esquerda: 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 numericfield RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT ED_LEADZEROES HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ED_LEADZEROES 0 gl - Introduza o número máximo de ceros que desexa presentar antes da coma decimal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 checkbox RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT BTN_NEGRED HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_BTN_NEGRED 100 gl ~Números negativos en vermello Cambia a cor da letra nos números negativos a vermello. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 checkbox RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT BTN_THOUSAND HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_BTN_THOUSAND 100 gl ~Separador de millares Insire un separador entre os millares. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_NUMBER 0 gl Números 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_FONT 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_FONTEFF 0 gl Efectos do tipo de letra 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_ALIGNMENT 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_ASIAN 0 gl Tipografía asiática 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_BORDER 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_PROTECTION 0 gl Protección de cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_ATTR 280 gl Formatar celas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 tristatebox RID_SCPAGE_PROTECTION BTN_PROTECTED 90 gl ~Protexida 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 tristatebox RID_SCPAGE_PROTECTION BTN_HIDE_FORMULAR 90 gl Agochar ~fórmula 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 tristatebox RID_SCPAGE_PROTECTION BTN_HIDE_ALL 100 gl Agochar ~todo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_PROTECTION FT_HINT 137 gl A protección das celas só terá efecto se a folla actual está protexida.\n\nSeleccione 'Protexer documento' no menú 'Ferramentas' e, logo, 'Folla de cálculo'. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_PROTECTION FL_PROTECTION 248 gl Protección 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 tristatebox RID_SCPAGE_PROTECTION BTN_HIDE_PRINT 100 gl Agochar ~durante a impresión 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_PROTECTION FT_HINT2 137 gl As celas seleccionadas omitiranse durante a impresión. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_PROTECTION FL_PRINT 248 gl Imprimir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 fixedline RID_SCDLG_AUTOFORMAT FL_FORMAT 244 gl F~ormato 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_ADJUST 75 gl ~Axustar automaticamente largura e altura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_BORDER 75 gl ~Bordos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_FONT 73 gl ~Tipo de letra 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_PATTERN 73 gl ~Patrón 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_ALIGNMENT 75 gl Aliñamen~to 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_NUMFORMAT 75 gl Formato ~numérico 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 fixedline RID_SCDLG_AUTOFORMAT FL_FORMATTING 244 gl Formatado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 pushbutton RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_ADD 50 gl ~Engadir... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 pushbutton RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_REMOVE 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 pushbutton RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_RENAME HID_SC_RENAME_AUTOFMT 50 gl ~Renomear 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_ADD_TITLE 50 gl Engadir formato automático 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_RENAME_TITLE 50 gl Renomear formato automático 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_ADD_LABEL 50 gl Nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_DEL_TITLE 50 gl Eliminar formato automático 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_DEL_MSG 50 gl Está seguro de querer eliminar o # de formato automático? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_BTN_CLOSE 50 gl Pe~char 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_JAN 50 gl Xan 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_FEB 50 gl Feb 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_MAR 50 gl Mar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_NORTH 50 gl Norte 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_MID 50 gl Medio 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_SOUTH 50 gl Sur 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_SUM 50 gl Total 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 modaldialog RID_SCDLG_AUTOFORMAT CMD_SID_AUTOFORMAT 312 gl Formato automático 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONDFORMAT CBX_COND1 248 gl Condición ~1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1 1 0 gl O valor da cela é 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1 2 0 gl A fórmula é 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 1 0 gl igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 2 0 gl menor que 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 3 0 gl maior que 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 4 0 gl menor que ou igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 5 0 gl maior que ou igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 6 0 gl diferente de 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 7 0 gl entre 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 8 0 gl non está entre 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONDFORMAT RB_COND1_1 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND1_AND 16 gl e 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONDFORMAT RB_COND1_2 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND1_TEMPLATE 46 gl Estilo de ~cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONDFORMAT BTN_COND1_NEW 50 gl ~Novo estilo... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONDFORMAT CBX_COND2 248 gl Condición ~2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1 1 0 gl O valor da cela é 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1 2 0 gl A fórmula é 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 1 0 gl igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 2 0 gl menor que 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 3 0 gl maior que 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 4 0 gl menor que ou igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 5 0 gl maior que ou igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 6 0 gl diferente de 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 7 0 gl entre 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 8 0 gl non está entre 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONDFORMAT RB_COND2_1 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND2_AND 16 gl e 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONDFORMAT RB_COND2_2 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND2_TEMPLATE 46 gl ~Estilo de cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONDFORMAT BTN_COND2_NEW 50 gl No~vo estilo... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONDFORMAT CBX_COND3 248 gl Condición ~3 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1 1 0 gl O valor da cela é 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1 2 0 gl A fórmula é 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 1 0 gl igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 2 0 gl menor que 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 3 0 gl maior que 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 4 0 gl menor que ou igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 5 0 gl maior que ou igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 6 0 gl diferente de 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 7 0 gl entre 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 8 0 gl non está entre 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONDFORMAT RB_COND3_1 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND3_AND 16 gl e 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONDFORMAT RB_COND3_2 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND3_TEMPLATE 46 gl ~Estilo de cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONDFORMAT BTN_COND3_NEW 50 gl Novo ~estilo... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_CONDFORMAT HID_SCDLG_CONDFORMAT 316 gl Fomatado condicional 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 string LABEL_FORMARTTING_CONDITIONS 0 gl Condicións do formatado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 string LABEL_CONDITIONS 0 gl Condición 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 string LABEL_CONDITION_VALUE 0 gl Valor da condición 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES FL_ASSIGN 188 gl Intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES RB_AREA 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES BTN_COLHEAD 171 gl Contén etiquetas de ~columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES BTN_ROWHEAD 171 gl Contén etiquetas de ~fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES FT_DATA_LABEL 179 gl Para o intervalo de ~datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES RB_DATA 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES BTN_ADD 50 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES BTN_REMOVE 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES HID_COLROWNAMERANGES 256 gl Definir intervalo de etiquetas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DBNAMES FL_NAME 154 gl ~Nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DBNAMES FL_ASSIGN 154 gl ~Intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_DBNAMES RB_DBAREA 13 gl - Recoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DBNAMES FL_OPTIONS 154 gl Opcións 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DBNAMES BTN_HEADER 145 gl Con~tén etiquetas de columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DBNAMES BTN_SIZE 145 gl Inserir ou eliminar ~celas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DBNAMES BTN_FORMAT 145 gl Manter ~formatado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DBNAMES BTN_STRIPDATA 145 gl Non gardar datos ~importados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DBNAMES FT_SOURCE 145 gl Orixe: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DBNAMES FT_OPERATIONS 145 gl Operacións: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DBNAMES BTN_ADD 50 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DBNAMES BTN_REMOVE 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 string RID_SCDLG_DBNAMES STR_ADD 50 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 string RID_SCDLG_DBNAMES STR_MODIFY 50 gl ~Modificar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 string RID_SCDLG_DBNAMES STR_DB_INVALID 50 gl Intervalo incorrecto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_DBNAMES CMD_SID_DEFINE_DBNAME 222 gl Definir o intervalo da base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILTER FT_OP 44 gl Operador 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILTER FT_FIELD 60 gl Nome de campo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILTER FT_COND 47 gl Condición 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILTER FT_VAL 60 gl Valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1 1 0 gl E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1 2 0 gl OU 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2 1 0 gl E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2 2 0 gl OU 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3 1 0 gl E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3 2 0 gl OU 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4 1 0 gl E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4 2 0 gl OU 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 1 0 gl = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 2 0 gl < 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 3 0 gl > 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 4 0 gl <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 5 0 gl >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 6 0 gl <> 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 7 0 gl O maior 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 8 0 gl O menor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 9 0 gl O maior % 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 10 0 gl O menor % 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 11 0 gl Contén 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 12 0 gl Non contén 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 13 0 gl Comeza con 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 14 0 gl Non comeza con 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 15 0 gl Remata con 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 16 0 gl Non remata con 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 1 0 gl = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 2 0 gl < 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 3 0 gl > 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 4 0 gl <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 5 0 gl >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 6 0 gl <> 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 7 0 gl O maior 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 8 0 gl O menor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 9 0 gl O maior % 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 10 0 gl O menor % 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 11 0 gl Contén 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 12 0 gl Non contén 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 13 0 gl Comeza con 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 14 0 gl Non comeza con 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 15 0 gl Remata con 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 16 0 gl Non remata con 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 1 0 gl = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 2 0 gl < 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 3 0 gl > 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 4 0 gl <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 5 0 gl >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 6 0 gl <> 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 7 0 gl O maior 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 8 0 gl O menor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 9 0 gl O maior % 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 10 0 gl O menor % 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 11 0 gl Contén 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 12 0 gl Non contén 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 13 0 gl Comeza con 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 14 0 gl Non comeza con 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 15 0 gl Remata con 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 16 0 gl Non remata con 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 1 0 gl = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 2 0 gl < 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 3 0 gl > 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 4 0 gl <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 5 0 gl >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 6 0 gl <> 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 7 0 gl O maior 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 8 0 gl O menor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 9 0 gl O maior % 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 10 0 gl O menor % 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 11 0 gl Contén 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 12 0 gl Non contén 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 13 0 gl Comeza con 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 14 0 gl Non comeza con 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 15 0 gl Remata con 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 16 0 gl Non remata con 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedline RID_SCDLG_FILTER FL_CRITERIA 267 gl Criterios de filtraxe 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_CASE 128 gl Diferenciar ~maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_REGEXP 94 gl Expresión ~regular 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_HEADER 128 gl O intervalo ~contén etiquetas de columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_UNIQUE 94 gl ~Sen duplicación 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_COPY_RESULT 128 gl Cop~iar resultados en... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_DEST_PERS 94 gl ~Manter criterios de filtraxe 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 imagebutton RID_SCDLG_FILTER RB_COPY_AREA 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILTER FT_DBAREA 167 gl Simulación 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILTER FT_DBAREA_LABEL 58 gl Intervalo de datos: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_FILTER CMD_SID_FILTER 279 gl Filtro estándar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SPEC_FILTER FT_CRITERIA_AREA 210 gl Ler criterios de ~filtraxe de 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 imagebutton RID_SCDLG_SPEC_FILTER RB_CRITERIA_AREA 13 gl - Recoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_CASE 128 gl ~Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_REGEXP 74 gl ~Expresións regulares 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_HEADER 128 gl O intervalo ~contén etiquetas de columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_UNIQUE 74 gl ~Sen duplicación 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_COPY_RESULT 128 gl ~Copiar resultados en 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_DEST_PERS 74 gl ~Manter criterios de filtraxe 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 imagebutton RID_SCDLG_SPEC_FILTER RB_COPY_AREA 13 gl - Recoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedline RID_SCDLG_SPEC_FILTER FL_OPTIONS 210 gl Opcións 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SPEC_FILTER FT_DBAREA 155 gl Simulación 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SPEC_FILTER FT_DBAREA_LABEL 50 gl Intervalo de datos: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_SPEC_FILTER CMD_SID_SPECIAL_FILTER 278 gl Filtro avanzado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTFILTER FT_OP 40 gl Operador 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTFILTER FT_FIELD 60 gl Nome de campo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTFILTER FT_COND 47 gl Condición 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTFILTER FT_VAL 60 gl Valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1 1 0 gl E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1 2 0 gl OU 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2 1 0 gl E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2 2 0 gl OU 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1 1 0 gl = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1 2 0 gl < 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1 3 0 gl > 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1 4 0 gl <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1 5 0 gl >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1 6 0 gl <> 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2 1 0 gl = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2 2 0 gl < 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2 3 0 gl > 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2 4 0 gl <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2 5 0 gl >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2 6 0 gl <> 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3 1 0 gl = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3 2 0 gl < 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3 3 0 gl > 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3 4 0 gl <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3 5 0 gl >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3 6 0 gl <> 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedline RID_SCDLG_PIVOTFILTER FL_CRITERIA 230 gl Criterios de filtraxe 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOTFILTER BTN_CASE 221 gl ~Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOTFILTER BTN_REGEXP 221 gl Expresión ~regular 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOTFILTER BTN_UNIQUE 221 gl ~Sen duplicación 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedline RID_SCDLG_PIVOTFILTER FL_OPTIONS 230 gl Opcións 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTFILTER FT_DBAREA 166 gl Simulación 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTFILTER FT_DBAREA_LABEL 58 gl Intervalo de datos: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 modaldialog RID_SCDLG_PIVOTFILTER HID_SC_PIVOTFILTER 298 gl Filtro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 string STR_COPY_AREA_TO 298 gl Copiar resultados en 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 string RID_FILTER_OPERATOR 298 gl Operador 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 string RID_FILTER_FIELDNAME 298 gl Nome de campo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 string RID_FILTER_CONDITION 298 gl Condición 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 string RID_FILTER_VALUE 298 gl Valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERTCELLS 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELETECELLS 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_CUT 0 gl Cortar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PASTE 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DRAGDROP 0 gl Arrastrar e soltar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_MOVE 0 gl Mover 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_COPY 0 gl Copiar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELETECONTENTS 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SELATTR 0 gl Atributos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SELATTRLINES 0 gl Atributos/Liñas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_COLWIDTH 0 gl Largura de columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_OPTCOLWIDTH 0 gl Largura ideal de columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_ROWHEIGHT 0 gl Altura de fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_OPTROWHEIGHT 0 gl Altura ideal de fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_AUTOFILL 0 gl Encher 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_MERGE 0 gl Combinar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REMERGE 0 gl Dividir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_AUTOFORMAT 0 gl Formato automático 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REPLACE 0 gl Substituír 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_CURSORATTR 0 gl Atributos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_ENTERDATA 0 gl Entrada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSCOLBREAK 0 gl Inserir quebra de columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELCOLBREAK 0 gl Eliminar quebra de columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSROWBREAK 0 gl Inserir quebra de fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELROWBREAK 0 gl Eliminar quebra de fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DOOUTLINE 0 gl Ver detalles 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REDOOUTLINE 0 gl Agochar os detalles 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_MAKEOUTLINE 0 gl Agrupar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REMAKEOUTLINE 0 gl Desagrupar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_OUTLINELEVEL 0 gl Seleccionar nivel de esquema 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DOOUTLINEBLK 0 gl Ver detalles 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK 0 gl Agochar os detalles 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS 0 gl Eliminar esquema 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_AUTOOUTLINE 0 gl Esquema automático 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SUBTOTALS 0 gl Subtotais 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SORT 0 gl Ordenar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_QUERY 0 gl Filtro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DBDATA 0 gl Modificar intervalo de base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_IMPORTDATA 0 gl Importando 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REPEATDB 0 gl Actualizar intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_GRAFEDIT 0 gl Editar imaxe 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_LISTNAMES 0 gl Listar nomes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PIVOT_NEW 0 gl Crear táboa dinámica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PIVOT_MODIFY 0 gl Editar táboa dinámica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PIVOT_DELETE 0 gl Eliminar táboa dinámica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_CONSOLIDATE 0 gl Consolidar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_USESCENARIO 0 gl Utilizar escenario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_MAKESCENARIO 0 gl Crear escenario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_EDITSCENARIO 0 gl Editar escenario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE 0 gl Aplicar estilo de cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_EDITCELLSTYLE 0 gl Editar estilo de cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE 0 gl Aplicar estilo de páxina 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_EDITPAGESTYLE 0 gl Editar estilo de páxina 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETADDPRED 0 gl Rastrexar precedentes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETDELPRED 0 gl Retirar precedente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETADDSUCC 0 gl Rastrexar dependentes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETDELSUCC 0 gl Retirar dependente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETADDERROR 0 gl Rastrexar erro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETDELALL 0 gl Retirar todos os rastros 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETINVALID 0 gl Marcar datos incorrectos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETREFRESH 0 gl Actualizar rastros 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_CHARTDATA 0 gl Modificar intervalo de datos da gráfica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_ORIGINALSIZE 0 gl Tamaño orixinal 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_UPDATELINK 0 gl Actualizar ligazón 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REMOVELINK 0 gl Eliminar ligazón 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERTAREALINK 0 gl Inserir ligazón 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_ENTERMATRIX 0 gl Inserir fórmula matricial 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERTNOTE 0 gl Inserir comentario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELETENOTE 0 gl Eliminar comentario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SHOWNOTE 0 gl Amosar comentario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_HIDENOTE 0 gl Agochar comentario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_EDITNOTE 0 gl Editar comentario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DEC_INDENT 0 gl Reducir sangría 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INC_INDENT 0 gl Aumentar sangría 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PROTECT_TAB 0 gl Protexer folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_UNPROTECT_TAB 0 gl Desprotexer folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PROTECT_DOC 0 gl Protexer documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_UNPROTECT_DOC 0 gl Desprotexer documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PRINTRANGES 0 gl Intervalo de impresión 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REMOVEBREAKS 0 gl Eliminar quebras de páxina 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PRINTSCALE 0 gl Alterar escala 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DRAG_BREAK 0 gl Mover quebra de páxina 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_RANGENAMES 0 gl Editar nomes de intervalos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_TRANSLITERATE 0 gl Maiúsculas/minúsculas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DB_NONAME 0 gl sen nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DBNAME_IMPORT 0 gl Importar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0 0 gl %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1 0 gl Desexa eliminar os datos? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2 0 gl Imposíbel inserir filas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_REPEATDB_0 0 gl Ningunha operación pendente de executar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0 0 gl O intervalo non contén cabeceiras de columna.\nDesexa utilizar a primeira liña como tal? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_IMPORTDATA_0 0 gl Erro ao importar os datos! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DATABASE_NOTFOUND 0 gl Non se puido abrir a base de datos '#'. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUERY_NOTFOUND 0 gl Non se puido abrir a consulta '#'. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DATABASE_ABORTED 0 gl Importación da base de datos finalizada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROGRESS_IMPORT 0 gl # rexistros importados... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0 0 gl Non é posíbel agrupar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0 0 gl Non é posíbel desagrupar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0 0 gl Non é posíbel inserir nunha selección múltipla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1 0 gl Non é posíbel combinar celas xa combinadas! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0 0 gl Non é posíbel combinar celas xa combinadas! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_INSERTCELLS_0 0 gl Non é posíbel inserir en intervalos combinados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_DELETECELLS_0 0 gl Non é posíbel eliminar en intervalos combinados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_MERGECELLS_0 0 gl Non é posíbel combinar celas xa combinadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SORT_ERR_MERGED 0 gl Os intervalos con celas combinadas só se poden ordenar sen formatos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_0 0 gl Imposíbel atopar a expresión de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_0 0 gl Busca de obxectivo exitosa.\n 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_1 0 gl Inserir resultado ( 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_2 0 gl ) na cela actual? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_3 0 gl Busca de obxectivo sen éxito.\n 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_4 0 gl Non se atopou ningún valor exacto. \n 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_5 0 gl Inserir valor máis próximo ( 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_6 0 gl )? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS 0 gl Total xeral 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE_ERGEBNIS 0 gl Resultado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SPELLING 0 gl Corrección ortográfica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE_UND 0 gl E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE_ODER 0 gl OU 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE_DEF 0 gl Folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MOVE_TO_END 0 gl - move para a última posición - 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_BOX_YNI 0 gl Non implementado nesta versión. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NO_REF_TABLE 0 gl #REF! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_INVALID_DBAREA 0 gl O intervalo de datos debe conter polo menos unha fila. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_NODATA 0 gl A táboa dinámica debe conter polo menos unha entrada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED 0 gl Non é posíbel eliminar o intervalo de datos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_ERROR 0 gl Erro ao crear a táboa dinámica. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_OVERLAP 0 gl Non é posíbel solapar táboas dinámicas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_NOTEMPTY 0 gl O intervalo de destino non está baleiro. Desexa substituír o contido existente? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DATAPILOT_SUBTOTAL 0 gl O intervalo de orixe contén subtotais que poden falsear os resultados. Desexa utilizalo de todos os xeitos? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_PROGRESS 0 gl Crear táboa dinámica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_TOTAL 0 gl Total 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_DATA 0 gl Datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_SUM 0 gl SUMA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_COUNT 0 gl CONTAR 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_AVG 0 gl MEDIA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_MAX 0 gl MÁXIMO 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_MIN 0 gl MÍNIMO 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_PROD 0 gl PRODUTO 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_COUNT2 0 gl CONTARA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_STDDEV 0 gl DESVEST 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_STDDEV2 0 gl DESVESTP 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_VAR 0 gl VAR 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_VAR2 0 gl VARP 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE 0 gl Folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_COLUMN 0 gl Columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ROW 0 gl Fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PAGE 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LOAD_DOC 0 gl Cargar documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SAVE_DOC 0 gl Gardar documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_INVALID_TABREF 0 gl 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_AREA_ALREADY_INSERTED 0 gl Este intervalo xa foi inserido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID_TABREF 0 gl Referencia de folla incorrecta. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID_QUERYAREA 0 gl Este intervalo non contén ningunha consulta válida. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_REIMPORT_EMPTY 0 gl Este intervalo non contén datos importados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NOMULTISELECT 0 gl Esta función non pode ser utilizada con seleccións múltiplas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FILL_SERIES_PROGRESS 0 gl Encher fila... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNKNOWN_FILTER 0 gl Filtro descoñecido: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_THESAURUS 0 gl Dicionario de sinónimos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FILL_TAB 0 gl Encher follas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UPDATE_SCENARIO 0 gl Desexa engadir os intervalos seleccionados ao escenario actual? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_NEWSCENARIO 0 gl Os intervalos do escenario deben ser seleccionados de forma que se poida crear un novo escenario. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NOAREASELECTED 0 gl Non hai intervalos seleccionados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE 0 gl Este nome xa existe. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALIDTABNAME 0 gl Nome da folla incorrecto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCENARIO 0 gl Escenario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_TABLE 0 gl Táboa dinámica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_SUM 0 gl Suma 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_COUNT 0 gl Conta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_COUNT2 0 gl ContarA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_AVG 0 gl Media 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_MAX 0 gl Máx 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_MIN 0 gl Mín 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_PRODUCT 0 gl Produto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_STDDEV 0 gl DesvEst 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_VAR 0 gl Var 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NOCHARTATCURSOR 0 gl Non se atopou ningunha gráfica nesta posición. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_NOTFOUND 0 gl Non se atopou ningunha táboa dinámica nesta posición. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_EMPTYDATA 0 gl (baleiro) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PRINT_INVALID_AREA 0 gl Intervalo de impresión incorrecto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PAGESTYLE 0 gl Estilo de páxina 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HEADER 0 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FOOTER 0 gl Rodapé 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TEXTATTRS 0 gl Atributos de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_DELIMITER 0 gl \ 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_PAGE 0 gl PÁXINA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_PAGES 0 gl PÁXINAS 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_DATE 0 gl DATA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_TIME 0 gl HORA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_FILE 0 gl FICHEIRO 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_TABLE 0 gl FOLLA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROTECTIONERR 0 gl Non é posíbel modificar as celas protexidas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_READONLYERR 0 gl Documento aberto en modo que só permite lectura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MATRIXFRAGMENTERR 0 gl Non é posíbel alterar soamente parte dunha matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PAGEHEADER 0 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PAGEFOOTER 0 gl Rodapé 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERROR_STR 0 gl Erro: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NULL 0 gl Erro: os intervalos non teñen intersección 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_DIV_ZERO 0 gl Erro: División por cero 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NO_VALUE 0 gl Erro: Tipo de datos incorrecto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NO_REF 0 gl Erro: Referencia incorrecta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NO_NAME 0 gl Erro: Nome incorrecto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_ILL_FPO 0 gl Erro: Valor numérico incorrecto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NV 0 gl Erro: Valor non dispoñíbel 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NO_ADDIN 0 gl #ADDIN? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NO_ADDIN 0 gl Erro: Engadido non atopado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NO_MACRO 0 gl #MACRO? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NO_MACRO 0 gl Erro: Macro non atopada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_SYNTAX 0 gl Erro sintáctico interno 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_ILL_ARG 0 gl Erro: Argumento incorrecto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_ILL_PAR 0 gl Erro na lista de parámetros 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_ILL_CHAR 0 gl Erro: Carácter incorrecto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_ILL_SEP 0 gl Erro: Punto e coma incorrecto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_PAIR 0 gl Erro nas parénteses 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_OP_EXP 0 gl Erro: Falta un operador 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_VAR_EXP 0 gl Erro: Falta unha variábel 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_CODE_OVF 0 gl Erro: Fórmula grande de máis 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_STR_OVF 0 gl Erro: Cadea de caracteres grande de máis 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_STACK_OVF 0 gl Erro: Rebordamento interno 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_CIRC_REF 0 gl Erro: Referencia circular 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NO_CONV 0 gl Erro: O cálculo non converxe 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_GRIDCOLOR 0 gl Cor da grade 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MERGE_NOTEMPTY 0 gl Deberíase mover o contido das celas ocultas para a primeira cela? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CELL_FILTER 0 gl Filtro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TARGETNOTFOUND 0 gl O intervalo da base de datos de destino non existe. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID_EPS 0 gl Incremento incorrecto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE_OP 0 gl OPERACIÓN.MÚLTIPLA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_TABOP 0 gl Operacións múltiplas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID_AFNAME 0 gl Introduciu un nome incorrecto.\nNon se puido crear o formato automático.\nTénteo novamente pero cun nome diferente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_AREA 0 gl Intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_YES 0 gl Si 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NO 0 gl Non 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROTECTION 0 gl Protección 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORMULAS 0 gl Fórmulas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HIDE 0 gl Agochar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PRINT 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID_AFAREA 0 gl Para aplicar un formato automático,\ndebe ser seleccionado un intervalo\nde táboa de polo menos 3x3 celas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CASCADE 0 gl (aniñado) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPTIONAL 0 gl (opcional) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_REQUIRED 0 gl (necesario) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID 0 gl incorrecto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_EDITFUNCTION 0 gl Editar función 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NOTES 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUERY_DELTAB 0 gl Está seguro de que quere eliminar a folla(s) seleccionada(s)? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUERY_DELSCENARIO 0 gl Está seguro de que quere eliminar o escenario seleccionado? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_EXPORT_ASCII_WARNING 0 gl O dicionario de sinónimos non está dispoñíbel 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_ERROR 0 gl A corrección ortográfica non está dispoñíbel 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_ASCII 0 gl Importar ficheiros de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_EXPORT_ASCII 0 gl Exportar ficheiro de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_LOTUS 0 gl Importar ficheiros de Lotus 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_DBF 0 gl Importar ficheiros de DBase 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_EXPORT_DBF 0 gl Exportación DBase 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_EXPORT_DIF 0 gl Exportación Dif 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_DIF 0 gl Importación Dif 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_STANDARD 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_RESULT 0 gl Resultado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_RESULT1 0 gl Resultado2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_HEADLINE 0 gl Título 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_HEADLINE1 0 gl Título1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_REPORT 0 gl Informe 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_REPORT1 0 gl Informe1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_EXCEL_WARNING 0 gl non está dispoñíbel para a corrección ortográfica.\nComprobe a súa instalación\ne instale o idioma desexado se é necesario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_THESAURUS_NO_STRING 0 gl O dicionario de sinónimos só pode ser utilizado en celas de texto! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SPELLING_BEGIN_TAB 0 gl Deberíase continuar a corrección ortográfica a partir do inicio da folla actual? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SPELLING_NO_LANG 0 gl non está dispoñíbel para o dicionario de sinónimos.\nComprobe a súa instalación\ne instale o idioma desexado se é necesario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SPELLING_STOP_OK 0 gl A corrección ortográfica desta folla concluíu. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NOLANGERR 0 gl Ningún idioma especificado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERT_TAB 0 gl Inserir folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELETE_TAB 0 gl Eliminar follas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_RENAME_TAB 0 gl Renomear folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR 0 gl Cor da lapela 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR 0 gl Lapelas de cor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_MOVE_TAB 0 gl Mover follas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_COPY_TAB 0 gl Copiar folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_APPEND_TAB 0 gl Adicionar folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SHOWTAB 0 gl Amosar folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_HIDETAB 0 gl Agochar folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_TAB_RTL 0 gl Voltear folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_TAB_R1C1 0 gl Alternar o uso da notación de R1C1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHART_MAINTITLE 0 gl Título principal 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHART_SUBTITLE 0 gl Subtítulo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHART_XTITLE 0 gl Título do eixo X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHART_YTITLE 0 gl Título do eixo Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHART_ZTITLE 0 gl Título do eixo Z 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ABSREFLOST 0 gl A nova táboa contén referencias absolutas a outras táboas que poden ser incorrectas! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAMECONFLICT 0 gl Debido a unha coincidencia de nomes, alterouse un nome de intervalo no documento de destino! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_AUTOFILTER 0 gl Non é posíbel activar o filtro automático 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_1 0 gl %PRODUCTNAME Calc buscou ata o inicio da folla. Desexa continuar polo fin? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_2 0 gl %PRODUCTNAME Calc buscou ata a fin da folla. Desexa continuar polo inicio? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_3 0 gl Atopar e substituír 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4 0 gl %PRODUCTNAME Calc buscou ata o inicio do documento. Desexa continuar polo fin? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_5 0 gl %PRODUCTNAME Calc buscou ata a fin do documento. Desexa continuar polo inicio? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CREATENAME_REPLACE 0 gl Desexa substituír a definición de #? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CREATENAME_MARKERR 0 gl Selección incorrecta para nomes de intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CONSOLIDATE_ERR1 0 gl Non é posíbel inserir referencias enriba dos datos de orixe. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCENARIO_NOTFOUND 0 gl Escenario non atopado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUERY_DELENTRY 0 gl Desexa realmente eliminar a entrada #? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VOBJ_OBJECT 0 gl Obxectos/Imaxes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VOBJ_CHART 0 gl Gráficas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VOBJ_DRAWINGS 0 gl Obxectos de debuxo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VOBJ_MODE_SHOW 0 gl Amosar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VOBJ_MODE_HIDE 0 gl Agochar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN 0 gl De arriba para abaixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT 0 gl Da esquerda á dereita 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_NOTES 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_GRID 0 gl Grade 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_HEADERS 0 gl Cabeceiras de filas e columnas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS 0 gl Fórmulas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS 0 gl Valores cero 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR 0 gl Dirección da impresión 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO 0 gl Número da primeira páxina 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALE 0 gl Reducir/aumentar impresión 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES 0 gl Axustar intervalo(s) de impresión ao número de páxinas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALETO 0 gl Axustar intervalo(s) de impresión á largura e altura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH 0 gl Largura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT 0 gl Altura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES 0 gl páxina(s) de %1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO 0 gl automático 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_STAT 0 gl Estatísticas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LINKERROR 0 gl Non se puido actualizar a ligazón. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LINKERRORFILE 0 gl Ficheiro: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LINKERRORTAB 0 gl Folla: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OVERVIEW 0 gl Visión xeral 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_INFO 0 gl Información do documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_CREATED 0 gl Creado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_MODIFIED 0 gl Modificado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_PRINTED 0 gl Impreso 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_THEME 0 gl Asunto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_KEYWORDS 0 gl Palabras chave 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_COMMENT 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_BY 0 gl de 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ON 0 gl activado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_RELOAD_TABLES 0 gl Este ficheiro contén ligazóns a outros ficheiros.\nDeberíanse actualizar? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_REIMPORT_AFTER_LOAD 0 gl Este ficheiro contén consultas e resultados que non se gardaron.\nQuere repetir as consultas? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FILTER_TOOMANY 0 gl Demasiadas condicións 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INSERT_FULL 0 gl Non se pode mover as celas cheas para \nfóra da folla. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABINSERT_ERROR 0 gl Non se puido inserir a táboa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABREMOVE_ERROR 0 gl Non se puido eliminar as follas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PASTE_ERROR 0 gl Non se puido pegar o contido do portapapeis. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PASTE_FULL 0 gl Non hai espazo suficiente na folla para inserir aquí. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PASTE_BIGGER 0 gl O contido do portapapeis é maior que o intervalo seleccionado.\nDesexa inserilo de todos os xeitos? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_NOREF 0 gl Non se atopou ningunha referencia. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_LINKOVERLAP 0 gl A orixe e o destino non se poden sobrepor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_GRAPHICNAME 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALIDNAME 0 gl Nome incorrecto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VALID_MACRONOTFOUND 0 gl A macro seleccionada non foi atopada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VALID_DEFERROR 0 gl Valor incorrecto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROGRESS_CALCULATING 0 gl calculando 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROGRESS_SORTING 0 gl ordenando 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROGRESS_HEIGHTING 0 gl Adaptar altura de fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROGRESS_COMPARING 0 gl Comparar # 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DETINVALID_OVERFLOW 0 gl Excedeuse o número máximo de celas non válidas.\nAlgunhas non foron marcadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUICKHELP_DELETE 0 gl Eliminar contido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUICKHELP_REF 0 gl %1 F x %2 C 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUNCTIONLIST_MORE 0 gl Máis... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_INVALID_AREA 0 gl Intervalo incorrecto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_STYLE_INNER 0 gl Valor da táboa dinámica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_STYLE_RESULT 0 gl Resultado da táboa dinámica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY 0 gl Categoría de táboa dinámica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_STYLE_TITLE 0 gl Título de táboa dinámica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME 0 gl Campo de táboa dinámica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_STYLE_TOP 0 gl Córner da táboa dinámica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPERATION_FILTER 0 gl Filtro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPERATION_SORT 0 gl Ordenar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPERATION_SUBTOTAL 0 gl Subtotais 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPERATION_NONE 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_REPLACE 0 gl Desexa substituír o contido de #? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TIP_WIDTH 0 gl Largura: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TIP_HEIGHT 0 gl Altura: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TIP_HIDE 0 gl Agochar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_INSERTOBJ 0 gl Non se puido inserir o obxecto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_BLANK 0 gl 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_CELL 0 gl Cela #1 modificada de '#2' para '#3' 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_INSERT 0 gl #1 inserida 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_DELETE 0 gl #1 eliminada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_MOVE 0 gl Intervalo desprazado de #1 para #2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_END_REDLINING_TITLE 0 gl Saír do rexistro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_END_REDLINING 0 gl Esta acción sairá do modo rexistro de cambios.\nPerderase toda a información sobre as modificacións.\n\nDesexa saír do modo rexistro de cambios?\n\n 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CLOSE_ERROR_LINK 0 gl Non é posíbel pechar o documento cando se está a actualizar unha ligazón. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_RESIZEMATRIX 0 gl Adaptar área da matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TIP_RESIZEMATRIX 0 gl Fórmula da matriz %1 F x %2 C 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MACRO_WARNING 0 gl Este documento contén chamadas de macro.\nDesexa executalas? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_HANGULHANJA 0 gl Conversión Hangul/Hanja 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_CELL 0 gl Seleccionar cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_RANGE 0 gl Seleccionar intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_DBRANGE 0 gl Seleccionar intervalo de base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_ROW 0 gl Ir para a fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_SHEET 0 gl Ir para a folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_DEFINE 0 gl Definir nome para intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_ERROR_SELECTION 0 gl A selección ten que rectangular para poder nomeala. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_ERROR_NAME 0 gl Introduza unha referencia ou un nome correctos para o intervalo seleccionado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING 0 gl AVISO: Esta acción puido causar alteracións accidentais nas referencias das celas das fórmulas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING 0 gl AVISO: Esta acción puido causar a non restauración das referencias na área eliminada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_NONE_IN_BRACKETS 0 gl (ningún) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_OF 0 gl de 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_OF_QUESTION 0 gl de ? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_CREATED_BY 0 gl Creado por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_CONFIDENTIAL 0 gl Confidencial 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_CUSTOMIZED 0 gl Personalizado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_CUSTOM_FOOTER 0 gl Personalizar rodapé 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION 0 gl Conversión de chinés 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_DATAPILOT_INPUT 0 gl Non é posíbel alterar esta parte da táboa dinámica. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_RECALC_MANUAL 0 gl Manual 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_RECALC_AUTO 0 gl Automático 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY 0 gl As matrices aniñadas non se admiten. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS 0 gl Texto a columnas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_UPDATED 0 gl A súa folla de cálculo actualizouse con cambios gardados por outros usuarios. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_WILLBESAVED 0 gl A folla de cálculo debe gardarse agora para activar o modo compartido.\n\nDesexa continuar? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_WILLNOTBESAVED 0 gl Os conflitos de fusión xa resoltos perderanse e os seus cambios na folla de cálculo compartida non se gardarán.\n\nDesexa continuar? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_DISABLESHARED 0 gl Desactivar o modo compartido dunha folla de cálculo impide aos demais usuarios da mesma fusionar nela as modificacións que teñan feitas.\n\n Desexa continuar? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_NOLONGERSHARED 0 gl Esta folla de cálculo xa non está en modo compartido.\n\nGarde a súa folla de cálculo nun ficheiro separado e fusione manualmente os seus cambios na folla de cálculo compartida. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHARED_DOC_WARNING 0 gl Esta folla de cálculo está en modo compartido. Isto permite a múltiples usuarios acceder e editar a folla de cálculo ao mesmo tempo.\n\nOs cambios nos atributos de formato como tipos de letra, cores e formato dos números non se gardarán e algunhas funcionalidades como a edición de gráficas e o debuxo de obxectos non estarán dispoñíbeis no modo compartido. Desactive o modo compartido para obter acceso exclusivo a eses cambios e funcionalidades. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER 0 gl O ficheiro da folla de cálculo compartida está bloqueado debido a unha fusión en progreso do usuario: '%1'\n\nO modo compartido dun ficheiro bloqueado non se pode desactivar. Ténteo de novo máis adiante. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER 0 gl O ficheiro da folla de cálculo compartida está bloqueado debido a unha fusión en progreso do usuario: '%1'\n\nTente gardar de novo os seus cambios máis tarde. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNKNOWN_USER 0 gl Usuario descoñecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLE_FAMILY_CELL 0 gl Estilos de cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLE_FAMILY_PAGE 0 gl Estilos de páxina 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_DATAPILOTSOURCE 0 gl A orixe da táboa dinámica non é correcto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR 0 gl O campo do nome non pode estar baleiro. Comprobe a primeira fila da orixe dos datos para asegurarse de que non hai celas baleiras. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_ONLYONEROWERR 0 gl A táboa dinámica necesita cando menos de dúas filas de datos para crear ou recargar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS 0 gl Segundos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES 0 gl Minutos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS 0 gl Horas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS 0 gl Días 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS 0 gl Meses 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS 0 gl Cuadrimestres 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS 0 gl Ano 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem PART1 FID_CELL_FORMAT CMD_FID_CELL_FORMAT 0 gl ~Formatar celas... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem PART2 SID_CUT CMD_SID_CUT 0 gl Cor~tar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem PART2 SID_COPY CMD_SID_COPY 0 gl ~Copiar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem PART2 SID_PASTE CMD_SID_PASTE 0 gl ~Pegar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER FID_ROW_HEIGHT CMD_FID_ROW_HEIGHT 0 gl Altura de ~fila... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER FID_ROW_OPT_HEIGHT CMD_FID_ROW_OPT_HEIGHT 0 gl ~Altura ideal de fila... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER FID_INS_ROW CMD_FID_INS_ROW 0 gl ~Inserir filas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER SID_DEL_ROWS CMD_SID_DEL_ROWS 0 gl ~Eliminar filas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER SID_DELETE CMD_SID_DELETE 0 gl ~Eliminar contido... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER FID_ROW_HIDE CMD_FID_ROW_HIDE 0 gl ~Agochar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER FID_ROW_SHOW CMD_FID_ROW_SHOW 0 gl A~mosar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER SID_PASTE_SPECIAL CMD_SID_PASTE_SPECIAL 0 gl P~egado especial... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER FID_COL_WIDTH CMD_FID_COL_WIDTH 0 gl ~Largura de columna... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER FID_COL_OPT_WIDTH CMD_FID_COL_OPT_WIDTH 0 gl ~Largura ideal de columna... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER FID_INS_COLUMN CMD_FID_INS_COLUMN 0 gl ~Inserir columnas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER SID_DEL_COLS CMD_SID_DEL_COLS 0 gl ~Eliminar columnas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER SID_DELETE CMD_SID_DELETE 0 gl ~Eliminar contido... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER FID_COL_HIDE CMD_FID_COL_HIDE 0 gl ~Agochar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER FID_COL_SHOW CMD_FID_COL_SHOW 0 gl A~mosar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER SID_PASTE_SPECIAL CMD_SID_PASTE_SPECIAL 0 gl P~egado especial... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DELCELL BTN_DELCOLS 114 gl Eliminar ~columna(s) enteira(s) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DELCELL BTN_DELROWS 114 gl Eliminar ~fila(s) enteira(s) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DELCELL BTN_CELLSLEFT 114 gl Mover celas para a ~esquerda 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DELCELL BTN_CELLSUP 114 gl Mover celas para ~arriba 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_DELCELL FL_FRAME 123 gl Selección 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DELCELL CMD_FID_DELETE_CELL 191 gl Eliminar celas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCELL BTN_INSCOLS 114 gl ~Columna enteira 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCELL BTN_INSROWS 114 gl ~Fila enteira 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCELL BTN_CELLSRIGHT 114 gl Mover celas para a ~dereita 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCELL BTN_CELLSDOWN 114 gl Mover celas cara a ~abaixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSCELL FL_FRAME 123 gl Selección 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_INSCELL CMD_FID_INS_CELL 191 gl Inserir celas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELALL 83 gl Eliminar ~todas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELSTRINGS 83 gl ~Texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELNUMBERS 83 gl ~Números 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELDATETIME 83 gl ~Data e hora 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELFORMULAS 83 gl ~Fórmulas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELATTRS 83 gl ~Formatos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELNOTES 83 gl ~Comentarios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELOBJECTS 83 gl ~Obxectos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_DELCONT FL_FRAME 93 gl Selección 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DELCONT CMD_SID_DELETE 161 gl Eliminar contido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSALL 84 gl ~Pegar todo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSSTRINGS 84 gl Te~xto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSNUMBERS 84 gl ~Números 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSDATETIME 84 gl ~Data e hora 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSFORMULAS 84 gl ~Fórmulas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSATTRS 84 gl ~Formatos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSOBJECTS 84 gl ~Obxectos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSNOTES 84 gl ~Comentarios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSCONT FL_FRAME 93 gl Selección 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_OP_NOOP 83 gl ~Ningún 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_OP_ADD 83 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_OP_SUB 83 gl ~Subtraer 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_OP_MUL 83 gl ~Multiplicar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_OP_DIV 83 gl Di~vidir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSCONT FL_OPERATION 93 gl Operacións 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_SKIP_EMPTY 84 gl ~Ignorar celas baleiras 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_TRANSPOSE 84 gl ~Traspor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_LINK 84 gl ~Ligazón 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSCONT FL_OPTIONS 93 gl Opcións 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_MV_NONE 83 gl ~Non mover 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_MV_DOWN 83 gl ~Abaixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_MV_RIGHT 83 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSCONT FL_MOVE 93 gl Desprazar celas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_INSCONT CMD_FID_INS_CELL_CONTENTS 260 gl Pegado especial 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_MOVETAB FT_DEST 100 gl Ao ~documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_MOVETAB FT_INSERT 100 gl ~Inserir antes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_MOVETAB BTN_COPY 100 gl ~Copiar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 string RID_SCDLG_MOVETAB STR_NEWDOC 100 gl - novo documento - 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_MOVETAB CMD_FID_TAB_MOVE 168 gl Mover/Copiar folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_COL_MAN FT_LABEL 60 gl Largura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_COL_MAN BTN_DEFVAL 70 gl Valor pre~determinado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_COL_MAN CMD_FID_COL_WIDTH 190 gl Largura de columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_COL_OPT FT_LABEL 60 gl Engadir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_COL_OPT BTN_DEFVAL 70 gl Valor pre~determinado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_COL_OPT CMD_FID_COL_OPT_WIDTH 190 gl Largura ideal de columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ROW_MAN FT_LABEL 60 gl Altura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_ROW_MAN BTN_DEFVAL 70 gl Valor pre~determinado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_ROW_MAN CMD_FID_ROW_HEIGHT 190 gl Altura de fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ROW_OPT FT_LABEL 60 gl Engadir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_ROW_OPT BTN_DEFVAL 70 gl Valor pre~determinado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_ROW_OPT CMD_FID_ROW_OPT_HEIGHT 190 gl Altura ideal de fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SELECTDB CMD_SID_SELECT_DB 168 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SHOW_TAB FT_LABEL 90 gl Follas ocultas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SHOW_TAB CMD_FID_TABLE_SHOW 168 gl Amosar folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_DAY 66 gl ~Día 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_DAY_OF_WEEK 66 gl ~Día da semana 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_MONTH 66 gl ~Mes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_YEAR 66 gl ~Ano 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_FILLSERIES FL_TIME_UNIT 75 gl Unidade de tempo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_RIGHT 51 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_LEFT 51 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_TOP 51 gl ~Arriba 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_BOTTOM 51 gl ~Abaixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_FILLSERIES FL_DIRECTION 60 gl Dirección 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_ARITHMETIC 69 gl ~Lineal 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_GEOMETRIC 69 gl ~Crecemento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_DATE 69 gl ~Data 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_AUTOFILL 69 gl ~Encher automaticamente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_FILLSERIES FL_TYPE 75 gl Tipo de serie 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILLSERIES FT_START_VALUE 45 gl ~Valor inicial 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILLSERIES FT_END_VALUE 45 gl ~Valor final 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILLSERIES FT_INCREMENT 45 gl ~Incrementar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 string RID_SCDLG_FILLSERIES STR_VALERR 58 gl Valor incorrecto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_FILLSERIES CMD_FID_FILL_SERIES 290 gl Encher serie 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 #define TXT_COLS 290 gl ~Columnas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 #define TXT_ROWS 290 gl Fi~las 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 string RID_SCDLG_GROUP STR_GROUP 80 gl Incluír 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 string RID_SCDLG_GROUP STR_UNGROUP 80 gl Desactivar para 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_GROUP 148 gl Agrupar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES_CREATE BTN_TOP 93 gl ~Fila superior 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES_CREATE BTN_LEFT 93 gl ~Columna esquerda 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES_CREATE BTN_BOTTOM 93 gl ~Fila inferior 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES_CREATE BTN_RIGHT 93 gl ~Columna dereita 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_NAMES_CREATE FL_FRAME 104 gl Crear nomes a partir de 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_NAMES_CREATE CMD_FID_USE_NAME 174 gl Crear nomes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_NAMES_PASTE FT_LABEL 156 gl Inserir nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 pushbutton RID_SCDLG_NAMES_PASTE BTN_ADD 50 gl Inserir ~todos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_NAMES_PASTE CMD_FID_INSERT_NAME 228 gl Inserir nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_CHARTCOLROW 1 114 gl Primeira ~columna como etiqueta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_CHARTCOLROW 2 114 gl Primeira ~fila como etiqueta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_CHARTCOLROW 6 123 gl Etiquetas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_CHARTCOLROW 191 gl Modificar intervalo de datos de orixe 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_NAMES BTN_ADD 50 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_NAMES BTN_REMOVE 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_NAMES FL_NAME 154 gl Nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_NAMES FL_ASSIGN 154 gl Atribuído a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_NAMES RB_ASSIGN 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_NAMES FL_TYPE 154 gl Tipo de área 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES BTN_PRINTAREA 60 gl ~Intervalo de impresión 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES BTN_CRITERIA 60 gl ~Filtro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES BTN_ROWHEADER 82 gl ~Repetir fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES BTN_COLHEADER 82 gl Repetir ~columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 string RID_SCDLG_NAMES STR_ADD 82 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 string RID_SCDLG_NAMES STR_MODIFY 82 gl ~Modificar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 string RID_SCDLG_NAMES STR_INVALIDSYMBOL 82 gl Expresión incorrecta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_NAMES CMD_FID_DEFINE_NAME 222 gl Definir nomes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\opredlin.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_OPREDLINE FT_CONTENT HID_SCPAGE_OPREDLINBE_FT_CONTENT 70 gl Camb~ios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\opredlin.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_OPREDLINE FT_REMOVE 70 gl ~Eliminacións 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\opredlin.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_OPREDLINE FT_INSERT 70 gl ~Insercións 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\opredlin.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_OPREDLINE FT_MOVE 70 gl ~Entradas movidas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\opredlin.src 0 fixedline RID_SCPAGE_OPREDLINE GB_COLORCHGS 248 gl Cores das alteracións 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\opredlin.src 0 string RID_SCPAGE_OPREDLINE STR_AUTHOR 120 gl Por autor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_ITERATE 112 gl ~Iteracións 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CALC FT_STEPS 58 gl ~Pasos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CALC FT_EPS 58 gl ~Alteración mínima 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CALC GB_ZREFS 121 gl Referencias iterativas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_CALC BTN_DATESTD 112 gl 12/30/1899 (pre~determinado) O valor 0 corresponde a 12/30/1899 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_CALC BTN_DATESC10 112 gl 01/01/1900 (Star~Calc 1.0) O valor 0 corresponde a 01/01/1900 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_CALC BTN_DATE1904 112 gl ~01/01/1904 0 corresponde a 01/01/1904 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CALC GB_DATE 121 gl Data 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_CASE 130 gl ~Distinción entre maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_CALC 239 gl ~Cálculo segundo o visualizado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_MATCH 239 gl Os criterios de busca = e <> débenselle aplicar a celas ~enteiras 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_REGEX 239 gl ~Permitir expresións regulares en fórmulas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_LOOKUP 239 gl ~Atopar etiquetas de columnas e filas automaticamente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_GENERAL_PREC 148 gl Limitar os decimais no formato xeral de número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CALC FT_PREC 84 gl ~Número de decimais 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_USERLISTS FT_LISTS 93 gl ~Listas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_USERLISTS FT_ENTRIES 93 gl ~Entradas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_USERLISTS FT_COPYFROM 62 gl Copiar lista ~de 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 pushbutton RID_SCPAGE_USERLISTS BTN_NEW 50 gl ~Novo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 pushbutton RID_SCPAGE_USERLISTS BTN_ADD 50 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 pushbutton RID_SCPAGE_USERLISTS BTN_REMOVE 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 pushbutton RID_SCPAGE_USERLISTS BTN_COPY 50 gl ~Copiar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_DISMISS 50 gl ~Desbotar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_QUERYREMOVE 50 gl Deberíase eliminar\n#\na entrada? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_COPYLIST 50 gl Copiar lista 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_COPYFROM 50 gl Lista de 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_COPYERR 50 gl As celas sen texto foron ignoradas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CONTENT GB_LINES 121 gl Axuda visual 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_GRID 112 gl ~Liñas de grade 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CONTENT FT_COLOR 31 gl ~Cor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_PAGEBREAKS 112 gl Quebras de ~páxina 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_GUIDELINE 112 gl Guías ~durante o movemento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_HANDLES 112 gl ~Identificadores simples 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_BIGHANDLES 112 gl ~Identificadores grandes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CONTENT GB_DISPLAY 121 gl Presentar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_FORMULA 112 gl ~Fórmulas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_NIL 112 gl Valores ~cero~ 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_ANNOT 112 gl Indi~cador de comentario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_VALUE 112 gl Realce do ~valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_ANCHOR 112 gl ~Ancorar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_CLIP 112 gl ~Excedente de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_RFIND 112 gl Amosar referencias en cores 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CONTENT GB_OBJECT 121 gl Obxectos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CONTENT FT_OBJGRF 68 gl Ob~xectos/Imaxes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF 1 0 gl Amosar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF 2 0 gl Agochar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CONTENT FT_DIAGRAM 68 gl ~Gráficas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM 1 0 gl Amosar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM 2 0 gl Agochar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CONTENT FT_DRAW 68 gl ~Obxectos de debuxo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW 1 0 gl Amosar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW 2 0 gl Agochar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CONTENT GB_ZOOM 121 gl Zoom 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_SYNCZOOM 112 gl S~incronizar follas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CONTENT GB_WINDOW 121 gl Xanela 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_ROWCOLHEADER 112 gl ~Cabeceiras das columnas/filas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_HSCROLL 112 gl Barra de desprazamento hori~zontal 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_VSCROLL 112 gl Barra de desprazamento ~vertical 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_TBLREG 112 gl Lap~elas de follas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_OUTLINE 112 gl ~Símbolos de esquema 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_LAYOUT GB_UNIT 115 gl Métrica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_LAYOUT FT_UNIT 60 gl ~Unidade de medida 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 1 0 gl Milímetro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 2 0 gl Centímetro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 3 0 gl Metro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 4 0 gl Quilómetro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 5 0 gl Polgada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 6 0 gl Pé 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 7 0 gl Millas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 8 0 gl Pica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 9 0 gl Punto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_LAYOUT FT_TAB 60 gl ~Tabulacións 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_LAYOUT GB_LINK 127 gl Actualización 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_LAYOUT FT_UPDATE_LINKS 121 gl Actualizar ligazóns ao abrir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_LAYOUT RB_ALWAYS 112 gl ~Sempre 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_LAYOUT RB_REQUEST 112 gl ~Cando se solicite 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_LAYOUT RB_NEVER 112 gl ~Nunca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_LAYOUT GB_OPTIONS 248 gl Configuración de entrada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_ALIGN 175 gl Prema en Intro para ~mover a selección 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN 1 0 gl Cara a abaixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN 2 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN 3 0 gl Cara a arriba 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN 4 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_EDITMODE 239 gl Prema en Intro para mudar a modo ~edición 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_FORMAT 239 gl Expandir ~formatado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_EXPREF 239 gl Expandir ~referencias cando se insiran novas columnas ou filas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_MARKHDR 239 gl Realzar ~selección nas cabeceiras das columnas/filas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_TEXTFMT 239 gl Utilizar métrica da impresora para o formatado do texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_REPLWARN 239 gl A~mosar aviso de substitución ao pegar datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_PRINT FL_PAGES 248 gl Páxinas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_PRINT BTN_SKIPEMPTYPAGES 239 gl ~Non imprimir páxinas en branco 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_PRINT FL_SHEETS 248 gl Follas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_PRINT BTN_SELECTEDSHEETS 239 gl ~Imprimir soamente as follas seleccionadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_OPTSOLVER FT_OBJECTIVECELL 59 gl Cela destino 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_OBJECTIVECELL 13 gl - Recoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_OPTSOLVER FT_DIRECTION 59 gl Optimizar resultado cara o 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 radiobutton RID_SCDLG_OPTSOLVER RB_MAX 50 gl Máximo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 radiobutton RID_SCDLG_OPTSOLVER RB_MIN 50 gl Mínimo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 radiobutton RID_SCDLG_OPTSOLVER RB_VALUE 59 gl Valor de 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_TARGET 13 gl - Recoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_OPTSOLVER FT_VARIABLECELLS 59 gl Cambiando as celas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_VARIABLECELLS 13 gl - Recoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedline RID_SCDLG_OPTSOLVER FL_CONDITIONS 221 gl Condicións restritivas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_OPTSOLVER FT_CELLREF 70 gl Referencia da cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_OPTSOLVER FT_OPERATOR 38 gl Operador 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_OPTSOLVER FT_CONSTRAINT 70 gl Valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_LEFT1 13 gl - Recoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1 1 0 gl <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1 2 0 gl = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1 3 0 gl >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1 4 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1 5 0 gl Binario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_RIGHT1 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_DELETE1 13 gl - Retirar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_LEFT2 13 gl - Recoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2 1 0 gl <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2 2 0 gl = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2 3 0 gl >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2 4 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2 5 0 gl Binario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_RIGHT2 13 gl - Recoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_DELETE2 13 gl - Retirar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_LEFT3 13 gl - Recoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3 1 0 gl <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3 2 0 gl = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3 3 0 gl >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3 4 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3 5 0 gl Binario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_RIGHT3 13 gl - Recoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_DELETE3 13 gl - Retirar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_LEFT4 13 gl - Recoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4 1 0 gl <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4 2 0 gl = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4 3 0 gl >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4 4 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4 5 0 gl Binario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_RIGHT4 13 gl - Recoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_DELETE4 13 gl - Retirar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 pushbutton RID_SCDLG_OPTSOLVER BTN_OPTIONS 50 gl Opcións... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 cancelbutton RID_SCDLG_OPTSOLVER BTN_CLOSE 50 gl Pechar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 pushbutton RID_SCDLG_OPTSOLVER BTN_SOLVE 50 gl Resolver 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 string RID_SCDLG_OPTSOLVER STR_INVALIDINPUT 50 gl Entrada incorrecta. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 string RID_SCDLG_OPTSOLVER STR_INVALIDCONDITION 50 gl Condición incorrecta. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_OPTSOLVER CMD_SID_OPENDLG_OPTSOLVER 230 gl Resolvedor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS FT_PROGRESS 106 gl Resolución en progreso... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS FT_TIMELIMIT 106 gl (límite de tempo # segundos) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS HID_SC_SOLVER_PROGRESS 118 gl Resolvendo... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION FT_NOSOLUTION 106 gl Non se atopou ningunha solución. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION HID_SC_SOLVER_NOSOLUTION 118 gl Non ten solución 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS FT_SUCCESS 126 gl A resolución rematou correctamente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS FT_RESULT 126 gl Resultado: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS FT_QUESTION 126 gl Desexa manter o resultado ou restabelecer os valores anteriores? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 okbutton RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS BTN_OK 60 gl Manter o resultado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 cancelbutton RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS BTN_CANCEL 60 gl Restaurar os valores anteriores 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS HID_SC_SOLVER_SUCCESS 138 gl Resultado da resolución 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_CELLS 0 gl Menú emerxente para celas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_CELL_FORMAT_RESET CMD_SID_CELL_FORMAT_RESET 0 gl Formatado pr~edeterminado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS FID_CELL_FORMAT CMD_FID_CELL_FORMAT 0 gl ~Formatar celas... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS FID_INS_CELL CMD_FID_INS_CELL 0 gl ~Inserir... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS FID_DELETE_CELL CMD_FID_DELETE_CELL 0 gl E~liminar... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_DELETE CMD_SID_DELETE 0 gl Eliminar ~contido... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_INSERT_POSTIT CMD_SID_INSERT_POSTIT 0 gl Inserir co~mentario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_DELETE_NOTE CMD_SID_DELETE_NOTE 0 gl Eliminar com~entario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS FID_NOTE_VISIBLE CMD_FID_NOTE_VISIBLE 0 gl Most~rar comentario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_CUT CMD_SID_CUT 0 gl Cor~tar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_COPY CMD_SID_COPY 0 gl ~Copiar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_PASTE CMD_SID_PASTE 0 gl ~Pegar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_PASTE_SPECIAL CMD_SID_PASTE_SPECIAL 0 gl P~egado especial... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_DATA_SELECT CMD_SID_DATA_SELECT 0 gl ~Lista de selección... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_TAB 0 gl Menú emerxente da barra de follas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_INS_TABLE CMD_FID_INS_TABLE 0 gl ~Inserir folla... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_DELETE_TABLE CMD_FID_DELETE_TABLE 0 gl ~Eliminar folla... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_MENU_RENAME CMD_FID_TAB_MENU_RENAME 0 gl ~Renomear folla... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_MOVE CMD_FID_TAB_MOVE 0 gl ~Mover/Copiar folla... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_SELECTALL CMD_FID_TAB_SELECTALL 0 gl ~Seleccionar todas as follas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_DESELECTALL CMD_FID_TAB_DESELECTALL 0 gl D~eseleccionar todas as follas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_RTL CMD_FID_TAB_RTL 0 gl ~Da dereita á esquerda da folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_EVENTS CMD_FID_TAB_EVENTS 0 gl E~ventos da folla... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR CMD_FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR 0 gl ~Cor da lapela... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_PIVOT 0 gl Menú emerxente da táboa dinámica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PIVOT SID_OPENDLG_PIVOTTABLE CMD_SID_OPENDLG_PIVOTTABLE 0 gl ~Editar deseño... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PIVOT SID_PIVOT_RECALC CMD_SID_PIVOT_RECALC 0 gl Actualiza~r 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PIVOT SID_DP_FILTER CMD_SID_DP_FILTER 0 gl ~Filtro... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PIVOT SID_PIVOT_KILL CMD_SID_PIVOT_KILL 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_PREVIEW 0 gl Menú emerxente de previsualización de páxinas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PREVIEW SID_PREVIEW_PREVIOUS CMD_SID_PREVIEW_PREVIOUS 0 gl ~Páxina anterior 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PREVIEW SID_PREVIEW_NEXT CMD_SID_PREVIEW_NEXT 0 gl ~Páxina seguinte 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PREVIEW SID_FORMATPAGE CMD_SID_FORMATPAGE 0 gl ~Deseño de páxina... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PREVIEW SID_CLOSEWIN CMD_SID_CLOSEWIN 0 gl Pe~char 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PREVIEW SID_PREVIEW_CLOSE CMD_SID_PRINTPREVIEW 0 gl ~Pechar previsualización 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_EDIT 0 gl Menú emerxente de entrada de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_EDIT SID_CELL_FORMAT_RESET CMD_SID_CELL_FORMAT_RESET 0 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE SID_ULINE_VAL_DOUBLE CMD_SID_ULINE_VAL_DOUBLE 0 gl ~Subliñado duplo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE SID_SET_SUPER_SCRIPT CMD_SID_SET_SUPER_SCRIPT 0 gl ~Superíndice 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE SID_SET_SUB_SCRIPT CMD_SID_SET_SUB_SCRIPT 0 gl ~Subíndice 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_EDIT RID_MN_FORMAT_STYLE HID_MN_FORMAT_STYLE 0 gl ~Estilo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_AUDIT 0 gl Menú emerxente do modo detective de recheo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_FILL_ADD_PRED CMD_SID_FILL_ADD_PRED 0 gl ~Rastrexar precedentes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_FILL_DEL_PRED CMD_SID_FILL_DEL_PRED 0 gl ~Retirar precedente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_FILL_ADD_SUCC CMD_SID_FILL_ADD_SUCC 0 gl ~Rastrexar dependentes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_FILL_DEL_SUCC CMD_SID_FILL_DEL_SUCC 0 gl Retirar dependente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_DETECTIVE_DEL_ALL CMD_SID_DETECTIVE_DEL_ALL 0 gl Retirar todos os r~astros 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_FILL_NONE CMD_SID_FILL_NONE 0 gl Saír do modo recheo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_PAGEBREAK 0 gl Menú emerxente de previsualización de quebras de páxina 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK SID_CELL_FORMAT_RESET CMD_SID_CELL_FORMAT_RESET 0 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK FID_CELL_FORMAT CMD_FID_CELL_FORMAT 0 gl ~Formatar celas... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK FID_INS_ROWBRK CMD_FID_INS_ROWBRK 0 gl ~Inserir quebra de fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK FID_INS_COLBRK CMD_FID_INS_COLBRK 0 gl ~Inserir quebra de columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK FID_DEL_MANUALBREAKS CMD_FID_DEL_MANUALBREAKS 0 gl Eliminar todas as quebras manuais 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK FID_RESET_PRINTZOOM CMD_FID_RESET_PRINTZOOM 0 gl Restabelecer escala 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK SID_DEFINE_PRINTAREA CMD_SID_DEFINE_PRINTAREA 0 gl Definir intervalo de impresión 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK SID_ADD_PRINTAREA CMD_SID_ADD_PRINTAREA 0 gl Engadir intervalo de impresión 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK SID_DELETE_PRINTAREA CMD_SID_DELETE_PRINTAREA 0 gl Desfacer intervalo de impresión 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK SID_FORMATPAGE CMD_SID_FORMATPAGE 0 gl Formato de páxina... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK FID_NOTE_VISIBLE CMD_FID_NOTE_VISIBLE 0 gl Most~rar comentario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sc.src 0 string RID_APPTITLE 0 gl %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Imposíbel conectarse ao ficheiro. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_OPEN & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se pode abrir o ficheiro. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Produciuse un erro descoñecido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_OUTOFMEM & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Memoria insuficiente ao importar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_UNKNOWN_WK & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Formato de ficheiro Lotus1-2-3 descoñecido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Erro ao importar estrutura de ficheiro. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_NI & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non hai filtro dispoñíbel para este tipo de ficheiro. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Formato de ficheiro de Excel descoñecido ou incompatíbel. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_NI_BIFF & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Formato de ficheiro de Excel aínda non implementado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_FILEPASSWD & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O ficheiro está protexido por contrasinal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_INTERNAL & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Erro de importación interno. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_8K_LIMIT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O ficheiro contén datos por debaixo da fila 8192 e, por tanto, non pode ser lido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Atopado erro de formato no ficheiro do subdocumento $(ARG1) en $(ARG2)(row,col). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Atopouse un erro de formato no ficheiro en $(ARG1)(row,col). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_EXPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se puido estabelecer conexión co ficheiro. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_EXPORT_DATA & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se puido gardar os datos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_EXPORT_SQLEXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK 0 gl $(ARG1) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_EXPORT_ENCODING & ERRCODE_RES_MASK 0 gl A cela $(ARG1) contén caracteres que non se poden representar no conxunto de caracteres de destino seleccionado "$(ARG2)". 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH & ERRCODE_RES_MASK 0 gl A cela $(ARG1) contén unha cadea cuxa lonxitude supera a largura de campo especificada no conxunto de caracteres de destino seleccionado "$(ARG2)". 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_EXPORT_ASCII & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Unicamente se gardou a folla actual. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_RANGE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Excedeu o número máximo de filas. As filas sobrantes non foron importadas! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se puido cargar completamente os datos porque excedeu o número máximo de filas por folla. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se puido cargar completamente os datos porque excedeu o número máximo de columnas por folla. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_SHEET_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se puido cargar algunhas follas porque excedeu o número máximo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3 & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se puido abrir o correspondente ficheiro FM3. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_WRONG_FM3 & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Erro na estrutura do correspondente ficheiro FM3. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_CORE_HARD_RECALC & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O documento é demasiado complexo para cálculo automático. Prema F9 para recalcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_EXPORT_MAXROW & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O documento contén máis filas das que admite no formato seleccionado.\nAs filas adicionais non se gardaron. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_INFOLOST & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O documento contén información que esta versión do programa non recoñece.\nCando se garde, esa información será eliminada! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_EXPORT_DATALOST & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se puido gardar todo o contido das celas no formato especificado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_EXPORT_NONCONVERTIBLE_CHARS & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se puido converter os seguintes caracteres no conxunto de caracteres seleccionado\ne por tanto gardáronse como Ӓ substitúe:\n\n$(ARG1) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Atopado erro de formato no ficheiro do subdocumento $(ARG1) en $(ARG2)(row,col). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non é posíbel ler todos os atributos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 1 0 gl Conta as celas dun intervalo de datos cuxo contido se corresponde cos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 2 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 3 0 gl Intervalo de celas que conteñen datos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 4 0 gl Campo da base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 5 0 gl Indica o campo da base de datos (columna) que se utilizará nos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 6 0 gl Criterios de busca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 7 0 gl Define o intervalo de celas que contén os criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 1 0 gl Conta todas as celas enchidas do intervalo de datos en que o contido corresponde aos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 2 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 3 0 gl Intervalo de celas que conteñen datos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 4 0 gl Campo da base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 5 0 gl Indica o campo da base de datos (columna) que se utilizará nos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 6 0 gl Criterios de busca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 7 0 gl Define o intervalo de celas que contén os criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 1 0 gl Devolve o valor medio de todas as celas dun intervalo de datos cuxo contido se corresponde cos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 2 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 3 0 gl Intervalo de celas que conteñen datos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 4 0 gl Campo da base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 5 0 gl Indica o campo da base de datos (columna) que se utilizará nos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 6 0 gl Criterios de busca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 7 0 gl Define o intervalo de celas que contén os criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 1 0 gl Define o contido da cela dun intervalo de datos que se corresponde cos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 2 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 3 0 gl Intervalo de celas que conteñen datos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 4 0 gl Campo da base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 5 0 gl Indica o campo da base de datos (columna) que se utilizará nos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 6 0 gl Criterios de busca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 7 0 gl Define o intervalo de celas que contén os criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 1 0 gl Devolve o valor máximo de todas as celas dun intervalo de datos que corresponde aos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 2 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 3 0 gl Intervalo de celas que conteñen datos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 4 0 gl Campo da base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 5 0 gl Indica o campo da base de datos (columna) que se utilizará nos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 6 0 gl Criterios de busca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 7 0 gl Define o intervalo de celas que contén os criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 1 0 gl Devolve o mínimo de todas as columnas dun intervalo de datos cuxo contido se corresponde cos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 2 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 3 0 gl Intervalo de celas que conteñen datos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 4 0 gl Campo da base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 5 0 gl Indica o campo da base de datos (columna) que se utilizará nos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 6 0 gl Criterios de busca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 7 0 gl Define o intervalo de celas que contén os criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 1 0 gl Multiplica todas as celas dun intervalo de datos cuxo contido se corresponde cos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 2 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 3 0 gl Intervalo de celas que conteñen datos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 4 0 gl Campo da base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 5 0 gl Indica o campo da base de datos (columna) que se utilizará nos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 6 0 gl Criterios de busca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 7 0 gl Define o intervalo de celas que contén os criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 1 0 gl Calcula o desvío estándar de todas as celas nun intervalo de datos cuxo contido se corresponde cos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 2 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 3 0 gl Intervalo de celas que conteñen datos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 4 0 gl Campo da base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 5 0 gl Indica o campo da base de datos (columna) que se utilizará nos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 6 0 gl Criterios de busca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 7 0 gl Define o intervalo de celas que contén os criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 1 0 gl Devolve o desvío estándar relativo á poboación de todas as celas dun intervalo de datos compatíbel co criterio de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 2 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 3 0 gl Intervalo de celas que conteñen datos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 4 0 gl Campo da base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 5 0 gl Indica o campo da base de datos (columna) que se utilizará nos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 6 0 gl Criterios de busca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 7 0 gl Define o intervalo de celas que contén os criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 1 0 gl Engade todas as celas dun intervalo de datos cuxo contido se corresponde cos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 2 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 3 0 gl Intervalo de celas que conteñen datos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 4 0 gl Campo da base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 5 0 gl Indica o campo da base de datos (columna) que se utilizará nos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 6 0 gl Criterios de busca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 7 0 gl Define o intervalo de celas que contén os criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 1 0 gl Determina a varianza de todas as celas nun intervalo de datos cuxo contido se corresponde cos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 2 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 3 0 gl Intervalo de celas que conteñen datos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 4 0 gl Campo da base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 5 0 gl Indica o campo da base de datos (columna) que se utilizará nos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 6 0 gl Criterios de busca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 7 0 gl Define o intervalo de celas que contén os criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 1 0 gl Determina a varianza dunha poboación baseada en todas as celas dun intervalo de datos cuxo contido se corresponde cos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 2 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 3 0 gl Intervalo de celas que conteñen datos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 4 0 gl Campo da base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 5 0 gl Indica o campo da base de datos (columna) que se utilizará nos criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 6 0 gl Criterios de busca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 7 0 gl Define o intervalo de celas que contén os criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 1 0 gl Fornece un número interno para a data especificada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 2 0 gl ano 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 3 0 gl Un número enteiro entre 1583 e 9956 ou 0 e 99 (19xx ou 20xx, dependendo da opción definida). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 4 0 gl mes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 5 0 gl Un número enteiro entre 1 e 12 que representa un mes. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 6 0 gl día 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 7 0 gl Un número enteiro entre 1 e 31 que representa o día do mes. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE 1 0 gl Devolve un número interno para un texto que contén un formato de data posíbel. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE 3 0 gl Un texto entre comiñas que devolve a data nun formato de data de %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY 1 0 gl Devolve a data secuencial do mes como número enteiro (1-31) en relación ao valor da data. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY 3 0 gl Número interno para a data. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 1 0 gl Calcula o número de días que hai entre dúas datas con base nun ano de 360 días. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 2 0 gl Data_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 3 0 gl Data inicial para calcular a diferenza en días. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 4 0 gl Data_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 5 0 gl Data final para calcular a diferenza en días. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 6 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 7 0 gl Método utilizado para formar diferenzas: Tipo = 0, para o método norteamericano (NASD); Tipo = 1, para o método europeo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR 1 0 gl Determina o número secuencial da hora do día (0-23) para o valor da hora. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR 3 0 gl Valor interno da hora 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN 1 0 gl Determina o número secuencial do minuto (0-59) para o valor da hora. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN 3 0 gl Valor interno da hora. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH 1 0 gl Determina o número secuencial dun mes (1-12) para o valor da data. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH 3 0 gl Número interno da data. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME 1 0 gl Determina a hora actual do computador. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC 1 0 gl Determina o número secuencial do segundo (0-59) para o valor da hora. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC 3 0 gl Valor interno da hora. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 1 0 gl Determina un valor da hora a partir dos detalles da hora, minuto e segundo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 2 0 gl hora 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 3 0 gl Número enteiro para a hora. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 4 0 gl minuto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 5 0 gl Número enteiro para o minuto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 6 0 gl segundo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 7 0 gl Número enteiro para o segundo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE 1 0 gl Devolve un número secuencial para un texto amosado nun formato posíbel de entrada de hora. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE 3 0 gl Un texto entre comiñas que devolve unha hora nun formato de hora de %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE 1 0 gl Determina a data actual do computador. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 1 0 gl Devolve o día da semana para o valor da data como número enteiro (1 - 7). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 3 0 gl Número interno para a data. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 4 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 5 0 gl Estabelece o inicio da semana e o tipo de cálculo que desexa utilizar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR 1 0 gl Devolve o ano dun valor de data como número enteiro. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR 3 0 gl Número interno da data. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 1 0 gl Calcula o número de días que hai entre dúas datas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 2 0 gl Data_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 3 0 gl Data final para calcular a diferenza en días. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 4 0 gl Data_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 5 0 gl Data inicial para calcular a diferenza en días. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK 1 0 gl Calcula a semana do ano correspondente á data especificada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK 3 0 gl Número interno da data. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK 4 0 gl modo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK 5 0 gl Indica o primeiro día da semana (1 = domingo, outros valores = luns). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY 1 0 gl Calcula a data do domingo de Pascua nun ano determinado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY 2 0 gl ano 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY 3 0 gl Un número enteiro entre 1583 e 9956 ou entre 0 e 99 (19xx ou 20xx, dependendo da opción definida). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 1 0 gl Valor actual. Calcula o valor actual dun investimento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 2 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 3 0 gl Taxa de xuros para o período especificado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 4 0 gl NPER 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 5 0 gl Período de pagamento. Número total de períodos en que se paga a anualidade. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 6 0 gl PAGTO 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 7 0 gl Pagamentos regulares. Total constante da anualidade que se paga en cada período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 8 0 gl VF 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 9 0 gl Valor futuro. Valor que se obtén despois do último pagamento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 10 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 11 0 gl Tipo = 1, para a débeda no inicio do período; = 0, no fin. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 1 0 gl Valor futuro. Devolve o valor futuro dun investimento baseándose en pagamentos regulares e nunha taxa de xuros constante. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 2 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 3 0 gl Taxa de xuros por período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 4 0 gl NPER 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 5 0 gl Período de pagamento. Número total de períodos en que se paga a anualidade (pensión). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 6 0 gl PAGTO 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 7 0 gl Pagamentos regulares. Total constante da anualidade que se paga en cada período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 8 0 gl VA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 9 0 gl Valor actual. Valor actual dunha serie de pagamentos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 10 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 11 0 gl Tipo = 1, para a débeda no inicio do período; = 0, no fin. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 1 0 gl Período de pagamento. Calcula o número de períodos de pagamento dun investimento baseándose nos pagamentos regulares e nunha taxa de xuros constante. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 2 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 3 0 gl Taxa de xuros por período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 4 0 gl PGTO 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 5 0 gl Pagamentos regulares. Total constante da anualidade que se paga en cada período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 6 0 gl VA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 7 0 gl Valor actual. Valor actual dunha serie de pagamentos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 8 0 gl VF 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 9 0 gl Valor futuro. Valor que se obtén despois do último pagamento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 10 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 11 0 gl Tipo = 1, para a débeda no inicio do período; = 0, no fin. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 1 0 gl Pagamentos regulares. Devolve o pagamento periódico dunha anualidade baseándose en pagamentos regulares e nunha taxa fixa de xuros periódicos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 2 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 3 0 gl Taxa de xuros por período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 4 0 gl NPER 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 5 0 gl Período de pagamento. Número total de períodos en que se paga a anualidade (pensión). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 6 0 gl VA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 7 0 gl Valor actual. Valor actual dunha serie de pagamentos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 8 0 gl VF 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 9 0 gl Valor futuro. Valor que se obtén despois do último pagamento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 10 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 11 0 gl Tipo = 1, para a débeda no inicio do período; = 0, no fin. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 1 0 gl Calcula a taxa de xuros constante dun investimento con pagamentos regulares. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 2 0 gl NPER 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 3 0 gl Período de pagamento. Número total de períodos en que se paga a anualidade (pensión). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 4 0 gl PAGTO 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 5 0 gl Pagamentos regulares. Total constante da anualidade que se paga en cada período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 6 0 gl VA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 7 0 gl Valor actual. Valor actual dunha serie de pagamentos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 8 0 gl VF 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 9 0 gl Valor futuro. Valor que se obtén despois do último pagamento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 10 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 11 0 gl Tipo = 1, para a débeda no inicio do período; = 0, no fin. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 12 0 gl Estimativa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 13 0 gl Estimativa. Taxa de xuros estimada para o método de cálculo iterativo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 1 0 gl Taxa de xuros compostos. Calcula o pagamento da taxa de xuros para un investimento con pagamentos regulares e unha taxa de xuros constante para un determinado período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 2 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 3 0 gl Taxa de xuros por período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 4 0 gl Período 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 5 0 gl Períodos. Períodos para os cales desexa calcular a taxa de xuros compostos. P=1, para o primeiro período; P=NPER, para o último período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 6 0 gl NPER 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 7 0 gl Período de pagamento. Número total de períodos en que se paga a anualidade (pensión). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 8 0 gl pv 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 9 0 gl Valor actual. Valor actual dunha serie de pagamentos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 10 0 gl VF 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 11 0 gl Valor futuro. Valor que se obtén despois do último pagamento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 12 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 13 0 gl Tipo = 1, para a débeda no inicio do período; = 0, no fin. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 1 0 gl Reembolso. Calcula a cantidade que é reembolsada para un período e para un investimento en que os pagamentos se realizan con intervalos regulares e a taxa de xuros é constante. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 2 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 3 0 gl Taxa de xuros por período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 4 0 gl Período 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 5 0 gl Período. Período para o cal é calculado o reembolso. Per = 1, para o primeiro período; P = NPER, para o último 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 6 0 gl NPER 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 7 0 gl Período de pagamento. Número total de períodos en que se paga a anualidade (pensión). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 8 0 gl VA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 9 0 gl Valor actual. Valor actual ou montante que vale a anualidade no momento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 10 0 gl VF 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 11 0 gl Valor futuro. Valor obtido despois de ser efectuado o último pagamento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 12 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 13 0 gl Tipo = 1, para a débeda no inicio do período; = 0, no fin. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 1 0 gl Capital acumulado. Calcula o montante total da parte correspondente ao reembolso nun período para un investimento cunha taxa de xuros constante. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 2 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 3 0 gl Taxa de xuros por período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 4 0 gl NPER 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 5 0 gl Período de pagamento. Número total de períodos en que se paga a anualidade (pensión). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 6 0 gl VA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 7 0 gl Valor actual. Valor actual ou montante que vale a anualidade no momento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 8 0 gl PI 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 9 0 gl Período inicial. Primeiro período considerado. A = 1, para o primeiro período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 10 0 gl E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 11 0 gl Período final. Último período considerado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 12 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 13 0 gl Tipo = 1, para a débeda no inicio do período; = 0, no fin. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 1 0 gl Xuros compostos acumulados. Calcula o montante total da parte correspondente aos xuros nun período para un investimento con taxa de xuros constante. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 2 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 3 0 gl Taxa de xuros por período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 4 0 gl NPER 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 5 0 gl Período de pagamento. Número total de períodos en que se paga a anualidade (pensión). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 6 0 gl pv 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 7 0 gl Valor actual. Valor actual ou montante que vale a anualidade no momento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 8 0 gl PI 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 9 0 gl Período inicial. Primeiro período considerado. A = 1, para o primeiro período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 10 0 gl E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 11 0 gl Período final. Último período considerado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 12 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 13 0 gl Tipo = 1, para a débeda no inicio do período; = 0, no fin. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 1 0 gl Calcula o valor aritmético minorado dun ben (depreciación) para un período específico. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 2 0 gl Custo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 3 0 gl Custos de adquisición. Custo inicial do ben. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 4 0 gl Rescate 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 5 0 gl Valor residual. Valor do ben na fin da súa vida útil. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 6 0 gl Vida útil 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 7 0 gl Vida útil. Número de períodos na vida útil do ben. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 8 0 gl Período 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 9 0 gl Período. Período de depreciación (coa mesma unidade de tempo que a media de vida útil). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 1 0 gl Calcula a depreciación lineal por período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 2 0 gl Custo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 3 0 gl Custo de adquisición. Custo inicial dun ben. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 4 0 gl Rescate 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 5 0 gl Valor residual. Valor do ben na fin da súa vida útil. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 6 0 gl Vida útil 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 7 0 gl Vida útil. Número de períodos na vida útil do ben. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 1 0 gl Calcula a depreciación dun ben para un período específico utilizando o método de minoración dupla de saldo ou factor de minoración de saldo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 2 0 gl Custo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 3 0 gl Custos de adquisición. Custo inicial do ben. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 4 0 gl Rescate 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 5 0 gl Valor residual. Valor do ben na fin da súa vida útil. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 6 0 gl Vida útil 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 7 0 gl Vida útil. Número de períodos na vida útil do ben. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 8 0 gl Período 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 9 0 gl Período. Período de depreciación (na mesma unidade de tempo que a entrada media de vida útil). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 10 0 gl Factor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 11 0 gl Factor. Factor de minoración de saldo. F = 2, para un factor de minoración dupla de saldo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 1 0 gl Devolve a depreciación real dun ben para un período específico utilizando o método de minoración de saldo fixa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 2 0 gl Custo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 3 0 gl Custos de adquisición. Custo inicial do ben. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 4 0 gl Rescate 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 5 0 gl Valor residual. Valor do ben na fin da súa vida útil. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 6 0 gl Vida útil 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 7 0 gl Vida útil. Número de períodos na vida útil do ben. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 8 0 gl Período 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 9 0 gl Períodos: Período para o cal se desexa calcular a depreciación. A unidade de tempo utilizada debe ser a mesma que a utilizada para a vida útil. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 10 0 gl mes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 11 0 gl Meses: Número de meses no primeiro ano de depreciación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 1 0 gl Saldo de minoración variábel. Devolve a depreciación do saldo minorado para un período específico. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 2 0 gl Custo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 3 0 gl Custo. Custo inicial do ben. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 4 0 gl Rescate 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 5 0 gl Valor residual. Valor residual dun ben na fin da súa vida útil. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 6 0 gl Vida útil 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 7 0 gl Vida útil. Número de períodos na vida útil do ben. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 8 0 gl PI 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 9 0 gl Período inicial. Primeiro período de depreciación na mesma unidade de tempo que a vida útil. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 10 0 gl end 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 11 0 gl Período final. Último período de depreciación na mesma unidade de tempo que a vida útil. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 12 0 gl Factor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 13 0 gl Factor. Factor de redución da depreciación. F = 2, para a depreciación dupla da taxa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 14 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 15 0 gl Non alterar. Tipo = 1, para trocar para depreciación lineal; tipo = 0, para non trocar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV 1 0 gl Calcula a taxa de xuros líquida anual para unha taxa de xuros nominal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV 2 0 gl NOM 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV 3 0 gl Taxa de xuros nominal 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV 4 0 gl P 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV 5 0 gl Períodos. Número de pagamentos de xuros por ano. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL 1 0 gl Calcula a taxa de xuros nominal anual como taxa de xuros efectiva. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL 2 0 gl taxa_efectiva 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL 3 0 gl Taxa de xuros efectiva 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL 4 0 gl núm_períodos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL 5 0 gl Períodos. Número de pagamentos de xuros por ano. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW 1 0 gl Valor actual líquido. Calcula o valor actual líquido dun investimento con base nunha serie de pagamentos periódicos e nunha taxa de desconto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW 2 0 gl TAXA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW 3 0 gl Taxa de desconto para un período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW 4 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW 5 0 gl Valor 1, valor 2... son argumentos de 1 a 30 que representan os pagamentos e redementos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV 1 0 gl Devolve a taxa de xuro actuarial dun investimento, excluíndo custos ou lucros. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV 2 0 gl Valores 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV 3 0 gl Unha matriz ou referencia a celas cuxo contido corresponde aos pagamentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV 4 0 gl Estimativa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV 5 0 gl Estimativa. Valor estimado da taxa de retorno que se utiliza para o cálculo iterativo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 1 0 gl Devolve a taxa interna de retorno modificada para unha serie de investimentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 2 0 gl Valores 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 3 0 gl Unha matriz ou referencia a celas cuxo contido corresponde aos pagamentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 4 0 gl investimento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 5 0 gl Taxa de xuros para investimentos (valores negativos da matriz). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 6 0 gl taxa_reinvestimento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 7 0 gl taxa de xuros para reinvestimentos (valores positivos da matriz). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 1 0 gl Devolve o montante de xuros para taxas de amortización constantes. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 2 0 gl taxa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 3 0 gl Taxa de xuros para unha única taxa de amortización. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 4 0 gl Período 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 5 0 gl Número de períodos de amortización para o cálculo dos xuros. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 6 0 gl total_períodos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 7 0 gl Suma total dos períodos de amortización. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 8 0 gl investimento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 9 0 gl Montante do investimento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 1 0 gl Prazo. Calcula o número de períodos que necesita un investimento para obter o valor desexado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 2 0 gl TAXA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 3 0 gl Taxa de xuros constante. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 4 0 gl pv 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 5 0 gl Valor actual. Valor actual do investimento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 6 0 gl VF 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 7 0 gl Valor futuro do investimento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 1 0 gl Xuros. Calcula a taxa de xuros que representa a taxa de retorno dun investimento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 2 0 gl P 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 3 0 gl Número de períodos utilizados no cálculo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 4 0 gl pv 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 5 0 gl Valor actual. Valor actual do investimento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 6 0 gl VF 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 7 0 gl Valor futuro do investimento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF 1 0 gl Devolve VERDADEIRO se o valor é unha referencia. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF 3 0 gl Valor que hai que probar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR 1 0 gl Devolve VERDADEIRO se o valor é un valor de erro diferente de #N/A. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR 3 0 gl Valor que hai que probar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR 1 0 gl Devolve VERDADEIRO se o valor é un valor de erro. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR 3 0 gl Valor que hai que probar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY 1 0 gl Devolve VERDADEIRO se o valor remite a unha cela baleira. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY 3 0 gl Valor que hai que probar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL 1 0 gl Devolve VERDADEIRO se o valor presenta un formato de número lóxico. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL 3 0 gl Valor que hai que probar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV 1 0 gl Devolve VERDADEIRO se o valor é igual a #N/A. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV 3 0 gl Valor que hai que probar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING 1 0 gl Devolve VERDADEIRO se o valor non é texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING 3 0 gl Valor que hai que probar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING 1 0 gl Devolve VERDADEIRO se o valor é texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING 3 0 gl Valor que hai que probar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE 1 0 gl Devolve VERDADEIRO se o valor é un número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE 3 0 gl Valor que hai que probar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA 1 0 gl Devolve VERDADEIRO se a cela é unha cela de fórmula. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA 2 0 gl referencia 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA 3 0 gl Cela que desexa revisar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA 1 0 gl Devolve a fórmula dunha cela de fórmula. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA 2 0 gl Referencia 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA 3 0 gl Cela da fórmula. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N 1 0 gl Converte un valor nun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N 3 0 gl Valor que desexa interpretar como número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NO_VALUE 1 0 gl Non dispoñíbel. Devolve o valor de erro #N/A. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE 1 0 gl Define o tipo de datos dun valor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE 3 0 gl Valor para o cal se debe determinar o tipo de datos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL 1 0 gl Determina información sobre enderezos, formatado ou contido dunha cela. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL 2 0 gl tipo_información 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL 3 0 gl Cadea de caracteres que especifica o tipo de información. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL 4 0 gl Referencia 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL 5 0 gl Posición da cela que desexa examinar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CURRENT 1 0 gl Calcula o valor actual da fórmula na posición que ocupa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FALSE 1 0 gl Define o valor lóxico como FALSO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT 1 0 gl Inverte o valor do argumento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT 2 0 gl Valor lóxico 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT 3 0 gl Unha expresión que pode ser tanto VERDADEIRA como FALSA. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUE 1 0 gl Devolve o valor lóxico VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 1 0 gl Especifica unha proba lóxica para ser executada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 2 0 gl Proba 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 3 0 gl Calquera valor ou expresión que poida ser tanto VERDADEIRA como FALSA. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 4 0 gl Valor_se_verdadeiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 5 0 gl Resultado da función se a proba lóxica devolve VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 6 0 gl Valor_se_falso 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 7 0 gl Resultado da función se o resultado da proba devolve FALSO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR 1 0 gl Devolve VERDADEIRO se un argumento é VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR 2 0 gl Valor lóxico 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR 3 0 gl Valor lóxico 1, valor lóxico 2... son condicións de 1 a 30 que se desexa probar e que devolven ou VERDADEIRO ou FALSO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND 1 0 gl Devolve VERDADEIRO se todos os argumentos son VERDADEIROS. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND 2 0 gl Valor lóxico 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND 3 0 gl Valor lóxico 1, valor lóxico 2... son condicións de 1 a 30 que se desexa probar e que devolven ou VERDADEIRO ou FALSO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR 1 0 gl Devolve VERDADEIRO se exactamente un dos argumentos é VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR 2 0 gl Valor lóxico 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR 3 0 gl Valor lóxico 1, valor lóxico 2... son condicións de 1 a 30 que se desexa probar e que devolven ou VERDADEIRO ou FALSO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS 1 0 gl Valor absoluto dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS 3 0 gl Número cuxo valor absoluto debe ser devolvido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER 1 0 gl Devolve a^b, base a elevada á potencia do expoñente b. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER 2 0 gl Base 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER 3 0 gl A base a da potencia a^b. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER 4 0 gl Expoñente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER 5 0 gl O expoñente b da potencia a^b. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS 1 0 gl Conta as celas en branco nun intervalo determinado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS 2 0 gl intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS 3 0 gl Intervalo en que se deben contar as celas baleiras. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PI 1 0 gl Devolve o valor do número Pi. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM 1 0 gl Devolve a suma de todos os argumentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM 3 0 gl Número 1, número 2... son argumentos de 1 a 30 cuxo total debe ser calculado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ 1 0 gl Devolve a suma dos cadrados dos argumentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ 3 0 gl Número 1, número 2... son argumentos de 1 a 30 para os cales debe ser calculada a suma dos cadrados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT 1 0 gl Multiplica os argumentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT 3 0 gl Número 1, número 2... son argumentos de 1 a 30 cuxo produto será devolvido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 1 0 gl Totaliza os argumentos que obedecen ás condicións. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 2 0 gl intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 3 0 gl Intervalo que se desexa avaliar segundo os criterios fornecidos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 4 0 gl criterios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 5 0 gl Intervalo de celas nos que se especifican os criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 6 0 gl intervalo_suma 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 7 0 gl Intervalo do que serán totalizados os valores. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF 1 0 gl Calcula a media dos argumentos que cumpren as condicións. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF 2 0 gl intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF 3 0 gl Intervalo que se desexa avaliar segundo os criterios fornecidos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF 4 0 gl criterios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF 5 0 gl Intervalo de celas nos que se especifican os criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF 6 0 gl intervalo_media 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF 7 0 gl O intervalo desde o que se calculará a media de valores. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS 1 0 gl Suma os valores de celas nun intervalo que cumpre múltiplos criterios en múltiplos intervalos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS 2 0 gl intervalo_suma 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS 3 0 gl Intervalo do que serán totalizados os valores. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS 4 0 gl intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS 5 0 gl Intervalo 1, intervalo 2, ... son intervalos avaliados polos criterios dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS 6 0 gl criterios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS 7 0 gl Criterio 1, criterio 2, ... son os intervalos de celas nos que se dan os criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS 1 0 gl Calcula a media do valor das celas que cumpren con múltiplos criterios en múltiplos intervalos de celas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS 2 0 gl intervalo_medio 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS 3 0 gl O intervalo desde o que se calculará a media de valores. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS 4 0 gl intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS 5 0 gl Intervalo 1, intervalo 2, ... son intervalos avaliados polos criterios dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS 6 0 gl criterios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS 7 0 gl Criterio 1, criterio 2, ... son os intervalos de celas nos que se dan os criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS 1 0 gl Conta as celas que cumpren múltiplos criterios en múltiplos intervalos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS 2 0 gl intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS 3 0 gl Intervalo 1, intervalo 2, ... son intervalos avaliados polos criterios dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS 4 0 gl criterios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS 5 0 gl Criterio 1, criterio 2, ... son os intervalos de celas nos que se dan os criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF 1 0 gl Conta os argumentos que obedecen ás condicións definidas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF 2 0 gl intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF 3 0 gl Intervalo de celas a que se deben aplicar os criterios. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF 4 0 gl criterios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF 5 0 gl Intervalo de celas nos que se especifican os criterios de busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT 1 0 gl Devolve a raíz cadrada dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT 3 0 gl Un valor positivo cuxa raíz cadrada se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RANDOM 1 0 gl Devolve un número aleatorio entre 0 e 1. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN 1 0 gl Devolve VERDADEIRO se o valor é un número enteiro par. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN 3 0 gl Valor que hai que probar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD 1 0 gl Devolve VERDADEIRO se o valor é un número enteiro impar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD 3 0 gl Valor que hai que probar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN 1 0 gl Calcula o número de combinacións para elementos sen repetición. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN 2 0 gl número_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN 3 0 gl Número total de elementos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN 4 0 gl número_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN 5 0 gl O número de elementos seleccionados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2 1 0 gl Calcula o número de combinacións de elementos con repetición. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2 2 0 gl número_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2 3 0 gl Número total de elementos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2 4 0 gl número_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2 5 0 gl O número de elementos seleccionados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS 1 0 gl Devolve o arco coseno dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS 3 0 gl Un valor entre -1 e 1 cuxo arco coseno se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN 1 0 gl Devolve o arco seno dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN 3 0 gl Un valor entre -1 e 1 cuxo arco seno se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP 1 0 gl Devolve o coseno hiperbólico inverso dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP 3 0 gl Un valor maior ou igual a 1 cuxo coseno hiperbólico se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP 1 0 gl Devolve o seno hiperbólico inverso dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP 3 0 gl Valor cuxo seno hiperbólico inverso se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT 1 0 gl Devolve a cotanxente inversa dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT 3 0 gl Valor cuxa cotanxente inversa se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN 1 0 gl Devolve o arco tanxente dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN 3 0 gl Valor cuxo arco tanxente se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP 1 0 gl Devolve a cotanxente hiperbólica inversa dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP 3 0 gl Un valor menor que -1 ou maior que 1 cuxa cotanxente hiperbólica inversa se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP 1 0 gl Devolve a tanxente hiperbólica inversa dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP 3 0 gl Un valor entre -1 e 1 cuxa tanxente hiperbólica inversa se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS 1 0 gl Devolve o coseno dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS 3 0 gl Ángulo en radiáns cuxo coseno se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN 1 0 gl Devolve o seno dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN 3 0 gl Ángulo en radiáns cuxo seno se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT 1 0 gl Devolve a cotanxente dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT 3 0 gl Ángulo en radiáns cuxa cotanxente se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN 1 0 gl Devolve a tanxente dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN 3 0 gl Ángulo en radiáns cuxa tanxente se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP 1 0 gl Devolve o coseno hiperbólico dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP 3 0 gl Valor cuxo coseno hiperbólico se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP 1 0 gl Devolve o seno hiperbólico dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP 3 0 gl Valor cuxo seno hiperbólico se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP 1 0 gl Devolve a cotanxente hiperbólica dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP 3 0 gl O valor diferente de 0 cuxa cotanxente hiperbólica se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP 1 0 gl Devolve a tanxente hiperbólica dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP 3 0 gl Valor cuxa tanxente hiperbólica se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2 1 0 gl Devolve o arco tanxente das coordenadas especificadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2 2 0 gl número_x 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2 3 0 gl Valor da coordenada x. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2 4 0 gl número_y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2 5 0 gl Valor da coordenada y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT 1 0 gl Devolve a cosecante dun ángulo. COSEC(x)=1/SEN(x) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT 2 0 gl Ángulo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT 3 0 gl Ángulo, en radiáns, do que se calculará a cosecante. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT 1 0 gl Devolve a secante dun ángulo. SEC(x)=1/COS(x) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT 2 0 gl Ángulo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT 3 0 gl Ángulo, en radiáns, do que se calculará a secante. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP 1 0 gl Devolve a cosecante hiperbólica dun ángulo hiperbólico. CSCH(x)=1/SINH(x) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP 2 0 gl Ángulo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP 3 0 gl O ángulo hiperbólico, en radiáns, do que se calculará a cosecante hiperbólica. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP 1 0 gl Devolve a secante hiperbólica dun ángulo hiperbólico. SECH(x)=1/COSH(x) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP 2 0 gl Ángulo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP 3 0 gl O ángulo hiperbólico, en radiáns, do que se calculará a secante hiperbólica. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG 1 0 gl Converte radiáns en graos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG 3 0 gl Ángulo en radiáns 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD 1 0 gl Converte graos en radiáns 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD 3 0 gl Ángulo en graos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP 1 0 gl Calcula o expoñente da base e. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP 3 0 gl Expoñente da base e. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG 1 0 gl Calula o logaritmo en calquera base especificada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG 3 0 gl Un valor maior que 0 cuxo logaritmo se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG 4 0 gl Base 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG 5 0 gl A base do logaritmo. Si se omite, a base considérase 10. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN 1 0 gl Calcula o logaritmo natural dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN 3 0 gl Un valor maior que 0 cuxo logaritmo natural se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10 1 0 gl Calcula o logaritmo de base 10 dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10 3 0 gl Un valor maior que 0 cuxo logaritmo se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT 1 0 gl Calcula o factorial dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT 3 0 gl Número cuxo factorial se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD 1 0 gl Calcula o resto dunha división. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD 2 0 gl Dividendo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD 3 0 gl Número que desexa dividir. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD 4 0 gl Divisor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD 5 0 gl Número por que é dividido o dividendo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS 1 0 gl Devolve o símbolo alxébrico dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS 3 0 gl Número para o cal desexa determinar o símbolo alxébrico. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL 1 0 gl Calcula subtotais nunha folla de cálculo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL 2 0 gl Función 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL 3 0 gl Índice de funcións. É un índice das posíbeis funcións Total, Máximo, ... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL 4 0 gl intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL 5 0 gl Celas do intervalo que se deben ter en conta. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT 1 0 gl Arredonda un número cara a abaixo ata o número enteiro máis próximo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT 3 0 gl Número que desexa arrendondar cara a abaixo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC 1 0 gl Trunca os decimais dun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC 3 0 gl Número cuxos decimais desexa truncar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC 4 0 gl núm_decimais 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC 5 0 gl Número de decimais despois da coma que non desexa truncar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND 1 0 gl Arredonda un número conforme parámetros predeterminados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND 3 0 gl Número que desexa arredondar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND 4 0 gl núm_decimais 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND 5 0 gl Número de decimais a que desexa arredondar un número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP 1 0 gl Arredonda un número cara a arriba conforme parámetros predeterminado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP 3 0 gl Número que desexa arredondar cara a arriba. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP 4 0 gl núm_decimais 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP 5 0 gl Número de decimais a que desexa arredondar un número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN 1 0 gl Arredonda un número cara a abaixo conforme parámetros predeterminados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN 3 0 gl Número que desexa arrendondar cara a abaixo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN 4 0 gl núm_decimais 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN 5 0 gl Número de decimais a que desexa arredondar cara a abaixo un número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN 1 0 gl Arrendoda un número positivo cara arriba e un negativo cara abaixo ata o enteiro par máis próximo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN 3 0 gl Número que desexa arredondar cara a arriba. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD 1 0 gl Arrendoda un número positivo cara arriba e un negativo cara abaixo ata o enteiro impar máis próximo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD 3 0 gl Número que desexa arredondar cara a arriba. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 1 0 gl Arredonda un número cara a arriba ata o múltiplo máis próximo da cifra significativa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 3 0 gl Número que desexa arredondar cara a arriba. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 4 0 gl Cifra significativa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 5 0 gl Número a cuxo múltiplo o valor é arredondado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 6 0 gl Modo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 7 0 gl Se é fornecido e é diferente de cero, cando é un número negativo con significancia negativa arredóndase cara a arriba. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 1 0 gl Arredonda un número cara a abaixo ata o múltiplo máis próximo da cifra significativa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 3 0 gl Número que desexa arrendondar cara a abaixo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 4 0 gl Cifra significativa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 5 0 gl Número a cuxo múltiplo o valor é arredondado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 6 0 gl Modo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 7 0 gl Se é fornecido e é diferente de cero, cando é un número negativo con significancia negativa arredóndase cara a abaixo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT 1 0 gl Máximo divisor común 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT 2 0 gl Número enteiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT 3 0 gl Número enteiro 1. número enteiro 2... son números enteiros cuxo máximo divisor común se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV 1 0 gl Mínimo múltiplo común 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV 2 0 gl Número enteiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV 3 0 gl Número enteiro 1, número enteiro 2... son números enteiros cuxo mínimo múltiplo común se desexa calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS 1 0 gl Trasposición de matriz. Troca as filas e columnas dunha matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS 2 0 gl matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS 3 0 gl Matriz en que foron traspostas as filas e columnas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT 1 0 gl Multiplicación de matrices. Devolve o produto de dúas matrices. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT 2 0 gl matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT 3 0 gl Primeira matriz do produto de matrices. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT 4 0 gl matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT 5 0 gl Segunda matriz (co mesmo número de filas que número de columnas a primeira matriz). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET 1 0 gl Devolve o determinante da matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET 2 0 gl matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET 3 0 gl Matriz cuxo determinante desexa determinar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV 1 0 gl Devolve o inverso dunha matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV 2 0 gl matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV 3 0 gl Matriz que desexa inverter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT 1 0 gl Devolve a matriz unitaria cadrada de tamaño determinado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT 2 0 gl Dimensións 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT 3 0 gl Tamaño da matriz unitaria. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT 1 0 gl (Produtos internos) Devolve a suma dos produtos dos argumentos da matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT 2 0 gl Matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT 3 0 gl Matriz 1, matriz 2... son ata 30 matrices cuxos argumentos se desexa multiplicar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 1 0 gl Devolve a suma da diferenza dos cadrados de dúas matrices. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 2 0 gl matriz_x 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 3 0 gl Primeira matriz (na cal se totaliza o cadrado dos argumentos). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 4 0 gl matriz_y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 5 0 gl Segunda matriz (da cal se subtrae o cadrado dos argumentos). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2 1 0 gl Devolve o total da suma cadrada de dúas matrices. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2 2 0 gl matriz_x 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2 3 0 gl Primeira matriz (na cal se totaliza o cadrado dos argumentos). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2 4 0 gl matriz_y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2 5 0 gl Segunda matriz (na cal se desexa totalizar o cadrado dos argumentos). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2 1 0 gl Devolve a suma dos cadrados das diferenzas de dúas matrices. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2 2 0 gl matriz_x 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2 3 0 gl Primeira matriz (para formar diferenzas de argumentos). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2 4 0 gl matriz_y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2 5 0 gl Segunda matriz (para formar diferenzas de argumentos). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY 1 0 gl Devolve unha distribución de frecuencia como matriz vertical. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY 2 0 gl datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY 3 0 gl Matriz dos datos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY 4 0 gl grupos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY 5 0 gl Matriz para formar grupos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 1 0 gl Calcula os parámetros de regresión lineal como matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 2 0 gl datos_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 3 0 gl Matriz de datos Y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 4 0 gl datos_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 5 0 gl Matriz de datos X. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 6 0 gl Tipo_lineal 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 7 0 gl Se tipo = 0 as liñas calcúlanse atravesando o punto cero, se non estarán desprazadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 8 0 gl estatísticas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 9 0 gl Se o parámetro = 0, calcularase só o coeficiente de regresión; se non, tamén se calcularán outros valores. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 1 0 gl Calcula como matriz os parámetros da curva de regresión exponencial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 2 0 gl datos_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 3 0 gl Matriz de datos Y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 4 0 gl datos_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 5 0 gl Matriz de datos X. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 6 0 gl Tipo_de_función 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 7 0 gl Se tipo = 0 as funcións calcúlanse do tipo y=m^x, ou tamén funcións do tipo y=b*m^x. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 8 0 gl estatísticas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 9 0 gl Se o parámetro = 0, calcularase só o coeficiente de regresión; se non, tamén se calcularán outros valores. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 1 0 gl Calcula os puntos ao longo dunha liña de regresión. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 2 0 gl datos_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 3 0 gl Matriz de datos Y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 4 0 gl datos_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 5 0 gl Matriz de datos X como base para a regresión. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 6 0 gl novos_datos_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 7 0 gl Matriz de datos X para recalcular os valores. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 8 0 gl Tipo_lineal 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 9 0 gl Se tipo = 0 as liñas calcúlanse atravesando o punto cero, se non estarán desprazadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 1 0 gl Calcula os puntos na función de regresión exponencial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 2 0 gl datos_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 3 0 gl Matriz de datos Y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 4 0 gl datos_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 5 0 gl Matriz de datos X como base para a regresión. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 6 0 gl novos_datos_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 7 0 gl Matriz de datos X para recalcular os valores. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 8 0 gl Tipo_de_función 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 9 0 gl Se tipo = 0 as funcións calcúlanse do tipo y=m^x, ou tamén funcións do tipo y=b*m^x. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT 1 0 gl Conta os números que hai na lista de argumentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT 3 0 gl Valor 1, valor 2... son argumentos de 1 a 30 que conteñen diferentes tipos de datos mais en que só se poden contar os números. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2 1 0 gl Conta os valores que hai na lista de argumentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2 3 0 gl Valor 1, valor 2... son argumentos de 1 a 30 que representan os valores que serán contados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX 1 0 gl Devolve o valor máximo dunha lista de argumentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX 3 0 gl Número 1, número 2... son argumentos de 1 a 30 para os cales se determinará o maior número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A 1 0 gl Devolve o valor máximo dunha lista de argumentos. O texto é avaliado como cero. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A 3 0 gl Valor 1, Valor 2... son argumentos de 1 a 30 para os cales se determinará o valor máximo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN 1 0 gl Devolve o valor mínimo dunha lista de argumentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN 3 0 gl Número 1, número 2... son argumentos de 1 a 30 para os cales se determinará o número menor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A 1 0 gl Devolve o valor mínimo dunha lista de argumentos. O texto é avaliado como cero. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A 3 0 gl Valor 1, Valor 2... son argumentos de 1 a 30 para os cales se determinará o número menor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR 1 0 gl Calcula a varianza con base nunha mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR 3 0 gl Número 1, número 2... son argumentos numéricos de 1 a 30 que se corresponden cunha mostra de poboación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A 1 0 gl Devolve a varianza con base nunha mostra. O texto é avaliado como cero. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A 3 0 gl Valor 1; valor 2; .. . son de 1 a 30 argumentos que representan unha mostra tomada dunha base total da poboación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P 1 0 gl Calcula a varianza con base na poboación total. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P 3 0 gl Número 1, número 2... son argumentos numéricos de 1 a 30 que representan unha poboación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A 1 0 gl Devolve a varianza baseada na poboación total. O texto é avaliado como cero. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A 3 0 gl Valor 1, valor 2... son argumentos de 1 a 30 que representan unha poboación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV 1 0 gl Calcula o desvío estándar con base nunha mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV 3 0 gl Número 1, número 2... son argumentos numéricos de 1 a 30 que se corresponden cunha mostra de poboación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A 1 0 gl Calcula o desvío estándar con base nunha mostra. O texto é avaliado como cero. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A 3 0 gl Valor 1; valor 2; .. . son de 1 a 30 argumentos que representan unha mostra tomada dunha base total da poboación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P 1 0 gl Calcula o desvío estándar con base na poboación total. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P 3 0 gl Número 1, número 2... son argumentos numéricos de 1 a 30 que se corresponden cunha mostra de poboación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A 1 0 gl Calcula o desvío estándar con base na poboación total. O texto é avaliado como cero. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A 3 0 gl Valor 1, valor 2... son argumentos de 1 a 30 que se corresponden cunha poboación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE 1 0 gl Devolve a media dunha mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE 3 0 gl Número 1, número2... son argumentos numéricos de 1 a 30 que representan unha mostra de poboación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A 1 0 gl Devolve a media dunha mostra. O texto é avaliado como cero. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A 3 0 gl Valor 1; valor 2; ... son de 1 a 30 argumentos que representan unha mostra tomada dunha base total da poboación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ 1 0 gl Devolve a suma dos cadrados dos desvíos a partir do valor medio da mostra 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ 3 0 gl Número 1, número 2... son argumentos numéricos de 1 a 30 que se corresponden cunha mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV 1 0 gl Devolve a media dos desvíos absolutos dunha mostra a partir da media. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV 3 0 gl Número 1, número2;... son argumentos numéricos de 1 a 30 que representan unha mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE 1 0 gl Devolve a asimetría dunha distribución. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE 3 0 gl Número 1, número 2... son argumentos numéricos de 1 a 30 que se corresponden cunha mostra de distribución. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT 1 0 gl Devolve o valor de curtose dunha distribución. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT 3 0 gl Número 1, número 2... son argumentos numéricos de 1 a 30 que representan unha mostra da distribución. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN 1 0 gl Devolve a media xeométrica dunha mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN 3 0 gl Número 1, número 2... son argumentos numéricos de 1 a 30 que se corresponden cunha mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN 1 0 gl Devolve a media harmónica dunha mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN 3 0 gl Número 1, número 2... son argumentos numéricos de 1 a 30 que se corresponden cunha mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE 1 0 gl Devolve o valor máis común dunha mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE 3 0 gl Número 1, número 2... son argumentos numéricos de 1 a 30 que se corresponden cunha mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN 1 0 gl Devolve a mediana dunha mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN 3 0 gl Número 1, número 2... son argumentos numéricos de 1 a 30 que se corresponden cunha mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE 1 0 gl Devolve o percentil alfa dunha mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE 2 0 gl datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE 3 0 gl Matriz dos datos da mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE 4 0 gl Alpha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE 5 0 gl Taxa de porcentaxe do cuartil entre 0 e 1. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE 1 0 gl Devolve o cuartil dunha mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE 2 0 gl datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE 3 0 gl Matriz dos datos da mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE 4 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE 5 0 gl Tipo do cuartil (0=MÍNIMO, 1=25%, 2=50%, 3=75%, 4=MÁXIMO). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE 1 0 gl Devolve o valor k-ésimo maior dunha mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE 2 0 gl datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE 3 0 gl Matriz dos datos da mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE 4 0 gl Posición_c 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE 5 0 gl Posición do valor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL 1 0 gl Devolve o valor k-ésimo menor dunha mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL 2 0 gl datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL 3 0 gl Matriz dos datos da mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL 4 0 gl Posición_c 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL 5 0 gl Posición do valor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK 1 0 gl Devolve a posición porcentual do valor nunha mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK 2 0 gl datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK 3 0 gl Matriz dos datos da mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK 4 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK 5 0 gl Valor cuxa posición porcentual se debe determinar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 1 0 gl Devolve a posición dun valor nunha mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 3 0 gl Valor cuxa posición se debe determinar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 4 0 gl Datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 5 0 gl Matriz dos datos da mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 6 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 7 0 gl Orde da secuencia: 0 ou omitido indica descendente, calquera outro valor diferente de 0 significa ascendente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN 1 0 gl Devolve a media dunha mostra sen incluír valores secundarios. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN 2 0 gl datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN 3 0 gl Matriz dos datos da mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN 4 0 gl Alpha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN 5 0 gl Porcentaxe dos datos secundarios que non deben ser considerados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 1 0 gl Devolve a probabilidade discreta dun intervalo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 2 0 gl datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 3 0 gl Mostra da matriz dos datos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 4 0 gl probabilidade 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 5 0 gl Matriz de probabilidades asociadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 6 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 7 0 gl Inicio do intervalo do valor cuxas probabilidades serán totalizadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 8 0 gl Fin 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 9 0 gl Fin do intervalo de valor cuxas probabilidades serán totalizadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 1 0 gl Devolve a probabilidade do resultado dunha tentativa utilizando a distribución binomial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 2 0 gl tentativas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 3 0 gl Número de tentativas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 4 0 gl PE 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 5 0 gl Probabilidade individual do resultado dunha tentativa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 6 0 gl T_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 7 0 gl Límite inferior para o número de tentativas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 8 0 gl T_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 9 0 gl Límite superior para o número de tentativas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI 1 0 gl Valores da función de distribución para unha distribución normal estándar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI 3 0 gl Valor para o cal se calculará a distribución normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS 1 0 gl Devolve os valores integrais da distribución acumulativa normal estándar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS 3 0 gl Valor para o cal se calculará o valor integral da distribución normal estándar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER 1 0 gl Devolve a transformación Fisher. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER 3 0 gl Valor que desexa transformar (-1 < VALOR < 1). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV 1 0 gl Devolve a función inversa da transformación Fisher. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV 3 0 gl Valor a que se aplicará a transformación inversa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 1 0 gl Valor da distribución binomial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 2 0 gl X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 3 0 gl Número de éxitos nunha serie de tentativas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 4 0 gl tentativas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 5 0 gl Número total de tentativas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 6 0 gl PE 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 7 0 gl Probabilidade de éxito dunha tentativa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 8 0 gl C 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 9 0 gl Acumulado. C=0 calcula a probabilidade individual; C=1, a probabilidade acumulada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 1 0 gl Valores da distribución binomial negativa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 2 0 gl X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 3 0 gl Número de fracasos no intervalo de tentativas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 4 0 gl R 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 5 0 gl Número de éxitos nunha secuencia de tentativas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 6 0 gl PE 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 7 0 gl Probabilidade de éxito dunha tentativa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 1 0 gl Argumentos de bordo da distribución binomial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 2 0 gl tentativas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 3 0 gl Número total de tentativas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 4 0 gl PE 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 5 0 gl Probabilidade de éxito dunha tentativa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 6 0 gl alfa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 7 0 gl Probabilidade de bordo que é obtida ou excedida. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 1 0 gl Devolve a distribución Poisson. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 3 0 gl Valor para o cal se calculará a distribución de Poisson. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 4 0 gl media 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 5 0 gl Media. Valor medio da distribución de Poisson. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 6 0 gl Acumulativo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 7 0 gl 0 ou FALSE calcula a posibilidade da función de densidade. Outro valor, TRUE ou ningún calcula o acumulativo da función de distribución. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 1 0 gl Valores da distribución normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 3 0 gl Valor para o cal se calculará a distribución normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 4 0 gl Media 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 5 0 gl Valor medio. Valor medio da distribución normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 6 0 gl DESVEST 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 7 0 gl Desvío estándar. Desvío estándar da distribución normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 8 0 gl C 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 9 0 gl 0 ou FALSE calcula a posibilidade da función de densidade. Outro valor, TRUE ou ningún calcula o acumulativo da función de distribución. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 1 0 gl Valores da distribución normal inversa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 3 0 gl Valor da probabilidade para o cal se calculará a distribución normal inversa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 4 0 gl media 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 5 0 gl Valor medio. Valor medio da distribución normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 6 0 gl DESVEST 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 7 0 gl Desvío estándar. Desvío estándar da distribución normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST 1 0 gl Valores da distribución acumulativa normal estándar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST 3 0 gl Valor para o cal se calculará a distribución normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV 1 0 gl Valores da distribución normal estándar inversa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV 3 0 gl Valor de probabilidade para o cal se calculará a distribución normal estándar inversa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 1 0 gl Valores da distribución normal do logaritmo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 3 0 gl Valor para o cal se calculará a distribución normal do logaritmo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 4 0 gl media 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 5 0 gl O valor medio da distribución lognormal. É 0 no caso de se omitir. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 6 0 gl DESVEST 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 7 0 gl A desviación estándar da distribución lognormal. É 1 no caso de se omitir. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 8 0 gl Acumulativo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 9 0 gl 0 ou FALSE calcula a posibilidade da función de densidade. Outro valor, TRUE ou ningún calcula o acumulativo da función de distribución. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 1 0 gl Valores da distribución normal inversa do logaritmo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 3 0 gl Valor de probabilidade para o cal se calculará a distribución normal inversa do logaritmo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 4 0 gl media 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 5 0 gl Valor medio. Valor medio da distribución normal do logaritmo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 6 0 gl DESVEST 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 7 0 gl Desvío estándar. Desvío estándar da distribución normal do logaritmo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 1 0 gl Valores da distribución exponencial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 3 0 gl Valor para o cal se calculará a distribución exponencial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 4 0 gl lambda 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 5 0 gl Parámetros da distribución exponencial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 6 0 gl C 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 7 0 gl Acumulado. C=0 calcula a función de densidade; C=1, a distribución. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 1 0 gl Devolve o valor da probabilidade da función de densidade ou o acumulativo da función de distribución para a distribución Gamma. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 3 0 gl Valor para o cal se calculará a distribución gamma. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 4 0 gl alfa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 5 0 gl Parámetro alfa da distribución gamma. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 6 0 gl beta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 7 0 gl Parámetro beta da distribución gamma. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 8 0 gl Acumulativo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 9 0 gl 0 ou FALSE calcula a posibilidade da función de densidade. Outro valor, TRUE ou ningún calcula o acumulativo da función de distribución. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 1 0 gl Valores da distribución gamma inversa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 3 0 gl Valor de probabilidade para o cal se calculará a distribución gamma inversa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 4 0 gl alfa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 5 0 gl Parámetro Alpha (forma) da distribución Gamma. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 6 0 gl beta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 7 0 gl Parámetro Beta (escala) da distribución Gamma. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN 1 0 gl Devolve o logaritmo natural da función gamma. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN 3 0 gl Valor para o cal se calculará o logaritmo natural da función gamma. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA 1 0 gl Devolve o valor da función Gamma. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA 3 0 gl O valor para o cal se calcula a función Gamma. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 1 0 gl Valores da distribución beta. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 3 0 gl Valor para o cal se calculará a distribución beta. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 4 0 gl alfa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 5 0 gl Parámetro alfa da distribución beta. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 6 0 gl beta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 7 0 gl Parámetro beta da distribución beta. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 8 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 9 0 gl Valor inicial para o intervalo de valores da distribución. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 10 0 gl Fin 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 11 0 gl Valor final para o intervalo de valores da distribución. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 12 0 gl Acumulativo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 13 0 gl 0 ou FAlSE para a probabilidade da función de densidade, outro valor, TRUE ou ningún para a función de distribución acumulativa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 1 0 gl Valores da distribución beta inversa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 3 0 gl Valor de probabilidade para o cal se calculará a distribución beta inversa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 4 0 gl alfa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 5 0 gl Parámetro alfa da distribución beta. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 6 0 gl beta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 7 0 gl Parámetro beta da distribución beta. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 8 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 9 0 gl Valor inicial para o intervalo de valores da distribución. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 10 0 gl Fin 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 11 0 gl Valor final para o intervalo de valores da distribución. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 1 0 gl Devolve os valores da distribución de Weibull. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 3 0 gl Valor para o cal se calculará a distribución de Weibull. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 4 0 gl Alpha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 5 0 gl Parámetro alfa da distribución de Weibull. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 6 0 gl beta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 7 0 gl Parámetro beta da distribución de Weibull. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 8 0 gl C 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 9 0 gl Acumulado. C=0 calcula a función de densidade; C=1, a distribución. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 1 0 gl Valores da distribución hiperxeométrica. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 2 0 gl X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 3 0 gl Número de éxitos na mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 4 0 gl n_mostra 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 5 0 gl Tamaño da mostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 6 0 gl núm_éxitos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 7 0 gl Número de éxitos na poboación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 8 0 gl n_poboación 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 9 0 gl Tamaño da poboación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 1 0 gl Devolve a distribución t. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 3 0 gl Valor para o cal se calculará a distribución t. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 4 0 gl graos_liberdade 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 5 0 gl Graos de liberdade da distribución t. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 6 0 gl modo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 7 0 gl Modo = 1 calcula a proba unilateral; = 2, distribución bilateral. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV 1 0 gl Valores da distribución t inversa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV 3 0 gl Valor de probabilidade para o cal se calculará a distribución t inversa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV 4 0 gl graos_liberdade 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV 5 0 gl Graos de liberdade da distribución t. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 1 0 gl Valores da distribución de probabilidade f. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 3 0 gl Valor para o cal se calculará a distribución f. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 4 0 gl graos_liberdade_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 5 0 gl Graos de liberdade no numerador da distribución f. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 6 0 gl graos_liberdade_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 7 0 gl Graos de liberdade no denominador da distribución f. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 1 0 gl Valores da distribución inversa f. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 3 0 gl Valor de probabilidade para o cal se calculará a distribución inversa f. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 4 0 gl graos_liberdade_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 5 0 gl Graos de liberdade no numerador da distribución f. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 6 0 gl graos_liberdade_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 7 0 gl Graos de liberdade no denominador da distribución f. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST 1 0 gl Devolve a probabilidade da cola dereita da distribución chi cadrado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST 3 0 gl Valor para o cal se calculará a distribución chi cadrado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST 4 0 gl graos_liberdade 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST 5 0 gl Graos de liberdade da distribución chi cadrado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 1 0 gl Devolve a probabilidade da cola esquerda da función de distribución acumulativa ou valores de probabilidade da función de densidade da distribución chi cadrado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 3 0 gl O valor sobre o cal se calculará a probabilidade da función de densidade ou a función de distribución acumulativa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 4 0 gl Graos de liberdade 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 5 0 gl Os graos de liberdade da distribución chi cadrado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 6 0 gl Acumulativo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 7 0 gl 0 ou FALSE calcula a posibilidade da función de densidade. Outro valor, TRUE ou ningún calcula o acumulativo da función de distribución. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV 1 0 gl Valores da inversa de CHIDIST(x; GraosDeLiberdade). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV 3 0 gl Valor de probabilidade para o cal se calculará a distribución chi cadrado inversa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV 4 0 gl graos_liberdade 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV 5 0 gl Graos de liberdade da distribución chi cadrado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV 1 0 gl Valores da inversa de CHISQDIST(x;GraosDeLiberdade;VERDADEIRO()). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV 2 0 gl Probabilidade 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV 3 0 gl O valor da probabilidade para o cal o inverso da distribución chi cadrado se calcula. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV 4 0 gl Graos de liberdade 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV 5 0 gl Graos de liberdade da distribución chi cadrado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 1 0 gl Converte unha variábel aleatoria nun valor normalizado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 3 0 gl Valor que debe normalizar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 4 0 gl media 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 5 0 gl Valor medio usado para o desprazamento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 6 0 gl DESVEST 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 7 0 gl Desvío estándar usado para a escala. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN 1 0 gl Devolve o número de permutacións para un número determinado de elementos sen repetición. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN 2 0 gl Cantidade_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN 3 0 gl Número total de elementos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN 4 0 gl Cantidade_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN 5 0 gl Número de selección obtido a partir dos elementos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 1 0 gl Devolve a cantidade de permutacións para un número determinado de elementos (repetición permitida). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 2 0 gl Cantidade_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 3 0 gl Número total de elementos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 4 0 gl Cantidade_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 5 0 gl Número de selección obtido a partir dos elementos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 1 0 gl Devolve un intervalo de confianza (1 alfa) para unha distribución normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 2 0 gl alfa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 3 0 gl Nivel do intervalo de confianza. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 4 0 gl DESVEST 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 5 0 gl Desvío estándar da poboación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 6 0 gl tamaño 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 7 0 gl Tamaño da poboación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 1 0 gl Calcula a probabilidade de observar unha estatística z maior que unha calculada a partir dun exemplo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 2 0 gl datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 3 0 gl A mostra dada, extraída a partir dunha poboación distribuída normalmente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 4 0 gl mi 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 5 0 gl A media coñecida dunha poboación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 6 0 gl sigma 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 7 0 gl A desviación estándar coñecida da poboación. No caso de se omitir, usarase a desviación estándar da mostra dada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST 1 0 gl Devolve a proba de independencia de chi cadrado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST 2 0 gl Datos_B 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST 3 0 gl Matriz dos datos observados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST 4 0 gl datos_E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST 5 0 gl Matriz dos datos esperados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST 1 0 gl Calcula a proba f. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST 2 0 gl datos_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST 3 0 gl Primeira matriz de rexistros. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST 4 0 gl datos_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST 5 0 gl Segunda matriz de rexistros. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 1 0 gl Calcula a proba T. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 2 0 gl datos_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 3 0 gl Primeira matriz de rexistros. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 4 0 gl datos_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 5 0 gl Segunda matriz de rexistros. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 6 0 gl modo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 7 0 gl O modo especifica o número de lados da distribución que será devolvido. 1= distribución unilateral, 2 = bilateral 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 8 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 9 0 gl Tipo da proba T. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ 1 0 gl Devolve o cadrado do coeficiente de correlación produto-momento de Pearson. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ 2 0 gl datos_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ 3 0 gl Matriz de datos Y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ 4 0 gl datos_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ 5 0 gl Matriz de datos X. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT 1 0 gl Devolve a intersección da liña de regresión lineal co eixo Y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT 2 0 gl datos_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT 3 0 gl Matriz de datos Y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT 4 0 gl datos_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT 5 0 gl Matriz de datos X. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE 1 0 gl Devolve a inclinación dunha liña de regresión lineal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE 2 0 gl datos_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE 3 0 gl Matriz de datos Y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE 4 0 gl datos_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE 5 0 gl Matriz de datos X. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX 1 0 gl Devolve o erro estándar da regresión lineal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX 2 0 gl datos_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX 3 0 gl Matriz de datos Y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX 4 0 gl datos_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX 5 0 gl Matriz de datos X. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON 1 0 gl Devolve o coeficiente de correlación produto-momento de Pearson. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON 2 0 gl Datos_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON 3 0 gl Primeira matriz de rexistros. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON 4 0 gl Datos_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON 5 0 gl Segunda matriz de rexistros. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL 1 0 gl Devolve o coeficiente de correlación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL 2 0 gl Datos_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL 3 0 gl Primeira matriz de rexistros. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL 4 0 gl Datos_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL 5 0 gl Segunda matriz de rexistros. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR 1 0 gl Calcula a covarianza. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR 2 0 gl Datos_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR 3 0 gl Primeira matriz de rexistros. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR 4 0 gl Datos_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR 5 0 gl Segunda matriz de rexistros. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 1 0 gl Devolve un valor ao longo dunha regresión lineal 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 3 0 gl Valor X para o cal se calculará o valor Y na liña de regresión lineal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 4 0 gl datos_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 5 0 gl Matriz de datos Y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 6 0 gl datos_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 7 0 gl Matriz de datos X. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 1 0 gl Devolve a referencia a unha cela como texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 2 0 gl fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 3 0 gl Número de fila da cela. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 4 0 gl columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 5 0 gl Número de columna da cela. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 6 0 gl ABS 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 7 0 gl Especifica se é necesario usar referencias absolutas ou relativas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8 0 gl A1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9 0 gl O estilo das referencias: 0 ou FALSO indica estilo R1C1 e calquera outro valor ou se se omite indica estilo A1. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 10 0 gl folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 11 0 gl Nome da folla de cálculo da referencia de cela. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS 1 0 gl Devolve o número de intervalos individuais que pertencen a un intervalo (múltiplo). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS 2 0 gl referencia 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS 3 0 gl Referencia a un intervalo (múltiplo). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE 1 0 gl Selecciona un valor dunha lista de ata 30 argumentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE 2 0 gl Índice 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE 3 0 gl Índice do valor (1..30) seleccionado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE 4 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE 5 0 gl Valor 1, valor 2... Lista de argumentos da cal é escollido un valor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN 1 0 gl Devolve o número de columna interno dunha referencia. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN 2 0 gl referencia 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN 3 0 gl A referencia a unha cela ou un rango. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW 1 0 gl Define o número de fila interno dunha referencia. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW 2 0 gl referencia 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW 3 0 gl A referencia a unha cela ou un rango. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE 1 0 gl Devolve o número de folla interno dunha referencia ou dunha cadea de caracteres. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE 2 0 gl referencia 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE 3 0 gl Referencia a unha cela, intervalo ou cadea de caracteres dun nome de folla. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS 1 0 gl Devolve o número de columnas nunha matriz ou referencia. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS 2 0 gl matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS 3 0 gl Matriz (referencia) para a cal será determinado o número de columnas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS 1 0 gl Devolve o número de filas nunha referencia ou matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS 2 0 gl matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS 3 0 gl Matriz (referencia) para a cal será determinado o número de filas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES 1 0 gl Devolve o número de follas dunha referencia. Se non se introduciu ningún parámetro, devolve o número total de follas existentes no documento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES 2 0 gl referencia 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES 3 0 gl A referencia a unha cela ou un rango. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 1 0 gl Busca horizontal e referencia ás celas situadas abaixo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 2 0 gl criterios_de_busca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 3 0 gl Valor que desexa atopar na primeira fila. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 4 0 gl matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 5 0 gl Matriz ou intervalo para a referencia. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 6 0 gl Índice 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 7 0 gl Índice da fila na matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 8 0 gl ordenado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 9 0 gl Cando o valor é VERDADEIRO ou non está especificado, a fila de busca da matriz débese ordenar de forma ascendente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 1 0 gl Busca vertical e referencia a celas indicadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 2 0 gl Criterio de busca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 3 0 gl Valor que desexa atopar na primeira columna. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 4 0 gl matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 5 0 gl Matriz ou intervalo para referencia. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 6 0 gl Índice 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 7 0 gl Número do índice de columna na matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 8 0 gl orde de clasificación 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 9 0 gl Cando o valor é VERDADEIRO ou non está especificado, a columna de busca da matriz débese ordenar de forma ascendente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 1 0 gl Devolve unha referencia a unha cela a partir dun intervalo definido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 2 0 gl referencia 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 3 0 gl Referencia a un intervalo (múltiplo). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 4 0 gl fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 5 0 gl Fila dun intervalo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 6 0 gl columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 7 0 gl Columna dun intervalo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 8 0 gl intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 9 0 gl Índice do subintervalo cando se fai referencia a un intervalo múltiplo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT 1 0 gl Devolve o contido dunha cela a que se fai referencia en forma de texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT 2 0 gl ref 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT 3 0 gl A cela cuxo contido vai ser avaliado debe ser referida en forma de texto (por exemplo "A1"). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT 4 0 gl A1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT 5 0 gl O estilo das referencias: 0 ou FALSO indica estilo R1C1 e calquera outro valor ou se se omite indica estilo A1. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 1 0 gl Determina un valor nun vector por comparación cos valores doutro vector. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 2 0 gl Criterio de busca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 3 0 gl Valor que desexa utilizar para a comparación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 4 0 gl vector_de_busca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 5 0 gl Vector (fila ou columna) en que buscar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 6 0 gl vector_de_resultado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 7 0 gl Vector (fila ou intervalo) a partir do cal deberá ser determinado o valor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 1 0 gl Define unha posición nunha matriz despois de comparar os valores. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 2 0 gl Criterio de busca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 3 0 gl Valor que desexa utilizar para a comparación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 4 0 gl matriz_buscada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 5 0 gl Matriz (intervalo) en que é realizada a busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 6 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 7 0 gl O tipo pode asumir o valor 1, 0 ou -1 e determina os criterios que deben ser utilizados nunha comparación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 1 0 gl Devolve unha referencia que se moveu en relación ao punto inicial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 2 0 gl referencia 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 3 0 gl Referencia (cela) desde a cal se determina o movemento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 4 0 gl filas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 5 0 gl Número de filas que desexa mover cara a arriba ou cara a abaixo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 6 0 gl columnas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 7 0 gl Número de columnas que desexa mover cara á esquerda ou cara á dereita. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 8 0 gl altura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 9 0 gl Número de filas da referencia movida. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 10 0 gl largura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 11 0 gl Número de columnas da referencia movida. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE 1 0 gl Devolve un número correspondente a un tipo de erro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE 2 0 gl referencia 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE 3 0 gl Referencia (cela) en que houbo o erro. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 1 0 gl Aplica un estilo á cela de fórmula. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 2 0 gl Estilo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 3 0 gl Nome do estilo que desexa aplicar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 4 0 gl Hora 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 5 0 gl Tempo (en segundos) de validez do estilo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 6 0 gl Estilo 2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 7 0 gl Estilo que se lle aplicará despois de que acabe o tempo de vixencia. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 1 0 gl Resultado dunha ligazón DDE. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 2 0 gl servidor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 3 0 gl Nome do aplicativo do servidor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 4 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 5 0 gl Nome do ficheiro. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 6 0 gl intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 7 0 gl Intervalo desde onde deberán ser tomados os datos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 8 0 gl modo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 9 0 gl Define como se deberán converter os datos en números. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK 1 0 gl Hiperligazón. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK 2 0 gl URL 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK 3 0 gl URL 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK 4 0 gl Texto da cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK 5 0 gl Texto da cela 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 1 0 gl Extrae valor(es) dunha táboa dinámica. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 2 0 gl Campo de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 3 0 gl Nome do campo para extraer da táboa dinámica. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 4 0 gl Táboa dinámica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 5 0 gl A referencia a unha cela ou rango de celas na táboa dinámica. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 6 0 gl Elemento / nome de campo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 7 0 gl Par de valores / nomes de campo para filtrar os datos de destino. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT 1 0 gl Converte un número en texto (baht). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT 3 0 gl Número que desexa converter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS 1 0 gl Converte a largura media dos caracteres ASCII e katakana en largura completa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS 3 0 gl O texto a converter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC 1 0 gl Converte a largura completa dos caracteres ASCII e katakana en largura media. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC 3 0 gl O texto a converter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE 1 0 gl Devolve un código numérico correspondente ao primeiro carácter dunha cadea de caracteres de texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE 3 0 gl Texto para o cal se debe atopar o código do primeiro carácter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY 1 0 gl Converte un número en texto utilizando un formato monetario. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY 3 0 gl O valor é un número, unha referencia a unha cela que contén un número ou unha fórmula que ten como resultado un número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY 4 0 gl decimais 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY 5 0 gl Número de decimais. Indica o número de díxitos situados á dereita da coma decimal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR 1 0 gl Converte un número de código nun carácter ou letra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR 3 0 gl Valor de código correspondente ao carácter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN 1 0 gl Retira do texto todos os caracteres non imprimíbeis. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN 3 0 gl Texto de que se retirarán os caracteres non imprimíbeis. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT 1 0 gl Agrupa varios elementos textuais. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT 3 0 gl Texto para a concatenación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT 1 0 gl Especifica se dous textos son idénticos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT 2 0 gl texto_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT 3 0 gl Primeiro texto que será utilizado na comparación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT 4 0 gl texto_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT 5 0 gl Segundo texto para a comparación. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 1 0 gl Busca unha cadea de caracteres de texto dentro doutra diferenciando maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 2 0 gl atopar_texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 3 0 gl Texto que desexa atopar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 4 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 5 0 gl Texto en que será realizada a busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 6 0 gl posición 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 7 0 gl Posición no texto a partir da cal comezará a busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 1 0 gl Busca un valor textual dentro doutro (sen facer distinción entre maiúsculas e minúsculas). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 2 0 gl atopar_texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 3 0 gl Texto que desexa atopar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 4 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 5 0 gl Texto en que será realizada a busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 6 0 gl posición 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 7 0 gl Posición no texto a partir da cal comezará a busca. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM 1 0 gl Retira espazos extra do texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM 3 0 gl Texto en que se eliminarán os espazos extra entre palabras. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER 1 0 gl Torna maiúscula a primeira letra de todas as palabras. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER 3 0 gl Texto en que se substituirá o inicio de cada palabra por letras maiúsculas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER 1 0 gl Converte o texto en maiúsculas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER 3 0 gl Texto en que se converten as letras minúsculas en maiúsculas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER 1 0 gl Converte o texto en minúsculas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER 3 0 gl Texto en que se converten as letras maiúsculas en minúsculas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE 1 0 gl Converte o texto nun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE 3 0 gl Texto que desexa converter nun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT 1 0 gl Converte un número en texto de acordo cun formato especificado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT 3 0 gl Valor numérico que desexa converter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT 4 0 gl Formato 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT 5 0 gl Texto que describe o formato. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T 1 0 gl Devolve un valor se é texto, se non o é, unha cadea baleira. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T 3 0 gl O valor que se comprobará e devolverá se é texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 1 0 gl Substitúe caracteres dunha cadea de caracteres de texto por unha cadea de caracteres de texto diferente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 2 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 3 0 gl Texto en que serán substituídos algúns dos caracteres. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 4 0 gl posición 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 5 0 gl Posición do carácter en que deberá comezar a substitución. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 6 0 gl lonxitude 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 7 0 gl Número de caracteres que desexa substituír. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 8 0 gl novo texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 9 0 gl Texto que desexa inserir. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 1 0 gl Formata un número cunha cantidade fixa de díxitos despois da coma decimal e do separador de millar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 3 0 gl Número que desexa formatar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 4 0 gl Decimais 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 5 0 gl Número de decimais. Número de decimais fixos que serán presentados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 6 0 gl Sen separador de millares 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 7 0 gl Sen separador de millares. Se o valor real existe e é VERDADEIRO (diferente de 0), non se amosará ningún separador de millares. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN 1 0 gl Calcula a lonxitude dunha cadea de caracteres de texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN 3 0 gl Texto en que será determinada a lonxitude. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT 1 0 gl Devolve o primeiro carácter ou primeiros caracteres dun texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT 3 0 gl Texto en que se determinarán as partes iniciais das palabras. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT 4 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT 5 0 gl Número de caracteres do texto inicial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT 1 0 gl Devolve o último carácter ou últimos caracteres dun texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT 3 0 gl Texto en que se determinarán as partes finais das palabras. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT 4 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT 5 0 gl Número de caracteres do texto final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 1 0 gl Devolve unha cadea de caracteres de texto parcial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 3 0 gl Texto en que se determinarán palabras parciais. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 4 0 gl inicio 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 5 0 gl Posición a partir da cal se determinará a parte da palabra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 6 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 7 0 gl Número de caracteres do texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT 1 0 gl Repite o texto un número determinado de veces. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT 3 0 gl Texto que desexa repetir. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT 4 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT 5 0 gl Número de veces que o texto será repetido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 1 0 gl Substitúe un texto novo por un texto antigo nunha cadea de caracteres. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 3 0 gl Texto en que se substituirán palabras parciais. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 4 0 gl texto_de_busca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 5 0 gl Cadea de caracteres parcial que desexa (repetidamente) substituír. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 6 0 gl novo texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 7 0 gl Texto que deberá substituír a cadea de caracteres de texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 8 0 gl ocorrencia 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 9 0 gl Ocorrencia do texto antigo que será substituída. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 1 0 gl Converte un número enteiro positivo en texto desde un sistema numérico na base definida. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 3 0 gl Número que desexa converter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 4 0 gl raíz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 5 0 gl A base para a conversión debe estar entre 2 e 36. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 6 0 gl Lonxitude mínima 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 7 0 gl Se o texto é máis curto que a lonxitude especificada, engadiranse ceros á esquerda da cadea de caracteres. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL 1 0 gl Converte un texto dun sistema numérico específico nun número enteiro positivo na base indicada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL 3 0 gl Texto que desexa converter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL 4 0 gl raíz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL 5 0 gl A base para a conversión debe estar entre 2 e 36. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 1 0 gl Converte un valor de acordo á táboa de conversión na configuración (calc.xcu). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 3 0 gl Valor que desexa converter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 4 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 5 0 gl Unidade dende a que se converte algo, distingue maiúsculas de minúsculas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 6 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 7 0 gl Unidade en que se converte algo, facendo distinción entre maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN 1 0 gl Pasa un número a números romanos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN 3 0 gl O número que desexa pasar a números romanos debe estar entre 0 e 3999. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN 4 0 gl Modo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN 5 0 gl Canto máis aumenta ese valor, máis simplificado é o número romano. O valor debe estar entre 0 e 4. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC 1 0 gl Calcula o valor dun número romano. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC 2 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC 3 0 gl Texto que representa un número romano. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO 1 0 gl Devolve información sobre o entorno. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO 2 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO 3 0 gl Pode ser "osversion", "system", "release", "numfile", e "recalc". 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE 1 0 gl Devolve o código numérico do primeiro carácter Unicode dunha cadea de texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE 3 0 gl Texto para o cal se debe atopar o código do primeiro carácter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR 1 0 gl Converte un número de código a un carácter ou letra Unicode. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR 2 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR 3 0 gl Valor de código correspondente ao carácter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 1 0 gl Converte un valor dunha moeda da zona Euro a outra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 2 0 gl valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 3 0 gl Valor que desexa converter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 4 0 gl da_moeda 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 5 0 gl Código ISO 4217 da moeda que se vai converter, distingue maiúsculas de minúsculas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 6 0 gl á_moeda 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 7 0 gl Código ISO 4217 da moeda á que se converte, distingue maiúsculas de minúsculas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 8 0 gl precisión_total 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 9 0 gl Se se omite ou é 0 ou FALSO, o resultado redondéase aos decimais de á_moeda. Senón o resultado non se redondea. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 10 0 gl precisión_de_triangulación 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 11 0 gl Se se proporciona e é >=3, o resultado intermedio dunha conversión triangular redondéase a esa precisión. Se se omite, o resultado non se redondea. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE 1 0 gl Converte texto a un número, de forma independente do locale. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE 3 0 gl Texto que desexa converter nun número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE 4 0 gl punto_decimal 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE 5 0 gl Define o carácter empregado como punto decimal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB 1 0 gl Calcula a lonxitude dunha cadea de caracteres de texto, con DBCS 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB 3 0 gl Texto en que será determinada a lonxitude. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB 1 0 gl Devolve o último carácter ou últimos caracteres dun texto, con DBCS 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB 3 0 gl Texto en que se determinarán as partes finais das palabras. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB 4 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB 5 0 gl Número de caracteres do texto final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB 1 0 gl Devolve o primeiro carácter ou primeiros caracteres dun texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB 3 0 gl Texto en que se determinarán as partes iniciais das palabras. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB 4 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB 5 0 gl Número de caracteres do texto inicial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB 1 0 gl Devolve unha cadea de caracteres de texto parcial, con DBCS 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB 2 0 gl texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB 3 0 gl Texto en que se determinarán palabras parciais. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB 4 0 gl inicio 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB 5 0 gl Posición a partir da cal se determinará a parte da palabra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB 6 0 gl número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB 7 0 gl Número de caracteres do texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_APPLICATION 0 gl %PRODUCTNAME Calc 6.0 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_50_APPLICATION 0 gl StarCalc 5.0 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_40_APPLICATION 0 gl StarCalc 4.0 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_30_APPLICATION 0 gl StarCalc 3.0 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_LONG_SCDOC_NAME 0 gl Folla de cálculo de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_50_LONG_DOCNAME 0 gl Folla de cálculo de %PRODUCTNAME 5.0 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_40_LONG_DOCNAME 0 gl Folla de cálculo de %PRODUCTNAME 4.0 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_30_LONG_DOCNAME 0 gl Folla de cálculo de StarCalc 3.0 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME 0 gl Folla de cálculo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HUMAN_SCDOC_NAME 0 gl Folla de cálculo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_DOCSHELL 0 gl Folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_TABVIEWSHELL 0 gl Celas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CELLSHELL 0 gl Funcións das celas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_FORMATSHELL 0 gl Formatos das celas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_DRAWSHELL 0 gl Obxectos gráficos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_DRAWTEXTSHELL 0 gl Obxectos de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_DRAWFORMSHELL 0 gl Obxectos de formulario 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CHARTSHELL 0 gl Obxectos de gráfica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_OLEOBJECTSHELL 0 gl Obxectos OLE 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRAPHICSHELL 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PAGEBREAKSHELL 0 gl Quebra de páxina 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_EDITSHELL 0 gl Edición de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PREVIEWSHELL 0 gl Previsualización de impresión 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PIVOTSHELL 0 gl Táboas dinámicas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_AUDITSHELL 0 gl Modo detección de recheo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ROWHEIGHT 0 gl Altura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_OPT_ROWHEIGHT 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ROWHEIGHT_TITLE 0 gl Altura de fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE 0 gl Altura ideal de fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_COLWIDTH 0 gl Largura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_OPT_COLWIDTH 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_COLWIDTH_TITLE 0 gl Largura de columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_OPT_COLWIDTH_TITLE 0 gl Largura ideal de columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_UNDEFINED 0 gl - indefinido - 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NONE 0 gl - ningún - 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_EMPTY 0 gl - baleiro - 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NOTEMPTY 0 gl - non baleiro - 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NEWTABLE 0 gl - nova folla - 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ALL 0 gl - todo - 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_STDFILTER 0 gl Filtro estándar... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_TOP10FILTER 0 gl Top 10 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NONAME 0 gl sen nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_COLUMN 0 gl Columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ROW 0 gl Fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NEW 0 gl ~Novo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ADD 0 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_REMOVE 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CANCEL 0 gl Cance~lar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_MODIFY 0 gl Modif~icar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_SHOWTABLE 0 gl Amosar folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HIDDENTABLES 0 gl Follas ocultas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_SELECTDB 0 gl Seleccionar intervalo de base de datos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_AREAS 0 gl Intervalos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_TABLE 0 gl Folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NAME 0 gl Nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_INSTABLE 0 gl Inserir folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_APDTABLE 0 gl Adicionar folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_RENAMETAB 0 gl Renomear folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR 0 gl Cor da lapela 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_RENAMEOBJECT 0 gl Nomear obxecto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_INSERTGRAPHIC 0 gl Inserir imaxe 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT 0 gl Aliñar á esquerda 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HOR_JUSTIFY_CENTER 0 gl Centrado horizontalmente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT 0 gl Aliñar á dereita 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK 0 gl Xustificar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT 0 gl Repetir aliñamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD 0 gl Aliñamento horizontal predeterminado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VER_JUSTIFY_TOP 0 gl Aliñar arriba 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER 0 gl Centrado verticalmente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VER_JUSTIFY_BOTTOM 0 gl Aliñar abaixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD 0 gl Aliñamento vertical predeterminado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM 0 gl De arriba para abaixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ORIENTATION_BOTTOMTOP 0 gl De abaixo para arriba 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ORIENTATION_STANDARD 0 gl Orientación predeterminada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PROTECTDOC 0 gl Protexer documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_UNPROTECTDOC 0 gl Desprotexer documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PROTECTTAB 0 gl Protexer folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_UNPROTECTTAB 0 gl Desprotexer folla 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CHG_PROTECT 0 gl Protexer rexistros 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CHG_UNPROTECT 0 gl Desprotexer rexistros 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PASSWORD 0 gl Contrasinal: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PASSWORDOPT 0 gl Contrasinal (opcional): 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_WRONGPASSWORD 0 gl Contrasinal errado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_END 0 gl ~Finalizar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_STAT_PRINT 0 gl Imprimindo... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_UNKNOWN 0 gl Descoñecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CHAR_ATTRS 0 gl Atributos de tipo de letra 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CLPBRD_CLEAR 0 gl Hai unha grande cantidade de datos gardados no portapapeis.\nDesexa dispor dese contido noutros aplicativos? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_APP 0 gl Opcións do sistema 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_DOC 0 gl Opcións do documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_VIEW 0 gl Opcións de visualización 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_INPUT 0 gl Opcións de entrada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_SPELLCHECK 0 gl Opcións de ortografía 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_PRINT 0 gl Opcións de impresión 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_NAVIPI 0 gl Configuración do navegador 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VALID_MINIMUM 0 gl ~Mínimo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VALID_MAXIMUM 0 gl Má~ximo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VALID_VALUE 0 gl ~Valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VALID_RANGE 0 gl ~Orixe 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VALID_LIST 0 gl ~Entradas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CHARSET_USER 0 gl Sistema 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_COLUMN_USER 0 gl Estándar;Texto;Data (DMA);Data (MDA);Data (AMD);Inglés (EUA);Agochar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_FIELDSEP_TAB 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_FIELDSEP_SPACE 0 gl espazo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION 0 gl %PRODUCTNAME Calc atopou un erro na fórmula introducida.\nDesexa aceptar a corrección abaixo proposta?\n\n 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRFILTER_OPENERROR 0 gl Non é posíbel abrir un ficheiro gráfico 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRFILTER_IOERROR 0 gl Non é posíbel ler un ficheiro gráfico 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR 0 gl Formato gráfico descoñecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR 0 gl Esta versión de ficheiro gráfico non é comptíbel 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR 0 gl Filtro gráfico non atopado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRFILTER_TOOBIG 0 gl Non hai memoria suficiente para inserir imaxes. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_UNDO_GRAFFILTER 0 gl Filtro de imaxe 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE 0 gl Seleccionar follas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME 0 gl Follas ~seleccionadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_REPLCELLSWARN 0 gl Está a pegar datos en celas que xa conteñen datos.\nDesexa realmente substituír os datos existentes? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ALLFILTER 0 gl Todo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_CSVRULER_NAME 0 gl Regra 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_CSVRULER_DESCR 0 gl Esta regra sitúa obxectos en posicións fixas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_CSVGRID_NAME 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_CSVGRID_DESCR 0 gl Esta folla amosa como serán dispostos os datos no documento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_DOC_NAME 0 gl Visualización do documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_TABLE_NAME 0 gl Folla %1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_CELL_NAME 0 gl Cela %1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME 0 gl Previsualización de páxina 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_LEFTAREA_NAME 0 gl Área da esquerda 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_CENTERAREA_NAME 0 gl Área central 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_RIGHTAREA_NAME 0 gl Área da dereita 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_HEADER_NAME 0 gl Cabeceira da páxina %1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_FOOTER_NAME 0 gl Rodapé %1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_EDITLINE_NAME 0 gl Liña de entrada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_EDITLINE_DESCR 0 gl Aquí pode introducir ou editar textos, números e fórmulas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_EDITCELL_NAME 0 gl Cela %1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR 0 gl Os campos que solte aquí serán presentados como filas na táboa dinámica final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR 0 gl Os campos que solte aquí serán presentados como columnas na táboa dinámica final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR 0 gl Os campos que solte aquí serán utilizados para a realización de cálculos na táboa dinámica final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR 0 gl Lista os campos que pode arrastrar a unha das outras tres áreas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_MEDIASHELL 0 gl Reprodución multimedia 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string RID_SCSTR_ONCLICK 0 gl Botón do rato premido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA 0 gl Barra de ferramentas de fórmula 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_DOC_SPREADSHEET 0 gl Follas de cálculo de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY 0 gl (só permite lectura) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX 0 gl (modo de previsualización) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS 0 gl Máis ~opcións 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS 0 gl Menos ~opcións 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 1 0 gl Páxinas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 2 0 gl ~Inclúe a saída de impresión de páxinas baleiras 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 3 0 gl Imprimir contido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 4 0 gl ~Todas as follas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 5 0 gl Follas ~seleccionadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 6 0 gl Celas seleccionadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 7 0 gl Impresión disto mesmo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 8 0 gl Todas as ~páxinas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 9 0 gl Pá~xinas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 10 0 gl %PRODUCTNAME %s 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scwarngs.src 0 string RID_WRNHDLSC ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX 0 gl Unicamente se puido gardar a folla actual. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scwarngs.src 0 string RID_WRNHDLSC ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX 0 gl O número de filas excedeu o límite máximo. As filas adicionais non foron importadas! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\simpref.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SIMPLEREF FT_ASSIGN 40 gl Área 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\simpref.src 0 imagebutton RID_SCDLG_SIMPLEREF RB_ASSIGN 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solveroptions.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS FT_ENGINE 59 gl Motor do resolvedor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solveroptions.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS FT_SETTINGS 156 gl Configuración: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solveroptions.src 0 pushbutton RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS BTN_EDIT 50 gl Editar... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solveroptions.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS HID_SC_SOLVEROPTIONS 218 gl Opcións 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solveroptions.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER HID_SC_SOLVER_INTEGER 118 gl Editar a configuración 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solveroptions.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE HID_SC_SOLVER_DOUBLE 118 gl Editar a configuración 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER FT_FORMULACELL 50 gl Cela de ~fórmula 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_SOLVER RB_FORMULACELL 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER FT_TARGETVAL 50 gl ~Valor de destino 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER FT_VARCELL 50 gl ~Cela variábel 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_SOLVER RB_VARCELL 13 gl - Encoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_SOLVER FL_VARIABLES 154 gl Configuración predeterminada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 string RID_SCDLG_SOLVER STR_INVALIDVAL 50 gl Valor de destino incorrecto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 string RID_SCDLG_SOLVER STR_INVALIDVAR 50 gl Nome de cela variábel non definido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 string RID_SCDLG_SOLVER STR_INVALIDFORM 50 gl Nome de cela de fórmula non definido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 string RID_SCDLG_SOLVER STR_NOFORMULA 50 gl A cela debe conter unha fórmula. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_SOLVER CMD_SID_OPENDLG_SOLVE 222 gl Busca de obxectivo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_FIELDS BTN_UP1 79 gl ~Ascendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_FIELDS BTN_DOWN1 79 gl ~Descendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SORT_FIELDS FL_SORT1 248 gl Ordenar ~por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_FIELDS BTN_UP2 79 gl As~cendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_FIELDS BTN_DOWN2 79 gl D~escendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SORT_FIELDS FL_SORT2 248 gl Des~pois por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_FIELDS BTN_UP3 79 gl ~Ascendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_FIELDS BTN_DOWN3 79 gl Descende~nte 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SORT_FIELDS FL_SORT3 248 gl ~Despois por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_CASESENSITIVE 242 gl Diferenciar ~maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 string RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS STR_COL_LABEL 242 gl O intervalo contén ~etiquetas de columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 string RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS STR_ROW_LABEL 242 gl O intervalo contén etiquetas de ~fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_FORMATS 242 gl Incluír ~formatos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_COPYRESULT 242 gl ~Copiar resultados da orde en: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_SORT_USER 242 gl ~Personalizar orde de clasificación 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS FT_LANGUAGE 101 gl ~Idioma 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS FT_ALGORITHM 132 gl O~pcións 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS FL_DIRECTION 248 gl Dirección 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_TOP_DOWN 242 gl De ~arriba para abaixo (ordenar filas) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_LEFT_RIGHT 242 gl Da ~esquerda á dereita (ordenar columnas) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS FT_AREA_LABEL 248 gl Área de datos: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_SORT.1 TP_FIELDS 0 gl Criterios de orde 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_SORT.1 TP_OPTIONS 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_SORT 220 gl Ordenar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SORT_WARNING FT_TEXT 170 gl As celas próximas á selección actual tamén conteñen datos. Quere estender o alcance da orde a %1, ou ordenar o intervalo seleccionado, %2? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SORT_WARNING FT_TIP 170 gl Suxestión: O intervalo de orde pode ser detectado automaticamente. Sitúe o cursor da cela dentro dunha lista e execute ordenar. O intervalo completo de celas veciñas non baleiras serán ordenadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_SORT_WARNING BTN_EXTSORT 60 gl Estender a selección 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_SORT_WARNING BTN_CURSORT 60 gl Selección actual 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SORT_WARNING 180 gl Ordenar intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS FL_GROUP 248 gl Grupos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_PAGEBREAK 239 gl Quebra de ~páxina entre grupos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_CASE 239 gl ~Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_SORT 239 gl Pre~ordenar área de acordo cos grupos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_FORMATS 239 gl I~ncluír formatos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_USERDEF 239 gl Orde de clasificación p~ersonalizada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_ASCENDING 239 gl ~Ascendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_DESCENDING 239 gl D~escendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS FL_SORT 248 gl Ordenar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 fixedtext RID_SUBTBASE FT_GROUP 121 gl A~grupar por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 fixedtext RID_SUBTBASE FT_COLUMNS 121 gl ~Calcular subtotais de 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 fixedtext RID_SUBTBASE FT_FUNCTIONS 121 gl Utilizar ~función 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 1 0 gl Suma 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 2 0 gl Conta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 3 0 gl Media 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 4 0 gl Máx 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 5 0 gl Mín 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 6 0 gl Produto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 7 0 gl Contar (só números) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 8 0 gl DesvEst (mostra) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 9 0 gl DesvEstP (poboación) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 10 0 gl Var (mostra) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 11 0 gl VarP (poboación) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_SUBTOTALS.1 PAGE_GROUP1 0 gl 1º Grupo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_SUBTOTALS.1 PAGE_GROUP2 0 gl 2º Grupo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_SUBTOTALS.1 PAGE_GROUP3 0 gl 3º Grupo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_SUBTOTALS.1 PAGE_OPTIONS 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_SUBTOTALS BTN_REMOVE 40 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_SUBTOTALS 294 gl Subtotais 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_TABOP FT_FORMULARANGE 68 gl ~Fórmulas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_TABOP RB_FORMULARANGE 13 gl - Recoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_TABOP FT_ROWCELL 70 gl Cela de ent~rada de fila 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_TABOP RB_ROWCELL 13 gl - Recoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_TABOP FT_COLCELL 70 gl ~Cela de entrada de columna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_TABOP RB_COLCELL 13 gl - Recoller 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_TABOP FL_VARIABLES 172 gl Configuración predeterminada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 string RID_SCDLG_TABOP STR_NOFORMULA 50 gl Ningunha fórmula especificada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 string RID_SCDLG_TABOP STR_NOCOLROW 50 gl Non hai filas nin columnas especificadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 string RID_SCDLG_TABOP STR_WRONGFORMULA 50 gl Nome ou intervalo indefinido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 string RID_SCDLG_TABOP STR_WRONGROWCOL 50 gl Nome indefinido ou referencia de cela errada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 string RID_SCDLG_TABOP STR_NOCOLFORMULA 50 gl As fórmulas non forman unha columna. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 string RID_SCDLG_TABOP STR_NOROWFORMULA 50 gl As fórmulas non forman unha fila. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_TABOP CMD_SID_OPENDLG_TABOP 240 gl Operacións múltiplas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 gl Efectos do tipo de letra 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 0 gl Posición do tipo de letra 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CHAR 1 50 gl Volver 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 tabdialog RID_SCDLG_CHAR 289 gl Carácter 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 gl Sangrías e espazamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 gl Tipografía asiática 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pushbutton RID_SCDLG_PARAGRAPH 1 50 gl Volver 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 tabdialog RID_SCDLG_PARAGRAPH 289 gl Parágrafo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_POSWND 0 gl Caixa de nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_INPUTWND 0 gl Liña de entrada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_BTNCALC 0 gl Asistente de funcións 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_BTNOK 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_BTNCANCEL 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_BTNSUM 0 gl Suma 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_BTNEQUAL 0 gl Función 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 1 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 2 0 gl Data e hora 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 3 0 gl Finanzas 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 4 0 gl Información 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 5 0 gl Lóxico 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 6 0 gl Matemática 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 7 0 gl Matriz 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 8 0 gl Estatística 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 9 0 gl Folla de cálculo 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 10 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 11 0 gl Suplemento 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_OK 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_CANCEL 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_YES 0 gl ~Si 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_NO 0 gl ~Non 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_RETRY 0 gl ~Tentar novamente 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_HELP 0 gl ~Axuda 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_MORE 0 gl ~Máis 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_LESS 0 gl ~Máis 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_IGNORE 0 gl ~Ignorar 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_ABORT 0 gl ~Abortar 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_CLOSE 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT 0 gl Pechar documento 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_MINIMIZE 0 gl Minimizar 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_MAXIMIZE 0 gl Maximizar 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_RESTORE 0 gl Restaurar 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_ROLLDOWN 0 gl Despregar menú 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_ROLLUP 0 gl Ocultar menú 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_HELP 0 gl Axuda 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE 0 gl Sempre visíbel 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_FADEIN 0 gl Amosar 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_FADEOUT 0 gl Agochar 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING 0 gl Flotante 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_SPLITFIXED 0 gl Fixar 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_HELP 0 gl Axuda 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP 0 gl Axuda de contexto 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP 0 gl Suxestións adicionais 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK 0 gl Ancorar/desancorar xanelas 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW 0 gl Na seguinte barra de ferramentas/xanela 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW 0 gl Na anterior barra de ferramentas/xanela 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_TODOCUMENT 0 gl Ao documento 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_MENUBAR 0 gl Na barra de menús 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_SPLITTER 0 gl Dividir separador de xanela 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 string SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE 0 gl 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_UNDO 0 gl ~Desfacer 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_CUT 0 gl Cor~tar 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_COPY 0 gl ~Copiar 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_PASTE 0 gl ~Pegar 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_DELETE 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_SELECTALL 0 gl Seleccionar ~todo 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL 0 gl Caracteres e~speciais... 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_SERVICES 0 gl Servizos 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_HIDEAPP 0 gl Agochar %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_HIDEALL 0 gl Agochar outros 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_SHOWALL 0 gl Amosar todo 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_QUITAPP 0 gl Pechar %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 okbutton SV_DLG_PRINT SV_PRINT_OK 50 gl Im~primir 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT SV_PRINT_PAGE_TXT 30 gl / %n 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 string SV_DLG_PRINT SV_PRINT_NOPAGES 350 gl Ningunha páxina 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 string SV_DLG_PRINT SV_PRINT_TOFILE_TXT 350 gl Imprimir nun ficheiro... 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 string SV_DLG_PRINT SV_PRINT_DEFPRT_TXT 350 gl Impresora predeterminada 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 string SV_DLG_PRINT SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT 350 gl Previsualización de impresión 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedline SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_LAYOUT_FL 150 gl Deseño 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 radiobutton SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BTN 10 gl Pá~xinas por folla 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 1 0 gl 1 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 2 0 gl 2 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 3 0 gl 4 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 4 0 gl 6 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 5 0 gl 9 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 6 0 gl 16 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 7 0 gl Personalizada 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_NUM_PAGES_TXT 10 gl Páxin~as 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_TIMES_TXT 40 gl ~de 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_1_TXT 40 gl ~Distancia 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_2_TXT 40 gl entre páxinas 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_1_TXT 40 gl ~Marxe 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_2_TXT 40 gl ata o bordo da folla 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_TXT 10 gl ~Orientación 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX 1 0 gl Automático 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX 2 0 gl Retrato 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX 3 0 gl Apaisado 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_TXT 10 gl Orde 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX 1 0 gl da esquerda para a dereita, e despois para abaixo 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX 2 0 gl de arriba para abaixo, e despois para a dereita 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX 3 0 gl de arriba para abaixo, e despois para a esquerda 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX 4 0 gl da dereita para a esquerda, e despois abaixo 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_BORDER_CB 150 gl Deseñar un bordo arredor de cada páxina 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 tabpage SV_DLG_PRINT SV_PRINT_TAB_NUP 350 gl Deseño da páxina 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedline SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_PRINTERS_FL 100 gl Impre~sora 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_DETAILS_BTN 5 gl Detalles 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_STATUS_TXT 100 gl Status: 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_LOCATION_TXT 100 gl Localización: 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_COMMENT_TXT 100 gl Comentario: 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 pushbutton SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_PRT_SETUP 50 gl Propiedades... 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedline SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_COPIES 150 gl Intervalo e copias 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_COPYCOUNT 80 gl Número de copias 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_COLLATE 70 gl Encolar 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_OPT_REVERSE 200 gl Imprimir en orde ~inversa de páxinas 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 tabpage SV_DLG_PRINT SV_PRINT_TAB_JOB 350 gl Xeral 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedline SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT SV_PRINT_OPT_PRINT_FL 150 gl Opcións 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT SV_PRINT_OPT_TOFILE 200 gl ~Imprimir nun ficheiro 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT SV_PRINT_OPT_SINGLEJOBS 200 gl ~Crear traballos individuais de impresión para cola de saída 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 tabpage SV_DLG_PRINT SV_PRINT_TAB_OPT 350 gl Opcións 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 modaldialog SV_DLG_PRINT 350 gl Imprimir 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT_PROGRESS SV_PRINT_PROGRESS_TEXT 110 gl Páxina %p de %n 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 modelessdialog SV_DLG_PRINT_PROGRESS 120 gl Imprimindo 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 errorbox SV_PRINT_NOPRINTERWARNING 120 gl Non hai impresora predeterminada.\nEscolla unha impresora e ténteo de novo. 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 errorbox SV_PRINT_NOCONTENT 120 gl Non hai páxinas pendentes de impresión. Comprobe no seu documento os intervalos relevantes para impresión. 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 1 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 2 0 gl Número de páxina 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 3 0 gl Total de páxinas 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 4 0 gl Máis 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 5 0 gl Imprimir só a selección 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 1 0 gl A0 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 2 0 gl A1 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 3 0 gl A2 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 4 0 gl A3 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 5 0 gl A4 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 6 0 gl A5 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 7 0 gl B4 (ISO) 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 8 0 gl B5 (ISO) 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 9 0 gl Carta 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 10 0 gl Legal 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 11 0 gl Tabloide 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 12 0 gl Definido polo usuario 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 13 0 gl B6 (ISO) 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 14 0 gl Sobre C4 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 15 0 gl Sobre C5 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 16 0 gl Sobre C6 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 17 0 gl Sobre C6/5 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 18 0 gl Sobre DL 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 19 0 gl Present diap. 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 20 0 gl Pantalla 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 21 0 gl C 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 22 0 gl D 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 23 0 gl E 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 24 0 gl Executivo 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 25 0 gl Papel Bond 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 26 0 gl #8 Sobre (Monarch) 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 27 0 gl #6 3/4 Sobre (Persoal) 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 28 0 gl #9 Sobre 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 29 0 gl #10 Sobre 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 30 0 gl #11 Sobre 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 31 0 gl #12 Sobre 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 32 0 gl 16 Kai 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 33 0 gl 32 Kai 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 34 0 gl 32 Kai grande 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 35 0 gl B4 (JIS) 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 36 0 gl B5 (JIS) 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 37 0 gl B6 (JIS) 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE 0 gl Non se puido cargar o compoñente (%s).\nInicie a instalación coa opción de reparación. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_DONTHINTAGAIN 0 gl Non amosar esta información novamente. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_DONTASKAGAIN 0 gl Non amosar esta pregunta novamente. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_DONTWARNAGAIN 0 gl Non amosar o aviso de novo. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_WRONG_VERSION 0 gl Versión incorrecta 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_BRIDGE_MSG 0 gl %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION precisa Java Access Bridge 1.0.3 ou unha versión máis actual para ser accesíbel. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG 0 gl Prema en '%OK' para iniciar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION sen compatibilidade coa accesibilidade, ou prema en '%CANCEL' para saír de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_MISSING_BRIDGE 0 gl Sen ponte de acceso a Java 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_FAULTY_JAVA 0 gl Problema na instalación de Java 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_JAVA_MSG 0 gl %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION precisa Java 1.4.0_02 ou unha versión máis recente para ofrecer compatibilidade coa accesibilidade. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_MISSING_JAVA 0 gl Sen instalación de Java 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_JAVA_NOT_CONFIGURED 0 gl Falta a configuración de Java 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_JAVA_DISABLED 0 gl Java desactivado 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_TURNAROUND_MSG 0 gl Non se puido iniciar a ponte de acceso a Java. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_NO_FONTS 0 gl Non se atoparon tipos de letra no sistema. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_ABOUT 0 gl Sobre o %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_PREFERENCES 0 gl Preferencias... 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 warningbox SV_EDIT_WARNING_BOX 0 gl O texto inserido excede o número máximo de caracteres para este campo de texto. O texto foi truncado. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_MAC_SCREENNNAME 0 gl Pantalla %d 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_ALLFILETYPES 0 gl Calquera tipo 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 1 0 gl mm 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 2 0 gl cm 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 3 0 gl m 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 4 0 gl km 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 5 0 gl twips 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 6 0 gl twip 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 7 0 gl pt 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 8 0 gl pi 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 9 0 gl " 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 10 0 gl pol 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 11 0 gl polgada 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 12 0 gl ' 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 13 0 gl pés 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 14 0 gl pé 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 15 0 gl pés 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 16 0 gl millas 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 17 0 gl milla 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 18 0 gl % 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_MENU_ADDONS 0 gl Complementos 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_MENU_ADDONHELP 0 gl Axuda do complemen~to 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_MENU_HEADFOOTALL 0 gl Todo 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_UPDATEDOC 0 gl Act~ualizar 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CLOSEDOC_ANDRETURN 0 gl Pe~char e volver a 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_VISIBLEBUTTON 0 gl Botóns ~visíbeis 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_CUSTOMIZETOOLBAR 0 gl ~Personalizar a barra de ferramentas... 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR 0 gl ~Ancorar a barra de ferramentas 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR 0 gl ~Ancorar todas as barras de ferramentas 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_LOCKTOOLBARPOSITION 0 gl ~Bloquear a posición da barra de ferramentas 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_CLOSE 0 gl Pechar barra de ferramen~tas 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_SAVECOPYDOC 0 gl G~ardar copia como... 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_NODOCUMENT 0 gl Sen documentos 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CLEAR_RECENT_FILES 0 gl Despexar lista 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP 0 gl Despexa a lista de ficheiros abertos recentemente. Esta acción non se pode desfacer. 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON 0 gl Complemento %num% 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO1 0 gl Siga estes pasos para proceder á instalación: 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO2_1 0 gl 01/03/2005. 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO2 0 gl Lea completamente o Contrato de Licenza. Utilice a barra de desprazamento ou o botón '%PAGEDOWN' neste diálogo para ver o texto da licenza completo. 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 pushbutton DLG_LICENSE PB_PAGEDOWN 0 gl Desprazar cara a abaixo 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO3_1 0 gl 2. 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO3 0 gl Aceptar o Contrato de Licenza. 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string DLG_LICENSE LICENSE_ACCEPT 0 gl ~Aceptar 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string DLG_LICENSE LICENSE_NOTACCEPT 0 gl Rexeitar 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 modaldialog DLG_LICENSE HID_LICENSEDIALOG 0 gl Contrato de licenza 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON 0 gl Tentar novamente 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_FULL_DISC_MSG 0 gl %PRODUCTNAME non conseguiu gardar información interna importante debido a insuficiente espazo libre no disco na seguinte localización:\n%PATH\n\nNon será posíbel continuar traballando con %PRODUCTNAME sen atribuír máis espazo libre en disco nesa localización.\n\nPrema en 'Tentar novamente' cando teña máis espazo libre no disco para tentar gardar os datos novamente.\n\n 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_RESTORE_TOOLBARS 0 gl ~Restabelecer 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CORRUPT_UICFG_SHARE 0 gl Produciuse un erro durante a carga dos datos de configuración da interface de usuario. O aplicativo será finalizado agora.\nTente reinstalar o aplicativo. 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CORRUPT_UICFG_USER 0 gl Produciuse un erro durante a carga dos datos de configuración da interface de usuario. O aplicativo cerrarase agora.\nTente retirar o seu perfil de usuario do aplicativo. 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL 0 gl Produciuse un erro durante a carga dos datos de configuración da interface de usuario. O aplicativo cerrarase agora.\nPrimeiro intente retirar o seu perfil de usuario do aplicativo. Se isto non funciona, intente reinstalar o aplicativo. 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_UNTITLED_DOCUMENT 0 gl Sen título 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES 0 gl Varios idiomas 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_LANGSTATUS_NONE 0 gl Ningún (Non comprobar ortografía) 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE 0 gl Reiniciar co idioma predeterminado 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_LANGSTATUS_MORE 0 gl Máis... 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION 0 gl Estabelecer o idioma para a selección 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH 0 gl Estabelecer o idioma para o parágrafo 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT 0 gl Estabelecer o idioma para todo o texto 20130618 17:22:18 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_WELCOME 0 gl Dámoslle a benvida a 20130618 17:22:18 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_WELCOMEPRODUCT 0 gl %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_CREATE 0 gl Crear un novo documento 20130618 17:22:18 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_TEMPLATE 0 gl ~Modelos... 20130618 17:22:18 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_FILE 0 gl ~Abrir... 20130618 17:22:18 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_EXTHELP 0 gl Engadir novas características a %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_REGHELP 0 gl Rexistre o seu %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_INFOHELP 0 gl Obter máis información sobre %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_TPLREP 0 gl Obter máis modelos para %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_OPEN 0 gl Abrir 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_INSERT 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_PLAY 0 gl Reproducir 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_PAUSE 0 gl Pausa 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_STOP 0 gl Parar 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ENDLESS 0 gl Repetir 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_MUTE 0 gl Sen son 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM 0 gl Ver 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_50 0 gl 50% 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_100 0 gl 100% 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_200 0 gl 200% 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT 0 gl Escalado 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER 0 gl Reprodutor multimedia 20130618 17:22:18 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG 0 gl Inserir vídeo e son 20130618 17:22:18 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG 0 gl Abrir vídeo e son 20130618 17:22:18 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES 0 gl Todos os ficheiros de vídeo e son 20130618 17:22:18 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_ALL_FILES 0 gl Todos os ficheiros (*.*) 20130618 17:22:18 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 errorbox AVMEDIA_ERR_URL 0 gl O formato do ficheiro seleccionado é incompatíbel. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PREVIOUS 0 gl Volver 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NEXT 0 gl Seguinte 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CANCEL 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_FINISH 0 gl Rematar 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_DECLINE 0 gl Rexeitar 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALL 0 gl Instalar agora 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALL 0 gl Retirar agora 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_HELP 0 gl Axuda 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_OK 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ERROR 0 gl Erro 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_FILE_NOT_FOUND 0 gl Erro: Ficheiro non atopado 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_APPLICATIONTITLE 0 gl Asistente de Instalación de ${PRODUCT_FULLNAME} 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_APPLICATIONTITLEUNINSTALLATION 0 gl Asistente para a desinstalación de ${PRODUCT_FULLNAME} 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CANCEL_DIALOG_TITLE 0 gl Saír 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CANCEL_DIALOG 0 gl Realmente desexa saír do asistente de instalación? 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CANCEL_DIALOG_UNINSTALLATION 0 gl Realmente desexa saír do asistente de desinstalación? 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG 0 gl Realmente desexa cancelar o proceso de instalación? 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG_TITLE 0 gl Cancelar a instalación? 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG_UNINSTALLATION 0 gl Desexa realmente cancelar o proceso de desinstalación? 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG_TITLE_UNINSTALLATION 0 gl Cancelar a desinstalación? 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE 0 gl Aceptar a Licenza 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE1 0 gl Acordo de licenza de software 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE2 0 gl Lea atentamente o contrato de licenza presentado a continuación. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE3 0 gl Se vostede leu e acepta todas as condicións do Acordo de Licencia de Software, prema en 'Aceptar licenza' para proseguir coa instalación. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY1 0 gl Seleccionar o cartafol de instalación 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY1_UPDATE 0 gl Actualizar a versión xa instalada 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY1_MAINTAIN 0 gl Engadir compoñentes á versión xa instalada 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY2 0 gl Instalar ${PRODUCT_FULLNAME} neste cartafol 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY3 0 gl Explorar... 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY4_QUESTION_TITLE 0 gl Crear novo cartafol 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE 0 gl O cartafol '${DIR}' non existe.\nDesexa crealo agora? 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE2 0 gl O cartafol «${DIR}» non existe. \nDesexa crealo agora ou prefire escoller outro cartafol? 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY6 0 gl Escolla o cartafol raíz 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY_NO_WRITE_ACCESS 0 gl Non dispón de permisos para escritura no cartafol 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY_NOT_ALLOWED 0 gl Non está autorizado para crear o cartafol 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY_NO_SUCCESS 0 gl Non se puido crear o cartafol 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS1 0 gl Escoller compoñentes 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS1_MAINTAIN 0 gl Escoller compoñentes adicionais 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS2 0 gl Instalaranse os compoñentes seleccionados. Escolla pois os que desexe 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS3 0 gl Descrición da característica 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS4 0 gl Tamaño (kB): 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE1 0 gl Escolla o tipo de instalación 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE2 0 gl Escolla o tipo de instalación máis adecuado ás súas necesidades: 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE3 0 gl Escolla o tipo de instalación 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE4 0 gl Instalaranse os compoñentes principais. Aconsellado para a maioría de usuarios. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE5 0 gl Escolle os compoñentes que desexa instalar e o cartafol onde se instalarán. Aconsellado para usuarios experimentados. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE6 0 gl Típica 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE7 0 gl Personalizado 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONIMMINENT1 0 gl Preparado para instalar 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONIMMINENT1_UPDATE 0 gl Preparado para actualizar 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONIMMINENT2 0 gl Instalaranse os seguintes compoñentes de ${PRODUCT_FULLNAME}: 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONONGOING1 0 gl A instalar... 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONONGOING3 0 gl Parar 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONONGOING_PACKAGEPATH_NOT_FOUND 0 gl ERRO: Non se atopa a ruta dos ficheiros de instalación! 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE1 0 gl Benvido(a) 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE2 0 gl O asistente de instalación vai instalar ${PRODUCT_FULLNAME} no seu computador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE3 0 gl Para continuar, prema en 'Seguinte'. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE4 0 gl Atención: Esta instalación farase sen privilexios de administrador. Por iso disporá de funcionalidade reducida (non será posíbel instalar Java Runtime Environment (JRE) nin integralo no sistema).\nSe quere ter a funcionalidade completa prema en «Cancelar» e inicie sesión cunha conta con privilexios de administrador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1 0 gl Instalación completada 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1_ABORT 0 gl Instalación cancelada 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1_ERROR 0 gl Fallou a instalación 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED2 0 gl O asistente de instalación instalou correctamente ${PRODUCT_FULLNAME} no seu computador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED2_ABORT 0 gl O asistente de instalación foi cancelado. Non se puido instalar ${PRODUCT_NAME} no seu computador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED2_ERROR 0 gl Produciuse un erro. O asistente de instalación non puido instalar correctamente ${PRODUCT_NAME} no seu computador. Prema en 'Detalles...' para máis información. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED3 0 gl Prema en 'Finalizar' para saír do asistente. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED_BUTTON 0 gl Detalles... 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE2 0 gl O asistente de desinstalación de ${PRODUCT_FULLNAME} vai retirar ${PRODUCT_FULLNAME} do seu computador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATION_PROLOGUE_WRONG_PRIVILEGES_CURRENT_ROOT 0 gl Privilexios erróneos. A instalación fíxose con privilexios de usuario e vostede ten privilexios de administrador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATION_PROLOGUE_WRONG_PRIVILEGES_CURRENT_USER 0 gl Privilexios erróneos. A instalación fíxose con privilexios de administrador e vostede ten privilexios de usuario. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE1 0 gl Seleccionar o tipo de desinstalación 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE2 0 gl Seleccionar o tipo de desinstalación máis axeitada ás súas necesidades: 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE3 0 gl Parcial 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE4 0 gl Retira completamente ${PRODUCT_FULLNAME} e todos os seus compoñentes do seu computador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE5 0 gl Escolle as características do programa que quere retirar. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE6 0 gl Completa 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONCOMPONENTS2 0 gl Eliminaranse os compoñentes marcados cun X. Marque logo os compoñente que desexa retirar. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONIMMINENT1 0 gl Preparado para retirar 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONIMMINENT2 0 gl Retiraranse os seguintes compoñentes de ${PRODUCT_FULLNAME}: 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONONGOING1 0 gl Desinstalando... 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1 0 gl Desintalación completa 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1_ABORT 0 gl Desinstalación cancelada 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1_ERROR 0 gl Fallou a desinstalación 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2 0 gl O asistente de desinstalación retirou correctamente ${PRODUCT_FULLNAME} do seu computador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2_PARTIAL 0 gl O asistente de desinstalación retirou correctamente os compoñentes escollidos de ${PRODUCT_NAME} do seu computador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2_ABORT 0 gl O asistente de desinstalación foi cancelado antes de eliminar completamente ${PRODUCT_NAME} do seu computador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2_ERROR 0 gl Produciuse un erro. O asistente de desinstalación non puido retirar correctamente ${PRODUCT_NAME} do seu computador. Prema en 'Detalles...' para máis información. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLERFACTORY_OS_NOT_SUPPORTED 0 gl Este sistema operativo aínda non é compatíbel. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_OLDER_VERSION_INSTALLED_FOUND 0 gl Atopouse una versión máis antiga de ${PRODUCT_NAME} no seu sistema en: 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_OLDER_VERSION_INSTALLED_REMOVE 0 gl Debe retirar a versión antiga de ${PRODUCT_NAME} antes de poder instalar unha nova. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NEWER_VERSION_INSTALLED_FOUND 0 gl Atopouse unha nova versión de ${PRODUCT_NAME} no seu sistema en: 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NEWER_VERSION_INSTALLED_REMOVE 0 gl Debe retirar a versión máis recente de ${PRODUCT_NAME} antes de poder instalar unha versión anterior. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NEWER_VERSION_DATABASE 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NEWER_VERSION_TIP 0 gl Escolla outro cartafol para a instalación. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ROOT_PRIVILEGES_REQUIRED_1 0 gl O usuario co que iniciou a sesión non pode executar o asistente de instalación. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ROOT_PRIVILEGES_REQUIRED_2 0 gl Finalice a sesión e inicie novamente cun usuario con privilexios de administrador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_DISCSPACE_INSUFFICIENT 0 gl Non hai suficiente espazo dispoñíbel para a instalación. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_DISCSPACE_REQUIRED 0 gl Espazo en disco necesario 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_DISCSPACE_AVAILABLE 0 gl Espazo en disco dispoñíbel 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_DISCSPACE_TIP 0 gl Escolla outro cartafol para a instalación ou cambie a súa selección de módulos. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ANALYZING_DATABASE1 0 gl Analizando ... 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ANALYZING_DATABASE2 0 gl Analizando a base de datos\nAgarde un intre ... 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_1 0 gl Benvido ao asistente de instalación.

Este asistente pediralle os datos das configuracións.

Na parte inferior de cada páxina atópanse os botóns de navegación para moverse polo asistente de instalación: 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_2 0 gl 'Volver' lévalle á páxina anterior. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_3 0 gl 'Seguinte' lévalle a páxina seguinte. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_4 0 gl 'Cancelar' finaliza o asistente de instalación sen instalar este software. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_5 0 gl 'Axuda' preséntalle a axuda con máis información sobre a páxina que está a visualizar. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_6 0 gl 'Aceptar' sae da páxina de axuda e volve ao asistente de instalación. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_1 0 gl Benvido ao asistente de desinstalación.

Este asistente pediralle os datos das configuracións.

Na parte inferior de cada páxina atópanse os botóns de navegación para moverse polo asistente de desinstalación: 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_2 0 gl 'Volver' lévalle á páxina anterior. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_3 0 gl 'Seguinte' lévalle a páxina seguinte. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_4 0 gl 'Cancelar' finaliza o asistente de desinstalación sen eliminar este software. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_5 0 gl 'Axuda' preséntalle a axuda con máis información sobre a páxina que está a visualizar. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_6 0 gl 'Aceptar' sae da páxina de axuda e volve ao asistente de desinstalación. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE_1 0 gl Antes de instalar este produto, debe ler e aceptar todo o Acordo de Licenza de Software, baixo o que vostede é autorizado a utilizar este programa. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE_2 0 gl Se vostede leu e acepta todas as condicións do Acordo de Licencia de Software, prema en 'Aceptar licenza' para proseguir coa instalación. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE_3 0 gl Se non acepta todos os termos do Acordo de Licenza de Software, prema 'Non acepto' para saír do asistente de instalación sen instalar este produto. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE_1 0 gl Escolla o tipo de instalación que realizar entre as seguintes opcións. Isto determinará a cantidade de información precisa para configurar o produto. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY_1 0 gl É recomendábel instalar este programa no cartafol suxerido polo asistente de instalación.

Se desexa outro cartafol diferente, prema en «Explorar...» ou insira a ruta completa ao cartafol que se vai usar na caixa de texto inferior.

Se o produto xa está instalado, non é posíbel cambiar o cartafol de instalación. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS_1 0 gl Instalaranse os compoñentes marcados cunha cor. Prema na icona do compoñente para marcalo ou desmarcalo.

Todos os compoñentes que xa están instalados non se poderán escoller para instalar. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONIMMINENT_1 0 gl Os compoñentes da seguinte lista están preparados para ser instalados segundo os datos de configuración que proporcionou.

Se está satisfeito coa súa selección, prema en 'Instalar agora' para comezar.

Para comprobar ou modificar a configuración das páxinas anteriores prema en 'Volver'. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONIMMINENT_1 0 gl Os compoñentes da seguinte lista están preparados para ser desinstalados segundo os datos de configuración que proporcionou.

Se está satisfeito coa súa selección, prema en 'Retirar agora' para comezar.

Para comprobar ou modificar a configuración das páxinas anteriores prema en 'Volver'. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONONGOING_1 0 gl Esta páxina amosaralle o estado da instalación coa axuda dunha barra de progreso. Para cancelar a instalación, prema 'Parar'. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONONGOING_1 0 gl Esta páxina amosaralle o estado da desinstalación coa axuda dunha barra de progreso. Para cancelar a desinstalación, prema 'Parar'. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE_1 0 gl Completa: Retirará todos os compoñentes instalados da súa versión.

Parcial: Retirará só os compoñentes que escolla da lista. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONCOMPONENTS_1 0 gl Retiraranse os compoñentes marcados cun X. Prema a carón dun compoñente para marcalo ou desmarcalo cun X. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PACKAGEFORMAT_NOT_SUPPORTED 0 gl Este formato de paquete non é compatíbel actualmente co seu sistema operativo! 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_OPERATING_SYSTEM 0 gl Sistema operativo 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PACKAGEFORMAT 0 gl Formato do paquete 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NOTHING_TO_INSTALL 0 gl Nada para instalar 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_COMPONENTS_SELECTED_1 0 gl Non escolleu ningún compoñente para instalar. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_COMPONENTS_SELECTED_2 0 gl Prema 'Aceptar' para escoller un ou máis compoñentes para instalar ou para saír do asistente de instalación. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_LANGUAGE_SELECTED_1 0 gl Non escolleu ningún idioma para instalar. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_LANGUAGE_SELECTED_2 0 gl Prema en 'Aceptar' para escoller un ou máis idiomas para instalar ou para saír do asistente. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_APPLICATION_SELECTED_1 0 gl Non escolleu ningún aplicativo para instalar. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_APPLICATION_SELECTED_2 0 gl Prema 'Aceptar' para escoller un ou máis aplicativos para instalar ou para saír do asistente. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NOTHING_TO_UNINSTALL 0 gl Nada para desinstalar 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_UNINSTALLCOMPONENTS_SELECTED_1 0 gl Non escolleu ningún compoñente para desinstalar. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_UNINSTALLCOMPONENTS_SELECTED_2 0 gl Prema 'Aceptar' para escoller un ou máis compoñentes para desinstalar ou para saír do asistente. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ALL_LANGUAGECOMPONENTS_SELECTED_1 0 gl Escolleu todos os compoñentes de idioma para desinstalar. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ALL_LANGUAGECOMPONENTS_SELECTED_2 0 gl Prema 'Aceptar' para escoller un ou máis idiomas que non serán desinstalados o para saír do asistente. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ALL_APPLICATIONCOMPONENTS_SELECTED_1 0 gl Escolleu todos os compoñentes do aplicativo para desinstalar. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ALL_APPLICATIONCOMPONENTS_SELECTED_2 0 gl Prema 'Aceptar' para escoller un ou máis compoñentes do aplicativo que non serán instalados ou para saír do asistente. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHANGE_SELECTION 0 gl Cambie a súa selección 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_RECOVER_QUERY 0 gl Deberíase restaurar o ficheiro "$1"? 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_RECOVER_TITLE 0 gl Restaurar ficheiro 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 warningbox STR_RECOVER_PREPARED 0 gl Produciuse un erro irreparábel.\n\nTodos os ficheiros modificados gardáronse e, probabelmente, poderanse\nrestaurar ao iniciar de novo o programa. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START 0 gl O aplicativo non se pode iniciar. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING 0 gl O cartafol de configuración "$1". non puido ser atopado. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID 0 gl A ruta de instalación non é correcta. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH 0 gl Non se puido determinar a ruta de instalación. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL 0 gl Produciuse un erro interno. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT 0 gl O ficheiro de configuración "$1" está danado. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING 0 gl O ficheiro de configuración "$1" non foi atopado. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT 0 gl O ficheiro de configuración "$1" non permite a versión actual. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING 0 gl Non se puido determinar o idioma da interface de usuario. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SERVICE 0 gl O xestor de compoñentes non está dispoñíbel. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE 0 gl O xestor de configuración non está dispoñíbel. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_MULTISESSION 0 gl Xa está en execución outra instancia noutra sesión de terminal. Peche esa instancia e vólvalo tentar. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY 0 gl Para reparar a instalación, inicie o programa de instalación desde o CD ou o cartafol que conteña os ficheiros de instalación. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE 0 gl As configuracións de inicio para acceder á configuración central están incompletas. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT 0 gl Non se puido estabelecer a conexión coa configuración central. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING 0 gl Non pode acceder á configuración central por ter perdido os dereitos de acceso. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL 0 gl Produciuse un erro xeral ao acceder á configuración central. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS 0 gl As mudanzas na súa configuración persoal non poden ser almacenadas por ter perdido os dereitos de acceso. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS 0 gl %PRODUCTNAME non pode ser iniciado debido a un erro ao acceder aos datos de configuración de %PRODUCTNAME.\n\nContacte co seu administrador de sistema. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_INTERNAL_ERRMSG 0 gl Ocorreu o seguinte erro interno: 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 querybox QBX_USERDATALOCKED 0 gl Ora outra ocorrencia de %PRODUCTNAME está a acceder ás súas configuracións persoais, ora estas están bloqueadas.\nAntes de continuar, deberíase asegurar de que o usuario '$u' pechou %PRODUCTNAME aloxado en '$h'.\n\nAínda desexa continuar? 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_TITLE_USERDATALOCKED 0 gl %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 errorbox EBX_ERR_PRINTDISABLED 250 gl A impresión está desactivada. Non se poden imprimir documentos. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 infobox INFOBOX_EXPIRED 250 gl Esta versión de avaliación expirou. Para atopar máis verbo de %PRODUCTNAME,\nvexa http://www.openoffice.org 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_TITLE_EXPIRED 250 gl %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE 250 gl O xestor de rutas non está dispoñíbel.\n 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE 250 gl A instalación do %PRODUCTNAME non puido ser completada debido a problemas de espazo libre en disco. Libera máis espazo en disco na seguinte localización e reinicia o %PRODUCTNAME:\n\n 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS 250 gl A instalación do %PRODUCTNAME non puido ser procesada debido á falta de dereitos de acceso. Asegúrate de que tes os dereitos necesarios na seguinte localización e reinicia o %PRODUCTNAME:\n\n 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 modaldialog DLG_FIRSTSTART_WIZARD HID_FIRSTSTART_DIALOG 0 gl Benvido(a) a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_WELCOME 0 gl Benvido(a) 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_LICENSE 0 gl Contrato de licenza 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_MIGRATION 0 gl Datos persoais 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_USER 0 gl Nome de usuario 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_UPDATE_CHECK 0 gl Actualización en liña 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_REGISTRATION 0 gl Rexistro 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_WELCOME_MIGRATION 0 gl Este asistente guiarao a través do contrato de licenza, a transferencia dos datos do usuario de %OLD_VERSION e o rexistro de %PRODUCTNAME.\n\nPrema en «Seguinte» para continuar. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_WELCOME_WITHOUT_LICENSE 0 gl O asistente guiarao a través do rexistro de %PRODUCTNAME.\n\nPrema «Seguinte» para continuar. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_FINISH 0 gl ~Rematar 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_REGISTRATION_OOO 0 gl Vostede ten a oportunidade de axudar e contribuír na comunidade de software libre con máis crecemento no mundo.\n\nAxúdenos a demostrar que %PRODUCTNAME gañou unha importante cota de mercado rexistrándose.\n\nO rexistro é voluntario e non é obrigatorio. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 errorbox ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER 0 gl Produciuse un erro ao iniciar o explorador web.\nRevise a configuración do %PRODUCTNAME e o explorador web. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 querybox QB_ASK_DECLINE 0 gl Seguro que quere rexeitar? 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_WELCOME FT_WELCOME_HEADER 0 gl Benvido(a) a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_WELCOME FT_WELCOME_BODY 0 gl Este asistente guiarao a través do contrato de licenza e o rexistro de %PRODUCTNAME.\n\nPrema en Seguinte para continuar. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_HEADER 0 gl Siga os seguintes pasos para aceptar a licenza 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_BODY_1 0 gl 1. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_BODY_1_TXT 0 gl Lea o contrato de licenza completo. Use a barra de desprazamento ou o botón '%PAGEDOWN' para ver o texto completo. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_BODY_2 0 gl 2. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_BODY_2_TXT 0 gl Prema en Aceptar se concorda cos termos do contrato. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 pushbutton TP_LICENSE PB_LICENSE_DOWN 50 gl Desprazar cara a~baixo 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_LICENSE_ACCEPT 0 gl ~Aceptar 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_LICENSE_DECLINE 0 gl ~Rexeitar 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_MIGRATION FT_MIGRATION_HEADER 0 gl Transmitir datos persoais 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_MIGRATION FT_MIGRATION_BODY 0 gl A maior parte dos datos da instalación de %OLDPRODUCT poden ser reutilizados en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n\nSe non quere reutilizar ningunha configuración en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, desmarque a caixa de selección. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 checkbox TP_MIGRATION CB_MIGRATION 0 gl Transmitir datos persoais 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_UPDATE_CHECK FT_UPDATE_CHECK_HEADER 0 gl Actualización en liña 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_UPDATE_CHECK FT_UPDATE_CHECK_BODY 0 gl %PRODUCTNAME busca automaticamente, de maneira periódica, novas versións.\nAo facelo, a actualización en liña non transfire datos persoais.\nInformaráselle cando haxa unha nova versión dispoñíbel.\n\nPara configurar esta característica, prema en Ferramentas / Opcións... / %PRODUCTNAME / Actualización en liña. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 checkbox TP_UPDATE_CHECK CB_UPDATE_CHECK 0 gl Bus~car actualizacións automaticamente 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_HEADER 0 gl Escriba o seu nome completo e as súas iniciais a seguir 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_BODY 0 gl O nome de usuario empregarase nas propiedades dos documentos, nos modelos e no rexistro dos cambios realizados nos documentos. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_FIRST 0 gl ~Nome 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_LAST 0 gl ~Apelido 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_INITIALS 0 gl ~Iniciais 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_FATHER 0 gl ~Apelido 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_REGISTRATION FT_REGISTRATION_HEADER 0 gl Rexistro de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_REGISTRATION FT_REGISTRATION_BODY 0 gl Agora pódese rexistrar como usuario de %PRODUCTNAME. O rexistro é voluntario.\n\nSe se rexistra, poderemos informalo sobre futuros desenvolvementos deste produto. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 radiobutton TP_REGISTRATION RB_REGISTRATION_NOW 0 gl Quero rexistrarme ~agora 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 radiobutton TP_REGISTRATION RB_REGISTRATION_LATER 0 gl Rexistrareime máis ~tarde 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 radiobutton TP_REGISTRATION RB_REGISTRATION_NEVER 0 gl Non quero ~rexistrarme 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_REGISTRATION FT_REGISTRATION_END 0 gl Desexámoslle un bo traballo con %PRODUCTNAME.\n\nPara saír do asistente prema en Rematar. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_REGISTERING_PACKAGE 0 gl Activando: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_REVOKING_PACKAGE 0 gl Desactivando: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE 0 gl Non é posíbel detectar o tipo de soporte: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE 0 gl Este aplicativo multimedia non é compatíbel: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING 0 gl Produciuse un erro ao activar: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING 0 gl Produciuse un erro ao desactivar: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_COPYING_PACKAGE 0 gl Copiando: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING 0 gl Erro ao engadir: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING 0 gl Erro ao eliminar: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED 0 gl A extensión xa foi engadida: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE 0 gl Esa extensión non está a ser utilizada: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY 0 gl Sincronizando o repositorio da extensións %NAME 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\misc\dp_misc.src 0 string RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN 0 gl Descoñecido 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\misc\dp_misc.src 0 string RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MIN 0 gl A extensión require cando menos a versión %VERSION de Apache OpenOffice ou superior 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\misc\dp_misc.src 0 string RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MAX 0 gl A extensión non é compatíbel con versións superiores a: Apache OpenOffice %VERSION 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dependencydialog.src 0 fixedtext RID_DLG_DEPENDENCIES RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT 0 gl A extensión non se puido instalar pois non se cumpriron\nas seguintes dependencias do sistema: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dependencydialog.src 0 modaldialog RID_DLG_DEPENDENCIES 0 gl Comprobación de dependencias do sistema 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ADD_PACKAGES 0 gl Engadir extensión(s) 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_REMOVE 0 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_ENABLE 0 gl ~Activar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_DISABLE 0 gl ~Desactivar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE 0 gl ~Actualización... 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_OPTIONS 0 gl ~Opcións... 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ADDING_PACKAGES 0 gl Engadindo %EXTENSION_NAME 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_REMOVING_PACKAGES 0 gl Eliminando %EXTENSION_NAME 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ENABLING_PACKAGES 0 gl Activando %EXTENSION_NAME 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_DISABLING_PACKAGES 0 gl Desactivando %EXTENSION_NAME 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ACCEPT_LICENSE 0 gl Aceptar a licenza de %EXTENSION_NAME 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_INSTALL_FOR_ALL 0 gl ~Para todos os usuarios 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_INSTALL_FOR_ME 0 gl S~oamente para min 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS 0 gl Erro: O estado da extensión é descoñecido 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_CLOSE_BTN 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_EXIT_BTN 0 gl Saír 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE 0 gl %PRODUCTNAME actualizouse cunha nova versión. Algunhas extensións de %PRODUCTNAME non son compatíbeis con esta versión e cómpre actualizalas antes de iniciar %PRODUCTNAME.\n\nA actualizaciónn de extensións compartidas require privilexios de administrador. Contacte co seu administrador de sistemas para actualizar as seguintes extensións compartidas: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES 0 gl A extensión non se pode activar porque non se satisfixeron completamente todas as dependencias do sistema: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE 0 gl Esta extensión está desactivada porque aínda non aceptou a licenza.\n 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD 0 gl Amosar a licenza 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_HEADER 0 gl Siga estes pasos para proceder coa instalación da extensión: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_BODY_1 0 gl 1. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_BODY_1_TXT 0 gl Lea o Acordo de Licenza completo. Use a barra de desprazamento ou o botón de \'Scroll Down\' neste diálogo para ver o texto enteiro da licenza. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_BODY_2 0 gl 2. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_BODY_2_TXT 0 gl Acepta a Acordo de Licenza da extensión presionando o botón de \'Aceptar\'. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 pushbutton RID_DLG_LICENSE PB_LICENSE_DOWN 0 gl ~Baixar barra 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 okbutton RID_DLG_LICENSE BTN_LICENSE_ACCEPT 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 cancelbutton RID_DLG_LICENSE BTN_LICENSE_DECLINE 0 gl Rexeitar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 modaldialog RID_DLG_LICENSE 0 gl Acordo de licenza de software da extensión 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 okbutton RID_DLG_SHOW_LICENSE RID_EM_BTN_CLOSE 0 gl Cerrar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 modaldialog RID_DLG_SHOW_LICENSE 300 gl Acordo de licenza do software da extensión 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION 300 gl Está a punto de instalar a extensión \'%NAME\'.\nPrema \'Aceptar\' para continuar coa instalación .\nPrema \'Cancelar\' para deter a instalación. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION 300 gl Está a piques de sacar a extensión \'%NAME\'.\nPrema \'Aceptar\' par retirar a extensión.\nPrema \'Cancelar\' para deter o proceso de retirar a extension. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION 300 gl Asegúrese de que non hai máis usuarios a traballar co mesmo %PRODUCTNAME cando cambie as extensións compartidas nun entorno multiusuario.\nPrema en \'Aceptar\' para retirar a extensión.\nPrema en \'Cancelar\' para deter a retirada. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION 300 gl Asegúrese de que non hai máis usuarios a traballar co mesmo %PRODUCTNAME cando cambie as extensións compartidas nun entorno multiusuario.\nPrema en \'Aceptar\' para habilitar a extensión.\nPrema en \'Cancelar\' para parar a habilitación. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION 300 gl Asegúrese de que non hai máis usuarios a traballar co mesmo %PRODUCTNAME cando cambie as extensións compartidas nun entorno multiusuario.\nPrema en \'Aceptar\' para desactivar a extensión.\nPrema en \'Cancelar\' para non desactivar a extensión. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM 300 gl A extensión \'%Name\' non funciona neste computador. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 pushbutton RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_BTN_ADD 0 gl ~Engadir... 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 pushbutton RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES 0 gl Buscar act~ualizacións... 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 fixedtext RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS 0 gl Obter máis extensións en liña... 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 fixedtext RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_FT_PROGRESS 0 gl Engadindo %EXTENSION_NAME 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 okbutton RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_BTN_CLOSE 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 modelessdialog RID_DLG_EXTENSION_MANAGER HID_PACKAGE_MANAGER 300 gl Xestor de extensións 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE_REQUIRED RID_EM_FT_MSG 280 gl %PRODUCTNAME actualizouse cunha nova versión. Algunhas extensións de %PRODUCTNAME instaladas non son compatíbeis con esta versión e cómpre actualizalas antes de poder usalas. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE_REQUIRED RID_EM_FT_PROGRESS 0 gl Engadindo %EXTENSION_NAME 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 pushbutton RID_DLG_UPDATE_REQUIRED RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES 0 gl Comprobar act~ualizacións... 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 pushbutton RID_DLG_UPDATE_REQUIRED RID_EM_BTN_CLOSE 0 gl Desactivalas todas 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 modaldialog RID_DLG_UPDATE_REQUIRED HID_PACKAGE_MANAGER_UPD_REQ 300 gl Requírese a actualización da extensión 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 querybox RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL 300 gl Asegúrese de que ningún outro usuario estea traballando co mesmo %PRODUCTNAME cando instale extensións para todos os usuarios nun entorno multiusuario.\n\nPara quen quere instalar a extensión?\n 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_CHECKING 0 gl Comprobando... 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_UPDATE 0 gl ~Actualizacións dispoñíbeis de extensións 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 checkbox RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_ALL 0 gl A~mosar todas as actualizacións 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedline RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_DESCRIPTION 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_PUBLISHER_LABEL 0 gl Editor: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LABEL 0 gl Novidades: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LINK HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATE_RELEASENOTES 0 gl Notas da versión 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 pushbutton RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_OK 0 gl ~Instalar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 pushbutton RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_CLOSE 0 gl Cerrar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_ERROR 0 gl Erro 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NONE 0 gl Non hai novas actualizacións dispoñíbeis. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE 0 gl Non hai actualizacións dispoñíbeis que poidan ser instaladas. Para ver as actualizacións ignoradas ou desactivadas, marque a caixa de selección 'Amosar todas as actualizacións'. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_FAILURE 0 gl Produciuse un erro: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR 0 gl Erro descoñecido. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION 0 gl Non hai máis detalles dispoñíbeis para esta actualización. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL 0 gl Non se puido actualizar a extensión porque: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY 0 gl Non coincide coa versión de Apache OpenOffice requirida: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER 0 gl Vostede ten a Apache OpenOffice %VERSION 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED 0 gl actualización a través do navegador 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_VERSION 0 gl Versión 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_IGNORE 0 gl Ignorar esta actualización 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL 0 gl Ignorar todas as actualizacións 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_ENABLE 0 gl Activar actualizacións 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE 0 gl Esta actualización será ignorada.\n 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 modaldialog RID_DLG_UPDATE HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATE 0 gl Actualización de extensións 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION 0 gl Asegúrese de que non hai máis usuarios a traballar co mesmo %PRODUCTNAME cando cambie as extensións compartidas nun entorno multiusuario.\nPrema en \'Aceptar\' para actualizar a extensión.\nPrema en \'Cancelar\' para non actualizar a extensión. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_DOWNLOADING 0 gl Descargando extensións... 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_RESULTS 0 gl Resultado 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 okbutton RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_OK 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 cancelbutton RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ABORT 0 gl Cancelar a actualización 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING 0 gl Instalando extensións... 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED 0 gl Instalación concluída 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS 0 gl Sen erros. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD 0 gl Erro ao descargar a extensión %NAME. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED 0 gl A mensaxe de erro é: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION 0 gl Erro ao instalar a extensión %NAME. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED 0 gl O contrato de licenza para a extensión %NAME foi recusado. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL 0 gl Non se instalará a extensión. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 modaldialog RID_DLG_UPDATEINSTALL HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATEINSTALL 0 gl Descarga e instalación 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_VERSION_LESS 0 gl Está a punto de instalar a versión $NEW da extensión \'$NAME\'.\nA versión máis recente $DEPLOYED xa está instalada.\nPrema en \'Aceptar \' para substituír a extensión instalada.\nPrema en \'Cancelar\' para deter a instalación. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 string RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES 0 gl Está a punto de instalar a versión $NEW da extensión \'$NAME\'.\nA versión máis recente $DEPLOYED, co nome \'$OLDNAME\' xa está instalada.\nPrema en \'Aceptar \' para substituír a extensión instalada.\nPrema en \'Cancelar\' para deter a instalación. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL 0 gl Está a punto de instalar a versión $NEW da extensión \'$NAME\'.\nEsa versión xa está instalada.\nPrema en \'Aceptar \' para substituír a extensión instalada.\nPrema en \'Cancelar\' para deter a instalación. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 string RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES 0 gl Está a punto de instalar a versión $NEW da extensión \'$NAME\'.\nEsa versión, co nome \'$OLDNAME\' xa está instalada.\nPrema en \'Aceptar \' para substituír a extensión instalada.\nPrema en \'Cancelar\' para deter a instalación. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER 0 gl Está a punto de instalar a versión $NEW da extensión \'$NAME\'.\nA versión máis antiga $DEPLOYED xa está instalada.\nPrema en \'Aceptar \' para substituír a extensión instalada.\nPrema en \'Cancelar\' para deter a instalación. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 string RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES 0 gl Está a punto de instalar a versión $NEW da extensión \'$NAME\'.\nA versión máis antiga $DEPLOYED, co nome \'$OLDNAME\' xa está instalada.\nPrema en \'Aceptar \' para substituír a extensión instalada.\nPrema en \'Cancelar\' para deter a instalación. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1 0 gl Acordo de licenza de software da extensión $NAME: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2 0 gl Lea completamente o acordo da licenza presentado enriba. Acepte o acordo da licenza escribindo "yes" na consola e seguidamente prema na tecla Intro. Escriba "no" para rexeitar e abortar a instalación da extensión. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3 0 gl [Introduza "si" ou "non"]: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4 0 gl A súa entrada non é correcta.Introduza "si" ou "non": 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES 0 gl SI 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y 0 gl Y 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO 0 gl NON 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N 0 gl N 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_CONCURRENTINSTANCE 0 gl Non se puido iniciar unopkg. O ficheiro de bloqueo indica que xa está en execución. Se isto non é o que corresponde, elimine o ficheiro de traba en: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ERROR 0 gl ERRO: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\script\dp_script.src 0 string RID_STR_BASIC_LIB 0 gl Biblioteca básica de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\script\dp_script.src 0 string RID_STR_DIALOG_LIB 0 gl Biblioteca de diálogo 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\script\dp_script.src 0 string RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME 0 gl O nome da biblioteca non puido ser definido. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\script\dp_script.src 0 string RID_STR_LIBNAME_ALREADY_EXISTS 0 gl Xa existe este nome de biblioteca. Escolla un nome diferente. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\configuration\dp_configuration.src 0 string RID_STR_CONF_SCHEMA 0 gl Esquema de configuración 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\configuration\dp_configuration.src 0 string RID_STR_CONF_DATA 0 gl Datos de configuración 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_DYN_COMPONENT 0 gl Compoñente da Biblioteca Dinámica de UNO 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_JAVA_COMPONENT 0 gl Compoñente Java de UNO 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_PYTHON_COMPONENT 0 gl Compoñente Python de UNO 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_COMPONENTS 0 gl Compoñentes UNO 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_RDB_TYPELIB 0 gl Biblioteca de tipo RDB de UNO 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_JAVA_TYPELIB 0 gl Biblioteca de tipo Java de UNO 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\sfwk\dp_sfwk.src 0 string RID_STR_SFWK_LIB 0 gl Biblioteca %MACROLANG 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\package\dp_package.src 0 string RID_STR_PACKAGE_BUNDLE 0 gl Extensión 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\help\dp_help.src 0 string RID_STR_HELP 0 gl Axuda 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\help\dp_help.src 0 string RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR 0 gl A extensión non poder ser instalada porque:\n 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\help\dp_help.src 0 string RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR 0 gl A extensión non se instalará porque se produciu un erro nos ficheiros de Axuda:\n 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %APP_TITLE% 0 gl Configurar 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %APP_PROD_TITLE% 0 gl Programa de instalación de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %OUTOFMEM% 0 gl Memoria insuficiente 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %NOMSI% 0 gl O programa de instalación non conseguiu atopar o paquete msi. 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %USER_CANCELLED% 0 gl A instalación foi cancelada 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %REQUIRES_ADMIN_PRIV% 0 gl Son necesarios privilexios de administrador para actualizar o instalador de Windows. 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %FILE_NOT_FOUND% 0 gl O programa de instalación non conseguiu atopar o ficheiro '%s'. 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %INVALID_PARAM% 0 gl A opción da liña de ordes non é correcta '%s'. Use '/?' para axuda. 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %SETUP_TO_OLD% 0 gl Este paquete require cando menos a versión '%s' do instalador de Windows. \nVostede ten o instalador '%s' de Windows no seu sistema! 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %SETUP_NOT_FOUND% 0 gl Este paquete require o instalador de Windows. \nNecesítase ter cando menos o instalador '%s' de Windows no seu sistema! 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %USAGE% 0 gl Utilización:\n /? : Amosaeste diálogo.\n /a : Executa unha instalación administrativa.\n /j[u|m] : Executa unha instalación publicitaria.\n /q[n] : Non amosar ningunha interface do usuario (modo silencioso).\n 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %ALREADY_RUNNING% 0 gl Xa está a ser executado un proceso de instalación. 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %UNKNOWN_ERROR% 0 gl Produciuse un erro descoñecido! 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %INVALID_PROFILE% 0 gl Perfil incorrecto ou incompleto. 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %UNKNOWN_LANG% 0 gl Idioma descoñecido: %d 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_ZH_TW% 0 gl Chinés (tradicional) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_CS% 0 gl Checo 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_DA% 0 gl Dinamarqués 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_DE_DE% 0 gl Alemán (A Alemaña) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_EL% 0 gl Grego 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_EN_US% 0 gl Inglés (EE.UU.) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_ES% 0 gl Español (España) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_FI% 0 gl Finés 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_FR_FR% 0 gl Francés (Francia) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_HE% 0 gl Hebreo 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_HU% 0 gl Húngaro 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_IT_IT% 0 gl Italiano (Italia) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_JA% 0 gl Xaponés 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_KO% 0 gl Coreano 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_NL_NL% 0 gl Neerlandés (Holanda) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_NO_NO% 0 gl Noruegués (Noruega) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_PL% 0 gl Polaco 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_PT_BR% 0 gl Portugués (Brasil) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_RU% 0 gl Ruso 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_SK% 0 gl Eslovaco 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_SV_SE% 0 gl Sueco (Suecia) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_TH% 0 gl Tailandés 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_TR% 0 gl Turco 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_ET% 0 gl Estoniano 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_ZH_CN% 0 gl Chinés (Simplificado) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_PT_PT% 0 gl Portugués (Portugal) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\rebase\rebasegui.ulf 0 LngText %APP_TITLE% 0 gl Estado da instalación 20130618 17:22:18 desktop win32\source\rebase\rebasegui.ulf 0 LngText %MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT% 0 gl A instalación está optimizada para clientes. 20130618 17:22:18 desktop win32\source\rebase\rebasegui.ulf 0 LngText %MSG_OPTIMIZED_FOR_SERVER% 0 gl A instalación está optimizada para servidores. 20130618 17:22:18 desktop win32\source\rebase\rebasegui.ulf 0 LngText %MSG_NO_INSTALLATION_FOUND% 0 gl Non se pode atopar a instalación de Office. 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_SAVE 0 gl ~Gardar... 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_RESET 0 gl R~estabelecer 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_LOAD 0 gl ~Cargar... 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE 0 gl ~Modificar 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_NEW 0 gl ~Novo 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 #define FIXEDTEXT_TEXT_GROUP 0 gl ~Categoría 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 #define FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION 0 gl Función 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 #define GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_KEYBOARD GRP_ACC_KEYBOARD 180 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_KEYBOARD TXT_ACC_KEY 80 gl Te~clas 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_KEYBOARD STR_LOADACCELCONFIG 75 gl Cargar configuración do teclado 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_KEYBOARD STR_SAVEACCELCONFIG 75 gl Gardar configuración do teclado 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_KEYBOARD STR_FILTERNAME_CFG 75 gl Configuración (*.cfg) 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_MYMACROS 0 gl As miñas macros 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_PRODMACROS 0 gl Macros de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_BASICMACROS 0 gl Macros de BASIC 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_DLG_MACROS 0 gl Macros de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_GROUP_STYLES 0 gl Estilos 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1 RID_SVXPAGE_MENUS 0 gl Menús 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1 RID_SVXPAGE_KEYBOARD 0 gl Teclado 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1 RID_SVXPAGE_TOOLBARS 0 gl Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1 RID_SVXPAGE_EVENTS 0 gl Eventos 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_CUSTOMIZE 0 gl Personalizar 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_MENU 0 gl Menú 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_BEGIN_GROUP 0 gl Iniciar un grupo 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_RENAME 0 gl Renomear... 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_DELETE 0 gl Eliminar... 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_DELETE_NODOTS 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_MOVE 0 gl Mover... 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_DEFAULT_STYLE 0 gl Restaurar a configuración predeterminada 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_DEFAULT_COMMAND 0 gl Restaurar a orde predeterminada 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_TEXT_ONLY 0 gl Só texto 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_TOOLBAR_NAME 0 gl Nome de barra de ferramentas 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_SAVE_IN 0 gl Gardar en 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_MENUS GRP_MENUS 261 gl Menús de %PRODUCTNAME %MODULENAME 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MENUS BTN_NEW 75 gl Novo... 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_MENUS GRP_MENU_SEPARATOR 261 gl Contido de menú 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MENUS GRP_MENU_ENTRIES 55 gl Entradas 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MENUS BTN_ADD_COMMANDS 75 gl Engadir... 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 menubutton RID_SVXPAGE_MENUS BTN_CHANGE_ENTRY 75 gl Modificar 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MENUS FT_DESCRIPTION 261 gl Descrición 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_ENTRY ID_ADD_SUBMENU 0 gl Engadir submenú... 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_TOOLBAR ID_ICONS_ONLY 0 gl Só iconas 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_TOOLBAR ID_ICONS_AND_TEXT 0 gl Iconas e texto 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_TOOLBAR_CONTENT ID_CHANGE_SYMBOL 0 gl Mudar icona... 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_TOOLBAR_CONTENT ID_RESET_SYMBOL 0 gl Restabelecer icona 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_NEW_MENU 273 gl Novo menú %n 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR 273 gl Nova barra de ferramentas %n 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_MOVE_MENU 273 gl Mover menú 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU 273 gl Engadir submenú 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME 273 gl Nome do submenú 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION 273 gl Para engadir unha orde a un menú, seleccione a categoría e despois a orde. Tamén pode arrastrar a orde ata a lista de ordes da lapela Menús da caixa de diálogo Personalizar. 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_MENU_ORGANISER TXT_MENU_NAME 93 gl Nome do menú 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_MENU_ORGANISER TXT_MENU 93 gl Posición de menú 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 modaldialog MD_MENU_ORGANISER HID_SVX_CONFIG_MENU_ORGANIZER 172 gl Menú novo 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 modaldialog MD_NEW_TOOLBAR 165 gl Nome 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_ICONSELECTOR FT_SYMBOLS 172 gl Iconas 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 pushbutton MD_ICONSELECTOR BTN_IMPORT 50 gl Importar... 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 pushbutton MD_ICONSELECTOR BTN_DELETE 50 gl Eliminar... 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_ICONSELECTOR FT_NOTE 200 gl Nota:\nO tamaño das iconas debería ser de 16x16 píxeles para ter unha calidade óptima. As iconas cun tamaño distinto escalaranse automaticamente. 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 modaldialog MD_ICONSELECTOR HID_SVX_CONFIG_ICON_SELECTOR 240 gl Mudar icona 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_ICONCHANGE FTCHGE_DESCRIPTION 200 gl Os ficheiros da lista inferior non se puideron importar.\nNon se puido interpretar o formato do ficheiro. 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 modaldialog MD_ICONCHANGE 200 gl %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR 200 gl Os ficheiros da seguinte lista non se puideron importar. Non se puido interpretar o formato do ficheiro. 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM 200 gl Desexa eliminar a imaxe? 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING 200 gl Xa existe a icona %ICONNAME na lista de imaxes.\nQuere substituír a icona existente? 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM 200 gl Confirme a substitución da icona 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_YESTOALL 200 gl Si a todo 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS 200 gl Barras de ferramentas do %PRODUCTNAME %MODULENAME 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_TOOLBAR 200 gl Barra de ferramentas 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT 200 gl Contido da barra de ferramentas 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_COMMANDS 200 gl Ordes 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_COMMAND 200 gl Orde 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 querybox QBX_CONFIRM_DELETE_MENU 200 gl Seguro que quere eliminar o menú '%MENUNAME'? 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 querybox QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR 200 gl Non hai máis ordes na barra de ferramentas. Quere eliminala? 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 querybox QBX_CONFIRM_RESET 200 gl A configuración de menú de %SAVE IN SELECTION% restaurarase segundo as definicións de fábrica. Desexa continuar? 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET 200 gl A configuración de menú de %SAVE IN SELECTION% restaurarase segundo as definicións de fábrica. Desexa continuar? 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET 200 gl A configuración de barra de ferramentas de %SAVE IN SELECTION% restaurarase segundo a configuración fábrica. Quere continuar? 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 querybox QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT 200 gl Eliminaranse todos os cambios realizados na barra de ferramentas. Está seguro de querer restabelecela? 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 infobox IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED 200 gl Función xa incluída neste menú emerxente. 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME 200 gl ~Novo nome 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAME_MENU 200 gl Renomear menú 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR 200 gl Renomear barra de ferramentas 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string BUTTON_STR_UP 200 gl Arriba 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string BUTTON_STR_DOWN 200 gl Abaixo 20130618 17:22:18 cui source\customize\eventdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTS STR_EVENT 0 gl Evento 20130618 17:22:18 cui source\customize\eventdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTS STR_ASSMACRO 0 gl Acción atribuída 20130618 17:22:18 cui source\customize\eventdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EVENTS TXT_SAVEIN 55 gl Gardar en 20130618 17:22:18 cui source\customize\eventdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EVENTS FT_ASSIGN 0 gl Atribuír: 20130618 17:22:18 cui source\customize\eventdlg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_EVENTS PB_ASSIGN 50 gl M~acro... 20130618 17:22:18 cui source\customize\eventdlg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_EVENTS PB_DELETE 50 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXPAGE_MACROASSIGN STR_EVENT 0 gl Evento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXPAGE_MACROASSIGN STR_ASSMACRO 0 gl Acción atribuída 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MACROASSIGN FT_ASSIGN 0 gl Atribuír: 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MACROASSIGN PB_ASSIGN 0 gl M~acro... 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MACROASSIGN PB_ASSIGN_COMPONENT 0 gl Com~poñente... 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MACROASSIGN PB_DELETE 0 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_MACROASSIGN 0 gl Asignar acción 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT FT_METHOD 0 gl Nome do método do compoñente 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT 0 gl Asignar compoñente 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP 0 gl Iniciar aplicativo 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP 0 gl Pechar aplicativo 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC 0 gl Novo documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC 0 gl Documento pechado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC 0 gl O documento vaise pechar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC 0 gl Abrir documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC 0 gl Gardar documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC 0 gl Gardar documento como 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE 0 gl Gardouse o documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE 0 gl Gardouse o documento como 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC 0 gl Activar documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC 0 gl Desactivar documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC 0 gl Imprimir o documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED 0 gl O estado «Modificado» foi alterado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE 0 gl Comezou a impresión de cartas modelo 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END 0 gl Rematou a impresión de cartas modelo 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE 0 gl Comezou a combinación de campos modelo 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED 0 gl Rematou a combinación de campos modelo 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE 0 gl Cambiar o total de páxinas 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED 0 gl Cargado un subcompoñente 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED 0 gl Pechado un subcompoñente 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER 0 gl Encher parámetros 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED 0 gl Executar a acción 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE 0 gl Despois de actualizar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE 0 gl Antes de actualizar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE 0 gl Antes da acción no rexistro 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE 0 gl Despois da acción no rexistro 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE 0 gl Confirmar eliminación 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURED 0 gl Produciuse un erro 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED 0 gl Ao axustar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED 0 gl Ao recibir o foco 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST 0 gl Ao perder o foco 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED 0 gl Estado modificado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED 0 gl Tecla premida 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP 0 gl Tecla liberada 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_LOADED 0 gl Ao cargar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING 0 gl Antes de recargar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED 0 gl Ao recargar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED 0 gl Movemento do rato con tecla premida 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED 0 gl Rato dentro 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED 0 gl Rato fóra 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED 0 gl Movemento do rato 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED 0 gl Botón do rato premido 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED 0 gl Botón do rato liberado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING 0 gl Antes de modificar o rexistro 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED 0 gl Despois de modificar o rexistro 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED 0 gl Despois de restaurar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED 0 gl Antes de restaurar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED 0 gl Aprobar a acción 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED 0 gl Antes de enviar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED 0 gl Texto modificado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING 0 gl Antes de descargar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED 0 gl Ao descargar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED 0 gl Modificado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC 0 gl Documento creado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED 0 gl Rematou a carga do documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED 0 gl Fallou o gardado do modelo 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED 0 gl Fallou «Gardar como» 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC 0 gl Gardando ou exportando unha copia do documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE 0 gl Creouse unha copia do documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED 0 gl Fallou a creación da copia do documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED 0 gl Vista creada 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW 0 gl A vista vaise pechar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW 0 gl Vista pechada 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED 0 gl Cambiou o título do documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED 0 gl Cambiou o modo de documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED 0 gl Cambiou a área visíbel 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED 0 gl O documento obtivo un novo almacenamento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED 0 gl Rematou o deseño do documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED 0 gl Selección cambiada 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK 0 gl Clic duplo 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK 0 gl Clic dereito 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE 0 gl Fórmulas calculadas 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED 0 gl Contido cambiado 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 #define FIXEDTEXT_DIALOG_DESCRIPTION 0 gl Primeiro seleccione a biblioteca que contén a macro que desexa aplicar. Despois seleccione esta en 'Nome de macro'. 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS 0 gl Engadir ordes 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_MACROS 0 gl Macros de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_CATEGORIES 0 gl ~Categoría 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_COMMANDS 0 gl Ordes 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_ADD 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_RUN 0 gl Executar 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_CLOSE 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS_DESCRIPTION 0 gl Para engadir unha orde á barra de ferramentas escolla a categoría e logo a orde. Despois arrastre a orde á Lista de ordes da lapela da Barra de ferramentas na caixa de diálogo Personalizar. 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string STR_BASICMACROS 0 gl Macros de BASIC 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 fixedtext RID_DLG_SCRIPTSELECTOR TXT_SELECTOR_CATEGORIES 83 gl Biblioteca 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES STR_MYMACROS 0 gl As miñas macros 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES STR_PRODMACROS 0 gl Macros de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 fixedtext RID_DLG_SCRIPTSELECTOR TXT_SELECTOR_COMMANDS 93 gl Nome de macro 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 fixedline RID_DLG_SCRIPTSELECTOR GRP_SELECTOR_DESCRIPTION 224 gl Descrición 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 modelessdialog RID_DLG_SCRIPTSELECTOR HID_SELECTOR_DIALOG 256 gl Selector de macros 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FL_ALIGNMENT 248 gl Aliñamento de texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_HORALIGN 100 gl ~Horizontal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 1 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 2 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 3 0 gl Centro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 4 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 5 0 gl Xustificado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 6 0 gl Cheo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_INDENT 40 gl ~Sangría 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_VERALIGN 88 gl ~Vertical 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 1 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 2 0 gl Superior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 3 0 gl Centro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 4 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FL_ORIENTATION 248 gl Orientación do texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_TXTSTACKED 115 gl Amontoado ve~rticalmente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_DEGREES 50 gl ~Graos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_BORDER_LOCK 70 gl Bordo de re~ferencia 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_ASIAN_VERTICAL 105 gl ~Modo deseño asiático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FL_WRAP 248 gl Propiedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_WRAP 236 gl ~Axuste automático de texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_HYPH 226 gl Guionización ~activa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_SHRINK 236 gl ~Reducir ata o tamaño da cela 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_TEXTFLOW 64 gl Dirección do te~xto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGNMENT STR_BOTTOMLOCK 170 gl Extensión do texto desde o bordo inferior da cela 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGNMENT STR_TOPLOCK 170 gl Extensión do texto desde o bordo superior da cela 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGNMENT STR_CELLLOCK 170 gl Extensión do texto dentro da cela 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_ALIGNMENT HID_ALIGNMENT 260 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE 0 gl Substituír 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT 0 gl Excepcións 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE 0 gl Opcións rexionais 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS 0 gl Completar palabras 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS 0 gl Marcas intelixentes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFA_AUTOCORR_DLG FT_LANG 140 gl Substitucións e excepcións de idioma: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabdialog RID_OFA_AUTOCORR_DLG 0 gl Autocorrección 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_USE_REPLACE 0 gl Utilizar táboa de substitución 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_CPTL_STT_WORD 0 gl Corrixir DÚas MAiúsculas INiciais 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_CPTL_STT_SENT 0 gl Pór en maiúsculas a primeira letra de cada frase 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_BOLD_UNDER 0 gl Con *grosa* e _subliñado_ automáticos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES STR_NO_DBL_SPACES 0 gl Ignorar espazos duplos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_DETECT_URL 0 gl Recoñecemento de URL 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_DASH 0 gl Substituír guións 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabpage RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS HID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS 260 gl Configuración 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY PB_EDIT 50 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_HEADER1 50 gl [M] 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_HEADER2 50 gl [T] 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY FT_HEADER1_EXPLANATION 174 gl [M]: Substituír ao modificar o texto existente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY FT_HEADER2_EXPLANATION 174 gl [T]: Formato automático/Autocorrección ao teclear 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY ST_DEL_EMPTY_PARA 174 gl Retirar parágrafos en branco 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY ST_USER_STYLE 174 gl Substituír estilos personalizados 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY ST_BULLET 174 gl Substituír viñetas por: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY ST_RIGHT_MARGIN 174 gl Combinar parágrafos de liña única se a lonxitude supera o 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_NUM 174 gl Aplicar numeración - símbolo: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_BORDER 174 gl Aplicar bordo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_TABLE 174 gl Crear táboa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_REPLACE_TEMPLATES 174 gl Aplicar estilos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_DEL_SPACES_AT_STT_END 174 gl Eliminar espazos e tabulacións en comezo e fin de parágrafo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES 174 gl Eliminar espazos e tabulacións en comezo e fin de liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFADLG_PRCNT_SET FL_PRCNT 87 gl Tamaño mínimo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 modaldialog RID_OFADLG_PRCNT_SET CMD_SID_AUTOFORMAT 155 gl Combinar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE FT_SHORT 60 gl Substituí~r 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE FT_REPLACE 64 gl ~Por: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE CB_TEXT_ONLY 108 gl ~Só texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE PB_NEW_REPLACE 50 gl ~Novo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE PB_DELETE_REPLACE 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE STR_MODIFY 187 gl ~Substituír 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT FL_ABBREV 252 gl Abreviaturas (sen maiúsculas despois) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT PB_NEWABBREV 50 gl ~Novo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT PB_DELABBREV 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT CB_AUTOABBREV 111 gl ~Incluír automaticamente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT FL_DOUBLECAPS 252 gl Palabras con DÚas MAiúsculas INiciais 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT PB_NEWDOUBLECAPS 50 gl No~vo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT PB_DELDOUBLECAPS 50 gl Eli~minar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT CB_AUTOCAPS 111 gl I~ncluír automaticamente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT STR_PB_NEWABBREV 111 gl Novas abreviacións 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT STR_PB_DELABBREV 111 gl Eliminar abreviacións 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT STR_PB_NEWDOUBLECAPS 111 gl Novas palabras con dúas maiúsculas iniciais 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT STR_PB_DELDOUBLECAPS 111 gl Eliminar palabras con dúas iniciais maiúsculas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_HEADER1 252 gl [M] 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_HEADER2 252 gl [T] 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE ST_NON_BREAK_SPACE 252 gl Engadir un espazo irrompíbel antes dun signo de puntuación específico en textos en francés 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE ST_ORDINAL 252 gl Formatar sufixos de números ordinais (1ro→ 1.º) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FL_SINGLE 122 gl Comiñas simples 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE CB_SGL_TYPO 86 gl Substituí~r 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FT_SGL_STARTQUOTE 86 gl ~Comiña de abertura: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FT_SGL_ENDQUOTE 86 gl Comiña de ~pechamento: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE PB_SGL_STD 50 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FL_DOUBLE 122 gl Comiñas duplas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE CB_TYPO 86 gl ~Substituír 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FT_STARTQUOTE 86 gl Co~miñas de abertura: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FT_ENDQUOTE 86 gl Comiñas de pec~hamento: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE PB_DBL_STD 50 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_CHANGE_START 50 gl Comiña de abertura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_CHANGE_END 50 gl Comiña de pechamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE ST_STANDARD 50 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_PB_SGL_STD 50 gl Comiñas simples predeterminadas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_PB_DBL_STD 50 gl Comiñas dobres predeterminadas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_PB_SGL_START 50 gl Comezar bloque de comiñas simples 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_PB_DBL_START 50 gl Comezar bloque de comiñas dobres 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_PB_SGL_END 50 gl Rematar bloque de comiñas simples 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_PB_DBL_END 50 gl Rematar bloque de comiñas dobres 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabpage RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE HID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE 260 gl Opcións rexionais 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_ACTIV 116 gl Activar ~completar palabras 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_APPEND_SPACE 110 gl ~Adicionar espazo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_AS_TIP 110 gl Mo~strar como suxestión 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_COLLECT 116 gl Re~coller palabras 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_REMOVE_LIST 110 gl Ao ~pechar un documento, retirar as palabras recollidas de aí da lista 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS FT_EXPAND_KEY 116 gl Ac~eptar con 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS FT_MIN_WORDLEN 116 gl Tamaño mí~nimo de palabra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS FT_MAX_ENTRIES 116 gl Número ~máximo de entradas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS PB_ENTRIES 121 gl Eliminar entra~da 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabpage RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS HID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS 260 gl Completar palabras 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS CB_SMARTTAGS 116 gl Texto de etiqueta con marcas intelixentes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS FT_SMARTTAGS 116 gl Marcas intelixentes instaladas actualmente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS PB_SMARTTAGS 60 gl Propiedades... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabpage RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS HID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS 260 gl Marcas intelixentes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 #define UNLINKED_IMAGE 0 gl Imaxe sen ligazón 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BACKGROUND FT_SELECTOR 24 gl Co~mo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR 1 0 gl Cor 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR 2 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BACKGROUND FT_TBL_DESC 24 gl Pa~ra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX 1 0 gl Cela 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX 2 0 gl Fila 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX 3 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX 1 0 gl Parágrafo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX 2 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BACKGROUND GB_BGDCOLOR 248 gl Cor de fondo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BACKGROUND FT_COL_TRANS 50 gl ~Transparencia 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BACKGROUND GB_FILE 153 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_BROWSE 60 gl ~Explorar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_LINK 78 gl ~Ligazón 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BACKGROUND GB_POSITION 153 gl Tipo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_POSITION 49 gl P~osición 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_AREA 49 gl Ár~ea 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_TILE 49 gl ~En mosaico 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BACKGROUND FL_GRAPH_TRANS 153 gl Transparencia 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_PREVIEW 141 gl ~Previsualización 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 string RID_SVXPAGE_BACKGROUND STR_BROWSE 141 gl Atopar imaxes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_BACKGROUND HID_BACKGROUND 260 gl Fondo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\bbdlg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_BBDLG.1 RID_SVXPAGE_BORDER 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\bbdlg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_BBDLG.1 RID_SVXPAGE_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\bbdlg.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_BBDLG 328 gl Bordo / Fondo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_BORDER 70 gl Disposición das liñas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_DEFAULT 64 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_USERDEF 64 gl ~Definido polo usuario 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_LINE 83 gl Liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_STYLE 77 gl ~Estilo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_COLOR 77 gl ~Cor 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_LEFT 34 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_RIGHT 34 gl Dereita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_TOP 34 gl ~Superior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_BOTTOM 34 gl ~Inferior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BORDER CB_SYNC 74 gl Sincronizar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_DISTANCE 83 gl Espazo ata o contido 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_SHADOWPOS 74 gl P~osición 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_SHADOWSIZE 60 gl Dis~tancia 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_SHADOWCOLOR 60 gl C~or 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_SHADOW 248 gl Estilo de sombra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_PROPERTIES 248 gl Propiedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BORDER CB_MERGEWITHNEXT 242 gl ~Combinar co parágrafo seguinte 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BORDER CB_MERGEADJACENTBORDERS 242 gl Co~mbinar estilos de liñas adxacentes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_BORDER HID_BORDER 260 gl Bordos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE 0 gl Definir sen bordos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER 0 gl Definir só o bordo externo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI 0 gl Definir o bordo externo e as liñas horizontais 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL 0 gl Definir o bordo externo e todas as liñas internas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER 0 gl Definir o bordo externo sen cambiar as liñas internas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL 0 gl Definir só as liñas diagonais 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL 0 gl Definir os catro bordos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT 0 gl Definir só os bordos esquerdo e dereito 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM 0 gl Definir só os bordos superior e inferior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT 0 gl Definir só o bordo esquerdo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR 0 gl Definir o bordo superior, o inferior, e todas as liñas internas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER 0 gl Definir o bordo, esquerdo, o dereito, e todas as liñas internas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE 0 gl Sen sombra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT 0 gl Proxectar sombra cara ao canto inferior dereito 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT 0 gl Proxectar sombra cara ao canto superior dereito 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT 0 gl Proxectar sombra cara ao canto inferior esquerdo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT 0 gl Proxectar sombra cara ao canto superior esquerdo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FL_WEST 248 gl Tipo de letra de texto occidental 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_NAME 80 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_NAME_NOCJK 112 gl ~Tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_STYLE 40 gl ~Tipografía 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_STYLE_NOCJK 72 gl ~Tipografía 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE 1 0 gl Normal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE 2 0 gl Cursiva 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE 3 0 gl Grosa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE 4 0 gl Cursiva e grosa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK 1 0 gl Normal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK 2 0 gl Cursiva 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK 3 0 gl Grosa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK 4 0 gl Cursiva e grosa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_SIZE 38 gl Tamaño 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_SIZE_NOCJK 40 gl Tamaño 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_LANG 66 gl Idioma 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_LANG_NOCJK 72 gl ~Idioma 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FL_EAST 248 gl Tipo de letra de texto asiática 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_EAST_NAME 80 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_EAST_STYLE 40 gl ~Tipografía 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE 1 0 gl Normal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE 2 0 gl Cursiva 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE 3 0 gl Grosa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE 4 0 gl Cursiva grosa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_EAST_SIZE 38 gl Tamaño 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_EAST_LANG 66 gl Idioma 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FL_CTL 248 gl Tipo de letra CTL 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_CTL_NAME 80 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_CTL_STYLE 40 gl ~Tipografía 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE 1 0 gl Normal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE 2 0 gl Cursiva 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE 3 0 gl Grosa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE 4 0 gl Cursiva grosa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_CTL_SIZE 38 gl Tamaño 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_CTL_LANG 66 gl Idioma 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 window RID_SVXPAGE_CHAR_NAME WIN_CHAR_PREVIEW 248 gl Exemplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FL_COLOR2 248 gl Cor 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_COLOR2 58 gl ~Cor do tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_NAME STR_CHARNAME_NOSTYLE 58 gl Non %1 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_NAME STR_CHARNAME_TRANSPARENT 58 gl Transparente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_FONTCOLOR 82 gl ~Cor do tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_EFFECTS 82 gl ~Efectos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 1 0 gl (Sen) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 2 0 gl Maiúsculas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 3 0 gl Minúsculas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 4 0 gl Título 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 5 0 gl Versaletas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_RELIEF 82 gl ~Relevo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF 1 0 gl (Sen) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF 2 0 gl Relevo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF 3 0 gl Gravado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_OUTLINE 82 gl Cont~orno 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_SHADOW 82 gl Som~bra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_BLINKING 82 gl ~Intermitente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_CHARHIDDEN 82 gl ~Oculto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_OVERLINE 68 gl ~Superliñado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 1 0 gl (Sen) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 2 0 gl Simple 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 3 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 4 0 gl Grosa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 5 0 gl Punteado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 6 0 gl Punteado (Grosa) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 7 0 gl Trazo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 8 0 gl Trazo (Grosa) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 9 0 gl Trazo longo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 10 0 gl Trazo longo (Grosa) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 11 0 gl Punto trazo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 12 0 gl Punto trazo (Grosa) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 13 0 gl Punto punto trazo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 14 0 gl Punto punto trazo (Grosa) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 15 0 gl Onda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 16 0 gl Ondulación (Grosa) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 17 0 gl Ondulación dupla 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_OVERLINE_COLOR 68 gl Cor do su~perliñado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_STRIKEOUT 68 gl ~Riscado ao través 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 1 0 gl (Sen) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 2 0 gl Simple 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 3 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 4 0 gl Grosa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 5 0 gl Con / 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 6 0 gl Con X 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_UNDERLINE 68 gl S~ubliñado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 1 0 gl (Sen) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 2 0 gl Simple 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 3 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 4 0 gl Grosa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 5 0 gl Punteado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 6 0 gl Punteado (Grosa) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 7 0 gl Trazo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 8 0 gl Trazo (Grosa) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 9 0 gl Trazo longo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 10 0 gl Trazo longo (Grosa) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 11 0 gl Punto trazo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 12 0 gl Punto trazo (Grosa) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 13 0 gl Punto punto trazo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 14 0 gl Punto punto trazo (Grosa) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 15 0 gl Onda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 16 0 gl Ondulación (Grosa) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 17 0 gl Ondulación dupla 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_UNDERLINE_COLOR 68 gl Cor do su~bliñado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_INDIVIDUALWORDS 68 gl Pala~bras individuais 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_EMPHASIS 68 gl Marca de én~fase 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 1 0 gl (Sen) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 2 0 gl Punto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 3 0 gl Círculo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 4 0 gl Disco 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 5 0 gl Acento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_POSITION 68 gl P~osición 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION 1 0 gl Enriba do texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION 2 0 gl Debaixo do texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 window RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS WIN_EFFECTS_PREVIEW 248 gl Exemplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_CAPITALS 248 gl Maiúsculas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_LOWERCASE 248 gl Minúsculas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_TITLE 248 gl Título 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_SMALL 248 gl Versaleta 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_OUTLINE 248 gl Contorno 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_SHADOW 248 gl Sombra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_BLINKING 248 gl Intermitente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_CHARNAME_TRANSPARENT 248 gl Transparente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FL_POSITION 248 gl Posición 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_HIGHPOS 58 gl Superíndice 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_NORMALPOS 58 gl Normal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_LOWPOS 58 gl Subíndice 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FT_HIGHLOW 58 gl ~Elevar / Baixar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION CB_HIGHLOW 76 gl ~Automático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FT_FONTSIZE 58 gl Tamaño relativo do tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FL_ROTATION_SCALING 248 gl Rotación / Escala 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FL_SCALING 248 gl Escala 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_0_DEG 46 gl ~0 graos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_90_DEG 46 gl ~90 graos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_270_DEG 46 gl ~270 graos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION CB_FIT_TO_LINE 86 gl Axustar á liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FT_SCALE_WIDTH 80 gl Escalar a ~largura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FL_KERNING2 248 gl Espazamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2 1 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2 2 0 gl Expandido 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2 3 0 gl Condensado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FT_KERNING2 24 gl ~a 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION CB_PAIRKERNING 92 gl Espazo entre ~pares de caracteres 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 window RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION WIN_POS_PREVIEW 248 gl Exemplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES FL_SWITCHON 248 gl Liña dupla 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES CB_TWOLINES 236 gl ~Escribir en liñas duplas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES FL_ENCLOSE 248 gl Caracteres incluídos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES FT_STARTBRACKET 90 gl Carácter i~nicial 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 1 0 gl (Ningún) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 2 0 gl ( 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 3 0 gl [ 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 4 0 gl < 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 5 0 gl { 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 6 0 gl Outros caracteres... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES FT_ENDBRACKET 90 gl Caráct~er final 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 1 0 gl (Ningún) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 2 0 gl ) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 3 0 gl ] 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 4 0 gl > 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 5 0 gl } 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 6 0 gl Outros caracteres... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 window RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES WIN_TWOLINES_PREVIEW 248 gl Exemplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_TYPE 25 gl ~Tipo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CONNECTION FL_DELTA 120 gl Oblicuidade de liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_LINE_1 66 gl Liña ~1 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_LINE_2 66 gl Liña ~2 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_LINE_3 66 gl Liña ~3 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CONNECTION FL_DISTANCE 120 gl Espazamento entre liñas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_HORZ_1 66 gl Inicio ~horizontal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_HORZ_2 66 gl Final ~horizontal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_VERT_1 66 gl Inicio ~vertical 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_VERT_2 66 gl Final v~ertical 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 control RID_SVXPAGE_CONNECTION CTL_PREVIEW HID_PAGE_CONNECTION_CTL_PREVIEW 118 gl - Previsualización 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_CONNECTION HID_PAGE_CONNECTION 260 gl Conector 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE FL_HORIZONTAL 248 gl Horizontal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_NONE 48 gl ~Ningún 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_LEFT 45 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_CENTER 45 gl ~Centro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_DISTANCE 45 gl E~spazamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_RIGHT 45 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE FL_VERTICAL 248 gl Vertical 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_NONE 46 gl N~ingún 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_TOP 45 gl ~Superior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_CENTER 45 gl C~entro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_DISTANCE 45 gl Es~pazamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_BOTTOM 45 gl ~Inferior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE HID_PAGE_DISTRIBUTE 260 gl Distribución 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR 0 gl Da esquerda á dereita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL 0 gl Da dereita á esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER 0 gl Utilizar configuración do obxecto superior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI 0 gl Da esquerda á dereita (horizontal) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI 0 gl Da dereita á esquerda (horizontal) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT 0 gl Da dereita á esquerda (vertical) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT 0 gl Da esquerda á dereita (vertical) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRFCROP FL_CROP 164 gl Recortar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_LEFT 28 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_RIGHT 28 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_TOP 28 gl ~Superior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_BOTTOM 28 gl ~Inferior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_GRFCROP RB_SIZECONST 152 gl ~Manter tamaño da imaxe 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_GRFCROP RB_ZOOMCONST 152 gl Manter e~scala 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRFCROP FL_ZOOM 164 gl Escala 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_WIDTHZOOM 28 gl ~Largura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_HEIGHTZOOM 28 gl Al~tura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRFCROP FL_SIZE 164 gl Tamaño da imaxe 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_WIDTH 28 gl ~Largura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_HEIGHT 28 gl Al~tura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_GRFCROP PB_ORGSIZE 50 gl Tamaño ~orixinal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_ABSTAND 42 gl E~spazamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_WINKEL 35 gl Á~ngulo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 1 0 gl Libre 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 2 0 gl 30 graos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 3 0 gl 45 graos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 4 0 gl 60 graos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 5 0 gl 90 graos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_ANSATZ 42 gl ~Extensión 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 1 0 gl Ideal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 2 0 gl Desde arriba 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 3 0 gl Desde a esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 4 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 5 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_UM 35 gl ~Por 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_ANSATZ_REL 35 gl P~osición 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_LAENGE 42 gl ~Lonxitude 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CAPTION CB_LAENGE 50 gl ~Ideal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_CAPTTYPE_1 50 gl Liña recta 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_CAPTTYPE_2 50 gl Liña angular 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_CAPTTYPE_3 50 gl Liña angular conectora 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_CAPTTYPE_4 50 gl Liña con ángulo duplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_HORZ_LIST 50 gl Superior;Medio;Inferior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_VERT_LIST 50 gl Esquerda;Medio;Dereita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_CAPTION HID_CAPTION 260 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 #define _POS_SIZE_TEXT 0 gl Posición e tamaño 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_CAPTION 0 gl Texto explicativo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_CAPTION 237 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\macroass.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN STR_EVENT 0 gl Evento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\macroass.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN STR_ASSMACRO 0 gl Macro atribuída 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\macroass.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN FT_LABEL4LB_MACROS 0 gl ~Macros existentes\n 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\macroass.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN PB_ASSIGN 0 gl ~Atribuír 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\macroass.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN PB_DELETE 0 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\macroass.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN STR_MACROS 0 gl Macros 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\macroass.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN 0 gl Atribuír macro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_MEASURE FL_LINE 120 gl Liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_LINE_DIST 65 gl ~Distancia entre liñas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_HELPLINE_OVERHANG 65 gl Pr~oxección de guía 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_HELPLINE_DIST 65 gl Distancia entre ~guías 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_HELPLINE1_LEN 65 gl Guía ~esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_HELPLINE2_LEN 65 gl Guía ~dereita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_BELOW_REF_EDGE 108 gl Medir de~baixo do obxecto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_DECIMALPLACES 65 gl Número de decimais 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_MEASURE FL_LABEL 122 gl Lenda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_POSITION 110 gl Posición de ~texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_AUTOPOSV 101 gl ~Vertical automático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_AUTOPOSH 101 gl ~Horizontal automático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_PARALLEL 110 gl ~Paralelo á liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_SHOW_UNIT 64 gl Amosar unidades de ~medida 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 string RID_SVXPAGE_MEASURE STR_MEASURE_AUTOMATIC 248 gl Automático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_MEASURE HID_PAGE_MEASURE 260 gl Dimensionamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_CATEGORY 70 gl ~Categoría 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 1 0 gl Todo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 2 0 gl Definido polo usuario 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 3 0 gl Número 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 4 0 gl Porcentaxe 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 5 0 gl Moeda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 6 0 gl Data 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 7 0 gl Hora 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 8 0 gl Científico 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 9 0 gl Fracción 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 10 0 gl Valor booleano 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 11 0 gl Texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_EDFORMAT 248 gl ~Código de formato 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_FORMAT 90 gl F~ormato 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY 1 0 gl Automaticamente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_DECIMALS 69 gl ~Número de decimais 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_LEADZEROES 69 gl ~Ceros á esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT BTN_NEGRED 100 gl ~Números negativos en vermello 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT BTN_THOUSAND 100 gl ~Separador de millares 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FL_OPTIONS 248 gl Opcións 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_LANGUAGE 76 gl ~Idioma 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT CB_SOURCEFORMAT 76 gl ~Formato de orixe 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT IB_ADD HID_NUMBERFORMAT_TBI_ADD 14 gl - Engadir 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT IB_REMOVE HID_NUMBERFORMAT_TBI_REMOVE 14 gl - Retirar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT IB_INFO HID_NUMBERFORMAT_TBI_INFO 14 gl - Editar comentario 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 string RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT STR_AUTO_ENTRY 14 gl Automático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT HID_NUMBERFORMAT 260 gl Formato numérico 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PICK_BULLET FL_VALUES 248 gl Selección 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM FL_VALUES 248 gl Selección 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PICK_NUM FL_VALUES 248 gl Selección 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PICK_BMP FL_VALUES 248 gl Selección 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PICK_BMP CB_LINKED 100 gl ~Ligar imaxes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PICK_BMP FT_ERROR 242 gl O tema da galería 'Viñetas' está baleiro (sen imaxes). 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_LEVEL 50 gl Nivel 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FL_FORMAT 248 gl Formato 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_FMT 50 gl ~Numeración 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 1 0 gl 1, 2, 3, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 2 0 gl A, B, C, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 3 0 gl a, b, c, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 4 0 gl I, II, III, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 5 0 gl i, ii, iii, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 6 0 gl A, .., AA, .., AAA, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 7 0 gl a, .., aa, .., aaa, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 8 0 gl Viñeta 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 9 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 10 0 gl Imaxes ligadas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 11 0 gl Ningunha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 12 0 gl Numeración nativa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 13 0 gl А, Б, .., Аа, Аб, ... (Búlgaro) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 14 0 gl а, б, .., аа, аб, ... (Búlgaro) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 15 0 gl А, Б, .., Аа, Бб, ... (Búlgaro) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 16 0 gl а, б, .., аа, бб, ... (Búlgaro) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 17 0 gl А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ruso) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 18 0 gl а, б, .., аа, аб, ... (Ruso) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 19 0 gl А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ruso) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 20 0 gl а, б, .., аа, бб, ... (Ruso) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 21 0 gl А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbio) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 22 0 gl а, б, .., аа, аб, ... (Serbio) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 23 0 gl А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbio) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 24 0 gl а, б, .., аа, бб, ... (Serbio) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_PREFIX 50 gl Antes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_SUFFIX 50 gl Despois 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_CHARFMT 50 gl Estilo de ~carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_BUL_COLOR 50 gl Cor 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_BUL_REL_SIZE 50 gl Tamaño ~relativo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_ALL_LEVEL 50 gl Amosar subniveis 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_START 50 gl Comezar polo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_ALIGN 50 gl ~Aliñamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN 1 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN 2 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN 3 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 string RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS STR_BULLET 40 gl Carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_BITMAP 50 gl Imaxes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP MN_GRAPHIC_DLG 0 gl Dende ficheiro... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP MN_GALLERY 0 gl Galería 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 menubutton RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS MB_BITMAP 50 gl Seleccionar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_SIZE 50 gl Largura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_MULT 50 gl Altura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS CB_RATIO 100 gl Manter proporción 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_ORIENT 50 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 1 0 gl Parte superior da liña base 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 2 0 gl Centro da liña base 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 3 0 gl Parte inferior da liña base 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 4 0 gl Parte superior do carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 5 0 gl Centro do carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 6 0 gl Parte inferior do carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 7 0 gl Parte superior da liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 8 0 gl Centro da liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 9 0 gl Parte inferior da liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FL_SAME_LEVEL 126 gl Todos os niveis 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS CB_SAME_LEVEL 114 gl Numeración ~consecutiva 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 string RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS ST_POPUP_EMPTY_ENTRY 69 gl Non hai imaxes no tema 'Viñetas' da galería. 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_LEVEL 50 gl Nivel 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FL_POSITION 248 gl Posición e espazamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_BORDERDIST 105 gl Sangría 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUM_POSITION CB_RELATIVE 52 gl Relati~vo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_INDENT 105 gl Profundidade da numeración 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_NUMDIST 105 gl Espazo mín. numeración <-> texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_ALIGN 105 gl Aliñamento da n~umeración 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN 1 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN 2 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN 3 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_LABEL_FOLLOWED_BY 105 gl Numeración seguida por 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 1 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 2 0 gl Espazo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 3 0 gl Nada 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_LISTTAB 143 gl a 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_ALIGNED_AT 105 gl Aliñado a 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_INDENT_AT 105 gl Sangría a 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_NUM_POSITION PB_STANDARD 50 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 string RID_STR_EDIT_GRAPHIC 260 gl Ligazón 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PAGE FL_PAPER_SIZE 164 gl Formato do papel 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAPER_FORMAT 35 gl ~Formato 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAPER_WIDTH 35 gl ~Largura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAPER_HEIGHT 35 gl ~Altura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_ORIENTATION 35 gl Orientación 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_PAGE RB_PORTRAIT 53 gl ~Vertical 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_PAGE RB_LANDSCAPE 53 gl ~Horizontal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_TEXT_FLOW 50 gl Dirección do te~xto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAPER_TRAY 50 gl ~Bandexa de papel 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PAGE FL_MARGIN 95 gl Marxes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_LEFT_MARGIN 40 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_RIGHT_MARGIN 40 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_TOP_MARGIN 40 gl ~Superior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_BOTTOM_MARGIN 40 gl ~Inferior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PAGE FL_LAYOUT 147 gl Configuración de deseño 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAGELAYOUT 54 gl Deseño de páxina 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT 1 0 gl Dereita e esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT 2 0 gl Reflectido 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT 3 0 gl Só á dereita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT 4 0 gl Só á esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_NUMBER_FORMAT 54 gl For~mato 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 1 0 gl A, B, C, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 2 0 gl a, b, c, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 3 0 gl I, II, III, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 4 0 gl i, ii, iii, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 5 0 gl 1, 2, 3, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 6 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_TBL_ALIGN 60 gl Aliñamento de táboa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PAGE CB_HORZ 73 gl ~Horizontal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PAGE CB_VERT 73 gl ~Vertical 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PAGE CB_ADAPT 135 gl Axustar o obxecto ao ~formato do papel 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PAGE CB_REGISTER 135 gl Conformidade de rexistro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_REGISTER 126 gl E~stilo de referencia 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 string RID_SVXPAGE_PAGE STR_INSIDE 126 gl I~nterno 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 string RID_SVXPAGE_PAGE STR_OUTSIDE 126 gl E~xterno 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 string RID_SVXPAGE_PAGE STR_QUERY_PRINTRANGE 126 gl A configuración de marxe está fóra do intervalo de impresión.\n\nDesexa manter esta configuración de páxina? 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 1 0 gl A6 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 2 0 gl A5 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 3 0 gl A4 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 4 0 gl A3 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 5 0 gl B6 (ISO) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 6 0 gl B5 (ISO) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 7 0 gl B4 (ISO) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 8 0 gl Carta 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 9 0 gl Legal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 10 0 gl Bond longo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 11 0 gl Tabloide 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 12 0 gl B6 (JIS) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 13 0 gl B5 (JIS) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 14 0 gl B4 (JIS) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 15 0 gl 16 Kai 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 16 0 gl 32 Kai 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 17 0 gl 32 Kai grande 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 18 0 gl Usuario 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 19 0 gl Sobre DL 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 20 0 gl Sobre C6 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 21 0 gl Sobre C6/5 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 22 0 gl Sobre C5 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 23 0 gl Sobre C4 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 24 0 gl Sobre #6 3/4 (Persoal) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 25 0 gl Sobre #8 (Monarca) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 26 0 gl Sobre #9 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 27 0 gl Sobre #10 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 28 0 gl Sobre #11 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 29 0 gl Sobre #12 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 1 0 gl A6 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 2 0 gl A5 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 3 0 gl A4 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 4 0 gl A3 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 5 0 gl A2 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 6 0 gl A1 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 7 0 gl A0 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 8 0 gl B6 (ISO) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 9 0 gl B5 (ISO) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 10 0 gl B4 (ISO) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 11 0 gl Carta 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 12 0 gl Legal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 13 0 gl Bond longo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 14 0 gl Tabloide 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 15 0 gl B6 (JIS) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 16 0 gl B5 (JIS) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 17 0 gl B4 (JIS) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 18 0 gl 16 Kai 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 19 0 gl 32 Kai 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 20 0 gl 32 Kai grande 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 21 0 gl Usuario 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 22 0 gl Sobre DL 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 23 0 gl Sobre C6 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 24 0 gl Sobre C6/5 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 25 0 gl Sobre C5 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 26 0 gl Sobre C4 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 27 0 gl Diapositiva 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 28 0 gl Pantalla 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_LEFTINDENT 120 gl Antes do texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_RIGHTINDENT 120 gl Despois do texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_FLINEINDENT 120 gl ~Primeira liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH CB_AUTO 120 gl ~Automático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FL_INDENT 173 gl Sangría 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_TOPDIST 120 gl Enriba d~o parágrafo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_BOTTOMDIST 120 gl Despois do parágrafo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FL_DIST 173 gl Espazamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 1 0 gl Simple 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 2 0 gl 1.5 liñas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 3 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 4 0 gl Proporcional 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 5 0 gl Polo menos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 6 0 gl Entreliñamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 string RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH ST_LINEDIST_ABS 55 gl Fixo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_LINEDIST 60 gl de 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FL_LINEDIST 173 gl Espazamento entre liñas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH CB_REGISTER 120 gl A~ctivar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FL_REGISTER 173 gl Conformidade de rexistro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH HID_FORMAT_PARAGRAPH_STD 260 gl Sangrías e espazamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FL_ALIGN 173 gl Opcións 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH BTN_LEFTALIGN 161 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH BTN_RIGHTALIGN 161 gl Derei~ta 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH BTN_CENTERALIGN 161 gl ~Centro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH BTN_JUSTIFYALIGN 161 gl Xustificado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH ST_LEFTALIGN_ASIAN 161 gl ~Esquerda/Arriba 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH ST_RIGHTALIGN_ASIAN 161 gl Derei~ta/Inferior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FT_LASTLINE 80 gl Ú~ltima liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE 1 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE 2 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE 3 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE 4 0 gl Xustificado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH CB_EXPAND 153 gl ~Expandir última palabra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH CB_SNAP 153 gl Axustar á grade de texto (se está activa) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FL_VERTALIGN 173 gl Texto a texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FT_VERTALIGN 90 gl ~Aliñamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 1 0 gl Automático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 2 0 gl Liña de base 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 3 0 gl Superior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 4 0 gl Centro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 5 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FL_PROPERTIES 248 gl Propiedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FT_TEXTDIRECTION 60 gl ~Dirección do texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH HID_FORMAT_PARAGRAPH_ALIGN 260 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_HYPHEN 236 gl A~utomaticamente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_HYPHENBEFORE 200 gl Carac~teres no fin de liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_HYPHENAFTER 200 gl Ca~racteres no inicio de liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_MAXHYPH 200 gl Número ~máximo de guións consecutivos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FL_HYPHEN 248 gl Guionización 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FL_OPTIONS 248 gl Opcións 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FL_BREAKS 248 gl Quebras 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_PAGEBREAK 61 gl Inserir 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_BREAKTYPE 21 gl ~Tipo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE 1 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE 2 0 gl Columna 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_BREAKPOSITION 45 gl Posición 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION 1 0 gl Antes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION 2 0 gl Despois 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_PAGECOLL 75 gl ~Con estilo de páxina 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_PAGENUM 45 gl ~Núm. de páxina 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_KEEPTOGETHER 236 gl Non ~dividir parágrafo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH CB_KEEPTOGETHER 236 gl ~Manter co parágrafo seguinte 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_ORPHANS 120 gl Control de liñas ~illadas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_ORPHANS 86 gl Liñas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_WIDOWS 120 gl Control de liñas ~viúvas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_WIDOWS 86 gl Liñas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH HID_FORMAT_PARAGRAPH_EXT 260 gl Fluxo de texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN FL_AS_OPTIONS 248 gl Cambio de liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN CB_AS_FORBIDDEN 242 gl Aplicar a lista de caracteres prohibidos no inicio e no final das liñas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN CB_AS_HANG_PUNC 242 gl Permitir puntuación fóra da marxe 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN CB_AS_SCRIPT_SPACE 242 gl Aplicar espazamento entre textos latinos, asiáticos e complexos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN HID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 260 gl Tipografía asiática 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 string STR_EXAMPLE 260 gl Exemplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 string STR_PAGE_STYLE 260 gl Estilo de páxina 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT 0 gl Introduza un nome para a gradación: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT 0 gl Desexa eliminar a gradación? 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT 0 gl Modificouse a gradación e non foi gardada \nPode alterar a gradación seleccionada ou engadir unha nova. 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP 0 gl Introduza un nome para o mapa de bits: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP 0 gl Introduza un nome para o mapa de bits externo: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP 0 gl Seguro que desexa eliminar o mapa de bits? 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP 0 gl Modificouse o mapa de bits e non se gardou \nPode alterar o mapa de bits seleccionado ou engadir un novo. 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE 0 gl Introduza un nome para o estilo de liña: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE 0 gl Desexa eliminar o estilo de liña? 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE 0 gl Modificouse o estilo de liña e non foi gardado \nPode alterar o estilo de liña seleccionado ou engadir un novo. 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_HATCH 0 gl Introduza un nome para o trazado: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH 0 gl Desexa eliminar o trazado? 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH 0 gl Modificouse o tipo de trazado e non foi gardado \nPode cambiar o tipo de trazado seleccionado ou engadir un novo. 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_CHANGE 0 gl Modificar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ADD 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_COLOR 0 gl Introduza un nome para a nova cor: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR 0 gl Desexa eliminar a cor? 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR 0 gl Modificouse a cor e non foi gardada \nPode cambiar a cor seleccionada ou engadir unha nova. 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR 0 gl Non se puido gardar o ficheiro! 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR 0 gl Non se puido cargar o ficheiro! 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE 0 gl Modificouse a lista e non foi gardada. Desexa gardala agora? 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE 0 gl O nome escollido xa existe. \nEscolla outro nome. 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_LINEEND 0 gl Introduza un nome para a nova punta de frecha: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND 0 gl Desexa eliminar a punta de frecha? 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND 0 gl Modificouse a punta de frecha sen se gardar.\nDesexa gardala agora? 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FL_SIZE 104 gl Tamaño 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_WIDTH 43 gl ~Largura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_HEIGHT 43 gl Al~tura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_KEEPRATIO 95 gl Mante~r proporción 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FL_ANCHOR 80 gl Áncora 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_TOPAGE 70 gl Á ~páxina 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_TOPARA 70 gl Ao parágra~fo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_TOCHAR 70 gl Ao ca~rácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_ASCHAR 70 gl ~Como carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_TOFRAME 70 gl Ao ~marco 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FL_PROTECTION 248 gl Protexer 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_POSITION 113 gl Posición 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_SIZE 113 gl ~Tamaño 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FL_POSITION 248 gl Posición 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_HORI 35 gl ~Horizontal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_HORIBY 20 gl ~a 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_HORITO 21 gl ~de 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_HORIMIRROR 236 gl ~Reflectir nas páxinas pares 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_VERT 35 gl ~Vertical 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_VERTBY 20 gl de 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_VERTTO 21 gl ~de 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_FOLLOW 113 gl Seguir fluxo do texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE HID_SVXPAGE_SWPOSSIZE 260 gl Posición e tamaño 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FL_PROP 248 gl Modo de transparencia 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE RBT_TRANS_OFF 110 gl Sen tra~nsparencia 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE RBT_TRANS_LINEAR 60 gl ~Transparencia 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE RBT_TRANS_GRADIENT 110 gl Gradación 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_TYPE 41 gl Ti~po 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 1 0 gl Lineal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 2 0 gl Axial 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 3 0 gl Radial 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 4 0 gl Elipsoide 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 5 0 gl Cadrado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 6 0 gl Cadrado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_CENTER_X 41 gl Centro ~X 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_CENTER_Y 41 gl Centro ~Y 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_ANGLE 41 gl Á~ngulo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE MTR_TRGR_ANGLE 40 gl graos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_BORDER 41 gl ~Bordo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_START_VALUE 41 gl ~Valor inicial 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_END_VALUE 41 gl Valor ~final 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE HID_AREA_TRANSPARENCE 260 gl Transparencia 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_PROP 120 gl Encher 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 1 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 2 0 gl Cor 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 3 0 gl Gradación 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 4 0 gl Trazado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 5 0 gl Mapa de bits 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_STEPCOUNT 122 gl Incrementos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_STEPCOUNT 68 gl ~Automático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_AREA CB_HATCHBCKGRD 122 gl Cor de ~fondo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_SIZE 122 gl Tamaño 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_ORIGINAL 48 gl ~Orixinal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_SCALE 48 gl Re~lativo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_AREA FT_X_SIZE 24 gl Lar~gura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_AREA FT_Y_SIZE 24 gl Al~tura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_POSITION 122 gl Posición 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_AREA FT_X_OFFSET 39 gl Desprazamento ~X 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_AREA FT_Y_OFFSET 78 gl Desprazamento ~Y 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_TILE 54 gl ~En mosaico 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_STRETCH 54 gl ~Axuste automático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_OFFSET 122 gl Desprazamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_AREA RBT_ROW 75 gl ~Fila 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_AREA RBT_COLUMN 75 gl Colu~mna 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_AREA HID_AREA_AREA 260 gl Área 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SHADOW FL_PROP 248 gl Propiedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_SHADOW TSB_SHOW_SHADOW 110 gl Utili~zar sombra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SHADOW FT_POSITION 50 gl P~osición 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SHADOW FT_DISTANCE 50 gl ~Distancia 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SHADOW FT_SHADOW_COLOR 50 gl ~Cor 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SHADOW FT_TRANSPARENT 50 gl ~Transparencia 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_SHADOW HID_AREA_SHADOW 260 gl Sombra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HATCH FL_PROP 248 gl Propiedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HATCH FT_LINE_DISTANCE 78 gl E~spazamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HATCH FT_LINE_ANGLE 78 gl Á~ngulo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_HATCH MTR_FLD_ANGLE 50 gl graos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HATCH FT_LINE_TYPE 50 gl Tipo de ~liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE 1 0 gl Simple 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE 2 0 gl Cruzado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE 3 0 gl Tripla 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HATCH FT_LINE_COLOR 49 gl ~Cor de liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_ADD 50 gl ~Engadir... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_MODIFY 50 gl ~Modificar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_DELETE 50 gl E~liminar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_LOAD 16 gl - Cargar lista de trazados 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_SAVE 16 gl - Gardar lista de trazados 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HATCH HID_AREA_HATCH 260 gl Trazado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BITMAP FL_PROP 248 gl Propiedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BITMAP FT_PIXEL_EDIT 85 gl Editor de patróns 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BITMAP FT_COLOR 85 gl ~Cor de primeiro plano 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BITMAP FT_BACKGROUND_COLOR 85 gl Cor de ~fondo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BITMAP FT_BITMAPS_HIDDEN 62 gl Mapa de bits 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_ADD 50 gl ~Engadir... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_MODIFY 50 gl ~Modificar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_IMPORT 50 gl ~Importar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_DELETE 50 gl E~liminar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_LOAD 16 gl - Cargar lista de mapas de bits 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_SAVE 16 gl - Gardar lista de mapas de bits 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_BITMAP HID_AREA_BITMAP 260 gl Patróns de mapas de bits 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRADIENT FL_PROP 248 gl Propiedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_TYPE 26 gl Ti~po 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 1 0 gl Lineal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 2 0 gl Axial 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 3 0 gl Radial 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 4 0 gl Elipsoide 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 5 0 gl Cadrado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 6 0 gl Rectangular 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_CENTER_X 37 gl Centro ~X 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_CENTER_Y 37 gl Centro ~Y 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_ANGLE 37 gl Á~ngulo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_GRADIENT MTR_ANGLE 40 gl graos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_BORDER 32 gl ~Bordo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_COLOR_FROM 32 gl ~De 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_COLOR_TO 32 gl ~A 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_ADD 50 gl ~Engadir... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_MODIFY 50 gl ~Modificar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_DELETE 50 gl E~liminar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_LOAD 16 gl - Cargar lista de gradacións 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_SAVE 16 gl - Gardar lista de gradacións 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_GRADIENT HID_AREA_GRADIENT 260 gl Gradacións 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_COLOR FL_PROP 248 gl Propiedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLOR FT_NAME 28 gl ~Nome 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLOR FT_COLOR 28 gl C~or 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLOR FT_TABLE_NAME 94 gl Táboa de cores 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL 1 0 gl RGB 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL 2 0 gl CMYK 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_ADD 50 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_WORK_ON 50 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_DELETE 50 gl E~liminar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_MODIFY 50 gl ~Modificar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_LOAD 16 gl - Cargar lista de cores 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_SAVE 16 gl - Gardar lista de cores 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_COLOR HID_OPTIONS_COLOR 260 gl Cores 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 gl Área 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_SHADOW 0 gl Sombra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_COLOR 0 gl Cores 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_GRADIENT 0 gl Gradacións 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_HATCH 0 gl Trazado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_BITMAP 0 gl Mapa de bits 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_AREA 289 gl Área 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 string STR_LB_HATCHINGSTYLE 289 gl Estilo de liñas paralelas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 string STR_CUI_COLORMODEL 289 gl Modo de cor 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE FL_LINE 112 gl Propiedades da liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_LINE_STYLE 100 gl E~stilo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_COLOR 100 gl Co~r 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_LINE_WIDTH 100 gl ~Largura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_TRANSPARENT 100 gl ~Transparencia 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE FL_LINE_ENDS 130 gl Estilos de frecha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_LINE_ENDS_STYLE 118 gl ~Estilo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_LINE_ENDS_WIDTH 118 gl Lar~gura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_LINE TSB_CENTER_START 57 gl Ce~ntro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_LINE TSB_CENTER_END 57 gl C~entro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_LINE CBX_SYNCHRONIZE 118 gl Sincroni~zar extremos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE FL_EDGE_STYLE 130 gl Estilos de cantos e topes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_EDGE_STYLE 118 gl Estilo de ~canto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE 1 0 gl Arredondado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE 2 0 gl - ningún - 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE 3 0 gl Cortado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE 4 0 gl Biselado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_CAP_STYLE 118 gl Estilo do to~pe 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE 1 0 gl Simple 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE 2 0 gl Redondo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE 3 0 gl Cadrado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE FL_SYMBOL_FORMAT 130 gl Icona 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_SYMBOLS_NONE 0 gl Sen símbolo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_SYMBOLS_AUTO 0 gl Automático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_GRAPHIC_DLG 0 gl Dende ficheiro... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_GALLERY 0 gl Galería 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_SYMBOLS 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 menubutton RID_SVXPAGE_LINE MB_SYMBOL_BITMAP 50 gl Seleccionar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_SYMBOL_WIDTH 57 gl Largura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_SYMBOL_HEIGHT 57 gl Altura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_LINE CB_SYMBOL_RATIO 118 gl Manter proporción 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_STYLE 118 gl Estilo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_LB_START_STYLE 118 gl Comezar estilo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_LB_END_STYLE 118 gl Rematar estilo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_MTR_FLD_START_WIDTH 118 gl Comezar con 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_MTR_FLD_END_WIDTH 118 gl Rematar con 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_CENTER_START 118 gl Comezar con centrado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_CENTER_END 118 gl Rematar con centrado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_LINE HID_LINE_LINE 260 gl Liñas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE_DEF FL_DEFINITION 248 gl Propiedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_TYPE 52 gl ~Tipo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1 1 0 gl Punto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1 2 0 gl Trazo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2 1 0 gl Punto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2 2 0 gl Trazo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_NUMBER 52 gl ~Número 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_LENGTH 52 gl ~Lonxitude 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_DISTANCE 52 gl E~spazamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_LINE_DEF CBX_SYNCHRONIZE 174 gl ~Axustar á largura da liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_LINESTYLE 52 gl Estilo de liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_ADD 50 gl ~Engadir... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_MODIFY 50 gl ~Modificar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_DELETE 50 gl E~liminar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_LOAD 16 gl - Cargar estilos de liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_SAVE 16 gl - Gardar estilos de liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE_DEF STR_START_TYPE 248 gl Comezar tipo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE_DEF STR_END_TYPE 248 gl Rematar tipo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE_DEF STR_START_NUM 248 gl Comezar número 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE_DEF STR_END_NUM 248 gl Rematar número 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE_DEF STR_START_LENGTH 248 gl Comezar largura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE_DEF STR_END_LENGTH 248 gl Rematar largura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_LINE_DEF HID_LINE_DEF 260 gl Definir estilos de liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF FL_TIP 248 gl Organizar estilos de frecha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF FI_TIP 252 gl Engadir un obxecto seleccionado para crear novos estilos de frecha. 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF FT_LINE_END_STYLE 84 gl Estilo de frecha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF FT_TITLE 84 gl ~Título 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_ADD 50 gl ~Engadir... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_MODIFY 50 gl ~Modificar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_DELETE 50 gl E~liminar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_LOAD 16 gl - Cargar estilos de frecha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_SAVE 16 gl - Gardar estilos de frecha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF HID_LINE_ENDDEF 260 gl Puntas de frecha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pageitem RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_LINE 0 gl Liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pageitem RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_SHADOW 0 gl Sombra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pageitem RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_LINE_DEF 0 gl Estilos de liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pageitem RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF 0 gl Estilos de frecha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_LINE 289 gl Liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TABULATOR FL_TABPOS 48 gl Posición 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TABULATOR FL_TABTYPE 138 gl Tipo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_TABTYPE_LEFT 89 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_TABTYPE_RIGHT 89 gl Derei~ta 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_TABTYPE_CENTER 89 gl C~entrado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_TABTYPE_DECIMAL 89 gl Deci~mal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TABULATOR FT_TABTYPE_DECCHAR 79 gl ~Carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TABULATOR FL_FILLCHAR 138 gl Carácter de recheo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_FILLCHAR_NO 89 gl N~ingún 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_FILLCHAR_OTHER 89 gl Carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_NEW 50 gl ~Novo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_DELALL 50 gl Eliminar ~todo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_DEL 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 string RID_SVXPAGE_TABULATOR ST_LEFTTAB_ASIAN 50 gl ~Esquerda/Arriba 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 string RID_SVXPAGE_TABULATOR ST_RIGHTTAB_ASIAN 50 gl Derei~ta/Inferior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 string RID_SVXPAGE_TABULATOR ST_FILLCHAR_OTHER 50 gl Carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_TABULATOR HID_TABULATOR 260 gl Tabulacións 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FL_EFFECT 0 gl Efectos de animación de texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_EFFECTS 0 gl E~fecto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 1 0 gl Sen efecto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 2 0 gl Intermitente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 3 0 gl Desprazar ao través 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 4 0 gl Desprazar dun lado a outro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 5 0 gl Desprazar cara a adentro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_DIRECTION 0 gl Dirección 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION BTN_UP 0 gl - Cara a arriba 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION BTN_LEFT 0 gl - Cara á esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION BTN_RIGHT 0 gl - Cara á dereita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION BTN_DOWN 0 gl - Cara a abaixo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FL_PROPERTIES 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_START_INSIDE 0 gl Iniciar ~no interior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_STOP_INSIDE 0 gl Texto visíbel ao saír 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_COUNT 0 gl Ciclos de animación 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_ENDLESS 71 gl ~Continuo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_AMOUNT 50 gl Incremento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_PIXEL 71 gl ~Píxeles 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_DELAY 50 gl Atraso 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_AUTO 71 gl ~Automático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION 0 gl Animación 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXT.1 RID_SVXPAGE_TEXTATTR 0 gl Texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXT.1 RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION 0 gl Animación de texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_TEXT 289 gl Texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTATTR FL_TEXT 248 gl Texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_AUTOGROW_WIDTH 102 gl Axustar ~largura ao texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_AUTOGROW_HEIGHT 102 gl Axustar altura ao t~exto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_FIT_TO_SIZE 102 gl A~xustar ao marco 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_CONTOUR 102 gl ~Axustar ao contorno 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_WORDWRAP_TEXT 127 gl ~Axuste do texto á forma 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_AUTOGROW_SIZE 127 gl ~Redimensionar a forma para encaixar o texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTATTR FL_DISTANCE 114 gl Espazamento entre bordos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTATTR FT_LEFT 50 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTATTR FT_RIGHT 50 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTATTR FT_TOP 50 gl ~Superior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTATTR FT_BOTTOM 50 gl ~Inferior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTATTR FL_POSITION 128 gl Áncora de texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_FULL_WIDTH 116 gl ~Largura completa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_TEXTATTR HID_PAGE_TEXTATTR 260 gl Texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_POSITION 248 gl Posición 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_POS_X 40 gl Posición ~X 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_POS_Y 40 gl Posición ~Y 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_POSREFERENCE 70 gl Punto base 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 control RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE CTL_POSRECT HID_TPPOSITION_CTRL 48 gl - Punto base 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_SIZE 248 gl Tamaño 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_WIDTH 40 gl Lar~gura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_HEIGHT 40 gl Al~tura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_SIZEREFERENCE 70 gl Punto base 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 control RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE CTL_SIZERECT HID_TPSIZE_CTRL 48 gl - Punto base 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE CBX_SCALE 162 gl Mante~r proporción 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_PROTECT 119 gl Protexer 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE TSB_POSPROTECT 113 gl Posición 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE TSB_SIZEPROTECT 113 gl ~Tamaño 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_ADJUST 119 gl Adaptar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE TSB_AUTOGROW_WIDTH 113 gl Axustar lar~gura ao texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE TSB_AUTOGROW_HEIGHT 113 gl Axustar al~tura ao texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_ANCHOR 119 gl Áncora 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_ANCHOR 37 gl ~Ancorar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR 1 0 gl Ao parágrafo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR 2 0 gl Como carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR 3 0 gl Á páxina 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR 4 0 gl Ao marco 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_ORIENT 37 gl P~osición 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 1 0 gl Desde arriba 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 2 0 gl Arriba 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 3 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 4 0 gl Abaixo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 5 0 gl Parte superior do carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 6 0 gl Centro do carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 7 0 gl Parte inferior do carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 8 0 gl Parte superior da liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 9 0 gl Centro da liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 10 0 gl Parte inferior da liña 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE HID_TRANS_POSITION_SIZE 260 gl Posición e tamaño 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ANGLE FL_POSITION 248 gl Punto pivote 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_POS_X 40 gl Posición ~X 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_POS_Y 40 gl Posición ~Y 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_POSPRESETS 70 gl Configuración predeterminada 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 control RID_SVXPAGE_ANGLE CTL_RECT HID_TPROTATION_CTRL1 70 gl - Punto de rotación 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ANGLE FL_ANGLE 248 gl Ángulo de rotación 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_ANGLE 40 gl Á~ngulo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_ANGLE MTR_FLD_ANGLE 54 gl graos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_ANGLEPRESETS 70 gl Configuración predeterminada 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 control RID_SVXPAGE_ANGLE CTL_ANGLE HID_TPROTATION_CTRL2 70 gl - Ángulo de rotación 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_ANGLE HID_TRANS_ANGLE 260 gl Ángulo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SLANT FL_RADIUS 248 gl Raio do canto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SLANT FT_RADIUS 40 gl ~Raio 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SLANT FL_SLANT 248 gl Inclinación 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SLANT FT_ANGLE 40 gl Á~ngulo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_SLANT MTR_FLD_ANGLE 54 gl graos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_SLANT HID_TRANS_SLANT 260 gl Inclinación e raio do canto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 #define _POS_SIZE_TEXT 260 gl Posición e tamaño 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_ANGLE 0 gl Rotación 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_SLANT 0 gl Inclinación e raio do canto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_TRANSFORM 289 gl Posición e tamaño 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS FL_POOLING 0 gl Conxunto de conexións 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS CB_POOL_CONNS 0 gl Conxunto de conexións activado 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS FT_DRIVERS 0 gl Controladores coñecidos en %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS FT_DRIVERLABEL 70 gl Controlador actual: 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS CB_DRIVERPOOLING 0 gl Activar agrupamento para este controlador 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS FT_TIMEOUT 100 gl Tempo de espera (segundos) 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_DRIVER_NAME 40 gl Nome do controlador 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_POOLED_FLAG 40 gl Agrupamento 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_POOL_TIMEOUT 40 gl Tempo de espera 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_YES 40 gl Si 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_NO 40 gl Non 20130618 17:22:18 cui source\options\dbregister.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_DBREGISTER FT_TYPE 40 gl Nome rexistrado 20130618 17:22:18 cui source\options\dbregister.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_DBREGISTER FT_PATH 40 gl Ficheiro de base de datos 20130618 17:22:18 cui source\options\dbregister.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_DBREGISTER BTN_NEW 65 gl ~Novo... 20130618 17:22:18 cui source\options\dbregister.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_DBREGISTER BTN_EDIT 65 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 cui source\options\dbregister.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_DBREGISTER BTN_DELETE 65 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\options\dbregister.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_DBREGISTER GB_STD 248 gl Bases de datos rexistradas 20130618 17:22:18 cui source\options\dbregister.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_DBREGISTER 260 gl Bases de datos rexistradas 20130618 17:22:18 cui source\options\doclinkdialog.src 0 fixedtext DLG_DOCUMENTLINK FT_URL 0 gl Ficheiro de base de ~datos 20130618 17:22:18 cui source\options\doclinkdialog.src 0 pushbutton DLG_DOCUMENTLINK PB_BROWSEFILE 0 gl ~Explorar... 20130618 17:22:18 cui source\options\doclinkdialog.src 0 fixedtext DLG_DOCUMENTLINK FT_NAME 0 gl ~Nome rexistrado 20130618 17:22:18 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string DLG_DOCUMENTLINK STR_EDIT_LINK 0 gl Editar ligazón de base de datos 20130618 17:22:18 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string DLG_DOCUMENTLINK STR_NEW_LINK 0 gl Crear ligazón de base de datos 20130618 17:22:18 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST 0 gl O ficheiro\n$file$\nnon existe. 20130618 17:22:18 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE 0 gl O ficheiro\n$file$\nnon existe no sistema de ficheiros local. 20130618 17:22:18 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string STR_NAME_CONFLICT 0 gl O nome «$file$» xa está a ser usado noutra base de datos.\nEscolla outro nome. 20130618 17:22:18 cui source\options\doclinkdialog.src 0 querybox QUERY_DELETE_CONFIRM 0 gl Desexa eliminar a entrada? 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 checkbox RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION CB_USETABLE 248 gl ~Aplicar táboa de substitución 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedtext RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FT_FONT1 100 gl ~Tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedtext RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FT_FONT2 100 gl Substituír ~por 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 toolboxitem RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL BT_SUBSTAPPLY HID_OFA_SUBST_APPLY 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 toolboxitem RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL BT_SUBSTDELETE HID_OFA_SUBST_DELETE 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedline RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FL_SOURCEVIEW 248 gl Configuracións de tipos de letra para HTML, Basic e SQL 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedtext RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FT_FONTNAME 57 gl Tipos de letra 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 checkbox RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION CB_NONPROP 180 gl Só tipos de letra non proporcionais 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedtext RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FT_FONTHEIGHT 57 gl ~Tamaño 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_HEADER1 30 gl Sempre 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_HEADER2 30 gl Só pantalla 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_HEADER3 30 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_HEADER4 30 gl Substituír por 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_AUTOMATIC 30 gl Automático 20130618 17:22:18 cui source\options\internationaloptions.src 0 fixedline RID_OFA_TP_INTERNATIONAL FL_DEFTXTDIRECTION 0 gl Dirección de texto predeterminada 20130618 17:22:18 cui source\options\internationaloptions.src 0 radiobutton RID_OFA_TP_INTERNATIONAL RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT 0 gl Da ~esquerda á dereita 20130618 17:22:18 cui source\options\internationaloptions.src 0 radiobutton RID_OFA_TP_INTERNATIONAL RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT 0 gl Da de~reita á esquerda 20130618 17:22:18 cui source\options\internationaloptions.src 0 fixedline RID_OFA_TP_INTERNATIONAL FL_SHEETVIEW 0 gl Visualización de folla 20130618 17:22:18 cui source\options\internationaloptions.src 0 checkbox RID_OFA_TP_INTERNATIONAL CB_SHTVW_RIGHT2LEFT 0 gl Da derei~ta á esquerda 20130618 17:22:18 cui source\options\internationaloptions.src 0 checkbox RID_OFA_TP_INTERNATIONAL CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY 0 gl Só o do~cumento actual 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG FL_MISCELLANEOUS 0 gl Opcións diversas 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_ACCESSIBILITY_TOOL 0 gl Compatíbel con ferramentas tecnolóxicas adaptadas ~a persoas con discapacidades (é necesario reiniciar o programa) 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_TEXTSELECTION 0 gl Usar o cursor de selección de te~xto en documentos de texto que só permiten lectura 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_ANIMATED_GRAPHICS 0 gl Permitir ~imaxes animadas 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_ANIMATED_TEXTS 0 gl Permitir ~texto animado 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_TIPHELP 0 gl ~As suxestións da Axuda desaparecen despois de 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG FT_TIPHELP 0 gl segundos 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG FL_HC_OPTIONS 0 gl Opcións de visualización con alto contraste 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_AUTO_DETECT_HC 0 gl ~Detectar automaticamente o modo alto contraste do sistema operativo 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR 0 gl Usar ~cor do tipo de letra automática para presentación en pantalla 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_PAGE_PREVIEWS 0 gl Usa~r cores do sistema para previsualizacións de páxina 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT GB_KERNING 248 gl Espazo entre caracteres 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_CHAR_KERNING 200 gl ~Só caracteres occidentais 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_CHAR_PUNCT 200 gl ~Texto occidental e puntuación asiática 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT GB_CHAR_DIST 248 gl Espazamento entre caracteres 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_NO_COMP 200 gl S~en compresión 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_PUNCT_COMP 200 gl ~Comprimir só a puntuación 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_PUNCT_KANA_COMP 200 gl Comprimir ~puntuación e Kana xaponés 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT GB_START_END 248 gl Primeiro e último caracteres 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT FT_LANGUAGE 80 gl ~Idioma 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT CB_STANDARD 74 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT FT_START 80 gl Non no comezo da liña: 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT FT_END 80 gl Non no fin da liña: 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT FT_HINT 242 gl Sen símbolos de quebra de liña definidos polo usuario 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT HID_OPTIONS_ASIAN_LAYOUT 260 gl Proxy 20130618 17:22:18 cui source\options\optchart.src 0 fixedline RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS FL_CHART_COLOR_LIST 80 gl Cores de gráfica 20130618 17:22:18 cui source\options\optchart.src 0 fixedline RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS FL_COLOR_BOX 106 gl Táboa de cores 20130618 17:22:18 cui source\options\optchart.src 0 pushbutton RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS PB_RESET_TO_DEFAULT 50 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 cui source\options\optchart.src 0 tabpage RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS HID_OPTIONS_CHART_DEFCOLORS 260 gl Cores predeterminadas 20130618 17:22:18 cui source\options\optchart.src 0 string RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW 0 gl Serie de datos $(ROW) 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_COLORCONFIG FL_COLORSCHEME 248 gl Esquema de cor 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG FT_COLORSCHEME 50 gl Esquema 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLORCONFIG PB_SAVESCHEME 50 gl Gardar... 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLORCONFIG PB_DELETESCHEME 50 gl Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_COLORCONFIG FL_CUSTOMCOLORS 248 gl Cores personalizadas 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG ST_ON 8 gl Activado 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG ST_UIELEM 8 gl Elementos da interface do usuario 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG ST_COLSET 8 gl Configuración de cor 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG ST_PREVIEW 8 gl Previsualización 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_GENERAL 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_DOCCOLOR 0 gl Fondo do documento 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_DOCBOUND 0 gl Límites do texto 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_APPBACKGROUND 0 gl Fondo do aplicativo 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_OBJECTBOUNDARIES 0 gl Límites do obxecto 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_TABLEBOUNDARIES 0 gl Límites de táboa 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_FONTCOLOR 0 gl Cor do tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_LINKS 0 gl Ligazóns non visitadas 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_LINKSVISITED 0 gl Ligazóns visitadas 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SPELL 0 gl Autocorrección ortográfica 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SMARTTAGS 0 gl Marcas intelixentes 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITER 0 gl Documento de texto 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITERTEXTGRID 0 gl Grade 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_WRITERFIELDSHADINGS 0 gl Sombreamentos de campo 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_WRITERIDXSHADINGS 0 gl Sombreamentos de táboa e índice 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITERSCRIPTINDICATOR 0 gl Indicador de script 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES 0 gl Límites de sección 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITERPAGEBREAKS 0 gl Quebras de columna e páxina 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITERDIRECTCURSOR 0 gl Cursor directo 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTML 0 gl Documento HTML 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTMLSGML 0 gl Realce de sintaxe SGML 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTMLCOMMENT 0 gl Realce de comentario 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTMLKEYWORD 0 gl Realce de palabra chave 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTMLUNKNOWN 0 gl Texto 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALC 0 gl Folla de cálculo 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCGRID 0 gl Liñas de grade 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCPAGEBREAK 0 gl Quebras de páxina 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCPAGEBREAKMANUAL 0 gl Quebras manuais de páxina 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCPAGEBREAKAUTO 0 gl Quebras automáticas de páxina 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCDETECTIVE 0 gl Detective 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCDETECTIVEERROR 0 gl Erro do detective 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCREFERENCE 0 gl Referencias 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCNOTESBACKGROUND 0 gl Fondo das notas 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_DRAW 0 gl Debuxo/Presentación 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_DRAWGRID 0 gl Grade 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASIC 0 gl Realce de sintaxe de Basic 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICIDENTIFIER 0 gl Identificador 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICCOMMENT 0 gl Comentario 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICNUMBER 0 gl Número 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICSTRING 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICOPERATOR 0 gl Operador 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICKEYWORD 0 gl Expresión reservada 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICERROR 0 gl Erro 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQL_COMMAND 0 gl Resaltado de sintaxe SQL 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLIDENTIFIER 0 gl Identificador 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLNUMBER 0 gl Número 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLSTRING 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLOPERATOR 0 gl Operador 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLKEYWORD 0 gl Palabra chave 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLPARAMETER 0 gl Parámetro 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLCOMMENT 0 gl Comentario 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL ST_EXTENSION 0 gl Configuración de cor das extensións 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING 0 gl Realce da corrección ortográfica 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING 0 gl Realce da comprobación gramatical 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 querybox RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG 260 gl Está seguro de que desexa eliminar o esquema de cores? 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE 260 gl Eliminación do esquema de cores 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1 260 gl Gardar esquema 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2 260 gl Nome do esquema de cores 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FL_SEQUENCECHECKING 248 gl Comprobación da secuencia 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL CB_SEQUENCECHECKING 236 gl Utilizar comprobación da se~cuencia 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL CB_RESTRICTED 236 gl Restrinxido 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL CB_TYPE_REPLACE 236 gl ~Escribir e reemprazar 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FL_CURSORCONTROL 248 gl Control do cursor 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FT_MOVEMENT 90 gl Movemento 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL RB_MOVEMENT_LOGICAL 69 gl Ló~xico 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL RB_MOVEMENT_VISUAL 69 gl ~Visual 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FL_GENERAL 248 gl Opcións xerais 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FT_NUMERALS 90 gl ~Numerais 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS 1 0 gl Árabe 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS 2 0 gl Hindi 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS 3 0 gl Sistema 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS 4 0 gl Contexto 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL HID_OPTIONS_CTL 260 gl Deseño de texto complexo 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_NEWDICT FT_DICTNAME 40 gl ~Nome 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_NEWDICT FT_DICTLANG 40 gl ~Idioma 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 checkbox RID_SFXDLG_NEWDICT BTN_EXCEPT 57 gl ~Excepción (-) 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 fixedline RID_SFXDLG_NEWDICT GB_NEWDICT 145 gl Dicionario 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 modaldialog RID_SFXDLG_NEWDICT HID_OPTIONS_DICT_NEW 213 gl Novo dicionario 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_EDITDICT FT_BOOK 86 gl ~Libro 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_EDITDICT FT_DICTLANG 86 gl ~Idioma 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_EDITDICT FT_WORD 40 gl ~Palabra 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_EDITDICT FT_REPLACE 60 gl Substituí~r por: 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 pushbutton RID_SFXDLG_EDITDICT PB_NEW_REPLACE 55 gl ~Novo 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 pushbutton RID_SFXDLG_EDITDICT PB_DELETE_REPLACE 55 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 string RID_SFXDLG_EDITDICT STR_MODIFY 191 gl ~Substituír 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 cancelbutton RID_SFXDLG_EDITDICT BTN_EDITCLOSE 55 gl Pe~char 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 modaldialog RID_SFXDLG_EDITDICT HID_OPTIONS_DICT_EDIT 270 gl Editar dicionario personalizado 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 string RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS 270 gl O nome especificado xa existe.\nIntroduza un novo nome. 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 querybox RID_SFXQB_SET_LANGUAGE 270 gl Desexa cambiar o idioma do dicionario '%1'? 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT GB_WORD 248 gl Microsoft Word 97/2000/XP 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_CODE 236 gl ~Cargar código Basic 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_STG 236 gl Gardar código ~orixinal Basic 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT GB_EXCEL 248 gl Microsoft Excel 97/2000/XP 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_EBAS_CODE 236 gl C~argar código Basic 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_EBAS_EXECTBL 236 gl Código e~xecutábel 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_EBAS_STG 236 gl Gar~dar código orixinal Basic 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT GB_PPOINT 248 gl Microsoft PowerPoint 97/2000/XP 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_PBAS_CODE 236 gl Cargar código Ba~sic 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_PBAS_STG 236 gl ~Gardar código orixinal Basic 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_HEADER1 248 gl [L] 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_HEADER2 248 gl [S] 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 FT_HEADER1_EXPLANATION 248 gl [L]: Cargar e converter o obxecto 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 FT_HEADER2_EXPLANATION 248 gl [S]: Converter e gardar o obxecto 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_CHG_MATH 248 gl MathType para %PRODUCTNAME Math e viceversa 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_CHG_WRITER 248 gl WinWord para o Writer de %PRODUCTNAME e viceversa 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_CHG_CALC 248 gl Excel para %PRODUCTNAME Calc e viceversa 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_CHG_IMPRESS 248 gl PowerPoint para %PRODUCTNAME Impress e viceversa 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_HELP 0 gl Axuda 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_TOOLTIP 0 gl ~Suxestións 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_EXTHELP 0 gl Suxestións a~dicionais 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_HELPAGENT 0 gl Asistente da ~Axuda 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 pushbutton OFA_TP_MISC PB_HELPAGENT_RESET 0 gl ~Redefinir o asistente da Axuda 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_MISC FT_HELPFORMAT 0 gl ~Formatado da Axuda 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 1 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 2 0 gl Alto contraste #1 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 3 0 gl Alto contraste #2 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 4 0 gl Alto contraste negro 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 5 0 gl Alto contraste branco 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_FILEDLG 0 gl Caixas de diálogo Abrir/Gardar 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_FILEDLG 0 gl ~Utilizar as caixas de diálogo de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_DOCSTATUS 0 gl Estado do documento 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_DOCSTATUS 0 gl Estado da configuración de im~presión de «documento modificado» 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_TWOFIGURE 0 gl Ano (dous díxitos) 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_MISC FT_INTERPRET 0 gl Interpretar como anos entre 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_MISC FT_TOYEAR 0 gl e 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_PRINTDLG 0 gl Dialogos de impresión 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_PRINTDLG 0 gl Usar ~dialogos de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_USERINTERFACE 120 gl Interface de usuario 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_WINDOWSIZE 80 gl ~Escala 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_ICONSIZESTYLE 114 gl Tamaño e estilo de iconas 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 string OFA_TP_VIEW STR_ICONSIZE 114 gl Tamaño da icona 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE 1 0 gl Automático 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE 2 0 gl Pequeno 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE 3 0 gl Grande 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 1 0 gl Automático 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 2 0 gl Galaxy (predeterminado) 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 3 0 gl Alto contraste 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 4 0 gl Industrial 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 5 0 gl Clásico 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_SYSTEM_FONT 114 gl Usar ~tipo de letra do sistema na interface de usuario 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_FONTANTIALIASING 110 gl Suavizar o tipo de letra de pantalla 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_POINTLIMIT_LABEL 20 gl de 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_POINTLIMIT_UNIT 47 gl Píxeles 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_MENU 120 gl Menú 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_MENU_ICONS 114 gl Iconas e menús 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS 1 0 gl Automático 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS 2 0 gl Agochar 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS 3 0 gl Amosar 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_FONTLISTS 120 gl Listas de tipos de letra 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_FONT_SHOW 118 gl Pr~evisualizar os tipos de letra 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_FONT_HISTORY 118 gl Amosar h~istorial do tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_RENDERING 120 gl Saída de imaxe 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_USE_HARDACCELL 118 gl Usar aceleración de hardware 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_USE_ANTIALIASE 118 gl Usar suavizado 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_MOUSE 120 gl Rato 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_MOUSEPOS 120 gl Posicionamento do rato 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS 1 0 gl Botón predeterminado 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS 2 0 gl Centro da caixa de diálogo 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS 3 0 gl Sen posicionamento automático 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_MOUSEMIDDLE 120 gl Botón central do rato 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE 1 0 gl Sen función 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE 2 0 gl Desprazamento automático 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE 3 0 gl Pegar datos do portapapeis 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_SELECTION 120 gl Selección 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_SELECTION 118 gl Transparencia 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 metricfield OFA_TP_VIEW MF_SELECTION 31 gl % 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_LANGUAGES FL_UI_LANG 248 gl Idioma de 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_USERINTERFACE 108 gl Interface de ~usuario 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_LOCALESETTING 108 gl Configuración local 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_DECIMALSEPARATOR 108 gl Tecla separadora de decimal 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_LANGUAGES CB_DECIMALSEPARATOR 125 gl ~Igual á configuración local ( %1 ) 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_CURRENCY 108 gl Moe~da predeterminada 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_LANGUAGES FL_LINGU_LANG 248 gl Idiomas predeterminados para documentos 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_WEST_LANG 108 gl Occidental 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_ASIAN_LANG 108 gl Asiático 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_COMPLEX_LANG 108 gl C~TL 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_LANGUAGES CB_CURRENT_DOC 125 gl Só para o documento actual 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_LANGUAGES FL_ENHANCED 248 gl Compatibilidade mellorada para idiomas 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_LANGUAGES CB_ASIANSUPPORT 236 gl Amosar elementos da IU para a escrita do leste as~iático 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_LANGUAGES CB_CTLSUPPORT 236 gl Amosar elementos da IU para escritura b~idireccional 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 infobox RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART 260 gl Actualizouse a configuración de idioma da interface de usuario e entrará en vigor a próxima vez que inicie %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_COMPANY 0 gl ~Empresa 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_NAME 0 gl ~Nome/Apelidos/Iniciais 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_NAME_RUSS 0 gl Apelido/Nome/Apelido/Iniciais 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_NAME_EASTERN 0 gl Apelido/No ~me/Iniciais 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_STREET 0 gl ~Rúa 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_STREET_RUSS 0 gl Rúa/Número 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_CITY 0 gl CP/Cidade 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_COUNTRY 0 gl País/Estado 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_TITLEPOS 0 gl Forma de ~tratamento/Cargo 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_PHONE 0 gl Tel. (Res./Emp.) 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_FAXMAIL 0 gl Fa~x/Correo electrónico 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_GENERAL GB_ADDRESS 248 gl Enderezo 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_GENERAL CB_USEDATA 236 gl Utilizar datos para propiedades do documento 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 string RID_SFXPAGE_GENERAL STR_US_STATE 236 gl Cidade/País/CP 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 string RID_SFXPAGE_GENERAL STR_QUERY_REG 236 gl Teña en conta que a rúa, o CP e a cidade se utilizan para xerar a chave de rexistro. Non poderá alterar os datos do usuario de novo ata que conclúa o rexistro. Desexa modificar os datos do usuario agora? 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_GENERAL HID_OPTIONS_GENERAL 260 gl Datos do usuario 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 querybox RID_SVXQB_CHANGEDATA 0 gl Os datos do usuario cambiaron.\nQuere cambiar os seus datos de usuario? 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE1 30 gl Tamaño ~1 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE2 30 gl Tamaño ~2 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE3 30 gl Tamaño ~3 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE4 30 gl Tamaño ~4 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE5 30 gl Tamaño ~5 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE6 30 gl Tamaño ~6 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE7 30 gl Tamaño ~7 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_HTMLOPT GB_FONTSIZE 75 gl Tamaños de tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_HTMLOPT GB_IMPORT 167 gl Importar 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_HTMLOPT CB_NUMBERS_ENGLISH_US 161 gl ~Usar configuración local '%ENGLISHUSLOCALE' para os números 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_HTMLOPT CB_UNKNOWN_TAGS 155 gl ~Importar como campos as etiquetas HTML descoñecidas 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_HTMLOPT CB_IGNORE_FONTNAMES 155 gl Ignorar a configuración do ~tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_HTMLOPT GB_EXPORT 167 gl Exportar 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox CB_STARBASIC_WARNING 149 gl Prese~ntar aviso 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox CB_PRINT_EXTENSION 155 gl ~Deseño de impresión 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox CB_LOCAL_GRF 155 gl ~Copiar imaxes locais na internet 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext FT_CHARSET 65 gl Conxunto de caracteres 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FL_IMPROVE 248 gl Programa de mellora 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FT_INVITATION 242 gl Invitámolo a unirse ao programa de mellora de %PRODUCTNAME para axudar a optimizar a calidade de %PRODUCTNAME.\n\nSe desexa participar, nós recabaremos estatísticas anónimas de como vostede usar %PRODUCTNAME. Os datos serán usados para identificar patróns de uso.\n\nO programa de mellora de %PRODUCTNAME non recabará ningún tipo de datos persoais nin contido dos documentos. 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT RB_YES 215 gl ~Si, desexo participar no programa de mellora de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT RB_NO 215 gl ~Non, non quero participar 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FL_DATA 248 gl Datos recompilados 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FT_NR_REPORTS 96 gl Número de informes enviados: 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FT_NR_ACTIONS 96 gl Número de accións recompiladas: 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT PB_SHOWDATA 60 gl Mo~strar datos 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 string RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT STR_INFO 60 gl Axudar a optimizar a calidade de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 string RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT STR_MOREINFO 60 gl Máis información 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT 260 gl Programa de mellora de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_PROXY GB_SETTINGS 248 gl Configuración 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_PROXYMODE 50 gl S~ervidor proxy 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE 1 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE 2 0 gl Sistema 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE 3 0 gl Manual 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_PROXY ST_PROXY_FROM_BROWSER 49 gl Utilizar configuración do explorador 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_HTTP_PROXY 50 gl Proxy HT~TP 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_HTTP_PORT 0 gl ~Porto 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_HTTPS_PROXY 50 gl Proxy HTTP~S 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_HTTPS_PORT 0 gl P~orto 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_FTP_PROXY 50 gl Proxy ~FTP 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_FTP_PORT 0 gl P~orto 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_SOCKS_PROXY 50 gl Proxy ~SOCKS 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_SOCKS_PORT 0 gl Po~rto 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_NOPROXYFOR 50 gl ~Non hai proxy para: 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY ED_NOPROXYDESC 56 gl Separador ; 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_PROXY GB_DNS 248 gl Servidor DNS 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_PROXY RB_DNS_AUTO 236 gl ~Automático 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_PROXY RB_DNS_MANUAL 75 gl ~Manual 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_PROXY ST_MSG_255_0 66 gl non é unha entrada válida para este campo. Especifique un valor entre 0 e 255. 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_PROXY ST_MSG_255_1 66 gl non é unha entrada válida para este campo. Especifique un valor entre 1 e 255. 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_INET_PROXY HID_OPTIONS_PROXY 260 gl Proxy 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_SEARCH GB_SEARCH 248 gl Buscar en 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_SEARCH_NAME 0 gl ~Nome 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_SEARCH 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH RB_AND 125 gl ~E 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH RB_OR 125 gl ~Ou 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH RB_EXACT 125 gl E~xacto 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_URL 0 gl ~Prefixo 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_POSTFIX 0 gl Su~fixo 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_SEPARATOR 0 gl ~Separador 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_CASE 0 gl ~Coincidencia Maiúsculas/minúsculas 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE 1 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE 2 0 gl Superior 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE 3 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH PB_NEW 50 gl ~Novo 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH PB_ADD 50 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH PB_CHANGE 50 gl ~Modificar 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH PB_DELETE 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_SEARCH MSG_MODIFY 50 gl Desexa aceptar a modificación actual? 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_INET_SEARCH HID_OPTIONS_SEARCH 0 gl Buscar 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FL_SEC_SECURITYOPTIONS 0 gl Opcións de seguranza e advertencias 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FI_SEC_SECURITYOPTIONS 0 gl Axusta as opcións de seguranza e define advertencias para a información agochada nos documentos. 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SECURITY PB_SEC_SECURITYOPTIONS 0 gl Opcións... 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FL_SEC_PASSWORDS 0 gl Contrasinais para conexións web 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_INET_SECURITY CB_SEC_SAVEPASSWORDS 0 gl Gardar de forma permanente os contrasinais para conexións web 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SECURITY PB_SEC_CONNECTIONS 0 gl Conexións... 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_INET_SECURITY CB_SEC_MASTERPASSWORD 0 gl Protexidos por un contrasinal mestre (recomendado) 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FI_SEC_MASTERPASSWORD 0 gl Os contrasinais están protexidos por un contrasinal mestre. Pediráselle que o insira unha vez por sesión se %PRODUCTNAME solicita un contrasinal da lista de contrasinais protexidos. 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SECURITY PB_SEC_MASTERPASSWORD 0 gl Contrasinal mestre... 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FL_SEC_MACROSEC 0 gl Seguranza de macro 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FI_SEC_MACROSEC 0 gl Axuste o nivel de seguranza para a execución de macros e especifique programadores de macros de confianza. 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SECURITY PB_SEC_MACROSEC 0 gl Seguranza de macro... 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_SECURITY STR_SEC_NOPASSWDSAVE 0 gl Desactivar a función de gardado permanente dos contrasinais elimina a lista de contrasinais gardados e borra o contrasinal mestre.\n\nDesexa eliminar a lista de contrasinais e borrar o contrasinal principal? 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_INET_SECURITY 0 gl Seguranza 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 errorbox RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS 0 gl Valor incorrecto!\n\nO valor máximo para un número de porto é o 65535. 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE FT_JSCPT_WARNING 195 gl Teña en conta que con Java\ntamén desactiva o Javascript.\n\nDesexa desactivalo de todos os modos? 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 checkbox RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE CB_JSCPT_DISABLE 195 gl ~Non amosar o aviso de novo 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_MAIL FL_MAIL 248 gl Envío de documentos como anexos de correo 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_MAIL FT_MAILERURL 43 gl ~Programa de correo electrónico 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_MAIL STR_DEFAULT_FILENAME 14 gl Todos os ficheiros (*.*) 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA FL_JAVA 248 gl Opcións de Java 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA CB_JAVA_ENABLE 242 gl Usa~r un entorno de execución de Java (JRE) 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA FT_JAVA_FOUND 233 gl Entornos de execución de Java (~JRE) xa instalados: 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA PB_ADD 50 gl ~Engadir... 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA PB_PARAMETER 50 gl ~Parámetros... 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA PB_CLASSPATH 50 gl Ruta de ~clase... 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_INSTALLED_IN 50 gl Localización: 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_ACCESSIBILITY 50 gl con asistencia para accesibilidade 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_ADDDLGTEXT 50 gl Seleccione un entorno de execución de Java (JRE) 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_HEADER_VENDOR 50 gl Provedor 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_HEADER_VERSION 50 gl Versión 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_HEADER_FEATURES 50 gl Recursos 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA HID_OPTIONS_JAVA 260 gl Java 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER FT_PARAMETER 202 gl ~Parámetro de inicio de Java 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER PB_ASSIGN 50 gl ~Atribuír 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER FT_ASSIGNED 202 gl Parámetros de inicio a~tribuídos 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER FT_EXAMPLE 202 gl Por exemplo: -Dmyprop=c:\program files\java 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER PB_REMOVE 50 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER HID_OPTIONS_JAVA_PARAMETER 270 gl Parámetros de inicio de Java 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH FT_PATH 172 gl Cartafoles e ficheiros a~tribuídos 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH PB_ADDARCHIVE 50 gl ~Engadir ficheiro... 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH PB_ADDPATH 50 gl Engadir ~cartafol 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH PB_REMOVE_PATH 50 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH HID_OPTIONS_JAVA_CLASSPATH 240 gl Ruta de clase 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 errorbox RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED 240 gl O cartafol que seleccionou non contén ningún entorno de execución de Java (JRE).\nSeleccione outro cartafol. 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 errorbox RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION 240 gl O entorno de execución de Java que seleccionou non é a versión requirida.\nSeleccione outro cartafol. 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 warningbox RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART 240 gl Para que o entorno de execución de Java (JRE) seleccionado funcione axeitadamente, necesítase reiniciar %PRODUCTNAME.\nReinicie %PRODUCTNAME agora. 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 warningbox RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART2 240 gl Precísase reiniciar %PRODUCTNAME para que teñan efecto os valores novos ou modificados.\nReinicie %PRODUCTNAME agora. 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS FL_TREAT_AS_EQUAL 248 gl Tratar como igual 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_CASE 118 gl Maiúsc~ulas/minúsculas 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH 118 gl ~formularios de largura completa e largura media 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA 118 gl ~hiragana/katakana 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_CONTRACTIONS 118 gl ~contraccións (yo-on, sokuon) 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON 118 gl ~menos/trazo/cho-on 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS 118 gl 'marcas de re~petición' de carácter 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI 118 gl ~kanji en formato variábel (itaiji) 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS 118 gl formas kana ~antigas 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_DIZI_DUZU 118 gl ~di/zi, du/zu 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_BAVA_HAFA 118 gl ~ba/va, ha/fa 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI 118 gl ~Tsi/thi/chi, dhi/zi 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU 118 gl h~yu/fyu, byu/vyu 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_SESHE_ZEJE 118 gl ~se/she, ze/je 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_IAIYA 118 gl ~ia/iya (piano/piyano) 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_KIKU 118 gl ~ki/ku (tekisuto/tekusuto) 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK 118 gl vogais prolon~gadas (ka-/kaa) 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS FL_IGNORE 248 gl Ignorar 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_IGNORE_PUNCTUATION 118 gl Caracteres de pu~ntuación 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_IGNORE_WHITESPACES 118 gl ~Espazos 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_IGNORE_MIDDLE_DOT 118 gl ~Puntos centrados 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS HID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS 260 gl Busca en xaponés 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 fixedline RID_SVXDLG_EDIT_MODULES FL_EDIT_MODULES_OPTIONS 240 gl Opcións 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_EDIT_MODULES FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE 68 gl Idioma 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_EDIT_MODULES PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP 0 gl Mover cara a arriba 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_EDIT_MODULES PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN 0 gl Mover cara a abaixo 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_EDIT_MODULES PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK 0 gl ~Volver 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_EDIT_MODULES FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK 169 gl ~Obter máis dicionarios en liña... 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 okbutton RID_SVXDLG_EDIT_MODULES PB_OK 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_EDIT_MODULES ST_SPELL 0 gl Ortografía 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_EDIT_MODULES ST_HYPH 0 gl Guionización 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_EDIT_MODULES ST_THES 0 gl Dicionario de sinónimos 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_EDIT_MODULES ST_GRAMMAR 0 gl Gramática 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_EDIT_MODULES HID_EDIT_MODULES 240 gl Editar módulos 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK STR_NUM_PRE_BREAK_DLG 31 gl Caracteres antes da quebra 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK STR_NUM_POST_BREAK_DLG 31 gl Caracteres despois da quebra 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG 31 gl Tamaño mínimo de palabra 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK HID_LNGDLG_NUM_PREBREAK 155 gl Guionización 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_LINGU FL_LINGUISTIC 248 gl Recursos ortográficos 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_LINGU FT_LINGU_MODULES 175 gl Módulos de idioma dispoñíbeis 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_MODULES_EDIT 50 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_LINGU FT_LINGU_DICS 175 gl Dicionarios definidos polo usuario 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_DICS_NEW_DIC 50 gl ~Novo... 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC 50 gl E~ditar... 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_DICS_DEL_DIC 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_LINGU FT_LINGU_OPTIONS 175 gl ~Opcións 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_OPTIONS_EDIT 50 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_LINGU FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS 182 gl ~Obter máis dicionarios en liña... 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_CAPITAL_WORDS 182 gl Corrixir as palabras en maiúsculas 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_WORDS_WITH_DIGITS 182 gl Corrixir as palabras con números 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_CAPITALIZATION 182 gl Corrixir as maiúsculas 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_SPELL_SPECIAL 182 gl Corrixir as rexións especiais 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_SPELL_AUTO 182 gl Corrixir a ortografía mentres se escribe 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_GRAMMAR_AUTO 182 gl Corrixir a gramática mentres se escribe 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_NUM_MIN_WORDLEN 182 gl Número mínimo de caracteres para guionización: 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_NUM_PRE_BREAK 182 gl Caracteres antes da quebra de liña: 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_NUM_POST_BREAK 182 gl Caracteres despois da quebra de liña: 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_HYPH_AUTO 182 gl Guionización automática 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_HYPH_SPECIAL 182 gl Guionizar rexións especiais 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_LINGU_MODULES_EDIT 182 gl Editar os módulo de idioma dispoñíbeis 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC 182 gl Editar os dicionarios definidos polo usuario 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_LINGU_OPTIONS_EDIT 182 gl Editar opcións 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_LINGU HID_OPTIONS_LINGU 260 gl Opcións 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 querybox RID_SFXQB_DELDICT 260 gl Desexa eliminar o dicionario? 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedline OFA_TP_MEMORY GB_UNDO 0 gl Desfacer 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_UNDO 0 gl Número de pasos 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedline OFA_TP_MEMORY GB_GRAPHICCACHE 0 gl Caché de imaxes 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICCACHE 0 gl Utilización para %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICCACHE_UNIT 0 gl MB 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICOBJECTCACHE 0 gl Memoria por obxecto 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT 0 gl MB 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICOBJECTTIME 0 gl Retirar da memoria despois de 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT 0 gl hh:mm 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedline OFA_TP_MEMORY GB_OLECACHE 0 gl Caché para obxectos inseridos 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_OLECACHE 0 gl Número de obxectos 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedline OFA_TP_MEMORY FL_QUICKLAUNCH 0 gl Iniciador rápido de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 checkbox OFA_TP_MEMORY CB_QUICKLAUNCH 0 gl Cargar %PRODUCTNAME durante o inicio do sistema 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 string OFA_TP_MEMORY STR_QUICKLAUNCH_UNX 0 gl Activar o Iniciador rápido da barra de tarefas 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_PATH FT_TYPE 40 gl Tipo 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_PATH FT_PATH 40 gl Ruta 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_PATH BTN_PATH 65 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_PATH BTN_STANDARD 65 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_PATH GB_STD 248 gl Rutas usadas por %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SFXPAGE_PATH STR_MULTIPATHDLG 248 gl Editar rutas: %1 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_PATH HID_OPTIONS_PATH 260 gl Rutas 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 errorbox RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS 0 gl A configuración e os cartafoles de correo deben ser especificados como cartafoles separados.\nEscolla un nova ruta. 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH 0 gl Os meus documentos 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH 0 gl Iconas 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH 0 gl Paletas 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH 0 gl Copias de seguranza 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH 0 gl Módulos 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH 0 gl Modelos 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH 0 gl Texto automático 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH 0 gl Dicionarios 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR 0 gl Axuda 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR 0 gl Galería 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR 0 gl Almacenamento de mensaxe 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH 0 gl Ficheiros temporais 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH 0 gl Complementos 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR 0 gl Marcadores de cartafol 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH 0 gl Filtros 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH 0 gl Engadidos 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH 0 gl Configuración de usuario 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR 0 gl Dicionarios definidos polo usuario 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR 0 gl Autocorrección 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR 0 gl Recursos ortográficos 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 #define TEXT_SAVEPAGE 0 gl Gardar 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SAVE LB_LOAD 248 gl Cargar 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE CB_LOAD_SETTINGS 236 gl Cargar co documento a configuración específica de usuario 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE CB_LOAD_DOCPRINTER 236 gl Cargar a configuración da impresora co documento 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SAVE GB_SAVE 248 gl Gardar 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_DOCINFO 236 gl ~Editar as propiedades do documento antes de gardar 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_BACKUP 236 gl Se~mpre crear copia de seguranza 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_AUTOSAVE 150 gl Gardar a i~nformación de recuperación automática cada 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_MINUTE 35 gl Minutos 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_RELATIVE_FSYS 236 gl Gardar os URL relativos ao sistema de ficheiros 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_RELATIVE_INET 248 gl Gardar os URL relativos á Internet 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SAVE FL_FILTER 248 gl Formato dos ficheiros predeterminado e configuracións de ODF 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_ODF_VERSION 121 gl Versión do formato ODF 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION 1 0 gl 1.0/1.1 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION 2 0 gl 1.2 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION 3 0 gl 1.2 Estendido (recomendado) 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_NOPRETTYPRINTING 248 gl Optimización de tamaño para o formato ODF 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_WARNALIENFORMAT 248 gl Amosar unha advertencia cando non se garde en ODF ou no formato predeterminado 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_APP 120 gl Tipo de d~ocumento 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_FILTER 120 gl Sempre ~gardar como 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 1 0 gl Documento de texto 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 2 0 gl Documento HTML 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 3 0 gl Documento principal 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 4 0 gl Folla de cálculo 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 5 0 gl Presentación 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 6 0 gl Debuxo 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 7 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_WARN 239 gl Non usar ODF 1.2 estendido pode supoñer a perda de información-. 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_FILTER_WARNING FT_FILTER_WARNING 175 gl O uso de "%1" como formato de ficheiro predeterminado pode causar perda de información.\n 20130618 17:22:18 cui source\options\optspell.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_SPELL BTN_BOOK 50 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 cui source\options\optspell.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SPELL GB_BOOK 115 gl Dicionarios 20130618 17:22:18 cui source\options\optspell.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SPELL BTN_CAPS 103 gl Palabras en ~maiúsculas 20130618 17:22:18 cui source\options\optspell.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SPELL BTN_NUMS 103 gl ~Palabras con números 20130618 17:22:18 cui source\options\optspell.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SPELL BTN_UPLOW 103 gl ~Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 cui source\options\optspell.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SPELL GB_AUDIT 115 gl Corrixir 20130618 17:22:18 cui source\options\optspell.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_SPELL HID_OPTIONS_SPELL 221 gl Corrección ortográfica 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE FL_OPTIONS 248 gl Opcións de actualización en liña 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE CB_AUTOCHECK 210 gl Bus~car actualizacións automaticamente 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE RB_EVERYDAY 160 gl Cada dí~a 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE RB_EVERYWEEK 160 gl Cada ~semana 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE RB_EVERYMONTH 160 gl Cada ~mes 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE FT_LASTCHECKED 160 gl Última comprobación: %DATE%, %TIME% 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE PB_CHECKNOW 50 gl Comprobar ~agora 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE CB_AUTODOWNLOAD 160 gl ~Descargar actualizacións automaticamente 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE FT_DESTPATHLABEL 150 gl Destino da descarga: 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE PB_CHANGEPATH 50 gl C~ambiar... 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 string RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE STR_NEVERCHECKED 50 gl Última comprobación: aínda non 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE HID_SVX_OPTIONS_ONLINEUPDATE 260 gl Actualización en liña 20130618 17:22:18 cui source\options\readonlyimage.src 0 string RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP 0 gl A configuración está protexida polo administrador 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS FL_WARNINGS 0 gl Advertencias de Seguranza 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS FI_WARNINGS 0 gl Avisar se o documento contén cambios rexistrados, versións, información oculta ou notas: 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_SAVESENDDOCS 0 gl Ao gardar ou enviar 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_SIGNDOCS 0 gl Ao asinar 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_PRINTDOCS 0 gl Ao imprimir 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_CREATEPDF 0 gl Ao crear ficheiros PDF 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS FL_OPTIONS 0 gl Opcións de seguranza 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_REMOVEINFO 0 gl Retirar información persoal ao gardar 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_RECOMMENDPWD 0 gl Recomendar protección de contrasinal ao gardar 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_CTRLHYPERLINK 0 gl Premer nas hiperligazóns ao tempo que preme a tecla Ctrl 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS HID_DLG_SECURITY_OPTIONS 0 gl Opcións de seguranza e advertencias 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 pushbutton RID_OFADLG_OPTIONS_TREE PB_BACK 0 gl ~Volver 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 string RID_OFADLG_OPTIONS_TREE ST_LOAD_ERROR 0 gl Non se puido cargar o módulo seleccionado. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 1 0 gl Nesta caixa de diálogo defínese a configuración xeral cando %PRODUCTNAME está en uso. Introduza os seus datos persoais, os predeterminados que se utilizarán para gardar documentos, e as rutas aos ficheiros importantes. A configuración gardarase automaticamente para o seu uso en vindeiras sesións. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 2 0 gl Aquí pode configurar todo o relacionado co idioma e os recursos ortográficos de %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 3 0 gl Aquí pode configurar %PRODUCTNAME para a internet. Pode definir os mecanismos de busca ou gardar a súa configuración de proxy. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 4 0 gl Aquí pode configurar os documentos de texto. A configuración determina como trata %PRODUCTNAME os documentos de texto e é correcta para todos os documentos novos do Writer de %PRODUCTNAME. Tamén pode configurar o documento de texto en uso, se despois o garda. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 5 0 gl Aquí pode configurar os documentos en formato HTML de %PRODUCTNAME. Por exemplo, pode escoller que contido se debería imprimir ou presentar en pantalla, a maneira de desprazárense as páxinas na pantalla, a cor usada para destacar as palabras chave do texto de orixe, e moito máis. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 6 0 gl Aquí pode configurar as follas de cálculo. Por exemplo, pode definir o contido que desexa presentar e en que dirección se debería mover o cursor despois de introducir os datos nunha cela. Tamén pode definir listas de ordenación, o número de decimais amosados, etc. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 7 0 gl Aquí pode definir a configuración aplicábel a todas as presentacións gardadas recentemente. Entre outras cousas, pode escoller o contido que se presentará en cada diapositiva, as unidades de medida predeterminadas que serán usadas, se quere usar ou non o aliñamento de grade e definir a maneira de usalo, se quere que as notas e folletos sexan sempre impresos. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 8 0 gl Aquí pode configurar os documentos de debuxo. Entre outras cousas, pode determinar que contido presentar nas páxinas, que escala utilizar, se utilizar o aliñamento de grade, como utilizalo, e que contido imprimir de maneira predeterminada. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 9 0 gl Aquí pode seleccionar o formato e as opcións de impresión para todos os documentos de fórmula gardados recentemente. A configuración fará efecto cando queira imprimir a fórmula directamente desde %PRODUCTNAME Math. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 10 0 gl Aquí pode configurar a configuración predefinida xeral para as gráficas de %PRODUCTNAME. Defina as cores das novas gráficas. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 11 0 gl Aquí pode definir a configuración xeral para acceder a orixes de datos externas. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 12 0 gl Aquí pode definir a configuración xeral para abrir e gardar documentos en formatos externos. Pode controlar o comportamento das macros ou dos obxectos OLE nos documentos de Microsoft Office ou definir a configuración para documentos HTML. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 modaldialog RID_OFADLG_OPTIONS_TREE HID_OFADLG_OPTIONS_TREE 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 1 0 gl %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 2 0 gl Datos do usuario 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 3 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 4 0 gl Memoria 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 5 0 gl Ver 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 6 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 7 0 gl Rutas 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 8 0 gl Cores 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 9 0 gl Tipos de letra 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 10 0 gl Seguranza 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 11 0 gl Aparencia 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 12 0 gl Accesibilidade 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 13 0 gl Java 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 14 0 gl Identidade de rede 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 15 0 gl Actualización en liña 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 16 0 gl 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 1 0 gl Configuración de idioma 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 2 0 gl Idiomas 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 3 0 gl Recursos ortográficos 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 4 0 gl Busca en xaponés 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 5 0 gl Deseño asiático 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 6 0 gl Deseño de texto complexo 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG 1 0 gl Internet 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG 2 0 gl Proxy 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG 3 0 gl Buscar 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG 4 0 gl Correo electrónico 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 1 0 gl Writer de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 2 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 3 0 gl Ver 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 4 0 gl Recursos de formatado 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 5 0 gl Grade 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 6 0 gl Tipos de letra básicos (occidentais) 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 7 0 gl Tipos de letra básicos (asiáticos) 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 8 0 gl Tipos de letra básicos (CTL) 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 9 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 10 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 11 0 gl Cambios 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 12 0 gl Compatibilidade 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 13 0 gl Lenda automática 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 14 0 gl Combinación de correspondencia para envío electrónico 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 1 0 gl Writer/Web de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 2 0 gl Ver 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 3 0 gl Recursos de formatado 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 4 0 gl Grade 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 5 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 6 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 7 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS 1 0 gl %PRODUCTNAME Math 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS 2 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 1 0 gl %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 2 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 3 0 gl Ver 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 4 0 gl Internacional 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 5 0 gl Calcular 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 6 0 gl Listas de ordenación 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 7 0 gl Cambios 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 8 0 gl Grade 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 9 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 1 0 gl %PRODUCTNAME Impress 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 2 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 3 0 gl Ver 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 4 0 gl Grade 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 5 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 1 0 gl %PRODUCTNAME Draw 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 2 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 3 0 gl Ver 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 4 0 gl Grade 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 5 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS 1 0 gl Gráficas 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS 2 0 gl Cores predeterminadas 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 1 0 gl Cargar/Gardar 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 2 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 3 0 gl Propiedades VBA 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 4 0 gl Microsoft Office 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 5 0 gl Compatibilidade con HTML 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS 1 0 gl %PRODUCTNAME Base 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS 2 0 gl Conexións 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS 3 0 gl Bases de datos 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 string RID_RIDER_SLL_SITE 0 gl Certificados de sitios 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 string RID_RIDER_SLL_PERSONAL 0 gl Certificados persoais 20130618 17:22:18 cui source\options\webconninfo.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO FI_NEVERSHOWN 0 gl Información da conexión á web (o contrasinal nunca se amosa) 20130618 17:22:18 cui source\options\webconninfo.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO PB_REMOVE 0 gl Retirar 20130618 17:22:18 cui source\options\webconninfo.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO PB_REMOVEALL 0 gl Retirar todo 20130618 17:22:18 cui source\options\webconninfo.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO PB_CHANGE 0 gl Mudar o contrasinal... 20130618 17:22:18 cui source\options\webconninfo.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO PB_CLOSE 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 cui source\options\webconninfo.src 0 string RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO STR_WEBSITE 0 gl Sitio web 20130618 17:22:18 cui source\options\webconninfo.src 0 string RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO STR_USERNAME 0 gl Nome de usuario 20130618 17:22:18 cui source\options\webconninfo.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO HID_DLG_WEBCONNECTION_INFO 0 gl Información da conexión á web almacenada 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 pushbutton RID_DEFAULTABOUT RID_CUI_ABOUT_BTN_README 0 gl Licenza... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 string RID_DEFAULTABOUT RID_CUI_ABOUT_STR_COPYRIGHT_VENDOR 0 gl %OOOVENDOR 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 string RID_DEFAULTABOUT RID_CUI_ABOUT_STR_CREATED 0 gl Este produto creouno a comunidade OpenOffice. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 string RID_DEFAULTABOUT RID_CUI_ABOUT_STR_CREATED_VENDOR 0 gl Este produto creouno %OOOVENDOR, baseado en Apache OpenOffice. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 string RID_DEFAULTABOUT RID_CUI_ABOUT_STR_ACKNOWLEDGE 0 gl A comunidade OpenOffice ofrece o seu recoñecemento a todos os membros, especialmente a aqueles mencionados en 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 modaldialog RID_DEFAULTABOUT 200 gl Verbo de %FULLPRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 pageitem RID_CUI_README_DLG.RID_CUI_README_TBCTL RID_CUI_READMEPAGE 0 gl Léame 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 pageitem RID_CUI_README_DLG.RID_CUI_README_TBCTL RID_CUI_LICENSEPAGE 0 gl Licenza 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 pageitem RID_CUI_README_DLG.RID_CUI_README_TBCTL RID_CUI_NOTICEPAGE 0 gl Aviso 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 modaldialog RID_CUI_README_DLG 0 gl Léame, licenza e aviso 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\charmap.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_CHARMAP FT_FONT 33 gl ~Tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\charmap.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_CHARMAP FT_SUBSET 42 gl ~Subconxunto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\charmap.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_CHARMAP FT_SYMBOLE 38 gl Caracteres: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\charmap.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_CHARMAP BTN_DELETE 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\charmap.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_CHARMAP CMD_SID_CHARMAP 297 gl Caracteres especiais 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 modaldialog RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER 0 gl Selector de cor 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 imagebutton RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER PB_PICKER 0 0 gl - Seleccione unha cor do documento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedline RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER FL_RGB 0 gl RGB 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_RED 0 gl ~Vermello 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_GREEN 0 gl Ver~de 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_BLUE 0 gl ~Azul 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_HEX 0 gl Hex ~# 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedline RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER FL_HSB 0 gl HSB 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_HUE 0 gl Mat~iz 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_SATURATION 0 gl ~Saturación 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_BRIGHTNESS 0 gl ~Brillo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedline RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER FL_CMYK 0 gl CMYK 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_CYAN 0 gl ~Ciano 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_MAGENTA 0 gl ~Maxenta 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_YELLOW 0 gl ~Amarelo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_KEY 0 gl ~Chave 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 fixedtext RID_SVX_WND_COMMON_LINGU FT_WORD 42 gl Orixi~nal 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 fixedtext RID_SVX_WND_COMMON_LINGU FT_NEWWORD 42 gl ~Palabra 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 fixedtext RID_SVX_WND_COMMON_LINGU FT_SUGGESTION 42 gl S~uxestións 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_IGNORE 55 gl ~Ignorar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_IGNOREALL 55 gl I~gnorar sempre 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_CHANGE 55 gl ~Substituír 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_CHANGEALL 55 gl Substituír s~empre 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_OPTIONS 55 gl Opcións... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 cancelbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_SPL_CANCEL 55 gl Pe~char 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAPURL FT_URL1 202 gl ~URL 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAPURL FT_TARGET 202 gl ~Marco 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAPURL FT_NAME 202 gl ~Nome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAPURL FT_URLDESCRIPTION 202 gl ~Texto alternativo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAPURL FT_DESCRIPTION 202 gl ~Descrición 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_IMAPURL 214 gl Propiedades 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\dlgname.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_NAME HID_DLG_NAME 180 gl Nome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\dlgname.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_OBJECT_NAME NTD_FT_NAME 168 gl ~Nome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\dlgname.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_OBJECT_NAME HID_DLG_OBJECT_NAME 180 gl Nome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\dlgname.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC NTD_FT_TITLE 168 gl ~Título 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\dlgname.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC NTD_FT_DESC 168 gl ~Descrición 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\dlgname.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC HID_DLG_OBJECT_TITLE_DESC 180 gl Descrición 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHFORM FL_SEARCHFOR 232 gl Buscar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SEARCHFORTEXT 50 gl ~Texto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SEARCHFORNULL 207 gl O contido do campo é ~NULO 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SEARCHFORNOTNULL 207 gl O contido do campo non é NU~LO 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHFORM FL_WHERE 232 gl Onde buscar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHFORM FT_FORM 87 gl Formulario 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_ALLFIELDS HID_SEARCH_ALLFIELDS 75 gl Todos os campos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SINGLEFIELD 75 gl Campo único 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHFORM FL_OPTIONS 288 gl Configuración 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHFORM FT_POSITION 87 gl Posición 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_USEFORMATTER HID_SEARCH_FORMATTER 90 gl Aplicar formato de campo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_CASE HID_SEARCH_CASE 90 gl Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_BACKWARD HID_SEARCH_BACKWARD 85 gl Buscar cara a atrás 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_STARTOVER HID_SEARCH_STARTOVER 85 gl Desde o inicio 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_WILDCARD HID_SEARCH_WILDCARD 100 gl Expresión comodín 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_REGULAR HID_SEARCH_REGULAR 100 gl Expresión regular 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_APPROX HID_SEARCH_APPROX 84 gl Buscar por similitude 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM PB_APPROXSETTINGS HID_SEARCH_APPROXSETTINGS 14 gl ... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_HALFFULLFORMS 85 gl Igualar largura de carácter 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_SOUNDSLIKECJK 84 gl Pronúnciase (Xaponés) 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM PB_SOUNDSLIKESETTINGS 14 gl ... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHFORM FL_STATE 288 gl Estado 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHFORM FT_RECORDLABEL 45 gl Rexistro : 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM PB_SEARCH HID_SEARCH_BTN_SEARCH 50 gl Buscar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM 1 HID_SEARCH_BTN_CLOSE 50 gl Pe~char 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 helpbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM 1 50 gl ~Axuda 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SEARCHFORM HID_FM_DLG_SEARCH 300 gl Busca de rexistro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_ANYWHERE 0 gl en calquera sitio do campo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_BEGINNING 0 gl inicio de campo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_END 0 gl fin de campo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_WHOLE 0 gl campo completo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_FROM_TOP 0 gl Desde arriba 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_FROM_BOTTOM 0 gl Desde abaixo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 errorbox RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD 0 gl Non se atoparon rexistros que correspondan cos seus datos. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 errorbox RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR 0 gl Produciuse un erro descoñecido. Non se puido rematar a busca. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_OVERFLOW_FORWARD 0 gl Rebordamento, a busca continúa desde o inicio 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD 0 gl Rebordamento, a busca continúa desde o fin 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_COUNTING 0 gl conta de rexistros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 pageitem RID_SVXTABDLG_GALLERY.1 RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 tabdialog RID_SVXTABDLG_GALLERY 0 gl Propiedades de 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 pageitem RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1 RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 pageitem RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1 RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES 0 gl Ficheiros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 tabdialog RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME 0 gl Propiedades de 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL FT_MS_TYPE 51 gl Tipo: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL FT_MS_PATH 51 gl Localización: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL FT_MS_CONTENT 51 gl Contido: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL FT_MS_CHANGEDATE 51 gl Modificado: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES FT_FILETYPE 48 gl ~Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_SEARCH 70 gl Atopar ~ficheiros... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_TAKE 70 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_TAKEALL 70 gl ~Engadir todo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 checkbox RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES CBX_PREVIEW 70 gl ~Previsualización 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_MADDIN1 50 gl Maddin1 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_MADDIN2 50 gl Maddin2 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE FL_TITLE 100 gl Título 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE HID_GALLERY_TITLE 168 gl Introducir título 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS FL_SEARCH_DIR 112 gl Cartafol 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS FL_SEARCH_TYPE 112 gl Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS HID_GALLERY_SEARCH 124 gl Atopar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS FL_TAKE_PROGRESS 112 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS HID_GALLERY_APPLY 124 gl Aplicar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS FL_ACTUALIZE_PROGRESS 112 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS HID_GALLERY_ACTUALIZE 124 gl Actualizar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID FL_ID 112 gl ID 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID 180 gl ID de tema 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES 180 gl 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH 180 gl Desexa actualizar a lista de ficheiros? 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT 180 gl Obxecto;Obxectos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY 180 gl (só permite lectura) 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES 180 gl 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS 180 gl Esta ID xa existe... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC FL_PARAMETER 182 gl Parámetros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH 77 gl ~Largura 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT 77 gl Al~tura 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 checkbox RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES 91 gl Mellora~ndo bordos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC CMD_SID_GRFFILTER_MOSAIC 250 gl Mosaico 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE FL_PARAMETER 182 gl Parámetros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD 77 gl ~Valor límite 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 checkbox RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT 77 gl ~Inverter 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE CMD_SID_GRFFILTER_SOLARIZE 250 gl Solarización 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA FL_PARAMETER 182 gl Parámetros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA 77 gl Grao de envellecemento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA CMD_SID_GRFFILTER_SEPIA 250 gl Envellecemento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER FL_PARAMETER 182 gl Parámetros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER 77 gl Cores do póster 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER CMD_SID_GRFFILTER_POSTER 250 gl Posterizar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS FL_PARAMETER 182 gl Parámetros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT 77 gl Fonte de luz 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS CMD_SID_GRFFILTER_EMBOSS 250 gl Relevo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA PB_FIND 30 gl At~opar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA FT_FORMAT 42 gl Formato 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_SIMPLE_CONVERSION 60 gl ~Hangul/Hanja 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED 60 gl Hanja (Han~gul) 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED 60 gl Hang~ul (Hanja) 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANGUL_HANJA_ABOVE 60 gl Hangu~l 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANGUL_HANJA_BELOW 60 gl Hang~ul 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANJA_HANGUL_ABOVE 60 gl Han~ja 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANJA_HANGUL_BELOW 60 gl Ha~nja 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA FT_CONVERSION 42 gl Conversión 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA CB_HANGUL_ONLY 60 gl S~oamente Hangul 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA CB_HANJA_ONLY 55 gl Soamente Han~ja 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA CB_REPLACE_BY_CHARACTER 55 gl ~Substituír por carácter 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 string RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA STR_HANGUL 55 gl Hangul 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 string RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA STR_HANJA 55 gl Hanja 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA HID_DIALOG_HANGULHANJA 302 gl Conversión Hangul/Hanja 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT FT_USERDEFDICT 0 gl Dicionarios definidos polo usuario 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedline RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT FL_OPTIONS 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT CB_IGNOREPOST 0 gl Ignorar palabra en posición posterior 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT CB_SHOWRECENTLYFIRST 0 gl Amosar entradas usadas recentemente en primeiro lugar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT CB_AUTOREPLACEUNIQUE 0 gl Substituír automaticamente todas as entradas únicas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT PB_HHO_NEW 0 gl Novo... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT PB_HHO_EDIT 0 gl Editar... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT PB_HHO_DELETE 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT HID_HANGULHANJA_OPT_DLG 0 gl Opcións hangul/hanja 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedline RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT FL_NEWDICT 145 gl Dicionario 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT FT_DICTNAME 40 gl ~Nome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT HID_HANGULHANJA_NEWDICT_DLG 213 gl Novo dicionario 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 string RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT STR_EDITHINT 0 gl [Introducir texto aquí] 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT FT_BOOK 0 gl Libro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT FT_ORIGINAL 0 gl Orixinal 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT FT_SUGGESTIONS 0 gl Suxestións (máx. 8) 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT PB_HHE_NEW 0 gl Novo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT PB_HHE_DELETE 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 cancelbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT PB_HHE_CLOSE 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT HID_HANGULHANJA_EDIT_DLG 0 gl Editar dicionario personalizado 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 pushbutton RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND BT_APPLY HID_HYPERLINK_MARKWND_APPLY 50 gl Aplicar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 pushbutton RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND BT_CLOSE HID_HYPERLINK_MARKWND_CLOSE 50 gl Pechar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 modaldialog RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND HID_HYPERLINK_MARKWND 109 gl Destino no documento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES 0 gl No documento non hai destinos. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN 0 gl Non se puido abrir o documento. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 string STR_MARK_TREE 0 gl Árbore de marcas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET GRP_LINKTYPE 248 gl Tipo de hiperligazón 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET RB_LINKTYP_INTERNET 57 gl ~Web 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET RB_LINKTYP_FTP 56 gl ~FTP 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET RB_LINKTYP_TELNET 56 gl ~Telnet 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_TARGET_HTML 39 gl ~Destino 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_LOGIN 39 gl Nome ~inicio sesión 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_PASSWD 39 gl ~Contrasinal 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET CBX_ANONYMOUS 89 gl U~suario anónimo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET BTN_BROWSE 0 gl Navegador da www Navegador da www 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET BTN_TARGET 0 gl Destino no documento Destino no documento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET GRP_MORE 248 gl Outras opcións 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_FRAME 39 gl ~Marco 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_FORM 33 gl F~ormulario 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM 1 0 gl Texto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM 2 0 gl Botón 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_INDICATION 39 gl Te~xto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_TEXT 39 gl N~ome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET BTN_SCRIPT 0 gl Eventos Eventos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET HID_HYPERLINK_INTERNET 260 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL GRP_MAILNEWS 248 gl Correo e noticias 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL RB_LINKTYP_MAIL 56 gl ~Correo-e 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL RB_LINKTYP_NEWS 56 gl ~Noticias 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_RECEIVER 39 gl ~Destinatario 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_SUBJECT 39 gl A~sunto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL BTN_ADRESSBOOK 0 gl Orixe dos datos... Orixes dos datos... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL GRP_MORE 248 gl Outras opcións 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_FRAME 39 gl ~Marco 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_FORM 33 gl F~ormulario 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM 1 0 gl Texto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM 2 0 gl Botón 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_INDICATION 39 gl Te~xto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_TEXT 39 gl N~ome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL BTN_SCRIPT 0 gl Eventos Eventos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL HID_HYPERLINK_MAIL 260 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT GRP_DOCUMENT 248 gl Documento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_PATH_DOC 39 gl ~Ruta 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT BTN_FILEOPEN 0 gl Abrir ficheiro Abrir ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT GRP_TARGET 248 gl Destino no documento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_TARGET_DOC 39 gl D~estino 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_URL 39 gl URL 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_FULL_URL 176 gl Texto de proba 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT BTN_BROWSE 0 gl Destino no documento Destino no documento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT GRP_MORE 248 gl Outras opcións 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_FRAME 39 gl ~Marco 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_FORM 33 gl F~ormulario 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM 1 0 gl Texto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM 2 0 gl Botón 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_INDICATION 39 gl Te~xto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_TEXT 39 gl N~ome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT BTN_SCRIPT 0 gl Eventos Eventos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT HID_HYPERLINK_DOCUMENT 260 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT GRP_NEWDOCUMENT 248 gl Novo documento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT RB_EDITNOW 85 gl Editar a~gora 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT RB_EDITLATER 84 gl Editar máis ~tarde 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_PATH_NEWDOC 39 gl ~Ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_DOCUMENT_TYPES 39 gl ~Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT BTN_CREATE 0 gl Seleccionar ruta Seleccionar ruta 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT GRP_MORE 248 gl Outras opcións 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_FRAME 39 gl ~Marco 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_FORM 33 gl F~ormulario 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM 1 0 gl Texto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM 2 0 gl Botón 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_INDICATION 39 gl Te~xto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_TEXT 39 gl N~ome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT BTN_SCRIPT 0 gl Eventos Eventos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT HID_HYPERLINK_NEWDOCUMENT 260 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK CMD_SID_HYPERLINK_DIALOG 325 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT 325 gl Aplicar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT 325 gl Pechar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1 325 gl Rato sobre o obxecto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2 325 gl Activar hiperligazón 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3 325 gl Rato abandona o obxecto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME 325 gl Introduza un nome de ficheiro correcto. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP 325 gl Internet 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP 325 gl Aquí pode crear unha hiperligazón a unha páxina web, servidor FTP ou conexión Telnet. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP 325 gl Correo e noticias 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP 325 gl Aquí pode crear unha hiperligazón a un enderezo de correo electrónico ou a un grupo de noticias. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP 325 gl Documento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP 325 gl Aquí é onde pode crear unha hiperligazón a un documento existente ou a un destino dentro do documento. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP 325 gl Novo documento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP 325 gl Aquí pode crear un novo documento ao cal apunte a nova ligazón. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON 325 gl Botón 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT 325 gl Texto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE 325 gl O ficheiro xa existe. Desexa sobrescribir? 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyphen.src 0 string RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL 0 gl non está dispoñíbel para corrección ortográfica\nComprobe a súa instalación e instale o idioma desexado\n 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyphen.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_HYPHENATE FT_WORD 120 gl ~Palabra 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyphen.src 0 okbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_CUT 50 gl G~uionizar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyphen.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_CONTINUE 50 gl ~Saltar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyphen.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_DELETE 50 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyphen.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_ALL 74 gl Guioni~zar todo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyphen.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_CANCEL 50 gl Pe~char 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyphen.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_HYPHENATE HID_HYPHENATE 200 gl Guionización 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\iconcdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT 0 gl ~Volver 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\insrc.src 0 radiobutton DLG_INS_ROW_COL CB_POS_BEFORE 56 gl ~Antes 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\insrc.src 0 radiobutton DLG_INS_ROW_COL CB_POS_AFTER 56 gl ~Despois 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\insrc.src 0 fixedline DLG_INS_ROW_COL FL_INS 68 gl Inserir 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\insrc.src 0 fixedline DLG_INS_ROW_COL FL_POS 68 gl Posición 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\insrc.src 0 fixedtext DLG_INS_ROW_COL FT_COUNT 30 gl ~Número 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\insrc.src 0 string DLG_INS_ROW_COL STR_ROW 30 gl Filas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\insrc.src 0 string DLG_INS_ROW_COL STR_COL 30 gl Columnas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\insrc.src 0 modaldialog DLG_INS_ROW_COL 136 gl Inserir 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 fixedline RID_SVXDLG_MULTIPATH FL_MULTIPATH 248 gl Rutas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_MULTIPATH FT_RADIOBUTTON 195 gl Marca a ruta predeterminada para os novos ficheiros. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_MULTIPATH BTN_ADD_MULTIPATH 50 gl ~Engadir... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_MULTIPATH BTN_DEL_MULTIPATH 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXDLG_MULTIPATH STR_HEADER_PATHS 50 gl Lista de rutas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_MULTIPATH HID_MULTIPATH 260 gl Seleccionar rutas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_MULTIPATH_DBL_ERR 0 gl A ruta %1 xa existe. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_FILE_TITLE 0 gl Seleccionar ficheiros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE 0 gl Ficheiros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE 0 gl Seleccionar ficheiros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE 0 gl Ficheiros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR 0 gl O ficheiro %1 xa existe. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\newtabledlg.src 0 fixedtext RID_SVX_NEWTABLE_DLG FT_COLUMNS 60 gl Número de columnas: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\newtabledlg.src 0 fixedtext RID_SVX_NEWTABLE_DLG FT_ROWS 60 gl Número de filas: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\newtabledlg.src 0 modaldialog RID_SVX_NEWTABLE_DLG 181 gl Inserir táboa 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedline RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FL_FILE_ENCRYPTION 165 gl Contrasinal de cifrado do ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_PASSWD_TO_OPEN 159 gl Escriba o contras~inal para abrir 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN 159 gl Confirmar o contrasinal 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_PASSWD_NOTE 159 gl Nota: Logo de definir o contrasinal, o documento só se poderá abrir con ela 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedline RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FL_FILE_SHARING_OPTIONS 165 gl Contrasinal para compartir o ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 checkbox RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY CB_OPEN_READONLY HID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY_FILE_READONLY 159 gl Abrir ficheiro en modo que só pemite lectura 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_PASSWD_TO_MODIFY 159 gl Escriba o seu contrasinal para permitir a edición 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY 159 gl Confirmar o contrasinal 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED 159 gl O contrasinal debe confirmarse 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_MORE_OPTIONS 159 gl Máis ~opcións 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_FEWER_OPTIONS 159 gl Menos ~opcións 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH 159 gl O contrasinal de confirmación non coincide co contrasinal. Estabeleza o contrasinal outra vez escribindo o mesmo contrasinal en ambas caixas. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH 159 gl Os contrasinais de confirmación non coinciden cos contrasinais orixinais. Estabeleza os contrasinais novamente. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON 159 gl Escriba o contrasinal para abrir ou para modificar, ou marque a opción que só permite lectura para continuar. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 modaldialog RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY HID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY 171 gl Estabelecer o contrasinal 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\postdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_POSTIT FT_LASTEDITLABEL 34 gl Autor 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\postdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_POSTIT FT_EDIT 100 gl ~Texto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\postdlg.src 0 fixedline RID_SVXDLG_POSTIT FL_POSTIT 129 gl Contido 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\postdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_POSTIT FT_AUTHOR 60 gl ~Inserir 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\postdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_POSTIT BTN_AUTHOR 60 gl Autor 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\postdlg.src 0 string RID_SVXDLG_POSTIT STR_NOTIZ_EDIT 60 gl Editar nota 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\postdlg.src 0 string RID_SVXDLG_POSTIT STR_NOTIZ_INSERT 60 gl Inserir nota 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\postdlg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_POSTIT HID_POSTIT_DIALOG 198 gl Nota 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_TXT_SCRIPTS 100 gl ~Macros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX STR_MYMACROS 0 gl As miñas macros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX STR_PRODMACROS 0 gl Macros de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_RUN 60 gl Executa~r 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 cancelbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_CLOSE 60 gl Pechar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_CREATE 60 gl ~Crear... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_EDIT 60 gl ~Editar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_RENAME 60 gl Renomear... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_DEL 60 gl E~liminar... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 modaldialog RID_DLG_SCRIPTORGANIZER HID_SCRIPTORG_DIALOG 210 gl Macros %MACROLANG 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_NEWLIB FT_NEWLIB 100 gl Introducir o nome da nova biblioteca. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_NEWLIB 92 gl Crear biblioteca 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_NEWMACRO 92 gl Crear macro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_FT_NEWMACRO 92 gl Introducir o nome da nova macro. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_RENAME 92 gl Renomear 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_FT_RENAME 92 gl Introducir o novo nome do obxecto seleccionado. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 modaldialog RID_DLG_NEWLIB 160 gl Crear biblioteca 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELQUERY 160 gl Desexa eliminar o seguinte obxecto? 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE 160 gl Confirmar eliminación 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELFAILED 160 gl Non se puido eliminar o obxecto seleccionado. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM 160 gl Non ten permiso para eliminar o obxecto. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE 160 gl Erro ao eliminar o obxecto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_CREATEFAILED 160 gl Non se puido crear o obxecto. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP 160 gl Xa existe un obxecto co mesmo nome. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM 160 gl Non ten permiso para crear o obxecto. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE 160 gl Erro ao crear o obxecto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAMEFAILED 160 gl Non se puido renomear o obxecto. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM 160 gl Non ten permiso para renomear o obxecto. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE 160 gl Erro ao renomear o obxecto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_TITLE 160 gl Erro de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED 160 gl Non está dispoñíbel a compatibilidade coa linguaxe de script %LANGUAGENAME. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING 160 gl Produciuse un erro durante a execución de %LANGUAGENAME no script %SCRIPTNAME. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING 160 gl Xurdiu unha excepción durante a execución de %LANGUAGENAME no script %SCRIPTNAME. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE 160 gl Produciuse un erro durante a execución de %LANGUAGENAME no script %SCRIPTNAME na liña: %LINENUMBER. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE 160 gl Xurdiu unha excepción durante a execución de %LANGUAGENAME no script %SCRIPTNAME na liña: %LINENUMBER. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING 160 gl Produciuse un erro en Scripting Framework durante a execución de %LANGUAGENAME no script %SCRIPTNAME. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE 160 gl Produciuse un erro en Scripting Framework durante a execución de %LANGUAGENAME no script %SCRIPTNAME na liña: %LINENUMBER. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL 160 gl Tipo: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL 160 gl Mensaxe: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pageitem RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pageitem RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 gl Efectos do tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pageitem RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1 RID_SVXPAGE_BORDER 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pageitem RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pushbutton RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG 1 50 gl Intro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 tabdialog RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG 289 gl Formatar celas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\showcols.src 0 fixedtext RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS 1 188 gl As seguintes columnas están agochada. Marque os campos que desexa amosar e escolla Aceptar. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\showcols.src 0 modaldialog RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS 200 gl Amosar columnas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SPELLCHECK FT_LANGUAGE 100 gl Idioma do t~exto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SPELLCHECK FT_NOTINDICT 120 gl ~Non consta no dicionario 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SPELLCHECK FT_SUGGESTION 120 gl ~Suxestións 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SPELLCHECK CB_CHECK_GRAMMAR 100 gl Comprobar ~gramática 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_IGNORE 55 gl ~Ignorar unha vez 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_IGNOREALL 55 gl I~gnorar todo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_IGNORERULE 55 gl I~gnorar regra 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 menubutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK MB_ADDTODICT 55 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_CHANGE 55 gl ~Cambiar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_CHANGEALL 55 gl Cambiar ~todo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_EXPLAIN 55 gl ~Explicar... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_AUTOCORR 55 gl Autocor~rección 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_OPTIONS 55 gl O~pcións... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_UNDO 55 gl ~Desfacer 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_CLOSE 55 gl Pec~har 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_RESUME 55 gl Reini~ciar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_NOSUGGESTIONS 55 gl (sen suxestións) 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_SPELLING 55 gl Ortografía: $LANGUAGE ($LOCATION) 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_SPELLING_AND_GRAMMAR 55 gl Ortografía e gramática: $LANGUAGE ($LOCATION) 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME 55 gl Ortografía e gramática: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName] 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 modelessdialog RID_SVXDLG_SPELLCHECK HID_SPELLCHECK 270 gl Corrección ortográfica: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 fixedtext RID_SVX_SPLITCELLDLG FT_COUNT 67 gl ~Dividir cela en 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 fixedline RID_SVX_SPLITCELLDLG FL_COUNT 103 gl Dividir 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 imageradiobutton RID_SVX_SPLITCELLDLG RB_HORZ 90 gl H~orizontalmente 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 checkbox RID_SVX_SPLITCELLDLG CB_PROP 91 gl ~En proporcións iguais 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 imageradiobutton RID_SVX_SPLITCELLDLG RB_VERT 90 gl ~Verticalmente 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 fixedline RID_SVX_SPLITCELLDLG FL_DIR 103 gl Dirección 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 modaldialog RID_SVX_SPLITCELLDLG 169 gl Dividir celas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 gl Efectos do tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 0 gl Posición 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES 0 gl Deseño asiático 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 gl Sangrías e espazamento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH 0 gl Fluxo de texto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 gl Tipografía asiática 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT 0 gl Formato de texto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHATTR FL_ATTR 124 gl ~Opcións 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SEARCHATTR HID_SEARCHATTR 194 gl Atributos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY FT_OTHER 70 gl Intercambiar caract~eres 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY FT_LONGER 70 gl ~Engadir caracteres 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY FT_SHORTER 70 gl ~Retirar caracteres 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY CB_RELAX 98 gl ~Combinar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY FL_SIMILARITY 110 gl Configuración 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY HID_SEARCHSIMILARITY 178 gl Buscar por similitude 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_PASTE_OBJECT FT_SOURCE 30 gl Orixe: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_PASTE_OBJECT RB_PASTE 63 gl ~Inserir como 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_PASTE_OBJECT RB_PASTE_LINK 63 gl Ligar a 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 checkbox MD_PASTE_OBJECT CB_DISPLAY_AS_ICON 64 gl ~Como icona 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_PASTE_OBJECT PB_CHANGE_ICON 64 gl ~Outra icona... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_PASTE_OBJECT FL_CHOICE 214 gl Selección 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_PASTE_OBJECT S_OBJECT 50 gl Obxecto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_PASTE_OBJECT 282 gl Pegado especial 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_FILES 74 gl Ficheiro de orixe 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_LINKS 63 gl Elemento: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_TYPE 60 gl Tipo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_STATUS 55 gl Estado 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 cancelbutton MD_UPDATE_BASELINKS 1 60 gl Pe~char 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_UPDATE_BASELINKS PB_UPDATE_NOW 60 gl Act~ualizar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_UPDATE_BASELINKS PB_OPEN_SOURCE 60 gl ~Abrir 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_UPDATE_BASELINKS PB_CHANGE_SOURCE 60 gl ~Modificar... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_UPDATE_BASELINKS PB_BREAK_LINK 60 gl ~Desligar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_FILES2 61 gl Ficheiro de orixe 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_SOURCE2 61 gl Elemento: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_TYPE2 61 gl Tipo: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_UPDATE 61 gl Actualizar: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_UPDATE_BASELINKS RB_AUTOMATIC 60 gl ~Automático 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_UPDATE_BASELINKS RB_MANUAL 60 gl ~Manual 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_AUTOLINK 225 gl Automático 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_MANUALLINK 225 gl Manual 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_BROKENLINK 225 gl Non dispoñíbel 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_GRAPHICLINK 225 gl Imaxe 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_BUTTONCLOSE 225 gl Pe~char 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_CLOSELINKMSG 225 gl Seguro que quere retirar a ligazón seleccionada? 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_CLOSELINKMSG_MULTI 225 gl Seguro que quere retirar a ligazón seleccionada? 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_WAITINGLINK 225 gl En espera 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_UPDATE_BASELINKS 337 gl Editar ligazóns 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_LINKEDIT 2 75 gl Trocar orixe: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 edit MD_LINKEDIT ED_FULL_SOURCE_NAME 155 gl Editar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_LINKEDIT 222 gl Modificar ligazón 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OLEOBJECT RB_NEW_OBJECT 81 gl ~Crear novo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OLEOBJECT RB_OBJECT_FROMFILE 81 gl Crear a partir do ~ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_INSERT_OLEOBJECT BTN_FILEPATH 50 gl ~Buscar... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 checkbox MD_INSERT_OLEOBJECT CB_FILELINK 138 gl ~Ligazón ao ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OLEOBJECT GB_OBJECT 216 gl Tipo de obxecto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_INSERT_OLEOBJECT STR_FILE 50 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_INSERT_OLEOBJECT 284 gl Inserir obxecto OLE 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN BTN_FILEURL 50 gl ~Explorar... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN GB_FILEURL 216 gl Ficheiro/URL 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN GB_PLUGINS_OPTIONS 216 gl Opcións 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN 284 gl Inserir extensión 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_APPLET FT_CLASSFILE 204 gl ~Clase 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_APPLET FT_CLASSLOCATION 204 gl ~Localización da clase 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_INSERT_OBJECT_APPLET BTN_CLASS 50 gl ~Buscar... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_APPLET GB_CLASS 216 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_APPLET GB_APPLET_OPTIONS 216 gl Opcións 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_INSERT_OBJECT_APPLET 284 gl Inserir miniaplicativo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_IFRAME FT_FRAMENAME 36 gl ~Nome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_IFRAME FT_URL 36 gl ~Contido 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_SCROLLINGON 54 gl Activad~o 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_SCROLLINGOFF 54 gl ~Desactivado 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_SCROLLINGAUTO 54 gl Au~tomático 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_IFRAME GB_SCROLLING 63 gl Barra de desprazamento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_FRMBORDER_ON 42 gl Activado 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_FRMBORDER_OFF 42 gl Desactivado 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_IFRAME GB_BORDER 49 gl Bordo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_IFRAME FT_MARGINWIDTH 28 gl ~Largura 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 checkbox MD_INSERT_OBJECT_IFRAME CB_MARGINWIDTHDEFAULT 50 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_IFRAME FT_MARGINHEIGHT 28 gl Al~tura 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 checkbox MD_INSERT_OBJECT_IFRAME CB_MARGINHEIGHTDEFAULT 50 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_IFRAME GB_MARGIN 110 gl Espazo ata o contido 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_INSERT_OBJECT_IFRAME 302 gl Propiedades do marco flotante 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_INSERT_OBJECT_IFRAME 302 gl Seleccionar ficheiro para marco flotante 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string STR_EDIT_APPLET 302 gl Editar miniaplicativo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\tbxform.src 0 fixedtext RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO 1 70 gl ir ao rexistro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\tbxform.src 0 modaldialog RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO 130 gl Número de rexistro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_THESAURUS FT_WORD 143 gl Pala~bra actual 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 menubutton RID_SVXDLG_THESAURUS MB_LANGUAGE 60 gl ~Idioma 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_THESAURUS FT_THES_ALTERNATIVES 255 gl ~Alternativas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_THESAURUS FT_REPL 255 gl Substituí~r por 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 okbutton RID_SVXDLG_THESAURUS BTN_THES_OK 60 gl Substituír 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 string RID_SVXDLG_THESAURUS STR_ERR_TEXTNOTFOUND 60 gl Non se atopou alternativa. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_THESAURUS CMD_SID_THESAURUS 235 gl Dicionario de sinónimos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ZOOM FL_ZOOM 112 gl Factor de zoom 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_OPTIMAL 105 gl ~Ideal 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_WHOLE_PAGE 105 gl ~Axustar largura e altura 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_PAGE_WIDTH 105 gl Axustar ~largura 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_USER 72 gl ~Variábel 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ZOOM FL_VIEWLAYOUT 112 gl Deseño da visualización 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_AUTOMATIC 106 gl ~Automático 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_SINGLE 106 gl ~Unha páxina 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_COLUMNS 75 gl ~Columnas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ZOOM CHK_BOOK 85 gl ~Modo libro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ZOOM CMD_SID_ATTR_ZOOM 242 gl Deseño da visualización e o zoom 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 fixedtext RID_DLG_ALIEN_WARNING FT_INFOTEXT 0 gl Este documento pode conter formatado ou contido que non se pode gardar no formato de ficheiro %FORMATNAME. Desexa gardar o documento neste formato de todos xeitos?\n\nUse o último formato de ficheiro ODF e asegúrese de que todo o formatado e o contido se gardan correctamente. 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 okbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_NO 0 gl ~Manter o formato actual 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 cancelbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_YES 0 gl ~Gardar en formato ODF 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 helpbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_MOREINFO 0 gl ~Máis información... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 checkbox RID_DLG_ALIEN_WARNING CB_WARNING_OFF 0 gl ~Preguntar cando non se garde en formato ODF 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_RESET 0 gl ~Restabelecer 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_APPLY 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_TABPAGE_MANAGESTYLES 0 gl Organizador 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_TABPAGE_INVALIDNAME 0 gl Ese nome xa se está a usar. 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE 0 gl Ese estilo non existe. 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_TABPAGE_INVALIDPARENT 0 gl Non se pode usar ese estilo como estilo base,\npois provocaría unha referencia recursiva. 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_POOL_STYLE_NAME 0 gl Ese nome xa existe como estilo predeterminado.\nEscolla outro nome. 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_DELETE_STYLE 0 gl Desexa eliminar o estilo $1? 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_DELETE_STYLE_USED 0 gl Está a eliminar un estilo aplicado!\n 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem MN_CONTEXT_TEMPLDLG ID_NEW HID_STYLIST_NEW 0 gl Novo... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem MN_CONTEXT_TEMPLDLG ID_EDIT HID_STYLIST_EDIT 0 gl Modificar... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem MN_CONTEXT_TEMPLDLG ID_DELETE HID_STYLIST_DELETE 0 gl Eliminar... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string SID_NAVIGATOR 0 gl Navegador 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string SID_TASKPANE 0 gl Panel de tarefas 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string SID_SIDEBAR 0 gl Barra lateral 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 errorbox MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM 0 gl Confirmación do contrasinal incorrecta 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_PDF_EXPORT_SEND 0 gl Enviar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string STR_SFX_NEWOFFICEDOC 0 gl Documento de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_TITLE 60 gl ~Título 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_THEMA 60 gl A~sunto 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_KEYWORDS 60 gl ~Palabras chave 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_COMMENT 60 gl ~Comentario 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_FILE_TYP 70 gl Tipo: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 checkbox TP_DOCINFODOC CB_FILE_READONLY 91 gl ~Só permite lectura 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_FILE 70 gl Localización: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_FILE_SIZE 70 gl Tamaño: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_CREATE 70 gl Creado: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_CHANGE 70 gl Modificado: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_SIGNED 70 gl Asinado dixitalmente: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFODOC BTN_SIGNATURE 0 gl Sinatura dixital... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFODOC STR_MULTSIGNED 0 gl Multiplicar documento asinado 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_PRINT 70 gl Última impresión: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_TIMELOG 70 gl Tempo total de edición: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_DOCNO 70 gl Revision número: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFODOC BTN_DELETE 0 gl Restabelecer 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 checkbox TP_DOCINFODOC CB_USE_USERDATA 192 gl ~Aplicar datos do usuario 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_TEMPL 45 gl Modelo: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFODOC STR_UNKNOWNSIZE 180 gl descoñecido 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFODOC EDIT_FILE_NAME 180 gl Nome de ficheiro 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFOUSER BTN_EDITLABEL 60 gl Campos de ~información... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_NOAUTOUPDATE 0 gl Non actualizar automaticamente 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_RELOADUPDATE 0 gl Actualizar este documento 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_EVERY 0 gl cada 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_RELOADSECS 0 gl segundos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_FORWARDUPDATE 0 gl Redireccionar a partir deste documento 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_AFTER 0 gl despois 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_FORWARDSECS 0 gl segundos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_URL 0 gl ao URL 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_FRAME 0 gl ao marco 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFORELOAD STR_FORWARD_ERRMSSG 0 gl Se selecciona a opción "%PLACEHOLDER%", debe introducir un URL. 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_CUSTOMPROPERTIES FT_PROPERTIES 248 gl ~Propiedades 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES STR_HEADER_NAME 8 gl Nome 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES STR_HEADER_TYPE 8 gl Tipo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES STR_HEADER_VALUE 8 gl Valor 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_CUSTOMPROPERTIES BTN_ADD 0 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 combobox SFX_CB_PROPERTY_NAME 60 gl - Nome da propiedade 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 1 0 gl Comprobado por 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 2 0 gl Cliente 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 3 0 gl Data completada 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 4 0 gl Departamento 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 5 0 gl Destinatarios 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 6 0 gl Disposición 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 7 0 gl División 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 8 0 gl Número do documento 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 9 0 gl Editor 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 10 0 gl Correo electrónico 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 11 0 gl Reenviado a 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 12 0 gl Agrupar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 13 0 gl Información 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 14 0 gl Idioma 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 15 0 gl Parar correo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 16 0 gl Asunto 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 17 0 gl Oficina 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 18 0 gl Propietario 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 19 0 gl Proxecto 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 20 0 gl Editorial 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 21 0 gl Finalidade 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 22 0 gl Recibido de 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 23 0 gl Gravado por 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 24 0 gl Data de gravación 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 25 0 gl Referencia 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 26 0 gl Orixe 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 27 0 gl Estado 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 28 0 gl Número de teléfono 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 29 0 gl Escritor 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 30 0 gl URL 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 1 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 2 0 gl DataHora 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 3 0 gl Data 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 4 0 gl Duración 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 5 0 gl Número 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 6 0 gl Si ou non 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string SFX_ST_DURATION_FORMAT 0 gl A: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton SFX_WIN_PROPERTY_YESNO RB_PROPERTY_YES 28 gl Si 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton SFX_WIN_PROPERTY_YESNO RB_PROPERTY_NO 29 gl Non 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 imagebutton SFX_PB_PROPERTY_REMOVE 0 gl - Retirar propiedade 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 querybox SFX_QB_WRONG_TYPE 0 gl O valor introducido non coincide co tipo especificado.\nO valor será gardado como texto. 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFODOC 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFODESC 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_CUSTOMPROPERTIES 0 gl Propiedades personalizadas 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFORELOAD 0 gl Internet 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFOSECURITY 0 gl Seguranza 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 tabdialog SID_DOCINFO 0 gl Propiedades de 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedline RID_EDIT_DURATIONS FL_DURATION 108 gl Duración 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 checkbox RID_EDIT_DURATIONS CB_NEGATIVE 60 gl ~Negativa 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_YEAR 60 gl ~Anos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_MONTH 60 gl ~Meses 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_DAY 60 gl ~Días 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_HOUR 60 gl H~oras 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_MINUTE 60 gl Min~utos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_SECOND 60 gl ~Segundos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_MSECOND 60 gl Millise~gundos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 modaldialog RID_EDIT_DURATIONS HID_DLG_CUSTOMPROPS_DURATION 176 gl Editar duración 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfedt.src 0 fixedline DLG_DOCINFO_EDT FL_INFO 98 gl Nomes 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfedt.src 0 modaldialog DLG_DOCINFO_EDT HID_DOCINFO_EDT 166 gl Editar nomes de campos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION 0 gl Versión actual 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT 0 gl Exportar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT 0 gl ~Inserir 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_IMPORT_ALL 0 gl 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_AUTO_EXTENSION 0 gl ~Extensión automática do nome do ficheiro 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_SELECTION 0 gl ~Selección 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_INSERT_AS_LINK 0 gl ~Ligazón 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_SHOW_PREVIEW 0 gl ~Previsualización 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_READONLY 0 gl ~Só permite lectura 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_PASSWORD 0 gl ~Gardar con contrasinal 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_FILTER_OPTIONS 0 gl Editar ~configuración de filtro 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_PLAY 0 gl ~Reproducir 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_STOP 0 gl ~Parar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_OPEN 0 gl ~Abrir 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_SAVE 0 gl ~Gardar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_LB_IMAGE_TEMPLATE 0 gl Estilo: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_LB_TEMPLATES 0 gl ~Modelos: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_LB_VERSION 0 gl ~Versión: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\mailwindow.src 0 errorbox RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG 0 gl %PRODUCTNAME non puido atopar ningunha configuración de correo electrónico en funcionamento. Garde este documento localmente e anéxeo desde o seu correo electrónico. 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_NAME 61 gl ~Nome 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 checkbox TP_MANAGE_STYLES CB_AUTO 90 gl ~Actualización automática 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_NEXT 61 gl Se~guinte estilo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_BASE 61 gl Ligado a 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_REGION 61 gl ~Categoría 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedline TP_MANAGE_STYLES GB_DESC 248 gl Contén 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\newstyle.src 0 fixedline DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE FL_COL 109 gl Nome do estilo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\newstyle.src 0 querybox DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE MSG_OVERWRITE 50 gl Ese estilo xa existe. Desexa substituílo? 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\newstyle.src 0 modaldialog DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE CMD_SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE 177 gl Crear estilo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_USER 42 gl ~Usuario 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_PASSWORD 42 gl ~Contrasinal 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_CONFIRM 42 gl ~Confirmar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedline DLG_PASSWD GB_PASSWD_PASSWORD 132 gl Contrasinal 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_PASSWORD2 42 gl Contrasin~al 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_CONFIRM2 42 gl Confir~mar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 string DLG_PASSWD TEXT_PASSWD 50 gl Contrasinal 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 modaldialog DLG_PASSWD HID_PASSWD 200 gl Introducir contrasinal 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedline TP_COMMONPRINTOPTIONS GB_REDUCE 248 gl Reducir datos de impresión 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedtext TP_COMMONPRINTOPTIONS FT_OUTPUTTYPE 60 gl Configuración para 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_PRINTEROUTPUT 60 gl Im~presora 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_PRINTFILEOUTPUT 100 gl ~Imprimir en ficheiro 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCETRANSPARENCY 115 gl ~Reducir transparencia 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO 105 gl Auto~maticamente 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE 105 gl Sen tra~nsparencia 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCEGRADIENTS 121 gl Reducir ~gradación 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES 77 gl Faixa~s de gradación 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR 108 gl ~Cor intermedia 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCEBITMAPS 115 gl Reducir mapa de ~bits 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEBITMAPS_OPTIMAL 226 gl ~Impresión de alta calidade 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL 226 gl Impresión de calidade ~normal 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 52 gl Reso~lución 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 1 0 gl 72 PPP (Puntos por polgada) 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 2 0 gl 96 PPP (Puntos por polgada) 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 3 0 gl 150 PPP (Fax) 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 4 0 gl 200 PPP (predeterminado) 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 5 0 gl 300 PPP (Puntos por polgada) 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 6 0 gl 600 PPP (Puntos por polgada) 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY 226 gl Incluír ob~xectos transparentes 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_CONVERTTOGREYSCALES 123 gl C~onverter cores en grises 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedline TP_COMMONPRINTOPTIONS GB_PRINT_WARN 248 gl Avisos de impresión 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_PAPERSIZE 123 gl T~amaño do papel 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_PAPERORIENTATION 123 gl Ori~entación do papel 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_TRANSPARENCY 123 gl ~Transparencia 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedtext RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY FT_PRINTTRANSWARN 163 gl O seu documento contén obxectos transparentes.\nIso pode aumentar o tempo de impresión en determinadas\nimpresoras. Deberíase reducir a calidade da transparencia\nna impresión? 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 okbutton RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY BTN_PRINTTRANS_YES 50 gl ~Si 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 pushbutton RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY BTN_PRINTTRANS_NO 50 gl ~Non 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 cancelbutton RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY BTN_PRINTTRANS_CANCEL 50 gl ~Cancelar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY CBX_NOPRINTTRANSWARN 183 gl ~Non amosar este aviso de novo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 modaldialog RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY 195 gl Aviso 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\recfloat.src 0 floatingwindow SID_RECORDING_FLOATWINDOW 0 gl Gravar macro 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\recfloat.src 0 string STR_MACRO_LOSS 0 gl Desexa cancelar a gravación? Perderase calquera paso xa gravado ata o momento. 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\recfloat.src 0 string STR_CANCEL_RECORDING 0 gl Cancelar gravación 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedline TP_DOCINFOSECURITY PASSWORD_TO_OPEN_FL 248 gl Contrasinal de cifrado do ficheiro 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY PASSWORD_TO_OPEN_FT 82 gl Escriba o contras~inal para abrir 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT 82 gl ~Reescriba o contrasinal para abrir 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedline TP_DOCINFOSECURITY PASSWORD_TO_MODIFY_FL 248 gl Contrasinal para compartir o ficheiro 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY PASSWORD_TO_MODIFY_FT 82 gl Escriba o contrasinal para modificación 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT 82 gl Reescriba o contrasinal para modificación 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedline TP_DOCINFOSECURITY OPTIONS_FL 248 gl Opcións de compartición de ficheiro 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 checkbox TP_DOCINFOSECURITY OPEN_READONLY_CB HID_SECURITYTAB_OPEN_FILE_READONLY 176 gl Abrir ~o ficheiro soamente para lectura 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 checkbox TP_DOCINFOSECURITY RECORD_CHANGES_CB HID_SECURITYTAB_RECORD_CHANGES 176 gl ~Gardar cambios 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string TP_DOCINFOSECURITY STR_PROTECT 60 gl ~Protexer... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string TP_DOCINFOSECURITY STR_UNPROTECT 60 gl ~Desprotexer... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string TP_DOCINFOSECURITY STR_END_REDLINING_WARNING 60 gl Esta acción pechará o modo de gravación.\nPerderase toda a información sobre os cambios\n\nSair do modo de gravación de cambios?\n\n 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string RID_SFX_PROTECT_RECORDS 0 gl Protexer os rexistros 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string RID_SFX_UNPROTECT_RECORDS 0 gl Desprotexer os rexistros 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD 0 gl Contrasinal incorrecto 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_SEARCH FT_SEARCH 150 gl ~En busca de 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_WHOLEWORDS 150 gl Só ~palabras completas 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_MATCHCASE 150 gl ~Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_WRAPAROUND 150 gl A~xustar ao redor 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_BACKWARDS 150 gl ~Cara a atrás 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SEARCH PB_FIND 50 gl At~opar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 cancelbutton RID_DLG_SEARCH PB_CANCELFIND 50 gl Pe~char 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_DLG_SEARCH STR_TOGGLE 50 gl A~xustar ao redor 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 modelessdialog RID_DLG_SEARCH HID_SEARCHDIALOG 218 gl Atopar nesta páxina 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\taskpane.src 0 string STR_SFX_DOCK 0 gl Ancorar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\taskpane.src 0 string STR_SFX_UNDOCK 0 gl Desancorar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\taskpane.src 0 string STR_SFX_TASK_PANE_VIEW 0 gl Ver 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\taskpane.src 0 string STR_SFX_TASKS 0 gl Tarefas 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 pushbutton RID_STYLECATALOG BT_ORG 50 gl ~Organizador... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 pushbutton RID_STYLECATALOG BT_DEL 50 gl E~liminar... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 pushbutton RID_STYLECATALOG BT_EDIT 50 gl ~Modificar... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 pushbutton RID_STYLECATALOG BT_NEW 50 gl ~Novo... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 modaldialog RID_STYLECATALOG CMD_SID_STYLE_CATALOG 181 gl Catálogo de estilos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 string STR_STYLE_ELEMTLIST 181 gl Lista de estilos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 string STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL 181 gl Xerárquico 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 toolboxitem DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION SID_STYLE_WATERCAN HID_TEMPLDLG_WATERCAN 0 gl Modo formato de recheo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 toolboxitem DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE 0 gl Novo estilo a partir da selección 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 toolboxitem DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE 0 gl Actualizar estilo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 dockingwindow DLG_STYLE_DESIGNER CMD_SID_STYLE_DESIGNER 116 gl Estilos e formatado 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedline DLG_VERSIONS GB_NEWVERSIONS 272 gl Novas versións 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_SAVE 90 gl Gravar ~nova versión 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 checkbox DLG_VERSIONS CB_SAVEONCLOSE 164 gl G~ardar sempre unha versión ao pechar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedline DLG_VERSIONS GB_OLDVERSIONS 272 gl Versións existentes 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_VERSIONS FT_DATETIME 60 gl Data e hora 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_VERSIONS FT_SAVEDBY 60 gl Gardado por 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_VERSIONS FT_COMMENTS 60 gl Comentarios 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 cancelbutton DLG_VERSIONS PB_CLOSE 50 gl Pechar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_OPEN 50 gl Abrir 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_VIEW 50 gl A~mosar... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_DELETE 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_COMPARE 50 gl Comparar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 modaldialog DLG_VERSIONS 340 gl Versións de 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_COMMENTS FT_DATETIME 168 gl Data e hora : 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_COMMENTS FT_SAVEDBY 168 gl Gardado por 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_COMMENTS PB_CLOSE 50 gl Pe~char 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 modaldialog DLG_COMMENTS 180 gl Inserir comentario da versión 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 string DLG_COMMENTS 180 gl Comentario da versión 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_NODEFPRINTER 0 gl Non se atopou ningunha impresora predeterminada.\nEscolla unha impresora e ténteo de novo. 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_NOSTARTPRINTER 0 gl Non se puido iniciar a impresora.\nRevise a súa configuración. 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINTER_NOTAVAIL 0 gl Ese documento foi formatado para a impresora $1, que non está dispoñíbel. \nDesexa utilizar a impresora estándar $2 ? 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_OPTIONS 0 gl Opcións... 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_OPTIONS_TITLE 0 gl Opcións de impresora 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_ERROR_PRINTER_BUSY 0 gl Impresora ocupada 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_ERROR_PRINT 0 gl Erro ao imprimir 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINTING 0 gl Imprimindo 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PAGE 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE 0 gl Erro ao gardar o modelo 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_READONLY 0 gl (só permite lectura) 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_NEWORI 0 gl Modificouse o tamaño e a orientación da páxina.\nDesexa gardar a nova configuración no documento \nactivo? 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_NEWSIZE 0 gl Modificouse o tamaño da páxina.\nDebería gardar a nova configuración\nno documento activo? 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_NEWORISIZE 0 gl Modificouse o tamaño e a orientación da páxina.\nDesexa gardar a nova configuración no documento \nactivo? 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PREVIEW_DOCINFO 0 gl

Titulo:
$(TITEL)
Asunto:
$(THEME)
Palabras chave:
$(KEYWORDS)
Descrición:
$(TEXT)
20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PREVIEW_NODOCINFO 0 gl

Non se atopou ningunha propiedade do documento.

20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 infobox MSG_CANT_CLOSE 0 gl Non se pode pechar o documento porque se está a realizar unha\n tarefa de impresión. 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 #define DLG_PRINTMONITOR_TEXT 0 gl Monitor de impresión 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 fixedtext DLG_PRINTMONITOR FT_PRINTING 100 gl está a ser imprimido 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string DLG_PRINTMONITOR STR_FT_PREPARATION 50 gl esta a ser preparado para impresión 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 infobox MSG_ERROR_SEND_MAIL 112 gl Produciuse un erro ao enviar a mensaxe. Talvez se trate da falta dunha conta de usuario ou dun problema na instalación.\nRevise a configuración de %PRODUCTNAME ou do seu programa de correo electrónico. 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 querybox MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE 112 gl Non se pode editar ese documento posibelmente por falta de dereitos de acesso. Desexa editar unha copia? 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_REPAIREDDOCUMENT 112 gl (documento reparado) 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 errorbox MSG_ERROR_NO_WEBBROWSER_FOUND 112 gl %PRODUCTNAME non conseguiu atopar un navegador da Web no seu sistema. Comprobe as súas preferencias de escritorio ou instale un navegador da Web (por exemplo, Mozilla) na localización predeterminada solicitada durante a instalación do navegador. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_CONFIRM_FILTER 0 gl A función Gardar en formatos externos puido causar\n perda de información. Desexa pechar de todos os xeitos? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE 0 gl Nome xa en uso.\nDesexa substituír o modelo do documento? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DELETE_REGION 0 gl Está seguro de que desexa eliminar a rexión "$1"? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DELETE_TEMPLATE 0 gl Está seguro de que desexa eliminar a entrada "$1"? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_REGION_NOTEMPTY 0 gl A categoría non está baleira.\nDesexa eliminala de todos os xeitos? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT 0 gl O documento "$(DOC)" foi modificado.\nDesexa gardar as modificacións? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_STYLES 0 gl Estilos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_MACROS 0 gl Macros 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CONFIG 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PRINT_STYLES_HEADER 0 gl Estilos en 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PRINT_STYLES 0 gl Estilos de impresión 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_PRINT_ERROR 0 gl Non se puido iniciar a tarefa de impresión. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_BACKUP_COPY 0 gl Copiar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE 0 gl Non se puido abrir o modelo. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE 0 gl Documento xa aberto para edición. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_SAVE 0 gl Erro ao gravar documento 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_TEMPLATE_FILTER 0 gl Modelos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_COPY_TEMPLATE 0 gl Erro ao copiar modelo "$1".\nÉ posíbel que xa exista un modelo con este nome. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE 0 gl Non é posíbel eliminar o modelo "$1". 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE 0 gl Erro ao mover o modelo "$1". 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RESCAN 0 gl Non se puido gardar a actualización. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE 0 gl Erro ao gardar o modelo 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE 0 gl Erro ao renomear o modelo. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION 0 gl Erro ao renomear a categoría do modelo. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_EMPTY_NAME 0 gl Especifique un nome. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_UNIQ_NAME 0 gl Especifique un nome único.\nNon se diferenciará maiúsculas de minúsculas nas entradas. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE 0 gl Deberíase estabelecer o modelo "$(TEXT)" como predeterminado? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE 0 gl Desexa restabelecer o modelo predeterminado? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST 0 gl O cartafol modelo\n$(DIR)\nnon existe. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_DOCINFO_CANTREAD 0 gl Non se pode ler a información sobre o documento. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_NOSTORAGE 0 gl O ficheiro seleccionado posúe un formato incorrecto. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT 0 gl Non se pode gardar documentos no formato $(FORMAT).\nDesexa gardar as modificacións utilizando o formato $(OWNFORMAT)? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVEDOC 0 gl ~Gardar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_UPDATEDOC 0 gl Act~ualizar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVEASDOC 0 gl G~ardar como... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVECOPYDOC 0 gl G~ardar copia como... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CLOSEDOC 0 gl Pe~char 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CLOSEDOC_ANDRETURN 0 gl Pe~char e volver a 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_WIZARD 0 gl Piloto automático 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_STR_FILTCONFIG 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_STR_FILTBASIC 0 gl Bibliotecas de %PRODUCTNAME Basic 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE 0 gl Deberíase substituír o estilo "$(ARG1)"? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOC_LOADING 0 gl Cargando documento 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_NAME_RESOLVE_START 0 gl Conectándose con: $(HOST). Esperando resposta... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_CONNECT_START 0 gl Abrindo $(TARGET) en $(HOST) 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_READ_STATUS 0 gl Cargando: $(TARGET) desde $(HOST). Cargado: $(BYTE) 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_CONNECTION_CLOSED 0 gl Desconectado 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_OPEN_READONLY 0 gl Non se pode abrir o documento para edición.\nDesexa abrilo en modo que só permite lectura? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EDIT 0 gl Editar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_OFFICEFILTER 0 gl Documentos de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES 0 gl Prop~iedades... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FSET_FILTERNAME0 0 gl HTML (Conxunto de marcos) 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FSET_FILTERNAME1 0 gl Documento de marco de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_TEMPL_MOVED 0 gl O modelo "$(TEMPLATE)" non foi atopado na súa localización orixinal. Existe un modelo co mesmo nome en "$(FOUND)". Deberíase utilizar este modelo no futuro durante as comparacións? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_TEMPL_RESET 0 gl O modelo "$(TEMPLATE)" non foi atopado. Debería buscar o modelo a próxima vez que se abra este documento? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_AUTOMATICVERSION 0 gl Versión gardada automaticamente 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SW 0 gl Documento de texto 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SWWEB 0 gl Documento HTML 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SWGLOB 0 gl Documento principal 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SC 0 gl Folla de cálculo 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SI 0 gl Presentación 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SD 0 gl Debuxo 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_MESSAGE 0 gl Mensaxe 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_NOSAVEANDCLOSE 0 gl ~Desbotar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PACKNGO_NOACCESS 0 gl Imposíbel acceder ao soporte dos datos actuais. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PACKNGO_NEWMEDIUM 0 gl Introduza o seguinte portador de datos e prema en Aceptar. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_OBJECT 0 gl Obxecto 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox DLG_MACROQUERY 0 gl Este documento contén macros. $(TEXT) Executar macro 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string BTN_OK 0 gl Executar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string BTN_CANCEL 0 gl Non executar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string FT_CANCEL 0 gl De acordo coa configuración de seguranza, non se deberían executar as macros deste documento. Desexa executalas de todos os xeitos? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string FT_OK 0 gl Desexa permitir a execución desas macros? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTASPDF_TITLE 0 gl Exportar como PDF 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTWITHCFGBUTTON 0 gl Exportar... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTBUTTON 0 gl Exportar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH 0 gl Engada este cartafol á lista de rutas seguras: 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_LABEL_FILEFORMAT 0 gl Formato de ficheiro: 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTAINS 0 gl Este documento contén:\n\n 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES 0 gl Cambios rexistrados 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_NOTES 0 gl Notas 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS 0 gl Versións do documento 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_FIELDS 0 gl Campos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_LINKDATA 0 gl Datos ligados... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING 0 gl Desexa continuar a gardar o documento? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING 0 gl Desexa continuar a imprimir o documento? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING 0 gl Desexa continuar a asinar o documento? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF 0 gl Desexa continuar a crear un ficheiro PDF? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_NEW_FILENAME_SAVE 0 gl Se non quere substituír o documento orixinal, debería gardar o seu traballo cun nome de ficheiro diferente. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR 0 gl Algúns ficheiros modelo están protexidos e non se poden eliminar. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCINFO_INFOFIELD 0 gl Información %1 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SHARED 0 gl (compartido) 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED 0 gl A versión do formato do documento é ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) en Ferramentas-Opcións-Cargar/Gardar-Xeral. A sinatura de documentos require ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x). 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN 0 gl O documento ten que se gardar antes de poder asinalo. Gardar o documento retira todas as sinaturas actuais.\nQuere gardar o documento? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QRYTEMPL_MESSAGE 0 gl O modelo '$(ARG1)', no cal está baseado este documento, foi modificado. Quere actualizar os estilos e formatado de acordo co modelo modificado? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN 0 gl ~Actualizar estilos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN 0 gl ~Manter os estilos vellos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedline DLG_DOC_TEMPLATE FL_EDIT 212 gl Novo modelo 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedline DLG_DOC_TEMPLATE FL_STYLESHEETS 212 gl Modelos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedtext DLG_DOC_TEMPLATE FT_SECTION 97 gl ~Categorías 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedtext DLG_DOC_TEMPLATE FT_STYLESHEETS 97 gl ~Modelos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 pushbutton DLG_DOC_TEMPLATE BT_EDIT 50 gl ~Editar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 pushbutton DLG_DOC_TEMPLATE BT_ORGANIZE 50 gl ~Organizador... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 modaldialog DLG_DOC_TEMPLATE CMD_SID_DOCTEMPLATE 280 gl Modelos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 1 0 gl Os meus modelos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 2 0 gl Correspondencia comercial 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 3 0 gl Outros documentos comerciais 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 4 0 gl Correspondencia e documentos persoais 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 5 0 gl Formularios e contratos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 6 0 gl Finanzas 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 7 0 gl Formación 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 8 0 gl Fondos para presentacións 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 9 0 gl Presentacións 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 10 0 gl Diversos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 string RID_CNT_STR_WAITING 0 gl Estanse a iniciar os modelos para a súa utilización pola primeira vez. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 okbutton DLG_ORGANIZE BTN_OK 60 gl Pechar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 pushbutton DLG_ORGANIZE BTN_FILES 60 gl ~Ficheiro... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 pushbutton DLG_ORGANIZE BTN_ADDRESSTEMPLATE 60 gl ~Axenda de enderezos... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP 1 0 gl Modelos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP 2 0 gl Documentos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP 1 0 gl Modelos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP 2 0 gl Documentos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_NEW HID_ORGANIZE_NEW 0 gl ~Novo 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_DELETE HID_ORGANIZE_DELETE 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_EDIT HID_ORGANIZE_EDIT 0 gl ~Editar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_COPY_FROM HID_ORGANIZE_COPY_FROM 0 gl Importar modelo... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_COPY_TO HID_ORGANIZE_COPY_TO 0 gl Exportar modelo... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_PRINT HID_ORGANIZE_PRINT 0 gl ~Imprimir 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_PRINTER_SETUP HID_ORGANIZE_PRINTER_SETUP 0 gl Configuración da impresora... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_RESCAN HID_ORGANIZE_RESCAN 0 gl Actualizar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_DEFAULT_TEMPLATE HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_ADD 0 gl Estabelecer como modelo predeterminado 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_RESET_DEFAULT_TEMPLATE HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_DEL 0 gl Restabelecer modelo predeterminado 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menubutton DLG_ORGANIZE BTN_EDIT 60 gl Ordes 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 modaldialog DLG_ORGANIZE CMD_SID_ORGANIZER 271 gl Xestión de modelos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_REGION 97 gl ~Categorías 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_TEMPLATE 97 gl Mod~elos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 morebutton DLG_NEW_FILE BT_MORE 50 gl ~Máis 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE BTN_PREVIEW 97 gl ~Previsualización 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedline DLG_NEW_FILE GB_DOCINFO 186 gl Descrición 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_TEXT_STYLE 50 gl Te~xto 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_FRAME_STYLE 50 gl ~Marco 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_PAGE_STYLE 50 gl ~Páxinas 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_NUM_STYLE 50 gl N~umeración 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_MERGE_STYLE 50 gl S~ubstituír 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 pushbutton DLG_NEW_FILE PB_LOAD_FILE 56 gl Do ficheiro... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 string DLG_NEW_FILE STR_LOAD_TEMPLATE 56 gl Cargar estilos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_TITLE 175 gl ~Título 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_THEMA 175 gl Asunto 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_KEYWORDS 175 gl ~Palabras chave 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_DESC 175 gl ~Descrición 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 modaldialog DLG_NEW_FILE CMD_SID_NEWDOC 336 gl Novo 20130618 17:22:18 sfx2 source\sidebar\Sidebar.src 0 string RID_SIDEBAR_RESOURCE STRING_CUSTOMIZATION 0 gl Personalización 20130618 17:22:18 sfx2 source\sidebar\Sidebar.src 0 string RID_SIDEBAR_RESOURCE STRING_RESTORE 0 gl Restaurar o valor predeterminado 20130618 17:22:18 sfx2 source\sidebar\Sidebar.src 0 string SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS 0 gl Máis opcións 20130618 17:22:18 sfx2 source\sidebar\Sidebar.src 0 string SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK 0 gl Pechar a barra lateral 20130618 17:22:18 sfx2 source\sidebar\Sidebar.src 0 string SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX 0 gl Panel: 20130618 17:22:18 sfx2 source\bastyp\fltfnc.src 0 string STR_FILTER_NOT_INSTALLED 0 gl O filtro seleccionado $(FILTER) non foi instalado.\nDesexa instalalo agora? 20130618 17:22:18 sfx2 source\bastyp\fltfnc.src 0 string STR_FILTER_CONSULT_SERVICE 0 gl O filtro seleccionado $(FILTER) non está incluído na súa versión.\nPode atopar información sobre pedidos na nosa páxina principal. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_NONAME 0 gl Sen título 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_CLOSE 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_STYLE_FILTER_AUTO 0 gl Automático 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_STANDARD_SHORTCUT 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_BYTES 0 gl Bytes 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KB 0 gl KB 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_MB 0 gl MB 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_GB 0 gl GB 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 querybox MSG_QUERY_LASTVERSION 0 gl Cancelar todas as alteracións? 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 infobox RID_DOCALREADYLOADED_DLG 0 gl Documento xa aberto. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND 0 gl %PRODUCTNAME non conseguiu atopar un explorador da web no seu sistema. Comprobe as súas preferencias de escritorio ou instale un navegadorr da Web (por exemplo, Mozilla) na localización predeterminada solicitada durante a instalación do navegador. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_INTERN 0 gl Interno 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_APPLICATION 0 gl Aplicativo 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_VIEW 0 gl Ver 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_DOCUMENT 0 gl Documentos 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_EDIT 0 gl Editar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_MACRO 0 gl BASIC 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_OPTIONS 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_MATH 0 gl Math 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_NAVIGATOR 0 gl Navegar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_INSERT 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_FORMAT 0 gl Formato 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_TEMPLATE 0 gl Modelos 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_TEXT 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_FRAME 0 gl Marco 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_GRAPHIC 0 gl Gráfico 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_TABLE 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_ENUMERATION 0 gl Numeración 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_DATA 0 gl Datos 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_SPECIAL 0 gl Funcións especiais 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_IMAGE 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_CHART 0 gl Gráfica 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_EXPLORER 0 gl Explorador 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_CONNECTOR 0 gl Conector 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_MODIFY 0 gl Modificar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_DRAWING 0 gl Debuxo 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_CONTROLS 0 gl Controis 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 infobox MSG_CANT_QUIT 0 gl De momento non se puido finalizar o aplicativo.\nAgarde ata que todas as \naccións OLE e/ou tarefas de impresión conclúan e peche todas as caixas de diálogo. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_ISMODIFIED 0 gl Desexa gardar as alteracións en %1? 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUITAPP 0 gl ~Saír 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_HELP 0 gl Axuda 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT 0 gl Sen inicio automático en 'XX' 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_HELPBAR 0 gl Barra de axuda 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_HLPFILENOTEXIST 0 gl O ficheiro de axuda para este tema non está instalado. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_ENVTOOLBOX 0 gl Barra de funcións 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SPECIALCONFIG_ERROR 0 gl Produciuse un erro na configuración especial.\nContacte co seu administrador. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_EXIT 0 gl Saír do Iniciador rápido 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_TIP 0 gl Iniciador rápido de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_FILEOPEN 0 gl Abrir documento... 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE 0 gl Desde modelo... 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_PRELAUNCH 0 gl Cargar %PRODUCTNAME durante o inicio do sistema 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX 0 gl Desactivar o iniciador rápido 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_LNKNAME 0 gl %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_FILE 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_STARTCENTER 0 gl Central de inicio 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_RECENTDOC 0 gl Documentos recentes 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUERY_UPDATE_LINKS 0 gl Actualizar todas as ligazóns? 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_DDE_ERROR 0 gl A ligazón DDE con % para % área % non está dispoñíbel. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 warningbox RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK HID_WARNING_SECURITY_HYPERLINK 0 gl A hiperligazón abrirá "%s". Desexa continuar? 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 warningbox RID_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS 0 gl Por razóns de seguranza, non se pode executar a hiperligazón.\nO enderezo introducido non se abrirá. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SECURITY_WARNING_TITLE 0 gl Aviso de seguranza 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 querybox RID_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE 0 gl A función Gardar retirará todas as sinaturas existentes.\nQuere continuar a gardar o documento? 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 querybox RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN 0 gl Para asinar o documento, primeiro debe gardalo.\nDesexa gardalo? 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 infobox RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT 0 gl Este documento debe ser gardado no formato de ficheiro OpenDocument para poder asinalo dixitalmente. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED 0 gl (Firmado) 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_STANDARD 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_FILELINK 0 gl Documentos 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_NONE 0 gl - Ningún - 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFIKLINK 0 gl Gráfico 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_SFX_FILTERNAME_ALL 0 gl Todos os ficheiros (*.*) 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_EDITGRFLINK 0 gl Ligar gráficos 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_ERRUNOEVENTBINDUNG 0 gl Non se puido atopar un método %1\naxeitado para o compoñente.\n\nComproba o nome do método. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR 0 gl O ficheiro gráfico non se pode abrir 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR 0 gl Non se poder ler o ficheiro gráfico 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR 0 gl Formato do gráfico descoñecido 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR 0 gl Esta versión do ficheiro gráfico non é compatíbel 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR 0 gl Non se puido atopar o filtro gráfico 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG 0 gl Non hai memoria abonda para inserir o gráfico 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedtext MD_DDE_LINKEDIT FT_DDE_APP 40 gl ~Aplicativo: 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedtext MD_DDE_LINKEDIT FT_DDE_TOPIC 40 gl ~Ficheiro: 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedtext MD_DDE_LINKEDIT FT_DDE_ITEM 40 gl ~Categoría: 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedline MD_DDE_LINKEDIT GROUP_DDE_CHG 155 gl Modificar ligazón 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\dde.src 0 modaldialog MD_DDE_LINKEDIT 223 gl Modificar ligazón 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS 0 gl Contido 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_INDEX 0 gl Índice 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_SEARCH 0 gl Atopar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS 0 gl Marcadores 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_INDEX FT_EXPRESSION 108 gl Termo de ~busca 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_INDEX PB_OPEN_INDEX 50 gl ~Presentar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_SEARCH FT_SEARCH 128 gl B~uscar termo 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_SEARCH PB_SEARCH 50 gl At~opar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 checkbox TP_HELP_SEARCH CB_FULLWORDS 128 gl ~Só palabras completas 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 checkbox TP_HELP_SEARCH CB_SCOPE 128 gl Atopar só nos ~títulos 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_SEARCH PB_OPEN_SEARCH 50 gl ~Presentar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_BOOKMARKS FT_BOOKMARKS 108 gl ~Marcadores 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_BOOKMARKS PB_BOOKMARKS 50 gl ~Presentar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_WINDOW_TITLE 120 gl Axuda de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON 120 gl Amosa panel de navegación 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF 120 gl Agochar panel de navegación 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_START 120 gl Primeira páxina 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_PREV 120 gl Páxina anterior 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_NEXT 120 gl Páxina seguinte 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_PRINT 120 gl Imprimir... 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK 120 gl Engadir a Marcadores... 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG 120 gl Atopar nesta páxina... 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW 120 gl Código fonte HTML 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_FIRST_MESSAGE 120 gl Estase a iniciar a Axuda... 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE 120 gl Seleccionar texto 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_MENU_TEXT_COPY 120 gl ~Copiar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext DLG_HELP_ADDBOOKMARK FT_BOOKMARK_TITLE 140 gl Marcador: 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string DLG_HELP_ADDBOOKMARK STR_BOOKMARK_RENAME 50 gl Renomear marcador 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 modaldialog DLG_HELP_ADDBOOKMARK 208 gl Engadir a Marcadores 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_OPEN HID_HELP_BOOKMARKS_OPEN 0 gl Presentar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_RENAME HID_HELP_BOOKMARKS_RENAME 0 gl Renomear... 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_DELETE HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 infobox RID_INFO_NOSEARCHRESULTS 208 gl Non se atopou ningún tema. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 infobox RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND 208 gl Non se atopou o texto introducido. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT 200 gl ~Presentar a Axuda do %PRODUCTNAME %MODULENAME durante o inicio 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS 0 gl %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_CFGITEM 0 gl Menú de configuración 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_ADDONS 0 gl ~Complementos 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 menuitem MN_CLIPBOARDFUNCS SID_CUT CMD_SID_CUT 0 gl Cor~tar 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 menuitem MN_CLIPBOARDFUNCS SID_COPY CMD_SID_COPY 0 gl ~Copiar 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 menuitem MN_CLIPBOARDFUNCS SID_PASTE CMD_SID_PASTE 0 gl ~Pegar 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 string SID_WIN_FULLSCREEN 0 gl Deixar en modo pantalla completa 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_ADDONHELP 0 gl Axuda do complemen~to 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_SYNONYMS 0 gl Sinónimos 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND 0 gl (ningún) 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_THESAURUS 0 gl Dicionario de ~sinónimos... 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText text 0 gl Documento de texto de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText text-template 0 gl Modelo de documento de texto de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText master-document 0 gl Documento principal de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText formula 0 gl Fórmula de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText presentation 0 gl Presentación de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText presentation-template 0 gl Modelo de presentación de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText drawing 0 gl Debuxo de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText drawing-template 0 gl Modelo de debuxo de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText spreadsheet 0 gl Folla de cálculo de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText spreadsheet-template 0 gl Modelo de folla de cálculo de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-text 0 gl Texto de OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-text-template 0 gl Modelo de texto de OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-master-document 0 gl Documento principal de OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-formula 0 gl Fórmula de OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-presentation 0 gl Presentación de OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-presentation-template 0 gl Modelo de presentación de OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-drawing 0 gl Debuxo de OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-drawing-template 0 gl Modelo de debuxo de OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-spreadsheet 0 gl Folla de cálculo de OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-spreadsheet-template 0 gl Modelo de folla de cálculo de OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-database 0 gl Base de datos de OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-web-template 0 gl Modelo de documento HTML 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText extension 0 gl Extensión de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-excel-sheet-12 0 gl Folla de cálculo de Microsoft Excel 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-excel-template-12 0 gl Modelo de folla de cálculo de Microsoft Excel 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-powerpoint-presentation-12 0 gl Presentación de Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-powerpoint-template-12 0 gl Modelo de presentación de Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-word-document-12 0 gl Documento de Microsoft Word 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-word-template-12 0 gl Modelo de documento de Microsoft Word 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation 0 gl Presentación de Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-presentationml-template 0 gl Modelo de presentación de Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet 0 gl Folla de cálculo de Microsoft Excel 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template 0 gl Modelo de folla de cálculo de Microsoft Excel 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document 0 gl Documento de Microsoft Word 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template 0 gl Modelo de documento de Microsoft Word 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-excel-sheet-binary-12 0 gl Folla de cálculo de Microsoft Excel 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText writer 0 gl Crear e editar texto ou imaxes en cartas, informes, documentos e páxinas web usando Writer. 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText impress 0 gl Crear e editar presentacións para reunións, páxinas web e presentacións de diapositivas con Impress. 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText draw 0 gl Crear e editar debuxos, fluxogramas e logotipos con Draw. 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText calc 0 gl Facer cálculos, analizar información e xestionar listas en follas de cálculo con Calc. 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText math 0 gl Crear e editar fórmulas científicas e ecuacións con Math. 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText base 0 gl Xestionar bases de datos, crear consultas e informes para rastrexar e xestionar a súa información usando Base. 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText startcenter 0 gl A suite de produtividade ofimática compatíbel co formato estandarizado aberto ODF. Promovida por Apache. 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText writer 0 gl Procesador de textos 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText impress 0 gl Presentación 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText calc 0 gl Folla de cálculo 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText base 0 gl Desenvolvemento de bases de datos 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText math 0 gl Editor de fórmulas 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText draw 0 gl Programa de debuxo 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText startcenter 0 gl Oficina 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText javafilter 0 gl Pequeno dispositivo importador de formato 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_name.ulf 0 LngText printeradmin 0 gl Administración da impresora de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\fontdialog.src 0 pageitem RID_TABDLG_FONTDIALOG.1 TABPAGE_CHARACTERS 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\fontdialog.src 0 pageitem RID_TABDLG_FONTDIALOG.1 TABPAGE_CHARACTERS_EXT 0 gl Efectos do tipo de letra 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\fontdialog.src 0 tabdialog RID_TABDLG_FONTDIALOG 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 fixedtext RID_DLG_FORMLINKS FT_EXPLANATION 187 gl Os subformularios poden ser usados para presentar datos detallados sobre o actual rexistro do formulario principal. Para facer isto, pode especificar que columnas do subformulario están relacionadas con que columnas do formulario principal. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 modaldialog RID_DLG_FORMLINKS 252 gl Ligar campos 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 pushbutton PB_SUGGEST 50 gl Suxerir 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 string STR_DETAIL_FORM 50 gl Subformulario 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 string STR_MASTER_FORM 50 gl Formulario principal 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 string STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS 50 gl Non se puideron recuperar as columnas de '#'. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EDITMASK 0 gl Máscara de edición 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LITERALMASK 0 gl Máscara de caracteres 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_READONLY 0 gl Só permite lectura 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ENABLED 0 gl Activado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ENABLE_VISIBLE 0 gl Visíbel 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_AUTOCOMPLETE 0 gl Encher automaticamente 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LINECOUNT 0 gl Conta de liñas 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MAXTEXTLEN 0 gl Lonxitude máx. do texto 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SPIN 0 gl Botón xiratorio 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_STRICTFORMAT 0 gl Formato estrito 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP 0 gl Separador de millares 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PRINTABLE 0 gl Imprimíbel 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TARGET_URL 0 gl URL 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TARGET_FRAME 0 gl Marco 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HELPTEXT 0 gl Texto de axuda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HELPURL 0 gl URL da Axuda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TAG 0 gl Información adicional 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ECHO_CHAR 0 gl Carácter de contrasinal 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TRISTATE 0 gl Estado triplo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EMPTY_IS_NULL 0 gl As cadeas baleiras teñen valor NULL 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DECIMAL_ACCURACY 0 gl Decimais 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_IMAGE_URL 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ 0 gl Selección predeterminada 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULT_BUTTON 0 gl Botón predeterminado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LABELCONTROL 0 gl Campo de etiqueta 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LABEL 0 gl Etiqueta 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ALIGN 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VERTICAL_ALIGN 0 gl Aliñamento vert. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN 1 0 gl Superior 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN 2 0 gl Centro 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN 3 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_IMAGEPOSITION 0 gl Aliñamento de imaxes 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONT 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BACKGROUNDCOLOR 0 gl Cor de fondo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BORDER 0 gl Bordo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ICONSIZE 0 gl Tamaño da icona 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE 1 0 gl Pequeno 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE 2 0 gl Grande 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_POSITION 0 gl Posicionamento 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_NAVIGATION 0 gl Navegación 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS 0 gl Acción 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_FILTERSORT 0 gl Filtro / Ordenación 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HSCROLL 0 gl Barra de desprazamento horizontal 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VSCROLL 0 gl Barra de desprazamento vertical 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_WORDBREAK 0 gl Quebra de palabra 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MULTILINE 0 gl Entrada multiliña 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MULTISELECTION 0 gl Selección múltipla 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_NAME 0 gl Nome 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TABINDEX 0 gl Orde de tabulación 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR 0 gl Desprazamento da roda do rato 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FILTER 0 gl Filtro 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SORT_CRITERIA 0 gl Ordenar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_RECORDMARKER 0 gl Marcador de rexistros 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FILTERPROPOSAL 0 gl Proposta de filtro 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_NAVIGATION 0 gl Barra de navegación 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CYCLE 0 gl Ciclo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TABSTOP 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CONTROLSOURCE 0 gl Campo de datos 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DROPDOWN 0 gl Despregábel 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BOUNDCOLUMN 0 gl Campo ligado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LISTSOURCE 0 gl Contido da lista 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LISTSOURCETYPE 0 gl Tipo de contido da lista 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CURSORSOURCE 0 gl Contido 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CURSORSOURCETYPE 0 gl Tipo de contido 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ALLOW_ADDITIONS 0 gl Permitir adicións 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ALLOW_DELETIONS 0 gl Permitir eliminacións 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ALLOW_EDITS 0 gl Permitir modificacións 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATAENTRY 0 gl Engadir só datos 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATASOURCE 0 gl Orixe de datos 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MASTERFIELDS 0 gl Ligar campos principais 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SLAVEFIELDS 0 gl Ligar campos dependentes 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VALUEMIN 0 gl Valor mín. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VALUEMAX 0 gl Valor máx. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VALUESTEP 0 gl Aumentar/Reducir valor 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CURRENCYSYMBOL 0 gl Símbolo monetario 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATEMIN 0 gl Data mín. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATEMAX 0 gl Data máx. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATEFORMAT 0 gl Formato de data 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SELECTEDITEMS 0 gl Selección 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TIMEMIN 0 gl Hora mín. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TIMEMAX 0 gl Hora máx. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TIMEFORMAT 0 gl Formato da hora 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CURRSYM_POSITION 0 gl Antepor símbolo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VALUE 0 gl Valor 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FORMATKEY 0 gl Formatado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CLASSID 0 gl ID de clase 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HEIGHT 0 gl Altura 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_WIDTH 0 gl Largura 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LISTINDEX 0 gl Índice de listas 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ROWHEIGHT 0 gl Altura de fila 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FILLCOLOR 0 gl Cor de recheo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LINECOLOR 0 gl Cor de liña 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_REFVALUE 0 gl Valor referencial (activado) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE 0 gl Valor referencial (desactivado) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_STRINGITEMLIST 0 gl Entradas de lista 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BUTTONTYPE 0 gl Acción 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMIT_ACTION 0 gl URL 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMIT_METHOD 0 gl Tipo de envío (submit) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULT_STATE 0 gl Estado predeterminado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMIT_ENCODING 0 gl Codificar envío (submit) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULTVALUE 0 gl Valor predeterminado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULTTEXT 0 gl Texto predeterminado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULTDATE 0 gl Data predeterminada 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULTTIME 0 gl Hora predeterminada 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMIT_TARGET 0 gl Marco 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE 1 0 gl Sen marco 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE 2 0 gl Visualización en 3D 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE 3 0 gl Plano 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 1 0 gl Lista de valores 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 2 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 3 0 gl Consulta 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 4 0 gl Sql 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 5 0 gl Sql [Native] 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 6 0 gl Camposdetáboa 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT 1 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT 2 0 gl Centro 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT 3 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 1 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 2 0 gl Enviar formulario 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 3 0 gl Restaurar formulario 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 4 0 gl Abrir documento/páxina web 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 5 0 gl Primeiro rexistro 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 6 0 gl Rexistro anterior 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 7 0 gl Rexistro seguinte 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 8 0 gl Último rexistro 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 9 0 gl Gardar rexistro 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 10 0 gl Desfacer entrada de datos 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 11 0 gl Novo rexistro 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 12 0 gl Eliminar rexistro 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 13 0 gl Actualizar formulario 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD 1 0 gl Conseguir 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD 2 0 gl Correo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING 1 0 gl URL 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING 2 0 gl Multipart 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING 3 0 gl Texto 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 1 0 gl Estándar (curto) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 2 0 gl Estándar (AA curto) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 3 0 gl Estándar (AAAA curto) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 4 0 gl Estándar (longo) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 5 0 gl DD/MM/AA 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 6 0 gl MM/DD/AA 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 7 0 gl AA/MM/DD 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 8 0 gl DD/MM/AAAA 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 9 0 gl MM/DD/AAAA 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 10 0 gl AAAA/MM/DD 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 11 0 gl AA-MM-DD 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 12 0 gl AAAA-MM-DD 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST 1 0 gl 13:45 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST 2 0 gl 13:45:00 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST 3 0 gl 01:45 PM 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST 4 0 gl 01:45:00 PM 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CHECKED 1 0 gl Non seleccionado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CHECKED 2 0 gl Seleccionado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CHECKED 3 0 gl Sen definir 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CYCLE 1 0 gl Todos os rexistros 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CYCLE 2 0 gl Rexistro activo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CYCLE 3 0 gl Páxina actual 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_NAVIGATION 1 0 gl Non 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_NAVIGATION 2 0 gl Si 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_NAVIGATION 3 0 gl Formulario superior 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE 1 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE 2 0 gl Simple 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE 3 0 gl Múltiple 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE 4 0 gl Intervalo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER 0 gl Encher parámetros 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED 0 gl Executar unha acción 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_AFTERUPDATE 0 gl Despois de actualizar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE 0 gl Antes de actualizar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE 0 gl Antes da acción no rexistro 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ROWCHANGE 0 gl Despois da acción no rexistro 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE 0 gl Confirmar eliminación 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ERROROCCURED 0 gl Produciuse un erro 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_FOCUSGAINED 0 gl Ao recibir o foco 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_FOCUSLOST 0 gl Ao perder o foco 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED 0 gl Estado modificado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_KEYTYPED 0 gl Tecla premida 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_KEYUP 0 gl Tecla liberada 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_LOADED 0 gl Ao cargar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_RELOADING 0 gl Antes de recargar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_RELOADED 0 gl Ao recargar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED 0 gl Movemento do rato con tecla premida 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEENTERED 0 gl Rato dentro 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEEXITED 0 gl Rato fóra 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEMOVED 0 gl Movemento do rato 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED 0 gl Botón do rato premido 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSERELEASED 0 gl Botón do rato liberado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_POSITIONING 0 gl Antes de modificar o rexistro 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_POSITIONED 0 gl Despois de modificar o rexistro 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_RESETTED 0 gl Despois de restaurar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_APPROVERESETTED 0 gl Antes de restaurar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED 0 gl Aprobar unha acción 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_SUBMITTED 0 gl Antes de enviar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_TEXTCHANGED 0 gl Texto modificado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_UNLOADING 0 gl Antes de descargar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_UNLOADED 0 gl Ao descargar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_CHANGED 0 gl Modificado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVENTS 0 gl Eventos 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ESCAPE_PROCESSING 0 gl Analizar orde SQL 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_POSITIONX 0 gl PosiciónX 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_POSITIONY 0 gl PosiciónY 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TITLE 0 gl Título 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_STEP 0 gl Páxina (Step) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PROGRESSVALUE 0 gl Valor de progreso 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN 0 gl Valor de progreso mín. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX 0 gl Valor de progreso máx. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SCROLLVALUE 0 gl Valor de desprazamento 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SCROLLVALUE_MAX 0 gl Valor de desprazamento máx. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SCROLLVALUE_MIN 0 gl Valor de desprazamento mín. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE 0 gl Valor predeterminadoo de desprazamento 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LINEINCREMENT 0 gl Desprazamento mínimo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BLOCKINCREMENT 0 gl Desprazamento máximo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_REPEAT_DELAY 0 gl Atraso 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_REPEAT 0 gl Repetir 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VISIBLESIZE 0 gl Tamaño visíbel 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ORIENTATION 0 gl Orientación 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ORIENTATION 1 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ORIENTATION 2 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED 0 gl Ao axustar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATE 0 gl Data 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_STATE 0 gl Estado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TIME 0 gl Hora 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SCALEIMAGE 0 gl Escala 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PUSHBUTTONTYPE 0 gl Tipo de botón 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE 1 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE 2 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE 3 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE 4 0 gl Axuda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_UNABLETOCONNECT 0 gl Non se puido estabelecer a conexión coa orixe de datos "$name$". 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TEXT 0 gl Texto 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BOUND_CELL 0 gl Cela ligada 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LIST_CELL_RANGE 0 gl Intervalo da cela de orixe 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE 0 gl Contido da cela ligada 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE 1 0 gl A entrada seleccionada 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE 2 0 gl Posición da entrada seleccionada 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_SCROLLBARS 0 gl Barras de desprazamento 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE 1 0 gl Liña simple 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE 2 0 gl Multiliña 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE 3 0 gl Multiliña con formatado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SYMBOLCOLOR 0 gl Cor de símbolo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LINEEND_FORMAT 0 gl As liñas de texto acaban con 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT 1 0 gl LF (Unix) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT 2 0 gl CR+LF (Windows) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS 1 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS 2 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS 3 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS 4 0 gl Ambos 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE 1 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE 2 0 gl Consulta 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE 3 0 gl Orde SQL 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TOGGLE 0 gl Alternar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FOCUSONCLICK 0 gl Enfocar ao premer 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION 0 gl Agochar selección 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VISUALEFFECT 0 gl Estilo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT 1 0 gl 3D 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT 2 0 gl Plano 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BORDERCOLOR 0 gl Cor de bordo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 1 0 gl Esquerda superior 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 2 0 gl Esquerda centrada 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 3 0 gl Esquerda inferior 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 4 0 gl Dereita superior 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 5 0 gl Dereita centrada 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 6 0 gl Dereita inferior 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 7 0 gl Arriba á esquerda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 8 0 gl Arriba centrado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 9 0 gl Arriba á dereita 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 10 0 gl Abaixo á esquerda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 11 0 gl Abaixo centrado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 12 0 gl Abaixo á dereita 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 13 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_AUTOLINEBREAK 0 gl Axustar texto automaticamente 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TEXTTYPE 0 gl Tipo de texto 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE 1 0 gl Agochar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE 2 0 gl Amosar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XML_DATA_MODEL 0 gl Modelo de datos XML 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BIND_EXPRESSION 0 gl Expresión de ligazón 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_REQUIRED 0 gl Necesario 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LIST_BINDING 0 gl Orixe de entrada de lista 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_RELEVANT 0 gl Relevante 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_READONLY 0 gl Só permite lectura 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_CONSTRAINT 0 gl Restrición 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_CALCULATION 0 gl Cálculo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_DATA_TYPE 0 gl Tipo de datos 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_WHITESPACES 0 gl Espazos en branco 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING 1 0 gl Conservar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING 2 0 gl Substituír 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING 3 0 gl Contraer 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_PATTERN 0 gl Patrón 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_LENGTH 0 gl Lonxitude 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MIN_LENGTH 0 gl Lonxitude (mínimo) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MAX_LENGTH 0 gl Lonxitude (máximo) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS 0 gl Díxitos (total) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS 0 gl Díxitos (fracción) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE 0 gl Máx. (inclusive) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE 0 gl Máx. (exclusive) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE 0 gl Mín. (inclusive) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE 0 gl Mín. (exclusive) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMISSION_ID 0 gl Envío 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BINDING_UI_NAME 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SELECTION_TYPE 0 gl Tipo de selección 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ROOT_DISPLAYED 0 gl Raíz presentada 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOWS_HANDLES 0 gl Amosar agarradoiras 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES 0 gl Amosar agarradoiras da raíz 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EDITABLE 0 gl Editábel 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING 0 gl Invoca a edición do nó de parada 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DECORATION 0 gl Con barra de título 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_NOLABEL 0 gl Sen etiqueta 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE 1 0 gl Non 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE 2 0 gl Manter proporción 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE 3 0 gl Axustar ao tamaño 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_INPUT_REQUIRED 0 gl Necesítase unha entrada 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_WRITING_MODE 0 gl Dirección do texto 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE 1 0 gl Da esquerda á dereita 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE 2 0 gl Da dereita á esquerda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE 3 0 gl Utilizar configuración do obxecto superior 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR 1 0 gl Nunca 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR 2 0 gl Cando estea enfocada 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR 3 0 gl Sempre 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ANCHOR_TYPE 0 gl Áncora 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 1 0 gl Ao parágrafo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 2 0 gl Como carácter 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 3 0 gl Á páxina 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 4 0 gl Ao marco 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 5 0 gl Ao carácter 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE 1 0 gl Á páxina 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE 2 0 gl Á cela 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC 0 gl Cursiva grosa 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC 0 gl Cursiva 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONTSTYLE_BOLD 0 gl Grosa 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONT_DEFAULT 0 gl (Predeterminado) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\newdatatype.src 0 fixedtext RID_DLG_NEW_DATA_TYPE FT_LABEL 0 gl Escriba un nome para o novo tipo de datos: 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\newdatatype.src 0 modaldialog RID_DLG_NEW_DATA_TYPE 0 gl Novo Tipo de Datos 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE 0 gl Desexa eliminar do modelo o tipo de datos '#type#'?\nIsto afectará a todos os controis que están relacionados con este tipo de datos. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON 0 gl Botón 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON 0 gl Botón de opción 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX 0 gl Caixa de selección 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT 0 gl Campo de etiqueta 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX 0 gl Caixa de grupo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_EDIT 0 gl Caixa de texto 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED 0 gl Campo formatado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX 0 gl Caixa de lista 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX 0 gl Caixa de combinación 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON 0 gl Botón de imaxe 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL 0 gl Control oculto 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL 0 gl Control (tipo descoñecido) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL 0 gl Control de imaxe 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL 0 gl Selección de ficheiros 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD 0 gl Campo de data 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD 0 gl Campo horario 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD 0 gl Campo numérico 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD 0 gl Campo monetario 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD 0 gl Campo de patrón 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_DBGRID 0 gl Control de táboa 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_STANDARD 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_PROPPAGE_DATA 0 gl Datos 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_RSC_ENUM_YESNO 1 0 gl Non 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_RSC_ENUM_YESNO 2 0 gl Si 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_HELP_SECTION_LABEL 0 gl Axuda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER 0 gl 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_TEXT_FORMAT 0 gl Texto 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\selectlabeldialog.src 0 fixedtext RID_DLG_SELECTLABELCONTROL 1 188 gl Estes son campos de control que poden ser utilizados como campos de etiquetas para $control_class$ $control_name$. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\selectlabeldialog.src 0 checkbox RID_DLG_SELECTLABELCONTROL 1 188 gl ~Sen atribución 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\selectlabeldialog.src 0 modaldialog RID_DLG_SELECTLABELCONTROL 200 gl Selección de campo de etiqueta 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\selectlabeldialog.src 0 string RID_STR_FORMS 0 gl Formularios 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 fixedtext RID_DLG_TABORDER FT_CONTROLS 90 gl Controis 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 pushbutton RID_DLG_TABORDER PB_MOVE_UP 60 gl Mover cara a arriba 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 pushbutton RID_DLG_TABORDER PB_MOVE_DOWN 60 gl Mover cara a abaixo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 pushbutton RID_DLG_TABORDER PB_AUTO_ORDER 60 gl Orde automática 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 modaldialog RID_DLG_TABORDER 168 gl Orde de tabulación 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedline RID_PAGE_TABLESELECTION FL_DATA 0 gl Datos 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_TABLESELECTION FT_EXPLANATION 0 gl Actualmente, o formulario ao que pertence o campo de control non está (ou non completamente) conectado a unha orixe de datos.\n\nEscolla unha orixe de datos e unha táboa.\n\n\nNon esqueza que a configuración que realice neste rexistro terá validez inmediatamente despois de que abandone o rexistro. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_TABLESELECTION FT_DATASOURCE 0 gl Orixe de ~datos: 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 pushbutton RID_PAGE_TABLESELECTION PB_FORMDATASOURCE 14 gl ~... 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_TABLESELECTION FT_TABLE 0 gl ~Táboa / Consulta: 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 tabpage RID_PAGE_TABLESELECTION 0 gl Datos 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTION_DBFIELD FT_DATABASEFIELD_QUEST 0 gl Desexa gardar o valor nun campo de base de datos? 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 radiobutton RID_PAGE_OPTION_DBFIELD RB_STOREINFIELD_YES 0 gl ~Si, desexo gardalo no seguinte campo: 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 radiobutton RID_PAGE_OPTION_DBFIELD RB_STOREINFIELD_NO 0 gl ~Non, só quero gardar o valor no formulario. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 tabpage RID_PAGE_OPTION_DBFIELD 0 gl Campo da base de datos 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedline RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS FL_FORMSETINGS 0 gl Formulario 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS FT_FORMDATASOURCELABEL 60 gl Orixe de datos 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS FT_FORMCONTENTTYPELABEL 60 gl Tipo de contido 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS FT_FORMTABLELABEL 60 gl Contido 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 string RID_STR_TYPE_TABLE 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 string RID_STR_TYPE_QUERY 0 gl Consulta 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 string RID_STR_TYPE_COMMAND 0 gl Orde SQL 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 modaldialog RID_DLG_GROUPBOXWIZARD 0 gl Asistente de elementos de grupo 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 modaldialog RID_DLG_GRIDWIZARD 0 gl Asistente de elementos de táboa 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 string RID_STR_LISTWIZARD_TITLE 0 gl Asistente de caixas de lista 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 string RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE 0 gl Asistente de caixas de combinación 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 string RID_STR_COULDNOTOPENTABLE 0 gl Non puido estabelecerse a conexión da táboa coa orixe de datos. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 fixedline RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION FL_FRAME 0 gl Elemento de táboa 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION FT_EXISTING_FIELDS 0 gl Campos existentes 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION FT_SELECTED_FIELDS 0 gl Campos seleccionados 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 tabpage RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION 0 gl Selección de campo 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 string RID_STR_DATEPOSTFIX 0 gl (Data) 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 string RID_STR_TIMEPOSTFIX 0 gl (Hora) 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION FT_RADIOLABELS 0 gl Que ~nomes desexa asignar aos campos de opción? 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION FT_RADIOBUTTONS 0 gl ~Campos de opción 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 tabpage RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION 0 gl Datos 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION FT_DEFAULTSELECTION 0 gl Deberíase seleccionar un campo de opción como predeterminado? 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 radiobutton RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION RB_DEFSELECTION_YES 0 gl ~Si, o seguinte: 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 radiobutton RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION RB_DEFSELECTION_NO 0 gl Non, non seleccionar ningún campo en particular. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 tabpage RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION 0 gl Selección de campo predeterminado 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONVALUES FT_OPTIONVALUES_EXPL 0 gl Ao seleccionar unha opción, atribúese un valor determinado ao grupo de opcións. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONVALUES FT_OPTIONVALUES 0 gl Que ~valor quere atribuír a cada opción? 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONVALUES FT_RADIOBUTTONS 0 gl ~Campos de opción 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 tabpage RID_PAGE_OPTIONVALUES 0 gl Valores de campo 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONS_FINAL FT_NAMEIT 0 gl Que ~lenda lle quere dar ao grupo de opcións? 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONS_FINAL FT_THATSALL 0 gl Xa se dispón dos detalles necesarios para crear o grupo de opcións. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 tabpage RID_PAGE_OPTIONS_FINAL 0 gl Crear grupo de opcións 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 string RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD 0 gl Poderá tanto gardar o valor do grupo de opcións nun campo da base de datos como usalo para unha acción posterior. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedline RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE FL_FRAME 0 gl Control 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE FT_SELECTTABLE_LABEL 120 gl Na parte dereita pode ver todas as táboas da orixe de datos do formulario.\n\n\nEscolla a táboa da cal se deberían tomar os datos para o contido da lista: 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 tabpage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE 0 gl Selección de táboa 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD FT_TABLEFIELDS 0 gl Campos existentes 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD FT_DISPLAYEDFIELD 0 gl Campo de presentación 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 string RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD STR_FIELDINFO_COMBOBOX 0 gl O contido do campo seleccionado móstrase na lista da caixa de combinación. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 string RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD STR_FIELDINFO_LISTBOX 0 gl O contido do campo seleccionado móstrase na caixa da lista se os campos ligados son idénticos. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 tabpage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD 0 gl Selección de campo 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_FIELDLINK FT_FIELDLINK_DESC 0 gl Seleccione aquí os campos con contido coincidente para amosar o valor do campo de presentación. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_FIELDLINK FT_VALUELISTFIELD 0 gl Campo da táboa de ~valores 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_FIELDLINK FT_TABLEFIELD 0 gl Campo da táboa de ~lista 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 tabpage RID_PAGE_LCW_FIELDLINK 0 gl Ligazón de campo 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 string RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD 0 gl Pode tanto gardar o valor do campo de combinación nun campo da base de datos como usalo só para presentalo. 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\grid.src 0 pushbutton GRID_DIALOG GRID_DIALOG_RESET_BTN 50 gl Definir 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\grid.src 0 string GRID_DIALOG RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING 0 gl Lineal ascendente 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\grid.src 0 string GRID_DIALOG RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING 0 gl Lineal descendente 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\grid.src 0 string GRID_DIALOG RESET_TYPE_RESET 0 gl Valores orixinais 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\grid.src 0 string GRID_DIALOG RESET_TYPE_EXPONENTIAL 0 gl Aumento exponencial 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 pushbutton RID_SANE_DIALOG RID_DEVICEINFO_BTN 55 gl Sobre\n Dispos~itivo 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 pushbutton RID_SANE_DIALOG RID_PREVIEW_BTN 55 gl Crear\nPrevisualización 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedline RID_SANE_DIALOG RID_PREVIEW_BOX 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedline RID_SANE_DIALOG RID_SCANAREA_BOX 0 gl Área de dixitalización 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_LEFT_TXT 50 gl Esquerda: 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_TOP_TXT 50 gl Arriba: 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_RIGHT_TXT 50 gl Dereita: 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_BOTTOM_TXT 50 gl Abaixo: 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_DEVICE_BOX_TXT 70 gl Dispositivo utilizado: 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_RESOLUTION_TXT 70 gl Resolución [~PPP] 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_ADVANCED_TXT 120 gl Amosar opcións avanzadas 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_OPTION_TXT 130 gl Opcións: 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_NUMERIC_VECTOR_TXT 90 gl Elemento de vector 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 pushbutton RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN 130 gl Definir 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 modaldialog RID_SANE_DIALOG 0 gl Escáner 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 string RID_SANE_DEVICEINFO_TXT 0 gl Dispositivo: %s\nFornecedor: %s\nModelo: %s\nTipo: %s 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 string RID_SANE_SCANERROR_TXT 0 gl Produciuse un erro ao dixitalizar. 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 string RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT 0 gl O dispositivo non ofrece unha opción de previsualización e, por tanto, substituirase cun escaneo normal. Isto pode tardar un tempo considerábel. 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 string RID_SANE_NOSANELIB_TXT 0 gl Non se puido iniciar a interface SANE. A dixitalización non é posíbel. 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 pushbutton RID_DLG_OEMWIZARD PB_PREV 50 gl << Volver 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 pushbutton RID_DLG_OEMWIZARD PB_NEXT 50 gl Seguinte >> 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_DLG_OEMWIZARD ST_ACCEPT 50 gl Aceptar 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_DLG_OEMWIZARD ST_FINISH 50 gl Rematar 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_DLG_OEMWIZARD ST_LICENSE_AGREEMENT 50 gl - Contrato de licenza de software 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_DLG_OEMWIZARD ST_INSERT_USER_DATA 50 gl - Datos do usuario 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_WELCOME FT_INFO 248 gl Benvido/a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nPara iniciar o %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, escriba os seus datos persoais no diálogo que segue ao texto da licenza. Contén información importante nos ficheiros readme que se localizan no cartafol do produto %PRODUCTNAME. Lea estes ficheiros atentamente. Tamén pode atopar información detallada no sitio web de OpenOffice \n\nhttp://www.openoffice.org. 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 tabpage RID_TP_WELCOME 260 gl Benvido(a) 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO1 0 gl Siga estes pasos para proceder á instalación: 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO2_1 0 gl 01/03/2005. 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO2 0 gl Lea completamente o Contrato de Licenza. Utilice a barra de desprazamento ou o botón '%PAGEDOWN' neste diálogo para ver o texto da licenza completo. 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 pushbutton RID_TP_LICENSE PB_PAGEDOWN 0 gl Seguinte páxina cara a abaixo 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO3_1 0 gl 2. 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO3 0 gl Aceptar o Contrato de Licenza. 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 checkbox RID_TP_LICENSE CB_ACCEPT 0 gl Acepto os termos do Contrato. 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_TP_LICENSE LICENCE_ACCEPT 0 gl ~Aceptar 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_TP_LICENSE LICENCE_NOTACCEPT 0 gl Rexeitar 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 tabpage RID_TP_LICENSE 0 gl Contrato de licenza 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\bib.src 0 string RID_BIB_STR_FIELDSELECTION 0 gl Selección de campo: 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\bib.src 0 string RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX 0 gl Táboa;Consulta;Sql;Sql [Native] 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\bib.src 0 string RID_BIB_STR_FRAME_TITLE 0 gl Base de datos bibliográfica 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\bib.src 0 string RID_MAP_QUESTION 0 gl Desexa modificar a disposición das columnas? 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\datman.src 0 fixedline RID_DLG_MAPPING GB_MAPPING 329 gl Nomes de columna 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\datman.src 0 string RID_DLG_MAPPING ST_NONE 50 gl 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\datman.src 0 modaldialog RID_DLG_MAPPING HID_DLG_MAPPING 391 gl Atribución de columnas para a táboa %1 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\datman.src 0 string RID_DLG_DBCHANGE ST_ENTRY 229 gl Entrada 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\datman.src 0 modaldialog RID_DLG_DBCHANGE HID_DLG_DBCHANGE 291 gl Escolla orixe de datos 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_ERROR_PREFIX 0 gl Non puideron ser atribuídos os seguintes nomes de columnas:\n 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_ARTICLE 0 gl Artigo 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_BOOK 0 gl Libro 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_BOOKLET 0 gl Folletos 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CONFERENCE 0 gl Protocolos da conferencia 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_INBOOK 0 gl Extracto de libro 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_INCOLLECTION 0 gl Extracto do libro con título 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_INPROCEEDINGS 0 gl Protocolos da conferencia 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_JOURNAL 0 gl diario 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_MANUAL 0 gl Documentación téc. 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_MASTERSTHESIS 0 gl Tese 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_MISC 0 gl Diversos 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_PHDTHESIS 0 gl Tese de doutoramento 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_PROCEEDINGS 0 gl Protocolos da conferencia 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_TECHREPORT 0 gl Informe da investigación 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_UNPUBLISHED 0 gl Inédito 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_EMAIL 0 gl correo electrónico 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_WWW 0 gl Documento WWW 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM1 0 gl Campo de usuario1 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM2 0 gl Campo de usuario2 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM3 0 gl Campo de usuario3 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM4 0 gl Tipo personalizado4 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM5 0 gl Tipo personalizado5 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 tabpage RID_TP_GENERAL HID_BIB_CONTROL_PAGE 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 menuitem RID_POPUP_ME_VIEW PU_INSERT 0 gl Inserir sección... 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 menuitem RID_POPUP_ME_VIEW PU_REMOVE 0 gl Eliminar sección... 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 menuitem RID_POPUP_ME_VIEW PU_CHG_NAME 0 gl Modificar nome... 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_IDENTIFIER 0 gl ~Abreviatura 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_AUTHTYPE 0 gl ~Tipo 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_YEAR 0 gl ~Ano 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_AUTHOR 0 gl Autor(es) 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_TITLE 0 gl ~Título 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_PUBLISHER 0 gl ~Editorial 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_ADDRESS 0 gl ~Enderezo 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_ISBN 0 gl ~ISBN 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CHAPTER 0 gl ~Capítulo 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_PAGE 0 gl ~Páxina(s) 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_EDITOR 0 gl Editor 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_EDITION 0 gl ~Edición 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_BOOKTITLE 0 gl Título do li~bro 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_VOLUME 0 gl Volume 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_HOWPUBLISHED 0 gl Tipo de ~publicación 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_ORGANIZATION 0 gl ~Organización 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_INSTITUTION 0 gl Institu~ción 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_SCHOOL 0 gl Universidade 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_REPORT 0 gl Tipo de ~informe 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_MONTH 0 gl ~Mes 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_JOURNAL 0 gl ~Diario 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_NUMBER 0 gl ~Número 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_SERIES 0 gl ~Serie 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_ANNOTE 0 gl ~Observación 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_NOTE 0 gl ~Nota 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_URL 0 gl URL 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM1 0 gl Campo person. ~1 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM2 0 gl Campo personalizado ~2 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM3 0 gl Campo person. ~3 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM4 0 gl Campo person. ~4 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM5 0 gl Campo person. ~5 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_FT_SOURCE 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_FT_QUERY 0 gl Expresión de busca 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_AUTOFILTER HID_BIB_TBX_AUTOFILTER 0 gl Filtro automático 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_FILTERCRIT 0 gl Filtro estándar 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_REMOVEFILTER 0 gl Retirar filtro 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_COL_ASSIGN HID_BIB_MAPPINGDLG 0 gl Dispor columnas 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_CHANGESOURCE HID_BIB_CHANGESOURCE 0 gl Orixe de datos 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_SELECT_ABTYPE 0 gl Tipo de axenda de enderezos 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG 0 gl Configuración da conexión 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_TABLE_SELECTION 0 gl Selección de táboa 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_MANUAL_FIELD_MAPPING 0 gl Atribución de campo 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_FINAL_CONFIRM 0 gl Título da orixe de datos 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 modaldialog RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT HID_ABSPILOT 0 gl Asistente da orixe de datos da axenda de enderezos 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_SELECTABTYPE FT_TYPE_HINTS 0 gl %PRODUCTNAME permite o acceso aos datos de enderezos xa presentes no seu sistema. Para iso, créase unha orixe de datos de %PRODUCTNAME cos datos da súa axenda nun formulario tipo táboa.\n\nEste asistente axúdao a crear a orixe de datos. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedline RID_PAGE_SELECTABTYPE FL_TYPE 0 gl Seleccione o tipo de axenda de enderezos externa: 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_EVOLUTION 0 gl Evolución 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_EVOLUTION_GROUPWISE 0 gl Groupwise 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_EVOLUTION_LDAP 0 gl Evolution LDAP 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_MORK 0 gl Mozilla / Netscape 6.x 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_THUNDERBIRD 0 gl Thunderbird 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_KAB 0 gl Axenda de enderezos de KDE 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_MACAB 0 gl Axenda de enderezos de Mac OS X 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_LDAP 0 gl Datos de enderezos LDAP 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_OUTLOOK 0 gl Axenda de enderezos do Outlook 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_OUTLOOKEXPRESS 0 gl Axenda de enderezos do sistema de Windows 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_OTHER 0 gl Outra orixe de datos externa 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_ADMININVOKATION FT_ADMINEXPLANATION 0 gl Para configurar a nova orixe de datos requírese outra información.\n\nPrema no seguinte botón para abrir outro diálogo en que poderá introducir a información necesaria. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 pushbutton RID_PAGE_ADMININVOKATION PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_ADMININVOKATION FT_ERROR 0 gl Non se puido estabelecer a conexión coa orixe de datos.\nAntes de continuar, revise a configuración realizada ou escolla (na páxina anterior) outro tipo para a orixe de datos de enderezos. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_TABLESELECTION_AB FL_TOOMUCHTABLES 0 gl A orixe de datos externa que foi seleccionada contén varias axendas de enderezos.\nSeleccione a axenda coa que quere, principalmente, traballar: 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FIELDMAPPING FT_FIELDASSIGMENTEXPL 0 gl Para incorporar os datos de enderezos nos seus modelos, %PRODUCTNAME ten que saber cales campos conteñen cales datos.\n\nPor exemplo, podería ter gravado os enderezos de correo eletrónico nun campo chamado "email", ou "E-mail" ou "EM" - ou calquera cousa completamente diferente.\n\nPrema no botón de abaixo para abrir outro diálogo onde poderá introducir as definicións para a súa orixe de datos. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 pushbutton RID_PAGE_FIELDMAPPING PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG 0 gl Atribución de campo 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FINAL FT_FINISH_EXPL 0 gl Xa se dispón da información necesaria para integrar os datos dos enderezos en %PRODUCTNAME.\n\nIndique agora o nome co que desexa rexistrar a orixe de datos en %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FINAL FT_LOCATION 50 gl Localización 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 pushbutton RID_PAGE_FINAL PB_BROWSE 50 gl Explorar... 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 checkbox RID_PAGE_FINAL CB_REGISTER_DS 0 gl Posibilitar o acceso a esta axenda de enderezos desde todos os módulos de %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FINAL FT_NAME_EXPL 0 gl Nome da axenda de enderezos 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FINAL FT_DUPLICATENAME 0 gl Xa existe outra orixe de datos con este nome. Como os nomes das orixes de datos son únicos, necesita escoller outro nome. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 errorbox RID_ERR_NEEDTYPESELECTION 0 gl Seleccione un tipo de axenda de enderezos. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 querybox RID_QRY_NOTABLES 0 gl A orixe de datos non contén táboas.\nNo entanto, desexa configurala como orixe de datos de enderezos? 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_DEFAULT_NAME 0 gl Enderezos 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_ADMINDIALOGTITLE 0 gl Crear orixe de datos de enderezos 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_NOCONNECTION 0 gl Non se puido estabelecer a conexión. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS 0 gl Revise a configuración feita para a orixe de datos. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_FIELDDIALOGTITLE 0 gl Datos de enderezos - Atribución de campo 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_NOFIELDSASSIGNED 0 gl Neste momento non existen campos atribuídos.\nPode asignar campos agora ou facelo máis tarde en:\nMenú "Ficheiro - Modelo - Orixe da axenda de enderezos..." 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_CHECKING 0 gl Comprobando... 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR 0 gl A busca de actualización fallou. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND 0 gl %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION está actualizado. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND 0 gl %PRODUCTNAME %NEXTVERSION está dispoñíbel.\n\nA versión instalada é %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n\nNota: Antes de descargar unha actualización, asegúrese de que ten permiso de acceso suficiente para instalala.\nPódeselle pedir un contrasinal, normalmente o contrasinal raíz ou o do administrador. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE 0 gl Comprobar actualizacións 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE 0 gl A descarga de %PRODUCTNAME %NEXTVERSION interrompeuse en... 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR 0 gl A descarga de %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paralizouse en 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN 0 gl A localización da descarga é: %DOWNLOAD_PATH.\n\nEn Ferramentas – Opcións... - %PRODUCTNAME – Actualizar en liña, pode modificar a localización da descarga. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR 0 gl %FILE_NAME descargouse en %DOWNLOAD_PATH. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL 0 gl A descarga automática da actualización non está dispoñíbel neste momento.\n\nPrema 'Descargar...' para descargar manualmente %PRODUCTNAME %NEXTVERSION do sitio web. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING 0 gl Descargando %PRODUCTNAME %NEXTVERSION... 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL 0 gl Descarga completa de %PRODUCTNAME %NEXTVERSION. Preparado para a instalación. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE 0 gl %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD 0 gl Desexa realmente cancelar a descarga? 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL 0 gl Para instalar a actualización é necesario pechar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. Desexa instalar a actualización agora? 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW 0 gl Instalar ~agora 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER 0 gl Instalar ~despois 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR 0 gl Non se puido executar o aplicativo do instalador; execute manualmente %FILE_NAME en %DOWNLOAD_PATH. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING 0 gl Xa hai un ficheiro con ese nome! Desexa subtituílo? 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING 0 gl Un ficheiro co nome '%FILENAME' xa existe en '%DOWNLOAD_PATH'! Quere continuar coa descarga ou eliminar e recargar o ficheiro? 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD 0 gl Recargar o ficheiro 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE 0 gl Continuar 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_PERCENT 0 gl %PERCENT% 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_FT_STATUS 0 gl Estado 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_CLOSE 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD 0 gl ~Descargar 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_INSTALL 0 gl ~Instalar 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_PAUSE 0 gl ~Pausar 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_RESUME 0 gl ~Continuar 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_CANCEL 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL 0 gl Actualización dispoñíbel de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL 0 gl Prema aquí para comezar a descarga. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN 0 gl Actualización dispoñíbel de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN 0 gl Prema aquí para máis información. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START 0 gl Actualización dispoñíbel de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START 0 gl Comeza a descarga da actualización. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING 0 gl Descarga da actualización en progreso 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED 0 gl Descarga da actualización detida 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED 0 gl Prema aquí para continuar. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING 0 gl Descarga de actualización paralizada 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING 0 gl Prema aquí para máis información. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL 0 gl Descarga da actualización completada 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL 0 gl Prema aquí para iniciar a instalación. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL 0 gl Hai actualizacións dispoñíbeis para as extensións 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL 0 gl Prema aquí para máis información. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\Addons.xcu 0 value .Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob Title 0 gl Buscando act~ualizacións... 20130618 17:22:18 scp2 source\xsltfilter\module_xsltfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES 0 gl Filtros XSLT de exemplo 20130618 17:22:18 scp2 source\xsltfilter\module_xsltfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES 0 gl Filtros XSLT de exemplo 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\folderitem_draw.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_ZEICHNUNG 0 gl Debuxo 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\folderitem_draw.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_DRAW 0 gl Crear e editar debuxos, fluxogramas e logotipos con Draw. 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW 0 gl %PRODUCTNAME Draw 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW 0 gl Crear e editar debuxos, fluxogramas e logotipos con %PRODUCTNAME Draw. 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN 0 gl Módulo de programa 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN 0 gl O aplicativo %PRODUCTNAME Draw 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP 0 gl Axuda de %PRODUCTNAME Draw 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP 0 gl Axuda de %PRODUCTNAME Draw 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 gl &Novo 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_DRAWING 0 gl Debuxo %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE 0 gl Modelo de debuxo %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_DRAW 0 gl Debuxo de OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE 0 gl Modelo de debuxo de OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER 0 gl Filtros de dispositivos móbeis 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER 0 gl Filtros de texto e de follas de cálculo que posibilitan importar e exportar de dispositivos portátiles Palm ou Pocket PC (é necesario Java). 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM 0 gl Palm 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM 0 gl Filtros para dispositivos portátiles compatíbeis con Palm OS 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC 0 gl Aportis Doc 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC 0 gl Compatibiliade co formato AportisDoct 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC 0 gl Pocket PC 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT 0 gl Filtros e compatibilidade con ActiveSync para dispositivos portátiles compatíbeis con Pocket PC 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX 0 gl Filtros para dispositivos portátiles compatíbeis con Pocket PC. 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD 0 gl Pocket Word 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD 0 gl Compatibilidade con Pocket Word 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL 0 gl Pocket Excel 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL 0 gl Compatibilidade con Pocket Excel 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_ 0 gl Pocket Excel 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION 0 gl Pocket Excel Workbook 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_ 0 gl %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION 0 gl Documento XML de %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_ 0 gl %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION 0 gl Documento XML de %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_ 0 gl Pocket Word 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION 0 gl Documento de Pocket Word - Pocket PC 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH 0 gl Non é posíbel atopar os filtros de dispositivos móbeis de %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA 0 gl Non é posíbel atopar a instalación de Java 1.4. 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT 0 gl Produciuse un erro ao iniciar Java Runtime Environment. 20130618 17:22:18 scp2 source\quickstart\module_quickstart.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART 0 gl Iniciador rápido 20130618 17:22:18 scp2 source\quickstart\module_quickstart.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART 0 gl Carga compoñentes básicos no inicio do sistema para acelerar o tempo de inicio de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. 20130618 17:22:18 scp2 source\onlineupdate\module_onlineupdate.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE 0 gl Actualización en liña 20130618 17:22:18 scp2 source\onlineupdate\module_onlineupdate.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE 0 gl Recibir automaticamente unha notificación cando estean dispoñíbeis novas actualizacións de %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 scp2 source\winexplorerext\module_winexplorerext.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS 0 gl Extensión de Windows Explorer 20130618 17:22:18 scp2 source\winexplorerext\module_winexplorerext.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS 0 gl Permítelle ao Microsoft Windows Explorer amosar información sobre documentos de %PRODUCTNAME, por exemplo previsualizacións en miniatura. 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\folderitem_impress.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_PRAESENTATION 0 gl Presentación 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\folderitem_impress.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS 0 gl Crear e editar presentacións para reunións, páxinas web e presentacións de diapositivas con Impress. 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS 0 gl %PRODUCTNAME Impress 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS 0 gl Crear e editar presentacións para reunións, páxinas web e presentacións de diapositivas con %PRODUCTNAME Impress. 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN 0 gl Módulo de programa 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN 0 gl O aplicativo %PRODUCTNAME Impress 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP 0 gl Axuda de %PRODUCTNAME Impress 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP 0 gl Axuda de %PRODUCTNAME Impress 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\module_ogltrans.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS 0 gl Transicións para diapositivas OpenGL para %PRODUCTNAME Impress 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\module_ogltrans.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS 0 gl Transicións para diapositivas OpenGL para %PRODUCTNAME Impress. 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 gl &Novo 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_SHOW 0 gl Amosar 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_PRESENT 0 gl Presentación %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE 0 gl Modelo de presentación do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_PRESENT 0 gl Presentación de OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE 0 gl Modelo de presentación de OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD 0 gl Presentación do Microsoft PowerPoint 97-2003 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW 0 gl Presentación do Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION 0 gl Presentación do Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD 0 gl Modelo de presentación do Microsoft PowerPoint 97-2003 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE 0 gl Modelo de Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 scp2 source\math\folderitem_math.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_MATH 0 gl Crear e editar fórmulas científicas e ecuacións con Math. 20130618 17:22:18 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_MATH 0 gl %PRODUCTNAME Math 20130618 17:22:18 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_MATH 0 gl Crear e editar fórmulas científicas e ecuacións con %PRODUCTNAME Math. 20130618 17:22:18 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN 0 gl Módulo de programa 20130618 17:22:18 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN 0 gl O aplicativo %PRODUCTNAME Math 20130618 17:22:18 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP 0 gl Axuda de %PRODUCTNAME Math 20130618 17:22:18 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP 0 gl Axuda de %PRODUCTNAME Math 20130618 17:22:18 scp2 source\math\registryitem_math.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 gl &Novo 20130618 17:22:18 scp2 source\math\registryitem_math.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_FORMULA 0 gl Fórmula %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\math\registryitem_math.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_FORMULA 0 gl Fórmula de OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\folderitem_calc.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT 0 gl Folla de cálculo 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\folderitem_calc.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_CALC 0 gl Facer cálculos, analizar información e xestionar listas en follas de cálculo con Calc. 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_CALC 0 gl %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_CALC 0 gl Facer cálculos, analizar información e xestionar listas en follas de cálculo de %PRODUCTNAME Calc. 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN 0 gl Módulo de programa 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN 0 gl O aplicativo %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP 0 gl Axuda de %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP 0 gl Axuda sobre %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS 0 gl Suplemento 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS 0 gl Os engadidos son programas adicionais que disponibilizan novas funcións de %PRODUCTNAME Calc. 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 gl &Novo 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET 0 gl Folla de cálculo %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE 0 gl Modelo de folla de cálculo %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_CALC 0 gl Folla de cálculo de OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE 0 gl Modelo de folla de cálculo de OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD 0 gl Folla de cálculo de Microsoft Excel 97-2003 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET 0 gl Folla de cálculo de Microsoft Excel 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD 0 gl Modelo de folla de cálculo de Microsoft Excel 97-2003 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE 0 gl Modelo de Microsoft Excel 20130618 17:22:18 scp2 source\gnome\module_gnome.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME 0 gl Integración de GNOME 20130618 17:22:18 scp2 source\gnome\module_gnome.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME 0 gl Integración do sistema de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION no entorno de traballo Gnome. 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT 0 gl Filtros de gráficos 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT 0 gl Filtros adicionais necesarios para ler formatos gráficos doutros aplicativos. 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE 0 gl Filtro de importación Adobe Photoshop 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE 0 gl Filtro de importación Adobe Photoshop 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA 0 gl Importación de TGA 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA 0 gl Filtro de importación TGA TrueVision TARGA 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS 0 gl Filtro de importación/exportación EPS 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS 0 gl Filtro de exportación/importación Encapsulated Postscript 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM 0 gl Filtro de exportación XPM 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM 0 gl Filtro de exportación XPM 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP 0 gl Importación/exportación Portable Bitmap 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP 0 gl Filtros de importación/exportación Portable Bitmap 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST 0 gl Importación/exportación SUN Rasterfile 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST 0 gl Filtros de importación/exportación SUN Rasterfile 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD 0 gl Importación de AutoCAD 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD 0 gl Filtro de importación de AutoCAD 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC 0 gl Importación Kodak Photo-CD 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC 0 gl Filtro de importación Kodak Photo-CD 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT 0 gl Importación/exportación Mac-Pict 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT 0 gl Filtros de importación/exportación Mac-Pict 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META 0 gl Importación/exportación OS/2 Metafile 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META 0 gl Filtros de importación/exportación OS/2 Metafile 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX 0 gl Importación PCX 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX 0 gl Importación Z-Soft PCX 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF 0 gl Importación/exportación TIFF 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF 0 gl Filtro de importación/exportación TIFF 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG 0 gl Exportación SVG 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG 0 gl Filtro de exportación SVG 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH 0 gl Macromedia Flash (SWF) 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH 0 gl Filtro de exportación Macromedia Flash (SWF) 20130618 17:22:18 scp2 source\base\folderitem_base.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_BASE 0 gl Xestionar bases de datos, crear consultas e informes para rastrexar e xestionar a súa información usando Base. 20130618 17:22:18 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_BASE 0 gl %PRODUCTNAME Base 20130618 17:22:18 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_BASE 0 gl Cree e edite bases de datos usando %PRODUCTNAME Base. 20130618 17:22:18 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN 0 gl Módulo de programa 20130618 17:22:18 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN 0 gl O aplicativo %PRODUCTNAME Base 20130618 17:22:18 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP 0 gl Axuda de %PRODUCTNAME Base 20130618 17:22:18 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP 0 gl Axuda sobre %PRODUCTNAME Base 20130618 17:22:18 scp2 source\base\registryitem_base.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_DATABASE 0 gl Base de datos de OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\sdkoo\module_sdkoo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO 0 gl Kit de Desenvolvemento de Software (SDK) 20130618 17:22:18 scp2 source\sdkoo\module_sdkoo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO 0 gl O SDK fornece todas as ferramentas necesarias, exemplos e documentación para programar con e para o OpenOffice.org. 20130618 17:22:18 scp2 source\kde\module_kde.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE 0 gl Integración de KDE 20130618 17:22:18 scp2 source\kde\module_kde.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE 0 gl Integración co sistema de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION en KDE. 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\folderitem_writer.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT 0 gl Documento HTML 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\folderitem_writer.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT 0 gl Documento de texto 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\folderitem_writer.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_WRITER 0 gl Crear e editar texto ou imaxes en cartas, informes, documentos e páxinas web usando Writer. 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT 0 gl %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_WRT 0 gl Crear e editar texto ou imaxes en cartas, informes, documentos e páxinas web usando %PRODUCTNAME Writer. 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN 0 gl Módulo de programa 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN 0 gl O aplicativo %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP 0 gl Axuda de %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP 0 gl Axuda de %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX 0 gl Exportar a LaTeX 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX 0 gl Filtro de exportación a LaTeX para documentos de Writer. 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 gl &Novo 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_TEXT 0 gl Documento de texto %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC 0 gl Documento principal %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE 0 gl Modelo de documento de texto %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_WRITER 0 gl Texto de OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE 0 gl Modelo de texto de OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC 0 gl Documento principal de OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_WEBDOC 0 gl Modelo de documento HTML 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD 0 gl Documento de Microsoft Word 97-2003 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT 0 gl Documento de Microsoft Word 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD 0 gl Modelo de documento de Microsoft Word 97-2003 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE 0 gl Modelo de Microsoft Word 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT 0 gl Documento RTF 20130618 17:22:18 scp2 source\activex\module_activex.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL 0 gl Control ActiveX 20130618 17:22:18 scp2 source\activex\module_activex.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL 0 gl Compoñente que lle permite ao Microsoft Internet Explorer presentar documentos de %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 scp2 source\python\module_python.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON 0 gl Ponte Python-UNO 20130618 17:22:18 scp2 source\python\module_python.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON 0 gl Engade a habilidade de automatizar %PRODUCTNAME coa linguaxe de creación de scripts python. A documentación está dispoñíbel na páxina web http://udk.openoffice.org/python/python-bridge.html de forma completa. 20130618 17:22:18 scp2 source\python\module_python_mailmerge.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE 0 gl E-mail Mailmerge 20130618 17:22:18 scp2 source\python\module_python_mailmerge.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE 0 gl Módulo do recurso E-mail Mailmerge de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_INFO 0 gl Información 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_INTERNET 0 gl Internet 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_JAVA 0 gl Java 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_FREIZEIT 0 gl &Máis lecer 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_STARONE 0 gl API de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_TOURISMUS 0 gl Viaxar 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_KAPITEL 0 gl Capítulos 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_DATEIEN 0 gl Ficheiros 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\folderitem_ooo.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE 0 gl Desde modelo 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\folderitem_ooo.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT 0 gl Abrir documento 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\folderitem_ooo.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE 0 gl A suite de produtividade de oficina compatíbel co formato de documento estándar ODF. Promovida pola Fundación Apache de Software. 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_headless.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS 0 gl Compatibilidade de aplicativo sen periférico interface humana 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_headless.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS 0 gl Compoñente para activar a utilización de %PRODUCTNAME sen pantalla 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_java.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVA 0 gl Entorno de execución de Java (%JAVAVERSION) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_java.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVA 0 gl Compoñente para a configuración do entorno Java 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK 0 gl Paquetes de idiomas adicionais 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK 0 gl Paquetes de idiomas adicionais 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US 0 gl Inglés 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US 0 gl Instala a dispoñibilidade en inglés do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE 0 gl Alemán 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE 0 gl Instala a dispoñibilidade en alemán do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR 0 gl Francés 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR 0 gl Instala a dispoñibilidade en francés do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT 0 gl Italiano 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT 0 gl Instala a dispoñibilidade en italiano do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES 0 gl Español 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES 0 gl Instala a dispoñibilidade en español do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV 0 gl Sueco 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV 0 gl Instala a dispoñibilidade en sueco do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT 0 gl Portugués 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT 0 gl Instala a dispoñibilidade en portugués do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR 0 gl Portugués (Brasil) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR 0 gl Instala a dispoñibilidade en portugués do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA 0 gl Xaponés 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA 0 gl Instala a dispoñibilidade en xaponés do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO 0 gl Coreano 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO 0 gl Instala a dispoñibilidade en coreano do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN 0 gl Chinés (simplificado) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN 0 gl Instala a dispoñibilidade en chinés (simplificado) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW 0 gl Chinés (tradicional) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW 0 gl Instala a dispoñibilidade en chinés (tradicional) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL 0 gl Holandés 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL 0 gl Instala a dispoñibilidade en holandés do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU 0 gl Húngaro 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU 0 gl Instala a dispoñibilidade en húngaro do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL 0 gl Polaco 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL 0 gl Instala a dispoñibilidade en polaco do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU 0 gl Ruso 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU 0 gl Instala a dispoñibilidade en ruso do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR 0 gl Turco 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR 0 gl Instala a dispoñibilidade en turco do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL 0 gl Grego 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL 0 gl Instala a dispoñibilidade en grego do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH 0 gl Tailandés 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH 0 gl Instalar a dispoñibilidade en tailandés do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS 0 gl Checo 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS 0 gl Instala a dispoñibilidade en checo do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK 0 gl Eslovaco 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK 0 gl Instala a dispoñibilidade en eslovaco do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR 0 gl Croata 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR 0 gl Instala a dispoñibilidade en croata do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET 0 gl Estoniano 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET 0 gl Instala a dispoñibilidade en estoniano do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI 0 gl Vietnamita 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI 0 gl Instala a dispoñibilidade en vietnamita do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG 0 gl Búlgaro 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG 0 gl Instala a dispoñibilidade en búlgaro do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM 0 gl Cambodiano 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM 0 gl Instala a dispoñibilidade en cambodiano do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN 0 gl Punxabí 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN 0 gl Instala a dispoñibilidade en punxabí do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN 0 gl Guxaratí 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN 0 gl Instala a dispoñibilidade en guxaratí do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA 0 gl Támil 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA 0 gl Instala a dispoñibilidade en támil do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN 0 gl Támil 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN 0 gl Instala a dispoñibilidade en támil do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI 0 gl Hindi 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI 0 gl Instala a dispoñibilidade en hindi do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN 0 gl Hindi 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN 0 gl Instala a dispoñibilidade en hindi do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST 0 gl Sutu do sur (Sutu) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST 0 gl Instala a dispoñibilidade en sutu do sur do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN 0 gl Tswana 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN 0 gl Instala a dispoñibilidade en tswana do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH 0 gl Xhosa 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH 0 gl Instala a dispoñibilidade en xhosa do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU 0 gl Zulú 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU 0 gl Instala a dispoñibilidade en zulú do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF 0 gl Afrikaans 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF 0 gl Instala a dispoñibilidade en afrikaans do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW 0 gl Suahili 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW 0 gl Instala a dispoñibilidade en suahili do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ 0 gl Suahili 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ 0 gl Instala a dispoñibilidade en suahili do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO 0 gl Laosiano 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO 0 gl Instala a dispoñibilidade en laosiano do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS 0 gl Sutu do norte 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS 0 gl Instala a dispoñibilidade en sutu do norte do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN 0 gl Bengalí 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN 0 gl Instala a dispoñibilidade en bengalí do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD 0 gl Bengalí (Bangladesh) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD 0 gl Instala a dispoñibilidade en bengalí (Bangladesh) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN 0 gl Bengalí (India) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN 0 gl Instala a dispoñibilidade en bengalí (India) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR 0 gl Oriya 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR 0 gl Instala a dispoñibilidade en oriya do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN 0 gl Oriya 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN 0 gl Instala a dispoñibilidade en oriya do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR 0 gl Maratí 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR 0 gl Instala a dispoñibilidade en maratí do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN 0 gl Maratí 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN 0 gl Instala a dispoñibilidade en maratí do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE 0 gl Nepalí 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE 0 gl Instala a dispoñibilidade en nepalí do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR 0 gl Árabe 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR 0 gl Instala a dispoñibilidade en árabe do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA 0 gl Árabe 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA 0 gl Instala a dispoñibilidade en árabe do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA 0 gl Catalán 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA 0 gl Instala a dispoñibilidade en catalán do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA 0 gl Danés 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA 0 gl Instala a dispoñibilidade en dinamarqués do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI 0 gl Finés 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI 0 gl Instala a dispoñibilidade en finés do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE 0 gl Hebreo 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE 0 gl Instala a dispoñibilidade en hebreo do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS 0 gl Islandés 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS 0 gl Instala a dispoñibilidade en islandés do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB 0 gl Noruegués (Noruega) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB 0 gl Instala a capacidade para o noruego (Bokmål) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN 0 gl Noruegués (Nynorsk) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN 0 gl Instala a dispoñibilidade en noruegués (Nynorsk) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM 0 gl Retorrománico 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM 0 gl Instala a dispoñibilidade en retorrománico do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO 0 gl Romeno 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO 0 gl Instala a dispoñibilidade en romanés do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ 0 gl Albanés 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ 0 gl Instala a dispoñibilidade en albanés do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR 0 gl Urdu 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR 0 gl Instala a dispoñibilidade en urdu do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID 0 gl Indonesio 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID 0 gl Instala a dispoñibilidade en indonesio do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK 0 gl Ucraíno 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK 0 gl Instala a dispoñibilidade en ucraíno do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY 0 gl Bieloruso 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY 0 gl Instala a dispoñibilidade en bieloruso do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL 0 gl Esloveno 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL 0 gl Instala a dispoñibilidade en esloveno do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV 0 gl Letón 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV 0 gl Instala a dispoñibilidade en letón do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT 0 gl Lituano 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT 0 gl Instala a dispoñibilidade en lituano do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY 0 gl Armenio 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY 0 gl Instala a dispoñibilidade en armenio do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU 0 gl Éuscaro 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU 0 gl Instala a dispoñibilidade en vasco do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK 0 gl Macedonio 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK 0 gl Instala a dispoñibilidade en macedonio do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT 0 gl Maltés 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT 0 gl Instala a dispoñibilidade en maltés do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY 0 gl Galés 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY 0 gl Instala a dispoñibilidade en galés do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL 0 gl Galego 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL 0 gl Instala a dispoñibilidade en galego do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU 0 gl Serbio (latino) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU 0 gl Instala a dispoñibilidade en serbio (latino) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH 0 gl Serbio (latino) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH 0 gl Instala a dispoñibilidade en serbio (latino) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA 0 gl Irlandés 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA 0 gl Instala a dispoñibilidade en irlandés do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS 0 gl Serbio (cirílico) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS 0 gl Instala a dispoñibilidade en serbio (cirílico) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR 0 gl Serbio (cirílico) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR 0 gl Instala a dispoñibilidade en serbio (cirílico) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS 0 gl Bosnio 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS 0 gl Instala a dispoñibilidade en bosnio do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN 0 gl Assamese 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN 0 gl Instala a dispoñibilidade en assamese do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW 0 gl Kinyarwanda 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW 0 gl Instala a dispoñibilidade en kinyarwanda do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA 0 gl Sánscrito 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA 0 gl Instala a dispoñibilidade en sánscrito do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA 0 gl Persa 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA 0 gl Instala a dispoñibilidade en persa do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO 0 gl Feroés 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO 0 gl Instala a dispoñibilidade en feroés do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB 0 gl Sorbian 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB 0 gl Instala a dispoñibilidade en sorbian do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT 0 gl Tátaro 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT 0 gl Instala a dispoñibilidade en tátaro do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS 0 gl Tsonga 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS 0 gl Instala a dispoñibilidade en tsonga do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI 0 gl Yiddish 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI 0 gl Instala a dispoñibilidade en yiddish do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR 0 gl Bretón 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR 0 gl Instala a dispoñibilidade en bretón do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR 0 gl Ndebele sureño 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR 0 gl Instala a dispoñibilidade en ndebele sureño do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS 0 gl Suazi 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS 0 gl Instala a dispoñibilidade en suazi do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE 0 gl Venda 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE 0 gl Instala a dispoñibilidade en venda do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN 0 gl Kannada 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN 0 gl Instala a dispoñibilidade en kannada do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS 0 gl Malaio (Malaisio) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS 0 gl Instala a dispoñibilidade en Malaio (Malaisio) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG 0 gl Tadxiko 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG 0 gl Instala a dispoñibilidade en tadxiko do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU 0 gl Curdo 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU 0 gl Instala a dispoñibilidade en curdo do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ 0 gl Dzongkha 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ 0 gl Instala a dispoñibilidade en dzongkha do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA 0 gl Xeorxiano 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA 0 gl Instala a dispoñibilidade en xeorxiano do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO 0 gl Esperanto 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO 0 gl Instala a dispoñibilidade en esperanto do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU 0 gl Guxaratí 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU 0 gl Instala a dispoñibilidade en guxaratí do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA 0 gl Inglés (Sudáfrica) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA 0 gl Instala a dispoñibilidade en inglés (Sudáfrica) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB 0 gl Inglés (Reino Unido) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB 0 gl Instala a dispoñibilidade en inglés (Reino Unido) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN 0 gl Urdu 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN 0 gl Instala a dispoñibilidade en urdu do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN 0 gl Malayalam 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN 0 gl Instala a dispoñibilidade en malayalam do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN 0 gl Telugú 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN 0 gl Instala a dispoñibilidade en telugú do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER 0 gl Tigrinya 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER 0 gl Instala a dispoñibilidade en tigrinya do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ 0 gl Uzbeko 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ 0 gl Instala a dispoñibilidade en uzbeko do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN 0 gl Mongol 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN 0 gl Instala a dispoñibilidade en mongol do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC 0 gl Occitano 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC 0 gl Instala a dispoñibilidade en oriya de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG 0 gl Uigur 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG 0 gl Instala a dispoñibilidade en urdu de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI 0 gl Cingalés 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI 0 gl Instala a dispoñibilidade en cingalés de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM 0 gl Oromo 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM 0 gl Instala a dispoñibilidade en oromo de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST 0 gl Asturiano 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST 0 gl Instala a dispoñibilidade en asturiano de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD 0 gl Gaélico (Escocia) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD 0 gl Instala a dispoñibilidade en gaélico (Escocia) do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL 0 gl %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL 0 gl %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG 0 gl Módulos de programa %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG 0 gl Lista de todos os módulos de %PRODUCTNAME que poden ser instalados. 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL 0 gl Compoñentes optativos 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL 0 gl Compoñentes comúns e programas adicionais compartidos por todos os programas de %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES 0 gl Dicionarios 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES 0 gl Dicionarios ortográficos, de guionización e sinónimos. 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_systemint.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION 0 gl Integración co escritorio 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_systemint.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION 0 gl Integración co escritorio de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 gl &Novo 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_INSTALL 0 gl &Instalar 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE 0 gl Ficheiro de configuración de OpenOffice.org 1.1 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO 0 gl Modelo de StarOffice 5.0 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO 0 gl suite de produtividade ofimática baseada no proxecto Apache OpenOffice 20130618 17:22:18 filter source\flash\impswfdialog.src 0 fixedtext DLG_OPTIONS FI_DESCR 81 gl 1: calidade mín.\n100: calidade máx. 20130618 17:22:18 filter source\flash\impswfdialog.src 0 modaldialog DLG_OPTIONS 200 gl Opcións de Macromedia Flash (SWF) 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfileview.src 0 pushbutton DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG PB_VALIDATE HID_XML_SOURCE_FILE_VALIDATE 60 gl ~Validar 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfileview.src 0 workwindow DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG HID_XML_SOURCE_FILE_DIALOG 0 gl Saída do filtro XML 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_COLUMN_HEADER_NAME 0 gl Nome 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_COLUMN_HEADER_TYPE 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_UNKNOWN_APPLICATION 0 gl Descoñecido 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_IMPORT_ONLY 0 gl Filtro de importación 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_IMPORT_EXPORT 0 gl Filtro de importación/exportación 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_EXPORT_ONLY 0 gl Filtro de exportación 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_WARN_DELETE 0 gl Desexa realmente eliminar o filtro XML %s? Esa acción non se pode desfacer. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS 0 gl Xa existe un filtro XML co nome '%s'. Introduza un nome diferente. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS 0 gl O filtro XML '%s2' xa usa este nome para a interface de usuario '%s1'. Escolla outro nome 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND 0 gl Non se puido atopar o DTD. Especifique unha ruta correcta. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND 0 gl Non é posíbel atopar o XSLT de exportación. Introduza unha ruta correcta. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND 0 gl Non se puido atopar o XLST para a importación. Introduza unha ruta correcta. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND 0 gl Non se puido atopar o modelo de importación especificado. Introduza unha ruta correcta. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_NOT_SPECIFIED 0 gl Non especificado 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_DEFAULT_FILTER_NAME 0 gl Novo filtro 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_DEFAULT_UI_NAME 0 gl Sen título 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_UNDEFINED_FILTER 0 gl Filtro indefinido 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED 0 gl O filtro XML '%s' gardouse como paquete '%s'. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED 0 gl Gardáronse %s filtros XML no paquete '%s'. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTER_PACKAGE 0 gl Paquete de filtros XSLT 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTER_INSTALLED 0 gl O filtro XML '%s' instalouse correctamente. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTERS_INSTALLED 0 gl Instaláronse %s filtros XML correctamente. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_NO_FILTERS_FOUND 0 gl Non se puido instalar os filtros XML porque o paquete '%s' non contén filtros XML. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_NEW HID_XML_FILTER_NEW 0 gl ~Novo... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_EDIT HID_XML_FILTER_EDIT 0 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_TEST HID_XML_FILTER_TEST 0 gl ~Probar XSLTs... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_DELETE HID_XML_FILTER_DELETE 0 gl E~liminar... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_SAVE HID_XML_FILTER_SAVE 0 gl ~Gardar como paquete... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_OPEN HID_XML_FILTER_OPEN 0 gl ~Abrir paquete... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_CLOSE HID_XML_FILTER_CLOSE 0 gl Pe~char 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 workwindow DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG HID_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG 320 gl Configuración de filtros XML 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 string STR_XML_FILTER_LISTBOX 0 gl Lista de filtro XML 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabdialog.src 0 pageitem DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1 RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabdialog.src 0 pageitem DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1 RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT 0 gl Transformación 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabdialog.src 0 tabdialog DLG_XML_FILTER_TABDIALOG HID_XML_FILTER_TABDIALOG 0 gl Filtro XML: %s 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_FILTER_NAME 0 gl Nome do filtro 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_APPLICATION 0 gl Aplicativo 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_INTERFACE_NAME 0 gl Nome do\ntipo de ficheiro 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_EXTENSION 0 gl Extensión do ficheiro 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_DESCRIPTION 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 tabpage RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC HID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_DOCTYPE 0 gl DocType 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_DTD_SCHEMA 0 gl DTD 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 pushbutton RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE HID_XML_FILTER_DTD_BROWSE 0 gl Explorar... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_EXPORT_XSLT 0 gl XSLT para exportar 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 pushbutton RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE HID_XML_FILTER_EXPORT_XSLT_BROWSE 0 gl Explorar... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_IMPORT_XSLT 0 gl XSLT para importar 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 pushbutton RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE HID_XML_FILTER_IMPORT_XSLT_BROWSE 0 gl Explorar... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_IMPORT_TEMPLATE 0 gl Modelo para importar 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 pushbutton RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE HID_XML_FILTER_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE 0 gl Explorar... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 tabpage RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT HID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT 0 gl Transformación 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedline DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FL_EXPORT 0 gl Exportar 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_EXPORT_XSLT 0 gl XSLT para exportar 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_TRANSFORM_DOCUMENT 0 gl Transformar documento 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_EXPORT_BROWSE HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE 0 gl ~Explorar... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_CURRENT_DOCUMENT HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT 0 gl ~Documento actual 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedline DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FL_IMPORT 0 gl Importar 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_IMPORT_XSLT 0 gl XSLT para importar 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_IMPORT_TEMPLATE 0 gl Modelo para importar 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_TRANSFORM_FILE 0 gl Transformar ficheiro 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 checkbox DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG CBX_DISPLAY_SOURCE HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE 0 gl ~Presentar código fonte 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_IMPORT_BROWSE HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE 0 gl Explo~rar... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_RECENT_DOCUMENT HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT 0 gl Último ~ficheiro 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_CLOSE HID_XML_FILTER_TEST_CLOSE 50 gl Pe~char 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 modaldialog DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG HID_XML_FILTER_TEST_DIALOG 0 gl Probar o filtro XML: %s 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE 0 gl Axustes para a importación T602 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL 0 gl Codificación 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO 0 gl Automático 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_CP852 0 gl CP852 (Latin2) 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_CP895 0 gl CP895 (KEYB2CS, Kamenicky) 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2 0 gl KOI8 CS2 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE 0 gl Modo para linguaxe Ruso (Cyrillic) 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT 0 gl Reformatar o texto 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS 0 gl Presentar ordes dot 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_OK_BUTTON 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string STR_PDF_EXPORT 0 gl E~xportar 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string STR_PDF_EXPORT_UDPWD 0 gl Estabelecer o contrasinal para abrir 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string STR_PDF_EXPORT_ODPWD 0 gl Estabelecer o contrasinal de permisos 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_GENER FL_PAGES 164 gl Intervalo 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_ALL 158 gl ~Todo 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_RANGE 101 gl ~Páxinas 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_SELECTION 158 gl ~Selección 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_GENER FL_IMAGES 164 gl Imaxes 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_LOSSLESSCOMPRESSION 158 gl ~Compresión sen perdas 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_JPEGCOMPRESSION 158 gl Compresión ~JPEG 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedtext RID_PDF_TAB_GENER FT_QUALITY 83 gl Cali~dade 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_GENER CB_REDUCEIMAGERESOLUTION 101 gl ~Reducir resolución da imaxe 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_GENER HID_FILTER_PDF_OPTIONS 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline FL_GENERAL 164 gl Xeral 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_PDFA_1B_SELECT 158 gl P~DF/A-1a 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_TAGGEDPDF 158 gl PDF ~etiquetado 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTFORMFIELDS 158 gl ~Crear formulario PDF 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedtext FT_FORMSFORMAT 93 gl Enviar ~formato 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_ALLOWDUPLICATEFIELDNAMES 128 gl Permitir duplicar o campo ~nomes 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTBOOKMARKS 158 gl Exportar ~marcadores 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTNOTES 158 gl ~Exportar comentarios 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTNOTESPAGES 158 gl Exportar páxinas de ~notas 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTEMPTYPAGES 158 gl Exp~ortar as páxinas en branco inseridas automaticamente 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EMBEDSTANDARDFONTS 158 gl I~ncorporar tipos de letra estándar 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_ADDSTREAM 158 gl Incorporar este documento ~no PDF 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 warningbox RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD 158 gl PDF/A non permite o cifrado. O ficheiro PDF exportado non estará protexido por contrasinal. Exportar como PDF/A 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_OPNFTR FL_INITVIEW 164 gl Paneis 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_OPNMODE_PAGEONLY 158 gl Só ~páxina 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_OPNMODE_OUTLINE 158 gl ~Marcadores e páxina 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_OPNMODE_THUMBS 158 gl Minia~turas e páxina 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedtext RID_PDF_TAB_OPNFTR FT_MAGNF_INITIAL_PAGE 109 gl Abrir pola páxina 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_OPNFTR FL_MAGNIFICATION 164 gl Zoom 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_DEFAULT 158 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_WIND 158 gl ~Axustar á xanela 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_WIDTH 158 gl Axustar ~largura 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_VISIBLE 158 gl Axustar ~visíbel 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_ZOOM 109 gl Factor de ~zoom 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_OPNFTR FL_PAGE_LAYOUT 164 gl Deseño de páxina 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_PGLY_DEFAULT 158 gl Pred~efinido 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_PGLY_SINGPG 158 gl ~Unha páxina 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_PGLY_CONT 158 gl ~Continuo 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_PGLY_CONTFAC 158 gl Continuo a ~dúas páxinas 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_OPNFTR CB_PGLY_FIRSTLEFT 148 gl Primeiro páxina es~querda 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_OPNFTR HID_FILTER_PDF_INITIAL_VIEW 158 gl Vista Inicial 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_VPREFER FL_WINOPT 164 gl Opcións da xanela 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_WNDOPT_RESINIT 158 gl ~Redimensionar a xanela á páxina inicial 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_WNDOPT_CNTRWIN 158 gl ~Centrar a xanela na pantalla 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_WNDOPT_OPNFULL 158 gl ~Abrir en modo pantalla completa 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_DISPDOCTITLE 158 gl ~Presentar título do documento 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_VPREFER FL_USRIFOPT 164 gl Opcións da interface de usuario 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_UOP_HIDEVMENUBAR 158 gl Agochar barra de ~menús 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_UOP_HIDEVTOOLBAR 158 gl Agochar barra de ferramen~tas 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_UOP_HIDEVWINCTRL 158 gl Agochar controis da ~xanela 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_VPREFER FL_TRANSITIONS 164 gl Transicións 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_TRANSITIONEFFECTS 158 gl ~Usar efectos de transición 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_VPREFER FL_BOOKMARKS 164 gl Marcadores 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_VPREFER RB_ALLBOOKMARKLEVELS 158 gl Todos os niveis dos marcadores 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_VPREFER RB_VISIBLEBOOKMARKLEVELS 117 gl Niveis dos marcadores visíbeis 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_VPREFER HID_FILTER_PDF_USER_INTERFACE 158 gl Interface de usuario 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_SECURITY FL_PWD_GROUP 125 gl Cifrado e permisos do ficheiro 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 pushbutton RID_PDF_TAB_SECURITY BTN_SET_PWD 120 gl Estabelecer ~contrasinais... 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_SET_PWD 120 gl Estabelecer contrasinais 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_SET 160 gl Contrasinal de apertura definido 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_ENC 160 gl O documento PDF cifrarase 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_UNSET 160 gl Non se definiu contrasinal de apertura 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_UNENC 160 gl O documento PDF non se cifrará 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_PDFA 160 gl O documento PDF non se cifrará para exportalo a PDF/A. 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_SET 160 gl Contrasinal de permisos definido 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_REST 160 gl Restrinxirase o documento PDF 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_UNSET 160 gl Non se definiu contrasinal de permisos 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_UNREST 160 gl O documento PDF non se restrinxirá 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_PDFA 160 gl O documento PDF non se restrinxirá para exportalo a PDF/A. 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_SECURITY FL_PRINT_PERMISSIONS 156 gl Imprimindo 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_PRINT_NONE 150 gl ~Non permitido 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_PRINT_LOWRES 150 gl ~Baixa resolución (150 dpi) 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_PRINT_HIGHRES 150 gl ~Alta resolución 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_SECURITY FL_CHANGES_ALLOWED 156 gl Cambios 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_NONE 150 gl Non permi~tido 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_INSDEL 150 gl ~Inserir, borrar e rotar páxinas 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_FILLFORM 150 gl ~Encher os campos do formulario 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_COMMENT 152 gl ~Comentar, encher os campos do formulario 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_ANY_NOCOPY 152 gl C~alquera excepto extraer páxinas 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_SECURITY CB_ENDAB_COPY 158 gl Acti~var a copia de contido 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_SECURITY CB_ENAB_ACCESS 158 gl Activar acceso ao texto para as ferramentas de acce~sibilidade 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_SECURITY HID_FILTER_PDF_SECURITY 158 gl Seguranza 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_LINKS CB_EXP_BMRK_TO_DEST 164 gl Exportar marcadores como destinos con nome 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_LINKS CB_CNV_OOO_DOCTOPDF 164 gl Converter as ligazóns a documentos en ligazóns a PDF 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_LINKS CB_ENAB_RELLINKFSYS 164 gl Exportar URL relativos ao sistema de ficheiros 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_LINKS FL_DEFAULT_LINK_ACTION 164 gl Ligazóns de documentos cruzados 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_LINKS CB_VIEW_PDF_DEFAULT 158 gl Modo predeterminado 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_LINKS CB_VIEW_PDF_APPLICATION 158 gl Abrir cun lector de PDF 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_LINKS CB_VIEW_PDF_BROWSER 158 gl Abrir cun navegador 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_LINKS HID_FILTER_PDF_LINKS 158 gl --- 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_GENER 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_OPNFTR 0 gl Vista Inicial 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_VPREFER 0 gl Interface de usuario 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_LINKS 0 gl Ligazóns 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_SECURITY 0 gl Seguranza 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabdialog RID_PDF_EXPORT_DLG HID_FILTER_PDF_OPTIONS 158 gl Opcións de PDF 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedtext RID_PDF_ERROR_DLG FT_PROCESS 210 gl Ocorreron os seguintes erros ao exportar a PDF: 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT 210 gl Transparencia PDF/A 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_PDFA 210 gl PDF/A non permite transparencia. Pintouse opaco un obxecto transparente. 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT 210 gl Conflicto de versión PDF 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_VERSION 210 gl A transparencia non é compatíbel con versións de PDF anteriores á 1.4. Daquela, pintouse opaco un obxecto transparente 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT 210 gl Acción de formulario PDF/A 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_FORMACTION_PDFA 210 gl Un control de formulario contiña unha acción non admitida polo estándar PDF/A, así que a acción foi ignorada 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_CONVERTED 210 gl Algúns obxectos convertéronse en imaxe para poder retirar as transparencias, porque o formato PDF de destino non admite transparencias. Seguramente se poidan obter mellores resultados se retira os obxectos transparentes antes de exportar. 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT 210 gl Transparencias retiradas 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 modaldialog RID_PDF_ERROR_DLG 200 gl Problemas durante a exportación do PDF 20130618 17:22:18 filter source\pdf\pdf.src 0 string PDF_PROGRESS_BAR 0 gl Exportar como PDF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\bmp_Export.xcu 0 value bmp_Export UIName 0 gl BMP - Mapa de bits de Windows 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\bmp_Import.xcu 0 value bmp_Import UIName 0 gl BMP - Mapa de bits de Windows 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\dxf_Import.xcu 0 value dxf_Import UIName 0 gl DXF - Formato de intercambio de AutoCAD 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\emf_Export.xcu 0 value emf_Export UIName 0 gl EMF - Metaficheiro enriquecido 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\emf_Import.xcu 0 value emf_Import UIName 0 gl EMF - Metaficheiro enriquecido 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\eps_Export.xcu 0 value eps_Export UIName 0 gl EPS - PostScript Encapsulado 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\eps_Import.xcu 0 value eps_Import UIName 0 gl EPS - PostScript Encapsulado 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\gif_Export.xcu 0 value gif_Export UIName 0 gl GIF (Graphics Interchange Format) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\gif_Import.xcu 0 value gif_Import UIName 0 gl GIF (Graphics Interchange Format) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\jpg_Export.xcu 0 value jpg_Export UIName 0 gl JPEG - Joint Photographic Experts Group 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\jpg_Import.xcu 0 value jpg_Import UIName 0 gl JPEG - Joint Photographic Experts Group 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\met_Export.xcu 0 value met_Export UIName 0 gl MET - Metaficheiro OS/2 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\met_Import.xcu 0 value met_Import UIName 0 gl MET - Metaficheiro OS/2 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pbm_Export.xcu 0 value pbm_Export UIName 0 gl PBM - Mapa de bits portábel 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pbm_Import.xcu 0 value pbm_Import UIName 0 gl PBM - Mapa de bits portábel 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcd_Import_Base.xcu 0 value pcd_Import_Base UIName 0 gl PCD - Kodak Photo CD (768x512) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcd_Import_Base16.xcu 0 value pcd_Import_Base16 UIName 0 gl PCD - Kodak Photo CD (192x128) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcd_Import_Base4.xcu 0 value pcd_Import_Base4 UIName 0 gl PCD - Kodak Photo CD (384x256) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pct_Export.xcu 0 value pct_Export UIName 0 gl PCT - Mac Pict 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pct_Import.xcu 0 value pct_Import UIName 0 gl PCT - Mac Pict 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcx_Import.xcu 0 value pcx_Import UIName 0 gl PCX - Zsoft Paintbrush 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pgm_Export.xcu 0 value pgm_Export UIName 0 gl PGM - Escala de grises portábel 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pgm_Import.xcu 0 value pgm_Import UIName 0 gl PGM - Escala de grises portábel 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\png_Export.xcu 0 value png_Export UIName 0 gl PNG - Graficos de red portábeis 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\png_Import.xcu 0 value png_Import UIName 0 gl PNG - Graficos de red portábeis 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\ppm_Export.xcu 0 value ppm_Export UIName 0 gl PPM - Pixelmap portábel 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\ppm_Import.xcu 0 value ppm_Import UIName 0 gl PPM - Pixelmap portábel 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\psd_Import.xcu 0 value psd_Import UIName 0 gl PSD - Adobe Photoshop 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\ras_Export.xcu 0 value ras_Export UIName 0 gl RAS - Sun Raster Image 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\ras_Import.xcu 0 value ras_Import UIName 0 gl RAS - Sun Raster Image 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\sgf_Import.xcu 0 value sgf_Import UIName 0 gl SGF - StarWriter Graphics Format 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\sgv_Import.xcu 0 value sgv_Import UIName 0 gl SGV - StarDraw 2.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Export.xcu 0 value svg_Export UIName 0 gl SVG - Scalable Vector Graphics 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Import.xcu 0 value svg_Import UIName 0 gl SVG - Scalable Vector Graphics 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svm_Export.xcu 0 value svm_Export UIName 0 gl SVM - Metaficheiro StarView 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svm_Import.xcu 0 value svm_Import UIName 0 gl SVM - Metaficheiro StarView 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\tga_Import.xcu 0 value tga_Import UIName 0 gl TGA - Truevision Targa 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\tif_Export.xcu 0 value tif_Export UIName 0 gl TIFF - Tagged Image File Format 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\tif_Import.xcu 0 value tif_Import UIName 0 gl TIFF - Tagged Image File Format 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\wmf_Export.xcu 0 value wmf_Export UIName 0 gl WMF - Metaficheiro de Windows 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\wmf_Import.xcu 0 value wmf_Import UIName 0 gl WMF - Metaficheiro de Windows 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\xbm_Import.xcu 0 value xbm_Import UIName 0 gl XBM - Mapa de bits X 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\xpm_Export.xcu 0 value xpm_Export UIName 0 gl XPM - X PixMap 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\xpm_Import.xcu 0 value xpm_Import UIName 0 gl XPM - X PixMap 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\calc8_template_ui.xcu 0 value calc8_template UIName 0 gl Modelo de folla de cálculo ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\calc8_ui.xcu 0 value calc8 UIName 0 gl Folla de cálculo ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\calc_HTML_WebQuery_ui.xcu 0 value calc_HTML_WebQuery UIName 0 gl Consulta de páxina Web (%productname% Calc) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu 0 value Calc MS Excel 2007 Binary UIName 0 gl Binario de Microsoft Excel 2007 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu 0 value Calc MS Excel 2007 XML Template UIName 0 gl Modelo de XML de Microsoft Excel 2007 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu 0 value Calc MS Excel 2007 XML UIName 0 gl XML de Microsoft Excel 2007 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu 0 value calc_StarOffice_XML_Calc_Template UIName 0 gl Modelo de folla de cálculo %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\chart8_ui.xcu 0 value chart8 UIName 0 gl Gráfico ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\draw8_template_ui.xcu 0 value draw8_template UIName 0 gl Modelo de debuxo ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\draw8_ui.xcu 0 value draw8 UIName 0 gl Debuxo ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\draw_html_Export_ui.xcu 0 value draw_html_Export UIName 0 gl Documento HTML (%productname% Draw) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu 0 value draw_StarOffice_XML_Draw_Template UIName 0 gl Modelo de debuxo %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\HTML__StarCalc__ui.xcu 0 value HTML (StarCalc) UIName 0 gl Documento HTML (%productname% Calc) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\HTML__StarWriter__ui.xcu 0 value HTML (StarWriter) UIName 0 gl Documento HTML (%productname% Writer) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\HTML_MasterDoc_ui.xcu 0 value HTML_MasterDoc UIName 0 gl Documento HTML (Documento principal de %productname%) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\HTML_ui.xcu 0 value HTML UIName 0 gl Documento HTML 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\impress8_draw_ui.xcu 0 value impress8_draw UIName 0 gl Debuxo ODF (Impress) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\impress8_template_ui.xcu 0 value impress8_template UIName 0 gl Modelo de presentación ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\impress8_ui.xcu 0 value impress8 UIName 0 gl Presentación ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\impress_html_Export_ui.xcu 0 value impress_html_Export UIName 0 gl Documento HTML (%productname% Impress) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu 0 value Impress MS PowerPoint 2007 XML Template UIName 0 gl Modelo XML do Microsoft PowerPoint 2007 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu 0 value Impress MS PowerPoint 2007 XML UIName 0 gl XML de Microsoft PowerPoint 2007 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu 0 value impress_StarOffice_XML_Draw UIName 0 gl Debuxo do %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% (%productname% Impress) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu 0 value impress_StarOffice_XML_Impress_Template UIName 0 gl Modelo de presentación %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\math8_ui.xcu 0 value math8 UIName 0 gl Fórmula ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_2003_XML_ui.xcu 0 value MS Excel 2003 XML UIName 0 gl Microsoft Excel 2003 XML 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value MS Excel 4.0 Vorlage/Template UIName 0 gl Modelo do Microsoft Excel 4.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value MS Excel 5.0/95 Vorlage/Template UIName 0 gl Modelo do Microsoft Excel 5.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value MS Excel 95 Vorlage/Template UIName 0 gl Modelo do Microsoft Excel 95 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value MS Excel 97 Vorlage/Template UIName 0 gl Modelo de Microsoft Excel 97/2000/XP 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu 0 value MS PowerPoint 97 Vorlage UIName 0 gl Modelo de Microsoft PowerPoint 97/2000/XP 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_2003_XML_ui.xcu 0 value MS Word 2003 XML UIName 0 gl Microsoft Word 2003 XML 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu 0 value MS Word 2007 XML Template UIName 0 gl Modelo de Microsoft Word 2007 XML 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_2007_XML_ui.xcu 0 value MS Word 2007 XML UIName 0 gl XML de Microsoft Word 2007 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu 0 value MS Word 95 Vorlage UIName 0 gl Modelo do Microsoft Word 95 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu 0 value MS Word 97 Vorlage UIName 0 gl Modelo de Microsoft Word 97/2000/XP 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\NSO_Calc_UOF2_ui.xcu 0 value NSO Calc UOF2 UIName 0 gl Folla de cálculo Uniform Office Format 2 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\NSO_Impress_UOF2_ui.xcu 0 value NSO Impress UOF2 UIName 0 gl Presentación Uniform Office Format 2 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\NSO_Writer_UOF2_ui.xcu 0 value NSO Writer UOF2 UIName 0 gl Texto Unified Office Format 2 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarCalc_3_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarCalc 3.0 Vorlage/Template UIName 0 gl Modelo de StarCalc 3.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarCalc_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarCalc 4.0 Vorlage/Template UIName 0 gl Modelo do StarCalc 4.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarCalc_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarCalc 5.0 Vorlage/Template UIName 0 gl Modelo do StarCalc 5.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarDraw_3_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu 0 value StarDraw 3.0 Vorlage (StarImpress) UIName 0 gl Modelo do StarDraw 3.0 (%productname% Impress) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarDraw_3_0_Vorlage_ui.xcu 0 value StarDraw 3.0 Vorlage UIName 0 gl Modelo de StarDraw 3.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarDraw_5_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu 0 value StarDraw 5.0 Vorlage (StarImpress) UIName 0 gl Modelo do StarDraw 5.0 (%productname% Impress) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarDraw_5_0_Vorlage_ui.xcu 0 value StarDraw 5.0 Vorlage UIName 0 gl Modelo de StarDraw 5.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarImpress_4_0_Vorlage_ui.xcu 0 value StarImpress 4.0 Vorlage UIName 0 gl Modelo de StarImpress 4.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarImpress_5_0__packed__ui.xcu 0 value StarImpress 5.0 (packed) UIName 0 gl StarImpress 5.0 comprimido 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarImpress_5_0_Vorlage_ui.xcu 0 value StarImpress 5.0 Vorlage UIName 0 gl Modelo de StarImpress 5.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Base__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Base) UIName 0 gl Base de datos ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Calc__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Calc) UIName 0 gl Folla de cálculo %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Chart__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Chart) UIName 0 gl Gráfica %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Draw__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Draw) UIName 0 gl Debuxo %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Impress__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Impress) UIName 0 gl Presentación %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Math__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Math) UIName 0 gl Fórmula %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Writer__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Writer) UIName 0 gl Documento de texto %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_3_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter 3.0 Vorlage/Template UIName 0 gl Modelo do StarWriter 3.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_4_0_GlobalDocument_ui.xcu 0 value StarWriter 4.0/GlobalDocument UIName 0 gl Documento principal do StarWriter 4.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter 4.0 Vorlage/Template UIName 0 gl Modelo de StarWriter 4.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_5_0_GlobalDocument_ui.xcu 0 value StarWriter 5.0/GlobalDocument UIName 0 gl Documento principal de StarWriter 5.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter 5.0 Vorlage/Template UIName 0 gl Modelo do StarWriter 5.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_Web_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter/Web 4.0 Vorlage/Template UIName 0 gl Modelo do StarWriter/Web 4.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_Web_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter/Web 5.0 Vorlage/Template UIName 0 gl Modelo de StarWriter/Web 5.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu 0 value Text - txt - csv (StarCalc) UIName 0 gl Texto CSV 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu 0 value Text (encoded) (StarWriter/GlobalDocument) UIName 0 gl Texto codificado (Documento principal de %productname%) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu 0 value Text (encoded) (StarWriter/Web) UIName 0 gl Texto codificado (%productname% Writer/Web) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\Text__encoded__ui.xcu 0 value Text (encoded) UIName 0 gl Texto codificado 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\Text__StarWriter_Web__ui.xcu 0 value Text (StarWriter/Web) UIName 0 gl Texto do (%productname% Writer/Web) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\Text_ui.xcu 0 value Text UIName 0 gl Texto 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\UOF_presentation_ui.xcu 0 value UOF presentation UIName 0 gl Presentación UOF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\UOF_spreadsheet_ui.xcu 0 value UOF spreadsheet UIName 0 gl Folla de cálculo UOF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\UOF_text_ui.xcu 0 value UOF text UIName 0 gl Texto UOF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writer8_template_ui.xcu 0 value writer8_template UIName 0 gl Modelo de documento de texto ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writer8_ui.xcu 0 value writer8 UIName 0 gl Documento de texto ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu 0 value writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument UIName 0 gl Documento principal %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu 0 value writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer UIName 0 gl Documento de texto %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu 0 value writer_StarOffice_XML_Writer_Template UIName 0 gl Modelo de documento de texto %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu 0 value writer_web_StarOffice_XML_Writer UIName 0 gl Documento de texto do %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% (%productname% Writer/Web) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu 0 value writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template UIName 0 gl Modelo HTML %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writerglobal8_ui.xcu 0 value writerglobal8 UIName 0 gl Documento principal ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writerglobal8_writer_ui.xcu 0 value writerglobal8_writer UIName 0 gl Documento de texto ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writerweb8_writer_template_ui.xcu 0 value writerweb8_writer_template UIName 0 gl Modelo de documento HTML 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writerweb8_writer_ui.xcu 0 value writerweb8_writer UIName 0 gl Texto do %productname% (%productname% Writer/Web) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\calc8.xcu 0 value calc8 UIName 0 gl Calc 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\calc8_template.xcu 0 value calc8_template UIName 0 gl Modelo de Calc 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\calc_MS_Excel_2003_XML.xcu 0 value calc_MS_Excel_2003_XML UIName 0 gl Microsoft Excel 2003 XML 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\calc_NSO_UOF2.xcu 0 value calc_NSO_UOF2 UIName 0 gl Folla de cálculo de Uniform Office Format 2 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\chart8.xcu 0 value chart8 UIName 0 gl Gráfica 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\draw8.xcu 0 value draw8 UIName 0 gl Draw 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\draw8_template.xcu 0 value draw8_template UIName 0 gl Modelo de Draw 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\impress8.xcu 0 value impress8 UIName 0 gl Impress 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\impress8_template.xcu 0 value impress8_template UIName 0 gl Modelo de Impress 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\impress_NSO_UOF2.xcu 0 value impress_NSO_UOF2 UIName 0 gl Presentación de Uniform Office Format 2 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\math8.xcu 0 value math8 UIName 0 gl Math 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\StarBase.xcu 0 value StarBase UIName 0 gl Base de datos de OpenDocument 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\writer8.xcu 0 value writer8 UIName 0 gl Writer 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\writer8_template.xcu 0 value writer8_template UIName 0 gl Modelo de Writer 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\writer_MS_Word_2003_XML.xcu 0 value writer_MS_Word_2003_XML UIName 0 gl Microsoft Word 2003 XML 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\writer_NSO_UOF2.xcu 0 value writer_NSO_UOF2 UIName 0 gl Texto de Uniform Office Format 2 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\writerglobal8.xcu 0 value writerglobal8 UIName 0 gl Documento principal de Writer 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\writerweb8_writer_template.xcu 0 value writerweb8_writer_template UIName 0 gl Modelo de Writer/Web 8 20130618 17:22:18 filter source\graphicfilter\eps\epsstr.src 0 string KEY_VERSION_CHECK 0 gl Aviso: Non sempre as imaxes EPS importadas se poden gardar no nivel1\n xa que algunhas están nun nivel superior! 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help tit 0 gl @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help bm_id3154408 0 gl \Wiki;@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@\\@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@\\extensións;MediaWiki\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id5993530 0 gl @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9647511 0 gl \Usando @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ vostede pode subir o seu documento de texto de Writer a un servidor MediaWiki. Despois de subilo, todos os usuarios do Wiki poderán ler o contido do seu documento no Wiki.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id6468703 0 gl \Escolla \Ficheiro - Enviar a MediaWiki\ para subir o documento actual a un servidor MediaWiki.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id4554582 0 gl Requirimentos do sistema 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id2597430 0 gl StarOffice/StarSuite 9 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id8430738 0 gl OpenOffice.org 3.0 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9340495 0 gl Entorno de execución Java 1.4 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id7387615 0 gl Unha conta de Wiki nun servidor \MediaWiki\ compatíbel 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id8047120 0 gl Instalando @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4277169 0 gl Denantes de instalar o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, asegúrese de que %PRODUCTNAME usa un entorno de execución Java -Java Runtime Environment (JRE)-. Para comprobar o estado do JRE, escolla \Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME - Java\. Asegúrese de que «Usar un entorno de execución Java» está marcado e de que un cartafol de execución de Java está seleccionado na caixa grande de selección. De non estar JRE activado, active un JRE 1.4 ou superior e reinicie %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id567339 0 gl Para instalar @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id1732230 0 gl Nunha xanela de Writer, escolla \Ferramentas - Xestor de extensións\. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4338511 0 gl Na xanela do Xestor de extensións, prema engadir. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id5882442 0 gl Busque o ficheiro @WIKIEXTENSIONFILENAME@.oxt, prema Abrir, e despois prema Pechar. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4008911 0 gl Cerre %PRODUCTNAME, e cerre tamén o Iniciador rápido de estar este activado. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id265511 0 gl Reinicie o software, abra un documento de texto, escolla \Ferramentas - Opcións - Internet - MediaWiki\ para introducir a súa configuración do Wiki. Vexa "Como conectarse a un Wiki" máis abaixo. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id3569444 0 gl Para retirar @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id2655110 0 gl Nunha xanela de Writer, escolla \Ferramentas - Xestor de extensións\. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9504379 0 gl Prema no signo máis (+) que está diante de As miñas extensións. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id8431348 0 gl Elixa a extensión, prema Retirar e despois prema Pechar. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id5316019 0 gl Para conectar a un Wiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id2381969 0 gl Nota: Pode gardar o seu nome de usuario e contrasinal para todos os diálogos relacionados en %PRODUCTNAME. O contrasinal gardarase de modo seguro, cun acceso asegurado mediante un contrasinal mestre. Para activar o contrasinal mestre, escolla \Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME - Seguranza\. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id3751640 0 gl Nota: De se conectar á Internet usando un proxy, introduza a información do proxy en \Ferramentas - Opcións - Internet - Proxy\, e reinicie o software. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9533677 0 gl Abra un documento de Writer e escolla \Ferramentas - Opcións - Internet - MediaWiki\. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id368968 0 gl Na xanela \Opcións\ prema Engadir. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id6962187 0 gl Na xanela \MediaWiki\ introduza a información da conta do Wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id5328836 0 gl Na caixa de texto do URL, introduza o enderezo do Wiki ao que quere conectarse. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id389416 0 gl Pode copiar o URL desde o seu navegador e pegala na caixa de texto. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id5906552 0 gl Na caixa de Nome de usuario, introduza o seu identificador de usuario para a súa conta do Wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9297158 0 gl Se o Wiki permite a escritura a usuarios anónimos, pode deixar os campos Nome de usuario e Contrasinal baleiros. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id8869594 0 gl Na caixa de Contrasinal, introduza o contrasinal para a súa conta do Wiki, despois prema OK. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id292062 0 gl Opcionalmente active «Gardar contrasinal» para gardar o contrasinal entre sesións. Usarase un contrasinal mestre para ter acceso a todos os contrasinais gardados. Escolla \Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME - Seguranza\ para activar o contrasinal mestre. «Gardar contrasinal» non é unha opción dispoñíbel cando o contrasinal mestre non está activado. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id7044892 0 gl Para crear unha nova páxina no Wiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id3514206 0 gl Abrir un documento de Writer. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id944853 0 gl Escriba o contido da páxina do Wiki. Pode usar formatos como texto formatado, cabeceiras, notas a rodapé e máis. Vexa a \lista de formatos compatíbeis\. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4566484 0 gl Escolla \Ficheiro - Enviar a MediaWiki\. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id228278 0 gl Na xanela \Enviar a MediaWiki\ especifique as configuracións da súa entrada. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id2564165 0 gl \Servidor MediaWiki\: Elixar o Wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id5566576 0 gl \Título\: Escriba o título da súa páxina. Escriba o título dunha páxina existente para sobrescribila co contido actual do seu documento. Escriba un novo título para crear unha nova páxina no Wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9688711 0 gl \Resumo\: Opcionalmente, introduza un breve resumo da súa páxina. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4123661 0 gl \Esta é unha edición menor\: Prema nesta caixa de selección para marcar a páxina subida como edición menor da páxina xa existente co mesmo título. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id452284 0 gl \Amosar no navegador web\: Prema nesta caixa de selección para abrir o seu navegador e amosar a páxina subida no Wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id8346812 0 gl Prema enviar. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help tit 0 gl MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help hd_id960722 0 gl MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id4571672 0 gl Use a xanela do MediaWiki para engadir ou editar a configuración da súa conta MediaWiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id7631458 0 gl \Introduza o URL dun servidor MediaWiki, que comece con http://\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id7862483 0 gl \Introduza o seu nome de usuario do servidor MediaWiki. Déixeo en branco para un acceso anónimo.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id1113010 0 gl \Introduza o seu contrasinal do servidor MediaWiki. Déixeo en branco para un acceso anónimo.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id656758 0 gl \Active o almacenamento do seu contrasinal entre sesións. O contrasinal mestre debe estar activado, véxase \Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME - Seguranza\.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id3112582 0 gl Introduza o enderezo da Internet dun servidor Wiki nun formato como http://wiki.services.openoffice.org/wiki ou copie o URL do navegador. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id628070 0 gl Se o Wiki permite acceso anónimo, pode deixar as caixas de texto da conta baleiras. Se non, introduza o seu nome de usuario e contrasinal. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id9046601 0 gl Se activa a característica de contrasinal mestre na lapela Seguranza da páxina do diálogo Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME, entón o software pode gardar o seu contrasinal e inserir automaticamente os datos cando sexan necesarios. Active a caixa de selección "Gardar contrasinal" para gardar o seu contrasinal. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help tit 0 gl Formatos MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id3743095 0 gl Formatos MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8654133 0 gl A seguinte lista ofrece unha vista xeral dos formatos de texto que @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ pode subir ao servidor Wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id5630664 0 gl O formato OpenDocument usado por Writer e o formato WikiMedia son bastante distintos. Só un subconxunto de todas as características pode ser transformado dun cara ao outro formato. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id7178868 0 gl Títulos 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id508133 0 gl Aplicar un estilo de parágrafo Título aos títulos do seu documento de Writer. O Wiki amosará os estilos de Título ao mesmo nivel do esquema, formateados como defina o motor do Wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id7217627 0 gl Hiperligazóns 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id3735465 0 gl As hiperligazóns nativas de OpenDocument son transformadas en ligazóns "externas" ao Wiki. Polo tanto, a creación de ligazóns no formato OpenDocument só debería ser usada para crear ligazóns que apunten a outros sitios web fóra do Wiki. Para crear ligazóns Wiki que apunten a outros asuntos dentro do mesmo dominio do Wiki, use as ligazóns Wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id941190 0 gl Listas 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8942838 0 gl As listas poden ser exportadas con fiabilidade cando a lista completa use un estilo consistente de lista. Use a icona Viñetas e numeración para xerar unha lista en Writer. Se necesita unha lista sen viñetas ou numeracións, use Formato - Viñetas e numeración para definir e aplicar o estilo de lista respectivo. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id7026886 0 gl Parágrafos 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id4436475 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id376598 0 gl O aliñamento explícito do texto non debería ser usado nos artigos de Wiki. Con todo, o aliñamento de texto á esquerda, ao centro e á dereita é compatíbel. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id7486190 0 gl Texto pre-formateado 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id1459395 0 gl Un estilo de parágrafo cunha largura de letra fixa será transformado nun texto preformatado. O texto preformatado amosarase no Wiki cun borde arredor do texto. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id4834131 0 gl Estilos de letra 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id6397595 0 gl Os estilos de letra modifican a aparencia de partes dun parágrafo. A transformación admite grosa, cursiva, grosa/cursiva, subíndice e superíndice. Todas as letras con largura fixa transfórmanse en estilo de máquina de escribir do Wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id5152745 0 gl Notas a rodapé 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id5238196 0 gl Nota: A transformación usa o novo estilo de notas a rodapé coas etiquetas e que requiren a instalación da extensión Cite.php no servidor MediaWiki. Se esas etiquetas aparecen como texto simple como resultado da transformación, pídalle ao administrador do Wiki que instale a extensión. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id9405499 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id3541673 0 gl As imaxes non se poden exportar á un simple ficheiro de texto Wiki. No entanto, se a imaxe xa está subida ao dominio Wiki obxectivo (p. ex. WikiMedia Commons), entón a transformación produce unha etiqueta de imaxe correcta que inclúe a imaxe. As lendas das imaxes tamén son compatíbeis. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id2162236 0 gl Táboas 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id3037202 0 gl As táboas simples admítense ben. As cabeceiras das táboas correspóndense coas cabeceiras das táboas con estilo Wiki. No entanto, os formatados personalizados dos bordos, tamaños de columnas e cores de fondo ignóranse. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id2954496 0 gl Celas unidas 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8253730 0 gl OpenDocument e, especialmente, OpenOffice.org representa as táboas que teñen celas unidas de varias filas como táboas aniñadas. Pola contra, o modelo de táboa do Wiki declara columnas e filas expandidas para esas celas unidas. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8163090 0 gl Se só se unen columnas da mesma fila, o resultado da transformación do documento orixinal é moi bo. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id425122 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id1831110 0 gl Independentemente dos estilos personalizados aplicados aos bordos e fondos, as táboas expórtanse como "\pretteytable"\, que o Wiki amosa con bordos simples e unha cabeceira en grosa. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id6255073 0 gl Caracteres especiais e conxunto de caracteres 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8216193 0 gl O conxunto de caracteres da transformación está fixado como UTF-8. Dependendo do seu sistema, este pode non ser o conxunto predeterminado. Isto pode causar que os "caracteres especiais" non se vexan ben coa configuración predeterminada. No entanto, pode cambiar o seu editor para que use UTF-8 e arranxar isto. Se o seu editor non é compatíbel co cambio na codificación, pode presentar o resultado da transformación no navegador Firefox e cambiar a codificación a UTF-8 alí. Agora, pode copiar e pegar o resultado da transformación no programa que desexe. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help tit 0 gl Enviar a MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help hd_id108340 0 gl Enviar a MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id1743827 0 gl Na xanela de Enviar a MediaWiki, especifique as configuracións para a súa entrada actual. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id664082 0 gl \Elixa o servidor MediaWiki onde queira publicar o seu documento. Prema engadir para engadir un novo servidor á lista.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id2794885 0 gl \Introduza o título da entrada do Wiki. Esta é a cabeceira principal da súa entrada do Wiki. Para unha nova entrada, o título debe ser único neste Wiki. Se introduce un título existente, a súa entrada sobrescribirá á existente no Wiki.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id2486342 0 gl \Introduza brevemente unha descrición ou comentario\ Vexa \http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id823999 0 gl \Esta é unha edición menor\: \Prema nesta caixa de selección para marcar a páxina subida como edición menor dunha páxina xa existente co mesmo título.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id6592913 0 gl \Amosar no navegador web\: \Prema nesta caixa de selección para abrir o seu navegador e amosar a páxina subida ao Wiki.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help tit 0 gl Opcións de MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help hd_id6425672 0 gl Opcións de MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id1188390 0 gl Vostede pode engadir, editar e retirar servidores MediaWiki. Abra a xanela \Ferramentas - Opcións - Internet - MediaWiki\. Como alternativa, escolla \Ferramentas - Xestor de extensións\, elixa @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ e prema o botón de Opcións. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id300607 0 gl \Prema Engadir para engadir un novo servidor Wiki.\
Elixa unha entrada e prema Editar para editar a configuración da conta.\
Elixa unha entrada e prema Retirar para eliminar a entrada da lista.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id9786065 0 gl \Abre a xanela de MediaWiki para engadir unha nova entrada á lista.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id3386333 0 gl \Abre a xanela de MediaWiki para editar unha entrada da lista.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id7285073 0 gl \Retira a entrada seleccionada da lista.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id1029084 0 gl Cando prema Engadir ou Editar abrirase a xanela \MediaWiki\. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Addons.xcu 0 value .Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.com.sun.star.wiki.S1.MenuItems.M2 Title 0 gl A Media~Wiki... 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\OptionsDialog.xcu 0 value .OptionsDialog.Nodes.Internet.Leaves.com.sun.star.wiki.options Label 0 gl MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings GeneralSendError 0 gl A operación 'Enviar a MediaWiki' non se puido completar satisfactoriamente. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings NoWikiFilter 0 gl Non se puido atopar o filtro de exportación de MediaWiki. Escolla «Ferramentas- Configuración de filtros XML» para instalar este filtro, ou use o instalador para instalar este compoñente. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings NoConnectionToURL 0 gl Non se puido crear a conexión ao servidor MediaWiki en '$ARG1'. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings WrongLogin 0 gl Nome de usuario ou contrasinal incorrectos. Ténteo de novo ou deixe estes campos baleiros para unha conexión anónima. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings InvalidURL 0 gl Non se puido crear unha conexión porque o URL non é correcto. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings NoURL 0 gl Especifique un servidor MediaWiki indicando a súa URL. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings CancelSending 0 gl A transferencia foi interrompida. Comprobe a integridade do artigo do wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_UrlLabel 0 gl U~RL 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_UsernameLabel 0 gl Nome de ~usuario 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_PasswordLabel 0 gl ~Contrasinal 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendTitle 0 gl Enviar a MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_WikiArticle 0 gl Artigo do wiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_No 0 gl Non 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_OK 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_Yes 0 gl Si 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_AddButton 0 gl ~Engadir... 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditButton 0 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendButton 0 gl ~Enviar 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_RemoveButton 0 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_NewWikiPage_Label1 0 gl O artigo do wiki co título '$ARG1' aínda non existe. Quere crear un novo artigo con ese título? 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_Label1 0 gl Servidor Media~Wiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_Label2 0 gl ~Título 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_Label3 0 gl Res~umo 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck 0 gl Esta é unha edición ~menor 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck 0 gl Amosar no ~navegador web 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings UnknownCert 0 gl Descoñécese o certificado da web elixida. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_MediaWiki_Title 0 gl MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_AccountLine 0 gl Conta 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_WikiLine 0 gl Servidor MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_SaveBox 0 gl ~Gardar contrasinal 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_MediaWiki_Extension_String 0 gl @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_WikiPageExists_Label1 0 gl Xa existe un artigo wiki co título '$ARG1'.. Quere substituír o artigo actual co seu novo artigo? 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %TITLE% 0 gl Título 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %TITLE_COLON% 0 gl Título: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SUBJECT% 0 gl Asunto 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SUBJECT_COLON% 0 gl Asunto: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %AUTHOR% 0 gl Autor 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %AUTHOR_COLON% 0 gl Autor: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %KEYWORDS% 0 gl Palabras chave 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %KEYWORDS_COLON% 0 gl Palabras chave: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %COMMENTS% 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %COMMENTS_COLON% 0 gl Comentarios: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %PAGES% 0 gl Páxinas 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %TABLES% 0 gl Táboas 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %GRAPHICS% 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %OBJECTS% 0 gl Obxectos 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %OLE_OBJECTS% 0 gl Obxectos OLE 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %PARAGRAPHS% 0 gl Parágrafos 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %WORDS% 0 gl Palabras 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %CHARACTERS% 0 gl Caracteres 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %ROWS% 0 gl Liñas 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %ORIGIN% 0 gl Orixe 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %VERSION% 0 gl Versión 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SHEETS% 0 gl Follas 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %CELLS% 0 gl Celas 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %STATISTICS_TITLE% 0 gl Estatísticas do documento 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SUMMARY_TITLE% 0 gl Resumo 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %PROPERTY% 0 gl Propiedade 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %PROPERTY_VALUE% 0 gl Valor 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %MODIFIED% 0 gl Modificado 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %MODIFIED_COLON% 0 gl Modificado: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %DOCUMENT_NUMBER% 0 gl Número de revisión 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %DOCUMENT_NUMBER_COLON% 0 gl Revision número: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %EDITING_TIME% 0 gl Tempo total de edición 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %EDITING_TIME_COLON% 0 gl Tempo total de edición: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %DESCRIPTION% 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %DESCRIPTION_COLON% 0 gl Descrición: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SIZE_COLON% 0 gl Tamaño: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %TYPE_COLON% 0 gl Tipo: 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_BCKGRND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_BCKGRNDOBJ 0 gl Obxectos de fondo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_LAYOUT 0 gl Deseño 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_CONTROLS 0 gl Controis 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_MEASURELINES 0 gl Liñas de dimensión 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PAGE 0 gl Diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PAGE_NAME 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_SLIDE_NAME 0 gl Diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_MASTERPAGE 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_NOTES 0 gl (Notas) 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_HANDOUT 0 gl Folletos 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPTITLE 0 gl Prema para editar o formato de texto do título 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLINE 0 gl Prema para editar o formato de texto do esquema 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2 0 gl Segundo nivel do esquema 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3 0 gl Terceiro nivel do esquema 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4 0 gl Cuarto nivel do esquema 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5 0 gl Quinto nivel do esquema 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6 0 gl Sexto nivel do esquema 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7 0 gl Sétimo nivel do esquema 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER8 0 gl Oitavo nivel do esquema 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER9 0 gl Noveno nivel do esquema 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE 0 gl Prema para mover a diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT 0 gl Prema para editar o formato de notas 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_TITLE 0 gl Prema para engadir título 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_OUTLINE 0 gl Prema para engadir texto 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_TEXT 0 gl Prema para engadir texto 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_NOTESTEXT 0 gl Prema para engadir notas 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_GRAPHIC 0 gl Prema dúas veces para engadir imaxes 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_OBJECT 0 gl Prema dúas veces para engadir un obxecto 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_CHART 0 gl Prema dúas veces para engadir unha gráfica 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_ORGCHART 0 gl Prema dúas veces para engadir un organigrama 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_TABLE 0 gl Prema dúas veces para engadir unha folla de cálculo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_OUTLINEVIEWSHELL 0 gl Visualización de esquema 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_DRAWVIEWSHELL 0 gl Visualización de debuxo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESVIEWSHELL 0 gl Modo presentación 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PREVIEWVIEWSHELL 0 gl Xanela de previsualización 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_TEXTOBJECTBARSHELL 0 gl Modo texto 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_STDOBJECTBARSHELL 0 gl Modo documento 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_BEZIEROBJECTBARSHELL 0 gl Modo Bézier 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_APPLICATIONOBJECTBAR 0 gl StarImpress 4.0 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL 0 gl Modo puntos de pegdo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME 0 gl Título 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED 0 gl O contrasinal é incorrecto ou o arquivo está danado. 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_UNDO_MOVEPAGES 0 gl Mover diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_NOT_ENOUGH_MEMORY 0 gl Non hai suficiente memoria!\nAbortarase a acción. 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_MEASURE 0 gl Liña de dimensión 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL 0 gl O obxecto non ten recheo nin liña 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW 0 gl Obxecto con frecha 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW 0 gl Obxecto con sombra 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL 0 gl Obxecto sen recheo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TEXT 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TEXTBODY 0 gl Corpo do texto 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY 0 gl Corpo do texto xustificado 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT 0 gl Sangría da primeira liña 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TITLE 0 gl Título 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TITLE1 0 gl Título1 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TITLE2 0 gl Título2 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_HEADLINE 0 gl Título 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_HEADLINE1 0 gl Título1 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_HEADLINE2 0 gl Título2 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_EMPTY_STYLESHEET_NAME 0 gl Modelo en branco 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_TITLE 0 gl Título 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE 0 gl Subtítulo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE 0 gl Esquema 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS 0 gl Obxectos de fondo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_NOTES 0 gl Notas 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_GRAFOBJECTBARSHELL 0 gl Modo gráfico 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_MEDIAOBJECTBARSHELL 0 gl Reprodución multimedia 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_TABLEOBJECTBARSHELL 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POWERPOINT_IMPORT 0 gl Importar de PowerPoint 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_ARROW 0 gl Frecha 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_LOAD_DOC 0 gl Cargar documento 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_SAVE_DOC 0 gl Gardar documento 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string RID_SD_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL ) 0 gl Atopouse un erro de formato no ficheiro en $(ARG1)(row,col). 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string RID_SD_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 gl Atopado erro de formato no ficheiro do subdocumento $(ARG1) na posici� $(ARG2)(row,col). 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string RID_SD_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 gl Atopado erro de formato no ficheiro do subdocumento $(ARG1) na posici� $(ARG2)(row,col). 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_3DOBJECTBARSHELL 0 gl Configuración 3D 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL 0 gl Fontwork 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_BANDED_CELL 0 gl Cela raiada 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_HEADER 0 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TOTAL 0 gl Liña de total 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN 0 gl Primeira columna 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN 0 gl Última columna 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_NEWDOCDIRECT SID_NEWDOCDIRECT CMD_SID_NEWDOCDIRECT 0 gl ~Novo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_EXPORTDOC SID_EXPORTDOC CMD_SID_EXPORTDOC 0 gl ~Exportar... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_EXPORTPDF SID_EXPORTDOCASPDF CMD_SID_EXPORTDOCASPDF 0 gl Exportar como PDF... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_SEND MN_SUB_SEND HID_MN_SUB_SEND 0 gl ~Enviar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PAGESETUP SID_PAGESETUP CMD_SID_PAGESETUP 0 gl ~Páxina... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_PAGESETUP MN_EDIT 0 gl ~Editar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PASTE2 SID_PASTE2 CMD_SID_PASTE2 0 gl P~egado especial... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_COPYOBJECTS SID_COPYOBJECTS CMD_SID_COPYOBJECTS 0 gl ~Duplicar... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_POLYGON_MORPHING SID_POLYGON_MORPHING CMD_SID_POLYGON_MORPHING 0 gl Transición gradual... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MODIFY_FIELD SID_MODIFY_FIELD CMD_SID_MODIFY_FIELD 0 gl ~Campos... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_LAYER SID_DELETE_LAYER CMD_SID_DELETE_LAYER 0 gl Eliminar ~capa... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MANAGE_LINKS SID_MANAGE_LINKS CMD_SID_MANAGE_LINKS 0 gl ~Ligazóns... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_MANAGE_LINKS MN_VIEW 0 gl ~Ver 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TOGGLETOOLBAR SID_TOGGLETOOLBAR CMD_SID_TOGGLETOOLBAR 0 gl Barra de ferramen~tas principal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TOGGLEOPTIONBAR SID_TOGGLEOPTIONBAR CMD_SID_TOGGLEOPTIONBAR 0 gl ~Barra de Opción 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TOGGLECOMMONTASKBAR SID_TOGGLECOMMONTASKBAR CMD_SID_TOGGLECOMMONTASKBAR 0 gl ~Presentación 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_CUSTOMIZETOOLBOX SID_CUSTOMIZETOOLBOX CMD_SID_CUSTOMIZETOOLBOX 0 gl Personali~zar... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_RULER SID_RULER CMD_SID_RULER 0 gl ~Regras 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_NOTESMODE SID_NOTESMODE CMD_SID_NOTESMODE 0 gl Visualización de ~notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_HANDOUTMODE SID_HANDOUTMODE CMD_SID_HANDOUTMODE 0 gl Visualización de ~folletos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_WIN SID_PREVIEW_WIN CMD_SID_PREVIEW_WIN 0 gl ~Previsualización 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PAGEMODE SID_PAGEMODE CMD_SID_PAGEMODE 0 gl ~Diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_SLIDE_MASTERPAGE SID_SLIDE_MASTERPAGE CMD_SID_SLIDE_MASTERPAGE 0 gl ~Diapositiva principal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TITLE_MASTERPAGE SID_TITLE_MASTERPAGE CMD_SID_TITLE_MASTERPAGE 0 gl ~Título 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_NOTES_MASTERPAGE SID_NOTES_MASTERPAGE CMD_SID_NOTES_MASTERPAGE 0 gl ~Notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_HANDOUT_MASTERPAGE SID_HANDOUT_MASTERPAGE CMD_SID_HANDOUT_MASTERPAGE 0 gl ~Folleto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYERMODE SID_LAYERMODE CMD_SID_LAYERMODE 0 gl Ca~pa 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_VIEW MN_SUB_VIEW HID_MN_SUB_VIEW 0 gl Espazo de ~traballo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_MASTERPAGE MN_SUB_MASTERPAGE HID_MN_SUB_MASTERPAGE 0 gl ~Principal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MNSUB_MASTERPAGE MN_INSERT 0 gl ~Inserir 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERTPAGE SID_INSERTPAGE CMD_SID_INSERTPAGE 0 gl ~Diapositiva... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERTPAGE_DRAW SID_INSERTPAGE CMD_SID_INSERTPAGE 0 gl Diap~ositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_DUPLICATE_PAGE SID_DUPLICATE_PAGE CMD_SID_DUPLICATE_PAGE 0 gl D~uplicar diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_EXPAND_PAGE SID_EXPAND_PAGE CMD_SID_EXPAND_PAGE 0 gl E~xpandir diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_SUMMARY_PAGE SID_SUMMARY_PAGE CMD_SID_SUMMARY_PAGE 0 gl Diapositiva de resu~mo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERTLAYER SID_INSERTLAYER CMD_SID_INSERTLAYER 0 gl ~Capa... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_DATE_FIX SID_INSERT_FLD_DATE_FIX CMD_SID_INSERT_FLD_DATE_FIX 0 gl ~Data (fixa) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_DATE_VAR SID_INSERT_FLD_DATE_VAR CMD_SID_INSERT_FLD_DATE_VAR 0 gl Dat~a (variábel) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_TIME_FIX SID_INSERT_FLD_TIME_FIX CMD_SID_INSERT_FLD_TIME_FIX 0 gl ~Hora (fixa) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_TIME_VAR SID_INSERT_FLD_TIME_VAR CMD_SID_INSERT_FLD_TIME_VAR 0 gl H~ora (variábel) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_PAGE SID_INSERT_FLD_PAGE CMD_SID_INSERT_FLD_PAGE 0 gl Número de ~páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_FILE SID_INSERT_FLD_FILE CMD_SID_INSERT_FLD_FILE 0 gl Nome de ~ficheiro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_AUTHOR SID_INSERT_FLD_AUTHOR CMD_SID_INSERT_FLD_AUTHOR 0 gl ~Autor 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TWAIN_SELECT SID_TWAIN_SELECT CMD_SID_TWAIN_SELECT 0 gl ~Seleccionar orixe... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TWAIN_TRANSFER SID_TWAIN_TRANSFER CMD_SID_TWAIN_TRANSFER 0 gl ~Pedimento... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_ATTR_TABLE SID_ATTR_TABLE CMD_SID_ATTR_TABLE 0 gl ~Folla de cálculo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_INSERT_GRAPHIC From ~File... 0 gl ~Desde ficheiro... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_INSERT_DIAGRAM SID_INSERT_DIAGRAM CMD_SID_INSERT_DIAGRAM 0 gl Gráfica 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLOATINGFRAME SID_INSERT_FLOATINGFRAME CMD_SID_INSERT_FLOATINGFRAME 0 gl Marco ~flotante... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERTFILE SID_INSERTFILE CMD_SID_INSERTFILE 0 gl ~Ficheiro... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_FIELD MN_SUB_FIELD HID_MN_SUB_FIELD 0 gl ~Campos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_FORMAT 0 gl F~ormato 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXTATTR_DLG SID_TEXTATTR_DLG CMD_SID_TEXTATTR_DLG 0 gl Te~xto... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MEASURE_DLG SID_MEASURE_DLG CMD_SID_MEASURE_DLG 0 gl Dimen~sións... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_CONNECTION_DLG SID_CONNECTION_DLG CMD_SID_CONNECTION_DLG 0 gl ~Conector... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MODIFYLAYER SID_MODIFYLAYER CMD_SID_MODIFYLAYER 0 gl ~Capa... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MODIFYPAGE SID_MODIFYPAGE CMD_SID_MODIFYPAGE 0 gl Alterar ~deseño... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_TEMPLATES MN_SUB_TEMPLATES HID_MN_SUB_TEMPLATES 0 gl ~Estilos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_EXTRAS 0 gl Ferramen~tas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_SLIDESHOW 0 gl Presentación de ~diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_SPELLING SID_SPELL_DIALOG CMD_SID_SPELL_DIALOG 0 gl Com~probar... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_AUTOSPELL_CHECK SID_AUTOSPELL_CHECK CMD_SID_AUTOSPELL_CHECK 0 gl Comp~robación ortográfica automática 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_THESAURUS SID_THESAURUS CMD_SID_THESAURUS 0 gl Dicionario de sinóni~mos... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_HYPHENATION SID_HYPHENATION CMD_SID_HYPHENATION 0 gl ~Guionización 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_AUTO_CORRECT_DLG SID_AUTO_CORRECT_DLG CMD_SID_AUTO_CORRECT_DLG 0 gl ~Autocorrección... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PRESENTATION_DLG SID_PRESENTATION_DLG CMD_SID_PRESENTATION_DLG 0 gl Con~figuración da presentación de diapositivas... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_CUSTOMSHOW_DLG SID_CUSTOMSHOW_DLG CMD_SID_CUSTOMSHOW_DLG 0 gl Pre~sentación personalizada de diapositivas... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_ANIMATION_OBJECTS SID_ANIMATION_OBJECTS CMD_SID_ANIMATION_OBJECTS 0 gl ~Animación 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_ANIMATION_EFFECTS SID_ANIMATION_EFFECTS CMD_SID_ANIMATION_EFFECTS 0 gl ~Interacción... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_SPELLING MN_SUB_SPELLING HID_MN_SUB_SPELLING 0 gl Corrección ~ortográfica 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MNSUB_SPELLING MN_MODIFY 0 gl ~Modificar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MOREFRONT SID_MOREFRONT CMD_SID_MOREFRONT 0 gl ~Traer cara a adiante 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MOREBACK SID_MOREBACK CMD_SID_MOREBACK 0 gl ~Enviar cara a atrás 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_BEFORE_OBJ SID_BEFORE_OBJ CMD_SID_BEFORE_OBJ 0 gl Diante do ~obxecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_BEHIND_OBJ SID_BEHIND_OBJ CMD_SID_BEHIND_OBJ 0 gl ~Detrás do obxecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_REVERSE_ORDER SID_REVERSE_ORDER CMD_SID_REVERSE_ORDER 0 gl ~Inverter 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_BMPMASK SID_BMPMASK CMD_SID_BMPMASK 0 gl ~Contagotas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_GALLERY SID_GALLERY CMD_SID_GALLERY 0 gl ~Galería 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTPUT_QUALITY_COLOR SID_OUTPUT_QUALITY_COLOR CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_COLOR 0 gl ~Cor 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE SID_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE 0 gl ~Escala de grises 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE SID_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE 0 gl ~Branco e negro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST SID_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST 0 gl ~Contraste alto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_QUALITY_COLOR SID_PREVIEW_QUALITY_COLOR CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_COLOR 0 gl ~Cor 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE SID_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE 0 gl ~Escala de grises 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE SID_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE 0 gl ~Branco e negro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST SID_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST 0 gl ~Contraste alto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_POSITION MN_SUB_POSITION HID_MN_SUB_POSITION 0 gl Dis~por 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_OUTPUT_QUALITY MN_SUB_OUTPUT_QUALITY HID_MN_SUB_OUTPUT_QUALITY 0 gl ~Calidade de presentación 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_PREVIEW_OUTPUT_QUALITY MN_SUB_PREVIEW_OUTPUT_QUALITY HID_MN_SUB_PREVIEW_OUTPUT_QUALITY 0 gl Modo ~previsualización 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CHANGEBEZIER SID_CHANGEBEZIER CMD_SID_CHANGEBEZIER 0 gl En ~curva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CHANGEPOLYGON SID_CHANGEPOLYGON CMD_SID_CHANGEPOLYGON 0 gl En ~polígono 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_CONTOUR SID_CONVERT_TO_CONTOUR CMD_SID_CONVERT_TO_CONTOUR 0 gl En c~ontorno 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_3D SID_CONVERT_TO_3D CMD_SID_CONVERT_TO_3D 0 gl En 3~D 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_BITMAP SID_CONVERT_TO_BITMAP CMD_SID_CONVERT_TO_BITMAP 0 gl En ~mapa de bits 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_METAFILE SID_CONVERT_TO_METAFILE CMD_SID_CONVERT_TO_METAFILE 0 gl En ~metaficheiro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST CMD_SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST 0 gl En obxecto de ~rotación 3D 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_VERTICAL SID_VERTICAL CMD_SID_VERTICAL 0 gl ~Verticalmente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_HORIZONTAL SID_HORIZONTAL CMD_SID_HORIZONTAL 0 gl ~Horizontalmente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_3D_WIN SID_3D_WIN CMD_SID_3D_WIN 0 gl Efectos ~3D 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_PRESENTATION_LAYOUT SID_PRESENTATION_LAYOUT CMD_SID_PRESENTATION_LAYOUT 0 gl ~Estilo de diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_DIA SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL CMD_SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL 0 gl ~Transición de diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_SHOW_SLIDE SID_SHOW_SLIDE CMD_SID_SHOW_SLIDE 0 gl A~mosar diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_HIDE_SLIDE SID_HIDE_SLIDE CMD_SID_HIDE_SLIDE 0 gl ~Agochar diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_GROUP_IMPRESS SID_GROUP CMD_SID_GROUP 0 gl A~grupar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_UNGROUP_IMPRESS SID_UNGROUP CMD_SID_UNGROUP 0 gl ~Desagrupar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_ENTER_GROUP_IMPRESS SID_ENTER_GROUP CMD_SID_ENTER_GROUP 0 gl ~Editar grupo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_LEAVE_GROUP_IMPRESS SID_LEAVE_GROUP CMD_SID_LEAVE_GROUP 0 gl ~Saír do grupo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_GROUP MN_SUB_GROUP HID_MN_SUB_GROUP 0 gl A~grupar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids4_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_GRAPHIC_PORTAL MN_SUB_GRAPHIC HID_MN_SUB_GRAPHIC 0 gl I~maxe 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DISTRIBUTE SID_DISTRIBUTE_DLG CMD_SID_DISTRIBUTE_DLG 0 gl ~Distribución... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DRAWINGMODE SID_DRAWINGMODE CMD_SID_DRAWINGMODE 0 gl Visualización de ~debuxos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTLINEMODE SID_OUTLINEMODE CMD_SID_OUTLINEMODE 0 gl ~Visualización de esquema 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DIAMODE SID_DIAMODE CMD_SID_DIAMODE 0 gl Clasificador de ~diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_PRESENTATION SID_PRESENTATION CMD_SID_PRESENTATION 0 gl ~Presentación de diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CAPTUREPOINT SID_CAPTUREPOINT CMD_SID_CAPTUREPOINT 0 gl ~Inserir punto/liña de axuste... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_SET_SNAPITEM SID_SET_SNAPITEM CMD_SID_SET_SNAPITEM 0 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_SNAPITEM SID_DELETE_SNAPITEM CMD_SID_DELETE_SNAPITEM 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_MODIFY_PAGE SID_MODIFYPAGE CMD_SID_MODIFYPAGE 0 gl Deseño de ~diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_FORMAT_PAGE SID_PAGESETUP CMD_SID_PAGESETUP 0 gl ~Configuración de páxina... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_SLIDE SID_INSERTPAGE CMD_SID_INSERTPAGE 0 gl ~Nova diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_MASTER SID_INSERT_MASTER_PAGE CMD_SID_INSERT_MASTER_PAGE 0 gl ~Novo documento principal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_PAGE SID_INSERTPAGE CMD_SID_INSERTPAGE 0 gl ~Nova páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND SID_SELECT_BACKGROUND CMD_SID_SELECT_BACKGROUND 0 gl Estabelecer a imaxe de fondo para a diapositiva ... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND CMD_SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND 0 gl Presentar fondo do documento principal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS CMD_SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS 0 gl Presentar obxectos do documento principal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_PAGE_MENU DUMMY+3 0 gl Páxin~a 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_SLIDE_MENU DUMMY+8 0 gl Diap~ositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_RENAME_LAYER SID_RENAMELAYER CMD_SID_RENAMELAYER 0 gl ~Renomear capa... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_SLIDE SID_DELETE_PAGE CMD_SID_DELETE_PAGE 0 gl ~Eliminar diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_MASTER SID_DELETE_MASTER_PAGE CMD_SID_DELETE_MASTER_PAGE 0 gl ~Eliminar documento principal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_PAGE SID_DELETE_PAGE CMD_SID_DELETE_PAGE 0 gl ~Eliminar páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_RENAME_SLIDE SID_RENAMEPAGE CMD_SID_RENAMEPAGE 0 gl ~Renomear diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_RENAME_MASTER SID_RENAME_MASTER_PAGE CMD_SID_RENAME_MASTER_PAGE 0 gl ~Renomear documento principal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_RENAME_PAGE SID_RENAMEPAGE CMD_SID_RENAMEPAGE 0 gl ~Renomear páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINE SID_ATTRIBUTES_LINE CMD_SID_ATTRIBUTES_LINE 0 gl L~iña... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_AREA SID_ATTRIBUTES_AREA CMD_SID_ATTRIBUTES_AREA 0 gl Á~rea... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXTATTR SID_TEXTATTR_DLG CMD_SID_TEXTATTR_DLG 0 gl ~Texto... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONNECTION SID_CONNECTION_DLG CMD_SID_CONNECTION_DLG 0 gl ~Conector... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_NEW_ROUTING SID_CONNECTION_NEW_ROUTING CMD_SID_CONNECTION_NEW_ROUTING 0 gl ~Restabelecer encamiñamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_MEASURE SID_MEASURE_DLG CMD_SID_MEASURE_DLG 0 gl Dimen~sións... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TRANSFORM SID_ATTR_TRANSFORM CMD_SID_ATTR_TRANSFORM 0 gl Posición e ~tamaño... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_EDIT_POINTS SID_BEZIER_EDIT CMD_SID_BEZIER_EDIT 0 gl Editar ~puntos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_FRAME_TO_TOP CMD_SID_FRAME_TO_TOP 0 gl ~Traer para adiante 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_MOREFRONT CMD_SID_MOREFRONT 0 gl ~Traer cara a adiante 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_MOREBACK CMD_SID_MOREBACK 0 gl ~Enviar cara a atrás 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_FRAME_TO_BOTTOM CMD_SID_FRAME_TO_BOTTOM 0 gl Enviar ~para atrás 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_BEFORE_OBJ CMD_SID_BEFORE_OBJ 0 gl Diante do ~obxecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_BEHIND_OBJ CMD_SID_BEHIND_OBJ 0 gl ~Detrás do obxecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_REVERSE_ORDER CMD_SID_REVERSE_ORDER 0 gl ~Inverter 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION SID_POSITION CMD_SID_POSITION 0 gl ~Dispor 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CHAR SID_CHAR_DLG CMD_SID_CHAR_DLG 0 gl ~Carácter... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CHAR_PARAGRAPH SID_PARA_DLG CMD_SID_PARA_DLG 0 gl P~arágrafo... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR SID_ATTR_CHAR_FONT CMD_SID_ATTR_CHAR_FONT 0 gl ~Tipo de letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT CMD_SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT 0 gl ~Tamaño 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_WEIGHT CMD_SID_ATTR_CHAR_WEIGHT 0 gl Grosa 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_POSTURE CMD_SID_ATTR_CHAR_POSTURE 0 gl Cursiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_OVERLINE CMD_SID_ATTR_CHAR_OVERLINE 0 gl Superliñado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE CMD_SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE 0 gl Subliñado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT CMD_SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT 0 gl Riscado ao través 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_SHADOWED CMD_SID_ATTR_CHAR_SHADOWED 0 gl Sombra 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_CONTOUR CMD_SID_ATTR_CHAR_CONTOUR 0 gl ~Contorno 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR DUMMY 0 gl ~Estilo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1 SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10 CMD_SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10 0 gl Simple 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1 SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15 CMD_SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15 0 gl 1.5 liñas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1 SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20 CMD_SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20 0 gl ~Duplo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINESPACING_ATTR DUMMY+1 0 gl Espazamento entre ~liñas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BULLET SID_CHARMAP CMD_SID_CHARMAP 0 gl ~Caracteres especiais... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2 SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT 0 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2 SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT 0 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2 SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER 0 gl ~Centrado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2 SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK 0 gl Xustificado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN DUMMY+2 0 gl A~liñamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_LEFT CMD_SID_OBJECT_ALIGN_LEFT 0 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_CENTER CMD_SID_OBJECT_ALIGN_CENTER 0 gl ~Centrado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT CMD_SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT 0 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_UP CMD_SID_OBJECT_ALIGN_UP 0 gl ~Superior 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE CMD_SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE 0 gl C~entro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_DOWN CMD_SID_OBJECT_ALIGN_DOWN 0 gl ~Inferior 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN CMD_SID_OBJECT_ALIGN 0 gl Al~iñamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CLOSE_OBJECT SID_OBJECT_CLOSE CMD_SID_OBJECT_CLOSE 0 gl Pechar ~obxecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_EDIT CMD_SID_BEZIER_EDIT 0 gl Editar ~puntos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_MOVE CMD_SID_BEZIER_MOVE 0 gl ~Mover puntos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_INSERT CMD_SID_BEZIER_INSERT 0 gl Inserir ~puntos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_DELETE CMD_SID_BEZIER_DELETE 0 gl ~Eliminar puntos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_CLOSE CMD_SID_BEZIER_CLOSE 0 gl Pechar ~obxecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_CUTLINE CMD_SID_BEZIER_CUTLINE 0 gl ~Dividir curva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_CONVERT CMD_SID_BEZIER_CONVERT 0 gl Con~verter en curva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_EDGE CMD_SID_BEZIER_EDGE 0 gl ~Canto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_SMOOTH CMD_SID_BEZIER_SMOOTH 0 gl Suaviz~ar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_SYMMTR CMD_SID_BEZIER_SYMMTR 0 gl S~imétrico 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS CMD_SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS 0 gl ~Reducir puntos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GROUP SID_GROUP CMD_SID_GROUP 0 gl A~grupar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_UNGROUP SID_UNGROUP CMD_SID_UNGROUP 0 gl ~Desagrupar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_COMBINE SID_COMBINE CMD_SID_COMBINE 0 gl Comb~inar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DISMANTLE SID_DISMANTLE CMD_SID_DISMANTLE 0 gl D~ividir 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_ENTER_GROUP SID_ENTER_GROUP CMD_SID_ENTER_GROUP 0 gl ~Entrar no grupo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LEAVE_GROUP SID_LEAVE_GROUP CMD_SID_LEAVE_GROUP 0 gl ~Saír do grupo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_NAME_GROUP SID_NAME_GROUP CMD_SID_NAME_GROUP 0 gl Nome... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION CMD_SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION 0 gl Descrición... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_REHEARSE_TIMINGS SID_REHEARSE_TIMINGS CMD_SID_REHEARSE_TIMINGS 0 gl ~Probar intervalos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_EFFECT SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL CMD_SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL 0 gl Animación personalizada... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_ACTION SID_ANIMATION_EFFECTS CMD_SID_ANIMATION_EFFECTS 0 gl Int~eracción... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_PRESENTATIONOBJECT SID_PRESENTATIONOBJECT CMD_SID_PRESENTATIONOBJECT 0 gl ~Obxecto de presentación... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE SID_DELETE CMD_SID_DELETE 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_SET_DEFAULT SID_SET_DEFAULT CMD_SID_SET_DEFAULT 0 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_FONTWORK SID_FONTWORK CMD_SID_FONTWORK 0 gl F~ontwork 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_ORIGINAL_SIZE SID_ORIGINAL_SIZE CMD_SID_ORIGINAL_SIZE 0 gl Tamaño ~orixinal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_SAVEGRAPHIC SID_SAVEGRAPHIC CMD_SID_SAVEGRAPHIC 0 gl Salvar como Imaxe... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CROP SID_ATTR_GRAF_CROP CMD_SID_ATTR_GRAF_CROP 0 gl Recortar imaxe... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_NAVIGATOR SID_NAVIGATOR CMD_SID_NAVIGATOR 0 gl ~Navegador 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_INSERT_POINT SID_GLUE_INSERT_POINT CMD_SID_GLUE_INSERT_POINT 0 gl Inserir ~punto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT SID_GLUE_ESCDIR_LEFT CMD_SID_GLUE_ESCDIR_LEFT 0 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_ESC_DIR_TOP SID_GLUE_ESCDIR_TOP CMD_SID_GLUE_ESCDIR_TOP 0 gl ~Superior 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT CMD_SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT 0 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM CMD_SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM 0 gl ~Inferior 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_PERCENT SID_GLUE_PERCENT CMD_SID_GLUE_PERCENT 0 gl ~Adaptar a posición ao obxecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_HORZALIGN_LEFT SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT CMD_SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT 0 gl Fixado á esquerda da ~horizontal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_HORZALIGN_CENTER SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER CMD_SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER 0 gl ~Fixado ao centro da horizontal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_HORZALIGN_RIGHT SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT CMD_SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT 0 gl Fixado á dereita da hori~zontal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_VERTALIGN_TOP SID_GLUE_VERTALIGN_TOP CMD_SID_GLUE_VERTALIGN_TOP 0 gl Fixado ao superior ~vertical 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_VERTALIGN_CENTER SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER CMD_SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER 0 gl Fixado ao centro da v~ertical 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM CMD_SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM 0 gl Fixado ao inferior ver~tical 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GRID_VISIBLE SID_GRID_VISIBLE CMD_SID_GRID_VISIBLE 0 gl Grade ~visíbel 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GRID_USE SID_GRID_USE CMD_SID_GRID_USE 0 gl Axustar á grade 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GRID_FRONT SID_GRID_FRONT CMD_SID_GRID_FRONT 0 gl Grade ~diante 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GRID DUMMY+5 0 gl ~Grade 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_HELPLINES_VISIBLE SID_HELPLINES_VISIBLE CMD_SID_HELPLINES_VISIBLE 0 gl ~Liñas de axuste visíbeis 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_HELPLINES_USE SID_HELPLINES_USE CMD_SID_HELPLINES_USE 0 gl Axustar ás liñas de axuste 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_HELPLINES_FRONT SID_HELPLINES_FRONT CMD_SID_HELPLINES_FRONT 0 gl Liñas de axuste á fronte 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_HELPLINES DUMMY+6 0 gl ~Liñas de axuste 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONTROL_SHOW_BROWSER SID_SHOW_BROWSER CMD_SID_SHOW_BROWSER 0 gl Prop~iedades... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD CMD_SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD 0 gl ~Límite (1Bit) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX CMD_SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX 0 gl ~Interpolación de cores (1 Bit) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS CMD_SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS 0 gl Escala de g~rises (4 Bits) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS CMD_SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS 0 gl Paleta de ~cores (4 Bits) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS CMD_SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS 0 gl Escala de g~rises (8 Bits) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS CMD_SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS 0 gl Paleta de c~ores (8 Bits) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_24BIT SID_CONVERT_TO_24BIT CMD_SID_CONVERT_TO_24BIT 0 gl ~Cores reais (24 Bits) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_COLORRESOLUTION DUMMY+4 0 gl Resolución de ~cor 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_CONVERT SID_CONVERT HID_MN_SUB_CONVERT 0 gl Con~verter 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_MIRROR SID_MIRROR HID_MN_SUB_MIRROR 0 gl ~Voltear 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_ROTATE SID_OBJECT_ROTATE CMD_SID_OBJECT_ROTATE 0 gl ~Rotar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONNECT SID_CONNECT CMD_SID_CONNECT 0 gl C~onectar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BREAK SID_BREAK CMD_SID_BREAK 0 gl Que~brar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_STYLEDT SID_STYLE_EDIT CMD_SID_STYLE_EDIT 0 gl Editar estilo... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_EDIT_HYPERLINK SID_EDIT_HYPERLINK CMD_SID_EDIT_HYPERLINK 0 gl H~iperligazón... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POINT_EDITMODE SID_BEZIER_EDIT CMD_SID_BEZIER_EDIT 0 gl Pu~ntos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_EDITMODE SID_GLUE_EDITMODE CMD_SID_GLUE_EDITMODE 0 gl Puntos de ~pegado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7 SID_INSERTLAYER CMD_SID_INSERTLAYER 0 gl ~Inserir 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7 SID_MODIFYLAYER CMD_SID_MODIFYLAYER 0 gl ~Modificar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7 SID_DELETE_LAYER CMD_SID_DELETE_LAYER 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7 SID_RENAMELAYER CMD_SID_RENAMELAYER 0 gl ~Renomear 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE DUMMY+7 0 gl Ca~pa 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuportal_tmpl.src 0 menuitem SD_MENU_PORTAL MN_SUB_TOOLBAR MN_SUB_TOOLBAR 0 gl Barras de ferramen~tas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP SID_FORMAT_TABLE_DLG CMD_SID_FORMAT_TABLE_DLG 0 gl ~Táboa... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_MERGE_CELLS CMD_SID_TABLE_MERGE_CELLS 0 gl ~Unir 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_SPLIT_CELLS CMD_SID_TABLE_SPLIT_CELLS 0 gl ~Dividir... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_NONE CMD_SID_TABLE_VERT_NONE 0 gl ~Superior 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_CENTER CMD_SID_TABLE_VERT_CENTER 0 gl C~entro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_BOTTOM CMD_SID_TABLE_VERT_BOTTOM 0 gl ~Inferior 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP DUMMY+10 0 gl ~Cela 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS 0 gl ~Distribuír uniformemente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_SELECT_ROW CMD_SID_TABLE_SELECT_ROW 0 gl ~Seleccionar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG CMD_SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG 0 gl ~Inserir... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_DELETE_ROW CMD_SID_TABLE_DELETE_ROW 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP DUMMY+11 0 gl ~Fila 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS 0 gl ~Distribuír uniformemente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_SELECT_COL CMD_SID_TABLE_SELECT_COL 0 gl ~Seleccionar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_INSERT_COL_DLG CMD_SID_TABLE_INSERT_COL_DLG 0 gl ~Inserir... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_DELETE_COL CMD_SID_TABLE_DELETE_COL 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP DUMMY+12 0 gl Colu~mna 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_LAYERTAB_POPUP SID_INSERTLAYER CMD_SID_INSERTLAYER 0 gl ~Inserir capa... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_LAYERTAB_POPUP SID_MODIFYLAYER CMD_SID_MODIFYLAYER 0 gl Modificar ~capa... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_LAYERTAB_POPUP SID_DELETE_LAYER CMD_SID_DELETE_LAYER 0 gl Eliminar ~capa... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES 0 gl ~Aplicar a todas as diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES 0 gl Aplicar ás diapositivas ~seleccionadas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW 0 gl Amosar previsualización ~grande 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW 0 gl Amosar previsualización peque~na 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES 0 gl ~Aplicar a todas as diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES 0 gl Aplicar ás diapositivas ~seleccionadas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_EDIT_MASTER CMD_SID_TP_EDIT_MASTER 0 gl ~Editar a principal (máster)... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW 0 gl Amosar previsualización ~grande 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW 0 gl Amosar previsualización peque~na 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES 0 gl Aplicar ás diapositivas ~seleccionadas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU CMD_SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU 0 gl ~Inserir diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP SID_FORMAT_TABLE_DLG CMD_SID_FORMAT_TABLE_DLG SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 gl ~Táboa... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_MERGE_CELLS CMD_SID_TABLE_MERGE_CELLS SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 gl ~Unir 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_SPLIT_CELLS CMD_SID_TABLE_SPLIT_CELLS SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 gl ~Dividir... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_NONE CMD_SID_TABLE_VERT_NONE SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 gl ~Superior 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_CENTER CMD_SID_TABLE_VERT_CENTER SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 gl C~entro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_BOTTOM CMD_SID_TABLE_VERT_BOTTOM SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 gl ~Inferior 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP DUMMY+10 SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 gl ~Cela 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 gl ~Distribuír uniformemente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_SELECT_ROW CMD_SID_TABLE_SELECT_ROW SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 gl ~Seleccionar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG CMD_SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 gl ~Inserir... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_DELETE_ROW CMD_SID_TABLE_DELETE_ROW SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP DUMMY+11 SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 gl ~Fila 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 gl ~Distribuír uniformemente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_SELECT_COL CMD_SID_TABLE_SELECT_COL SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 gl ~Seleccionar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_INSERT_COL_DLG CMD_SID_TABLE_INSERT_COL_DLG SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 gl ~Inserir... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_DELETE_COL CMD_SID_TABLE_DELETE_COL SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP DUMMY+12 SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 gl Colu~mna 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\res_bmp.src 0 #define SfxStyleFamiliesRes1 0 gl Estilos de imaxe 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\res_bmp.src 0 #define SfxStyleFamiliesRes2 0 gl Estilos de presentación 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\res_bmp.src 0 string STR_STYLE_FILTER_USED 0 gl Estilos aplicados 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\res_bmp.src 0 string STR_STYLE_FILTER_USERDEF 0 gl Estilos personalizados 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\res_bmp.src 0 string STR_STYLE_FILTER_ALL 0 gl Todos os estilos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_NOT_FOUND 0 gl Imposíbel atopar a expresión de busca. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_WRAP_FORWARD 0 gl %PRODUCTNAME Impress buscou ata o final da presentación. Desexa continuar desde o inicio? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_WRAP_BACKWARD 0 gl %PRODUCTNAME Impress buscou ata o inicio da presentación. Desexa continuar desde o final? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW 0 gl %PRODUCTNAME Draw buscou ata o final do documento. Desexa continuar desde o inicio? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW 0 gl %PRODUCTNAME Draw buscou ata o inicio do documento. Desexa continuar desde o final? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_TOOLBOX 0 gl Barra de ferramentas Debuxo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_TOOLBOX 0 gl Barra de ferramentas Debuxo/Imaxe 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_TOOLBOX 0 gl Barra de diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_OUTLINE_TOOLBOX 0 gl Barra de esquema 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX 0 gl Barra de obxectos de debuxo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX 0 gl Barra de obxectos de debuxo/Imaxe 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX 0 gl Barra Opcións 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX 0 gl Barra de opcións/Imaxe 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX 0 gl Presentación 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX 0 gl Barra de obxectos de diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_BEZIER_TOOLBOX 0 gl Barra de obxectos de Bézier 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX 0 gl Barra de obxectos do punto de pegado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX 0 gl Barra de obxectos de texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX 0 gl Barra de obxectos de texto/debuxo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NULL 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERTPAGE 0 gl Inserir diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERTLAYER 0 gl Inserir capa 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_MODIFYLAYER 0 gl Modificar capa 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_SLIDE_PARAMS 0 gl Parámetros da diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_SLIDE_MOVE 0 gl Mover diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CUT 0 gl Cortar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_REPLACE 0 gl Substituír 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_DRAGDROP 0 gl Arrastrar e soltar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERTGRAPHIC 0 gl Inserir imaxe 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLOW 0 gl Lento 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_MEDIUM 0 gl Medio 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FAST 0 gl Rápido 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_BEZCLOSE 0 gl Pechar polígono 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_MODE 0 gl Clasificador de diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_MODE 0 gl Normal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_OUTLINE_MODE 0 gl Esquema 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NOTES_MODE 0 gl Notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HANDOUT_MODE 0 gl Folleto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_NONE 0 gl Diapositiva en branco 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE 0 gl Só título 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT 0 gl Texto centrado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_TITLE 0 gl Diapositiva de título 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_CONTENT 0 gl Título, contido 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT 0 gl Título e 2.º contido 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT 0 gl Título, contido e 2.º contido 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT 0 gl Título, 2.º contido e contido 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT 0 gl Título, contido sobre o 2.º contido 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT 0 gl Título, 2.º contido sobre contido 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT 0 gl Título, contido sobre contido 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT 0 gl Título, 4.º contido 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT 0 gl Título, 6.º contido 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE 0 gl Título, texto vertical 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART 0 gl Título, texto vertical, imaxe predeseñada 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART 0 gl Título vertical, texto, gráfica 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE 0 gl Título vertical, texto vertical 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1 0 gl Unha diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2 0 gl Dúas diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3 0 gl Tres diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4 0 gl Catro diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6 0 gl Seis diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9 0 gl Nove diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_NOTES 0 gl Notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TRANSFORM 0 gl transformar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LINEEND 0 gl Finais de liña 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DESC_LINEEND 0 gl Introduza un nome para a nova punta de frecha: 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARN_NAME_DUPLICATE 0 gl Xa existe o nome escollido. \nIntroduza outro nome. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_ANIMATION 0 gl Parámetros de animación 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EXPORT_HTML_NAME 0 gl Páxina web 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EXPORT_DIALOG_TITLE 0 gl Exportar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_COPYOBJECTS 0 gl Duplicar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TITLE_NAMEGROUP 0 gl Nomear obxecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DESC_NAMEGROUP 0 gl Nome 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARN_PAGE_EXISTS 0 gl Xa existe o nome da diapositiva ou este non é correcto. Introduza outro nome. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SNAPDLG_SETLINE 0 gl Editar liña de axuste 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SNAPDLG_SETPOINT 0 gl Editar punto de axuste 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE 0 gl Editar liña de axuste... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT 0 gl Editar punto de axuste... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE 0 gl Eliminar liña de axuste 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT 0 gl Eliminar punto de axuste 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPRESS 0 gl StarImpress 4.0 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LAYER 0 gl Capa 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_DELETEPAGES 0 gl Eliminar diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_INSERTPAGES 0 gl Inserir diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ASK_DELETE_LAYER 0 gl Está seguro de que desexa eliminar o nivel "$"?\nNota: Eliminaranse todos os obxectos deste nivel! 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES 0 gl Desexa eliminar todas as imaxes? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT 0 gl Modificar título e esquema 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WAV_FILE 0 gl Son 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_MIDI_FILE 0 gl MIDI 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AU_FILE 0 gl Audio Sun/NeXT 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_VOC_FILE 0 gl Audio Creative Labs 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AIFF_FILE 0 gl Audio Apple/SGI 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SVX_FILE 0 gl Audio Amiga SVX 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SD_PAGE 0 gl Diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ALL_FILES 0 gl Todos os ficheiros (*.*) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME 0 gl Inserir marco de texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ACTION_NOTPOSSIBLE 0 gl Non é posíbel executar esta función \ncos obxectos seleccionados. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE 0 gl Inserir ficheiro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_READ_DATA_ERROR 0 gl Non se puido cargar o ficheiro! 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SCALE_OBJECTS 0 gl Vai ser adaptado o formato das novas páxinas.\nDesexa adaptar tamén os obxectos? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CREATE_PAGES 0 gl Crear diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT 0 gl Modificar o formato da páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER 0 gl Modificar as marxes da páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EDIT_OBJ 0 gl ~Editar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 fixedtext RID_UNDO_DELETE_WARNING FT_UNDO_DELETE_WARNING 175 gl Esta acción elimina a lista de accións que poden\nser desfeitas. Aínda son correctos os cambios feitos previamente no documento,\nmais non será posíbel desfacelos. Desexa continuar e,\ndesta forma, atribuír o novo estilo de diapositiva? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 checkbox RID_UNDO_DELETE_WARNING CB_UNDO_DELETE_DISABLE 175 gl ~Non amosar este aviso de novo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 modaldialog RID_UNDO_DELETE_WARNING HID_UNDO_DELETE_WARNING 175 gl %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DELETE_PAGES 175 gl Eliminar diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE 175 gl Non se puido definir o formato de documento na impresora especificada. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_REMOVE_LINK 175 gl Esta imaxe esta ligada cun documento. \nDesexa desligar a imaxe para poder editala? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR 175 gl Non é posíbel abrir o ficheiro gráfico 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR 175 gl Non é posíbel ler o ficheiro gráfico 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR 175 gl Formato gráfico descoñecido 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR 175 gl Esta versión de ficheiro gráfico non é compatíbel 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR 175 gl Filtro gráfico non atopado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG 175 gl Non hai suficiente memoria para importar imaxes 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_OBJECTS 175 gl Obxectos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_END_SEARCHING 175 gl Concluíu a busca de documento. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_END_SPELLING 175 gl Concluíu a corrección ortográfica de todo o documento. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_END_SPELLING_OBJ 175 gl Concluíu a corrección ortográfica dos obxectos seleccionados. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NOLANGUAGE 175 gl O idioma seleccionado non está dispoñíbel. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER 175 gl Desexa converter o obxecto seleccionado en curva? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT 175 gl Modificar o obxecto de presentación '$' 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_MODIFY_PAGE 175 gl Deseño de diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STATSTR_PRINT 175 gl Imprimindo... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_INSERT_FILE 175 gl Inserir ficheiro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE 175 gl Deberíase adaptar a imaxe ao novo formato da diapositiva? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR 175 gl Inserir caracteres especiais 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT 175 gl Aplicar deseño da presentación 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STRING_NOTFOUND 175 gl Imposíbel atopar a expresión de busca. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLAY 175 gl ~Reproducir 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STOP 175 gl ~Parar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_ORIGINALSIZE 175 gl Tamaño orixinal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRINT_DRAWING 175 gl (Debuxo) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRINT_NOTES 175 gl (Notas) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRINT_HANDOUT 175 gl (Folleto) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRINT_OUTLINE 175 gl (Esquema) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARN_SCALE_FAIL 175 gl A escala especificada é non é válida.\nDesexa introducir unha nova? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_NONE 175 gl Sen acción 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE 175 gl Ir á diapositiva anterior 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE 175 gl Ir á seguinte diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE 175 gl Ir á primeira diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE 175 gl Ir á última diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK 175 gl Ir á páxina ou obxecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT 175 gl Ir ao documento 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_VANISH 175 gl Atenuar obxecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_INVISIBLE 175 gl Agochar obxecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_SOUND 175 gl Reproducir son 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_VERB 175 gl Iniciar acción do obxecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_PROGRAM 175 gl Executar programa 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_MACRO 175 gl Executar macro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION 175 gl Saír da presentación 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_JUMP 175 gl Destino 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_ACTION 175 gl ~Acción 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_SOUND 175 gl Son 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT 175 gl Diapositiva/Obxecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_DOCUMENT 175 gl Documento 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_PROGRAM 175 gl Programa 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_MACRO 175 gl Macro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECT_NONE 175 gl Sen efecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_TEXT 175 gl Inserir texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_SINGULAR 175 gl Diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_PLURAL 175 gl Diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT 175 gl Cargar estilo de diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAGTYPE_URL 175 gl Inserir como hiperligazón 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAGTYPE_EMBEDDED 175 gl Inserir como copia 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAGTYPE_LINK 175 gl Inserir como ligazón 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_SMART 175 gl Intelixente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_LEFT 175 gl Esquerda 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT 175 gl Dereita 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_TOP 175 gl Superior 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM 175 gl Inferior 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_LO 175 gl Canto superior esquerdo? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_LU 175 gl Canto inferior esquerdo? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_RO 175 gl Canto superior dereito? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_RU 175 gl Canto inferior dereito? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_HORZ 175 gl Horizontal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_VERT 175 gl Vertical 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_ALL 175 gl Todo? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE 175 gl Non é posíbel executar esta acción en modo directo. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PUBLISH_BACK 175 gl Volver 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PUBLISH_NEXT 175 gl Continuar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PUBLISH_OUTLINE 175 gl Visión xeral 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EYEDROPPER 175 gl Substituto de cor 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_MORPHING 175 gl Transición gradual 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_COLORRESOLUTION 175 gl Resolución de cor 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_EXPAND_PAGE 175 gl Expandir diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_SUMMARY_PAGE 175 gl Diapositiva de índice 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX 175 gl Neste momento non hai ningunha orixe SANE dispoñíbel. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TWAIN_NO_SOURCE 175 gl Neste momento, non hai ningunha orixe TWAIN dispoñíbel. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIX 175 gl Fixo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_VAR 175 gl Variábel 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STANDARD_NORMAL 175 gl Estándar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STANDARD_SMALL 175 gl Estándar (curto) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STANDARD_BIG 175 gl Estándar (longo) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FILEFORMAT_NAME_EXT 175 gl Nome de ficheiro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FILEFORMAT_FULLPATH 175 gl Ruta/ficheiro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FILEFORMAT_PATH 175 gl Ruta 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FILEFORMAT_NAME 175 gl Nome de ficheiro sen extensión 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_RELEASE_GRAPHICLINK 175 gl Esta imaxe está ligada a un documento. Desexa desligala para podela editar? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NEW_CUSTOMSHOW 175 gl Nova presentación personalizada de diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_COPY_CUSTOMSHOW 175 gl Copiar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPRESS_DOCUMENT 175 gl Presentación 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60 175 gl Presentación do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_DOCUMENT 175 gl Debuxo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60 175 gl Debuxo de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_BREAK_METAFILE 175 gl Desagrupar metaficheiro(s)... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_BREAK_FAIL 175 gl Non se puido desagrupar todos os obxectos de debuxo. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PUBDLG_SAMENAME 175 gl Xa existe un deseño con este nome.\nDesexa substituílo? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLATTR_TEXT 175 gl Texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLATTR_LINK 175 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLATTR_VLINK 175 gl Ligazón visitada 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLATTR_ALINK 175 gl Ligazón activa 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_NOTES 175 gl Notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_CONTENTS 175 gl Índice 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_CLICKSTART 175 gl Prema aquí para comezar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_AUTHOR 175 gl Autor 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_EMAIL 175 gl Correo electrónico 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_HOMEPAGE 175 gl Páxina principal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_INFO 175 gl Información adicional 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_DOWNLOAD 175 gl Descargar presentación 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_NOFRAMES 175 gl O seu explorador non é compatíbel con marcos flotantes. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE 175 gl Primeira páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_LASTPAGE 175 gl Última páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_SETTEXT 175 gl Texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC 175 gl Imaxes 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_OUTLINE 175 gl Con contido 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_NOOUTLINE 175 gl Sen contido 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WEBVIEW_SAVE 175 gl Para determinada páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_VECTORIZE 175 gl Converter mapa de bits en polígono 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRES_SOFTEND 175 gl Prema para saír da presentación... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRES_PAUSE 175 gl Pausa... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WIZARD_ORIGINAL 175 gl 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ISLOADING 175 gl Cargando... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX 175 gl Barra de obxectos de imaxe 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE 175 gl Aplicar efecto 3D favorito 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_GRAFFILTER 175 gl Filtro gráfico 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARNING_NOSOUNDFILE 175 gl O ficheiro %\nnon é un ficheiro de son correcto! 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE 175 gl Converter en metaficheiro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP 175 gl Converter en mapa de bits 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE 175 gl Non é posíbel crear o ficheiro $(URL1). 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE 175 gl Non se puido abrir o ficheiro $(URL1). 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE 175 gl Non se puido copiar o ficheiro $(URL1) en $(URL2) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE 175 gl Configuración de páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PAGE_BACKGROUND_TXT 175 gl Configuración de fondo para todas as páxinas? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TITLE_RENAMESLIDE 175 gl Renomear diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TITLE_SAVE_AS_PICTURE 175 gl Gardar como Imaxe 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DESC_RENAMESLIDE 175 gl Nome 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE 175 gl Área de título para deseños automáticos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE 175 gl Área de obxecto para deseños automáticos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER 175 gl Área de rodapé 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER 175 gl Área de cabeceira 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME 175 gl Área de data 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE 175 gl Área de número de diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER 175 gl Área de número de páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER 175 gl 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER 175 gl 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME 175 gl 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER 175 gl 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT 175 gl 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES 175 gl Área de notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION 175 gl Conversión Hangul/Hanja 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE 175 gl Diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE 175 gl Páxinas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_RIGHT_PANE_TITLE 175 gl Tarefas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_TITLE 175 gl Páxinas principais 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_TITLE 175 gl Ver 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK 175 gl ~Ancorar panel de tarefas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK 175 gl ~Desancorar panel de tarefas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_CURRENT_MASTER_PAGES_TITLE 175 gl Usado nesta presentación 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_RECENT_MASTER_PAGES_TITLE 175 gl Usado recentemente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE 175 gl Dispoñíbel para uso 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION 175 gl Previsualización non dispoñíbel 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION 175 gl Preparando previsualización 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE 175 gl Deseños 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY 175 gl Estilos de imaxe 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CELL_STYLE_FAMILY 175 gl Estilos de cela 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string DLG_TABLEDESIGNPANE 175 gl Deseño de táboa 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CUSTOMANIMATIONPANE 175 gl Animación personalizada 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_TRANSITION_PANE 175 gl Transición de diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES 175 gl Formas con nome 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES 175 gl Todas as formas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME 175 gl Forma %1 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SET_BACKGROUND_PICTURE 175 gl Estabelecer a imaxe de fondo para a diapositiva ... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ACC_DIALOG_DESC 175 gl Seleccione un modelo do que importar deseños de páxina. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string RID_ANNOTATIONS_START 175 gl Comentarios 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_RESET_LAYOUT 175 gl Reiniciar o deseño da diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_TABLE 175 gl Inserir táboa 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_CHART 175 gl Inserir gráfica 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_PICTURE 175 gl Inserir imaxe 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_MOVIE 175 gl Inserir vídeo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\toolbox.src 0 string RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX 0 gl Barra de funcións (modo visualización) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\toolbox.src 0 string RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX 0 gl Barra de funcións (modo visualización) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\toolbox.src 0 string RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX 0 gl Reprodución multimedia 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\toolbox.src 0 string RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 fixedline DLG_TABLEDESIGNPANE FL_STYLE_OPTIONS+1 120 gl Amosar 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_HEADER_ROW+1 120 gl Fila cabeceira 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_TOTAL_ROW+1 120 gl Fila de total 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_BANDED_ROWS+1 120 gl Filas raiadas 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_FIRST_COLUMN+1 120 gl Primeira columna 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_LAST_COLUMN+1 120 gl Última columna 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_BANDED_COLUMNS+1 120 gl Columnas raiadas 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 fixedline DLG_TABLEDESIGNPANE FL_TABLE_STYLES+1 120 gl Estilos 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 control DLG_TABLEDESIGNPANE 264 gl Deseño de táboa 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 modaldialog DLG_TABLEDESIGNPANE 272 gl Deseño de táboa 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_WITH_CLICK 0 gl Iniciar tras ~premer 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_WITH_PREVIOUS 0 gl Iniciar ~con anterior 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_AFTER_PREVIOUS 0 gl Iniciar ~despois do anterior 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_OPTIONS 0 gl Opcións de ~efecto... 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_DURATION 0 gl ~Intervalo de tempo... 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_REMOVE 0 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP CM_SIZE_25 0 gl Minúsculo 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP CM_SIZE_50 0 gl Menor 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP CM_SIZE_150 0 gl Maior 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP CM_SIZE_400 0 gl Extragrande 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_SIZE_25 0 gl Minúsculo 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_SIZE_50 0 gl Menor 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_SIZE_150 0 gl Maior 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_SIZE_400 0 gl Extragrande 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_HORIZONTAL 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_VERTICAL 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_BOTH 0 gl Ambos 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_QUARTER_SPIN 0 gl Un cuarto de xiro 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_HALF_SPIN 0 gl Medio xiro 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_FULL_SPIN 0 gl Xiro completo 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_TWO_SPINS 0 gl Dous xiros 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_CLOCKWISE 0 gl No sentido das agullas do reloxo 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_COUNTERCLOCKWISE 0 gl No sentido contrario ás agullas do reloxo 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP CM_BOLD 0 gl Grosa 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP CM_ITALIC 0 gl Cursiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP CM_UNDERLINED 0 gl Subliñado 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW 0 gl Moi lento 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW 0 gl Lento 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL 0 gl Medio 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST 0 gl Rápido 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_FAST 0 gl Moi rápido 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE 0 gl ningún 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK 0 gl Ata volver premer 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE 0 gl Ata a fin da diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY 0 gl Dirección 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY 0 gl Zoom 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY 0 gl Raios 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY 0 gl Primeira cor 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY 0 gl Segunda cor 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY 0 gl Cor de recheo 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY 0 gl Estilo 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY 0 gl Cor do tipo de letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY 0 gl Estilo 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY 0 gl Tipografía 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY 0 gl Cor de liña 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY 0 gl Tamaño de tipo de letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY 0 gl Tamaño 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY 0 gl Contía 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY 0 gl Cor 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND 0 gl (Sen son) 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND 0 gl (Deter o son anterior) 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND 0 gl Outro son... 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES 0 gl 1 raio 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES 0 gl 2 raios 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES 0 gl 3 raios 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES 0 gl 4 raios 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES 0 gl 8 raios 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT 0 gl Instantáneo 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL 0 gl Gradual 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER 0 gl Disparar 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT 0 gl Seleccione o elemento da diapositiva e prema despois en 'Engadir...' para engadir un efecto de animación. 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE 0 gl Entrada 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS 0 gl Énfase 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT 0 gl Saír 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH 0 gl Rutas de movemento 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS 0 gl Efectos varios 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 tabdialog DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE 162 gl Animación personalizada 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE FT_SPEED 42 gl Velocidade 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE CBX_PREVIEW 143 gl Previsualización automática 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 string RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE STR_USERPATH 143 gl Rutas de usuario 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT 0 gl Efecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION 0 gl Intervalo de tempo 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT 0 gl Animación de texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 tabdialog DLG_CUSTOMANIMATION 0 gl Opcións de efecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedline RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FL_SETTINGS 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT CB_SMOOTH_START 0 gl Inicio acelerado 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT CB_SMOOTH_END 0 gl Fin decelerado 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT CB_AUTORESTART 0 gl Inverter automaticamente 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedline RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FL_ENHANCEMENTS 0 gl Optimización 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_SOUND 0 gl Son 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_AFTER_EFFECT 0 gl Logo da animación 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT 1 0 gl Non atenuar 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT 2 0 gl Atenuar con cor 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT 3 0 gl Agochar logo da animación 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT 4 0 gl Agochar na próxima animación 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_DIMCOLOR 0 gl Cor atenuación 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_TEXT_ANIM 0 gl Animación de texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM 1 0 gl Todo dunha vez 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM 2 0 gl Palabra por palabra 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM 3 0 gl Letra por letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_TEXT_DELAY 0 gl atraso entre caracteres 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 metricfield RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT MF_TEXT_DELAY 42 gl % 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 tabpage RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT 0 gl Efecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FT_START 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START 1 0 gl Cando prema 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START 2 0 gl Co anterior 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START 3 0 gl Despois do anterior 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FT_START_DELAY 0 gl Atraso 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 metricfield RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION MF_START_DELAY 0 gl seg 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FT_DURATION 0 gl Velocidade 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FT_REPEAT 0 gl Repetir 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION CBX_REWIND 0 gl Rebobinar cando remate a reprodución 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedline RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FL_TRIGGER 0 gl Disparar 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 radiobutton RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION RB_CLICKSEQUENCE 0 gl Animar como parte da secuencia de premas 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 radiobutton RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION RB_INTERACTIVE 0 gl Iniciar o efecto cando prema en 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 tabpage RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION 0 gl Intervalo de tempo 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT FT_GROUP_TEXT 0 gl Agrupar texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 1 0 gl Como un obxecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 2 0 gl Todos os parágrafos á vez 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 3 0 gl Polos parágrafos de 1º nivel 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 4 0 gl Polos parágrafos de 2º nivel 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 5 0 gl Polos parágrafos de 3º nivel 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 6 0 gl Polos parágrafos de 4º nivel 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 7 0 gl Polos parágrafos de 5º nivel 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT CBX_GROUP_AUTO 0 gl Automaticamente despois 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 metricfield RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT MF_GROUP_AUTO 0 gl seg 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT CBX_ANIMATE_FORM 0 gl Animar a forma anexada 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT CBX_REVERSE 0 gl En orde inversa 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 tabpage RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT 0 gl Animación de texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedline DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FL_EFFECT 260 gl Efecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_ADD_EFFECT HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_ADD_EFFECT 50 gl ~Engadir... 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_CHANGE_EFFECT HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_CHANGE_EFFECT 50 gl ~Cambiar... 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_REMOVE_EFFECT HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_REMOVE_EFFECT 50 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedline DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FL_MODIFY 260 gl Modificar efecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedtext DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FT_START 42 gl ~Iniciar 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 stringlist DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START 1 0 gl Cando prema 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 stringlist DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START 2 0 gl Co anterior 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 stringlist DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START 3 0 gl Despois do anterior 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedtext DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FT_PROPERTY 42 gl Propiedade 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_PROPERTY_MORE HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_PROPERTY_MORE 16 gl ~... Opcións de efecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedtext DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FT_SPEED 42 gl V~elocidade 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedtext DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FT_CHANGE_ORDER 42 gl Alterar orde: 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_PLAY HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_PLAY 50 gl ~Reproducir 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_SLIDE_SHOW HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_SLIDE_SHOW 80 gl ~Presentación de diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 checkbox DLG_CUSTOMANIMATIONPANE CB_AUTOPREVIEW HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_CB_AUTOPREVIEW 120 gl ~Previsualización automática 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 control DLG_CUSTOMANIMATIONPANE 160 gl Animación personalizada 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedline DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FL_APPLY_TRANSITION 1 gl Aplicar ás diapositivas seleccionadas 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedline DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FL_MODIFY_TRANSITION 1 gl Modificar transición 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedtext DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FT_SPEED 1 gl Velocidade 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED 1 0 gl Lento 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED 2 0 gl Medio 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED 3 0 gl Rápido 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedtext DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FT_SOUND 1 gl Son 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND 1 0 gl 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND 2 0 gl 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND 3 0 gl Outro son... 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 checkbox DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE CB_LOOP_SOUND HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_CB_LOOP_SOUND 1 gl Repetir ata o seguinte son 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedline DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FL_ADVANCE_SLIDE 1 gl Avanzar diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 radiobutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE RB_ADVANCE_ON_MOUSE HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_RB_ADVANCE_ON_MOUSE 1 gl Ao premer no rato 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 radiobutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE RB_ADVANCE_AUTO HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_RB_ADVANCE_AUTO 1 gl Automaticamente despois 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 metricfield DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE MF_ADVANCE_AUTO_AFTER HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_MF_ADVANCE_AUTO_AFTER 1 gl seg 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 pushbutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE PB_APPLY_TO_ALL HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_PB_APPLY_TO_ALL 1 gl Aplicar a todas as diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 pushbutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE PB_PLAY HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_PB_PLAY 1 gl Reproducir 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 pushbutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE PB_SLIDE_SHOW HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_PB_SLIDE_SHOW 1 gl Presentación de diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 checkbox DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE CB_AUTO_PREVIEW HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_CB_AUTO_PREVIEW 1 gl Previsualización automática 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 string DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE STR_NO_TRANSITION 1 gl Sen transición 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 control DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE 1 gl Transición de diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_REPLYTO_POSTIT CMD_SID_REPLYTO_POSTIT 0 gl ~Responder 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_ATTR_CHAR_WEIGHT CMD_SID_ATTR_CHAR_WEIGHT 0 gl ~Grosa 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_ATTR_CHAR_POSTURE CMD_SID_ATTR_CHAR_POSTURE 0 gl ~Cursiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE CMD_SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE 0 gl ~Subliñado 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT CMD_SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT 0 gl ~Riscado ao través 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_COPY CMD_SID_COPY 0 gl ~Copiar 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_PASTE CMD_SID_PASTE 0 gl ~Pegar 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_DELETE_POSTIT CMD_SID_DELETE_POSTIT 0 gl ~Eliminar comentario 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT CMD_SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT 0 gl Eliminar todos os comentarios d~e %1 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_DELETEALL_POSTIT CMD_SID_DELETEALL_POSTIT 0 gl Eliminar ~Todos os comentarios 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU SID_REPLYTO_POSTIT CMD_SID_REPLYTO_POSTIT 0 gl ~Responder 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU SID_DELETE_POSTIT CMD_SID_DELETE_POSTIT 0 gl ~Eliminar comentario 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT CMD_SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT 0 gl Eliminar todos os comentarios ~de %1 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU SID_DELETEALL_POSTIT CMD_SID_DELETEALL_POSTIT 0 gl Eliminar ~Todos os comentarios 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_TODAY 0 gl Hoxe, 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_YESTERDAY 0 gl Onte, 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_NOAUTHOR 0 gl (sen autor) 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD 0 gl %PRODUCTNAME Impress chegou á finalización da presentación. Quere continuar ao principio? 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD 0 gl %PRODUCTNAME Impress chegou ao principio da presentación. Quere continuar ata o fin dela? 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW 0 gl %PRODUCTNAME Draw chegou á finalización do documento. Quere continuar ao principio? 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW 0 gl %PRODUCTNAME Draw chegou ao principio do documento. Quere continuar á finalización? 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT 0 gl Inserir comentario 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE 0 gl Borrar comentario(s) 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE 0 gl Mover comentario 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT 0 gl Editar comentario 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_REPLY 0 gl Responder ao comentario 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_REPLY 0 gl Responder a %1 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_NEXT_SLIDE 0 gl ~Seguinte 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_PREV_SLIDE 0 gl ~Anterior 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO CM_FIRST_SLIDE 0 gl ~Primeira diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO CM_LAST_SLIDE 0 gl ~Derradeira diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_GOTO 0 gl ~Ir a diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_PEN_MODE 0 gl Punteiro do rato como la~pis 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN 0 gl ~Moi fino 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN CM_WIDTH_PEN_THIN 0 gl ~Fino 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN CM_WIDTH_PEN_NORMAL 0 gl ~Normal 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN CM_WIDTH_PEN_THICK 0 gl ~Groso 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK 0 gl Moi gro~so 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_WIDTH_PEN 0 gl Ancho de trazo do ~boli 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_COLOR_PEN 0 gl ~Cambiar a cor do boli... 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_ERASE_ALLINK 0 gl ~Borrar toda a tinta da diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN CM_SCREEN_BLACK 0 gl ~Negro 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN CM_SCREEN_WHITE 0 gl ~Branco 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_SCREEN 0 gl ~Pantalla 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_ENDSHOW 0 gl ~Finalizar presentación 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N 0 gl Visualización de debuxo 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D 0 gl Aquí pode crear e editar debuxos. 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N 0 gl Visualización de debuxo 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D 0 gl Aquí pode crear e editar diapositivas. 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N 0 gl Visualización de esquema 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D 0 gl Aquí pode introducir ou editar un texto en forma de lista. 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N 0 gl Visualización de diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D 0 gl Aquí pode ordenar diapositivas. 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N 0 gl Visualización de notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D 0 gl Aquí pode introducir e ver notas. 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N 0 gl Visualización de folletos 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D 0 gl Aquí pode decidir o deseño dos folletos. 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME 0 gl %PRODUCTNAME %s 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT 0 gl Imprimir contido 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT 0 gl Documento 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES 1 0 gl Diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES 2 0 gl Folletos 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES 3 0 gl Notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES 4 0 gl Borrador 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE 0 gl Diapositivas por páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 1 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 2 0 gl 1 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 3 0 gl 2 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 4 0 gl 3 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 5 0 gl 4 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 6 0 gl 6 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 7 0 gl 9 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER 0 gl Orde 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES 1 0 gl De esquerda a dereita, e despois abaixo 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES 2 0 gl De arriba a abaixo, e despois á dereita 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT 0 gl ~Contido 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME 0 gl Nome da ~diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME 0 gl Nome d~a páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE 0 gl ~Data e hora 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN 0 gl Páxinas ocultas 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP 0 gl Opcións de saída 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY 0 gl Cor 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES 1 0 gl Cores orixinais 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES 2 0 gl Escala de grises 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES 3 0 gl Branco e negro 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS 0 gl ~Tamaño 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES 1 0 gl Tamaño orixinal 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES 2 0 gl Axustar á páxina imprimíbel 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES 3 0 gl Distribuír en follas múltiplas de papel 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES 4 0 gl Folla mosaico de papel con diapositivas repetidas 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW 1 0 gl Tamaño orixinal 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW 2 0 gl Axustar á páxina imprimíbel 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW 3 0 gl Distribuír en follas múltiplas de papel 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW 4 0 gl Folla mosaico de papel con páxinas repetidas 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE 0 gl Folleto 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES 0 gl Lados da páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE 0 gl Incluír 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST 1 0 gl Todas as páxinas 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST 2 0 gl Frontais / páxinas dereitas 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST 3 0 gl Traseiras / páxinas esquerdas 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_GROUP 0 gl Bandexa de papel 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY 0 gl ~Utilice soamente a bandexa de papel das preferencias da impresora 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE 0 gl Intervalo de impresión 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 1 0 gl ~Todas as diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 2 0 gl ~Diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 3 0 gl Se~lección 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 1 0 gl Tod~as as páxinas 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 2 0 gl Pá~xinas 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 3 0 gl Se~lección 20130618 17:22:18 sd source\ui\notes\NotesChildWindow.src 0 dockingwindow FLT_WIN_NOTES CMD_SID_NOTES_WINDOW 140 gl Xanela de notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_FIRST 147 gl - Primeira imaxe 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_REVERSE 0 gl - Cara a atrás 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_STOP 0 gl - Parar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_PLAY 0 gl - Reproducir 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_LAST 0 gl - Última Imaxe 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 numericfield FLT_WIN_ANIMATION NUM_FLD_BITMAP 0 gl - Número da imaxe 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 timefield FLT_WIN_ANIMATION TIME_FIELD 0 gl - Duración 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 listbox FLT_WIN_ANIMATION LB_LOOP_COUNT 0 gl - Conta de lazos 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 1 0 gl 1 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 2 0 gl 2 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 3 0 gl 3 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 4 0 gl 4 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 5 0 gl 5 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 6 0 gl 6 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 7 0 gl 7 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 8 0 gl 8 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 9 0 gl 9 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 10 0 gl 10 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 11 0 gl 12 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 12 0 gl 15 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 13 0 gl 20 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 14 0 gl 25 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 15 0 gl 50 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 16 0 gl 100 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 17 0 gl 500 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 18 0 gl 1000 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 19 0 gl Máx. 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_GET_ONE_OBJECT 16 gl - Aplicar obxecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_GET_ALL_OBJECTS 16 gl - Aplicar obxectos individualmente 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_REMOVE_BITMAP 16 gl - Eliminar imaxe actual 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_REMOVE_ALL 16 gl - Eliminar todas as imaxes 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 fixedtext FLT_WIN_ANIMATION FT_COUNT 26 gl Número 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 fixedline FLT_WIN_ANIMATION GRP_BITMAP 147 gl Imaxe 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 radiobutton FLT_WIN_ANIMATION RBT_GROUP 140 gl Obxecto de grupo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 radiobutton FLT_WIN_ANIMATION RBT_BITMAP 140 gl Obxecto de mapa de bits 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 fixedtext FLT_WIN_ANIMATION FT_ADJUSTMENT 62 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 1 0 gl Superior esquerda 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 2 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 3 0 gl Inferior esquerda 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 4 0 gl Superior 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 5 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 6 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 7 0 gl Superior dereita 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 8 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 9 0 gl Inferior dereita 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 pushbutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_CREATE_GROUP 41 gl Crear 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 fixedline FLT_WIN_ANIMATION GRP_ANIMATION_GROUP 147 gl Grupo de animación 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 string FLT_WIN_ANIMATION STR_DISPLAY 147 gl Previsualización 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 dockingwindow FLT_WIN_ANIMATION CMD_SID_ANIMATION_OBJECTS 159 gl Animación 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\brkdlg.src 0 fixedtext DLG_BREAK FT_OBJ_INFO 85 gl Procesando metaficheiro: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\brkdlg.src 0 fixedtext DLG_BREAK FT_ACT_INFO 106 gl Metaobxectos quebrados: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\brkdlg.src 0 fixedtext DLG_BREAK FT_INS_INFO 90 gl Obxectos de debuxo inseridos: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\brkdlg.src 0 modaldialog DLG_BREAK 160 gl Quebrar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_COPIES 60 gl Número de ~copias 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 imagebutton DLG_COPY BTN_SET_VIEWDATA 14 gl - Valores da selección 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 pushbutton DLG_COPY BTN_SET_DEFAULT 50 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 metricfield DLG_COPY MTR_FLD_ANGLE 45 gl graos 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_ANGLE 60 gl Á~ngulo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_MOVE_X 60 gl ~Eixo X 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_MOVE_Y 60 gl ~Eixo Y 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_WIDTH 60 gl ~Largura 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_HEIGHT 60 gl ~Altura 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedline DLG_COPY GRP_MOVEMENT 136 gl Colocación 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedline DLG_COPY GRP_ENLARGEMENT 136 gl Aumento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedline DLG_COPY GRP_COLOR 136 gl Cores 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_START_COLOR 60 gl ~Iniciar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_END_COLOR 60 gl ~Finalizar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 modaldialog DLG_COPY CMD_SID_COPYOBJECTS 204 gl Duplicar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_NEW 50 gl ~Novo... 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_EDIT 50 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_REMOVE 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_COPY 50 gl ~Copiar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_STARTSHOW 50 gl ~Iniciar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 okbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_OK 50 gl Pe~char 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 listbox DLG_CUSTOMSHOW LB_CUSTOMSHOWS 102 gl - Presentación en pantalla personalizada 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 checkbox DLG_CUSTOMSHOW CBX_USE_CUSTOMSHOW 112 gl ~Utilizar presentación personalizada de diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 modaldialog DLG_CUSTOMSHOW CMD_SID_CUSTOMSHOW_DLG 175 gl Presentación personalizada de diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 fixedtext DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW FT_NAME 30 gl Nome 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 fixedtext DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW FT_PAGES 83 gl Diapositivas existentes 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 fixedtext DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW FT_CUSTOM_PAGES 80 gl Diapositivas seleccionadas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 modaldialog DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW HID_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW 248 gl Definir presentación personalizada de diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 pageitem TAB_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 pageitem TAB_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 gl Efectos do tipo de letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 pageitem TAB_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 0 gl Posición 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 pushbutton TAB_CHAR 1 50 gl Volver 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 tabdialog TAB_CHAR 289 gl Carácter 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 checkbox DLG_ASS CB_PREVIEW 122 gl Vista pre~via 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 checkbox DLG_ASS CB_STARTWITH 122 gl ~Non amosar este asistente de novo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE1_ARTGROUP 132 gl Tipo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE1_EMPTY 130 gl Presentación ~baleira 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE1_TEMPLATE 130 gl ~Desde modelo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE1_OPEN 130 gl A~brir a presentación existente 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE2_LAYOUT 132 gl ~Seleccione un estilo de diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE2_OUTPUTTYPES 132 gl Seleccione un medio de saída 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM5 59 gl ~Orixinal 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM1 59 gl Pantal~la 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM2 59 gl ~Diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM3 59 gl ~Transparencia 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM4 59 gl P~apel 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE3_EFFECT 132 gl Seleccione a transición de diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE3_EFFECT 60 gl ~Efecto 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE3_SPEED 60 gl ~Velocidade 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE3_PRESTYPE 132 gl Seleccione o tipo de presentación 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE3_LIVE 120 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE3_KIOSK 120 gl ~Automático 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE3_TIME 55 gl ~Duración de páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE3_BREAK 55 gl D~uración de pausa 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 checkbox DLG_ASS CB_PAGE3_LOGO 111 gl M~ostrar logotipo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE4_PERSONAL 260 gl Describa as súas ideas básicas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE4_ASKNAME 248 gl Cal é o seu nome ou o da súa empresa? 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE4_ASKTOPIC 248 gl Cal é o tema da súa presentación? 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE4_ASKINFORMATION 248 gl Quere presentar máis ideas? 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE5_PAGELIST 132 gl Esc~olla as súas páxinas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 checkbox DLG_ASS CB_PAGE5_SUMMARY 132 gl C~rear resumo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 pushbutton DLG_ASS BUT_LAST 50 gl << ~Volver 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 pushbutton DLG_ASS BUT_NEXT 50 gl ~Seguinte >> 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 okbutton DLG_ASS BUT_FINISH 50 gl ~Crear 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 string DLG_ASS STR_OPEN 50 gl ~Abrir 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 string DLG_ASS STR_CREATE 50 gl ~Crear 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 modaldialog DLG_ASS HID_SD_AUTOPILOT_PAGE1 272 gl Asistente de presentacións 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 fixedline DLG_FIELD_MODIFY GRP_TYPE 70 gl Tipo de campo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 radiobutton DLG_FIELD_MODIFY RBT_FIX 64 gl ~Fixo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 radiobutton DLG_FIELD_MODIFY RBT_VAR 64 gl ~Variábel 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 fixedtext DLG_FIELD_MODIFY FT_LANGUAGE 40 gl ~Idioma 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 fixedtext DLG_FIELD_MODIFY FT_FORMAT 70 gl F~ormato 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 modaldialog DLG_FIELD_MODIFY 138 gl Editar campo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_BULLET 0 gl Viñetas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM 0 gl Tipo de numeración 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_BMP 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_NUM_POSITION 0 gl Posición 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS 0 gl Personalizar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 tabdialog TAB_OUTLINEBULLET 0 gl Viñetas e numeración 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem TAB_PAGE.1 RID_SVXPAGE_PAGE 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem TAB_PAGE.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton TAB_PAGE 1 50 gl Volver 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog TAB_PAGE 289 gl Configuración de páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 pushbutton DLG_SNAPLINE BTN_DELETE 46 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 fixedline DLG_SNAPLINE FL_POSITION 76 gl Posición 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 fixedline DLG_SNAPLINE FL_DIRECTION 76 gl Tipo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 imageradiobutton DLG_SNAPLINE RB_POINT 64 gl ~Punto 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 imageradiobutton DLG_SNAPLINE RB_VERTICAL 64 gl ~Vertical 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 imageradiobutton DLG_SNAPLINE RB_HORIZONTAL 65 gl ~Horizontal 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 modaldialog DLG_SNAPLINE CMD_SID_CAPTUREPOINT 140 gl Novo obxecto de axuste 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 pageitem RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1 RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_SLIDE 0 gl Diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 pageitem RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1 RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_NOTESHANDOUT 0 gl Notas e folletos 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 tabdialog RID_SD_DLG_HEADERFOOTER 0 gl Cabeceira e rodapé 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 fixedline RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FL_INCLUDE_ON_PAGE 0 gl Incluír na diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_HEADER 0 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 fixedtext RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FT_HEADER 0 gl Texto da cabeceira 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_DATETIME 0 gl ~Data e hora 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 radiobutton RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER RB_DATETIME_FIXED 0 gl Fi~xo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 radiobutton RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER RB_DATETIME_AUTOMATIC 80 gl ~Variábel 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 fixedtext RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FT_DATETIME_LANGUAGE 0 gl ~Idioma: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_FOOTER 0 gl Rodapé 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 fixedtext RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FT_FOOTER 0 gl Texto de rodapé 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_SLIDENUMBER 0 gl Número de diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_NOTONTITLE 0 gl Non amosar na primeira diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 pushbutton RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER BT_APPLYTOALL 0 gl Aplicar a todos 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 pushbutton RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER BT_APPLY 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 string RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER STR_PAGE_NUMBER 0 gl Número de páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 string RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER STR_INCLUDE_ON_PAGE 0 gl Incluír na páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\ins_paste.src 0 fixedline DLG_INSERT_PASTE FL_POSITION 80 gl Posición 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\ins_paste.src 0 radiobutton DLG_INSERT_PASTE RB_BEFORE 80 gl ~Antes 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\ins_paste.src 0 radiobutton DLG_INSERT_PASTE RB_AFTER 80 gl ~Despois 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\ins_paste.src 0 modaldialog DLG_INSERT_PASTE 148 gl Inserir diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\inspagob.src 0 checkbox DLG_INSERT_PAGES_OBJS CBX_LINK 140 gl ~Ligazón 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\inspagob.src 0 checkbox DLG_INSERT_PAGES_OBJS CBX_CHECK_MASTERS 140 gl ~Eliminar os fondos non utilizados 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\inspagob.src 0 modaldialog DLG_INSERT_PAGES_OBJS HID_DLG_INSERT_PAGES_OBJS 200 gl Inserir diapositivas/obxectos 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 fixedtext DLG_INSERT_LAYER FT_NAME 188 gl ~Nome 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 fixedtext DLG_INSERT_LAYER FT_TITLE 188 gl ~Título 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 fixedtext DLG_INSERT_LAYER FT_DESCRIPTION 188 gl ~Descrición 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 checkbox DLG_INSERT_LAYER CBX_VISIBLE 188 gl ~Visíbel 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 checkbox DLG_INSERT_LAYER CBX_PRINTABLE 188 gl ~Imprimíbel 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 checkbox DLG_INSERT_LAYER CBX_LOCKED 188 gl ~Bloqueada 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 modaldialog DLG_INSERT_LAYER CMD_SID_INSERTLAYER 200 gl Inserir capa 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 fixedline RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT FL_PLACEHOLDERS 83 gl Marcadores de posición 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 checkbox RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT CB_HEADER 134 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 checkbox RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT CB_DATE 134 gl Data/hora 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 checkbox RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT CB_FOOTER 134 gl Rodapé 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 checkbox RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT CB_PAGE_NUMBER 134 gl Número de páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 string RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT STR_SLIDE_NUMBER 40 gl Número de diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 string RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT STR_MASTER_LAYOUT_TITLE 40 gl Elementos principais 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 fixedline DLG_MORPH GRP_PRESET 129 gl Configuración 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 fixedtext DLG_MORPH FT_STEPS 40 gl Incrementos 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 checkbox DLG_MORPH CBX_ATTRIBUTES 121 gl Transición gradual de atributos 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 checkbox DLG_MORPH CBX_ORIENTATION 121 gl Mesma orientación 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 modaldialog DLG_MORPH CMD_SID_POLYGON_MORPHING 196 gl Transición gradual 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_PEN HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PEN 0 gl Apuntador 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_FIRST HID_SD_NAVIGATOR_TBI_FIRST 0 gl Primeira diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_PREVIOUS HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PREV 0 gl Diapositiva anterior 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_NEXT HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT 0 gl Seguinte diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_LAST HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LAST 0 gl Última diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_DRAGTYPE HID_SD_NAVIGATOR_TBI_DRAGTYPE 0 gl Modo arrastrar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_SHAPE_FILTER HID_SD_NAVIGATOR_TBI_SHAPE_FILTER 0 gl Amosar formas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 listbox FLT_NAVIGATOR LB_DOCS HID_SD_NAVIGATOR_LB 6 gl - Documentos 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 string STR_OBJECTS_TREE 0 gl Árbore de páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\PaneDockingWindow.src 0 dockingwindow FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW 100 gl Panel de diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\PaneDockingWindow.src 0 dockingwindow FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW 100 gl Panel de páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\PaneDockingWindow.src 0 dockingwindow FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW 100 gl Panel de tarefas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pageitem TAB_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 gl Sangrías e espazamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pageitem TAB_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pageitem TAB_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 gl Tipografía asiática 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pageitem TAB_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 gl Tabulacións 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pushbutton TAB_PARAGRAPH 1 50 gl Volver 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 tabdialog TAB_PARAGRAPH 289 gl Parágrafo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedline DLG_START_PRESENTATION GRP_RANGE 187 gl Intervalo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_ALL 80 gl ~Todas as diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_AT_DIA 60 gl ~Desde: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_CUSTOMSHOW 130 gl Presentación personali~zada de diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedline DLG_START_PRESENTATION GRP_KIND 90 gl Tipo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_STANDARD 81 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_WINDOW 81 gl ~Xanela 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_AUTO 81 gl A~utomático 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 timefield DLG_START_PRESENTATION TMF_PAUSE 50 gl - Duración de pausa 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_AUTOLOGO 61 gl Amosar ~logotipo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedline DLG_START_PRESENTATION GRP_OPTIONS 148 gl Opcións 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_MANUEL 139 gl Modificar as diapositivas ~manualmente 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_MOUSEPOINTER 139 gl Punteiro de rato visí~bel 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_PEN 139 gl Punteiro do rato como la~pis 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_NAVIGATOR 139 gl ~Navegador visíbel 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_ANIMATION_ALLOWED 139 gl An~imacións permitidas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_CHANGE_PAGE 139 gl Modi~ficar as diapositivas premendo no fondo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_ALWAYS_ON_TOP 145 gl Pres~entación sempre en primeiro plano 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedline DLG_START_PRESENTATION GRP_MONITOR 244 gl Múltiples monitores 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedtext DLG_START_PRESENTATION FT_MONITOR 70 gl Pantalla de p~resentación 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 string DLG_START_PRESENTATION STR_PRIMARY_MONITOR 111 gl Pantalla %1 (primaria) 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 string DLG_START_PRESENTATION STR_MONITOR 111 gl Pantalla %1 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 string DLG_START_PRESENTATION STR_ALL_MONITORS 111 gl Todos as pantallas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 modaldialog DLG_START_PRESENTATION CMD_SID_PRESENTATION 256 gl Presentación de diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_LINE 0 gl Liña 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 gl Área 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_SHADOW 0 gl Sombra 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 gl Efectos do tipo de letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 gl Sangrías e espazamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TEXTATTR 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PICK_BULLET 0 gl Viñetas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM 0 gl Tipo de numeración 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PICK_BMP 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS 0 gl Personalizar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 gl Tipografía asiática 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 gl Tabulacións 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 tabdialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE 289 gl Deseño de presentación 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_BACKGROUND.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 gl Área 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 fixedline TP_PRINT_OPTIONS GRP_PRINT 118 gl Contido 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_DRAW 90 gl ~Debuxo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_NOTES 90 gl ~Notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_HANDOUTS 90 gl ~Folletos 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_OUTLINE 90 gl ~Esquema 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 fixedline TP_PRINT_OPTIONS GRP_OUTPUT 124 gl Calidade 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_COLOR 100 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_GRAYSCALE 100 gl ~Escala de grises 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_BLACKWHITE 100 gl Branco e ~negro 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 fixedline TP_PRINT_OPTIONS GRP_PRINT_EXT 118 gl Imprimir 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_PAGENAME 90 gl Nome da ~páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_DATE 90 gl D~ata 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_TIME 90 gl ~Hora 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_HIDDEN_PAGES 90 gl Páx~inas ocultas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 fixedline TP_PRINT_OPTIONS GRP_PAGE 124 gl Opcións de páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_DEFAULT 110 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_PAGESIZE 110 gl ~Axustar á páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_PAGETILE 110 gl Páxinas ~en mosaico 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_BOOKLET 110 gl F~olleto 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_FRONT 53 gl ~Fronte 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_BACK 50 gl ~Reverso 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_PAPERBIN 118 gl Band~exa de papel segundo a configuración da impresora 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 tabpage TP_PRINT_OPTIONS HID_SD_PRINT_OPTIONS 260 gl Opcións 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 fixedtext DLG_PRESLT FT_LAYOUT 110 gl ~Seleccione un estilo de diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 checkbox DLG_PRESLT CBX_MASTER_PAGE 120 gl Ca~mbiar páxina de fondo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 checkbox DLG_PRESLT CBX_CHECK_MASTERS 140 gl ~Eliminar fondos non utilizados 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 pushbutton DLG_PRESLT BTN_LOAD 50 gl ~Cargar... 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 modaldialog DLG_PRESLT CMD_SID_PRESENTATION_LAYOUT 212 gl Estilo de diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_LINE 0 gl Liña 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 gl Área 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_SHADOW 0 gl Sombreamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 gl Efecto de tipo de letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 gl Sangrías e espazamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TEXTATTR 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION 0 gl Animación de texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_MEASURE 0 gl Dimensionamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CONNECTION 0 gl Conector 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 gl Tipografía asiática 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 gl Tabulacións 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pushbutton TAB_TEMPLATE 1 50 gl Volver 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 tabdialog TAB_TEMPLATE 289 gl Estilos de imaxe 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 fixedtext TP_ANIMATION FT_ACTION 86 gl Acción ao premer o rato 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 pushbutton TP_ANIMATION BTN_SEARCH 65 gl ~Explorar... 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 pushbutton TP_ANIMATION BTN_SEEK 65 gl At~opar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 string TP_ANIMATION STR_PATHNAME 65 gl Nome de ruta 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 tabpage TP_ANIMATION CMD_SID_ANIMATION_EFFECTS 260 gl Interacción 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 #define SCALE_TEXT 0 gl Escala 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_CONTENTS GRP_DISPLAY 248 gl Presentar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_CONTENTS CBX_RULER 242 gl Amosar ~regras 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_CONTENTS CBX_HELPLINES 242 gl ~Guías ao mover 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_CONTENTS CBX_HANDLES_BEZIER 242 gl ~Todos os puntos de control do editor Bézier 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_CONTENTS CBX_MOVE_OUTLINE 242 gl ~Contorno de cada obxecto individualmente 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 tabpage TP_OPTIONS_CONTENTS HID_SD_OPTIONS_CONTENTS 260 gl Contido 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC GRP_TEXT 248 gl Obxectos de texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_QUICKEDIT 116 gl Permitir edición rápida 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_PICKTHROUGH 116 gl Só área de texto seleccionábel 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC GRP_PROGRAMSTART 248 gl Novo documento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_START_WITH_TEMPLATE 242 gl Iniciar co ~asistente 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC GRP_SETTINGS 248 gl Configuración 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_MASTERPAGE_CACHE 242 gl Utilizar a caché de fondo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_COPY 242 gl Copiar ao mover 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS 242 gl Obxectos sempre desprazábeis 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_CROOK_NO_CONTORTION 242 gl Non distorsionar os obxectos en curva 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_METRIC 60 gl Unidade de ~medida 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_TABSTOP 70 gl Ta~bulación 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE 248 gl Iniciar presentación 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE 116 gl Sempre coa páxina actual 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_START_WITH_PRESENTER_SCREEN 116 gl Con visualizador de presentacións 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC FT_COMPATIBILITY 248 gl Compatibilidade 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CB_USE_PRINTER_METRICS 242 gl Usar parámetros de impr~esora para formatado de documento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CB_MERGE_PARA_DIST 242 gl Engadir e~spazamento entre parágrafos e táboas (no documento actual) 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_ORIGINAL 45 gl Orixinal 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_EQUIVALENT 45 gl Equivalente a 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_SCALE 56 gl Escala de ~debuxo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_PAGEWIDTH 49 gl ~Largura de páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_PAGEHEIGHT 49 gl ~Altura de páxina 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 tabpage TP_OPTIONS_MISC HID_SD_OPTIONS_MISC 260 gl Outros 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 pushbutton DLG_VECTORIZE BTN_PREVIEW 50 gl Previsualización 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedline DLG_VECTORIZE GRP_SETTINGS 132 gl Configuración 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_LAYERS 79 gl Número de cores: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_REDUCE 79 gl Redución de punto: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 checkbox DLG_VECTORIZE CB_FILLHOLES 79 gl ~Encher buracos: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_FILLHOLES 79 gl Tamaño de mosaico: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_ORIGINAL 92 gl Imaxe de orixe: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 control DLG_VECTORIZE CTL_BMP 92 gl Imaxe de orixe 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_VECTORIZED 92 gl Imaxe vectorizada: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 control DLG_VECTORIZE CTL_WMF 93 gl Imaxe vectorizada 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE GRP_PRGS 188 gl Progreso 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 window DLG_VECTORIZE WND_PRGS 188 gl Progreso 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 modaldialog DLG_VECTORIZE HID_VECTORIZE_DLG 200 gl Converter en polígono 20130618 17:22:18 sd source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src 0 string RID_SLIDESORTER_ICONS STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES 0 gl Arrastrar e soltar páxinas 20130618 17:22:18 sd source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src 0 string RID_SLIDESORTER_ICONS STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES 0 gl Arrastrar e soltar diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src 0 string RID_SLIDESORTER_ICONS STRING_COMMAND1 0 gl Iniciar a presentación 20130618 17:22:18 sd source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src 0 string RID_SLIDESORTER_ICONS STRING_COMMAND2_A 0 gl Agochar a diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src 0 string RID_SLIDESORTER_ICONS STRING_COMMAND2_B 0 gl Amosar a diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src 0 string RID_SLIDESORTER_ICONS STRING_COMMAND3 0 gl Duplicar a diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE1_TITEL 258 gl Atribuír deseño 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE1_NEW_DESIGN 153 gl Novo deseño 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE1_OLD_DESIGN 153 gl Deseño existente 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE1_DEL_DESIGN 92 gl Eliminar o deseño seleccionado 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE1_DESC 258 gl Seleccione un deseño ou cree un novo 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE2_TITEL 124 gl Tipo de publicación 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_STANDARD 116 gl Formato H~TML estándar 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_FRAMES 116 gl HTML estándar con ~marcos 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_KIOSK 116 gl ~Automático 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_WEBCAST 116 gl ~WebCast 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE2_TITEL_HTML 128 gl Opcións 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE2_CONTENT 116 gl Crear portada 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE2_NOTES 116 gl Amosar notas 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE2_TITEL_KIOSK 128 gl Avanzar diapositivas 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_CHG_DEFAULT 116 gl ~Como indicado no documento 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_CHG_AUTO 116 gl ~Automático 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE2_DURATION_TXT 40 gl ~Duración de diapositiva: 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 timefield DLG_PUBLISHING PAGE2_DURATION_TMF 48 gl - ~Duración de páxina 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE2_ENDLESS 108 gl ~Continuo 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE2_TITEL_WEBCAST 128 gl WebCast 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_ASP 116 gl ~ASP (Active Server Pages) 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_PERL 116 gl Perl 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE2_INDEX_TXT 105 gl ~URL para ouvintes 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE2_URL_TXT 105 gl URL para ~presentación: 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE2_CGI_TXT 105 gl URL para scripts ~Perl: 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE3_TITEL_1 124 gl Gardar imaxe como 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_PNG 116 gl ~PNG 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_GIF 116 gl ~GIF 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_JPG 116 gl Formato comprimido ~JPG 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE3_QUALITY_TXT 79 gl Calidade 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE3_TITEL_2 128 gl Resolución de monitor 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_RESOLUTION_1 116 gl Resolución baixa (~640x480 píxeles) 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_RESOLUTION_2 116 gl Resolución media (~800x600 píxeles) 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_RESOLUTION_3 116 gl Resolución alta (~1024x768 píxeles) 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE3_TITEL_3 258 gl Efectos 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE3_SLD_SOUND 252 gl ~Exportar sons ao avanzar a diapositiva 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE3_HIDDEN_SLIDES 252 gl Exportar as diapositivas ~ocultas 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE4_TITEL_1 258 gl Información para a portada 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE4_AUTHOR_TXT 121 gl ~Autor 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE4_EMAIL_TXT 121 gl ~Enderezo de correo electrónico 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE4_WWW_TXT 121 gl A súa ~páxina principal 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE4_TITEL_2 121 gl Información ~adicional 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE4_DOWNLOAD 252 gl ~Ligazón a copia 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE4_CREATED 252 gl Nota: 'Creado con %PRODUCTNAME' 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE5_TITEL 258 gl Seleccionar o estilo de botón 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE5_TEXTONLY 243 gl ~Só texto 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE6_TITEL 258 gl Seleccionar esquema de cores 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE6_DOCCOLORS 246 gl ~Aplicar esquema de cores do documento 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE6_DEFAULT 246 gl Usar ~as cores do explorador 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE6_USER 246 gl ~Utilizar esquema de cores personalizado 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_TEXT 72 gl Texto 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_LINK 72 gl Hiper~ligazón 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_ALINK 72 gl Ligazón ~activa 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_VLINK 72 gl Ligazón ~visitada 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_BACK 60 gl ~Fondo 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING BUT_LAST 50 gl << Volver 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING BUT_NEXT 50 gl Seguinte >> 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 okbutton DLG_PUBLISHING BUT_FINISH 50 gl ~Crear 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 modaldialog DLG_PUBLISHING 272 gl Exportar HTML 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 okbutton DLG_DESIGNNAME BTN_SAVE 50 gl ~Gardar 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 cancelbutton DLG_DESIGNNAME BTN_NOSAVE 50 gl Non gardar 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 modaldialog DLG_DESIGNNAME HID_SD_HTMLEXPORT_DLG_DNAME 160 gl Nomear deseño HTML 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\TypeDetection\Filter.xcu 0 value .Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report UIName 0 gl Informe de base de datos ODF 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\TypeDetection\Filter.xcu 0 value .Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart UIName 0 gl Gráfica de informe de %productname% %formatversion% 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\TypeDetection\Types.xcu 0 value .Types.Types.StarBaseReport UIName 0 gl Informe de base de datos de OpenDocument 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\TypeDetection\Types.xcu 0 value .Types.Types.StarBaseReportChart UIName 0 gl Gráfico de informe 9 de StarOffice XML (Base) 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder DisplayName 0 gl Apache OpenOffice Report Builder 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader DisplayName 0 gl Cabeceira do informe 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter DisplayName 0 gl Rodapé do informe 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader DisplayName 0 gl Cabeceira da páxina 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter DisplayName 0 gl Rodapé de páxina 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader DisplayName 0 gl Cabeceira de grupo 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter DisplayName 0 gl Rodapé de grupo 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader DisplayName 0 gl Cabeceira da columna 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter DisplayName 0 gl Rodapé de columna 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail DisplayName 0 gl Detalle 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl DisplayName 0 gl Control superposto 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent DisplayName 0 gl Caixa de texto con contido ligado 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting UIName 0 gl Formatado 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols UIName 0 gl Controis do informe 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 gl Obxectos de debuxo 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 gl Aliñar 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionalignmentbar UIName 0 gl Aliñar en sección 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar UIName 0 gl Encoller en sección 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/resizebar UIName 0 gl Redimensionar obxecto 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnHeaderFooter Label 0 gl Cabeceira/rodapé da columna 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting Label 0 gl Formatado condicional... 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping Label 0 gl Ordenar e agrupar 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution Label 0 gl Distribución... 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteReport Label 0 gl Executar informe... 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight Label 0 gl Axustar á maior altura 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth Label 0 gl Axustar á maior largura 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField Label 0 gl Data e hora... 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter Label 0 gl Cabeceira/Rodapé da páxina 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter Label 0 gl Cabeceira/Rodapé do informe 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator Label 0 gl Navegador do informe 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignBottom Label 0 gl Aliñar na parte inferior na sección 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignCenter Label 0 gl Centrado na sección 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignLeft Label 0 gl Aliñar á esquerda na sección 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignMiddle Label 0 gl No medio da sección 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignRight Label 0 gl Aliñar á dereita na sección 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignTop Label 0 gl Aliñar na parte superior na sección 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink Label 0 gl Encoller 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkBottom Label 0 gl Encoller desde abaixo 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkTop Label 0 gl Encoller desde arriba 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllEdits Label 0 gl Seleccionar todos os campos formatados 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllInSection Label 0 gl Seleccionar obxectos da sección 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllLabels Label 0 gl Seleccionar todas as etiquetas 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectReport Label 0 gl Elixir informe 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight Label 0 gl Axustar á menor altura 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth Label 0 gl Axustar á menor largura 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Spreadsheet Label 0 gl Documento de folla de cálculo 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SubReportInNewWindow Label 0 gl Subinforme nunha nova xanela... 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument Label 0 gl Documento de texto 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:AlignmentMenu Label 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrowShapesMenu Label 0 gl Formas de frecha 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:BasicShapesMenu Label 0 gl Formas básicas 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:CalloutShapesMenu Label 0 gl Formas explicativas 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:EditControlMenu Label 0 gl Control 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeMenu Label 0 gl Axuste de formas 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportReportTo Label 0 gl Formato de saída do informe 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:FlowChartShapesMenu Label 0 gl Formas de gráficas 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectResize Label 0 gl Redimensionar obxecto 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ReportControlMenu Label 0 gl Controis do informe 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ResizeMenu Label 0 gl Redimensionar 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SectionAlignmentMenu Label 0 gl Aliñamento de sección 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SectionShrinkMenu Label 0 gl Sección 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ShapesMenu Label 0 gl Formas 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:StarShapesMenu Label 0 gl Formas de estrela 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SymbolShapesMenu Label 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST 0 gl Non se puido determinar o contido dunha caixa de combinación ou dun campo de lista. 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_IMPORT_GRAPHIC 0 gl Inserir imaxes 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME 0 gl substituído 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN 0 gl Produciuse un erro ao cargar este control. Por esta razón substituíuse por un marcador. 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_READERROR 0 gl Erro ao ler os datos da base de datos 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONNECTERROR 0 gl Fallou a conexión 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_ERR_LOADING_FORM 0 gl Non se puido cargar o contido dos datos. 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_ERR_REFRESHING_FORM 0 gl Non se puido actualizar o contido dos datos 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERR_INSERTRECORD 0 gl Erro ao inserir o novo rexistro 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERR_UPDATERECORD 0 gl Erro ao actualizar o rexistro actual 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERR_DELETERECORD 0 gl Erro ao eliminar o rexistro actual 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERR_DELETERECORDS 0 gl Erro ao eliminar os rexistros indicados 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT 0 gl O obxecto non pode ser NULL. 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_OPEN_GRAPHICS 0 gl Inserir imaxes desde... 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_CLEAR_GRAPHICS 0 gl Retirar imaxes 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_INVALIDSTREAM 0 gl A secuencia dada non é valida. 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_SYNTAXERROR 0 gl Erro de sintaxe na expresión de consulta 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES 0 gl Os tipos de valor permitidos polo conector (binding) non se poden usar para o intercambio de datos con este control. 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_LABEL_RECORD 0 gl Rexistro 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_INVALID_VALIDATOR 0 gl O control está conectado cunha ligazón de valor externo que ao mesmo tempo actúa como validador. Necesita revogar a ligazón de valor antes de poder estabelecer un novo validador. 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_LABEL_OF 0 gl de 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW 0 gl Modificouse o contido deste formulario.\nDesexa gardar as modificacións? 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER 0 gl Erro ao definir os criterios de ordenación 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER 0 gl Erro ao definir os criterios de filtraxe 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS 0 gl Necesítanse parámetros para executar esta función. 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE 0 gl Non é posíbel executar esta función, mais só por razóns de dúbidas do estado. 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_FEATURE_UNKNOWN 0 gl Función descoñecida. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION 0 gl Introduza unha expresión de ligazón. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION 0 gl Esta é unha expresión de ligazón non válida. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE 0 gl O valor non é correcto. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_REQUIRED 0 gl É necesario un valor. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT 0 gl A restrición '$1' non está validada. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A 0 gl O valor non é do tipo '$2'. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL 0 gl O valor debe ser menor ou igual que $2. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL 0 gl O valor debe ser menor que $2. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL 0 gl O valor debe ser maior ou igual que $2. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL 0 gl O valor debe ser maior que $2. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_PATTERN 0 gl O valor non coincide co patrón '$2'. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS 0 gl $2 díxitos permitidos como máximo. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS 0 gl $2 díxitos da fracción permitidos como máximo. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH 0 gl A cadea de caracteres debe ter $2 caracteres de longo. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH 0 gl A cadea de caracteres debe ter como mínimo $2 caracteres de longo. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH 0 gl A cadea de caracteres só pode ter $2 caracteres de longo como máximo. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_STRING 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_URL 0 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN 0 gl Verdadeiro/Falso (Booleano) 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_DECIMAL 0 gl Decimal 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_FLOAT 0 gl Punto flotante 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_DOUBLE 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_DATE 0 gl Data 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_TIME 0 gl Hora 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_DATETIME 0 gl Data e Hora 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_YEARMONTH 0 gl Mes e ano 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_YEAR 0 gl Ano 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_MONTHDAY 0 gl Mes e día 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_MONTH 0 gl Mes 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_DAY 0 gl Día 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE 0 gl Erro durante a avaliación 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH 0 gl A cadea '$1' non coincide coa expresión regular necesaria '$2'. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText OKLabel 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallLabel 0 gl Instalar 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText AbortLabel 0 gl Abortar 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IntroText1 0 gl Benvido/a ao asistente de instalación de [FULLPRODUCTNAME] 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IntroText2 0 gl Esta instalación actualizará as versións instaladas de [PRODUCTNAME] 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IntroText3 0 gl Pode tardar un momento. 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ChooseMyOwnText 0 gl Non listado (escolla a localización nun paso extra) 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ListPromptText 0 gl Escolla a instalación de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] para a que quere instalar [FULLPRODUCTNAME] 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ChooseManualText 0 gl Apunte o diálogo á súa instalación de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]. 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ListOKLabelText 0 gl Instalar 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ListCancelLabel 0 gl Abortar 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText AppInvalidText1 0 gl Esta non é unha instalación correcta de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]. 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText AppInvalidText2 0 gl Arranque o instalador outra vez e escolla unha instalación correcta de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText StartInstallText1 0 gl Prema Instalar para iniciar a instalación 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText StartInstallText2 0 gl A instalación pode tardar un minuto... 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyQText 0 gl Fallou a instalación, o máis probábel e que a súa conta non teña os privilexios necesarios. 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyQText2 0 gl Quere identificarse como administrador e tentalo de novo? 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyYES 0 gl Si, identificarme 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyNO 0 gl Non, anular a instalación 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallFailedText 0 gl Fallou a instalación. 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallCompleteText 0 gl Completouse a instalación do paquete de idioma de [PRODUCTNAME]. 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallCompleteText2 0 gl Ir a '[PRODUCTNAME]-Preferencias-Configuración de idioma-Idiomas' para cambiar o idioma da interface do usuario. 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallCompleteTextPatch 0 gl Completouse a instalación de [FULLPRODUCTNAME] 20130618 17:22:18 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_MAIN.MENU_FILE MENU_EXIT 0 gl ~Saír 20130618 17:22:18 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_MAIN MENU_FILE 0 gl ~Ficheiro 20130618 17:22:18 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_POPUP MENU_NEW 0 gl ~Novo 20130618 17:22:18 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_POPUP MENU_RENAME 0 gl ~Renomear 20130618 17:22:18 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_POPUP MENU_DELETE 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 fixedtext DLG_STRINGINPUT FT_STRINGINPUT_DLG_NAME 28 gl ~Valor 20130618 17:22:18 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 string TEXT_TITLEBAR 218 gl Explorador UCB 20130618 17:22:18 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_MSG 0 gl O ficheiro do documento '$(ARG1)' está bloqueado para edición por vostede mesmo noutro sistema desde $(ARG2)\n\nAbra o documento en modo que só permite lectura, ou ignore o seu propio bloqueo sobre o ficheiro e abra o ficheiro para editalo.\n\n 20130618 17:22:18 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN 0 gl Abrir Só lectu~ra 20130618 17:22:18 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN 0 gl ~Abrir 20130618 17:22:18 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_SAVE_MSG 0 gl O ficheiro do documento '$(ARG1)' está bloqueado para edición por vostede mesmo noutro sistema desde $(ARG2)\n\nPeche o documento noutro sistema e volva tentar gardalo ou ignore o seu propio bloqueo sobre o ficheiro e garde o documento actual.\n\n 20130618 17:22:18 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN 0 gl ~Volver tentar o gardado 20130618 17:22:18 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN 0 gl ~Gardar 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 radiobutton DLG_COOKIES RB_INFUTURE_SEND 52 gl ~Enviar 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 radiobutton DLG_COOKIES RB_INFUTURE_IGNORE 52 gl I~gnorar 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 radiobutton DLG_COOKIES RB_INFUTURE_INTERACTIVE 52 gl I~nteractivo 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 groupbox DLG_COOKIES GB_INFUTURE 174 gl Futuro manexo de cookies 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 pushbutton DLG_COOKIES BTN_COOKIES_CANCEL 50 gl ~Ignorar 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 pushbutton DLG_COOKIES BTN_COOKIES_OK 50 gl ~Enviar 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_RECV_START 0 gl O servidor '${HOST}' desexa utilizar unha cookie ou máis.\nAs cookies conteñen información referente a certas clases de URL. Se %PRODUCTNAME solicita posteriormente un documento cun URL correspondente á clase dunha cookie utilizada con anterioridade, %PRODUCTNAME enviaralle esa información ao servidor. Desa forma, o servidor poderá identificar o estado dun aplicativo WWW, por exemplo, ao facer compras en liña.\n\nDeberíanse instalar as seguintes cookies:\n\n 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_RECV_COOKIES 0 gl Dominio: ${DOMAIN}, Ruta: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_RECV_TITLE 0 gl Recepción dunha cookie 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_SEND_START 0 gl %PRODUCTNAME gardou no servidor '${HOST}' algunhas cookies que serán enviadas cando solicite o documento ${PATH}.\nAs cookies conteñen información referente a certas clases de URL e son enviadas por algúns servidores a %PRODUCTNAME, onde se gardan cando se accede a determinados documentos. Se %PRODUCTNAME carga un documento que, de acordo co URL, corresponde á clase dunha das cookies anteriormente recibidas, %PRODUCTNAME enviaralle esa información ao servidor. Iso permitirá que o servidor controle o estado dun aplicativo WWW, por exemplo, ao facer compras en liña.\n\nDeberíanse instalar as seguintes cookies:\n\n 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_SEND_COOKIES 0 gl Dominio: ${DOMAIN}, Ruta: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_SEND_TITLE 0 gl Enviar cookies 20130618 17:22:18 uui source\filechanged.src 0 string STR_FILECHANGED_TITLE 0 gl O documento foi modificado por outros 20130618 17:22:18 uui source\filechanged.src 0 string STR_FILECHANGED_MSG 0 gl O ficheiro cambiou desde a última vez que foi aberto para edición no %PRODUCTNAME. Gardar a súa versión do documento sobreescribirá os cambios feitos por outros.\n\nQuere gardar de todos os modos?\n\n 20130618 17:22:18 uui source\filechanged.src 0 string STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN 0 gl ~Gardar de todos os modos 20130618 17:22:18 uui source\fltdlg.src 0 modaldialog DLG_FILTER_SELECT HID_DLG_FILTER_SELECT 250 gl Selección de filtros 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_KEEP_PASSWORD 0 gl ~Lembrar o contrasinal ata o final da sesión 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_SAVE_PASSWORD 0 gl ~Lembrar o contrasinal 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string STR_WARNING_BROKENSIGNATURE_TITLE 0 gl Sinatura de documento incorrecta 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE 0 gl Fluxos non cifrados 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ABORT & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Interrompeuse a operación executada en $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ACCESSDENIED & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Negouse o acceso a $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ALREADYEXISTS & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl $(ARG1) xa existe. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_TARGETALREADYEXISTS & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl O destino xa existe. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_MODULESIZEEXCEEDED & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Está a punto de gardar/exportar unha biblioteca básica protexida con contrasinal que contén módulo(s) \n$(ARG1)\nque é demasiado grande para almacenala en formato binario. Se quere que os usuarios que non teñan acceso ao contrasinal da biblioteca poidan executar macros neses módulos debe dividilos nun número menor de módulos. Quere continuar a gardar/exportar esta biblioteca? 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_BADCRC & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Os datos de $(ARG1) conteñen unha suma de comprobación incorrecta. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Non se puido crear o obxecto $(ARG1) no cartafol $(ARG2). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTREAD & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Non se puido ler os datos de $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTSEEK & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Non se puido completar a operación de busca en $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTTELL & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl A operación de aviso non se puido completar en $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTWRITE & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Non se puido gravar os datos en $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CURRENTDIR & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Acción imposíbel: $(ARG1) é o cartafol actual. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl $(ARG1) non está preparado. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTSAMEDEVICE & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Acción imposíbel: $(ARG1) e $(ARG2) son dispositivos (unidades) diferentes. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_GENERAL & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Erro xeral de entrada/saída ao acceder a $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDACCESS & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Tentativa non válida de acceso a $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDCHAR & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl $(ARG1) contén caracteres incorrectos. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDDEVICE & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl O dispositivo (unidade) $(ARG1) non é correcto. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDLENGTH & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Os datos de $(ARG1) posúen un tamaño incorrecto. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDPARAMETER & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl A operación efectuada en $(ARG1) foi iniciada cun parámetro incorrecto. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ISWILDCARD & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Non se puido executar a operación porque $(ARG1) contén caracteres comodín. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_LOCKVIOLATION & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Erro durante o acceso compartido a $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_MISPLACEDCHAR & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl $(ARG1) contén caracteres desprazados. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NAMETOOLONG & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl O nome $(ARG1) contén demasiados caracteres. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl $(ARG1) non existe. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTSPATH & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl A ruta $(ARG1) non existe. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTSUPPORTED & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl A operación efectuada en $(ARG1) non é compatíbel con este sistema operativo. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTADIRECTORY & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl $(ARG1) non é un cartafol. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTAFILE & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl $(ARG1) non é un ficheiro. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_OUTOFSPACE & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Non hai espazo libre no dispositivo $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_TOOMANYOPENFILES & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Non se puido executar a operación en $(ARG1) por causa do exceso de ficheiros abertos. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_OUTOFMEMORY & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Non se puido executar a operación en $(ARG1) por falta de memoria. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_PENDING & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl A operación iniciada en $(ARG1) non pode proseguir por falta de datos. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_RECURSIVE & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Non se pode copiar $(ARG1) en si mesmo. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Erro descoñecido de entrada/saída ao acceder a $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_WRITEPROTECTED & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl $(ARG1) está protexido contra escritura. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_WRONGFORMAT & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl $(ARG1) non está no formato correcto. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_WRONGVERSION & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl A versión de $(ARG1) non é a correcta. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_VOLUME & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl A unidade $(ARG1) non existe. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_FOLDER & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl O cartafol $(ARG1) non existe. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Non hai compatibilidade coa versión Java instalada. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Non hai compatibilidade coa versión Java instalada $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_MIN & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Non hai compatibilidade coa versión Java instalada. Necesítase usar polo menos a versión $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION_MIN & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Non hai compatibilidade coa versión $(ARG1) de Java instalada. Necesítase usar polo menos a versión $(ARG2). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Os datos relacionados coa sociedade están danados. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP_NAME & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Os datos relacionados coa sociedade $(ARG1) están danados. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl O volume $(ARG1) non está preparado. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_REMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl $(ARG1) non está preparado. Insira un medio de almacenamento. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME_REMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl O volume $(ARG1) non está preparado. Insira un medio de almacenamento. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGMEDIUM & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Insira o disco $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE_NONAME & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Non é posíbel crear o obxecto no cartafol $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_UNSUPPORTEDOVERWRITE & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl %PRODUCTNAME non pode evitar que se substitúan os ficheiros cando se usa este protocolo de transmisión. Desexa continuar de toda maneiras? 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl O ficheiro '$(ARG1)' esta'corrupto e daquela non se pode abrir. %PRODUCTNAME pode tentar reparar o ficheiro.\n\nA corrupción podería ser o resultado da manipulación do documento ou dalgún dano estrutural debido á transmisión de datos.\n\nRecomendámoslle que non confíe no contido do documentos reparado.\nEstá desactivada a execución de macros para este documento.\n\nDebería %PRODUCTNAME reparar este ficheiro?\n 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE_CANTREPAIR & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Non se puido reparar o ficheiro '$(ARG1)' e por iso non se pode abrir. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_NOREMOVE & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl Os datos de configuración de '$(ARG1)' están danados. Sen eles talvez non se executen correctamente algunhas funcións.\nDesexa continuar a iniciar %PRODUCTNAME sen os datos de configuración danados? 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_WITHREMOVE & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl O ficheiro de configuración persoal '$(ARG1)' está danado e por iso debe eliminalo para poder continuar. Algunhas das súas configuracións persoais poden perderse.\nDesexa iniciar %PRODUCTNAME sen os datos de configuración danados? 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl A orixe de datos de configuración '$(ARG1)' non está dispoñíbel. Sen eles, algunhas funcións poden non funcionar correctamente. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING_WITHRECOVER & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl A orixe de datos de configuración '$(ARG1)' non está dispoñíbel. Sen eles, talvez non se executen correctamente algunhas funcións.\nDesexa iniciar %PRODUCTNAME sen os datos de configuración que faltan? 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_INVALID_XFORMS_SUBMISSION_DATA & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl O formulario contén datos incorrectos. Desexa continuar de todos os xeitos? 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl O ficheiro $(ARG1) está trabado por outro usuario. Neste intre, non se pode conceder outro aceso de escritura nese ficheiro. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED_SELF & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl O ficheiro $(ARG1) está trabado por vostede mesmo. Neste intre, non se pode conceder outro acceso de escritura a ese ficheiro. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_LOCKING_NOT_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl O ficheiro $(ARG1) non está trabado por vostede. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCK_EXPIRED & ERRCODE_RES_MASK) 0 gl A traba anterior do ficheiro $(ARG1) expirou.\nIsto pode ocorrer por problemas no servidor xestor da traba do ficheiro. Non é posíbel garantir que as operacións de escritura neste ficheiro non sobreescriban as alteracións feitas por outros usuarios! 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED) 0 gl Non se puido comprobar a identidade do sitio $(ARG1).\n\nAntes de aceptar este certificado, debería examinalo máis a fondo. Está seguro de querer aceptar este certificado para identificar o sitio web $(ARG1)? 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_SSLWARN_EXPIRED_1) 0 gl $(ARG1) usa un certificado de seguranza que cifra os datos durante a transmisión, pero este certificado caducou no $(ARG2).\n\nDebería comprobar que a data do seu equipo é correcta. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_1) 0 gl Vostede intentou estabelecer unha conexión con $(ARG1). Porén, o certificado de seguranza presentado pertence a $(ARG2). É posíbel, aínda que improbábel, que alguén estea tentando interceptar comunicación co sitio web.\n\nSe sospeita que o certificado amosado non pertence a $(ARG1), por favor cancele a conexión e notifíqueo ao administrador do sitio.\n\nDesexa continuar de todas formas? 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_SSLWARN_INVALID_1) 0 gl O certificado non se puido validar. Debería examinar o certificado desta páxina con coidado.\n\nSe ten unha sospeita sobre o certificado que se amosa cancele a conexión e notifíquello ao administrador da páxina. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (TITLE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH) 0 gl Advertencia de seguranza: O nome do dominio non coincide 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (TITLE_UUI_SSLWARN_EXPIRED) 0 gl Advertencia de seguranza: O certificado do servidor caducou 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (TITLE_UUI_SSLWARN_INVALID) 0 gl Advertencia de seguranza: o certificado do servidor non é valido 20130618 17:22:18 uui source\lockfailed.src 0 string STR_LOCKFAILED_MSG 0 gl O ficheiro non se puido trabar para acceso exclusivo do %PRODUCTNAME, debido a que faltan permisos para crear un ficheiro de traba na localización do ficheiro. 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_ERROR 165 gl Mensaxe do servidor 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_INFO_LOGIN_REQUEST 165 gl Introduza o nome de usuario e os contrasinais de:\n%1 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 string DLG_UUI_LOGIN STR_LOGIN_REALM 165 gl Introduza o nome de usuario e o contrasinal de:\n"%2" en %1 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_PATH 112 gl ~Ruta 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_USERNAME 165 gl Nome de ~usuario 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_PASSWORD 165 gl ~Contrasinal 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_ACCOUNT 165 gl ~Conta 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 checkbox DLG_UUI_LOGIN CB_LOGIN_SAVEPASSWORD HID_LOGIN_DLG_REMEMBER_PASSWORD 165 gl ~Lembrar o contrasinal 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 checkbox DLG_UUI_LOGIN CB_LOGIN_USESYSCREDS HID_LOGIN_DLG_USE_SYSTEM_CREDENTIALS 165 gl ~Usar as credenciais do sistema 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_LOGIN HID_DLG_LOGIN 177 gl Autenticación obrigada 20130618 17:22:18 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_INFOTEXT 0 gl Os contrasinais para conexións web están protexidos por un contrasinal mestre. Pediráselle que o introduza unha vez por sesión, se %PRODUCTNAME obtén un contrasinal da lista de contrasinais protexidos. 20130618 17:22:18 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_MASTERPASSWORD_CRT 0 gl ~Introduza contrasinal 20130618 17:22:18 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_MASTERPASSWORD_REPEAT 0 gl ~Volva a introducir o contrasinal 20130618 17:22:18 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_CAUTIONTEXT 0 gl Precaucións: Asegúrese que recorda o contrasinal mestre que estableceu. Se olvida o contrasinal mestre non poderá acceder a ningunha da información protexida polo mesmo. Os contrasinais distinguen maiúsculas de minúsculas e teñen polo menos 5 caracteres. 20130618 17:22:18 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT HID_DLG_MASTERPASSWORD_CRT 0 gl Estabelecer contrasinal mestre 20130618 17:22:18 uui source\masterpassworddlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD FT_MASTERPASSWORD 169 gl Introducir contrasinal 20130618 17:22:18 uui source\masterpassworddlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_MASTERPASSWORD HID_DLG_MASTERPASSWORD_UUI 175 gl Introducir contrasinal mestre 20130618 17:22:18 uui source\nameclashdlg.src 0 pushbutton DLG_SIMPLE_NAME_CLASH BTN_OVERWRITE 0 gl Substituír 20130618 17:22:18 uui source\nameclashdlg.src 0 pushbutton DLG_SIMPLE_NAME_CLASH BTN_RENAME 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 uui source\nameclashdlg.src 0 modaldialog DLG_SIMPLE_NAME_CLASH HID_DLG_SIMPLE_NAME_CLASH 0 gl O ficheiro existe 20130618 17:22:18 uui source\newerverwarn.src 0 fixedtext RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING FT_INFO 0 gl Este documento creouse nunha versión máis nova de %PRODUCTNAME. Pode conter funcionalidades non compatíbeis coa súa versión actual.\n\nPrema en 'Actualizar Agora...' para executar a actualización en liña e obter a última versión de %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 uui source\newerverwarn.src 0 pushbutton RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING PB_UPDATE 0 gl ~Actualizar Agora... 20130618 17:22:18 uui source\newerverwarn.src 0 cancelbutton RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING PB_LATER 0 gl ~Despois 20130618 17:22:18 uui source\newerverwarn.src 0 modaldialog RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING HID_DLG_NEWERVERSIONWARNING 0 gl Actualización dispoñíbel de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_TITLE 0 gl Documento en uso 20130618 17:22:18 uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_MSG 0 gl O ficheiro '$(ARG1)' está bloqueado para edición por:\n\n$(ARG2)\n\nAbra o documento en modo que só permite lectura ou abra unha copia do documento para editalo.\n\n 20130618 17:22:18 uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN 0 gl Abrir Só lectu~ra 20130618 17:22:18 uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN 0 gl Abrir ~copia 20130618 17:22:18 uui source\openlocked.src 0 string STR_UNKNOWNUSER 0 gl Usuario descoñecido 20130618 17:22:18 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN 50 gl Introducir o contrasinal para abrir o ficheiro: \n 20130618 17:22:18 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY 0 gl Introducir o contrasinal para abrir o ficheiro: \n 20130618 17:22:18 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD 0 gl Introducir contrasinal: 20130618 17:22:18 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD 0 gl Confirmar o contrasinal: 20130618 17:22:18 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_TITLE_CREATE_PASSWORD 0 gl Estabelecer o contrasinal 20130618 17:22:18 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_TITLE_ENTER_PASSWORD 0 gl Introducir o contrasinal 20130618 17:22:18 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_PASSWORD_MISMATCH 0 gl O contrasinal de confirmación non coincide co contrasinal. Estabeleza o contrasinal outra vez escribindo o mesmo contrasinal en ambas caixas. 20130618 17:22:18 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG 0 gl O contrasinal é incorrecto. Non é posíbel abrir o documento. 20130618 17:22:18 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG 0 gl O contrasinal é incorrecto. Non é posíbel abrir o documento. 20130618 17:22:18 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG 0 gl Introduciuse un contrasinal mestre erróneo. 20130618 17:22:18 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG 0 gl O contrasinal é incorrecto. 20130618 17:22:18 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL 0 gl A confirmación do contrasinal non coincide. 20130618 17:22:18 uui source\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR1A 0 gl O documento contén macros de documento asinadas por: 20130618 17:22:18 uui source\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR1B 0 gl O documento contén macros de documento. 20130618 17:22:18 uui source\secmacrowarnings.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_VIEWSIGNS 0 gl Ver sinaturas... 20130618 17:22:18 uui source\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR2 0 gl As macros poden conter virus. Aínda que é sempre seguro desactivalas en calquera documento, ao facelo pódese perder algunha funcionalidade. 20130618 17:22:18 uui source\secmacrowarnings.src 0 checkbox RID_XMLSECDLG_MACROWARN CB_ALWAYSTRUST 0 gl Confiar sempre en macros desta orixe 20130618 17:22:18 uui source\secmacrowarnings.src 0 okbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_ENABLE 0 gl ~Activar macros 20130618 17:22:18 uui source\secmacrowarnings.src 0 cancelbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_DISABLE 0 gl ~Desactivar macros 20130618 17:22:18 uui source\secmacrowarnings.src 0 modaldialog RID_XMLSECDLG_MACROWARN HID_XMLSECDLG_MACROWARN 0 gl %PRODUCTNAME - Aviso de seguranza 20130618 17:22:18 uui source\sslwarndlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_SSLWARN FT_LABEL_1 195 gl Sen texto 20130618 17:22:18 uui source\sslwarndlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_SSLWARN PB_VIEW__CERTIFICATE 0 gl Ver certificado 20130618 17:22:18 uui source\sslwarndlg.src 0 cancelbutton DLG_UUI_SSLWARN PB_CANCEL 0 gl Cancelar conexión 20130618 17:22:18 uui source\sslwarndlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_SSLWARN PB_OK 0 gl Continuar 20130618 17:22:18 uui source\sslwarndlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_SSLWARN HID_DLG_SSLWARN_UUI 0 gl Advertencia de seguranza: 20130618 17:22:18 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_TITLE 0 gl Documento en uso 20130618 17:22:18 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_MSG 0 gl O ficheiro '$(ARG1)' está bloqueado para edición por:\n\n$(ARG2)\n\nTénte gardar o seu documento máis tarde ou garde unha copia do documento.\n\n 20130618 17:22:18 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN 0 gl ~Volver tentar o gardado 20130618 17:22:18 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN 0 gl ~Gardar como... 20130618 17:22:18 uui source\unknownauthdlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH PB_VIEW__CERTIFICATE 70 gl Examinar certificado... 20130618 17:22:18 uui source\unknownauthdlg.src 0 helpbutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH PB_HELP 0 gl Axuda 20130618 17:22:18 uui source\unknownauthdlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH PB_OK 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 uui source\unknownauthdlg.src 0 radiobutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH RB_ACCEPT_1 182 gl Aceptar este certificado de xeito temporal para esta sesión 20130618 17:22:18 uui source\unknownauthdlg.src 0 radiobutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH RB_DONTACCEPT_2 182 gl Non aceptar este certificado e non conectar a este sitio web 20130618 17:22:18 uui source\unknownauthdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_UNKNOWNAUTH FT_LABEL_1 190 gl Sen texto 20130618 17:22:18 uui source\unknownauthdlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_UNKNOWNAUTH HID_DLG_UNKNOWNAUTH_UUI 0 gl Sitio web certificado por unha autoridade descoñecida 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_TXT_HELP 220 gl Seleccione o cartafol desde o cal desexa importar os tipos de letra. Engada os tipos de letra seleccionados premendo no botón Aceptar. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_FL_FROM 160 gl Cartafol de orixe 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_BOX_SUBDIRS 145 gl ~Buscar Subcartafoles 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_FL_TARGETOPTS 160 gl Opcións de destino 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_BOX_LINKONLY 145 gl Crear ~só ligazóns simbólicas 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_BTN_SELECTALL 50 gl ~Seleccionar todo 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_IMPORTOP 50 gl Engadir tipos de letra 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_QUERYOVERWRITE 50 gl Desexa realmente substituír este ficheiro de tipo de letra?\n %s 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_OVERWRITEALL 50 gl Todo 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_OVERWRITENONE 50 gl Ningún 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_NOAFM 50 gl Non se atopou ningún ficheiro de formato (con extensión .afm) para o tipo de letra \n%s\ne por tanto o tipo de letra non pode ser instalado. É posíbel crear ficheiros de formato con Ghostscript, por exemplo, e deben colocarse no mesmo cartafol que os ficheiros de formato, ou no seu propio subcartafol afm. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_AFMCOPYFAILED 50 gl Non se puido copiar o ficheiro de métrica para o ficheiro de tipo de letra\n %s\n. Non se instalará o tipo de letra. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_FONTCOPYFAILED 50 gl Non se puido copiar o ficheiro de tipo de letra\n %s\n. Non se instalará o tipo de letra. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_NOWRITEABLEFONTSDIR 50 gl En Fontpath non hai ningún cartafol con ficheiros fonts.dir editábeis. Por tanto, non se pode instalar os tipos de letra. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_NUMBEROFFONTSIMPORTED 50 gl %d Engadíronse tipos de letra novos. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_FONTIMPORT_DIALOG 230 gl Engadir tipos de letra 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_PADIALOG RID_PA_FL_CUPSUSAGE 248 gl Compatibilidade con CUPS 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_PADIALOG RID_PA_CB_CUPSUSAGE 168 gl Desactivar compatibilidade con CUPS 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 cancelbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_CANCEL 60 gl Pechar 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_PADIALOG RID_PA_FL_PRINTERS 248 gl Im~presoras instaladas 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PADIALOG RID_PA_TXT_COMMAND 40 gl Orde: 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PADIALOG RID_PA_TXT_DRIVER 40 gl Controlador: 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PADIALOG RID_PA_TXT_LOCATION 40 gl Localización: 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PADIALOG RID_PA_TXT_COMMENT 40 gl Comentario: 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_CONF 60 gl Propiedades... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_RENAME 60 gl ~Renomear... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_STD 60 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_DEL 60 gl Elimi~nar... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_TESTPAGE 60 gl ~Páxina de proba 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_FONTS 70 gl ~Tipos de letra... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_ADD 70 gl Nova impresora... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_PADIALOG RID_PA_STR_DEFPRT 70 gl Impresora predeterminada 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_PADIALOG RID_PA_STR_RENAME 70 gl Renomear 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_PADIALOG 260 gl Administración de impresoras 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_NOPRINTER 200 gl Non se puido abrir a impresora %s. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED 200 gl A páxina de proba foi impresa correctamente. Comprobe o resultado. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_NOWRITE 200 gl Non se puido instalar ningunha impresora porque o sistema de ficheiros só permite lectura.\nContacte co administrador do sistema. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_QRY_PRTNAME 200 gl ~Nome da nova impresora 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_MODEL 200 gl Modelo 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_NAME 200 gl Nome 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT 200 gl Comentario 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_QUEUE 200 gl Fila 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_DATE 200 gl Data 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_TIME 200 gl Hora 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 okbutton RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_BTN_OK 50 gl Pechar 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_BTN_RENAME 50 gl ~Renomear... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_BTN_REMOVE 50 gl ~Retirar... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_BTN_IMPORT 50 gl ~Engadir... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_FIXED 175 gl Nota: Os tipos de letra só están dispoñíbeis para os aplicativos. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_STR_RENAME 175 gl ~Nome novo para %s 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_STR_TTCRENAME 175 gl ~Nome novo para %s (%d1 de %d2) 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_STR_NOTRENAMABLE 175 gl Non é posíbel mudar o nome do tipo de letra %s por non estar dispoñíbel o permiso de escritura. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_FONTNAMEDIALOG 255 gl Tipos de letra 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_BXT_TESTPAGE 255 gl Páxina de proba 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_BXT_ENVIRONMENT 255 gl Entorno incorrecto 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_YOU_SURE 255 gl Está seguro? 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_OK 255 gl Ningún erro 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NO_FONT_NAME 255 gl A métrica non contén ningunha entrada 'FontName'. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NO_FULL_NAME 255 gl A métrica non contén ningunha entrada 'FullName'. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NO_FAMILY_NAME 255 gl A métrica non contén ningunha entrada 'FamilyName'. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_MOVETO_FAILED 255 gl Non se puido escribir a métrica convertida. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_STREAM_READ_FAILED 255 gl Non se puido ler a métrica. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_STREAM_WRITE_FAILED 255 gl Non se puido crear un ficheiro temporal. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NOT_A_METRIC 255 gl O ficheiro non contén unha métrica. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_BOX_TXT 255 gl A métrica\n\n%s\n\nnon pode ser convertida pola seguinte razón:\n\n 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PROGRESS_DLG RID_PROGRESS_PROGRESS_TXT 140 gl Progreso 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 modelessdialog RID_PROGRESS_DLG 150 gl Agarde 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_OPERATION_CONVERTMETRIC 150 gl Conversión das métricas de tipo de letra 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_GROUP_PATH 200 gl Ca~rtafol de controlador 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_TXT_PATH 190 gl Seleccione o cartafol do controlador. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_BTN_SEARCH 50 gl Explorar... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_GROUP_DRIVER 200 gl ~Selección de controladores 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_TXT_DRIVER 190 gl Seleccione controladores para a súa instalación e prema en "%s". 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_STR_LOADINGPPD 190 gl Buscando controladores 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_PPDIMPORT_DLG 265 gl Instalación do controlador 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_QUERY_REMOVEDRIVER 265 gl Seguro que quere retirar o controlador "%s"? 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_QUERY_REMOVEPRINTER 265 gl Seguro que quere retirar esta impresora? 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_QUERY_REMOVEFONTFROMLIST 265 gl Seguro que quere retirar os tipos de letra seleccionados? 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_QUERY_DRIVERUSED 265 gl Algunhas impresoras están a utilizar aínda o controlador "%s". Seguro que quere retiralo? As impresoras correspondentes serán tamén retiradas. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_REMOVESGENPRT 265 gl O controlador "%s" é obrigatório e, por tanto, non pode ser retirado. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_REMOVEDRIVERFAILED 265 gl O controlador "%s1" non pode ser retirado. Non se puido retirar o ficheiro\n\n%s2. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER 265 gl A súa impresora predeterminada utiliza o controlador "%s". Por tanto, non pode ser retirado. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE 265 gl A impresora %s non se pode retirar. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS 265 gl Xa existe unha impresora co nome de "%s". Esta impresora non será importada. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND 265 gl A impresora "%s" non ten unha configuración válida; por tanto, non pode ser importada. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST 265 gl O controlador para a impresora "%s1" (%s2) non está instalado. Por tanto, a impresora non pode ser importada. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_PRINTERADDFAILED 265 gl Non se puido engadir a impresora "%s". 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 okbutton RID_ADD_PRINTER_DIALOG RID_ADDP_BTN_FINISH 50 gl ~Rematar 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADD_PRINTER_DIALOG RID_ADDP_BTN_NEXT 50 gl ~Seguinte >> 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADD_PRINTER_DIALOG RID_ADDP_BTN_PREV 50 gl << ~Volver 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_ADD_PRINTER_DIALOG 240 gl Engadir impresora 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_STR_TITLE 0 gl Escolla un controlador 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER 230 gl Seleccione ~un controlador compatíbel. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_BTN_ADD 50 gl ~Importar... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_BTN_REMOVE 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_STR_REMOVE 50 gl Eliminar controlador 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_STR_TITLE 0 gl Escolla un tipo de dispositivo 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_TXT_OVER 180 gl Quere 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_PRINTER 180 gl Engadir unha im~presora 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX 180 gl Conectar un dispositivo de fa~x 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_PDF 180 gl Conectar un conversor de P~DF 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD 180 gl ~Importar impresoras desde unha instalación de StarOffice 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_STR_TITLE 0 gl Escolla un nome 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_TXT_NAME 220 gl Introduza un nome para a impresora. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME 220 gl Introduza un nome para a conexión do fax. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_TXT_PDFNAME 220 gl Introduza un nome para a conexión PDF. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 edit RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_EDT_FAXNAME 160 gl Impresora de fax 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 edit RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME 160 gl Conversor de PDF 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_BOX_DEFAULT 160 gl ~Usar como impresora predeterminada 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_BOX_FAXSWALLOW 160 gl ~Eliminar número de fax da saída 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_STR_TITLE 0 gl Escolla unha liña de ordes 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND 160 gl Introduza unha liña de c~omando apropiada para este dispositivo. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_TXT_PDFDIR 220 gl Dire~ctorio de destino PDF 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_BTN_HELP 50 gl ~Axuda 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP 50 gl A liña de ordes para os conversores PDF execútase como sigue: para cada un dos documentos impresos, substitúese na liña da orde "(TMP)" por un ficheiro temporal e "(OUTFILE)" polo nome do ficheiro PDF destino. Se "(TMP)" se inclúe na liña de ordes, o código PostScritp será proporcionado por un ficheiro, doutro xeito obterase pola entrada estándar (p.e. unha tubaría). 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_STR_FAXHELP 50 gl A liña de ordes para conexións de fax execútase da seguinte maneira: para cada fax enviado, "(TMP)" na liña de ordes substitúese por un ficheiro temporal e "(PHONE)" na liña de ordes, polo número de fax. Cando "(TPM)" está na liña de ordes, o código PostScript chega a través dun ficheiro ou vía de entrada estándar (por exemplo, unha canalización). 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS RID_ADDP_STR_TITLE 0 gl Importar impresoras de versións anteriores 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS 165 gl ~Estas impresoras poden ser importadas. Seleccione aquelas que desexe importar. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL 50 gl ~Seleccionar todo 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER RID_ADDP_STR_TITLE 0 gl Escolla un controlador 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER RID_ADDP_FAXDRV_TXT_DRIVER 160 gl Con esta conexión de fax, use o seguinte controlador 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT 160 gl O con~trolador predeterminado 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER RID_ADDP_FAXDRV_BTN_SELECT 160 gl Un controlador especí~fico, que adapta este formato para outra impresora 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_STR_TITLE 0 gl Escolla un controlador 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_PDFDRV_TXT_DRIVER 160 gl Use o seguinte controlador para este conversor de PDF 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT 160 gl O con~trolador predeterminado 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DIST 160 gl O controlador Adobe D~istiller(tm) 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT 160 gl Un controlador específ~ico, que adapta este formato para outra impresora 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ITALIC 240 gl Cursiva 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_OBLIQUE 240 gl Oblicuo 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_THIN 240 gl Fino 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ULTRALIGHT 240 gl Ultraclaro 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_SEMILIGHT 240 gl Semiclaro 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_LIGHT 240 gl Claro 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_SEMIBOLD 240 gl Semigrosa 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_BOLD 240 gl Grosa 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ULTRABOLD 240 gl Ultragrosa 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ULTRACONDENSED 240 gl Ultracondensado 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_EXTRACONDENSED 240 gl Extracondensado 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_CONDENSED 240 gl Condensado 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_SEMICONDENSED 240 gl Semicondensado 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_SEMIEXPANDED 240 gl Semiexpandido 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_EXPANDED 240 gl Expandido 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_EXTRAEXPANDED 240 gl Extraexpandido 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ULTRAEXPANDED 240 gl Ultraexpandido 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_REGULAR 240 gl Estándar 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_COMMANDPAGE 0 gl Orde 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_PAPERPAGE 0 gl Papel 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_DEVICEPAGE 0 gl Dispositivo 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_FONTSUBSTPAGE 0 gl Substitución de tipo de letra 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_OTHERPAGE 0 gl Outra configuración 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_RTSDIALOG RID_RTS_RTSDIALOG_FROMDRIVER_TXT 0 gl do controlador 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_RTSDIALOG RID_RTS_RTSDIALOG_INVALID_TXT 0 gl 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 tabdialog RID_RTS_RTSDIALOG 0 gl Propiedades de %s 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PAPERPAGE RID_RTS_PAPER_PAPER_TXT 80 gl Tamaño do ~papel 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PAPERPAGE RID_RTS_PAPER_ORIENTATION_TXT 80 gl ~Orientación 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PAPERPAGE RID_RTS_PAPER_DUPLEX_TXT 80 gl ~Dobre 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PAPERPAGE RID_RTS_PAPER_SLOT_TXT 80 gl Bandexa de papel 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_COLOR_TXT 0 gl Cor 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_GRAY_TXT 0 gl Escala de grises 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_PPDKEY_TXT 85 gl ~Opción 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_PPDVALUE_TXT 105 gl ~Valor actual 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT 80 gl Tipo de ~linguaxe de impresora 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 stringlist RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX 1 0 gl PostScript (Nivel conforme o controlador) 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 stringlist RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX 2 0 gl PostScript nivel 1 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 stringlist RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX 3 0 gl PostScript nivel 2 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 stringlist RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX 4 0 gl PostScript nivel 3 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 stringlist RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX 5 0 gl PDF 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT 100 gl ~Cor 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_DEPTH_TXT 80 gl Profun~didade de cor 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 checkbox RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_ENABLE_BTN 180 gl Activar substitución de tip~os de letra 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_SUBST_TXT 180 gl ~Tipos de letra substituídos 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_ADD_BTN 107 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_REMOVE_BTN 107 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_FROM_TXT 107 gl ~Substituír tipo de letra 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_TO_TXT 107 gl co tipo de letra da im~presora 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 checkbox RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL 220 gl ~Usar o diálogo de impresión do sistema, desactivar o diálogo de impresión de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_FT_QUICKCMD 150 gl Orde para a impresión rápida sen diálogo (opcional) 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedline RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_FL_INSTALL 220 gl Seleccionar orde 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PRINTER 220 gl Impresora 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_FAX 220 gl Fax 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PDF 220 gl Conversor de PDF 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_TXT_CONFIGURE 85 gl ~Configurar como 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 checkbox RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_BOX_SWALLOWFAXNO 130 gl O número do ~fax retirarase na saída 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_TXT_PDFDIR 130 gl Cartafol de destino de PDF: 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_TXT_CONNECT 210 gl Orde: 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedline RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_FL_DEFAULT 220 gl Impresora 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_BTN_HELP 50 gl ~Axuda 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE 50 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP 50 gl A liña de ordes para os conversores PDF execútase como sigue: para cada un dos documentos impresos, substitúese na liña da orde "(TMP)" por un ficheiro temporal e "(OUTFILE)" polo nome do ficheiro PDF destino. Se "(TMP)" se inclúe na liña de ordes, o código PostScritp será proporcionado por un ficheiro, doutro xeito obterase pola entrada estándar (p.e. unha tubaría). 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_PRINTERHELP 50 gl A liña de ordes para os dispositivos de impresión execútase da seguinte maneira: o código PostScript xerado chega á liña de ordes como entrada estándar (por exemplo, como unha canalización). 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP 50 gl A liña de ordes para os dispositivos de fax execútase da seguinte maneira: ao enviar un, "(TMP)" na liña de ordes é substituído por un ficheiro temporal, e "(PHONE)" na liña de ordes é substituído por un número de fax. Cando "(TMP)" está na liña de ordes, o código PostScript chegará a través dun ficheiro; do contrario, chegará á liña de ordes como entrada estándar (por exemplo, como unha canalización). 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_LEFTMARGIN_TXT 85 gl Marxe ~esquerda 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_TOPMARGIN_TXT 85 gl Marxe ~superior 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_RIGHTMARGIN_TXT 85 gl Marxe de~reita 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_BOTTOMMARGIN_TXT 85 gl Marxe ~inferior 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_COMMENT_TXT 85 gl ~Comentario 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN 50 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_TXT_QUERYFAXNUMBER 230 gl Introduza o número do fax. 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PWDIALOG RID_RTS_PWDIALOG_TXT 140 gl Introduza os seus datos de autenticación do servidor %s 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PWDIALOG RID_RTS_PWDIALOG_USER_TXT 60 gl ~Usuario 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PWDIALOG RID_RTS_PWDIALOG_PASS_TXT 60 gl ~Contrasinal 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 modaldialog RID_RTS_PWDIALOG 150 gl Solicitude de autenticación 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_UNBINOPS_MENU HID_SMA_UNBINOPS_TBX 0 gl ~Operadores unarios/binarios 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_RELATIONS_MENU HID_SMA_RELATIONS_TBX 0 gl ~Relacións 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_SETOPERATIONS_MENU HID_SMA_SETOPERATIONS_TBX 0 gl ~Operacións de conxuntos 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU HID_SMA_FUNCTIONSOTHER1_MENU 0 gl Máis 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_FUNCTIONS_MENU HID_SMA_FUNCTIONS_TBX 0 gl ~Funcións 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_OPERATORS_MENU HID_SMA_OPERATORS_TBX 0 gl O~peradores 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_ATTRIBUTES_MENU HID_SMA_ATTRIBUTES_TBX 0 gl ~Atributos 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_BRACKETS_MENU HID_SMA_BRACKETS_TBX 0 gl ~Parénteses 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU RID_NEWLINE HID_SMA_NEWLINE 0 gl Nova liña 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU RID_SBLANK HID_SMA_SBLANK 0 gl Intervalo pequeno 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU RID_BLANK HID_SMA_BLANK 0 gl Intervalo 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU RID_NOSPACE HID_SMA_NOSPACE 0 gl sen espazo {...} 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_FORMAT_MENU HID_SMA_FORMAT_TBX 0 gl ~Formatos 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_MISC_MENU HID_SMA_MISC_MENU 0 gl ~Outros 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTDIALOG 1 40 gl ~Tipo de letra 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_FONTDIALOG 1 33 gl ~Grosa 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_FONTDIALOG 2 33 gl ~Cursiva 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTDIALOG 2 42 gl Atributos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_FONTDIALOG 183 gl Tipos de letra 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTSIZEDIALOG 1 40 gl Tamaño de ba~se 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTSIZEDIALOG 4 40 gl ~Texto 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTSIZEDIALOG 5 40 gl Índ~ices 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTSIZEDIALOG 6 40 gl ~Funcións 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTSIZEDIALOG 7 40 gl ~Operadores 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTSIZEDIALOG 8 40 gl ~Límites 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_FONTSIZEDIALOG 1 99 gl Tamaños relativos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_FONTSIZEDIALOG 1 50 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_FONTSIZEDIALOG CMD_SID_FONTSIZE 171 gl Tamaños de tipo de letra 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_FONTTYPEDIALOG 1 207 gl Tipos de letra de fórmula 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_FONTTYPEDIALOG 2 207 gl Tipos de letra personalizados 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 1 40 gl ~Variábeis 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 2 40 gl ~Funcións 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 3 40 gl ~Números 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 4 40 gl ~Texto 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 5 40 gl ~Con serifa 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 6 40 gl ~Sen serifa 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 7 40 gl ~Largura fixa 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menubutton RID_FONTTYPEDIALOG 1 50 gl ~Modificar 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_FONTTYPEDIALOG 2 50 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_FONTTYPEDIALOG CMD_SID_FONT 282 gl Tipos de letra 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 metricfield RID_DISTANCEDIALOG 1 38 gl % 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 metricfield RID_DISTANCEDIALOG 2 38 gl % 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_DISTANCEDIALOG 1 110 gl Escalar todas as parénteses 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 metricfield RID_DISTANCEDIALOG 3 38 gl % 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_DISTANCEDIALOG 1 50 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menubutton RID_DISTANCEDIALOG 1 50 gl ~Categoría 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_DISTANCEDIALOG 1 171 gl Categoría 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.1 1 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.1 2 0 gl E~spaciamento 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.1 3 0 gl Espazamento de ~liñas 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.1 4 0 gl Espazamento de ~raíz 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.2 1 0 gl Índices 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.2 2 0 gl ~Superíndice 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.2 3 0 gl ~Subíndice 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.3 1 0 gl Fraccións 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.3 2 0 gl ~Numerador 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.3 3 0 gl ~Denominador 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.4 1 0 gl Barra de fracción 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.4 2 0 gl ~Lonxitude excesiva 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.4 3 0 gl ~Grosor da liña 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.5 1 0 gl Límites 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.5 2 0 gl Límite s~uperior 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.5 3 0 gl ~Límite inferior 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.6 1 0 gl Parénteses 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.6 2 0 gl ~Tamaño excedente (esquerda/dereita) 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.6 3 0 gl E~spaciamento 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.6 5 0 gl ~Tamaño excedente 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.7 1 0 gl Matriz 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.7 2 0 gl Espazamento de ~liñas 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.7 3 0 gl Espazamento de ~columnas 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.8 1 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.8 2 0 gl Altura ~principal 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.8 3 0 gl Espazamento ~mínimo 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.9 1 0 gl Operadores 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.9 2 0 gl ~Tamaño excedente 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.9 3 0 gl E~spaciamento 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.10 1 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.10 2 0 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.10 3 0 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.10 4 0 gl ~Superior 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.10 5 0 gl ~Inferior 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_DISTANCEDIALOG CMD_SID_DISTANCE 240 gl Espazamento 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 radiobutton RID_ALIGNDIALOG 1 60 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 radiobutton RID_ALIGNDIALOG 2 60 gl ~Centrado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 radiobutton RID_ALIGNDIALOG 3 60 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_ALIGNDIALOG 1 71 gl Horizontal 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_ALIGNDIALOG 1 50 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_ALIGNDIALOG CMD_SID_ALIGN 139 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_PRINTOPTIONPAGE FL_PRINTOPTIONS 248 gl Opcións de impresión 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_PRINTOPTIONPAGE CB_TITLEROW 68 gl Fila de ~título 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_PRINTOPTIONPAGE CB_EQUATION_TEXT 68 gl Texto da ~fórmula 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_PRINTOPTIONPAGE CB_FRAME 68 gl ~Bordo 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_PRINTOPTIONPAGE FL_PRINT_FORMAT 248 gl Formato de impresión 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 radiobutton RID_PRINTOPTIONPAGE RB_ORIGINAL_SIZE 90 gl Tamaño o~rixinal 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 radiobutton RID_PRINTOPTIONPAGE RB_FIT_TO_PAGE 90 gl Axustar á ~páxina 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 radiobutton RID_PRINTOPTIONPAGE RB_ZOOM 90 gl ~Escala 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_PRINTOPTIONPAGE FL_MISC_OPTIONS 248 gl Opcións diversas 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_PRINTOPTIONPAGE CB_IGNORE_SPACING 236 gl Ig~norar ~~ e ` na fin da liña 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_PRINTOPTIONPAGE CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS 236 gl Incorpóranse soamente os símbolos usados (tamaño de ficheiro menor) 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 tabpage RID_PRINTOPTIONPAGE 260 gl Opcións de fórmula: Configuración 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMBOLDIALOG 1 92 gl Conxunto de ~símbolos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMBOLDIALOG 2 92 gl Descoñecido 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_SYMBOLDIALOG 2 56 gl ~Inserir 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_SYMBOLDIALOG 3 56 gl Pe~char 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_SYMBOLDIALOG 1 56 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_SYMBOLDIALOG 239 gl Símbolos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG 1 50 gl Símb~olo antigo 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG 2 60 gl Conx. símbo~los antigos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG 9 71 gl ~Símbolo 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG 10 71 gl ~Conxunto de símbolos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG 3 71 gl ~Tipo de letra 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG FT_FONTS_SUBSET 71 gl ~Subconxunto 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG 4 71 gl ~Tipografía 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_SYMDEFINEDIALOG 1 50 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_SYMDEFINEDIALOG 2 50 gl ~Modificar 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_SYMDEFINEDIALOG 3 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_SYMDEFINEDIALOG 365 gl Editar símbolos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 warningbox RID_NOMATHTYPEFACEWARNING 365 gl O tipo de letra «StarMath» non se instalou.\nSen este tipo de letra %PRODUCTNAME Math non pode funcionar correctamente.\nInstale este tipo de letra e reinicie %PRODUCTNAME Math. 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 querybox RID_DEFAULTSAVEQUERY 365 gl Deberíanse gardar as alteracións como predeterminadas?\n\nEsas alteracións aplicaránselles a todas as novas fórmulas. 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_FONTREGULAR 365 gl Estándar 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_FONTITALIC 365 gl Cursiva 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_FONTBOLD 365 gl Grosa 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_VIEW050 CMD_SID_VIEW050 0 gl ~Zoom 50% 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_VIEW100 CMD_SID_VIEW100 0 gl Zoom ~100% 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_VIEW200 CMD_SID_VIEW200 0 gl Zoom ~200% 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_ZOOMIN CMD_SID_ZOOMIN 0 gl Máis ~Zoom 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_ZOOMOUT CMD_SID_ZOOMOUT 0 gl Men~os Zoom 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_ADJUST CMD_SID_ADJUST 0 gl Presentar ~todo 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_DRAW CMD_SID_DRAW 0 gl ~Actualizar 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU WORKARROUND_1 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Indexes 0 gl Índices 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU WORKARROUND_3 0 gl Fraccións 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Fraction Bars 0 gl Barras de fracción 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Limits 0 gl Límites 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Brackets 0 gl Parénteses 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Matrices 0 gl Matrices 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Symbols 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Operators 0 gl Operadores 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU WORKARROUND_10 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Variables 0 gl Variábeis 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Functions 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Numbers 0 gl Números 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Text 0 gl Texto 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Serif 0 gl Serif 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Sans 0 gl Sans 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Fixed 0 gl Fixo 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 #define CMDBOXWINDOW_TEXT 365 gl Ordes 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DOCUMENTSTR 292 gl Fórmula 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string STR_STATSTR_READING 292 gl Cargando documento... 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string STR_STATSTR_WRITING 292 gl Gardando documento... 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT 292 gl Fórmula de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_SYMBOLFILESSTR 292 gl Ficheiros de símbolos (*.sms) 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ALLFILESSTR 292 gl Todos os ficheiros (*.*) 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_IDENT 292 gl ERRO : 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_UNKOWN 292 gl Produciuse un erro descoñecido 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER 292 gl Carácter inesperado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_OVERFLOW 292 gl A entrada da fórmula é demasiado complexa 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_LGROUPEXPECTED 292 gl '{' esperado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_RGROUPEXPECTED 292 gl '}' esperado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_LBRACEEXPECTED 292 gl '(' esperado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_RBRACEEXPECTED 292 gl ')' esperado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_FUNCEXPECTED 292 gl Función esperada 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_UNOPEREXPECTED 292 gl Espérase un operador unario 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_BINOPEREXPECTED 292 gl Espérase un operador binario 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_SYMBOLEXPECTED 292 gl Requírese símbolo 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_IDENTEXPECTED 292 gl Necesítase un identificador 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_POUNDEXPECTED 292 gl Necesítase '#' 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_COLOREXPECTED 292 gl Necesítase unha cor 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_LPARENTEXPECTED 292 gl Necesítase límite á esquerda 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_RPARENTEXPECTED 292 gl Necesítase límite á dereita 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_RIGHTEXPECTED 292 gl Necesítase 'DEREITO' 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_MATH_TOOLBOX 292 gl Barra de ferramentas principal 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 1 0 gl %PRODUCTNAME %s 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 2 0 gl Contido 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 3 0 gl ~Título 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 4 0 gl Texto da ~fórmula 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 5 0 gl B~ordos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 6 0 gl Tamaño 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 7 0 gl Tamaño o~rixinal 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 8 0 gl Axustar á ~páxina 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 9 0 gl ~Escalado 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOLSET_NAMES 1 0 gl Grego 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOLSET_NAMES 2 0 gl Especial 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 1 0 gl alfa 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 2 0 gl ALFA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 3 0 gl beta 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 4 0 gl BETA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 5 0 gl gamma 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 6 0 gl GAMMA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 7 0 gl delta 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 8 0 gl DELTA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 9 0 gl Épsilon 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 10 0 gl ÉPSILON 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 11 0 gl zeta 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 12 0 gl ZETA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 13 0 gl eta 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 14 0 gl ETA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 15 0 gl theta 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 16 0 gl THETA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 17 0 gl iota 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 18 0 gl IOTA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 19 0 gl kappa 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 20 0 gl KAPPA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 21 0 gl lambda 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 22 0 gl LAMBDA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 23 0 gl mi 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 24 0 gl MI 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 25 0 gl ni 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 26 0 gl NI 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 27 0 gl xi 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 28 0 gl XI 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 29 0 gl ómicron 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 30 0 gl ÓMICRON 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 31 0 gl pi 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 32 0 gl PI 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 33 0 gl rho 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 34 0 gl RHO 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 35 0 gl sigma 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 36 0 gl SIGMA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 37 0 gl tau 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 38 0 gl TAU 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 39 0 gl ípsilon 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 40 0 gl ÍPSILON 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 41 0 gl phi 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 42 0 gl FI 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 43 0 gl khi 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 44 0 gl KHI 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 45 0 gl psi 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 46 0 gl PSI 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 47 0 gl omega 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 48 0 gl OMEGA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 49 0 gl varépsilon 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 50 0 gl vartheta 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 51 0 gl varpi 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 52 0 gl varrho 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 53 0 gl varsigma 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 54 0 gl varphi 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 55 0 gl elemento 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 56 0 gl senelemento 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 57 0 gl estritamentemenorque 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 58 0 gl estritamentemaiorque 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 59 0 gl diferentede 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 60 0 gl idéntico 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 61 0 gl tendea 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 62 0 gl infinito 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 63 0 gl ángulo 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 64 0 gl pormil 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 65 0 gl e 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 66 0 gl ou 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG RID_UNBINOPS_CAT HID_SMA_UNBINOPS_CAT 0 gl Operadores unarios/binarios 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG RID_RELATIONS_CAT HID_SMA_RELATIONS_CAT 0 gl Relacións 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG RID_SETOPERATIONS_CAT HID_SMA_SETOPERATIONS_CAT 0 gl Operacións de conxuntos 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG RID_FUNCTIONS_CAT HID_SMA_FUNCTIONS_CAT 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG RID_OPERATORS_CAT HID_SMA_OPERATORS_CAT 0 gl Operadores 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG RID_ATTRIBUTES_CAT HID_SMA_ATTRIBUTES_CAT 0 gl Atributos 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG RID_MISC_CAT HID_SMA_MISC_CAT 0 gl Outros 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG RID_BRACKETS_CAT HID_SMA_BRACKETS_CAT 0 gl Parénteses 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG RID_FORMAT_CAT HID_SMA_FORMAT_CAT 0 gl Formatos 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_PLUSX HID_SMA_PLUSX 0 gl Signo + 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_MINUSX HID_SMA_MINUSX 0 gl Signo - 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_PLUSMINUSX HID_SMA_PLUSMINUSX 0 gl Signo +- 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_MINUSPLUSX HID_SMA_MINUSPLUSX 0 gl Signo -+ 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_NEGX HID_SMA_NEGX 0 gl NON booleano 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XPLUSY HID_SMA_XPLUSY 0 gl Suma + 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XCDOTY HID_SMA_XCDOTY 0 gl Multiplicación (punto) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XTIMESY HID_SMA_XTIMESY 0 gl Multiplicación (x) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XSYMTIMESY HID_SMA_XSYMTIMESY 0 gl Multiplicación (*) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XANDY HID_SMA_XANDY 0 gl E booleano 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XMINUSY HID_SMA_XMINUSY 0 gl Resta - 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XOVERY HID_SMA_XOVERY 0 gl División (Fracción) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XDIVY HID_SMA_XDIVY 0 gl División (÷) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XSYMDIVIDEY HID_SMA_XSYMDIVIDEY 0 gl Division (Barra inclinada) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XORY HID_SMA_XORY 0 gl OU booleano 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XCIRCY HID_SMA_XCIRCY 0 gl Concatenar 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XEQY HID_SMA_XEQY 0 gl É Igual 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XNEQY HID_SMA_XNEQY 0 gl É Non Igual 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XAPPROXY HID_SMA_XAPPROXY 0 gl É aproximadamente Igual 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XDIVIDESY HID_SMA_XDIVIDESY 0 gl Divide 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XNDIVIDESY HID_SMA_XNDIVIDESY 0 gl Non divide 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XLTY HID_SMA_XLTY 0 gl É menor que 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XGTY HID_SMA_XGTY 0 gl É maior que 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XSIMEQY HID_SMA_XSIMEQY 0 gl É Semellante ou Igual 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XPARALLELY HID_SMA_XPARALLELY 0 gl É Paralelo a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XORTHOY HID_SMA_XORTHOY 0 gl É Ortogonal a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XLESLANTY HID_SMA_XLESLANTY 0 gl É Menos que ou Igual a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XGESLANTY HID_SMA_XGESLANTY 0 gl É Maior que ou Igual a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XSIMY HID_SMA_XSIMY 0 gl É Semellante a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XEQUIVY HID_SMA_XEQUIVY 0 gl É Congruente con 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XLEY HID_SMA_XLEY 0 gl É Menor que ou Igual a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XGEY HID_SMA_XGEY 0 gl É Maior que ou Igual a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XPROPY HID_SMA_XPROPY 0 gl É Proporcional a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XTOWARDY HID_SMA_XTOWARDY 0 gl Tende a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_DLARROW HID_SMA_DLARROW 0 gl Dobre frecha á esquerda 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_DLRARROW HID_SMA_DLRARROW 0 gl Dobre frecha á esquerda e dereita 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_DRARROW HID_SMA_DRARROW 0 gl Dobre frecha á dereita 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XINY HID_SMA_XINY 0 gl Está en 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XNOTINY HID_SMA_XNOTINY 0 gl Non está en 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XOWNSY HID_SMA_XOWNSY 0 gl Pertence 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_EMPTYSET HID_SMA_EMPTYSET 0 gl Conxunto baleiro 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XINTERSECTIONY HID_SMA_XINTERSECTIONY 0 gl Intersección 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XUNIONY HID_SMA_XUNIONY 0 gl Unión 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XSETMINUSY HID_SMA_XSETMINUSY 0 gl Diferenza 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XSLASHY HID_SMA_XSLASHY 0 gl Conxunto cociente 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_ALEPH HID_SMA_ALEPH 0 gl Alef 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XSUBSETY HID_SMA_XSUBSETY 0 gl Subconxunto 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XSUBSETEQY HID_SMA_XSUBSETEQY 0 gl Subconxunto ou Igual a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XSUPSETY HID_SMA_XSUPSETY 0 gl Superconxunto 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XSUPSETEQY HID_SMA_XSUPSETEQY 0 gl Superconxunto ou Igual a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XNSUBSETY HID_SMA_XNSUBSETY 0 gl Non subconxunto 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XNSUBSETEQY HID_SMA_XNSUBSETEQY 0 gl Non subconxunto ou Igual 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XNSUPSETY HID_SMA_XNSUPSETY 0 gl Non superconxunto 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XNSUPSETEQY HID_SMA_XNSUPSETEQY 0 gl Non superconxunto ou Igual 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_SETN HID_SMA_SETN 0 gl Conxunto de números naturais 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_SETZ HID_SMA_SETZ 0 gl Conxunto de enteiros 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_SETQ HID_SMA_SETQ 0 gl Conxunto de números racionais 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_SETR HID_SMA_SETR 0 gl Conxunto de números reais 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_SETC HID_SMA_SETC 0 gl Conxunto de números complexos 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_EX HID_SMA_EX 0 gl Función exponencial 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_LNX HID_SMA_LNX 0 gl Logaritmo natural 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_EXPX HID_SMA_EXPX 0 gl Función exponencial 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_LOGX HID_SMA_LOGX 0 gl Logaritmo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_RSUPX HID_SMA_RSUPX 0 gl Potencia 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_SINX HID_SMA_SINX 0 gl Seno 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_COSX HID_SMA_COSX 0 gl Coseno 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_TANX HID_SMA_TANX 0 gl Tanxente 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_COTX HID_SMA_COTX 0 gl Cotanxente 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_SQRTX HID_SMA_SQRTX 0 gl Raíz cadrada 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_ARCSINX HID_SMA_ARCSINX 0 gl Arco seno 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_ARCCOSX HID_SMA_ARCCOSX 0 gl Arco seno 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_ARCTANX HID_SMA_ARCTANX 0 gl Arco tanxente 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_ARCCOTX HID_SMA_ARCCOTX 0 gl Arco tanxente 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_NROOTXY HID_SMA_NROOTXY 0 gl Función raíz (n-th) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_SINHX HID_SMA_SINHX 0 gl Seno hiperbólico 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_COSHX HID_SMA_COSHX 0 gl Coseno hiperbólico 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_TANHX HID_SMA_TANHX 0 gl Cotanxente hiperbólica 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_COTHX HID_SMA_COTHX 0 gl Cotanxente hiperbólica 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_ABSX HID_SMA_ABSX 0 gl Valor absoluto 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_ARSINHX HID_SMA_ARSINHX 0 gl Área de seno hiperbólico 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_ARCOSHX HID_SMA_ARCOSHX 0 gl Área de coseno hiperbólico 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_ARTANHX HID_SMA_ARTANHX 0 gl Área de tanxente hiperbólica 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_ARCOTHX HID_SMA_ARCOTHX 0 gl Área de cotanxente hiperbólica 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_FACTX HID_SMA_FACTX 0 gl Factorial 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_LIMX HID_SMA_LIMX 0 gl Límites 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_SUMX HID_SMA_SUMX 0 gl Suma 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_PRODX HID_SMA_PRODX 0 gl Produto 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_COPRODX HID_SMA_COPRODX 0 gl Coproduto 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_FROMXTOY HID_SMA_FROMXTOY 0 gl Límites superior e inferior 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_INTX HID_SMA_INTX 0 gl Integral 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_IINTX HID_SMA_IINTX 0 gl Dobre integral 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_IIINTX HID_SMA_IIINTX 0 gl Tripla integral 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_FROMX HID_SMA_FROMX 0 gl Límite inferior 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_LINTX HID_SMA_LINTX 0 gl Curva integral 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_LLINTX HID_SMA_LLINTX 0 gl Dupla curva integral 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_LLLINTX HID_SMA_LLLINTX 0 gl Tripla curva integral 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_TOX HID_SMA_TOX 0 gl Límite superior 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_ACUTEX HID_SMA_ACUTEX 0 gl Acento agudo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_GRAVEX HID_SMA_GRAVEX 0 gl Acento grave 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_CHECKX HID_SMA_CHECKX 0 gl Reverso circunflexo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_BREVEX HID_SMA_BREVEX 0 gl Breve 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_CIRCLEX HID_SMA_CIRCLEX 0 gl Círculo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_VECX HID_SMA_VECX 0 gl Frecha de vector 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_TILDEX HID_SMA_TILDEX 0 gl Til 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_HATX HID_SMA_HATX 0 gl Circunflexo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_BARX HID_SMA_BARX 0 gl Liña superior 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_DOTX HID_SMA_DOTX 0 gl Punto 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_WIDEVECX HID_SMA_WIDEVECX 0 gl Frecha de vector longo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_WIDETILDEX HID_SMA_WIDETILDEX 0 gl Til largo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_WIDEHATX HID_SMA_WIDEHATX 0 gl Circunflexo largo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_DDOTX HID_SMA_DDOTX 0 gl Dous puntos 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_OVERLINEX HID_SMA_OVERLINEX 0 gl Liña superior 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_UNDERLINEX HID_SMA_UNDERLINEX 0 gl Liña inferior 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_OVERSTRIKEX HID_SMA_OVERSTRIKEX 0 gl Liña ao través 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_DDDOTX HID_SMA_DDDOTX 0 gl Tres puntos 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_PHANTOMX HID_SMA_PHANTOMX 0 gl Transparente 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_BOLDX HID_SMA_BOLDX 0 gl Tipo de letra grosa 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_ITALX HID_SMA_ITALX 0 gl Tipo de letra cursiva 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_SIZEXY HID_SMA_SIZEXY 0 gl Redimensionar 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_FONTXY HID_SMA_FONTXY 0 gl Cambiar tipo de letra 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_LRPARENTX HID_SMA_LRPARENTX 0 gl Parénteses 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_LRBRACKETX HID_SMA_LRBRACKETX 0 gl Corchetes 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_LRDBRACKETX HID_SMA_LRDBRACKETX 0 gl Corchetes dobres 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_LRLINEX HID_SMA_LRLINEX 0 gl Liña simple 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_LRDLINEX HID_SMA_LRDLINEX 0 gl Liña dobre 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_LRBRACEX HID_SMA_LRBRACEX 0 gl Chaves 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_LRANGLEX HID_SMA_LRANGLEX 0 gl Parénteses angulares 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_LMRANGLEXY HID_SMA_LMRANGLEXY 0 gl Parénteses operacionais 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_LRGROUPX HID_SMA_LRGROUPX 0 gl Grupo de parénteses 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_SLRPARENTX HID_SMA_SLRPARENTX 0 gl Parénteses (escalábeis) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_SLRBRACKETX HID_SMA_SLRBRACKETX 0 gl Corchetes (escalábeis) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_SLRDBRACKETX HID_SMA_SLRDBRACKETX 0 gl Dobres corchetes (escalábeis) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_SLRLINEX HID_SMA_SLRLINEX 0 gl Liñas simples (escalábeis) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_SLRDLINEX HID_SMA_SLRDLINEX 0 gl Liñas dobres (escalábeis) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_SLRBRACEX HID_SMA_SLRBRACEX 0 gl Chaves (escalábeis) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_SLRANGLEX HID_SMA_SLRANGLEX 0 gl Parénteses angulares (escalábeis) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_SLMRANGLEXY HID_SMA_SLMRANGLEXY 0 gl Paréntese operacionais (escalábeis) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_XOVERBRACEY HID_SMA_XOVERBRACEY 0 gl Chaves superiores (escalábeis) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_XUNDERBRACEY HID_SMA_XUNDERBRACEY 0 gl Chaves inferiores (escalábeis) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_LSUPX HID_SMA_LSUPX 0 gl Superíndice á esquerda 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_CSUPX HID_SMA_CSUPX 0 gl Superíndice superior 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_RSUPX HID_SMA_RSUPX 0 gl Superíndice á dereita 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_BINOMXY HID_SMA_BINOMXY 0 gl Pila vertical (2 elementos) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_NEWLINE HID_SMA_NEWLINE 0 gl Nova liña 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_LSUBX HID_SMA_LSUBX 0 gl Subíndice á esquerda 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_CSUBX HID_SMA_CSUBX 0 gl Subíndice inferior 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_RSUBX HID_SMA_RSUBX 0 gl Subíndice á dereita 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_STACK HID_SMA_STACK 0 gl Amontoado vertical 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_SBLANK HID_SMA_SBLANK 0 gl Intervalo pequeno 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_ALIGNLX HID_SMA_ALIGNLX 0 gl Aliñar á esquerda 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_ALIGNCX HID_SMA_ALIGNCX 0 gl Aliñar ao centro 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_ALIGNRX HID_SMA_ALIGNRX 0 gl Aliñar á dereita 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_MATRIX HID_SMA_MATRIX 0 gl Amontoado matriz 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_BLANK HID_SMA_BLANK 0 gl Intervalo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_INFINITY HID_SMA_INFINITY 0 gl infinito 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_PARTIAL HID_SMA_PARTIAL 0 gl Parcial 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_NABLA HID_SMA_NABLA 0 gl Nabla 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_EXISTS HID_SMA_EXISTS 0 gl Existe 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_FORALL HID_SMA_FORALL 0 gl Para todos 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_HBAR HID_SMA_HBAR 0 gl Barra h 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_LAMBDABAR HID_SMA_LAMBDABAR 0 gl Barra lambda 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_RE HID_SMA_RE 0 gl Parte real 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_IM HID_SMA_IM 0 gl Parte imaxinaria 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_WP HID_SMA_WP 0 gl p de Weierstrass 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_LEFTARROW HID_SMA_LEFTARROW 0 gl Frecha á esquerda 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_RIGHTARROW HID_SMA_RIGHTARROW 0 gl Frecha á dereita 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_UPARROW HID_SMA_UPARROW 0 gl Frecha arriba 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_DOWNARROW HID_SMA_DOWNARROW 0 gl Frecha abaixo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_DOTSLOW HID_SMA_DOTSLOW 0 gl Puntos abaixo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_DOTSAXIS HID_SMA_DOTSAXIS 0 gl Puntos no medio 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_DOTSVERT HID_SMA_DOTSVERT 0 gl Puntos verticalmente 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_DOTSUP HID_SMA_DOTSUP 0 gl Puntos cara arriba 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_DOTSDOWN HID_SMA_DOTSDOWN 0 gl Puntos cara abaixo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 floatingwindow RID_TOOLBOXWINDOW HID_SMA_OPERATOR_WIN 0 gl Elementos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 1 0 gl Devolve o número de serie da data anterior ou posterior ao número de días útiles especificado 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 2 0 gl Data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 3 0 gl A data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 4 0 gl Días 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 5 0 gl O número de días útiles antes ou despois da data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 6 0 gl Días festivos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 7 0 gl Lista cos valores dos días non laborábeis (vacacións, festivos, etc.) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 1 0 gl Devolve o número total de días entre a 'data inicial' e a 'data final' como unha fracción anual 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 2 0 gl Data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 3 0 gl A data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 4 0 gl Data final 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 5 0 gl A data final 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 6 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 7 0 gl Base para determinar os días de xuros 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 1 0 gl Devolve o número de serie da data que é un número especificado de meses antes ou despois da data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 2 0 gl Data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 3 0 gl A data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 4 0 gl Meses 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 5 0 gl Número de meses antes ou despois da data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 1 0 gl Devolve o número da semana en que ocorre a data especificada. 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 2 0 gl Data 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 3 0 gl A data 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 4 0 gl Tipo de retorno 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 5 0 gl Un número de 1 a 3 que especifica o día en que unha semana comeza 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 1 0 gl Devolve o número de serie do último día do mes que representa un determinado número de meses antes ou despois da data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 2 0 gl Data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 3 0 gl A data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 4 0 gl Meses 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 5 0 gl Número de meses antes ou despois da data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 1 0 gl Devolve o número de días útiles entre dúas datas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 2 0 gl Data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 3 0 gl A data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 4 0 gl Data final 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 5 0 gl A data final 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 6 0 gl Días festivos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 7 0 gl Lista de valores de datas representando os días non laborábeis (vacacións, festivos, etc.) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven 1 0 gl Devolve o valor 'verdadeiro' se o número é par 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven 3 0 gl O número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd 1 0 gl Devolve o valor 'verdadeiro' se o número é impar 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd 3 0 gl O número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial 1 0 gl Devolve o coeficiente multinominal dun conxunto de números 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial 2 0 gl Número(s) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial 3 0 gl Número ou lista de números para os cales desexa o coeficiente multinominal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 1 0 gl Devolve a suma dunha serie de potencias 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 2 0 gl X 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 3 0 gl A variábel independente dunha serie de potencias 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 4 0 gl N 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 5 0 gl A potencia inicial á cal x deberá ser elevado 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 6 0 gl M 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 7 0 gl O incremento polo cal n será elevado para cada termo na serie 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 8 0 gl Coeficientes 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 9 0 gl Conxunto de coeficientes polos cales cada potencia sucesiva da variábel x é multiplicada 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 1 0 gl Devolve a porción enteira dunha división 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 2 0 gl Numerador 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 3 0 gl O dividendo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 4 0 gl Denominador 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 5 0 gl O divisor 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 1 0 gl Devolve un número arredondado para un múltiplo especificado 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 3 0 gl O número para arredondar 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 4 0 gl Múltiplo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 5 0 gl O múltiplo para o cal desexa arredondar un número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi 1 0 gl Devolve a raíz cadrada dun número que foi multiplicado por pi 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi 3 0 gl O número polo cal pi é multiplicado 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 1 0 gl Devolve un enteiro aleatorio entre os números que especificou 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 2 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 3 0 gl O menor enteiro retornado 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 4 0 gl Superior 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 5 0 gl O maior enteiro retornado 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd 1 0 gl Devolve o maior divisor común 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd 2 0 gl Número(s) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd 3 0 gl Número ou lista de números 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm 1 0 gl Devolve o menor múltiplo común 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm 2 0 gl Número(s) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm 3 0 gl Número ou lista de números 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 1 0 gl Devolve a función de Bessel modificada In(x) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 2 0 gl X 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 3 0 gl O valor no cal a función deberá ser avaliada 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 4 0 gl N 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 5 0 gl A orde da función Bessel 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 1 0 gl Devolve a función de Bessel Jn(x) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 2 0 gl X 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 3 0 gl O valor no cal a función deberá ser avaliada 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 4 0 gl N 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 5 0 gl A orde da función Bessel 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 1 0 gl Devolve a función de Bessel Kn(x) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 2 0 gl X 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 3 0 gl O valor no cal a función deberá ser avaliada 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 4 0 gl N 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 5 0 gl A orde da función Bessel 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 1 0 gl Devolve a función de Bessel Yn(x) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 2 0 gl X 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 3 0 gl O valor no cal a función deberá ser avaliada 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 4 0 gl N 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 5 0 gl A orde da función Bessel 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 1 0 gl Converte un número binario nun número octal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 3 0 gl O número binario que desexa converter (como texto) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 4 0 gl Díxitos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 5 0 gl Número de decimais usados 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec 1 0 gl Converte un número binario nun número decimal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec 3 0 gl O número binario que desexa converter (como texto) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 1 0 gl Converte un número binario nun número hexadecimal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 3 0 gl O número binario que desexa converter (como texto) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 4 0 gl Díxitos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 5 0 gl Número de díxitos usados. 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 1 0 gl Converte un número octal nun número binario 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 3 0 gl O número octal que desexa converter (como texto) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 4 0 gl Díxitos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 5 0 gl Número de decimais usados 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec 1 0 gl Converte un número octal nun número decimal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec 3 0 gl O número octal que desexa converter (como texto) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 1 0 gl Converte un número octal nun número hexadecimal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 3 0 gl O número octal que desexa converter (como texto) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 4 0 gl Díxitos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 5 0 gl Número de decimais usados 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 1 0 gl Converte un número decimal nun número binario 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 3 0 gl O enteiro decimal que desexa converter 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 4 0 gl Díxitos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 5 0 gl Número de decimais usados 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 1 0 gl Converte un número decimal nun número hexadecimal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 3 0 gl O enteiro decimal que desexa converter 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 4 0 gl Díxitos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 5 0 gl Número de decimais usados 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 1 0 gl Converte un número decimal nun número octal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 3 0 gl O número decimal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 4 0 gl Díxitos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 5 0 gl Número de decimais usados 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 1 0 gl Converte un número hexadecimal nun número binario 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 3 0 gl O número hexadecimal que desexa converter (como texto) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 4 0 gl Díxitos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 5 0 gl Número de decimais usados 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec 1 0 gl Converte un número hexadecimal nun número decimal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec 3 0 gl O número hexadecimal que desexa converter (como texto) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 1 0 gl Converte un número hexadecimal nun número octal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 3 0 gl O número hexadecimal que desexa converter (como texto) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 4 0 gl Díxitos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 5 0 gl Número de decimais usados 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 1 0 gl Comproba se dous valores son iguais 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 2 0 gl Número 1 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 3 0 gl O primeiro número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 4 0 gl Número 2 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 5 0 gl O segundo número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 1 0 gl Devolve a función de erro 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 2 0 gl Límite inferior 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 3 0 gl O límite máis baixo para a integración 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 4 0 gl Límite superior 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 5 0 gl O límite superior para a integración 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc 1 0 gl Devolve a función complementaria de erro 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc 2 0 gl Límite inferior 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc 3 0 gl O límite máis baixo para a integración 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 1 0 gl Comproba se un número é maior que un valor límite 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 3 0 gl O valor que desexa comprobar neste paso 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 4 0 gl Paso 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 5 0 gl O valor límite 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble 1 0 gl Devolve o factorial duplo dun número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble 3 0 gl O número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs 1 0 gl Devolve o valor absoluto (módulo) dun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs 3 0 gl O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary 1 0 gl Devolve o coeficiente imaxinario dun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary 3 0 gl O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 1 0 gl Devolve un número complexo elevado a unha potencia enteira 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 3 0 gl O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 4 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 5 0 gl Potencia á cal o número complexo é elevado 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument 1 0 gl Devolve o argumento theta, un ángulo expresado en radiáns 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument 3 0 gl Un número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos 1 0 gl Devolve o coseno dun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos 3 0 gl Un número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 1 0 gl Devolve o cociente de dous números complexos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 2 0 gl Numerador 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 3 0 gl O dividendo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 4 0 gl Denominador 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 5 0 gl O divisor 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp 1 0 gl Devolve a forma alxébrica do exponencial dun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp 3 0 gl O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate 1 0 gl Devolve o conxugado complexo dun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate 3 0 gl O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln 1 0 gl Devolve o logaritmo natural dun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln 3 0 gl O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10 1 0 gl Devolve o logaritmo de base 10 dun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10 3 0 gl O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2 1 0 gl Devolve o logaritmo de base 2 dun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2 3 0 gl O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 1 0 gl Devolve o produto de varios números complexos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 3 0 gl O primeiro número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 4 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 5 0 gl Outro número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal 1 0 gl Devolve o coeficiente real dun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal 3 0 gl O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin 1 0 gl Devolve o seno dun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin 3 0 gl O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 1 0 gl Devolve a diferenza entre dous números complexos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 2 0 gl Número complexo 1 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 3 0 gl Número complexo 1 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 4 0 gl Número complexo 2 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 5 0 gl Número complexo 2 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt 1 0 gl Devolve a raíz cadrada dun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt 3 0 gl O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum 1 0 gl Devolve a suma de números complexos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum 3 0 gl O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan 1 0 gl Devolve a tanxente dun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan 3 0 gl Un número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec 1 0 gl Devolve a secante dun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec 3 0 gl Un número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc 1 0 gl Devolve a cosecante dun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc 3 0 gl Un número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot 1 0 gl Devolve a cotanxente dun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot 3 0 gl Un número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh 1 0 gl Devolve o seno hiperbólico dun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh 3 0 gl Un número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh 1 0 gl Devolve o coseno hiperbólico dun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh 3 0 gl Un número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech 1 0 gl Devolve a secante hiperbólica dun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech 3 0 gl Un número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch 1 0 gl Devolve a cosecante hiperbólica dun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch 2 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch 3 0 gl Un número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 1 0 gl Converte coeficientes reais e imaxinarios nun número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 2 0 gl Número real 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 3 0 gl O coeficiente real 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 4 0 gl Número imaxinario 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 5 0 gl O coeficiente imaxinario 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 6 0 gl Sufixo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 7 0 gl O sufixo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 1 0 gl Converte un número dun sistema de medida para outro 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 2 0 gl Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 3 0 gl O número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 4 0 gl Da unidade 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 5 0 gl Unidade de medida para número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 6 0 gl Para unidade 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 7 0 gl Unidade de medida para o resultado 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 1 0 gl Devolve a depreciación lineal prorrateada dun activo para cada período contábel 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 2 0 gl Custo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 3 0 gl Custo do activo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 4 0 gl Data de compra 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 5 0 gl Data de compra do activo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 6 0 gl Primeiro período 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 7 0 gl Data de término do primeiro período 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 8 0 gl Rescate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 9 0 gl Valor de rescate dun activo na fin da súa vida útil 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 10 0 gl Período 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 11 0 gl O período 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 12 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 13 0 gl A taxa de depreciación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 14 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 15 0 gl O ano base a usar 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 1 0 gl Devolve a depreciación lineal prorrateada dun activo para cada período contábel 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 2 0 gl Custo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 3 0 gl Custo do activo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 4 0 gl Data de compra 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 5 0 gl Data de compra do activo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 6 0 gl Primeiro período 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 7 0 gl A data de término do primeiro período 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 8 0 gl Rescate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 9 0 gl Valor de rescate dun activo no fin da súa vida útil 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 10 0 gl Período 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 11 0 gl O período 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 12 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 13 0 gl A taxa de depreciación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 14 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 15 0 gl O ano base a usar 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 1 0 gl Devolve xuros acumulados para un título sobre o que inciden xuros periódicos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 2 0 gl Emisión 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 3 0 gl Data de emisión do título 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 4 0 gl Primeiro pagamento de xuros 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 5 0 gl Primeiro día de xuros do título 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 6 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 7 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 8 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 9 0 gl A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 10 0 gl Valor nominal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 11 0 gl O valor par 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 12 0 gl Frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 13 0 gl A frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 14 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 15 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 1 0 gl Devolve os xuros acumulados para un título sobre o que inciden xuros no vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 2 0 gl Emisión 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 3 0 gl A data de emisión 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 4 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 5 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 6 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 7 0 gl A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 8 0 gl Valor nominal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 9 0 gl O valor par 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 10 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 11 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 1 0 gl Devolve a contía pagada no vencemento dun título investido 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 6 0 gl Investimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 7 0 gl O investimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 8 0 gl Desconto 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 9 0 gl O desconto 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 10 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 11 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 1 0 gl Devolve a taxa de desconto dun título 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 6 0 gl Prezo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 7 0 gl O prezo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 8 0 gl Devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 9 0 gl O valor de devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 10 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 11 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 1 0 gl Devolve a duración Macaulay anual dun título con pagamentos periódicos de xuros 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 6 0 gl Cupón 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 7 0 gl A taxa do cupón 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 8 0 gl Beneficios 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 9 0 gl Os beneficios 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 10 0 gl Frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 11 0 gl A frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 12 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 13 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 1 0 gl Devolve a taxa efectiva de xuros anual 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 2 0 gl Taxa nominal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 3 0 gl A taxa nominal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 4 0 gl N períodos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 5 0 gl Os períodos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 1 0 gl Devolve o montante acumulativo sobre un empréstito que será pagado entre dous períodos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 2 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 3 0 gl A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 4 0 gl Nper 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 5 0 gl Número de períodos de pagamento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 6 0 gl VA 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 7 0 gl O valor actual 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 8 0 gl Período inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 9 0 gl O período inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 10 0 gl Período final 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 11 0 gl O período final 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 12 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 13 0 gl O tipo de vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 1 0 gl Devolve os xuros acumulativos que serán pagados entre dous períodos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 2 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 3 0 gl A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 4 0 gl Nper 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 5 0 gl Número de períodos de pagamento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 6 0 gl VA 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 7 0 gl O valor actual 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 8 0 gl Período inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 9 0 gl O período inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 10 0 gl Período final 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 11 0 gl O período final 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 12 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 13 0 gl O tipo de vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 1 0 gl Devolve o prezo por valor nominal de 100 unidades monetarias dunha caución sobre a cal inciden xuros periódicos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 6 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 7 0 gl A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 8 0 gl Beneficios 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 9 0 gl Os beneficios 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 10 0 gl Devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 11 0 gl O valor de devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 12 0 gl Frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 13 0 gl A frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 14 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 15 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 1 0 gl Devolve o prezo por 100 unidades monetarias dun valor declarado dunha garantía real 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 6 0 gl Desconto 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 7 0 gl O desconto 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 8 0 gl Devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 9 0 gl O valor de devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 10 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 11 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 1 0 gl Devolve o prezo polo valor declarado de 100 unidades monetarias dunha garantía real sobre a cal inciden xuros no vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 6 0 gl Emisión 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 7 0 gl A data de emisión 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 8 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 9 0 gl A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 10 0 gl Beneficios 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 11 0 gl Os beneficios 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 12 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 13 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 1 0 gl Devolve a duración modificada Macauley para unha garantía real cun suposto valor par de 100 unidades monetarias 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 6 0 gl Cupón 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 7 0 gl A taxa do cupón 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 8 0 gl Beneficios 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 9 0 gl Os beneficios 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 10 0 gl Frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 11 0 gl A frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 12 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 13 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 1 0 gl Devolve a taxa de xuros nominal anual 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 2 0 gl Taxa efectiva 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 3 0 gl Taxa de xuros efectiva 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 4 0 gl N períodos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 5 0 gl Os períodos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 1 0 gl Converte un prezo expresado en decimais nun prezo expresado en fraccións 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 2 0 gl Moeda decimal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 3 0 gl O número decimal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 4 0 gl Fracción 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 5 0 gl O divisor 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 1 0 gl Converte un prezo expresado en fraccións nun prezo expresado en decimais 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 2 0 gl Moeda fraccionaria 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 3 0 gl O número en fracción 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 4 0 gl Fracción 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 5 0 gl O divisor 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 1 0 gl Devolve os beneficios dun título con xuros periódicos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 6 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 7 0 gl A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 8 0 gl Prezo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 9 0 gl O prezo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 10 0 gl Devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 11 0 gl O valor de devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 12 0 gl Frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 13 0 gl A frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 14 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 15 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 1 0 gl Devolve os beneficios anuais dunha garantía real descontada 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 6 0 gl Prezo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 7 0 gl O prezo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 8 0 gl Devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 9 0 gl O valor de devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 10 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 11 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 1 0 gl Devolve os beneficio anuais dun título que paga xuros na data de vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 6 0 gl Emisión 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 7 0 gl A data de emisión 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 8 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 9 0 gl A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 10 0 gl Prezo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 11 0 gl O prezo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 12 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 13 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 1 0 gl Devolve os beneficios dunha Letra do Tesouro usando o mesmo método que para as obrigas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 6 0 gl Desconto 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 7 0 gl A taxa de desconto 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 1 0 gl Devolve o prezo de 100 unidades monetarias dun valor declarado dunha Letra do Tesouro 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 6 0 gl Desconto 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 7 0 gl A taxa de desconto 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 1 0 gl Devolve os beneficios dunha Letra do Tesouro 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 6 0 gl Prezo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 7 0 gl O prezo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 1 0 gl Devolve o prezo do valor declarado por $100 dunha garantía real cun período inicial irregular 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 6 0 gl Emisión 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 7 0 gl A data de emisión 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 8 0 gl Primeiro cupón 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 9 0 gl A data do primeiro cupón 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 10 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 11 0 gl A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 12 0 gl Beneficios 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 13 0 gl Os beneficios 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 14 0 gl Devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 15 0 gl O valor de devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 16 0 gl Frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 17 0 gl A frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 18 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 19 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 1 0 gl Devolve os beneficios dun título cun período inicial irregular 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 6 0 gl Emisión 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 7 0 gl A data de emisión 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 8 0 gl Primeiro cupón 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 9 0 gl A data do primeiro cupón 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 10 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 11 0 gl A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 12 0 gl Prezo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 13 0 gl O prezo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 14 0 gl Devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 15 0 gl O valor de devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 16 0 gl Frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 17 0 gl A frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 18 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 19 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 1 0 gl Devolve o prezo do valor declarado por $100 dunha garantía real cun período final irregular 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 6 0 gl Última data de xuros 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 7 0 gl Última data de xuros 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 8 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 9 0 gl A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 10 0 gl Beneficios 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 11 0 gl Os beneficios 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 12 0 gl Devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 13 0 gl O valor de devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 14 0 gl Frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 15 0 gl A frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 16 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 17 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 1 0 gl Devolve os beneficios dun título cun período final irregular 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 6 0 gl Última data de xuros 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 7 0 gl Última data de xuros 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 8 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 9 0 gl A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 10 0 gl Prezo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 11 0 gl O prezo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 12 0 gl Devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 13 0 gl O valor de devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 14 0 gl Frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 15 0 gl A frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 16 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 17 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 1 0 gl Devolve a taxa interna de retorno para un cronograma non periódico de pagamentos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 2 0 gl Valores 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 3 0 gl Os valores 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 4 0 gl Datas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 5 0 gl As datas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 6 0 gl Estimativa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 7 0 gl A estimación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 1 0 gl Devolve o valor actual líquido para un cronograma non periódico de pagamentos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 2 0 gl Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 3 0 gl A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 4 0 gl Valores 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 5 0 gl Os valores 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 6 0 gl Datas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 7 0 gl As datas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 1 0 gl Devolve a taxa de xuros dunha garantía totalmente investida 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 6 0 gl Investimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 7 0 gl O investimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 8 0 gl Devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 9 0 gl O valor de devolución 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 10 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 11 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 1 0 gl Devolve a primeira data do cupón despois da data de liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 6 0 gl Frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 7 0 gl A frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 8 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 9 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 1 0 gl Devolve o número de días no período do cupón que contén a data de liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 6 0 gl Frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 7 0 gl A frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 8 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 9 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 1 0 gl Devolve o número de días entre a data de liquidación e a data do próximo cupón 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 6 0 gl Frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 7 0 gl A frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 8 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 9 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 1 0 gl Devolve o número de días entre o comezo do período do cupón e a data de liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 6 0 gl Frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 7 0 gl A frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 8 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 9 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 1 0 gl Devolve a data do último cupón anterior á data de liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 6 0 gl Frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 7 0 gl A frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 8 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 9 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 1 0 gl Devolve o número de cupóns que deben ser pagos entre as datas de liquidación e vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 2 0 gl Liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 3 0 gl A liquidación 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 4 0 gl Vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 5 0 gl O vencemento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 6 0 gl Frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 7 0 gl A frecuencia 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 8 0 gl Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 9 0 gl A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 1 0 gl Devolve o valor futuro dun capital inicial despois da aplicación dunha serie de taxas de xuros compostos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 2 0 gl Capital 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 3 0 gl O capital 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 4 0 gl Programa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 5 0 gl O programa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Workday 0 gl DÍAÚTIL 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac 0 gl FRACCIÓNANO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Edate 0 gl DATAM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum 0 gl NUMSEMANA 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth 0 gl FINMES 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays 0 gl DÍASÚTILESTOTAIS 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc 0 gl AMORDEGRC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc 0 gl AMORLINC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint 0 gl XUROSACUM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm 0 gl XUROSACUMV 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Received 0 gl RECIBIDO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Disc 0 gl DESC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Duration 0 gl DURACIÓN 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Effect 0 gl EFECTIVA 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc 0 gl PGTOPRINCACUM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt 0 gl PGTOXUROSACUM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Price 0 gl PREZO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc 0 gl PREZODESC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat 0 gl PREZOVENC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration 0 gl MDURACIÓN 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal 0 gl NOMINAL 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr 0 gl MOEDAFRA 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde 0 gl MOEDADEC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Yield 0 gl BENEFICIOS 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc 0 gl BENEFDESC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat 0 gl BENEFVENC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq 0 gl LETTESEQ 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice 0 gl LETTESPREZO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield 0 gl LETTESBENEF 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice 0 gl PREZOPRIMIRR 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield 0 gl BENEFPRIMIRR 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice 0 gl PREZOÚLTIRR 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield 0 gl BENEFÚLTIRR 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr 0 gl XTID 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv 0 gl XVPL 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate 0 gl TAXAXUROS 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd 0 gl CUPDATAPRÓX 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays 0 gl CUPDÍAS 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc 0 gl CUPDÍASPRÓX 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs 0 gl CUPDÍASATÉLIQ 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd 0 gl CUPDATAANT 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum 0 gl CUPNÚM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule 0 gl VFPROGRAMA 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven 0 gl ÉPAR 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd 0 gl ÉIMPAR 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd 0 gl MDC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm 0 gl MMC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial 0 gl MULTINOMIAL 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum 0 gl SUMARSERIES 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient 0 gl COCIENTE 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Mround 0 gl MARRED 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi 0 gl RAÍZPI 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween 0 gl ALEATORIOENTRE 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli 0 gl BESSELI 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj 0 gl BESSELJ 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk 0 gl BESSELK 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely 0 gl BESSELY 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec 0 gl BINADEC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex 0 gl BINAHEX 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct 0 gl BINAOCT 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Delta 0 gl DELTA 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin 0 gl DECABIN 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex 0 gl DECAHEX 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct 0 gl DECAOCT 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Erf 0 gl FUNERRO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc 0 gl FUNERROCOMPL 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep 0 gl MAIOROUIGUAL 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin 0 gl HEXABIN 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec 0 gl HEXADEC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct 0 gl HEXAOCT 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs 0 gl IMABS 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary 0 gl IMAXINARIO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Impower 0 gl IMPOT 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument 0 gl IMARG 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos 0 gl IMCOS 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv 0 gl IMDIV 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp 0 gl IMEXP 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate 0 gl IMCONX 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imln 0 gl IMLN 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10 0 gl IMLOG10 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2 0 gl IMLOG2 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct 0 gl IMPROD 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal 0 gl IMREAL 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin 0 gl IMSENO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub 0 gl IMSUBTR 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum 0 gl IMSUMA 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt 0 gl IMRAÍZ 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan 0 gl IMTAN 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec 0 gl IMSEC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc 0 gl IMCSC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot 0 gl IMCOT 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh 0 gl IMSENOH 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh 0 gl IMCOSH 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech 0 gl IMSECH 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch 0 gl IMCSCH 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Complex 0 gl COMPLEXO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin 0 gl OCTABIN 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec 0 gl OCTADEC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex 0 gl OCTAHEX 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Convert 0 gl CONVERTER 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble 0 gl FACTDUPLO 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 1 0 gl Calcula o número de semanas nun período específico 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 2 0 gl Data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 3 0 gl Primeiro día do período 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 4 0 gl Data final 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 5 0 gl Último día do período 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 6 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 7 0 gl Tipo de cálculo: Tipo=0 significa o intervalo de tempo, Tipo=1 significa semanas do calendario. 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 1 0 gl Determina o número de meses nun período específico. 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 2 0 gl Data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 3 0 gl Primeiro día do período. 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 4 0 gl Data final 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 5 0 gl Último día do período. 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 6 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 7 0 gl Tipo de cálculo: Tipo=0 significa o intervalo de tempo, Tipo=1 significa meses do calendario. 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 1 0 gl Calcula o número de anos nun período específico. 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 2 0 gl Data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 3 0 gl Primeiro día do período 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 4 0 gl Data final 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 5 0 gl Último día do período 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 6 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 7 0 gl Tipo de cálculo: Tipo=0 significa o intervalo de tempo, Tipo=1 significa anos do calendario. 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear 1 0 gl Devolve 1 (VERDADEIRO) se a data é un día dun ano bisesto; se non, 0 (FALSO). 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear 2 0 gl Data 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear 3 0 gl Calquera día no ano desexado 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth 1 0 gl Devolve o número de días do mes en que aparece a data introducida 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth 2 0 gl Data 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth 3 0 gl Calquera día no mes desexado 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear 1 0 gl Devolve o número de días do ano en que aparece a data introducida. 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear 2 0 gl Data 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear 3 0 gl Calquera día no ano desexado 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear 1 0 gl Devolve o número de semanas do ano en que aparece a data introducida 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear 2 0 gl Data 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear 3 0 gl Calquera día no ano desexado 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13 1 0 gl Cifra ou descifra un texto usando un algoritmo ROT13 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13 2 0 gl Texto 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13 3 0 gl Texto pendente de cifraxe ou texto xa cifrado 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DiffWeeks 0 gl SEMANAS 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DiffMonths 0 gl MESES 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DiffYears 0 gl ANOS 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_IsLeapYear 0 gl ÉANOBISESTO 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DaysInMonth 0 gl DÍASPORMES 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DaysInYear 0 gl DÍASPORANO 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_WeeksInYear 0 gl SEMANASPORANO 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_Rot13 0 gl ROT13 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help tit 0 gl Benvido(a) á Axuda de $[officename] Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help hd_id3147233 1 0 gl Axuda de %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help hd_id3147258 3 0 gl Utilización de %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help hd_id3149131 5 0 gl Menús, barras de ferramentas e teclas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help hd_id3149183 4 0 gl Para comprender a Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0100.xhp 0 help tit 0 gl Menús 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0100.xhp 0 help hd_id3147274 1 0 gl \\Menús\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0100.xhp 0 help par_id3149569 2 0 gl A seguinte sección lista os temas de axuda dipoñíbeis en menús e caixas de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help tit 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3147331 1 0 gl \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help par_id3147352 2 0 gl \Estas orde aplícanselle ao documento actual, abra un documento novo ou peche o aplicativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3147463 4 0 gl \Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3147511 5 0 gl \Gardar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3155281 12 0 gl \Versións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3155340 7 0 gl \Propiedades\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3155383 9 0 gl \Imprimir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3149283 10 0 gl \Configuración da impresora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help tit 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3149610 1 0 gl \Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help par_id3149626 2 0 gl \Este menú contén ordes para editar os contidos do documento actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147593 3 0 gl \Pegado especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147619 16 0 gl \Seleccionar texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147790 13 0 gl \Comparar documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147816 4 0 gl \Localizar e substituír\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147226 5 0 gl \Texto automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147251 12 0 gl \Intercambiar base de datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147276 6 0 gl \Campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147302 7 0 gl \Notas ao pé de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147327 8 0 gl \Entrada de índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147352 14 0 gl \Entrada bibliográfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147377 15 0 gl \Hiperligazón\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147404 10 0 gl \Ligazóns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3156150 11 0 gl \Mapa de imaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0103.xhp 0 help tit 0 gl Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0103.xhp 0 help hd_id3147233 1 0 gl \Ver\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0103.xhp 0 help par_id3147249 2 0 gl \Este menú contén ordes para controlar a presentación en pantalla do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0103.xhp 0 help hd_id3147265 3 0 gl \Zoom\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help tit 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3155341 1 0 gl \Inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help par_id3155358 2 0 gl \O menú Inserir contén ordes para inserción de elementos novos no documento. Isto inclúe seccións, notas, notas a pé, comentarios, caracteres especiais, gráficos e obxecto doutros aplicativos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3155376 3 0 gl \Quebra manual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147762 12 0 gl \Carácter especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147788 4 0 gl \Sección\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147812 17 0 gl \Hiperligazón\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147231 5 0 gl \Nota ao pé/Nota final\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147256 8 0 gl \Lenda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147281 6 0 gl \Marcador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147543 25 0 gl \Referencia cruzada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147569 7 0 gl \Comentario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147595 24 0 gl \Script\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149865 9 0 gl \Sobre\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149891 13 0 gl \Marco\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149917 15 0 gl \Táboa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149944 22 0 gl \Liña horizontal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3150951 20 0 gl \Marco flotante\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149428 16 0 gl \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help tit 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3147820 1 0 gl \Formato\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help par_id3147218 2 0 gl \Contén ordes para formatar o deseño e o contido de documentos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3147261 4 0 gl \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3147286 5 0 gl \Parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3145784 18 0 gl \Viñetas e numeración\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3145692 6 0 gl \Páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3145743 23 0 gl \Columnas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3145717 22 0 gl \Seccións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3149910 7 0 gl \Marco\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3149935 8 0 gl \Imaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help tit 0 gl Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3147241 1 0 gl \Ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help par_id3147258 2 0 gl \Contén ferramentas de corrección, unha galería de obxectos de arte que pode engadir ao seu documento, así como ferramentas para configuración de menús e configuración de preferencias do programa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3149965 8 0 gl \Numeración de esquema\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3145688 15 0 gl \Numeración de liñas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3145713 10 0 gl \Notas ao pé de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3147346 12 0 gl \Ordenar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3149939 6 0 gl \Opcións da Autocorrección\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3147406 14 0 gl \Personalizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0107.xhp 0 help tit 0 gl Xanela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0107.xhp 0 help hd_id3147248 1 0 gl \Xanela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0107.xhp 0 help par_id3147269 2 0 gl \Contén ordes para manipular e visualizar xanelas de documentos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help tit 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10553 0 gl \Táboa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10563 0 gl \Mostra ordes para inserir, editar e eliminar unha táboa dentro dun documento de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105AB 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105B5 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105B8 0 gl Insire unha nova táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105CD 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105D0 0 gl Insire columnas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105E5 0 gl Filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105E8 0 gl Insire filas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105AF 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1063E 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1060A 0 gl \Elimina a táboa actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1060D 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10610 0 gl Elimina as columnas seleccionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1066A 0 gl Filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10616 0 gl Elimina as filas seleccionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105B3 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10623 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10626 0 gl \Selecciona a táboa actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10629 0 gl Columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1062C 0 gl Selecciona a columna actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1062F 0 gl Fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10632 0 gl Selecciona a fila actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10635 0 gl Cela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10638 0 gl \Selecciona a cela actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105B7 0 gl \Fusionar celas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105BB 0 gl \Dividir celas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105F7 0 gl \Formato automático de táboa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105FB 0 gl Axustar automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106B5 0 gl Largura de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106B8 0 gl Abre a caixa de diálogo Largura de columna onde pode modificar a largura dunha columna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106BB 0 gl \Largura ideal de columna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106D2 0 gl \Distribuír columnas regularmente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106E9 0 gl Altura de fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106EC 0 gl Abre a caixa de diálogo Altura de fila onde pode modificar a altura dunha fila. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106EF 0 gl \Altura ideal de fila\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10706 0 gl \Distribuir filas regularmente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1071D 0 gl Permitir a quebra de fila en páxinas e columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10720 0 gl \Permite unha quebra de páxina na fila actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105FF 0 gl Repetición de filas de título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1072D 0 gl \Se a táboa se estende por máis dunha páxina, repite as cabeceiras das táboas nas páxinas seguintes .\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10603 0 gl Converter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1074C 0 gl Texto en táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1074F 0 gl \Abre unha caixa de diálogo onde pode converter en táboa o texto seleccionado.\Abre \unha caixa de diálogo\ onde pode converter en táboa o texto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10763 0 gl Táboa en texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10766 0 gl \Abre unha caixa de diálogo onde pode converter a táboa actual en texto.\Abre \unha caixa de diálogo\ onde pode converter a táboa actual en texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10607 0 gl \Ordenar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1092F 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10933 0 gl Opens the \Formula bar\ to enter or edit a formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1060F 0 gl Formato numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN107AC 0 gl Abre \unha caixa de diálogo\ onde pode especificar o formato dos números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10613 0 gl Límites de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN107CA 0 gl Mostra ou oculta os límites en torno das celas da táboa. Só se ven na pantalla e non se imprimen. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10617 0 gl \Propiedades de táboa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0200.xhp 0 help tit 0 gl Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0200.xhp 0 help hd_id3145782 1 0 gl \\Barras de ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0200.xhp 0 help par_id3145481 2 0 gl Esta sección fornece unha visión xeral das barras de ferramentas dispoñíbeis en $[officename] Writer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help tit 0 gl Barra Formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3154270 1 0 gl \Barra Formatado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id3147762 2 0 gl \A barra Formatado contén varias funcións de formatado de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3149593 9 0 gl \Cor de tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3149887 10 0 gl Iconas adicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id0122200903085320 0 gl Aumentar tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id0122200903085371 0 gl \Aumenta o tamaño do tipo de letra do texto seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id012220090308532 0 gl Reducir tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id0122200903085351 0 gl \Reduce o tamaño do tipo de letra do texto seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id3149900 11 0 gl Se o soporte \CTL\ está habilitado, aparecen dúas iconas adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3149946 12 0 gl Da esquerda á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_idN10784 0 gl \\icona de esquerda a dereita\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id3149964 13 0 gl \O texto introdúcese da esquerda á dereita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3147300 14 0 gl Da dereita á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_idN107DF 0 gl \\icona de dereita a esquerda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id3147625 15 0 gl \O texto formatado nunha lingua de disposición complexa de texto introdúcese da dereita á esquerda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help tit 0 gl Barra Imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help hd_id3154263 0 gl \Barra Imaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help par_id3147756 0 gl \A barra \Imaxe\ contén funcións de formatado e posicionamento de imaxes de mapa de bits.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help hd_id3145606 0 gl \Voltear verticalmente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help hd_id3145639 0 gl \Voltear horizontalmente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help hd_id3145673 0 gl \Propiedades da imaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help tit 0 gl Barra Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id3145587 1 0 gl \Barra de táboa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help par_id3154252 2 0 gl \A barra \Táboa\ contén as funcións necesarias para traballar con táboas. Aparece se sitúa o cursor dentro dunha táboa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id3147592 6 0 gl \Fusionar celas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id3147820 9 0 gl \Eliminar fila\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id3147231 10 0 gl \Eliminar columna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id943333820 0 gl \Autoformato\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id947820 0 gl \Propiedades da táboa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id94007820 0 gl \Ordenar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help tit 0 gl Barra Propiedades de obxecto de debuxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3154275 1 0 gl \Barra Propiedades de obxecto de debuxo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help par_id3147578 2 0 gl \Pódese ver a barra \Propiedades do obxecto de debuxo\ no Writer e no Calc. Seleccione o menu Ver - Barras de ferramentas - Propiedades do obxecto de debuxo. Os controis activaranse cando seleccione un obxecto de debuxo. Veranse algunhas iconas diferentes predeterminadas, cando o documento sexa de texto ou unha folla de cálculo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3147784 3 0 gl \Estilo de liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3147818 4 0 gl \Largura de liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3147229 5 0 gl \Cor de liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3147280 6 0 gl \Estilo de área/enchemento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0206.xhp 0 help tit 0 gl Barra Viñetas e numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0206.xhp 0 help hd_id3154256 1 0 gl \Barra Viñetas e numeración\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0206.xhp 0 help par_id3154277 2 0 gl \A barra \Viñetas e numeración\ contén funcións para modificar a estrutura dos parágrafos numerados, incluído o cambio de orde dos parágrafos ou a definición de diferentes niveis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help tit 0 gl Barra de estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help hd_id3153397 1 0 gl \Barra Estado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id3153414 2 0 gl A barra Estado contén información sobre o documento así como varios botóns con funcións especiais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help hd_id9648731 0 gl Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id8193914 0 gl \Mostra o idioma do texto seleccionado. \
Prema para abrir un menú onde poida escoller outro idioma para o texto seleccionado ou para o parágrafo actual. \
Seleccione Ningún para excluír o texto da corrección e guionización. \
Seleccione Restabelecer o idioma predeterminado para reaplicar o idioma predeterminado na selección ou no parágrafo. \
Escolla Máis para abrir uma caixa de diálogo con máis opcións.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help hd_id0821200911015962 0 gl Sinatura dixital 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id0821200911015941 0 gl Ver tamén \Sinaturas dixitais\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help hd_id8070314 0 gl Deseño da visualización e o zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id7723929 0 gl Tres controis na Barra de estado de Writer permítenlle cambiar o zoom e ver o deseño dos seus documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id3666188 0 gl \As iconas do deseño de visualización móstranse de esquerda a dereita: modo de columna única. Modo de visualización con páxinas a cada lado. Modo libro con dúas páxinas coma nun libro aberto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id8796349 0 gl \Arrastre o control de zoom deslizante á esquerda para mostrar máis páxinas, arrastre cara a dereita para aumentar dentro dunha páxina e mostrar unha área máis pequena da páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0210.xhp 0 help tit 0 gl Previsualización de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0210.xhp 0 help hd_id3145783 1 0 gl \Previsualización de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0210.xhp 0 help par_id3154253 2 0 gl A barra \Previsualización de páxina\ móstrase se abre o documento en modo previsualización de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0213.xhp 0 help tit 0 gl Regras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0213.xhp 0 help hd_id3154201 1 0 gl \Regras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0213.xhp 0 help par_id3154218 2 0 gl As regras mostran as dimensións da páxina e a posición das tabulacións, sangrías, bordos e columnas. Pode usar o rato para modificar estas opcións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0213.xhp 0 help par_id3154239 3 0 gl Se preme dúas veces na regra ábrese a caixa de diálogo \Parágrafo\ e pode \formatar directamente\ o parágrafo actual ou os seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0214.xhp 0 help tit 0 gl Barra de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0214.xhp 0 help hd_id3145782 1 0 gl \\Barra de fórmulas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0214.xhp 0 help par_id3154254 2 0 gl \A \barra de fórmulas\ permite crear e inserir cálculos en documentos de texto.\ Para activar a \barra de fórmulas\, prema en F2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help tit 0 gl Barra Marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3154251 1 0 gl \Barra Marco\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help par_id3154272 2 0 gl \Cando un marco está seleccionado, a barra \Marco\ fornece as funcións máis importantes para formatalo e situalo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3147403 4 0 gl \Desactivar axuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help par_id3147419 5 0 gl \Tamén pode escoller esta configuración no separador \Axuste\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3153388 6 0 gl \Activar axuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help par_id3153405 7 0 gl \Esta icona representa a opción \Axuste de páxina\ no separador \Axuste\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3147782 8 0 gl \Axuste a través\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help par_id3147799 9 0 gl \Tamén pode definir esta configuración no separador \Axuste\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3151285 15 0 gl \Cor de fondo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3151320 14 0 gl \Propiedades de marco\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help tit 0 gl Barra Obxecto OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3150726 1 0 gl \Barra Obxecto OLE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help par_id3150746 2 0 gl \A barra \Obxecto OLE\ aparece cando os obxectos están seleccionados. Contén as funcións máis importantes para o formatado e posicionamento dos obxectos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3153377 4 0 gl \Sen axuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help par_id3153394 5 0 gl \Esta configuración tamén pode escollela no separador \Axuste\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3147766 6 0 gl \Axuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help par_id3147782 7 0 gl \Esta icona corresponde á opción \Axuste de páxina\ no separador \Axuste\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3147824 8 0 gl \Axuste a través\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help par_id3147218 9 0 gl \Tamén pode conseguir o mesmo efecto no separador \Axuste\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3151208 10 0 gl \Propiedades de obxecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help tit 0 gl Barra de obxectos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3155366 1 0 gl \Barra Obxecto de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help par_id3155386 2 0 gl \Contén ordes de formatado para textos contidos en obxectos de debuxo.\ A barra \Obxecto de texto\ aparece se preme dúas veces nun obxecto de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3153416 15 0 gl \Superíndice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3147787 16 0 gl \Subíndice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3147265 20 0 gl \Seleccionar todo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3145596 17 0 gl \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3145631 18 0 gl \Parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help par_id3145649 19 0 gl Aquí pode definir sangrías, espazamento, aliñamento e espazamento entre liñas para o parágrafo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help tit 0 gl Recursos de $[officename] Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3154243 1 0 gl \\Recursos de $[officename] Writer\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3154263 2 0 gl $[officename] Writer permite deseñar e producir documentos de texto que poden incluír imaxes, táboas ou gráficas. Pode gardalos en varios formatos, incluíndo o estandarizado OpenDocument format (ODF), formato Microsoft Word .doc, ou HTML. E pode exportar facilmente o seu documento a Portable Document Format (PDF). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3147755 4 0 gl Escribir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3147768 5 0 gl $[officename] Writer permite crear documentos básicos, como memorandos, \faxes\, cartas, currículos e \combinar documentos\, así como documentos longos, complexos ou divididos en múltiplas partes, con bibliografías, táboas de referencia e índices. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3147797 29 0 gl $[officename] Writer tamén inclúe recursos útiles como un \verificador ortográfico\, un \dicionario de sinónimos\, \Autocorrección\ e \Guionización\ así como unha variedade de \modelos\ para practicamente todas as finalidades. Tamén pode crear os seus proprios modelos usando os asistentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3147225 9 0 gl Deseñar e estruturar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3147239 10 0 gl $[officename] ofrece unha ampla variedade de opcións para deseñar documentos. Utilice a xanela \Estilos e formatado\ para crear, atribuír e modificar estilos para parágrafos, caracteres individuais, marcos e páxinas. Alén diso, o \Navegador\ axiliza o desprazamento polos documentos, permite ver o documento de forma esquemática e fai un seguimento dos obxectos inseridos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3147272 12 0 gl Tamén pode crear \índices\ e definir a súa estrutura e aparencia segundo as súas necesidades. As hiperligazóns e marcadores animados permiten ir directamente aos elementos correspondentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3145596 30 0 gl Edición electrónica con $[officename] Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3145610 31 0 gl $[officename] Writer ofrece numerosas ferramentas de edición electrónica e debuxo para axudalo a crear documentos profesionais, como folletos, xornais e convites. Pode formatar os seus documentos con deseños de columnas múltiplas, \marcos de texto\, \imaxes\, \táboas\ e outros obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3145649 13 0 gl Cálculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3145663 14 0 gl Os documentos de texto de $[officename] posúen unha \función de cálculo\ integrada que o axuda a executar cálculos sofisticados ou ligazóns lóxicas. Pode crear facilmente táboas para realizar cálculos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3151192 15 0 gl Crear debuxos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3151206 16 0 gl A \ferramenta de debuxo\ de $[officename] Writer permite crear debuxos, imaxes, lendas e outro tipo de debuxos directamente nos documentos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3151229 17 0 gl Inserir imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3151243 18 0 gl Pode inserir deseños con \diferentes formatos\ dentro dun documento de texto, incluíndo imaxes con formato JPG ou GIF. Ademais, a \Galería\ fornece unha colección de imaxes predeseñadas, e a \Galería de Fontwork\ crea efectos de letra impactantes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3155084 21 0 gl Interface de aplicativo flexíbel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3155098 22 0 gl A interface do programa está deseñada de modo que poida configurala segundo as súas preferencias, incluíndo a personalización de iconas e menús. Pode dispor varias xanelas de programas, como por exemplo Estilos e formatado ou Navegador, como xanelas flotantes en calquera punto da pantalla. Tamén pode \ancorar\ xanelas no bordo do espazo de traballo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3155123 23 0 gl Arrastrar e soltar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3155137 24 0 gl O recurso \arrastrar e soltar\ permite traballar de forma rápida e eficiente con documentos de texto de $[officename]. Por exemplo, pode arrastrar e soltar obxectos ou imaxes da galería dun lugar a outro no mesmo documento ou entre documentos abertos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3155162 27 0 gl Funcións da Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3145675 28 0 gl Pode utilizar o \sistema de Axuda\ como referencia completa para os aplicativos de $[officename], incluíndo \instrucións\ tanto para tarefas simples como complexas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help tit 0 gl Gráficas en $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help bm_id3148664 0 gl \graficas; resumo\ \HOWTO para gráficas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help hd_id3148664 1 0 gl \\Utilización de gráficas en %PRODUCTNAME\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id3154685 2 0 gl \$[officename] permite presentar os datos nunha gráfica. Deste xeito, pode comparar visualmente as series de datos e observar as tendencias deses datos. Pode inserir gráficas en follas de cálculo, documentos de texto, deseños e presentacións. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help hd_id3153143 5 0 gl Datos da gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id5181432 0 gl As gráficas pódense basear nos seguintes datos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7787102 0 gl Valores de folla de cálculo dos intervalos das celas de Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7929929 0 gl Valores de cela dunha táboa de Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id4727011 0 gl Valores introducidos na caixa de diálogo Táboa de datos da gráfica (pode crear estas gráficas en Writer, Draw ou Impress e tamén copialas e pegalas en Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id76601 0 gl \Crea unha gráfica no documento actual. Para usar un intervalo regular de celas como orixe de datos para a gráfica, prema dentro do intervalo de celas e logo escolla esta orde. Alternativamente, seleccione algunhas celas e escolla esta orde para crear unha gráfica das celas seleccionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help hd_id5345011 0 gl Inserir unha gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help hd_id5631580 0 gl Editar unha gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7911008 0 gl Prema sobre unha gráfica para editar as propiedades do obxecto: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id9844660 0 gl Tamaño e posición na páxina actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id8039796 0 gl Aliñamento, axuste de texto, border exteriores e outros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7986693 0 gl Prema dúas veces nunha gráfica para entrar en modo edición: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id2350840 0 gl Valores de datos da gráfica (para gráficas cos seus propios datos). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id3776055 0 gl Tipo de gráfica, eixes, títulos, paredes, grade e outros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id8442335 0 gl Clic duplo nun elemento de gráfica no modo edición: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id4194769 0 gl Clic duplo nun eixo para editar a escala, tipo, cor e outros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id8644672 0 gl Clic duplo nun punto de datos para seleccionar e editar a serie de datos á que pertence o punto de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id6574907 0 gl Cunha serie de datos seleccionada, clic duplo sobre un só punto de datos para editar as propiedades deste punto de datos (por exemplo, unha soa barra nunha gráfica de barras). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id1019200902360575 0 gl Clic duplo na lenda para selecionar e editar a lenda. Prema, e faga un clic duplo nun símbolo na lenda seleccionada para editar a serie de dados asociada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7528916 0 gl Clic duplo en calquera outro elemento da gráfica ou prema sobre o elemento e abra o menú Formato, para editar as propiedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id8420667 0 gl Prema fóra da gráfica para saír do modo edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id4923856 0 gl Para imprimir unha gráfica en alta calidade, expórtea a PDF e imprima ese ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200912061033 0 gl No modo de edición da gráfica, verá a \Barra de formatado\ de gráficos preto do bordo superior do documento. A barra de Debuxo para gráficos aparecerá preto do bordo inferior do documento. A barra de debuxo mostrará un subconxunto das iconas da barra de \Debuxo\ do Draw e do Impress. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200902080452 0 gl Pode premer o botón dereito sobre un elemento dunha carta para abrir o menú contextual. O menú contextual ofrece varias ordes para formatar o elemento seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id081020090354489 0 gl \Formata o título seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903405629 0 gl \Formata a área da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544867 0 gl \Formata a parede da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544952 0 gl \Formata a planta da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544927 0 gl \Formata a lenda da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544949 0 gl \Formata o eixo seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544984 0 gl \Formata o punto de datos seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545096 0 gl \Formata a grade principal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545057 0 gl \Formata a grade secundaria.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545095 0 gl \Formata a serie de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545094 0 gl \Formata os indicadores de perda de cotizacións.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545113 0 gl \Formata os indicadores de ganancia de cotizacións.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545149 0 gl \Formata as etiquetas de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545159 0 gl \Formata as barras de erro Y.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id081020090354524 0 gl \Formata a liña de valor medio.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545274 0 gl \Formata a liña de tendencia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904063285 0 gl \Formata a ecuación de tendencia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904063252 0 gl \Formata a etiqueta de datos seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904063239 0 gl \Abre un diálogo para inserir títulos de gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233047 0 gl \Abre un diálogo para inserir ou eliminar eixos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233058 0 gl \Abre un diálogo para inserir un eixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233089 0 gl \Abre un diálogo para inserir un título de eixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233160 0 gl \Insire unha grade principal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233175 0 gl \Insire unha grade secundaria.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233111 0 gl \Insire etiquetas de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233174 0 gl \Insire unha ecuación de liña de tendencia e o coeficiente de determinación R².\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904265639 0 gl \Insire valor de coeficiente de determinación R².\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362614 0 gl \Insire unha soa etiqueta de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362666 0 gl \Borra a lenda da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362777 0 gl \Borra o eixo seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362785 0 gl \Borra a grade principal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362748 0 gl \Borra a grade menor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362778 0 gl \Borra todas as etiquetas de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362893 0 gl \Elimina a ecuación de liña de tendencia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362896 0 gl \Elimina o valor R².\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362827 0 gl \Elimina a etiqueta de datos selecciona.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904431376 0 gl \Elimina a liña de valor medio.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id081020090443142 0 gl \Elimina as barras de erro Y.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904393229 0 gl \Restabelece o punto de datos seleccionado ao formato predefinido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904393351 0 gl \Restabelece todos os puntos de datos ao formato predefinido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help tit 0 gl Barra Formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200911433792 0 gl \Barra de Formatado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200911433835 0 gl A Barra de Formatado móstrase cando unha gráfica está no modo edición. Dobre clic sobre a gráfica para introducir o modo de edición. Prema fóra da gráfica para deixar o modo edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200911433878 0 gl Pode editar o formatado dunha gráfica usando os controis e iconas na Barra de Formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300436 0 gl Seleccionar elemento de gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300479 0 gl \Seleccionar o elemento da gráfica que quere formatar. O elemento queda seleccionado na previsualización da gráfica. Prema sobre Formatado de selección para abrir o diálogo de propiedades para o elemento seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300555 0 gl Formatado de selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300539 0 gl \Abre o diálogo de propiedades para o elemento seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300545 0 gl Tipo de gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300594 0 gl \Abre o diálogo de Tipo de gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300537 0 gl Táboa de datos de gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300699 0 gl \Abre o diálogo de Táboa de datos de gráfica no que pode editar os datos da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300672 0 gl Activar/Desactivar grade horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300630 0 gl \A icona de Activar / desactivar a grade horizontal na barra de formatado troca a visibilidade da grade para o eixo Y.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300738 0 gl Activar/Desactivar lenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id081020090230076 0 gl \Para mostrar ou ocultar unha lenda, prema Lenda Activar/Desactivar na Barra de formatado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300785 0 gl Escalar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300784 0 gl \Reescala o texto da gráfica cando lle cambie o tamaño da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id081020090230087 0 gl Deseño automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300834 0 gl \Move todos os elementos ás súas posicións predefinidas dentro da gráfica actual. Esta función non altera o tipo de gráfica ou calquera outro atributo que non sexa a posición dos elementos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help tit 0 gl Recursos de $[officename] Chart 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help hd_id3150543 1 0 gl \Recursos de $[officename] Chart\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help par_id3150868 2 0 gl As gráficas permiten presentar os datos de maneira que se visualicen máis facilmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help par_id3146974 6 0 gl É posíbel crear gráficas a partir dos datos de follas de cálculo de Calc ou de táboas de Writer. A gráfica e os datos permanecen ligados cando forman parte do mesmo documento. Nese caso, a gráfica actualízase automaticamente ao alterar os datos da fonte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help hd_id3153143 7 0 gl Tipos de gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help par_id3151112 8 0 gl Escolla entre as varias opcións de gráficas 2D ou 3D (por exemplo, gráficas de barras, de liñas e de accións). Os tipos de gráfica modifícanse rapidamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help hd_id3149665 10 0 gl Formatado individual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help par_id3156441 11 0 gl É posíbel personalizar elementos individuais da gráfica (como eixos, etiquetas de datos e lendas) premendo co botón dereito do rato na gráfica ou usando as iconas das barras de ferramentas e as ordes do menú. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help tit 0 gl Benvid á Axuda de $[officename] Draw 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help hd_id3155960 1 0 gl \\\Benvida á Axuda de $[officename] Draw 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help hd_id3154022 3 0 gl Como traballar con $[officename] Draw 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help hd_id3150363 5 0 gl Menús, barras de ferramentas e teclas de $[officename] Draw 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help hd_id3166430 4 0 gl Axuda sobre a Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0100.xhp 0 help tit 0 gl Menús 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0100.xhp 0 help hd_id3148664 1 0 gl \\Menús\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0100.xhp 0 help par_id3154684 2 0 gl A seguinte é unha descrición dos menús, submenús e caixas de diálogo de $[officename] Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help tit 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3149655 1 0 gl \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help par_id3150868 2 0 gl Este menú contén ordes xerais para traballar con documentos de Draw, como abrir, pechar e imprimir. Para pechar $[officename] Draw, prema en\Saír\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3156441 4 0 gl \Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3153876 6 0 gl \Gardar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3150718 7 0 gl \Exportar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3154754 14 0 gl \Versións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3150044 9 0 gl \Propiedades\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3149127 12 0 gl \Imprimir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3145790 13 0 gl \Configuración da impresora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help tit 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3150868 1 0 gl \Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help par_id3146974 2 0 gl As ordes deste menú utilízanse para editar os documentos de Draw (por exemplo, copiar e pegar). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3147396 3 0 gl \Pegado especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3149400 4 0 gl \Localizar e substituír\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3153713 13 0 gl \Puntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help par_id3147340 14 0 gl Permítelle editar puntos no seu debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3149258 15 0 gl \Puntos de pegado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help par_id3146315 16 0 gl Permite a edición de puntos nos debuxos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3147005 5 0 gl \Duplicar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3150205 6 0 gl \Transición gradual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3154650 7 0 gl \Campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3156446 10 0 gl \Ligazóns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3148699 11 0 gl \Mapa de imaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3157867 12 0 gl \Hiperligazón\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help tit 0 gl Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help hd_id3152576 1 0 gl \Ver\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_id3159155 2 0 gl Define as propiedades de visualización dos documentos de Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_idN105AB 0 gl Normal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_idN105AF 0 gl Pasa á visualización normal da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_idN105B2 0 gl Principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_idN105B6 0 gl Pasa á visualización principal da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help hd_id3149666 3 0 gl \Zoom\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help tit 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3148797 1 0 gl \Inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help par_id3153770 2 0 gl Este menú permite inserir elementos, como imaxes e guías, en documentos de Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3154320 3 0 gl \Diapositiva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3146974 4 0 gl \Capa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3147397 5 0 gl \Inserir punto/liña de axuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id0915200910361385 0 gl \Comentario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3154018 6 0 gl \Carácter especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3150749 11 0 gl \Hiperligazón\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3156385 7 0 gl \Táboa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3147003 8 0 gl \Gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help par_id0302200904020595 0 gl Insire unha gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3155111 9 0 gl \Marco flotante\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3157867 10 0 gl \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help tit 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3153770 1 0 gl \Formato\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help par_id3152578 2 0 gl Contén ordes para o formatado do deseño e do contido do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3155111 10 0 gl \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3146979 12 0 gl \Parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3166426 19 0 gl \Viñetas e numeración\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3155091 14 0 gl \Páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3146971 6 0 gl \Posición e tamaño\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3148576 3 0 gl \Liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3151076 4 0 gl \Área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3153878 5 0 gl \Texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3153913 16 0 gl \Capa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help tit 0 gl Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help hd_id3159155 1 0 gl \Ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help par_id3156443 2 0 gl Este menú fornece ferramentas de $[officename] Draw, así como acceso á configuración de idioma e sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help hd_id3153415 4 0 gl \Opcións da Autocorrección\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help hd_id3150044 6 0 gl \Personalizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0200.xhp 0 help tit 0 gl Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0200.xhp 0 help hd_id3148663 1 0 gl \\Barras de ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0200.xhp 0 help par_id3125863 2 0 gl Esta sección fornece unha visión xeral sobre as barras de ferramentas dispoñíbeis en $[officename] Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help tit 0 gl Barra de ferramentas Liña e enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3149669 1 0 gl \Barra de ferramentas Liña e enchemento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help par_id3150543 2 0 gl A barra de ferramentas Liña e enchemento contén ordes para o modo de edición actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3149664 3 0 gl \Estilo de liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3156285 4 0 gl \Largura de liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3154015 5 0 gl \Cor de liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3155767 6 0 gl \Estilo de área/enchemento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3341471 0 gl \Sombra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help tit 0 gl Barra Debuxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help hd_id3150398 1 0 gl \Barra Debuxo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_id3149656 2 0 gl A barra \Debuxo\ contén as principais ferramentas de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN105D1 0 gl \Rectángulo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN105E1 0 gl Debuxa un rectángulo cheo no lugar onde arrastre o apuntador. Prema no lugar onde desexe colocar un canto do rectángulo e arrastre ata atinxir o tamaño desexado. Para debuxar un cadrado, manteña premida a tecla Maiús mentres arrastra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN105EE 0 gl \Elipse\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN105FE 0 gl Debuxa unha forma oval chea no lugar onde arrastre o apuntador. Prema no lugar onde desexe debuxar a forma oval e arrastre ata atinxir o tamaño desexado. Para debuxar un círculo, manteña premida a tecla Maiús mentres arrastra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1060B 0 gl \Texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1061B 0 gl Debuxa unha caixa de texto no lugar onde prema ou arrastre o apuntador. Prema en calquera lugar do documento e, a seguir, introduza ou pegue o seu texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN107C8 0 gl \Liñas e frechas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN126D7 0 gl Abre a barra de ferramentas Frechas para inserir liñas e frechas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN106B4 0 gl \Puntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN106C3 0 gl Permítelle editar puntos no seu debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN106C8 0 gl \Puntos de pegado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN106D7 0 gl Permite a edición de puntos nos debuxos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN10754 0 gl \Do ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1072C 0 gl \Controis de formulario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1074B 0 gl \Activar/Desactivar extrusión\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1075A 0 gl Activa e desactiva os efectos 3D dos obxectos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help tit 0 gl Barra Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3150793 1 0 gl \Barra Opcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help par_id3154685 2 0 gl Pode mostrar a barra \Opcións\ escollendo \Ver - Barras de ferramentas - Opcións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3145251 3 0 gl \Mostrar grade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3149018 5 0 gl \Guías ao mover\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3147338 6 0 gl \Axustar á grade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3146313 7 0 gl \Axustar ás guías\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3155111 8 0 gl \Axustar ás marxes da páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3150343 9 0 gl \Axustar ao bordo do obxecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3150368 10 0 gl \Axustar aos puntos do obxecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3146980 11 0 gl \Permitir edición rápida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3148870 12 0 gl \Seleccionar só a área de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help tit 0 gl Recursos de $[officename] Draw 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3148797 1 0 gl \\Recursos de $[officename] Draw\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3146975 2 0 gl $[officename] Draw permite crear debuxos simples e complexos e exportalos en diversos formatos de imaxe. Tamén pode inserir nos seus debuxos táboas, gráficas, fórmulas e outros elementos creados en programas de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3147435 11 0 gl Gráficos vectoriais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3153142 12 0 gl $[officename] Draw crea gráficos vectoriais utilizando liñas e curvas definidas con vectores matemáticos. Os vectores describen liñas, elipses e polígonos, de acordo coa xeometría de cada forma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3154320 14 0 gl Crear obxectos 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3145251 15 0 gl En $[officename] Draw pode crear obxectos 3D simples (como cubos, esferas e cilindros), así como modificar a súa fonte de luz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3154491 20 0 gl Grades e guías 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3149379 6 0 gl As grades e guías fornecen un auxilio visual para axudalo a aliñar obxectos no debuxo. Tamén pode aliñar obxectos a unha liña da grade, a unha guía ou ao bordo doutro obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3155601 16 0 gl Conectar obxectos para mostrar relacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3149124 17 0 gl Para mostrar a relación entre obxectos, pode conectalos en $[officename] Draw utilizando liñas especiais chamadas "conectores". Estas liñas anéxanse aos puntos de pegado en obxectos de debuxo e permanecen unidas durante o desprazamento dos obxectos conectados. Os conectores son útiles para crear organogramas e diagramas técnicos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3155764 21 0 gl Mostrar dimensións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3155333 22 0 gl Os diagramas técnicos mostran frecuentemente as dimensións dos obxectos no debuxo. En $[officename] Draw pode utilizar liñas de dimensión para calcular e mostrar dimensións lineais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3154705 18 0 gl Galería 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3154022 7 0 gl A Galería contén imaxes, animacións, sons e outros elementos que pode inserir e utilizar en debuxos e noutros programas de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3149207 19 0 gl Formatos de ficheiros gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3155112 5 0 gl $[officename] Draw pode exportar en múltiplos formatos gráficos de ficheiros, como BMP, GIF, JPG, e PNG. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help tit 0 gl Benvido(a) á Axuda de $[officename] Math 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help hd_id3148868 1 0 gl Benvido(a) á Axuda de $[officename] Math 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help hd_id3153915 5 0 gl Como traballar con $[officename] Math 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help par_id3143229 6 0 gl \Táboas de referencia de fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help hd_id3153808 8 0 gl Menús, barras de ferramentas e teclas en $[officename] Math 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help par_id3143269 0 gl Bótalle un ollo a \www.dmaths.org\ para un conxunto adicional de iconas e macros para %PRODUCTNAME Math. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help hd_id3156396 7 0 gl Axuda sobre a Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0100.xhp 0 help tit 0 gl Menús 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0100.xhp 0 help hd_id3149021 1 0 gl \\Menús\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0100.xhp 0 help par_id3154702 2 0 gl A barra de menús contén as ordes para traballar con $[officename] Math. Contén unha lista dos operadores dispoñibes, así como das ordes para editar, ver, organizar, formatar e imprimir documentos de fórmula e os obxectos que conteñan. A maioría das ordes de menú só se encontran dispoñíbeis ao crear ou editar fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help tit 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3149018 1 0 gl \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help par_id3155959 2 0 gl Este menú contén as ordes xerais para o traballo con documentos de fórmulas, como abrir, gardar e imprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3148489 3 0 gl \Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3149501 10 0 gl \Asistentes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help par_id3148840 11 0 gl Use o asistente para crear documentos interactivos, como cartas e documentos de fax profesionais, onde pode inserir as fórmulas gardadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3153251 4 0 gl \Gardar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3149871 12 0 gl \Versións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3146325 6 0 gl \Propiedades\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3155621 7 0 gl \Imprimir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3145826 8 0 gl \Configuración de impresora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0102.xhp 0 help tit 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0102.xhp 0 help hd_id3156385 1 0 gl \Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0102.xhp 0 help par_id3145790 2 0 gl As ordes deste menú úsanse para editar fórmulas. Alén das ordes básicos (por exemplo, para copiar contido), existen funcións específicas de $[officename] Math, como a busca de marcadores de posición ou de erros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0103.xhp 0 help tit 0 gl Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0103.xhp 0 help hd_id3155064 1 0 gl \Ver\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0103.xhp 0 help par_id3147338 2 0 gl Configura a presentación da escala e define os elementos que quere que sexan visíbeis. A maioría das ordes que pode introducir na xanela \Ordes\ tamén son accesíbeis mediante un clic de rato se xa ten aberta a xanela de Elementos de fórmula con \\Ver - Elementos de fórmula\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0103.xhp 0 help hd_id3150205 5 0 gl \Zoom\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help tit 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3149121 1 0 gl \Formato\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help par_id3149018 2 0 gl Este menú contén os ordes necesarias para formatar fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3156385 3 0 gl \Tipos de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3154656 4 0 gl \Tamaño de tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3154484 5 0 gl \Espazamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3151242 6 0 gl \Aliñamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help tit 0 gl Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help hd_id3149019 1 0 gl \Ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help par_id3155959 2 0 gl Use este menú para abrir e editar o catálogo de símbolos ou importar unha fórmula externa como ficheiro de datos. Pode cambiar tanto as opcións do programa como a súa interface para que se axusten aos seus requisitos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help hd_id3150206 4 0 gl \Importar fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help hd_id3145385 5 0 gl \Personalizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0107.xhp 0 help tit 0 gl Xanela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0107.xhp 0 help hd_id3155066 1 0 gl \Xanela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0107.xhp 0 help par_id3147339 2 0 gl No menú Xanela, pode abrir unha xanela nova e ver a lista de documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0200.xhp 0 help tit 0 gl Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0200.xhp 0 help hd_id3149121 1 0 gl \\Barras de ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0200.xhp 0 help par_id3147338 2 0 gl Descríbense aquí as barras de ferramentas predefinidas dispoñíbeis ao traballar con documentos de fórmula activados en $[officename] Math. Pode personalizar as barras de ferramentas movendo, eliminando ou engadindo novas iconas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0202.xhp 0 help tit 0 gl Barra de estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0202.xhp 0 help hd_id3150749 1 0 gl \Barra de estado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0202.xhp 0 help par_id3083278 2 0 gl A barra de estado mostra información sobre o documento activo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0203.xhp 0 help tit 0 gl Barra Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0203.xhp 0 help hd_id3149123 1 0 gl \Barra de ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0203.xhp 0 help par_id3147338 2 0 gl A barra de ferramentas contén as funcións usadas con frecuencia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0203.xhp 0 help hd_id3151242 3 0 gl \Cursor de fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help tit 0 gl Funcións de $[officename] Math 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3155064 1 0 gl \\Funcións de $[officename] Math\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3156386 2 0 gl Esta sección contén unha visión xeral dalgúns recursos e funcións importantes ofrecidos por $[officename] Math. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3148486 3 0 gl Math fornece varios operadores, funcións e asistentes de formatado que axudan a crear fórmulas. Están todos listados nunha xanela de selección, onde pode premer sobre o elemento que necesite para inserilo no seu traballo. Na Axuda pode encontrar unha lista exhaustiva de \referencia\ e diversos \exemplos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3150207 10 0 gl Crear fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3145386 12 0 gl Como acontece coas gráficas e imaxes, as fórmulas créanse como obxectos nos documentos. Se insire unha fórmula nun documento inicíase automaticamente $[officename] Math. Pode crear, editar e formatar a fórmula usando unha ampla selección de símbolos e funcións predefinidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3153916 15 0 gl Introducir unha fórmula directamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3150213 13 0 gl Se está familiarizado coa linguaxe de $[officename] Math, pode teclear unha fórmula directamente no documento. Por exemplo, teclee esta fórmula nun documento de texto: "a sup 2 + b sup 2 = c sup 2". Seleccióneo e escolla \Inserir - Obxecto - Fórmula\. O texto convertirase nunha fórmula formatada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3146325 14 0 gl As fórmulas non poden calcularse en $[officename] Math, pois é un editor de fórmulas (para escribir e mostrar fórmulas) e non dun programa de cálculo. Use follas de cálculo para calcular fórmulas. Para os cálculos simples, use a función de cálculo dos documentos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3145829 16 0 gl Crear fórmulas na xanela de ordes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3153001 4 0 gl \Use a xanela de ordes de $[officename] Math para introducir e editar fórmulas. A medida que introduza as entradas irá vendo os resultados no documento.\ Para manter unha visión xeral durante a creación de fórmulas longas e complexas, use o cursor de fórmula da barra de ferramentas. Ao activar esta función móstrase na xanela de texto cal é a posición do cursor na xanela de ordes . 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3150014 17 0 gl Símbolos individuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3145246 6 0 gl Pode crear os seus propios símbolos e importar caracteres doutros tipos de letra, así como engadir novos símbolos ao catálogo básico de $[officename] Math ou crear os seus propios catálogos especiais. Pode dispor de numerosos caracteres especiais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3148392 18 0 gl Fórmulas en contexto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3148774 8 0 gl Para traballar con fórmulas máis doadamente, use os menús contextuais que poden ser invocados premendo o botón dereito do rato. Resulta especialmente práctico na xanela de Ordes. Este menú contextual contén todos os ordes que se atopan na xanela de Elementos de fórmula, así como os operadores e outros, que poden ser inseridos na fórmula mediante un clic de rato sen ter que indicalos na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help tit 0 gl Benvid á Axuda de $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help hd_id3150746 1 0 gl Benvida á Axuda de $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help hd_id3153000 5 0 gl Como traballar con $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help hd_id3149880 7 0 gl Menús, barras de ferramentas e teclas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help hd_id3148386 6 0 gl Axuda sobre a Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0100.xhp 0 help tit 0 gl Menús 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0100.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 gl \\Menús\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0100.xhp 0 help par_id3150012 2 0 gl A seguinte sección lista os temas de axuda dipoñíbeis en menús e caixas de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help tit 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3153190 1 0 gl \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help par_id3154321 2 0 gl \Estas orde aplícanselle ao documento actual, abra un documento novo ou peche o aplicativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3149379 4 0 gl \Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3149018 6 0 gl \Gardar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3145792 14 0 gl \Versións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3145389 7 0 gl \Exportar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3155524 9 0 gl \Propiedades\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3150051 12 0 gl \Imprimir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3146965 13 0 gl \Configuración da impresora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help tit 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 gl \Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help par_id3151075 2 0 gl \Este menú contén ordes para editar os contidos do documento actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3146316 3 0 gl \Pegado especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3154659 4 0 gl \Localizar e substituír\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3148866 5 0 gl \Duplicar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3154649 11 0 gl \Puntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help par_id3154766 12 0 gl Activa e desactiva o modo \Editar puntos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3145116 13 0 gl \Puntos de pegado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help par_id3147403 14 0 gl Activa e desactiva o modo \Editar puntos de pegado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3150396 6 0 gl \Campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3149355 8 0 gl \Ligazóns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3145590 9 0 gl \Mapa de imaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3145082 10 0 gl \Hiperligazón\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0103.xhp 0 help tit 0 gl Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0103.xhp 0 help hd_id3150297 1 0 gl \Ver\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0103.xhp 0 help par_id3149378 2 0 gl \Este menú contén ordes para controlar a presentación en pantalla do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0103.xhp 0 help hd_id3149121 3 0 gl \Zoom\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help tit 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 gl \Inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_id3146971 2 0 gl \Este menú contén as ordes que se usan para inserir elementos novos no documento, por exemplo gráficos, obxectos, caracteres especiais e outros ficheiros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3145801 3 0 gl \Diapositiva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN105C7 0 gl \Número de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN10609 0 gl Engade o número da diapositiva ou da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN105D7 0 gl \Data e hora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN10624 0 gl Engade a data e a hora en forma de campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id0915200910362363 0 gl \Comentario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3153964 4 0 gl \Carácter especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3145790 10 0 gl \Hiperligazón\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN10651 0 gl \Imaxe animada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3145768 5 0 gl \Táboa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3143232 7 0 gl \Gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_id0302200904013251 0 gl Insire unha gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3153812 8 0 gl \Marco flotante\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3149050 9 0 gl \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help tit 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3152596 1 0 gl \Formato\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help par_id3145801 2 0 gl \Contén ordes para formatar o deseño e o contido de documentos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3147401 8 0 gl \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3149941 10 0 gl \Parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3147299 15 0 gl \Viñetas e numeración\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3148727 11 0 gl \Páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3149499 6 0 gl \Posición e tamaño\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3154510 3 0 gl \Liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3149021 4 0 gl \Área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3155961 5 0 gl \Texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3156286 4 0 gl \Estilo de diapositiva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3163827 12 0 gl \Deseño de diapositiva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help tit 0 gl Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help hd_id3154017 1 0 gl \Ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help par_id3155064 2 0 gl \Contén ferramentas de corrección, unha galería de obxectos de arte que pode engadir ao seu documento, así como ferramentas para configuración de menús e configuración de preferencias do programa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help hd_id3153248 4 0 gl \Opcións da Autocorrección\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help hd_id3149130 6 0 gl \Personalizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0107.xhp 0 help tit 0 gl Xanela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0107.xhp 0 help hd_id3153770 1 0 gl \Xanela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0107.xhp 0 help par_id3147435 2 0 gl \Conten ordes para manexar e mostrar xanelas de documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help tit 0 gl Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3154020 1 0 gl \Modificar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help par_id3154321 2 0 gl \Contén ordes para modificar obxectos no seu documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3153188 9 0 gl \Rodar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help par_id3149378 10 0 gl Fai que o(s) obxecto(s) seleccionado(s) roden. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3149019 8 0 gl \Distribución\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3153966 3 0 gl \Nomear obxecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3154656 4 0 gl \Agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3153484 7 0 gl \Desagrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3148870 5 0 gl \Editar grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3143233 6 0 gl \Saír do grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help tit 0 gl Presentación de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 gl \Presentación de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help par_id3145252 2 0 gl \Contén ordes e opcións para reproducir unha presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help hd_id3154510 3 0 gl \Configuración da presentación de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help hd_id3153486 5 0 gl \Interacción\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help par_idN10611 0 gl \Animación personalizada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help hd_id3153711 4 0 gl \Presentación personalizada de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0200.xhp 0 help tit 0 gl Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0200.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 gl \\Barras de ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0200.xhp 0 help par_id31474099 0 gl Engade obxectos, incluíndo gráficas, follas de cálculo e imaxes ao seu documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help tit 0 gl Barra de ferramentas Liña e enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 gl \Barra Liña e enchemento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help par_id3153729 2 0 gl \A barra Liña e enchemento contén ordes e opcións que se poden aplicar á visualización.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3156382 3 0 gl \Estilo de liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3159184 4 0 gl \Largura de liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3150250 5 0 gl \Cor de liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3148609 6 0 gl \Estilo de área/enchemento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3150048 7 0 gl \Sombra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help tit 0 gl Barra Formatado de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3150010 1 0 gl \Barra Formatado de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help par_id3152597 2 0 gl Para mostrar a barra\ Formatado texto\, coloque o cursor no interior dun obxecto de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3151391 4 0 gl \Cor de tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3154645 5 0 gl \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3149984 6 0 gl \Parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3153619 7 0 gl \\\Viñetas e numeración\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id0122200903104143 0 gl Aumentar tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help par_id0122200903104255 0 gl \Aumenta o tamaño do tipo de letra do texto seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id0122200903104228 0 gl Reducir tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help par_id0122200903104247 0 gl \Reduce o tamaño do tipo de letra do texto seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0204.xhp 0 help tit 0 gl Barra Visualización de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0204.xhp 0 help hd_id3150010 1 0 gl \Barra Visualización de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0204.xhp 0 help par_id3146971 2 0 gl \A barra \Visualización de diapositivas\ aparece ao abrir o Clasificador de diapositivas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0206.xhp 0 help tit 0 gl Barra de estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0206.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 gl \Barra de estado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0206.xhp 0 help par_id3154020 2 0 gl A barra de estado mostra información sobre o documento, incluído o obxecto seleccionado no momento en que se abre. Premendo dúas veces nalgúns dos elementos da barra de estado, ábrese unha caixa de diálogo relacionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help tit 0 gl Regras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help bm_id3153191 0 gl \regras; nas presentacións\\orixe das regras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help hd_id3153191 1 0 gl \Regras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3149666 2 0 gl Pode utilizar as regras verticais e horizontais que hai nos bordos esquerdo e superior do espazo de traballo de $[officename] Impress para axudalo a crear a diapositiva. A área da diapositiva está cuberta por regras de seccións brancas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3153963 4 0 gl Ao seleccionar un obxecto, as dimensións do mesmo móstranse en forma de liñas duplas grises. Para redimensionar o obxecto con maior precisión, arrastre unha das liñas duplas a un novo lugar da regra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3150206 8 0 gl Ao seleccionar un obxecto de texto nunha diapositiva, aparecen sangrías e separadores na regra horizontal. Para modificar a configuración da sangría ou dos separadores dun obxecto de texto, arrastre un marcador de sangría ou de tabulador a un lugar distinto da regra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3150253 7 0 gl Tamén pode arrastrar unha \liña de axuste\ de unha regra co fin de axudalo a aliñar obxectos. Para inserir unha liña de axuste, arrastre o bordo da regra ao interior da diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3153820 3 0 gl Para mostrar ou ocultar as regras, escolla \\Ver - Regras\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3148609 9 0 gl Para especificar as unidades de medida dunha regra, prema co botón dereito na regra e a seguir escolla unha nova unidade da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3149129 6 0 gl Para modificar a orixe (punto 0) das regras, arrastre a intersección das mesmas, situada no canto superior esquerdo do espazo de traballo. Aparecen as guías horizontais e verticais. Continúe a arrastrar ata que as guías horizontais e verticais estean no punto en que quere colocar a nova orixe e, despois, prema. Para redefinir os puntos de orixe das regras segundo os valores predefinidos, prema dúas veces na interesección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3154651 5 0 gl Para modificar as marxes das diapositivas, arrastre o bordo das áreas brancas ata o interior das diapositivas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help tit 0 gl Barra Debuxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help hd_id3150342 1 0 gl \Barra Debuxo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3150202 2 0 gl \A barra \Debuxo\ contén ferramentas de edición usadas con frecuencia. Prema na frecha colocada xunto a unha icona para abrir unha barra de ferramentas con ordes adicionais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id31502029 0 gl Pode ver a barra de Debuxo tamén dun documento de texto ou folla de cálculo. O conxunto de iconas visíbeis pode ser lixeiramente diferente conforme o tipo de documento habitual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help hd_id3155962 3 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3148488 4 0 gl Para seleccionar un obxecto na diapositiva, prema na ferramenta \Seleccionar\ (frecha branca) da barra Debuxo e prema no obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3148610 5 0 gl Para seleccionar máis dun obxecto, manteña premida a tecla Maiús ao premer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3148699 6 0 gl Para seleccionar un obxecto que está detrás doutro, manteña presionada \\Opción\\Alt\\, e logo faga clic sobre o obxecto. Para seleccionar o seguinte obxecto subliñado na pila, manteña presionada \\Opción\\Alt\\, e logo faga clic outra vez. Para volver a seleccionar o obxecto previo, manteña presionada Maiús + \\Opción\\Alt\\, e logo faga clic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3154651 7 0 gl Para engadir texto a un obxecto seleccionado, prema dúas veces no obxecto e introduza o seu texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3153812 12 0 gl Para eliminar unha selección, prema en calquera lugar fóra do obxecto seleccionado, ou prema en Esc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106B0 0 gl \Rectángulo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106C0 0 gl Debuxa un rectángulo cheo no lugar onde arrastre o apuntador. Prema no lugar onde desexe colocar un canto do rectángulo e arrastre ata atinxir o tamaño desexado. Para debuxar un cadrado, manteña premida a tecla Maiús mentres arrastra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106CD 0 gl \Elipse\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106DD 0 gl Debuxa unha forma oval chea no lugar onde arrastre o apuntador. Prema no lugar onde desexe debuxar a forma oval e arrastre ata atinxir o tamaño desexado. Para debuxar un círculo, manteña premida a tecla Maiús mentres arrastra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106EA 0 gl \Texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106FA 0 gl Debuxa unha caixa de texto no lugar onde prema ou arrastre o apuntador. Prema en calquera lugar do documento e, a seguir, introduza ou pegue o seu texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN107C8 0 gl \Liñas e frechas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN126D7 0 gl Abre a barra de ferramentas Frechas para inserir liñas e frechas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10770 0 gl \Puntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10780 0 gl Permítelle editar puntos no seu debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10783 0 gl \Puntos de pegado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10793 0 gl Permite a edición de puntos nos debuxos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10803 0 gl \Do ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help hd_id3153078 8 0 gl \Rodar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3154556 9 0 gl Esta ferramenta úsase para facer que rode o obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN107FF 0 gl \Activar/Desactivar extrusión\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN1080F 0 gl Activa e desactiva os efectos 3D dos obxectos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help hd_id3145350 11 0 gl \Interacción\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0211.xhp 0 help tit 0 gl Barra Esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0211.xhp 0 help hd_id3154013 1 0 gl \Barra Esquema\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0211.xhp 0 help par_id3145252 2 0 gl \Na visualización \Esquema\, a barra Esquema contén ferramentas de edición que se empregan con frecuencia.\ Para abrir as barras de ferramentas con ordes adicionais prema nas frechas situadas ao lado das iconas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0211.xhp 0 help hd_id3153912 8 0 gl \Presentación de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0212.xhp 0 help tit 0 gl Barra Clasificador de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0212.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 gl \Barra Clasificador de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0212.xhp 0 help par_id3146970 2 0 gl \Na visualización \Clasificador de diapositivas\ pódese usar a barra \Clasificador de diapositivas\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0212.xhp 0 help hd_id3153711 8 0 gl \Presentación de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help tit 0 gl Barra Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3150012 1 0 gl \Barra Opcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help par_id3146971 2 0 gl Para mostrar a barra \Opcións\, escolla \Ver - Barras de ferramentas - Opcións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3148487 3 0 gl \Mostrar grade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3148700 4 0 gl \Guías ao mover\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3149603 5 0 gl \Axustar á grade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3143233 6 0 gl \Axustar ás guías\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3146966 7 0 gl \Axustar ás marxes da páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3149051 8 0 gl \Axustar ao bordo do obxecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3150392 9 0 gl \Axustar aos puntos do obxecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3156401 10 0 gl \Permitir edición rápida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3145823 11 0 gl \Seleccionar só a área de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0214.xhp 0 help tit 0 gl Barra Imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0214.xhp 0 help hd_id3151245 1 0 gl \Barra Imaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0214.xhp 0 help par_id3150543 2 0 gl Utilice a barra \Imaxe\ para definir as opcións de cor, contraste e brillo dos obxectos gráficos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help tit 0 gl Recursos de $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 gl \\Recursos de $[officename] Impress\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3151074 2 0 gl $[officename] Impress permite crear presentacións profesionais de diapositivas con gráficas, obxectos de debuxo, texto, multimedia e variedade de elementos. Se o desexa, pode importar e modificar as presentacións de Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3149379 3 0 gl Para que as presentacións de diapositivas sexan máis atractivas, pode utilizar técnicas de transición de diapositivas e multimedia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3154016 22 0 gl Crear imaxes vectoriais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3154485 23 0 gl Moitas das ferramentas para crear imaxes vectoriais en $[officename] Draw están dispoñíbeis en $[officename] Impress. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3150208 12 0 gl Crear diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3153247 13 0 gl $[officename] Impress fornécelle modelos para crear diapositivas de deseño profesional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3148610 14 0 gl Tamén pode atribuír unha serie de efectos dinámicos ás diapositivas, como efectos de animación e transición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3153820 15 0 gl Crear presentacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3153917 16 0 gl Ao deseñar unha presentación de diapositivas, poden usarse varios tipos de visualizacións ou páxinas. Por exemplo, o Clasificador de diapositivas mostra unha presentación das diapositivas en miniatura, e a páxina Folletos contén tanto a diapositiva como o texto que pretende distribuír entre a audiencia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3148608 17 0 gl $[officename] Impress tamén permite facer probas cos intervalos de tempo da presentación de diapositivas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3154649 24 0 gl Publicar presentacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3150046 25 0 gl Pode publicar as súas presentacións en pantalla, como folletos ou como documentos HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3146965 18 0 gl Executar presentacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3145114 19 0 gl $[officename] Impress permite executar presentacións de diapositivas de maneira automática ou manual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help tit 0 gl Benvido(a) á Axuda de $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help hd_id3147338 1 0 gl Benvido(a) á Axuda de $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help hd_id3153965 3 0 gl Como traballar con $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help par_id3147004 5 0 gl \Lista de funcións por categoría\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help hd_id3154659 6 0 gl Menús, barras de ferramentas e teclas de $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help hd_id3150883 4 0 gl Axuda sobre a Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0100.xhp 0 help tit 0 gl Menús 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0100.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 gl \\Menús\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0100.xhp 0 help par_id3154760 2 0 gl Dispón das seguintes ordes de menú para follas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help tit 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 gl \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help par_id3151112 2 0 gl \Estas orde aplícanselle ao documento actual, abra un documento novo ou peche o aplicativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3154684 4 0 gl \Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3147434 5 0 gl \Gardar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3147396 11 0 gl \Versións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3149400 7 0 gl \Propiedades\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3155445 9 0 gl \Imprimir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3147339 10 0 gl \Configuración de impresora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help tit 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 gl \Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help par_id3154758 2 0 gl \Este menú contén ordes para editar os contidos do documento actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3146119 3 0 gl \Pegado especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3153728 12 0 gl \Comparar documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3154492 4 0 gl \Localizar e substituír\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3150715 5 0 gl \Cabeceiras e notas ao pé de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3149018 6 0 gl \Eliminar contido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3156384 7 0 gl \Eliminar celas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3146919 10 0 gl \Ligazóns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3148488 11 0 gl \Mapa de imaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help tit 0 gl Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help hd_id3151112 1 0 gl \Ver\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help par_id3149456 2 0 gl \Este menú contén ordes para controlar a presentación en pantalla do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help par_idN105AB 0 gl Normal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help par_idN105AF 0 gl \É a visualización normal da folla.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help hd_id3125863 3 0 gl \Zoom\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help tit 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3157909 1 0 gl \Inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help par_id3153896 2 0 gl \O menú Inserir contén ordes para inserir elementos novos, tales como celas, filas, follas e nomes de celas na folla actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3150769 3 0 gl \Celas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3149260 4 0 gl \Folla\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3153726 7 0 gl \Carácter especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3156285 13 0 gl \Hiperligazón\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3154492 5 0 gl \Función\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3154511 12 0 gl \Lista de funcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3145640 6 0 gl \Comentario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3146918 11 0 gl \Gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help par_id0302200904002496 0 gl Insire unha gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3147003 10 0 gl \Marco flotante\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help tit 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3149669 1 0 gl \Formato\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help par_id3145171 2 0 gl \As ordes do menú \Formato\ úsanse para formatar celas seleccionadas, \obxectos\ e o contido das celas do seu documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3154732 4 0 gl \Celas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3155087 9 0 gl \Páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3145748 12 0 gl \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3154485 13 0 gl \Parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3157980 11 0 gl \Formato automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3159206 14 0 gl \Formatado condicional\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3154703 17 0 gl \Control\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3147005 16 0 gl \Formulario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help tit 0 gl Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3150769 1 0 gl \Ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help par_id3150440 2 0 gl \O menú \Ferramentas \contén ordes para corrección, trazar referencias de folla, para atopar erros e para definirescenarios.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help par_id3152576 10 0 gl Tamén pode crear e atribuír macros, configurar a apariencia e finalidade das barras de ferramentas, menús e teclado, alén de definir as opcións predefinidas para os aplicativos de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3149122 12 0 gl \Busca de obxectivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3155768 6 0 gl \Escenarios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3154015 9 0 gl \Opcións da Autocorrección\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3150086 8 0 gl \Personalizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0107.xhp 0 help tit 0 gl Xanela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0107.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 gl \Xanela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0107.xhp 0 help par_id3150398 2 0 gl \Conten ordes para manexar e mostrar xanelas de documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help tit 0 gl Datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3153254 1 0 gl \Datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help par_id3147264 2 0 gl \Use as ordes do menú \Datos \para editar os datos na folla actual. Pode definir intervalos, ordenación e filtrar os datos, calcular resultados, contornar datos e crear a táboa dinámica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3150400 3 0 gl \Definir intervalo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3125863 4 0 gl \Seleccionar intervalo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3153726 5 0 gl \Ordenar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3153142 6 0 gl \Subtotais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3151073 10 0 gl \Validar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3145254 7 0 gl \Operacións múltiplas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id1387066 0 gl \Texto en columnas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3150717 8 0 gl \Consolidar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3154754 9 0 gl \Actualizar intervalo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0200.xhp 0 help tit 0 gl Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0200.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 gl \\Barras de ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0200.xhp 0 help par_id3148798 2 0 gl Este submenú lista as barras de ferramentas dispoñíbeis nas follas de cálculo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help tit 0 gl Barra Formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3150448 1 0 gl \Barra Formatado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id3153897 2 0 gl \A barra \Formatado\ contén as ordes básicas para aplicar manualmente o formatado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3153160 8 0 gl \Cor de tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3150715 9 0 gl \Aliñar á esquerda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3155064 10 0 gl \Aliñamento horizontal centrado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3150042 11 0 gl \Aliñar á dereita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3154703 12 0 gl \Xustificado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3152986 13 0 gl \Aliñar arriba\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3153306 14 0 gl \Aliñamento vertical centrado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3151240 15 0 gl \Aliñar abaixo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10843 0 gl Formato numérico: Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10847 0 gl \Aplica o formato de data ás celas seleccionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN1085E 0 gl Formato numérico: Exponencial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10862 0 gl \Aplica o formato exponencial ás celas seleccionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10871 0 gl Iconas adicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10875 0 gl Se o soporte \CTL\ está habilitado, aparecen dúas iconas adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN1088E 0 gl Da esquerda á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN1089C 0 gl \\icona da esquerda á dereita\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN108BA 0 gl \O texto introdúcese da esquerda á dereita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN108D1 0 gl Da dereita á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN108DF 0 gl \\icona da dereita á esquerda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN108FD 0 gl \O texto formatado nunha lingua de disposición complexa de texto introdúcese da dereita á esquerda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id192266 0 gl \Aliña o contido da cela á esquerda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id1998962 0 gl \Aliña o contido da cela á dereita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id2376476 0 gl \Centra horizontalmente o contido da cela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id349131 0 gl \Aliña o contido da cela á esquerda e á dereita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help tit 0 gl Barra Propiedades de obxecto de debuxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 gl \Barra Propiedades de obxecto de debuxo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help par_id3149656 2 0 gl \A barra \Propiedades de obxecto de debuxo\ contén ordes de formatado e de aliñamento para os obxectos seleccionados na folla.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3145748 3 0 gl \Estilo de liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3151073 4 0 gl \Largura de liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3153417 5 0 gl \Cor de liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3147338 6 0 gl \Cor de fondo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help tit 0 gl Barra Formatado de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3156330 1 0 gl \Barra Formatado de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help par_id3151112 2 0 gl \A barra \Formatado de texto\, que aparece no momento en que o cursor está nun obxecto de texto (como un marco de texto ou un obxecto de debuxo) contén ordes de formatado e aliñamento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3148575 7 0 gl \Cor de tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3154944 8 0 gl \Espazamento de liñas: 1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3146969 9 0 gl \Espazamento entre liñas: 1,5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3153711 10 0 gl \Espazamento entre liñas: 2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3147345 11 0 gl \Aliñar á esquerda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3155337 12 0 gl \Aliñamento horizontal centrado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3147001 13 0 gl \Aliñar á dereita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3155115 14 0 gl \Xustificado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3150202 15 0 gl \Superíndice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3155531 16 0 gl \Subíndice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3145387 17 0 gl \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3153067 18 0 gl \Parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0206.xhp 0 help tit 0 gl Barra de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0206.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 gl \Barra de fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0206.xhp 0 help par_id3150400 2 0 gl \Utilice esta barra para introducir fórmulas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help tit 0 gl Barra de estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help hd_id3151385 1 0 gl \Barra de estado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help par_id3149669 2 0 gl A \Barra de estado\ mostra información sobre a folla actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help hd_id0821200911024321 0 gl Sinatura dixital 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help par_id0821200911024344 0 gl Ver tamén \Sinaturas dixitais\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0210.xhp 0 help tit 0 gl Barra de previsualización de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0210.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 gl \Barra de previsualización de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0210.xhp 0 help par_id3148663 2 0 gl \A barra \Previsualización de páxina\ móstrase ao escoller \Ficheiro - Previsualización de páxina\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0210.xhp 0 help hd_id3147394 3 0 gl \Formato de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0214.xhp 0 help tit 0 gl Barra Imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0214.xhp 0 help hd_id3153088 1 0 gl \Barra Imaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0214.xhp 0 help par_id3153896 2 0 gl \A barra \Imaxe\ móstrase ao inserir ou seleccionar imaxes nas follas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help tit 0 gl Barra Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 gl \Barra Ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_id3151112 2 0 gl \Use a barra de ferramentas para acceder ás ordes máis usados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN10610 0 gl \Controis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help hd_id3154730 6 0 gl \Escoller temas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN10690 0 gl \Filtro avanzado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN106A8 0 gl \Iniciar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN106C0 0 gl \Conversor de euros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN106D8 0 gl \Definir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN106F0 0 gl \Busca de obxectivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help tit 0 gl Recursos de $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 gl \\Recursos de $[officename] Calc\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3149457 2 0 gl $[officename] Calc é un aplicativo de follas de cálculo que se usa para calcular, analizar e xestionar datos. Tamén pode importar e modificar follas de cálculo de Microsoft Excel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3148797 4 0 gl Cálculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3145172 5 0 gl $[officename] Calc ofrece unha serie de \funcións\ (por exemplo, funcións estatísticas e financeiras) que pode utilizar para crear fórmulas que efectúen cálculos complexos cos datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3145271 6 0 gl Tambén pode utilizar o \Asistente de funcións\ para crear fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3152596 13 0 gl Cálculos de hipóteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3156444 14 0 gl Un recurso interesante é a posibilidade de mostrar inmediatamente os resultados das modificacións feitas nun factor dos cálculos que comprenden varios factores. Por exemplo, ao alterar o período de tempo no cálculo dun empréstito poden verse afectadas as taxas de xuro ou as cantidades de amortización. Ademais, é posíbel xestionar táboas máis grandes usando distintos escenarios predefinidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3148576 7 0 gl Funcións de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3154011 8 0 gl Utilice follas de cálculo para dispor, almacenar e filtrar os datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3154942 25 0 gl $[officename] Calc permítelle arrastrar e soltar táboas de bases de datos, ou usar as follas de cálculo como fontes de datos para crear cartas modelo en $ [officename] Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3145800 9 0 gl Dispor os datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3154490 10 0 gl Premendo unhas poucas veces no rato, pode reorganizar a folla para mostrar ou ocultar intervalos de datos específicos, formatar intervalos a partir de condicións especiais, ou calcular rapidamente subtotais e totais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3155601 16 0 gl Gráficas dinámicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3149121 17 0 gl $[officename] Calc permite presentar os datos da folla de cálculo activa en gráficas dinámicas que se actualizan automaticamente ao modificar os datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3153707 18 0 gl Abrir e gardar ficheiro de Microsoft 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3157867 19 0 gl Utilice os filtros de $[officename] para converter ficheiros de Excel ou para abrilos e gardalos noutros \formatos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help tit 0 gl Configuración 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \\Configuración 3D\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN1056A 0 gl \Velaquí as propiedades dos controis da barra de ferramentas Configuración 3D dos obxectos 3D seleccionados:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10575 0 gl Activar/Desactivar extrusión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10579 0 gl \Activa/desactiva os efectos 3D dos obxectos seleccionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10590 0 gl Inclinar cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10594 0 gl \Inclina cinco graos cara a abaixo o obxecto seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105AB 0 gl Inclinar cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105AF 0 gl \Inclina cinco graos cara a arriba o obxecto seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105C6 0 gl Inclinar cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105CA 0 gl \Inclina cinco graos cara á esquerda o obxecto seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105E1 0 gl Inclinar cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105E5 0 gl \Inclina cinco graos cara á dereita o obxecto seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105FC 0 gl Profundidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10600 0 gl \Abre a xanela Profundidade de extrusión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10617 0 gl \Seleccione unha profundidade de extrusión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10632 0 gl \Introduza unha profundidade de extrusión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN1064C 0 gl Dirección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10650 0 gl \Abre a xanela Dirección de extrusión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10667 0 gl \Seleccione unha dirección.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10698 0 gl \Seleccione un método de extrusión paralelo ou unha perspectiva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106B3 0 gl Iluminación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106B7 0 gl \Abre a xanela Iluminación de extrusión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106C6 0 gl \Seleccione unha dirección de iluminación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106E1 0 gl \Seleccione unha intensidade de iluminación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106FC 0 gl Superficie 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10700 0 gl \Abre a xanela Superficie de extrusión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10717 0 gl \Seleccione un tipo de superficie.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10732 0 gl Cor 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10736 0 gl \Abre a barra de ferramentas Cor de extrusión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help tit 0 gl Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \Fontwork\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1056A 0 gl A barra de ferramentas Fontwork ábrese ao seleccionar un obxecto Fontwork. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1056D 0 gl Galería de Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN10571 0 gl \Abre a Galería de Fontwork, onde pode seleccionar outra previsualización. Prema en Aceptar para aplicar o novo conxunto de propiedades ao seu obxecto Fontwork.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN10588 0 gl Forma Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1058C 0 gl \Abre a barra de ferramentas Forma Fontwork. Prema nunha forma para aplicala aos obxectos Fontwork seleccionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105A6 0 gl Mesma altura de letras Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105AA 0 gl \Cambia a altura das letras Fontwork dos obxectos seleccionados de normal á mesma altura para todos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105C1 0 gl Aliñamento de Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105C5 0 gl \Abre a xanela Aliñamento de Fontwork.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105DC 0 gl \Prema para aplicar o aliñamento aos obxectos Fontwork seleccionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105F3 0 gl Espazamento entre caracteres Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105F7 0 gl \Abre a xanela Espazamento entre caracteres Fontwork.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1060E 0 gl \Prema para aplicar o espazamento entre caracteres aos obxectos Fontwork seleccionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1061D 0 gl Personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN10621 0 gl \Abre a caixa de diálogo Espazamento entre caracteres Fontwork, onde pode introducir un novo valor de espazamento entre caracteres.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN10638 0 gl Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1063C 0 gl \Introduza o valor de espazamento entre caracteres Fontwork.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1064B 0 gl Axuste do espazo entre pares de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1064F 0 gl \Activa/desactiva o \Espazo entre caracteres\ en pares de caracteres.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help tit 0 gl Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id3155364 1 0 gl \Axuda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id3153990 2 0 gl \O menú da Axuda permite iniciar e controlar o sistema da Axuda de $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id3147399 5 0 gl Axuda de $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id3147576 6 0 gl \Abre a páxina principal da Axuda de $[officename] do aplicativo que está a ser usado nese momento.\ Desprácese a través das páxinas da Axuda e busque termos do índice ou outro texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_idN1064A 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_idN10667 0 gl Axuda de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id3154898 15 0 gl Asistencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id3157909 16 0 gl \Mostra información sobre como obter asistencia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id2926419 0 gl \Buscar actualizacións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id2783898 0 gl \Permite a conexión á Internet para o %PRODUCTNAME. Se necesita un proxy, comprobe a configuración de proxy do %PRODUCTNAME en \\%PRODUCTNAME - Preferenciaas\\Ferramentas - Opcións\\ - Internet. Escolla logo Comprobar actualizacións para comprobar a dispoñibilidade dunha nova versión de súa suite de oficina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_idN106A6 0 gl \Esta orde de menú é visíbel na versión de avaliación de %PRODUCTNAME. Seleccione para abrir o asistente de compra de %PRODUCTNAME .\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id3153881 7 0 gl Sobre $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id3144510 8 0 gl \Mostra información xeral sobre o programa, como o número de versión e os copyrights.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help tit 0 gl Barra Estándar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help hd_id3154186 1 0 gl \Barra estándar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_id3145136 2 0 gl \A barra \estándar\ está localizada na parte superior da xanela de $[officename] e está dispoñíbel en todos os aplicativos $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help hd_id3166460 4 0 gl \Abrir ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10661 0 gl \Gardar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10671 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN106A5 0 gl \Verificación ortográfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN106B5 0 gl \Examina a ortografía do documento ou da selección.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN1086E 0 gl \Inserir gráfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_id4964445 0 gl Crea unha gráfica no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN1088E 0 gl \Orde ascendente / Orde descendente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108B1 0 gl Ordena os valores da selección de maior a menor ou de menor a maior utilizando a columna que contén o cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108BE 0 gl \Gráfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108EA 0 gl Crea unha gráfica no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108C1 0 gl Folla de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10901 0 gl \Insire unha folla de cálculo como obxecto OLE. Introduza ou pegue datos nas celas e, a seguir, prema fóra do obxecto para volver a Impress.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108C4 0 gl \Mostrar grade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108D7 0 gl \Gráfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10976 0 gl Crea unha gráfica no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN107D8 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN107F5 0 gl Zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10818 0 gl Que é isto? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN1081E 0 gl \Activa as suxestións de axuda adicionais baixo o apuntador do rato ata que se volva premer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10855 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10873 0 gl Que é isto? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help tit 0 gl Barras Datos de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id3145587 0 gl \Barra Datos de táboa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help par_id3154252 0 gl \A barra \Datos de táboa\ contén funcións necesarias para traballar con táboa. Aparece cando move o cursor dentro dunha táboa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id319945759 0 gl \Estilo de área / Recheo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id3147592 6 0 gl \Fusionar celas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id3147820 9 0 gl \Eliminar fila\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id3147231 10 0 gl \Eliminar columna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id3134447820 0 gl \Deseño de táboa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help par_id16200812240344 0 gl Abre o Deseño de táboa. Faga dobre clic sobre unha previsualización para inserir unha táboa nova. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id947820 0 gl \Propiedades de táboa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0208.xhp 0 help tit 0 gl Barra de estado en documentos de $[officename] Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0208.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 gl \Barra de estado en documentos de $[officename] Basic\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0208.xhp 0 help par_id3154136 2 0 gl A barra de \estado\ mostra información sobre o documento actual de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0209.xhp 0 help tit 0 gl Barra de hiperligazóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0209.xhp 0 help hd_id3154094 1 0 gl \Barra de hiperligazóns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0209.xhp 0 help par_id3159201 2 0 gl \Utilice a barra de \hiperligazóns\ para crear e editar as hiperligazóns dos seus documentos, así como para introducir criterios de busca nos buscadores da internet dispoñíbeis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0209.xhp 0 help par_id3145136 3 0 gl Pode abrir e pechar a barra de \hiperligazóns\ en \Ver - Barra de ferramentas - Barra de hiperligazóns\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help tit 0 gl Barra Datos de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help hd_id3147102 1 0 gl \Barra Datos de táboa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3153394 10 0 gl \Utilice a barra Datos de táboa para controlar a visualización dos datos. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3149346 12 0 gl A visualización de datos filtrados permanece activa ata que se cambien ou cancelen os criterios de filtraxe ou de ordenación. Se un filtro está activo, actívase a icona \Aplicar filtro\ na barra \Datos de táboa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3147303 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3153360 13 0 gl Gardar rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3145173 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3151382 14 0 gl Desfacer: Entrada de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_idN10744 0 gl \Datos para texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_idN10753 0 gl \Insire os campos do rexistro marcado na posición do cursor no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_idN10780 0 gl \Combinación de correspondencia\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_idN1078F 0 gl \Inicia o asistente de combinación de correspondencia para crear cartas formulario.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help tit 0 gl Barra Exploración de formularios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help bm_id3157896 0 gl \barras de ferramentas; barra de navegación de formulario\\barra de navegación;formularios\\ordenar; datos en formularios\\datos; ordenar en formularios\\formularios;ordenar datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 gl \Barra Exploración de formularios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3154751 2 0 gl A barra \Exploración de formularios\ contén iconas para a edición de táboas de base de datos ou para o control da visualización dos datos. A barra móstrase na parte inferior dos documentos que conteñen campos ligados a bases de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3157958 27 0 gl Pode usar a barra \Exploración de formularios\ para moverse dentro dos rexistros, así como para inserilos e eliminalos. Se os datos se gardan nun formulario, os cambios transfírense á base de datos. A barra \Exploración de formularios\ contén funcións para ordenar, filtrar e buscar rexistros de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_idN10717 0 gl Pode usar a icona Barra de navegación da barra \Máis controis\ para engadir unha barra de navegación a un formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3157910 3 0 gl A barra de navegación só está visíbel en formularios conectados con bases de datos e non se encontra dispoñíbel na \visualización de deseño\. Vexa tamén \Barra Datos de táboa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3153880 22 0 gl Coas funcións de ordenación e filtraxe pode controlar a visualización dos datos. As táboas orixinais non se modifican. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3153062 23 0 gl O filtro ou a orde de clasificación actual gárdase co documento. Se hai un filtro definido, actívase a icona \Aplicar filtro\ da \barra de navegación\. As funcións de ordenación e filtraxe do documento poden configurarse na caixa de diálogo \Propiedades de formulario\. (Escolla \Propiedades de formulario - Datos\ - propiedades \\Ordenar\\ e \\Filtro\\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3149810 24 0 gl Se unha instrución SQL é a base dun formulario (vexa \Propiedades de formulario\ - separador \Datos\ - \\Fonte de datos\\), as funcións de filtraxe e ordenación só están dispoñíbeis cando a instrución SQL se refire a unha única táboa e non está escrita en modo SQL nativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3153192 4 0 gl Número de rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3146922 5 0 gl \Mostra o número do rexistro actual. Introduza un número para ir ao rexistro correspondente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3153573 6 0 gl Primeiro rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3154013 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3155308 7 0 gl \Lévao ao primeiro rexistro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3154792 8 0 gl Rexistro anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3145647 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3157846 9 0 gl \Lévao ao rexistro anterior.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3149121 10 0 gl Seguinte rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3146913 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3148914 11 0 gl \Lévao ao seguinte rexistro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3148997 12 0 gl Último rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3155337 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3151248 13 0 gl \Lévao ao último rexistro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3145231 14 0 gl Gardar rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3150647 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3146808 15 0 gl \Garda unha nova entrada de datos. O cambio rexístrase na base de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3158446 16 0 gl Desfacer: Entrada de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3166423 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3151276 17 0 gl \Permítelle desfacer unha entrada de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3149967 18 0 gl Novo rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3149735 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3148460 19 0 gl \Crea un novo rexistro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3153659 20 0 gl Eliminar rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3145584 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3148817 21 0 gl \Elimina un rexistro. Para eliminar unha consulta é necesario confirmala antes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3156448 25 0 gl \Localizar rexistro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3148599 26 0 gl \Ordenar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help tit 0 gl Barra Deseño de consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help hd_id3159176 1 0 gl \Barra Deseño de consulta\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help par_id3150085 2 0 gl \Ao crear ou editar consultas SQL, utilice as iconas da barra \Deseño de consulta\ para controlar a visualización dos datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help par_id3150276 5 0 gl Dependendo de se creou a consulta ou visualización no separador \Deseño\ ou en \SQL\, móstranse as seguintes iconas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help hd_id3151384 3 0 gl \Engadir táboas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help par_id3151041 4 0 gl A seguinte icona está no separador \SQL\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help tit 0 gl Barra de ferramentas Deseño de formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 gl \Barra de ferramentas Deseño de formulario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help par_id3155364 2 0 gl A barra de ferramentas Deseño de formulario faise visíbel se selecciona un obxecto de formulario en modo deseño. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3163802 8 0 gl \Engadir campo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3150669 4 0 gl \Agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3147335 5 0 gl \Desagrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3156024 6 0 gl \Entrar no grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3149295 7 0 gl \Saír do grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3150398 9 0 gl \Mostrar grade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3148798 10 0 gl \Axustar á grade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help par_id3145419 12 0 gl \Especifica que só pode mover os obxectos entre os puntos da grade.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3148920 11 0 gl \Guías ao mover\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help tit 0 gl Barra Editar puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help bm_id3149987 0 gl \liñas; puntos de edición\\curvas; puntos de edición\\barra Editar puntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3149987 39 0 gl \Barra Editar puntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3150402 40 0 gl \A barra \Editar puntos\ aparece cando selecciona un polígono e preme en \Editar puntos\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3144762 68 0 gl As funcións fornecidas permiten editar os puntos dunha curva ou dun obxecto convertido en curva. Están dispoñíbeis as seguintes iconas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3153105 42 0 gl Editar puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3159151 43 0 gl A icona \\Editar puntos\\ permite activar ou desactivar o modo editar para obxectos Bézier. En modo editar, poden seleccionarse puntos individuais do obxecto de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3145366 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3150105 44 0 gl Editar puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3146976 45 0 gl Mover puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3147435 46 0 gl \Activa un modo en que pode mover puntos.\ O apuntador do rato mostra un cadrado pequeno baleiro cando pousa sobre un punto. Arrastre ese punto a outro lugar. A curva situada a ambos os lados do punto acompaña o movemento e a sección da curva situada entre os puntos seguintes cambia de forma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3149481 47 0 gl Prema entre dous puntos da curva ou nunha curva pechada e arrastre o rato, sen soltar o botón, para desprazar toda a curva sen deformala. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3154096 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3147397 48 0 gl Mover puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3150115 49 0 gl Inserir puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3160478 50 0 gl \Activa o modo inserir, que permite inserir puntos.\ Tamén pode mover puntos, igual que no modo mover. Pode inserir un novo punto premendo entre dous puntos da curva e movendo un pouco o rato mantendo premido o seu botón. Este punto é suave e as liñas que levan aos puntos de control son paralelas e así permanecen ao movelas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3157846 51 0 gl Para crear un punto de canto, insira un punto suave ou simétrico e utilice \Punto de canto\ para convertelo en punto de canto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153838 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153710 54 0 gl Inserir puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3149020 55 0 gl Eliminar puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148917 56 0 gl \Utilice a icona \Eliminar puntos\ para eliminar un ou varios puntos seleccionados. Para seleccionar varios puntos, manteña premida a tecla Maiús ao premer en cada un deles.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153766 57 0 gl Seleccione os puntos que desexa eliminar e, a seguir, prema nesta icona ou en Supr. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3147321 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3155961 58 0 gl Eliminar puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3147361 59 0 gl Dividir curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3151248 60 0 gl \A icona\ Dividir curva \divide unha curva. Seleccione o punto ou puntos onde desexa dividir a curva e prema na icona\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153788 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3152581 61 0 gl Dividir curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3150345 62 0 gl En curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148420 63 0 gl \Converte unha curva en liña recta ou viceversa.\ Se selecciona un único punto, transfórmase a curva situada antes del. Se selecciona dous, transfórmase a curva situada entre eles. Se selecciona máis de dous puntos, cada vez que preme na icona transfórmase unha parte diferente da curva. Se é necesario, os puntos redondos convértense en puntos de canto e viceversa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3150304 64 0 gl Se unha determinada sección da curva é recta, cada punto final de liña terá como máximo un punto de control. Estes non poden transformarse en puntos redondos a menos que a liña recta volva converterse nunha curva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3158212 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3158445 65 0 gl En curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3153199 66 0 gl Punto de canto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148460 67 0 gl \Converte en puntos de canto o punto ou puntos seleccionados.\ Os puntos de canto teñen dous puntos movíbeis de control independentes un do outro. As liñas curvas, polo tanto, non atravesan directamente os puntos de canto, senón que forman un canto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3154576 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3166429 25 0 gl Punto de canto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3166436 27 0 gl Transición suave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3155510 29 0 gl \Converte un punto de canto ou simétrico en punto suave.\ Os dous puntos de control do punto de canto están aliñados en paralelo e só poden moverse simultaneamente. Cando teñen lonxitudes diferentes permiten variar o grao de curvatura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148813 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3154258 28 0 gl Transición suave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3159622 30 0 gl Transición simétrica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3155812 32 0 gl \Esta icona converte un punto de canto ou suave nun punto simétrico.\ Os dous puntos de control do punto de canto están aliñados en paralelo e teñen a mesma lonxitude. Só poden moverse simultaneamente e o grao de curvatura é o mesmo en ambas as dúas direccións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153818 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3146866 31 0 gl Transición simétrica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3146786 33 0 gl Pechar Bézier 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3156032 35 0 gl \Pecha unha liña ou unha curva.\ As liñas péchanse conectando o último punto co primeiro, que se indica por un cadrado aumentado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3154344 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3147070 34 0 gl Pechar Bézier 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3156351 36 0 gl Eliminar puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3149441 38 0 gl \Marca o punto actual ou os puntos seleccionados para borrar.\ Isto sucede no caso de que o punto estea localizado nunha liña recta. Se converte unha curva ou un polígono coa icona \Converter en curva \nunha liña recta ou cambia unha curva co rato de modo que o punto ligue coa liña recta, eliminarase. O ángulo desde o que o punto de redución ten efecto \\pode ser estabelecidoseleccionando \\Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME Draw - Grade\\\\pode ser estabelecido seleccionando \\Ferramentas - Opción - %PRODUCTNAME Impress - Grade\\\\ten 15° de modo predefinido.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148970 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3152869 37 0 gl Eliminar puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0400.xhp 0 help tit 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0400.xhp 0 help hd_id3149495 1 0 gl \Teclas de atallo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0400.xhp 0 help par_id3150040 2 0 gl Esta sección contén descricións de teclas de atallo utilizadas con frecuencia en $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0500.xhp 0 help tit 0 gl Glosarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0500.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 gl \Glosarios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0500.xhp 0 help par_id3157898 2 0 gl Esta sección ofrece un glosario xeral de termos técnicos usados en $[officename], xunto cunha lista de termos da internet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help tit 0 gl Programar $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help bm_id3154232 0 gl \programar;$[officename]\\Basic;programar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help hd_id3154232 1 0 gl \\Programación de $[officename]\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3149760 2 0 gl \$[officename] pode controlarse a través da API de $[officename]. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3151111 12 0 gl $[officename] ofrece unha API (Application Programming Interface) que permite controlar compoñentes de $[officename] mediante varias linguaxes de programación. Existe un Software Development Kit de $[officename] dispoñíbel para a interface de programación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3156346 15 0 gl Para máis información sobre a API de $[officename], visite http://api.openoffice.org 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3153825 13 0 gl A versión actual non ofrece soporte a macros creadas con $[officename] Basic e baseadas na interface de programación antiga. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3149795 14 0 gl Para máis información sobre $[officename] Basic, seleccione "$[officename] Basic" na caixa de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help tit 0 gl Compatibilidade para a plataforma Java 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help hd_id3153089 1 0 gl \Soporte para a plataforma Java\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3152363 2 0 gl $[officename] permite que a plataforma Java execute aplicativos e compoñentes baseados na arquitectura JavaBeans. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3154751 3 0 gl Para que $[officename] sexa compatíbel coa plataforma Java platform, debe instalar o software do Contorno de Execución de Java 2. Ao instalar $[officename], recibiu automaticamente a opción de instalar estes ficheiros se aínda non estaban instalados. Tamén os pode instalar agora se os necesita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3155338 4 0 gl Para poder exectuar aplicativos Java en $[officename] é necesario activar a compatibilidade para a plataforma Java. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3155892 5 0 gl Active a asistencia para a plataforma Java escollendo \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Ferramentas - Opcións\\ - \$[officename] - Java\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id9116183 0 gl Antes de poder utilizar un controlador JDBC, cómpre engadir o camiño da clase. Escolla \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Ferramentas - Opcións\\ - %PRODUCTNAME- Java, e prema no botón Camiño da clase. Logo de inserir a información do camiño, reinicie %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3153822 11 0 gl As súas modificacións na páxina \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Ferramentas - Opcións\\ - $[officename] - Java\ utilizaranse aínda que a Máquina Virtual de Java (JVM, unha máquina virtual para a plataforma Java) xa estea iniciada. Depois das modificacións no camiño da clase, deberá reiniciar o $[officename]. O mesmo ocorre coas modificacións en \\\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Ferramentas - Opcións\\ - Internet - Proxy\. Soamente as das caixas "Proxy HTTP" e "Proxy FTP" e os seus portos non precisan o reinicio, serán comprobados cando prema sobre \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0800.xhp 0 help tit 0 gl $[officename] e a internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0800.xhp 0 help hd_id3153089 1 0 gl \$[officename] e a internet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0800.xhp 0 help par_id3155150 2 0 gl Esta sección ofrece información sobre a internet. O \glosario da internet\ explica os termos máis importantes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3147571 3 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3157959 4 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153527 5 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153311 6 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149182 7 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145383 8 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149812 9 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3166461 10 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155136 11 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155629 12 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150670 13 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153349 14 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145120 15 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3159400 16 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145674 17 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3143229 18 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3157910 19 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148564 20 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145609 21 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146794 22 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3159413 23 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149656 24 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150398 25 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153524 26 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154367 27 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3159152 28 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145421 29 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150871 30 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150768 32 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3147229 33 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3152934 34 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155429 107 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153368 35 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146147 36 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145365 37 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150487 38 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3151113 39 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156442 41 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146975 42 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148617 43 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153143 44 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153574 46 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146921 47 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154096 48 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3144766 49 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154729 108 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3151076 109 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3147125 110 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149418 111 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154016 112 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156180 113 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150715 114 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154164 115 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145650 116 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153838 117 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150327 118 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153708 119 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148916 120 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3152964 121 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153765 50 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154361 51 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150043 122 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154254 123 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149565 124 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155334 125 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149107 126 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155937 127 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153963 53 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3151248 54 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154023 55 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149924 56 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145769 128 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155606 57 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149210 59 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155582 60 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149033 61 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148630 62 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156138 63 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3159236 64 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153197 65 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153705 66 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3166425 67 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154716 68 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150344 69 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150364 70 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149966 71 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146811 72 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148421 73 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145258 74 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145586 75 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150885 76 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150519 78 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155529 79 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150522 80 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146978 81 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156168 83 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155129 84 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3152890 85 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155089 86 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153305 87 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148841 88 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156200 89 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153816 90 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146154 91 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148866 92 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3151244 93 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149329 94 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150318 95 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150107 96 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154343 97 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148604 98 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155269 99 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156351 101 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156177 102 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156036 103 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153285 104 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154959 105 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help tit 0 gl Posicionamento de obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help bm_id3147828 0 gl \objects;anchoring options\ \positioning;objects (guide)\ \anchors;options\ \frames;anchoring options\ \pictures;anchoring options\ \centering;images on HTML pages\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help hd_id3147828 45 0 gl \\Posicionamento de obxectos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3147251 46 0 gl Pode usar áncoras para situar obxectos, imaxes ou marcos no documento. Os elementos ancorados permanecen no seu lugar ou móvense ao modificar o documento. Están dispoñíbeis as seguintes opcións de ancoraxe de obxectos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145599 47 0 gl Ancoraxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145622 48 0 gl Efecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145650 49 0 gl Como carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3151181 50 0 gl Ancora o elememento seleccionado como un carácter. Se a altura do elemento é maior que o tamaño do tipo de letra, aumenta a altura da liña en que se encontra o elemento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_idN10674 0 gl Para centrar imaxes dunha páxina HTML: Insira as imaxes, ancóreas "como carácter" e, a seguir, centre o parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3151212 51 0 gl Ao carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3151235 52 0 gl Ancora o elemento a un carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3155071 53 0 gl Ao parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3155094 54 0 gl Ancora o elemento ao parágrafo actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3155122 55 0 gl Á páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3155144 56 0 gl Ancora o elemento á páxina actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145674 57 0 gl Ao marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145697 58 0 gl Ancora o elemento ao marco circundante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145715 59 0 gl When you insert an object, graphic, or frame, an anchor icon appears where the item is anchored. You can position an anchored item by dragging the item to another location. To change the anchoring options of an item, right-click the item, and then choose an option from the \Anchor\ \submenu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help tit 0 gl Reorganizar documentos usando o Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help bm_id3149973 0 gl \headings;rearranging\ \rearranging headings\ \moving;headings\ \demoting heading levels\ \promoting heading levels\ \Navigator;heading levels and chapters\ \arranging;headings\ \outlines;arranging chapters\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help hd_id3149973 58 0 gl \\Disposición de capítulos no Navegador\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3147795 59 0 gl Pode mover títulos e textos subordinados cara a arriba e cara a abaixo utilizando o Navegador. Tamén pode subir ou baixar niveis de título. Para utilizar este recurso, formate os títulos cun dos estilos predefinidos de parágrafo. Para utilizar un estilo personalizado de parágrafo para un título, escolla \Ferramentas - Numeración de esquema\, seleccione o estilo na caixa \Estilo de parágrafo\ e, a seguir, prema dúas veces nun número da lista \Niveis\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3145652 62 0 gl Para mover con rapidez o cursor a un título, prema dúas veces sobre o título na lista do \Navegador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155461 60 0 gl Para ancorar o \Navegador\, arrastre a barra de título ata o bordo da área de traballo. Para desancorar o \Navegador\, prema dúas veces no seu marco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help hd_id3151184 70 0 gl Mover o título cara a arriba ou cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id0915200809400790 0 gl Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the heading levels that are shown. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3151206 71 0 gl On the \Standard Bar\, click the\ Navigator\ icon \\Icon\\ to open the \Navigator\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3151238 72 0 gl On the \Navigator\, click the \Content View \icon \\Icon\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155089 74 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155114 63 0 gl Arrastre un título a unha nova posición na lista do \Navegador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155139 75 0 gl Click a heading in the \Navigator \list, and then click the \Promote Chapter\\\Icon\\ or \Demote Chapter \icon \\Icon\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3145758 64 0 gl To move the heading without the subordinate text, hold down Ctrl while you drag or click the \Promote Chapter \or \Demote Chapter \icons. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help hd_id3155402 76 0 gl Para subir ou baixar o nivel do título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155424 77 0 gl Seleccione o título na lista \Navegador \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_idN1081C 0 gl Click the \Promote Level \\\Icon\\ or \Demote Level \icon \\Icon\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help hd_id3155525 78 0 gl Para modificar o número de niveis de títulos mostrados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3151352 79 0 gl Click the \Heading Levels Shown \icon \\Icon\\, and then select a number from the list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help tit 0 gl Elaborar listas numeradas ou con viñetas ao teclear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help bm_id3147407 0 gl \numbering; lists, while typing\ \bullet lists;creating while typing\ \lists;automatic numbering\ \numbers;lists\ \automatic bullets/numbers; AutoCorrect function\ \bullets; using automatically\ \paragraphs; automatic numbering\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help hd_id3147407 26 0 gl \\Creating Numbered or Bulleted Lists as You Type\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3155525 16 0 gl $[officename] pode aplicar automaticamente a numeración ou as viñetas mentres se teclea. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help hd_id3154243 28 0 gl Para activar a numeración e as viñetas automáticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3152830 29 0 gl Choose \Tools - AutoCorrect Options\, click the \Options\ tab, and then select “Apply numbering – symbol”. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3152867 30 0 gl Choose \Format - AutoCorrect\, and ensure that \While Typing\ is selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id2357860 0 gl As opcións de numeración automática so se aplican a parágrafos formatados cos estilos "Predefinido", "Corpo do texto", ou "Sangria de corpo do texto". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help hd_id3152897 21 0 gl Para crear listas numeradas ou con viñetas ao teclear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3147773 22 0 gl Teclee 1., i. ou I. para iniciar unha lista numerada, e * ou - para iniciar unha con viñetas. Tamén pode teclear unha paréntese final, en vez dun punto, despois do número, por exemplo, 1) ou i). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3147794 23 0 gl Introduza un espazo, teclee o texto e prema Intro. O novo parágrafo recibe automaticamente o seguinte número ou viñeta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3147814 31 0 gl Prema de novo en Intro para finalizar a lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3147287 25 0 gl Pode comezar unha lista numerada con calquera número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3154083 27 0 gl \Formato - Viñetas e numeración\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help tit 0 gl Turning Off AutoCorrect 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help bm_id3154250 0 gl \turning off automatic correction\ \text;turning off automatic correction\ \uppercase;changing to lowercase\ \capital letters;changing to small letters after periods\ \quotation marks;changing automatically\ \words;automatic replacement on/off\ \lines;automatic drawing on/off\ \underlining;quick\ \borders; automatic drawing on/off\ \automatic changes on/off\ \changes;automatic\ \AutoCorrect function;turning off\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3147812 16 0 gl \\Turning Off AutoCorrect\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3147833 2 0 gl De forma predefinida $[officename] corrixe moitos erros comúns de escrita e aplica o formato ao teclear. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_idN1081B 0 gl To quickly undo an automatic correction or completion, press \\Command\\Ctrl\\+Z. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_idN10846 0 gl To turn off most AutoCorrect features, remove the check mark from the menu \Format - AutoCorrect - While Typing\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3147251 12 0 gl To Remove a Word from the AutoCorrect List 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3147274 14 0 gl Choose \Tools - AutoCorrect Options\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3145596 23 0 gl Prema no separador \Substituír\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3145620 15 0 gl Na lista \Autocorrección\, seleccione o par de palabras que desexa eliminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3145645 24 0 gl Prema \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3145668 4 0 gl To Stop Replacing Quotation Marks 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3151196 6 0 gl Choose \Tools - AutoCorrect Options\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3151220 7 0 gl Prema no separador \Opcións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3151245 25 0 gl Clear the "Replace" check box(es). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3155076 8 0 gl To Stop Capitalizing the First Letter of a Sentence 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155099 10 0 gl Choose \Tools – AutoCorrect Options\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155123 11 0 gl Prema no separador \Opcións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155148 26 0 gl Clear the "Capitalize first letter of every sentence" check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3155401 17 0 gl To Stop Drawing a Line When You Type Three Identical Characters 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155415 22 0 gl $[officename] debuxa automaticamente unha liña cando introduce tres destes caracteres e preme en Intro: - _ = * ~ # 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155439 19 0 gl Choose \Tools - AutoCorrect Options\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155463 20 0 gl Prema no separador \Opcións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155488 27 0 gl Clear the "Apply border" check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help tit 0 gl Verificación ortográfica automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help bm_id3154265 0 gl \spellcheck;AutoSpellcheck on/off\ \automatic spellcheck\ \checking spelling;while typing\ \words;disabling spellcheck\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help hd_id3154265 31 0 gl \\Verificación ortográfica automática\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3154664 5 0 gl Se o desexa, $[officename] pode verificar a ortografía automaticamente mentres escribe, subliñando cunha liña ondulada vermella as palabras que presenten posíbeis erros ortográficos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help hd_id3154678 41 0 gl To Check Spelling Automatically While You Type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3155531 42 0 gl Active a icona \Verificación ortográfica automática\ na barra de ferramentas Estándar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3155569 33 0 gl Prema co botón dereito do rato nunha palabra subliñada cunha liña ondulada vermella e, a seguir, escolla na lista ou no submenú \Corrección automática\ entre as palabras suxeridas como substitución. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3147759 6 0 gl If you choose a word from the \AutoCorrect\ submenu, the underlined word and the replacement word are automatically added to the AutoCorrect list for the current language. To view the AutoCorrect list, choose \Tools – AutoCorrect Options\, and then click the \Replace\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3147819 7 0 gl Tamén pode engadir a palabra subliñada ao dicionario personalizado escollendo \Engadir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help hd_id3147220 32 0 gl To Exclude Words From the Spellcheck 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3147263 35 0 gl Seleccione as palabras que desexa excluír. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3147282 36 0 gl Click the Language control on the Status bar to open a menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3145602 38 0 gl Choose “None (Do not check spelling)”. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3145648 40 0 gl \Crear dicionarios.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help tit 0 gl Engadir excepcións á lista de corrección automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help bm_id3152887 0 gl \AutoCorrect function; adding exceptions\ \exceptions; AutoCorrect function\ \abbreviations\ \capital letters;avoiding after specific abbreviations\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help hd_id3152887 10 0 gl \\Engadir excepcións á lista de corrección automática\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3154254 11 0 gl Pode impedir que a corrección automática corrixa abreviaturas ou palabras concretas que conten con letras maiúsculas e minúsculas mesturadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3155576 13 0 gl Choose \Tools - AutoCorrect Options\, and then click the \Exceptions\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3147762 18 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3147786 19 0 gl Introduza a abreviatura seguida dun punto na caixa \Abreviaturas (sen letras maiúsculas despois)\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3147812 20 0 gl Introduza a palabra na caixa \Palabras con DÚas MAiúsculas INiciais\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3144875 17 0 gl Para desfacer con rapidez unha substitución da corrección automática, prema en \\Comando \\Ctrl\\+Z. Esta orde tamén engade a palabra ou abreviatura introducida á lista de excepcións da corrección automática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help tit 0 gl Utilización do texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help bm_id3155521 0 gl \AutoText\ \networks and AutoText directories\ \lists;AutoText shortcuts\ \printing;AutoText shortcuts\ \inserting;text blocks\ \text blocks\ \blocks of text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3155521 26 0 gl \\Utilización do texto automático\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3150534 27 0 gl $[officename] Writer permite almacenar textos - inclusive os que conteñen imaxes, táboas e campos - como texto automático, para máis tarde poder inserilos rapidamente. Se o desexa, tamén pode almacenar texto formato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3155539 48 0 gl To To Create an AutoText Entry 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155560 47 0 gl Seleccione o texto, o texto con imaxes, a táboa ou o campo que desexe gardar como entrada de texto automático. As imaxes só se poden almacenar se están ancoradas como caracteres e se encontran precedidas e seguidas de, polo menos, un carácter de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155581 57 0 gl Choose\ \Edit - AutoText\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3147761 58 0 gl Seleccione a categoría en que desexa almacenar o texto automático. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3147779 59 0 gl Introduza un nome con máis de catro caracteres. Isto permite usar a opción de texto automático \Mostrar o resto do nome como suxestión ao comezar a teclealo\. Se quere, pode modificar o atallo suxerido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3147807 60 0 gl Prema en \Texto automático\ e, a seguir, escolla \Novo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_idN10732 0 gl Prema no botón \Pechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3147282 39 0 gl To Insert an AutoText Entry 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3145597 61 0 gl Prema no documento onde desexa inserir unha entrada de texto automático. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3145615 28 0 gl Escolla \\Editar - Texto automático\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3145644 38 0 gl Select the AutoText that you want to insert, and then click\ \Insert\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3145668 30 0 gl You can also type the shortcut for an AutoText entry, and then press F3, or click the arrow next to the \AutoText\ \icon on the \Insert\ bar, and then choose an AutoText entry. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155090 43 0 gl To quickly enter a %PRODUCTNAME Math formula, type \fn\, and then press F3. If you insert more than one formula, the formulae are sequentially numbered. To insert dummy text, type \dt\, and then press F3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3155115 45 0 gl Para imprimir unha lista de entradas de texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155136 44 0 gl Escolla \Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155160 62 0 gl Na lista \Macro de\, prema dúas veces en "Macros de %PRODUCTNAME - Gimmicks". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151277 63 0 gl Seleccione "Texto automático" e prema en \Executar\. Xérase unha lista das entradas actuais de texto automático nun documento de texto separado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151304 64 0 gl Escolla \Ficheiro - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3151327 49 0 gl Utilización de texto automático en instalacións de rede 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151355 50 0 gl Pode almacenar entradas de texto automático en diferentes cartafol dunha rede. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151370 51 0 gl Por exemplo, pode almacenar entradas "só de lectura" para a súa empresa nun servidor central e entradas de texto automático definidas polo usuario nun cartafol local. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151390 52 0 gl Os camiños dos cartafol de texto automático poden ser editados na configuración. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3154960 53 0 gl Lístanse dous cartafoles. A primeira entrada está na instalación do servidor e a segunda no cartafol do usuario. Se existen dúas entradas de texto automático co mesmo nome nos dous cartafoles, úsase a entrada do cartafol do usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3154995 42 0 gl \Editar - Texto automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155012 46 0 gl \Completar palabras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help tit 0 gl Definir cores ou imaxes de fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help bm_id3149346 0 gl \backgrounds;text objects\\words;backgrounds\\paragraphs; backgrounds\\text;backgrounds\\tables; backgrounds\\cells; backgrounds\\backgrounds;selecting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 gl \\Defining Background Colors or Background Graphics\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id7355265 0 gl You can define a background color or use a graphic as a background for various objects in $[officename] Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3147653 3 0 gl To Apply a Background To Text Characters 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3150669 4 0 gl Seleccione os caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3155390 5 0 gl Escolla \Formato - Carácter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3153665 6 0 gl Seleccione a cor do fondo no separador \Fondo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3153541 7 0 gl To Apply a Background To a Paragraph 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3145119 8 0 gl Posicione o cursor no parágrafo ou seleccione varios parágrafos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3158430 9 0 gl Escolla \Formato - Parágrafo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3151245 10 0 gl No separador \Fondo\, seleccione a cor ou imaxe de fondo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id0104201010554939 0 gl To select an object in the background, hold down the \\Command\\Ctrl\\ key and click the object. Alternatively, use the Navigator to select the object. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3149294 11 0 gl To Apply a Background To All or Part of a Table 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3154346 12 0 gl Posicione o cursor nunha táboa do documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3148664 13 0 gl Escolla \Táboa - Propiedades de táboa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3154938 14 0 gl No separador \Fondo\, seleccione a cor ou imaxe de fondo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3156280 15 0 gl Na caixa \Para\ escolla se desexa aplicar a cor ou imaxe á cela actual, á fila ou a toda a táboa. Se selecciona varias celas ou filas antes de abrir a caixa de diálogo, o cambio aplicarase á selección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3151041 31 0 gl You may also use an icon to apply a background to table parts. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3150767 32 0 gl Para aplicar unha cor de fondo a celas, seleccione as celas e prema na cor na barra de ferramentas \Cor de fondo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3147084 33 0 gl To apply a background color to a text paragraph within a cell, place the cursor into the text paragraph, then click the color on the \Background Color\ toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_idN10A56 0 gl \Icona realzada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3156180 30 0 gl \Separador \Fondo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id4922025 0 gl \Watermarks\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id478530 0 gl \Page Backgrounds as Page Styles\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help tit 0 gl Definir bordos para obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help bm_id3146957 0 gl \objects; defining borders\ \borders; for objects\ \frames; around objects\ \charts;borders\ \pictures;borders\ \OLE objects;borders\ \defining;object borders\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help hd_id3146957 17 0 gl \\Definir bordos para obxectos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3146797 1 0 gl En Writer, pode definir bordos ao redor de obxectos OLE, extensións, diagramas/gráficas, imaxes e marcos. O nome do menú que se vai utilizar depende do obxecto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help hd_id3145673 2 0 gl To Set a Predefined Border Style 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3155388 3 0 gl Seleccione o obxecto para o que desexa definir un bordo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3149578 4 0 gl Para abrir a xanela \Bordos\, prema na icona \Bordos\ na barra de ferramentas \Obxectos OLE\ ou na barra de ferramentas \Marco\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3159176 6 0 gl Se preme nun dos estilos de bordos predefinidos, substituirá o estilo de bordo actual do obxecto polo estilo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help hd_id3152474 7 0 gl To Set a Customized Border Style 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3153896 8 0 gl Seleccione as celas que se desexa modificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3156344 9 0 gl Choose \Format - (object name) – Borders\.\
Replace (object name) with the actual name of the object type you selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3148797 11 0 gl Na área \Definido polo usuario\, seleccione o(s) bordo(s) que desexa que apareza(n) nos deseños de uso frecuente. Prema nun bordo na previsualización para seleccionalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3152933 12 0 gl Seleccione un estilo de liña e unha cor para o bordo seleccionado na área \Liña\. Esta configuración aplícase ás liñas dos bordos do estilo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3125865 13 0 gl Repita os dous últimos pasos para cada bordo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3150447 14 0 gl Seleccione a distancia entre as liñas dos bordos e o contido da páxina na área \Espazo ata o contido\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3154908 15 0 gl Prema en \Aceptar\ para aplicar os cambios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help tit 0 gl Definir bordos para páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help bm_id3156136 0 gl \pages;defining borders\ \borders; for pages\ \frames; around pages\ \defining;page borders\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help hd_id3156136 15 0 gl \\Defining Borders for Pages\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3148473 1 0 gl In Writer, you define borders for \page styles\, not individual pages. All changes made to borders apply to all pages that use the same page style. Note that page style changes cannot be undone by the Undo function in $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help hd_id3150503 2 0 gl To Set a Predefined Border Style 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3148491 3 0 gl Escolla \Formato - Páxina - Bordos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3150771 4 0 gl Seleccione un dos estilos de bordo predefinidos na área \Predefinido\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3154046 5 0 gl Seleccione un estilo de liña e unha cor para o bordo seleccionado na área \Liña\. Esta configuración aplícase ás liñas dos bordos do estilo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3152472 6 0 gl Seleccione a distancia entre as liñas dos bordos e o contido da páxina na área \Espazo ata o contido\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3156023 7 0 gl Prema en \Aceptar\ para aplicar os cambios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help hd_id3145068 8 0 gl To Set a Customized Border Style 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3148663 9 0 gl Escolla \Formato - Páxina - Bordos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3150541 10 0 gl Na área \Definido polo usuario\, seleccione o(s) bordo(s) que desexa que apareza(n) nos deseños de uso frecuente. Prema nun bordo na previsualización para seleccionalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3159149 11 0 gl Seleccione un estilo de liña e unha cor para o bordo seleccionado na área \Liña\. Esta configuración aplícase ás liñas dos bordos do estilo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3156282 12 0 gl Repita os dous últimos pasos para cada bordo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3151041 13 0 gl Seleccione a distancia entre as liñas dos bordos e o contido da páxina na área \Espazo ata o contido\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3145606 14 0 gl Prema en \Aceptar\ para aplicar os cambios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help tit 0 gl Bordos definidos polo usuario en documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help bm_id6737876 0 gl \borders;for text tables\ \cells;borders in text tables\ \defining;table borders in Writer\ \frames;around text tables\ \tables;defining borders\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id3614917 0 gl \\Bordos definidos polo usuario en documentos de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1069368 0 gl Pódense aplicar diferentes tipos de bordos ás celas seleccionadas ou en toda a táboa. Outros obxectos en documentos de texto tamén poden ter bordos definidos polo usuario. Por exemplo, pódense atribuír bordos para estilos de páxina, para marcos e para imaxes ou gráficas inseridas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id6527298 0 gl Seleccione a cela ou bloque de celas na táboa de Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id6129947 0 gl Escolla \Táboa - Propiedades da táboa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id8141117 0 gl Prema no separador \Bordos\ da caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id6016418 0 gl Escolla as opcións de bordo que desexa aplicar e prema en Aceptar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5282448 0 gl As opcións da área \Disposición de liña\ serven para aplicar diversos estilos de bordo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id3547166 0 gl Selección de celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1108432 0 gl Dependendo da selección de celas, a área terá unha aparencia ou outra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2422559 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1053498 0 gl Área Disposición de liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1076998 0 gl Unha cela seleccionada nunha táboa de máis dunha cela, ou un cursor dentro dunha táboa sen cela seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id4240241 0 gl \\one cell border\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id162053 0 gl Táboa dunha única cela coa cela seleccionada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5021820 0 gl \\one selected cell border\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id3549607 0 gl Celas na columna seleccionada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2544328 0 gl \\column selected border\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1636402 0 gl Celas na fila seleccionada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7450483 0 gl \\row selected border\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5741752 0 gl Unha táboa completa de 2x2 ou máis celas seleccionadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id570085 0 gl \\block selected border\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id5044099 0 gl Configuración predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id626544 0 gl Prema nunha das iconas \Predefinido\ para definir ou restabelecer bordos múltiplos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id292062 0 gl A liña fina de cor gris de dentro das iconas mostra os bordos que serán restabelecidos ou limpados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1361735 0 gl As liñas escuras de dentro das iconas mostran as liñas que serán definidas utilizando a cor e estilo de liña seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id82399 0 gl As liñas grosas de cor gris de dentro das iconas mostran as liñas que non serán modificadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id7144993 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5528427 0 gl Seleccione un bloque de 8x8 celas aproximadamente e escolla \Formato - Celas - Bordos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id4194158 0 gl \\default icons for borders\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7253028 0 gl Prema a icona esquerda para limpar todas as liñas. Isto elimina todos os bordos externos e todas as liñas internas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id9441206 0 gl Para definir un bordo externo e eliminar todas as liñas restantes prema na segunda icona da esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7276833 0 gl Prema a icona situada máis á dereita para definir un bordo externo. As liñas internas non se modifican. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5273293 0 gl Agora pode continuar a ver que liñas serán definidas ou eliminadas mediante o resto das iconas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id5110019 0 gl Configuración definida polo usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1820734 0 gl Pode definir ou eliminar liñas individuais na área \Definido polo usuario\. A previsualización mostra as liñas en tres estados diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7093111 0 gl Para alternar entre os tres estados prema repetidamente nun bordo ou nun canto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id3673818 0 gl Tipos de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2593768 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2055421 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id9836115 0 gl Unha liña negra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id6485793 0 gl \\solid line for border\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1454512 0 gl A liña correspondente das celas seleccionadas defínea unha liña negra. Cando se escolle o estilo de 0.05 pt móstrase unha liña punteada e cando se selecciona o estilo de liña dupla móstranse liñas duplas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id4618671 0 gl Unha liña gris 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1239356 0 gl \\gray line for border\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id9474166 0 gl Móstrase unha liña gris se non se modifica a liña correspondente das celas seleccionadas. Non será definida ou eliminada ningunha liña nesta posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1545457 0 gl Unha liña branca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1681875 0 gl \\white line for border\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2316660 0 gl Cando se elimina a liña correspondente das celas seleccionadas móstrase unha liña branca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id5908688 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5118564 0 gl Seleccione unha única cela na táboa de Writer e, a seguir, escolla \Táboa - Propiedades de táboa - Bordos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id244758 0 gl Seleccione un estilo de liña grosa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7741325 0 gl Para definir un bordo inferior, prema a marge inferior varias veces ata ver a liña grosa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id542313 0 gl \\setting thick lower border\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2210760 0 gl Nas táboas de Writer, todas as celas teñen por defecto polo menos unha liña á esquerda e abaixo. Con todo, a maior parte das celas situadas no perímetro da táboa teñen predefinidas máis liñas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5400860 0 gl Todas as liñas mostradas en branco na previsualización serán eliminadas da cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help tit 0 gl Calcular en documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help bm_id3149909 0 gl \calculating; in text\ \formulas; calculating in text\ \references;in Writer tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help hd_id3149909 1 0 gl \\Calcular en documentos de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id3149949 2 0 gl Pode inserir un cálculo directamente nun documento ou táboa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id3149972 3 0 gl Seleccione o documento en que desexa inserir o cálculo e prema en F2. Se está situado nunha cela, introduza un sinal igual (=). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id3155547 10 0 gl Type the calculation that you want to insert, for example, \=10000/12\, and then press Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id3155565 11 0 gl You can also click the \Formula\ \icon on the \Formula Bar\, and then choose a function for your formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id8316904 0 gl Para facer referencia ás celas en táboas de Writer coloque entre parénteses angulares o enderezo ou o intervalo de cela. Por exemplo, para facer referencia á cela A1 desde outra cela, introduza dentro =. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help tit 0 gl Calcular e pegar o resultado dunha fórmula nun documento de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help bm_id3147692 0 gl \pasting;results of formulas\ \clipboard;calculating in text\ \formulas;pasting results in text documents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help hd_id3147692 35 0 gl \\Calcular e pegar un resultado dunha fórmula nun documento de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help par_id3156366 36 0 gl Se o texto xa posúe unha fórmula, por exemplo "12+24*2", $[officename] pode calcular e pegar o resultado da fórmula no documento, sen ter que utilizar a \Barra de fórmulas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help par_id3154250 37 0 gl Seleccione a fórmula. Pode conter números e operadores, mais non espazos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help par_id3155496 38 0 gl Escolla \Ferramentas - Calcular\ ou prema en \\Comando\\Ctrl\\+Signo máis (+). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help par_id5172582 0 gl Place the cursor where you want to insert the result of the formula, and then choose \Edit - Paste\, or press \\Command \\Ctrl\\+V.\
The selected formula is replaced by the result. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help tit 0 gl Calcular totais de celas en táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help bm_id3147400 0 gl \calculating;sums in text tables\ \totals in text tables\ \tables;calculating sums\ \cells;calculating sums\ \table cells;calculating sums\ \sums of table cell series\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help hd_id3147400 3 0 gl \\Calculating the Sum of a Series of Table Cells\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3154243 4 0 gl Escolla \Inserir - Táboa\ e insira unha táboa con unha columna e con máis dunha fila. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3154203 5 0 gl Introduza un número en cada cela da columna, mais deixe a última cela en branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3154222 6 0 gl Place the cursor in the last cell of the column, and then click the \Sum\ icon on the \Table Bar\.\
The\ \Formula Bar\ appears with the entry "=sum". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3147775 15 0 gl Prema na primeira cela da serie que desexa sumar e arrástrea ata última cela.\
$[officename] insire unha fórmula para calcular a suma dos valores da columna actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3150507 8 0 gl Prema en Intro ou en \Aplicar\ na barra de Fórmulas. A suma dos valores da columna introdúcese na cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3150533 10 0 gl Se introduce números diferentes en calquera parte da columna, a suma actualízase ao premer na última cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3155533 11 0 gl Da mesma forma, tamén pode calcular con rapidez a suma dunha fila de números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help tit 0 gl Calcular fórmulas complexas en documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help bm_id3147406 0 gl \formulas; complex formulas in text\ \calculating;formulas/mean values\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help hd_id3147406 20 0 gl \\Calcular fórmulas complexas en documentos de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3145245 25 0 gl Pode utilizar funcións predefinidas nunha fórmula e inserir o resultado do cálculo nun documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3152901 26 0 gl Por exemplo, para calcular o valor medio de tres números, faga o seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3145078 27 0 gl Seleccione o documento en que desexa inserir a fórmula e prema en F2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3156382 28 0 gl Click the \Formula\ \icon, and choose "Mean" from the Statistical Functions list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3149692 30 0 gl Introduza os tres números, separados por barras verticais (|). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3149481 32 0 gl Prema en \Intro\ e o resultado aparecerá no texto, inserido como un campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3149823 35 0 gl Para editar a fórmula, prema dúas veces no campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help tit 0 gl Mostrar o resultado dun cálculo de táboa noutra táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help bm_id3153899 0 gl \calculating;in text tables\ \tables; performing calculations in\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help hd_id3153899 49 0 gl \\Mostrar o resultado dun cálculo de táboa noutra táboa\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3154250 6 0 gl Pode efectuar cálculos nas celas dunha táboa e mostrar o resultado noutra táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3150508 26 0 gl Abra un documento de texto, insira dúas táboas, unha con varias columnas e filas e outra con unha única cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3150528 50 0 gl Introduza números nalgunhas das celas da táboa grande. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3155532 29 0 gl Coloque o cursor na táboa dunha única cela e prema en F2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3155551 30 0 gl In the \Formula Bar\, enter the function that you want to perform, for example, \=SUM\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3155577 31 0 gl Prema nunha cela da táboa maior que conteña un número, prema no signo máis (+) e, a seguir, noutra cela que conteña un número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3155598 32 0 gl Prema en \Intro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3147776 51 0 gl Se o desexa, pode formatar a táboa para que se comporte como texto normal. Insira a táboa nun marco e ancore o marco como carácter. O marco permanece ancorado ao texto adxacente cando insire ou elimina texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help tit 0 gl Calcular en táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help bm_id3154248 0 gl \calculating; across multiple text tables\ \tables;calculating across\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help hd_id3154248 11 0 gl \\Calcular en táboas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147773 12 0 gl Pode realizar cálculos que abrangan máis dunha táboa nun documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147795 13 0 gl Abra un documento de texto, insira dúas táboas e introduza números nalgunhas celas de ambas as táboas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147815 14 0 gl Coloque o cursor nunha cela baleira dunha das táboas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147833 16 0 gl Prema en F2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147228 17 0 gl In the \Formula Bar\, enter the function that you want to perform, for example, \=SUM\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147254 18 0 gl Prema nunha cela que conteña un número, prema no signo máis (+) e, a seguir, prema noutra cela que conteña un número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147274 19 0 gl Prema en \Intro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help tit 0 gl Utilización de lendas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help bm_id3147691 0 gl \inserting; captions\ \captions; inserting and editing\ \editing;captions\ \objects; captioning\ \tables; labeling\ \frames; labeling\ \charts; labeling\ \text frames; labeling\ \draw objects; inserting captions\ \legends, see also captions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help hd_id3150537 39 0 gl \\Using Captions\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3153156 22 0 gl Nos documentos de texto pode engadir lendas con numeración secuencial a imaxes, táboas, marcos e obxectos de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3153172 36 0 gl Pode editar o texto e os intervalos numéricos de tipos de lendas diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3153186 37 0 gl Cando engade unha lenda a unha imaxe ou obxecto, a imaxe e o texto da lenda colócanse xuntos nun novo marco. Cando engade unha lenda a unha táboa, o texto da lenda insírese como un parágrafo ao lado da táboa. Cando engade unha lenda a un marco, o texto da lenda engádese ao texto que se encontra dentro do marco, antes ou despois do texto xa existente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_idN10713 0 gl Para mover o obxecto e a lenda, arrastre o seu marco. Para actualizar a numeración das lendas despois de mover o marco, prema en F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help hd_id3155541 23 0 gl To define a caption proceed as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3155567 24 0 gl Seleccione o elemento ao cal desexa engadir unha lenda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3155586 25 0 gl Escolla \Inserir - Lenda\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3147765 26 0 gl Select the options that you want, and then click \OK\. If you want, you can also enter different text in the \Category\ \box, for example \Figure\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3147254 27 0 gl Pode editar o texto da lenda directamente no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3147271 28 0 gl A caption is formatted with the paragraph style that matches the name of the caption category. For example, if you insert a "Table" caption, the "Table" paragraph style is applied to the caption text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3145671 45 0 gl $[officename] can automatically add a caption when you insert an object, graphic, frame, or table. Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help tit 0 gl Engadir números de capítulos nas lendas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help bm_id3147684 0 gl \captions; adding chapter numbers\ \objects; captioning automatically\ \numbering; captions\ \automatic numbering;of objects\ \chapter numbers in captions\ \inserting;chapter numbers in captions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help hd_id3147684 14 0 gl \\Adding Chapter Numbers to Captions\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3147395 15 0 gl Pode incluír números de capítulos nas lendas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3147408 16 0 gl Asegúrese de que o texto do documento estea organizado en capítulos e que os títulos destes, e opcionalmente os das seccións, usen un dos estilos predefinidos de parágrafo. Tamén debe atribuír unha opción de numeración aos estilos de parágrafo dos títulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3154249 17 0 gl Seleccione o elemento ao cal desexa engadir unha lenda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3150503 18 0 gl Escolla \Inserir - Lenda\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3150527 19 0 gl Select a caption title from the \Category\ \box, and select a numbering style in the \Numbering\ \box. \
You also can enter a caption text in this dialog. If you want, enter text in the \Caption\ \box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3153166 39 0 gl Prema en \Opcións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3153190 45 0 gl In the \Level\ \box, select the number of heading levels to include in the chapter number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3155553 46 0 gl Type the character that you want to separate the chapter number(s) from the caption number in the\ \Separator\ box, and then click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3155586 40 0 gl Na caixa de diálogo \Lenda\, prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3147226 43 0 gl $[officename] can automatically add a caption when you insert an object, graphic, or table. Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3145567 0 gl \Caixa de diálogo Lenda automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3145574 0 gl \Numeración de capítulos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help tit 0 gl Crear un estilo de páxina baseado na páxina actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help bm_id3146875 0 gl \headers; inserting\ \footers; inserting\ \page styles; changing from selection\ \new page styles from selection\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help hd_id3146875 21 0 gl \\Crear estilos de páxina baseados na páxina actual\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3153584 22 0 gl Pode crear un deseño de páxina e, a seguir, un estilo de páxina baseado nel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3154245 24 0 gl Por exemplo, pode crear un estilo de páxina que mostre unha cabeceira determinada e outro que mostre unha diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3150503 26 0 gl Abra un novo documento de texto, escolla \Formato - Estilos e formatado\ e, a seguir, prema na icona \Estilos de páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3150532 27 0 gl Prema na icona \Novo estilo a partir da selección\ e seleccione no submenú \Novo estilo a partir da selección\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3153153 31 0 gl Type a name for the page in the \Style name\ \box, and then click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3153184 32 0 gl Prema dúas veces no nome da lista para aplicar o estilo á páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3155541 33 0 gl Escolla \Inserir - Cabeceira\ e seleccione na lista o novo estilo de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3155572 34 0 gl Introduza o texto que desexe inserir na cabeceira. Coloque o cursor na área principal do texto, fóra da cabeceira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3155592 25 0 gl Escolla \Inserir - Quebra manual\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3147771 28 0 gl In the \Type\ \area, select \Page break\ and then select “Default” from the \Style\ \box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3147810 29 0 gl Repeat steps 2-6 to create a second custom page style with a different header. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help tit 0 gl Numeración de esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help bm_id3147682 0 gl \outlines;numbering\ \deleting;heading numbers\ \chapter numbering\ \headings; numbering/paragraph styles\ \numbering;headings\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help hd_id3147682 22 0 gl \\Numeración de esquema\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3155605 23 0 gl Pode modificar a xerarquía de títulos ou atribuír un nivel da xerarquía a un estilo de parágrafo personalizado. Tamén pode engadir numeracións de capítulo e de sección aos estilos de parágrafo de título. O estilo de parágrafo "Título 1" aparece na parte superior da xerarquía do esquema de forma predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help hd_id3155626 35 0 gl To Add Automatic Numbering to a Heading Style 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3154255 36 0 gl Choose \Tools - Outline Numbering\, and then click the \Numbering\ \tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3155891 37 0 gl In the \Paragraph Style\ \box, select the heading style that you want to add chapter numbers to. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3150513 25 0 gl In the\ \Numbers\ box, select the numbering style that you want to use, and then click\ \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_idN107CE 0 gl To Remove Automatic Outline Numbering From a Heading Paragraph 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_idN107D5 0 gl Prema no comezo do texto do parágrafo de título, despois do número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_idN107D9 0 gl Prema na tecla \Retroceso\ para eliminar o número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help hd_id3155552 26 0 gl To Use a Custom Paragraph Style as a Heading 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3155571 38 0 gl Choose \Tools - Outline Numbering\, and then click the \Numbering\ \tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3147758 27 0 gl Seleccione o estilo personalizado na caixa \Estilo de parágrafo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3147782 39 0 gl Click the heading level that you want to assign to the custom paragraph style in the\ \Level\ list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3147808 28 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help tit 0 gl Texto condicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help bm_id3155619 0 gl \matching conditional text in fields\ \if-then queries as fields\ \conditional text; setting up\ \text; conditional text\ \defining;conditions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help hd_id3155619 4 0 gl \\Texto condicional\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155879 5 0 gl Pode configurar campos que mostren texto cando se cumpra unha condición definida. Por exemplo, pode definir o texto condicional mostrado en varias cartas de aviso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155895 6 0 gl A configuración dun texto condicional neste exemplo é un proceso con dúas partes. Primeiro ten que crear a variábel e despois a condición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help hd_id3153175 61 0 gl To Define a Conditional Variable 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3153185 62 0 gl A primeira parte do exemplo define a variábel para a instrución de condición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155566 8 0 gl Choose \Insert - Fields - Other\, and then click the \Variables\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3147759 9 0 gl Click "Set variable" in the \Type\ \list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3147784 10 0 gl Type a name for the variable in the \Name\ box, for example \Reminder\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3147810 57 0 gl Click "Text" in the\ \Format\ list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id7748344 0 gl Enter \1\ in the \Value\ box, and then click \Insert\.\
The Format list now displays a "General" format. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help hd_id3145645 63 0 gl To Define a Condition and the Conditional Text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3145659 64 0 gl A segunda parte do exemplo define a condición que debe cumprirse e insire un marcador de posición para a visualización do texto condicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3151193 12 0 gl Coloque o cursor onde desexe inserir o texto condicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3151212 65 0 gl Choose \Insert - Fields - Other\, and then click the \Functions\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3151250 13 0 gl Click "Conditional text" in the \Type\ \list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155936 14 0 gl Type \Reminder EQ "3"\ in the \Condition\ \box. In other words, the conditional text will be displayed when the variable in the field that you defined in the first part of this example is equal to three. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155969 15 0 gl As comiñas antes e despois de "3" indican que a variábel definida na primeira parte do exemplo é unha cadea de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3150446 16 0 gl Introduza o texto que desexa mostrar cando se cumpra a condición na caixa \Entón\. Practicamente non existe límite de tamaño para o texto. Pode pegar un parágrafo nesta caixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3150473 17 0 gl Prema en \Inserir\ e a seguir en \Pechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help hd_id3155073 66 0 gl To Display the Conditional Text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155086 67 0 gl Neste exemplo, o texto condicional móstrase cando o valor da variábel condicional é igual a 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155110 19 0 gl Coloque o cursor antes do campo definido na primeira parte do exemplo e escolla \Editar - Campos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155136 68 0 gl Replace the number in the \Value\ \box with 3, and then click\ \Close\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155168 20 0 gl Se o campo non se actualizou automaticamente, prema en F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3145714 0 gl \Lista de operadores condicionais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help tit 0 gl Texto condicional para contas de páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help bm_id3153108 0 gl \page counts\ \conditional text;page counts\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help hd_id3153108 1 0 gl \\Texto condicional para contas de páxinas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3156228 3 0 gl Pode crear un texto condicional que mostre a palabra "páxinas" en vez de "páxina" xunto cun campo de conta de páxinas se o documento contén máis dunha páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3156257 4 0 gl Coloque o cursor no lugar onde desexa inserir a conta de páxinas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3150513 5 0 gl Choose \Insert - Fields - Page Count\, and then enter a space. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3150537 6 0 gl Choose \Insert - Fields - Other\, and then click the \Functions\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3153166 9 0 gl Click "Conditional text" in the \Type\ \list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3145256 7 0 gl Type \Page > 1\ in the \Condition\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3145280 10 0 gl Type \Pages\ in the \Then\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3145305 11 0 gl Type \Page\ in the \Else\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3155535 8 0 gl Prema en \Inserir\ e a seguir en \Pechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help tit 0 gl Eliminar palabras dun dicionario definido polo usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help bm_id3147688 0 gl \user-defined dictionaries; removing words from\ \custom dictionaries; removing words from\ \deleting;words in user-defined dictionaries\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help hd_id3147688 13 0 gl \\Eliminar palabras dun dicionario definido polo usuario\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help par_id3153417 14 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Writing Aids\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help par_id3151391 16 0 gl Select the user-defined dictionary that you want to edit in the \User-defined\ \list, and then click \Edit\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help par_id3154233 17 0 gl Seleccioner na lista \Palabra\ a palabra que desexa eliminar e prema en \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help tit 0 gl Mover e copiar texto en documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help bm_id3155919 0 gl \sections;moving and copying\ \moving; text sections\ \copying; text sections\ \pasting;cut/copied text sections\ \mouse;moving and copying text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help hd_id3155919 10 0 gl \\Mover e copiar texto en documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help par_id3152994 11 0 gl Seleccione o texto que desexe mover ou copiar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help par_id3155606 21 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help par_id3154236 13 0 gl To move the selected text, drag the text to a different location in the document and release. While you drag, the mouse pointer changes to include a gray box.\
\\Mouse cursor moving data\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help par_id3154257 14 0 gl To copy the selected text, hold down \\Command \\Ctrl\\ while you drag. The mouse pointer changes to include a plus sign (+).\
\\Mouse cursor copying data\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help tit 0 gl Alternar estilos de páxina en páxinas impares e pares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help bm_id3153407 0 gl \page styles; left and right pages\ \blank pages with alternating page styles\ \empty page with alternating page styles\ \pages; left and right pages\ \formatting; even/odd pages\ \title pages; page styles\ \First Page page style\ \Left Page page style\ \right pages\ \even/odd pages;formatting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help hd_id3153407 1 0 gl \\Alternar estilos de páxina en páxinas impares e pares\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3154265 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3147126 2 0 gl $[officename] pode alternar os estilos nas páxinas pares (á esquerda) e impares (á dereita). Por exemplo, pode usar estilos de páxina para mostrar diferentes cabeceiras e pés de páxina na páxinas pares e impares. O estilo de páxina actual aparece na \Barra de estado\, na parte inferior do espazo de traballo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help hd_id8194219 0 gl To Set Up Alternating Page Styles 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3150526 4 0 gl Choose \Format - Styles and Formatting\, and then click the \Page Styles\ \icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3153153 6 0 gl Na lista de estilos de páxina, prema co botón dereito do rato en "Páxina á esquerda" e escolla \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3153179 8 0 gl Prema no separador \Organizador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3145267 17 0 gl Seleccione "Páxina á dereita" na caixa \Seguinte estilo\ e prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3145299 9 0 gl Na lista de estilos de páxina, prema co botón dereito do rato sobre "Páxina á dereita" e escolla \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3155529 18 0 gl Seleccione "Páxina á esquerda" na caixa \Seguinte estilo\ e prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3155561 10 0 gl Vaia á primeira páxina do documento e prema dúas veces en "Páxina á dereita" na lista de estilos de páxinas da xanela Estilos e formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3155588 19 0 gl To add a header to one of the page styles, choose\ \Insert - Header\, and choose the page style that you want to add the header to. In the header frame, type the text that you want to use as the header. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3147772 20 0 gl To add a footer to one of the page styles, choose\ \Insert - Footer\, and choose the page style that you want to add the footer to. In the footer frame, type the text that you want to use as a footer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3147254 12 0 gl Se non desexa ter unha cabeceira ou un pé de páxina na portada do seu documento, aplique o estilo "Primeira páxina" á portada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help hd_id888698 0 gl To Suppress the Printout of Empty Pages 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3394573 0 gl Se aparecen dúas páxinas pares ou impares seguidas, Writer inserirá unha páxina baleira por defecto. Pode suprimir estas páxinas xeradas automaticamente da impresión ou exportación en PDF. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id7594225 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - Print\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id8147221 0 gl Elimine a marca de verificación de \Imprimir páxinas en branco inseridas automaticamente\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3145596 13 0 gl \Caixa de diálogo Inserir quebra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help tit 0 gl Converter un campo en texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help bm_id3154079 0 gl \fields; converting into text\ \converting;fields, into text\ \replacing;fields, by text\ \changing;fields, into text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help hd_id3154079 1 0 gl \\Converter un campo en texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3149281 2 0 gl Pode converter un campo en texto corrente de modo que non se volva actualizar. Tras converter un campo en texto non é posíbel inverter a operación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3155608 7 0 gl Seleccione o campo e escolla \Editar - Cortar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3154238 9 0 gl Escolla \Editar - Pegado especial\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3154262 10 0 gl Click "Unformatted text" in the\ \Selection\ list, and then click\ \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3157551 11 0 gl \Pegado especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help tit 0 gl Sobre os campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help bm_id3145576 0 gl \fields;updating/viewing\ \updating;fields\ \Help tips;fields\ \properties;fields\ \disabling;field highlighting\ \changing;field shadings\ \viewing;fields\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help hd_id3145576 3 0 gl \\Sobre os campos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3154246 4 0 gl Os campos utilízanse para datos que varían nun documento, como a data ou o número total de páxinas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help hd_id3154262 5 0 gl Visualización de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3150509 6 0 gl Os campos consisten nun nome de campo e o seu contido. Para alternar a visualización do campo entre o seu nome e o seu contido, escolla \\Ver - Nomes de campos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3150536 195 0 gl To display or hide field highlighting in a document, choose \View - Field Shadings\. To permanently disable this feature, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Appearance\, and clear the check box in front of \Field shadings\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3152885 7 0 gl To change the color of field shadings, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \\$[officename] - Appearance\\\, locate the \Field shadings\ option, and then select a different color in the \Color setting\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help hd_id3153166 8 0 gl Propiedades de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3153180 181 0 gl A maioría dos tipos de campo, inclusive os campos de base de datos, almacenan e mostran valores variábeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3155533 182 0 gl Os seguintes tipos de campo executan unha acción cando se preme no campo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3155582 183 0 gl Tipo de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147760 184 0 gl Propiedade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147789 185 0 gl Marcador de posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147812 186 0 gl Abre unha caixa de diálogo para inserir o obxecto para o que se definiu o marcador de posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147216 187 0 gl Inserir referencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147239 188 0 gl Move o apuntador do rato á referencia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147267 189 0 gl Executar macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147290 190 0 gl Executa unha macro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3145614 191 0 gl Campo de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3145637 192 0 gl Abre a caixa de diálogo para editar o contido do campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3151244 10 0 gl Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tips\option (\What's This?\) is selected in the \Help\ menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help hd_id3155937 11 0 gl Actualización de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3155963 12 0 gl Para actualizar todos os campos do documento, prema en F9 ou escolla \Editar - Seleccionar todo\ e prema en F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3155984 13 0 gl Para actualizar un campo inserido desde unha base de datos, seleccione o campo e prema en F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help tit 0 gl Inserir un campo de data fixa ou variábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help bm_id5111545 0 gl \inserting;date fields\ \dates;inserting\ \date fields;fixed/variable\ \fixed dates\ \variable dates\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help hd_id3155165 1 0 gl \\Inserir un campo de data fixa ou variábel \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3154491 2 0 gl Pode inserir a data como un campo que se actualiza cada vez que se abre o documento ou como un campo que non se actualiza. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3147679 3 0 gl Escolla \Inserir - Campos - Outro\ e prema no separador \Documento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3153415 5 0 gl Click “Date” in the \Type\ \list and do one of the following: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3155602 6 0 gl To insert the date as a field that updates each time you open the document, click ”Date” in the \Select\ \list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3154241 4 0 gl To insert the date as a field that does not update, click “Date (fixed)” in the \Select\ \list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help tit 0 gl Engadir campos de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help bm_id3155916 0 gl \text; input fields\ \fields; input fields in text\ \input fields in text\ \inserting;input fields\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help hd_id3155916 1 0 gl \\Adding Input Fields\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3153409 2 0 gl Un campo de entrada é unha variábel na cal pode premer para abrir unha caixa de diálogo en que pode editar a variábel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3145776 3 0 gl Choose \Insert - Fields - Other\ \and click the \Functions\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3155620 5 0 gl Click “Input field”\in the \Type\ list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3154257 6 0 gl Click \Insert\ \and type the text for the variable. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3155888 7 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3150708 4 0 gl Prema nas teclas Ctrl+Maiús+F9 para abrir con rapidez todos os campos de entrada para a súa edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help tit 0 gl Consultar datos do usuario en campos ou condicións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help bm_id3153398 0 gl \fields; user data\ \user data; querying\ \conditions; user data fields\ \hiding;text, from specific users\ \text; hiding from specific users, with conditions\ \user variables in conditions/fields\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help hd_id3153398 59 0 gl \\Consultar datos do usuario en campos ou condicións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3154239 60 0 gl Pode acceder e comparar algúns datos do usuario a partir das condicións ou dos campos. Por exemplo, use os seguintes operadores para comparar os datos do usuario: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3155889 94 0 gl Operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147110 95 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3150508 96 0 gl == ou EQ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3150531 97 0 gl é igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3150725 98 0 gl != ou NEQ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3150748 99 0 gl non é igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3153167 101 0 gl Se o desexa, pode usar unha condición para ocultar a un usuario determinado un texto específico do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3153190 102 0 gl Seleccione o texto que desexa ocultar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145273 103 0 gl Escolla \Inserir - Sección\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145297 104 0 gl In the \Hide\ \area, select the \Hide\ check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3155533 105 0 gl Na caixa \Con condición\ introduza \user_lastname == "Seixas"\, onde "Seixas" é o apelido do usuario ao que desexa ocultar o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3155573 107 0 gl Prema en \Inserir\ e garde o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147760 108 0 gl No Navegador aínda é posíbel ver o nome da sección oculta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147777 61 0 gl A seguinte táboa mostra unha lista das variábeis do usuario ás que pode acceder ao definir unha condición ou campo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147819 62 0 gl Variábeis do usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147218 63 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147245 64 0 gl user_firstname 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147268 65 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145592 66 0 gl user_lastname 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145615 67 0 gl Apelidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145642 68 0 gl user_initials 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145666 69 0 gl Iniciais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3151200 70 0 gl user_company 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3151223 71 0 gl Empresa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3151250 72 0 gl user_street 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3152912 73 0 gl Rúa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3152940 74 0 gl user_country 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3152963 75 0 gl País 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3152990 76 0 gl user_zipcode 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145679 77 0 gl CP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145706 78 0 gl user_city 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145729 79 0 gl Cidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145756 80 0 gl user_title 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145779 81 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156284 82 0 gl user_position 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156307 83 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156334 84 0 gl user_tel_work 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156357 85 0 gl Teléfono da empresa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156384 86 0 gl user_tel_home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3149728 87 0 gl Teléfono particular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3149756 88 0 gl user_fax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3149778 89 0 gl Número de fax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3149806 90 0 gl user_email 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147294 91 0 gl Enderezo de correo electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147321 92 0 gl user_state 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147344 93 0 gl Estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147392 0 gl \Lista de operadores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help tit 0 gl Localizar e substituír en Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help bm_id1163670 0 gl \finding; text/text formats/styles/objects\ \replacing; text and text formats\ \styles;finding\ \searching, see also finding\ \text formats; finding\ \formats; finding and replacing\ \searching; formats\ \objects;finding by Navigator\ \Asian languages;search options\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id8568681 0 gl \\Localizar e substituír en Writer\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id611285 0 gl Nos documentos de texto pode encontrar palabras, formatos, estilos, etc. Pode navegar dun resultado a outro ou pode realzar todos os resultados simultaneamente e, a seguir, aplicar outro formato ou substituír as palabras por outro texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id6226081 0 gl A caixa de diálogo Localizar e substituír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id6702780 0 gl Para localizar texto en todo o documento, abra a caixa de diálogo Localizar e substituír sen ter seleccionado texto. Se desexa buscar só nunha parte do documento, seleccione primeiro a parte do texto e, a seguir, abra Localizar e substituír. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id3158970 0 gl To Find Text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id6957304 0 gl Choose \Edit - Find & Replace\ to open the Find & Replace dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id2164677 0 gl Introduza o texto que desexa localizar na caixa de texto \Buscar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id5684072 0 gl Prema en \Localizar\ ou en \Localizar todol\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4377269 0 gl Ao premer \Localizar\, Writer mostrará o seguinte texto que sexa igual ao introducido. Pode ver e editar o texto e, a seguir, premer de novo \Localizar\ para avanzar ao seguinte texto encontrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id1371807 0 gl Se pecha a caixa de diálogo pode premer a combinación de teclas (Ctrl+Maiús+F) para localizar o seguinte texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id924100 0 gl Se o prefire, pode usar as iconas na parte inferior dereita do documento para navegar ata o seguinte texto ou para outros obxectos no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9359416 0 gl When you click \Find All\, Writer selects all text that is equal to your entry. Now you can for example set all found text to bold, or apply a character style to all at once. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id5891598 0 gl To Replace Text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id1780755 0 gl A diferenza de buscar texto, a función de substitución non permite restrinxir a procura á selección actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id2467421 0 gl substituír para abrir a caixa de diálogo Localizar e substituír. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4286935 0 gl Introduza o texto que desexa procurar na caixa de texto \Procurar \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9959410 0 gl Introduza o texto que desexa utilizar para substituír o texto encontrado na caixa \Substituír por\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id24109 0 gl Prema \Substituír\ ou \Substituír todo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id703451 0 gl Ao premer \Substituír\, Writer procurará en todo o documento o texto da caixa \Buscar\ iniciando na posición actual do cursor. Ao localizar o texto, Writer reálzao e espera a súa confirmación. Prema \Substituír\ para substituír o texto realzado no documento polo da caixa \Substituír por\. Prema \Localizar\ para avanzar ao seguinte texto encontrado sen substituír a selección actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id7540818 0 gl Ao premer \Substituír todo\, Writer substitúe todo o texto que coincida co introducido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id9908444 0 gl To Find Styles 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id8413953 0 gl Desexa localizar no documento todo o texto ao cal é atribuído un determinado estilo de parágrafo como, por exemplo, o estilo "Título 2". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id2696920 0 gl substituír para abrir a caixa de diálogo Localizar e substituír. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id896938 0 gl Prema en \Máis opcións\ para expandir a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9147007 0 gl Check \Search for Styles\.\
The \Search for\ text box now is a list box, where you can select any of the Paragraph Styles that are applied in the current document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id679342 0 gl Seleccione o estilo que desexa procurar e, a seguir, prema \Localizar\ ou \Localizar todo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id3231299 0 gl To Find Formats 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id8087405 0 gl Desexa localizar no documento todo o texto ao cal se atribúe un determinado formatado directo de carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id3406170 0 gl A localización de formatos procura atributos directos de carácter, non procura atributos aplicados como parte dun estilo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id2448805 0 gl substituír para abrir a caixa de diálogo Localizar e substituír. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4542985 0 gl Prema en \Máis opcións\ para expandir a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4679403 0 gl Prema o botón \Formato\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id7783745 0 gl Prema \Localizar\ ou \Localizar todo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id5597094 0 gl Máis opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9919431 0 gl A busca por similitude pode localizar texto que sexa parecido ao procurado. Pode definir o número de caracteres diferentes permitidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id8533280 0 gl Check the \Similarity search\ option and optionally click the \...\ button to change the settings. (Setting all three numbers to 1 works fine for English text.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4646748 0 gl When you have enabled Asian language support under \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Languages\, the Find & Replace dialog offers options to search Asian text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id2489394 0 gl O Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9934385 0 gl O navegador é a principal ferramenta para localizar e seleccionar obxectos. Tamén pode usar o navegador para mover e organizar os capítulos, ao fornecer unha visualización do esquema do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4159062 0 gl Para abrir a xanela do Navegador escolla \Editar - Navegador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id7421796 0 gl Use o navegador para inserir obxectos, ligazóns e referencias entre o mesmo documento ou entre outros documentos abertos. Vexa a guía do \Navegador\ para máis información. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id6417432 0 gl Prema a icona co círculo azul na parte inferior dereita do documento para abrir a xanela de \Navegación\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4639728 0 gl Use the small Navigation window to quickly jump to the next object or find the next text in your document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help tit 0 gl Inserir numeración en páxinas de continuación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help bm_id3145819 0 gl \pages; continuation pages\ \next page number in footers\ \continuation pages\ \page numbers; continuation pages\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help hd_id3145819 1 0 gl \\Inserir numeración en páxinas de continuación\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3154242 12 0 gl Pode inserir facilmente o número da páxina seguinte nun pé de páxina por medio dun campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3154256 4 0 gl O número da páxina só se mostra se existe unha páxina despois. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3155886 5 0 gl Escolla \Inserir - Pé de páxina\ e seleccione o estilo de páxina ao que desexa engadir o pé de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3147109 6 0 gl Coloque o cursor no pé de páxina e escolla \Inserir - Campos - Outro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3147134 7 0 gl Na caixa de diálogo \Campos\ prema no separador \Documento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3150955 8 0 gl Prema en Páxina na lista \Tipo\ e en Páxina seguinte na lista \Selección\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3150517 9 0 gl Click a numbering style in the \Format\ \list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3150537 10 0 gl If you select 'Text' in the \Format\ list, only the text that you enter in the \Value\ box is displayed in the field. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3150727 11 0 gl Prema en \Inserir\ para inserir o campo co número da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help tit 0 gl Inserir números de páxina en pés de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help bm_id3155624 0 gl \footers; with page numbers\ \pages; numbers and count of\ \page numbers; footers\ \numbering;pages\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help hd_id3155624 1 0 gl \\Inserir números de páxina en pés de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id8230842 0 gl You can easily insert a page number field in the footer of your document. You can also add a page count to the footer, for example, in the form "Page 9 of 12" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help hd_id7867366 0 gl To Insert a Page Number 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3150508 2 0 gl Escolla \Inserir - Pé de páxina\ e seleccione o estilo de páxina ao que desexa engadir o pé de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3150534 3 0 gl Escolla \Inserir - Campos - Número de páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3153155 4 0 gl If you want, you can align the page number field as you would text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help hd_id2988677 0 gl To Additionally Add a Page Count 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3155532 6 0 gl Click in front of the page number field, type \Page\ and enter a space; click after the field, enter a space and then type \of\ and enter another space. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3155554 7 0 gl Escolla \Inserir - Campos - Conta de páxinas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help tit 0 gl Inserir e editar notas ao pé de páxina ou notas ao final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help bm_id3145819 0 gl \endnotes;inserting and editing\ \inserting;footnotes/endnotes\ \deleting;footnotes\ \editing;footnotes/endnotes\ \organizing;footnotes\ \footnotes; inserting and editing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help hd_id3145819 16 0 gl \\Inserir e editar notas ao pé de páxina ou notas ao final\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3154258 14 0 gl As notas ao pé de páxina proporcionan máis información sobre un tema na parte inferior da páxina, e as notas ao final fano na fin do documento. $[officename] numéraas automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help hd_id3155881 24 0 gl To Insert a Footnote or Endnote 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3155903 25 0 gl Prema onde desexa situar a áncora da nota. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3147120 26 0 gl Choose \\Insert - Footnote/Endnote\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150937 34 0 gl In the \Numbering\ \area, select the format that you want to use. If you select \Character\, click the browse button (\...\) and select the character that you want to use for the footnote. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150508 35 0 gl In the \Type\ \area, select \Footnote\ \or \Endnote\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150704 36 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150729 37 0 gl Introduza a nota. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3148843 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3153176 27 0 gl Tamén pode inserir notas ao pé de páxina premendo na icona \Inserir directamente nota ao pé de páxina\ na barra de ferramentas \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help hd_id3155543 28 0 gl To Edit a Footnote or Endnote 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150167 6 0 gl O apuntador do rato transfórmase nunha man ao situala sobre a áncora da nota ao pé de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3155563 29 0 gl Para editar o texto dunha nota ao pé de páxina ou ao final prema na nota ou na súa áncora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3145029 40 0 gl To change the format of a footnote, click in the footnote, press \\Command+T\\F11\\ to open the Styles and Formatting window, right-click "Footnote" in the list, and then choose \Modify\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3145062 30 0 gl To jump from the footnote or endnote text to the note anchor in the text, press PageUp. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3145081 4 0 gl To edit the numbering properties of a footnote or endnote anchor, click in front of the anchor, and choose \\Edit - Footnote/Endnote\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3147776 3 0 gl To change the formatting that $[officename] applies to footnotes and endnotes, choose \\Tools - Footnotes/Endnotes\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3147813 15 0 gl Para editar as propiedades da área de texto das notas ao pé de páxina ou ao final, escolla \Formato - Páxina \e prema no separador \\Nota ao pé de páxina\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3147232 41 0 gl Para eliminar a nota ao pé de páxina elimine a áncora da nota ao pé de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help tit 0 gl Espazamento entre notas ao pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help bm_id3147683 0 gl \spacing; endnotes/footnotes\ \endnotes; spacing\ \footnotes; spacing\ \borders;for footnotes/endnotes\ \lines;footnotes/endnotes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help hd_id3147683 40 0 gl \\Espazamento entre notas ao pé de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3145808 39 0 gl Para aumentar o espazamento entre os textos das notas ao pé de páxina ou ao final pode engadir un bordo superior ou inferior ao estilo de parágrafo correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3155603 41 0 gl Prema nunha nota ao pé de páxina ou ao final. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3155620 42 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3154251 43 0 gl Prema co botón dereito do rato sobre o estilo de parágrafo que desexa modificar (por exemplo, "Notas ao pé de páxina") e escolla \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3155884 45 0 gl Prema no separador \\Bordos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3147110 51 0 gl In the \Default\ \area, click the \Set Top and Bottom Borders Only\ icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150931 52 0 gl In the \Line\ area, click a line in the \Style\ \list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150961 53 0 gl Select "White" in the \Color\ \box. If the background of the page is not white, select the color that best matches the background color. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150519 50 0 gl Na área \Espazamento ata o contido\ desmarque a caixa de verificación \Sincronizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150709 47 0 gl Enter a value in the \Top\ \and \Bottom\ \boxes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150740 48 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3148846 49 0 gl \Formato - Parágrafo - Bordos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help tit 0 gl Crear cartas modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help bm_id3159257 0 gl \serial letters\ \form letters\ \mail merge\ \letters; creating form letters\ \wizards;form letters\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help hd_id3159257 29 0 gl \\\Crear cartas modelo\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_id3150502 1 0 gl Para crear unha carta modelo necesita un documento de texto que conteña campos para datos de enderezo e unha base de datos de enderezo. Combine despois os datos de enderezo e o documento de texto para imprimir cartas ou envialas por correo electrónico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_id0805200801132382 0 gl If the document is in HTML format, any embedded or linked images will not be sent with the e-mail. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10653 0 gl O \Asistente de combinación de correspondencia\ axuda a crear cartas modelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10664 0 gl Para crear unha carta modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN1066B 0 gl Escolla \Ferramentas - Asistente de combinación de correspondencia\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10672 0 gl Móstrase a caixa de diálogo Asistente de combinación de correspondencia. A continuación exemplifícase unha das maneiras posíbeis de navegar polas páxinas do asistente: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10676 0 gl Seleccione \Iniciar a partir dun modelo\ e prema no botón \Explorar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10681 0 gl You see the \New\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10685 0 gl Select \Business Correspondence\ in the left list, and then \Modern letter\ in the right list. Click \OK\ to close the Templates dialog, and click \Next\ in the wizard. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_id2669759 0 gl Select \Letter\ and click \Next\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN106BD 0 gl On the next step of the wizard, click the \Select Address List\ button to check that you are using the correct address list. Select an address block type, match the data fields if necessary, and click \Next\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN106C5 0 gl A seguir, siga o paso \Crear saúdo\. Desmarque a caixa \Inserir saúdo personalizado\. En \Saúdo xeral\ seleccione o saúdo que debe aparecer no inicio das cartas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN106D5 0 gl Click \Next\ and finally \Finish\ to create the mail merge. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help tit 0 gl Master Documents and Subdocuments 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help bm_id3145246 0 gl \master documents;properties\ \subdocuments;properties\ \central documents\ \subsidiary documents\ \documents; master documents and subdocuments\ \styles;master documents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help hd_id3145246 4 0 gl \\Master Documents and Subdocuments\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3149806 0 gl Un documento principal permite administrar documentos grandes, como un libro con moitos capítulos. O documento principal pódese ver como un recipiente para ficheiros individuais de \%PRODUCTNAME\ Writer, chamados subdocumentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help hd_id6537369 0 gl Characteristics of Master Documents 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3150096 13 0 gl Se imprime o documento principal imprime tamén o contido dos subdocumentos, índices e calquera texto que introducira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3153400 12 0 gl Pode crear un índice no documento principal para todos os subdocumentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3155854 15 0 gl Styles that are used in subdocuments, such as new paragraph styles, are automatically imported into the master document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id9033783 0 gl Ao visualizar o documento principal, os estilos xa presentes teñen prioridade sobre os estilos co mesmo nome que son importados dos subdocumentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3419598 0 gl Os subdocumentos nunca se ven afectados polas modificacións feitas no documento principal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3155180 0 gl Cando engade un documento ou crea un subdocumento, créase unha ligazón no documento principal. Non pode editar o contido dun subdocumento directamente no documento principal, mais pode utilizar o Navegador para abrir calquera subdocumento para editalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help hd_id7904904 0 gl Example of Using Styles 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id5817743 0 gl Un documento principal.odm contén texto e ligazóns aos subdocumentos sub1.odt e sub2.odt. En cada subdocumento defínese e úsase un novo estilo de parágrafo co mesmo nome, Estilo1, e os subdocumentos son gardados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id9169591 0 gl Ao gardar o documento, os estilos dos subdocumentos impórtanse dentro do principal. Primeiro, impórtase o estilo novo Estilo1. do sub1.odt e, a seguir, importánse do sub2.odt os novos estilos, mais como o Estilo1 xa está presente no documento principal, o estilo do sub2.odt non será importado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id1590014 0 gl No documento principal pode ver o estilo novo Estilo1 do primeiro subdocumento. Todos os parágrafos Estilo1 móstranse no documento principal usando os atributos Estilo1 do primeiro subdocumento. De calquera maneira, o segundo subdocumento non se modificará por si mesmo. Vai ver os parágrafos Estilo1 do segundo subdocumento con diferentes atributos, dependendo de se abre o documento sub2.odt por si mesmo ou como unha parte do documento principal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id5878780 0 gl Para evitar esta confusión, use o mesmo modelo de documento para o documento principal e para os subdocumentos. Isto ocorre automaticamente ao crear o documento principal e os seus subdocumentos a partir dun documento con títulos xa existente usando a orde \Ficheiro - Enviar - Crear documento principal\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3154382 0 gl \Navegador en modo principal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help tit 0 gl Working with Master Documents and Subdocuments 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help bm_id3145246 0 gl \Navigator;master documents\ \master documents;creating/editing/exporting\ \subdocuments;creating/editing/removing\ \removing;subdocuments\ \indexes; master documents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3145246 4 0 gl \\Working with Master Documents and Subdocuments\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id1522873 0 gl Un documento principal permite administrar documentos grandes, como un libro con moitos capítulos. O documento principal pódese ver como un recipiente para ficheiros individuais de \%PRODUCTNAME\ Writer, chamados subdocumentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3153127 29 0 gl To Create a Master Document 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149634 30 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149956 31 0 gl Choose \File - New - Master Document\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149612 32 0 gl Open an existing document and choose \File - Send - Create Master Document\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149873 28 0 gl If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a \Text\ \entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3145114 33 0 gl In the \Navigator\ for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the \Insert\ \icon, and do one of the following: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3156240 34 0 gl To insert an existing file as a subdocument, choose \File\, locate the file that you want to include, and then click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3145405 35 0 gl To create a new subdocument, choose \New Document\, type a name for the file, and then click \Save\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id8550981 0 gl To insert some text between subdocuments, choose \Text\. Then type the text. You cannot insert text next to an existing text entry in the Navigator. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153382 36 0 gl Escolla \Ficheiro - Gardar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3154242 37 0 gl To Edit a Master Document 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3154255 20 0 gl Utilice o Navegador para reorganizar e editar os subdocumentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3155879 38 0 gl Prema dúas veces no nome do subdocumento no navegador para editalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3155931 39 0 gl Para eliminar un subdocumento do documento principal, prema co botón dereito na lista do navegador e escolla \Eliminar\. O subdocumento non é eliminado, só é eliminada a entrada no navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3148677 8 0 gl To add text to a master document, right-click an item in the Navigator list, and then choose \Insert - Text\. A text section is inserted before the selected item in the master document where you can type the text that you want. You cannot insert text next to an existing text entry in the Navigator. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149982 10 0 gl To reorder the subdocuments in a master document, drag a subdocument to a new location in the Navigator list. You can also select a subdocument in the list, and click the \Move down\ or \Move up\ \icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153022 40 0 gl Para engadir un índice, prema o botón dereito na lista do navegador e, a seguir, escolla \Inserir - Índice\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3148949 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153632 21 0 gl Para actualizar un índice do documento principal, seleccióneo no Navegador e prema na icona \Actualizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_idN10C40 0 gl Cando insira un obxecto no documento principal, como un marco ou unha imaxe, non o ancore "á páxina". Defina a áncora "ao parágrafo" no separador \Formato - (Tipo de obxecto) - Tipo\ e defina a súa posición relativa á "Páxina completa" nas caixas de lista \Horizontal\ e \Vertical\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3153656 41 0 gl To Start Each Subdocument on a New Page 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3152760 42 0 gl Asegúrese de iniciar cada subdocumento cun título que utilice o mesmo estilo de parágrafo, por exemplo "Título 1". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153876 43 0 gl No documento principal escolla \Formato - Estilos e formatado\ e prema na icona \Estilos de parágrafos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153907 44 0 gl Prema co botón dereito do rato en "Título 1" e escolla \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3147124 45 0 gl Click the \Text Flow\ \tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149770 46 0 gl In the \Breaks\ \area, select \Insert\, and then select “Page”\in the \Type\ \box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3150224 17 0 gl Se quere que cada subdocumento comece nunha páxina impar, seleccione \Con estilo de páxina\ e escolla "Páxina á dereita" na caixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3145205 47 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3145228 48 0 gl To Export a Master Document as a \%PRODUCTNAME\ Text Document 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3150315 49 0 gl Escolla \Ficheiro - Exportar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3148580 50 0 gl Na lista \Formato de ficheiro\, seleccione un formato e prema \Exportar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id8371227 0 gl Os subdocumentos expórtanse como seccións. Utilice \Formato - Seccións\ para desprotexer e eliminar as seccións, se prefire un texto plano sen seccións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3154382 0 gl \Navegador en modo principal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help tit 0 gl Sobre cabeceiras e pés de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help bm_id3155863 0 gl \headers;about\ \footers;about\ \HTML documents; headers and footers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help hd_id3155863 38 0 gl \\Sobre cabeceiras e pés de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3154255 35 0 gl As cabeceiras e os pés de páxina son áreas situadas nas marxes superior e inferior ás cales engade texto ou imaxes. As cabeceiras e pés de páxina engádense ao estilo de páxina actual. As páxinas co mesmo estilo reciben automaticamente a cabeceira ou o pé de páxina que engada. É posíbel inserir \Campos\, tales como números de páxina e títulos de capítulo nas cabeceiras e pés de páxina dun documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3150511 44 0 gl O estilo de páxina móstrase na \Barra de estado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3155896 39 0 gl Para engadir unha cabeceira a unha páxina escolla \Inserir - Cabeceira\ e seleccione no submenú o estilo da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3147119 43 0 gl Para engadir un pé de páxina escolla \Inserir - Pé de páxina\ e seleccione no submenú o estilo da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3153726 40 0 gl You can also choose \Format - Page\, click the \Header\ or \Footer\ \tab, and then select \Header on\ \or \Footer on\. Clear the \Same content left/right\ check box if you want to define different headers and footers for even and odd pages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3146876 36 0 gl Para utilizar diferentes cabeceiras e pés de páxina, engádaos a diferentes \estilos de páxina\ e aplique os estilos ás páxinas nas cales desexa mostralos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help hd_id3150704 41 0 gl Cabeceiras e pés de páxina en documentos HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3150717 34 0 gl Algunhas das opcións de cabeceira e pé de páxina tamén están dispoñíbeis para documentos HTML. As cabeceiras e pés de páxina non se admiten na linguaxe HTML e, en vez diso, expórtanse con etiquetas especiais para que se poidan visualizar nun explorador. Só se exportan en documentos HTML se están activados en modo deseño web. Ao abrir de novo o documento en $[officename], mostraranse correctamente e incluirán todos os campos inseridos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3153174 0 gl \Estilos de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help tit 0 gl Definir cabeceiras e pés de páxina diferentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help bm_id3155920 0 gl \headers;defining for left and right pages\ \footers;defining for left and right pages\ \page styles; changing\ \defining; headers/footers\ \mirrored page layout\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help hd_id3155920 25 0 gl \\Definir cabeceiras e pés de páxina diferentes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3154263 26 0 gl Pode utilizar cabeceiras e pés de páxina diferentes nas diversas páxinas do documento, en tanto que utilicen estilos de páxina diferentes. $[officename] ofrece varios estilos de páxina predefinidos como \Primeira páxina\, \Páxina á esquerda\ e \Páxina á dereita\. Alén diso, pode crear estilos de páxina personalizados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3147105 27 0 gl You can also use the mirrored page layout if you want to add a header to a page style that has different inner and outer page margins. To apply this option to a page style, choose \Format - Page\, click the\ \Page\ tab, and in the\ \Layout settings\ area, choose “Mirrored” in the\ \Page layout\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150224 28 0 gl Por exemplo, utilice estilos de páxina para definir cabeceiras diferentes para as páxinas impares e pares. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150929 29 0 gl Abra un documento de texto novo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150946 31 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\ e prema na icona \Estilos de páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150510 30 0 gl Prema co botón dereito do rato sobre "Páxina á dereita" na lista de estilos de páxina e escolla \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150536 33 0 gl In the \Page Styles\ dialog, click the \Header\ \tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3153750 34 0 gl Select\ \Header on\ and click the \Organizer\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3146865 35 0 gl In the \Next Style\ \box, select "Left Page". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3146889 36 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150714 37 0 gl Na xanela \Estilos e formatado\ prema co botón dereito do rato sobre "Páxina á esquerda" na lista de estilos de páxinas e escolla \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150748 38 0 gl In the \Page Styles\ dialog, click the \Header\ \tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3153172 39 0 gl Select\ \Header on\ and click the \Organizer\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3147061 40 0 gl In the \Next Style\ \box, select "Right Page". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3147086 41 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3145263 42 0 gl Prema dúas veces en "Páxina á dereita" na lista de estilos de páxina para aplicar o estilo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3145284 43 0 gl Introduza textos ou imaxes na cabeceira do estilo Páxina á esquerda. Despois de incluír a páxina seguinte no documento, introduza textos ou imaxes na cabeceira do estilo Páxina á dereita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help tit 0 gl Inserir o nome e número de capítulo nunha cabeceira ou pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help bm_id3155919 0 gl \running titles in headers\ \floating titles in headers\ \headers; chapter information\ \chapter names in headers\ \names; chapter names in headers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help hd_id3155919 3 0 gl \\Inserir o nome e número de capítulo nunha cabeceira ou pé de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3153414 22 0 gl Antes de inserir información sobre o capítulo nunha cabeceira ou pé de páxina, precisa definir as opcións de numeración do esquema para o estilo de parágrafo que desexe utilizar nos títulos dos capítulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help hd_id3154244 23 0 gl To Create a Paragraph Style for Chapter Titles 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3155874 24 0 gl Escolla \Ferramentas - Numeración de esquema\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3155898 25 0 gl In the \Style\ \box, select the paragraph style that you want to use for chapter titles, for example, "Heading 1". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3147124 26 0 gl Select the numbering style for the chapter titles in the \Number\ \box, for example, "1,2,3...". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3150219 27 0 gl Type "Chapter" followed by a space in the \Before\ \box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3150245 28 0 gl Enter a space in the \After\ \box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3150949 29 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help hd_id3150505 30 0 gl Inserir o nome e número de capítulo nunha cabeceira ou pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3150527 5 0 gl Aplique o estilo de parágrafo definido aos títulos dos capítulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3153729 6 0 gl Choose \Insert - Header\ \or \Insert - Footer\, and then select the page style for the current page from the submenu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3153762 7 0 gl Prema na cabeceira ou pé de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3146863 9 0 gl Choose \Insert - Fields - Other\ and click the\ \Document\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3153175 10 0 gl Click "Chapter" in the \Type\ \list and "Chapter number and name" in the \Format\ \list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3147065 11 0 gl Prema en \Inserir\ e despois en \Pechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3147095 12 0 gl A cabeceira das páxinas que usan o estilo actual mostran automaticamente o nome e o número de capítulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help tit 0 gl Formatado de cabeceiras ou pés de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help bm_id3154866 0 gl \inserting;lines under headers/above footers\ \lines; under headers/above footers\ \headers;formatting\ \footers;formatting\ \shadows;headers/footers\ \borders;for headers/footers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help hd_id3154866 20 0 gl \\Formatado de cabeceiras ou pés de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3154243 21 0 gl Pode aplicar un formato ao texto dunha cabeceira ou pé de páxina. Pode tamén axustar o espazamento do texto referente ao marco da cabeceira ou do pé de páxina ou aplicarlles un bordo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3155873 22 0 gl Choose \Format - Page\ \and select the \Header\ \or \Footer\ \tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3147109 27 0 gl Defina as opcións de espazamento que desexa utilizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3147128 23 0 gl To add a border or a shadow to the header or the footer, click \More\. The \Border/Background\ \dialog opens. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3150520 24 0 gl To add a separator line between the header or the footer and the content of the page, click the bottom edge of the square in the \Line arrangement\ area. Click a line style in the \Style\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3153742 25 0 gl To adjust the spacing between the content of the header or footer and the line, clear the \Synchronize\ box, and then enter a value in the\ Bottom\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help tit 0 gl Texto oculto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help bm_id3148856 0 gl \text; hiding\ \sections;hiding\ \paragraphs;hiding\ \hiding;text, with conditions\ \variables;for hiding text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id3148856 1 0 gl \\Hiding Text\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3150103 2 0 gl Pode usar campos e seccións para ocultar ou mostrar texto se se cumpre unha condición determinada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153409 19 0 gl Para poder ocultar un texto debe primeiro crear unha variábel que poida usarse na condición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id5174108 0 gl To Create a Variable 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153131 20 0 gl Prema no documento e escolla \Inserir - Campos - Outro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149640 21 0 gl Prema no separador \Variábeis\ e despois en "Definir variábel" na lista \Tipo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149970 22 0 gl Prema en "Xeral" na lista \Formato\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149620 23 0 gl Type a name for the variable in the \Name\ box, for example, \Hide\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149869 24 0 gl Enter a value for the variable in the \Value\ box, for example, \1\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3145108 25 0 gl Para ocultar a variábel seleccione \Invisíbel\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149585 26 0 gl Click \Insert\ and \Close\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id3156245 27 0 gl To Hide Text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3145391 28 0 gl Prema no lugar onde desexe engadir o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3145409 5 0 gl Escolla \Inserir - Campos - Outro\ e prema no separador \Funcións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3155325 29 0 gl Prema en "Texto oculto" na lista \Tipo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3154404 30 0 gl Enter a statement in the \Condition\ box. For example, using the variable you previously defined, enter \Hide==1\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153371 31 0 gl Introduza na caixa \Texto oculto\ o texto que desexa ocultar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3154233 32 0 gl Click \Insert\ and \Close\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id3154256 33 0 gl To Hide a Paragraph 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3154853 34 0 gl Prema no parágrafo no cal desexa engadir o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3154872 35 0 gl Escolla \Inserir - Campos - Outro\ e prema no separador \Funcións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3155902 6 0 gl Prema en "Parágrafo oculto" na lista \Tipo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3155947 36 0 gl Enter a statement in the \Condition\ box. For example, using the variable you previously defined, enter \Hide==1\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149991 37 0 gl Click \Insert\ and \Close\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3793450 0 gl Debe activar este recurso eliminando a marca de verificación do menú \Ver - Parágrafos ocultos\. Se está marcado non pode ocultar ningún parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id3148675 38 0 gl To Hide a Section 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3148697 39 0 gl Seleccione o texto que desexa ocultar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153019 9 0 gl Escolla \Inserir - Sección\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3148950 40 0 gl In the \Hide\ area, select \Hide\, and then enter an expression in the \Condition\ box. For example, using the variable you previously defined, enter \Hide==1\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153636 41 0 gl Click \Insert\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3846858 0 gl \Displaying Hidden Text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id8148442 0 gl \Creating Non-printing Text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3148603 10 0 gl \Inserir - Campos - Outros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3147011 11 0 gl \Inserir - Sección\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3147029 46 0 gl \Lista de operadores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help tit 0 gl Displaying Hidden Text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help bm_id3148856 0 gl \hidden text; displaying\ \displaying;hidden text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help hd_id3148856 1 0 gl \\Displaying Hidden Text\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id5659962 0 gl If you have a text that was hidden by defining a condition with a variable, you have several options to display the hidden text. Do one of the following: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id3152777 7 0 gl Active a marca de verificación en \Ver - Parágrafos ocultos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id3153902 44 0 gl Prema dúas veces diante da variábel que usou co fin de definir a condición para ocultar o texto e introduza un valor diferente para a variábel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id3147114 45 0 gl Prema dúas veces diante do campo do texto oculto ou do campo do parágrafo oculto e modifique a instrución da condición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id1865901 0 gl \Hiding Text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id3147029 46 0 gl \Lista de operadores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help tit 0 gl Inserir hiperligazóns co Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help bm_id3155845 0 gl \hyperlinks; inserting from Navigator\ \inserting; hyperlinks from Navigator\ \cross-references; inserting with Navigator\ \Navigator;inserting hyperlinks\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help hd_id3155845 21 0 gl \\Inserir hiperligazóns co Navegador\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3155858 20 0 gl Pode inserir unha referencia cruzada como hiperligazón utilizando o Navegador. Tamén pode facer referencias cruzadas a elementos doutros documentos de \%PRODUCTNAME\ . Se preme na hiperligazón ao abrir o documento en \%PRODUCTNAME\, vai ao elemento da referencia cruzada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3149833 32 0 gl Abra o(s) documento(s) que conteñen os elementos que desexe referenciar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3148846 23 0 gl Prema na icona \Navegador\, situada na barra Estándar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3156108 25 0 gl Click the arrow next to the \Drag Mode\ icon, and ensure that \Insert as Hyperlink\ \is selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3153396 31 0 gl Seleccione na lista da parte inferior do Navegador o documento que contén o elemento para o cal desexa crear unha referencia cruzada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3153416 24 0 gl Na lista do Navegador, prema no signo máis que se encontra ao lado do elemento que quere inserir como hiperligazón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3153133 26 0 gl Arrastre o elemento ata o lugar en que se debe inserir a hiperligazón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3149635 27 0 gl O nome do elemento insírese no documento como unha hiperligazón subliñada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help tit 0 gl Restrinxir a guionización de palabras específicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help bm_id3149695 0 gl \hyphenation;preventing for specific words\ \words;wrapping/not wrapping in text\ \switching off;hyphenation for specific words\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help hd_id3149695 20 0 gl \\Preventing Hyphenation of Specific Words\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id5640125 0 gl If your text is \automatically hyphenated\ and certain hyphenated words look ugly, or if you want specific words never to be hyphenated you can switch off hyphenation for those words: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3153634 40 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Writing Aids\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3153658 41 0 gl Seleccione un dicionario na lista \Dicionarios definidos polo usuario \e prema en \Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3147125 43 0 gl Se a lista está baleira prema en \Novo\ para crear un dicionario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3150218 42 0 gl Na caixa \Palabra\, introduza a palabra que desexe eliminar da guionización, seguida dun sinal igual (=), por exemplo, "pretencioso=". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3150247 65 0 gl Prema en \Novo\ e, a seguir, en \Pechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3147036 29 0 gl Para eliminar rapidamente unha palabra da guionización, seleccione a palabra, escolla \Formato - Carácter\, prema no separador \Tipo de letra\ e seleccione "Ningún" na caixa \Idioma\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910262761 0 gl Some words contain special characters that %PRODUCTNAME treats as a hyphen. If you do not want such words to be hyphenated, you can insert a special code that prevents hyphenation at the position where the special code is inserted. Proceed as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910262850 0 gl Enable the special features of complex text layout (CTL) languages: Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Languages\ and check \Enabled for complex text layout (CTL)\. Click OK. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910262837 0 gl Position the cursor at the place where no hyphenation should occur. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910262867 0 gl Choose \Insert - Formatting Mark - No-width no break\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910572128 0 gl Once the special character is inserted, you might disable CTL again. Support of CTL was only necessary to insert the special character. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3154361 46 0 gl \Fluxo de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help tit 0 gl Sangría de parágrafos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help bm_id3155869 0 gl \formatting; indenting paragraphs\ \indents;in text\ \paragraphs; indents\ \hanging indents in paragraphs\ \right indents in paragraphs\ \lines of text; indents\ \changing;indents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help hd_id129398 0 gl \\Sangría de parágrafos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id5589159 0 gl To change the measurement units, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - General\, and then select a new measurement unit in the Settings area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id9936216 0 gl Pode modificar as sangrías do parágrafo actual, de todos os seleccionados ou do Estilo de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id7953123 0 gl You can also \set indents using the ruler\. To display the ruler, choose \View - Ruler\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id4013794 0 gl Choose \Format - Paragraph - Indents & Spacing\ to change the indents for the current paragraph or for all selected paragraphs. You can also \set indents using the ruler\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id1631824 0 gl Right-click a paragraph and choose \Edit Paragraph Style - Indents & Spacing\ to change the indents for all paragraphs that have the same Paragraph Style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id7271645 0 gl As sangrías calcúlanse con respecto ás marxes esquerda e dereita. Se desexa estender o parágrafo dentro da marxe de páxina, introduza un número negativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id2136295 0 gl The indents are different regarding the writing direction. For example, look at the \Before text \indent value in left-to-right languages. The left edge of the paragraph is indented with respect to the left page margin. In right-to-left languages, the right edge of the paragraph is indented with respect to the right page margin. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id4186223 0 gl For a hanging indent, enter a positive value for \Before text\ and a negative value for \First line\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id1491134 0 gl \Formato - Parágrafo - Sangrías e espazamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help tit 0 gl Editar ou eliminar entradas de índices e de táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help bm_id3155186 0 gl \indexes; editing or deleting entries\ \tables of contents; editing or deleting entries\ \deleting;entries of indexes/tables of contents\ \editing;table/index entries\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help hd_id3155186 11 0 gl \\Editar ou eliminar entradas de índice e de táboa\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3155855 12 0 gl Index entries are inserted as fields into your document. To view fields in your document, choose \View\ \and ensure that \Field Shadings\ \is selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3155507 13 0 gl Coloque o cursor diante da entrada de índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3155526 16 0 gl Escolla \Editar - Entrada de índice\ e siga un destes procedementos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3154238 17 0 gl To change the entry, enter different text in the \Entry\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3154263 18 0 gl To remove the entry, click \Delete\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3155893 15 0 gl Para moverse polas entradas de índice prema nas frechas cara á esquerda ou cara á dereita da caixa de diálogo \\Editar entrada de índice\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help tit 0 gl Actualizar, editar e eliminar índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help bm_id3149695 0 gl \indexes; editing/updating/deleting\ \tables of contents; editing and deleting\ \updating;indexes/tables of contents\ \editing;indexes/tables of contents\ \deleting;indexes/tables of contents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help hd_id3149695 56 0 gl \\Actualizar, editar e eliminar índices\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help par_id3155856 57 0 gl Sitúe o cursor no índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help par_id3155871 59 0 gl If you cannot place your cursor in the index or table of contents, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids\, and then select\ \Enable\ in the\ \Cursor in protected areas\ section. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help par_id3154248 58 0 gl Prema co botón dereito do rato e escolla no menú unha opción de edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help par_id3155872 60 0 gl Tamén pode realizar cambios directamente nun índice. Prema co botón dereito do rato no índice ou na táboa, escolla \Editar índice/táboa\, prema no separador \Índice/Táboa\ e, a seguir, desmarque a caixa de verificación \Protexido contra cambios manuais\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help tit 0 gl Definir entradas de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help bm_id3149689 0 gl \indexes; defining entries in\ \tables of contents; defining entries in\ \entries; defining in indexes/tables of contents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help hd_id3149689 4 0 gl \\Definir entradas de índice \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help hd_id3155862 6 0 gl To Define Index Entries 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3156380 7 0 gl Prema nunha palabra ou seleccione as palabras que desexa utilizar como entrada de índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3147409 9 0 gl Escolla \Inserir - Índicess - Entrada\ e siga un destes procedementos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3153417 11 0 gl To change the text that appears in the index, type the text that you want in the \Entry\ box. The text that you type here does not replace the selected text in the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3154258 8 0 gl To add an index mark to similar words in your document, select \Apply to all similar texts\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3155889 10 0 gl To add the entries to a custom index, click the \New User-defined Index\ icon, enter the name of the index, and then click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help hd_id3147119 12 0 gl Para definir entradas dun índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3147132 5 0 gl The best way to generate a table of contents is to apply the predefined heading paragraph styles, such as "Heading 1", to the paragraphs that you want to include in your table of contents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help hd_id3150230 13 0 gl To Use a Custom Paragraph Style as a Table of Contents Entry 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3150933 14 0 gl Escolla \Ferramentas - Numeración do esquema\ e prema no separador \Numeración\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3150964 15 0 gl Na caixa \Estilo de parágrafo\ seleccione o estilo que desexa incluír na táboa de contidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3150523 16 0 gl Na lista \Nivel\ prema no nivel xerárquico ao cal desexa aplicar o estilo de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3153730 17 0 gl Prema en \Aceptar\. Agora pode aplicar o estilo aos títulos do documento e incluílos no índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help tit 0 gl Formatado de índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help bm_id3155855 0 gl \indexes; formatting\ \editing; index format\ \tables of contents; formatting\ \entries; in tables of contents, as hyperlinks\ \tables of contents; hyperlinks as entries\ \hyperlinks; in tables of contents and indexes\ \formatting;indexes and tables of contents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help hd_id3155855 38 0 gl \\Formatado de índices \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3154259 39 0 gl Pode aplicar diferentes estilos de parágrafo, atribuír hiperligazóns a entradas, modificar o deseño de índices e cambiar a cor de fondo dos índices na caixa de diálogo \Inserir índice\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help hd_id3155888 44 0 gl To Apply a Different Paragraph Style to an Index Level 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3147110 45 0 gl Prema co botón dereito do rato no índice e escolla \Editar índice\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3147135 46 0 gl Prema no separador \Estilos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150229 47 0 gl Prema nun nivel de índice da lista \Niveis\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150934 48 0 gl Prema no estilo que desexa aplicar na lista \Estilos de parágrafo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150960 56 0 gl Prema no botón de atribución \<\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150516 49 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help hd_id3146878 40 0 gl To Assign Hyperlinks to Entries in a Table of Contents 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3146890 50 0 gl Pode atribuír unha referencia cruzada como hiperligazón a entradas dunha táboa de contidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150712 51 0 gl Prema co botón dereito do rato sobre unha táboa de contidos e escolla \Editar índice\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150738 42 0 gl Prema no separador \Entradas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3148399 52 0 gl In the \Level\ list click the heading level that you want to assign hyperlinks to. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3148424 53 0 gl Na área \Estrutura\, prema na caixa situada diante de \E#\ e, a seguir, en \Hiperligazón\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3153171 54 0 gl Prema na caixa situada detrás de \E\ e, a seguir, en \Hiperligazón\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3147060 55 0 gl Repeat for each heading level that you want to create hyperlinks for, or click the \All\ button to apply the formatting to all levels. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help tit 0 gl Crear índices alfabéticos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help bm_id3155911 0 gl \concordance files;indexes\ \indexes; alphabetical indexes\ \alphabetical indexes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help hd_id3155911 24 0 gl \\Crear índices alfabéticos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3154233 25 0 gl Prema no lugar onde desexa inserir o índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3154252 26 0 gl Escolla \Inserir - Índices - Índices\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3155884 31 0 gl No separador \Índice/Táboa\ seleccione "Índice alfabético" na caixa \Tipo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3147114 36 0 gl If you want to use a concordance file, select \Concordance file\ in the \Options\ \area, click the \File\ button, and then locate an existing file or create a new concordance file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3150223 28 0 gl Defina as opcións de formato do índice neste separador ou en calquera outro desta caixa de diálogo. Por exemplo, se desexa utilizar títulos dunha única letra no índice, prema no separador \Entradas\ e seleccione \Delimitador alfabético\. Para modificar o formato dos niveis do índice, prema no separador \Estilos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3150946 27 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3150502 37 0 gl Para actualizar o índice prema co botón dereito do rato sobre o índice e escolla \Actualizar indice/táboa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3152760 38 0 gl \Crear ficheiros de concordancia\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help tit 0 gl Crear unha bibliografía 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help bm_id3149687 0 gl \indexes;creating bibliographies\ \databases;creating bibliographies\ \bibliographies\ \entries;bibliographies\ \storing bibliographic information\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3149687 46 0 gl \\Crear bibliografías\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3155864 60 0 gl As bibliografías son listas de traballos aos cales se fai referencia nos documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3153402 61 0 gl Almacenar información bibliográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3153414 62 0 gl $[officename] almacena información bibliográfica en bases de datos bibliográficas ou en documentos individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3154244 63 0 gl To Store Information in the Bibliography Database 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3155872 50 0 gl Choose \\Tools - Bibliography Database\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3155900 64 0 gl Escolla \Inserir - Rexistro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3147123 65 0 gl Type a name for the bibliography entry in the \Short name\ \box, and then add additional information to the record in the remaining boxes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3150219 66 0 gl Close the\ \Bibliography Database\ window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3150242 67 0 gl To Store Bibliographic Information in an Individual Document 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3150945 68 0 gl Prema no documento onde desexa engadir a entrada bibliográfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3150964 51 0 gl Escolla \\Inserir - Índices - Entrada bibliográfica\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3150525 69 0 gl Seleccione \A partir do contido do documento\ e prema en \Nova\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3153738 70 0 gl Type a name for the bibliography entry in the \Short name\ \box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3153763 71 0 gl Select the publication source for the record in the \Type\ \box, and then add additional information in the remaining boxes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3146873 72 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3146897 73 0 gl In the \Insert Bibliography Entry\ \dialog, click \Insert\, and then \Close\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3150741 74 0 gl Inserir entradas bibliográficas a partir da base de datos bibliográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3148402 75 0 gl Prema no documento onde desexa engadir a entrada bibliográfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3148421 52 0 gl Escolla \Inserir - Índices - Entrada bibliográfica\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3153231 53 0 gl Seleccione \A partir da base de datos bibliográfica\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3147059 54 0 gl Select the name of the bibliography entry that you want to insert in the \Short name\ \box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3147085 76 0 gl Prema en \Inserir\ e despois en \Pechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3156060 77 0 gl \Base de datos bibliográfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id6367076 0 gl Some external tools exist that can interact with %PRODUCTNAME. One example is called \Bibus\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help tit 0 gl Índices que comprenden varios documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help bm_id3153418 0 gl \indexes;multiple documents\ \multiple documents;indexes\ \merging;indexes\ \master documents;indexes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help hd_id3153418 43 0 gl \\Índices que comprenden varios documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help par_id3155872 44 0 gl Existen varias formas de crear un índice que comprenda diversos documentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help par_id3155895 42 0 gl Cree un \índice en cada documentol\, copie e pegue os índices nun único documento e, a seguir, edíteos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help par_id3147118 45 0 gl Select each index, choose \\Insert - Section\\, and then enter a name for the index. In a separate document, choose\ \Insert - Section\, select \Link\, click the browse button (\...\), and then locate and insert a named index section. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help par_id3150230 46 0 gl Create a \master document\, add as subdocuments the files that you want to include in the index, and then choose \Insert - Index and Tables - Indexes and Tables\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help tit 0 gl Crear índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help bm_id3147104 0 gl \tables of contents; creating and updating\ \updating; tables of contents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help hd_id3147104 16 0 gl \\Crear índices\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3150942 45 0 gl A mellor maneira de xerar un índice é aplicar os estilos predefinidos de título de parágrafo, como "Título 1", aos parágrafos que se deben incluír nese índice. Despois de aplicalos pode crear un índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help hd_id5876949 0 gl Para inserir un índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3150510 17 0 gl Prema no lugar onde desexa crear o índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3150528 18 0 gl Escolla \Inserir - Índices - Índices\ e prema no separador \\Índice\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3153746 46 0 gl Seleccione "Índice" na caixa \Tipo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3146856 47 0 gl Seleccione a opción desexada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3146872 19 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3146896 20 0 gl If you want to use a different paragraph style as a table of contents entry, select the \Additional Styles\ \check box in the \Create from\ area, and then click the (\...\) button next to the check box. In the \Assign Styles\ dialog, click the style in the list, and then click the \>>\ \or the \<<\ \button to define the outline level for the paragraph style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help hd_id3153148 21 0 gl Para inserir un índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3153161 22 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3153183 48 0 gl Prema co botón dereito do rato sobre o índice e escolla \Actualizar índice\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3147066 44 0 gl Escolla \Ferramentas - Actualizar - Todos os índices\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help tit 0 gl Índices definidos polo usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help bm_id3154896 0 gl \indexes; creating user-defined indexes\ \user-defined indexes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help hd_id3154896 30 0 gl \\Índices definidos polo usuario\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3155184 31 0 gl É posíbel crear tantos índices definidos polo usuario como se desexe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help hd_id3155915 47 0 gl To Create a User-Defined Index 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3155867 48 0 gl Seleccione as palabras que desexe engadir ao índice definido polo usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3153410 49 0 gl Escolla \Inserir - Índices - Entrada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3154248 50 0 gl Click the \New User-defined Index\ button next to the \Index\ \box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3155886 51 0 gl Type a name for the index in the \Name\ \box and click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3147114 52 0 gl Click\ \Insert\ to add the selected word(s) to the new index. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3147139 53 0 gl Click\ \Close\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help hd_id3150231 54 0 gl To Insert a User-Defined Index 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3150933 32 0 gl Prema no lugar onde desexa inserir o índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3150952 33 0 gl Escolla \Inserir - Índices - Índices\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3150509 55 0 gl On the \Index/Table\ tab, select the name of the user-defined index that you created in the \Type\ \box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3146881 56 0 gl Seleccione a opción desexada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3146897 34 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3150720 20 0 gl If you want to use a different paragraph style as a table of contents entry, select \Styles\, and then click the (\...\) button next to the box. Click the style in the list, and then click the \>>\ \or the \<<\ \button to define the outline level for the paragraph style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help tit 0 gl Inserir texto antes dunha táboa na parte superior da páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help bm_id3149688 0 gl \táboas;inicio/fin do documento\\parágrafos;inserir antes/despois de táboas\\inserir;parágrafos antes/despois de táboas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help hd_id3149688 54 0 gl \\Inserir texto antes dunha táboa na parte superior da páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help par_id3155923 55 0 gl If you want to insert text before a table that is at the top of a page, click in the first cell of the table, in front of any contents of that cell, and then press \Enter\ or \\\Option\\Alt\\+Enter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help par_idN10612 0 gl To insert text after a table at the end of the document, go to the last cell of the table and press \\\Option\\Alt\\+Enter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp 0 help tit 0 gl Inserir imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp 0 help bm_id3154922 0 gl \texto; inserir imaxes en\\imaxes; inserir en texto\\inserir; imaxes\\imaxes; opcións de inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp 0 help hd_id3154922 2 0 gl \\Inserir imaxes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp 0 help par_id3149695 1 0 gl Existen diversas formas de inserir obxectos gráficos en documentos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help tit 0 gl Inserir imaxes de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help bm_id3154896 0 gl \pictures; inserting by dialog\ \inserting; pictures, by dialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help hd_id3154896 1 0 gl \\Inserir imaxes de ficheiros\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help par_id3155914 2 0 gl Prema no lugar do documento onde desexa inserir a imaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help par_id3155864 3 0 gl Escolla \\Inserir - Imaxe - Do ficheiro\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help par_id3156021 4 0 gl Localice o ficheiro gráfico que desexa inserir e prema en \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help par_id3153396 5 0 gl A imaxe inserida céntrase de forma predefinida enriba do parágrafo sobre o que premeu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help tit 0 gl Inserir gráficas de Calc en documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help bm_id3152999 0 gl \charts;copying from Calc into Writer\ \copying; charts from $[officename] Calc\ \text documents;inserting Calc charts\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help hd_id3152999 1 0 gl \\Inserir gráficas de Calc en documentos de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3155890 16 0 gl Pode inserir a copia dunha gráfica non actualizada ao modificar os seus datos na folla de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3149054 3 0 gl Abra o documento de texto no cal desexa copiar a gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3155854 4 0 gl Abra a folla de cálculo que contén a gráfica que desexa copiar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3153396 5 0 gl Prema na gráfica. Móstranse oito agarradoiras ao seu redor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3153414 7 0 gl Arrástrea a gráfica ata o documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3145102 9 0 gl Pode redimensionala e movela como faría con calquera obxecto. Prema dúas veces na gráfica para editar os seus datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help tit 0 gl Inserir imaxes de $[officename] Draw ou Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help bm_id3155917 0 gl \texto; inserir imaxes a partir de Draw\\imaxes; inserir a partir de Draw\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help hd_id3155917 1 0 gl \\Inserir imaxes de $[officename] Draw ou Impress\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help par_id3153414 3 0 gl Abra o documento onde desexa inserir o obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help par_id3149640 4 0 gl Abra o documento de Draw ou Impress que contén o obxecto que quere copiar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help par_id3145098 5 0 gl Manteña premido \Ctrl\ ao premer o obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help par_id3156250 7 0 gl Arrastre o obxecto ata o documento en que desexa inserilo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help tit 0 gl Inserir imaxes da galería co método arrastrar e soltar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help bm_id3145083 0 gl \inserir; da Galería no texto\\imaxes; inserir da Galería no texto\\substituír;obxectos da Galería\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help hd_id3145083 1 0 gl \\Inserir imaxes da galería co método arrastrar e soltar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help par_id3155907 2 0 gl Pode arrastrar e soltar obxectos da galería en documento de texto, follas de cálculo, debuxos ou presentacións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help par_id3155923 6 0 gl Para substituír un obxecto inserido manteña premido Maiús+Ctrl e arrastre ata el outro obxecto da galería. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help tit 0 gl Inserir imaxes dixitalizadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help bm_id3156017 0 gl \inserting;scanned images\ \pictures; scanning\ \scanning pictures\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help hd_id3156017 1 0 gl \\Inserir imaxes dixitalizadas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3149692 2 0 gl Para inserir imaxes dixitalizadas o escáner ten que estar conectado ao sistema e os controladores de software do escáner deben estar instalados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3155182 3 0 gl \\The scanner must support the TWAIN standard. \\\\The scanner must support the SANE standard.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3155915 4 0 gl Prema no lugar onde desexa inserir a imaxe dixitalizada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3155864 5 0 gl Escolla \\Inserir - Imaxe - Dixitalizar\\ e escolla no submenú a fonte de dixitalización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3153416 8 0 gl Siga as instrucións de dixitalización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help tit 0 gl Inserir liñas horizontais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help bm_id3151178 0 gl \horizontal lines\ \lines; inserting horizontal lines\ \rules\ \inserting; horizontal lines\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help hd_id3151178 76 0 gl \\Inserir liñas horizontais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id2165898 0 gl This guide is about inserting graphical rules. You can also insert other lines, see \Drawing Lines in Text\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3149691 82 0 gl Prema no lugar onde desexa inserir a liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3155186 77 0 gl Choose \Insert - Horizontal Rule\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3155902 83 0 gl Prema na liña que desexa inserir na lista \Selección\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3147124 84 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help hd_id5338602 0 gl The "Plain" type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id5342265 0 gl If you select the "Plain" type of rules, an empty paragraph is inserted at the position of the cursor. This paragraph has the style "Horizontal Line", with a line as the lower border of the paragraph. You can edit that Paragraph Style to change the properties of all "Plain" rules in your document. For example you can set the left indent to 3 inches, or you can change the line style, thickness, and color. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help hd_id707113 0 gl To edit the "Plain" rule style 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id5267494 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\ para abrir a xanela \Estilos e formatado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id5074922 0 gl In the listbox at the bottom, select to display "All Styles". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id8491470 0 gl Right-click the "Horizontal Line" paragraph style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3253883 0 gl Choose Modify. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3196203 0 gl For example, open the Borders tab page to set the thickness and style of the lines. Open the Indents & Spacing tab page to set the indents of the line. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help hd_id8385265 0 gl The graphical type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id2582476 0 gl Select any rule type below of the "Plain" rule type. This inserts a new paragraph at the position of the cursor. A picture showing a graphical horizontal line is inserted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3150217 78 0 gl A liña inserida ancórase ao parágrafo actual e céntrase entre as marxes da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id2111575 0 gl To edit the graphical line, right-click the line and choose \Picture\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3150231 79 0 gl You can also insert one of these lines by dragging it from the \Rulers\ folder in the \Gallery\ into the current document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3150944 80 0 gl \Galería\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help tit 0 gl Cambiar o nivel de esquema das listas numeradas e con viñetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help bm_id3145078 0 gl \tab stops; inserting in lists\\numbering; changing the level of\\lists;changing levels\\levels;changing outline levels\\bullet lists;changing levels\\lowering outline levels\\rising outline levels\\changing;outline levels\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help hd_id3145078 6 0 gl \\Cambiar o nivel de esquema das listas numeradas e con viñetas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help par_id3155909 5 0 gl Para baixar un parágrafo numerado ou con viñetas un nivel no esquema, prema no comezo do parágrafo e despois en Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help par_id3155859 7 0 gl Para subir un parágrafo numerado ou con viñetas un nivel no esquema, prema no comezo do parágrafo e despois en Maiús+Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help par_id3153403 8 0 gl Para inserir unha tabulación entre o número ou viñeta e o texto do parágrafo, prema no comezo do parágrafo e nas teclas \\Comando\\Ctrl\\+Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help tit 0 gl Combinar listas numeradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help bm_id3150495 0 gl \numbering; combining\ \merging;numbered lists\ \joining;numbered lists\ \lists;combining numbered lists\ \paragraphs;numbering non-consecutive\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3150495 32 0 gl \\Combinar listas numeradas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3149692 33 0 gl Pode combinar varias listas numeradas nunha única lista numerada consecutivamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3149452 34 0 gl To Combine Consecutive Numbered Lists 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3154479 35 0 gl Seleccione todos os parágrafos das listas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3155911 36 0 gl On the \Formatting\ Bar, click the \Numbering On/Off\ \icon twice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3155870 37 0 gl To Create a Numbered List From Non-consecutive Paragraphs: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3153417 38 0 gl Manteña premida a tecla Ctrl e arrastre para facer unha selección no primeiro parágrafo numerado. Só é necesario seleccionar un carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3149644 39 0 gl Sen soltar a tecla Ctrl, arrastre para facer unha selección en cada parágrafo numerado das listas que desexa combinar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3145102 40 0 gl On the \Formatting\ Bar, click the \Numbering On/Off\ \icon twice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help tit 0 gl Ir a marcadores específicos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help bm_id3145778 0 gl \bookmarks; positioning cursor\ \jumping;to bookmarks\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help hd_id3145778 30 0 gl \\Ir a marcadores específicos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help par_id3155178 31 0 gl Para ir a un marcador específico \\manteña premida a tecla Ctrl, \\prema co botón dereito do rato\\ sobre o campo \Páxina\ da \Barra de estado\ e escolla o marcador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help par_id3153396 32 0 gl \Inserir marcador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 gl Utilización das teclas de atallo (Accesibilidade de $[officename] Writer) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3151169 0 gl \keyboard; accessibility $[officename] Writer\ \accessibility; $[officename] Writer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3151169 1 0 gl \\Utilización das teclas de atallo (Accesibilidade de ($[officename] Writer)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149685 3 0 gl Press the keys \\Option\\Alt\\+ to open a menu. In an open menu, press the underlined character to run a command. For example, press \\Option\\Alt\\+I to open the \Insert\ menu, and then T to insert a table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155186 4 0 gl Para abrir un menú de contexto, prema en Maiús+F10. Para pechalo prema en Esc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3155918 5 0 gl To Insert Sections 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_idN106AA 0 gl Escolla \Ver - Barras de ferramentas - Inserir\ para abrir a barra de ferramentas \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155870 6 0 gl Press F6 until the focus is on the\ \Insert\ toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149630 8 0 gl Prema na tecla de frecha cara á dereita ata seleccionar a icona \Sección\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145100 20 0 gl Prema na tecla de frecha cara a abaixo e na tecla de frecha cara á dereita para definir a largura da sección que quere inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156237 11 0 gl Prema en Intro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156253 19 0 gl Prema en F6 para colocar o cursor dentro do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153367 13 0 gl To Insert Text Tables 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153388 14 0 gl Press F6 until the focus is on the\ \Standard\ toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154849 21 0 gl Prema na tecla de frecha cara á dereita ata seleccionar a icona \Táboa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155872 22 0 gl Prema na tecla de frecha cara a abaixo e use as teclas de frecha para seleccionar o número de columnas e filas que se deben incluír na táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155892 24 0 gl Prema en Intro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_idN1072C 0 gl Prema en F6 para colocar o cursor dentro do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help tit 0 gl Utilización de estilos doutro documento ou modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help bm_id3145086 0 gl \formatting styles; importing\ \styles; importing from other files\ \importing;styles from other files\ \loading;styles from other files\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help hd_id3145086 10 0 gl \\Utilización de estilos doutro documento ou modelo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3154491 11 0 gl Pode importar estilos doutro documento ou modelo ao documento actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3155910 12 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\ para abrir a xanela \Estilos e formatado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_idN10703 0 gl Para abrir o submenú, prema na frecha situada ao lado da icona \Novo estilo a partir da selección\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_idN1070B 0 gl Escolla \Cargar estilos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3149632 15 0 gl Utilice as caixas de verificación situadas na parte inferior da caixa de diálogo para seleccionar os tipos de estilo que desexa importar. Para substituír estilos que posúan o mesmo nome que os que está a importar, seleccione \Substituír\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3145098 16 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3156240 17 0 gl Click an entry in the \Categories\ list, then click the template containing the styles that you want to use in the \Templates\ list, and then click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3153377 13 0 gl Click \From File\, locate the file containing the styles that you want to use, and then click name, and then click \Open\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help tit 0 gl Instrucións para a utilización de $[officename] Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help bm_id3155855 0 gl \$[officename] Writer; instrucións\\instrucións; $[officename] Writer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3155855 1 0 gl \\Instrucións para a utilización de $[officename] Writer\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3155156 2 0 gl Introducir e formatar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3153728 3 0 gl Introducir e formatar texto automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3150742 4 0 gl Utilización de estilos, campos e numeración de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3147088 5 0 gl Editar táboas no texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3155590 6 0 gl Imaxes, debuxos, imaxes predeseñadas, Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3145083 7 0 gl Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3150427 8 0 gl Títulos, tipos de numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3154464 9 0 gl Cabeceiras, pés de páxina, notas ao pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3152948 10 0 gl Editar outros obxectos no texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3154324 11 0 gl Ortografía, dicionarios, guionización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3145673 12 0 gl Cartas modelo, etiquetas e tarxetas de visita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3145730 13 0 gl Traballar con documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3156315 14 0 gl Diversos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help tit 0 gl Navegador de documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help bm_id3154897 0 gl \Navigator; overview in texts\ \hyperlinks;jumping to\ \objects;quickly moving to, within text\ \frames;jumping to\ \tables;jumping to\ \headings;jumping to\ \pages;jumping to\ \jumping;to text elements\ \overviews;Navigator in text documents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help hd_id3154897 1 0 gl \\Navegador de documentos de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help par_id3153402 2 0 gl The Navigator\displays the different parts of your document, such as headings, tables, frames, objects, or hyperlinks. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help par_id3154247 3 0 gl Para abrir o \Navegador\, prema en F5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help par_id3155878 5 0 gl To quickly jump to a location in your document, double-click an item listed in the \Navigator\ window or enter the respective page number in the spin box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help par_id3147108 4 0 gl \Navegador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help tit 0 gl Creating Non-printing Text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help bm_id3148856 0 gl \non-printing text\ \text; non-printable\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help hd_id3148856 1 0 gl \\Creating Non-printing Text\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id4685201 0 gl To create text that is not to be printed do the following: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3149789 14 0 gl Choose \Insert - Frame\ and click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3150224 15 0 gl Introduza texto no marco e, se o desexa, redimensióneo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3150242 16 0 gl Choose \Format - Frame/Object\, and then click the \Options\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3145227 17 0 gl Desmarque a caixa de verificación \Imprimir\ na área \Propiedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3150320 18 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3138828 0 gl \Hiding Text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help tit 0 gl Desactivar e activar o recoñecemento de números en táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help bm_id3156383 0 gl \numbers; automatic recognition in text tables\ \tables; number recognition\ \dates;formatting automatically in tables\ \recognition;numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help hd_id3156383 1 0 gl \\Desactivar e activar o recoñecemento de números en táboas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3155179 2 0 gl $[officename] pode formatar automaticamente as datas que introduce nunha táboa, de acordo coa configuración rexional especificada no sistema operativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3149966 15 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3155919 7 0 gl Right-click in a table cell and choose \Number recognition\. When this feature is on, a check mark is displayed in front of the \Number recognition\ command. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3155527 11 0 gl Choose \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Table\, and select or clear the \Number recognition\ check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3153415 14 0 gl \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Table\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help tit 0 gl Definir intervalos numéricos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help bm_id3149695 0 gl \numeración;citas/elementos similares\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help hd_id3149695 36 0 gl \\Definir intervalos numéricos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3155918 37 0 gl Pode numerar automaticamente elementos semellantes, como citas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3149829 38 0 gl Introduza o texto ao cal desexa atribuír a numeración, por exemplo, "Número da cita". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3155048 39 0 gl Choose \Insert - Fields - Other\, and then click the \Variables\ \tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3156240 40 0 gl Click "Number range" in the \Type\ \list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3153363 61 0 gl Type "Quotation" in the \Name\ \box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3153387 62 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3154250 42 0 gl Type a number in the \Value\ box, or leave the box empty to use automatic numbering. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3154851 58 0 gl Select the outline level where you want the numbering to restart in the \Level \box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3155886 41 0 gl Prema en \Inserir\ e a seguir en \Pechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help tit 0 gl Engadir números de liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help bm_id3150101 0 gl \line numbers\ \text; line numbers\ \paragraphs;line numbers\ \lines of text; numbering\ \numbering; lines\ \numbers; line numbering\ \marginal numbers on text pages\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help hd_id3150101 3 0 gl \\Engadir números de liñas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3149842 1 0 gl $[officename] pode inserir números de liña en todo o documento ou nos parágrafos seleccionados. Os números inclúense ao imprimir o documento e pode especificar o intervalo de numeración de liña, o número inicial e a posibilidade de contar ou non as liñas en branco e as liñas en marcos. Tamén pode engadir un separador entre eles. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id7184972 0 gl Os números de liña non están dispoñíbeis en formato HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help hd_id3153410 6 0 gl To Add Line Numbers to an Entire Document 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3149640 7 0 gl Escolla \Ferramentas - Numeración de liñas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3149612 8 0 gl Seleccione \Mostrar numeración\ e escolla as opcións desexadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3145101 20 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help hd_id3156241 10 0 gl To Add Line Numbers to Specific Paragraphs 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3156264 21 0 gl Escolla \Ferramentas - Numeración de liñas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153385 11 0 gl Seleccione \Mostrar numeración\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3154248 12 0 gl Press \\Command+T\\F11\\ to open the \Styles and Formatting\ window, and then click the \Paragraph Styles\ icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3154853 13 0 gl Prema co botón dereito do rato sobre o estilo de parágrafo "Predefinido" e escolla \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150222 17 0 gl Todos os estilos de parágrafo están baseados no estilo "Predefinido". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150931 15 0 gl Prema no separador \Numeración\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150956 16 0 gl In the \Line Numbering\ \area, clear the \Include this paragraph in line numbering\ \check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150520 22 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3151077 18 0 gl Seleccione o(s) parágrafo(s) en que desexa engadir os números de liñas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3151096 19 0 gl Choose \Format - Paragraph\, and then click the \Numbering\ \tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153733 23 0 gl Seleccione \Incluír este parágrafo na numeración de liñas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153758 24 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3146864 2 0 gl Tamén pode crear un estilo de parágrafo que inclúa a numeración de liñas e aplicalo aos parágrafos en que desexa engadir números de liñas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help hd_id3146880 25 0 gl To Specify the Starting Line Number 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150703 26 0 gl Prema nun parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150721 27 0 gl Choose \Format - Paragraph\, and then click the \Numbering\ \tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3148389 28 0 gl Select the \Include this paragraph in line numbering\ \check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3148414 29 0 gl Select \Restart at the paragraph\ \check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153779 30 0 gl Enter a line number in the \Start with\ \box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153804 31 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153934 5 0 gl \Ferramentas - Numeración de liñas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153960 32 0 gl \Formato - Parágrafo - Numeración\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id2212591 0 gl \Wiki page about numbering paragraphs by styles\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help tit 0 gl Modificar a numeración en listas numeradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help bm_id3149637 0 gl \numbering; removing/interrupting\ \bullet lists; interrupting\ \lists;removing/interrupting numbering\ \deleting;numbers in lists\ \interrupting numbered lists\ \changing;starting numbers in lists\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help hd_id3149637 1 0 gl \\Modificar a numeración en listas numeradas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3145092 2 0 gl Pode eliminar a numeración dun parágrafo nunha lista ou cambiar o número polo que comeza unha lista numerada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id2172612 0 gl Se desexa títulos numerados, utilice a orde de menú \Ferramentas - Numeración de esquema\ para atribuír numeración aos estilos de parágrafo. Non utilice a icona Numeración da barra Formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help hd_id3145107 8 0 gl To Remove the Number From a Paragraph in a Numbered List 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3156248 10 0 gl Prema diante do primeiro carácter do parágrafo do cal desexa eliminar a numeración. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3153366 23 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3153390 11 0 gl To remove the number while preserving the indent of the paragraph, press the Backspace key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3154248 16 0 gl To remove the number and the indent of the paragraph, click the \Numbering on/off\ icon on the \Formatting\ Bar. If you save the document in HTML format, a separate numbered list is created for the numbered paragraphs that follow the current paragraph. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help hd_id3154856 18 0 gl To Change the Number That a Numbered List Starts With 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3155877 24 0 gl Prema en calquera lugar da lista numerada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3155895 21 0 gl Escolla \Formato - Viñetas e numeración\ e prema no separador \Opcións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3148691 22 0 gl Enter the number you want the list to start with in the \Start \ \at\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3147116 25 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id6943571 0 gl \Wiki page about numbering paragraphs by styles\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help tit 0 gl Inserir e eliminar quebras de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help bm_id3155183 0 gl \page breaks; inserting and deleting\ \inserting; page breaks\ \deleting;page breaks\ \pages; inserting/deleting page breaks\ \manual page breaks\ \tables;deleting page breaks before\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help hd_id3155183 1 0 gl \\Inserir e eliminar quebras de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help hd_id3149833 2 0 gl To Insert a Manual Page Break 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3153402 3 0 gl Prema na posición onde desexa comezar unha nova páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3153119 4 0 gl Prema en Ctrl+Intro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help hd_id3153135 6 0 gl To Delete a Manual Page Break 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3149641 7 0 gl Prema diante do primeiro carácter que segue a quebra manual de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3149608 8 0 gl Prema na tecla Retroceso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help hd_id3149624 10 0 gl To Delete a Manual Page Break That Occurs Before a Table 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3145111 11 0 gl Prema co botón dereito do rato sobre a táboa e escolla \Táboa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3156254 13 0 gl Prema no separador \\Fluxo de texto\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3153380 14 0 gl Desmarque a caixa de verificación \Quebra\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3154249 15 0 gl \Caixa de diálogo Inserir quebra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help tit 0 gl Cambiar fondos de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help bm_id8431653 0 gl \page styles;backgrounds\ \backgrounds; different pages\ \changing;page backgrounds\ \pages;backgrounds\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN107F4 0 gl \\Cambiar fondos de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10812 0 gl $[officename] usa estilos para especificar o fondo das páxinas. Por exemplo, para cambiar o fondo dunha ou máis páxinas dun documento a unha marca de auga, é necesario crear un estilo de páxina que use o fondo de marca de auga e, a continuación, aplicalo ás páxinas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10820 0 gl Para cambiar o fondo da páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10827 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1082F 0 gl Prema na icona \Estilos de páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10837 0 gl Na lista de estilos de páxina prema co botón dereito do rato nun elemento e escolla \Novo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1083F 0 gl Introduza un nome para o estilo de páxina na caixa \Nome\, situada no separador \Organizador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1084B 0 gl Seleccione na caixa \Seguinte estilo\ o estilo de páxina que desexa aplicar á páxina seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10855 0 gl To only apply the new page style to a single page, select "Default". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10859 0 gl To apply the new page style to all subsequent pages, select the name of the new page style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1085F 0 gl Prema no separador \Fondo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10867 0 gl Na caixa de lista da parte superior seleccione se desexa unha cor sólida ou unha imaxe. A seguir, seleccione no separador as opcións desexadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1086B 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1087A 0 gl Para cambiar o fondo de todas as páxinas dun documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1087E 0 gl Antes de comezar, comprobe se creou un estilo que use un fondo de páxina. Para obter detalles, vexa \Para cambiar o fondo de páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10892 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1089A 0 gl Prema na icona \Estilos de páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108A2 0 gl Prema dúas veces no estilo que use o fondo de páxina que desexa aplicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108A5 0 gl Para usar diferentes fondos de páxina no mesmo documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108A9 0 gl Antes de comezar, comprobe se creou un estilo que use un fondo de páxina. Para obter detalles, vexa \Para cambiar o fondo de páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108BD 0 gl Prema diante do primeiro carácter do parágrafo cuxo fondo de páxina desexe cambiar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108C1 0 gl Escolla \Inserir - Quebra manual\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108C9 0 gl Seleccione \Quebra de páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108D1 0 gl In the \Style\ \box, select a page style that uses the page background. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108DB 0 gl To change the background of the current page only, select a page style where the Next Style option is set to "Default". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108DF 0 gl To change the background of the current and subsequent pages, select a page style where the Next Style option is set to the name of the page style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108E2 0 gl Se posteriormente quere cambiar o fondo da páxina, repita os pasos do 1 ao 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108E8 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help tit 0 gl Números de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help bm_id5918759 0 gl \page numbers;inserting/defining/formatting\ \page styles;page numbering\ \starting page numbers\ \formatting;page numbers\ \defining;starting page numbers\ \inserting;page numbers\ \styles;page numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id413830 0 gl \\Números de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1617175 0 gl En Writer, o número de páxina é un campo que pode inserir dentro do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id6091494 0 gl To Insert Page Numbers 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id8611102 0 gl Escolla \Inserir - Campos - Número de páxina\ para inserir o número de páxina na posición actual do cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id6604510 0 gl Se ve o texto "Número de páxina" en vez do número, escolla \Ver - Nomes de campo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id2678914 0 gl No entanto, nestes campos mudarán de posición cando engada ou elimine o texto. Por tanto, é mellor inserir o campo de número de páxina na cabeceira ou no pé de páxina que teña a mesma posición e que se repita en todas as páxinas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id614642 0 gl Choose \Insert - Header - (name of page style)\ or \Insert - Footer - (name of page style)\ to add a header or footer to all pages with the current page style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id2551652 0 gl To Start With a Defined Page Number 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id6111941 0 gl Agora desexa máis control nos números de páxina. Está a escribir un documento de texto que debe comezar pola páxina número 12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id5757621 0 gl Prema no primeiro prágrafo do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id2632831 0 gl Escolla \Formato - Parágrafo - Fluxo de texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4395275 0 gl Na área quebras, activar \Inserir\. Activar \Con estilo de páxina\ só para poder definir o novo \Número de páxina\. Prema \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1654408 0 gl O novo número de páxina é un atributo do primeiro parágrafo da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id7519150 0 gl To Format the Page Number Style 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id9029206 0 gl Desexa números de páxina romanos i, ii, iii, iv, etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id3032319 0 gl Prema dúas veces o campo de número de páxina xusto diante. Vexa a caixa de diálogo \Editar campos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id9139378 0 gl Seleccione un formato numérico e prema \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id5051728 0 gl Using Different Page Number Styles 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1558885 0 gl Precisa algunhas páxinas con estilo de numeración romana seguidas das restantes páxinas noutro estilo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1541184 0 gl In Writer, you will need different page styles. The first page style has a footer with a page number field formatted for roman numbers. The following page style has a footer with a page number field formatted in another look. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id18616 0 gl Both page styles must be separated by a page break. In Writer, you can have automatic page breaks and manually inserted page breaks. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id6138492 0 gl An \automatic page break\ appears at the end of a page when the page style has a different "next style". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4569231 0 gl For example, the "First Page" page style has "Default" as the next style. To see this, you may press \\Command+T\\F11\\ to open the \Styles and Formatting\ window, click the \Page Styles\ icon, right-click the First Page entry. Choose \Modify\ from the context menu. On the \Organizer\ tab, you can see the "next style". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id291451 0 gl A quebra de páxina \inserida manualmente\ pode aplicarse con ou sen modificar os estilos de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id3341776 0 gl Se simplemente preme \Ctrl+Intro\, aplica unha quebra de páxina sen modificación de estilos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id5947141 0 gl Se escolle \Inserir - Quebra manual\, pode inserir unha quebra de páxina con ou sen modificación de estilo ou con modificación de número de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1911679 0 gl It depends on your document what is best: to use a manually inserted page break between page styles, or to use an automatic change. If you just need one title page with a different style than the other pages, you can use the automatic method: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id9364909 0 gl To Apply a Different Page Style to the First Page 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4473403 0 gl Prema na primeira páxina do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4313791 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4331797 0 gl Na xanela \Estilos e formatado\, prema a icona \Estilos de páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4191717 0 gl Prema dúas veces o estilo "Primeira páxina". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id2318796 0 gl Agora a páxina de título ten o estilo "Primeira páxina" e as páxinas seguintes teñen automaticamente o estilo "Predefinido". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id399182 0 gl You can now for example insert a footer for the "Default" page atyle only, or insert footers in both page styles, but with differently formatted page number fields. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id5298318 0 gl To Apply a Manually Inserted Page Style Change 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id7588732 0 gl Click at the start of the first paragraph on the page where a different page style will be applied. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id95828 0 gl Escolla \Inserir - Quebra manual\. Móstrase a caixa de diálogo \Inserir quebra\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id3496200 0 gl In the \Style\ list box, select a page style. You may set a new page number, too. Click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id7599108 0 gl The selected page style will be used from the current paragraph to the next page break with style. You may need to create the new page style first. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help tit 0 gl Mudar a orientación de páxina (horizontal ou vertical) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help bm_id9683828 0 gl \page styles;orientation/scope\ \page formats; changing individual pages\ \formatting; changing individual pages\ \portrait and landscape\ \landscape and portrait\ \printing;portrait/landscape format\ \orientation of pages\ \paper orientation\ \pages;orientation\ \sideways orientation of pages\ \scope of page styles\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN106FF 0 gl \\Mudar a orientación de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6418042 0 gl All page properties for Writer text documents, like for example the page orientation, are defined by page styles. By default, a new text document uses the “Default” page style for all pages. If you open an existing text document, different page styles may have been applied to the different pages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id8324533 0 gl It is important to know that changes that you apply to a page property will only affect the pages that use the current page style. The current page style is listed in the Status Bar at the lower window border. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id7524033 0 gl To Change the Page Orientation for All Pages 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6307260 0 gl If your text document consists only of pages with the same page style, you can change the page properties directly: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id5256508 0 gl Escolla \Formato - Páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id9681997 0 gl \Páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id7994323 0 gl Under \Paper format\, select “Portrait” or “Landscape”. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id7069002 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help hd_id4202398 0 gl To Change the Page Orientation Only for Some Pages 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN1071D 0 gl $[officename] uses page styles to specify the orientation of the pages in a document. Page styles define more page properties, as for example header and footer or page margins. You can either change the “Default” page style for the current document, or you can define own page styles and apply those page styles to any parts of your text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id1449324 0 gl At the end of this help page, we'll discuss the scope of page styles in detail. If you are unsure about the page style concept, please read the section at the end of this page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id1480758 0 gl Unlike character styles or paragraph styles, the page styles don't know a hierarchy. You can create a new page style based on the properties of an existing page style, but when you later change the source style, the new page style does not automatically inherit the changes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id2962126 0 gl To change the page orientation for all pages that share the same page style, you first need a page style, then apply that style: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10727 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10741 0 gl Prema na icona \Estilos de páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10749 0 gl Right-click a page style and choose \New\. The new page style initially gets all properties of the selected page style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10751 0 gl No separador \Organizador\, escriba un nome para o estilo de páxina na caixa \Nome\, como por exemplo "O meu horizontal". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN1075D 0 gl In the \Next Style\ box, select the page style that you want to apply to the next page that follows a page with the new style. See the section about the scope of page styles at the end of this help page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10775 0 gl \Páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN1077D 0 gl Under \Paper format\, select “Portrait” or “Landscape”. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN108AE 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id1658375 0 gl Now you have defined a proper page style with the name "My Landscape". To apply the new style, double-click the "My Landscape" page style in the \Styles and Formatting\ window. All pages in the current scope of page styles will be changed. If you defined the "next style" to be a different style, only the first page of the current scope of page styles will be changed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help hd_id6082949 0 gl The Scope of Page Styles 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id2858668 0 gl You should be aware of the scope of page styles in %PRODUCTNAME. Which pages of your text document get affected by editing a page style? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help hd_id3278603 0 gl One Page Long Styles 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id5169225 0 gl A page style can be defined to span one page only. The “First Page” style is an example. You set this property by defining another page style to be the "next style", on the \Format - Page - Organizer\ tab page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6670125 0 gl A one page long style starts from the lower border of the current page style range up to the next page break. The next page break appears automatically when the text flows to the next page, which is sometimes called a "soft page break". Alternatively, you can insert a manual page break. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id2118594 0 gl To insert a manual page break at the cursor position, press \Ctrl+Enter\ or choose \Insert - Manual Break\ and just click OK. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help hd_id166020 0 gl Manually Defined Range of a Page style 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6386913 0 gl The “Default” page style does not set a different "next style" on the \Format - Page - Organizer\ tab page. Instead, the "next style" is set also to be “Default”. All page styles that are followed by the same page style can span multiple pages. The lower and upper borders of the page style range are defined by "page breaks with style". All the pages between any two "page breaks with style" use the same page style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6062196 0 gl You can insert a "page break with style" directly at the cursor position. Alternatively, you can apply the "page break with style" property to a paragraph or to a paragraph style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6054261 0 gl Perform any one of the following commands: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id1811578 0 gl To insert a "page break with style" at the cursor position, choose \Insert - Manual Break\, select a \Style\ name from the listbox, and click OK. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id9935911 0 gl To apply the "page break with style" property to the current paragraph, choose \Format - Paragraph - Text Flow\. In the Breaks area, activate \Enable\ and \With Page Style\. Select a page style name from the listbox. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id4753868 0 gl To apply the "page break with style" property to the current paragraph style, right-click the current paragraph. Choose \Edit Paragraph Style\ from the context menu. Click the \Text Flow\ tab. In the Breaks area, activate \Enable\ and \With Page Style\. Select a page style name from the listbox. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id4744407 0 gl To apply the "page break with style" property to an arbitrary paragraph style, choose \Format - Styles and Formatting\. Click the \Paragraph Styles\ icon. Right-click the name of the paragraph style you want to modify and choose \Modify\. Click the \Text Flow\ tab. In the Breaks area, activate \Enable\ and \With Page Style\. Select a page style name from the listbox. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help tit 0 gl Crear e aplicar estilos de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help bm_id7071138 0 gl \page styles;creating and applying\ \defining;page styles\ \styles;for pages\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help hd_id3155182 1 0 gl \\Creating and Applying Page Styles\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3149846 10 0 gl $[officename] usa estilos de páxina para especificar o deseño dunha páxina, inclusive a súa orientación, fondo, marxes, cabeceiras, pés de páxina e columnas de texto. Para modificar o deseño dunha páxina concreta precisa crear e aplicar un estilo personalizado para esa páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_idN1071A 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_idN10722 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help hd_id3156109 11 0 gl To Define a New Page Style 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3153411 3 0 gl Choose \Format - Styles and Formatting\ \.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3153133 12 0 gl Prema na icona \Estilos de páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3149641 13 0 gl Na lista de estilos de páxina prema co botón dereito do rato nun elemento e escolla \Novo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3149614 14 0 gl No separador \Organizador\, introduza un nome na caixa \Nome\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3145110 15 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3156252 16 0 gl To apply the custom page style to a single page, select the default page style that is used in your document in the \Next Style\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3153376 17 0 gl To apply the custom page style to more than one page, select its name in the \Next Style\ box. To stop using the style, insert a manual page break and assign it a different page style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3154252 20 0 gl Use os separadores da caixa de diálogo para definir as opcións de deseño do estilo de páxina e, a seguir, prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help hd_id3154851 21 0 gl To Apply a Page Style 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3154873 22 0 gl Prema na páxina á cal desexa aplicar o estilo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3155888 23 0 gl Choose \Format - Styles and Formatting\, and then click the\ \Page Style\ icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3148685 24 0 gl Prema dúas veces nun nome da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help hd_id3148701 18 0 gl To Apply a Page Style to a New Page 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3147122 4 0 gl Prema no documento onde desexa iniciar unha nova páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3150210 5 0 gl Escolla \Inserir - Quebra manual\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3150235 6 0 gl Seleccione \Quebra de páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3150939 19 0 gl In the \Style\ \box, select the page style that you want to apply to the page that follows the manual break. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3150965 25 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help tit 0 gl Imprimir un folleto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help bm_id6743064 0 gl \printing; individual brochures\ \booklet printing\ \brochures; printing individual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN105F6 0 gl \\Imprimir un folleto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10614 0 gl Pode imprimir un documento de Writer como folleto ou panfleto. Ou sexa, Writer imprime dúas páxinas de cada lado do papel. Así, cando dobre o papel, pode ler o documento como se fose un libro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN106DE 0 gl Utilice a orientación vertical para as páxinas cando cree documentos que queira imprimir como folletos. Ao imprimilos, Writer aplica o deseño de folleto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN1061A 0 gl Para imprimir un folleto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10621 0 gl Escolla \Ficheiro - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN106B6 0 gl Na caixa de diálogo \Imprimir\, prema en \Propiedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN1070E 0 gl Defina como horizontal a orientación do papel na caixa de diálogo de propiedades da impresora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_id8947416 0 gl Os folletos imprímense sempre en horizontal. Se a súa impresora admite impresións nos dous lados, pode utilizar a definición "Dupla cara - vertical" na caixa de diálogo Opcións de impresora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10628 0 gl Return to \Print\ dialog, and click the \Page Layout\ tab page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN1062C 0 gl Select \Brochure\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10740 0 gl For a printer that automatically prints on both sides of a page, specify to include "All pages". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10630 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN106EA 0 gl If %PRODUCTNAME prints the pages in the wrong order, open the \Options\ tab page, select \Print in reverse page order\, and then print the document again. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help tit 0 gl Previsualizar unha páxina antes da impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help bm_id3155179 0 gl \printing; previews\ \previews; print layouts\ \print layout checks\ \book view\ \pages;previews\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help hd_id3155179 9 0 gl \\Previsualizar unha páxina antes da impresión\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_id3149847 34 0 gl Escolla \Ficheiro\ - \Previsualización de páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_id3155055 35 0 gl Use as iconas de zoom da barra \Previsualización de páxina\ para reducir ou aumentar a visualización da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_idN1067F 0 gl To print your document scaled down, set the print options on the \Page Layout\ tab page of the \File - Print\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_id3145093 36 0 gl Para moverse a través do documento utilice as teclas ou as iconas de frechas da barra \Previsualización de páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_id3154265 37 0 gl \File - Page Preview\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help tit 0 gl Imprimir varias páxinas na mesma folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help bm_id3149694 0 gl \multi-page view of documents\ \pages;printing multiple on one sheet\ \overviews;printing multi-page view\ \printing;multiple pages per sheet\ \reduced printing of multiple pages\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help hd_id3149694 17 0 gl \\Printing Multiple Pages on One Sheet\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3149829 16 0 gl On the \Page Layout\ tab page of the \File - Print\ dialog, you have the option to print multiple pages on one sheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3156098 19 0 gl Choose \File - Print\ and click the \Page Layout\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3155055 31 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3149603 20 0 gl To print two pages side by side on the same sheet, select "2" in the \Pages per sheet\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3153388 22 0 gl To print multiple pages on the same sheet, select the number of pages per sheet and optionally set the order of pages. The small preview shows the arrangement of pages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3154841 21 0 gl Prema en \Opcións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3150004 23 0 gl \Ficheiro - Previsualización de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar bandexas de papel de impresora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help bm_id6609088 0 gl \selecting;paper trays\ \paper tray selection\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help hd_id3155909 1 0 gl \\Seleccionar bandexas de papel de impresora\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3155858 2 0 gl Utilice os estilos de páxina para especificar diferentes fontes de papel para diferentes páxinas do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3149841 7 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3156108 8 0 gl Click the \Page Styles\ \icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3155066 9 0 gl Prema co botón dereito do rato sobre o estilo de páxina da lista para o cal desexa especificar a fonte de papel e escolla \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3153416 10 0 gl In the \Paper tray\ \box, select the paper tray that you want to use. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3153140 11 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3149649 12 0 gl Repita os pasos do 1 ao 5 para cada estilo de páxina para o cal desexe especificar a fonte de papel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3149616 5 0 gl Aplique o estilo ás páxinas que desexe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3154260 13 0 gl \Crear e aplicar estilos de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help tit 0 gl Imprimir en orde inversa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help bm_id3149688 0 gl \ordering;printing in reverse order\ \printing; reverse order\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help hd_id3149688 1 0 gl \\Imprimir en orde inversa\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3155854 3 0 gl Escolla \Ficheiro - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3149836 5 0 gl Prema no separador \Opcións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3156106 6 0 gl Choose \Print in reverse page order\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3153418 7 0 gl Prema en \Opcións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3149616 4 0 gl \Imprimir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help tit 0 gl Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help bm_id3150620 0 gl \indexes;unprotecting\ \tables of contents;unprotecting\ \tables;protecting/unprotecting cells\ \sections;protecting/unprotecting\ \unprotecting tables of contents and indexes\ \protecting;tables and sections\ \cells;protecting/unprotecting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help hd_id6007263 0 gl \\Protecting Content in \%PRODUCTNAME Writer\\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id1924802 0 gl The following is an overview of the different ways of protecting contents in \%PRODUCTNAME\ Writer from being modified, deleted or viewed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help hd_id3150114 29 0 gl Protexer seccións en \%PRODUCTNAME\ Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3150592 30 0 gl As seccións dos documentos de texto de \%PRODUCTNAME\ Writer poden protexerse contra os cambios mediante un contrasinal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id4545426 0 gl This protection is not intended to be a secure protection. It is just a switch to protect the section against accidental changes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3166413 31 0 gl Activar a protección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3144764 32 0 gl Seleccione o texto e escolla \Inserir - Sección - Sección\ e marque as caixas de verificación \Protexer\ e \Con contrasinal\ situadas en \Protección contra escrita\. (Se a sección xa existe: \Formato - Seccións\.) Introduza e confirme un contrasinal de, como mínimo, 5 caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3147497 33 0 gl Desactivar a protección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3147173 34 0 gl Escolla \Formato - Sección - Sección\ e desmarque a caixa de verificación \Protexer\ situada en \Protección contra escrita\. Introduza o contrasinal correcto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help hd_id3146081 35 0 gl Protexer celas en táboas de \%PRODUCTNAME\ Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3154480 36 0 gl Pode protexer o contido de celas individuais das táboas de texto de \%PRODUCTNAME\ Writer contra os cambios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id363170 0 gl This protection is not intended to be a secure protection. It is just a switch to protect the cells against accidental changes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3154360 37 0 gl Activar a protección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3145643 38 0 gl Sitúe o cursor nunha cela ou seleccione as celas. Escolla \Formato - Cela - Protexer\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3150042 39 0 gl Desactivar a protección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3155178 40 0 gl Place the cursor in the cell or select the cells. First, if necessary, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids\ and mark \Cursor in protected areas - Enable\. Then right-click the cell to open the context menu, choose \Cell - Unprotect\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3151189 41 0 gl Seleccione a táboa no navegador, abra o menú de contexto e seleccione \Táboa - Desprotexer\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3147322 42 0 gl Use Maiús+Ctrl+T para eliminar a protección da táboa actual ou das seleccionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help hd_id3149259 43 0 gl Protección automática de índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3153966 44 0 gl As táboas de contidos e os índices creados automaticamente en textos de \%PRODUCTNAME\ Writer protéxense de forma automática contra os cambios involuntarios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id814539 0 gl This protection is not intended to be a secure protection. It is just a switch to protect the contents against accidental changes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3145767 45 0 gl Activar a protección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3153786 46 0 gl Sitúe o cursor no contido do índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3159088 47 0 gl Escolla \Editar índice/táboa\ no menú de contexto. Marque \Protexido contra cambios manuais\ no separador Índice/Táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3154118 48 0 gl Desactivar a protección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3148463 49 0 gl Place the cursor in the index. First of all, if necessary, under \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids \, mark \Cursor in protected areas - Enable\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3152968 50 0 gl Escolla \Editar índice/táboa\. Desmarque \Protexido contra cambios manuais\ no separador Índice/Táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3152774 51 0 gl Seleccione o índice no navegador, abra o menú de contexto e seleccione \Índice - Só de lectura\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_idN10B8C 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id7858516 0 gl \Protecting Other Contents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help tit 0 gl Inserir referencias cruzadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help bm_id3145087 0 gl \references; inserting cross-references\ \cross-references; inserting and updating\ \tables; cross-referencing\ \pictures; cross-referencing\ \objects; cross-referencing\ \OLE objects;cross-referencing\ \draw objects;cross-referencing\ \updating;cross-references\ \inserting;cross-references\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3145087 28 0 gl \\Inserir referencias cruzadas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3159263 8 0 gl As referencias cruzadas permiten ir a pasaxes concretas do texto e a obxectos dun só documento. As referencias cruzadas consisten nun destino e nunha referencia que se insiren no documento como \campos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3155860 21 0 gl Os obxectos con lendas e marcadores poden utilizarse como destinos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3149833 38 0 gl Crear referencia cruzada para texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3149846 39 0 gl Antes de inserir unha referencia cruzada debe especificar os destinos do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3156105 52 0 gl To Insert a Target 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3153408 40 0 gl Seleccione o texto que desexa utilizar como destino para a referencia cruzada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3153125 41 0 gl Escolla \Inserir - Referencia cruzada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3149634 42 0 gl In the \Type\ list, select “Set Reference”. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3149614 43 0 gl Introduza un nome para o destino na caixa \Nome\. O texto seleccionado móstrase na caixa \Valor\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3145110 44 0 gl Click \Insert\. The name of the target is added to the \Selection\ \list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3156257 45 0 gl Deixe a caixa de diálogo aberta e pase á sección seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3153370 53 0 gl To Create a Cross-Reference to a Target 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id7032074 0 gl Position the cursor in the text where you want to insert a cross-reference. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id7796868 0 gl Choose \Insert - Cross-reference\ to open the dialog, if it is not open already. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3153392 46 0 gl Na lista \Tipo\, seleccione "Inserir referencia". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3154256 47 0 gl Na lista \Selección\, seleccione o destino para o cal desexa crear unha referencia cruzada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3154856 48 0 gl In the \Insert reference to\ list, select the format for the cross-reference. The \format\ specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, "Reference" inserts the target text, and "Page" inserts the page number where the target is located. For footnotes the footnote number is inserted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3155895 49 0 gl Prema en \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3148685 54 0 gl Cando termine prema en \Pechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3149980 29 0 gl Crear referencia cruzada para un obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3149992 30 0 gl Pode crear referencias cruzadas para a maioría dos obxectos do documento, como imaxes, obxectos de debuxo, obxectos OLE e táboas, en tanto que posúan lendas. Para engadir unha lenda a un obxecto, seleccione o obxecto e escolla \\Inserir - Lenda\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3147123 14 0 gl Prema no lugar do documento onde desexe inserir a referencia cruzada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150212 11 0 gl Escolla \Inserir - Referencia cruzada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150236 32 0 gl Na lista \Tipo\, seleccione a categoría da lenda do obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150942 33 0 gl Na lista \Selección\, seleccione o número da lenda do obxecto para o cal desexa crear unha referencia cruzada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150968 34 0 gl In the \Insert reference to\ list, select the format of the cross-reference. The \format\ specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, "Reference" inserts the caption category and caption text of the object. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150535 35 0 gl Prema en \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3151092 55 0 gl Cando termine prema en \Pechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3151115 56 0 gl Actualizar referencias cruzadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3153594 51 0 gl Para actualizar manualmente as referencias cruzadas dun documento prema en F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id7321390 0 gl Choose \View - Fields\ to switch between viewing the reference names and the reference contents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help tit 0 gl Modificar referencias cruzadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help bm_id3149291 0 gl \references; modifying cross-references\ \cross-references; modifying\ \editing;cross-references\ \searching;cross-references\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help hd_id3149291 6 0 gl \\Modificar referencias cruzadas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3153132 2 0 gl Prema diante da referencia cruzada que desexa modificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3149632 3 0 gl Se non consegue ver o sombreamento de campo da referencia cruzada, escolla \Ver - Sombreamentos de campo\ ou prema en \Ctrl+F8\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3149611 4 0 gl Escolla \Editar - Campos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3145101 7 0 gl Defina as opcións desexadas e prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3154255 5 0 gl Use the arrow buttons in the \Edit Fields\ \dialog to browse through the cross-references in the current document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help tit 0 gl Imprimir conformidade de rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help bm_id4825891 0 gl \rows; register-true text\ \lines of text; register-true\ \pages;register-true\ \paragraphs;register-true\ \register-true;pages and paragraphs\ \spacing;register-true text\ \formatting;register-true text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10652 0 gl \\Imprimir conformidade de rexistro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN1065E 0 gl To Set a Document to Register-True Printing 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10665 0 gl Seleccione o documento completo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10669 0 gl Escolla \Formato - Páxina - Páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10671 0 gl Select the \Register-true\ checkbox and click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10678 0 gl A menos que especifique outra cousa, os parágrafos do documento imprímense con conformidade de rexistro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN1067B 0 gl To Exempt Paragraphs From Register-True Printing 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10682 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10685 0 gl Seleccione os parágrafos que desexa eximir e escolla \Formato - Parágrafo - Sangrías e espazamento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN1068C 0 gl Abra a xanela Estilos e formatado, prema co botón dereito do rato sobre o estilo que desexa eximir e escolla \Modificar\. Na caixa de diálogo, prema no separador \Sangrías e espazamento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10698 0 gl Desmarque a caixa de verificación \Conformidade de rexistro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN106AA 0 gl \Conformidade de rexistro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help tit 0 gl Eliminar quebras de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help bm_id3149687 0 gl \hard returns in pasted text\ \line breaks;removing\ \deleting; line breaks\ \copies;removing line breaks\ \paragraph marks;removing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help hd_id3155916 1 0 gl \\Eliminar quebras de liña\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3155858 2 0 gl Use the AutoCorrect feature to remove line breaks that occur within sentences. Unwanted line breaks can occur when you copy text from another source and paste it into a text document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3153413 3 0 gl This AutoCorrect feature only works on text that is formatted with the "Default" paragraph style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3153138 5 0 gl Choose \Tools - AutoCorrect Options\ \.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3149645 6 0 gl No separador \Opcións\, comprobe que a opción \Combinar parágrafos de liña única se a lonxitude é maior que 50%\ está seleccionada. Para modificar a porcentaxe mínima de lonxitude da liña, prema dúas veces na opción da lista e introduza unha nova porcentaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3145093 12 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3145118 7 0 gl Seleccione o texto que contén as quebras de liña que desexa eliminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3156253 8 0 gl In the \Apply Style\ box on the \Formatting\ bar, choose “Default”. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3153388 9 0 gl Choose \Format - AutoCorrect - Apply\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help tit 0 gl Redefinir os atributos de tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help bm_id3149963 0 gl \formats; resetting\ \font attributes; resetting\ \fonts; resetting\ \resetting; fonts\ \direct formatting;exiting\ \formatting;exiting direct formatting\ \exiting;direct formatting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help hd_id3149963 26 0 gl \\Redefinir os atributos de tipo de letra\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help par_id3154091 27 0 gl You can quickly exit manual formatting by pressing the right-arrow key. For example, if you have pressed Ctrl+B to apply the bold typeface to the text that you type, press the right arrow to return to the default character format of the paragraph. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help par_id3155854 28 0 gl Para redefinir o formatado directo do texto, seleccióneo e escolla a orde \Formato - Formatado predefinido\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help tit 0 gl Ancorar e redimensionar xanelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help bm_id3145088 0 gl \navegador;ancorar e redimensionar\\xanela Estilos e formatado;ancorar e redimensionar\\galería;ancorar e redimensionar\\ancorar; xanela do navegador\\redimensionar;xanelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help hd_id3145088 26 0 gl \\Ancorar e redimensionar xanelas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help par_id3155916 25 0 gl Pode ancorar, desancorar e redimensionar a maioría das xanelas do programa $[officename], como a xanela do Navegador ou Estilos e formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help par_id3155861 27 0 gl Para ancorar ou desancorar o Navegador ou a xanela de Estilos e formatado, manteña premida a tecla \Ctrl\ e prema dúas veces nunha área gris da xanela. Tamén pode premer en \Ctrl+Maiús+F10\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help par_id3156096 28 0 gl Arrastre un canto ou un bordo da xanela para redimensionala. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help tit 0 gl Utilización das regras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help bm_id8186284 0 gl \rulers;using rulers\\horizontal rulers\\vertical rulers\\indents; setting on rulers\\page margins on rulers\\table cells;adjusting the width on rulers\\showing;rulers\\hiding;rulers\\adjusting page margins and cell widths\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_idN1065F 0 gl \\Utilización das regras\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_idN1067D 0 gl To show or hide rulers, choose \View - Ruler\. To show the vertical ruler, choose \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \\%PRODUCTNAME Writer - View\\, and then select \Vertical ruler\ in the \Ruler\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help hd_id3149686 20 0 gl Axuste de marxes de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3155175 3 0 gl As áreas cheas ao final das regras indican as marxes da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help hd_id3149038 22 0 gl Modificación de sangrías 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3153631 23 0 gl As sangrías axústanse cos tres pequenos rectángulos da regra horizontal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3152776 26 0 gl Para modificar a sangría do parágrafo esquerdo ou dereito, seleccione o(s) parágrafo(s) que desexe e arrastre o triángulo inferior esquerdo ou dereito na regra horizontal a unha nova posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3145769 27 0 gl Para modificar a sangría da primeira liña dun parágrafo seleccionado, arrastre o triángulo superior esquerdo na regra horizontal a unha nova posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3149164 12 0 gl Tamén pode premer dúas veces en calquera lugar da regra horizontal e axustar as sangrías na caixa de diálogo \\Parágrafo\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help tit 0 gl Utilización de comodíns en buscas de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help bm_id3150099 0 gl \wildcards, see regular expressions\ \searching; with wildcards\ \regular expressions;searching\ \examples for regular expressions\ \characters;finding all\ \invisible characters;finding\ \paragraph marks;searching\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help hd_id3150099 15 0 gl \\Utilización de comodíns en buscas de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id0509200916345516 0 gl Wildcards or placeholders can be used to search for some unspecified or even invisible characters. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3155182 50 0 gl Pode utilizar comodíns ao localizar e substituír texto nun documento. Por exemplo, "s.l" localiza "sol" e "sal". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3155907 40 0 gl Choose \Edit - Find & Replace\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id2142399 0 gl Click \More Options\ to expand the dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3155861 41 0 gl Select the \Regular expressions\ check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149843 42 0 gl In the \Search for\ box, type the search term and the wildcard(s) that you want to use in your search. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3156113 51 0 gl Click \Find\ or \Find All\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help hd_id3153401 52 0 gl Exemplos de expresións regulares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149641 44 0 gl O comodín que representa un único carácter é o punto (.). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3153136 43 0 gl O comodín que representa cero ou máis ocorrencias do carácter anterior é o asterisco. Por exemplo: "123*" localiza "12" "123" e "1233". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149609 45 0 gl A combinación de comodíns usada para buscar cero ou máis ocorrencias de determinado carácter é un punto e un asterisco (.*). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149854 46 0 gl O comodín que representa a fin dun parágrafo é o sinal ($). A combinación de comodíns que representa o inicio dun parágrafo é un circunflexo e un punto (^.). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id0509200916345545 0 gl The wildcard for a tab character is \\t. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3153414 49 0 gl A search using a regular expression will work only within one paragraph. To search using a regular expression in more than one paragraph, do a separate search in each paragraph. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149875 48 0 gl \Lista de comodíns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help tit 0 gl Editar seccións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help bm_id3149816 0 gl \sections; editing\\sections;deleting\\deleting;sections\ \editing;sections\ \read-only sections\ \protecting;sections\ \converting;sections, into normal text\ \hiding;sections\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help hd_id3149816 13 0 gl \\Editing Sections\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3155858 14 0 gl Pode protexer, ocultar e converter seccións en texto normal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3154224 15 0 gl Escolla \\Formato - Seccións\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3149848 16 0 gl In the \Section\ list, click the section you want to modify. You can press \\Command\\Ctrl\\+A to select all sections in the list, and you can Shift+click or \\Command\\Ctrl\\+click to select some sections. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3153397 17 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3153120 18 0 gl To convert a section into normal text, click \Remove\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3149631 19 0 gl To make a section read-only, select the \Protected\ check box in the \Write Protection\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3149609 20 0 gl To hide a section, select the \Hide\ check box in the \Hide\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3156255 22 0 gl \Formato - Seccións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id973540 0 gl \Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help tit 0 gl Inserir seccións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help bm_id3149695 0 gl \sections; inserting\ \inserting; sections\ \HTML documents;inserting linked sections\ \updating;linked sections, manually\ \links;inserting sections\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help hd_id3149695 16 0 gl \\Inserir seccións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3155917 26 0 gl Pode inserir novas seccións ou ligazóns a seccións doutros documentos. Se insire unha sección como ligazón, o contido da ligazón cambia se modifica o documento fonte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help hd_id3155863 27 0 gl To Insert a New Section 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149843 23 0 gl Prema no documento onde desexa inserir unha nova sección ou seleccione o texto que desexa converter nunha sección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3156103 28 0 gl Se selecciona un texto que está dentro dun parágrafo o texto convértese automaticamente nun novo parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149281 24 0 gl Escolla \Inserir - Sección\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3153404 29 0 gl In the \New Section\ \box, type a name for the section. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3153127 25 0 gl Defina as opcións da sección e prema en \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help hd_id3149635 30 0 gl To Insert a Section as a Link 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149648 31 0 gl Para poder inserir unha sección como ligazón precisa crear seccións no documento fonte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149611 18 0 gl Cando abre un documento que contén seccións ligadas, $[officename] solicita que actualice o contido das seccións. Para actualizar unha ligazón manualmente, escolla \Ferramentas - Actualizar - Ligazóns\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149860 22 0 gl You can also insert linked sections in HTML documents. When you view the page in a web browser, the content of the sections corresponds to the content of the sections at the time the HTML document was last saved. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3145104 32 0 gl Prema no lugar onde desexa inserir unha sección ligada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3156241 33 0 gl Escolla \Inserir - Sección\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3153363 34 0 gl In the \New Section\ \box, type a name for the section. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3153387 35 0 gl In the \Link\ \area, select the \Link\ \check box. \\Under Windows, you can also select the \DDE\ check box to automatically update the contents of the section when the section in the source document is changed. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3154852 36 0 gl Click the browse button (\...\) next to the \File name\ \box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3155882 37 0 gl Localice o documento que contén a sección á cal desexa ligar e prema en \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149978 38 0 gl In the \Section\ \box, select the section that you want to insert. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3150003 39 0 gl Prema en \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help tit 0 gl Utilización de seccións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help bm_id3149832 0 gl \multi-column text\ \text; multi-column\ \columns; on text pages\ \text columns\ \sections; columns in/use of\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help hd_id3149832 40 0 gl \\Using Sections\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3153128 2 0 gl As seccións son bloques de texto con nome, incluídos obxectos ou imaxes, que pode utilizar de varias maneiras: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149284 5 0 gl Para impedir que o texto se edite. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149630 4 0 gl Para mostrar ou ocultar texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149647 20 0 gl Para reutilizar texto e imaxes doutros documentos de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149612 38 0 gl Para inserir seccións de texto que utilicen un deseño de columna diferente do estilo de páxina actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149855 7 0 gl As seccións conteñen polo menos un parágrafo. Cando selecciona un texto e crea unha sección, insírese automaticamente unha quebra de parágrafo na fin do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149872 8 0 gl Pode inserir seccións dun documento de texto ou un documento de texto completo como sección doutro. Tamén pode inserir seccións dun documento como ligazóns noutro ou no mesmo documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3153367 39 0 gl Para inserir un novo parágrafo inmediatamente antes ou despois dunha sección prema antes ou despois dela e, a seguir, \\Opción\\Alt\\+Intro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help hd_id3154242 44 0 gl Seccións e columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3154255 41 0 gl Pode inserir seccións nunha sección existente. Por exemplo, pode inserir unha sección que conteña dúas columnas noutra que conteña unha columna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3154845 42 0 gl Os deseños de sección, por exemplo, número de columnas teñen prioridade sobre o deseño de páxina definido nun estilo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3155883 0 gl \DDE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help tit 0 gl Gardar documentos de texto en formato HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help bm_id3145087 0 gl \text documents; publishing in HTML\ \HTML documents; creating from text documents\ \homepage creation\ \saving;in HTML format\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help hd_id3145087 1 0 gl \\Gardar documentos de texto en formato HTML\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3149825 2 0 gl Pode gardar un documento de $[officename] Writer en formato HTML de forma que poida velo nun explorador web. Se o desexa, pode asociar unha quebra de páxina a un estilo de parágrafo de título específico para xerar unha páxina HTML separada cada vez que apareza o estilo no documento. $[officename] Writer crea automaticamente unha páxina que contén hiperligazóns para cada unha desas páxinas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3155922 3 0 gl Cando garda un documento de texto en formato HTML, as imaxes do documento gárdanse en formato JPEG. O nome do documento HTML engádese como prefixo ao nome do ficheiro gráfico. As imaxes JPEG gárdanse no mesmo cartafol que os documentos HTML e se referencian por medio de etiquetas en código HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3155868 5 0 gl Aplique un dos estilos predefinidos de parágrafo de título de $[officename], por exemplo, "Título 1", aos parágrafos en que desexa xerar unha nova páxina HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3156100 6 0 gl Escolla \Ficheiro - Enviar - Crear documento HTML\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3149281 7 0 gl In the \Styles\ \box, select the paragraph style that you want to use to generate a new HTML page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3153407 9 0 gl Introduza o camiño e o nome para o documento HTML e prema en \Gardar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help tit 0 gl Aplicar formatado de texto ao teclear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help bm_id3149689 0 gl \text; formatting bold while typing\ \formatting; bold, while typing\ \keyboard;bold formatting\ \bold;formatting while typing\ \shortcut keys;bold formatting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help hd_id3149689 1 0 gl \\Aplicar formatado de texto ao teclear\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help hd_id3155909 2 0 gl Para formatar en negra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3155861 14 0 gl Seleccione o texto que desexa formatar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3149836 5 0 gl Prema en \\Comando\\Ctrl\\+B. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3156112 6 0 gl Tamén pode premer en \\Comando \\Ctrl\\+B, introducir o texto que desexa formatar en negra e, a seguir, premer en \\Comando \\Ctrl\\+B cando termine. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3149648 12 0 gl \Teclas de atallo para documentos de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3149611 13 0 gl \Teclas de atallo de $[officename]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help tit 0 gl Using Smart Tags 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help bm_id3155622 0 gl \smart tags\\AutoCorrect function; smart tags\\options;smart tags\\disabling;smart tags\\installing;smart tags\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help hd_id3563951 0 gl \\Using Smart Tags\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id368358 0 gl Smart Tags provide additional information and functionality to specified words in a Writer document. The available features can be different for different Smart Tags extensions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help hd_id9298379 0 gl Installing Smart Tags 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id1827448 0 gl Smart Tags can be supplied as \extensions\ to %PRODUCTNAME Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id2508621 0 gl To install a Smart Tag, do one of the following: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id3856013 0 gl Save the *.oxt extension file to your harddrive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose \Tools - Extension Manager\ to open the Extension Manager, click Add and browse to the file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id7814264 0 gl Click a Smart Tag *.oxt file link on a web page and open the link with the default application. This requires a properly configured Web browser. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help hd_id8142338 0 gl Smart Tags Menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id1917477 0 gl Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME - Appearance\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id192266 0 gl When you point to a Smart Tag, a tip help informs you to Ctrl-click to open the Smart Tags menu. If you don't use a mouse, position the cursor inside the marked text and open the context menu by Shift+F10. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id1998962 0 gl In the Smart Tags menu you see the available actions that are defined for this Smart Tag. Choose an option from the menu. The \Smart Tags Options\ command opens the \Smart Tags\ page of Tools - Autocorrect Options. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help hd_id2376476 0 gl To Enable and Disable Smart Tags 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id349131 0 gl When you have installed at least one Smart Tags extension, you see the \Smart Tags\ page in \Tools - Autocorrect Options\. Use this dialog to enable or disable Smart Tags and to manage the installed tags. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id1216467 0 gl Text that is recognized as a Smart Tag is not checked by the automatic spellcheck. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help tit 0 gl Checking Spelling and Grammar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help bm_id3149684 0 gl \spellcheck; checking text documents manually\ \checking spelling;manually\ \grammar checker\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help hd_id3149684 37 0 gl \\Checking Spelling and Grammar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3149814 9 0 gl You can manually check the spelling and grammar of a text selection or the entire document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id0525200902184476 0 gl To check the spelling and the grammar of a text, the appropriate dictionaries must be installed. For many languages three different dictionaries exist: a spellchecker, a hyphenation dictionary, and a thesaurus. Each dictionary covers one language only. Grammar checkers can be downloaded and installed as extensions. See the \extensions web page\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3149828 10 0 gl A verificación ortográfica comeza na posición do cursor ou no inicio da selección de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3155859 43 0 gl Prema no documento ou seleccione o texto que desexa verificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3149836 44 0 gl Choose \Tools - Spelling and Grammar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3156104 45 0 gl When a possible spelling error is encountered, the \Spellcheck\ \dialog opens and $[officename] offers some suggested corrections. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3149861 46 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3145099 47 0 gl Para aceptar a corrección prema nela e despois en \Cambiar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3156241 48 0 gl Edite a palabra na caixa de texto superior e prema en \Cambiar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3155886 40 0 gl Para engadir a palabra descoñecida ao dicionario definido polo usuario, prema en \Engadir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3147107 49 0 gl \Spelling and Grammar dialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id9625843 0 gl \Wiki page: Adding more languages\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id1683706 0 gl \Wiki page: Multiple language spellchecking\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help tit 0 gl Aplicar estilos en modo formato de enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help bm_id3145084 0 gl \fill format mode\ \copying; styles, by fill format mode\ \brush for copying styles\ \styles; transferring\ \formats; copying and pasting\ \text formats; copying and pasting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help hd_id3145084 31 0 gl \\Aplicar estilos en modo formato de enchemento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3155855 42 0 gl Pode aplicar con rapidez estilos ao documento, como os de parágrafos e de caracteres, utilizando o modo formato de enchemento na xanela Estilos e formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3156114 32 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3153128 33 0 gl Prema na icona da categoría de estilo que desexa aplicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3145090 17 0 gl Click the style, and then click the \Fill Format Mode\ icon \\Icon\\ in the \Styles and Formatting\ window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3153371 29 0 gl Mova o apuntador do rato ata o lugar onde desexa aplicar o estilo e prema. Para aplicar o estilo a máis dun elemento, arrastre o puntador para seleccionalos e solte o botón do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3154263 34 0 gl Cando conclúa prema en \Esc\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3159259 35 0 gl \Estilos e formatado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help tit 0 gl Crear estilos a partir de seleccións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help bm_id3155911 0 gl \styles; creating from selections\ \drag and drop;creating new styles\ \copying;styles, from selections\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help hd_id3155911 34 0 gl \\Crear estilos a partir de seleccións\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3149829 35 0 gl To Create a New Style From a Manually Formatted Selection 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3156097 36 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3153402 42 0 gl Prema na icona da categoría de estilo que desexa crear. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3153119 37 0 gl Prema no documento desde onde desexa copiar o estilo, por exemplo, nun parágrafo que formatara manualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3153138 38 0 gl Click the arrow next to the \New Style from Selection\ icon and choose \New Style from Selection\ \from the submenu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3156260 43 0 gl Type a name in the \Style Name\ \box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154411 44 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help hd_id3153373 20 0 gl To Create a New Style by Drag-And-Drop 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154233 31 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154258 45 0 gl Prema na icona da categoría de estilo que desexa crear. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154851 32 0 gl Seleccione polo menos un carácter ou obxecto do estilo que desexa copiar. Para os estilos de páxina e de marco, seleccione polo menos un carácter ou obxecto da páxina ou marco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154871 33 0 gl Arrastre o carácter ou obxecto ata Estilos e formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_idN107B2 0 gl For paragraph and character styles, you can drag-and-drop onto the respective icon in the Styles and Formatting window. You do not need to open that style category in advance. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_idN107B5 0 gl Tamén pode arrastrar e soltar un marco na xanela Estilos e formatado para crear un novo estilo de marco. Prema no marco e, sen mover o rato, agarde un momento co botón premido. A continuación, arrástreo á xanela Estilos e formatado e sólteo na icona Estilos de marco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3149988 40 0 gl \Estilos e formatado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help tit 0 gl Actualizar estilos a partir de seleccións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help bm_id3155915 0 gl \Stylist, see Styles and Formatting window\ \styles; updating from selections\ \templates; updating from selections\ \Styles and Formatting window; updating from selections\ \updating; styles, from selections\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help hd_id3155915 38 0 gl \\Actualizar estilos a partir de seleccións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3149838 40 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3156107 47 0 gl Prema na icona da categoría de estilo que desexa actualizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3149283 41 0 gl In the document, click from where you want to copy the updated style. For example, click a paragraph to which you applied some manual formatting that you want to copy now. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3153402 42 0 gl Na xanela Estilos e formatado prema o estilo que desexa actualizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3153119 43 0 gl Prema na frecha situada ao lado da icona \Novo estilo a partir da selección\ e escolla \Actualizar estilo\ no submenú. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id0310200910360780 0 gl Only the manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window. Any attributes that were applied as part of a style will not be added to the updated style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3155498 45 0 gl \Estilos e formatado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help tit 0 gl Converter texto en subíndice ou superíndice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help bm_id3155174 0 gl \text; subscript and superscript\ \superscript text\ \subscript text\ \characters;subscript and superscript\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help hd_id3155174 1 0 gl \\Converter texto en subíndice ou superíndice\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3155917 2 0 gl Seleccione o texto que desexa converter en superíndice ou subíndice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3155865 28 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3149829 4 0 gl Choose \Format - Character - Position\, and then select \Superscript\ or \Subscript\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3156111 3 0 gl Press \\Command\\Ctrl\\+Shift+P to make the text superscript, and \\Command\\Ctrl\\+Shift+B to make the text subscript. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3153416 26 0 gl \Formato - Carácter - Posición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3154705 27 0 gl \Ferramentas - Autocorrección - Substituír\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help tit 0 gl Combinar e dividir celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help bm_id3147240 0 gl \cells; merging/splitting\ \tables; merging cells\ \cell merges\ \splitting cells;by menu command\ \merging;cells\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id6618243 0 gl \\Combinar e dividir celas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id1211890 0 gl Pode seleccionar as celas adxacentes e, a seguir, e combinalas nunha soa, así como dividir esa cela en celas individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id3463850 0 gl To Merge Cells 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id5708792 0 gl Seleccione as celas adxacentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id6301461 0 gl Escolla \Táboa - Combinar celas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id9156468 0 gl To Split Cells 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id3415936 0 gl Coloque o cursor na cela que desexa dividir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id4044312 0 gl Escolla \Formato - Dividir celas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id634174 0 gl Aparecerá unha caixa de diálogo onde pode dividir a cela en dúas ou máis celas, horizontal ou verticalmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help tit 0 gl Engadir ou eliminar filas ou columnas dunha táboa utilizando o teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help bm_id3156377 0 gl \rows; inserting/deleting in tables by keyboard\ \columns; inserting/deleting in tables by keyboard\ \tables; editing by keyboard\ \keyboard;adding or deleting rows/columns\ \splitting cells;by keyboard\ \merging;cells, by keyboard\ \deleting;rows/columns, by keyboard\ \inserting;rows/columns, by keyboard\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help hd_id3156377 22 0 gl \\Adding or Deleting a Row or Column to a Table Using the Keyboard\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3149487 27 0 gl You can add or delete rows or columns in tables as well as split or merge table cells using the keyboard. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3155906 28 0 gl To insert a new row in a table, place the cursor in a table cell, press \\Option\\Alt\\+Insert, and then press the up or down arrow key. You can also move the cursor to the last cell in the table, and then press Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3147412 25 0 gl To insert a new column, place the cursor in a table cell, press \\Option\\Alt\\+Insert, and then press the left or right arrow key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3156096 29 0 gl To split a table cell instead of adding a column, press \\Option\\Alt\\+Insert, and then hold down \\Command\\Ctrl\\ while you press the left or right arrow key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3153408 26 0 gl To delete a row, place the cursor in a table cell, press \\Option\\Alt\\+Delete, and then press the up or down arrow key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3149626 30 0 gl To delete a column, place the cursor in a table cell, press \\Option\\Alt\\+Delete, and then press the left or the right arrow key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3149612 31 0 gl To merge a table into an adjacent cell, place the cursor in the cell, press \\Option\\Alt\\+Delete, hold down \\Command\\Ctrl\\, and then press the left or the right arrow key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help tit 0 gl Eliminar táboas ou o seus contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help bm_id3149489 0 gl \deleting; tables or table contents\ \tables; deleting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help hd_id3149489 1 0 gl \\Eliminar táboas ou o seu contido\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help par_id3155918 2 0 gl Pode eliminar unha táboa do documento ou eliminar o seu contido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help par_id3155863 5 0 gl Para eliminar unha táboa completa prema na táboa e escolla \Táboa - Eliminar - Táboa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help par_id3153415 6 0 gl To delete the contents of a table, click in the table, press \\Command\\Ctrl\\+A until all cells are selected, and then press Delete or Backspace. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help tit 0 gl Inserir táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help bm_id3156377 0 gl \tables; inserting text tables\ \inserting; tables in text\ \DDE; inserting tables\ \OLE objects; inserting tables in\ \cells;inserting from spreadsheets\ \tables in spreadsheets;inserting in text\ \spreadsheets;inserting tables from\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3156377 31 0 gl \\Inserir táboas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149489 32 0 gl Existen varias formas de crear táboas en documentos de texto. Pode inserir táboas a partir de barras de ferramentas, de follas de cálculo ou a través de ordes de menú. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3155908 33 0 gl To Insert a Table From the Insert Toolbar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3155861 34 0 gl Coloque o cursor no lugar onde desexe inserir a táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3147416 28 0 gl Na barra \Estándar\, prema na frecha situada ao lado da icona \Táboa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3153398 29 0 gl Arrastre o apuntador do rato pola grade da táboa para seleccionar as liñas e columnas que desexe e, a seguir, solte o botón do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3153416 30 0 gl Para cancelar, arrastre o apuntador do rato cara ao outro lado ata que apareza a opción \Cancelar\ na área de previsualización da grade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3153135 35 0 gl To Insert a Table With a Menu Command 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149642 36 0 gl Coloque o cursor no lugar onde desexe inserir a táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149609 37 0 gl Escolla \Táboa - Inserir - Táboa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149858 66 0 gl Na área \Tamaño\, introduza o número de filas e columnas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3145097 67 0 gl Seleccione as opcións que desexe e prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3149572 43 0 gl To Insert a Table From a Calc Spreadsheet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149594 44 0 gl Abra a folla de cálculo de $[officename] Calc que conteña o intervalo de celas que desexa inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3156250 45 0 gl Arrastre o apuntador do rato para seleccionar as celas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154395 68 0 gl Escolla \Editar - Copiar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154420 46 0 gl Siga un destes procedementos no documento de texto: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3153383 47 0 gl Choose \Edit - Paste\. The cell range is pasted as an OLE object. To edit the contents of the cells, double-click the object. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154248 48 0 gl Choose \Edit - Paste Special\, and choose from the following options: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154844 49 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154867 50 0 gl Insírese como... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3155893 51 0 gl Folla de cálculo de $[officename] $[officeversion] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149986 52 0 gl Prema en \\Comando\\Ctrl\\+B. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3148674 53 0 gl Metaficheiro GDI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3148697 54 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3153027 55 0 gl Mapa de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3148957 56 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3147104 57 0 gl HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3147126 58 0 gl Táboa HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150223 59 0 gl Texto sen formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150246 60 0 gl Só texto, tabulacións como separadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3145227 61 0 gl Texto formatado [RTF] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150938 62 0 gl Táboa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150965 63 0 gl \\Ligazón DDE (só en Windows) \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154377 64 0 gl \\Estrutura e contido de táboas, sen formato. Con actualización \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3151093 38 0 gl Arrastrar e soltar intervalos de celas en follas de cálculo de Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3151116 39 0 gl Abra a folla de cálculo de $[officename] Calc que conteña o intervalo de celas que desexa inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150515 69 0 gl Arrastre o apuntador do rato para seleccionar as celas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150534 40 0 gl Manteña premido o botón do rato nas celas seleccionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3147527 41 0 gl Arrastre as celas seleccionadas ata o documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help tit 0 gl Repetir un título de táboa nunha nova páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help bm_id3155870 0 gl \tables; heading repetition after page breaks\ \repeating; table headings after page breaks\ \headings; repeating in tables\ \multi-page tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help hd_id3153406 6 0 gl \\Repetir un título de táboa nunha nova páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3149636 7 0 gl Pode repetir un título en cada nova páxina pola que se estenda a táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3145098 8 0 gl Escolla \Táboa - Inserir - Táboa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3156240 9 0 gl Select the \Heading\ \and the \Repeat heading\ \check boxes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3153376 10 0 gl Seleccione o número de filas e columnas da táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3153393 11 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar táboas, filas e columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help bm_id7693411 0 gl \seleccionar;táboas\\táboas;seleccionar\\columnas;seleccionar\\filas;seleccionar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN105F0 0 gl \\Seleccionar táboas, filas e columnas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN1060E 0 gl Pode utilizar o teclado ou o rato para seleccionar unha táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN10614 0 gl To select a table with the keyboard, move the cursor into the table, and then press \\Command\\Ctrl\\+A until all the cells are selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN10633 0 gl Para seleccionar unha táboa co rato, mova o apuntador á parte superior esquerda da táboa. O apuntador adopta a forma de frecha en diagonal. Prema para seleccionar a táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN10637 0 gl Para seleccionar unha fila ou columna utilizando o rato, coloque o apuntador xusto á esquerda da fila ou enriba da columna. O apuntador adopta a forma de frecha. Prema para seleccionar a fila ou a columna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help tit 0 gl Redimensionar filas e columnas en táboas de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help bm_id3156108 0 gl \cells; enlarging and reducing in text tables\\table cells; enlarging/reducing in text\\keyboard; resizing rows/columns\\resizing;rows and columns in text tables\\enlarging columns,cells and table rows\\reducing rows and columns in text tables\\tables; resizing/juxtaposing\\juxtaposing tables\\heights of table rows\\widths of table columns\\rows;resizing in tables\\columns;resizing in tables\\column widths in tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3156108 0 gl \\Redimensionar filas e columnas en táboas de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3153140 0 gl Pode redimensionar a largura das celas e columnas da táboa, así como modificar a altura das filas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3149615 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3146497 0 gl You can also distribute rows and columns evenly using the icons on the \Optimize\ toolbar on the \Table\ Bar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3145109 0 gl Modificar a largura de columnas e celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3149574 0 gl To Change the Width of a Column 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3149587 0 gl Do one of the following: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3156246 0 gl Coloque o apuntador do rato sobre a liña de división da columna ata que o apuntador se transforme nunha icona de separador e, a seguir, arrastre a liña a outra posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3145390 0 gl Coloque o apuntador do rato sobre a liña de división na regra ata que o apuntador se transforme nunha icona de separador e, a seguir, arrastre a liña a outra posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id0918200811260957 0 gl Hold down \\Command \\Ctrl\\ and then click and drag a line to scale all cells right or above the line proportionally. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3145411 0 gl Place the cursor in a cell in the column, hold down the \\Option \\Alt\\ key, and then press the left or the right arrow key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3153364 0 gl To increase the distance from the left edge of the page to the edge of the table, hold down \\Option \\Alt\\+Shift, and then press the right arrow key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3155891 0 gl You can specify the behavior for the arrow keys by choosing \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\\\Tools - Options\\\\ - \\%PRODUCTNAME Writer - Table\, and selecting the options that you want in the \Keyboard handling\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3149993 0 gl To Change the Width of a Cell 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3148676 0 gl Hold down \\Option+Command \\Alt+Ctrl\\, and then press the left or the right arrow key 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3153014 0 gl Modificar a altura das filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3153035 0 gl To change the height of a row, place the cursor in a cell in the row, hold down the \\Option \\Alt\\ key, and then press the up or the down arrow key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id8478041 0 gl Resizing a Whole Table 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3358867 0 gl Para modificar a largura e a altura da táboa, faga o seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id5366679 0 gl Prema na táboa. Arrastre o bordo entre a área gris e a branca nas regras para redimensionar a táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id1279030 0 gl Prema na táboa. Escolla \Táboa - Propiedades de táboa\ para abrir a caixa de diálogo e definir as propiedades nos números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id5009308 0 gl To wrap text to the sides of a table, and to arrange two tables next to another, you must insert the tables into a frame. Click inside the table, press \\Command \\Ctrl\\+A twice to select the whole table, then choose \Insert - Frame\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id4190496 0 gl As táboas dentro de páxinas HTML non ofrecen o intervalo completo das propiedades e ordes como as táboas en formato OpenDocument. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help tit 0 gl Modificar filas e columnas co teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help bm_id3155856 0 gl \table mode selection\\proportional distribution of tables\\relative distribution of table cells\\tables; adapting the width by keyboard\\cells; adapting the width by keyboard\\keyboard;modifying the behavior of rows/columns\\behavior of rows/columns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help hd_id3155856 7 0 gl \\Modificar filas e columnas co teclado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3149835 12 0 gl When you insert or delete cells, rows or columns in a table, the \Behavior of rows/columns\ options determine how the neighboring elements are affected. For example, you can only insert new rows and columns into a table with fixed row and column dimensions if space permits. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id7344279 0 gl Teña en conta que estas propiedades só se poden aplicar ás modificacións realizadas na largura da columna mediante o teclado. Se utiliza o rato pode realizar calquera tipo de modificación na largura das columnas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3156110 8 0 gl To set the \Behavior of rows/columns\ options for tables in text documents, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - Table\, or use the \Fixed\, \Fixed/Proportional\, and \Variable\ icons on the \Table\ Bar. There are three display modes for tables: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3149638 9 0 gl \Fixo\ - As modificacións só afectan á cela adxacente e non a toda a táboa. Por exemplo, cando alarga unha cela, a adxacente estréitase, mais a largura da táboa permanece constante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3149613 10 0 gl \Fixo, proporcional\ - As modificacións afectan a toda a táboa e as celas largas encollen máis que as estreitas. Por exemplo, cando alarga unha cela, a adxacente estréitase, mais a largura da táboa permanece constante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3149864 11 0 gl \Variábel\ - As modificacións afectan ao tamaño da táboa. Por exemplo, cando alarga unha cela, a largura da táboa aumenta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help tit 0 gl Crear modelos de documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help bm_id3149688 0 gl \document templates\ \templates; creating document templates\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help hd_id3149688 62 0 gl \\Crear modelos de documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3149492 63 0 gl Pode crear un modelo para usalo como base na creación de documentos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3155915 64 0 gl Cree un documento e engada os estilos de contido e de formato que desexe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3147422 65 0 gl Escolla \Ficheiro - Modelos - Gardar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3149829 66 0 gl In the \New Template\ \box, type a name for the new template. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3156098 70 0 gl Select a template category in the \Categories\ \list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3149281 71 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3153404 67 0 gl To create a document based on the template, choose\ \File - New - Templates and Documents\, select the template, and then click\ \Open\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3149636 68 0 gl \Ficheiro - Modelos - Gardar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help tit 0 gl Cambiar o modelo predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help bm_id3155913 0 gl \default templates;defining/resetting\ \defaults; templates\ \templates; default templates\ \text documents;default templates\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help hd_id3155913 28 0 gl \\Cambiar o modelo predefinido\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3145569 68 0 gl O modelo predefinido contén información sobre o formato predefinido para os novos documentos de texto. Se o desexa, pode crear outro modelo para usalo como predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help hd_id6414990 0 gl To Create a Default Template 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149838 102 0 gl Cree un documento cos estilos de formato e contido que desexe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3156101 113 0 gl Escolla \Ficheiro - Modelos - Gardar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149283 106 0 gl Na caixa \Novo modelo\, introduza o nome do novo modelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3153409 114 0 gl In the \Categories\ list, select "My Templates", and then click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3153140 107 0 gl Escolla \\Ficheiro - Modelos - Organizar\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149952 108 0 gl In the \Templates\ list, double-click the "My Templates" folder. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149970 105 0 gl Prema co botón dereito do rato sobre o modelo creado e escolla \Estabelecer como modelo predefinido\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149620 115 0 gl Prema en \Pechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help hd_id3149867 109 0 gl To Reset the Default Template 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3145102 110 0 gl Escolla \\Ficheiro - Modelos - Organizar\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149582 111 0 gl Right-click a text file in any of the two lists, choose \Reset Default Template - Text Document\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3156245 112 0 gl Prema en \Pechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help tit 0 gl Modelos e estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help bm_id3153396 0 gl \formatting styles; styles and templates\ \styles; styles and templates\ \organizing; templates (guide)\ \templates; organizing (guide)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help hd_id3153396 15 0 gl \\Modelos e estilos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_id3149635 2 0 gl A template is a document that contains specific formatting styles, graphics, tables, objects, and other information. A template is used as the basis for creating other documents. For example, you can define paragraph and character styles in a document, save the document as a template, and then use the template to create a new document with the same styles. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_id3149957 18 0 gl A menos que especifique o contrario, os novos documentos de texto de $[officename] están baseados no modelo predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_id3149974 3 0 gl $[officename] posúe varios \modelos predefinidos\ que pode usar para crear diferentes tipos de documentos de texto, como cartas comerciais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help hd_id3149613 4 0 gl Visualizar e organizar estilos en modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_idN106B0 0 gl Utilice a caixa de diálogo \Xestión de modelos\ para copiar estilos dun documento a outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_id3153377 7 0 gl Para copiar un estilo arrástreo ata outro modelo ou documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help tit 0 gl Animar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help bm_id3151182 0 gl \text animation\ \effects; text animation\ \animations;text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help hd_id3151182 17 0 gl \\Animar texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3145080 18 0 gl Só pode animar textos situados en obxectos de debuxo, como rectángulos, filas ou obxectos de texto. Por exemplo, debuxe un rectángulo, prema nel dúas veces e introduza o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3149811 19 0 gl Seleccione o obxecto de debuxo que contén o texto que desexa animar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3155178 20 0 gl Choose \Format - Object - Text Attributes\, and then click the\ \Text Animation\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3149819 21 0 gl In the \Effect\ \box, select the animation that you want. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3145786 22 0 gl Defina as propiedades do efecto e prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help tit 0 gl Modificar maiúsculas/minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help bm_id3155182 0 gl \characters; uppercase or lowercase\ \text; uppercase or lowercase\ \lowercase letters; text\ \uppercase; formatting text\ \capital letters;changing to small letters\ \changing;cases of text\ \initial capitals in titles\ \small capitals (guide)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help hd_id3155182 1 0 gl \\Modificar maiúsculas/minúsculas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3155916 2 0 gl Pode alternar o uso de letras maiúsculas e minúsculas, formatar texto con versatela ou pór en maiúscula a primeira letra de cada palabra dunha selección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_idN10728 0 gl Cando formata o texto por medio de \Formato - Carácter\ o texto permanece igual, só se mostra doutra maneira. Por outro lado, cando escolle \Formato - Modificar maiúsculas/minúsculas\, o texto modifícase de forma permanente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help hd_id3155861 8 0 gl To Capitalize Text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3147420 9 0 gl Seleccione o texto que desexa pór en maiúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3149841 10 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id1120200910485778 0 gl Choose \Format - Change Case - Uppercase\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id1120200910485775 0 gl Choose \Format - Character\, click the Font Effects tab, then select the type of capitalization in the Effects box. "Capitals" capitalizes all letters. "Title" capitalizes the first letter of each word. "Small capitals" capitalizes all letters, but in a reduced font size. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help hd_id3149644 11 0 gl To Change Text to Lowercase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3149964 12 0 gl Seleccione o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3149606 13 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id112020091049000 0 gl Choose \Format - Change Case - Lowercase\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id1120200910490034 0 gl Choose \Format - Character\, click the Font Effects tab, then select "Lowercase" in the Effects box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help tit 0 gl Utilizar un marco para centrar texto nunha páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help bm_id3155177 0 gl \text frames; centering on pages\ \centering;text frames on pages\ \title pages; centering text on\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help hd_id3155177 94 0 gl \\Utilizar un marco para centrar texto nunha páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3155920 78 0 gl Seleccione o texto que desexa centrar na páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3155868 79 0 gl Escolla \Inserir - Marco\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3152765 82 0 gl In the \Anchor\ \area, select \To page\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3149844 95 0 gl In the \Size\ \area, set the dimensions of the frame. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3156114 96 0 gl In the \Position\ \area, select "Center" in the \Horizontal\ \and \Vertical\ \boxes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3153410 97 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3149615 84 0 gl To hide the borders of the frame, select the frame, and then choose \Format - Frame/Object\. Click the \Borders\ tab, and then click in the\ \Set No Border\ box in the\ \Line Arrangement\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3145098 83 0 gl Para redimensionar o marco arrastre os seus bordos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help tit 0 gl Utilización do cursor directo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help bm_id3155178 0 gl \text; cursor\\entering text with direct cursor\\direct cursor; settings\\writing with direct cursor\\cursor;direct cursor\\settings;direct cursor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help hd_id3155178 24 0 gl \\Utilización do cursor directo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_id3155908 25 0 gl O cursor directo permite introducir un texto en calquera lugar dunha páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_id3155921 41 0 gl To set the behavior of the direct cursor, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN106A3 0 gl On the \Tools\ bar, click the \Direct Cursor\ icon \\Icon\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN106C5 0 gl Prema nun espazo libre do documento de texto. O apuntador do rato transfórmase para reflectir o aliñamento que se aplicará ao texto que introduza: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN106C8 0 gl \\Icon\\ Align left 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN106E4 0 gl \\Icon\\ Centered 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN10700 0 gl \\Icon\\ Align right 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN1071D 0 gl Introduza o texto. %PRODUCTNAME insire automaticamente o número necesario de liñas en branco e, se as opcións están activadas, tabulacións e espazos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help tit 0 gl Enfatizar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help bm_id3149820 0 gl \text; emphasizing\ \emphasizing text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help hd_id3149820 65 0 gl \\Enfatizar texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id3155922 66 0 gl A continuación pode ver algúns exemplos de como enfatizar texto en documentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id3147412 67 0 gl Seleccione o texto e aplique outro estilo ou efecto de tipo de letra, como \negra\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id3149840 68 0 gl Prema co botón dereito do rato sobre un parágrafo, escolla \Parágrafo\, defina as opcións que desexe, por exemplo, a cor do fondo e, a seguir, prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id3150084 69 0 gl Select the text, and then choose \Insert - Frame\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id6924649 0 gl Utilice a ferramenta Texto da barra de ferramentas Debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_idN106E7 0 gl Use Fontwork. To open the Fontwork window, click the Fontwork Gallery icon on the Drawing bar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help tit 0 gl Inserir, editar e ligar marcos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help bm_id3149487 0 gl \text frames; inserting/editing/linking\ \editing;text frames\ \inserting;text frames\ \resizing;text frames, by mouse\ \scaling; text frames, by mouse\ \links;text frames\ \text flow; from frame to frame\ \frames; linking\ \printing;hiding text frames from printing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3149487 3 0 gl \\Inserir, editar e ligar marcos de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149842 65 0 gl Os marcos de texto son recipientes para texto e imaxes que pode situar en calquera lugar da páxina. Os marcos tamén serven para aplicar un deseño de columna ao texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3156104 64 0 gl To Insert a Text Frame 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149961 5 0 gl Seleccione o texto que desexa incluír no marco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149602 9 0 gl Escolla \Inserir - Marco\ e prema en Aceptar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3145115 66 0 gl To Edit a Text Frame 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149578 16 0 gl Para editar o contido dun marco de texto, prema no marco e faga as modificacións que desexe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3156239 14 0 gl Para editar un marco, seleccióneo, prema co botón dereito do rato e escolla unha opción de formatado. Tamén pode premer co botón dereito do rato no marco seleccionado e escoller \Marco\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3156261 63 0 gl To resize a text frame, click an edge of the frame, and drag one of the edges or corners of the frame. Hold down Shift while you drag to maintain the proportion of the frame. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3153386 98 0 gl To Hide Text From Printing 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3154262 99 0 gl Pode definir calquera marco de texto nun modo que permita mostrar o texto na pantalla mais que o oculte na impresión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3154858 100 0 gl Seleccione o marco de texto (ve as oito agarradoiras). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3155875 101 0 gl Choose \Format - Frame/Object - Options\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3155899 102 0 gl Na área \Propiedades\, desmarque a caixa de verificación \Imprimir\ e prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3148701 83 0 gl To Link Text Frames 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149986 84 0 gl Pode ligar marcos de texto para que o seu contido flúa automaticamente dun marco a outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3153025 71 0 gl Prema no bordo do marco que desexe ligar. As agarradoiras de selección aparecen nos bordos do marco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3150223 87 0 gl On the \Frame\ Bar, click the \Link Frames\ icon \\Icon\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3150930 89 0 gl Prema no marco que desexe ligar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3150947 75 0 gl Só pode ligar marcos se: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3150969 76 0 gl O marco de destino está baleiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3154365 77 0 gl O marco de destino non está ligado a outro marco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3154383 78 0 gl Os marcos de orixe e de destino están na mesma sección. Por exemplo, non pode ligar un marco de cabeceira a un do pé de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3145559 79 0 gl O marco de orixe non ten unha ligazón posterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3145577 81 0 gl O marco de destino ou de orixe non están contidos un no outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3151083 90 0 gl Cando selecciona un marco ligado aparece unha liña que conecta os marcos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id5853144 0 gl The AutoSize feature is available only for the last frame in a chain of linked frames. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help tit 0 gl Navegar e seleccionar co teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help bm_id3159260 0 gl \text; navigating and selecting with keyboard\ \navigating; in text, with keyboard\ \selecting;text, with keyboard\ \keyboard; navigating and selecting in text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help hd_id3159260 33 0 gl \\Navegar e seleccionar co teclado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155179 13 0 gl Pode navegar por un documento e facer seleccións co teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id1031200810571916 0 gl To move the cursor, press the key or key combination given in the following table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id1031200810571929 0 gl To select the characters under the moving cursor, additionally hold down the Shift key when you move the cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155918 23 0 gl Chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155870 24 0 gl Función 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3156220 25 0 gl \+\\\\Command key\\\\Ctrl key\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3156113 26 0 gl Teclas de frecha cara á dereita e cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3150105 27 0 gl Move o cursor un carácter cara á esquerda ou cara á dereita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3153418 28 0 gl Move o cursor unha palabra cara á esquerda ou cara á dereita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149629 29 0 gl Teclas de frecha cara arriba e cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149949 30 0 gl Move o cursor unha liña cara a arriba ou cara a abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149972 31 0 gl (\\Command+Option\\Ctrl+Alt\\) Moves the current paragraph up or down. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149624 32 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149871 56 0 gl Move o cursor ao inicio da liña actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3145108 34 0 gl Move o cursor ao inicio do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149586 35 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3156237 36 0 gl Nunha táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3156260 37 0 gl Move o cursor ao inicio do contido da cela actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3145409 38 0 gl Move o cursor ao inicio do contido da cela actual. Prema de novo para mover o cursor á primeira cela. Prema de novo para mover o cursor ao inicio do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154410 41 0 gl Fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3153372 42 0 gl Move o cursor á fin da liña actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154235 43 0 gl Move o cursor á fin do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154262 44 0 gl Fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154850 45 0 gl Nunha táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154873 46 0 gl Move á fin do contido da cela actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155894 47 0 gl Move o cursor á fin do contido da cela actual. Prema de novo para mover o cursor á última cela. Prema de novo para mover o cursor á fin do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155944 50 0 gl Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3148678 54 0 gl Despraza unha páxina cara a arriba. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3148701 52 0 gl Move o cursor á cabeceira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149998 53 0 gl Av Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3153018 51 0 gl Despraza unha páxina cara a abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3148949 55 0 gl Move o cursor ao pé de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help tit 0 gl Rodar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help bm_id3155911 0 gl \text; rotating\ \rotating;text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help hd_id3155911 65 0 gl \\Rodar texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3147410 66 0 gl Só pode rodar textos que estean en obxectos de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3153130 67 0 gl Choose \View - Toolbars- Drawing\ to open the \Drawing\ \toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3149866 68 0 gl Select the \\Text\\ icon \\Icon\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3149590 69 0 gl Arrastre o apuntador no documento para debuxar o obxecto de texto e, a seguir, introduza o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3154415 71 0 gl Click outside of the object, then click the text you entered. Click the \\Rotate\\ icon \\Icon\\ on the \Drawing Object Properties\ toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3154252 72 0 gl Arrastre unha das agarradoiras dos cantos do obxecto de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3154844 73 0 gl Tamén pode premer co botón dereito do rato no obxecto de texto, escoller \Posición e tamaño\, premer no separador \Rotación\ e introducir un ángulo de rotación ou unha nova posición para o obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3155888 74 0 gl \Mostrar funcións de debuxo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help tit 0 gl Inserir un documento de texto completo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help bm_id3155185 0 gl \sections;inserting external content\ \text documents;merging\ \links;inserting text documents as\ \inserting;text documents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help hd_id3155185 23 0 gl \\Inserir un documento de texto completo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help hd_id1812799 0 gl To Insert a Text File 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3155855 28 0 gl Coloque o cursor no documento onde desexe inserir o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3147412 30 0 gl Escolla \Inserir - Ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149839 31 0 gl Localice o documento de texto que desexa inserir e prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3148858 32 0 gl O contido do documento de texto está incorporado ao documento e non se actualiza cando se modifica o ficheiro de orixe. Para que se actualice automaticamente insira o ficheiro como ligazón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help hd_id3156105 33 0 gl To Insert an Entire Text Document as a Link 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3150096 34 0 gl Coloque o cursor no documento onde desexe inserir o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3153404 35 0 gl Escolla \Inserir - Sección\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3153127 36 0 gl Introduza un nome na caixa \Nova sección\ e marque a caixa de verificación \Ligazón\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149642 37 0 gl In the \File Name\ \box, type the name of the file that you want to insert, or click the browse button (\...\) and locate the file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149968 38 0 gl If the target text document contains sections, you can select the section that you want to insert in the\ \Sections\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149619 39 0 gl Se o desexa, defina as opcións de formatado da sección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149862 40 0 gl Prema en \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3145099 41 0 gl $[officename] actualiza automaticamente o contido da sección inserida cada vez que se modifica o documento de orixe. Para actualizar manualmente o contido da sección escolla \Ferramentas - Actualizar - Actualizar todo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help tit 0 gl Guionización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help bm_id3149695 0 gl \hyphenation;manual/automatic\ \separation, see hyphenation\ \automatic hyphenation in text\ \manual hyphenation in text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3149695 20 0 gl \\Guionización\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3155918 31 0 gl $[officename] move de forma predefinida as palabras que non se axustan nunha liña á seguinte. Se o desexa, pode utilizar a guionización automática ou manual para evitar este comportamento: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3155864 30 0 gl Automatic Hyphenation 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3147414 22 0 gl A guionización automática insire guións onde se necesiten no parágrafo. Esta opción só está dispoñíbel para estilos de parágrafo e parágrafos concretos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3149832 51 0 gl To Automatically Hyphenate Text in a Paragraph 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3148850 32 0 gl Prema co botón dereito do rato sobre o parágrafo e escolla \Parágrafo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3156104 34 0 gl Prema no separador \\Fluxo de texto\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3150101 35 0 gl In the Hyphenation area, select the Automatically check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3153121 52 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3149629 53 0 gl To Automatically Hyphenate Text in Multiple Paragraphs 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149644 33 0 gl Se desexa guionizar automaticamente máis dun parágrafo utilice un estilo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149956 48 0 gl Por exemplo, active a opción de guionización automática para o estilo de parágrafo "Predefinido" e aplique o estilo aos parágrafos que desexe guionizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149611 54 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\ e prema na icona \Estilos de parágrafos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149867 55 0 gl Prema co botón dereito do rato no estilo de parágrafo que desexa guionizar e escolla \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3145106 56 0 gl Click the Text Flow tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149582 57 0 gl Na área \Guionización\, marque a caixa de verificación \Automaticamente\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3156250 58 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3145400 59 0 gl Aplique o estilo aos parágrafos que desexe guionizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3145417 36 0 gl Guionización manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3154400 23 0 gl Pode inserir un guión onde desexe nunha liña ou deixar que $[officename] busque as palabras que deben guionizarse e ofreza unha suxestión de guionización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help 0 gl To Manually Hyphenate Single Words 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3153363 24 0 gl To quickly insert a hyphen, click in the word where you want to add the hyphen, and then press \\Command\\Ctrl\\+Hyphen(-). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3154244 37 0 gl Se insire manualmente un guión nunha palabra, só se guioniza nese lugar. Non se aplicará ningunha guionización automática adicional á palabra. As palabras con guións manuais guionízanse independentemente da configuración definida na páxina do separador \Fluxo de texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3154847 60 0 gl To Manually Hyphenate Text in a Selection 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3154869 61 0 gl Seleccione o texto que desexa guionizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3155886 26 0 gl Escolla \Ferramentas - Guionización\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3154361 46 0 gl \Fluxo de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help tit 0 gl Engadir viñetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help bm_id3155186 0 gl \bullet lists;turning on and off\ \paragraphs; bulleted\ \bullets;adding and editing\ \formatting;bullets\ \removing;bullets in text documents\ \changing;bulleting symbols\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3155186 6 0 gl \\Engadir viñetas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3291116 0 gl To Add Bullets 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3149829 7 0 gl Seleccione o(s) parágrafo(s) ao(s) cal(es) desexa engadir viñetas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3149635 16 0 gl On the \Formatting\ Bar, click the \Bullets On/Off\ icon \\Icon\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3145403 17 0 gl Para eliminar viñetas seleccione os parágrafos e prema na icona \Activar/Desactivar viñetas\ na barra \Formatado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3154403 26 0 gl To Format Bullets 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3154416 9 0 gl To change the formatting of a bulleted list, choose \Format - Bullets and Numbering\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3153390 14 0 gl For example, to change the bulleting symbol, click the \Options\ tab, click the browse button (\...\) next to \Character\, and then select a special character. You can also click the \Graphics\ tab, and then click a symbol style in the \Selection\ \area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help tit 0 gl Engadir numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help bm_id3147418 0 gl \numbering;paragraphs, on and off\ \paragraphs; numbering on/off\ \formatting;numbered lists\ \inserting;numbering\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help hd_id3147418 15 0 gl \\Adding Numbering\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help hd_id4188970 0 gl To Add Numbering to a List 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3153396 23 0 gl Seleccione o(s) parágrafo(s) ao(s) cal(es) desexa engadir a numeración. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3149968 24 0 gl On the \Formatting\ Bar, click the \Numbering On/Off\ icon \\Icon\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3149573 29 0 gl Para modificar o formato e a xerarquía dunha lista numerada prema nela e, a seguir, abra a barra de ferramentas \Viñetas e numeración\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3153365 25 0 gl Para eliminar a numeración seleccione os parágrafos numerados e, a seguir, prema na icona \Activar/Desactivar numeración\ na barra \Formatado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help hd_id3154233 30 0 gl To Format a Numbered List 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3154246 16 0 gl Para modificar o formato dunha lista numerada, prema nela e escolla \Formato - Viñetas e numeración\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help tit 0 gl Numeración e estilos de numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help bm_id3155174 0 gl \numbering; manually/by styles\ \manual numbering in text\ \paragraph styles;numbering\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help hd_id3155174 30 0 gl \\Numbering and Numbering Styles\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149818 26 0 gl Pode aplicar numeración a un parágrafo manualmente ou utilizando un estilo de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help hd_id6140629 0 gl To Apply Numbering Manually 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3155866 33 0 gl To apply numbering manually, click in the paragraph, and then click the \Numbering On/Off\ \icon on the \Formatting\ Bar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3153405 27 0 gl Non é posíbel aplicar numeración manualmente aos parágrafos listados como "Estilos especiais" na xanela Estilos e formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN10711 0 gl Cando preme en Intro nunha lista numerada ou con viñetas, \%PRODUCTNAME\ numera automaticamente o parágrafo seguinte. Para eliminar a numeración ou viñeta do novo parágrafo, prema de novo en Intro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN1072B 0 gl Para modificar o nivel xerárquico dunha viñeta, prema no inicio do parágrafo e despois na tecla Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN1072F 0 gl To change the bullets or numbering format for the current paragraph only, select a character or word in the paragraph, choose \Format - Bullets and Numbering\, and then click a new format. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN10733 0 gl To change the bullet or numbering format for all paragraphs in the list, ensure that the cursor is in the list, choose \Format - Bullets and Numbering\, and then click a new format. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN10737 0 gl To apply the same bullet or numbering format to all paragraphs in the list, select all paragraphs, choose \Format - Bullets and Numbering\, and then click a format. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN1073A 0 gl Tamén pode utilizar as ordes da barra de ferramentas \Viñetas e numeración\ para editar unha lista numerada ou con viñetas. Para modificar o formato da numeración ou das viñetas, prema na icona \Viñetas e numeración\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help hd_id3153123 34 0 gl To Apply Numbering With a Paragraph Style 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3153137 31 0 gl Os estilos de parágrafo proporciónanlle un maior control sobre a numeración que aplica nun documento. Cando modifica o formato de numeración dun estilo, os parágrafos que utilizan ese estilo se actualizan automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149646 35 0 gl Choose \Format - Styles and Formatting\, and then click the \Paragraph Styles\ \icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149599 36 0 gl Prema co botón dereito do rato no estilo de parágrafo que desexe aplicar á numeración e escolla \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149850 37 0 gl Click the \Outline & Numbering\ \tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149874 38 0 gl In the \Numbering Style\ box, select the type of numbering that you want to use. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3145113 39 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149589 40 0 gl Aplique o estilo aos parágrafos aos que desexa engadir a numeración. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help tit 0 gl Dicionario de sinónimos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help bm_id3145576 0 gl \thesaurus; related words\ \related words in thesaurus\ \spelling in thesaurus\ \dictionaries; thesaurus\ \lexicon, see thesaurus\ \synonyms in thesaurus\ \searching;synonyms\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help hd_id3145576 15 0 gl \\Dicionario de sinónimos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3149820 16 0 gl Pode utilizar o dicionario de sinónimos para buscar palabras relacionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3155920 17 0 gl Prema na palabra que desexa consultar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3155867 39 0 gl Escolla \Ferramentas - Calcular\ ou prema en \\Comando\\Ctrl\\+Signo máis (+). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3149848 40 0 gl In the Alternatives list, click an entry to copy that related term to the "Replace with" text box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3153136 45 0 gl Optionally double-click an entry to look up related terms for that entry. On your keyboard, you can also press the arrow up or down keys to select an entry. Then press Return to replace, or press the spacebar to look up. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3149644 46 0 gl Prema \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3156263 19 0 gl Initially, the thesaurus uses the language of the selected word in the document, if a thesaurus library for that language is installed. The title bar of the Thesaurus dialog displays the language in use. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3145113 18 0 gl To look up the word in a different language, click the Language button, and select one of the installed thesaurus languages. A thesaurus library may not be available for all installed languages. You can install languages with a thesaurus library from the \Extensions\ web page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3196263 19 0 gl If a thesaurus library is installed for the language of a word, the context menu of the word shows a Synonyms submenu. Select any of the terms from the submenu to replace the word. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3154392 41 0 gl \Dicionario de sinónimos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help tit 0 gl Completar palabras en documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help bm_id3148882 0 gl \automatic word completion\ \completion of words\ \AutoCorrect function; word completion\ \word completion;using/disabling\ \disabling;word completion\ \switching off;word completion\ \deactivating;word completion\ \refusing word completions\ \rejecting word completions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN10751 0 gl \\Completar palabras en documentos de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN1076F 0 gl $[officename] collects words that you frequently use in the current session. When you later type the first three letters of a collected word, $[officename] automatically completes the word. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_id3149346 91 0 gl If there is more than one word in the AutoCorrect memory that matches the three letters that you type, press \\Command\\Ctrl\\+Tab to cycle through the available words. To cycle in the opposite direction, press \\Command\\Ctrl\\+Shift+Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN1078D 0 gl To Accept/Reject a Word Completion 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN10794 0 gl De forma predefinida, premer na tecla Intro significa que acepta que a palabra se complete. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN1079B 0 gl Para rexeitar o recurso Completar palabras, continúe a escribir con outra tecla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN1079E 0 gl To Switch off the Word Completion 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN107A5 0 gl Choose \Tools - AutoCorrect Options - Word Completion\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN107AD 0 gl Desmarque a opción \Activar o recurso Completar palabras\ . 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_id7504806 0 gl \Fine-Tuning the Word Completion\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help tit 0 gl Fine-Tuning the Word Completion for Text Documents 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help bm_id3148882 0 gl \settings;word completion\ \word completion;settings\ \text documents;word completion settings\ \weekdays; automatically completing\ \months; automatically completing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help hd_id4745017 0 gl \\Fine-Tuning the Word Completion for Text Documents\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_id4814294 0 gl If you like it that $[officename] automatically completes the words that you frequently use, you can make further adjustments to refine that behavior. If you want, you can also save the current list of collected words so that it can be used in the next session. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_id2593462 0 gl To fine-tune the word completion choose \Tools – AutoCorrect Options - Word Completion\ and select any of the following options: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107C6 0 gl To Insert an Additional Space Character 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B03 0 gl Select \Append space\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B0E 0 gl The space character is appended after you type the first character of the next word after the auto-completed word. The space character is suppressed if the next character is a delimiter, such as a full stop or a new line character. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107CC 0 gl To Define the Accept Key 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B20 0 gl Choose the key to accept the suggested word using the \Accept with\ list box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107D2 0 gl To Select the Minimum Number of Characters 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B36 0 gl Use the \Min. word length\ box to set the minimum number of characters a word must have to be collected into the list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107D8 0 gl To Select the Scope of Collected Words 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B4C 0 gl Disable the option \When closing a document, remove the words collected from it from the list\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B53 0 gl Now the list is also valid for other documents that you open. When you close the last %PRODUCTNAME document, the word list is deleted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B56 0 gl If you enable the checkbox, the list is only valid as long as the current document is open. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_id2634968 0 gl Se desexa que a lista de palabras siga a existir despois da sesión actual de %PRODUCTNAME, gárdea como documento conforme se describe na sección seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107DE 0 gl To Use the Word List for Further Sessions 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B94 0 gl If the automatic spellcheck option is enabled, only the words that are recognized by the spellcheck are collected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10BA1 0 gl Use the word list to always start with a defined set of technical terms for the word completion feature. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10BA7 0 gl Open the text document that contains the terms that you want to use for word completion. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10BAB 0 gl The word completion feature collects the words. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107ED 0 gl Select all or some of the words in the list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107F4 0 gl Use \\Command \\Ctrl\\+C to copy all selected words into the clipboard. Paste the clipboard into a new document and save it to get a reference list of collected words. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10BC6 0 gl Later you can open the reference list and automatically collect the words, so that the word completion feature starts with a defined set of words. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10809 0 gl \Word Completion\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_id5458845 0 gl \Using Word Completion\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help tit 0 gl Conta de palabras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help bm_id3149686 0 gl \words; counting in text\ \number of words\ \documents; number of words/characters\ \text; number of words/characters\ \characters; counting\ \number of characters\ \counting words\ \word counts\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help hd_id3149686 1 0 gl \\Conta de palabras\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_idN106D1 0 gl Se só desexa contar algún treito de texto do seu documento, seleccióneo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id3149821 5 0 gl Escolla \Ferramentas - Conta de palabras\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help hd_id1116200901133957 0 gl How does %PRODUCTNAME count words? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id1116200901133998 0 gl In general, every string of characters between two spaces is a word. Tabs, line breaks, and paragraph breaks are word limits, too. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id1116200901133985 0 gl Words with dashes or always visible hyphens, as in plug-in, add-on, user/config, are counted as one word each. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id111620090113399 0 gl The words can be a mix of letters, numbers, and special characters. So the following text counts as four words: abc123 1.23 "$" http://www.example.com. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_idN106E2 0 gl Para obter máis estatísticas sobre o documento escolla \Ficheiro - Propiedades - Estatísticas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id3147418 4 0 gl \Ficheiro - Propiedades - Estatísticas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help tit 0 gl Axuste de texto ao redor de obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help bm_id3154486 0 gl \text wrap around objects\ \contour editor\ \contour wrap\ \text; formatting around objects\ \formatting; contour wrap\ \objects; contour wrap\ \wrapping text;editing contours\ \editors;contour editor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help hd_id3154486 8 0 gl \\Axuste de texto ao redor de obxectos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help hd_id4792321 0 gl To Wrap Text Around an Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3149696 9 0 gl Seleccione o obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3155907 10 0 gl Escolla \Formato - Axuste\ e seleccione o estilo do axuste que desexe aplicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3155859 4 0 gl O estilo do axuste actual indícase cun marcador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help hd_id3149834 14 0 gl To Specify the Wrapping Properties 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3154079 15 0 gl Seleccione o obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3153396 11 0 gl Escolla \Formato - Imaxe\ e prema no separador \\Axuste\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3153370 5 0 gl Defina as opcións desexadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3153386 16 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help hd_id3154247 17 0 gl To Change the Wrapping Contour of a Graphic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3154262 18 0 gl Pode modificar a forma do axuste de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3154860 19 0 gl Seleccione a imaxe, prema co botón dereito e escolla \Axuste - Editar contorno\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3150231 7 0 gl Use the tools to draw a new contour, and then click the \Apply\ \icon (green check mark). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3150947 21 0 gl Close the \Contour Editor\ \window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3150520 22 0 gl \Editor de contornos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help tit 0 gl Para acceder a esta función... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help hd_id3156386 1 0 gl \Para acceder a esta función...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3150253 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3150211 230 0 gl Desactivar axuste de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3156397 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3147299 231 0 gl Activar axuste de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3154558 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3153738 232 0 gl Axuste a través 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3148773 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3147174 267 0 gl \Saltar ao script anterior\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3151265 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3150260 268 0 gl \Saltar ao seguinte script\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help tit 0 gl Menú Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help hd_id3149499 1 0 gl Menú Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3154487 42 0 gl \Menú \Ficheiro - Exportar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3151242 31 0 gl \Escolla \Ficheiro - Enviar - Esquema para presentación\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3153249 32 0 gl \Escolla \Ficheiro - Enviar - Esquema para o portapapeis\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3146962 33 0 gl \Escolla \Ficheiro - Enviar - Crear extracto automático\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3156397 34 0 gl \Escolla \Ficheiro - Enviar - Extracto automático para presentación\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3147404 39 0 gl \Escolla \Ficheiro - Enviar - Crear documento HTML\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3149350 35 0 gl Insira cando menos un campo de enderezo da base de datos nun documento de texto, e inicie a impresión do documento. Responda "Si" á pergunta de se quere imprimir unha carta formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3083448 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3149025 37 0 gl Combinación de correspondencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help tit 0 gl Menú Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help hd_id3150344 1 0 gl Menú Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3154485 2 0 gl Escolla \Editar - Texto automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3151243 15 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3143228 3 0 gl Na barra de ferramentas Inserir, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3149048 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3150536 4 0 gl Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3149349 5 0 gl \Escolla \Editar - Substituír base de datos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3146316 6 0 gl \Escolla \Editar - Campos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3154505 7 0 gl \Escolla \Editar - Nota ao pé de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3153737 8 0 gl Escolla \Editar - Entrada de índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3150928 16 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Entrada de índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3148769 9 0 gl \Escolla \Formato - Seccións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3155990 10 0 gl \Escolla \Editar - Texto automático - Texto automático - Renomear\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3147168 17 0 gl \Escolla \Editar - Entrada bibliográfica\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3973204 0 gl \Escolla \Editar - Modo de selección\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help tit 0 gl Menú Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help hd_id3154656 1 0 gl Menú Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149502 2 0 gl \Escolla \Ver - Regra\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3148871 3 0 gl \Escolla \Ver - Límites do texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3153248 4 0 gl Escolla \Ver - Sombreamentos de campo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3154763 16 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149052 5 0 gl Escolla \Ver - Nomes de campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3151387 17 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3155625 6 0 gl Escolla \Ver - Caracteres non imprimíbeis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3145823 18 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+F10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3154508 7 0 gl Na barra Estándar, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3150932 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3153716 8 0 gl Caracteres non imprimíbeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149712 9 0 gl Escolla \Ver - Deseño web\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3154640 10 0 gl Na barra Ferramentas, activar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3150765 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149291 11 0 gl Deseño web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3151176 12 0 gl Escolla \Ver - Deseño de impresión\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149808 15 0 gl \Escolla \Ver - Parágrafos ocultos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help tit 0 gl Menú Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help hd_id3151242 1 0 gl Menú Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149130 2 0 gl \Escolla \Inserir - Quebra manual\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154654 3 0 gl Escolla \Inserir - Campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3146966 90 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Campos\ (campos inseridos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149053 44 0 gl \Escolla \Inserir - Campos - Data\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151393 45 0 gl \Escolla \Inserir - Campos - Hora\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3146325 46 0 gl \Escolla \Inserir - Campos - Número de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149356 47 0 gl \Escolla \Inserir - Campos - Conta de páxinas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153003 48 0 gl \Escolla \Inserir - Campos - Asunto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150016 49 0 gl \Escolla \Inserir - Campos - Título\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150564 50 0 gl \Escolla \Inserir - Campos - Autor\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148386 4 0 gl Escolla \Inserir - Campos - Outros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155990 57 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147174 5 0 gl Na barra de ferramentas Inserir, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150760 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153619 6 0 gl Inserir campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149295 56 0 gl \Escolla \Inserir - Campos - Outros\, separador \Documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154692 51 0 gl Escolla \Inserir - Campos - Outros - Referencias\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145411 63 0 gl Escolla \Inserir - Referencia cruzada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147515 52 0 gl \Escolla \Inserir - Campos - Outros\ e prema no separador \Funcións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153581 53 0 gl \Escolla \Inserir - Campos - Outros\, separador \Información do documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150710 54 0 gl \Escolla \Inserir - Campos - Outros\, separador \Variábeis \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3152945 55 0 gl \Escolla \Inserir - Campos - Outros\, separador \Base de datos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149810 7 0 gl Escolla \Inserir - Sección\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150973 70 0 gl Abra a barra de ferramentas \Inserir\ e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154569 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150828 71 0 gl Sección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155899 69 0 gl \Escolla \Inserir - Sección\, separador \Sección\ ou escolla \Formato - Seccións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154197 103 0 gl \Escolla \Inserir - Sección\, separador \Sangrías\ ou escolla \Formato - Seccións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151322 8 0 gl Escolla \Inserir - Nota a rodapé / Nota final\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155178 91 0 gl Abra o menú contextual - escolla \Nota a rodapé/Nota final\ (Nota a rodapé/Nota final inserida) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3143279 9 0 gl Abra a barra de ferramentas \Inserir\ e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151261 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148968 10 0 gl Inserir directamente nota ao pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147579 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147076 66 0 gl Inserir nota ao final directamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154385 11 0 gl Escolla \Inserir - Lenda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153358 92 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Lenda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3156269 61 0 gl Escolla \Inserir - Lenda - Opcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149169 93 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Lenda - Opcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150587 12 0 gl Escolla \Inserir - Marcador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145785 13 0 gl Abra a barra de ferramentas \Inserir\ e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148884 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150689 14 0 gl Marcador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150113 15 0 gl \Escolla \Inserir - Script\ (só en documentos HTML)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155866 16 0 gl \Escolla \Inserir - Índices\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147471 17 0 gl Escolla \Inserir - Índices - Entrada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147490 18 0 gl Abra a barra de ferramentas \Inserir\ e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145131 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150549 19 0 gl Entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149217 20 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3156225 21 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Entrada bibliográfica\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147745 22 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3146342 67 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices\ e prema no separador \Índice\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147449 72 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices \ e prema no separador \Índice/Táboa\ (dependendo do tipo)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149835 73 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices\, separador \Índice\ (cando o tipo seleccionado é Índice)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148855 74 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices \, separador \Índice/Táboa\ (cando o tipo seleccionado é Índice alfabético)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155575 75 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices \ e prema no separador \Índice/Táboa\ (cando o tipo seleccionado é Índice de ilustracións)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151080 76 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices \, separador \Índice/Táboa\ (cando o tipo seleccionado é Táboa)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154777 77 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices \ e prema no separador \Índice/Táboa\ (cando o tipo seleccionado é Definido polo usuario)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148448 78 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices \, separador \Índice\ (cando o tipo seleccionado é Índice de obxectos)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145304 79 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices \ e prema no separador \Índice\ (cando o tipo seleccionado é índice bibliográfico)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153295 80 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices e - Índice\, marque a caixa de verificación "Estilos adicionais" e, a seguir, prema en \...\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150173 81 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices \, separador \Entradas\ (dependendo do tipo seleccionado)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154725 82 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices \ e prema no separador \Entradas\ (cando o tipo seleccionado é Índice)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150448 83 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices \, separador \Entradas\ (cando o tipo seleccionado é Índice alfabético)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3156101 84 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices \ e prema no separador \Entradas\ (cando o tipo seleccionado é Índice de ilustracións)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3156125 85 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices \ e prema no separador \Entradas\ (cando o tipo seleccionado é Índice de táboas)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153982 86 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices \ e prema no separador \Entradas\ (cando o tipo seleccionado é un índice Definido polo usuario)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155597 87 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices \ e prema no separador \Entradas\ (cando o tipo seleccionado é Índice de obxectos)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145625 88 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices \ e prema no separador \Entradas\ (cando o tipo seleccionado é índice bibliográfico)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149767 89 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - \\Entrada bibliográfica\ e prema en \Editar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150918 68 0 gl \Escolla \Inserir - Índices - Índices\, separador \Estilos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149249 24 0 gl \Escolla \Inserir - Sobre\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155087 25 0 gl \Escolla \Inserir - Sobre\ e prema no separador \Sobre\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3146955 26 0 gl \Escolla \Inserir - Sobre\, separador \Formato\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154342 27 0 gl \Escolla \Inserir - Sobre\ e prema no separador \Impresora\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148781 32 0 gl Escolla \Inserir - Marco\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150084 33 0 gl Escolla \Formato - Marco/Obxeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150103 34 0 gl Abra a barra de ferramentas \Inserir\ e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149372 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151229 35 0 gl Inserir marco manualmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154251 37 0 gl Escolla \Inserir - Táboa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153129 58 0 gl \\Command \\Ctrl\\+F12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148817 38 0 gl Abra a barra de ferramentas \Inserir\ e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154620 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147382 39 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149627 40 0 gl \Escolla \Inserir - Regra horizontal\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150661 41 0 gl Escolla \Inserir - Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150679 42 0 gl Abra a barra de ferramentas \Inserir\ e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149959 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150599 43 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147267 59 0 gl \Escolla \Inserir - Cabeceira\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147290 60 0 gl \Escolla \Inserir - Pé de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help tit 0 gl Menú Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help hd_id3150758 1 0 gl Menú Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153618 12 0 gl Escolla \Formato - Parágrafo\, separador \Maiúsculas capitulares\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149294 14 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto \Novo/Modificar\, separador \Maiúsculas capitulares\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154697 15 0 gl Escolla \Formato - Parágrafo\, separador \Fluxo de texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154260 17 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto \Novo/Modificar\, separador \Fluxo de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154275 18 0 gl Escolla \Editar- Localizar e substituír - Formato\, separador \Fluxo de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_idN10715 0 gl Prema co botón dereito do rato nun parágrafo co estilo \Corpo do texto\. Escolla \Editar estilo de parágrafo\ e seleccione o separador \Condición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_idN10739 0 gl Abra a xanela \Estilos e formatado\. Prema na icona \Novo estilo a partir da selección\ mantendo o botón do rato premido. No submenú, escolla \Cargar estilos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3152947 19 0 gl Escolla \Formatar - Páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153536 134 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\ e abra o menú de contexto \Novo/Modificar\ (para Estilos de páxina) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154470 131 0 gl Escolla \Formatar - Parágrafo - Esquema e numeración\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147525 144 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\ e abra o menú de contexto \Novo/Modificar - Esquema e numeración\ (para Estilos de parágrafo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3152960 155 0 gl \Escolla o botón \Formato - Seccións - Opcións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150836 20 0 gl Escolla \Formato - Páxina\, separador \Columnas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149687 123 0 gl Escolla \Formato - Marco/Obxecto - Columnas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149298 22 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto \Novo/Modificar\, separador \Columnas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151336 23 0 gl Escolla \Inserir - Marco\, separador \Columnas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3143276 156 0 gl Escolla \Inserir/Formato - Sección(s)\, separador \Columnas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149817 27 0 gl Escolla \Formato - Páxina\, separador \Nota ao pé de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149109 29 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto \Novo/Modificar\, separador \Nota ao pé de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148970 157 0 gl Escolla \Inserir - Sección\, separador \Notas ao pé de páxina/Notas ao final\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147094 159 0 gl Escolla \Formato - Seccións\, botón \Opcións\, separador \Notas ao pé de páxina/Notas ao final\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155140 136 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\ e abra o menú de contexto \Novo/Modificar\ (para Estilos de parágrafo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153356 138 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\ e abra o menú de contexto \Novo/Modificar\ (para Estilos de carácter) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149179 140 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto \Novo/Modificar\ (para Estilos de marco) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156364 142 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\ e abra o menú de contexto \Novo/Modificar\ (para Estilos de numeración) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151370 37 0 gl \Escolla \Formato - Autocorrección - Mentres escribe\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149538 42 0 gl \Escolla \Formato - Autocorrección\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150117 43 0 gl \Escolla \Formato - Autocorrección - Aplicar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155870 153 0 gl \Escolla \Formato - Autocorrección - Aplicar e editar alteracións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147413 44 0 gl \Escolla \Táboa - Formato automático\ (co cursor nunha táboa) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147484 47 0 gl Escolla \Formato - Imaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147504 48 0 gl Escolla \Inserir - Imaxe - Do ficheiro\, botón \Propiedades\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145256 151 0 gl \ \Escolla \Inserir - Imaxe - Do ficheiro\ (cando hai imaxes seleccionadas)\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149562 49 0 gl Na barra \Imaxe\ (cando hai imaxes seleccionadas), prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150557 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147740 50 0 gl Propiedades de imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3146337 51 0 gl Escolla \Formato - Imaxe\, separador \Tipo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149841 124 0 gl Escolla \Formato - Marco/Obxecto - Tipo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148856 54 0 gl Escolla \Formatar - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto \Novo/Modificar\, separador \Tipo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147067 55 0 gl Escolla \Inserir - Marco\, separador \Tipo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151082 56 0 gl Escolla \Formato - Imaxe\, separador \Axuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148437 125 0 gl Escolla \Formato - Marco/Obxecto - Quebra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150169 60 0 gl Escolla \Inserir - Marco\, separador \Axuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153299 61 0 gl Escolla \Formato - Axuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150454 62 0 gl \Escolla \Formato - Axuste - Editar contorno\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153984 63 0 gl Escolla \Formato - Imaxe\, separador \Hiperligazón\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156130 126 0 gl Escolla \Formato - Marco/Obxecto - Hiperligazón\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145337 64 0 gl Escolla \Inserir - Marco\, separador \Hiperligazón\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154724 65 0 gl Escolla \ Formato - Imaxe\, separador \Opcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145636 128 0 gl Escolla \Formato - Marco/Obxecto - Opcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149774 68 0 gl Escolla \Formatar - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto \Novo/Modificar\, separador \Opcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150922 69 0 gl Escolla \Inserir - Marco\, separador \Opcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155088 70 0 gl \Escolla \Formato - Imaxe\, separador \Imaxe\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3146938 72 0 gl Escolla \Inserir/Formato - Imaxe\, separador \Macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154323 129 0 gl Escolla\Inserir/Formatar - Marco/Obxecto - Macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153238 73 0 gl Escolla \Editar - Texto automático - Texto automático (botón) - Macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148792 148 0 gl Escolla \Editar - Mapa de imaxe\ e abra o menú de contexto\ Macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150101 149 0 gl Escolla \Inserir - Hiperligazón\, icona \Eventos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150039 150 0 gl Escolla \Formato - Carácter\, separador \Hiperligazón\, botón\ Eventos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155114 74 0 gl \Escolla \Táboa - Propiedades de táboa\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149377 146 0 gl \Escolla \Táboa - Dividir táboa\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155810 154 0 gl \Escolla \Táboa - Combinar táboa\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151233 75 0 gl \Escolla \Táboa - Propiedades da táboa\, separador \Táboa\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154255 76 0 gl \Escolla \Táboa - Propiedades de táboa\, separador \Columnas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153140 77 0 gl \Escolla \Táboa - Propiedades de táboa\, separador \Fluxo de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148823 78 0 gl \Prema co botón dereito do rato nunha táboa e escolla \Cela\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154351 79 0 gl Escolla \Táboa - Combinar celas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154370 80 0 gl Na barra \Táboa\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153996 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150662 81 0 gl Combinar celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154024 82 0 gl Escolla \Táboa - Dividir celas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154042 83 0 gl Na barra \Táboa\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147270 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150616 84 0 gl Dividir celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149617 85 0 gl \No menú de contexto dunha cela, escolla \Cela - Protexer\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150786 86 0 gl No menú contextual dunha cela, escolla \Cela - Desprotexer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145656 145 0 gl Abre no navegador o menú contextual das táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148716 87 0 gl \No menú contextual dunha cela, escolla \Fila\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155345 88 0 gl \No menú de contexto dunha cela, escolla \Fila - Altura\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155536 89 0 gl Escolla \Táboa - Axustar automaticamente - Altura ideal de fila\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155555 90 0 gl Abra a barra de ferramentas \Optimizar\ da barra \Táboa\ e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145222 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153545 91 0 gl Altura ideal de fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153569 92 0 gl Escolla \Táboa - Axustar automaticamente - Distribuír filas uniformemente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153755 93 0 gl Abra a barra de ferramentas \Optimizar\ da barra \Táboa\ e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145297 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153206 94 0 gl Distribuír filas uniformemente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145095 95 0 gl \Escolla \Táboa - Seleccionar - Filas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149573 99 0 gl Escolla \Táboa - Eliminar - Filas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149591 100 0 gl Na barra \Táboa\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147555 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156248 101 0 gl Eliminar fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149383 102 0 gl \No menú de contexto dunha cela, escolla \Columna\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149406 103 0 gl \No menú de contexto dunha cela, escolla \Columna - Largura\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154752 104 0 gl Escolla \Táboa - Axustar automaticamente - Largura ideal de columna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148932 105 0 gl Abra a barra de ferramentas \Optimizar\ da barra \Táboa\ e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3157881 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150524 106 0 gl Largura ideal de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3159219 107 0 gl Escolla \Táboa - Axustar automaticamente - Distribuír columnas uniformemente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156426 108 0 gl Abra a barra de ferramentas \Optimizar\ da barra \Táboa\ e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145179 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151364 109 0 gl Ordenar columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153172 110 0 gl \Escolla \Táboa - Seleccionar - Columnas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156296 111 0 gl Escolla \Táboa - Inserir - Columnas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150794 96 0 gl Escolla \Táboa - Inserir - Filas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150813 112 0 gl Na barra \Táboa\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150279 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150872 113 0 gl Inserir columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150895 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149140 98 0 gl Inserir fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155310 114 0 gl Escolla \Táboa - Eliminar - Columnas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155328 115 0 gl Na barra \Táboa\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153600 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154423 116 0 gl Eliminar columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156355 117 0 gl Escolla \Formato - Marco/Obxecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151276 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145157 119 0 gl Propiedades de obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3152973 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147367 158 0 gl Propiedades de marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150140 174 0 gl Menú \Formato - Páxina\, separador \Grade de texto\, se está activado o soporte para idiomas asiáticos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help tit 0 gl Menú Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help hd_id3154279 1 0 gl Menú Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3150710 2 0 gl \Escolla \Ferramentas - Idioma - Guionización\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN105A1 0 gl \Escolla \Ferramentas - Conta de palabras\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3154100 13 0 gl \Escolla \Ferramentas - Numeración de esquema\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3153530 40 0 gl \Escolla \Ferramentas - Numeración de esquema\, separador \Numeración\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3151321 33 0 gl \Escolla \Ferramentas - Numeración de liñas\ (non vale para o formato HTML)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3154477 31 0 gl \Escolla \Ferramentas - Notas a rodapé/Notas finais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3153669 15 0 gl \Escolla a guía \Ferramentas - Notas a rodapé/Notas finais - Notas a rodapé\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3150972 32 0 gl \Escolla a guía \Ferramentas - Notas a rodapé/Notas finais - Notas finais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3152963 16 0 gl \Escolla \Táboa - Converter - Texto en táboa\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3150833 17 0 gl \Escolla \Ferramentas - Ordenar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3149692 18 0 gl Escolla \Ferramentas - Calcular\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3159188 38 0 gl \\Comando\\Ctrl\\+ signo máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3155174 19 0 gl \Escolla \Ferramentas - Actualizar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3151330 20 0 gl \Escolla \Ferramentas - Actualizar - Reformatar páxinas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3149482 21 0 gl \Escolla \Ferramentas - Actualizar - Índice actual\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3149821 22 0 gl \Escolla \Ferramentas - Actualizar - Todos os índices \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3151249 35 0 gl \Escolla \Ferramentas - Actualizar - Actualizar todo \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3154839 36 0 gl Escolla \Ferramentas - Actualizar - Campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3147090 39 0 gl Tecla F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3148970 37 0 gl \Escolla \Ferramentas - Actualizar - Ligazóns\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3147220 41 0 gl \Escolla \Ferramentas - Actualizar - Todas as gráficas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN10792 0 gl Escolla \Ferramentas - Asistente de combinación de correspondencia\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN107E7 0 gl Prema na icona \Combinación de correspondencia\ da barra \Datos de táboa\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN10806 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN10823 0 gl Combinación de correspondencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help tit 0 gl Previsualización de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help hd_id2013916 0 gl \Page Preview\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id1471907 0 gl \Displays a preview of the printed page or closes the preview.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id8697470 0 gl Use the icons on the \Page Preview Bar\ to scroll through the pages of the document or to print the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id4314706 0 gl You can also press Page Up and Page Down keys to scroll through the pages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id4771874 0 gl Non se pode editar o documento mentres se está na previsualización de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id5027008 0 gl \To exit the page preview, click the \Close Preview\ button.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id2649311 0 gl \Page View Object Bar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help tit 0 gl Combinación de correspondencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3150757 1 0 gl Combinación de correspondencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3151187 2 0 gl \\Opens the \Mail Merge\ dialog, which helps you in printing and saving form letters.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3154102 4 0 gl During printing, the database information replaces the corresponding database fields (placeholders). For more information about inserting database fields refer to the \\Database\\ tab page under \Insert - Fields - Other\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id8186895 0 gl \Select a database and table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3101901 0 gl \Click to create one big document containing all data records.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id5345011 0 gl \Click to create one document for every one data record.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id5631580 0 gl \Generate each file name from data contained in a database.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id8992889 0 gl \Select the file format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3154482 5 0 gl Rexistros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3154565 6 0 gl Determina o número de rexistros para a impresión de cartas modelo. Imprimirase unha carta para cada rexistro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3155896 7 0 gl Todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149691 8 0 gl \Processes all the records from the database.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3155186 9 0 gl Rexistros seleccionados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149483 10 0 gl \Processes only the marked records from the database. This option is only available when you have previously marked the necessary records in the database.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3149819 23 0 gl Desde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149104 24 0 gl \Specifies which records to include in your form letter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3151260 11 0 gl Desde: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149034 12 0 gl \Specifies the number of the first record to be printed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3153631 25 0 gl Ata: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3145758 26 0 gl \Specifies the number of the last record to be printed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3152772 13 0 gl Saída 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3155138 14 0 gl Determina se as cartas modelo deben enviarse á impresora ou gardarse nun ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3150485 15 0 gl Impresora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149167 16 0 gl \Prints the form letters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3145773 39 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3155910 40 0 gl \Saves the form letters in files.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3151371 35 0 gl Tarefas de impresión individual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3155858 36 0 gl \Prints each form letter individually with the selected printer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3150111 41 0 gl Camiño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3150687 42 0 gl \Specifies the path to store the form letters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3147412 43 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149553 44 0 gl \Opens the\ Select Path \dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3145263 49 0 gl Xerar nome do ficheiro a partir de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3150547 50 0 gl Especifica como se xera o nome do ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3150561 45 0 gl Campo da base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149829 46 0 gl \Uses the content of the selected data field as the file name for the form letter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3149848 47 0 gl Configuración manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3153289 48 0 gl \Creates the file name based on the text you enter, followed by a serial number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160100.xhp 0 help tit 0 gl Esquema para presentación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160100.xhp 0 help hd_id3154571 1 0 gl \Outline to Presentation\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160100.xhp 0 help par_id3155186 2 0 gl \Sends the outline of the active document to a new presentation document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160200.xhp 0 help tit 0 gl Esquema para o portapapeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160200.xhp 0 help hd_id3145241 1 0 gl \Outline to Clipboard\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160200.xhp 0 help par_id3150758 2 0 gl \Sends the outline of a document to the clipboard in Rich Text Format (RTF).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help tit 0 gl Crear extracto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help hd_id3148570 1 0 gl \Create AutoAbstract\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help par_id3149286 2 0 gl \\Copies the headings and a number of subsequent paragraphs in the active document to a new AutoAbstract text document. An AutoAbstract is useful for obtaining an overview of long documents.\ You can specify the number of outline levels as well as the number of paragraphs displayed therein. All levels and paragraphs under the respective settings are hidden. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help hd_id3147516 3 0 gl Included Outline Levels 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help par_id3149804 4 0 gl \Enter the extent of the outline levels to be copied to the new document.\ For example, if you choose 4 levels, all paragraphs formatted with Heading 1 to Heading 4 are included, along with the number of subsequent paragraphs specified in \Subpoints per Level\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help hd_id3151316 5 0 gl Subpoints per Level 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help par_id3155892 6 0 gl \Specify the maximum number of consecutive paragraphs to be included in the AutoAbstract document after each heading.\ All of the paragraphs up to the maximum defined are included until the next paragraph with a Heading Style is reached. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help tit 0 gl Extracto automático para presentación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help hd_id3151183 1 0 gl \AutoAbstract to Presentation\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help par_id3145412 2 0 gl \Opens the current document as a $[officename] Impress presentation. The current document must contain at least one predefined heading paragraph style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help hd_id3149801 3 0 gl Included Outline Levels 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help par_id3153667 4 0 gl Introduza o número de niveis do esquema da nova presentación. Por exemplo, se escolle un nivel, inclúense só os parágrafos que seguen o estilo "Título 1". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help hd_id3154478 5 0 gl Subpoints per Level 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help par_id3145580 6 0 gl Introduza o número de parágrafos que desexa incluír debaixo de cada nivel do esquema (título). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help tit 0 gl Name and Path of HTML Documents 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3147171 1 0 gl Name and Path of HTML Documents 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help par_id3151175 2 0 gl \\Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.\ If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help par_id3149801 3 0 gl Cando se crea máis dun documento HTML numéranse consecutivamente os nomes dos ficheiros. Os títulos das páxinas HTML créanse a partir do título superior do capítulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3154568 6 0 gl Área de visualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3153668 7 0 gl Nome de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3155892 4 0 gl Estilo actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help par_id3149688 5 0 gl \Select the heading paragraph style that you want to use to indicate a new HTML page.\ To use this option, apply one of the heading paragraph styles to the paragraphs where you want to start a new page in the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3155187 8 0 gl Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3143277 9 0 gl Gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help tit 0 gl Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3151177 85 0 gl \Navegador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149802 2 0 gl \Shows or hides the Navigator, where you can quickly jump to different parts of your document. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.\ To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can \dock\ the Navigator at the edge of your workspace. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154475 3 0 gl To open the Navigator, choose \View - Navigator\. To move the Navigator, drag its title bar. To dock the Navigator, drag its title bar to the left or to the right edge of the workspace. To undock the Navigator, double-click in a free area of the Navigator. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149490 79 0 gl Para mostrar os elementos das categorías do navegador, prema no signo máis (+) situado ao lado das mesmas. Para ver simplemente o número de elementos existentes, coloque sobre elas o apuntador do rato. Para saltar a un elemento do documento, prema nel dúas veces. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149106 64 0 gl To jump to the next or previous item in a document, click the \Navigation\ icon to open the Navigation toolbar, click the item category, and then click the up or down arrows. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155136 90 0 gl As seccións ocultas dos documentos aparecen en gris no navegador. O texto "oculto" móstrase cando se deixa sobre el o apuntador do rato. Isto tamén se aplica ao contido das cabeceiras e pés de páxina non utilizados e ao contido oculto de táboas, marcos de texto, imaxes, obxectos OLE e índices. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3149176 66 0 gl Alternar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155917 67 0 gl \Switches between master view and normal view if a master document is open.\Switches between \master view\ and normal view if a \master document\ is open. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150689 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149568 68 0 gl Alternar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3145272 69 0 gl Navegación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150558 70 0 gl \Opens the \Navigation\ toolbar, where you can quickly jump to the next or the previous item in the category that you select. Select the category, and then click the "Previous" and "Next" arrows.\Opens the \Navigation\ toolbar, where you can quickly jump to the next or the previous item in the category that you select. Select the category, and then click the "Previous" and "Next" arrows. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149838 83 0 gl To continue the search, click the \\Repeat Search\\ icon on the \Navigation\ toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_idN1087B 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154341 71 0 gl Navegación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150096 28 0 gl Anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148784 29 0 gl \Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the \Navigation\ icon, and then click an item category - for example, "Graphics".\Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the \Navigation\ icon, and then click an item category - for example, "Graphics". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154616 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150659 30 0 gl Obxecto anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150675 31 0 gl Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154028 32 0 gl \Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the \\Navigation\\ icon, and then click an item category - for example, "Graphics".\Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the \Navigation\ icon, and then click an item category - for example, "Graphics". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150767 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155359 33 0 gl Novo obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148715 72 0 gl Número de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155548 73 0 gl \Type the number of the page number that you want to jump to, and then press Enter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148933 74 0 gl To quickly move the cursor to another page while you are in a document, press Shift+\\Command \\Ctrl\\+F5, type the number of the page that you want to jump to, and then wait a few moments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155308 7 0 gl Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155325 8 0 gl \Shows or hides the \Navigator \list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154949 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3146874 9 0 gl Activar/Desactivar caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3146891 10 0 gl Visualización de contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3145596 11 0 gl \Switches between the display of all categories in the Navigator and the selected category.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154133 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3156067 12 0 gl Alternar visualización de contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155932 78 0 gl To quickly reorder headings and their associated text in your document, select the "Headings" category in the list, and then click the\ Content View\ icon. Now you can use drag-and-drop to reorder contents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155381 13 0 gl Definir aviso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153011 14 0 gl \Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the \\Navigation\\ icon, in the \Navigation\ window click the \Reminder\ icon, and then click the \Previous\ or \Next\ button.\Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the \Navigation\ icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154608 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153054 15 0 gl Definir aviso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3153070 17 0 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3159242 18 0 gl \Moves the cursor to the header, or from the header to the document text area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153900 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3147104 19 0 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147120 20 0 gl Pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3147137 21 0 gl \Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150217 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3145220 22 0 gl Pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3145237 23 0 gl Anchor <-> Text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150314 24 0 gl \Jumps between the footnote text and the footnote anchor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153100 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150650 25 0 gl Anchor <-> Text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154292 34 0 gl Modo arrastrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155828 35 0 gl \Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155120 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3147042 36 0 gl Modo arrastrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150938 37 0 gl Inserir como hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150954 38 0 gl \Creates a hyperlink when you drag and drop an item into the current document. Click the hyperlink in the document to jump to the item that the hyperlink points to.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154354 39 0 gl Inserir como ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154371 40 0 gl \Inserts the selected item as a link where you drag and drop in the current document. Text is inserted as protected sections. The contents of the link are automatically updated when the source is changed. To manually update the links in a document, choose \Tools - Update - Links\. You cannot create links for graphics, OLE objects, references and indexes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155572 42 0 gl Inserir como copia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155589 43 0 gl \Inserts a copy of the selected item where you drag and drop in the current document. You cannot drag and drop copies of graphics, OLE objects, references and indexes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150507 45 0 gl Nivel de esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150529 46 0 gl \Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window.\ You can also access this command by right-clicking a heading in the Navigator window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148808 76 0 gl 1-10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148826 77 0 gl \Click \1 \to only view the top level headings in the Navigator window, and \10\ to view all of the headings.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153588 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3145554 47 0 gl Nivel do esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3145571 48 0 gl Subir un capítulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3145587 49 0 gl \Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153268 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149147 50 0 gl Subir un capítulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154424 51 0 gl Baixar un capítulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154440 52 0 gl \Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153768 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150870 53 0 gl Baixar un capítulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3151338 55 0 gl Subir un nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3151354 56 0 gl \Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155414 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153697 57 0 gl Subir un nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3153714 58 0 gl Baixar un nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150707 59 0 gl \Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148414 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3147324 60 0 gl Baixar un nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147340 61 0 gl Abrir documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148999 62 0 gl \Lists the names of all open text documents. To view the contents of a document in the Navigator window, select the name of the document in the list. The current document displayed in the Navigator is indicated by the word "active" after its name in the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149025 63 0 gl You can also right-click an item in the Navigator, choose \Display\, and then click the document that you want to view. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help tit 0 gl Navegación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help hd_id3147745 1 0 gl Navegación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3149844 2 0 gl \If you click this icon in the Navigator or in the lower right of the document window, a toolbar will appear which enables you to choose among the existing targets within a document.\ You can then use the up and down arrow icons to position the text cursor in the document on the previous or next target. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3153293 15 0 gl \Click the up button to scroll to the previous page or object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3156098 16 0 gl \Click the down button to scroll to the next page or object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3155076 3 0 gl Sen seleccionar ningunha outra entrada, as frechas saltan por defecto á páxina anterior ou seguinte do documento. Son negras cando se exploran páxinas e azuis cando se salta a outros obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3154330 4 0 gl The entries largely correspond to those in the \Navigator\ selection box. You can also select other jump destinations. An example are the reminders, which you can set with the \Set Reminder\ icon in the Navigator. You can select an object from among the following options on the \Navigation\ toolbar: table, text frame, graphics, OLE object, page, headings, reminder, drawing object, control field, section, bookmark, selection, footnote, note, index entry, table formula, wrong table formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3148783 12 0 gl A opción Fórmula de táboa permite tanto saltar a todas as fórmulas da táboa do documento como só ás incorrectas. A opción Fórmula de táboa incorrecta só permite só saltar a aquelas que producen erros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help hd_id3150031 5 0 gl Utilización da barra de ferramentas Navegación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3150045 6 0 gl Open the \Navigation\ toolbar by clicking on its icon located in the vertical scrollbar. You can break the toolbar away from its place by dragging and arrange it on the screen. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3153141 7 0 gl \Click the icon for the type of objects you want to browse through. Then click one of the "Previous Object" or "Next Object" arrow buttons. The names of these buttons indicate the type of object you have selected. The text cursor is placed on whichever object you have selected.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3149968 11 0 gl You can configure $[officename] according to your specific preferences for navigating within a document. To do this, choose \\Tools - Customize\\. The various tables for adapting \menus\, \keyboard input\ or toolbars contain various functions for navigation within the document under the "Navigate" area. In this way you can jump to the index tags in the document with the "To Next/Previous Index Tag" functions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help bm_id3155338 0 gl \searching; repeating a search\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help hd_id3155338 8 0 gl Repetir busca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3155361 9 0 gl With the \Repeat search\ icon on the \Navigation\ toolbar you can repeat a search you started with the \Search and Replace\ dialog. To do this, click the icon. The blue arrow buttons on the vertical scrollbar now take on the functions \Continue search forwards\ and \Continue search backwards\. If you now click one of the arrow surfaces, the search will be continued for the term entered in the Search and Replace dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN106DD 0 gl \Select this icon to browse through bookmarks.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN106F4 0 gl \Select this icon to browse through control fields.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1070B 0 gl \Select this icon to browse through drawing objects.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10722 0 gl \Select this icon to browse through text frames.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10739 0 gl \Select this icon to browse through footnotes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10750 0 gl \Select this icon to browse through graphics.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10767 0 gl \Select this icon to browse through index entries.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1077E 0 gl \Select this icon to browse through reminders.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10795 0 gl \Sets the cursor to the next object of the selected type.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN107AF 0 gl \Select this icon to browse through OLE objects.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN107C6 0 gl \Select this icon to browse through headings.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN107DD 0 gl \Select this icon to browse through pages.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN107F4 0 gl \Select this icon to browse through comments.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1080B 0 gl \Sets the cursor to the previous object of the selected type.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10829 0 gl \Select this icon to browse through sections.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10840 0 gl \Select this icon to browse through selections.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10857 0 gl \Select this icon to browse through search results.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1086E 0 gl \Select this icon to browse through table formulas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10885 0 gl \Select this icon to browse through wrong table formulas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1089C 0 gl \Select this icon to browse through tables.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help tit 0 gl Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3147512 1 0 gl \Texto automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154571 2 0 gl \\Creates, edits, or inserts AutoText. You can store formatted text, text with graphics, tables, and fields as AutoText. To quickly insert AutoText, type the shortcut for the AutoText in your document, and then press F3.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3143277 52 0 gl You can also click the arrow next to the \AutoText\ icon on the \Insert\ bar, and then choose the AutoText that you want to insert. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3148982 4 0 gl Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153640 5 0 gl The \AutoText \dialog lists the AutoText categories and entries. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3152766 6 0 gl Mostrar o resto do nome como suxestión ao comezar a teclealo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3145758 51 0 gl \Displays a suggestion for completing a word as a Help Tip after you type the first three letters of a word that matches an AutoText entry. To accept the suggestion, press Enter. If more than one AutoText entry matches the letters that you type, press Ctrl+Tab to advance through the entries.\ For example, to insert dummy text, type "Dum", and then press Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3149177 53 0 gl To display the list in reverse order, press \\Command \\Ctrl\\+Shift+Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3151378 9 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3155862 10 0 gl \Lists the name of the currently selected AutoText entry. If you have selected text in the document, type the name of the new AutoText entry, click the \AutoText \button, and then choose \New\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150113 12 0 gl Atallo de teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3147413 13 0 gl \Displays the shortcut for the selected AutoText entry. If you are creating a new AutoText entry, type the shortcut that you want to use for the entry.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3149558 65 0 gl Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3145257 8 0 gl Lists the AutoText categories. To view the AutoText entries in a category, double-click the category, or click the plus sign (+) in front of the category. To insert an AutoText entry into the current document, select the entry in the list, and then click \Insert\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153300 66 0 gl Pode arrastrar e soltar entradas de texto automático dunha categoría a outra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3156124 14 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3156094 15 0 gl Insire o texto automático seleccionado no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3148788 75 0 gl Cando se insire nun parágrafo unha entrada de texto automático non formatada, formátase co estilo do parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150039 17 0 gl Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153127 18 0 gl \Click to display additional AutoText commands, for example, to create a new AutoText entry from a text selection in the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154618 19 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154635 20 0 gl \Creates a new AutoText entry from the selection that you made in the current document. The entry is added to the currently selected AutoText category. You must first enter a name before you see this command.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3149643 62 0 gl Novo (só texto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3150668 63 0 gl \Creates a new AutoText entry only from the text in the selection that you made in the current document. Graphics, tables and other objects are not included. You must first enter a name before you see this command.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154025 73 0 gl Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154043 74 0 gl \Copies the selected AutoText to the clipboard.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3149965 21 0 gl Substituír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3149607 22 0 gl \Replaces the contents of the selected AutoText entry with the selection that was made in the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150768 23 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3150786 24 0 gl \Opens the Rename AutoText dialog, where you can change the name of the selected AutoText entry.\Opens the \Rename AutoText\ dialog, where you can change the name of the selected AutoText entry. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155341 35 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3155358 36 0 gl \Opens the selected AutoText entry for editing in a separate document. Make the changes that you want, choose \File - Save AutoText\, and then choose \File - Close\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155555 43 0 gl Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3145106 44 0 gl \Opens the Assign Macro dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry.\Opens the \Assign Macro\ dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3149583 76 0 gl As macros que están ligadas a algunhas das entradas fornecidas tamén se poden utilizar nas entradas de texto automático creadas polo usuario coa opción "Só texto". Por exemplo, ao inserir a cadea nunha entrada de texto automático, $[officename] substitúea polo contido do campo correspondente da base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3149597 77 0 gl Importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3148937 78 0 gl \Opens a dialog where you can select the MS 97/2000/XP Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3156038 37 0 gl Categorías 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3156055 38 0 gl \Adds, renames, or deletes AutoText categories.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3159217 54 0 gl Editar categorías 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3145173 55 0 gl \Adds, renames, or deletes AutoText categories.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3145192 39 0 gl Categoría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3150802 40 0 gl \Displays the name of the selected AutoText category. To change the name of the category, type a new name, and then click \Rename\. To create a new category, type a name, and then click \New\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155318 79 0 gl Camiño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3155335 80 0 gl \Displays the current path to the directory where the selected AutoText category files are stored. If you are creating an AutoText category, select where you want to store the category files.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154410 41 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154933 42 0 gl \Creates a new AutoText category using the name that you entered in the\ Name\ box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154959 67 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153379 68 0 gl \Changes the name of the selected AutoText category to the name that you enter in the \Name \box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154120 81 0 gl Lista de selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154137 58 0 gl \Lists the existing AutoText categories and the corresponding paths.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3145615 56 0 gl Camiño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154852 57 0 gl \Opens the Edit Paths dialog, where you can select the directory to store AutoText.\Opens the \Edit Paths\ dialog, where you can select the directory to store AutoText. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3156064 61 0 gl To add a new path to an AutoText directory, click the \Path\ button in the \AutoText \dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155383 45 0 gl Gardar ligazóns relativas a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3155396 46 0 gl Utilice esta área para definir a forma como $[officename] insire ligazóns no cartafol de texto automático. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3148743 47 0 gl Sistema de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3148762 48 0 gl \Links to AutoText directories on your computer are relative.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3153020 49 0 gl Internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153037 50 0 gl \Links to files on the Internet are relative.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154590 71 0 gl Mostrar previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154610 72 0 gl \Turns on or off a preview of the selected AutoText entry.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154909 69 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154922 70 0 gl Mostra unha previsualización da entrada de texto automático seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help tit 0 gl Renomear Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help hd_id3155144 1 0 gl Renomear Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help par_id3149171 2 0 gl Permite modificar o nome dunha entrada de texto automático. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help hd_id3155910 3 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help par_id3151372 4 0 gl \Displays the current name of the selected AutoText item.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help hd_id3155858 5 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help par_id3150686 6 0 gl \Type the new name for the selected AutoText component.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help hd_id3150110 7 0 gl Atallo de teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help par_id3145583 8 0 gl \Assigns a shortcut to the selected AutoText entry.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help tit 0 gl Editar entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 gl Editar entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3145253 2 0 gl \\Edits the selected bibliography entry.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3147340 4 0 gl Entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3155961 6 0 gl Abreviatura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3154657 7 0 gl Mostra a abreviatura da entrada bibliográfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3148837 8 0 gl Autor, Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3152741 9 0 gl Mostra a información sobre o autor e o título da entrada bibliográfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3150214 10 0 gl Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3154766 11 0 gl Applies the changes that you made, and then closes the \Edit Bibliography Entry \dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3146968 12 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3166468 13 0 gl Pecha a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3147299 14 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3151389 15 0 gl Opens the \Define Bibliography Entry\ dialog, where you can create a new entry. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3150534 16 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3155620 17 0 gl Opens the \Define Bibliography Entry\ dialog, where you can edit the current entry. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3154560 3 0 gl \Tips for working with bibliography entries\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help tit 0 gl Editar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150493 1 0 gl Editar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3151184 2 0 gl \\Opens a dialog where you can edit the properties of a field. Click in front of a field, and then choose this command.\ In the dialog, you can use the arrow buttons to move to the previous or the next field. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3151168 4 0 gl Para editar un campo, tamén pode premer nel dúas veces. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3153668 5 0 gl To change the view between field names and field contents in your document, choose \View - Fields\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3149106 59 0 gl If you select a \DDE\ link in your document, and then choose \Edit - Fields, \the \\Edit Links\\ dialog opens. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3149036 60 0 gl If you click in front of a "sender" type field, and then choose \Edit - Fields\, the \\User data\\ dialog opens. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3145765 9 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3155142 10 0 gl Indica o tipo de campo que se está a editar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3151371 13 0 gl Os seguintes elementos da caixa de diálogo están visíbeis só cando está seleccionado o tipo de campo correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150687 56 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3150700 57 0 gl Indica as opcións de campo, por exemplo, "fixo". Se o desexa, pode premer noutra opción do tipo de campo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3155854 11 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3147409 12 0 gl \Select the format for the contents of the field. For date, time, and user-defined fields, you can also click "Additional formats" in the list, and then choose a different format.\ The formats that are available depend on the type of field that you are editing. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3149556 24 0 gl Desprazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3145256 25 0 gl Displays the offset for the selected field type, for example, for "Next Page," "Page Numbers" or "Previous Page". You can enter a new offset value which will be added to the displayed page number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id5081637 0 gl If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the \Offset\ value. To change page numbers, read the \\Page Numbers\\ guide. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3145269 22 0 gl Nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3150559 23 0 gl Modifica os valores definidos e os niveis do esquema do tipo de campo "Capítulo". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3147744 14 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3149834 15 0 gl Mostra o nome dunha variábel de campo. Se o desexa, introduza un novo nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3148844 20 0 gl Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3148857 21 0 gl Mostra o valor actual da variábel de campo. Se o desexa, introduza un novo valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3153306 16 0 gl Condición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3156124 17 0 gl Displays the condition that must be met for the field to be activated. If you want, you can enter a new \condition\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3156103 26 0 gl Entón, se non 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3155073 27 0 gl Modifica o contido do campo mostrado dependendo de se se cumpre ou non a súa condición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3154326 30 0 gl Referencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3154339 31 0 gl Insira ou modifique o texto de referencia do campo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3148785 18 0 gl Nome de macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3148798 19 0 gl Mostra o nome da macro atribuída ao campo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150097 32 0 gl Marcador de posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3150027 33 0 gl Mostra o texto do marcador de posición do campo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150041 36 0 gl Inserir texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3153126 37 0 gl Mostra o texto ligado a unha condición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3153140 61 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3154624 62 0 gl Mostra a fórmula dun campo de fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150658 63 0 gl Selección da base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3150671 64 0 gl Seleccione a base de datos rexistrada onde desexa inserir o campo seleccionado. Tamén pode modificar a táboa ou consulta a que se refire o campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3154025 38 0 gl Número de rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3154039 39 0 gl Mostra o número de rexistro que se insire cando se cumpre a condición especificada para o tipo de campo "Calquera rexistro". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3149960 47 0 gl Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3149602 49 0 gl \Jumps to the previous field of the same type in the document.\ This button is only active when a document contains more than one field of the same type. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3155341 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3148728 48 0 gl Campo anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3155541 50 0 gl Frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3146846 52 0 gl \Jumps to the next field of the same type in the document.\ This button is only active when a document contains more than one field of the same type. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3145117 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3146891 51 0 gl Campo seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help tit 0 gl Notas ao pé de páxina/Notas ao final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3143276 1 0 gl \Footnote/Endnote\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149097 2 0 gl \\Edits the selected footnote or endnote anchor. Click in front of the footnote or endnote, and then choose this command.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149035 13 0 gl Para editar o texto dunha nota ao pé de páxina ou ao final, prema na área da nota na parte inferior da páxina ou na fin do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3145776 11 0 gl Para saltar rapidamente ao texto da nota ao pé de páxina ou da nota ao final, prema na áncora da nota. Tamén pode colocar o cursor diante ou detrás do marcador e premer en Ctrl+Maiús+AvPáx. Para volver á áncora da nota, prema RePáx. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3155916 4 0 gl Numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3151373 12 0 gl Seleccione o tipo de numeración da nota ao pé de páxina ou final. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3150685 5 0 gl Auto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3155858 7 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3150113 14 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149849 19 0 gl To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose \Format - Character\. You can press \\Command+T\\F11\\ to open the \Styles and Formatting\ window and modify the footnote or endnote paragraph style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3153296 15 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3153308 20 0 gl Seleccione o tipo de nota que desexa inserir, isto é, nota ao pé de páxina ou nota ao final. As notas ao pé de páxina colócanse na parte inferior da páxina e as notas ao final, ao final do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3156130 16 0 gl Nota ao pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3156098 21 0 gl Converte unha nota ao final nunha nota ao pé de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3156111 17 0 gl Nota ao final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3155079 22 0 gl Converte unha nota ao pé de páxina nunha nota ao final. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3154323 23 0 gl Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3154341 24 0 gl \Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3150023 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3154614 25 0 gl Nota ao pé de páxina anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3154630 26 0 gl Frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149638 27 0 gl \Moves to the next footnote or endnote anchor in the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3154029 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149606 28 0 gl Nota ao pé de páxina seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3150772 33 0 gl \Insert Footnote/Endnote\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help tit 0 gl Editar entrada de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3154567 1 0 gl Editar entrada de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3151314 2 0 gl \\Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3155896 30 0 gl To insert an index entry, select a word in the document, and then choose \\Insert - Indexes and Tables - Entry\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3159193 3 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149486 4 0 gl Edita a entrada de índice seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3143272 5 0 gl Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3151251 6 0 gl \Displays the type of index that the selected entry belongs to.\ You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3149107 7 0 gl Entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149823 8 0 gl \Edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. \ For example, you can enter an index with comments such as "Basics, see also General". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3149036 9 0 gl Primeira chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3153631 10 0 gl \To create a multilevel index, type the name of the first level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3152773 11 0 gl Segunda chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3145758 12 0 gl \Type the name of the second level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3155143 13 0 gl Nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149170 14 0 gl \Cambia nivel de bordo dunha entrada do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3145785 15 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3155919 16 0 gl \Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3151384 18 0 gl End arrow to left 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3155869 19 0 gl \Jumps to the first index entry of the same type in the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3147420 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3150550 26 0 gl End arrow to left 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3147736 20 0 gl End arrow to right 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149829 21 0 gl \Jumps to the last index entry of the same type in the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3153298 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3156108 27 0 gl End arrow to right 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3155080 22 0 gl Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3154327 23 0 gl \Jumps to the previous index entry of the same type in the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3148785 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3153129 28 0 gl Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3154617 24 0 gl Frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3154633 25 0 gl \Jumps to the next index entry of the same type in the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3150677 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149965 29 0 gl Frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3155539 32 0 gl You can jump quickly to index entries with the \Navigation Bar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help tit 0 gl Editar seccións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help hd_id3153673 1 0 gl Editar seccións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3155902 2 0 gl \\Changes the properties of sections defined in your document.\ To insert a section, select text or click in your document, and then choose \Insert - Section\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3143275 3 0 gl The \Edit Sections\ dialog is similar to the \\Insert - Section\\ dialog, and offers the following additional options: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help hd_id3149820 4 0 gl Sección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3149104 5 0 gl \Type the name of the section that you want to edit, or click a name in the \Section \list.\ If the cursor is currently in a section, the section name is displayed on the right side of the status bar at the bottom of the document window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3149040 6 0 gl O estado de protección contra escrita dunha sección indícase cun cadeado situado diante do nome da sección. O cadeado aberto significa desprotexido e o pechado, protexido. Do mesmo modo, as seccións visíbeis indícanse cunhas lentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help hd_id3153638 20 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3152773 21 0 gl \Opens the \\Options\\ dialog, where you can edit the column layout, background, footnote and endnote behavior of the selected section.\ If the section is password protected, you must enter the password first. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help hd_id3155143 16 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3145413 17 0 gl \Removes the selected section from the document, and inserts the contents of the section into the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03050000.xhp 0 help tit 0 gl Regra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03050000.xhp 0 help hd_id3149287 1 0 gl \Ruler\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03050000.xhp 0 help par_id3147514 2 0 gl \Shows or hides the horizontal ruler, that you can use to adjust page margins, tab stops, indents, borders, table cells, and to arrange objects on the page.\ To show the vertical ruler, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Writer - View\\, and then select the \Vertical ruler\ check box in the \Ruler\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03050000.xhp 0 help par_idN1061A 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03070000.xhp 0 help tit 0 gl Límites do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03070000.xhp 0 help hd_id3145418 1 0 gl \Text Boundaries\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03070000.xhp 0 help par_id3151310 2 0 gl \Shows or hides the boundaries of the printable area of a page. The boundary lines are not printed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03080000.xhp 0 help tit 0 gl Sombreamentos de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03080000.xhp 0 help hd_id3151177 18 0 gl \Field Shadings\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03080000.xhp 0 help par_id3147513 2 0 gl \Shows or hides field shadings in your document, including non-breaking spaces, custom hyphens, indexes, and footnotes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03080000.xhp 0 help par_id3153540 17 0 gl \Nonprinting Characters On/Off\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help tit 0 gl Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 gl \Field Names\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help par_id3147171 2 0 gl \Switches the field display between field names and field contents.\ A check mark indicates that the field names are displayed, and no check mark indicates that field contents are displayed. Some field contents cannot be displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help par_id3149287 4 0 gl To change the default field display to field names instead of the field contents, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - View\, and then select the\ Field codes \checkbox in the \Display\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help par_id3154098 5 0 gl When you print a document with \View - Field Names\ enabled, you are prompted to include the field names in the print out. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help par_id3145579 3 0 gl \Insert - Fields\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help tit 0 gl Caracteres non imprimíbeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help hd_id3154507 1 0 gl \Nonprinting Characters\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help par_id3154646 2 0 gl \Shows nonprinting characters in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help par_id3145410 5 0 gl Cando se elimina unha marca de parágrafo, o parágrafo que se combina asume o formato daquel en que está colocado o cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help par_id3147511 6 0 gl To specify which nonprinting characters are displayed, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids\\, and then select the options that you want in the \Display of\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03120000.xhp 0 help tit 0 gl Deseño web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03120000.xhp 0 help hd_id3145243 1 0 gl \Web Layout\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03120000.xhp 0 help par_id3154646 2 0 gl \Displays the document as seen in a Web browser.\ This is useful when you create HTML documents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03130000.xhp 0 help tit 0 gl Deseño de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03130000.xhp 0 help hd_id3150018 1 0 gl \Print Layout\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03130000.xhp 0 help par_id3145249 2 0 gl \Displays how the document will look when you print it.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help tit 0 gl Parágrafos ocultos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help hd_id3155959 1 0 gl \Hidden Paragraphs\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help par_id3150251 2 0 gl \Shows or hides hidden paragraphs.\ This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help par_id3157875 3 0 gl To enable this feature, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids\\, and ensure that the \Hidden paragraphs\ check box in the \Display of\ area is selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help par_id3154501 4 0 gl Use the \field command\ "Hidden Paragraph" to assign a \condition\ that must be met to hide a paragraph. If the condition is not met, the paragraph is displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help par_id3083451 5 0 gl Cando se oculta un parágrafo, tamén se ocultan as notas ao pé de páxina ou marcos ancorados a caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir quebra manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3145827 1 0 gl Inserir quebra manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3147176 2 0 gl \\Inserts a manual line break, column break or a page break at the current cursor position.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3151176 4 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3145420 5 0 gl Seleccione o tipo de quebra que desexa inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3154097 6 0 gl Quebra de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3149805 7 0 gl \Ends the current line, and moves the text found to the right of the cursor to the next line, without creating a new paragraph.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3149685 8 0 gl Tamén se pode inserir unha quebra de liña premendo en Maiús+Intro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3148566 9 0 gl Quebra de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3155182 10 0 gl \Inserts a manual column break (in a multiple column layout), and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next \column\. A manual column break is indicated by a nonprinting border at the top of the new column.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3149487 11 0 gl Quebra de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3149102 12 0 gl \Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3145758 13 0 gl You can also insert a page break by pressing \\Command \\Ctrl\\+Enter. However, if you want to assign the following page a different Page Style, you must use the menu command to insert the manual page break. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3149175 14 0 gl Estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3156275 15 0 gl \Select the page style for the page that follows the manual page break.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3145782 16 0 gl Modificar número de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3155917 17 0 gl \Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3151384 20 0 gl Número de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3150700 21 0 gl \Enter the new page number for the page that follows the manual page break.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3150554 18 0 gl To display manual breaks, choose \\View - Nonprinting Characters\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir sección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help hd_id3154108 1 0 gl \\Insert Section\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3154480 2 0 gl \\Inserts a text section at the cursor position in the document. You can also select a block of text and then choose this command to create a section. You can use sections to insert blocks of text from other documents, to apply custom column layouts, or to protect or to hide blocks of text if a condition is met.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3152955 3 0 gl You can insert an entire document in a section, or a named section from another. You can also insert a section as a \DDE\ link. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3149684 5 0 gl To edit a section, choose \\Format - Sections\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3155183 6 0 gl The \Insert Section \dialog contains the following tabs: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help hd_id3151257 7 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3149102 8 0 gl Insire a sección definida na posición do cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help tit 0 gl Sección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help bm_id5941038 0 gl \sections;inserting sections by DDE\\DDE; command for inserting sections\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3157557 37 0 gl \Section\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3154644 38 0 gl Define as propiedades da sección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3151170 6 0 gl Nova sección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3145420 7 0 gl \Type a name for the new section.\ By default, $[officename] automatically assigns the name "Section X" to new sections, where X is a consecutive number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3154102 8 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3149806 20 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3154472 21 0 gl \Inserts the contents of another document or section from another document in the current section.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3153672 26 0 gl DDE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3151310 27 0 gl \Creates a \DDE \link. Select this check box, and then enter the \DDE \command that you want to use. The \DDE\ option is only available if the \Link\ check box is selected.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3143280 34 0 gl A sintaxe xeral dunha orde DDE é: " ". O servidor é o nome DDE do aplicativo que contén os datos, o tema refírese á localización do elemento (xeralmente, o nome do ficheiro) e o elemento representa o obxecto propiamente dito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3149098 35 0 gl For example, to insert a section named "Section1" from a $[officename] text document abc.sxw as a DDE link, use the command: "soffice x:\\abc.sxw Section1". To insert the contents of the first cell from a MS Excel spreadsheet file called "abc.xls", use the command: "excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1". You can also copy the elements that you want to insert as a DDE link, and then \Edit - Paste Special\. You can then view the DDE command for the link, by selecting the contents and choosing \Edit - Fields\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3153640 28 0 gl File name\\ / DDE command \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3145754 29 0 gl \Enter the path and the filename for the file that you want to insert, or click the browse button (\...\) to locate the file.\\\If the \DDE \check box is selected, enter the DDE command that you want to use. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3155136 39 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3156274 40 0 gl \Locate the file that you want to insert as a link, and then click \Insert\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3149180 23 0 gl Sección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3155910 24 0 gl \Select the section in the file that you want to insert as a link.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3151373 25 0 gl Cando se abre un documento con seccións ligadas, pídese que se actualicen as ligazóns. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3150687 43 0 gl Protección contra escrita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3150700 10 0 gl Protexida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3150110 11 0 gl \Prevents the selected section from being edited.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3145261 44 0 gl Con contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3149555 45 0 gl \Protects the selected section with a password. The password must have a minimum of 5 characters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3150549 46 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3147742 47 0 gl \Opens a dialog where you can change the current password.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3146333 48 0 gl Ocultar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3149830 12 0 gl Ocultar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3148849 13 0 gl \Hides and prevents the selected section from being printed.\ The components of a hidden sections appear gray in the Navigator. When you rest your mouse pointer over a hidden component in the Navigator, the Help tip "hidden" is displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3155074 50 0 gl Non é posíbel ocultar unha sección se é o único compoñente dunha páxina, cabeceira, pé de páxina, nota ao pé de páxina, marco ou cela de táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3154323 16 0 gl Con condición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3154343 17 0 gl \Enter the condition that must be met to hide the section.\ A condition is a \logical expression\, such as "SALUTATION EQ Mr.". For example, if you use the \mail merge\ form letter feature to define a database field called "Salutation" that contains "Mr.", "Ms.", or "Sir or Madam", you can then specify that a section will only be printed if the salutation is "Mr.". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3150086 18 0 gl Outro exemplo sería crear a variábe lde campo "x" e definir o seu valor como 1. Especifique unha condición baseada nesta variábel para ocultar unha sección, como "x eq 1". Se quere mostrar a sección, defina o valor da variábel "x" como "0". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_idN108DF 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_idN108E3 0 gl Esta área da caixa de diálogo só se ve nos documentos XForms. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_idN108E6 0 gl Editábel en documento só de lectura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_idN108EA 0 gl Seleccione esta opción para permitir a edición do contido da sección mesmo cando o documento está aberto en modo só de lectura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3150032 19 0 gl \Field commands\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3158420 51 0 gl \Syntax for conditions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help tit 0 gl Sangrías 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help hd_id3155898 1 0 gl \Indents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help par_id3155182 2 0 gl Sangra a sección con marxes á esquerda e á dereita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help hd_id3149488 3 0 gl Antes da sección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help par_id3149824 4 0 gl \Specifies the indents before the section, at the left margin.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help hd_id3149108 5 0 gl Despois da sección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help par_id3148970 6 0 gl \Specifies the indents after the section, at the right margin.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help par_id3149032 7 0 gl \Field commands\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help tit 0 gl Notas ao pé de páxina/Notas ao final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3145241 1 0 gl \Footnote/Endnote\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3147167 2 0 gl \\Inserts a footnote or an endnote in the document. The anchor for the note is inserted at the current cursor position.\ You can choose between automatic numbering or a custom symbol. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3154645 23 0 gl \The following applies to both footnotes and endnotes. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3151175 24 0 gl \Footnotes are inserted at the end of a page, and endnotes are inserted at the end of a document. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3154106 7 0 gl Numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3149812 16 0 gl Seleccione o tipo de numeración que desexa utilizar para as notas ao pé de páxina e ao final. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3154470 8 0 gl Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3153670 17 0 gl \\Automatically assigns consecutive numbers to the footnotes or endnotes that you insert.\ To change the settings for automatic numbering, choose \\Tools - Footnotes/Endnotes\\. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3152952 9 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3155901 18 0 gl \\Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.\ This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3155185 10 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3153526 19 0 gl \\Inserts a \special character \ as a footnote or endnote anchor.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3149493 11 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3151256 20 0 gl Seleccione se quere unha nota ao pé de páxina ou ao final. A numeración das notas ao final é independente da numeración das notas ao pé de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3149104 12 0 gl Nota ao pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3148981 21 0 gl \Inserts a footnote anchor at the current cursor position in the document, and adds a footnote to the bottom of the page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3153644 13 0 gl Nota ao final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3152770 22 0 gl \Inserts an endnote anchor at the current cursor position in the document, and adds an endnote at the end of the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3155135 25 0 gl \Tips for working with footnotes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir marcador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help bm_id4974211 0 gl \bookmarks;inserting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help hd_id3147506 1 0 gl Inserir marcador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3149806 2 0 gl \\Inserts a bookmark at the cursor position. You can then use the Navigator to quickly jump to the marked location at a later time.\ In an HTML document, bookmarks are converted to anchors that you can jump to from a hyperlink. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3153677 3 0 gl To jump to a specific bookmark, press F5 to open the \Navigator\, click the plus sign (+) next to the\ Bookmark\ entry, and then double-click the bookmark. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3151308 4 0 gl \\\\You can also right-click the \Page Number\ field at the left end of the \Status Bar\ at the bottom of the document window, and then choose the bookmark that you want to jump to.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help hd_id3154188 5 0 gl Marcadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3155178 10 0 gl \Type the name of the bookmark that you want to create. The lower list contains all of the bookmarks in the current document. To delete a bookmark, select it in the list, and then click \Delete\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3149483 13 0 gl You cannot use the following characters in a bookmark name: / \\ @ : * ? " ; , . # 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help hd_id3149817 11 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3151251 12 0 gl \To delete a bookmark, select the bookmark from the \Insert Bookmark\ dialog and click the \Delete\ button. No confirmation dialog will follow.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help tit 0 gl Lenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3147173 1 0 gl \Lenda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3149288 2 0 gl \\Adds a numbered caption to a selected graphic, table, frame, text frame, or drawing object.\ You can also access this command by right-clicking the item that you want to add the caption to. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154098 3 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3149804 4 0 gl Define as opcións de lenda da selección actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153533 5 0 gl Categoría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3154574 6 0 gl \Select the caption category, or type a name to create a new category. The category text appears before the caption number in the caption label. Each predefined caption category is formatted with a paragraph style of the same name. \ For example, the "Illustration" caption category is formatted with the "Illustration" paragraph style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153675 7 0 gl Numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3152962 8 0 gl \Select the type of numbering that you want to use in the caption.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3155893 9 0 gl Lenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3149688 10 0 gl \Type the text that you want to appear after the caption number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_idN1068A 0 gl Separador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_idN10690 0 gl \Enter optional text characters to appear between the number and the caption text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154199 11 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3149486 12 0 gl \Adds the caption above or below the selected item. This option is only available for some objects.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3149043 29 0 gl \Options\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_idN10744 0 gl Lenda automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_idN1074A 0 gl \Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help tit 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3149287 1 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3151177 2 0 gl \\Adds the chapter number to the caption label. To use this feature, you must first assign an \outline level\ to a paragraph style, and then apply the style to the chapter headings in your document.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3149805 3 0 gl Numeración por capítulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3153532 4 0 gl Cando se engaden números de capítulos ás etiquetas das lendas, a numeración das lendas reiníciase en cada novo título de capítulo. Por exemplo, se o último punto do capítulo 1 é "Punto 1.12", o primeiro punto do capítulo seguinte será "Figura 2.1". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3154574 5 0 gl Nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3152954 6 0 gl \Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3151316 7 0 gl Separador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3155892 8 0 gl \Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_idN10633 0 gl Formato de marco e categoría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_idN10639 0 gl Estilo de carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_idN1063F 0 gl \Especifica o estilo de carácter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3143280 43 0 gl Aplicar bordo e sombra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3149826 44 0 gl \Engade un bordo ou sombra ao marco da lenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help tit 0 gl Sobre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help bm_id7094027 0 gl \inserting;envelopes\ \letters;inserting envelopes\ \envelopes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help hd_id3145245 1 0 gl \Sobre\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id3149289 2 0 gl \\Creates an envelope.\ On three tab pages, you can specify the addressee and sender, the position and format for both addresses, the size of the envelope, and the envelope orientation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153540 4 0 gl Novo doc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id3154473 5 0 gl \Creates a new document and inserts the envelope.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help hd_id3152959 6 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id3151320 7 0 gl \Inserts the envelope before the current page in the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help hd_id8208563 0 gl To delete an envelope from a document 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id396130 0 gl Click into the envelope page to make it the current page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id7174596 0 gl Right-click the field on the status line that shows "Envelope". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id7657704 0 gl A submenu opens showing some page styles. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id5187536 0 gl Choose the "Default" page style from the submenu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id6952726 0 gl This removes the special "Envelope" page formatting. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id1777092 0 gl Delete the frames for sender and recipient. Click the border of each frame and press the Del key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help tit 0 gl Sobre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3145243 1 0 gl \Envelope\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3147172 2 0 gl \Enter the delivery and return addresses for the envelope. You can also insert address fields from a database, for example from the Addresses database.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3149295 3 0 gl Destinatario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3145415 4 0 gl \Enter the delivery address.\ You can also click in this box, and select a database, a table, and field, and then click the arrow button to insert the field in the address. If you want, you can apply formatting, such as bold and underline, to the address text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3154102 5 0 gl Remitente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3153527 6 0 gl \Includes a return address on the envelope. Select the \Sender \check box, and then enter the return address.\ $[officename] automatically inserts your user data in the \Sender \box, but you can also enter the data that you want. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3154571 9 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3154480 10 0 gl \Select the database containing the address data that you want to insert.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3151310 11 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3155898 12 0 gl \Select the database table containing the address data that you want to insert.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3149695 13 0 gl Campo da base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3155180 14 0 gl \Select the database field containing the address data that you want to insert, and then click the left arrow button. The data is added to the address box containing the cursor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help tit 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3151180 1 0 gl \Format\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149295 2 0 gl \Specifies the layout and the dimension of the envelope.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3147515 42 0 gl Destinatario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3154105 43 0 gl Define a posición e as opcións de formatado de texto do campo do destinatario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153527 3 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3154563 4 0 gl Define a posición do enderezo do destinatario no sobre. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3154471 15 0 gl desde a esq. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3152957 16 0 gl \Enter the amount of space that you want to leave between the left edge of the envelope and the addressee field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3151319 17 0 gl desde arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3155895 18 0 gl \Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the addressee field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3149692 5 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3154201 6 0 gl \Click and choose the text formatting style for the addressee field that you want to edit.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3143272 7 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149481 8 0 gl Abre unha caixa de diálogo na cal se pode editar o formatado de carácter usado no campo do destinatario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3149815 11 0 gl Parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149828 12 0 gl Abre unha caixa de diálogo na cal se pode editar o formatado de parágrafo usado no campo do destinatario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3151262 44 0 gl Remitente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149107 45 0 gl Define as opcións de posición e formatado de texto do campo do remitente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3148980 46 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149041 47 0 gl Define a posición do enderezo do remitente no sobre. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153636 29 0 gl desde a esq. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3152776 30 0 gl \Enter the amount of space that you want to leave between the left edge of the envelope and the sender field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3145766 31 0 gl desde arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3155149 32 0 gl \Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the sender field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3149179 19 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3156281 20 0 gl \Click and choose the text formatting style for the sender field that you want to edit.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3145787 21 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3155918 22 0 gl Abre unha caixa de diálogo na cal se pode editar o formatado de carácter usado no campo do remitente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3151378 25 0 gl Parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3150112 26 0 gl Abre unha caixa de diálogo na cal se pode editar o formatado de parágrafo usado no campo do remitente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3150687 34 0 gl Tamaño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3150700 35 0 gl Seleccione o tamaño do sobre que desexa utilizar ou cree un tamaño personalizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3155868 36 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3147422 37 0 gl \Select the envelope size that want, or select "User Defined", and then enter the width and the height of the custom size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3145256 38 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149551 39 0 gl \Enter the width of the envelope.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3149567 40 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3150561 41 0 gl \Enter the height of the envelope.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help tit 0 gl Impresora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3154104 1 0 gl \Printer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3153531 2 0 gl \Set the print options for the envelope.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3152960 3 0 gl Consulte a documentación da impresora para configurala correctamente para sobres. Dependendo do modelo, pode ser que os sobres precisen de ser introducidos na bandexa de papel aliñados á esquerda, á dereita ou centrados, ou co lado que se vai imprimir orientado cara a arriba ou cara a abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3153665 5 0 gl Esquerda horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3154564 6 0 gl \Feeds the envelope horizontally from the left edge of the printer tray.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155898 7 0 gl Centro horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3149694 8 0 gl \Feeds the envelope horizontally from the center of the printer tray.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155174 9 0 gl Dereita horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3143273 10 0 gl \Feeds the envelope horizontally from the right edge of the printer tray.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3149488 11 0 gl Esquerda vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3149823 12 0 gl \Feeds the envelope vertically from the left edge of the printer tray.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3151260 13 0 gl Centro vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3148968 14 0 gl \Feeds the envelope vertically from the center of the printer tray.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3153633 15 0 gl Dereita vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3149037 16 0 gl \Feeds the envelope vertically from the right edge of the printer tray.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3152773 17 0 gl Imprimir desde arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3145763 18 0 gl \Feeds the envelope with the print side face up in the printer tray.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155146 19 0 gl Imprimir desde abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3149178 20 0 gl \Feeds the envelope with the print side face down in the printer tray.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3156279 21 0 gl Mover cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3145784 22 0 gl \Enter the amount to shift the print area to the right.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155921 23 0 gl Mover cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3151383 24 0 gl \Enter the amount to shift the print area down.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3150123 25 0 gl Impresora actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3150696 26 0 gl Mostra o nome da impresora actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155862 27 0 gl Configurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3147418 28 0 gl \Opens the Print Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help tit 0 gl Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help hd_id3151171 1 0 gl \Fields\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help par_id3149805 2 0 gl \\Inserts a field at the current cursor position.\ The dialog lists all available fields. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help hd_id3155903 178 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help par_id3154190 179 0 gl \Inserts the selected field at the current cursor position in the document. To close the dialog, click the \Close \button.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help par_id5591296 0 gl \Closes the dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help tit 0 gl Documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3150017 1 0 gl \Documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3147167 2 0 gl Os campos úsanse para inserir información sobre o documento, por exemplo, nome do ficheiro, modelo, estatísticas, datos do usuario e hora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154470 3 0 gl Para a importación e a exportación de HTML dos campos data e hora, utilízanse \formatos especiais de $[officename]\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3151312 4 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3153672 5 0 gl \Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the \Select \list, and then click \Insert\.\ The following fields are available: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155182 6 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3143272 7 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3151248 10 0 gl Autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148975 11 0 gl Escriba o nome do usuario actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145759 18 0 gl Capítulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3149172 19 0 gl Insire o número e/ou nome do capítulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145771 14 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3151370 15 0 gl Insire a data actual. Pode inserir a data como un campo fixo (Data fixa) que non cambia ou un campo dinámico (Data var.) que se actualiza automaticamente. Para actualizar manualmente o campo "Data var.", prema F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150699 12 0 gl Nome de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150122 13 0 gl Insire o nome do ficheiro e/ou o camiño do cartafol do documento, así como o nome do ficheiro sen extensión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3147495 20 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145264 21 0 gl Insire o número da páxina actual, anterior ou seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150561 8 0 gl Remitente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3146341 9 0 gl Inserts fields containing user data. You can change the user-data that is displayed by choosing \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \$[officename] - User Data\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148863 22 0 gl Estatísticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3151091 23 0 gl Inserts document statistics, such as page and word counts, as a field. To view the statistics of a document, choose \File - Properties\, and then click the \Statistics\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3153302 16 0 gl Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3156123 17 0 gl Inserts the filename, the path, or the filename without the file extension of the current template. You can also insert the names of the "Category" and the "Style" formats used in the current template. To view the names of the template categories and the styles used in the templates, choose \File - Templates -\\\Organize\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3146939 24 0 gl Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154340 25 0 gl Inserts the current time. You can insert the time as a fixed field - \Time (fixed)\ - that does not change, or as a dynamic field - \Time\ - that it is updated automatically. To manually update the \Time\ field, press F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154631 26 0 gl The following fields can only be inserted if the corresponding field type is selected in the \Type \list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3150660 27 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150678 28 0 gl \Lists the available fields for the field type selected in the \Type \list. To insert a field, click the field, and then click \Insert\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155537 53 0 gl To quickly insert a field from the list, hold down \\Command \\Ctrl\\ and double-click the field. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155359 30 0 gl Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154220 31 0 gl Función 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145107 32 0 gl Páxina anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3149595 33 0 gl Insire no documento o número da páxina anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3146896 34 0 gl Página seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148923 35 0 gl Insire no documento o número da páxina seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3156032 36 0 gl Número de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3159212 37 0 gl Insire o número da páxina actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3159229 38 0 gl In the \Format\, click the numbering format that you want to use. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145188 39 0 gl If you want, you can enter an \Offset \for the displayed page number. With an \Offset\ value of 1, the field will display a number that is 1 more than the current page number, but only if a page with that number exists. On the last page of the document, this same field will be empty. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3150891 45 0 gl Desprazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155312 46 0 gl \Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example "+1".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154948 54 0 gl If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the \Offset\ value. To change page numbers, read the \\Page Numbers\\ guide. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3145595 41 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145613 42 0 gl \Click the format that you want to apply to the selected field, or click "Additional formats" to define a custom format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150138 49 0 gl \When you click "Additional formats", the \\Number Format\\ dialog opens, where you can define a custom format. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154867 50 0 gl If you choose "Chapter number without separator" for a chapter field, the separators that are specified for chapter number in \\Tools - Outline numbering\\ are not displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3156079 63 0 gl If you choose "chapter number" as the \format\ for reference fields, only the number of the chapter heading containing the referenced object is displayed in the field. If the paragraph style for the chapter heading is not numbered, the field is left blank. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148682 56 0 gl Os seguintes formatos de intervalo numérico son para parágrafos formatados con numeración ou viñetas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150006 57 0 gl Categoría e número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155386 58 0 gl O formato contén o que está comprendido entre o inicio do parágrafo e o campo de intervalo numérico inclusive 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3146919 59 0 gl Texto da lenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155929 60 0 gl O formato contén o que está comprendido entre o que segue ao campo de intervalo numérico e a fin do parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148733 61 0 gl Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148755 62 0 gl O formato contén só o número de referencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id0902200804313432 0 gl \Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3153026 43 0 gl Capa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154580 44 0 gl \Select the chapter heading level that you want to include in the selected field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3154598 51 0 gl Corrección en días/minutos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154899 52 0 gl \Enter the offset that you want to apply to a date or time field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3154922 47 0 gl Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3153049 48 0 gl \Enter the contents that you want to add to a user-defined field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help tit 0 gl Referencias cruzadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id3153641 1 0 gl \Cross-references\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155142 2 0 gl \\This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3159197 19 0 gl A vantaxe de inserir unha referencia cruzada como campo é que non precisa axustar as referencias manualmente cada vez que modifica o documento. Chega con actualizar os campos coa tecla F9, e as referencias actualízanse tamén. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id4333628 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id4516129 0 gl \Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Selection list, and then click Insert.\ The following fields are available: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3151380 3 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150700 4 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155862 5 0 gl Definir referencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3147422 6 0 gl Set target for a referenced field. Under \Name\, enter a name for the reference. When inserting the reference, the name will then appear as an identification in the list box \Selection\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149556 7 0 gl In an HTML document, reference fields entered this way will be ignored. For the target in HTML documents, you have to \insert a bookmark\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150548 8 0 gl Inserir referencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3147746 9 0 gl Inserting a reference to another position in the document. The corresponding text position has to be defined with "Set Reference" first. Otherwise, inserting a reference by choosing a field name under \Selection\ is not possible. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3146344 16 0 gl Nos documentos principais, pódense facer referencias entre uns subdocumentos e outros. Non esqueza que os nomes das referencias non aparecen no campo de selección e que se teñen que introducir manualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149847 10 0 gl In an HTML document, reference fields entered this way will be ignored. For referenced fields in HTML documents, you have to \insert a hyperlink\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id2408825 0 gl Títulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id9988402 0 gl The Selection box shows a list of all headings in the order of their appearance in the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6401257 0 gl Parágrafos numerados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id5841242 0 gl The Selection box shows a list of all numbered headings and numbered paragraphs in the order of their appearance in the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id306711 0 gl Marcadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150907 11 0 gl After inserting a bookmark in the document with \Insert - Bookmark\, the bookmarks entry on the \References\ tab becomes usable. Bookmarks are used to mark certain text passages in a document. In a text document, you can use the bookmarks, for example, to jump from one passage in the document to another. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155080 12 0 gl Nos documento HTML, estes marcadores convértense en áncoras que determinan, por exemplo, o destino das hiperligazóns. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id0818200811011072 0 gl Notas ao pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id0818200811011049 0 gl If your documents contains a footnote, you can select the Footnotes entry. A reference to a footnote returns the footnote number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6794030 0 gl (Inserted objects with captions) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id7096774 0 gl You can set references to objects that have captions applied. For example, insert a picture, right-click the picture, choose Caption. Now the object shows up as a numbered "Illustration" in the list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3154772 18 0 gl References are fields. To remove a reference, delete the field. If you set a longer text as a reference and you do not want to reenter it after deleting the reference, select the text and copy it to the clipboard. You can then reinsert it as "unformatted text" at the same position using the command \Edit - Paste special\. The text remains intact while the reference is deleted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id5824152 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id7374187 0 gl \Lists the available fields for the field type selected in the \Type \list. To insert a field, click the field, select a format in the "Insert reference to" list, and then click \Insert\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id7729728 0 gl To quickly insert a field from the list, hold down \\Command \\Ctrl\\ and double-click the field. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id2171086 0 gl In the \Insert reference to\ list, click the format that you want to use. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id3154333 21 0 gl Inserir referencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3148786 22 0 gl \Select the format that you want to use for the selected reference field.\ The following formats are available: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id7576525 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id641193 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150039 23 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3153134 24 0 gl Insire o número da páxina que contén o destino da referencia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150681 27 0 gl Referencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3154040 28 0 gl Inserts the complete reference target text. For footnotes the footnote number is inserted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149972 29 0 gl Arriba/Abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149619 30 0 gl Insire "arriba" ou "abaixo" dependendo da localización do destino da referencia en relación á posición do campo da mesma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3148705 31 0 gl Como estilo de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3148728 32 0 gl Insire o número da páxina que contén o destino da referencia utilizando o formato especificado no estilo de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id5699942 0 gl Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6420484 0 gl Inserts the number of the heading or numbered paragraph, including superior levels depending on the context. See note below this table for more information. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6986602 0 gl Número (sen contexto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id616779 0 gl Inserts only the number of the heading or numbered paragraph. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id791039 0 gl Número (todo o contexto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id1953489 0 gl Inserts the number of the heading or numbered paragraph, including all superior levels. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3154635 25 0 gl Capítulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149646 26 0 gl Insire o número do capítulo que contén o destino da referencia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155553 33 0 gl Categoría e número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155356 34 0 gl Inserts the category (caption type) and the number of the reference target. This option is only available when the reference target is an object with a caption. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3154224 35 0 gl Texto da lenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3145105 36 0 gl Inserts the caption label of the reference target. This option is only available when the reference target is an object with a caption. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149587 37 0 gl Numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3146883 38 0 gl Inserts the caption number of the reference target. This option is only available when the reference target is an object with a caption. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id757469 0 gl The "Number" format inserts the number of the heading or numbered paragraph. The superior levels are included depending on the context, as necessary. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id5189062 0 gl For example, when you are in a chapter 1, subchapter 2, subpart 5, this may be numbered as 1.2.5. When you insert here a reference to text in the previous subpart "1.2.4" and you apply the "Number" format, then the reference will be shown as "4". If in this example the numbering is set to show more sublevels, the same reference will be shown as "2.4" or "1.2.4", depending on the setting. If you use the "Number (full context)" format, you will always see "1.2.4", no matter how the numbered paragraph is formatted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id3156242 13 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3156259 14 0 gl \Type the name of the user-defined field that you want to create.\ To set a target, click "Set Reference" in the \Type\ list, type a name in this box, and then click \Insert\. To reference the new target, click the target name in the \Selection\ list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3156032 17 0 gl In a master document, targets that are in different sub-documents are not displayed in the\ Selection\ list. If you want to insert a reference to the target, you must type the path and the name in the \Name \box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id0903200802250745 0 gl \Enter the contents that you want to add to a user-defined fields.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3159216 15 0 gl Cando se selecciona un texto e despois se insire unha referencia, o texto seleccionado utilízase como contido do campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6501968 0 gl \Edit the value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help tit 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3149123 1 0 gl \Functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150343 45 0 gl \Sets additional function parameters for fields. The type of parameter depends on the field type that you select.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3151242 2 0 gl Dependendo do tipo de campo seleccionado, pódense atribuír condicións a determinadas funcións. Por exemplo, pódese definir un campo que execute unha macro ao premer nel ou unha condición que, cando se cumpra, oculte un campo. Tamén é posíbel definir campos de marcador de posición que insiran imaxes, táboas, marcos e outros obxectos no documento cando sexa necesario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id0902200804352037 0 gl \Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the \Select \list, and then click \Insert\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150537 3 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3155623 4 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3152999 5 0 gl Texto condicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149881 6 0 gl Inserts text if a certain \condition\ is met. For example, enter "sun eq 1" in the \Condition\ box, and then the text that you want to insert when the variable "sun" equals "1" in the \Then \box. If you want, you can also enter the text that you want to display when this condition is not met in the \Else\ box. To define the variable "sun", click the \\Variables\\ tab, select "Set variable", type "sun" in the\ Name\ box, and its value in the\ Value\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153719 47 0 gl Lista de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147564 48 0 gl Inserts a text field that displays one item from a list. You can add, edit, and remove items, and change their order in the list. Click an \Input list\ field in your document or press Ctrl+Shift+F9 to display the \\Choose Item\\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153146 7 0 gl Campo de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149287 8 0 gl Inserts a text field that you can open by \clicking\ it in the document. You can then change the text that is displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3154691 9 0 gl Executar macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147515 10 0 gl Inserts a text field that runs a macro when you click the field in the document. To assign a macro to the field, click the \Macro\ button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3152946 11 0 gl Marcador de posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153527 12 0 gl Insire un marcador de posición no documento, por exemplo, para imaxes. Ao premer no campo do marcador pídese que se insira o elemento que falta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150973 13 0 gl Texto oculto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147524 14 0 gl Inserts a text field that is hidden when the condition that you specify is met. To use this function, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids\\ and clear the \Fields: Hidden text\ check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3154480 15 0 gl Parágrafo oculto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153677 16 0 gl Hides a paragraph when the condition that you specify is met. To use this function, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids\\ and clear the \Fields: Hidden paragraph\ check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3154192 39 0 gl Combinar caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3159199 42 0 gl Pode combinar de 1 a 6 caracteres que se tratarán, posteriormente, como un único carácter. Este recurso só está dispoñíbel no caso de admitirse tipos de letra asiáticos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id0902200804352213 0 gl \Click the format that you want to apply to the selected field, or click "Additional formats" to define a custom format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3151329 17 0 gl No caso dos campos de funcións, o campo de formato só se utiliza en campos do tipo marcador de posición. Nese caso, o formato determina o obxecto a que se aplica o marcador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3149494 18 0 gl Condición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3143281 19 0 gl \For fields linked to a \condition\, enter the criteria here.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3151248 20 0 gl Entón, se non 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3154830 21 0 gl \Enter the text to display when the condition is met in the \Then \box, and the text to display when the condition is not met in the \Else \box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3146865 22 0 gl You can also insert database fields in the \Then \and \Else \boxes using the format "databasename.tablename.fieldname". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147583 24 0 gl Se o nome da táboa ou do campo non consta nunha base de datos, non se insire nada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3152585 23 0 gl Incluíndo as comiñas en "nomedabasedatos.nomedatáboa.nomedocampo", a expresión insírese como texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3155136 26 0 gl Referencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3155149 27 0 gl Introduza o texto que desexa mostrar no campo. Se está a inserir un campo de marcador de posición, escriba o texto que quere mostrar como suxestión de axuda ao colocar o apuntador do rato sobre o campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3147071 28 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147084 29 0 gl Seleccione a macro que desexa executar ao premer no campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3154384 30 0 gl Nome de macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153351 31 0 gl Mostra o nome da macro seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3156269 32 0 gl Marcador de posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3156282 33 0 gl Introduza o texto que desexa que apareza no campo do marcador de posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3150587 34 0 gl Texto oculto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149173 35 0 gl Introduza o texto que desexa ocultar cando se cumpre unha condición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3151028 40 0 gl Caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3145771 43 0 gl Enter the characters that you want to combine. You can combine a maximum of 6 characters. This option is only available for the \Combine characters\ field type. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3156369 41 0 gl Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3151370 44 0 gl Introduza un valor para o campo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3148877 36 0 gl Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3155912 37 0 gl \Opens the \Macro Selector\, where you can choose the macro that will run when you click the selected field in the document.\ This button is only available for the "Execute macro" function field. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150111 49 0 gl The following controls are displayed for \Input list\ fields: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3155860 50 0 gl Elemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150688 51 0 gl \Enter a new item.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3147413 52 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147473 53 0 gl \Adds the \Item\ to the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3147496 54 0 gl Elementos da lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147618 55 0 gl \Lists the items. The topmost item is shown in the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3145263 56 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149558 57 0 gl \Removes the selected item from the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3145126 58 0 gl Mover cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3155970 59 0 gl \Moves the selected item up in the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3150549 60 0 gl Mover cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3156221 61 0 gl \Moves the selected item down in the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3149215 62 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147733 63 0 gl \Enter a unique name for the \Input list\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3146332 64 0 gl Escoller elemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147455 65 0 gl This dialog is shown when you click an \Input list\ field in the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149837 66 0 gl \Choose the item that you want to display in the document, then click \OK\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3147602 67 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3148855 68 0 gl \Displays the \Edit Fields: Functions\ dialog, where you can edit the \Input list\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3155558 69 0 gl Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3148434 70 0 gl \Closes the current \Input list\ and displays the next, if available.\ You see this button when you open the \Choose Item\ dialog by Ctrl+Shift+F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help tit 0 gl Información do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help hd_id3154479 1 0 gl \DocInformation\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3149692 2 0 gl DocInformation fields contain information about the properties of a document, such as the date a document was created. To view the properties of a document, choose \File - Properties\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3148982 3 0 gl When you export and import an HTML document containing DocInformation fields, \special $[officename] formats\ are used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id0902200804290053 0 gl \Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3155140 4 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3149176 5 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3145774 6 0 gl Modificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3155915 7 0 gl Insire o nome do autor e a data ou a hora en que o documento se gardou por última vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150108 8 0 gl Tempo de edición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3155860 9 0 gl Insire o tempo gastado na edición dun documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150700 10 0 gl Contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3147490 11 0 gl Inserts the comments as entered in the \Description\ tab page of the \Properties\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3145262 12 0 gl Número do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150556 13 0 gl Insire o número da versión do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3146326 14 0 gl Creado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3149833 15 0 gl Insire o nome do autor e a data ou a hora en que o documento se creou. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3148856 16 0 gl Información 0 - 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3154784 17 0 gl Inserts the contents of the info fields found on the \User Defined \tab of the \\File - Properties\\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150177 18 0 gl Última impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3156094 19 0 gl Insire o nome do autor e a data ou a hora da última impresión do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3156122 20 0 gl Palabras chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150912 21 0 gl Inserts the keywords as entered in the \Description \tab of the \File Properties \dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3154328 22 0 gl Asunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3146942 23 0 gl Inserts the subject as entered in the \Description \tab of the \File Properties \dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150092 24 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150033 25 0 gl Inserts the title as entered in the \Description \tab of the \File Properties \dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id0902200804290272 0 gl \Lists the available fields for the field type selected in the \Type \list. To insert a field, click the field, and then click \Insert\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3149956 26 0 gl Nos tipos de campo "Creado", "Modificado" e "Última impresión", pódese incluír o nome do autor, a data e a hora da operación correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id0902200804290382 0 gl \Click the format that you want to apply to the selected field, or click "Additional formats" to define a custom format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help hd_id3149608 28 0 gl Contido fixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150767 29 0 gl \Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3155554 30 0 gl Os campos con contido fixo avalíanse só cando se crea un novo documento a partir dun modelo que contén ese tipo de campo. Por exemplo, un campo de data con contido fixo inserirá a data en que se creou un novo documento a partir do modelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help tit 0 gl Variábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help bm_id8526261 0 gl \user-defined fields, restriction\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3153716 1 0 gl \Variables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150764 2 0 gl Os campos de Variábeis permiten engadir contido dinámico ao documento. Por exemplo, pódese empregar unha variábel para restabelecer a numeración da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149759 3 0 gl Os campos definidos polo usuario só están dispoñíbeis no documento actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id0903200802243625 0 gl \Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the \Select \list, and then click \Insert\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150703 4 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154096 5 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149803 6 0 gl Definir variábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150996 7 0 gl Defines a variable and its value. You can change the value of a variable by clicking in front of the variable field, and then choosing \Edit - Field\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154571 8 0 gl Mostrar variábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3153669 9 0 gl Inserts the current value of the variable that you click in the \Selection \list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3147531 10 0 gl Campo DDE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149684 11 0 gl Inserts a \DDE\ link into the document, that you can update as often as you want through the assigned name. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3159196 12 0 gl Inserir fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3151322 13 0 gl Insire un número fixo ou o resultado dunha fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149494 14 0 gl Campo de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154829 15 0 gl Insire un novo valor para unha variábel ou campo de usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149098 37 0 gl O valor dunha variábel dun campo de entrada só é válido desde o lugar onde se inseriu o campo cara a adiante. Para modificalo, insira outro campo de entrada co mesmo nome, mais cun valor diferente. Pola contra, o valor dun campo de usuario modifícase globalmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3151255 38 0 gl The variables are displayed in the \Selection\ field. When you click the \Insert\ button, the dialog\\Input Field\\ appears, where you can enter the new value or additional text as a remark. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149034 16 0 gl Intervalo numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3152772 17 0 gl Insire numeración automática en táboas, imaxes ou marcos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3147073 18 0 gl Definir variábel da páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154389 19 0 gl Insire un punto de referencia no documento despois do cal se reinicia a conta de páxinas. Seleccione "activado" para activar o punto de referencia e "desactivado" para desactivalo. Tamén pode inserir unha corrección para iniciar a conta de páxinas noutro número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3156267 20 0 gl Mostrar variábel da páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150588 21 0 gl Mostra o número de páxinas entre o punto de referencia "Definir variábel da páxina" e este campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3145779 22 0 gl Campo de usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3151377 23 0 gl Insire unha variábel global personalizada. Pode utilizar o campo de usuario para definir a variábel dunha instrución de condición. Cando se modifica un campo de usuario, actualízanse todas as ocorrencias da variábel no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id0903200802243892 0 gl \Click the format that you want to apply to the selected field, or click "Additional formats" to define a custom format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3148886 25 0 gl For user-defined fields, click the format that you want to apply in the \Format \list, or click "Additional formats" to define a custom format. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id0903200802243880 0 gl \Type the name of the user-defined field that you want to create.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id0903200802243951 0 gl \Enter the contents that you want to add to a user-defined field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3155860 26 0 gl \In the \Format\ list, define if the value is inserted as text or a number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3888363 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id7453535 0 gl \Lists the available fields for the field type selected in the \Type \list. To insert a field, click the field, and then click \Insert\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3326822 0 gl To quickly insert a field from the list, hold down \\Command \\Ctrl\\ and double-click the field. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150696 36 0 gl In an HTML document, two additional fields are available for the "Set variable" field type: HTML_ON and HTML_OFF. The text that you type in the \Value \box is converted to an opening HTML \tag\ () or to a closing HTML () tag when the file is saved as an HTML document, depending on the option that you select. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149555 46 0 gl Ao premer dúas veces nunha entrada mantendo a tecla Ctrl premida ou seleccionar a variábel desexada e premer na barra de espazos, a entrada insírese inmediatamente no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3155969 27 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3155982 28 0 gl Esta opción só está dispoñíbel se o tipo de campo "Inserir fórmula" está seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3149229 29 0 gl Invisíbel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3156233 30 0 gl \Hides the field contents in the document.\ The field is inserted as a thin gray mark in the document. This option is only available for the "Set Variable" and "User Field" field types. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3146326 39 0 gl Numeración de capítulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3146340 40 0 gl Define as opcións para restabelecer a numeración de capítulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3147456 41 0 gl Nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149836 42 0 gl \Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3147594 43 0 gl Separador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3148846 44 0 gl \Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3147057 31 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3155562 32 0 gl \Adds the user-defined field to the \Selection\ list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3151080 33 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154769 34 0 gl \Removes the user-defined field from the selection list. You can only remove fields that are not used in the current document.\ To remove a field that is used in the current document from the list, first delete all instances of the field in the document, and then remove it from the list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3145318 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150169 35 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help tit 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3153536 1 0 gl \Database\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3154471 2 0 gl Pode inserir no seu documento campos de calquera base de datos, por exemplo, campos de enderezo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id090220080439090 0 gl \Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the \Select \list, and then click \Insert\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3154196 3 0 gl Tipo de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3149484 4 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3149096 5 0 gl Calquera rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3151257 6 0 gl Inserts the contents of the database field that you specify in the \Record Number\ box as a mail merge field if the \\Condition\\ that you enter is met. Only records selected by a multiple selection in the data source view are considered. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3147100 7 0 gl You can use this field to insert several records into a document. Simply insert the \Any Record\ field in front of the form letter fields that use a certain record. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3153632 8 0 gl Nome da base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3152776 9 0 gl Inserts the name of the database table selected in the \Database selection \box. The "Database Name" field is a global field, that is, if you insert a different database name in your document, the contents of all previously inserted "Database Name" fields are updated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3149167 15 0 gl Campo de combinación de correspondencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3145779 16 0 gl Insire o nome dun campo da base de datos como marcador de posición para que se poida crear un documento de combinación de correspondencia. O contido do campo insírese automaticamente ao imprimir a carta modelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3151372 12 0 gl Rexistro seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3150114 13 0 gl Insire no documento o contido do seguinte campo de combinación de correspondencia se se cumpre a condición definida. Só se poden incluír rexistros que estean seleccionados na visualización da fonte de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3155861 14 0 gl Utilice o campo "Rexistro seguinte" para inserir nun documento o contido dos rexistros situados entre os campos de combinación de correspondencia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3147412 10 0 gl Número de rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3147495 11 0 gl Insire o número de rexistro da base de datos seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3149565 17 0 gl Selección de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3145268 18 0 gl \Select the database table or the database query that you want the field to refer to.\ You can include fields from more than one database or query in a document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id0902200804391084 0 gl \For fields linked to a condition, enter the criteria here.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3147739 19 0 gl Se o desexa, estabeleza a condición que debe cumprirse para que o contido se insira nos campos "Calquera rexistro" e "Rexistro seguinte". A condición predefinida é "Verdadeira". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3146336 20 0 gl Número de rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3149836 21 0 gl \Enter the number of the record that you want to insert when the condition that you specify is met.\ The record number corresponds to the current selection in the data source view. For example, if you select the last 5 records in a database containing 10 records, the number of the first record will be 1, and not 6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3153305 22 0 gl Cando se fai referencia a campos doutra base de datos (ou doutra táboa ou consulta dentro da mesma base de datos), $[officename] determina o número de rexistro en relación á selección actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3156109 23 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3156122 24 0 gl \Select the format of the field that you want to insert. This option is available for numerical, boolean, date and time fields.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3150904 25 0 gl A partir da base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3150922 26 0 gl \Uses the format defined in the selected database.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN1076E 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN10772 0 gl \Opens a file open dialog where you can select a database file (*.odb). The selected file is added to the Databases Selection list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3155084 27 0 gl Definido polo usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3154333 28 0 gl \Applies the format that you select in the \List of user-defined formats\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3146948 29 0 gl Lista de formatos definidos polo usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3150093 30 0 gl \Lists the available user-defined formats.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN107FF 0 gl Impresión dunha carta modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN10803 0 gl \When you print a document that contains database fields, a dialog asks you if you want to print a form letter. If you answer Yes, the \Mail Merge\ dialog opens where you can select the database records to print.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN10812 0 gl Non mostrar o aviso de novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN10816 0 gl \Suppresses this dialog from now on. There is no easy way to get it back!\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help tit 0 gl Etiquetas especiais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help bm_id3154106 0 gl \tags; in $[officename] Writer\\$[officename] Writer; special HTML tags\\HTML;special tags for fields\\fields;HTML import and export\\time fields;HTML\\date fields;HTML\\DocInformation fields\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help hd_id3154106 1 0 gl \Special Tags\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3153669 3 0 gl Cando se garda un documento con campos como HTML, $[officename] converte automaticamente os campos Data, Hora e Información do documento en etiquetas HTML especiais. O contido dos campos insírese entre as etiquetas HTML de abertura e pechamento dos campos convertidos. Estas etiquetas non se corresponden coas HTML estándar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3152960 4 0 gl Nos documentos HTML, os campos de $[officename] Writer están identificados coa etiqueta . O tipo de campo, o formato e o nome do campo especial inclúense na etiqueta HTML de abertura. O formato dunha etiqueta de campo recoñecida por un filtro HTML depende do tipo de campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help hd_id3154570 5 0 gl Campos de data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3149696 6 0 gl Nos campos "Data" e "Hora", o parámetro TYPE equivale a DATETIME. O formato da data ou da hora especifícase mediante o parámetro SDNUM; por exemplo, DD:MM:AA para as datas ou HH:MM:SS para a hora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155183 7 0 gl Nos campos de data e hora fixa, a data ou hora especifícase mediante o parámetro SDVAL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3149485 8 0 gl A táboa seguinte mostra exemplos de etiquetas HTML especiais de data e hora que $[officename] recoñece como campos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3151257 9 0 gl Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3148970 10 0 gl Etiqueta $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3147102 11 0 gl A Data é fixa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3153634 12 0 gl 17/02/98 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155137 13 0 gl A Data é variábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3156275 14 0 gl 17/02/98 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3145774 15 0 gl A Hora é fixa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155915 16 0 gl 10:10:36 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3150110 17 0 gl A Hora é variábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155862 18 0 gl 10:10:36 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help hd_id3147409 23 0 gl Campos Información do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3147487 24 0 gl No caso dos campos Información do documento, o parámetro TYPE equivale a DOCINFO. O parámetro SUBTYPE mostra o tipo de campo específico, por exemplo, do campo "Creado", SUBTYPE=CREATE. Nos campos Información do documento de data e hora, o parámetro FORMAT equivale a DATE ou TIME, e o parámetro SDNUM indica o formato de número utilizado. O parámetro SDFIXED indica se o contido do campo é fixo ou non. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3147501 25 0 gl O contido dun campo fixo de data ou hora equivale ao parámetro SDVAL ou entón ao texto existente entre as etiquetas HTML SDFIELD. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3149562 26 0 gl A táboa seguinte mostra exemplos de etiquetas HTML especiais dos campos Información do documento que $[officename] recoñece como campos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3147738 27 0 gl Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3146334 28 0 gl Etiqueta $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3149846 29 0 gl Descrición (contido fixo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3148863 30 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3151083 31 0 gl Data de creación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3153298 32 0 gl 1º Trimestre 98 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3150175 33 0 gl Hora de creación (contido fixo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3156134 34 0 gl 03:58:35 PM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155077 35 0 gl Data de modificación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3154330 36 0 gl Lu 23 Feb, 1998 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help tit 0 gl Campo de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help hd_id3147515 1 0 gl Campo de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help par_id3146041 2 0 gl \Inserts a text field that you can open and edit by clicking it in the document.\ You can use input fields for text, or to assign a new value to a variable. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help par_id3154470 7 0 gl Para modificar o contido dun campo de entrada dun documento, prema no campo e edite o texto na caixa inferior da caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help hd_id3153669 3 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help par_id3154571 4 0 gl \The upper box displays the name that you entered in the \Reference\ box of the Input Field on the \Functions \tab of the \Fields\ dialog. The lower box displays the contents of the field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help hd_id3155897 5 0 gl Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help par_id3149691 6 0 gl \Jumps to the next input field in the document.\ This button is only available when you position the cursor directly before an input field, and then press Shift+Ctrl+F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help tit 0 gl Defining Conditions 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help bm_id3145828 0 gl \logical expressions\ \formulating conditions\ \conditions; in fields and sections\ \fields;defining conditions\ \sections;defining conditions\ \variables; in conditions\ \user data;in conditions\ \databases;in conditions\ \hiding; database fields\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3145828 1 0 gl \\Defining Conditions\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145242 13 0 gl Conditions are logical expressions that you can use to control the display of \fields\ and \sections\ in your document. Although the following examples apply to fields, they also apply to sections. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147171 93 0 gl Pódense definir condicións para os seguintes tipos de campo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3151185 14 0 gl Texto condicional: Mostra o texto A se a condición é verdadeira ou o texto B se é falsa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149289 15 0 gl Texto oculto: Oculta o contido do campo se a condición é verdadeira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145412 16 0 gl Parágrafo oculto: Oculta o parágrafo se a condición é verdadeira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147515 17 0 gl Calquera rexistro e Rexistro seguinte: Controla o acceso aos rexistros da base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149802 18 0 gl The simplest way to define a condition is to type the logical expression directly in a \Condition \box using the following values: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153677 19 0 gl VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3152960 20 0 gl Sempre se cumpre a condición. Pódese introducir tamén calquera valor diferente de 0 como texto condicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155900 21 0 gl FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154191 22 0 gl Non se cumpre a condición. Pódese introducir tamén o valor 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147090 23 0 gl If you leave the \Condition \box empty, the condition is interpreted as not being met. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148980 24 0 gl When you define a condition, use the same \elements\ for defining a formula, namely comparative operators, mathematical and statistical functions, number formats, variables and constants. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153638 25 0 gl Pode utilizar os seguintes tipos de variábel: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155135 27 0 gl Predefined \$[officename] variables\ that use statistics on document properties 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156273 26 0 gl Variábeis personalizadas creadas mediante o campo "Definir variábel" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149174 94 0 gl Variábeis baseadas en datos do usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145781 28 0 gl Variábeis baseadas no contido de campos de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155916 29 0 gl Non é posíbel utilizar variábeis internas, como números de páxina ou capítulo, na expresión de condicións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3151375 30 0 gl Condicións e variábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150122 31 0 gl Os exemplos seguintes utilizan unha variábel chamada "x": 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147417 32 0 gl x == 1 ou x EQ 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147500 33 0 gl A condición é verdadeira se "x" é igual a 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145259 34 0 gl x != 1 ou x NEQ 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150551 35 0 gl A condición é verdadeira se "x" é diferente de 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147749 36 0 gl senx == 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3146345 37 0 gl A condición é verdadeira se "x" é múltiplo de pi. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149846 38 0 gl Cando se utilizan operadores comparativos con cadeas de caracteres, deben utilizarse comiñas duplas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3151078 39 0 gl x == "ABC" ou x EQ "ABC" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150162 40 0 gl Verifica se a variábel "x" contén a cadea de caracteres "ABC" (verdadeira) ou non (falsa). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153301 41 0 gl x == "" ou x EQ "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156120 90 0 gl ou 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156133 42 0 gl !x ou NOT x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156112 44 0 gl Verifica se a variábel "x" contén unha cadea de caracteres baleira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150097 45 0 gl Nas condicións o operador comparativo "igual" represéntase por medio de dous sinais igual (==). Por exemplo, se se define unha variábel "x" co valor 1, pódese introducir a condición como x==1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3148791 95 0 gl Datos do usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150028 96 0 gl You can include user data when you define conditions. To change your user data, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - User data\. User data must be entered in the form of strings. You can query the user data with "==" (EQ), "!=" (NEQ), or "!"(NOT). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153124 97 0 gl A táboa seguinte lista as variábeis dos datos do usuario e o seu significado: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149632 130 0 gl Variábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150662 131 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154026 98 0 gl user_firstname 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149953 99 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147272 100 0 gl user_lastname 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149601 101 0 gl Apelidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150770 102 0 gl user_initials 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155529 103 0 gl Iniciais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148705 104 0 gl user_company 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148728 105 0 gl Empresa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155361 106 0 gl user_street 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154222 107 0 gl Rúa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145108 108 0 gl user_country 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3146885 109 0 gl País 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149580 110 0 gl user_zipcode 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156241 111 0 gl CP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148922 112 0 gl user_city 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148945 113 0 gl Cidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156053 114 0 gl user_title 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3159219 115 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156435 116 0 gl user_position 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145178 117 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150797 118 0 gl user_tel_work 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150820 119 0 gl Teléfono da empresa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150894 120 0 gl user_tel_home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155320 121 0 gl Teléfono particular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154400 122 0 gl user_fax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153363 123 0 gl Número de fax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153390 124 0 gl user_email 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154948 125 0 gl Enderezo de correo electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145603 126 0 gl user_state 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150129 127 0 gl Estado (só nalgunhas versións de $[officename]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150147 128 0 gl Por exemplo, para ocultar un parágrafo, texto ou sección dun usuario cuxas iniciais son "LM", introduza a seguinte condición: user_initials=="LM". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3154115 46 0 gl Condicións e campos de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154128 47 0 gl Pódense definir condicións de acceso a bases de datos ou campos de bases de datos. Por exemplo, pódese comprobar o contido dun campo de base de datos a partir dunha condición ou usar campos de bases de datos en expresións lóxicas. A táboa seguinte lista algúns exemplos de utilización de bases de datos en condicións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156066 132 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156088 133 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155948 48 0 gl Base de datos.Táboa.Empresa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148673 91 0 gl Base de datos.Táboa.Empresa NEQ "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148687 92 0 gl Base de datos.Táboa.Empresa != "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155373 49 0 gl A condición é verdadeira se o campo EMPRESA non está baleiro. (No primeiro exemplo non se require ningún operador.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149977 7 0 gl !Base de datos.Táboa.Empresa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149991 129 0 gl NOT Base de datos.Táboa.Empresa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150004 50 0 gl Base de datos.Táboa.Empresa EQ "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3146911 9 0 gl Base de datos.Táboa.Empresa =="" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148733 8 0 gl Returns TRUE if the COMPANY field is empty. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148762 5 0 gl Base de datos.Táboa.Empresa =="" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153016 149 0 gl Base de datos.Táboa.Empresa NEQ "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153040 6 0 gl Returns TRUE if the current entry in the COMPANY field is not "Sun". (Exclamation sign represents a logical NOT.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154605 51 0 gl Base de datos.Táboa.Nome AND Base de datos.Táboa.Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153059 52 0 gl Devolve TRUE se o rexistro contén o nome e o apelido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3159247 53 0 gl Teña en conta que existe unha diferenza entre o NON booleano "!" e o operador comparativo Diferente de "!=" (NEQ). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153876 54 0 gl Nas condicións, ao facer referencia a campos de base de datos, use a forma Nomedabasedatos.Nomedatáboa.Nomedocampo. Se un dos nomes contén un carácter que é un operador, como un signo menos (-), colóqueo entre corchetes; por exemplo, Nomebasedatos.[Nome-taboa].Nomecampo. Nunca utilice espazos dentro de nomes de campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153891 55 0 gl Exemplo: Ocultar un campo de base de datos baleiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150051 56 0 gl Existe a posibilidade de crear unha condición que oculte os campos baleiros, por exemplo, se o campo EMPRESA está baleiro nalgún dos rexistros de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150067 57 0 gl Select the \Hidden Paragraph\ list entry, and type the following condition: Addressbook.Addresses.Company EQ "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147110 150 0 gl ou introduza o seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147123 151 0 gl NOT Axendadeenderezos.Enderezos.Empresa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147136 152 0 gl Se o campo EMPRESA está baleiro, a condición é verdadeira e o parágrafo ocúltase. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150232 58 0 gl To display hidden paragraphs on the screen, you can choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids\, and clear the \Fields: Hidden paragraphs\ check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3145218 59 0 gl Exemplos de condicións en campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145231 60 0 gl Os exemplos seguintes utilizan o campo Texto condicional, aínda que se poden aplicar a calquera campo ligado a unha condición. A sintaxe utilizada para as condicións serve tamén para os campos Texto oculto, Parágrafo oculto, Calquera rexistro e Rexistro seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3150311 61 0 gl Para mostrar texto condicional baseado no número de páxinas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150333 136 0 gl Choose \Insert - Fields - Other\, and then click the \Functions\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147471 62 0 gl In the \Type\ list, click "Conditional text". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154294 63 0 gl In the \Condition \box, type "page == 1". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154319 64 0 gl In the \Then\ box, type "There is only one page". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150640 65 0 gl In the \Or \box, type "There are several pages". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153086 137 0 gl Prema en \Inserir\ e a seguir en \Pechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3155814 67 0 gl Para mostrar texto condicional baseado nunha variábel definida polo usuario: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155836 138 0 gl Choose \Insert - Fields - Other\, and then click the \Variables\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155109 68 0 gl In the \Type \list, click "Set Variable". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147008 139 0 gl In the\ Name\ box, type "Profit". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147032 140 0 gl In the\ Value\ box, type "5000". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3152974 141 0 gl Prema en \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3152998 70 0 gl Click the \Functions\ tab, and click "Conditional text" in the \Type\ list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150952 142 0 gl In the \Condition\ box, type "Profit < 5000". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156291 71 0 gl In the \Then\ box, type "Target is not met". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156317 72 0 gl In the \Or \box, type "Target is met". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154366 143 0 gl Prema en \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154389 73 0 gl Para editar o contido da variábel "Lucro", prema dúas veces no campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3155573 74 0 gl Para mostrar texto condicional baseado no contido dun campo da base de datos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155587 144 0 gl The first part of this example inserts a space between the "First Name" and "Last Name" fields in a document, and the second part inserts text based on the contents of a field. This example requires that an address data source is registered with $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150523 145 0 gl Choose \Insert - Fields - Other\, and then click the \Database\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148811 75 0 gl In the \Type \list, click "Mail merge fields". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148841 76 0 gl In the\ Database selection\ box, double-click an address book, click "First Name", and then click\ Insert\. Repeat for "Last Name". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147549 78 0 gl In the document, place the cursor between the two fields, press Space, and then return to the \Fields \dialog: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150416 79 0 gl Click the \Functions\ tab, and then click "Conditional text" in the \Type\ list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153589 146 0 gl In the \Condition \box, type: "Addressbook.addresses.firstname". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153615 80 0 gl In the \Then \box, type a space and leave the \Or \box blank. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153562 84 0 gl Agora, pode utilizar unha condición para inserir texto baseado no contido do campo Nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150574 147 0 gl In the \Fields \dialog, click the \Functions \tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150605 85 0 gl In the \Type \box, click "Conditional text". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3151277 86 0 gl In the \Condition \box, type: Addressbook.addresses.firstname == "Michael" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3151303 87 0 gl In the \Then \box, type "Dear". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149138 88 0 gl In the \Else\ box, type "Hello". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149163 148 0 gl Prema en \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help tit 0 gl Índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help hd_id3151380 1 0 gl \Indexes and Tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help par_idN105AC 0 gl Abre un menú para inserir entradas de índice e inserir índices. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help par_id3150114 6 0 gl \Instructions for Indexes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help hd_id3147416 3 0 gl \Entry\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help hd_id3147501 4 0 gl \Indexes and Tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help hd_id3155620 5 0 gl \Bibliography Entry\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help tit 0 gl Inserir entrada de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3154508 1 0 gl Inserir entrada de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3150565 2 0 gl \\Marks the selected text as index or table of contents entry.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3147571 15 0 gl To edit an index entry, place the cursor in front of the index field, and then choose \\Edit - Index Entry\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3145760 22 0 gl You can leave the \Insert Index Entry\ dialog open while you select and insert entries. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3145410 3 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3147508 5 0 gl Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3154103 6 0 gl \Select the index that you want to add the entry to.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3153527 7 0 gl Entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3151312 8 0 gl \Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3154480 9 0 gl Primeira chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3152953 10 0 gl \Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select "cold", and enter "weather" as the 1st key, the index entry is "weather, cold".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3154572 11 0 gl Segunda chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3155904 12 0 gl \Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select "cold", and enter "weather" as the 1st key and "winter" as the 2nd key, the index entry is "weather, winter, cold".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3155174 39 0 gl Lectura fonética 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3149484 40 0 gl \Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry.\ This option is only available if Asian language support is enabled. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3143284 24 0 gl Entrada principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3151248 25 0 gl \Makes the selected text the main entry in an alphabetical index.\ $[officename] displays the page number of the main entry in a different format than the other entries in the index. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3149821 13 0 gl Nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3147098 14 0 gl Entries using the paragraph format "Heading X" (X = 1-10) can be automatically added to the table of contents. The level of the entry in the index corresponds to the outline level of the heading style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3149175 16 0 gl Esta opción só está dispoñíbel para índices e entradas de índice definidas polo usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3156278 19 0 gl Aplicar a todos os textos semellantes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3145783 20 0 gl \Automatically marks all other occurrences of the selected text in the document. Text in headers, footers, frames, and captions is not included.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3155920 21 0 gl You cannot use the function for an \Entry \that you entered manually in this dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3147496 18 0 gl To include all occurrences of a text passage in an index, select the text, choose\ Edit - Find & Replace\, and click \Find All\. Then choose \Insert - Indexes and Tables - Entry\ and click \Insert\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3149568 32 0 gl Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3147741 33 0 gl Só palabras completas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3146345 26 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3149845 27 0 gl \Marks an index entry in your text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3148855 34 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3154777 35 0 gl \Closes the dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3151083 28 0 gl Novo índice definido polo usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3150161 29 0 gl \Opens the \Create New User-defined Index\ dialog where you can create a custom index.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3153296 30 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3153507 31 0 gl \Enter a name for the new user-defined index. The new index is added to the list of available indexes and tables.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3156124 38 0 gl \Using Tables of Content and Indexes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help tit 0 gl Inserir índice/táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help hd_id3151312 1 0 gl Inserir índice/táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3154476 2 0 gl \\Inserts an index or a table of contents at the current cursor position.\ To edit an index or table of contents, place the cursor in the index or table of contents, and then choose \Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3154575 3 0 gl Nesta caixa de diálogo tamén pode previsualizar o índice ou táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3155905 4 0 gl Dependendo do tipo de índice ou táboa que seleccione, están presentes os seguintes separadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3149481 5 0 gl Utilice este separador para especificar o deseño de columna para o índice ou táboa. De forma predefinida, o título do índice posúe a largura dunha columna e comeza na marxe esquerda da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3149095 6 0 gl \Using Tables of Content and Indexes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help tit 0 gl Estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3145825 36 0 gl \Styles\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3154505 37 0 gl Pode atribuír diferentes estilos de parágrafos para modificar o formato de títulos, separadores e entradas de índice. Nesta caixa de diálogo tamén é posíbel modificar os estilos de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3150565 26 0 gl Atribución 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3147171 28 0 gl Niveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3151180 29 0 gl \Select the index level that you change the formatting of.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3147571 30 0 gl Estilos de parágrafos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3149290 31 0 gl \Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (\<) \button.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3145418 32 0 gl < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3154099 33 0 gl \Formats the selected index level with the selected paragraph style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3149807 34 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3153539 35 0 gl \Resets the formatting of the selected level to the "Default" paragraph style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3154474 38 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3153675 39 0 gl \Opens the \Paragraph Style\ dialog, where you can modify the selected paragraph style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help tit 0 gl Índice/Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3150933 1 0 gl \Index/Table\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help par_id3148390 2 0 gl Use this tab to specify and define the type of \index\ that you want to insert. You can also create custom indexes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help par_id3153921 3 0 gl Dependendo do tipo de índice seleccionado, o separador contén as seguintes opcións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3147175 4 0 gl \Índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3151183 5 0 gl \Alphabetical Index\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3154645 6 0 gl \Illustration Index\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3151265 7 0 gl \Index of Tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3153152 8 0 gl \User-Defined\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3149759 9 0 gl \Table of Objects\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3145410 10 0 gl \Bibliography\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help par_id3154278 11 0 gl \Using Tables of Content and Indexes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help par_id3152942 12 0 gl \Insert - Indexes and Tables - Entry\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help tit 0 gl Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3150018 1 0 gl \Index\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3150570 2 0 gl \The following options are available when you select \Table of Contents \as the \index\ type. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3150763 3 0 gl Tipo e título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3149286 4 0 gl Especifique o tipo e o título do índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3151171 5 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3145418 6 0 gl \Select the type of index that you want to insert.\ The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the \Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables\, you can then edit that index. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3149801 7 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3153532 8 0 gl \Enter a title for the selected index.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3151317 9 0 gl Protexido contra cambios manuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3153665 10 0 gl \Prevents the contents of the index from being changed.\ Manual changes that you make to an index are lost when the index is refreshed. If you want the cursor to scroll through a protected area, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids\, and then select the \Cursor in protected areas - Enabled \check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3155893 11 0 gl Crear índice para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3149688 12 0 gl \Select whether to create the index for the document or for the current chapter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3154199 13 0 gl Nivel de avaliación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3143270 14 0 gl \Enter the number of heading levels to include in the index.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3149484 15 0 gl Crear a partir de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3149096 16 0 gl Utilice esta área para especificar a información que desexa incluír no índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3149815 17 0 gl Esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3151253 18 0 gl \Creates the index using outline levels, that is, paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id1209200804373840 0 gl You can also assign the outline levels in the \Outline & Numbering\ tab page of the Format - Paragraph dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3153633 21 0 gl Estilos adicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3152772 22 0 gl \\Includes the paragraph styles that you specify in the \Assign Styles\ dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the \Assign Styles (...\) button to the right of this box.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3149168 23 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3145776 24 0 gl \Opens the \Assign Styles\ dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3151374 25 0 gl Marcas de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3155861 26 0 gl \Includes the index entries that you inserted by choosing \Insert - Indexes and Tables - Entry\ in the index.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help tit 0 gl Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3147338 1 0 gl \Index\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3155962 2 0 gl \The following options are available when you select \Alphabetical Index \as the \index\ type. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3153247 3 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3154651 5 0 gl Combinar entradas idénticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3153810 6 0 gl \Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries "View 10, View 43" are combined as "View 10, 43".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3147403 7 0 gl Combinar entradas idénticas con p ou pp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3083451 8 0 gl \Replaces identical index entries, which occur also on the directly following page or pages, with a single entry that lists the first page number and a "p" or "pp". For example, the entries "View 10, View 11, View 12" are combined as "View 10pp", and "View 10, View 11" as "View 10p".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3157870 9 0 gl Combinar con - 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3145825 10 0 gl \Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries "View 10, View 11, View 12" are combined as "View 10-12".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3154502 11 0 gl Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3149880 12 0 gl \Distinguishes between uppercase and lowercase letters in identical index entries. For Asian languages special handling applies.\ If you want the first occurrence of the entry in the document to determine the case of the entry, select \Combine identical entries\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_idN10671 0 gl To use multi-level collation to Asian languages, select \Case sensitive\. In the multi-level collation, the cases and diacritics of the entries are ignored and only the primitive forms of the entries are compared. If the forms are identical, the diacritics of the forms are compared. If the forms are still identical, the cases of the forms as well as the widths of the characters, and the differences in the Japanese Kana are compared. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3150569 13 0 gl Escribir entradas en maiúsculas automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3148772 14 0 gl \Automatically capitalizes the first letter of an index entry.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3155986 15 0 gl Chaves como entradas separadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3147170 16 0 gl \Inserts index keys as separate index entries.\ A key is inserted as a top level index entry and the entries that are assigned to the key as indented subentries. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3151184 17 0 gl To define an index key, choose \\Insert Index Entry\\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3154646 18 0 gl Ficheiro de concordancia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3156322 19 0 gl \Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3150258 24 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3149287 25 0 gl \Select, create, or edit a concordance file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3152950 32 0 gl Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3149812 33 0 gl Define as opcións para ordenar as entradas de índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3150347 34 0 gl Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3154475 35 0 gl \Select the language rules to use for sorting the index entries.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3153675 36 0 gl Tipo de chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3147530 37 0 gl \Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help tit 0 gl Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3147570 1 0 gl \Index\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3145415 2 0 gl \The following options are available when you select the \Illustration Index \as the \index\ type.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3153534 3 0 gl Crear a partir de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3151315 4 0 gl Especifique a información que desexa combinar para formar un índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3154478 5 0 gl Lendas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3153677 6 0 gl \Creates index entries from object captions.\ To add a caption to an object, select the object, and then choose \Insert - Caption\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3154576 7 0 gl Categoría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3149687 8 0 gl \Select the caption category that you want to use for the index entries.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3154195 9 0 gl Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3155186 10 0 gl \Select the part of the caption that you want to use for index entries.\ The following table lists the caption options that can be selected, based on the caption text "Illustration 24: The Sun", where "Illustration 24" was automatically generated, and "The Sun" was added by the user. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3151260 11 0 gl Seleccións na caixa de lista Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3148972 12 0 gl Entrada no índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3147213 13 0 gl Texto de referencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3153636 14 0 gl Ilustración 24: O Sol 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3152768 15 0 gl Categoría e número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3155145 16 0 gl Ilustración 24 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3149168 17 0 gl Lenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3145781 18 0 gl O Sol 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3155915 19 0 gl Se selecciona "Texto de lenda", a puntuación e o espazo no inicio da lenda non aparecen na entrada do índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3151378 20 0 gl Nome do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3155863 21 0 gl \Creates index entries from object names.\ You can view object names in the Navigator, for example, and change them in the context menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120214.xhp 0 help tit 0 gl Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120214.xhp 0 help hd_id3151387 1 0 gl \Index\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120214.xhp 0 help par_id3146320 2 0 gl \The following options are available when you select \Index of Tables \as the \index\ type.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help tit 0 gl Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3150568 1 0 gl \Index\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3151183 2 0 gl \The following options are available when you select \User-Defined \as the \index\ type.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3151174 4 0 gl User-defined indexes are available in the \Type\ box when you insert an index entry in your document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3154097 5 0 gl Crear a partir de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3149802 7 0 gl Estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3151320 8 0 gl Táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3154473 9 0 gl \Includes tables in the index.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3154569 10 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3153676 11 0 gl \Includes graphics in the index.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3149685 12 0 gl Marcos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3154195 13 0 gl \Includes text frames in the index.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3155182 14 0 gl Obxectos OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3143282 15 0 gl \Includes OLE objects in the index.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3149095 16 0 gl Utilizar o nivel do capítulo fonte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3151250 17 0 gl \Indents table, graphic, text frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3147088 18 0 gl \Defining an index entry\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help tit 0 gl Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help hd_id3145247 1 0 gl \Index\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help par_id3147175 2 0 gl \The following options are available when you select \Table of Objects \as the \index\ type.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help hd_id3151174 3 0 gl Crear a partir dos seguintes obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help par_id3153417 4 0 gl \Select the object types that you want to include in a table of objects.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help tit 0 gl Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help hd_id3146322 1 0 gl \Index\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help par_id3145825 2 0 gl \The following options are available when you select \Bibliography \as the \index\ type.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help hd_id3148773 3 0 gl Formatado de entradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help hd_id3147167 5 0 gl Numerar entradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help par_id3154647 6 0 gl \Automatically numbers the bibliography entries.\ To set the sorting options for the numbering, click the \Entries\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help hd_id3150759 7 0 gl Parénteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help par_id3149295 8 0 gl \Select the brackets that you want to enclose bibliography entries.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help tit 0 gl Atribuír estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help hd_id3155621 1 0 gl \Assign Styles\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3145828 2 0 gl \Creates index entries from specific paragraph styles.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help hd_id3145249 3 0 gl Estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3150566 4 0 gl A lista contén os estilos de parágrafo que pode atribuír a niveis de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3147176 5 0 gl To create an index entry from a paragraph style, click the style in the\ Styles\ list, and then click the \>> \button to move the style to the index level that you want. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help hd_id3150762 6 0 gl << 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3149289 7 0 gl \Moves the selected paragraph style up one level in the index hierarchy.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help hd_id3151178 8 0 gl >> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3157903 9 0 gl \Moves the selected paragraph style down one level in the index hierarchy.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help tit 0 gl Entradas (índices/táboas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3149349 1 0 gl \Entries (indexes/tables)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help par_id3154504 2 0 gl \Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the \Index/Table\ tab.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3148770 4 0 gl \Índice \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3147564 5 0 gl \Alphabetical Index\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3151188 6 0 gl \Illustration Index\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3150761 7 0 gl \Index of Tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3153517 8 0 gl \User-Defined\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3151175 9 0 gl \Table of Objects\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3147506 10 0 gl \Bibliography\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help tit 0 gl Entradas (índice) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3145827 1 0 gl \ Entradas (índice)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3150017 2 0 gl \Specify the format of the entries in the table of contents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3148774 3 0 gl Nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3147169 4 0 gl \Select the level that you want to define.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3147569 6 0 gl Estrutura e formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3154638 7 0 gl The \Structure \line defines how the entries in the index are composed. To change the appearance of an entry you can enter codes or text in the empty boxes on this line. You can also click in an empty box or on a code, and then click a code button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3149292 35 0 gl \Displays the remainder of the \Structure \line.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3147512 8 0 gl To delete a code from the \Structure \line, click the code, and then press the \Delete\ key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3149806 9 0 gl To replace a code from the \Structure \line, click the code, and then click a code button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3154480 10 0 gl To add a code to the \Structure \line, click in an empty box, and then click a code button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3153675 11 0 gl Número de capítulo (E#) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3154567 12 0 gl \Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose\ Tools - Outline Numbering\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3149691 13 0 gl Texto da entrada (E) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3154199 14 0 gl \Inserts the text of the chapter heading.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3143276 15 0 gl Tab stop (T) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3149490 16 0 gl \Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the \Fill character box\. To change the position of the tab stop, enter a value in the \Tab stop position \box, or select the \Align right \check box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3151257 17 0 gl Número de páxina (#) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3148981 18 0 gl \Inserts the page number of the entry.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3147212 19 0 gl Hiperligazón (LS e LE) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3153631 20 0 gl \Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the \Structure \line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3152766 36 0 gl Todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3155137 37 0 gl \Applies the current settings without closing the dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3153355 21 0 gl Estilo de carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3156277 22 0 gl \Specify the formatting style for the selected part on the \Structure line\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3145772 23 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3151372 24 0 gl \Opens a dialog where you can edit the selected character style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3155909 25 0 gl Carácter de enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3150112 26 0 gl \Select the tab leader that you want use.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3155859 27 0 gl Posición da tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3150689 28 0 gl \Enter the distance to leave between the left page margin and the tab stop.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3147415 29 0 gl Align right 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3147495 30 0 gl \Aligns the tab stop to the right page margin.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3145269 31 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id6499221 0 gl \Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3149559 33 0 gl Posición da tabulación relativa á sangría do estilo de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3150554 34 0 gl \Positions the tab stop relative to the "indent from left" value defined in the paragraph style selected on the \Styles\ tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help tit 0 gl Entradas (índice alfabético) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3147506 1 0 gl \Entries (alphabetical index)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3154100 2 0 gl \Specify the format of the alphabetical index entries. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3153532 3 0 gl Level "S" refers to the single letter headings that divide the index entries alphabetically. To enable these headings, select the \Alphabetical delimiter\ check box in the \Format\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3152957 4 0 gl Información de capítulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3154573 5 0 gl \Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the \Chapter entry \box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3149692 6 0 gl Entrada de capítulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3155174 7 0 gl \Select the chapter information that you want to include in the index entry.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id7605517 0 gl Avaliar ata o nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id6739402 0 gl \Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3149493 8 0 gl Estilo de carácter para as entradas principais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3149109 9 0 gl \Specify the formatting style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose \Edit - \\\Index Entry\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3148977 10 0 gl Delimitador alfabético 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3147100 11 0 gl \Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3147226 12 0 gl Chave separada por comas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3153631 13 0 gl \Arranges the index entries on the same line, separated by commas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120223.xhp 0 help tit 0 gl Entradas (índice de ilustracións) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120223.xhp 0 help hd_id3145244 1 0 gl \Entries (illustration index)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120223.xhp 0 help par_id3148769 2 0 gl \Specify the format for the illustration index entries. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120223.xhp 0 help par_id3154639 3 0 gl Os índices de ilustracións conteñen un único nivel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120224.xhp 0 help tit 0 gl Entradas (índice de táboas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120224.xhp 0 help hd_id3147406 1 0 gl \Entries (index of tables)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120224.xhp 0 help par_id3146318 2 0 gl \Specify the format for the entries in an Index of Tables. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120224.xhp 0 help par_id3150020 3 0 gl Os índices de táboas conteñen un único nivel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120225.xhp 0 help tit 0 gl Entradas (índice definido polo usuario) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120225.xhp 0 help hd_id3147406 1 0 gl \Entries (user-defined index)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120225.xhp 0 help par_id3146318 2 0 gl \Specify the format for the entries in a user-defined index. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120225.xhp 0 help par_id3150020 3 0 gl User-defined indexes do not support sub-keys. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120226.xhp 0 help tit 0 gl Entradas (índice de obxectos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120226.xhp 0 help hd_id3147401 1 0 gl \Entries (table of objects)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120226.xhp 0 help par_id3083447 2 0 gl \Specify the format for the entries in a Table of Objects. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120226.xhp 0 help par_id3150017 3 0 gl As táboas de obxectos conteñen un único nivel de índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help tit 0 gl Entradas (índice bibliográfico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3151388 1 0 gl \Entries (bibliography)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3083449 2 0 gl \Specify the format for bibliography entries.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id31544970 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3150017 3 0 gl Os tipos que se mostran dependen das diferentes fontes de documentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3150570 4 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3147175 5 0 gl Lists the available bibliography entries. \To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click \Insert\.\ Use the \Define Bibliography Entry\ dialog to add new entries. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3149287 6 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3151178 7 0 gl \Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3154096 8 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3149807 9 0 gl \Removes the selected reference code from the Structure line.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3154470 10 0 gl Ordenar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3154482 11 0 gl Especifique as opcións de ordenación das entradas bibliográficas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3153665 12 0 gl Posición do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3151314 13 0 gl \Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document.\ Select this option if you want to use automatically numbered references. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3154576 14 0 gl Contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3149687 15 0 gl \Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3155175 16 0 gl Chaves de ordenación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3143270 18 0 gl 1, 2 ou 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3149491 19 0 gl \Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the \Content\ radio button in the \Sort by\ area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3149826 20 0 gl AZ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3147098 21 0 gl \Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3148981 22 0 gl ZA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3149041 23 0 gl \Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help tit 0 gl Definir entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help hd_id3147176 1 0 gl \Define Bibliography Entry\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3151183 2 0 gl \Change the content of a bibliography entry.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help hd_id3151175 3 0 gl Datos da entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3145419 4 0 gl Introduza unha abreviatura e seleccione o tipo de fonte apropiada. Agora pode introducir datos nos outros campos pertencentes á entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help hd_id3154097 5 0 gl Abreviatura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3145582 6 0 gl \Displays the short name for the bibliography entry. You can only enter a name here if you are creating a new bibliography entry.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3153527 11 0 gl \This is where you select the desired entry data for your bibliography.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help hd_id3155185 7 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3143283 8 0 gl \Select the source for the bibliography entry.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3147091 12 0 gl \Formatting bibliography entries\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help tit 0 gl Editar ficheiro de concordancia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help bm_id3148768 0 gl \editing; concordance files\\concordance files; definition\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help hd_id3148768 1 0 gl Editar ficheiro de concordancia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3151180 2 0 gl \Create or edit a list of words to include in an Alphabetical Index.\ A concordance file lists words that should be referenced in an alphabetical index, together with the page number(s) where they appear in the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id837427 0 gl You can use the Find All button on the Find & Replace dialog to highlight all places where a word appears, then open the Insert Index Entry dialog to add that word and places to the alphabetical index. However, if you need the same set of alphabetical indexes in multiple documents, the concordance file allows to enter every word just once, then use the list many times. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help hd_id3154645 19 0 gl Para acceder á caixa de diálogo Editar ficheiro de concordancia: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3149292 20 0 gl Choose \Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3145420 21 0 gl In the \Type \box, select "Alphabetical Index". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3154107 22 0 gl In the \Options \area, select the \Concordance file\ check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3153668 23 0 gl Click the \File\ button, and then choose \New\ or \Edit\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3154470 24 0 gl Os ficheiros de concordancia conteñen os seguintes campos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3152953 3 0 gl A opción "Termo de busca" refírese á entrada de índice que desexa marcar no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155896 4 0 gl A opción "Entrada alternativa" refírese á entrada de índice que debe aparecer no índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3154194 5 0 gl A primeira e a segunda chave son entradas superiores de índice. "Termo de busca" ou "Entrada alternativa" aparecen como subentrada so a primeira e a segunda chave. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155184 6 0 gl O campo "Diferenciar maiúsculas de minúsculas" indica que se fai distinción entre letras maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3143282 7 0 gl A opción "Só palabra" busca o termo como unha única palabra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3147220 8 0 gl Para activar as opcións "Diferenciar maiúsculas de minúsculas" ou "Só palabra", prema na cela correspondente e, a seguir, marque a caixa de verificación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help hd_id3153629 25 0 gl Para crear un ficheiro de concordancia sen utilizar a caixa de diálogo Editar ficheiro de concordancia: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3153644 9 0 gl Cando cree ficheiros de concordancia utilice as seguintes directrices de formato: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3152770 10 0 gl As entradas do ficheiro de concordancia deben estar en liñas separadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155142 26 0 gl As liñas comentadas comezan por #. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3153354 11 0 gl Utilice o seguinte formato para as entradas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3149172 12 0 gl Termo de busca;Entrada alternativa;Primeira chave;Segunda chave;Diferenciar maiúsculas de minúsculas;Só palabra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3156270 13 0 gl As entradas "Diferenciar maiúsculas de minúsculas" e "Só palabra" interprétanse como "Non" ou FALSE se están baleiras ou son cero (0). Os demais contidos interprétanse como "Si" ou TRUE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help hd_id3145778 27 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155907 14 0 gl Por exemplo, para incluír a palabra "Ourense" no índice alfabético dentro da entrada "Cidades", introduza a seguinte liña no ficheiro de concordancia: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3151370 15 0 gl Ourense;Ourense;Cidades;;0;0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3151383 16 0 gl Este procedemento tamén localiza a palabra "Ourense" se está escrita con letras minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155866 17 0 gl Para incluír o barrio "O Couto" da cidade de Ourense dentro da entrada "Cidades", introduza a seguinte liña: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3150116 18 0 gl O Couto;Ourense;Cidades; 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help tit 0 gl Inserir entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3151187 1 0 gl Inserir entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3154642 2 0 gl \\Inserts a bibliography reference.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3145416 3 0 gl Entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3157721 15 0 gl A partir da base de datos bibliográficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3154096 16 0 gl \Inserts a reference from the bibliography database.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3149805 17 0 gl A partir do contido do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3153536 18 0 gl \Inserts a reference from the bibliography records that are stored in the current document.\ An entry that is stored in the document has priority over an entry that is stored in the bibliography database. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3154200 19 0 gl Cando garda un documento que contén entradas bibliográficas, os rexistros correspondentes gárdanse automaticamente nun campo oculto no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3143273 5 0 gl Abreviatura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3149490 6 0 gl \Select the short name of the bibliography record that you want to insert.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3151260 7 0 gl Autor, Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3149824 8 0 gl Nesta área móstranse o autor e o título completo da abreviatura seleccionada, se están dispoñíbeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3149105 9 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3147100 10 0 gl \Inserts the bibliographic reference into the document. If you created a new record, you must also insert it as an entry, otherwise the record is lost when you close the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3147216 11 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3149036 12 0 gl \Closes the dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3153634 13 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3147579 14 0 gl \Opens the \Define Bibliography Entry\ dialog, where you can create a new bibliography record. This record is only stored in the document. To add a record to the bibliography database, choose \Tools - Bibliography Database\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3155142 20 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3157900 21 0 gl \Opens the \Define Bibliography Entry\ dialog where you can edit the selected bibliography record.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3149172 22 0 gl \Tips for working with bibliography entries\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help tit 0 gl Marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help hd_id3151189 1 0 gl Marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3145420 2 0 gl \\Inserts a frame that you can use to create a layout of one or more columns of text and objects.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3153678 37 0 gl To edit a frame, click the border to select it, and then choose \Format - Frame/Object\. You can also resize or move a selected frame using special \shortcut keys\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3152952 38 0 gl Para eliminar un marco, prema no seu bordo e, a seguir, prema en Eliminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3151311 23 0 gl Se ve frechas vermellas pequenas no comezo e na fin do texto no marco, use as teclas de frecha para desprazarse a través do texto restante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3155896 25 0 gl In the preview area of the \Frame\ dialog, the frame is represented by a green rectangle, and the reference area by a red rectangle. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3149694 26 0 gl Tamén pode previsualizar os efectos ao mudar a áncora do marco a "Como carácter". A "Liña base" debúxase en vermello, "Carácter" é a altura do tipo de letra e "liña" é a altura da liña, incluíndo o marco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help hd_id3149107 5 0 gl Icona da barra de ferramentas Inserir: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3148970 6 0 gl \\Draws a frame where you drag in the document. Click the arrow next to the icon to select the number of columns for the frame.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help tit 0 gl Redimensionar e mover marcos e obxectos co teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help bm_id3154506 0 gl \moving;objects and frames\\objects;moving and resizing with keyboard\\resizing;objects and frames, by keyboard\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help hd_id3154506 1 0 gl Redimensionar e mover marcos e obxectos co teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help par_id3145248 2 0 gl Pode redimensionar e mover co teclado os marcos e obxectos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help par_id3148771 4 0 gl To move a selected frame or object, press an arrow key. To move by one pixel, hold down \\Option\\Alt\\, and then press an arrow key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help par_id3150762 5 0 gl To resize a selected frame or object, first press Ctrl+Tab. Now one of the handles blinks to show that it is selected. To select another handle, press Ctrl+Tab again. Press an arrow key to resize the object by one grid unit. To resize by one pixel, hold down \\Option\\Alt\\, and then press an arrow key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help par_id3149294 6 0 gl The increment by which you move an object with the keyboard is determined by the document grid. To change the properties of the document grid, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Grid\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help tit 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3147402 1 0 gl \Table\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3149355 2 0 gl \\Inserts a table into the document. You can also click the arrow, drag to select the number of rows and columns to include in the table, and then click in the last cell.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3153922 3 0 gl Para inserir unha táboa doutro documento, cópiea e péguea no documento actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3151181 49 0 gl To convert text into a table, select the text, and then choose \Table - Convert - Text to Table\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_idN10642 0 gl To insert a table into a table, click in a cell in the table and choose \Table - Insert - Table\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3154638 50 0 gl $[officename] can automatically format numbers that you enter in a table cell, for example, dates and times. To activate this feature, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - Table\ and click the\ Number recognition \check box in the \Input in tables\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3145419 4 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3154099 5 0 gl \Enter a name for the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3149806 9 0 gl Tamaño de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3153533 10 0 gl Especifique o número de columnas e filas da nova táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3153672 11 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3154576 12 0 gl \Enter the number of columns that you want in the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3152954 13 0 gl Filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3154477 14 0 gl \Enter the number of rows that you want in the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3155903 37 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3149694 41 0 gl Defina as opcións para a táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3154198 42 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3155188 43 0 gl \Includes a heading row in the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3143270 38 0 gl Repetir título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3151252 44 0 gl \Repeats the heading of the table at the top of subsequent page if the table spans more than one page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_idN10754 0 gl As primeiras ... filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_idN10758 0 gl \Select the number of rows that you want to use for the heading.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3149821 39 0 gl Non partir a táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3149106 45 0 gl \Prevents the table from spanning more than one page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3154838 40 0 gl Bordo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3148970 46 0 gl \Adds a border to the table cells.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3147213 35 0 gl Formato automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3149036 36 0 gl \\Opens the \AutoFormat\ dialog, where you can select a predefined layout for table.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3147575 15 0 gl Icona na barra de ferramentas Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3153511 16 0 gl On the Insert toolbar, click the \Table\ icon to open the \Insert Table\ dialog, where you can insert a table in the current document. You can also click the arrow, drag to select the number of rows and columns to include in the table, and then click in the last cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3155912 52 0 gl \Table - Table Properties - Text Flow\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3150688 53 0 gl \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Table\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help tit 0 gl Substituír base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help bm_id3145799 0 gl \databases; exchanging\\address books; exchanging\\exchanging databases\\replacing;databases\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3145799 1 0 gl Substituír base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3156384 2 0 gl \\Change the data sources for the current document.\ To correctly display the contents of inserted fields, the replacement database must contain identical field names. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3153818 8 0 gl Por exemplo, se insire campos de enderezo nunha carta modelo desde unha base de datos de enderezos, substitúa a base de datos por outra para inserir enderezos diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3149130 3 0 gl Substituír bases de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3154651 4 0 gl Nesta caixa de diálogo só pode substituír unha base de datos cada vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3146965 5 0 gl Bases de datos en uso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3149053 9 0 gl \Lists the databases that are currently in use.\ The current document contains at least one data field from each of the databases in the list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3147300 6 0 gl Bases de datos dispoñíbeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3150533 10 0 gl \Lists the databases that are registered in \%PRODUCTNAME\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_idN106DB 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_idN106DF 0 gl \Opens a file open dialog to select a database file (*.odb). The selected file is added to the Available Databases list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3149349 7 0 gl Definir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3145827 11 0 gl \Replaces the current data source with the data source that you selected in the \Available Databases \list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3154506 12 0 gl Para substituír unha base de datos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3149881 13 0 gl Asegúrese de que coinciden os nomes e tipos dos campos de ambas as bases de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3148386 14 0 gl Prema no documento en que desexa modificar a fonte de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3150564 15 0 gl Choose \Edit - Exchange Database\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3153925 16 0 gl In the \Databases in Use\ list, select the database table that you want to replace. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3147169 17 0 gl In the \Available Databases\ list, select the replacement database table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3151273 18 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04190000.xhp 0 help tit 0 gl Insert (File) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04190000.xhp 0 help hd_id3147562 1 0 gl Insert (File) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04190000.xhp 0 help par_id3145411 2 0 gl \\Inserts a text file at the current cursor position.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04190000.xhp 0 help par_idN105BD 0 gl To always have the latest version of the contents of a file, insert a section into your document, and then insert a link to the text file in the section. See \insert a section\ for details. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir script 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3147402 1 0 gl Inserir script 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3155620 2 0 gl \\Inserts a script at the current cursor position in an HTML or text document.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3149880 4 0 gl An inserted script is indicated by a small green rectangle. If you do not see the rectangle, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer/Web - \View\\, and select the \Comments\ check box. To edit a script, double-click the green rectangle. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3150572 5 0 gl If your document contains more than one script, the \Edit Script\ dialog contains previous and next buttons to jump from script to script. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id0903200802541668 0 gl \Jump to Previous Script.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id0903200802541770 0 gl \Jump to Next Script.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3154644 7 0 gl Contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3149294 9 0 gl Tipo de script 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3145413 10 0 gl \Enter the type of script that you want to insert.\ The script is identified in the HTML source code by the tag 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3155903 19 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3154188 20 0 gl \Locate the script file that you want to link to, and then click \Insert\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3155184 11 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3143272 12 0 gl \Enter the script code that you want to insert.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir regra horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help hd_id3145249 1 0 gl Inserir regra horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help par_id3150758 2 0 gl \\Inserts a horizontal line at the current cursor position.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help par_id3149806 5 0 gl The pictures of graphical lines belong to the \Rulers \\Gallery\ theme. If you want to add more pictures to the list, open the \Gallery\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help hd_id3151315 3 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help par_id3152960 4 0 gl \Select the type of line that you want to insert, and then click \OK\. The "Plain" type inserts an empty paragraph with a line as lower border.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help par_idN10667 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help tit 0 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help hd_id3146320 1 0 gl \Header\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3145827 2 0 gl \Adds or removes a header from the page style that you select in the submenu. The header is added to all of the pages that use the same page style.\ In a new document, only the "Default" page style is listed. Other page styles are added to the list after you apply them in the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id2326425 0 gl The headers are visible only when you view the document in print layout (enable \View - Print Layout\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3150570 3 0 gl Diante dos estilos de páxina que conteñen cabeceiras móstrase unha marca de verificación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3153921 4 0 gl To remove a header, choose \Insert - Header\, and then select the page style containing the header. The header is removed from all of the pages that use this page style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3150761 5 0 gl To add or remove headers from all of the page styles that are in use in the document, choose \Insert - Header - All\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3156410 6 0 gl To format a header, choose \\Format - Page - Header\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help tit 0 gl Pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help hd_id3147403 1 0 gl \Footer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3149353 2 0 gl \Adds or removes a footer from the page style that you select in the submenu. The footer is added to all of the pages that use the same page style.\ In a new document, only the "Default" page style is listed. Other page styles are added to the list after you apply them in the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id7026276 0 gl The footers are visible only when you view the document in print layout (enable \View - Print Layout\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3150018 3 0 gl Diante dos estilos de páxina que conteñen pés de páxina móstrase unha marca de verificación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3150566 4 0 gl To remove a footer, choose \Insert - Footer\, and then select the page style containing the footer. The footer is removed from all of the pages that use this page style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3153923 5 0 gl To add or remove footers from all of the page styles that are in use in the document, choose \Insert - Footer - All\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3151187 6 0 gl To format a footer, choose \\Format - Page - Footer\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04990000.xhp 0 help tit 0 gl Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04990000.xhp 0 help hd_id3147405 1 0 gl \Fields\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04990000.xhp 0 help par_id3145827 2 0 gl Inserts a field at the current cursor position. The submenu lists the most common field types. To view all of the available fields, choose \Other\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04990000.xhp 0 help hd_id3147571 3 0 gl \Outros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help tit 0 gl Fluxo de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help bm_id2502212 0 gl \text flow;at breaks\\paragraphs;keeping together at breaks\\protecting;text flow\\widows\\orphans\\block protect, see also widows or orphans\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3083447 1 0 gl \Fluxo de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3145824 2 0 gl \Specify hyphenation and pagination options.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149882 3 0 gl Guionización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3150564 4 0 gl Specify the \hyphenation\ options for text documents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3153920 5 0 gl Automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154640 6 0 gl \Automatically inserts hyphens where they are needed in a paragraph.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3150766 7 0 gl Caracteres na fin de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3149291 8 0 gl \Enter the minimum number of characters to leave at the end of the line before a hyphen is inserted.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3145413 9 0 gl Caracteres no inicio de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3147515 10 0 gl \Enter the minimum number of characters that must appear at the beginning of the line after the hyphen.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149804 11 0 gl Número máximo de guións consecutivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3153536 12 0 gl \Enter the maximum number of consecutive lines that can be hyphenated.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3153665 43 0 gl Quebras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154470 44 0 gl Specify the page or column \break\ options. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3152957 15 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154574 16 0 gl \Select this check box, and then select the break type that you want to use.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149687 39 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154195 41 0 gl \Select the break type that you want to insert.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3145766 40 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3155187 42 0 gl \Select where you want to insert the break.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149482 25 0 gl Con estilo de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3143275 26 0 gl \Select this check box, and then select the page style that you want to use for the first page after the break.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149104 27 0 gl Estilo de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154837 28 0 gl \Select the formatting style to use for the first page after the break.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149827 37 0 gl Número de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3147089 38 0 gl \Enter the page number that you want to appear on the first page after the break. If you want to use the current page numbering, select "0".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3148978 13 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3147219 14 0 gl Especifique as opcións de fluxo de texto para os parágrafos que aparecen antes e despois da quebra de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3153635 29 0 gl Non dividir parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3149040 30 0 gl \Shifts the entire paragraph to the next page or column after a break is inserted.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3147585 31 0 gl Manter parágrafos xuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3152779 32 0 gl \Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3153345 33 0 gl Control de liñas illadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3156279 34 0 gl \Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the \Lines \box.\ If the number of lines at the end of the page is less than the amount specified in the \Lines \box, the paragraph is shifted to the next page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149180 35 0 gl Control de liñas viúvas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3155918 36 0 gl \Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the \Lines \box.\ If the number of lines at the top of the page is less than the amount specified in the \Lines \box, the position of the break is adjusted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3155860 45 0 gl \Orphans\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help tit 0 gl Maiúsculas capitulares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help bm_id7635731 0 gl \first letters as large capital letters\\capital letters;starting paragraphs\\drop caps insertion\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3150252 1 0 gl \Drop Caps\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3154763 2 0 gl \Formats the first letter of a paragraph with a large capital letter, that can span several lines. The paragraph must span at least as many lines as you specify in the Lines box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3151388 3 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3147295 5 0 gl Mostrar maiúsculas capitulares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3150536 6 0 gl \Applies the drop cap settings to the selected paragraph.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3155626 19 0 gl Palabra completa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3154554 20 0 gl \Displays the first letter of the first word in the paragraph as a drop cap, and the remaining letters of the word as large type.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3154505 7 0 gl Número de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3149881 8 0 gl \Enter the number of characters to convert to drop caps. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3150932 9 0 gl Liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3148391 10 0 gl \Enter the number of lines that you want the drop cap to extend downward from the first line of the paragraph. Shorter paragraphs will not get drop caps.\ The selection is limited to 2-9 lines. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3149030 11 0 gl Distancia do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3153926 12 0 gl \Enter the amount of space to leave between the drop caps and the rest of the text in the paragraph.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3153723 13 0 gl Contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3154638 15 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3147569 16 0 gl \Enter the text that you want to display as drop caps instead of the first letters of the paragraph.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3150763 17 0 gl Estilo de carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3151181 18 0 gl \Select the formatting style that you want to apply to the drop caps.\ To use the formatting style of the current paragraph, select [None]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help tit 0 gl Esquema e numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3151173 1 0 gl \Outline & Numbering\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3154100 2 0 gl \Adds or removes outline level, numbering, or bullets from the paragraph. You can also select the style of numbering to use, and reset the numbering in a numbered list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3153536 14 0 gl To change the numbering options for paragraphs that use the same paragraph style, choose \Format - Styles and \Formatting, and then click the \Paragraph Styles \icon. Right-click the style in the list, choose \Modify\, and then click the\ Outline & Numbering\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3154470 26 0 gl To change the numbering options for selected paragraphs, choose \Format -\\\Paragraph\\, and then click the\ Outline & Numbering\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id1209200804371034 0 gl Nivel do esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id1209200804371097 0 gl \Assigns an outline level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style.\ Select \Body text\ to reset the outline level. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3143283 5 0 gl Numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3154188 3 0 gl Tipo de numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3155178 4 0 gl \Select the \Numbering Style\ that you want to apply to the paragraph.\ These styles are also listed in the \Styles and Formatting\ window if you click the \Numbering Style\ icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3149106 7 0 gl This section only appears when you edit the properties of the current paragraph by choosing \Format - Paragraph\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3151250 8 0 gl Reiniciar neste parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3154831 9 0 gl \Restarts the numbering at the current paragraph.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3147096 24 0 gl Comezar con 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3148979 25 0 gl \Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3147226 10 0 gl Botón xiratorio "Iniciar con" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3153632 11 0 gl \Enter the number that you want to assign to the paragraph.\ The following paragraphs are numbered consecutively from the number that you enter here. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3147581 15 0 gl Numeración de liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3152771 16 0 gl Specify the \Line numbering\ options. To add line numbers to your document, choose \Tools - Line Numbering\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3153345 17 0 gl Incluír este parágrafo na numeración de liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3156267 18 0 gl \Includes the current paragraph in the line numbering.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3151026 19 0 gl Reiniciar neste parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3149168 20 0 gl \Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3145775 21 0 gl Comezar con 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3149355 22 0 gl \Enter the number at which to restart the line numbering\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040000.xhp 0 help tit 0 gl Estilo de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040000.xhp 0 help hd_id3150016 1 0 gl Estilo de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040000.xhp 0 help par_id3148774 2 0 gl \\Specify the formatting styles and the layout for the current page style, including page margins, headers and footers, and the page background.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help tit 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3149875 1 0 gl \Columnas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3151392 2 0 gl \\Specifies the number of columns and the column layout for a page style, frame, or section.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3155625 3 0 gl Configuración predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149352 4 0 gl Pode seleccionar un dos deseños predefinidos de columnas ou crear un. Cando aplica un deseño a un estilo de páxina actualízanse as páxinas que utilizan ese estilo. Do mesmo modo, cando aplica un deseño de columna a un estilo de marco, actualízanse os marcos que utilizan ese estilo. Tamén pode modificar o deseño da columna dun único marco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3154562 5 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3154508 6 0 gl \Enter the number of columns that you want in the page, frame, or section.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149884 47 0 gl Tamén pode seleccionar un dos deseños predefinidos de columna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3150933 45 0 gl Campos de selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3148386 52 0 gl Evenly distribute contents to all columns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149024 53 0 gl \Distributes the text in multi-column sections. The text flows into all columns to the same height. The height of the section adjusts automatically.\Evenly distributes the text in \multi-column sections\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3153924 19 0 gl Largura e espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3147176 20 0 gl If the \Automatic width\ check box is not selected, enter the width and spacing options for the columns. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3147562 21 0 gl (Número de columna) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3145206 22 0 gl Mostra o número de columnas, así como a largura e a distancia das columnas adxacentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3156324 23 0 gl Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3150761 24 0 gl \Moves the column display one column to the left.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149287 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3154694 48 0 gl Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3145421 25 0 gl Frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3153576 26 0 gl \Moves the column display one column to the right.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3152938 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3153540 49 0 gl Frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3154470 42 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3152963 43 0 gl \Enter the width of the column.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3151308 7 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3153672 8 0 gl \Enter the amount of space that you want to leave between the columns.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3147530 9 0 gl AutoWidth 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3150986 10 0 gl \Creates columns of equal width.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3155892 44 0 gl A previsualización do deseño só mostra as columnas e non o resto da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3149685 11 0 gl Liña separadora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3154188 12 0 gl Esta área só está dispoñíbel se o deseño posúe máis dunha columna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3155775 13 0 gl Liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3159190 14 0 gl \Select the formatting style for the column separator line. If you do not want a separator line, choose "None".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3155184 15 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149309 16 0 gl \Enter the length of the separator line as a percentage of the height of the column area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3143271 17 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149485 18 0 gl \Select the vertical alignment of the separator line. This option is only available if \Height\ value of the line is less than 100%.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3151248 50 0 gl Aplicar a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3154827 51 0 gl \Select the item that you want to apply the column layout to.\ This option is only available if you access this dialog by choosing \Format - Columns\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help tit 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help hd_id3149871 1 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help par_id3148569 2 0 gl Especifica o número de columnas e o seu deseño para a sección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help par_id3151390 4 0 gl As seccións seguen o comportamento do fluxo de texto da páxina en que están inseridas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help par_id3083448 5 0 gl Por exemplo, se insire unha sección que utiliza un deseño de dúas columnas nun estilo de páxina que utiliza un deseño de catro, o de dúas aníñase nunha das catro columnas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help par_id3155625 6 0 gl Tamén pode aniñar seccións, ou sexa, inserir unha sección dentro doutra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help tit 0 gl Nota ao pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3154767 1 0 gl \Footnote\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3149351 2 0 gl \Specifies the layout options for footnotes, including the line that separates the footnote from the main body of document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3154646 3 0 gl Área de nota ao pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3151168 4 0 gl Define a altura da área da nota ao pé de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3145412 5 0 gl Altura máxima da páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3147514 6 0 gl \Automatically adjusts the height of the footnote area depending on the number of footnotes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3154099 7 0 gl Altura máxima do pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3149807 8 0 gl \Sets a maximum height for the footnote area. Enable this option, then enter the height.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3154568 10 0 gl \Enter the maximum height for the footnote area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3151318 11 0 gl Distancia do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3153665 12 0 gl \Enter the amount of space to leave between the bottom page margin and the first line of text in the footnote area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3155897 13 0 gl Liña separadora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3149689 14 0 gl Especifica a posición e a lonxitude da liña separadora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3154194 15 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3155184 16 0 gl \Select the horizontal alignment for the line that separates the main text from the footnote area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3143284 17 0 gl Lonxitude 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3154827 18 0 gl \Enter the length of the separator line as a percentage of the page width area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3151253 19 0 gl Grosor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3149105 20 0 gl \Select the formatting style for the separator line. If you do not want a separator line, choose "0.0 pt".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3149828 21 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3148970 22 0 gl \Enter the amount of space to leave between the separator line and the first line of the footnote area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3155145 24 0 gl To specify the spacing between two footnotes, choose \Format - Paragraph\, and then click the \Indents & Spacing\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help tit 0 gl Notas ao pé de páxina/Notas ao final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3149028 1 0 gl \Footnotes/Endnotes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147170 2 0 gl \Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3149800 3 0 gl This tab is not available in \Print Layout\ view. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3153538 4 0 gl Notas ao pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3154480 5 0 gl Recoller na fin do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3151309 11 0 gl \Adds footnotes at the end of the section. If the section spans more than one page, the footnotes are added to the bottom of the page on which the footnote anchors appear.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3152960 6 0 gl Reiniciar numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3153677 12 0 gl \Restarts the footnote numbering at the number that you specify.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3149688 13 0 gl Comezar polo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3154196 14 0 gl \Enter the number that you want to assign the footnote.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3155185 15 0 gl Formato personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3143283 16 0 gl \Specifies a custom numbering format for footnotes.\ This check box is only available if the \Restart numbering\ check box is selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3151258 17 0 gl Antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3149827 18 0 gl \Enter the text that you want to display in front of the footnote number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3154827 19 0 gl Spin button own format 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147092 20 0 gl \Select the numbering style for the footnotes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3148975 21 0 gl Despois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147221 22 0 gl \Enter the text that you want to display after the footnote number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3149044 7 0 gl Notas ao final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3153639 8 0 gl Recoller no final da sección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147585 24 0 gl \Adds endnotes at the end of the section.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3152780 9 0 gl Reiniciar numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3153345 25 0 gl \Restarts the endnote numbering at the number that you specify.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3149166 26 0 gl Comezar polo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3156270 27 0 gl \Enter the number that you want to assign the endnote.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3151027 28 0 gl Formato personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3145776 29 0 gl \Specifies a custom numbering format for endnotes.\ This check box is only available if you the \Restart numbering\ check box is selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3151383 30 0 gl Antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3155921 31 0 gl \Enter the text that you want to display in front of the endnote number\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3150699 32 0 gl Spin button own format 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3150123 33 0 gl \Select the numbering style for the endnotes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3155871 34 0 gl Despois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147425 35 0 gl \Enter the text that you want to display after the endnote number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help tit 0 gl Grade de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help bm_id3150760 0 gl \text grid for Asian layout\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3150760 18 0 gl \Text Grid\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3151171 17 0 gl \Adds a text grid to the current page style. This option is only available if Asian language support is enabled under \Language Settings - Languages\ in the Options dialog box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3154101 16 0 gl Grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3149805 15 0 gl \Adds or removes a text grid for lines or characters to the current page style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3153537 14 0 gl Deseño de grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3154478 12 0 gl Liñas por páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3151308 11 0 gl \Enter the maximum number of lines that you want on a page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3152957 10 0 gl Caracteres por liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3153674 9 0 gl \Enter the maximum number of characters that you want on a line.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3149684 8 0 gl Tamaño máx. do texto base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3154193 7 0 gl \Enter the maximum base text size. A large value results in less characters per line.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3155182 6 0 gl Tamaño máx. do texto Ruby 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3143283 5 0 gl \Enter the font size for the Ruby text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3149496 4 0 gl Texto Ruby abaixo/á esquerda do texto base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3149816 3 0 gl \Displays Ruby text to the left of or below the base text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3149100 2 0 gl Visualización de grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3147089 1 0 gl \Specifies the printing and color options of the text grid.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help tit 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help hd_id3150016 1 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help par_id3148774 2 0 gl \\Formats the size, position, and other properties of the selected graphic.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help par_id3147167 5 0 gl You can also change some of the properties of the selected graphic with \shortcut keys\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help par_id3150759 3 0 gl The \Graphics\ dialog contains the following tab pages: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help hd_id3145419 4 0 gl \Axuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help tit 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help bm_id9646290 0 gl \resizing;aspect ratio\\aspect ratio;resizing objects\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3151389 1 0 gl \Type\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3150568 2 0 gl \Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147168 3 0 gl Tamaño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147567 5 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3151180 6 0 gl \Enter the width that you want for the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3154646 7 0 gl Relativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3145413 8 0 gl \Calculates the width of the selected object as a percentage of the width of the page text area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147516 9 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3154099 10 0 gl \Enter the height that you want for the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3149809 11 0 gl Relativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3154563 12 0 gl \Calculates the height of the selected object as a percentage of the height of the page text area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3151313 13 0 gl Manter proporción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3153675 14 0 gl \Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3154470 41 0 gl Tamaño orixinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3155898 42 0 gl \Resets the size settings of the selected object to the original values.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149102 44 0 gl Esta opción non está dispoñíbel para marcos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3149824 15 0 gl Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3151262 16 0 gl \Automatically adjusts the width or height of a frame to match the contents of the frame. If you want, you can specify a minimum width or minimum height for the frame.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3152773 43 0 gl The \Automatic\ option is only available when you select a frame. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3155144 17 0 gl Áncora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3153352 18 0 gl Specify the anchoring options for the selected object or frame. The anchor options are not available when you open the dialog from the Styles and Formatting window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3156269 45 0 gl Á páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149169 46 0 gl \Anchors the selection to the current page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3151028 60 0 gl Ao parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3145777 61 0 gl \Anchors the selection to the current paragraph.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3155913 62 0 gl Ao carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3151377 63 0 gl \Anchors the selection to a character.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3150115 47 0 gl Como carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3155863 24 0 gl \Anchors the selection as character. The height of the current line is resized to match the height of the selection.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3150693 25 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3147413 26 0 gl Especifique a localización do obxecto seleccionado na páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147488 27 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3145121 28 0 gl \Select the horizontal alignment option for the object.\ This option is not available if you chose "anchor as character". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3149554 29 0 gl de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3145258 30 0 gl \Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the \To\ box.\ This option is only available if you select "From Left" in the \Horizontal\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3150545 48 0 gl a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149213 49 0 gl \Select the reference point for the selected horizontal alignment option.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149230 51 0 gl Pode ver o resultado das opcións de aliñamento seleccionadas na caixa Previsualización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147746 52 0 gl Reflectir nas páxinas pares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3146337 53 0 gl \Reverses the current horizontal alignment settings on even pages.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3148446 54 0 gl You can also use the \\Graphics\\ flip options to adjust the layout of objects on even and odd pages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3145310 31 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3150161 32 0 gl \Select the vertical alignment option for the object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3150463 59 0 gl Se ancora un obxecto a un marco cunha altura fixa, só están dispoñíbeis as opcións de aliñamento "Inferior" e "Centro". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3154724 33 0 gl de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3156130 34 0 gl \Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the \To\ box.\ This option is only available if you select "From Top" or "From Bottom" (as character) in the \Vertical\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3150912 56 0 gl a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3155075 57 0 gl \Select the reference point for the selected vertical alignment option.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_idN10A8E 0 gl Seguir fluxo do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_idN10A92 0 gl \Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_idN10AA6 0 gl By default, the \Follow text flow\ option is selected when you open a document that was created in a version of %PRODUCTNAME older than %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. However, this option is not selected when you create a document or when you open a document in Microsoft Word format (*.doc). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149241 58 0 gl O rectángulo verde representa o obxecto seleccionado e o vermello o punto de referencia de aliñamento. Se ancora un obxecto como carácter, o rectángulo de referencia transfórmase nunha liña vermella. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3146949 66 0 gl \\Format - Anchor\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3153231 67 0 gl \\Format - Alignment\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help tit 0 gl Axuste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3153527 1 0 gl \Axuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3154478 2 0 gl \\Specify the way you want text to wrap around an object.\ You can also specify the spacing between the text and the object. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3151249 56 0 gl Para axustar un texto nunha táboa, colóquea nun marco e, a seguir, axuste o texto ao redor del. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3154829 3 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3148971 5 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3147100 6 0 gl \\Places the object on a separate line in the document. The Text in the document appears above and below the object, but not on the sides of the object.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149038 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3155139 49 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3153351 17 0 gl Antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149171 18 0 gl \Wraps text on the left side of the object if there is enough space.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3145774 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3151384 43 0 gl Antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3155870 19 0 gl Despois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150700 20 0 gl \Wraps text on the right side of the object if there is enough space.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149560 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3155966 44 0 gl Despois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3149213 21 0 gl Paralelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3147740 22 0 gl \\Wraps text on all four sides of the border frame of the object.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3148845 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3148442 45 0 gl Paralelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3151081 11 0 gl A través 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3154089 12 0 gl \\Places the object in front of the text.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150162 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3156104 50 0 gl A través 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3150451 23 0 gl Ideal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3154716 24 0 gl \\Automatically wraps text to the left, to the right, or on all four sides of the border frame of the object. If the distance between the object and the page margin is less than 2 cm, the text is not wrapped. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150904 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149237 46 0 gl Ideal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3146940 26 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3146953 27 0 gl Especifique as opcións de axuste de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3153229 28 0 gl Primeiro parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3154333 29 0 gl \\Starts a new paragraph below the object after you press Enter.\ The space between the paragraphs is determined by the size of the object. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3148790 30 0 gl No fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150100 31 0 gl \\Moves the selected object to the background. This option is only available if you selected the\ Through\ wrap type.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3149358 47 0 gl Contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3155793 48 0 gl \\Wraps text around the shape of the object. This option is not available for the \Through\ wrap type, or for frames.\ To change the contour of an object, select the object, and then choose \Format - Wrap - \\\Edit Contour\\. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3154620 51 0 gl Só no exterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3147377 52 0 gl \Wraps text only around the contour of the object, but not in open areas within the object shape.\ This option is not available for frames. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3147397 33 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149637 34 0 gl Especifique o espazo que debe deixarse entre o obxecto seleccionado e o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3150659 35 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150678 36 0 gl \Enter the amount of space that you want between the left edge of the object and the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3154032 37 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149956 38 0 gl \Enter the amount of space that you want between the right edge of the object and the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3149974 39 0 gl Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3147284 40 0 gl \Enter the amount of space that you want between the top edge of the object and the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3149609 41 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3157884 42 0 gl \Enter the amount of space that you want between the bottom edge of the object and the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help tit 0 gl Editor de contornos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3153539 1 0 gl Editor de contornos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3153677 2 0 gl \\Changes the contour of the selected object. $[officename] uses the contour when determining the \text wrap\ options for the object.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3155892 46 0 gl \Displays a preview of the contour.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3159195 3 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3155184 4 0 gl \Applies the contour to the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149827 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3148971 5 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3147091 6 0 gl Rexión de axuste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3147217 7 0 gl \Deletes the custom contour. Click here, and then click in the preview area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3147579 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3153351 8 0 gl Espazo de traballo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3149170 9 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3156270 10 0 gl \Changes to selection mode, so that you can select the contour.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3151370 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150121 11 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3155868 12 0 gl Rectángulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150696 13 0 gl \Draws a rectangular contour where you drag in the object preview. To draw a square, hold down Shift while you drag.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149559 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3145137 14 0 gl Rectángulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3155980 15 0 gl Elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150558 16 0 gl \Draws an oval contour where you drag in the object preview.\ To draw a circle, hold down shift while you drag. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3146332 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3148857 17 0 gl Elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3148443 18 0 gl Polígono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154774 19 0 gl \Draws a closed contour consisting of straight line segments. Click where you want to start the polygon, and drag to draw a line segment. Click again to define the end of the line segment, and continue clicking to define the remaining line segments of the polygon. Double-click to finish drawing the polygon. To constrain the polygon to angles of 45 degree, hold down Shift when you click.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3145304 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150164 20 0 gl Polígono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3156096 21 0 gl Editar puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3156112 22 0 gl \Lets you change the shape of the contour. Click here, and then drag the handles of the contour.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154711 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3145632 23 0 gl Editar puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3150909 24 0 gl Mover puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150925 25 0 gl \Lets you drag the handles of the contour to change the shape of the contour.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3146940 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154330 26 0 gl Mover puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3150086 27 0 gl Inserir puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150103 28 0 gl \Inserts a handle that you can drag to change the shape of the contour. Click here, and then click on the contour outline.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149357 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3153120 29 0 gl Inserir puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3153136 30 0 gl Eliminar puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154624 31 0 gl \Removes a point from the contour outline. Click here, and then click the point that you want to delete.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149637 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154028 32 0 gl Eliminar puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3149949 33 0 gl Contorno automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149966 34 0 gl \Automatically draws a contour around the object that you can edit.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149615 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3145655 35 0 gl Contorno automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3148705 36 0 gl Desfacer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3148722 37 0 gl \Reverses the last action.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149200 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3157890 38 0 gl Desfacer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3157907 39 0 gl Refacer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154219 40 0 gl \Reverses the action of the last \Undo \command.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154058 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3153195 41 0 gl Refacer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3153212 42 0 gl Color Replacer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3145098 43 0 gl \Selects the parts of the bitmap that are the same color. Click here, and then click a color in the bitmap. To increase the color range that is selected, increase the value in the \Tolerance\ box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149578 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149381 44 0 gl Color Replacer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3149398 45 0 gl Tolerancia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154735 47 0 gl \Enter the color tolerance for the Color Replacer as a percentage. To increase the color range that the Color Replacer selects, enter a high percentage.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help tit 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3154473 1 0 gl \Picture\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3152961 2 0 gl \Specify the flip and the link options for the selected graphic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3154191 3 0 gl Voltear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3155174 7 0 gl Verticalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3149485 8 0 gl \\Flips the selected graphic vertically.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3154829 5 0 gl Horizontalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3151261 6 0 gl \\Flips the selected graphic horizontally.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3147101 15 0 gl En todas as páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3147212 16 0 gl \Flips the selected graphic horizontally on all pages.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3153632 17 0 gl Nas páxinas da esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3149037 18 0 gl \Flips the selected graphic horizontally only on even pages.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3147580 19 0 gl Nas páxinas da dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3152775 20 0 gl \Flips the selected graphic horizontally only on odd pages.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3153349 9 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3149164 10 0 gl Insire a imaxe como ligazón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3149178 11 0 gl Nome de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3156278 12 0 gl \Displays the path to the linked graphic file. To change the link, click the browse button (\...\) and then locate the file that you want to link to. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3145776 13 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3151373 14 0 gl \Locate the new graphic file that you want to link to, and then click \Open\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3155855 21 0 gl \Format - Flip\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3158743 22 0 gl \Edit - Links\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help tit 0 gl Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3145241 1 0 gl \Macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3158429 2 0 gl \Specifies the macro to run when you click a graphic, frame, or an OLE object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3147176 3 0 gl Evento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147564 4 0 gl \Lists the events that can trigger a macro.\ Only the events that are relevant to the selected object are listed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149286 23 0 gl A seguinte táboa lista os tipos de obxectos e os eventos que poden activar unha macro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3152949 24 0 gl Evento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149808 25 0 gl Activador de eventos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3152957 26 0 gl Obxecto OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154564 27 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3153675 28 0 gl Marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154473 29 0 gl Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149684 30 0 gl Área do mapa de imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154197 31 0 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155182 32 0 gl Prema no obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149489 33 0 gl selecciónase o obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3151249 34 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149104 35 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147089 36 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3153637 37 0 gl Rato sobre o obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147579 38 0 gl o apuntador do rato móvese sobre o obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3152779 39 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3153349 40 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149174 41 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3151031 42 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145784 43 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155910 44 0 gl Activar hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155857 45 0 gl prémese na hiperligazón atribuída ao obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150693 46 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147423 47 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145256 48 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149554 49 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155976 50 0 gl Rato abandona o obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149216 51 0 gl o apuntador do rato sae do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147739 52 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3146336 53 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149841 54 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3148436 55 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3151082 56 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154780 57 0 gl As imaxes cargáronse correctamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145304 58 0 gl a imaxe cargouse correctamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150169 59 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154718 60 0 gl Imaxe cargada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156136 61 0 gl carga de imaxe finalizada polo usuario (por exemplo, ao descargar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156105 62 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155079 63 0 gl Erro ao cargar a imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149250 64 0 gl non foi posíbel cargar a imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154327 65 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3148779 66 0 gl Entrada de caracteres alfanuméricos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150030 67 0 gl introdúcese texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155792 68 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154623 69 0 gl Entrada de caracteres non-alfanuméricos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147391 70 0 gl Introdúcense caracteres non imprimíbeis, como separadores e quebras de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150666 71 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149963 72 0 gl Redimensionar marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147284 73 0 gl redimensiónase o marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150774 74 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3148713 75 0 gl Mover marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155349 76 0 gl móvese o marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155553 77 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154227 78 0 gl Antes de inserir Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155785 79 0 gl antes de que se introduza o texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145292 80 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145096 81 0 gl Tras inserir Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149577 82 0 gl despois de introducirse o texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156237 83 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3159203 89 0 gl For events that are linked to controls in forms, see \Control properties\ or \Form properties\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3156030 5 0 gl Macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156043 6 0 gl \Specify the macro that executes when the selected event occurs.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156058 84 0 gl Os marcos permiten ligar determinados eventos a unha función que determina se o evento se manexa a través de $[officename] Writer ou da función. Consulte a Axuda de $[officename] Basic para obter máis información. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3149271 7 0 gl Categoría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149284 8 0 gl \Lists the $[officename] program and any open $[officename] document.\ Within this list, select the location where you want to save the macros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3156441 9 0 gl Nome de macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3148458 10 0 gl \Lists the available macros. Select the macro that you want to assign to the selected event, and then click \Assign\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3145173 11 0 gl Atribuír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145197 12 0 gl \Assigns the selected macro to the selected event.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3150811 15 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150882 16 0 gl \\Removes the macro assignment from the selected entry.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help tit 0 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help bm_id3150980 0 gl \objects; defining hyperlinks\ \frames; defining hyperlinks\ \pictures; defining hyperlinks\ \hyperlinks; for objects\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3150980 1 0 gl \Hyperlink\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3154188 2 0 gl \Specify the properties of the hyperlink for the selected graphic, frame or OLE object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3155180 3 0 gl Ligar a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3143275 4 0 gl Defina as propiedades da ligazón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3149485 5 0 gl URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3154831 6 0 gl \Enter the complete path to the file that you want to open.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3151260 17 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3149109 18 0 gl \Locate the file that you want the hyperlink to open, and then click \Open\.\ The target file can be on your machine or on an \FTP server\ in the Internet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3148972 19 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3147217 20 0 gl \Enter a name for the hyperlink.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3153636 7 0 gl Marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3149042 8 0 gl \Specify the name of the frame where you want to open the targeted file.\ The predefined target frame names are described \here\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3152772 9 0 gl Mapa de imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3155138 10 0 gl Select the type of \ImageMap\ that you want to use. The ImageMap settings override the hyperlink settings that you enter on this page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3153357 13 0 gl Mapa de imaxe no lado do servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3149176 14 0 gl \Uses a server-side image map.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3156278 15 0 gl Mapa de imaxe no lado do cliente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3151036 16 0 gl \Uses the \image map\ that you created for the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3151380 21 0 gl \URL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help tit 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3149879 1 0 gl \Options\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3149708 2 0 gl \Specifies properties for the selected object, graphic or frame.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3151183 3 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147568 4 0 gl Especifica o nome do elemento seleccionado e das ligazóns asociadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3151178 5 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147510 6 0 gl \Enter a name for the selected item.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3154565 7 0 gl Atribúa un nome facilmente identificábel ao obxecto, imaxe ou marco para poder localizalo con rapidez en documentos longos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3153674 15 0 gl Texto alternativo (só marcos, imaxes e obxectos flotantes) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3150977 21 0 gl \Enter the text to display in a web browser when the selected item is unavailable. Alternate text is also used to assist people with disabilities.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3155903 23 0 gl Ligazón anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3154192 24 0 gl \Displays the item (object, graphic, or frame) that comes before the current item in a linked sequence. To add or change the previous link, select a name from the list. If you are linking frames, the current frame and the target frame must be empty.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3159198 25 0 gl Ligazón seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3149485 26 0 gl \Displays the item (object, graphic, or frame) that comes after the current item in a linked sequence. To add or change the next link, select a name from the list. If you are a linking frames, the target frame must be empty.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3143280 27 0 gl Protexer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3154834 28 0 gl Especifica as opcións de protección do elemento seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3149820 9 0 gl Protexer contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3149105 17 0 gl \Prevents changes to the contents of the selected item.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147099 29 0 gl É posíbel copiar o contido do elemento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3148979 10 0 gl Protexer posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147225 11 0 gl \Locks the position of the selected item in the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3153629 12 0 gl Protexer tamaño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147576 13 0 gl \Locks the size of the selected item.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3152770 8 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3155137 16 0 gl Especifica as opcións de impresión e texto do elemento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3153345 18 0 gl Editábel en documento só de lectura (só marcos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3149167 19 0 gl \Allows you to edit the contents of a frame in a document that is read-only (write-protected).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3156269 14 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3151028 20 0 gl \Includes the selected item when you print the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3145776 33 0 gl Fluxo de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3151374 32 0 gl \Specifies the preferred text flow direction in a frame. To use the default text flow settings for the page, select \Use superordinate object settings \from the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3150689 34 0 gl \Text direction\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05080000.xhp 0 help tit 0 gl Obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05080000.xhp 0 help hd_id3150536 1 0 gl Obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05080000.xhp 0 help par_id3149352 2 0 gl \\Opens a dialog where you can modify the properties of the selected object, for example, its size and name.\. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05080000.xhp 0 help hd_id3145249 61 0 gl \Axuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090000.xhp 0 help tit 0 gl Table Format 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090000.xhp 0 help hd_id3147172 1 0 gl Table Format 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090000.xhp 0 help par_id3154643 2 0 gl \\Specifies the properties of the selected table, for example, name, alignment, spacing, column width, borders, and background.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help tit 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help bm_id3154762 0 gl \tables; positioning\\tables; inserting text before\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3154762 1 0 gl \Table\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3146322 2 0 gl \Specify the size, position, spacing, and alignment options for the selected table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3154560 3 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3149881 5 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3145244 6 0 gl \Enter an internal name for the table. You can use this name to quickly locate the table in the Navigator.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3150567 7 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3149026 8 0 gl \Enter the width of the table.\ This check box is only available if the \Automatic\ option in the \Alignment\ area is not selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3154644 9 0 gl Relativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3151183 10 0 gl \Displays the width of the table as a percentage of the page width.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3151168 13 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3145412 14 0 gl Define as opcións de aliñamento da táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3147511 15 0 gl Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3154108 16 0 gl \Extends the table horizontally to the left and to the right page margins.\ This is the recommended setting for tables in HTML documents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3149807 17 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3153540 18 0 gl \Aligns the left edge of the table to the left page margin.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3151311 36 0 gl Marxe esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3153672 37 0 gl \Aligns the left edge of the table to the indent that you enter in the \Left \box in the \Spacing \area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3150982 19 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3154567 20 0 gl \Aligns the right edge of the table to the right page margin.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3155899 21 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3149696 22 0 gl \Centers the table horizontally on the page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3159188 23 0 gl Manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3155180 24 0 gl \Horizontally aligns the table based on the values that you enter in the \Left\ and \Right\ boxes in the\ Spacing\ area.\ $[officename] automatically calculates the table width. Select this option if you want to specify the individual \column widths\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3149824 25 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3149102 27 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3154836 28 0 gl \Enter the amount of space that you want to leave between the left page margin and the edge of the table.\ This option is not available if the \Automatic \or the \Left\ option is selected in the \Alignment\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3147094 29 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3147220 30 0 gl \Enter the amount of space that you want to leave between the right page margin and the edge of the table.\ This option is not available if the \Automatic \or the \Right\ option is selected in the \Alignment\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3147576 31 0 gl Arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3152771 32 0 gl \Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the table and the text above the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3155142 33 0 gl Abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3145763 34 0 gl \Enter the amount of space that you want to leave between the bottom edge of the table and the text below the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3145782 35 0 gl Para inserir un parágrafo antes dunha táboa situada no inicio dun documento, cabeceira ou pé de páxina, coloque o cursor na primeira cela, antes do seu contido e, a seguir, prema en Intro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help tit 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3150756 1 0 gl \Columns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3149294 2 0 gl Especificar as propiedades de largura de columnas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3147510 3 0 gl Adaptar largura da táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3154280 4 0 gl \Maintains the current width of the table when you change the width of a column.\ This option is not available if \Automatic\ is selected in the \Alignment \area on the \Table \tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3145587 5 0 gl Axustar columnas proporcionalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3153530 6 0 gl \Resizes the table width in relation to the column width that you enter.\ This option is not available if \Automatic\ is selected in the \Alignment \area on the \Table \tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3150349 7 0 gl Espazo restante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3154571 8 0 gl \Displays the amount of space that is available for adjusting the width of the columns. To set the width of the table, click the \Table \tab.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3154476 9 0 gl Largura de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3150976 10 0 gl Especifique a largura das columnas da táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3155899 11 0 gl Largura de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3159193 12 0 gl \Enter the width that you want for the column.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3155182 13 0 gl Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3149494 14 0 gl \Displays the table columns found to the left of the current column.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3149814 15 0 gl Frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3149099 16 0 gl \Displays the table columns found to the right of the current column.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help tit 0 gl Editar táboas usando o teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help bm_id3154506 0 gl \tables; editing with the keyboard\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help hd_id3154506 1 0 gl \\Editing Tables Using the Keyboard\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3145244 2 0 gl Pode redimensionar e eliminar as columnas da táboa co teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help hd_id3150564 3 0 gl Redimensionar columnas e filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3153920 4 0 gl To resize a column, place the cursor in a table cell, hold down Alt, and then press the left or the right arrow. To resize the column without changing the width of the table, hold down \\Command+Option\\Ctrl+Alt\\, and then press the left or the right arrows. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3147566 5 0 gl To increase the left indent of the table, hold down \\Option\\Alt\\+Shift, and then press the right arrow. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3150759 11 0 gl To resize a row, place the cursor in the row, hold down \\Option\\Alt\\, and then press the up or the down arrows. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3149286 12 0 gl To move the table downwards on the page, hold down \\Option\\Alt\\+Shift, and then press the down arrow. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help hd_id3151176 8 0 gl Inserir e eliminar columnas e filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3147512 9 0 gl To insert a column, place the cursor in a table cell, hold down \\Option\\Alt\\ and press Insert, release, and then press the left or the right arrow. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3152940 13 0 gl To delete a column, place the cursor in the column that you want to delete, hold down \\Option\\Alt\\ and press Delete, release, and then press the left or the right arrow. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3154105 14 0 gl To insert a row, place the cursor in a table cell, hold down \\Option\\Alt\\ and press Insert, release, and then press the up or the down arrow. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3153531 15 0 gl To delete a row, place the cursor in the row that you want to delete, hold down \\Option\\Alt\\ and press Delete, release, and then press the up or the down arrow. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3150983 10 0 gl To change the behavior of tables in a text document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Table\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3154196 16 0 gl \Barra de táboa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help tit 0 gl Fluxo de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help bm_id3154558 0 gl \tables;text flow around text tables\\text flow;around text tables\\columns; breaks in text tables\\row breaks in text tables\\tables; allowing page breaks\\page breaks; tables\\splitting tables;row breaks\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3154558 1 0 gl \Text Flow\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3145245 2 0 gl \Set the text flow options for the text before and after the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3153920 3 0 gl Fluxo de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3153720 4 0 gl Quebrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3154643 5 0 gl \Select this check box, and then select the type of break that you want to associate with the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3151183 6 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3149286 7 0 gl \Inserts a page break before or after the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3150981 8 0 gl Columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3151310 9 0 gl \Inserts a column break before or after the table on a multi-column page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3155898 10 0 gl Antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3149695 11 0 gl \Inserts a page or column break before the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3159189 12 0 gl Despois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3155179 13 0 gl \Inserts a page or column break after the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3149490 14 0 gl Con estilo de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3143282 15 0 gl \Applies the page style that you specify to the first page that follows the page break.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3154839 16 0 gl Estilo de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3149098 17 0 gl \Select the page style that you want to apply to the first page that follows the break.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3149819 18 0 gl Número de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3148978 22 0 gl \Enter the page number for the first page that follows the break.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3147100 33 0 gl Permitir que a táboa se divida en páxinas e columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3153629 34 0 gl \Allows a page break or column break between the rows of a table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN108D6 0 gl Permitir quebra de fila en páxinas e columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN108DA 0 gl \Allows a page break or column break inside a row of the table.\ This option is not applied to the first row in a table if the \Repeat Heading\ option is selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3149034 35 0 gl Manter parágrafos xuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3147577 36 0 gl \Keeps the table and the following paragraph together when you insert the break.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3152772 19 0 gl Repetir título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3153350 20 0 gl \Repeats the table heading on a new page when the table spans more than one page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN1091C 0 gl As primeiras ... filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10920 0 gl \Enter the number of rows to include in the heading.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10940 0 gl Dirección do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10944 0 gl \Select the direction for the text in the cells.\ You can also use a combination of the following %PRODUCTNAME formatting options to specify the orientation of text in table cells: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10964 0 gl texto horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10968 0 gl texto vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN1096C 0 gl dirección de dereita a esquerda (vertical) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10970 0 gl dirección de esquerda a dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3151028 23 0 gl Aliñamento vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3149164 24 0 gl \Specify the vertical text alignment for the cells in the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100000.xhp 0 help tit 0 gl Cela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150765 1 0 gl \Cela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100000.xhp 0 help par_id3147567 2 0 gl Esta orde só está dispoñíbel se seleccionou unha táboa no documento ou se o cursor está situado nunha cela de táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help tit 0 gl Protexer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help hd_id3146322 1 0 gl \Protect\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help par_id3145822 2 0 gl \Prevents the contents of the selected cells from being modified.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help par_id3154641 3 0 gl When the cursor is in a read-only cell, a note appears on the \Status Bar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help par_id3149292 4 0 gl To remove cell protection, select the cell(s), right-click, and then choose \\Cell - Unprotect\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help tit 0 gl Desprotexer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help hd_id3149052 1 0 gl \Unprotect\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help par_id3083450 2 0 gl \Removes the cell protection for all selected cells in the current table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help par_id3154558 3 0 gl To remove the protection from several tables at once, select the tables, and then press \\Command \\Ctrl\\+Shift+T. To remove the protection from all of the tables in a document, click anywhere in the document, and then press \\Command \\Ctrl\\+Shift+T. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help par_id3150765 4 0 gl You can also remove cell protection from a table in the \Navigator\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help tit 0 gl Fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149502 1 0 gl \Fila\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help par_id3154652 2 0 gl Seleccione, insira e elimine filas ou defina a súa altura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help hd_id3083451 3 0 gl \Altura\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149349 5 0 gl \Altura ideal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149883 4 0 gl \Inserir...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help tit 0 gl Altura de fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help hd_id3149871 1 0 gl Altura de fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help par_id3149053 2 0 gl \\Changes the height of the selected row(s).\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help hd_id3155625 3 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help par_id3154554 4 0 gl \Enter the height that you want for the selected row(s).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help hd_id3149878 5 0 gl Axustar ao tamaño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help par_id3145244 6 0 gl \Automatically adjusts the row height to match the contents of the cells.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help par_id3154646 7 0 gl You can also right-click in a cell, and then choose \\Row - Optimal Height\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110200.xhp 0 help tit 0 gl Altura óptima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110200.xhp 0 help hd_id3150010 1 0 gl Altura óptima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110200.xhp 0 help par_id3147436 2 0 gl \\Automatically adjusts row heights to match the contents of the cells.\ This is the default setting for new tables.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110200.xhp 0 help par_id3154765 3 0 gl Esta opción só está dispoñíbel se a táboa contén unha fila con altura fixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110300.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110300.xhp 0 help hd_id3154650 1 0 gl \Seleccionar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110300.xhp 0 help par_id3151389 2 0 gl \Selects the row that contains the cursor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110300.xhp 0 help par_id3149352 3 0 gl Esta opción só está dispoñíbel se o cursor está nunha táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110500.xhp 0 help tit 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110500.xhp 0 help hd_id3149502 1 0 gl \Delete\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110500.xhp 0 help par_id3149050 2 0 gl \\Deletes the selected row(s) from the table.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help tit 0 gl Columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help hd_id3154762 1 0 gl \Column\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help par_id3149052 2 0 gl Seleccione, insira e elimine as columnas ou defina a súa largura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help hd_id3146322 4 0 gl \Width...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help hd_id3154558 6 0 gl \Optimal width\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help hd_id3150564 5 0 gl \Insert...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help tit 0 gl Largura de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help hd_id3150345 1 0 gl Largura de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help par_id3149503 2 0 gl \\Changes the width of the selected column(s).\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help hd_id3083452 3 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help hd_id3146323 4 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help par_id3145822 5 0 gl \Enter the column number of the column you want to change the width of.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help hd_id3154502 6 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help par_id3149880 7 0 gl \Enter the width that you want for the selected column(s).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120200.xhp 0 help tit 0 gl Altura óptima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120200.xhp 0 help hd_id3149500 1 0 gl Altura óptima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120200.xhp 0 help par_id3149050 2 0 gl \\Automatically adjusts column widths to match the contents of the cells.\ Changing the width of a column does not affect the width of the other columns in the table. The width of the table cannot exceed the page width.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120200.xhp 0 help par_id5611743 0 gl The change affects only selected cells. You can adjust multiple cells next to each other if you select the cells together. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120300.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120300.xhp 0 help hd_id3154660 1 0 gl \Select\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120300.xhp 0 help par_id3154765 2 0 gl \Selects the column that contains the cursor.\ This option is only available if the cursor is in a table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help tit 0 gl Inserir Columnas/Filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_idN1058C 0 gl \Inserts a row into the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_idN105A7 0 gl \Inserts a column into the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3148489 1 0 gl Inserir Columnas/Filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3151241 2 0 gl \\Inserts a row or column into the table.\ This command is only available when the cursor is in a table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3083447 3 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3155626 5 0 gl \Enter the number of columns or rows that you want.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3145829 6 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3154504 11 0 gl Especifica onde quere inserir as columnas ou filas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3150015 7 0 gl Antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3150564 8 0 gl \Adds new columns to the left of the current column, or adds new rows above the current row.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3149024 9 0 gl Despois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3153718 10 0 gl \Adds new columns to the right of the current column, or adds new rows below the current row.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120500.xhp 0 help tit 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120500.xhp 0 help hd_id3145801 1 0 gl \Delete\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120500.xhp 0 help par_id3153418 2 0 gl \\Deletes the selected column(s) from the table.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120500.xhp 0 help par_id3156385 3 0 gl Esta orde só está dispoñíbel cando o cursor se encontra na táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help tit 0 gl Estilos no Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help bm_id4005249 0 gl \styles;categories\\character styles;style categories\\paragraph styles;style categories\\frames; styles\\page styles;style categories\\numbering;style categories\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help hd_id3150344 1 0 gl Estilos no Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149052 2 0 gl The following information concerns Writer styles that you can apply using the \Styles and Formatting\ window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150015 62 0 gl If you want, you can edit the styles of the current document, and then save the document as a template. To save the document as template, choose \File - \\\Templates - Save\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help hd_id3150572 4 0 gl Categoría de estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3153721 5 0 gl \These are the different categories of formatting styles.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3151271 65 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3153154 66 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3151172 6 0 gl Estilos de carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147512 7 0 gl Utilice a opción Estilos de carácter para formatar un único carácter ou palabras e frases enteiras. Se o desexa, pode aniñar os estilos de carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150713 8 0 gl Estilos de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149810 9 0 gl Utilice a opción Estilos de parágrafo para formatar parágrafos, inclusive o tamaño e o tipo da letra. Tamén pode seleccionar o estilo que desexe aplicar ao seguinte parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3151308 10 0 gl Estilos de marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147527 11 0 gl Utilice a opción Estilos de marco para formatar marcos de texto e imaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3152960 12 0 gl Estilos de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3155897 13 0 gl Utilice a opción Estilos de páxina para organizar a estrutura do documento e engadir números de páxina. Tamén pode especificar o estilo de páxina que desexe aplicar á primeira páxina posterior á quebra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3154196 63 0 gl Estilos de numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149298 64 0 gl Utilice a opción Estilos de numeración para formatar listas numeradas ou con viñetas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help hd_id3149821 61 0 gl Grupos de estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3154828 18 0 gl Lista os grupos de estilo visualizábeis na xanela de Estilos e formatado: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3148977 67 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149032 68 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3153642 19 0 gl Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3152769 20 0 gl Mostra estilos adecuados ao contexto actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3154374 21 0 gl Todos os estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3153351 22 0 gl Mostra todos os estilos da categoría actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150590 23 0 gl Estilos aplicados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149168 24 0 gl Mostra os estilos (da categoría seleccionada) aplicados no documento actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3156368 25 0 gl Estilos personalizados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3145780 26 0 gl Mostra os estilos actuais definidos polo usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3155908 27 0 gl Estilos de carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150114 28 0 gl Mostra estilos de formato de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150700 29 0 gl Estilos de capítulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147412 30 0 gl Mostra estilos de formato de títulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147500 31 0 gl Estilos de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149568 32 0 gl Mostra estilos de formato de listas numeradas ou con viñetas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3145263 33 0 gl Estilos de índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3155975 34 0 gl Mostra estilos de formato de índices. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149213 35 0 gl Estilos de rexións especiais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147736 36 0 gl Mostra estilos de formato de cabeceiras, pés de páxina, notas ao pé de páxina, notas ao final, táboas e lendas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3146339 59 0 gl Estilos HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149845 60 0 gl Mostra unha lista de estilos para documentos HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3155560 37 0 gl Estilos condicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3154774 38 0 gl Mostra os estilos condicionais definidos polo usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3151090 39 0 gl Xerárquico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3148448 40 0 gl Mostra nunha lista xerárquica os estilos da categoría seleccionada. Para mostrar os estilos dun subnivel, prema no signo máis (+) situado ao lado do seu nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help hd_id3155580 56 0 gl Xestión de modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3145622 57 0 gl Use the \\Template Management\\ dialog to copy styles from one document to another. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130002.xhp 0 help tit 0 gl Estilo de carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130002.xhp 0 help hd_id3148489 1 0 gl \Character Style\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130002.xhp 0 help par_id3154650 2 0 gl Aquí pode crear un estilo de tipo de letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130004.xhp 0 help tit 0 gl Estilo de numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130004.xhp 0 help hd_id3155961 1 0 gl \Numbering Style\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130004.xhp 0 help par_id3149501 2 0 gl Here you can create a Numbering Style. The Numbering Styles are organized in the \Styles and Formatting\ window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130004.xhp 0 help par_id3151390 3 0 gl When a Numbering Style is created, a name is assigned to the numbering. This is why such templates are also called "named" numberings. Unnamed numberings, which are used for \direct formatting\, can be created in the \Bullets and Numbering\ dialog or with the icons of the \object bar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help tit 0 gl Condición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help bm_id3154656 0 gl \styles; conditional\\conditional styles\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3154656 1 0 gl \Condition\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3154766 2 0 gl Defina aquí as condicións dos estilos condicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3151391 10 0 gl Os estilos condicionais son estilos de parágrafo que varían en función do contexto. Unha vez definidas, non é posíbel modificar as propiedades condicionais dun estilo condicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3149349 11 0 gl $[officename] applies the paragraph properties of conditional styles as follows (the bold terms correspond to the titles of dialog fields): If a paragraph formatted with a conditional style is in a \Context\ that has an \Applied Style\ linked to it, then the \Paragraph Style\ from that condition is used. If no style is linked to the \Context\, then the attributes defined in the conditional style apply. The following example illustrates this relationship: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3149883 12 0 gl Open a blank text document and write a short business letter with a header (\Format\ - \Page\ - \Header\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3148768 21 0 gl Define a new Paragraph Style by choosing \New\ in the \Styles and Formatting\ window, and selecting all the paragraph properties that you want for your business letter in the \Paragraph Style\ dialog. Name this style "Business letter". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3153723 23 0 gl Then click the \Condition\ tab and select the \Conditional style\ field to define the new Paragraph Style as a conditional style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3154647 24 0 gl In \Context\, select the header entry and under \Paragraph Styles\ select the style for the header in your business letter; for example, the default Paragraph Style "Header". You also can select your own style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3150760 25 0 gl You can apply the Paragraph Style to the context by double-clicking the selected entry in the \Paragraph Styles\ list box or by using \Apply\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3149753 26 0 gl Click \OK\ to close the Paragraph Style dialog, and then format all paragraphs in your business letter, including the header, with the new "Business letter" conditional Paragraph Style. (When you click in the header, you may need to display \All Styles\ or \Custom Styles\ in the style list to use the new business letter style.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3145412 27 0 gl O texto da cabeceira posúe agora os atributos especificados no estilo de parágrafo Cabeceira, mentres que as demais partes do documento posúen os atributos definidos no estilo de parágrafo condicional de carta comercial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3154473 13 0 gl O estilo "Corpo de texto" creouse como estilo condicional. Polo que calquera estilo que derive del pode usarse como estilo condicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3151321 14 0 gl O estilo de parágrafo aplicado ao contexto utilízase na exportación a outros formatos (RTF, HTML, etc). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3152952 3 0 gl Estilo condicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3150974 15 0 gl \Check this box to define a new style as a conditional style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3153672 4 0 gl Contexto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3147530 16 0 gl \Here you can see the $[officename] predefined contexts, including outline levels 1 to 10, numbering/bullets levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3155896 5 0 gl Estilo aplicado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3149689 17 0 gl Aquí pode ver a lista dos estilos de parágrafo aplicados a un contexto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3154194 6 0 gl Estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3159195 18 0 gl \A list of all Paragraph Styles which can be assigned to a context is contained in the list box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3149306 8 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3151335 19 0 gl \Click here to remove the current context assigned to the selected style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3149483 9 0 gl Atribuír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3154829 20 0 gl \Click \Assign\ to apply the \selected Paragraph Style\ to the defined \context\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help tit 0 gl Estilos e formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help bm_id3907589 0 gl \Styles and Formatting window;applying styles\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 gl \Estilos e formatado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3148391 2 0 gl \Use the Styles and Formatting window to apply, create, edit, add, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id0122200903183687 0 gl \Choose Edit Paragraph Style in the context menu of a paragraph to edit the style of all paragraphs of the same style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN106EF 0 gl To \dock\ the Styles and Formatting window, drag its title bar to the left or to the right side of the workspace. To undock the window, double-click a free space on its toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help hd_id3147167 37 0 gl Como aplicar un estilo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3151264 38 0 gl Seleccione o texto. Prema nunha palabra para aplicar un estilo de carácter, e nun parágrafo para aplicar un estilo de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3150756 39 0 gl Prema dúas veces na xanela de Estilos e formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN1071D 0 gl You can assign shortcut keys to Styles on the \Tools - Customize - Keyboard\ tab page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3154643 4 0 gl A barra de ferramentas de Estilos e formatado contén iconas para o formatado de documentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help hd_id3153146 5 0 gl Categoría de estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3147506 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3154106 6 0 gl Estilos de parágrafos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3149800 7 0 gl \Displays formatting styles for paragraphs.\ Use paragraph styles to apply the same \formatting\, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3151319 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3150351 8 0 gl Estilos de carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3154570 9 0 gl \Displays formatting styles for characters.\ Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3159194 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3151332 10 0 gl Estilos de marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3143282 11 0 gl \Displays formatting styles for frames.\ Use frame styles to format frame layouts and position. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3149819 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3148976 12 0 gl Estilos de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3147220 13 0 gl \Displays formatting styles for pages.\ Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3152766 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3154390 28 0 gl Estilos de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3153361 27 0 gl \Displays formatting styles for numbered and bulleted lists.\ Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3150576 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3145786 14 0 gl Modo formato de enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3156379 15 0 gl \Applies the selected style to the object or text that you select in the document. Click this icon, and then drag a selection in the document to apply the style.\ To exit this mode, click the icon again, or press Esc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3150114 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3147490 18 0 gl Novo estilo a partir da selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN109BB 0 gl \Opens a submenu with more commands.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN109DA 0 gl Novo estilo a partir da selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3149552 19 0 gl \Creates a new style based on the formatting of the current paragraph, page, or selection.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN10A04 0 gl Actualizar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3146333 22 0 gl \The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN10A31 0 gl Cargar estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN10A36 0 gl \Opens the Load Styles dialog to import styles from another document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3148860 25 0 gl More information about \styles\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help hd_id3155576 26 0 gl Estilos aplicados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help tit 0 gl Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help bm_id3153925 0 gl \AutoCorrect function;text documents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help hd_id3153925 1 0 gl \AutoCorrect\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help par_id3151182 2 0 gl Automatically formats the file according to the options that you set under \\Tools - AutoCorrect\ \Options\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help hd_id1029200810080924 0 gl \AutoCorrect Options\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help par_id1029200810080924 0 gl Opens the AutoCorrect dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help par_id3147570 3 0 gl To open the \AutoFormat for Tables\ dialog, click in a table cell, and then choose \Table - AutoFormat\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help tit 0 gl Ao teclear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help hd_id3147436 1 0 gl \While Typing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help par_id3154017 2 0 gl \Automatically formats the document while you type. To set the formatting options, choose \Tools - AutoCorrect\\ Options\, and then click the \Options \tab.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help par_id3148488 3 0 gl You can use AutoCorrect to format text documents and plain ASCII text files, but not characters that you have manually formatted. Automatic \word completion\ only occurs after you type a word for the second time in a document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help par_id3147407 24 0 gl To reverse the last AutoCorrect action, choose \Edit - \\\Undo\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help par_id3150536 25 0 gl \Other AutoCorrect rules\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help tit 0 gl Autoformato para táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help bm_id2655415 0 gl \tables;AutoFormat function\ \styles;table styles\ \AutoFormat function for tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3148485 1 0 gl Autoformato para táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3149500 2 0 gl \\Automatically applies formats to the current table, including fonts, shading, and borders.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3151388 3 0 gl Engadir formato automático a táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3145828 4 0 gl Prema nunha cela ou seleccione as que desexe formatar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3153006 5 0 gl Choose \Table - AutoFormat\, and then click the format that you to want to apply. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3145585 30 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3148386 8 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3149022 9 0 gl \Lists the available formatting styles for tables. Click the format that you want to apply, and then click \OK\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3153722 10 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3151185 11 0 gl \Adds a new table style to the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3154646 12 0 gl Formatar unha táboa do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3156320 13 0 gl Select the table, and then choose \Table - AutoFormat\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3153156 14 0 gl Prema en \Engadir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3151168 15 0 gl In the \\Add AutoFormat\\ dialog, enter a name, and then click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3147516 16 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3150707 17 0 gl \Deletes the selected table style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3152946 18 0 gl Máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3149802 19 0 gl \Displays more formatting options for tables. Click again to hide the options.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3153534 31 0 gl Formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3154477 32 0 gl Seleccione os atributos de formatado que desexe incluír no estilo de táboa seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3151317 33 0 gl Formato numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3150970 34 0 gl \Includes numbering formats in the selected table style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3150350 24 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3152961 25 0 gl \Includes font formatting in the selected table style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3154575 20 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3155896 21 0 gl \Includes alignment settings in the selected table style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3149690 22 0 gl Bordo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3154200 23 0 gl \Includes border styles in the selected table style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3159201 26 0 gl Patrón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3151325 27 0 gl \Includes background styles in the selected table style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3149302 28 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3149490 29 0 gl \Changes the name of the selected table style. You cannot rename the "Standard" table style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150104.xhp 0 help tit 0 gl Combinar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150104.xhp 0 help hd_id3154502 1 0 gl Combinar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150104.xhp 0 help hd_id3150020 2 0 gl Tamaño mínimo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150104.xhp 0 help par_id3145241 3 0 gl \Enter the minimum length for combining single-lined paragraphs as a percentage of the page width.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help tit 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help bm_id5028839 0 gl \automatic heading formatting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help bm_id 0 gl \AutoCorrect function;headings\ \headings;automatic\ \separator lines;AutoCorrect function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help hd_id3155962 1 0 gl \Apply\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3149871 2 0 gl \Automatically formats the file according to the options that you set under \Tools - AutoCorrect\ \Options\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3147404 15 0 gl Cando utiliza formatos automáticos aplícanse as seguintes regras: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help hd_id3155625 3 0 gl AutoCorrect for Headings 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3154505 4 0 gl Os parágrafos formátanse como títulos cando se cumpren as seguintes condicións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3145241 19 0 gl o parágrafo comeza con maiúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3148386 20 0 gl o parágrafo non termina cun signo de puntuación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3150564 21 0 gl existen parágrafos baleiros enriba e embaixo do parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help hd_id3149030 8 0 gl AutoCorrect for Bullets / Numbering 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3156316 9 0 gl Para crear unha lista con viñetas, introduza un guión (-), un asterisco (*) ou un signo máis (+), seguido dun espazo ou tabulación no comezo de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3150763 18 0 gl Para crear unha lista numerada, introduza un número seguido de punto (.) e espazo ou tabulación no inicio de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3147507 16 0 gl Automatic numbering is only applied to paragraphs formatted with the \Standard\, \Text body\ or \Text body indent\ paragraph styles. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help hd_id3152941 10 0 gl AutoCorrect for Separator Lines 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3154105 11 0 gl If you type three or more hyphens (---), underscores (___) or equal signs (===) on line and then press Enter, the paragraph is replaced by a horizontal line as wide as the page. The line is actually the \lower border\ of the preceding paragraph. The following rules apply: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3153530 12 0 gl Tres guións (-) producen unha liña simple (0,05 pt de largura, espazo de 0,75 mm). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3154477 13 0 gl Tres subliñados (_) producen unha liña simple (1 pt de largura, espazo de 0,75 mm). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3150982 14 0 gl Tres sinais igual (=) producen unha liña dupla (1,10 pt de largura, espazo de 0,75 mm). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help tit 0 gl Aplicar e editar cambios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help hd_id3149353 1 0 gl \Apply and Edit Changes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3152999 2 0 gl \Automatically formats the file according to the options that you set under \Tools - AutoCorrect\\ Options\. In a dialog, you are asked to accept or reject the changes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help hd_id3148775 4 0 gl Aceptar todas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3149029 5 0 gl \Applies all of the formatting changes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help hd_id3153722 6 0 gl Rexeitar todas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3149711 7 0 gl \Rejects all of the formatting changes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help hd_id3150756 8 0 gl Editar cambios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3147570 9 0 gl \Opens a dialog where you can accept or reject AutoCorrect changes. You can also view the changes made by a specific author or on a specific date.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3151184 10 0 gl \Accept or Reject Changes, Filter tab\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help tit 0 gl Cargar estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3151242 1 0 gl Cargar estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3083446 2 0 gl \\Imports formatting styles from another document or template into the current document.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3149354 6 0 gl Categorías 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3154561 7 0 gl \Lists the available template categories. Click a category to view its contents in the \Templates \list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3149885 8 0 gl Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3145249 9 0 gl \Lists the available templates for the selected category.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3148392 10 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3149026 11 0 gl \Loads the paragraph and the character styles from the selected document into the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3153717 12 0 gl Marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3156320 13 0 gl \Loads the frame styles from the selected document into the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3147565 14 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3154642 15 0 gl \Loads the page styles from the selected document into the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3153147 18 0 gl Numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3152587 19 0 gl \Loads the numbering styles from the selected document into the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3151176 16 0 gl Substituír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3147514 17 0 gl \Replaces styles in the current document that have the same name as the styles you are loading.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3150358 20 0 gl Os estilos con nomes idénticos substitúense automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3153668 21 0 gl Do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3147526 22 0 gl \Locate the file containing the styles that you want to load, and then click \Open\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help tit 0 gl Axuste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3145826 1 0 gl \Wrap\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help par_id3153002 2 0 gl Define as opcións de axuste de texto para imaxes, obxectos e marcos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3150022 3 0 gl \Axuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3150934 4 0 gl \Axuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3149027 5 0 gl \Axuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3153718 6 0 gl \Axuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3156321 7 0 gl \Axuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3151180 10 0 gl \Contour\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3147566 9 0 gl \Edit Contour\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3149294 8 0 gl \First paragraph\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3147341 11 0 gl \Axuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help tit 0 gl Dividir táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help bm_id3153246 0 gl \tables; splitting\\splitting tables; at cursor position\\dividing tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3153246 1 0 gl \Split Table\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3083450 2 0 gl \Splits the current table into two separate tables at the cursor position.\ You can also access this command by right-clicking in a table cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3149351 3 0 gl Modo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3154554 5 0 gl Copiar título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3154503 6 0 gl \Includes the first row of the original table as the first row of the second table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3149880 7 0 gl Título personalizado (aplicar estilo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3148389 8 0 gl \Inserts a blank header row in the second table that is formatted with the style of the first row in the original table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3150568 9 0 gl Título personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3149027 10 0 gl \Inserts an additional blank row in the second table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3153720 11 0 gl Sen título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3156318 12 0 gl \Splits the table without copying the header row.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3145411 13 0 gl Cando divide unha táboa que contén fórmulas, estas poden verse afectadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help tit 0 gl Combinar táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help bm_id3154652 0 gl \tables; merging\\merging; tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help hd_id3154652 1 0 gl \Merge Table\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help par_id3147401 2 0 gl \Combines two consecutive tables into a single table. The tables must be directly next to each other and not separated by an empty paragraph.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help par_id3146325 3 0 gl Se selecciona esta orde cando o cursor se encontra no medio de tres táboas consecutivas, solicítaselle que especifique a táboa coa que desexa combinala. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05990000.xhp 0 help tit 0 gl Estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05990000.xhp 0 help hd_id3149666 1 0 gl \Styles\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help tit 0 gl Guionización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3154657 1 0 gl Guionización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3148572 2 0 gl \\Inserts hyphens in words that are too long to fit at the end of a line.\ $[officename] searches the document and suggests hyphenation that you can accept or reject. If text is selected, the Hyphenation dialog works on the selected text only. If no text is selected, the Hyphenation dialog works on the whole document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3153811 3 0 gl To automatically hyphenate the current or selected paragraphs, choose \Format - Paragraph\, and then click the \Text Flow\ tab. You can also apply automatic hyphenation to a paragraph style. In text where automatic hyphenation is enabled, the Hyphenation dialog will not find any word to hyphenate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3151389 5 0 gl Siga un destes procedementos cando $[officename] localice unha palabra que debe guionizarse: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3155622 36 0 gl To accept the hyphenation of the displayed word, click \Hyphenate\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3154558 37 0 gl To change the hyphenation of the displayed word, click the left or right arrow below the word, and then click \Hyphenate\. The left and right buttons are enabled for words with multiple hyphenation points. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3150017 38 0 gl To reject the hyphenation of the displayed word, click \Skip\. This word will not be hyphenated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3150018 38 0 gl To automatically hyphenate the remaining part of the selection or the document, click \Hyphenate All\ and answer "Yes" to the following question. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3150019 38 0 gl To end hyphenation, click \Close\. The hyphenation that is applied already will not be reverted. You can use \Edit - Undo\ to undo all hyphenation that was applied while the Hyphenation dialog was open. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3147562 19 0 gl To exclude paragraphs from the automatic hyphenation, select the paragraphs, choose \Format - Paragraph\, click the Text Flow tab, and then clear the \Automatically\ check box in the Hyphenation area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3154276 18 0 gl To disable the Hyphenation dialog and always hyphenate automatically, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \Language Settings - Writing Aids\\, and select the \Hyphenate without inquiry\ check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3152950 17 0 gl To manually enter a hyphen directly in the document, click in the word where you want to add the hyphen, and then press \\Command\\Ctrl\\+Minus sign (-). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3147523 32 0 gl To insert a non-breaking (protected) hyphen directly in the document, click in the word that you want to hyphenate, and then press Shift+\\Command\\+Ctrl \\+Minus sign(-). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3154573 33 0 gl To hide custom hyphens, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids\\, and then clear the \Custom hyphens\ check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3150360 20 0 gl Palabra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3153676 21 0 gl Palabra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3149687 22 0 gl \Displays the hyphenation suggestion(s) for the selected word.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3154195 23 0 gl Frecha cara á dereita/esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3155174 24 0 gl \Set the position of the hyphen. This option is only available if more than one hyphenation suggestion is displayed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3151327 25 0 gl Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3149306 26 0 gl \Ignores the hyphenation suggestion and finds the next word to hyphenate.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3149495 27 0 gl Guionizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3149096 28 0 gl \Inserts the hyphen at the indicated position.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3154829 29 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3149821 30 0 gl \Removes the current hyphenation point from the displayed word.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06040000.xhp 0 help tit 0 gl Conta de palabras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06040000.xhp 0 help par_idN10542 0 gl \Word Count\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06040000.xhp 0 help par_idN10552 0 gl \Counts the words and characters in the current selection and in the whole document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06040000.xhp 0 help par_idN1062D 0 gl \File - Properties - Statistics\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help tit 0 gl Numeración de esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3154561 1 0 gl Numeración de esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3145246 2 0 gl \\Specifies the number format and the hierarchy for chapter numbering in the current document.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3150934 54 0 gl A numeración do esquema lígase aos estilos de parágrafo. Os estilos "Título" (1-10) atribúense de forma predefinida aos niveis correspondentes de números de esquema (1-10). Se o desexa, pode atribuír diferentes estilos de parágrafo ao nivel do esquema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id8237250 0 gl If you want numbered headings, use the \Tools - Outline Numbering\ menu command to assign numbering to a paragraph style. Do not use the Numbering icon on the Formatting toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3147567 55 0 gl To highlight the screen display of outline numbers, choose \View -\\Field Shadings\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3151168 56 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3147512 57 0 gl \Saves or loads an outline number format. A saved outline number format is available to all text documents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3150979 58 0 gl The \Format\ button is only available for outline numbering. For numbered or bulleted list styles, modify the Numbering Styles of the paragraphs. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3154572 59 0 gl Sen título 1 - 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3150350 60 0 gl \Select the predefined numbering style that you want to assign to the selected outline level.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3153675 61 0 gl Gardar como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3155892 62 0 gl \Opens a dialog where you can save the current settings for the selected outline level. You can then load these settings from another document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3149689 63 0 gl Gardar como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3154200 64 0 gl \Click a numbering style in the list, and then enter a name for the style. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help tit 0 gl Numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3151387 34 0 gl \Numbering\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3155620 35 0 gl Especifica o formato numérico e a xerarquía para a numeración de capítulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3153003 3 0 gl Nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150018 4 0 gl \Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.\ To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click "1-10". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3145248 8 0 gl Numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150930 9 0 gl Especifique o formato para o nivel seleccionado no esquema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3149030 10 0 gl Estilo de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3153722 11 0 gl \Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level.\ If you click "None", the selected outline level is not defined. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3151272 12 0 gl Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3156319 13 0 gl \Select the numbering style that you want to apply to the selected outline level.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150258 14 0 gl \Selection\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3149760 15 0 gl \Description\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3147513 16 0 gl A, B, C, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150708 17 0 gl Letras maiúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3154104 18 0 gl a, b, c, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3153533 19 0 gl Letras minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3151314 20 0 gl I, II, III, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3154470 21 0 gl Números romanos (maiúsculas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150360 22 0 gl i, ii, iii, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3152960 23 0 gl Números romanos (minúsculas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3155899 24 0 gl 1, 2, 3, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3154191 25 0 gl Numeros arábicos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3149298 36 0 gl A,... AA,... AAA,... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3151332 37 0 gl Numeración alfabética con letras maiúsculas idénticas, onde o número de letras indica o nivel do capítulo. Por exemplo, o segundo número do terceiro nivel é "BBB". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3143284 38 0 gl a,... aa,... aaa,... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3149820 39 0 gl Numeración alfabética con letras minúsculas idénticas, onde o número de letras indica o nivel do capítulo. Por exemplo, o terceiro número do segundo nivel é "cc". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3154834 26 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3148968 27 0 gl No numbering symbol. Only the character or symbol defined in the \Separator\ fields appears at the beginning of the numbered line. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3147098 40 0 gl Estilo de carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3147224 41 0 gl \Select the format of the numbering character.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3153643 28 0 gl Mostrar subniveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3147575 29 0 gl \Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select "3" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3152772 30 0 gl Separador Antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3155142 31 0 gl \Enter the text that you want to display before the chapter number.\ For example, type "Chapter " to display "Chapter 1". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3154386 32 0 gl Separador Despois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3153358 33 0 gl \Enter the text that you want to display after the chapter number.\ For example, type a period (.) to display "1." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3150590 6 0 gl Comezar polo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3151023 7 0 gl \Enter the number that you want to restart the chapter numbering at.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080000.xhp 0 help tit 0 gl Configuración de Notas ao pé de páxina/Notas ao final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080000.xhp 0 help hd_id3153004 1 0 gl \Footnotes/Endnotes Settings\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080000.xhp 0 help par_id3149882 2 0 gl \\Specifies the display settings for footnotes and endnotes.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help tit 0 gl Notas ao pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3154705 1 0 gl \Footnotes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149500 2 0 gl \Specifies the formatting for footnotes and endnotes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3154560 47 0 gl To set additional option for footnotes and endnotes, choose \Format - Page\, and then click the \\Footnote\\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3149884 9 0 gl Numeración automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148394 11 0 gl Numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150568 12 0 gl \Select the numbering style that you want to use for footnotes or endnotes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147570 13 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151180 14 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150763 15 0 gl A, B, C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3153154 16 0 gl Maiúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151171 17 0 gl a, b, c 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147508 18 0 gl Minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150706 19 0 gl I, II, III 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3152940 20 0 gl Números romanos (maiúsculas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3153530 21 0 gl i, ii, iii 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150359 22 0 gl Números romanos (minúsculas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150981 23 0 gl 1, 2, 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3154569 24 0 gl Numeros arábicos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147525 57 0 gl A,... AA,... AAA,... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3155895 58 0 gl Numeración alfabética con letras maiúsculas. Despois das 26 primeiras entradas, a numeración reiníciase en "AA". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3154194 59 0 gl a,... aa,... aaa,... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149297 60 0 gl Numeración alfabética con letras minúsculas. Despois das primeiras 26 entradas, a numeración reiníciase en "aa". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3151330 25 0 gl Contando 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3155186 26 0 gl \Select the numbering option for the footnotes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149096 65 0 gl Opción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151256 66 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147094 27 0 gl Por páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3148983 28 0 gl Restarts the numbering of footnotes at the top of each page. This option is only available if the \End of page \check box is selected in the \Position \area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149040 29 0 gl Por capítulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3152766 30 0 gl Reinicia a numeración das notas ao pé de páxina no comezo de cada capítulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3155147 31 0 gl Por documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3153347 32 0 gl Numera secuencialmente as notas ao pé de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3149167 33 0 gl Comezar polo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3156268 34 0 gl \Enter the number for the first footnote in the document. This option is only available if you selected "Per Document" in the \Counting \box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3151036 50 0 gl Antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150587 51 0 gl \Enter the text that you want to display in front of the footnote number in the note text.\ For example, type "To " to display "To 1". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3156364 52 0 gl Despois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3155906 53 0 gl \Enter the text that you want to display after the footnote number in the note text.\ For example, type ")" to display "1)". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148875 3 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148888 5 0 gl Fin de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151385 6 0 gl \Displays footnotes at the bottom of the page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3149549 7 0 gl Fin de documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150123 8 0 gl \Displays footnotes at the end of the document as endnotes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3155871 35 0 gl Estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150695 36 0 gl Para garantir unha aparencia uniforme das notas ao pé de páxina atribúalles un estilo de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3147418 37 0 gl Parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147620 38 0 gl \Select the paragraph style for the footnote text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3147495 39 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3145128 40 0 gl \Select the page style that you want to use for footnotes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149229 49 0 gl This option is only available if the \End of Document\ check box is selected in the \Position\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3147742 61 0 gl Estilos de carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3146335 62 0 gl Pode atribuír estilos para áncoras de notas ao pé de páxina e texto. Pode usar os estilos de nota ao pé de páxina predefinidos ou un estilo diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3149834 63 0 gl Área de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147592 64 0 gl \Select the character style that you want to use for footnote anchors in the text area of your document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148845 55 0 gl Área de nota ao pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3148863 56 0 gl \Select the character style that you want to use for the footnote numbers in the footnote area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3155575 41 0 gl Aviso de continuación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148445 43 0 gl Fin da nota ao pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151091 46 0 gl \Enter the text that you want to display when the footnotes are continued on the next page, for example, "Continued on Page ". $[officename] Writer automatically inserts the number of the following page. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3154784 45 0 gl Inicio da páxina seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3154089 44 0 gl \Enter the text that you want to display on the page where the footnotes are continued, for example, "Continued from Page ". $[officename] Writer automatically inserts the number of the previous page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help tit 0 gl Notas ao final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3156321 1 0 gl \Endnotes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3151182 2 0 gl \Specifies the formatting for endnotes.\ The type of endnote numbering and the Styles to apply are the options available. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3149292 3 0 gl Numeración automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3151178 4 0 gl Comezar polo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3147512 5 0 gl \Enter the number for the first endnote in the document.\ This is useful if want the endnote numbering to span more than one document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3150702 13 0 gl Antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3152943 14 0 gl \Enter the text that you want to display in front of the endnote number in the note text.\ For example, type "re: " to display "re: 1". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3149804 15 0 gl Despois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3153535 16 0 gl \Enter the text that you want to display after the endnote number in the note text.\ For example, type ")" to display "1)". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3152952 6 0 gl Estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3150970 7 0 gl Para garantir unha aparencia uniforme das notas ao final atribúalles un estilo de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3151312 8 0 gl Parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3147526 9 0 gl \Select the paragraph style for the endnote text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3154470 11 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3154569 12 0 gl \Select the page style that you want to use for endnotes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3155901 20 0 gl Estilos de carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3149692 21 0 gl Pode atribuír estilos ás áncoras e ao texto da nota ao final. Tamén pode utilizar os estilos predefinidos de nota ao final ou usar un estilo diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3154198 22 0 gl Área de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3159200 23 0 gl \Select the character style that you want to use for endnote anchors in the text area of your document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3151326 18 0 gl Área de nota ao final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3155182 19 0 gl \Select the character style that you want to use for the endnote numbers in the endnote area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help tit 0 gl Converter texto en táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help bm_id3147402 0 gl \converting; text, into tables\\text; converting to tables\\tables; converting to text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3147402 1 0 gl \Convert Text to Table\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3145829 2 0 gl \\Converts the selected text into a table, or the selected table into text.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3150015 15 0 gl As opcións dispoñíbeis nesta caixa de diálogo dependen do tipo de conversión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3145247 3 0 gl Separar texto en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3148388 4 0 gl Os separadores marcan os límites da columna no texto seleccionado. Cada parágrafo convértese nunha fila. De forma semellante, cando converte unha táboa en texto, os marcadores da columna adoptan o carácter que especifique e cada fila convértese nun parágrafo separado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3150936 6 0 gl Tabulacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3149027 7 0 gl \Converts the text to a table using tabs as column markers.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3147171 10 0 gl Punto e coma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3147565 11 0 gl \Converts the text to a table using semi-colons (;) as column markers.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3151273 12 0 gl Parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3154645 13 0 gl \Converts the text to a table using paragraphs as column markers.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3151184 16 0 gl Outros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3150256 17 0 gl \Converts the text to a table using the character that you type in the box as a column marker.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3149295 20 0 gl Caixa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3151175 21 0 gl \Type the character that you want to use as a column marker.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3147508 18 0 gl Mesma largura para todas as columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3154278 19 0 gl \Creates columns of equal width, regardless of the position of the column marker.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3150703 14 0 gl Formato automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id31542781 19 0 gl \Opens the \AutoFormat\ dialog, where you can select a predefined layout for table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3154097 22 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3149802 23 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3153535 28 0 gl \Formats the first row of the new table as a heading.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3150359 24 0 gl Repetir título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3150973 29 0 gl \Repeats the table header on each page that the table spans.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id5971251 0 gl As primeiras ... filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id4136478 0 gl \Repeats the first n rows as a header.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3151315 25 0 gl Non dividir táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3147530 30 0 gl \Does not divide the table across pages.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3154472 26 0 gl Bordo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3154570 31 0 gl \Adds a border to the table and the table cells.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help tit 0 gl Sort 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help bm_id3149353 0 gl \tables;sorting rows\ \sorting;paragraphs/table rows\ \text; sorting paragraphs\ \lines of text; sorting paragraphs\ \sorting;paragraphs in special languages\ \Asian languages;sorting paragraphs/table rows\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149353 1 0 gl Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3150015 2 0 gl \\Sorts the selected paragraphs or table rows alphabetically or numerically.\ You can define up to three sort keys as well as combine alphanumeric and numeric sort keys.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3150931 3 0 gl Criterios de ordenación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149029 4 0 gl Chaves 1 a 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3147170 5 0 gl \Specifies additional sorting criteria. You can also combine sort keys.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3147565 6 0 gl Columnas 1 a 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3154644 7 0 gl \Enter the number of the table column that you want to use as a basis for sorting.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3150254 9 0 gl Tipos de chave 1 a 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3149752 10 0 gl \Select the sorting option that you want to use.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3151177 16 0 gl Orde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id072020090105453 0 gl Ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3154270 18 0 gl \Sorts in ascending order, (for example, 1, 2, 3 or a, b, c).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3150708 19 0 gl Descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3152946 20 0 gl \Sorts in descending order (for example, 9, 8, 7 or z, y, x).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149812 11 0 gl Dirección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3153540 12 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3150973 13 0 gl \Sorts the columns in the table according to the current sort options.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3147526 14 0 gl Filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3153677 15 0 gl \Sorts the rows in the table or the paragraphs in the selection according to the current sort options.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3151312 21 0 gl Separador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3150350 22 0 gl Os parágrafos sepáranse con marcas non imprimíbeis. Ao ordenalos pode definir os caracteres ou tabulacións que quere que actúen como separadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3154570 23 0 gl Tabulacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3155902 24 0 gl \If the selected paragraphs correspond to a list separated by tabs, select this option.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3154190 25 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3159196 26 0 gl \Enter the character that you want to use as a separator in the selected area.\ By using the separator, $[officename] can determine the position of the sorting key in the selected paragraph. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3151324 31 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3155178 32 0 gl \Opens the \Special Characters\ dialog, where you can select the character that you want to use as a separator.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149482 33 0 gl Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3151252 34 0 gl \Select the language that defines the sorting rules.\ Some languages sort special characters differently than other languages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149104 35 0 gl Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3154838 36 0 gl \Distinguishes between uppercase and lowercase letters when you sort a table. For Asian languages special handling applies.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_idN10895 0 gl For Asian languages, select \Match case \to apply multi-level collation. In the multi-level collation, the primitive forms of the entries are first compared with the cases of the forms and diacritics ignored. If the forms are the same, the diacritics of the forms are compared. If the forms are still the same, the cases, character widths, and Japanese Kana differences of the forms are compared. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06110000.xhp 0 help tit 0 gl Calcular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06110000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 gl \Calculate\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06110000.xhp 0 help par_id3150021 2 0 gl \Calculates the selected formula and copies the result to the clipboard.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06120000.xhp 0 help tit 0 gl Formatado de páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06120000.xhp 0 help hd_id3155961 1 0 gl \Page Formatting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06120000.xhp 0 help par_id3150249 2 0 gl \Updates the page formats in the document and recalculates the total number of pages that is displayed on the \Status Bar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06120000.xhp 0 help par_id3154766 4 0 gl Nos documentos longos a actualización do formato das páxinas pode demorar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help tit 0 gl Índice actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help hd_id3154704 1 0 gl \Current Index\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help par_id3149499 2 0 gl \Updates the current index.\ The current index is the one that contains the cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help par_id3154763 3 0 gl You can also right-click in an index or table of contents, and then choose \Update Index/Table\. The following commands are also available in the context menu: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help hd_id3146967 4 0 gl Editar índice/táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help par_id3151387 5 0 gl \Edits the current index or table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help hd_id3147403 6 0 gl Eliminar índice/táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help par_id3155625 7 0 gl \Deletes the current index or table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06170000.xhp 0 help tit 0 gl Todos os índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06170000.xhp 0 help hd_id3149875 1 0 gl \All Indexes and Tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06170000.xhp 0 help par_id3150211 2 0 gl \Update all indexes and tables of contents in the current document. You do not need to place the cursor in an index or table before you use this command.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help tit 0 gl Numeración de liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3154705 1 0 gl Numeración de liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150249 2 0 gl \Adds or removes and formats line numbers in the current document. To exclude a paragraph from line numbering, click in the paragraph, choose \Format - Paragraph\, click the \Numbering \tab, and then clear the \Include this paragraph in line numbering\ check box.\ You can also exclude a paragraph style from line numbering. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id248115 0 gl Os números de liña non están dispoñíbeis en formato HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3146965 5 0 gl Mostrar numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3147295 6 0 gl \Adds line numbers to the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3083449 7 0 gl Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3155621 8 0 gl Define as propiedades da numeración de liñas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3145822 9 0 gl Estilo de carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3153000 10 0 gl \Select the formatting style that you want to use for the line numbers.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3149880 11 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3145246 12 0 gl \Select the numbering style that you want to use.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3150569 13 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150932 14 0 gl \Select where you want the line numbers to appear.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3155986 15 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3153719 16 0 gl \Enter the amount of space that you want to leave between the line numbers and the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3151183 17 0 gl Intervalo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3151272 18 0 gl \Enter the counting interval for the line numbers.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3156321 19 0 gl Separador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150765 20 0 gl Pode introducir un carácter separador para que se mostre entre os números de liña se o intervalo de conta é maior que un. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3150258 22 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3149286 23 0 gl \Enter the text that you want to use as a separator.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3149757 24 0 gl Cada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3145412 25 0 gl \Enter the number of lines to leave between the separators.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3153532 26 0 gl Os separadores só se mostran en liñas non numeradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3152962 27 0 gl Conta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150358 28 0 gl Especifique se a conta de liñas debe incluír parágrafos ou liñas en branco en marcos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3153677 29 0 gl Liñas en branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150973 30 0 gl \Includes empty paragraphs in the line count.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3154476 31 0 gl Liñas dos marcos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150995 32 0 gl \Adds line numbers to text in text frames. The numbering restarts in each text frame, and is excluded from the line count in the main text area of the document.\ In \linked frames\, the numbering is not restarted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3151320 34 0 gl Reiniciar a cada nova páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3149685 35 0 gl \Restarts line numbering at the top of each page in the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06190000.xhp 0 help tit 0 gl Actualizar todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06190000.xhp 0 help hd_id3145824 1 0 gl \Update All\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06190000.xhp 0 help par_id3153004 2 0 gl \Updates all links, fields, indexes, tables of contents, and page formatting in the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06200000.xhp 0 help tit 0 gl Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06200000.xhp 0 help hd_id3083281 1 0 gl \Fields\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06200000.xhp 0 help par_id3154656 2 0 gl \Updates the contents of all fields in the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06210000.xhp 0 help tit 0 gl Ligazóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06210000.xhp 0 help hd_id3155962 1 0 gl \Links\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06210000.xhp 0 help par_id3149499 2 0 gl \Updates the links in the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06220000.xhp 0 help tit 0 gl Todas as gráficas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06220000.xhp 0 help hd_id3155959 1 0 gl \All Charts\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06220000.xhp 0 help par_id3150344 2 0 gl \Updates the charts in the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06990000.xhp 0 help tit 0 gl Actualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06990000.xhp 0 help bm_id3154704 0 gl \updating; text documents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06990000.xhp 0 help hd_id3154704 1 0 gl \Update\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06990000.xhp 0 help par_id3149501 2 0 gl Actualiza os elementos do documento actual que teñen contido dinámico, como campos e índices. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help tit 0 gl Obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_idN10548 0 gl \Object\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_idN10558 0 gl \Opens a submenu to edit the properties of the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help hd_id1863460 0 gl \Text Attributes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_id3542588 0 gl Configura o deseño e as propiedades de ancoraxe de texto dun debuxo ou obxecto de texto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_id9466841 0 gl \Fontwork\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_id2874538 0 gl Edita os efectos Fontwork do obxecto seleccionado que se creou previamente na caixa de diálogo Fontwork. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de combinación de correspondencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help par_idN10549 0 gl \Mail Merge Wizard\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help par_idN10559 0 gl \Starts the Mail Merge Wizard to create form letters or send e-mail messages to many recipients.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help par_idN105CC 0 gl \Mail Merge Wizard - Starting document\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help par_idN105F6 0 gl \Configurable Mail Merge dialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de combinación de correspondencia - Documento inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10543 0 gl \Mail Merge Wizard - Starting Document\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10553 0 gl Especifique o documento que desexa usar como base para o documento de combinación de correspondencia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Usar o documento actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \Uses the current Writer document as the base for the mail merge document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl Crear un novo documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10561 0 gl \Creates a new Writer document to use for the mail merge.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10564 0 gl Iniciar a partir dun documento existente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10568 0 gl \Select an existing Writer document to use as the base for the mail merge document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1056B 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1056F 0 gl \Locate the Writer document that you want too use, and then click \Open\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10572 0 gl Iniciar a partir dun modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10576 0 gl \Select the template that you want to create your mail merge document with.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10579 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1057D 0 gl \Opens the \Templates and Documents\ dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10584 0 gl Iniciar a partir dun documento inicial gardado recentemente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10588 0 gl \Use an existing mail merge document as the base for a new mail merge document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN106F6 0 gl \Select the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1058B 0 gl \Mail Merge Wizard - Document type\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de combinación de correspondencia - Tipo de documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10543 0 gl \Mail Merge Wizard - Document Type\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10553 0 gl Specify the type of mail merge document to create. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Carta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \Creates a printable mail merge document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help hd_id6954863 0 gl Mensaxe de correo electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10561 0 gl \Creates mail merge documents that you can send as an e-mail message or an e-mail attachment.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10572 0 gl \Mail Merge Wizard - Addresses\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de combinación de correspondencia - Enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10543 0 gl \Mail Merge Wizard - Addresses\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10553 0 gl Especifique os destinatarios do documento de combinación de correspondencia así como o deseño do bloque de enderezos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10561 0 gl The Mail Merge wizard opens to this page if you start the wizard in a text document that already contains address database fields. If the wizard opens directly to this page, the \Select address list\ button is called \Select different address list\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10556 0 gl The title of this page is \Address block\ for letters and \Address list\ for e-mail messages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10568 0 gl Seleccionar lista de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN1056C 0 gl \Opens the \Select Address List\ dialog, where you can choose a data source for the addresses, add new addresses, or type in a new address list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_id7805413 0 gl When you edit some records in a Calc spreadsheet data source that is currently in use for a mail merge, those changes are not visible in the mail merge. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN1057D 0 gl Este documento debe conter un bloque de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10581 0 gl \Adds an address block to the mail merge document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10584 0 gl \Select the address block layout that you want to use.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help hd_id9355754 0 gl Suppress lines with just empty fields 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_id3109225 0 gl \Enable to leave empty lines out of the address.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10587 0 gl Máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN1058B 0 gl \Opens the \Select Address Block\ dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN1059C 0 gl Coincidir campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN105A0 0 gl \Opens the \Match Fields\ dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN105B1 0 gl (Browse buttons) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN105B5 0 gl \Use the browse buttons to preview the information from the previous or next data record.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN105B8 0 gl \Mail Merge Wizard - Create a salutation\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de combinación de correspondencia - Liña de saúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10543 0 gl \Mail Merge Wizard - Create a Salutation\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10553 0 gl Especifique as propiedades do saúdo. Se a base de datos de combinación de correspondencia contén información sobre o sexo do destinatario, pode especificar diferentes saúdos dependendo de se o destinatario é home ou muller. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Este documento debe conter un saúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \Adds a salutation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl Inserir saúdo personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10561 0 gl \Adds a personalized salutation to the mail merge document. To use the default salutation, clear this check box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10564 0 gl Feminino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10568 0 gl \Select the personalized greeting for a female recipient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1056B 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1056F 0 gl \Opens the \Custom Salutation\ (Female recipient) dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10580 0 gl Masculino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10584 0 gl \Select the personalized greeting for a male recipient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10587 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1058B 0 gl \Opens the \Custom Salutation\ (Male recipient) dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1059C 0 gl Nome de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105A0 0 gl \Select the field name of the address database field that contains the gender information.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105A3 0 gl Valor de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105A7 0 gl \Select the field value that indicates the gender of the recipient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105AA 0 gl Saúdo xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105AE 0 gl \Select the default salutation that is used when you do not specify a personalized salutation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105B1 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105B5 0 gl \Displays a preview of the salutation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105B8 0 gl Coincidir campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105BC 0 gl \Opens the \Match Fields\ dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105CD 0 gl (Browse buttons) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105D1 0 gl \Use the browse buttons to preview the information from the previous or next data record.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105D4 0 gl \Mail Merge Wizard - Adjust layout\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de combinación de correspondencia - Deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10543 0 gl \Mail Merge Wizard - Adjust Layout\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10553 0 gl Especifique a posición dos bloques de enderezos e saúdos nos documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Aliñar ao corpo do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \Aligns the frame that contains the address block to the left page margin.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl Desde a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10561 0 gl \Enter the amount of space to leave between the left edge of the page and the left edge of the address block.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10564 0 gl Desde arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10568 0 gl \Enter the amount of space to leave between the top edge of the page and the top edge of the address block.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1056B 0 gl Cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1056F 0 gl \Moves the salutation up.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10572 0 gl Cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10576 0 gl \Moves the salutation down.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10579 0 gl Zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1057D 0 gl \Select a magnification for the page preview.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN106AF 0 gl Utilice a ordes do menú de contexto da previsualización para movela cara a arriba ou cara a abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10580 0 gl \Mail Merge Wizard - Edit document\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de combinación de correspondencia - Preparar combinación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10543 0 gl \Mail Merge Wizard - Edit Document\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10553 0 gl Explore a través das previsualizacións de documentos, elimine destinatarios específicos e edite o documento principal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Destinatario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \Enter the address record number of a recipient to preview the mail merge document for the recipient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10604 0 gl \Use the browse buttons to scroll through the address records.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl Eliminar este destinatario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10561 0 gl \Excludes the current recipient from this mail merge.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10564 0 gl Editar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10568 0 gl \Minimizes the wizard so that you can edit the main mail merge document for all recipients.\ To return to the wizard, click the \Return to Mail Merge Wizard\ button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN1056F 0 gl \Mail Merge Wizard - Personalize document\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de combinación de correspondencia - Personalizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10543 0 gl \Mail Merge Wizard - Personalize Document\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10553 0 gl Edite documentos de cada destinatario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10556 0 gl O asistente de combinación de correspondencia crea un único documento combinado con quebras de páxina entre cada destinatario. Cando chegue a esta páxina, o documento contén os nomes e enderezos dos destinatario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10559 0 gl Editar documento individual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl \Minimizes the wizard so that you can edit the mail merge document for a single recipient.\ After you made your changes, click the \Return to Mail Merge Wizard\ button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN105FA 0 gl Buscar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN105FE 0 gl \Enter the text that you want to search for in the merged document, for example, the name of a recipient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10564 0 gl Localizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10568 0 gl \Click to start the search.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN1056B 0 gl Só palabras completas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN1056F 0 gl \Searches for whole words only and not parts of larger words.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10572 0 gl Cara a atrás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10576 0 gl \Searches from the current cursor position to the top of the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10579 0 gl Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN1057D 0 gl \Distinguishes between uppercase and lowercase characters in the search.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10580 0 gl \Mail Merge Wizard - Save, print or send\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de combinación de correspondencia - Gardar, imprimir ou enviar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1054C 0 gl \Mail Merge Wizard - Save, Print or Send\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1055C 0 gl Especifica as opcións de saída dos documentos de combinación de correspondencia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1055F 0 gl The appearance of this page depends on the option that you select. After you specify the settings, click \Finish\ to exit the wizard. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10578 0 gl Save starting document 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1057C 0 gl \Saves the starting document that contains the database fields.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1057F 0 gl Save starting document 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10583 0 gl \Saves the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10586 0 gl Gardar documento combinado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1058A 0 gl \Saves the merged document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1058D 0 gl Gardar como documento único 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10591 0 gl \Saves the merged document as a single file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10594 0 gl Gardar como documentos individuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10598 0 gl \Saves the merged document as a separate file for each recipient. The file names of the documents are constructed from the name that you enter, followed by an underscore, and the number of the current record.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1059B 0 gl Desde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1059F 0 gl \Selects a range of records starting at the record number in the \From\ box and ending at the record number in the \To\ box. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN106DB 0 gl Desde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN106E1 0 gl \Enter the number of the first record to include in the mail merge.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105A2 0 gl A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105A6 0 gl \Enter the number of the last record to include in the mail merge.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105A9 0 gl Gardar documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105AD 0 gl \Saves the documents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105B0 0 gl Imprimir documento combinado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105B4 0 gl \Prints the output for all or some recipients.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105B7 0 gl Impresora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105BB 0 gl \Select the printer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105BE 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105C2 0 gl \Changes the printer properties.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105C5 0 gl Imprimir todos os documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105C9 0 gl \Prints documents for all recipients.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105DA 0 gl Imprimir documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105DE 0 gl \Prints the mail merge documents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105E1 0 gl Enviar documento combinado como correo electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105E5 0 gl \Sends the output as e-mail messages to all recipients.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105E8 0 gl A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105EC 0 gl \Select the database field that contains the e-mail address of the recipient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105EF 0 gl Copia para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105F3 0 gl \Opens the \Copy To\ dialog where you can specify one or more CC or BCC addresses.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10600 0 gl Asunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10604 0 gl \Enter the subject line for the e-mail messages.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10607 0 gl Enviar como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1060B 0 gl \Select the mail format for the e-mail messages.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1060E 0 gl O texto das mensaxes en formatos de texto simple e HTML envíase no corpo da mensaxe. Os formatos *.odt, *.doc e *.pdf só se envían como anexos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10611 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10615 0 gl \Opens the \E-Mail Message\ dialog where you can enter the e-mail message for the mail merge files that are sent as attachments.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10626 0 gl Nome do anexo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1062A 0 gl \Shows the name of the attachment.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1062D 0 gl Enviar todos os documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10631 0 gl \Select to send e-mails to all recipients.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10642 0 gl Enviar documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10646 0 gl \Click to start sending e-mails.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10649 0 gl \Mail Merge Wizard\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help tit 0 gl Copias para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN10539 0 gl Copiar para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN1053D 0 gl Specify additional e-mail recipients for the \mail merge\ document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN1054E 0 gl Cc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN10552 0 gl \Enter the recipients of e-mail copies, separated by a semicolon (;).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN10555 0 gl Cco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN10559 0 gl \Enter the recipients of e-mail blind copies, separated by a semicolon (;).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help tit 0 gl Novo bloque de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10542 0 gl Novo bloque de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10546 0 gl Specify the placement of address data fields in an address block of a \mail merge\ document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10569 0 gl Address Elements 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN1056D 0 gl \Select a field and drag the field to the other list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10570 0 gl > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10574 0 gl \Adds the selected field from the Address Elements list to the other list. You can add the same field more than once.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10577 0 gl < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN1057B 0 gl \Removes the selected field from the other list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN1057E 0 gl Drag address element to the field below 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10582 0 gl \Arrange the fields by drag-and-drop or use the arrow buttons.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10585 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10589 0 gl \Displays a preview of the first database record with the current address block layout.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN1058C 0 gl (Arrow Buttons) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10590 0 gl \Select an item in the list and click an arrow button to move the item.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help tit 0 gl Personalizar lista de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN1053C 0 gl Personalizar lista de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10540 0 gl Customizes the address list for \mail merge\ documents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10551 0 gl Elementos da lista de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10555 0 gl \Select the fields that you want to move, delete, or rename.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10560 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10564 0 gl \Inserts a new text field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN1056E 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10572 0 gl \Deletes the selected field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10575 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10579 0 gl \Renames the selected text field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help tit 0 gl Personalizar saúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1053C 0 gl Personalizar saúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10540 0 gl Specify the salutation layout for \mail merge\ or \e-mail merge\ documents. The name of this dialog is different for female recipients and male recipients. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10551 0 gl Elementos de saúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10555 0 gl \Select a field and drag the field to the other list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10558 0 gl > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1055C 0 gl \Adds the selected field from the list of salutation elements to the other list. You can add a field more than once.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1055F 0 gl < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10563 0 gl \Removes the selected field from the other list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10566 0 gl Arrastrar elementos de saúdo na caixa de abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1056A 0 gl \Arrange the fields by drag-and-drop or use the arrow buttons.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1056D 0 gl Personalizar saúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10571 0 gl \Select a value from the list for the salutation and the punctuation mark fields.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10574 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10578 0 gl \Displays a preview of the first database record with the current salutation layout.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1057B 0 gl (Arrow Buttons) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1057F 0 gl \Select an item in the list and click an arrow button to move the item.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help tit 0 gl Mensaxe de correo electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1053C 0 gl Mensaxe de correo electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10540 0 gl Type the message and the salutation for files that you send as \e-mail\ attachments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10554 0 gl Este correo electrónico debe conter un saúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10558 0 gl \Adds a salutation to the e-mail.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1055B 0 gl Inserir saúdo personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1055F 0 gl \Adds a personalized salutation. To use the default salutation, clear this check box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10562 0 gl Feminino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10566 0 gl \Select the personalized greeting for a female recipient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10569 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1056D 0 gl \Opens the \Custom Salutation\ dialog for a female recipient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1057E 0 gl Masculino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10582 0 gl \Select the personalized greeting for a male recipient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10585 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10589 0 gl \Opens the \Custom Salutation\ dialog for a male recipient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1059A 0 gl Nome de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1059E 0 gl \Select the field name of the address database field that contains the gender information.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105A1 0 gl Valor de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105A5 0 gl \Select the field value that indicates the gender of the recipient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105A8 0 gl Saúdo xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105AC 0 gl \Select the default greeting to use if a personalized salutation cannot be created.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105AF 0 gl Escriba aquí a súa mensaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105B3 0 gl \Enter the main text of the e-mail.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help tit 0 gl Localizar entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10539 0 gl Localizar entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN1053D 0 gl Searches for a record or recipient in the \mail merge\ address list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN1054E 0 gl Localizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10552 0 gl \Enter the search term.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10555 0 gl Localizar só en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10559 0 gl \Restricts the search to one data field. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN1055C 0 gl Seleccione o campo de datos en que desexa buscar o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN1055F 0 gl Localizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10563 0 gl \Displays the next record that contains the search text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help tit 0 gl Coincidir campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN10539 0 gl Coincidir campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN1053D 0 gl Matches the logical field names of the layout dialog to the field names in your database when you create new \address blocks\ or \salutations\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN1054E 0 gl Coincidencias con: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN10552 0 gl \Select a field name in your database for each logical field element.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN10555 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN10559 0 gl \Displays a preview of the values of the first data record.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help tit 0 gl Novo bloque de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10542 0 gl Novo bloque de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10546 0 gl Specify the placement of address data fields in an address block in \mail merge\ documents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10569 0 gl Address Elements 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN1056D 0 gl \Select an address field and drag the field to the other list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10570 0 gl > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10574 0 gl \Adds the selected field from the Address Elements list to the other list.\ You can add the same field more than once. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10577 0 gl < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN1057B 0 gl \Removes the selected field from the other list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN1057E 0 gl Drag address element to the field below 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10582 0 gl \Arrange the fields with drag-and-drop or use the arrow buttons.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10585 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10589 0 gl \Displays a preview of the first database record with the current address block layout.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN1058C 0 gl (Arrow Buttons) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10590 0 gl \Select an item in the list and click an arrow button to move the entry.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help tit 0 gl Nova lista de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10542 0 gl Nova lista de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10546 0 gl Enter new addresses or edit the addresses for \mail merge\ documents. When you click \OK\, a dialog prompts you for the location to save the address list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10557 0 gl Información de enderezo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1055B 0 gl \Enter or edit the field contents for each mail merge recipient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1055E 0 gl Mostrar número de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10574 0 gl \Click the buttons to navigate through the records or enter a record number to display a record.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10577 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1057B 0 gl \Adds a new blank record to the address list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1057E 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10582 0 gl \Deletes the selected record.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10585 0 gl Localizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10589 0 gl \Opens the \Find Entry\ dialog. You can leave the dialog open while you edit the entries.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1059A 0 gl Personalizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1059E 0 gl \Opens the \Customize Address List\ dialog where you can rearrange, rename, add, and delete fields.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar bloque de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10539 0 gl Seleccionar bloque de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1053D 0 gl Select, edit, or delete an address block layout for \mail merge\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1054E 0 gl Seleccione o bloque de enderezos que desexe usar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10552 0 gl \Select the block in the list that you want to use for mail merge addresses, and click \OK\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10555 0 gl Nunca incluír o país/rexión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10559 0 gl \Excludes country or regional information from the address block.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1055C 0 gl Sempre incluír o país/rexión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10560 0 gl \Includes country or regional information in the address block.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10563 0 gl Unicamente incluír país/rexión se non: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10567 0 gl \Only includes country or regional information in the address block if the value differs from the value that you enter in the text box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10651 0 gl \Enter the country/region string that shall not be printed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1056A 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1056E 0 gl \Opens the \New Address Block\ dialog where you can define a new address block layout.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1057F 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10583 0 gl \Opens the \New Address Block\ dialog where you can edit the selected address block layout.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10594 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10598 0 gl \Deletes the selected address block layout.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help tit 0 gl Selecccionar lista de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN10542 0 gl Selecccionar lista de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN10549 0 gl Select the address list that you want to use for \mail merge\, then click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN1055E 0 gl \Select the database file that contains the addresses that you want to use as an address list.\ If the file contains more than one table, the \Select Table\ dialog opens. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN10573 0 gl Crear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN10589 0 gl \Opens the \New Address List\ dialog, where you can create a new address list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN1059A 0 gl Filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN1059E 0 gl \Opens the \Standard Filter\ dialog , where you can apply filters to the address list to display the recipients that you want to see.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN105AF 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN105B3 0 gl \Opens the \New Address List\ dialog, where you can edit the selected address list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN105C4 0 gl Cambiar táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN105C8 0 gl \Opens the \Select Table\ dialog, where you can select another table to use for mail merge.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help par_idN10542 0 gl Seleccionar táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help par_idN10546 0 gl \Select the table that you want to use for \mail merge\ addresses.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help par_idN10557 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help par_idN1055B 0 gl \Opens the \Mail Merge Recipients\ dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help tit 0 gl Modo de selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help hd_id4177678 0 gl \Selection Mode\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help par_id2962126 0 gl \Choose the selection mode from the submenu: normal selection mode, or block selection mode.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help par_id9816278 0 gl \In normal selection mode, you can select multi-line text including the line ends.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help par_id3097323 0 gl \In block selection mode, you can select a rectangular block of text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help tit 0 gl Activar/Desactivar numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help hd_id3150220 1 0 gl \Activar/Desactivar numeración\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3150240 2 0 gl \Engade ou elimina a numeración dos parágrafos seleccionados.\ Para definir o formato de numeración, escolla \Formato - Viñetas e numeración\. Para mostrar a barra \Viñetas e numeración\, escolla \Ver - Barras de ferramentas - Viñetas e numeración\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3150952 3 0 gl Algunhas das opcións de viñetas e numeración non están dispoñíbeis cando traballa no \Deseño web\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3150502 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3147525 4 0 gl Activar/Desactivar numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3147549 0 gl \Viñetas e numeración\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help tit 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help hd_id3148869 1 0 gl \Ligar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help par_id3149873 2 0 gl \Liga o marco seleccionado ao marco seguinte.\ O texto flúe automaticamente dun marco a outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help par_id3145244 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help par_id3149288 3 0 gl Ligar marcos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help tit 0 gl Desligar marcos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help bm_id3151188 0 gl \marcos;desligar\\desligar marcos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help hd_id3151188 1 0 gl \Desligar marcos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help par_id3145412 2 0 gl \Desliga dous marcos.\ Só pode quebrar a ligazón entre o marco seleccionado e o de destino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help par_id3155903 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help par_id3155628 3 0 gl Desligar marcos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help bm_id3154838 0 gl \táboas; inserir filas\\filas; inserir en táboas, usar icona\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help hd_id3154838 1 0 gl \Inserir filas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help par_id3147407 2 0 gl \Inserir unha ou máis filas na táboa, na parte inferior da selección. Pode inserir máis dunha fila abrindo a caixa de diálogo (escolla \Táboa - Inserir - Filas\), ou seleccionando máis dunha fila antes de premer na icona.\ O segundo método insire filas da mesma altura que as seleccionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help par_id3151180 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help par_id3149670 3 0 gl Inserir fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help bm_id3152899 0 gl \táboas; inserir columnas en\\columnas; inserir en táboas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help hd_id3152899 1 0 gl \Inserir columna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help par_id3145078 2 0 gl \Inserir unha ou máis columnas na táboa, despois da selección. Para inserir varias columnas ao mesmo tempo, abra a caixa de diálogo (escolla \Táboa - Inserir - Columnas\), ou selccione varias columnas antes de premer na icona.\ O segundo método insire columnas da mesma largura relativa que as columnas seleccionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help par_id3149691 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help par_id3149669 3 0 gl Inserir columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help tit 0 gl Táboa: Fixa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help hd_id3151187 1 0 gl \Táboa: fixa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help par_id3151174 3 0 gl \Se este modo está activo os cambios realizados nunha fila e/ou columna só afectan ás filas ou columnas adxacentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help par_id3155896 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help par_id3155066 2 0 gl Táboa: Fixa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help tit 0 gl Táboa: Fixa, proporcional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help hd_id3147169 1 0 gl \Táboa: fixa, proporcional\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help par_id3145246 3 0 gl \Se este modo está activo os cambios realizados na fila e/ou columna afectan a toda a táboa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help par_id3145087 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help par_id3149497 2 0 gl Táboa: Fixa, proporcional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help tit 0 gl Táboa: Variábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help hd_id3154501 1 0 gl \Táboa: variábel\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help par_id3151182 3 0 gl \Se este modo está activo os cambios realizados nunha fila e/ou columna afectan ao tamaño da táboa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help par_id3145415 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help par_id3156410 2 0 gl Táboa: Variábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help tit 0 gl Suma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help hd_id3143232 1 0 gl \Suma\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3146899 2 0 gl \Activa a función de suma. Teña en conta que o cursor debe estar na cela onde desexa que apareza a suma.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3154504 5 0 gl \%PRODUCTNAME\ recoñece o intervalo de celas para a función de suma sempre que as celas conteñan números. Antes de introducir os datos, debe activar o \Recoñecemento de números\ no menú de contexto da táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3148771 3 0 gl Prema \Aplicar\ para aceptar a fórmula de suma tal e como aparece na liña de entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3145418 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3150750 4 0 gl Suma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help tit 0 gl Desactivar numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help hd_id3145822 1 0 gl \Desactivar numeración\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help par_id3154505 2 0 gl \Desactiva a numeración ou as viñetas no parágrafo actual ou nos seleccionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help par_id3151177 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help par_id3150749 3 0 gl Desactivar numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help tit 0 gl Baixar un nivel con subpuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help hd_id3145826 1 0 gl \Baixar un nivel con subpuntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help par_id3145241 2 0 gl \Move os parágrafos con subpuntos un nivel cara a abaixo. \ A icona só está visíbel cando o cursor se sitúa en textos numerados ou con viñetas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help par_id3145084 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help par_id3145088 3 0 gl Baixar un nivel con subpuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help tit 0 gl Subir un nivel con subpuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help hd_id3154507 1 0 gl \Subir un nivel con subpuntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help par_id3151189 2 0 gl \Move os parágrafos con subpuntos un nivel cara a arriba. \ A icona só está visíbel cando o cursor se sitúa en textos numerados ou con viñetas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help par_id3145410 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help par_id3145417 3 0 gl Subir un nivel con subpuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir entrada non numerada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 gl \Inserir entrada non numerada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help par_id3148775 2 0 gl \Inserir un parágrafo sen numeración. A numeración existente non se ve afectada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help par_id3156377 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help par_id3156381 3 0 gl Inserir entrada non numerada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help tit 0 gl Mover cara a arriba con subpuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help hd_id3147174 1 0 gl \Mover cara a arriba con subpuntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help par_id3148768 2 0 gl \Move un parágrafo con subpuntos e o coloca enriba do parágrafo anterior.\ Esta icona só está visíbel cando o cursor se sitúa en textos numerados ou con viñetas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help par_id3145083 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help par_id3156410 3 0 gl Mover cara a arriba con subpuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help tit 0 gl Mover cara a abaixo con subpuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help hd_id3154501 1 0 gl \Mover cara a abaixo con subpuntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help par_id3148770 2 0 gl \Sitúa un parágrafo cos seus subpuntos debaixo do seguinte parágrafo.\ Esta icona só está visíbel cando se coloca o cursor en textos numerados ou con viñetas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help par_id3145086 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help par_id3150749 3 0 gl Mover cara a abaixo con subpuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help tit 0 gl Reiniciar numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help hd_id3147171 1 0 gl \Reiniciar numeración\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help par_id3145249 2 0 gl \Reinicia a numeración do texto.\ Esta icona só está visíbel cando o cursor se sitúa en textos numerados ou con viñetas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help par_id3145082 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help par_id3145086 3 0 gl Reiniciar numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help tit 0 gl Número de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help hd_id3145241 1 0 gl \Número de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3151184 2 0 gl \O número da páxina actual móstrase neste campo da barra de estado. Para navegar polo documento prema dúas veces para abrir o Navegador. Prema co botón dereito do rato para mostrar os marcadores existentes. Prema nun marcador para colocar o cursor do texto nese lugar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3145078 6 0 gl A páxina visualizada (x) e o número total de páxinas (y) móstranse como \Páxina x/y\. Cando se move polo documento co rato, o número de páxina móstrase no momento en que solte o botón do rato. Use a barra de desprazamento para que o número de páxina se mostre como suxestión da Axuda. O formato da numeración de páxina da barra de estado e o da barra de desprazamento son idénticos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3145417 3 0 gl Pode activar ou desactivar a visualización do \Navegador\ premendo dúas veces no campo\ Número de páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3149806 4 0 gl Para ir ata unha páxina concreta, introduza o número de páxina no botón xiratorio \Páxina\ no Navegador e, a seguir, prema en Intro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3149095 5 0 gl Ao premer nas teclas de atallo Maiús+\\Comando\\Ctrl\\+F5, pode introducir un número de páxina. Cando preme en Intro, o cursor móvese ata a páxina seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help tit 0 gl Visualización combinada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help hd_id3151186 1 0 gl \Visualización combinada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help par_id3151172 2 0 gl \Mostra a información sobre o documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help par_id3156375 3 0 gl Os nomes das seccións móstranse se sitúa nelas o cursor. Se sitúa o cursor nunha táboa, aparece o nome da cela. O tamaño do obxecto móstrase ao editar marcos ou obxectos de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help par_id3145416 4 0 gl Se o cursor está no texto, prema dúas veces neste campo para abrir a caixa de diálogo \\Campos\\. Esta caixa de diálogo permite definir un campo para inserilo na posición actual do cursor. Se o cursor está nunha táboa, prema dúas veces neste campo para acceder á caixa de diálogo \Formato de táboa\. Dependendo do obxecto seleccionado, pode acceder a unha caixa de diálogo para editar unha sección, obxecto gráfico, marco flotante, obxecto OLE, numeración directa ou a posición e o tamaño dun obxecto de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help tit 0 gl Máis zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help hd_id3151173 1 0 gl \Máis zoom\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help par_id3163866 2 0 gl \Aumenta o zoom para obter unha visión máis achegada do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help par_id3154572 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help par_id3155892 3 0 gl Máis zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10020000.xhp 0 help tit 0 gl Menos zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10020000.xhp 0 help hd_id3149870 1 0 gl \Menos zoom\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10020000.xhp 0 help par_id3147401 2 0 gl \Zooms out to see more of the document at a reduced size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10020000.xhp 0 help par_id3148775 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10020000.xhp 0 help par_id3156410 3 0 gl Menos zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10030000.xhp 0 help tit 0 gl Zoom da previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10030000.xhp 0 help hd_id3147175 1 0 gl \Zoom da previsualización\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10030000.xhp 0 help par_id3145244 2 0 gl \Determina o nivel de zoom da previsualización de páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help tit 0 gl Previsualización de páxina: Dúas páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help hd_id3145822 1 0 gl \Previsualización de páxina: dúas páxinas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help par_id3154504 2 0 gl \Mostra dúas páxinas na xanela Previsualización de páxina.\ Os números impares aparecen sempre á dereita, e os números pares, á esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help par_id3149292 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help par_id3151168 3 0 gl Previsualización de páxina: Dúas páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help tit 0 gl Previsualización de páxina: Páxinas múltiplas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help hd_id3147171 1 0 gl \Previsualización de páxina: páxinas múltiplas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3148771 2 0 gl \Define o número de páxinas mostradas na pantalla. Prema na frecha situada ao lado da icona para abrir unha grade e seleccionar o número de páxinas que desexa mostrar como filas e columnas na previsualización.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3152738 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3149805 3 0 gl Previsualización de páxina: Páxinas múltiplas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3154573 5 0 gl After clicking the \Page Preview: Multiple Pages\ icon, the\ Multiple pages\ dialog opens. Use the two spin buttons to set the number of pages to be displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help hd_id3149695 6 0 gl Filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3149483 7 0 gl \Define o número de filas das páxinas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help hd_id3143274 8 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3149102 9 0 gl \Define o número de páxinas mostradas en columnas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3149822 10 0 gl Tamén pode usar o rato para definir a configuración seleccionada na caixa de diálogo: Prema na frecha situada ao lado da icona \Previsualización de páxina: páxinas múltiplas\. A continuación, mova o rato sobre o número desexado de filas e columnas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help tit 0 gl Previsualización de libro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help bm_id9658192 0 gl \previsualizacións;previsualización de libro\\previsualización de libro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help par_idN10548 0 gl \Previsualización de libro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help par_idN1054C 0 gl \Selecciónea para mostrar a primeira páxina á dereita da previsualización.\ Se non está seleccionada, a primeira páxina móstrase á esquerda da previsualización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help par_idN10635 0 gl \\icona da previsualización de libro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help par_idN10614 0 gl Previsualización de libro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10090000.xhp 0 help tit 0 gl Imprimir previsualización de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10090000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 gl \Imprimir visualización de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10090000.xhp 0 help par_id3149811 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10090000.xhp 0 help par_id3154568 3 0 gl Imprimir previsualización de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help tit 0 gl Opcións de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 gl \Opcións de impresión\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3148775 2 0 gl \Opens a dialog where settings for the printout of your document can be made.\ The pages are proportionally reduced in size. When printing multiple document pages on one printed page, the whole sheet of paper may not be printed on and a margin may remain. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3154567 32 0 gl As definicións introducidas na caixa de diálogo \Opcións de impresión\ só se activan se imprime o documento por medio da icona \Imprimir visualización de páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3143270 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3149099 3 0 gl Visualización das opcións de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3148975 4 0 gl Distribución 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3153634 5 0 gl Determina o número de filas e columnas que desexa imprimir, así como o seu tamaño. Tamén pode imprimir varias páxinas nunha soa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3152771 6 0 gl Filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3155141 7 0 gl \Defines the number of rows of pages (horizontally stacked document pages).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3145780 8 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3155916 9 0 gl \Defines the number of pages shown in columns (vertically tiled document pages).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3150117 10 0 gl Marxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3155859 11 0 gl As marxes de impresión poden definirse nesta área. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3150686 12 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3147410 13 0 gl \Specifies the left margin width.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149552 14 0 gl Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3150546 15 0 gl \Specifies the top margin height.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3147733 16 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3147751 17 0 gl \Specifies the right margin width.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149845 18 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3148857 19 0 gl \Specifies the bottom margin height.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3150491 20 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3156097 21 0 gl Utilice esta sección para determinar as distancias horizontal e vertical entre as páxinas reducidas a unha páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3156113 22 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3150100 23 0 gl \Determines the horizontal distance between document pages.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3153128 24 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3149632 25 0 gl \Determines the vertical distance between document pages.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149649 26 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3154031 27 0 gl Determina o formato de impresión que debe utilizarse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149950 28 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3149969 29 0 gl \Prints the page in landscape format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149611 30 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3145094 31 0 gl \Prints the page in portrait format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3145110 33 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3149579 34 0 gl \Specifies that the system will not use a fixed number of rows and columns when printing out the page view, but rather uses what was originally shown in the page view.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14010000.xhp 0 help tit 0 gl Referencia de cela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14010000.xhp 0 help hd_id3143228 1 0 gl \Referencia de cela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14010000.xhp 0 help par_id3149052 2 0 gl Mostra a posición do cursor na cela dunha táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help tit 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help bm_id3149687 0 gl \operadores; en fórmulas\\funcións estatísticas\\funcións trigonométricas\\páxinas; número de\\variábeis;propiedades do documento\\operadores aritméticos en fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3149687 1 0 gl \Fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3143270 2 0 gl \Abre un submenú, que permite inserir fórmulas en celas.\ Sitúe o cursor na cela ou no lugar do documento onde desexe que apareza o resultado. Prema na icona\ Fórmula \e escolla a fórmula desexada no submenú. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149096 3 0 gl A fórmula aparece na liña de entrada. Para especificar un intervalo de celas, utilice o rato para seleccionar as celas desexadas. As referencias da cela correspondente tamén aparecen na liña de entrada. Introduza parámetros adicionais, cando sexa necesario, e prema en \Aplicar\ para confirmar a súa entrada. Tamén pode introducir directamente a fórmula se coñece a sintaxe adecuada. Isto é necesario, por exemplo, nas caixas de diálogo \\Inserir campos\\ e \Editar campos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155142 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150113 4 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3150691 5 0 gl Resumo das opcións de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3155858 6 0 gl Funcións básicas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149565 7 0 gl Suma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150563 8 0 gl + 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149831 9 0 gl Calcula o total. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149845 161 0 gl Exemplo: + 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3156097 11 0 gl Subtración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150087 12 0 gl - 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153122 13 0 gl Calcula a diferenza 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153135 162 0 gl Exemplo: 10 - 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149646 15 0 gl Multiplicación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154038 16 0 gl MUL ou * 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149965 17 0 gl Calcula o produto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149603 163 0 gl Exemplo: 7 MUL 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145096 19 0 gl División 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149570 20 0 gl DIV ou / 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149592 21 0 gl Calcula o cociente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3156243 164 0 gl Exemplo: 100 DIV 15 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3156260 23 0 gl Funcións básicas do submenú 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145185 24 0 gl Suma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155312 25 0 gl SUMA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155335 26 0 gl \Calcula a suma das celas seleccionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154411 165 0 gl Exemplo: SUM mostra a suma dos valores nas celas A2 a C2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153381 28 0 gl Arredondar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145598 29 0 gl ARREDONDAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145621 30 0 gl \Arredonda un número conforme os decimais especificados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154862 166 0 gl Exemplo: 15,678 ARREDONDAR 2 mostra 15,68 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148687 32 0 gl Porcentaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155930 33 0 gl PHD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155953 34 0 gl \Calcula unha porcentaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149991 167 0 gl Exemplo: 10 + 15 PHD mostra 10,15 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153016 36 0 gl Raíz cadrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153038 37 0 gl RAÍZC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153062 38 0 gl \Calcula a raíz cadrada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153882 168 0 gl Exemplo: RAÍZC 25 mostra 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153909 40 0 gl Potencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147124 41 0 gl POT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149768 42 0 gl \Calcula a potencia dun número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149789 169 0 gl Exemplo: 2 POT 8 mostra 256 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3150216 44 0 gl Operadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150244 190 0 gl \Pode inserir varios operadores na fórmula.\ Escolla entre as seguintes funcións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150316 45 0 gl Separador de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150339 46 0 gl | 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153099 47 0 gl \Separa os elementos dunha lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155817 170 0 gl Exemplo de uso dunha lista: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155830 212 0 gl MÍN. 10|20|50|||20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147012 49 0 gl Igual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147034 50 0 gl EQ ou == 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150936 51 0 gl \Comproba se os valores seleccionados son iguais.\ Se son diferentes o resultado é cero; en caso contrario móstrase 1 (verdadeiro). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150961 171 0 gl Exemplo: EQ 2 mostra 1 se o contido de A1 é igual a 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154370 53 0 gl Diferente de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150503 54 0 gl NEQ ou != 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150526 55 0 gl \Verifica se os valores seleccionados son diferentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147524 172 0 gl Exemplo: NEQ 2 mostra 0 (erro) se o contido de A1 é igual a 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147553 57 0 gl Menor que ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153599 58 0 gl LEQ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153622 59 0 gl \Verifica se un valor é menor ou igual a outro valor especificado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151280 173 0 gl Exemplo: LEQ 2 mostra 1 (verdadeiro) se o contido de A1 é menor ou igual a 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153729 61 0 gl Maior que ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153751 62 0 gl GEQ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148876 63 0 gl \Comproba se un valor é maior ou igual a outro valor especificado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148898 174 0 gl Exemplo: GEQ 2 mostra 1 (verdadeiro) se o contido de A1 é maior ou igual a 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150836 65 0 gl Menos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150859 66 0 gl L 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155411 67 0 gl \Comproba se os valores son menores que o valor especificado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155433 175 0 gl Exemplo: L 2 mostra 1 (verdadeiro), se o contido de A1 é menor que 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150720 69 0 gl Maior que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150743 70 0 gl G 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147310 71 0 gl \Comproba se os valores son maiores que o valor especificado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147333 176 0 gl Exemplo: G 2 mostra 1 (verdadeiro), se o contido de A1 é maior que 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148408 73 0 gl Ou booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148430 74 0 gl OU 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150274 75 0 gl \Comproba se os valores coinciden co OU booleano\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150297 181 0 gl Exemplo: 0 OU 0 mostra 0 (falso), todo o demais mostra 1 (verdadeiro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149434 76 0 gl XOu Booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149457 77 0 gl XOU 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3146980 78 0 gl \Comproba se os valores coinciden co exclusivo booleano OU\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147003 182 0 gl Exemplo: 1 XOU 0 mostra 1 (verdadeiro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152925 79 0 gl E booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152948 80 0 gl E 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153792 81 0 gl \Proba os valores coincidentes co E booleano\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153814 183 0 gl Exemplo: 1 E 2 mostra 1 (verdadeiro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153938 82 0 gl Non booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153961 83 0 gl NON 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148633 84 0 gl \Proba os valores coincidentes co NON booleano\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148655 184 0 gl Exemplo: NON 1 (verdadeiro) mostra 0 (falso) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3154240 85 0 gl Funcións estatísticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154263 191 0 gl \Escolla entre as seguintes funcións estatísticas:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153176 86 0 gl Media 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154053 87 0 gl MEDIA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154076 88 0 gl \Calcula a media aritmética dos valores dunha área ou lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145625 177 0 gl Exemplo: MEDIA 10|30|20 mostra 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145652 90 0 gl Valor mínimo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155258 91 0 gl MÍNIMO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155281 92 0 gl \Calcula o valor mínimo dunha área ou lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155304 178 0 gl Exemplo: MÍN. 10|30|20 mostra 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153993 94 0 gl Valor máximo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154016 95 0 gl MÁXIMO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154726 96 0 gl \Calcula o valor máximo dunha área ou lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154748 179 0 gl Exemplo: MÁX. 10|30|20 mostra 30.00 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3153200 98 0 gl Funcións trigonométricas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153226 192 0 gl \Escolla entre as seguintes funcións trigonométricas:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145156 99 0 gl Seno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149507 100 0 gl SENO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149530 101 0 gl \Calcula o seno en radiáns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153312 180 0 gl Exemplo: SEN (PI/2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153340 103 0 gl Coseno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154510 104 0 gl COS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154533 105 0 gl \Calcula o coseno en radiáns.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154554 185 0 gl Exemplo: COS 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150989 106 0 gl Tanxente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151012 107 0 gl TAN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149369 108 0 gl \Calcula a tanxente en radiáns.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149391 186 0 gl Exemplo: TAN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151032 109 0 gl Arco seno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151055 110 0 gl ASENO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150565 111 0 gl \Calcula o arco seno en radiáns.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150588 187 0 gl Exemplo: ASEN 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150615 112 0 gl Arco coseno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149728 113 0 gl ACOS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149750 114 0 gl \Calcula o arco coseno en radiáns.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153833 188 0 gl Exemplo: ACOS 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153860 115 0 gl Arco tanxente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147057 116 0 gl ATAN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147080 117 0 gl \Calcula o arco tanxente en radiáns.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147102 189 0 gl Exemplo: ATAN 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3150888 194 0 gl Variábeis das propiedades do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150161 210 0 gl As propiedades do seguinte documento tamén se poden encontrar en \Ficheiros - Propiedades - Estatísticas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3157538 195 0 gl CARACT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152954 196 0 gl Número de caracteres do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152982 197 0 gl PALABRA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153005 198 0 gl Número de palabras do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152715 199 0 gl PARA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152738 200 0 gl Número de parágrafos do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148453 201 0 gl IMAX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148476 202 0 gl Número de imaxes do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151091 203 0 gl TÁBOAS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151114 204 0 gl Número de táboas do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151198 205 0 gl OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151220 206 0 gl Número de obxectos OLE do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3146903 207 0 gl PÁXINA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3146926 208 0 gl Número total de páxinas do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3146944 127 0 gl Outros valores definidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153562 128 0 gl PI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147343 129 0 gl PI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147366 130 0 gl 3,1415... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147393 131 0 gl Constante de Euler 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147462 132 0 gl E 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147485 133 0 gl 2,7182... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145332 134 0 gl Verdadeiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145355 135 0 gl VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145378 136 0 gl diferente de 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150362 137 0 gl Falso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150385 138 0 gl FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149304 139 0 gl 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help tit 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help hd_id3149957 1 0 gl \Cancelar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help par_id3149602 2 0 gl \Limpa o contido da liña de entrada e pecha a barra de fórmulas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help par_id3149574 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help par_id3148855 3 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help tit 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help hd_id3154834 1 0 gl \Aplicar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help par_id3147173 2 0 gl \Transfire o contido da liña de entrada ao documento e pecha a barra de fórmula. O contido da liña de entrada insírese na posición do cursor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help par_id3149286 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help par_id3150749 3 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help tit 0 gl Área de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help hd_id3155624 1 0 gl \Área de fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help par_id3154501 2 0 gl \Permite crear fórmulas ao teclear directamente na liña de entrada ou ao premer na icona \Fórmula\ para mostrar as fórmulas no submenú.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help par_id3151174 0 gl \\Área de fórmulas con fórmula\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help par_id3151178 3 0 gl Área de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3145824 1 0 gl \Inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_id3145244 2 0 gl \A barra de ferramentas contén funcións para a inserción de marcos, imaxes, táboas e outros obxectos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_id3149809 6 0 gl Pode seleccionar as seguintes funcións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3143272 9 0 gl \Táboa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3150115 18 0 gl \Sección\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3154572 7 0 gl \Inserir marco manualmente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3151341 0 gl \Marco flotante\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3148974 11 0 gl \Inserir nota ao pé de páxina directamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3152773 17 0 gl \Inserir nota ao final directamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10777 0 gl \Nota\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10863 0 gl Insire notas na posición actual do cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3145262 16 0 gl \Marcador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3149098 10 0 gl \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10772 0 gl \Texto automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3145780 12 0 gl \Carácter especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10759 0 gl \Inserir Campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN1077E 0 gl Insire un campo na posición actual do cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10768 0 gl \Controis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN107ED 0 gl A icona Controis abre unha barra coas ferramentas necesarias para crear un formulario interactivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3155174 8 0 gl \Do ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN106F4 0 gl \Fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10769 0 gl \Gráfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id1586962 0 gl \Obxecto OLE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id666524 0 gl \Extensión\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN1076D 0 gl \Inserir índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10814 0 gl Insire un índice na posición actual do cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3155861 15 0 gl \Entrada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help hd_id3153916 1 0 gl \Inserir campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help par_id3147403 2 0 gl \Prema para abrir a caixa de diálogo Campos. Prema na frecha situada ao lado da icona para abrir o submenú.\Prema para abrir a caixa de diálogo \Campos\. Prema na frecha situada ao lado da icona para abrir o submenú. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help par_id3154503 5 0 gl Pode escoller entre as seguintes funcións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help hd_id3148566 6 0 gl \Outros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030100.xhp 0 help tit 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030100.xhp 0 help hd_id3151175 1 0 gl \Data\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030100.xhp 0 help par_id3147511 2 0 gl \Insire a data actual como un campo.\ Utilízase o formato predefinido de data. A data non se actualiza automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030100.xhp 0 help par_id3151312 3 0 gl Se desexa definir outro formato de data ou que a data se actualice automaticamente, seleccione \Inserir - Campos - Outros\ para inserir unha orde de campo e definir a configuración desexada na caixa de diálogo \\Campos\\. O formato dos campos de data poden modificarse en \\Editar - Campos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help tit 0 gl Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help bm_id3147174 0 gl \campos de hora;inserir\\campos;inserir hora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help hd_id3147174 1 0 gl \Hora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help par_id3152896 2 0 gl \Insire a hora actual como campo.\ A hora obtense directamente da configuración do seu sistema operativo. Aplícase un formato de hora fixa, que non se pode actualizar coa tecla de función F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help par_id3151177 3 0 gl Para atribuír outro formato de hora ou adaptar á hora real, seleccione \Inserir - Campos - Outros\ e realice as modificacións que desexe na caixa de diálogo \\Campos\\. Alén diso, pode modificar o formato dos campos de hora inseridos escollendo \\Editar - Campos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030300.xhp 0 help tit 0 gl Números de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030300.xhp 0 help hd_id3147173 1 0 gl \Números de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030300.xhp 0 help par_id3150760 2 0 gl \Insire o número da páxina actual como un campo na posición do cursor.\ A configuración predefinida é o formato Estilo de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030300.xhp 0 help par_id3151175 3 0 gl Se desexa definir un formato diferente ou modificar o número de páxinas, insira un campo en \Inserir - Campos - Outro\ e defina a configuración que desexe na caixa de diálogo \\Campos\\. Tamén é posíbel editar un campo inserido coa orde \Numeración de páxina\ en \\Editar - Campos\\. Para modificar a numeración de páxina, lea a guía \\Numeración de páxina\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030400.xhp 0 help tit 0 gl Conta de páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030400.xhp 0 help hd_id3145828 1 0 gl \Conta de páxinas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030400.xhp 0 help par_id3148772 2 0 gl \Insire como un campo o número total de páxinas do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030400.xhp 0 help par_id3149294 3 0 gl Se desexa formatar o número de páxina cun estilo de numeración diferente, escolla \Inserir - Campo - Outros\ para inserir o campo solicitado e especificar a configuración na caixa de diálogo \\Campo\\. O formato do campo, inserido coa orde \Número de páxina\, tamén pode modificarse coa orde \\Editar - Campos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help tit 0 gl Asunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help bm_id3147169 0 gl \campos de asunto\\campos; asunto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help hd_id3147169 1 0 gl \Asunto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help par_id3152892 2 0 gl \Insire como campo o asunto especificado nas propiedades do documento.\ Este campo mostra os datos introducidos no campo \Asunto\ en \Ficheiro - Propiedades - Descrición\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help par_id3156380 3 0 gl Se desexa inserir unha propriedade diferente de documento, seleccione \Inserir - Campos - Outros...\ e defina a configuración desexada na caixa de diálogo \\Campos\\. A categoría \Información do documento\contén todos os campos mostrados nas propiedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030600.xhp 0 help tit 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030600.xhp 0 help hd_id3154484 1 0 gl \Título\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030600.xhp 0 help par_id3151392 2 0 gl \Insire como un campo o título especificado nas propiedades do documento.\ Este campo mostra os datos inseridos no campo \Título\ en \Ficheiro - Propiedades - Descrición\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030600.xhp 0 help par_id3148768 3 0 gl Se desexa inserir unha propriedade diferente de documento, seleccione \Inserir - Campos - Outros...\ e defina a configuración desexada na caixa de diálogo \\Campos\\. A categoría \Información do documento\contén todos os campos mostrados nas propiedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030700.xhp 0 help tit 0 gl Autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030700.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 gl \Autor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030700.xhp 0 help par_id3152896 2 0 gl \Inserts the name of the person who created the document here as a field.\ The field applies the entry made under \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \$[officename] - User data\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help tit 0 gl Activar/Desactivar imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help hd_id3148568 1 0 gl \Activar/Desactivar imaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help bm_id3147167 0 gl \gráficos;non mostrar\\imaxes;non mostrar\\imaxes;non mostrar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help par_id3147167 3 0 gl \Se a icona\ Activar/Desactivar imaxe \ da barra \Ferramentas\ está activada, non se mostra ningunha imaxe e os marcos baleiros móstranse como marcadores de posición. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help par_id3151177 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help par_id3154107 2 0 gl Activar/Desactivar imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help tit 0 gl Activar/Desactivar cursor directo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help bm_id3147167 0 gl \cursor directo; restrinxir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help hd_id3147167 1 0 gl \Activar/Desactivar cursor directo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3152896 2 0 gl \Activates or deactivates the direct cursor.\ You can specify the behavior of the direct cursor by choosing \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3147508 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3151310 3 0 gl Activar/Desactivar cursor directo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3154570 4 0 gl O cursor directo permite premer en calquera área en branco dunha páxina para colocar texto, imaxes, táboas, marcos e outros obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3155902 6 0 gl O texto inserido céntrase se coloca o cursor directo nun punto próximo do centro, entre as marxes esquerda e dereita dunha páxina ou cela. Da mesma forma, o texto alíñase á dereita cando se coloca o cursor directo na marxe dereita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3151255 5 0 gl A ferramenta Autocorrección elimina automaticamente parágrafos baleiros, tabulacións e espazos inseridos co cursor directo. Se quere utilizar o cursor directo, desactive esta ferramenta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3148982 7 0 gl O cursor directo estabelece tabulacións para colocar o cursor. Se modifica as tabulacións máis tarde, pode alterar tamén a posición do texto na páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19010000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir cabeceira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19010000.xhp 0 help hd_id3148769 1 0 gl \Inserir cabeceira\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19010000.xhp 0 help par_id3151180 2 0 gl \Mostra a cabeceira dun documento HTML se as cabeceiras están activadas en \\Formato - Páxina\, separador \Cabeceira\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19020000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19020000.xhp 0 help hd_id3145829 1 0 gl \Inserir pé de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19020000.xhp 0 help par_id3148768 2 0 gl \Mostra o pé de páxina dun documento HTML se os pés de páxina están activados en \\Formato - Páxina\, separador \Pé de páxina\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3147167 1 0 gl \Inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help par_id3145241 2 0 gl Prema na frecha ao lado da icona para abrir unha barra de ferramentas que contén varias funcións para a inserción de imaxes, táboas, documentos e caracteres especiais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help par_id3151171 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help par_id3149801 4 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help par_id3155898 6 0 gl Pode seleccionar as seguintes funcións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3149689 13 0 gl \Inserir manualmente marco dunha única columna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3143278 7 0 gl \Do ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3149104 8 0 gl \Inserir táboa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3151259 9 0 gl \Inserir documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3153643 10 0 gl \Insert Special Character\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3152766 14 0 gl \Inserir sección\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3145774 12 0 gl \Inserir marcador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help hd_id3149286 1 0 gl \Inserir campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help par_id3151173 2 0 gl Prema para abrir a caixa de diálogo \Campos\. Prema na frecha ao lado da icona e seleccione o campo necesario no submenú. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help par_id3154104 4 0 gl Pode seleccionar as seguintes funcións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help hd_id3145248 5 0 gl \Outros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19050000.xhp 0 help tit 0 gl Animación de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19050000.xhp 0 help hd_id3155626 1 0 gl \Animación de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19050000.xhp 0 help par_id3149286 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19050000.xhp 0 help par_id3149290 2 0 gl Animación de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help tit 0 gl Teclas de atallo de %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help bm_id3145763 0 gl \shortcut keys; in text documents\ \text documents; shortcut keys in\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145763 1 0 gl \\Teclas de atallo de \%PRODUCTNAME\ Writer\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150491 2 0 gl As teclas de atallo permiten executar con rapidez tarefas comúns en \%PRODUCTNAME\. Esta sección lista as teclas de atallo predefinidas de \%PRODUCTNAME\ Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3145081 259 0 gl Tamén pode usar as \teclas de atallo xerais de \%PRODUCTNAME\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149800 3 0 gl Teclas de función de \%PRODUCTNAME\ Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10663 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10668 0 gl Efecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149486 7 0 gl F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3143274 8 0 gl Barra de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149821 9 0 gl \\Command\\Ctrl\\+F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3145774 10 0 gl Inserir campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155912 11 0 gl F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155855 12 0 gl Completar o Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147411 13 0 gl \\Command\\Ctrl\\+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155060 14 0 gl Editar o Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149839 15 0 gl F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148847 16 0 gl Abrir a visualización da fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150097 19 0 gl Maiús+F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153400 20 0 gl Seleccionar o seguinte marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156096 17 0 gl F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3156110 18 0 gl Activar/Desactivar navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153118 21 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149628 22 0 gl Navegador activado, ir a número de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149647 24 0 gl F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149957 25 0 gl Verificación ortográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149601 26 0 gl \\Command\\Ctrl\\+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149850 27 0 gl Dicionario de sinónimos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149869 28 0 gl F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3145096 29 0 gl Modo estendido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145116 30 0 gl \\Command\\Ctrl\\+F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149593 31 0 gl Activar/Desactivar sombreamentos de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156250 32 0 gl Maiús+F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3156264 33 0 gl Modo engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id7121494 0 gl Ctrl+Shift+F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id9048432 0 gl Block selection mode 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145408 34 0 gl F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155306 35 0 gl Actualizar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155324 36 0 gl \\Command\\Ctrl\\+F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154404 37 0 gl Mostrar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154423 38 0 gl Maiús+F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153375 39 0 gl Calcular táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153394 40 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154865 41 0 gl Actualizar campos e listas de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155883 43 0 gl \\Command\\Ctrl\\+F10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148674 44 0 gl Activar/Desactivar caracteres non imprimíbeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148693 45 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149978 46 0 gl Activar/Desactivar xanela Estilos e formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149997 47 0 gl Maiús+F11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155926 48 0 gl Crear estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id0905200802191980 0 gl \\Command\\Ctrl\\+F11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id0905200802192020 0 gl Sets focus to Apply Style box 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155945 49 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+F11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153020 50 0 gl Actualizar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153039 51 0 gl F12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148959 52 0 gl Activar numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148979 53 0 gl \\Command\\Ctrl\\+F12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153650 54 0 gl Inserir ou editar táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152749 55 0 gl Maiús+F12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3152763 56 0 gl Activar viñetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153876 57 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+F12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153901 58 0 gl Desactivar numeración/viñetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147109 59 0 gl Teclas de atallo de \%PRODUCTNAME\ Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10ACE 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AD3 0 gl Efecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149785 60 0 gl \\Command\\Ctrl\\+A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150220 62 0 gl Seleccionar todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150239 63 0 gl \\Command\\Ctrl\\+J 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3145219 65 0 gl Xustificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145238 66 0 gl \\Command\\Ctrl\\+D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150325 68 0 gl Subliñado duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148578 69 0 gl \\Command\\Ctrl\\+E 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148604 71 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147016 72 0 gl \\Command\\Ctrl\\+F 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147041 74 0 gl Localizar e substituír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150940 75 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+P 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150965 77 0 gl Superíndice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154363 78 0 gl \\Command\\Ctrl\\+L 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154389 80 0 gl Aliñar á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150519 81 0 gl \\Command\\Ctrl\\+R 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147519 83 0 gl Aliñar á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147538 84 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153587 86 0 gl Subíndice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153606 87 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151268 89 0 gl Refacer a última acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10D39 0 gl \\Command\\Ctrl\\+0 (zero) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10D64 0 gl Aplicar o estilo predefinido de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151287 90 0 gl \\Command\\Ctrl\\+1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153731 92 0 gl Aplicar o estilo de parágrafo Título 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153751 93 0 gl \\Command\\Ctrl\\+2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150831 95 0 gl Aplicar o estilo de parágrafo Título 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10DF8 0 gl \\Command\\Ctrl\\+3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10E23 0 gl Aplicar o estilo de parágrafo Título 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN1550DF8 0 gl \\Command\\Ctrl\\+4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN5510E23 0 gl Apply Heading 4 paragraph style 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150849 96 0 gl \\Command\\Ctrl\\+5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3146860 98 0 gl Apply Heading 5 paragraph style 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146878 99 0 gl \\Command\\Ctrl\\+ Plus Key(+) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155403 101 0 gl Calcula o texto seleccionado e copia o resultado no portapapeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155432 102 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Hyphen(-) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150712 104 0 gl Guións personalizados; guionización definida polo usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150732 303 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+minus sign (-) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148394 302 0 gl Trazo sen quebras (non se usa para guionización) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148414 105 0 gl \\Command\\Ctrl\\+multiplication sign * (only on number pad) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147302 107 0 gl Executar campo de macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147321 108 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+Space 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150260 110 0 gl Espazos sen quebras. Estes espazos non se usan para a guionización nin se expanden se o texto está xustificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150281 111 0 gl Maiús+Intro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150294 113 0 gl Quebra de liña sen cambio de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149422 114 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149447 116 0 gl Quebra manual de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146967 117 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3146993 119 0 gl Quebra de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152906 301 0 gl \\Option\\Alt\\+Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3152932 300 0 gl Inserir un novo parágrafo sen numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153772 291 0 gl \\Option\\Alt\\+Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153798 293 0 gl Inserir un novo parágrafo directamente antes ou despois dunha sección ou táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153818 120 0 gl Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153930 121 0 gl Mover o cursor cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153949 122 0 gl Maiús+Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153963 124 0 gl Mover o cursor e a selección cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148631 125 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Arrow Left 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148656 127 0 gl Ir ao inicio da palabra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154244 128 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+Arrow Left 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154270 130 0 gl Selección palabra por palabra cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153147 131 0 gl Frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153161 132 0 gl Mover o cursor cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153180 133 0 gl Maiús+Frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154048 135 0 gl Mover o cursor e a selección cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154067 136 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Arrow Right 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154093 138 0 gl Go to start of next word 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155272 139 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+Arrow Right 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155298 141 0 gl Selección palabra por palabra cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154718 142 0 gl Frecha cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154731 143 0 gl Mover o cursor unha liña cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154750 144 0 gl Maiús+Frecha cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153199 146 0 gl Selección de liñas de abaixo cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id6452528 0 gl Ctrl+Frecha cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id1764275 0 gl Move cursor to beginning of the previous paragraph 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id778527 0 gl Maiús+Ctrl+Frecha cara arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id1797235 0 gl Select to beginning of paragraph. Next keystroke extends selection to beginning of previous paragraph 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153218 147 0 gl Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153232 148 0 gl Mover o cursor unha liña cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153317 149 0 gl Maiús+Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153331 151 0 gl Selección de liñas de arriba cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id578936 0 gl Ctrl+Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id6164433 0 gl Move cursor to beginning of next paragraph. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id7405011 0 gl Maiús+Ctrl+Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3729361 0 gl Select to end of paragraph. Next keystroke extends selection to end of next paragraph 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153351 152 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154512 153 0 gl Ir ao inicio da liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154531 154 0 gl Maiús+Inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154544 156 0 gl Ir e seleccionar ata o inicio da liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150972 157 0 gl Fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150986 158 0 gl Ir á fin da liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151005 159 0 gl Maiús+Fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151019 161 0 gl Ir e seleccionar ata a fin da liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149371 162 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149396 164 0 gl Ir ao inicio do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151030 165 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+Home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151055 167 0 gl Ir e seleccionar o texto ata o inicio do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151075 168 0 gl \\Command\\Ctrl\\+End 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149732 170 0 gl Ir á fin do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149750 171 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+End 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147064 173 0 gl Ir e seleccionar o texto ata a fin do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147083 174 0 gl \\Command\\Ctrl\\+PageUp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153826 176 0 gl Alternar o cursor entre o texto e a cabeceira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153846 177 0 gl \\Command\\Ctrl\\+PageDown 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153872 179 0 gl Alternar o cursor entre o texto e o pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150889 180 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150903 181 0 gl Activar/Desactivar modo inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150922 182 0 gl Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3157513 183 0 gl Mover cara a arriba unha páxina da pantalla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3157532 184 0 gl Maiús+Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3157546 186 0 gl Mover cara a arriba unha páxina da pantalla coa selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152957 187 0 gl Av Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3152970 188 0 gl Mover cara a abaixo unha páxina da pantalla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152990 189 0 gl Maiús+Av Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153004 191 0 gl Mover cara a abaixo unha páxina da pantalla coa selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148448 192 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Del 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148474 194 0 gl Eliminar o texto ata a fin da palabra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151080 195 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Backspace 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151106 197 0 gl Elimina o texto ata o inicio da palabra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id9959715 0 gl Nunha lista: eliminar un parágrafo baleiro antes do parágrafo actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151124 198 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+Del 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3146919 200 0 gl Eliminar o texto ata a fin da frase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146937 201 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+Backspace 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153532 203 0 gl Eliminar o texto ata o inicio da frase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153551 294 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153577 296 0 gl Seguinte suxestión con \Completar palabras automaticamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147360 297 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147386 299 0 gl Use a suxestión anterior con \Completar palabras automaticamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3144447360 0 gl \\Command+Option\\Ctrl+Alt\\+Shift+V 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3144447386 0 gl Paste the contents of the clipboard as unformatted text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145382 288 0 gl \\Command\\Ctrl\\+ double-click or \\Command\\Ctrl\\+Shift+F10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150379 290 0 gl Use esta combinación para ancorar ou desancorar con rapidez a xanela do Navegador, a de Estilos e formatado, etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help bm_id3150396 0 gl \headings; switching levels by keyboard\ \paragraphs; moving by keyboard\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150396 204 0 gl Teclas de atallo para parágrafos e niveis de títulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN11694 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN11699 0 gl Efecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153679 206 0 gl \\Command+Option\\Ctrl+Alt\\+Up Arrow 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153693 208 0 gl Mover o parágrafo activo ou os seleccionados un parágrafo cara a arriba. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153712 209 0 gl \\Command+Option\\Ctrl+Alt\\+Down Arrow 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154639 211 0 gl Mover o parágrafo activo ou os seleccionados un parágrafo cara a abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154658 260 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154672 261 0 gl O título en formato "Título X" (X = 1-9) móvese no esquema un nivel cara a abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154695 262 0 gl Maiús + Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155346 263 0 gl O título en formato "Título X" (X = 2-10) móvese no esquema un nivel cara a arriba. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155369 265 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help bm_id3155395 0 gl \tab stops; before headings\ \headings; starting with tab stops\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155395 266 0 gl At the start of a heading: Inserts a tab stop. Depending on the Window Manager in use, \\Option\\Alt\\+Tab may be used instead. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149161 264 0 gl Para modificar o nivel do título co teclado, coloque primeiro o cursor diante do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149180 212 0 gl Teclas de atallo para táboas en \%PRODUCTNAME\ Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155978 279 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155991 281 0 gl Efecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156014 213 0 gl \\Command\\Ctrl\\+A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3156048 215 0 gl Se a cela activa está baleira: Selecciona a táboa completa. No caso contrario: Selecciona o contido da cela activa e, se volve premer, selecciona toda a táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156069 216 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154285 218 0 gl Se a cela activa está baleira: Vai ao inicio da táboa. No caso contrario: A primeira vez que preme vai ao inicio da cela activa, a segunda ao inicio da táboa actual e, a terceira, ao do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154308 219 0 gl \\Command\\Ctrl\\+End 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154334 221 0 gl Se a cela activa está baleira: Vai á fin da táboa. No caso contrario: A primeira vez que preme vai á fin da cela activa, a segunda á fin da táboa actual e, a terceira, ao do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153255 222 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153281 224 0 gl Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, \\Option\\Alt\\+Tab may be used instead. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154905 231 0 gl \\Option\\Alt\\+Arrow Keys 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154931 233 0 gl Aumentar/Diminuír o tamaño da columna/fila no bordo dereito/inferior da cela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154951 234 0 gl \\Option\\Alt\\+Shift+Arrow Keys 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150772 236 0 gl Aumentar/Diminuír o tamaño da columna/fila no bordo esquerdo/superior da cela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150793 237 0 gl \\Option+Command\\Alt+Ctrl\\+Arrow Keys 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150818 239 0 gl Like \\Option\\Alt\\, but only the active cell is modified 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154451 240 0 gl \\Option+Command\\Ctrl+Alt\\+Shift+Arrow Keys 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154477 242 0 gl Like \\Option\\Alt\\, but only the active cell is modified 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145272 243 0 gl \\Option\\Alt\\+Insert 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3145297 245 0 gl 3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, \\Command\\Ctrl\\+Arrow Key inserts cell 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155533 246 0 gl \\Option\\Alt\\+Del 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155559 248 0 gl 3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, \\Command\\Ctrl\\+Arrow key merges cell with neighboring cell 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help bm_id3155593 0 gl \eliminar; protección de cela en documentos de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155593 267 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+T 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147474 269 0 gl Elimina a protección de cela das táboas seleccionadas. Se non hai ningunha táboa seleccionada, a protección de cela elimínase de todas as táboas do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147496 270 0 gl Shift+\\Command\\Ctrl\\+Del 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149504 272 0 gl If no whole cell is selected, the text from the cursor to the end of the current sentence is deleted. If the cursor is at the end of a cell, and no whole cell is selected, the contents of the next cell are deleted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id8539384 0 gl If no whole cell is selected and the cursor is at the end of the table, the following sentence from below the table will be deleted and the remainder of that paragraph will be moved into the last table cell. If an empty line follows the table, the empty line will be deleted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id5891903 0 gl If one or more cells are selected, the whole rows containing the selection will be deleted. If all rows are selected completely or partially, the entire table will be deleted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149537 249 0 gl Teclas de atallo para mover e redimensionar marcos, imaxes e obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149565 282 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148993 284 0 gl Efecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149010 305 0 gl Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149024 306 0 gl O cursor está dentro dun marco de texto e non hai texto seleccionado: A tecla Esc selecciona o marco de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149039 307 0 gl O marco de texto está seleccionado: A tecla Esc retira o cursor do marco de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149054 308 0 gl F2, Intro ou calquera outra tecla que produza un carácter na pantalla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149890 309 0 gl Se hai un marco de texto seleccionado: Coloca o cursor na fin do texto. Se preme calquera tecla que produza un carácter e o documento está en modo edición, o carácter engádese ao texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149913 250 0 gl \\Option\\Alt\\+Arrow Keys 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149939 252 0 gl Mover obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151200 253 0 gl \\Option+Command\\Alt+Ctrl\\+Arrow Keys 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151226 255 0 gl Redimensiona por medio do movemento do canto inferior dereito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151246 256 0 gl \\Option+Command\\Alt+Ctrl\\+Shift+Arrow Keys 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150115 258 0 gl Redimensiona por medio do movemento do canto superior esquerdo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150129 310 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150154 311 0 gl Selecciona a áncora dun obxecto (en modo Editar puntos). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help tit 0 gl Para acceder a esta función... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 gl \Para acceder a esta función...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150791 9 0 gl Escolla \Ver - Táboa de datos da gráfica\ (Gráficas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154686 55 0 gl Na barra Formatado, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153728 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154942 11 0 gl Datos da gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153160 12 0 gl \Choose \Insert - Title \(Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149121 13 0 gl Escolla \Inserir - Lenda \(Gráficas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155444 56 0 gl Escolla \Formato - Lenda\, separador \Posición\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3156385 16 0 gl Escolla \Inserir - Etiquetas de datos \(Gráficas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3147341 68 0 gl Choose \Format - Format Selection - Data Point/Data Series - Data Labels\ tab (for data series and data point) (Charts) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149565 69 0 gl \Choose \Insert - Axes \(Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150297 17 0 gl Escolla \Inserir - Grades \(Gráficas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3145789 58 0 gl Na barra Formatado, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150307 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155378 19 0 gl Activar/Desactivar grade horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3145384 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153067 20 0 gl Grade vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3148869 21 0 gl \Choose \Insert - Y Error Bars \(Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id1061738 0 gl \Choose Insert - Trend Lines (Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154532 67 0 gl \Choose \Insert - Special Character \(Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153246 22 0 gl \Choose \Format - Format Selection \(Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150214 23 0 gl \Choose \Format - Format Selection - Data Point\ dialog (Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154765 24 0 gl \Choose \Format - Format Selection - Data Series\ dialog (Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153009 66 0 gl \Choose \Format - Format Selection - Data Series - Options\ tab (Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154707 25 0 gl \Choose \Format - Title \(Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155758 26 0 gl \Choose \Format - Format Selection - Title\ dialog (Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153075 27 0 gl \Choose \Format - Format Selection - Title\ dialog (Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149048 28 0 gl \Choose \Format - Title \(Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3147402 70 0 gl \Choose \Format - Axis \(Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3147297 29 0 gl \Choose \Format - Legend, or Format - Format Selection\ - \Legend \(Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3157876 31 0 gl \Choose \Format - Axis - X Axis/Secondary X Axis/Z Axis/All Axes \(Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3146883 32 0 gl \Choose \Format - Axis - Y Axis/Secondary Y Axis \(Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149349 33 0 gl \Choose \Format - Axis - Y Axis - Scale\ tab (Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id1006200812385491 0 gl \Choose \Format - Axis - X Axis - Positioning\ tab (Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id31493459 33 0 gl \Choose \Format - Axis - Y Axis - Positioning\ tab (Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150477 34 0 gl \Choose \Format - Grid \(Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150746 35 0 gl \Choose \Format - Grid - X, Y, Z Axis Major Grid/ X, Y, Z Minor Grid/ All Axis Grids \(Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3145828 36 0 gl \Choose \Format - Chart Wall - Chart\ dialog (Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153039 37 0 gl \Choose \Format - Chart Floor\(Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150141 38 0 gl \Choose \Format - Chart Area\(Charts)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155830 39 0 gl Escolla \Formato - Tipo de gráfica \(Gráficas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3145140 59 0 gl Na barra Formatado, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3148582 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155956 41 0 gl Editar tipo de gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155621 45 0 gl \Escolla \Formatar - Ver en 3D\ (Gráficas)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150661 61 0 gl Escolla \Formato - Disposición \(Gráficas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153046 65 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Disposición \(Gráficas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3151020 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150467 48 0 gl Activar/Desactivar título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149775 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3147168 49 0 gl Activar/Desactivar títulos dos eixos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3163824 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150962 50 0 gl Activar/Desactivar grade horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3151183 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153210 51 0 gl Mostrar/Ocultar descricións dos eixos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3156315 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153153 52 0 gl Grade vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id9631641 0 gl Choose Insert - \\ Object -\\ Chart 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id2985320 0 gl Choose Insert - \\ Object -\\ Chart 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id1096530 0 gl Prema dúas veces nunha gráfica e, a seguir, escolla Formato - Intervalos de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id733359 0 gl \In a chart of Line type or XY type which displays lines, mark Smooth lines and click the Properties button\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help tit 0 gl Táboa de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help hd_id3150869 1 0 gl \Táboa de datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3151115 2 0 gl \Abre a caixa de diálogo\ Táboa de datos \onde pode editar os datos da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3149667 51 0 gl A caixa de diálogo\ Táboa de datos \non está dispoñíbel se insire gráficas baseadas en follas de cálculo ou en táboas de Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id6746421 0 gl \To update a chart manually when a Writer table got changed\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id2565996 0 gl Algúns cambios só se fan visíbeis despois de pechar e volver abrir a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help hd_id6129947 0 gl Para modificar os datos da gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id8141117 0 gl Pode abrir a caixa de diálogo Táboa de datos para introducir datos ao crear gráficas baseadas en datos predefinidos ou ao copiar gráficas no documento. A gráfica responde aos datos nunha visualización instantánea. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id9487594 0 gl Peche a caixa de diálogo Datos da gráfica para que se apliquen as modificacións. Escolla \Editar - Desfacer\ se desexa cancelalas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id4149906 0 gl Inserir ou seleccionar gráficas non baseadas en datos de cela existentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id6064943 0 gl Escolla \Ver - Táboa de datos da gráfica\ para abrir a caixa de diálogo Táboa de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3236182 0 gl The data series are organized in columns. The role of the left most column is set to categories or data labels respectively. The contents of the left most column are always formatted as text. You can insert more text columns to be used as hierarchical labels. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id9799798 0 gl Prema nunha cela na caixa de diálogo e modifique os contidos. Prema noutra para ver os contidos modificados na previsualización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id1251258 0 gl Introduza o nome das series de datos na caixa de texto situada sobre a columna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id743430 0 gl Utilice as iconas situadas sobre a táboa para inserir filas e columnas. Só se poden introducir ou eliminar series de datos enteiras para series de datos con columnas múltiples. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id8111819 0 gl The order of the data series in the chart is the same as in the data table. Use the \Move Series Right\ icon to switch the current column with its neighbor on the right. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id9116794 0 gl The order of the categories or data points in the chart is the same as in the data table. Use the \Move Row Down\ icon to switch the current row with its neighbor below. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3150297 20 0 gl \Insire unha fila debaixo da actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3145384 23 0 gl \Insire unha columna despois da actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3152297 0 gl \Inserts a new text column after the current column for hierarchical axes descriptions.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3159231 26 0 gl \Elimina a fila actual. Non é posíbel eliminar a fila da etiqueta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3153336 29 0 gl \Elimina a columna actual. Non é posíbel eliminar a columna da etiqueta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id4089175 0 gl \Alterna a fila actual coa adxacente por debaixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3949095 0 gl \Alterna a fila actual coa adxacente por debaixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id6697286 0 gl \Introducir nomes para as series de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help tit 0 gl Títulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3147345 1 0 gl Títulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3150298 2 0 gl \\Opens a dialog to enter or modify the titles in a chart.\\ You can define the text for the main title, subtitle and the axis labels, and specify if they are displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3150207 3 0 gl Título principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3150371 4 0 gl \Para activar o título principal marque a a opción \Título principal\. Insira o título escollido na caixa de texto correspondente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3146980 5 0 gl Subtítulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3149404 6 0 gl \Para activar o subtítulo marque a opción \Subtítulo\. Introduza o título escollido no campo de texto correspondente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3152901 7 0 gl \\Prema en \Activar/Desactivar título\ na barra Formatado para mostrar ou ocultar o título e o subtítulo.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3156018 8 0 gl Eixo X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3152869 9 0 gl \Marking the \X axis\ option activates the X axis title. Enter the desired title in the corresponding text field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3159226 10 0 gl Eixo Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3154763 11 0 gl \Marking the \Y axis\ option activates the Y axis title. Enter the desired title in the corresponding text field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3153009 12 0 gl Eixo Z 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3154710 13 0 gl \Marking the \Z axis\ option activates the Z axis title. Enter the desired title in the corresponding text field.\ This option is only available for 3-D charts. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3153073 14 0 gl \\Prema en \Activar/Desativar título do eixo\ na barra Formatado para mostrar ou ocultar as etiquetas dos eixos.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help tit 0 gl Lenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help bm_id3156441 0 gl \lendas de gráfica; ocultar\\ocultar;lendas de gráfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3156441 1 0 gl Lenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3155413 2 0 gl \\Opens the \Legend \dialog, which allows you to change the position of legends in the chart, and to specify whether the legend is displayed.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3149124 3 0 gl \\Para mostrar ou ocultar a lenda, prema en \Activar/Desactivar lenda\ na barra \Formatado\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3145230 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3149207 16 0 gl Activar/Desactivar lenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3155114 6 0 gl Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3150206 7 0 gl \Especifica se a lenda da gráfica debe mostrarse ou non.\ Esta opción só se visualiza se abre a caixa de diálogo escollendo \Inserir - Lenda\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3150201 4 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3155376 5 0 gl Seleccione a posición da lenda: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3152988 8 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3155087 9 0 gl \Coloca a lenda na parte esquerda da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3153816 10 0 gl Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3153912 11 0 gl \Coloca a lenda na parte superior da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3144773 12 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3155268 13 0 gl \Coloca a lenda na parte dereita da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3152871 14 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3153249 15 0 gl \Coloca a lenda na parte inferior da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id1106200812072645 0 gl Text Orientation 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id1106200812072653 0 gl This feature is only available if complex text layout support is enabled in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language settings - Languages\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id1106200812112444 0 gl Orientación do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id1106200812112530 0 gl \Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help tit 0 gl Etiquetas para datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help bm_id3150275 0 gl \data labels in charts\ \labels; for charts\ \charts; data labels\ \data values in charts\ \chart legends; showing icons with labels\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 gl \\Data Labels\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3154684 2 0 gl \\Opens the\ Data Labels \dialog, which enables you to set the data labels.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id0810200912120416 0 gl If an element of a data series is selected, this command works on that data series only. If no element is selected, this command works on all data series. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3149401 17 0 gl Show value as number 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3150751 18 0 gl \Mostra os valores absolutos dos puntos de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id5077059 0 gl Formato numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id9794610 0 gl \Opens a dialog to select the number format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3145643 9 0 gl Show value as percentage 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3156382 10 0 gl \Mostra a porcentaxe dos puntos de datos en cada columna.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id1316873 0 gl Percentage format 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id5476241 0 gl \Opens a dialog to select the percentage format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3145228 11 0 gl Show category 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3154702 12 0 gl \Mostra as etiquetas de texto do punto de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3150298 15 0 gl Show legend key 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3150205 16 0 gl \Mostra as iconas de lenda xunto a cada etiqueta de punto de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3836787 0 gl Separador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id6668904 0 gl \Selects the separator between multiple text strings for the same object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id4319284 0 gl Localización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id5159459 0 gl \Selects the placement of data labels relative to the objects.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id1106200812280727 0 gl Orientación do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id1106200812280719 0 gl \Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id1007200901590713 0 gl Rodar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id1007200901590752 0 gl \Click in the dial to set the text orientation for the data labels.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id1007200901590757 0 gl \Enter the rotation angle for the data labels. A positive number rotates the text to the left and a negative number rotates the text to the right.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help tit 0 gl Eixos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help bm_id3147428 0 gl \eixos; mostrar eixos en gráficas\\gráficas; mostrar eixos\\eixos X; mostrar\\eixos Y; mostrar\\eixos Z; mostrar\\eixos; mellor escalamento\\eixos secundarios en gráficas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3147428 1 0 gl Eixos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3150330 2 0 gl \\Specifies the axes to be displayed in the chart.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3156385 46 0 gl Eixo principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3146316 5 0 gl Eixo X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3145230 6 0 gl \Displays the X axis as a line with subdivisions.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3147003 17 0 gl Eixo Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3154020 18 0 gl \Mostra o eixo Y en forma de liña con subdivisións.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3150345 28 0 gl Eixo Z 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3155113 29 0 gl \Mostra o eixo Z en forma de liña con subdivisións.\ O eixo só pode visualizarse en gráficas 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3150206 36 0 gl Eixo secundario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3166428 37 0 gl Use this area to assign a second axis to your chart. If a data series is already assigned to this axis, $[officename] automatically displays the axis and the label. You can turn off these settings later on. If no data has been assigned to this axis and you activate this area, the values of the primary Y axis are applied to the secondary axis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3152988 44 0 gl Eixo X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3156445 45 0 gl \Mostra un eixo X secundario na gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3152896 38 0 gl Eixo Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3153818 39 0 gl \Mostra un eixo Y secundario na gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3154762 41 0 gl \O eixo principal e o secundario poden ter escalas diferentes. Por exemplo, pode alterar a escala dun eixo a 5 cm e a do outro a 3,75 cm \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help tit 0 gl Barra de erro no eixo Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147428 1 0 gl \Y Error Bars\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3149666 2 0 gl \\Use the \Y Error Bars\ dialog to display error bars for 2D charts.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3401287 0 gl An error bar is an indicator line that spans over a range from y - NegativeErrorValue to y + PositiveErrorValue. In this term, y is the value of the data point. When "standard deviation" is selected, y is the mean value of the data series. NegativeErrorValue and PositiveErrorValue are the amounts calculated by the error bar function or given explicitly. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3153965 23 0 gl The \Insert - Y Error Bars\ menu command is only available for 2D charts. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3150344 5 0 gl Categoría de erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3150202 6 0 gl In the \Error category\ area, you can choose different ways to display the error category. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3152989 7 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3149409 8 0 gl \Does not show any error bars.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3145117 17 0 gl Valor constante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3151390 18 0 gl \Displays constant values that you specify in the Parameters area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3159204 13 0 gl Porcentaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3150048 14 0 gl \Displays a percentage. The display refers to the corresponding data point. Set the percentage in the Parameters area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id8977629 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id7109286 0 gl \Select a function to calculate the error bars.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id5154576 0 gl Standard Error: Displays the standard error. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3157979 10 0 gl \Variance: Displays the variance calculated from the number of data points and respective values.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3153249 12 0 gl \Standard Deviation: Displays the standard deviation (square root of the variance).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3149870 16 0 gl \Error Margin: Displays the highest error margin in percent according to the highest value of the data group. Set the percentage in the Parameters area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id350962 0 gl Cell Range 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id6679586 0 gl \Click Cell Range and then specify a cell range from which to take the positive and negative error bar values.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3872188 0 gl \Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id2633747 0 gl Dende a táboa de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id6633503 0 gl \For a chart with its own data, the error bar values can be entered in the chart data table. The Data Table dialog shows additional columns titled Positive Y-Error-Bars and Negative Y-Error-Bars.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573839 0 gl \Enter the value to add to the displayed value as the positive error value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573862 0 gl \Enter the value to subtract from the displayed value as the negative error value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573844 0 gl \Enter the address range from where to get the positive error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573970 0 gl \Enter the address range from where to get the negative error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id0428200810573977 0 gl Mesmo valor para ambos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573991 0 gl \Enable to use the positive error values also as negative error values. You can only change the value of the "Positve (+)" box. That value gets copied to the "Negative (-)" box automatically.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3156396 19 0 gl Indicador de erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3150539 20 0 gl \Specifies the error indicator.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id0428200810574027 0 gl Positive and Negative 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810574039 0 gl \Shows positive and negative error bars.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id0428200810574031 0 gl Positivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id042820081057411 0 gl \Shows only positive error bars.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id0428200810574138 0 gl Negativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0522200809110667 0 gl \Shows only negative error bars.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help tit 0 gl Trend Lines 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help bm_id1744743 0 gl \calculating;regression curves\ \regression curves in charts\ \trend lines in charts\ \mean value lines in charts\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id5409405 0 gl \\Trend Lines\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7272255 0 gl \\Trend lines can be added to all 2D chart types except for Pie and Stock charts.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id143436 0 gl \Definir a resolución.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5716727 0 gl \Definir a resolución.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5840021 0 gl \Definir a resolución.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9417096 0 gl \Definir a resolución.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8482924 0 gl \Definir a resolución.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8962370 0 gl \Shows the trend line equation next to the trend line.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id6889858 0 gl \Shows the coefficient of determination next to the trend line.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8398998 0 gl If you insert a trend line to a chart type that uses categories, like \Line \or \Column, \then the numbers 1, 2, 3, \…\ are used as x-values to calculate the trend line. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5676747 0 gl To insert trend lines for all data series, double-click the chart to enter edit mode. Choose \Insert - Trend Lines\, then select the type of trend line from None, Linear, Logarithmic, Exponential, or Power trend line. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4349192 0 gl To insert a trend line for a single data series, select the data series in the chart, right-click to open the context menu, and choose \Insert - Trend Line\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9337443 0 gl To delete a single trend line or mean value line, click the line, then press the Del key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4529251 0 gl To delete all trend lines, choose \Insert - Trend Lines\, then select \None\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id296334 0 gl A trend line is shown in the legend automatically. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4072084 0 gl \Mean Value Lines are special trend lines that show the mean value. Use \Insert - Mean Value Lines\ to insert mean value lines for data series.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9569689 0 gl The trend line has the same color as the corresponding data series. To change the line properties, select the trend line and choose \Format - Format Selection - Line\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id846888 0 gl \To show the trend line equation, select the trend line in the chart, right-click to open the context menu, and choose \Insert Trend Line Equation\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8962065 0 gl When the chart is in edit mode, %PRODUCTNAME gives you the equation of the trend line and the coefficient of determination R². Click on the trend line to see the information in the status bar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id1328470 0 gl For a category chart (for example a line chart), the trend line information is calculated using numbers 1, 2, 3, … as x-values. This is also true if your data series uses other numbers as names for the x-values. For such charts the XY chart type might be more suitable. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8092593 0 gl To show the equation and the coefficient of determination, select the trend line and choose \Format - Format Selection - Equation\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7971434 0 gl \Enable Show equation to see the equation of the trend line.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id558793 0 gl \Enable Show Coefficient of Determination to see the determination coefficient of the trend line.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7735221 0 gl You can also calculate the parameters using Calc functions as follows. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id5744193 0 gl The linear regression equation 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9251991 0 gl The \linear regression\ follows the equation \y=m*x+b\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7951902 0 gl m = SLOPE(Data_Y;Data_X) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id6637165 0 gl b = INTERCEPT(Data_Y ;Data_X) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7879268 0 gl Calculate the coefficient of determination by 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9244361 0 gl r² = RSQ(Data_Y;Data_X) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id2083498 0 gl Besides m, b and r² the array function \LINEST\ provides additional statistics for a regression analysis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id2538834 0 gl The logarithm regression equation 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id394299 0 gl The \logarithm regression\ follows the equation \y=a*ln(x)+b\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id2134159 0 gl a = SLOPE(Data_Y;LN(Data_X)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5946531 0 gl b = INTERCEPT(Data_Y ;LN(Data_X)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5649281 0 gl r² = RSQ(Data_Y;LN(Data_X)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id7874080 0 gl The exponential regression equation 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4679097 0 gl For exponential trend lines a transformation to a linear model takes place. The optimal curve fitting is related to the linear model and the results are interpreted accordingly. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9112216 0 gl The exponential regression follows the equation \y=b*exp(a*x)\ or \y=b*m^x\, which is transformed to \ln(y)=ln(b)+a*x\ or \ln(y)=ln(b)+ln(m)*x\ respectively. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4416638 0 gl a = SLOPE(LN(Data_Y);Data_X) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id1039155 0 gl The variables for the second variation are calculated as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7184057 0 gl m = EXP(SLOPE(LN(Data_Y);Data_X)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id786767 0 gl b = EXP(INTERCEPT(LN(Data_Y);Data_X)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7127292 0 gl Calculate the coefficient of determination by 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5437177 0 gl r² = RSQ(LN(Data_Y);Data_X) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id6946317 0 gl Besides m, b and r² the array function LOGEST provides additional statistics for a regression analysis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id6349375 0 gl The power regression equation 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id1857661 0 gl For \power regression\ curves a transformation to a linear model takes place. The power regression follows the equation \y=b*x^a\ , which is transformed to \ln(y)=ln(b)+a*ln(x)\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8517105 0 gl a = SLOPE(LN(Data_Y);LN(Data_X)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9827265 0 gl b = EXP(INTERCEPT(LN(Data_Y);LN(Data_X)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id2357249 0 gl r² = RSQ(LN(Data_Y);LN(Data_X)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id9204077 0 gl Constraints 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7393719 0 gl The calculation of the trend line considers only data pairs with the following values: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7212744 0 gl logarithm regression: only positive x-values are considered, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id1664479 0 gl exponential regression: only positive y-values are considered, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8734702 0 gl power regression: only positive x-values and positive y-values are considered. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id181279 0 gl You should transform your data accordingly; it is best to work on a copy of the original data and transform the copied data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id7907040 0 gl The polynomial regression equation 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8918729 0 gl A \polynomial regression\ curve cannot be added automatically. You must calculate this curve manually. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id33875 0 gl Create a table with the columns x, x², x³, … , xⁿ, y up to the desired degree n. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8720053 0 gl Use the formula \=LINEST(Data_Y,Data_X)\ with the complete range x to xⁿ (without headings) as Data_X. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5068514 0 gl The first row of the LINEST output contains the coefficients of the regression polynomial, with the coefficient of xⁿ at the leftmost position. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8202154 0 gl The first element of the third row of the LINEST output is the value of r². See the \LINEST\ function for details on proper use and an explanation of the other output parameters. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4562211 0 gl \Y Error Bars tab page\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help tit 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help bm_id3149400 0 gl \aligning; 2D charts\ \charts; aligning\ \pie charts;options\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3149400 1 0 gl \Opcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3155067 2 0 gl Use this dialog to define some options that are available for specific chart types. The contents of the Options dialog vary with the chart type. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3150043 9 0 gl Aliñar serie de datos en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3145228 10 0 gl Nesta área, pode escoller entre dous modos de escala do eixoY. Só é posíbel escalar os eixos e dotalos de propiedades de maneira separada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3147346 4 0 gl Eixo Y primario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3147005 15 0 gl \Esta opción está activada como predefinida.Todas as series de datos están aliñadas no eixo Y primario.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3143221 5 0 gl Eixo Y secundario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3154656 11 0 gl \Modifica a escala do eixo Y. Este eixo só é visíbel se ten polo menos unha serie de datos atribuída e se o modo de visualización do eixo está activado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3166423 6 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3150365 12 0 gl Defina nesta área a configuración da gráfica de barras. Os cambios aplícanse a todas as series de datos da gráfica, non só aos datos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3145584 7 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3155376 13 0 gl \Define, en porcentaxe, o espazamento entre as columnas.\ O espazamento máximo é de 600%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3145384 8 0 gl Sobrepor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3156447 14 0 gl \Define a configuración necesaria para sobrepor series de datos.\ Pode escoller entre -100 e +100%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153305 16 0 gl Liñas de conexión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3148868 17 0 gl \Nas gráficas de columnas "amontoadas" e "porcentuais" (barra vertical), marque esta caixa de verificación para conectar as capas de columna asociadas ás liñas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id9842219 0 gl Show bars side by side 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id9800103 0 gl If two axes are shown in a bar chart, and some data series are attached to the first axis, while some other data series are attached to the second axis, then both sets of data series are shown independently, overlapping each other. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id2144535 0 gl As a result, bars attached to the first y-axis are partly or completely hidden by bars attached to the second y-axis. To avoid this, enable the option to display bars side by side. \The bars from different data series are shown as if they were attached only to one axis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id24414 0 gl Clockwise direction 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id2527237 0 gl Available for pie and donut charts. \The default direction in which the pieces of a pie chart are ordered is counterclockwise. Enable the \Clockwise direction\ checkbox to draw the pieces in opposite direction.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id401013 0 gl Ángulo inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id761131 0 gl \Drag the small dot along the circle or click any position on the circle to set the starting angle of a pie or donut chart. The starting angle is the mathematical angle position where the first piece is drawn. The value of 90 degrees draws the first piece at the 12 o'clock position. A value of 0 degrees starts at the 3 o'clock position.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id553910 0 gl Nas gráficas de pizza e de rosca 3D creadas en versións anteriores do software, o ángulo de inicial é de 0 graos en lugar de 90 graos. Para gráficos 2D antigos e novos, o ángulo inicial predeterminado é 90 graos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id1414838 0 gl When you change the starting angle or the direction, only current versions of the software show the changed values. Older versions of the software display the same document using the default values: Always counterclockwise direction and a starting value of 90 degrees (2D pie charts) or 0 degrees (3D pie charts). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3179723 0 gl Graos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id2164067 0 gl \Enter the starting angle between 0 and 359 degrees. You can also click the arrows to change the displayed value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524613 0 gl Trazar os valores que faltan 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id0305200910524650 0 gl Sometimes values are missing in a data series that is shown in a chart. You can select from different options how to plot the missing values. The options are available for some chart types only. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524823 0 gl Leave gap 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id0305200910524811 0 gl \For a missing value, no data will be shown. This is the default for chart types Column, Bar, Line, Net.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524811 0 gl Assume zero 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id030520091052489 0 gl \For a missing value, the y-value will be shown as zero. This is the default for chart type Area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524837 0 gl Continue line 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id0305200910524938 0 gl \For a missing value, the interpolation from the neighbor values will be shown. This is the default for chart type XY.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524937 0 gl Include values from hidden cells 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id030520091052494 0 gl \Check to also show values of currently hidden cells within the source cell range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help tit 0 gl Grades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help bm_id3147434 0 gl \eixos; inserción de grades\\grades; inserción en gráficas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 gl Grades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3146974 2 0 gl \\You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.\\ The Y axis major grid is activated by default. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3156286 3 0 gl Grades principais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3154511 4 0 gl Define o eixo que se debe configurar como grade principal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3149400 5 0 gl Eixo X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3150749 6 0 gl \Agrega liñas de grade ao eixo X da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3154754 7 0 gl \\A icona \Activar/Desactivar grade horizontal\ da barra \Formatación\ alterna a visualización da grade mostrando o eixo X. Nota: Só funciona se se limpan as caixas de verificación de \Grade secundaria\ situadas en \Inserir - Grades\.\\En caso contrario, a grade secundaria continuará visíbel despois da desactivación da principal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3145228 8 0 gl Eixo Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3147004 9 0 gl \Engade liñas de grade ao eixo Y da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3150344 10 0 gl \\A icona \Activar/Desactivar Grade vertical\ da barra de ferramentas \Formatación\ alterna a visualización da grade para o eixo Y. Nota: Só funciona se a \grade secundaria\do eixo X non está seleccionada en \Inserir - Grades\.\\En caso contrario, a grade secundaria continuará véndose despois da desactivación da principal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3166430 11 0 gl Eixo Z 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3155378 12 0 gl \Engade liñas de grade ao eixo Z da gráfica.\ Esta opción só pode aplicarse ao traballar con gráficas en 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3146978 13 0 gl Grades secundarias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3156449 14 0 gl Utilice esta área para atribuír unha grade secundaria a cada eixo. Esta atribución reduce a distancia entre as grades principais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153308 15 0 gl Eixo X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3148704 16 0 gl \Agrega liñas de grade que dividen o eixo X en seccións máis pequenas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153917 17 0 gl Eixo Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3154536 18 0 gl \Engade liñas de grade que dividen o eixo Y en seccións máis pequenas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3148607 19 0 gl Eixo Z 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3153247 20 0 gl \Engade liñas de grade que dividen o eixo Z en seccións máis pequenas.\ Esta opción só pode aplicarse ao traballar con gráficas 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help tit 0 gl Formatado de selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help bm_id3149666 0 gl \obxectos;propiedades das gráficas\\gráficas; propiedades\\propiedades;gráficas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3149666 1 0 gl Formatado de selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help par_id3156284 2 0 gl \\Formats the selected object.\\ Depending on the object selected, the command opens dialogs that you can also open by choosing the following commands from the \Format\ menu: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3153418 3 0 gl \Paredes da gráfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3155766 4 0 gl \Área da gráfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3154255 5 0 gl \Base da gráfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3146313 6 0 gl \Título\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3150297 7 0 gl \Lenda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3143219 8 0 gl \Eixo X\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3150207 9 0 gl \Eixo Y\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3166432 10 0 gl \Grade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010100.xhp 0 help tit 0 gl Punto de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010100.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 gl \Punto de datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010100.xhp 0 help par_id3152577 2 0 gl This dialog allows you to change the properties of a selected data point. The dialog appears when there is only one data point selected when you choose \Format - Format Selection\. Some of the menu entries are only available for 2D or 3D charts. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010100.xhp 0 help par_id3149121 3 0 gl Os cambios realizados afectan exclusivamente ao punto de datos en cuestión. Por exemplo, se edita a cor dunha barra, só será diferente a cor desa barra específica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help tit 0 gl Series de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help hd_id3150449 1 0 gl \Series de datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help par_id3145750 2 0 gl Use this to change the properties of a selected data series. This dialog appears when one data series is selected when you choose \Format - Format Selection\. Some of the menu entries are only available for 2D or 3D charts. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help par_id3154015 4 0 gl Os cambios realizados afectan a toda a serie de datos. Se modifica a cor, por exemplo, todos os elementos pertencentes a esa serie de datos tamén mudan de cor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help hd_id3146916 3 0 gl \Y Error Bars\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help tit 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help bm_id3150791 0 gl \títulos; formatar gráficas\\formatado; títulos de gráficas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 gl \Título\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help par_id3125863 2 0 gl A orde de menú\ Título \abre un submenú para editar as propiedades dos títulos da gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3155414 3 0 gl \Título principal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3156441 4 0 gl \Subtítulo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3151073 5 0 gl \Título do eixo X\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3154732 6 0 gl \Título do eixo Y\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3154017 7 0 gl \Título do eixo Z\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3153711 8 0 gl \Todos os títulos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020100.xhp 0 help tit 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020100.xhp 0 help bm_id3150769 0 gl \edición; títulos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020100.xhp 0 help hd_id3150769 2 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020100.xhp 0 help par_id3149666 1 0 gl \\Modifica as propiedades do título seleccionado.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020100.xhp 0 help hd_id3149378 3 0 gl \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help tit 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help bm_id3150793 0 gl \aliñamento;títulos en gráficas\\títulos;aliñamento \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help hd_id3150793 1 0 gl \Aliñamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help par_id3125864 2 0 gl Modifica o aliñamento do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help par_id3145748 4 0 gl Algunhas das opcións non poden aplicarse con todos os tipos de etiquetas. Por exemplo, existen opcións específicas para as etiquetas de obxectos 2D e 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help par_id3150717 3 0 gl Se a gráfica ten un tamaño moi reducido, podería haber problemas ao mostrar as etiquetas. Para evitalo, aumente o tamaño da presentación ou reduza o tamaño do tipo de letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020200.xhp 0 help tit 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020200.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020200.xhp 0 help par_id3145173 2 0 gl \\Modifica as propiedades do título seleccionado ou as propiedades de todos os títulos xuntos.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020200.xhp 0 help hd_id3152596 3 0 gl \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help tit 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3149656 1 0 gl \Aliñamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3156422 2 0 gl Modifica o aliñamento dos eixos ou das etiquetas dos títulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3150439 76 0 gl Algunhas das opcións listadas non están dispoñíbeis para todas as etiquetas. Por exemplo, existen opcións específicas para etiquetas de obxectos 2D e 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3145750 71 0 gl Mostrar etiquetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3154319 72 0 gl \Especifica se as etiquetas dos eixos deben mostrarse ou ocultarse.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3147436 75 0 gl \\A icona\ Activar/desactivar título do eixo \da barra de ferramentas \Formatado\ activa e desactiva a etiquetaxe de todos os eixos.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3150717 4 0 gl Rodar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3154510 5 0 gl \Define a orientación do texto contido nas celas.\ Prema nun dos botóns ABCD para atribuír a orientación requerida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3150327 50 0 gl Roda ABCD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3149018 49 0 gl \A variábel de orientación de texto defínese ao premer en calquera lugar da roda.\ As letras "ABCD" do botón, correspóndense coa nova configuración. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3154254 51 0 gl Botón ABCD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3154702 52 0 gl \Atribúe unha orientación de texto vertical aos contidos da cela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3150342 53 0 gl Se define unha etiqueta para o eixo X vertical, o texto pode cortarse pola liña do eixo x. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3166432 54 0 gl Graos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3150199 55 0 gl \Permite inserir manualmente o ángulo de orientación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3152985 73 0 gl Fluxo de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3155089 74 0 gl Determina o fluxo de texto da etiqueta de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3148837 57 0 gl Sobrepor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3151240 58 0 gl \Especifica que o texto das celas pode sobreporse a outras celas.\ Pode ser moi útil naqueles casos en que hai falta de espazo. Esta opción non é válida cando hai diferentes orientacións de título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3157982 68 0 gl Quebrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3155268 69 0 gl \Permite unha quebra de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3159205 56 0 gl As seguintes opcions non están dispoñíbeis para todos os tipos de gráficas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3152872 59 0 gl Orde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3159230 11 0 gl As opcións deste tabulador só poden aplicarse en gráficas 2D, en \Formatar - Eixo - Eixo Y\ ou \Eixo X\. Pode definir nesta área o aliñamento das etiquetas de números do eixo X ou Y. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3146963 60 0 gl En mosaico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3155758 61 0 gl \Coloca os números no eixo, uns ao lado dos outros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3151195 62 0 gl Impares arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3145114 63 0 gl \Dispón os números no eixo, cos números pares debaixo dos números impares.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3147250 64 0 gl Pares arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3153958 65 0 gl \Dispón os números nos eixos, cos números impares debaixo dos números pares.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3147301 66 0 gl Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3147404 67 0 gl \Dispón automaticamente os números no eixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3149353 70 0 gl Se o tamaño da gráfica é moi pequeno, pode haber problemas na visualización das etiquetas. Para evitar que iso aconteza, aumente o tamaño da presentación ou reduza o tamaño do tipo de letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id1106200812235146 0 gl Orientación do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id1106200812235271 0 gl \Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help tit 0 gl Lenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help hd_id3145800 1 0 gl Lenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help par_id3146972 2 0 gl \\Define os atributos de bordo, de área e de carácter das lendas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help hd_id3145232 4 0 gl \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147344 3 0 gl \Visualización\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help tit 0 gl Eixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3149456 1 0 gl \Eixo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help par_id3150441 2 0 gl This opens a submenu to edit axial properties. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help par_id3154319 11 0 gl Os separadores das caixas de diálogo varían segundo o tipo de gráfica seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3153729 3 0 gl \Eixo X\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3147394 4 0 gl \Eixo Y\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3153160 9 0 gl \Eixo X secundario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help par_id3149401 10 0 gl \Abre unha caixa de diálogo na cal é posíbel editar as propiedades do eixo X secundario. Para inserir un eixo X secundario, escolla \Inserir - Eixos\ e seleccione \Eixo X\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3145640 7 0 gl \Eixo Y secundario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help par_id3159264 8 0 gl \Abre unha caixa de diálogo na cal é posíbel editar as propiedades do eixo Y secundario. Para inserir un eixo Y secundario, escolla \Inserir - Eixos\ e seleccione \Eixo Y\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3145228 5 0 gl \Eixo Z\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3147345 6 0 gl \Todos os eixos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help tit 0 gl Eixos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help bm_id3153768 0 gl \eixos;formatación\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 gl Eixos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help par_id3154319 2 0 gl \\Opens a dialog, where you can edit the properties of the selected axis.\\ The name of the dialog depends on the selected axis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help par_id3149667 3 0 gl O \eixo Y\ dispón dunha caixa de diálogo ampliada. No caso das gráficas XY, a gráfica do eixo X dispón do separador \\Escala\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help par_id3159266 4 0 gl Só é posíbel escalar o eixo X en gráficas do tipo XY. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help hd_id3145230 5 0 gl \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help tit 0 gl Eixo Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help bm_id3145673 0 gl \Eixos Y; formatado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help hd_id3145673 1 0 gl Eixo Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help par_id3155628 2 0 gl \\Opens the\ Y Axis \dialog, to change properties of the Y axis.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help hd_id3145171 3 0 gl \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help hd_id3146119 4 0 gl \Números\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help tit 0 gl Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help bm_id3150868 0 gl \scaling; axes\\logarithmic scaling along axes\\charts;scaling axes\\X axes;scaling\\Y axes; scaling\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3150868 1 0 gl \Scale\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3154013 2 0 gl Controls the scaling of the X or Y axis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3148576 79 0 gl The axes are automatically scaled by $[officename] so that all values are optimally displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3149379 3 0 gl Para conseguir uns resultados concretos, pode modificar manualmente a escala do eixo. Por exemplo, é posíbel só mostrar as áreas superiores das columnas desprazando a liña cero cara a arriba. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3154730 4 0 gl Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3149400 5 0 gl You can enter values for subdividing axes in this area. You can automatically set the properties \Minimum, Maximum, Major interval, Minor interval count\ and \Reference value\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3150751 6 0 gl Mínimo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3153713 7 0 gl \Defines the minimum value for the beginning of the axis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3156385 8 0 gl Máximo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3159266 9 0 gl \Defines the maximum value for the end of the axis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3155336 10 0 gl Major interval 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3143218 11 0 gl \Defines the interval for the main division of the axes.\ The main interval cannot be larger than the value area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3154020 12 0 gl Minor interval count 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3154656 13 0 gl \Defines the interval for the subdivision of the axes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3150089 14 0 gl Reference value 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3152990 15 0 gl \Specifies at which position to display the values along the axis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3166432 62 0 gl Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3145389 63 0 gl \You must first deselect the \Automatic\ option in order to modify the values.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3149129 64 0 gl Desactive esta opción para traballar con valores "fixos", evitando así que se produzan dimensionamentos automáticos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3159206 16 0 gl Escala de logaritmos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3145360 17 0 gl \Specifies that you want the axis to be subdivided logarithmically.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3153956 61 0 gl Use este recurso para traballar con valores moi desiguais entre si. A escala logarítmica permite obter espazos idénticos entre as liñas da grade do eixo. Os valores, porén, son variábeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id9941404 0 gl Reverse direction 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id5581835 0 gl \Defines where the lower and where the higher values are displayed at the axis. The unchecked state is the mathematical direction.\ That means for Cartesian coordinate systems that the x-axis shows the lower values on the left and the y-axis shows the lower values at the bottom. For polar coordinate systems the mathematical angle axis direction is counterclockwise and the radial axis is from inner to outer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id922204 0 gl Type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id59225 0 gl \For some types of axes, you can select to format an axis as text or date, or to detect the type automatically.\ For the axis type "Date" you can set the following options. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id1159225 0 gl Minimum and maximum value to be shown on the ends of the scale. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id2259225 0 gl \Resolution can be set to show days, months, or years as interval steps.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3359225 0 gl \Major interval can be set to show a certain number of days, months, or years.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id4459225 0 gl \Minor interval can be set to show a certain number of days, months, or years.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help tit 0 gl Posicionamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help bm_id3150869 0 gl \positioning; axes\\charts;positioning axes\\X axes;positioning\\Y axes;positioning\\axes;interval marks\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3150868 1 0 gl \Positioning\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3154013 2 0 gl Controls the positioning of the axis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id1006200801024782 0 gl Liña do eixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id1006200801024970 0 gl \Select where to cross the other axis: at start, at end, at a specified value, or at a category.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id1006200801024957 0 gl \Enter the value where the axis line should cross the other axis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id100620080102503 0 gl \Select the category where the axis line should cross the other axis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id100620080102509 0 gl Etiquetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id1006200801523879 0 gl Place labels 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id1006200801523889 0 gl \Select where to place the labels: near axis, near axis (other side), outside start, or outside end.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id1006200801025030 0 gl Marcas de intervalo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3149048 65 0 gl Principal: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3150397 71 0 gl Especifica se as marcas deben estar na parte interna ou externa do eixo. É posíbel combinar as dúas e, nese caso, poderá ver as marcas en ambos os lados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3151387 66 0 gl Interno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3156399 72 0 gl \Specifies that marks are placed on the inner side of the axis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3166469 67 0 gl Externo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3153120 73 0 gl \Especifica que as marcas deben colocarse na parte exterior do eixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3159128 68 0 gl Secundario: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3146885 74 0 gl Esta área utilízase para definir os trazos de marcación entre as marcas do eixo. É posíbel activar ambos os campos, e nese caso aparecerá unha liña de marcación desde a parte exterior cara a interior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3150654 69 0 gl Interno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3146880 75 0 gl \Especifica que as marcas de intervalo secundario deben colocarse na parte interior do eixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3154677 70 0 gl Externo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3150745 76 0 gl \Especifica que as marcas de intervalo secundario deben colocarse na parte exterior do eixo .\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id1006200801025271 0 gl Place marks 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id1006200801025278 0 gl \Select where to place the marks: at labels, at axis, or at axis and labels.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help tit 0 gl Grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help bm_id3155602 0 gl \grades; formatado de eixos\\eixos; formatado de grades\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3155602 1 0 gl \Grade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help par_id3155764 2 0 gl Abre un submenú que permite seleccionar a grade que desexa formatar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3150045 3 0 gl \Grade principal do eixo X\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3145228 4 0 gl \Grade principal do eixo Y\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147346 5 0 gl \Grade principal do eixo Z\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3154021 6 0 gl \Grade secundaria do eixo X\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3150307 7 0 gl \Grade secundaria do eixo Y\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3166428 8 0 gl \Grade secundaria do eixo Z\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3145585 9 0 gl \Todas as grades de eixo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050100.xhp 0 help tit 0 gl Grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050100.xhp 0 help bm_id3150398 0 gl \Eixos X;formatado de grade\\Eixos Y;formato de grade\\Eixos Z; formatado de grade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050100.xhp 0 help hd_id3150398 2 0 gl Grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050100.xhp 0 help par_id3152577 1 0 gl \\Abre a caixa de diálogo \Grade\ para a definición das propiedades de grade.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05060000.xhp 0 help tit 0 gl Paredes da gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05060000.xhp 0 help bm_id3150792 0 gl \gráficas; formatado de fondos\\formato;fondos da gráfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05060000.xhp 0 help hd_id3150792 1 0 gl Paredes da gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05060000.xhp 0 help par_id3154685 2 0 gl \\Abre a caixa de diálogo\ Paredes da gráfica\, onde pode modificar as propiedades o fondo da gráfica. Trátase do fondo "vertical" situado detrás da área de datos da gráfica.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05070000.xhp 0 help tit 0 gl Base da gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05070000.xhp 0 help bm_id3154346 0 gl \gráficas; formatado de bases\\formatado; bases de gráfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05070000.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 gl Base da gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05070000.xhp 0 help par_id3150767 2 0 gl \\Abre a caixa de diálogo\ Base da gráfica\, onde pode modificar as propiedades da base da gráfica. É a parte inferior das gráficas 3D. Esta función só é válida para as gráficas 3D.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05080000.xhp 0 help tit 0 gl Área da gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05080000.xhp 0 help bm_id3149670 0 gl \gráficas; formatado de áreas\\formatado; áreas de gráfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05080000.xhp 0 help hd_id3149670 1 0 gl Área da gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05080000.xhp 0 help par_id3125864 2 0 gl \\Abre a caixa de diálogo\ Área da gráfica\, onde pode modificar as propiedades da área da gráfica. A área da gráfica é o fondo situado detrás dos elementos da gráfica.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help tit 0 gl Disposición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help hd_id3159153 1 0 gl \Disposición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3145750 2 0 gl Permite modificar a orde das series de datos xa definidas na gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3155411 8 0 gl A posición dos datos na táboa permanece inalterada. Só pode escoller as ordes despois de inserir unha gráfica en $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3154757 5 0 gl Esta función só pode aplicarse cando se mostran datos en columnas. Non é posíbel alternar á visualización de datos en filas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help hd_id3147339 3 0 gl Traer cara a adiante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3149259 6 0 gl \Move a serie de datos seleccionada cara a adiante (e á dereita).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help hd_id3146316 4 0 gl Enviar cara a atrás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3147001 7 0 gl \Move a serie de datos seleccionada cara a atrás (e á esquerda).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help tit 0 gl Escoller un tipo de gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help hd_id9072237 0 gl \\Escoller un tipo de gráfica\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id7085787 0 gl Na primeira páxina do \Asistente de gráfica\ pode escoller un tipo de gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help hd_id6820886 0 gl Os tipos de gráfica dispoñíbeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id7309488 0 gl Escolla entre os seguintes tipos de gráfica dependendo do tipo de datos e do efecto de presentación pretendido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id4673604 0 gl \\Icon\\ and \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id2586138 0 gl \Columna ou barra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id4343394 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id3859065 0 gl \Sector\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id292672 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id4043092 0 gl \Área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id2578814 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id4660481 0 gl \Liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id3946653 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id5882747 0 gl \XY (dispersión)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id0526200904431454 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id0526200904431497 0 gl \Bubble\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id8752403 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id8425550 0 gl \Rede\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id1846369 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id1680654 0 gl \Cotizacións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id1592150 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id3308816 0 gl \Columna e liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id8174687 0 gl   20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help tit 0 gl Smooth Line Properties 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help bm_id3803827 0 gl \curvas;propiedades en gráficas de liña/gráficas XY\\propiedades;suavizar liñas en gráficas de liña/gráficas XY\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help hd_id3050325 0 gl Smooth Line Properties 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id9421979 0 gl Nas gráficas que mostran liñas (tipo liña ou tipo XY) pode escoller mostrar curvas en vez de liñas rectas. Dispón de opcións que controlan as propiedades desas curvas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help hd_id1228370 0 gl Modificar as propiedades da liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id1601611 0 gl Seleccionar Spline cúbico ou Spline B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id879848 0 gl Son modelos matemáticos que inflúen sobre a visualización das curvas. A liña spline cúbica pasa a través de todos os puntos, mentres que a liña spline B conecta o primeiro e último punto e pasa polos intermedios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id3464461 0 gl Definir a resolución opcionalmente. Canto máis alto sexa un valor máis suave será a liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id6998809 0 gl Definir opcionalmente a orde de puntos de datos para liñas spline B. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id3424481 0 gl \Aplicar un modelo spline cúbico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id1068758 0 gl \Aplicar un modelo spline B.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id2320932 0 gl \Definir a resolución.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id8638874 0 gl \Definir a orde de puntos de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help tit 0 gl Visualización 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help bm_id3156423 0 gl \gráficas de columna\\gráficas de barra\\tipos de gráfica;columna e barra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help hd_id3464461 0 gl \\Visualización 3D\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6998809 0 gl Na primeira páxina do \Asistente de gráfica\ ou no menú de contexto dunha gráfica. \Abre unha caixa de diálogo para editar as propiedades dunha vista tridimensional das gráficas de columnas, barras, pizza, e de área. Para gráficas de liña e XY (Dispersión) pode ver liñas 3D.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6942045 0 gl A previsualización da gráfica responde á nova configuración que introduciu na caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3806878 0 gl A configuración aplicarase permanentemente cando saia da caixa de diálogo premendo Aceptar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id130619 0 gl Ao sair da caixa de diálogo premendo Cancelar ou Escape, a gráfica volve ao estado que tiña cando abriu a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id8081911 0 gl Nas gráficas 3D pode escoller \Formato - Visualización 3D\ para definir a perspectiva, a apariencia e a iluminación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help hd_id2924283 0 gl Perspectiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5781731 0 gl Introduza os valores para a rotación da gráfica en tres eixos e o para a visualización de perspectiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9999694 0 gl Defina todos os ángulos como 0 para visualizar a parte frontal da gráfica. As gráficas por sectores e as gráficas donut móstranse como círculos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2861720 0 gl With Right-angled axes enabled, you can rotate the chart contents only in X and Y direction, that is, parallel to the chart borders. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2216559 0 gl Un valor x de 90, con x e y definidos como 0, fornece unha visualización desde a parte superior á inferior da gráfica. Con x definido como -90, visualízase a parte inferior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7869502 0 gl As rotación aplícanse na seguinte orde: primeiro x, despois y e finalmente z. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9852900 0 gl Cando o sombreamento está activado e roda unha gráfica, as iluminacións rodan como se estivesen fixadas á gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2578203 0 gl Os eixos de rotación sempre se relacionan coa páxina, non cos eixos da gráfica. Nisto diferénciase doutros programas de gráficas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id4923245 0 gl Seleccione a caixa de verificación Perspectiva para ver a gráfica desde unha perspectiva central, isto é, como se fose a través do obxectivo dunha cámara, e non por medio dunha proxección paralela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3416547 0 gl Definir a lonxitude do foco co botón xiratorio. O 100% equivale a unha perpectiva en que o tamaño do bordo máis lonxano da gráfica é aproximadamente a metade do bordo máis próximo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3791924 0 gl As versións anteriores de %PRODUCTNAME non poden mostrar a porcentaxe de perspectiva da mesma maneira que a actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7623828 0 gl \If Right-angled axes is enabled, you can rotate the chart contents only in X and Y direction, that is, parallel to the chart borders. Right-angled axes is enabled by default for newly created 3D charts. Pie and Donut charts do not support right-angled axes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id4721823 0 gl \Define a rotación da gráfica no eixo x. A previsualización responde á nova configuración.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5806756 0 gl \Define a rotación da gráfica no eixo y. A previsualización responde á nova configuración.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id8915372 0 gl \Define a rotación da gráfica no eixo z. A previsualización responde á nova configuración.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6070436 0 gl \Mark the Perspective box to view the chart as through a camera lens. Use the spin button to set the percentage. With a high percentage nearer objects look bigger than more distant objects.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help hd_id7564012 0 gl Aparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id1186254 0 gl Seleccionar un esquema da caixa de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7432477 0 gl Seleccionando un esquema, as caixas de verificación e as fontes de luz defíninse de forma acorde. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7141026 0 gl Se marca ou desmarca unha combinación de caixas de verficación que non é dada polo esquema Realista ou Simple, crea un esquema personalizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id1579027 0 gl Marque \Sombreamento\ para utilizar o método Gouraud para renderizar a superficie, no caso contrario utilízase o método plano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5624561 0 gl O método plano define unha cor simple e un brillo para cada polígono. Os bordos están visíbel e non son posíbeis as gradacións suaves e os puntos de luz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5901058 0 gl O método Gouraud utilízase para obter visualizacións con gradacións máis suaves e realistas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id8469191 0 gl Marque \Bordos de obxecto\ para debuxar liñas ao longo dos bordos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id4407483 0 gl Marque \Bordos arredondados\ para suavizar os bordos das formas da caixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id8531449 0 gl \Seleccione un esquema da caixa de lista ou prema calquera das seguintes caixas de verificación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9183935 0 gl \Aplica o sombreamento Gouraud se está marcado ou o sombreamento plano se non está marcado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id946684 0 gl \Mostra bordos arredor das áreas configurando o estilo de liña como Sólido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9607226 0 gl \Os bordos están arredondados ao 5%.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help hd_id1939451 0 gl Iluminación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9038972 0 gl Definir as fontes de luz para as visualizacións 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6531266 0 gl Prema en calquera dos oito botóns para activar ou desactivar unha fonte de luz dirixida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6173894 0 gl A segunda fonte de luz está activada de forma predefinida. Esta é a primeira de sete "normal", fontes de luz uniformes. A fonte luz número un proxecta unha luz especular con realces. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2761314 0 gl Para a fonte de luces seleccionada, pode escoller unha cor e unha intensidade na caixa de lista xusto debaixo dos oito botóns. Engádense os valores de brillo de todas as luces para utilizar cores escuras ao activar varias luces. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3912778 0 gl A previsualización pequena existente dentro deste separador ten dous controis deslizantes para definir a posición horizontal e vertical das fontes de luz seleccionadas. A fonte de luz apunta sempre para o medio do obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3163853 0 gl O botón do canto da previsualización pequena alterna o modelo de iluminación interna entre unha esfera e un cubo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id121158 0 gl Utilice a caixa de lista Luz ambiente para definir a luz ambiente que brilla cunha intensidade uniforme en todas as direccións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2423780 0 gl \Arrastre o control deslizante dereito para definir a altura e a dirección vertical da fonte de luz seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2569658 0 gl \Arrastre o control deslizante inferior para definir a posición e a dirección horizontal da fonte de luz seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6394238 0 gl \Prema para alternar un modelo de iluminación dunha esfera ou dun cubo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id533768 0 gl \Prema para alternar entre o modelo de iluminación dunha esfera ou dun cubo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7214270 0 gl \Prema para activar ou desactivar a fonte de luz uniforme.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2186346 0 gl \Seleccione unha cor para a fonte de luz seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id1331217 0 gl \Seleccione unha cor utilizando a caixa de diálogo Cor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id393993 0 gl \Seleccione unha cor para a luz de ambiente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5871761 0 gl \Seleccione unha cor utilizando a caixa de diálogo Cor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help tit 0 gl Área de tipos de gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help bm_id4130680 0 gl \gráficas de área\\tipos de gráfica;área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help hd_id310678 0 gl \\Área de tipo de gráfica\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id916776 0 gl Na primeira páxina do \Asistente de gráfica\ pode escoller un tipo de gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help hd_id961943 0 gl Área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id631733 0 gl As gráficas de área mostran os valores en forma de punto no eixo y. O eixo x mostra as categorías. Os valores y de cada serie de datos están conectados por unha liña. A área comprendida entre cada dúas liñas énchese cunha cor. O foco das gráficas de área é para enfatizar as modificacións no paso dunha categoría á seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id7811822 0 gl Normal - este subtipo traza todos os valores como valores y absolutos. Primeiro traza a área da última columna no intervalo de datos, despois da seguinte á última... e, finalmente, debúxase a primeira columna de datos. Desta maneira, se os valores da primeira columna son máis altos que outros valores, a última área debuxada ocultará as outras áreas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id3640247 0 gl Stacked - this subtypes plots values cumulatively stacked on each other. It ensures that all values are visible, and no data set is hidden by others. However, the y values no longer represent absolute values, except for the last column which is drawn at the bottom of the stacked areas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id4585100 0 gl Percent - this subtype plots values cumulatively stacked on each other and scaled as percentage of the category total. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help tit 0 gl Chart Type Bubble 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help bm_id2183975 0 gl \gráficas de liña\\tipos de gráfica;liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help hd_id1970722 0 gl \\Chart Type Bubble\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help par_id40589 0 gl Na primeira páxina do \Asistente de gráfica\ pode escoller un tipo de gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help hd_id0526200904491284 0 gl Burbulla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help par_id0526200904491222 0 gl A bubble chart shows the relations of three variables. Two variables are used for the position on the X-axis and Y-axis, while the third variable is shown as the relative size of each bubble. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help par_id0526200906040162 0 gl The data series dialog for a bubble chart has an entry to define the data range for the Bubble Sizes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help tit 0 gl Tipo de gráfica de columnas e barras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help bm_id4919583 0 gl \gráficas de columna\\gráficas de barra\\tipos de gráfica;columna e barra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help hd_id649433 0 gl \\Tipo de gráfica de Columna e barra\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id3430585 0 gl Na primeira páxina do\Asistente de gráfica\ pode escoller un tipo de gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help hd_id9826960 0 gl Columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id2244026 0 gl Este tipo mostra unha gráfica ou imaxe de barra con barras verticais. A altura de cada barra é proporcional a este valor. O eixo x mostra categorías. O eixo y mostra o valor para cada categoría. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id1281167 0 gl Normal - Este subtipo mostra todos os valores de datos que pertencen a unha categoría ao lado da outra. O foco principal está situado nos valores absolutos individuais comparado cos demais valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id3249000 0 gl Amontoado - Este subtipo mostra os valores de datos de cada categoría na parte superior das outras. O foco principal é o valor da categoría xeral e a contribución de cada valor dentro desta categoría. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id6968901 0 gl Porcentaxe - Este subtipo mostra a porcentaxe relativa de cada valor con respecto ao total da súa categoría. O foco principal é a contribución relativa de cada valor ao total da categoría. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id2224494 0 gl Pode activar unha \visualización 3D\ dos valores de datos. O esquema "realistic" tenta atribuír a mellor aparencia 3D. O esquema "simple" tenta imitar a visualización de gráfica doutros produtos de Office. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id7359233 0 gl Para gráficas 3D, pode seleccionar a forma de cada valor de datos a partir da Caixa, Cilindro, Cono e Pirámide. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help hd_id955839 0 gl Barra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id6596881 0 gl Este tipo mostra unha gráfica de barra ou unha imaxe de barra con barras horizontais. A lonxitude de cada barra é proporcional a este valor. O eixo y mostra categorías. O eixo x mostra o valor para cada categoría. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id8750572 0 gl Os subtipos son os mesmos que para o Tipo de columna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help tit 0 gl Tipo de gráfica Columna e liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help bm_id5976744 0 gl \gráficas columna e liña\\tipos de gráfica;columna e liña\\gráficas de combinación\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id8596453 0 gl \\Tipo de gráfica Columna e liña\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id4818567 0 gl Na primeira páxina do \Asistente de gráfica\ pode escoller un tipo de gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id2451551 0 gl Columna e liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id3101901 0 gl A gráfica de Columna e liña é unha combinación dunha \Gráfica de columna\cunha \Gráfica de liña\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7910397 0 gl Seleccione unha das variantes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5244300 0 gl Columnas e liñas. Os rectángulos das series de datos da columna están debuxados lado a lado para que poida comparar facilmente os seus valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7163609 0 gl Columnas e liñas amontoadas. Os rectángulos das series de datos da columna están debuxados amontoados uns sobre outros para que a altura dunha columna mostre a suma dos valores dos datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id1842097 0 gl Pode inserir un segundo eixo y mediante \Inserir - Eixos\tras finalizar o asistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id8297677 0 gl intervalo de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id8871120 0 gl As columnas máis á esquerda (ou as filas superiores) do intervalo de datos seleccionado fornecen os datos que se mostran como obxectos de columnas. As outras columnas do intervalo de datos fornecen datos para obxectos de liñas. Na caixa de diálogo \Serie de datos\ pode modificar estas atribucións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2952055 0 gl Seleccione o intervalo de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id594500 0 gl series de datos en filas ou en columnas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id1944944 0 gl datos ten etiquetas na primeira fila, na primeira columna ou en ambas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id6667683 0 gl Organizar series de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7616809 0 gl datos verá unha lista de todas as series de datos existentes na gráfica actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id9770195 0 gl As series de datos da columna están situadas na parte superior da lista e as series de datos da liña na parte inferior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id1446272 0 gl lista para organizar as series de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id3779717 0 gl engadir outras series de datos á entrada seleccionada. As novas series de datos son do mesmo tipo que a entrada seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5056611 0 gl eliminar a entrada seleccionada da lista Series de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7786492 0 gl Utilice os botóns de frecha cara a arriba e cara a abaixo para mover a entrada seleccionada na lista de arriba ou de abaixo. Desta maneira pode converter series de datos de columna en series de datos de lista e viceversa. Isto non modifica a orde na táboa de orixe de datos mais modifica a disposición na gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id265816 0 gl Editing data series 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id6768700 0 gl lista para ver e editar as súas propiedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id1924497 0 gl Intervalos de datos verá os nomes do papel e os intervalos de celas dos compoñentes das series de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5081942 0 gl os contidos na caixa de texto a seguir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2958464 0 gl da caixa de texto indica o papel seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id883816 0 gl prema en \Seleccionar intervalo de datos\ para minimizar a caixa de diálogo e seleccionalo co rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5091708 0 gl datos, como valores Y, non debe incluír celas de etiquetas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id974456 0 gl etiquetas de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2767113 0 gl intervalo de celas que se utilizará como texto para categorías ou etiquetas de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id301828 0 gl Os valores no intervalo de categorías mostraranse como etiquetas no eixo x. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id8996246 0 gl Inserir elementos de gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5729544 0 gl Utilice a páxina Elementos de gráfica do asistente para inserir calquera dos seguintes elementos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2932828 0 gl Títulos de gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id9449446 0 gl Lenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id8122196 0 gl Liñas de grade visíbeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id9909665 0 gl utilice o menú Inserir da gráfica en modo edición. Aquí pode definir os seguintes elementos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id9141819 0 gl Eixos secundarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id6354869 0 gl Grades secundarias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2685323 0 gl Etiquetas para datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id6042664 0 gl Statistics, for example mean values, y error bars and trend lines 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7889950 0 gl To set different data labels for each data series, use the properties dialog of the data series. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help tit 0 gl Tipo de gráfica de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help bm_id2187566 0 gl \gráficas de liña\\tipos de gráfica;liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help hd_id9422894 0 gl \\Tipo de gráfica de liña\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id389721 0 gl Na primeira páxina do \Asistente de gráfica\ pode escoller un tipo de gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help hd_id9826349 0 gl Liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id2334665 0 gl As gráficas de liña mostran valores en forma de puntos no eixo y. O eixo x mostra categorías. Os valores y de cada serie de datos poden conectarse cunha liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id8956572 0 gl Só puntos - este subtipo só traza puntos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id500808 0 gl Puntos e liñas - este subtipo traza puntos e conecta os puntos da mesma serie de datos cunha liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id8366649 0 gl Só liñas - este subtipo só traza liñas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id476393 0 gl Liñas 3D - este subtipo conecta os puntos da mesma serie de datos cunha liña 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id2655720 0 gl Marque \Amontoar series\ para ordenar os puntos y de forma acumulativa uns enriba dos outros. Os valores y xa non representan valores absolutos, excepto na primeira columna debuxada na parte inferior dos puntos amontoados. Se selecciona \Porcentaxe\, os valores y dimensiónanase como porcentaxes do total da categoría. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id3682058 0 gl Marque \Suavizar liñas\ para debuxar curvas a través dos puntos en vez de liñas rectas. Prema en \Propiedades\ dunha \caixa de diálogo\ para modificar as propiedades das curvas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help tit 0 gl Tipo de gráfica de rede 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help bm_id2193975 0 gl \gráficas de rede\\tipos de gráfica;rede\\gráficas radar, ver gráficas de rede\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help hd_id1990722 0 gl \\Tipo de gráfica de rede\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help par_id40589 0 gl Na primeira páxina do \Asistente de gráfica\ pode escoller un tipo de gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help hd_id1391338 0 gl Rede 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help par_id7812433 0 gl As gráficas de rede mostran os valores de datos como puntos conectados por liñas nunha rede de grade que parece unha arañeira ou un radar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help par_id3512375 0 gl Para cada fila dos datos da gráfica móstrase un radial onde se trazan os datos. Móstranse todos os valores de datos coa mesma escala para que todos os valores de datos poidan ter a mesma magnitude. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help tit 0 gl Tipo de gráfica de sectores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help bm_id7621997 0 gl \gráficas de columna\\gráficas de barra\\tipos de gráfica;columna e barra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help hd_id3365276 0 gl \\Tipo de gráfica de sector\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id245979 0 gl Na primeira páxina do \Asistente de gráfica\ pode escoller un tipo de gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help hd_id5799432 0 gl Sector 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id6549272 0 gl As gráficas por sectores mostran valores como sectores circulares do círculo total. A lonxitude do arco ou a área de cada sector é proporcional a este valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id6529740 0 gl Sector - este subtipo mostra sectores como áreas coloridas do sector total só para unha columna de datos. Na gráfica creada, pode premer e arrastrar calquera sector para separalo do sector restante ou asocialo de novo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id9121982 0 gl Sector desprazado - este subtipo mostra os sectores xa separados dos outros. Na gráfica creada pode premer e arrastrar calquera sector para movelo ao longo do radial desde o centro do sector. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id3808404 0 gl Donut - este subtipo pode mostrar varias columnas de datos. Cada columna de datos móstrase con forma de donut, cun buraco no medio, onde se pode mostrar a seguinte columna de datos. Na gráfica creada pode premer e arrastrar un sector externo ao longo do radial desde o centro do donut. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id2394482 0 gl Sector desprazado - este subtipo mostra os sectores xa separados dos outros. Na gráfica creada pode premer e arrastrar calquera sector para movelo ao longo do radial desde o centro do sector. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help tit 0 gl Tipo de gráfica de cotizacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help bm_id2959990 0 gl \gráficas de columna\\gráficas de barra\\tipos de gráfica;columna e barra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id966216 0 gl \\Tipo de gráfica de cotizacións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3516953 0 gl Na primeira páxina do \Asistente de gráfica\ pode escoller un tipo de gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id5268410 0 gl Cotizacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id61342 0 gl As gráficas amontoadas ilustran as tendencias de mercado dadas polo prezo inicial, prezo inferior, prezo superior e prezo de peche. Tamén se pode mostrar o volume da transacción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2131412 0 gl Nas gráficas amontoadas é impotante a orde das series de datos. Os datos poden disporse como na seguinte táboa de exemplo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1022064 0 gl A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1924192 0 gl B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3258156 0 gl C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3161412 0 gl D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5619373 0 gl E 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6474501 0 gl F 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7411725 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1933957 0 gl Volume da transacción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1274452 0 gl Cotización de apertura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5044404 0 gl Baixo (prezo inferior) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3892635 0 gl Alto (prezo superior) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4641865 0 gl Cotización de peche 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7684560 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3998840 0 gl Luns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7675099 0 gl 2500 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7806329 0 gl 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5589159 0 gl 15 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9936216 0 gl 25 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7953123 0 gl 17 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4013794 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1631824 0 gl Martes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7271645 0 gl 3500 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2136295 0 gl 32 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4186223 0 gl 22 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1491134 0 gl 37 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2873622 0 gl 30 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2374034 0 gl 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1687063 0 gl Mércores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id8982207 0 gl 1000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7074190 0 gl 15 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5452436 0 gl 15 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9527878 0 gl 17 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6342356 0 gl 17 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id166936 0 gl 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6826990 0 gl Xoves 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6897183 0 gl 2200 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7003387 0 gl 40 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4897915 0 gl 30 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3105868 0 gl 47 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3908810 0 gl 35 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9461653 0 gl 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9239173 0 gl Venres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2656941 0 gl 4600 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1481063 0 gl 27 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7921079 0 gl 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id636921 0 gl 32 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2799157 0 gl 31 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3004547 0 gl Os valores de abertura, mínimos, máximos e de peche dunha fila forman xuntos unha unidade de datos na gráfica. O prezo de cotización da serie de datos consta de varias filas que conteñen tales unidades de datos. A columna que contén o volume da transacción constrúe unha segunda serie de datos opcional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6401867 0 gl Dependendo da variante que escolla non necesita todas as columnas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id18616 0 gl Variantes de gráfica de cotizacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6138492 0 gl Escolla o tipo de gráfica \Amontoada\ na primeira páxina do \Asistente de gráfica\. A seguir, seleccione unha das catro variantes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id4569231 0 gl Tipo 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id291451 0 gl Based on\ low\ \and high \column the Type 1 shows the distance between bottom price (low) and top price (high) by a vertical line. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3341776 0 gl Based on\ low, high,\ and \close\ column Type 1 shows an additional horizontal mark \for\ the closing price. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id5947141 0 gl Tipo 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1911679 0 gl Based on \open, low, high\, and \close\ column Type 2 generates the traditional "candle stick" chart. Type 2 draws the vertical line between the bottom and top price and adds a rectangle in front, which visualizes the range between the opening and closing price. If you click on the rectangle you see more information in the status bar. %PRODUCTNAME uses different fill colors for rising values (the opening price is lower than the closing price) and falling values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id9364909 0 gl Tipo 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4473403 0 gl Based on \volume, low, high\, and \close\ column chart Type 3 draws a chart like Type 1, with additional columns for the transaction volume. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id4313791 0 gl Tipo 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4331797 0 gl Based on all five data columns \volume, open, low, high\, and \close\, Type 4 combines a chart of Type 2 with a column chart for the transaction volume. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4191717 0 gl Debido a que a medida do volume da transacción pode ser "unidades", introdúcese un segundo eixo y nas gráficas Tipo 3 e Tipo 4. O eixo do prezo móstrase á dereita e o eixo do volume á esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id2318796 0 gl Configurar a fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id399182 0 gl Gráficas baseadas nos seus propios datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5298318 0 gl Para modificar a serie de datos dunha gráfica que teña os seus propios datos, escolla \Táboa de datos da gráfica\ no menú Ver ou no menú de contexto da gráfica en modo edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7588732 0 gl As series de datos organízanse por columnas nunha táboa de datos da gráfica incorporada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id95828 0 gl For a new stock chart first use a column chart. Add the columns you need and enter your data in the order which is shown in the example, omitting any columns not required for the desired variant. Use Move Series Right to change the column order. Close the chart data table. Now use the Chart Type dialog to change to the stock chart variant. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6182744 0 gl Se xa ten unha gráfica de cotizacións e desexa modificar a variante, primeiro escolla como tipo de gráfica o de columna, engada ou elimine columnas para que se axuste á variante e, a seguir, transforme o tipo de gráfica de novo nunha gráfica de cotizacións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3496200 0 gl Non escribir o nome da serie de datos nunha fila. Escríbao no campo enrriba do nome do papel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7599108 0 gl The order of the rows determines how the categories are arranged in the chart. Use Move Row Down to change the order. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id888698 0 gl Gráficas baseadas en táboas de Calc e de Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3394573 0 gl Pode escoller ou alterar un intervalo de datos na segunda páxina do Asistente de gráfica ou na caixa de diálogo \Intervalo de datos\. Para axustar utilice a caixa de diálogo \Serie de datos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7594225 0 gl Para especificar un intervalo de datos realice unha das seguintes accións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5081637 0 gl caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9759514 0 gl de datos podería ser "$Sheet1.$B$3:$B$14". Teña en conta que un intervalo de datos pode consistir en máis dunha rexión nunha folla de cálculo, por exemplo, "$Sheet1.A1:A5;$Sheet1.D1:D5" tamén é un intervalo de datos válido. En Writer, un exemplo de intervalo de datos podería ser "Table1.A1:E4". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1614429 0 gl %PRODUCTNAME mostra o texto en vermello mentres a sintaxe non sexa correcta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1589098 0 gl In Calc, click \Select data range\ to minimize the dialog, then drag to select the data range. When you release the mouse, the data are entered. Click \Select \ \data range\ again to add a data range. In the input field of the minimized dialog, click after the entry and type a semicolon. Then drag to select the next range. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id8746910 0 gl Prema nunha das opcións para series de datos en filas ou en columnas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9636524 0 gl Os datos da gráfica de cotización están "en columnas" se a información pertence á mesma "candea". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id5675527 0 gl Axustar os intervalos de datos das gráficas de cotización baseadas na táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3486434 0 gl Pode organizar series de datos e editar a fonte das partes dunha serie de datos simple na terceira páxina do Asistente de gráfica ou no separador Series de datos da caixa de diálogo Intervalo de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id3068636 0 gl Organizar series de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2480849 0 gl In the \data series\ area on the left side of the dialog, you can organize the data series of the actual chart. A stock chart has at least one data series containing the prices. It might have a second data series for transaction volume. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4181951 0 gl If you have got more than one price data series, use the Up and Down arrow buttons to order them. The order determines the arrangement in the chart. Do the same for volume data series. You cannot switch price and volume data series. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2927335 0 gl To remove a data series, select the data series in the list and click \Remove\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2107303 0 gl To add a data series, select one of the existing data series and click \Add\. You get an empty entry below the selected one, which has the same type. If you have no price data series or no volume data series, you must first select a range for these series in the \Data Range\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id4071779 0 gl Configurar intervalos de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7844477 0 gl In the \Data Ranges\ dialog you can set or change the data range of each component of the selected data series. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6478469 0 gl In the upper list you see the role name of the components and the current values. When you have selected a role, you can change the value in the text box below the list. The label shows the selected role. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9038972 0 gl Introduza o intervalo na caixa de texto ou prema en \Seleccionar intervalo de datos\ para minimizar a caixa de diálogo e seleccionar o intervalo co rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7985168 0 gl Seleccione valores abertos, pechados, altos e baixos en calquera orde. Especifique só o intervalo para eses papeis que necesita para a variante escollida da gráfica amontoada. É necesario que os intervalos estean próximos aos outros na táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id876186 0 gl Lenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3939634 0 gl A lenda mostra as etiquetas para a primeira fila ou columna, ou para o intervalo que ten definido na caixa de diálogo Serie de datos. Se a gráfica non contén etiquetas, a lenda mostra texto como "Fila 1, Fila 2, ...", ou "Columna A, Columna B, ..." de acordo co número da fila ou a letra da columna dos datos da gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2377697 0 gl The legend shows the value from the range, which you entered in the \Range for Name\ field in the \Data Range\ dialog. The default entry is the column header of the closing price column. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2188787 0 gl posición. Cando a gráfica estea finalizada pode especificar outras posicións no menú Formato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help tit 0 gl Tipo de gráfica XY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help bm_id84231 0 gl \scatter charts\\XY charts\\chart types;XY (scatter)\\error indicators in charts\\error bars in charts\\averages in charts\\statistics in charts\\variances in charts\\standard deviation in charts\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id9346598 0 gl \\Tipo de gráfica XY (Dispersión)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id2003845 0 gl Na primeira páxina do \Asistente de gráfica\ pode escoller un tipo de gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id7757194 0 gl XY (dispersión) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id5977965 0 gl As gráficas XY na súa forma básica baséanse nunha serie de datos que consiste nun nome, nunha lista de valores ‑x e nunha lista de valores ‑y. Cada par de valores (x|y) móstrase como un punto nun sistema coordenado. O nome da serie de datos está asociado con valores ‑y e móstranse na lenda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id4381847 0 gl Escolla unha gráfica XY para as seguintes tarefas de exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id1336710 0 gl escalar o eixo‑x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id1221655 0 gl generate a parameter curve, for example a spiral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id3397320 0 gl debuxar a imaxe dunha función 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id7657399 0 gl explorar a asociación estatística das variábeis cuantitativas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id8925138 0 gl É posíbel que a gráfica XY teña máis dunha serie de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id5461897 0 gl Variantes de gráfica XY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id8919339 0 gl Pode escoller unha variante da gráfica XY na primeira páxina do \Asistente de gráfica\ ou escollendo \Formato - Tipo de gráfica \para unha gráfica en modo edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id4634235 0 gl The chart is created with default settings. After the chart is finished, you can edit its properties to change the appearance. Line styles and icons can be changed on the \Line\tab page of the data series properties dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id5482039 0 gl Double-click any data point to open the \Data Series\ dialog. In this dialog, you can change many properties of the data series. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id0805200810492449 0 gl For 2D charts, you can choose \Insert - Y Error Bars\ to enable the display of error bars. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id6221198 0 gl You can enable the display of mean value lines and trend lines using commands on the Insert menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id1393475 0 gl Só puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id6571550 0 gl Each data point is shown by an icon. %PRODUCTNAME uses default icons with different forms and colors for each data series. The default colors are set in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Charts - Default Colors\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id5376140 0 gl Só liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id4408093 0 gl Esta variante debuxa liñas rectas desde un punto de datos ata o seguinte. Os puntos de datos móstranse por iconas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id7261268 0 gl A orde de debuxo é a mesma que a orde na serie de datos. Marque \Ordenar por valores X\ para debuxar as liñas na orde deses valores. Esta orde só se aplica na gráfica e non nos datos da táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id6949369 0 gl Puntos e liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id9611499 0 gl Esta variante mostra puntos e liñas ao mesmo tempo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id6765953 0 gl Liñas 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id7422711 0 gl As liñas móstranse como fitas. Os puntos de datos non se mostran a través de iconas. Na gráfica finalizada escolla \Visualización 3D\ para definir propiedades como a iluminación e o ángulo de visualización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id239265 0 gl Suavizar liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id7957396 0 gl Mark \Smooth Lines\ to draw curves instead of straight line segments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id1202124 0 gl Click \Properties\ to set details for the curves. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id5989562 0 gl O \Spline cúbico\ interpola puntos de datos con polinomios de grao 3. As transicións entre as partes do polinomio son suaves, tendo a mesma pendente e a mesma curvatura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id6128421 0 gl The \Resolution\ determines how many line segments are calculated to draw a piece of polynomial between two data points. You can see the intermediate points if you click any data point. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id9280373 0 gl O \Spline B\ utiliza puntos de datos como puntos de control para formar unha curva spline B. Estas curvas constrúense por trazos desde polinomios. A \orde de puntos de datos\ define o grao k dos polinomios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de gráfica - Elementos de gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help hd_id70802 0 gl \\Asistente de gráfica - Elementos de gráfica\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id8746604 0 gl Nesta páxina do \Asistente de gráfica\ pode escoller os elementos de gráfica que se deben mostrar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6437269 0 gl \Introducir un título para a gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id9469893 0 gl \Introducir un subtítulo para a gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id130008 0 gl \Introducir unha etiqueta para o eixo x (horizontal).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id5821710 0 gl \Introducir unha etiqueta para o eixo y (vertical).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id2871791 0 gl \Introducir unha etiqueta para o eixo z. Esta opción só está dispoñíbel para as gráficas tridimensionais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id7333597 0 gl \Mostra unha lenda na gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id9976195 0 gl \Posiciona a lenda á esquerda da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id2507400 0 gl \Posiciona a lenda na parte superior da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id216681 0 gl \Posiciona a lenda á dereita da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id7709585 0 gl \Posiciona a lenda na parte inferior da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id4309518 0 gl \Displays grid lines that are perpendicular to the x-axis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id206610 0 gl \Displays grid lines that are perpendicular to the y-axis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6917020 0 gl \Introducir unha etiqueta para o eixo z. Esta opción só está dispoñíbel para as gráficas tridimensionais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id9969481 0 gl \Enter a label for the secondary x-axis. This option is only available for charts that support a secondary x-axis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id816675 0 gl \Enter a label for the secondary y-axis. This option is only available for charts that support a secondary y-axis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help hd_id4411145 0 gl Para introducir elementos de gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id3274941 0 gl Introduza títulos ou prema nos elementos que desexa mostrar na gráfica actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help hd_id9804681 0 gl Títulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id3614917 0 gl Se introduce texto para un título, subtítulo ou calquera eixo, o espazo necesario reservarase para mostrar o texto ao lado da gráfica. Se non introduce un texto, o espazo non se reservará, deixando máis espazo para mostrar a gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id156865 0 gl Non é posíbel ligar un texto pequeno a unha cela. Debe introducir o texto directamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6034424 0 gl Cando a gráfica está finalizada, pode modificar a posición e outras propiedades no menú \Formato\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id9033783 0 gl Lenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id1069368 0 gl A lenda mostra as etiquetas para a primeira fila ou columna, ou para o intervalo que ten definido na caixa de diálogo Serie de datos. Se a gráfica non contén etiquetas, a lenda mostra texto como "Fila 1, Fila 2, ...", ou "Columna A, Columna B, ..." de acordo co número da fila ou a letra da columna dos datos da gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6998809 0 gl Non pode introducir o texto directamente, xérase automaticamente desde o intervalo de cela Nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id71413 0 gl posición. Cando a gráfica estea finalizada pode especificar outras posicións no menú Formato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id4776757 0 gl Grades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6737876 0 gl \Displays grid lines that are perpendicular to the x-axis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id1058992 0 gl \Displays grid lines that are perpendicular to the y-axis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id7366557 0 gl \Introducir unha etiqueta para o eixo z. Esta opción só está dispoñíbel para as gráficas tridimensionais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6527298 0 gl As liñas de grade visíbeis poden axudar a estimar valores de datos na gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id2924283 0 gl A distancia das liñas de grade corresponde á configuración do intervalo no separador Escala das propiedades do eixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id5781731 0 gl As liñas de grade non están dispoñíbeis para gráficas por sectores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help hd_id6942045 0 gl Elementos adicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id4721823 0 gl utilice o menú Inserir da gráfica en modo edición. Aquí pode definir os seguintes elementos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id5806756 0 gl Eixos secundarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id8915372 0 gl Grades secundarias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6070436 0 gl Etiquetas para datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id7564012 0 gl Statistics, for example mean values, y error bars and trend lines 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de gráfica - Tipo de gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help bm_id4266792 0 gl \gráficas;escoller tipos de gráfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help hd_id1536606 0 gl \\Asistente de gráfica - Tipo de gráfica\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id6006958 0 gl Na primeira páxina do Asistente de gráfica pode \escoller un tipo de gráfica\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help hd_id3919186 0 gl Para escoller un tipo de gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3453169 0 gl Escolla un \tipo de gráfica\básico: prema en calquera das entradas etiquetadas Columna, Barra, Sector, etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id8406933 0 gl O contido situado á dereita mudará para ofrecer máis opcións dependendo do tipo de gráfica básico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id8230231 0 gl Opcionalmente, prema en calquera das opcións. Ao modificar a configuración no asistente, observe a previsualización no documento para ver como será o aspecto da gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3267006 0 gl Prema \Maiús+F1\ e sitúese sobre un control para ver un texto de axuda estendido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id7251503 0 gl Prema \Finalizar\ en calquera páxina do asistente para pechalo e crear a gráfica utilizando a configuración actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3191625 0 gl Prema \Seguinte\ para ver a seguinte páxina do asistente ou prema nas entradas situadas á esquerda do asistente para ir a esa páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id7659535 0 gl Prema \Atrás\ para ver a páxina anterior do asistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id8420056 0 gl Prema \Cancelar\ para pechar o asistente sen crear unha gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id2284920 0 gl \Prema para ir á páxina do asistente especificada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3184301 0 gl \Seleccione un tipo de gráfica básico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id2129276 0 gl \Seleccione un subtipo do tipo de gráfica básico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id9719229 0 gl \Activa unha aparencia 3D para os valores de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3860896 0 gl \Seleccione o tipo de aparencia 3D.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id4041871 0 gl \Selecciona unha forma da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id9930722 0 gl \Mostra series amontoadas para gráficas de liña.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id5749687 0 gl \As series amontoadas mostran os valores uns enriba dos outros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id79348 0 gl \As series amontoadas mostran valores como porcentaxes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id2414014 0 gl \As liñas móstranse como curvas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id7617114 0 gl \Abre unha caixa de diálogo para definir as propiedades da curva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id6649372 0 gl \Conecta puntos por valores X ascendentes, mesmo se a orde dos valores é diferente, nun diagrama de dispersión XY.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id7334208 0 gl \Definir o número de liñas para o tipo de gráfica de Columnas e liñas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id4485000 0 gl \Abre a caixa de diálogo Tipo de gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help tit 0 gl Asistente da gráfica - Intervalo de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help bm_id2429578 0 gl \intervalos de datos en gráficas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help hd_id8313852 0 gl \\Asistente de gráfica - Intervalo de datos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id8829309 0 gl Nesta páxina do \Asistente de gráfica\ pode seleccionar unha fonte simple do intervalo de datos. Este intervalo podería constar de máis dun intervalo de celas rectangular. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id6401867 0 gl \Abre a caixa de diálogo Intervalos de datos onde pode editar Intervalos e Series de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id2025818 0 gl Utilice a páxina Asistente de gráfica - Serie de datos se necesita máis control sobre os intervalos de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id8466139 0 gl dispoñíbel para gráficas baseadas en táboas Calc ou Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help hd_id1877193 0 gl intervalo de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id5924863 0 gl Seleccione o intervalo de datos. Realice unha das seguintes accións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id4357432 0 gl caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id5626392 0 gl de datos podería ser "$Sheet1.$B$3:$B$14". Teña en conta que un intervalo de datos pode consistir en máis dunha rexión nunha folla de cálculo, por exemplo, "$Sheet1.A1:A5;$Sheet1.D1:D5" tamén é un intervalo de datos válido. En Writer, un exemplo de intervalo de datos podería ser "Table1.A1:E4". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id1363872 0 gl In Calc, click \Select data range\ to minimize the dialog, then drag over a cell area to select the data range. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id6823938 0 gl If you want a data range of multiple cell areas that are not next to each other, enter the first range, then manually add a semicolon at the end of the text box, then enter the other ranges. Use a semicolon as delimiter between ranges. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id1434369 0 gl series de datos en filas ou en columnas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id7524033 0 gl datos ten etiquetas na primeira fila, na primeira columna ou en ambas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id5256508 0 gl Na previsualización pode ver como será o aspecto final da gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id379650 0 gl \Introduza o intervalo de datos que desexa incluír na gráfica. Para minimizar esta caixa de diálogo mentres selecciona o intervalo de datos en Calc, prema no botón \Seleccionar intervalo de datos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id953703 0 gl \A serie de datos toma datos das filas consecutivas no intervalo seleccionado. Para gráficas de dispersión, a primeira serie de datos conterá valores x en todas as series. As demais series de datos utilízanse como valores y, un para cada serie.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id4496597 0 gl \A serie de datos toma datos das columnas consecutivas no intervalo seleccionado. Para gráficas de dispersión, a primeira columna de datos conterá valores x para todas as seires. As demais columnas de datos utilízanse como valores y, un para cada serie.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id2898953 0 gl \Para series de datos en columnas: A primeira fila do intervalo utilízase como nomes para series de datos. Para series de datos en filas: A primeira fila no intervalo utilízase como categorías. As filas restantes abranguen a serie de datos. Se esta caixa de verificación non está seleccionada, todas as filas son serie de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id7546311 0 gl \Para series de datos en columnas: A primeira columna do intervalo utilízase como nomes para series de datos. Para serie de datos en filas: A primeira columna utilízase como categorías. As columnas restantes abranguen as columnas de datos. Se esta caixa de verificación non está seleccionada, todas as columnas son columnas de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de gráfica - Series de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help bm_id8641621 0 gl \orde dos datos da gráfica\\serie de datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help hd_id6124149 0 gl \\Asistente de gráfica - Serie de datos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id9651478 0 gl Nesta páxina do \Asistente de gráfica\ pode modificar a orixe do intervalo de todas as series de datos por separado, incluíndo as etiquetas. Tamén pode modificar o intervalo de categorías. Primeiro, seleccione o intervalo de datos na páxina Intervalo de datos e, a seguir, elimine as series de datos innecesarias ou engada series de datos doutras celas aquí. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id6326487 0 gl Parece haber demasiadas opcións nesta páxina, defina só o intervalo de datos na páxina Asistente de gráfica - Intervalo de datos e ignore esta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id686361 0 gl dispoñíbel para gráficas baseadas en táboas Calc ou Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help hd_id9241615 0 gl Organizar series de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id7159337 0 gl datos verá unha lista de todas as series de datos existentes na gráfica actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id4921720 0 gl lista para organizar as series de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id6627094 0 gl engadir outras series de datos á entrada seleccionada. As novas series de datos son do mesmo tipo que a entrada seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2926419 0 gl eliminar a entrada seleccionada da lista Series de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id4443800 0 gl Utilice os botóns de frecha cara a arriba e cara a abaixo para mover a entrada seleccionada na lista arriba ou abaixo. Isto non modifica a orde na táboa de orixe dos datos, só modifica a disposición na gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help hd_id9777520 0 gl Editing data series 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id1474654 0 gl lista para ver e editar as súas propiedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id4855189 0 gl Intervalos de datos verá os nomes do papel e os intervalos de celas dos compoñentes das series de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id9475081 0 gl os contidos na caixa de texto a seguir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id4695272 0 gl da caixa de texto indica o papel seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id3931699 0 gl prema en \Seleccionar intervalo de datos\ para minimizar a caixa de diálogo e seleccionalo co rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id8626667 0 gl If you want a data range of multiple cell areas that are not next to each other, enter the first range, then manually add a semicolon at the end of the text box, then enter the other ranges. Use a semicolon as delimiter between ranges. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id5971556 0 gl datos, como valores Y, non debe incluír celas de etiquetas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help hd_id7622608 0 gl etiquetas de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id9222693 0 gl intervalo de celas que se utilizará como texto para categorías ou etiquetas de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id9500106 0 gl Os textos mostraranse no eixo X ou como etiquetas de datos dependendo do tipo de gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id5201879 0 gl \Mostra unha lista de todas as series de datos na gráfica. Prema nunha entrada para ver e editar esas series de datos. Prema en \Engadir\ para inserir na lista unha nova serie despois da entrada seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2571794 0 gl \Mostra todos os intervalos de datos utilizados pola serie de datos seleccionada na caixa de lista Serie de datos. Cada intervalo de datos mostra o nome do papel e o enderezo do intervalo de orixe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2254402 0 gl \Mostra o intervalo de orixe desde a segunda columna da caixa de lista Intervalo de datos. Pode modificar o intervalo na caixa de texto ou arrastrar no documento. Para minimizar esta caixa de diálogo ao seleccionar o intervalo de datos en Calc, prema no botón \Seleccionar intervalo de datos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2419507 0 gl \Shows the source range address of the categories (the texts you can see on the x-axis of a category chart). For an XY-chart, the text box contains the source range of the data labels which are displayed for the data points. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the \Select data range\ button.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id1091647 0 gl \Engade unha entrada debaixo da seleccionada na lista Serie de datos. Se hai unha entrada seleccionada, a nova serie de datos obtén o mesmo tipo de gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id8831446 0 gl \Elimina a entrada seleccionada da lista Serie de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id7022309 0 gl \Move cara a arriba a entrada seleccionada na lista Serie de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2844019 0 gl \Move cara a abaixo a entrada seleccionada na lista Serie de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help tit 0 gl Datos en filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help hd_id3146976 1 0 gl \Datos en filas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help par_id3154490 2 0 gl \Modifica a disposición dos datos da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help par_id3150751 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help par_id3154754 3 0 gl Datos en filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help tit 0 gl Datos en columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help hd_id3150868 1 0 gl \Datos en columnas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help par_id3145749 2 0 gl \Modifica a disposición dos datos da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help par_id3149260 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help par_id3149377 3 0 gl Datos en columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help tit 0 gl Escalar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help bm_id3152996 0 gl \escalar texto en gráficas\\escalar; texto en gráficas\\gráficas;escalar texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help hd_id3152996 1 0 gl \Escalar texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help par_id3144510 2 0 gl \Redimensiona o texto ao modificar o tamaño da gráfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help par_id3150441 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help par_id3153190 3 0 gl Escalar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help tit 0 gl Deseño automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help bm_id3150400 0 gl \reorganizar as gráficas\\gráficas; reorganizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help hd_id3150400 1 0 gl \Deseño automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help par_id3146120 2 0 gl \Move todos os elementos para a súa posición predefinida dentro da gráfica actual. Esta función non altera o tipo de gráfica nin ningún dos outros atributos alén da posición dos elementos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help par_id3150010 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help par_id3153143 3 0 gl Deseño automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\02020000.xhp 0 help tit 0 gl Tipo de gráfica actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\02020000.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 gl \Tipo de gráfica actual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\02020000.xhp 0 help par_id3145173 2 0 gl \Mostra o nome do tipo de gráfica actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help tit 0 gl Teclas de atallo para gráficas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help bm_id3150767 0 gl \teclas de atallo; gráficas\\gráficas; atallos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150767 1 0 gl \\Teclas de atallo para gráficas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3155412 2 0 gl Nas gráficas pode usar as seguintes teclas de atallo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3159154 3 0 gl Tamén pode usar as \teclas de atallo\ xerais de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149262 4 0 gl Teclas de atallo en gráficas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151073 5 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3154490 6 0 gl Resultados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154729 7 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3154511 8 0 gl Seleccionar o seguinte obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155064 9 0 gl Maiús + Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3149020 10 0 gl Seleccionar o obxecto anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155443 11 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3156382 12 0 gl Seleccionar o primeiro obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153963 13 0 gl Fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3154702 14 0 gl Seleccionar o último obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3143218 15 0 gl Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3147005 16 0 gl Cancelar a selección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3159239 17 0 gl Frecha cara a arriba/cara a abaixo/cara á esquerda/cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3149210 18 0 gl Mover o obxecto na dirección da frecha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150364 19 0 gl Frecha cara a arriba/cara a abaixo/cara á esquerda/cara á dereita en gráficas por sectores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3150369 20 0 gl Move o sector de gráfica seleccionado no sentido da frecha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145584 21 0 gl F2 en títulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3154372 22 0 gl Iniciar o modo de entrada de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146980 23 0 gl F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3152988 24 0 gl Abrir o grupo para que sexa posíbel editar os compoñentes individuais (na lenda e na serie de datos). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153815 25 0 gl \\Command\\Ctrl\\+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3153915 26 0 gl Saír do grupo (na lenda e na serie de datos). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155269 27 0 gl +/- 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3156016 28 0 gl Reducir ou aumentar a gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150210 29 0 gl +/- en gráficas por sectores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3159204 30 0 gl Inserir ou extraer da gráfica de sector o sector seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help tit 0 gl Aliñar manualmente partes de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help bm_id3156384 0 gl \aliñar; caracteres de %PRODUCTNAME Math\\partes de fórmula; aliñar manualmente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help hd_id3156384 1 0 gl \\Aliñar manualmente partes de fórmulas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help hd_id3154657 2 0 gl Como aliñar caracteres en Math rápida e facilmente? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help par_id3150249 3 0 gl Pode definir grupos e cadeas de caracteres baleiros. Non requiren espazo, mais conteñen información útil para o proceso de aliñamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help par_id3153912 4 0 gl Para crear grupos baleiros, insira chaves \{}\ na xanela Ordes. No seguinte exemplo o obxectivo é obter unha quebra de liña para que os sinais máis fiquen un embaixo do outro, mesmo no caso de que se introduza un sinal menos na liña superior: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help par_id3153246 7 0 gl a+a+a+{} newline {}{}{}{}{}a+a+a+a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help par_id3143229 5 0 gl As cadeas de caracteres baleiros son unha maneira sinxela de garantir que textos e fórmulas se aliñen á esquerda. Defínense usando comiñas "". Asegúrese de non usar comiñas tipográficas. Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help par_id3153809 6 0 gl "Outro exemplo:" newline a+b newline ""c-d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help tit 0 gl Modificar os atributos predefinidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help bm_id3145792 0 gl \atributos; modificar en $[officename] Math\\atributos de tipo de letra;modificar os predefinidos\\formatado;modificar os atributos predefinidos\\predefinidos;modificar o formatado predefinido\\modificar;formatado predefinido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help hd_id3145792 1 0 gl \\Modificar os atributos predefinidos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help hd_id3154484 2 0 gl É posíbel cambiar os formatos predefinidos en $[officename] Math? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help par_id3148870 3 0 gl Algunhas partes das fórmulas formátanse sempre, predefinidamente, en negra ou cursiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help par_id3150210 7 0 gl Pode eliminar estes atributos usando "nbold" e "nitalic". Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help par_id3143231 6 0 gl a + b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help par_id3153810 5 0 gl nitalic a + bold b. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help par_id3149872 4 0 gl Na segunda fórmula, o a non está en cursiva e o b está en negra. Non se pode alterar o sinal máis desta maneira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help tit 0 gl Combinar partes de fórmulas entre parénteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help bm_id3152596 0 gl \parénteses; combinar partes de fórmulas\\partes de fórmulas; combinar\\fraccións en fórmulas\\combinar;partes de fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help hd_id3152596 1 0 gl \\Combinar partes de fórmulas entre parénteses\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help hd_id3154511 2 0 gl Inserir fraccións en fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help par_id3146971 4 0 gl No caso dunha fracción con numerador e denominador consistentes nun produto, nunha suma etc., os valores que lle pertencen deben situarse entre parénteses. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help par_id3149021 3 0 gl Use a seguinte sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help par_id3083280 7 0 gl {a + c} over 2 = m 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help par_id3154703 6 0 gl ou 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help par_id3150297 5 0 gl m = {a + c} over 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help tit 0 gl Introducir comentarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help bm_id3155961 0 gl \comentarios; introducir en $[officename] Math\\introducir;comentarios en $[officename] Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help hd_id3155961 1 0 gl \\Introducir comentarios\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help hd_id3154657 2 0 gl Como atribuír a unha fórmula comentarios que non aparecen no documento? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help par_id3149499 3 0 gl Os comentarios comezan cun sinal duplo de porcentaxe \%%\ e esténdense ata o seguinte carácter de fin de liña (tecla Intro). Todo o situado nese intervalo ignórase e non se imprime. Os sinais de porcentaxe existentes consideraranse parte do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help par_idN105D0 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help par_idN105D3 0 gl a^2+b^2=c^2 %% Teorema de Pitágoras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 gl Atallos (accesibilidade de $[officename] Math) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3149018 0 gl \accesibilidade; atallos de $[officename] Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3149018 12 0 gl \\Atallos (Accesibilidade de $[officename] Math)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150298 1 0 gl Pode controlar $[officename] Math sen o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150343 2 0 gl Inserir fórmulas directamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154659 3 0 gl Se desexa inserir unha fórmula nun documento de texto e xa sabe como escribila, proceda da seguinte maneira: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153818 4 0 gl Escriba a fórmula no texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153915 5 0 gl Seleccione a fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150213 6 0 gl Escolla a orde \Inserir - Obxecto - Fórmula\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154767 7 0 gl Inserir fórmulas mediante xanelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149875 8 0 gl Se desexa usar a interface de Math para editar unha fórmula, escolla a orde \Inserir - Obxecto - Fórmula\ sen ningún texto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150391 9 0 gl Pode teclear a fórmula e o cursor agarda na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150537 13 0 gl You can compose formulas using the Elements window. Open it with the menu \View - Elements\ if it is not already open. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155625 10 0 gl If the Elements window is open, use F6 to switch from the Commands window to the Elements window and back. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154554 11 0 gl Elements window 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help tit 0 gl Traballar con límites 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help bm_id8404492 0 gl \límites;en sumas/integrais\\límites de integrais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help hd_id1892147 0 gl \\Working with Limits\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help hd_id9881893 0 gl Como se poden definir os límites nunha fórmula de suma ou de integral? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id6504409 0 gl Quere inserir unha fórmula sumatoria tal como "sumatorio de s^k de k = 0 ata n" na posición do cursor nun documento do Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id8811304 0 gl Seleccione \Inserir - Obxecto - Fórmula\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id1276589 0 gl You see the Math input window and the Elements window. If you don't see the Elements window, you can enable it in the View menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id3283791 0 gl In the upper part of the Elements window, click the \Operators\ icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id9734794 0 gl In the lower part of the Elements window, click the \Sum\ icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id9641712 0 gl Para activar os límites inferiores e superiores, prema tamén na icona \Límites inferior e superior\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id3304239 0 gl Na xanela de entrada, o primeiro espazo reservado ou marca estará seleccionada e aí pode comezar a introducir o límite inferior: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id8679158 0 gl k = 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id8471327 0 gl Prema F4 para avanzar ata a próxima marca, e introduza o límite superior: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id4731894 0 gl n 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id759300 0 gl Prema F4 para avanzar ata a próxima marca, e introduza o sumando: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id651875 0 gl s^k 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id6756187 0 gl Agora a fórmula está completa. Prema non seu texto, fórma da fórmula, para deixar a fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id9406414 0 gl In the same way, you can enter an Integral formula with limits. When you click an icon from the Elements window, the assigned text command is inserted in the input window. If you know the text commands, you can enter the commands directly in the input window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id5866267 0 gl Seleccione \Inserir - Obxecto - Fórmula\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id1965697 0 gl Prema na xanela de entrada e escriba a seguinte liña: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id9004486 0 gl int from{a} to{b} f(x)`dx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id4651020 0 gl A small gap exists between f(x) and dx, which you can also enter using the Elements window: click the \Format\ icon, then the \Small Gap\ icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id3877071 0 gl No caso de que non lle guste o tipo de letra de f e x, escolla\Formato - Tipo de letra\ e seleccione outro tipo. Prema no botón \Predeterminado\ para utilizar os novos tipos de letra a partir de agora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id3021332 0 gl No caso de precisar da fórmula dentro dunha liña de texto, os límites aumentan a altura da liña. Pode escoller \Formato - Modo de texto\ para colocar os límites a carón do símbolo de suma ou de integral, o que reduce a altura da liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id260322 0 gl \Exemplo de intervalo de integral e de suma\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\main.xhp 0 help tit 0 gl Instrucións para o uso de $[officename] Math 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\main.xhp 0 help bm_id3147341 0 gl \$[officename] Math;instrucións xerais\\instrucións; $[officename] Math\\Editor de ecuacións, ver $[officename] Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\main.xhp 0 help hd_id3147341 1 0 gl \\Instrucións para o uso de $[officename] Math\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\main.xhp 0 help hd_id3150199 2 0 gl Introducir fórmulas e editalas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\newline.xhp 0 help tit 0 gl Introducir quebras de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\newline.xhp 0 help bm_id1295205 0 gl \quebras de liña; en fórmulas\\fórmulas;quebras de liña\\axuste de texto;en fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\newline.xhp 0 help hd_id3146970 1 0 gl \\Introducir quebras de liña\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\newline.xhp 0 help hd_id3147339 2 0 gl Como escribir fórmulas en $[officename] Math sobre dúas liñas (con quebra de liña manual): 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\newline.xhp 0 help par_id3154702 3 0 gl Cree unha quebra de liña usando a orde "newline". Todo o que veña despois dela ficará na liña seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help tit 0 gl Inserir parénteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help bm_id3153415 0 gl \parénteses; inserir en %PRODUCTNAME Math\\inserir;parénteses\\distancias entre parénteses\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help hd_id3153415 1 0 gl \\Inserir parénteses\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help hd_id3150751 2 0 gl É posíbel mostrar, en \%PRODUCTNAME\ Math, as parénteses separadas de modo que a distancia entre elas se defina libremente? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help par_id3083281 3 0 gl Pode definir parénteses individuais mediante "left" e "right", mais a distancia entre elas non será fixa, xa que se adaptan ao argumento. No entanto, para visualizar as parénteses de modo que a distancia entre elas si sexa fixa, coloque unha barra invertida "\\" antes das parénteses. Agora estas parénteses compórtanse e alíñanse como calquera outro símbolo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help par_id3155960 6 0 gl left lbrace x right none 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help par_id3148489 5 0 gl size *2 langle x rangle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help par_id3150344 4 0 gl size *2 \\langle x \\rangle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help tit 0 gl Introducir texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help bm_id3155962 0 gl \cadeas de texto; introducir en $[officename] Math\\texto directo; introducir en $[officename] Math\\inserción;texto en $[officename] Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help hd_id5676442 0 gl \\Introdución de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help hd_id8509170 0 gl Como introducir texto directo de modo que non sexa interpretado? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id337229 0 gl Algúns textos interprétanse como operadores automaticamente. Às veces iso non é o que se pretende. Se vostede quere escribir W\*\ (unha letra cun asterisco sobrescrito), o asterisco interpretarase como operador de multiplicación. Poña o texto directo entre comas duplas ou engada marcadores de espazo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_idN105D0 0 gl Exemplos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id521866 0 gl Unha fórmula MathType importada contén o seguinte texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id9413739 0 gl W rSup { size 8{*} } 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id755943 0 gl Se configurou o Math para converter as fórmulas MathType importadas (en \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Ferramentas - Opcións\\ - Cargar/Gardar - Microsoft Office), verá a fórmula cun espazo reservado en lugar do asterisco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id5988952 0 gl Cambie {*} por {} * {} tal como na seguinte fórmula: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id3304544 0 gl W rSup { size 8{} * {} } 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id4941557 0 gl Tamén pode escribir W^"*" para inserir o carácter como texto directo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id9961851 0 gl Algunhas fórmulas comezam cun sinal de =. Utilice "=" para inserir ese carácter como texto directo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help tit 0 gl Para acceder a esta función... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help hd_id3152598 1 0 gl \To access this function...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153415 9 0 gl Escolla \Editar - Seguinte marcador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3146971 85 0 gl Tecla F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149021 10 0 gl Escolla \Editar - Marcador anterior\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153966 86 0 gl Maiús+F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154020 11 0 gl Escolla \Editar - Seguinte erro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150205 87 0 gl Tecla F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149499 12 0 gl Escolla \Editar - Erro anterior\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3148870 88 0 gl Maiús+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149127 32 0 gl Na barra de ferramentas, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154653 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147298 16 0 gl Zoom 100% 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147407 18 0 gl Escolla \Ver - Menos zoom\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3156398 33 0 gl Na barra de ferramentas, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150743 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154504 20 0 gl Máis zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147366 21 0 gl Escolla \Ver - Menos zoom\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149878 34 0 gl Na barra de ferramentas, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150934 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154871 23 0 gl Menos zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153922 24 0 gl Escolla \Ver - Mostrar todo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147169 35 0 gl Na barra de ferramentas, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3151265 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154646 26 0 gl Mostrar todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150257 27 0 gl Escolla \Ver - Actualizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153619 89 0 gl Tecla F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149289 36 0 gl Na barra de ferramentas, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147260 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3145417 29 0 gl Actualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154262 83 0 gl \Escolla \Ver - Actualizar automaticamente visualización\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154273 69 0 gl \Choose \View - Elements\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3152942 70 0 gl Abra o menú de contexto na xanela Ordes - escolla \Operadores unario/binario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154106 71 0 gl Choose \View - Elements\ - in the Elements window, click 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153535 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153774 72 0 gl Operadores unarios/binarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150360 73 0 gl Abra o menú de contexto na xanela Ordes - escolla \Relacións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154473 74 0 gl Choose \View - Elements\ - in the Elements window, click 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147531 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150833 75 0 gl Relacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149687 37 0 gl Abra o menú de contexto na xanela Ordes - escolla \Operadores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149342 76 0 gl Choose \View - Elements\ - in the Elements window, click 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3146921 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3148990 39 0 gl Operadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149297 40 0 gl Abra o menú de contexto na xanela Ordes - escolla \Funcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3143275 77 0 gl Choose \View - Elements\ - in the Elements window, click 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149103 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149796 42 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147092 43 0 gl Abra o menú de contexto na xanela Ordes - escolla \Parénteses\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147220 78 0 gl Choose \View - Elements\ - in the Elements window, click 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147584 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147330 45 0 gl Parénteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153510 46 0 gl Abra o menú de contexto na xanela Ordes - escolla \Atributos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147126 79 0 gl Choose \View - Elements\ - in the Elements window, click 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154376 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153361 48 0 gl Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154114 49 0 gl Abra o menú de contexto na xanela Ordes - escolla \Formatos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150581 80 0 gl Choose \View - Elements\ - in the Elements window, click 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3151029 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3155119 51 0 gl Formatos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149008 52 0 gl Abra o menú de contexto na xanela Ordes - escolla \Operacións de conxuntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147313 81 0 gl Choose \View - Elements\ - in the Elements window, click 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3151377 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150686 54 0 gl Operacións de conxuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150109 55 0 gl \Escolla \Formato - Tipos de letra\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3155860 56 0 gl \Escolla \Formato - Tipos de letra - Modificar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147419 57 0 gl \Escolla \Formato - Tamaño de tipo de letra\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147482 58 0 gl \Escolla \Formato - Espazamento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147628 59 0 gl \Escolla \Formato - Aliñamento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149553 93 0 gl \Escolla \Formato - Modo texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3145131 60 0 gl Escolla \Ferramentas - Catálogo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3145268 82 0 gl Na barra de ferramentas, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153258 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3148448 62 0 gl Catalog 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3145318 63 0 gl \Escolla \Ferramentas - Catálogo - Editar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153802 64 0 gl \Escolla \Ferramentas- Importar fórmula\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154594 65 0 gl \Escolla \Ferramentas - Personalizar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153291 90 0 gl Abra o menú de contexto na xanela Ordes - escolla \Outros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153968 91 0 gl Choose \View - Elements\ - in the Elements window, click 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154715 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150459 92 0 gl Outros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3145626 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149768 95 0 gl Cursor de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02080000.xhp 0 help tit 0 gl Seguinte marcador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02080000.xhp 0 help bm_id3154702 0 gl \marcadores; seguintes\\marcadores de posición; posición dos seguintes\\marcadores; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02080000.xhp 0 help hd_id3154702 1 0 gl \Seguinte marcador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02080000.xhp 0 help par_id3150208 2 0 gl \Mova o cursor ata o seguinte marcador (á dereita).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02080000.xhp 0 help par_id3149051 3 0 gl Os "marcadores" son marcadores de posición. Toman a forma de na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02090000.xhp 0 help tit 0 gl Marcador anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02090000.xhp 0 help bm_id3153770 0 gl \marcadores; anteriores\\marcadores de posición; marcador anterior\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02090000.xhp 0 help hd_id3153770 1 0 gl \Marcador anterior\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02090000.xhp 0 help par_id3145252 2 0 gl \Move o cursor ata o marcador anterior (á esquerda).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02090000.xhp 0 help par_id3148488 3 0 gl Os "marcadores" son marcadores de posición. Toman a forma de na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02100000.xhp 0 help tit 0 gl Seguinte erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02100000.xhp 0 help bm_id3150299 0 gl \busca de erros; seguinte erro\\localización ;erros en %PRODUCTNAME Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02100000.xhp 0 help hd_id3150299 1 0 gl \Seguinte erro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02100000.xhp 0 help par_id3145387 2 0 gl \Move o cursor ata o seguinte erro (cara á dereita).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02110000.xhp 0 help tit 0 gl Erro anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02110000.xhp 0 help bm_id3147434 0 gl \busca de erro; erro anterior\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 gl \Erro anterior\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02110000.xhp 0 help par_id3145799 2 0 gl \Move o cursor ata o erro anterior (cara á esquerda).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03040000.xhp 0 help tit 0 gl Máis zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03040000.xhp 0 help bm_id3153770 0 gl \aplicar zoom á visualización de fórmula\\fórmulas; aumentar o tamaño de visualización\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03040000.xhp 0 help hd_id3153770 1 0 gl \Máis zoom\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03040000.xhp 0 help par_id3154490 2 0 gl \Increases the display scale of the formula by 25%.\ The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the \context menu\. The context menu in the work area also contains zoom commands. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03050000.xhp 0 help tit 0 gl Menos zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03050000.xhp 0 help bm_id3147338 0 gl \visualizacións; menos zoom de $[officename] Math\\tamaños de visualización de fórmula\\fórmulas; menos zoom\\menos zoom na visualización de fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03050000.xhp 0 help hd_id3147338 1 0 gl \Menos zoom\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03050000.xhp 0 help par_id3150249 2 0 gl \Decreases the display scale of formulas by 25%.\ The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the \context menu\. The context menu in the work area also contains zoom commands. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03060000.xhp 0 help tit 0 gl Mostrar todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03060000.xhp 0 help bm_id3147340 0 gl \visualizacións; tamaño máximo\\tamaño máximo da fórmula\\fórmulas; tamaño máximo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03060000.xhp 0 help hd_id3147340 1 0 gl \Show All / Display All\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03060000.xhp 0 help par_id3148571 2 0 gl \Displays the entire formula in the maximum size possible so that all elements are included. The formula is reduced or enlarged so that all formula elements can be displayed in the work area.\ The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the \context menu\. The context menu in the work area also contains zoom commands. The name of the icon is "Show All", the name of the context menu command is "Display All". The zoom commands and icons are only available in Math documents, not for embedded Math objects. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03070000.xhp 0 help tit 0 gl Update 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03070000.xhp 0 help bm_id3153768 0 gl \updating formula view\\formula view; updating\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03070000.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 gl \Update\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03070000.xhp 0 help par_id3153729 2 0 gl \This command updates the formula in the document window.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03070000.xhp 0 help par_id3145253 3 0 gl Changes in the \Commands\ window are automatically updated if \AutoUpdate Display\ is activated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03080000.xhp 0 help tit 0 gl AutoUpdate Display 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03080000.xhp 0 help bm_id3154702 0 gl \cambios; aceptar automaticamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03080000.xhp 0 help hd_id3154702 1 0 gl \AutoUpdate Display\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03080000.xhp 0 help par_id3154656 2 0 gl \Automatically updates a modified formula. If you do not select this option, the formula will only be updated after you choose \View - Update\ or press F9.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090000.xhp 0 help tit 0 gl Elements 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090000.xhp 0 help bm_id3155963 0 gl \selection options in formulas\ \formulas; selections\ \elements;in Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090000.xhp 0 help hd_id3155963 1 0 gl \\Elements\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090000.xhp 0 help par_id3149500 2 0 gl \Esta é unha lista de operadores, funcións, símbolos e opcións de formato que se poden inserir na fórmula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090000.xhp 0 help par_id3148699 5 0 gl Some \examples\ show you the range of operations. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090000.xhp 0 help par_id3151244 6 0 gl A xanela Selección divídese en dúas partes. Ao premer nun símbolo na parte superior da xanela, móstranse na metade inferior os símbolos subordinados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090000.xhp 0 help par_id3153250 7 0 gl Pode acceder ás mesmas funcións en submenús a través do menú de contexto da xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help tit 0 gl Operadores unarios/binarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help bm_id3150342 0 gl \operadores unarios\\operadores binarios\\operadores; unarios e binarios\\sinais máis\\sinais máis e menos\\sinais menos/máis\\sinais de multiplicación\\operador NON\\operador E\\operadores lóxicos\\operadores booleanos\\operador OU\\concatenación de símbolos matemáticos\\sinal de suma\\sinais de resta\\sinais menos\\sinal barra de división\\sinal barra invertida de división\\índices; adición a fórmulas\\potencias\\sinais de división\\operadores definidos polo usuario; unario e binario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help hd_id3150342 1 0 gl \Operadores unarios/binarios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3151241 2 0 gl \You can choose various unary and binary operators to build your $[officename] Math formula. Unary refers to operators that affect one placeholder. Binary refers to operators that connect two placeholders. The lower area of the Elements window displays the individual operators.\ The \context menu\ of the \Commands\ window also contains a list of these operators, as well as additional operators. If you need an operator that is not contained in the Elements window, use the context menu or type it directly in the \Commands\ window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3146963 3 0 gl The following is a complete list of the unary and binary operators. The symbol next to the operator indicates that it can be accessed through the Elements window (choose \View - Elements\) or through the context menu of the Commands window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help hd_id3147405 4 0 gl Operadores unarios e binarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10085 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154555 5 0 gl Máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153003 6 0 gl \Insire un \máis\ cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \+ \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN100C1 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3155991 7 0 gl Menos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153717 44 0 gl \Insire un \menos\ cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \-\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN100FD 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153150 46 0 gl Máis/Menos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3150260 45 0 gl \Insire un \máis/menos\ cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \+-\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10139 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153582 48 0 gl Menos/Máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154281 47 0 gl \Insire un \menos/máis\ cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \-+\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10175 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153669 49 0 gl Suma (máis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3150351 8 0 gl \Insire un \máis\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \+\ na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN101B0 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3149343 29 0 gl Multiplicación (punto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154196 28 0 gl \Insire un operador de punto con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \cdot\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN101E9 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3151257 19 0 gl Multiplicación (x) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3149821 20 0 gl \Insire un 'x' de \multiplicación\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \times\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10226 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3159486 11 0 gl Multiplicación (*) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3149040 12 0 gl \Insire un signo de multiplicación en forma de asterisco con dous marcadores de posición. \ Tamén pode teclear \*\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN1025F 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3147124 9 0 gl Subtración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3147136 10 0 gl \Insire un sinal de resta con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \-\ na \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10298 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154926 17 0 gl División (fracción) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3155125 18 0 gl \Insire unha fracción con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \over\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN102D1 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3151377 13 0 gl División 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3149536 14 0 gl \Insire un sinal de división con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \div\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN1030A 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3147487 15 0 gl División (barra) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3147500 16 0 gl \Insire unha barra '/' con dous marcadores de posición. \ Tamén pode teclear \/\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10343 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153493 30 0 gl NON booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153505 26 0 gl \Insire un \NON booleano\ cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \neg\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10383 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3149847 21 0 gl E booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3147599 22 0 gl \Insire un \E booleano\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \and\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN103C3 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3151086 23 0 gl OU booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154076 38 0 gl \Insire un \OU booleano\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \or\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10403 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3151129 40 0 gl Concatenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3156102 39 0 gl \Insire un \sinal de concatenación\ con dous marcadores de posición. \ Tamén pode teclear \circ\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3150464 27 0 gl You can also insert user-defined unary operators by typing \uoper\ in the \Commands\ window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command \uoper %theta x\ produces a small Greek letter theta (a component of the \$[officename] Math\ character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing \Tools - Catalog - Edit\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154725 31 0 gl You can also insert user-defined binary commands by typing \boper\ into the \Commands\ window. For example, the command \y boper %theta x\ produces the small Greek letter theta preceded by a \y\ and followed by an \x\. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing \Tools - Catalog - Edit\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3150906 32 0 gl Ao teclear \oplus\ na xanela \Ordes\, insire un \operador de suma en círculo\ no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3151197 33 0 gl Teclee \ominus\ na xanela \Ordes\ para inserir un \operador de resta en círculo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3155082 34 0 gl Teclee \odot\ na xanela \Ordes\ para inserir un \operador de multiplicación de punto en círculo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154331 35 0 gl Teclee \odivide\ na xanela \Ordes\ para inserir un \operador de división en círculo\na fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3150089 42 0 gl \Teclee \a wideslash b\ na xanela \Ordes\ para producir dous caracteres cunha barra (da esquerda inferior ata a dereita superior) entre eles.\ Os caracteres dispóñense de forma que todo o situado á esquerda da barra estea arriba e todo o situado á súa dereita estea abaixo. Tamén se pode acceder a esta orde no menú de contexto da xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3150024 43 0 gl \Teclee \a widebslash b\ na xanela \Ordes\ para producir dous caracteres cunha barra (da esquerda superior ata a dereita inferior) entre eles.\ Os caracteres dispóñense de forma que todo o situado á esquerda da barra estea abaixo e todo o situado á súa dereita estea arriba. Só se pode acceder a esta orde no menú de contexto da xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3149376 36 0 gl Teclee \sub\ ou \sup\ na xanela Ordes para engadir índices e potencias aos caracteres na fórmula; por exemplo, a sub 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3155383 41 0 gl If you want to use a colon ':' as division sign, choose \Tools - Catalog\ or click the \Catalog\ icon on the Tools bar. Click the \Edit\ button in the dialog that appears, then select the \Special\ symbol set. Enter a meaningful name next to \Symbol\, for example, "divide" and then click the colon in the set of symbols. Click \Add\ and then \OK\. Click \OK\ to close the \Symbols\ dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, \a %divide b = c\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3147398 37 0 gl Cando introduza información manualmente na xanela Ordes, teña en conta que nalgúns operadores é necesario incluír espazos entre os elementos para xerar a estrutura correcta. Isto sucede nos operadores, sobre todo, se usa valores en vez de marcadores de posición, por exemplo, para construír unha división 4 div 3 ou a div b. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help tit 0 gl Relacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help bm_id3156316 0 gl \relacións; en $[officename] Math\\$[officename] Math; relacións\\sinal igual\\inecuación\\sinal non igual\\relación idéntico a\\relación de congruencia\\relacións en ángulo recto\\relacións ortogonais\\relación divisíbel\\relación non divisíbellll\\relacións menor que\\relación aproximadamente igual a\\relación pararela\\sinais menor que ou igual a\\sinais maior que ou igual a\\relación de proporcionalidade\\relacións de semellanza\\relación de cara a\\símbolos lóxicos\\símbolos de frecha dupla\\relación moito maior que\\relación considerabelmente maior que\\relacións de maior que\\relación moito menor que\\relación considerabelmente menor que\\relación definida como\\correspondencia; imaxe por\\imaxe por correspondencia\\imaxe de relación\\correspondencia; orixinal por\\orixinal por correspondencia\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help hd_id3156316 1 0 gl \Relacións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3153152 2 0 gl \You can choose among various relations to structure your \$[officename] Math\ formula. The relation functions are displayed in the lower part of the Elements window.\ The list is also in the \context menu\ of the \Commands\ window. All relations that are not contained in the Elements window or in the context menu can be typed manually in the Commands window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147258 3 0 gl The following is a complete list of the relations. The symbol next to the name of the relation indicates that it can be accessed through the Elements window (choose \View - Elements\) or through the context menu of the \Commands\ window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help hd_id3148827 4 0 gl Relacións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10086 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3154104 5 0 gl é igual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3152947 6 0 gl \Insire un sinal igual (=) con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \ = \ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN100BF 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3152959 54 0 gl non é igual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150976 53 0 gl \A icona ou orde \neq\ insire unha \desigualdade\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \ neq \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10101 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3151332 56 0 gl idéntico a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155181 55 0 gl \Insire un carácter para a relación \idéntico a\ (congruente) con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \ equiv \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10140 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147098 58 0 gl ortogonal a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3148976 57 0 gl \Insire un carácter para unha relación \ortogonal\ (en ángulo recto) con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \ ortho \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10182 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3153523 80 0 gl divide 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147079 79 0 gl \Insire o carácter \divide\.\ Tamén pode teclear \ divides \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN101BF 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3149164 82 0 gl non divide 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3149177 81 0 gl \Esta icona insire o carácter \non divide\.\ Tamén pode teclear \ndivides\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN101FC 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3148877 27 0 gl menor que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3148889 28 0 gl \Insire a relación \menor que\.\ Tamén pode teclear \lt\ ou < na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN1023B 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147495 25 0 gl maior que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3146904 26 0 gl \Insire a relación \maior que\.\ Tamén pode teclear \ gt \ ou > na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10279 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3149218 60 0 gl aproximadamente igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3149231 59 0 gl \Insire a relación \aproximadamente igual\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \ approx \na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN102B5 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147598 62 0 gl paralelo a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147449 61 0 gl \Insire unha relación \paralela \con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \parallel\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN102F3 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3151089 64 0 gl menor que ou igual a (inclinado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3154078 63 0 gl \Insire unha relación \menor que ou igual a\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \ leslant \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10331 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150171 66 0 gl maior que ou igual a (inclinado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3156098 65 0 gl \Insire a relación \maior que ou igual a\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \geslant \na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN1036F 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3145336 68 0 gl semellante ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155580 67 0 gl \Insire a relación \semellante ou igual a\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \simeq\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN103AD 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155076 70 0 gl proporcional a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155088 69 0 gl \Insire a relación \proporcional a\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \ prop \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN103EB 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150006 31 0 gl menor que ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150033 32 0 gl \Insire a relación \menor que ou igual a\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \ le \ ou \ <= \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN1042C 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3153131 29 0 gl maior que ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155379 30 0 gl \Insire a relación de \maior que ou igual a\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \ ge \ ou \ >= \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN1046D 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155935 72 0 gl semellante a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155947 71 0 gl \Esta icona insire a relación \semellante a\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \sim\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN104AB 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150659 73 0 gl cara a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150670 42 0 gl \Insire un símbolo de relación \cara a\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \ toward \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN104E7 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147279 84 0 gl frecha dupla cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3149599 83 0 gl \Insire a relación lóxica \frecha con barra dupla cara á esquerda\.\ Tamén pode teclear \dlarrow\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10525 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3148707 86 0 gl frecha dupla cara á dereita e cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3148721 85 0 gl \Insire a relación lóxica \frecha con barra dupla cara á dereita e cara á esquerda\ con dous operadores.\ Tamén pode teclear \dlrarrow\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10563 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150853 88 0 gl frecha dupla cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150866 87 0 gl \Insire o operador lóxico \frecha con barra dupla cara á dereita\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \drarrow\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3153545 74 0 gl Para crear a relación \moito maior que\ con dous marcadores de posición, teclee \ gg \ou \>>\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3156000 75 0 gl Teclee \ll\ ou \<<\ na xanela \Ordes\ para inserir na fórmula a relación \moito menor que\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3153749 76 0 gl A relación \definida como\ con dous marcadores de posición, insírese tecleando \def\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3154068 77 0 gl Insírese o carácter de correspondencia \imaxe de\ con dous marcadores de posición, se teclea \ transl \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3149592 78 0 gl A orde \transr\ insire o carácter de correspondencia \orixinal por\ con dous marcadores de posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3154735 52 0 gl Cando introduza información manualmente na xanela \Ordes\, teña en conta que nalgúns operadores é necesario incluír espazos para xerar a estrutura correcta. Isto sucede, sobre todo, se traballa con valores en vez de marcadores de posición, por exemplo, para a relación "é considerabelmente maior", teclee \10 gg 1\ ou \a gg b\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help tit 0 gl Operadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help bm_id3153150 0 gl \operadores; xeral\\límites superiores\\límites; en %PRODUCTNAME Math\\produto\\coproduto\\límites inferiores\\curvas integrais\\operadores definidos polo usuario; xeral\\integrais; sinais\\suma\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help hd_id3153150 1 0 gl \Operadores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3149755 35 0 gl \You can choose among various operators to structure your \$[officename] Math\ formula. All available operators appear in the lower part of the Elements window.\ They are also listed in the \context menu\ of the \Commands\ window. All operators not contained in the Elements window or in the context menu must be typed manually in the \Commands\ window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3153576 36 0 gl The following is a list of the available operators. An icon next to the operator name indicates that it can be accessed through the Elements window (choose \View - Elements\) or through the context menu of the \Commands\ window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help hd_id3147516 37 0 gl Funcións dos operadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN10088 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3153527 11 0 gl Límite 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3153540 12 0 gl \Insire o \sinal de límite\ cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \lim \ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN100C4 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3154475 38 0 gl Suma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3147523 6 0 gl \Insire un \sinal de suma\ cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \sum \ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN10102 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3155184 40 0 gl Produto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3151332 39 0 gl \Insire un \sinal de produto\ cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \prod \ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN1013E 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3148982 9 0 gl Coproduto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3147098 10 0 gl \Insire un \símbolo de coproduto\ cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \coprod \ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN1017A 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3155146 29 0 gl Límites superior e inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3153518 30 0 gl \Insire unha instrución de intervalo \límite superior e inferior\ para integral e suma cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \from{} to{} \ directamente na xanela \Ordes\. As instrucións de límite deben combinarse cos operadores apropiados. Os límites centraranse enriba/embaixo do carácter de suma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN101B8 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3149175 15 0 gl Integral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3156272 16 0 gl \Insire un sinal de \integral\ cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \int \ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN101F4 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3151379 17 0 gl Integral dupla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3148879 18 0 gl \Insire un símbolo de \integral dupla\ cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \iint \ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN10230 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3147618 19 0 gl Integral tripla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3147489 20 0 gl \Insire un sinal de \integral tripla\ cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \iiint \ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN1026C 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3153508 31 0 gl Límite inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3150556 32 0 gl \Insire unha instrución de intervalo de \límite inferior\ para integral e suma con marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \from {}\ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN102AA 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3149839 21 0 gl Integral curvilínea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3147592 22 0 gl \Insire un símbolo de \integral curvilínea\ cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \lint \ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN102E6 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3151086 23 0 gl Dupla integral curvilínea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3154770 24 0 gl \Insire un símbolo de \dupla integral curvilínea\ cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \llint \ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN10322 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3150161 25 0 gl Tripla integral curvilínea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3150175 26 0 gl \Inserts a \triple curve integral\ sign with one placeholder.\ You can also type \lllint \ directly in the \Commands\ window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN1035E 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3145343 33 0 gl Límite superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3154715 34 0 gl \Insire a instrución de intervalo de \límite superior\ para integral e suma con marcadores de posición\ Tamén pode teclear \to \ directamente na xanela \Ordes\. As instrucións de límite só se poden usar combinadas cos operadores apropiados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3149233 47 0 gl Tamén pode engadir límites a un operador (por exemplo, unha integral) se preme primeiro no operador desexado e despois no símbolo de \límite\. Este método é máis rápido que teclear directamente os ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3155076 42 0 gl A orde \liminf\ insire o \límite inferior\ cun marcador de posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3154323 43 0 gl A orde \limsup\ insire o \límite superior\ cun marcador de posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3146956 45 0 gl Se teclea \oper\ na xanela Ordes, pode inserir \operadores definidos polo usuario\ en $[officename] Math, recurso útil para incorporar caracteres especiais nunha fórmula. \oper %theta x\ é un exemplo. Se usa a orde \oper\, tamén pode inserir caracteres non presentes no conxunto de caracteres predefinidos de $[officename]. \oper\ tamén pode usarse en relación a límites; por exemplo, \oper %union from {i=1} to n x_{i}\. Neste exemplo, o símbolo de unión indícase co nome \union\. No entanto, non é un dos símbolos predefinidos. Para definilo, escolla \Ferramentas - Catálogo\, seleccione \Especial\ como conxunto de símbolos na caixa de diálogo emerxente e logo prema no botón \Editar\. Na seguinte caixa de diálogo, seleccione de novo \Especial\ como conxunto de símbolos. Teclee un nome identificativo na caixa de texto \Símbolo\, por exemplo, "unión" e, despois, prema no símbolo de unión no conxunto de símbolos. Prema en \Engadir\ e, a continuación, en \Aceptar\. Prema en\Pechar\ para pechar a caixa de diálogo \Símbolos\. Terminou o proceso, agora pode teclear o símbolo de unión na xanela Ordes, introducindo \oper %union\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3154243 48 0 gl Os límites poden organizarse de diferentes maneiras, alén de centrados enriba/embaixo do operador. Use as opcións que Math fornece para traballar con superíndices e subíndices Por exemplo, teclee \sum_a^b c\ na xanela Ordes para dispor os límites á dereita do símbolo de suma. Se as entradas de límite conteñen expresións máis longas, deberá dispolas entre parénteses de grupo (por exemplo, sum_{i=1}^{2*n} b). Isto faise automaticamente cando as fórmulas se importan desde versións anteriores. Para cambiar o espazamento (intervalos) entre caracteres, escolla \Formato - Espazamento - Categoría - \\\Índices\\ ou \Formato - Espazamento - Categoría - \\\Límites\\. Encontrará información adicional sobre os índices noutro apartado da \Axuda\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3155956 46 0 gl Se teclea información manualmente na xanela Ordes, teña en conta que nalgúns operadores é necesario incluír espazos para xerar a estrutura correcta. Isto sucede, sobre todo, cando se fornece aos operadores valores en vez de marcadores de posición, por exemplo, lim a_{n}=a. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help tit 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help bm_id3150932 0 gl \funcións; en $[officename] Math\\funcións exponenciais naturais\\logaritmos naturais\\funcións exponenciais\\logaritmos\\variábeis; con expoñentes á dereita\\expoñentes; á dereita das variábeis\\funcións trigonométricas\\función seno\\función coseno\\función cotanxente\\función seno hiperbólico\\raíces cadradas\\función coseno hiperbólico\\función tanxente hiperbólica\\función cotanxente hiperbólica\\raíces\\función arco seno\\función arco coseno\\función arco cotanxente\\valores absolutos\\función coseno hiperbólico de área\\función tanxente hiperbólica\\función cotanxente hiperbólica de área\\factorial\\valores; absoluto\\función tanxente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help hd_id3150932 1 0 gl \Funcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3155374 2 0 gl \Choose a function in the lower part of the window.\ These functions are also listed in the \context menu\ of the \Commands\ window. Any functions not contained in the Elements window need to be typed manually in the Commands window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3150760 3 0 gl The following is a list of all functions that appear in the \Elements\ window. The icon next to the function indicates that it can be accessed through the Elements window (menu View - Elements) or through the context menu of the \Commands\ window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help hd_id3156319 4 0 gl Lista de funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10081 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149750 44 0 gl Función exponencial natural 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147254 43 0 gl \Insire unha función exponencial natural.\ Tamén pode teclear \func e^\ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN100BC 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3154104 27 0 gl Logaritmo natural 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3152947 45 0 gl \Insire un logaritmo natural (base e) cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \ln() \na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN100F7 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3150972 47 0 gl Función exponencial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3151309 46 0 gl \Insire unha función exponencial cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \exp()\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10132 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3146925 29 0 gl Logaritmo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3159190 48 0 gl \Insire un logaritmo común (base 10) cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \log()\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149483 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149819 71 0 gl Potencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3151250 70 0 gl \Insire x elevado á potencia y.\ Tamén pode teclear \^{}\ na xanela \Ordes\. Pode substituír o carácter \^\ por \rsup\ ou por \sup\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN101B1 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3152774 5 0 gl Seno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147325 49 0 gl \Insire unha función seno cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \sen()\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN101EA 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3150581 7 0 gl Coseno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3151027 50 0 gl \Insire unha función coseno cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \cos() \na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10223 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3156366 9 0 gl Tanxente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3156379 51 0 gl \Insire unha función tanxente cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \tan)\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN1025C 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3155867 11 0 gl Cotanxente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3150691 52 0 gl \Insire un símbolo de cotanxente cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \cot()\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10295 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3145119 72 0 gl Seno hiperbólico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3145132 53 0 gl \Insire un seno hiperbólico cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \sinh()\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN102CE 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147734 17 0 gl Raíz cadrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147746 41 0 gl \Insire un símbolo de raíz cadrada cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \sqrt()\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10309 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3148846 73 0 gl Coseno hiperbólico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3148857 54 0 gl \Insire un símbolo de coseno hiperbólico cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \cosh()\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10342 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3154088 74 0 gl Tanxente hiperbólica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3153791 55 0 gl \Insire un símbolo de tanxente hiperbólica cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \tanh()\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN1037C 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3156119 75 0 gl Cotanxente hiperbólica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3156131 56 0 gl \Insire un símbolo de cotanxente hiperbólica cun marcador de posición.\ Pode teclear \coth()\ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN103B5 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149320 19 0 gl Raíz enésima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3155578 42 0 gl \Insire unha función raíz enésima con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \nroot n x\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN103EE 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3155083 21 0 gl Arco seno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149236 57 0 gl \Insire unha función arco seno cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \arcsin()\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10427 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3148792 23 0 gl Arco coseno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149991 58 0 gl \Insire un símbolo de arco coseno cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \arccos()\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10460 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3151224 76 0 gl Arco tanxente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3155790 59 0 gl \Insire unha función arco tanxente cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \arctan()\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10493 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3148819 25 0 gl Arco cotanxente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3151006 60 0 gl \Insire unha función arco cotanxente cun marcador de posición.\ Pode teclear \arccot()\ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN104CC 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147383 13 0 gl Valor absoluto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147395 39 0 gl \Insire un sinal de valor absoluto cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \abs()\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10507 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149972 62 0 gl Seno hiperbólico de área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3154671 61 0 gl \Insire unha función seno hiperbólico de área cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \arsinh()\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN1053A 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3150788 64 0 gl Coseno hiperbólico de área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3145652 63 0 gl \Insire unha función coseno hiperbólico de área cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \arcose()\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10573 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149526 66 0 gl Tanxente hiperbólica de área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3155536 65 0 gl \Insire unha función tanxente hiperbólica de área cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \artanh()\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN105AC 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3145231 68 0 gl Cotanxente hiperbólica de área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3154207 67 0 gl \Insire unha función cotanxente hiperbólica de área cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \arcoth()\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN105E5 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3156006 15 0 gl Factorial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3156019 40 0 gl \Insire o sinal factorial cun marcador de posición.\ Pode teclear \fact \ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147546 38 0 gl Tamén pode atribuír un índice ou un expoñente a unha función. Por exemplo, teclear \sin^2x\ dá como resultado a función "seno á potencia de 2x". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3154752 69 0 gl Se teclea funcións manualmente na xanela Ordes, teña en conta que nalgunhas funcións é necesario inserir espazos (por exemplo, abs 5=5 ; abs -3=3). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help tit 0 gl Parénteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help bm_id3153153 0 gl \parenteses; en $[officename] Math\\parénteses; parénteses (Math)\\parénteses (Math)\\corchetes;corchetes (Math)\\corchetes; corchetes duplos (Math)\\chaves en %PRODUCTNAME Math\\parénteses; angulares (Math)\\parénteses; de operador (Math)\\parénteses; angulares con operador\\parénteses; agrupamento\\parénteses de agrupamento\\parénteses\\corchetes\\corchetes duplos; dimensionábeis\\chaves dimensionábeis\\parénteses dimensionábeis\\liñas dimensionábeis con arestas na parte superior\\barras verticais\\parénteses; dimensionábeis\\parénteses de operador\\parénteses con arestas na parte inferior\\liñas; con arestas\\parénteses con arestas na parte superior; liñas con\\liñas; dimensionábeis\\parénteses con arestas na parte superior; liñas dimensionábeis con\\parénteses; únicas, sen función de grupo\\parénteses únicas sen función de grupo\\parénteses;viúvas\\parénteses viúvas\\parénteses orfas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help hd_id3153153 1 0 gl \Parénteses\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147258 2 0 gl \You can choose among various bracket types to structure a \$[officename] Math\ formula. Bracket types are displayed in the lower part of the Elements window.\ These brackets are also listed in the \context menu\ of the \Commands\ window. All brackets that are not contained in the Elements window or in the context menu can be typed manually in the \Commands\ window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3154264 3 0 gl The following is a complete list of all available bracket types. The icon next to the bracket type indicates that it can be accessed through the Elements window (menu View - Elements) or through the context menu of the \Commands\ window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help hd_id3154277 4 0 gl Tipos de parénteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10084 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3153778 7 0 gl Parénteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3151102 8 0 gl \Insire un marcador de posición entre parénteses normais.\ Tamén pode teclear \()\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN100BF 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3151319 33 0 gl Corchetes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3150356 32 0 gl \Insire un marcador de posición entre corchetes.\ Tamén pode teclear \[]\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN100F8 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149300 52 0 gl Corchetes duplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155175 51 0 gl \Insire un marcador de posición entre corchetes duplos.\ Tamén pode teclear \ldbracket rdbracket\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10131 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147088 37 0 gl Chaves 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147101 36 0 gl \Insire un marcador de posición entre chaves.\ Tamén pode teclear \lbracerbrace\ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN1016C 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147336 60 0 gl Barras verticais simples 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155146 38 0 gl \Insire un marcador de posición entre barras verticais.\ Tamén pode teclear \lline rline\ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN101A5 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3151039 40 0 gl Barras verticais duplas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149175 39 0 gl \Insire un marcador de posición entre barras verticais duplas.\ Tamén pode teclear \ldline rdline\ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN101DE 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147315 35 0 gl Parénteses angulares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155913 34 0 gl \Insire un marcador de posición entre parénteses angulares.\ Tamén pode teclear \langle rangle\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10217 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147413 48 0 gl Parénteses de operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147425 47 0 gl \Insire un marcador de posición entre parénteses de operador.\ Tamén pode teclear \langle mline rangle\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10253 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155964 42 0 gl Parénteses de agrupamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155976 41 0 gl \Insire parénteses de agrupamento.\ Tamén pode teclear \{}\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN1028E 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3146333 9 0 gl Parénteses (dimensionábeis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3146345 10 0 gl \Insire \parénteses dimensionábeis\ cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \left( right)\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN102CC 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155570 11 0 gl Corchetes (dimensionábeis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3148438 12 0 gl \Insire corchetes dimensionábeis con marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \left[ right]\ na xanela \Ordes\. O tamaño das parénteses axústase automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10307 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3154589 54 0 gl Corchetes duplos (dimensionábeis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3150161 53 0 gl \Insire corchetes duplos dimensionábeis con marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \left ldbracket right rdbracket\ directamente na xanela \Ordes\. O tamaño das parénteses axústase automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10342 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3154712 13 0 gl Chaves (dimensionábeis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3154724 14 0 gl \Insire chaves dimensionábeis cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \left lbrace right rbrace\ na xanela \Ordes\. O tamaño das chaves axústase automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN1037E 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3150924 61 0 gl Barras verticais simples (dimensionábeis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3145634 18 0 gl \Insire barras verticais simples dimensionábeis cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \left lline right rline\ na xanela \Ordes\. O tamaño das parénteses axústase automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN103B7 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3146938 17 0 gl Barras verticais duplas (dimensionábeis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3146950 20 0 gl \Insire barras verticais duplas dimensionábeis cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \left ldline right rdline\ na xanela \Ordes\. O tamaño das parénteses axústase automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN103F0 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149359 15 0 gl Parénteses angulares (dimensionábeis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149372 16 0 gl \Insire parénteses angulares dimensionábeis cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \left langle right rangle\ na xanela \Ordes\. O tamaño das parénteses axústase automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10429 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3153139 50 0 gl Parénteses de operador (dimensionábeis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155388 49 0 gl \Insire parénteses de operador dimensionábeis con marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \left langle mline right rangle\ na xanela \Ordes\. O tamaño das parénteses axústase automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10464 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155954 56 0 gl Chaves superiores (dimensionábeis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3154621 55 0 gl \Insire unha chave superior horizontal dimensionábel con marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \ overbrace \ directamente na xanela \Ordes\. O tamaño das parénteses axústase automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN104A0 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3150674 58 0 gl Chaves inferiores (dimensionábeis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3154023 57 0 gl \Insire unha chave inferior horizontal dimensionábel con marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \ underbrace \ directamente na xanela \Ordes\. O tamaño das parénteses axústase automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149954 27 0 gl \Para inserir parénteses con arestas na parte inferior, teclee \lfloorrfloor\ directamente na vent \Ordes\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3150592 28 0 gl \Para inserir parénteses con arestas na parte superior, teclee \lceilrceil\ directamente na xanela \Ordes\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149623 45 0 gl \Para inserir parénteses dimensionábeis con arestas na parte inferior, teclee \left lfloorright rfloor\ directamente na xanela \Ordes\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3145668 46 0 gl \Para inserir parénteses dimensionábeis con arestas na parte superior, teclee \left lceilright rceil\ directamente na xanela \Ordes\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149208 44 0 gl As parénteses dimensiónanse automaticamente ao teclear \left\ e \right\ antes da orde parénteses, por exemplo, \left(a over b right)\. Tamén pode definir o tamaño e o espazamento das parénteses escollendo \Formato - Espazamento - Categoría - Parénteses\ e definindo as porcentaxes desexadas. Marque a caixa de verificación \Escalar todas as parénteses\ para aplicar as alteracións a todas as parénteses da fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3150857 43 0 gl Tamén ten a opción de usar parénteses únicas. Para facelo, teclee unha barra invertida \\\\ antes da orde. Por exemplo, ao teclear \\\[\, o corchete esquerdo aparece sen a súa contrapartida. Resulta útil para crear parénteses inversas ou construír intervalos. Teña en conta que só as parénteses non dimensionábeis poden ser usadas individualmente. Para alterar o tamaño, use a orde \size\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113E5 0 gl Exemplos de parénteses únicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113E8 0 gl Para parénteses non dimensionadas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113EB 0 gl a = \\{ \\( \\[ b newline 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113EE 0 gl {} + c \\] \\) \\ } 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113F3 0 gl Use \none\ como nome para as parénteses dimensionadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113FA 0 gl a = left ( a over b right none newline 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113FF 0 gl left none phantom {a over b} + c right ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN11404 0 gl A instrución \phantom\ garante que a última paréntese teña o tamaño correcto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3145107 29 0 gl Cando teclee os elementos directamente na xanela Ordes, lembre inserir espazos (intervalos) entre eles, o que garante que se recoñeza a estrutura correcta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3153198 31 0 gl A información sobre \índices e expoñentes\, así como sobre \escalas\, axuda a estruturar correctamente as fórmulas. Para obter máis información sobre parénteses, consulte \Parénteses e agrupamentos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help tit 0 gl Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help bm_id3154011 0 gl \attributes; in %PRODUCTNAME Math\ \formulas; attributes in\ \accents; in %PRODUCTNAME Math\ \attributes; accents\ \vector arrows as attributes\ \tilde as attribute\ \circumflex attribute\ \bold attribute\ \italic attribute in %PRODUCTNAME Math\ \resizing;fonts\ \scaling;fonts\ \attributes; changing fonts\ \changing; fonts\ \attributes; colored characters\ \colored characters\ \attributes; changing defaults\ \circle attribute\ \double dot attribute\ \dot attribute\ \line through attribute\ \line above attribute\ \reversed circumflex attribute\ \overline attribute\ \wide vector arrow attribute\ \wide tilde attribute\ \wide circumflex attribute\ \underline attribute\ \triple dot attribute\ \transparent character as attribute\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 gl \\Attributes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3145802 2 0 gl \You can choose from various attributes for \%PRODUCTNAME\ \Math\ formulas. Some attributes are displayed in the lower part of the Elements window.\ These attributes are also listed in the \context menu\ of the \Commands\ window. All attributes not contained in the Elements window or in the context menu must be typed manually in the \Commands\ window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3155962 3 0 gl The following is a complete list of all attributes available in \%PRODUCTNAME\ Math. The symbol next to the attribute indicates that it can be accessed through the Elements window (choose \View - Elements\) or through the context menu of the \Commands\ window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149604 4 0 gl Na descrición das seguintes funcións de atributo, a letra "a" da icona correspóndese co marcador de posición que escolla para asignar ao respectivo atributo. Pode substituíla por calquera outro carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help hd_id3154650 5 0 gl Funcións de atributo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10098 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3146322 6 0 gl Acento agudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3150533 7 0 gl \Insire un marcador de posición cun acento agudo.\ Tamén pode introducir \acute \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN100D5 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149877 22 0 gl Acento grave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3150018 23 0 gl \Insire un marcador de posición cun \acento grave\ (grave).\ Tamén pode introducir \grave \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10115 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3156263 47 0 gl Circunflexo invertido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147167 13 0 gl \Insire un marcador de posición cun acento circunflexo inverso ("marca de verificación") enriba.\ Tamén pode introducir \check \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN1014E 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149976 10 0 gl Breve 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153619 11 0 gl \Insire un marcador de posición cun acento breve.\ Tamén pode teclear \breve \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10187 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154258 14 0 gl Círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153573 15 0 gl \Insire un marcador de posición cun círculo enriba.\ Tamén pode introducir \circle \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN101C0 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153527 28 0 gl Frecha vectorial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153539 29 0 gl \Insire un marcador de posición cunha frecha vectorial.\ Tamén pode introducir \vec \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN101FB 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3150356 26 0 gl Til 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154570 27 0 gl \Insire un marcador de posición cun til.\ Tamén pode introducir \tilde \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10236 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154201 24 0 gl Circunflexo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3159198 25 0 gl \Insire un marcador de posición cun circunflexo ("hat").\ Tamén pode teclear \hat \ directamente na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN1026E 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149486 8 0 gl Liña superior (barra) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149815 9 0 gl \Insire unha liña ("barra") enriba do marcador de posición.\ Tamén pode introducir \bar \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN102A7 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147221 16 0 gl Punto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154900 17 0 gl \Insire un marcador de posición cun punto enriba.\ Tamén pode introducir \dot \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN102E0 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153516 54 0 gl Frecha vectorial ancha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147126 53 0 gl \Insire unha frecha vectorial ancha cun marcador de posición.\ Tamén pode teclear \widevec\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10319 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3156278 56 0 gl Til largo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154116 55 0 gl \Insire un til largo cun marcador de posición. \ Tamén pode teclear \widetilde\ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10352 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3148764 58 0 gl Circunflexo largo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147311 57 0 gl \Insire un circunflexo grande ("hat") cun marcador de posición. \ Tamén pode teclear \widehat\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN1038B 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3155921 18 0 gl Punto duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149541 19 0 gl \Insire un marcador de posición con dous puntos enriba.\ Tamén pode introducir \ddot \ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN103C4 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147621 32 0 gl Liña enriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147492 33 0 gl \Inserts a line over a placeholder.\ You can also type \overline \>\ in the \Commands\ window. The line adjusts itself to correct length. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN103FD 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153258 30 0 gl Liña embaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153269 59 0 gl \Insire unha liña por debaixo do marcador de posición.\ Tamén pode introducir \underline \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10436 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153292 34 0 gl Liña a través (sobreposta) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153304 35 0 gl \Insire un marcador de posición cunha liña a través (ou sobreposta).\ Tamén pode intoducir \overstrike \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN1046F 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154707 20 0 gl Punto triplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154718 21 0 gl \Insire tres puntos sobre o marcador de posición.\ Tamén pode introducir \dddot \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN104A8 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149774 40 0 gl Transparente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3155074 41 0 gl \Insire un marcador de posición para un carácter transparente. O carácter usa o espazo de "a", mais non a mostra.\ Tamén pode introducir \phantom \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN104E1 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3150089 38 0 gl Tipo de letra en negra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3150101 39 0 gl \Insire un marcador de posición con formatado en negra.\ Tamén pode teclear \bold \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN1051C 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147344 36 0 gl Tipo de letra en cursiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147355 37 0 gl \Insire un marcador de posición con formatado en cursiva.\ Tamén pode introducir \ital \ ou \italic \ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3145618 44 0 gl Redimensionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153125 45 0 gl \Insire unha orde para modificar o tamaño do tipo de letra con dous marcadores de posición. O primeiro marcador de posición fai referencia ao tamaño do tipo de letra (por exemplo, 12) e o segundo contén o texto.\ Insira un espazo entre os valores para obter a estrutura adecuada . Tamén pode teclear \size \ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10595 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154359 42 0 gl Cambiar o tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154371 43 0 gl \Insire unha orde con dous marcadores de posición para mudar o tipo de letra. Substitúa o primeiro marcador de posición polo nome dun dos \tipos de letra personalizados\, \Serif, Sans\ ou \Fixo\. O segundo substitúao polo texto.\ Tamén pode introducir \font \ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149626 48 0 gl Use a orde \color\ para alterar a cor da fórmula. Teclee \color\ e o nome da cor (as dispoñíbeis son branco, negro, ciano, maxenta, vermello, azul, verde e amarelo). De seguido, teclee a fórmula, o carácter ou a secuencia de caracteres. A entrada \color green size 20 a\ dá como resultado unha letra verde "a"con tamaño 20. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3146071 51 0 gl As ordes \nbold\ e \nitalic\ eliminan os tipos de letra predefinidos en negra ou en cursiva dos compoñentes da fórmula. Por exemplo, elimina a cursiva do x na fórmula 5 x + 3=28 ao teclear \nitalic\ antes do x, como en \5 nitalic x + 3=28\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3150612 46 0 gl Os \atributos\ "acute", "bar", "breve", "check", "circle", "dot", "ddot", "dddot", "grave", "hat", "tilde" e "vec" teñen un tamaño fixo. Non é posíbel axustar a súa largura nen a súa lonxitude cando se sitúan sobre un símbolo longo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3155621 52 0 gl Para cambios de tamaño, pode usar \size n\,\ +n\,\ -n\,\ *n\ e\ /n \, onde \n\ é un marcador de posición. Este método é útil cando o tamaño de base da fórmula está suxeito a cambios. As ordes \size +n\ e \size -n\ alteran o tamaño en puntos; \size *n\ e \size /n\ alteran o tamaño porcentualmente. Por exemplo, a orde \size *1.17\ aumenta o tamaño do carácter exactamente un 17%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3148695 49 0 gl Teña en conta que nalgúns operadores é necesario incluír espazos entre os elementos para xerar a estrutura correcta. Isto acontece, sobre todo, ao especificar atributos con valores fixos en vez de marcadores de posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3145230 50 0 gl For more information about formatting in \%PRODUCTNAME\ \Math\, see \Brackets and Grouping\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154221 31 0 gl A información sobre \atributos\, \índices e expoñentes\ e \escalar\ pode axudarlle a estruturar os documentos de modo máis eficiente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help tit 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help bm_id3153150 0 gl \formatado; no $[officename] Math\\$[officename] Math; formatado\\superscripts\\binomiais\\elementos verticais\\liñas; introducir en fórmulas\\subscrips\\pilas\\disposición vertical de elementos\\pequenas faltas\\aliñamento; esquerda (Math)\\aliñamento xustificado á esquerda (Math)\\aliñamento; centralizado horizontalmente (Math)\\centralizado horizontalmente; aliñamento (Math)\\aliñamento; dereita (Math)\\aliñamento xustificado á dereita no %PRODUCTNAME Math\\matrices; deseño\\espazos en fórmulas\\faltas en fórmulas\\introducir; faltas\\dispoñerr;matrices\\fórmulas;aliñar\\aliñar formulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help hd_id3153150 1 0 gl \Formato\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147262 2 0 gl \You can choose among various options for formatting a $[officename] Math formula. The format options are displayed in the lower half of the Formula Elements window.\ These options are also listed in the \context menu\ of the \Commands\ window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154263 3 0 gl The following is a complete list of all available formatting options in $[officename] Math. The icon next to the formatting option indicates that it can be accessed through the Elements window (menu \View - Elements\) or through the context menu of the \Commands\ window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3153536 17 0 gl A letra "a" fai referencia ao marcador de posición que se asignará ao respectivo formatado. Pode substituíla por calquera outro carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help hd_id3151104 4 0 gl Opcións de formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN1008B 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147519 45 0 gl Superíndice á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147531 44 0 gl \Insire un superíndice á esquerda do marcador de posición.\ Tamén pode teclear \lsup{}\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN100C4 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3146931 60 0 gl Superíndice enriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3159195 58 0 gl \Insire un superíndice directamente enriba do marcador de posición.\ Tamén pode teclear \csup\ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN100FF 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3151249 39 0 gl Superíndice á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3151262 40 0 gl \Insire un superíndice á dereita do marcador de posición.\ Tamén pode teclear \^{}\ directamente na xanela \Ordes\ ou usar \rsup\ ou \sup\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN1013E 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3152774 63 0 gl Amontoamento vertical (2 elementos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147326 62 0 gl \Insire un amontoamento vertical (binomial) con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \binom\ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN10179 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3150575 41 0 gl Nova liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3150587 18 0 gl \Insire unha liña nova no documento.\ Tamén pode teclear \newline\ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN101B2 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3148760 43 0 gl Subíndice á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147309 42 0 gl \Insire un subíndice á esquerda do marcador de posición.\ Tamén pode teclear \lsub{}\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN101EB 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3150687 61 0 gl Subíndice embaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3150699 59 0 gl \Insire un subíndice directamente embaixo do marcador de posición.\ Tamén pode teclear \csub\ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN10226 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3145136 37 0 gl Subíndice á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3146913 38 0 gl \Insire un subíndice á dereita do marcador de posición.\ Tamén pode teclear \_{}\ na xanela \Ordes\ e o trazo de subíndice pode substituírse por \rsub\ ou \sub\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN10265 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147116 65 0 gl Amontoamento vertical (3 elementos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3146332 64 0 gl \Insire un amontoamento vertical con tres marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \stack {##}\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN102A0 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3155572 23 0 gl Intervalo pequeno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147056 24 0 gl \Insire un intervalo pequeno entre o marcador de posición e o seguinte elemento.\ Tamén pode teclear \`\ directamente na xanela Ordes. A orde debe aparecer á esquerda ou á dereita dun símbolo, variábel, número ou orde completa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN102DC 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154580 5 0 gl Aliñar á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154592 6 0 gl \Esta icona aliña "a" á esquerda e insire un marcador de posición.\ Pode teclear \alignl\ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN10317 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154723 9 0 gl Aliñar ao centro horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149319 10 0 gl \Aliña "a" ao centro horizontal e insire un marcador de posición.\ Tamén pode teclear \alignc\ directamente na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN10352 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149768 7 0 gl Aliñar á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149780 8 0 gl \Insire a orde para aliñar á dereita e un marcador de posición.\ Tamén pode teclear \alignr\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN1038D 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154338 25 0 gl Amontoamento matriz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3146941 26 0 gl \Esta icona insire unha matriz con catro marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \matrix{#####}\ directamente na xanela \Ordes\. A posición dos elementos neste diagrama indícase mediante dúas coordenadas; a primeira especifica o número de liña e a segunda o número de columna. Pode expandir a matriz en calquera dirección na xanela \Ordes\ engadindo caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN103C9 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149358 21 0 gl Intervalo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149370 22 0 gl \Esta icona insire un intervalo ou espazo entre marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \~\ directamente na xanela \Ordes\. A orde debe aparecer á esquerda ou á dereita dun símbolo, variábel, número ou orde completa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3155394 48 0 gl Para aliñar, as ordes \alignl, alignc\ e \alignr\ resultan especialmente útiles, se está 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3151009 49 0 gl aligning numerators and denominators, for example \{alignl a}over{b+c}\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3148812 50 0 gl construír binomiais ou amontoamentos, por exemplo, \binom{2*n}{alignr k}\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154360 51 0 gl aliñar os elementos nunha matriz, por exemplo, \matrix{alignr a#b+2##c+1/3#alignl d}\) e 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3155946 52 0 gl iniciar unha nova liña, por exemplo, \a+b-c newline alignr x/y\) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154621 53 0 gl Se usa as instrucións de aliñamento, teña en conta que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147382 54 0 gl só poden situarse no inicio de expresións e aparecen unha única vez. Así, pode teclear \a+b alignr c\, mais non \a+alignr b\; 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154004 55 0 gl inflúense mutuamente, o que significa que teclear \{alignl{alignr a}}over{b+c}\ aliña \a\ á dereita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help hd_id8036133 0 gl To align using the "matrix" command 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN10F70 0 gl Aliñar á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149645 56 0 gl Se unha liña ou expresión comeza con text, a opción predefinida é aliñala á esquerda. Pode evitar isto, use calquera das ordes \align\. Por exemplo, \stack{a+b-c*d#alignr "text"}\, onde "text" aparece aliñado á dereita. Lembre que text debe situarse sempre entre comiñas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149966 57 0 gl As fórmulas centradas estándar poden aliñarse á esquerda sen usar o menú \Formato - Aliñamento\. Para facelo, coloque unha cadea de caracteres baleira, é dicir, as comiñas que abren e pechan calquera texto "", antes da sección de fórmula que desexa aliñar. Por exemplo, ao teclear \"" a+b newline "" c+d\ as dúas ecuacións alíñanse á esquerda, en vez de aparecer centradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3145654 46 0 gl Se teclea información na xanela Ordes, teña en conta que nalgúns formatos é necesario incluír espazos para xerar a estrutura correcta. Isto sucede, sobre todo, ao inserir valores (por exemplo, a lsup{3}) en vez de marcadores de posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3148708 47 0 gl Para obter máis información sobre formatado en \$[officename] Math\, prema en \Parénteses e agrupamento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3155340 31 0 gl A información sobre \Índices e expoñentes\ e \Escala\ axuda a organizar o documento da mellor maneira posíbel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help tit 0 gl Operacións de conxuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help bm_id3156318 0 gl \operacións de conxuntos en $[officename]Math\\conxuntos de números\\incluído no operador de conxunto\\non incluído no operador de conxunto\\posúe orde\\inclúe operador de conxunto\\conxunto baleiro\\intersección de conxuntos\\unión de conxuntos\\operador de conxuntos diferente\\conxunto de cocientes\\números cardinais\\operadores de conxunto de superconxunto\\operadores de conxunto de superconxunto\\operadores non de conxuntos de subconxunto\\operadores non de conxunto de superconxunto\\números naturais\\números enteiros\\números reais\\números complexos; conxunto\\números racionais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help hd_id3156318 1 0 gl \Operacións de conxunto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154641 2 0 gl \Assign different set operators to the characters in your \$[officename] Math\ formula. The individual operators are shown in the lower section of the Elements window\. Call the \context menu\ in the \Commands\ window to see an identical list of the individual functions. Any operators not found in the Elements window have to be entered directly in the Commands window. You can also directly insert other parts of the formula even if symbols already exist for them. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149290 3 0 gl After clicking the \Set Operations\ icon in the Elements window additional icons will be shown in the lower part of this window. Simply click a symbol to incorporate the operator in the formula being edited in the Commands window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help hd_id3147258 4 0 gl Operacións de conxunto detalladas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10081 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154275 33 0 gl está incluído en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3150706 34 0 gl \Use a icona para inserir o operador de conxunto \está incluído en\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \ in \ directamente na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN100BC 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3150984 35 0 gl non está incluído en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3150997 36 0 gl \Use esta icona para inserir o operador de conxunto \non está incluído en\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \ notin \na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN100F7 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149688 53 0 gl inclúe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149338 52 0 gl \Use esta icona para inserir o operador de conxunto \inclúe\con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \ owns \ ou \ ni \ directamente na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10135 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149101 75 0 gl conxunto baleiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154829 74 0 gl \Use esta icona para inserir un \conxunto baleiro\.\ Teclee \emptyset\ na xanela Ordes para inserir un conxunto baleiro no seu documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN1016E 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149035 55 0 gl Intersección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3147573 54 0 gl \Use esta icona para inserir dous marcadores de posición co operador de conxunto \intersección de conxuntos\.\ Acontece o mesmo ao teclear \ intersection \ na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN101A7 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3147130 57 0 gl Unión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154376 56 0 gl \Use esta icona para inserir o operador de conxunto \unión\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \ union \directamente na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN101E0 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3145774 59 0 gl Diferenza 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3145786 58 0 gl \Use esta icona para inserir o operador de conxunto \diferenza\.\ Tamén pode teclear \ setminus \ ou \ bslash \ na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN1021C 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149536 60 0 gl Conxunto de cocientes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149549 51 0 gl \Con esta icona insírese unha barra para crear un \conxunto de cocientes\ con dous marcadores de posición.\ Teclee \slash\ na xanela Ordes para obter o mesmo resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10255 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3147500 77 0 gl aleph 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3145263 76 0 gl \Use esta icona para inserir un \número cardinal\. \ Pode obter o mesmo resultado tecleando \aleph\ na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN1028E 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3150561 62 0 gl Subconxunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3156227 61 0 gl \Use esta icona para inserir o operador de conxunto \é un subconxunto de\.\ Tamén pode teclear \subset\ directamente na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN102C9 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3147448 64 0 gl Subconxunto ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3147460 63 0 gl \Use esta icona para inserir o operador de conxunto \é un subconxunto de ou igual a\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \subseteq\ na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10304 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154788 66 0 gl Superconxunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3151088 65 0 gl \Use esta icona para inserir o operador de conxunto \é un superconxunto de\ e dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \supset\ na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN1033F 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3153305 68 0 gl Superconxunto ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3151119 67 0 gl \Use esta icona para inserir o operador de conxunto \é un superconxunto de ou igual a\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \supseteq \na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN1037A 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3150454 69 0 gl non é subconxunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3153968 47 0 gl \Use esta icona para inserir o operador de conxunto \non é subconxunto\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \nsubset\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN103B7 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149236 70 0 gl Non é nin subconxunto nin igual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149249 49 0 gl \Use esta icona para inserir o operador de conxunto \non é subconxunto nin igual\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \nsubseteq \na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN103F4 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3148796 71 0 gl non é conxunto superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149995 48 0 gl \Use esta icona para inserir o operador de conxunto \non é conxunto superior\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode introducir \nsupset \na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10431 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3155798 72 0 gl non é nin conxunto superior nin igual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3155810 50 0 gl \Use esta icona para inserir o operador de conxunto \non é nin conxunto superior nin igual\ con dous marcadores de posición.\ Tamén pode teclear \nsupseteq \na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN1046E 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3148815 79 0 gl Conxunto de números naturais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154352 78 0 gl \Use esta icona para inserir un carácter para o \conxunto de números naturais\.\ Tamén pode teclear \setn\ na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN104A7 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149628 81 0 gl Conxunto de números enteiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149641 80 0 gl \Use esta icona para inserir un carácter para o \conxunto de números enteiros\.\ Tamén pode teclear \setz\ na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN104E0 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149961 83 0 gl Conxunto de números racionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149974 82 0 gl \Use esta icona para inserir un carácter para o \conxunto de números racionais\.\ Tamén pode teclear \setq\ directamente na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10519 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3145663 85 0 gl Conxunto de números reais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3148709 84 0 gl \Use esta icona para inserir un carácter para o \conxunto de números reais\.\ Tamén pode teclear \setr\ na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10552 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149519 87 0 gl Conxunto de números complexos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3148672 86 0 gl \Use esta icona para inserir un carácter para o \conxunto de números complexos\.\ Tamén pode teclear \setc\ na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154224 73 0 gl Lembre deixar espazos (intervalos) entre os valores e os ordes cando os insira manualmente na xanela Ordes, para ter a certeza de obter a estrutura correcta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090900.xhp 0 help tit 0 gl Exemplos de $[officename] Math 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090900.xhp 0 help bm_id3151265 0 gl \exemplos;fórmulas de $[officename] Math\\$[officename] Math;exemplos\\fórmulas;exemplos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090900.xhp 0 help hd_id3151265 1 0 gl \\Exemplos de $[officename] Math\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090900.xhp 0 help par_id3153624 2 0 gl Esta é unha lista de exemplos de fórmulas de \$[officename] Math\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090901.xhp 0 help tit 0 gl Símbolos con índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090901.xhp 0 help hd_id3156382 1 0 gl \Símbolos con índices\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090901.xhp 0 help par_id3150301 2 0 gl O seguinte exemplo explica como crear símbolos con índices en \$[officename] Math\. Pode copiar este exemplo para a xanela \Ordes\ co portapapeis e usalo na súa propia fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090901.xhp 0 help par_id3153818 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090902.xhp 0 help tit 0 gl Símbolos con índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090902.xhp 0 help hd_id3155959 1 0 gl \Símbolos con índices\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090902.xhp 0 help par_id3150300 2 0 gl Velaquí outro exemplo de como crear símbolos con índices en \$[officename] Math\. Pode copiar este exemplo para a xanela \Ordes\ co portapapeis e usalo na súa propia fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090902.xhp 0 help par_id3153912 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090902.xhp 0 help par_id3154766 4 0 gl %SIGMA_g^{{}+{}}lsup 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090903.xhp 0 help tit 0 gl Símbolos con índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090903.xhp 0 help hd_id3155959 1 0 gl \Símbolos con índices\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090903.xhp 0 help par_id3150300 2 0 gl A continuación ten un terceiro exemplo de como usar \$[officename] Math\ para crear símbolos con índices. Pode copiar o exemplo no portapapeis e usalo na súa propia fórmula na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090903.xhp 0 help par_id3148866 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090903.xhp 0 help par_id3153808 4 0 gl %PHI^{i_1 i_2 dotsaxis i_n}_{k_1 k_2 dotsaxis k_n} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090904.xhp 0 help tit 0 gl Matriz con tamaños variábeis de tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090904.xhp 0 help hd_id3155960 1 0 gl \Matriz con tamaños variábeis de tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090904.xhp 0 help par_id3154656 2 0 gl Velaquí un exemplo de como crear unha matriz con tamaños variábeis de tipo de letra en \$[officename] Math\. Pode copiar este exemplo para a xanela \Ordes\ co portapapeis e usalo na súa propia fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090904.xhp 0 help par_id3153915 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090904.xhp 0 help par_id3146965 4 0 gl func G^{(%alpha" ," %beta)}_{ x_m x_n} = left[ matrix { arctan(%alpha) # arctan(%beta) ## x_m + x_n # x_m - x_n }right] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090905.xhp 0 help tit 0 gl Matriz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090905.xhp 0 help hd_id3154702 1 0 gl \Matriz\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090905.xhp 0 help par_id3150344 2 0 gl Este é un exemplo de como crear unha matriz con \$[officename] Math\. Se desexa usalo na súa fórmula, cópieo para a xanela \Ordes\, usando o portapapeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090905.xhp 0 help par_id3153912 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090906.xhp 0 help tit 0 gl Matriz con tipo de letra en negra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090906.xhp 0 help hd_id3154704 1 0 gl \Matriz con tipo de letra en negra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090906.xhp 0 help par_id3150342 2 0 gl Velaquí un exemplo de como crear unha matriz con tipo de letra en negra en \$[officename] Math\. Pode copiar este exemplo para a xanela \Ordes\ co portapapeis e usalo na súa propia fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090906.xhp 0 help par_id3148866 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090906.xhp 0 help par_id3154763 4 0 gl bold { f(x", "y) = left [ stack { x + y over z + left lbrace matrix { 2 # 3 # 4 ## 4 # 5 # 6 ## 6 # 7 # 8} right rbrace # {y + sin (x)} over %alpha # z + y over g } right ]} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090907.xhp 0 help tit 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090907.xhp 0 help hd_id3155961 1 0 gl \Funcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090907.xhp 0 help par_id3148489 2 0 gl Este é un exemplo de como crear funcións con \$[officename] Math\. Se desexa usalo na súa fórmula, cópieo para a xanela \Ordes\ usando o portapapeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090907.xhp 0 help par_id3153912 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090908.xhp 0 help tit 0 gl Raíz cadrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090908.xhp 0 help hd_id3154704 1 0 gl \Raíz cadrada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090908.xhp 0 help par_id3145790 2 0 gl Este é un exemplo de como crear unha raíz cadrada con \$[officename] Math\. Se desexa usalo na súa fórmula, cópieo para a xanela \Ordes\ usando o portapapeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090908.xhp 0 help par_id3148870 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090908.xhp 0 help par_id3153914 4 0 gl %LAMBDA_{deg","t}=1 + %alpha_deg SQRT {M_t over M_{(t=0)}-1}~"." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090909.xhp 0 help tit 0 gl Tipos e tamaños de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090909.xhp 0 help bm_id7562181 0 gl \tamaños de tipo de letra;exemplo\\exemplo de intervalo de suma\\exemplos;integral\\intervalo de exemplo de integral\\integrais;exemplo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090909.xhp 0 help hd_id3155959 1 0 gl \Integral e intervalos de suma, tamaño de tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090909.xhp 0 help par_id3145791 2 0 gl Este é un exemplo de como usar varios tipos e tamaños de letra de tipo de letra nunha fórmula en \$[officename] Math\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090909.xhp 0 help par_id3151243 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090910.xhp 0 help tit 0 gl Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090910.xhp 0 help hd_id3154702 1 0 gl \Atributos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090910.xhp 0 help par_id3150301 2 0 gl Esta sección contén un exemplo do uso de diferentes atributos nunha fórmula en \$[officename] Math\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090910.xhp 0 help par_id3148703 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090910.xhp 0 help par_id3150048 4 0 gl %rho(font sans bold q","%omega) = int func e^{i %omega t}%rho(font sans bold q","t)"d"t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help tit 0 gl Parénteses e agrupamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help bm_id3147341 0 gl \parénteses e agrupamento en $[officename] Math\\agrupamento e parénteses en $[officename] Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help hd_id3147341 1 0 gl \Parénteses e agrupamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3150342 2 0 gl Nota: as comiñas úsanse nos exemplos para enfatizar o texto e non pertencen ao contido de fórmulas e ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3146962 3 0 gl Se teclea fórmulas de exemplo na xanela \Ordes\, teña en conta que os espazos son necesarios para xerar unha estrutura correcta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3149054 4 0 gl As chaves "{}" úsanse para agrupar expresións coas que formar unha nova expresión. Por exemplo, "sqrt {x * y}" é a raíz cadrada do produto enteiro x*y, mentres que "sqrt x * y" é a raíz cadrada de x multiplicado por y. As chaves non necesitan espazo extra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3151392 5 0 gl Set brackets were previously inserted in the Elements window or directly in the Commands window as "left lbrace right rbrace". Now, a left and a right set bracket can also be inserted using "lbrace" and "rbrace", with or without wildcards. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147403 6 0 gl Existen oito (8) diferentes tipos de parénteses dispoñíbeis. As parénteses "ceil" e "floor" úsanse frecuentemente co obxectivo de arredondar o argumento ata o seguinte ou anterior número enteiro: "lceil -3.7 rceil = -3" ou "lfloor -3.7 rfloor = -4". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3146320 63 0 gl As parénteses de operador (parénteses angulares con liña vertical entre eles) son comúns en física para a notación: "langle a mline b rangle" ou "langle a mline b mline c over d mline e rangle." A altura e o posicionamento das liñas verticais sempre se corresponden exactamente cos das parénteses incluídas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3157870 7 0 gl As parénteses só poden usarse por pares, e teñen algunhas características comúns: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3155761 8 0 gl All types of brackets have the same grouping function as described for "{}" brackets. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3145590 9 0 gl Todas as parénteses, incluíndo as visíbeis, permiten a definición de grupo baleiro. A expresión abranguida pode, polo tanto, estar baleira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3154562 10 0 gl Brackets do not adjust their size to the enclosed expression. For example, if you want "( a over b )" with a bracket size adjusted to a and b you must insert "left" and "right". Entering "left(a over b right)" produces appropriate sizing. If, however, the brackets themselves are part of the expression whose size is changed, they are included the size change: "size 3(a over b)" and "size 12(a over b)". The sizing of the bracket-to-expression ratio does not change in any way. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3153002 11 0 gl Como "left" e "right" garanten a atribución exclusiva das parénteses, cada paréntese pode usarse como un argumento para as dúas ordes, colocando incluso parénteses de pechamento no lado esquerdo ou de abertura no lado dereito. En vez de parénteses, pode usar o cualificador "none". Nese caso, nin se mostran parénteses nin hai un espazo reservado para elas. Desta maneira, é posíbel crear as seguintes expresións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3150014 12 0 gl left lbrace x right none 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3149877 13 0 gl left [ x right ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3145241 14 0 gl left ] x right [ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3156060 15 0 gl left rangle x right lfloor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3150935 16 0 gl Aplícanse as mesmas regras a "left" e "right" que ás demais parénteses: tamén funcionan como creadores de grupos e poden abranguer expresións baleiras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3149030 17 0 gl A combinación de parénteses non coincidentes, únicas e reposicionadas acontece frecuentemente nas fórmulas matemáticas. A seguinte fórmula xerará un erro ao ser tecleada: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3155989 19 0 gl [2, 3) - intervalo aberto á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147169 23 0 gl O uso de "left" e "right" fai válida a expresión anterior en $[officename] Math: "left [2, 3 right )". Porén, as parénteses non teñen tamaño fixo, pois se axustan ao argumento. Definir unha paréntese única é tarefa complexa. Polo tanto, pode mostrar parénteses únicas con tamaño fixo colocando unha "\\" (barra invertida) de fronte as parénteses normais, as cales actuarán como calquera outro símbolo e xa non terán a funcionalidade especial de parénteses; é dicir, non funcionarán como creadoras de grupo e a súa orientación corresponde á doutros símbolos. Consulte "size *2 \\langle x \\rangle" e "size *2 langle x rangle". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3153720 24 0 gl Visión xeral completa: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3149715 25 0 gl \\{ or \\lbrace, \\} or \\rbrace 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3150756 26 0 gl \\(, \\) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3145207 27 0 gl \\[, \\] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3153153 28 0 gl \\langle, \\rangle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3150263 29 0 gl \\lceil, \\rceil 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147252 30 0 gl \\lfloor, \\rfloor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3154690 31 0 gl \\lline, \\rline 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3145414 32 0 gl \\ldline, \\rdline 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147514 33 0 gl Desta maneira, intervalos como os mencionados antes, poden crearse con \ Math\ sen problemas: \\[2", "3\\) ou "\\]2", "3\\[ (Atención: as comiñas fan parte da entrada.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3153532 34 0 gl Teña en conta que as comiñas deben introducirse e que poden obterse con \Maiús+2\, non con comiñas tipográficas. En xeral, os sinais de puntuación (neste caso a coma) defínense como texto. Aínda que tamén é posíbel teclear "\\[2,~3\\)", a anterior opción é preferíbel. No exemplo previo, o "tamaño fixo" sempre describe un tamaño de parénteses que depende do tamaño de tipo de letra usado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3153674 35 0 gl Aniñar grupos entre si é relativamente sinxelo. Na fórmula hat "{a + b}", "hat" móstrase sobre o centro de "{a + b}". Alén diso, "color red lceil a rceil" e "grave hat langle x * y rangle" funcionan como se espera. O resultado do último exemplo pode compararse con "grave {hat langle x * y rangle}." Os atributos non entran en conflito, mesmo poden combinarse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147526 36 0 gl Non acontece o mesmo cos atributos en conflito ou que se influencian mutuamente, como os atributos de tipo de letra. Por exemplo, cal é a cor de b en "color yellow color red (a + color green b)" ou cal é o seu tamaño en "size *4 (a + size /2 b)"? Con tamaño de base igual a 12, o seu tamaño é 48, 6 ou 24 (que podería considerarse unha combinación)? As seguintes regras son de resolución básica, que deben seguirse no futuro. En xeral, as regras aplícanse a todas as operacións de grupo. O seu efecto só é visíbel nos atributos de tipo de letra, como "negra", "cursiva", "fantasma", "tamaño", "cor" e "tipo de letra": 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3152952 37 0 gl As operacións de grupo en secuencia trátanse como se cada unha delas estivese entre chaves. Están aniñadas, e non pode haber máis dunha operación por nivel. Véxase o seguinte exemplo de fórmula con múltiples operacións de grupo: "size 12 color red font sans size -5 (a + size 8 b)" como "{size 12{color red{font sans{size -5 (a + {size 8 b})}}}}". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3158441 38 0 gl Esta fórmula de exemplo interprétase da esquerda á dereita. As operacións só afectan ao grupo (ou expresión) correspondente. As operacións máis á dereita "substitúen" ou "combínanse coas" súas predecesoras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3150994 39 0 gl As operacións de grupo non teñen ningún efecto noutras de nivel superior, senón que afectan soamente aos grupos e expresións de nivel inferior, incluíndo as súas parénteses, superíndices e subíndices. Por exemplo, "a + size *2 (b * size -8 c_1)^2" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3154196 40 0 gl "color ..." e "font ..." así como "size n" (n é un decimal) substitúen operacións anteriores do mesmo tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3154136 41 0 gl para "size +n", "size -n", "size *n" e "size /n", combínanse os efectos das operacións, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3146934 42 0 gl "size *2 size -5 a" sería o duplo do tamaño inicial menos 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3149297 43 0 gl "font sans ( a + font serif b)" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3155174 44 0 gl "size *2 ( a + size /2 b )" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3154906 50 0 gl Para alterar o tamaño dunha fórmula, use "size +" ou -,*,/, e non "size n", xa que poden usarse facilmente en calquera contexto. Usando Copiar e Pegar poderá copiar para outras áreas sen que se altere o resultado. Alén diso, estas expresións sobreviven mellor a un cambio de tamaño de base no menú que cando se usa "size n". Se só utiliza "size *" e "size /" (por exemplo, "size *1.24 a ou size /0.86 a"), as proporcións permanecerán intactas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147587 51 0 gl Exemplos (partindo dun tamaño de base de 12 e 50% para índices): 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3148734 52 0 gl Proporcións idénticas a "size 18 a_n" e "size *1.5 a_n". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3152766 53 0 gl É diferente noutros contextos: "x^{size 18 a_n}" e "x^{size *1.5 a_n}" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3157986 54 0 gl Exemplos con size +n para unha comparación. Parecen idénticos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3158001 55 0 gl a_{size 8 n} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147332 56 0 gl a_{size +2 n} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3155143 57 0 gl a_{size *1.333 n} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147129 58 0 gl Os seguintes exemplos, no entanto, non parecen idénticos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147073 59 0 gl x^{a_{size 8 n}} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147086 60 0 gl x^{a_{size +2 n}} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3154386 61 0 gl x^{a_{size *1.333 n}} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3153354 62 0 gl Teña en conta que todos os n posúen tamaños diferentes. O tamaño 1.333 resulta de 8/6, o tamaño desexado dividido polo tamaño de índice predefinido 6. (Tamaño de índice de 50% para un tamaño de base 12). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help tit 0 gl Índices e expoñentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help bm_id3150746 0 gl \índices e expoñentes en $[officename] Math\\expoñentes e índices en $[officename] Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help hd_id3150746 1 0 gl \Índices e expoñentes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3153730 2 0 gl Aqui encontrará información básica sobre índices e expoñentes en \ Math\. Os exemplos expostos permiten comprender con máis detalle a información sobre este particular. (As comiñas no texto son enfáticas e non fan parte dos exemplos.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3149884 3 0 gl O índice e o expoñente dun carácter móstranse un sobre o outro, xustificado á esquerda do carácter base. Por exemplo, teclee \a_2^3\ ou \a^3_2\. Pode facer esta operación en calquera orde. En vez de \'_'\ e \'^'\, pode usar \'sub'\ e \'sup'\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3148387 4 0 gl No entanto, non se poden usar máis os seguintes patróns: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3149029 5 0 gl a_2_3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3155985 6 0 gl a^2^3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3153923 7 0 gl a_2^3_4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3153724 8 0 gl Cada posición subíndice/superíndice dun carácter base só pode usarse unha vez. Use parénteses para indicar o resultado desexado. Os seguintes exemplos son ilustrativos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3151185 9 0 gl a_{2_3} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3151272 10 0 gl a^{2^3} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3156316 11 0 gl a_2^{3_4} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3145207 12 0 gl a_{2^3}^{4_5} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3151173 13 0 gl A diferencia doutros editores de fórmulas en que "\_\" e " \^\ " fan referencia só ao carácter seguinte ("a_24" fai referencia só ao "2"), Math fai referencia ao número/nome/texto completo. Se desexa colocar os superíndices e subíndices secuencialmente, a expresión pode escribirse da seguinte maneira: a_2{}^3 ou a^3{}_2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3154260 15 0 gl \ Math\ fornece varias opcións para escribir tensores. Alén da notación "R_i{}^{jk}{}_l", común a outros aplicativos, poden usarse outras, como "R_i{}^jk{}_l" e "{{R_i}^jk}_l". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3147516 16 0 gl Os superíndices e subíndices á esquerda do carácter base tamén poden xustificarse á dereita, usando as ordes "lsub" e "lsup", que teñen o mesmo efecto que "sub" e "sup", mais ficando estes á esquerda do carácter base. Vexa tamén "a lsub 2 lsup 3". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3154276 17 0 gl As regras sobre a exactitude e a necesidade do uso de parénteses son as mesmas. En principio, isto pode conseguirse con \{}_2^3 a\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3152961 18 0 gl As ordes "sub" e "sup" tamén están dispoñíbeis como "rsub" e "rsup". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3158437 20 0 gl Usando as ordes "csub" e "csup", pode escribir superíndices e subíndices directamente enriba ou embaixo dun carácter. Un exemplo é "a csub y csup x". Tamén son posíbeis combinacións de índices e expoñentes: "abc_1^2 lsub 3 lsup 4 csub 55555 csup 66666." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3154570 21 0 gl A maioría dos operadores unarios e binarios permiten a inclusión de superíndices e subíndices. Dous exemplos: "a div_2 b aOrdes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help tit 0 gl Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help bm_id3148839 0 gl \atributos; información adicional\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help hd_id3148839 1 0 gl \Atributos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help par_id3150051 2 0 gl Aquí dispón de información adicional sobre atributos de \ Math\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help par_id3146966 3 0 gl Os atributos \acute\, \bar\, \breve\, \check\, \circle\, \dot\, \ddot\, \dddot\, \grave\, \hat\, \tilde\ e \vec\ sempre teñen tamaño fixo e non se alargan (máis longos) se están situados enriba dun símbolo longo (por exemplo, \dot v\ e \dot vvvvvvv_22222\ nas formas antiga e nova). Os atributos céntranse por predefinición (vgl \dot v_maximum\con \{dot v}_maximum\) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help par_id3154557 4 0 gl Os únicos atributos que crecen coa lonxitude do símbolo son \overline\, \underline\ e \overstrike\. (Alén diso, \overstrike\ sobrepón unha liña horizontal sobre o carácter, en vez de posicionala enriba.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help par_id3151180 6 0 gl Con algunhas cadeas de caracteres, é posíbel que unha liña inserida con \underline\ fique demasiado próxima do carácter. Neste caso, un grupo baleiro pode resolver o problema: \underline Q sub {}\ en vez de \underline Q\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help tit 0 gl Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help bm_id3153923 0 gl \escala; en %PRODUCTNAME Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help hd_id3153923 1 0 gl \Escala\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help par_id3147173 2 0 gl Aquí dispón de información máis detallada sobre escalas en \ Math\, así como algúns exemplos. (As comiñas no texto só enfatizan e non fan parte dos exemplos.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help par_id3156316 3 0 gl O factorial non ten escala (exemplo: "fact stack{a#b}" e "fact {a over b}"), mais oriéntase mediante a liña base ou o centro dos argumentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help par_id3150756 4 0 gl As parénteses teñen sempre un tamaño fixo. Aplícase isto a todos os símbolos que poden usarse como parénteses. Compare "(((a)))", "( stack{a#b#c})", "(a over b)." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help par_id3147570 7 0 gl No entanto, as parénteses precedidas de "left" ou "right" axústanse sempre ao argumento. Vexa "left(left(left(a right)right)right)", "left(stack{a#b#c}right)", "left(a over b right)." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help par_id3145206 11 0 gl Algúns \atributos\ teñen tamaños fixos; non os modifique se están situados enriba dun símbolo longo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help par_id3154694 12 0 gl Os espazos existentes nos exemplos son necesarios para xerar a estrutura correcta. Non os elimine ao introducilos na xanela Ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091500.xhp 0 help tit 0 gl Táboas de referencia de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091500.xhp 0 help bm_id3155961 0 gl \$[officename] Math;lista de referencia\\fórmulas;táboas de referencia\\táboas de referencia; fórmulas\\operadores;en Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091500.xhp 0 help hd_id3155961 1 0 gl \\Formula Reference Tables\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091500.xhp 0 help par_id3149502 350 0 gl \This reference section contains lists of many operators, functions, symbols and formatting features available in \$[officename] Math\. Many of the commands displayed can be inserted using the icons in the \Elements\ window or the context menu of the \Commands\ window.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help tit 0 gl Operadores unarios e binarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help bm_id3149126 0 gl \operadores unarios; lista de\\operadores binarios; lista de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help hd_id2897122 0 gl \\Unary and Binary Operators\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_idN106F7 0 gl Orde(s) escrita(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151388 472 0 gl Symbol in Elements Window 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155764 474 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3156276 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155125 38 0 gl Subtración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3163824 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151266 8 0 gl Sinal - 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147514 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3150358 12 0 gl Menos/Máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3154821 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147106 52 0 gl División 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155179 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3148972 42 0 gl Multiplicación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3150832 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151332 34 0 gl Suma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3145590 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3148390 5 0 gl Sinal + 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3150764 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3153579 10 0 gl Máis/Menos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_idN10A6B 0 gl \and\ ou \&\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3146336 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155565 62 0 gl Operación booleana E 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3903317 0 gl No symbol. Usage: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id8633686 0 gl a boper %SYM1 b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3149632 136 0 gl Binary operator. A user-defined symbol follows, which is used as a binary operator. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id1713309 0 gl No symbol. Usage: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id4594256 0 gl uoper %SYM2 b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3154624 28 0 gl Unary operator. A user-defined symbol follows, which is a used as a unary operator. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147212 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155143 44 0 gl Multiplicación, símbolo de multiplicación (punto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151130 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3156125 373 0 gl Concatenación de símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147470 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3145129 58 0 gl División 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151319 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147527 14 0 gl NON booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3959776 0 gl No symbol. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3150729 56 0 gl Barra / en círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id1206701 0 gl No symbol. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151227 46 0 gl Símbolo de multiplicación (punto) en círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id815759 0 gl No symbol. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3154841 40 0 gl Símbolo de resta en círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id7664113 0 gl No symbol. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3148783 36 0 gl Símbolo de suma en círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_idN10AB0 0 gl \or\ ou \|\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147065 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3153797 64 0 gl Operación booleana OU 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id7552110 0 gl No symbol. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155380 50 0 gl Símbolo de multiplicación (cruz) en círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3148873 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3150118 60 0 gl División/Fracción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147073 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151024 48 0 gl Multiplicación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id4930875 0 gl No symbol. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3149241 415 0 gl Barra invertida \\ entre dous caracteres. A barra da dereita é un superíndice e a da esquerda un sibíndice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id4568620 0 gl No symbol. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155587 413 0 gl Barra / entre dous caracteres. A barra da dereita é un superíndice e a da esquerda un subíndice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help tit 0 gl Relacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help bm_id3149650 0 gl \relations operators;list of\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help hd_id2083193 0 gl \\Relations\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN10C98 0 gl Orde(s) escrita(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3154032 475 0 gl Symbol in Elements Window 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3147272 477 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN10E08 0 gl \<\ ou \lt\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3156247 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150068 68 0 gl Menor que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id9464726 0 gl \<<\ ou \ll\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3149922 80 0 gl Moito menor que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN11059 0 gl \<=\ ou \le\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153031 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152714 76 0 gl Menor que ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN10D00 0 gl \<>\ ou \neq\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3155548 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3148672 32 0 gl Diferente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150600 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3155358 30 0 gl Ecuación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN10E4D 0 gl \>\ ou \gt\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152978 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150515 66 0 gl Maior que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN1109E 0 gl \>=\ ou \ge\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152741 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150308 70 0 gl Maior que ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN11183 0 gl \>>\ ou \gg\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153863 74 0 gl Moito maior que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150840 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3148622 86 0 gl É aproximadamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3148502 82 0 gl defínese como /é por definición igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3154050 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153749 375 0 gl divide 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150419 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3163845 383 0 gl Frecha con liña dupla cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3154424 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3156166 387 0 gl Frecha con liña dupla cara á esquerda e cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3155410 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3155291 385 0 gl Frecha con liña dupla cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153373 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152934 84 0 gl É equivalente a/congruente con 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3149139 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153616 72 0 gl Maior que-igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153648 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153690 78 0 gl Menor que-igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3145098 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150374 377 0 gl non divide 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152809 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3151063 94 0 gl É ortogonal a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153161 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152784 96 0 gl É paralelo a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150336 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153930 92 0 gl É proporcional a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3154416 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3145154 88 0 gl É semellante a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3149265 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3151346 90 0 gl É semellante ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153957 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3155844 134 0 gl Cara a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152853 98 0 gl Símbolo de correspondencia imaxe de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3157974 100 0 gl Símbolo de correspondencia orixinal de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help tit 0 gl Operadores de conxuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help bm_id3157991 0 gl \set operators;list of\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help hd_id4201178 0 gl \\Set Operators\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_idN1130F 0 gl Orde(s) escrita(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3145724 478 0 gl Symbol in Elements Window 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158137 480 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146505 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146625 214 0 gl Número cardinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3159379 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3152374 218 0 gl Conxunto baleiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158166 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3155037 102 0 gl está contido en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3152402 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3152522 126 0 gl Intersección de conxuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158212 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158332 104 0 gl non está contido en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158819 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158939 110 0 gl Non é subconxunto de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158966 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3159086 112 0 gl Non é nin subconxunto nin igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3159114 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3162974 118 0 gl Non é superconxunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163002 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163122 120 0 gl Non é superconxunto nin igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_idN112D9 0 gl \owns\ ou \ni\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158359 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3159352 122 0 gl Contén 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3156480 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3156600 405 0 gl Número complexo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_idN113E5 0 gl \setminus\ ou \bslash\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3145932 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146052 128 0 gl Diferenza entre conxuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163149 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163269 397 0 gl Número natural 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163444 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163564 401 0 gl Número racional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163591 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3156453 403 0 gl Número real 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163296 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163416 399 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146357 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146477 54 0 gl Barra / para conxunto de cocientes (slash) entre caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146652 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146772 106 0 gl Subconxunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146800 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158496 108 0 gl Subconxunto ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158524 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158644 114 0 gl Superconxunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158671 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158791 116 0 gl Superconxunto ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3152548 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3145904 124 0 gl Unión de conxuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help tit 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help bm_id3156617 0 gl \functions operators;list of\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help hd_id645466 0 gl \\Functions\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_idN11838 0 gl Orde(s) escrita(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3156681 481 0 gl Symbol in Elements Window 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3156750 483 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166018 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166138 16 0 gl Valor absoluto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3164840 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3164961 184 0 gl Coseno ou arco coseno inverso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165134 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165255 188 0 gl Arco tanxente ou cotanxente inverso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166312 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166432 200 0 gl Coseno hiperbólico inverso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143430 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143550 204 0 gl Cotanxente hiperbólica inversa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3152238 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3152358 182 0 gl Seno ou arco seno inverso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3164987 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165108 186 0 gl Arco tanxente ou tanxente inverso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166165 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166285 198 0 gl Seno hiperbólico inverso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166459 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143403 202 0 gl Tanxente hiperbólica inversa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143805 216 0 gl Épsilon invertida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151649 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151770 176 0 gl Coseno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165576 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165696 192 0 gl Coseno hiperbólico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151944 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3152064 180 0 gl Cotanxente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165871 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165991 196 0 gl Cotanxente hiperbólica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3157074 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3157194 206 0 gl Función exponencial xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143577 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143698 18 0 gl Factorial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3156780 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3156900 212 0 gl Función exponencial natural 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3156927 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3157048 208 0 gl Logaritmo natural 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3157220 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3157341 210 0 gl Logaritmo xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165282 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165402 22 0 gl enésima raíz de x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151502 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151623 174 0 gl Seno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165429 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165549 190 0 gl Seno hiperbólico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3152091 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3152211 20 0 gl Raíz cadrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143914 130 0 gl x con subíndice n 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3157368 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151476 132 0 gl enésima potencia de x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151796 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151917 178 0 gl Tanxente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165723 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165844 194 0 gl Tanxente hiperbólica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help tit 0 gl Operadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help bm_id3156617 0 gl \operators;list of\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help hd_id1328165 0 gl \\Operators\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_idN11DE4 0 gl Orde(s) escrita(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3143994 484 0 gl Symbol in Elements Window 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144064 486 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144534 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144655 142 0 gl Coproduto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166611 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166692 170 0 gl Límite inferior dun operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144681 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144763 168 0 gl Intervalo de ... a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3145083 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166584 158 0 gl Integral tripla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144936 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3145056 156 0 gl Integral dupla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144789 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144909 154 0 gl Integral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167350 146 0 gl Límites inferiores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167458 148 0 gl Límites superiores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166719 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166839 160 0 gl Curva integral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166866 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166986 162 0 gl Curva integral dupla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167013 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167134 164 0 gl Curva integral tripla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167527 166 0 gl Marcador de posición, operador definido polo usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144387 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144508 140 0 gl Produto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144240 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144361 138 0 gl Suma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167161 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167242 172 0 gl Límite superior dun operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144093 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144214 144 0 gl Límites 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help tit 0 gl Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help bm_id3167544 0 gl \attributes; list of\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help hd_id2846156 0 gl \\Attributes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_idN12175 0 gl Orde(s) escrita(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3167610 487 0 gl Symbol in Elements Window 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3167680 489 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3167709 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3167830 309 0 gl Acento agudo enriba dun carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3159771 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3159892 311 0 gl Barra horizontal enriba dun carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161361 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161442 341 0 gl Negra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168153 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168274 313 0 gl Arco aberto enriba dun carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168006 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168127 315 0 gl Circunflexo invertido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168303 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168424 317 0 gl Círculo enriba dun carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help bm_id3161843 0 gl \formulas;in color\\colors;in formulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161843 349 0 gl A orde \color\ cambia a cor do carácter; primeiro insira a orde na xanela \Ordes\., despois, teclee o nome da cor: black, white, cyan, magenta, red, blue, green ou yellow (negro, branco, ciano, maxenta, vermello, azul, verde ou amarelo). Por último, insira os caracteres que desexa modificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161104 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161225 323 0 gl Tres puntos enriba dun carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160512 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160633 321 0 gl Dous puntos enriba dun carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3159919 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160040 319 0 gl Punto enriba dun carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3167857 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3167978 325 0 gl Acento grave enriba dun carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3159622 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3159743 327 0 gl Circunflexo enriba dun carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161469 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161550 339 0 gl Cursiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3162012 367 0 gl Eliminar o atributo de negra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161943 365 0 gl Eliminar o atributo de cursiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160659 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160780 335 0 gl Barra horizontal enriba dun carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160956 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161077 337 0 gl Barra horizontal a atravesar un carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161252 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161333 343 0 gl Carácter fantasma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168599 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3159594 329 0 gl Til enriba dun carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160808 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160928 333 0 gl Barra horizontal abaixo dun carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168451 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168572 331 0 gl Frecha vectorial enriba dun carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160364 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160485 411 0 gl circunflexo largo; axústase ao tamaño do carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160215 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160336 409 0 gl til grande; axústase ao tamaño do carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160067 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160188 407 0 gl frecha vectorial larga; axústase ao tamaño do carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help tit 0 gl Outros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help bm_id3156617 0 gl \other operators;list of\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help hd_id6469313 0 gl \\Others\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_idN126E6 0 gl Orde(s) escrita(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162086 490 0 gl Symbol in Elements Window 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162156 492 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180602 242 0 gl Marcador de posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179931 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180051 232 0 gl Tres puntos no eixo matemático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180374 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180494 236 0 gl Tres puntos diagonais descendentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179784 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179904 238 0 gl Tres puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_idN127BB 0 gl \dotsup\ ou \dotsdiag\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180078 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180198 234 0 gl Tres puntos diagonais ascendentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180226 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180346 240 0 gl Tres puntos verticais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179636 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179757 391 0 gl Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162627 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162747 150 0 gl Cuantificador existencial, hai polo menos un 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162775 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162895 152 0 gl Cuantificador universal, para todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162922 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3178578 379 0 gl h con liña enriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3178900 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179020 222 0 gl Parte imaxinaria dun número complexo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_idN12939 0 gl \infinity\ ou \infty\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162185 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162305 224 0 gl Infinito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3178604 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3178724 381 0 gl Lambda con liña enriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179195 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179315 393 0 gl Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162480 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162600 226 0 gl Vector nabla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162332 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162452 228 0 gl Derivada parcial ou marxe de conxunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3178752 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3178872 220 0 gl Parte real dun número complexo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179342 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179462 395 0 gl Frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179489 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179610 389 0 gl Frecha cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179047 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179167 230 0 gl Función p, p de Weierstrass 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help tit 0 gl Parénteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help bm_id3180620 0 gl \parénteses; lista de referencia\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help hd_id4631488 0 gl \\Brackets\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_idN12B53 0 gl Orde(s) escrita(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3180684 493 0 gl Symbol in Elements Window 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3180753 495 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3180783 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3180903 249 0 gl Parénteses normais, esquerda e dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3180930 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181050 252 0 gl Corchetes, esquerdo e dereito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181078 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181201 417 0 gl Corchetes duplos, esquerdo e dereito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181229 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181350 259 0 gl Liñas verticais, esquerda e dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181377 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181498 261 0 gl Liñas verticais duplas, esquerda e dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181525 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181646 255 0 gl Chaves esquerda e dereita, paréntese de conxunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181674 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181794 257 0 gl Parénteses angulares, esquerda e dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181822 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181945 423 0 gl Parénteses angulares de operador, esquerda e dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181973 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182055 246 0 gl Parénteses de grupo, esquerda e dereita. Non se mostran no documento e non ocupan espazo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182083 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182178 267 0 gl Parénteses, escalábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182210 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182305 449 0 gl Corchetes, escalábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182332 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182428 452 0 gl Corchetes duplos, escalábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182456 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182551 455 0 gl Chaves, escalábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182579 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182674 458 0 gl Liñas simples, escalábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182702 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182797 461 0 gl Liñas duplas, escalábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182825 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182920 464 0 gl Parénteses angulares, escalábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182948 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183043 425 0 gl Parénteses dimensionábeis de operador, esquerda e dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183072 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183195 419 0 gl Chave de conxunto escalábel na parte superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183223 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183346 421 0 gl Chave de conxunto escalábel na parte inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183456 263 0 gl Liñas con arestas inferiores, esquerda e dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183565 265 0 gl Liñas con arestas superiores, esquerda e dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_idN12F9F 0 gl \\\lbrace \\rbrace\ ou \\\{ \\}\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183648 269 0 gl Chave esquerda ou chave dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183733 271 0 gl Parénteses normais, esquerda e dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183817 273 0 gl Corchetes, esquerdo e dereito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183901 275 0 gl Parénteses angulares, esquerda e dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183985 277 0 gl Liñas verticais, esquerda e dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3184069 279 0 gl Liñas duplas, esquerda e dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3184153 281 0 gl Liñas con arestas inferiores, esquerda e dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3184237 283 0 gl Liñas con arestas superiores, esquerda e dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3985717 0 gl \none\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id1778008 0 gl Cualificador para suprimir unha paréntese, como en \right none \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help tit 0 gl Formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help bm_id3184255 0 gl \parénteses; lista de referencia\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help hd_id1155735 0 gl \\Formatting\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_idN1308F 0 gl Orde(s) escrita(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184320 496 0 gl Symbol in Elements Window 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184389 498 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184418 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184540 295 0 gl Expoñente esquerdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184566 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184690 369 0 gl Expoñente xusto enriba do carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_idN13117 0 gl \^\ ou \sup\ ou \rsup\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184717 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184838 291 0 gl Expoñente dereito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184864 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184985 303 0 gl Binomio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185011 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185093 301 0 gl Nova liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185119 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185240 293 0 gl Índice esquerdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185267 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185391 371 0 gl Índice xusto embaixo do carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_idN1322D 0 gl \_\ ou \sub\ ou \rsub\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185418 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185539 289 0 gl Índice dereito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185566 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185687 305 0 gl Amontoamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185714 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185796 299 0 gl Espazo pequeno/espazo baleiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185823 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185904 285 0 gl Aliñar á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185931 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186012 469 0 gl Aliñar ao centro horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186039 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186120 471 0 gl Aliñar á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186147 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186267 307 0 gl Matriz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186295 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186377 297 0 gl Espazo/intervalo largo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id318637799 0 gl Suppress horizontal space between elements 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help tit 0 gl Outros símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help bm_id3149261 0 gl \símbolos matemáticos; outros\\parte real de números complexos\\símbolos;para números complexos\\símbolo de diferenciación parcial\\símbolo de infinito\\operador nabla\\símbolo de existe\\símbolo de cuantificador de existencia\\símbolo de para todos\\símbolo de cuantificador universal\\símbolo de barra h\\símbolo de barra lambda\\parte imaxinaria dun número complexo\\números complexos; símbolos\\símbolo p weierstrass \\símbolo de frecha cara á esquerda\\símbolo de frecha cara á dereita\\símbolo de frecha cara a arriba\\símbolo de frecha cara a abaixo\\frechas;símbolos en %PRODUCTNAME Math\\símbolo de puntos centrais\\símbolo de puntos no eixo\\símbolo de puntos verticais\\puntos ascendentes na diagonal;símbolo\\puntos descendentes na diagonal;símbolo\\épsilon; invertido\\símbolo de épsilon invertido\\marcadores de posición; inserir en fórmulas\\símbolos de tres puntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3149261 1 0 gl \Outros símbolos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3157884 2 0 gl \Mostra diversos símbolos matemáticos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3156430 3 0 gl Símbolos detallados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3145171 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3153167 44 0 gl Parcial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3156303 5 0 gl \Insire o símbolo dunha diferenciación parcial.\Orde da xanela \Ordes\: \partial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3152782 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3151049 43 0 gl Infinito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3153648 6 0 gl \Insire o símbolo de infinito.\Orde da xanela \Ordes\: \infinity\ ou \infty\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3150217 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3153687 45 0 gl Nabla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3149735 16 0 gl \Insire o símbolo dun operador de vector nabla.\Orde da xanela \Ordes\: \nabla\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3155330 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3154398 46 0 gl Existe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3156346 41 0 gl \Insire o símbolo dun cuantificador de existencia.\Orde da xanela \Ordes\: \exists\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3151296 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3146976 47 0 gl Para todos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3150478 69 0 gl \Insire o símbolo dun cuantificador universal "para todos".\Orde da xanela \Ordes\: \forall\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3153023 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3159250 58 0 gl Barra h 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3159264 57 0 gl \Insire o símbolo da constante barra h.\Orde da xanela \Ordes\: \hbar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3153908 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3145378 60 0 gl Barra lambda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3150338 59 0 gl \Insire o símbolo dunha barra lambda.\Orde da xanela \Ordes\: \lambdabar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3150651 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3153962 48 0 gl Parte real 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3148610 7 0 gl \Insire o símbolo da parte real dun número complexo.\Orde da xanela \Ordes\: \re\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3154543 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3150430 49 0 gl Parte imaxinaria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3147036 8 0 gl \Insire o símbolo da parte imaxinaria dun número complexo.\Orde da xanela \Ordes\: \im\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3154156 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3156177 51 0 gl Weierstrass p 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3155435 10 0 gl \Esta icona insire un símbolo de función Weierstrass p.\Orde da xanela \Ordes\: \wp\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3155267 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3153860 62 0 gl Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3146122 61 0 gl \Esta icona insire unha frecha cara á esquerda.\Orde da xanela \Ordes\: \leftarrow\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3149923 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3153472 64 0 gl Frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3155472 63 0 gl \Esta icona insire unha frecha cara á dereita.\Orde da xanela \Ordes\: \rightarrow\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3148506 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3152824 66 0 gl Frecha cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3152866 65 0 gl \Esta icona insire unha frecha cara a arriba.\Orde da xanela \Ordes\: \uparrow\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3157946 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3145694 68 0 gl Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3145735 67 0 gl \Esta icona insire unha frecha cara a abaixo.\Orde da xanela \Ordes\: \downarrow\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3154997 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3159083 52 0 gl Tres puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3159124 11 0 gl \Esta icona insire tres puntos horizontais.\Orde da xanela \Ordes\: \dotslow\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3163719 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3163797 53 0 gl Tres puntos no eixo matemático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3146757 12 0 gl \Esta icona insire tres puntos no eixo (horizontais centrados verticalmente).\Orde da xanela \Ordes\: \dotaxis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3146829 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3152634 54 0 gl Tres puntos verticais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3152676 13 0 gl \Esta icona insire tres puntos verticais.\Orde da xanela \Ordes\: \dotsvert\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3109675 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3109753 55 0 gl Tres puntos diagonais ascendentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3109794 14 0 gl \Esta icona insire unha orde de tres puntos diagonais ascendentes (desde a esquerda inferior ata a dereita superior)\na xanela \Ordes\: \dotsup\ ou \dotsdiag\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3158234 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3158311 56 0 gl Tres puntos diagonais descendentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3158353 15 0 gl \Esta icona insire tres puntos diagonais descendentes (desde a esquerda superior ata a dereita inferior).\Orde da xanela \Ordes\: \dotsdown\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3158389 17 0 gl Para inserir \épsilon inverso\, teclee \backepsilon\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3158042 18 0 gl Para inserir un marcador de posición na súa fórmula, teclee \\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help tit 0 gl Tipos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help bm_id3156261 0 gl \tipos de letra; en $[officename] Math\\tipos de letra de fórmula; definición\\definición; tipos de letra de fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3156261 1 0 gl Tipos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3153716 2 0 gl \\Define os tipos de letra que pode aplicar aos elementos da fórmula.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3154639 3 0 gl Tipos de letra de fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3151187 4 0 gl Pode definir os tipos de letra para as variábeis, funcións, números e texto inserido que forman os elementos da fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3156318 5 0 gl As caixas de lista da caixa de diálogo \Tipo de letra\ mostran Times New Roman como o tipo de letra predefinido para todos os elementos. Para usar outro tipo de letra, prema en \Modificar\ e seleccione o tipo de elemento. Mostrarase outra caixa de diálogo onde pode seleccionar o tipo de letra e os atributos que desexe, despois prema en \Aceptar\. Para escoller as modificacións como tipos de letra predefinidos, prema en \Predefinido\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3148831 6 0 gl Se desexa marcar segmentos de texto individuais cun tipo de letra diferente do usado no resto do texto, escolla a orde \Tipo de letra\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3154262 7 0 gl Variábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3147516 8 0 gl \Pode seleccionar os tipos de letra das variábeis da súa fórmula.\ Por exemplo, na fórmula x=SIN(y), x e y son variábeis e reflectirán o tipo de letra atribuído. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3150708 9 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3152950 10 0 gl \Seleccione os tipos de letra de nomes e propiedades das funcións.\ Por exemplo, as funcións da fórmula x=SIN(y) son =SIN( ). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3149805 11 0 gl Números 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3154610 12 0 gl \Pode seleccionar os tipos de letra dos números da súa fórmula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3153529 13 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3153780 14 0 gl \Defina aquí os tipos de letra do texto da fórmula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3152963 15 0 gl Tipos de letra personalizados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3154566 16 0 gl Nesta área da caixa de diálogo \Tipos de letra\, pode defnir os tipos de letra cos que desexa formatar outros compoñentes de texto da fórmula. Están dispoñíbeis os tres tipos básicos: \Serif, Sans\ e \Fixed\, sobre os que pode engadir calquera dos tipos de letra instalados no seu sistema. Só ten que premer no botón \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3151315 17 0 gl Úsanse os tipos de letra personalizados se define un tipo de letra diferente coa orde \FONT\ na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3153670 22 0 gl Serif 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3151108 23 0 gl \Pode especificar o tipo de letra que desexa usar no formato con \serifas\.\ As serifas son pequenas "guías" visíbeis situadas, por exemplo, na parte inferior dun A maiúsculo cando se usa o tipo de letra Times serif. O seu uso é bastante útil, pois o ollo do lector segue unha liña recta, o que axiliza a leitura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3150836 24 0 gl Sans 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3155900 25 0 gl \Pode especificar o tipo de letra que desexa usar para o formatado de tipo de letra \sans\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3149340 26 0 gl Fixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3154198 27 0 gl \Pode especificar un tipo de letra para o formatado de tipo de letra \fixed\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3159194 28 0 gl Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3146932 29 0 gl \Prema nunha das opcións no menú emerxente para acceder á caixa de diálogo \Tipos de letra\, onde se define o tipo de letra e os atributos da respectiva fórmula e dos tipos de letra personalizados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3149304 30 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3155186 31 0 gl \Prema neste botón para gardar os cambios como predefinidos para todas as fórmulas novas.\ Tras confirmar os cambios, prema no botón \Si\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help tit 0 gl Tipos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help hd_id3153188 1 0 gl Tipos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help par_id3152598 2 0 gl \Use esta caixa de diálogo para seleccionar o tipo de letra da categoría correspondente en \Tipos de letra\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help hd_id3149124 3 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help par_id3153713 4 0 gl \Seleccione un tipo de letra da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help hd_id3154702 5 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help par_id3154020 6 0 gl Permite previsualizar o tipo de letra seleccionada cos seus atributos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help hd_id3154656 7 0 gl Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help par_id3150208 8 0 gl Permite definir atributos adicionais para o tipo de letra seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help hd_id3154486 9 0 gl Negra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help par_id3148839 10 0 gl \Marque esta caixa de verificación para definir o atributo negra para o tipo de letra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help hd_id3148868 11 0 gl Cursiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help par_id3149126 12 0 gl \Marque esta caixa de verificación para definir o atributo cursiva para o tipo de letra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help tit 0 gl Tamaños de tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help bm_id3153816 0 gl \tamaños de tipo de letra; en $[officename] Math\\tamaños; tipos de letra en $[officename] Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3153816 1 0 gl Tamaños de tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3150213 2 0 gl \\Use this dialog to specify the font sizes for your formula. Select a base size and all elements of the formula will be scaled in relation to this base.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3146968 3 0 gl Tamaño de base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3145115 4 0 gl \All elements of a formula are proportionally scaled to the base size. To change the base size, select or type in the desired point (pt) size. You can also use other units of measure or other \metrics\, which are then automatically converted to points.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3153005 19 0 gl To permanently change the default size (12 pt) used in $[officename] Math, you must first set the size (for example, 11 pt) and then click the \Default\ button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3153735 5 0 gl Tamaños relativos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3145241 6 0 gl Use esta sección para determinar os tamaños relativos de cada tipo de elemento en relación ao tamaño de base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3150935 7 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3148774 8 0 gl \Select the size for text in a formula relative to the base size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3148392 9 0 gl Índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3149029 10 0 gl \Select the relative size for the indexes in a formula in proportion to the base size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3155371 11 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3153923 12 0 gl \Select the relative size for names and other function elements in a formula in proportion to the base size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3147171 13 0 gl Operadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3083280 14 0 gl \Select the relative size of the mathematical operators in a formula in proportion to the base size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3154638 15 0 gl Límites 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3151189 16 0 gl \Select the relative size for the limits in a formula in proportion to the base size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3156320 17 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3145206 18 0 gl \Click this button to save your changes as a default for all new formulas.\ A security response appears before saving any changes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help tit 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help bm_id3154658 0 gl \espazamento; elementos de fórmula\\fórmulas;espazamento de elemento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3154658 1 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3153818 2 0 gl \\Utilice esta caixa de diálogo para determinar o espazamento entre os elementos da fórmula. O espazamento especifícase como porcentaxe en relación ao tamaño de base definido en \Formato - Tamaño de tipos de letra\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3143228 3 0 gl Use o botón \Categoría\ para determinar o elemento da fórmula para o que desexa especificar o espazamento. A aparencia da caixa de diálogo depende da categoría que seleccione . Unha xanela de previsualización mostra o espazamento que está a ser modificado mediante as correspondentes caixas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3154653 5 0 gl Categoría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149873 6 0 gl \Este botón permite seleccionar a categoría para a que desexa alterar o espazamento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150391 7 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3151389 8 0 gl Define o espazamento entre variábeis e operadores, entre liñas, e entre sinais de raíz e radicandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150536 9 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3146323 10 0 gl \Define o espazamento entre variábeis e operadores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3149349 11 0 gl Espazamento entre liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3145824 12 0 gl \Determina o espazamento entre liñas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3145593 13 0 gl Espazamento de raíz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3150864 14 0 gl \Determina o espazamento entre o sinal de raíz cadrada e os radicais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3154508 15 0 gl Índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149885 16 0 gl Define o espazamento de superíndices e subíndices. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147371 17 0 gl Superíndice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3150568 18 0 gl \Determina o espazamento dos superíndices.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150933 19 0 gl Subíndice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3148772 20 0 gl \Determina o espazamento dos subíndices.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3149027 21 0 gl Fraccións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3155369 22 0 gl Define o espazamento entre a barra de fracción e o numerador ou denominador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3156256 23 0 gl Numerador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3155990 24 0 gl \Determina o espazamento entre a barra de fracción e o numerador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3153722 25 0 gl Denominador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149711 26 0 gl \Determina o espazamento entre a barra de fracción e o denominador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3151181 27 0 gl Barras de fracción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3150764 28 0 gl Define a lonxitude excedente e o grosor da liña da barra de fracción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3151266 29 0 gl Lonxitude excedente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3145211 30 0 gl \Determina o tamaño excedente da liña de fracción.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150260 31 0 gl Grosor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3153148 32 0 gl \Determina a altura da liña de fracción.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3153627 33 0 gl Límites 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149755 34 0 gl Define o espazamento entre o símbolo de suma e as condición de límite. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147260 35 0 gl Límite superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3154690 36 0 gl \Determina o espazamento entre o símbolo de suma e o límite superior.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3148834 37 0 gl Límite inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3147509 38 0 gl \Determina o espazamento entre o símbolo de suma e o límite inferior.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3154267 39 0 gl Parénteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3154273 40 0 gl Define o espazamento entre as parénteses e o contido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150708 41 0 gl Tamaño excedente (esquerda/dereita) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3154106 42 0 gl \Determina a distancia vertical entre o bordo superior do contido e a extremo superior das parénteses.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3109843 43 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149810 44 0 gl \Determina a distancia horizontal entre o contido e o extremo superior das parénteses.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3153531 77 0 gl Escalar todas as parénteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3154799 78 0 gl \Escala todas as parénteses.\ Se introduce \( a over b)\ na xanela \Ordes\, as parénteses envolverán toda a altura do argumento. Normalmente este efecto obtense ao inserir \left ( a over b right )\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3151099 79 0 gl Tamaño excedente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3147524 80 0 gl \Axusta o tamaño da porcentaxe excedente.\ Ao 0%, as parénteses defínense de modo que envolvan o argumento na mesma altura. Canto maior sexa o valor inserido, maior será o intervalo vertical entre o contido das parénteses e o seu bordo exterior. O campo só pode usarse combinado coa opción \Dimensionar todas as parénteses\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3153673 45 0 gl Matrices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3151319 46 0 gl Define o espazamento relativo dos elementos nunha matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150996 47 0 gl Espazamento entre liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3153775 48 0 gl \Determina o espazamento entre os elementos da matriz nunha liña.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3152959 49 0 gl Espazamento entre columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3150358 50 0 gl \Determina o espazamento entre os elementos da matriz nunha columna.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3155895 51 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149690 52 0 gl Define o espazamento dos símbolos en relación ás variábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3149341 53 0 gl Altura principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3154198 54 0 gl \Define a altura dos símbolos en relación á liña base.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3154140 55 0 gl Espazamento mínimo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3146923 56 0 gl \Determina a distancia mínima entre un símbolo e unha variábel.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3149302 57 0 gl Operadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3155181 58 0 gl Define o espazamento entre os operadores e as variábeis ou números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3148992 59 0 gl Tamaño excedente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3151333 60 0 gl \Determina a altura desde a variábel ata o bordo superior do operador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3149495 61 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3151250 62 0 gl \Determina a distancia horizontal entre operadores e variábeis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3149819 66 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149102 67 0 gl Engade un bordo á fórmula. Esta opción é especialmente útil se desexa integrar a fórmula nun ficheiro de texto de Writer. Na configuración asegúrese de non usar 0 como tamaño, pois crea problemas de visualización do texto que envolve o punto de inserción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3154837 68 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149797 69 0 gl \O bordo esquerdo sitúase entre a fórmula e o fondo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147088 70 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3154898 71 0 gl \O bordo dereito sitúase entre a fórmula e fondo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147218 72 0 gl Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149040 73 0 gl \O bordo superior sitúase entre a fórmula e o fondo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147584 74 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3148746 75 0 gl \O bordo inferior sitúase entre a fórmula e o fondo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147326 63 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3155143 64 0 gl \Garda os cambios como configuración predefinida para as fórmulas novas.\ Antes de gardar os cambios pedirase, por seguranza, que os confirme. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help tit 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help bm_id3148730 0 gl \aliñamento; fórmulas de varias liñas\\fórmulas de varias liñas; aliñamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help hd_id3148730 1 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3152999 2 0 gl \\Permite definir o aliñamento de fórmulas de varias liñas ou de varios elementos nunha única liña.\ Cree fórmulas con varias liñas inserindo a orde \NEWLINE\ na xanela \Ordes\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help hd_id3153737 3 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3148388 4 0 gl Especifica o tipo de aliñamento horizontal para fórmulas con varias liñas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help hd_id3148768 5 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3150566 6 0 gl \Aliña á esquerda os elementos seleccionados da fórmula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3149709 21 0 gl O texto alíñase sempre á esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help hd_id3154646 7 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3150762 8 0 gl \Aliña ao centro os elementos da fórmula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help hd_id3145204 9 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3151264 10 0 gl \Aliña á dereita os elementos da fórmula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help hd_id3150261 19 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3153622 20 0 gl \Prema aquí para gardar os cambios como configuración predefinida para as fórmulas novas.\ Antes de gardar os cambios pedirase, por seguranza, que os confirme. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05050000.xhp 0 help tit 0 gl Modo texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05050000.xhp 0 help bm_id3147339 0 gl \modo texto en $[officename] Math\\fórmulas; axustar ao texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147339 1 0 gl \Modo texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05050000.xhp 0 help par_id3150206 2 0 gl \Activa ou desactiva o modo texto. As fórmulas móstranse en modo texto á mesma altura que a liña de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help tit 0 gl Catálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help bm_id3145799 0 gl \símbolos; dixitación en %PRODUCTNAME Math\\%PRODUCTNAME Math; introducir símbolos en\\catálogo de símbolos matemáticos\\símbolos matemáticos;catálogo\\símbolos gregos en fórmulas\\fórmulas; introducir símbolos en\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help hd_id3153715 1 0 gl \Catálogo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help par_id3146313 2 0 gl \\Abre a caixa de diálogo \Símbolos\, onde pode seleccionar un símbolo para inserilo na fórmula.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help hd_id3150202 4 0 gl Conxunto de símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help par_id3148699 5 0 gl \Os símbolos organízanse en conxuntos. Seleccione un conxunto de símbolos na caixa de lista. O grupo correspondente de símbolos aparece no seguinte campo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help par_id3153917 7 0 gl Cando se selecciona un símbolo, o seu nome de orde móstrase embaixo da lista de símbolos e unha versión ampliada aparece nunha caixa situada á dereita. Teña en conta que o nome ten que teclearse na xanela \Ordes\ tal e como aquí se mostra (distingue entre maiúsculas e minúsculas). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help par_id3149126 3 0 gl Para inserir un símbolo, seleccióneo na lista e prema en \Inserir\. O nome da orde correspondente móstrase na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help hd_id3154765 8 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help par_id3153811 9 0 gl \Prema aquí para abrir a caixa de diálogo \Editar símbolos\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help tit 0 gl Editar símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help bm_id2123477 0 gl \novos símbolos en %PRODUCTNAME Math\\símbolos; inclusión en %PRODUCTNAME Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3151075 1 0 gl Editar símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3154513 2 0 gl \Use esta caixa de diálogo para engadir símbolos a un conxunto de símbolos, editar conxuntos de símbolos ou modificar notacións de símbolos.\ Tamén pode definir novos conxuntos de símbolos, atribuír nomes aos símbolos ou modificar conxuntos de símbolos existentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3146066 3 0 gl Símbolo antigo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3153965 4 0 gl \Seleccione o nome do símbolo actual.\ O símbolo, o seu nome e o conxunto ao que pertence móstranse no panel de previsualización situado á esquerda, na parte inferior da caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3154020 7 0 gl Conxunto de símbolos antigos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3150209 8 0 gl \Esta caixa de lista contén o nome do actual conxunto de símbolos. Se o desexa tamén pode seleccionar outro conxunto de símbolos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3145386 23 0 gl Símbolo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3148870 25 0 gl \Contén os nomes dos símbolos do conxunto actual . Seleccione un nome da lista ou teclee un novo para o símbolo recén engadido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3150215 28 0 gl Engadir novos símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3143233 6 0 gl Para engadir un símbolo a un conxunto de símbolos, seleccione un tipo de letra na caixa \Tipo de letra\ e prema nun dos símbolos do panel. Na caixa \Símbolo\, teclee un nome para o símbolo. No \Conxunto de símbolos\, seleccione un conxunto ou teclee un nome para crear un novo. O panel de previsualización situado á dereita mostra o símbolo que seleccionou. Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3151389 29 0 gl Modificar o nome dun símbolo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3147296 21 0 gl Para modificar o nome dun símbolo, seleccióneo na caixa de lista \Símbolo antigo\, e teclee o novo nome na caixa \Símbolo\. Verifique se o carácter que desexa está na xanela de previsualización antes de premer no botón \Modificar\. Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3157870 24 0 gl Conxunto de símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3145825 26 0 gl \The \Symbol set\ list box contains the names of all existing symbol sets. You can modify a symbol set or create a new one.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3154554 30 0 gl Crear novos conxuntos de símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3145594 22 0 gl Para crear un novo conxunto de símbolos, teclee un nome na caixa de lista \Conxunto de símbolos\ e engada como mínimo un símbolo. Prema en \Aceptar\ para pechar a caixa de diálogo. O novo conxunto de símbolos está agora dispoñíbel co novo nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3153736 10 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3147374 11 0 gl \Mostra o nome do tipo de letra actual e permite seleccionar outro tipo de letra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3150564 32 0 gl Subconxunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3145295 33 0 gl \Se seleccionou un tipo de letra sen símbolos na caixa de lista \Tipo de letra\, pode seleccionar un subconxunto Unicode para o símbolo novo ou editado. Despois de seleccionado, os símbolos dese subconxunto do actual conxunto de símbolos móstranse na lista anterior.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3148386 19 0 gl Tipografía 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3155366 20 0 gl \Visualízase a tipografía actual. Pode modificala se selecciona outra na caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3156262 12 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3153922 13 0 gl \Prema neste botón para engadir no conxunto de símbolos actual o símbolo mostrado na xanela de previsualización á dereita.\ Gardarase co nome que aparece na caixa de lista \Símbolo\. Especifique un nome en \Símbolo\ ou \Conxunto de símbolos\ para poder usar este botón. Os nomes non poden repetirse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3150756 14 0 gl Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3147570 15 0 gl \Prema neste botón para substituír o nome do símbolo mostrado na xanela de previsualización situada á esquerda (o nome antigo móstrase na caixa de lista \Símbolo antigo\) polo novo nome tecleado na caixa de lista \Símbolo\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3154640 31 0 gl Transferencia de símbolos a outros conxuntos de símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3151174 27 0 gl Por exemplo, para transferir o ALFA grande do conxunto "Grego" para o conxunto "Especial", seleccione o conxunto antigo (Grego) e despois o símbolo ALFA, usando as dúas caixas de lista principais. O símbolo móstrase na xanela de previsualización situada á esquerda. Na caixa de lista \Conxunto de símbolos\, seleccione o conxunto "Especial". Prema en \Modificar\ e en \Aceptar\. O símbolo ALFA agora só aparece no conxunto de símbolos "Especial". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3145414 16 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3154258 17 0 gl \Prema para eliminar o símbolo mostrado na xanela de previsualización á esquerda do conxunto de símbolos actual.\ Non se lle pedirá confirmación. A eliminación do último símbolo dun conxunto tamén elimina o propio conxunto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3153527 18 0 gl Tamén pode premer en \Cancelar\ en calquera momento para pechar a caixa de diálogo sen gardar ningún cambio. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06020000.xhp 0 help tit 0 gl Importar fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06020000.xhp 0 help bm_id3154659 0 gl \importar; fórmulas de %PRODUCTNAME Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06020000.xhp 0 help hd_id3154659 1 0 gl Importar fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06020000.xhp 0 help par_id3150251 2 0 gl \\Esta orde abre unha caixa de diálogo para importar fórmulas.\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06020000.xhp 0 help par_id3153916 3 0 gl A caixa de diálogo \Inserir\ configúrase como a caixa de diálogo \Abrir\ en \Ficheiro\. Use a caixa de diálogo \Inserir\ para cargar, editar e mostrar unha fórmula gardada como ficheiro na xanela \Ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\02\03010000.xhp 0 help tit 0 gl Cursor de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\02\03010000.xhp 0 help bm_id3149500 0 gl \cursor de fórmula en $[officename] Math\\cursor; en $[officename] Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\02\03010000.xhp 0 help hd_id3149500 1 0 gl Cursor de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\02\03010000.xhp 0 help par_id3153916 2 0 gl \\Use this icon on the Tools bar to turn the Formula Cursor on or off.\ The part of the formula where the cursor is positioned in the \Commands\ window is marked with a thin border when the formula cursor is active.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\02\03010000.xhp 0 help par_id3150048 14 0 gl Tamén pode premer nun punto do documento para mover o cursor á súa posición correspondente na xanela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\02\03010000.xhp 0 help par_id3146966 15 0 gl Ao premer dúas veces nun carácter ou símbolo do documento, o foco do cursor móvese cara a xanela \Comandos\ e realza a súa respectiva posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help tit 0 gl Teclas de atallo en fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help bm_id3154702 0 gl \teclas de atallo; en fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154702 1 0 gl \\Teclas de atallo en fórmulas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3150345 2 0 gl Esta sección contén unha lista de teclas de atallo usadas especificamente para crear fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3150203 20 0 gl Tamén é posíbel usar as \teclas de atallo xerais de $[officename]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148870 3 0 gl Teclas de atallo para funcións de fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3153246 19 0 gl As seguintes teclas de atallo corresponden a ordes dos menús \Editar\ e \Ver\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146324 11 0 gl F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3150537 12 0 gl Seguinte erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155620 13 0 gl Maiús+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3149355 14 0 gl Erro anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153808 7 0 gl F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3149871 8 0 gl Seguinte marcador (marcador de posición) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150396 9 0 gl Maiús+F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3151390 10 0 gl Marcador anterior (marcador de posición) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154554 17 0 gl F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3153003 18 0 gl Actualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153732 21 0 gl Navigation in the Elements Window 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155927 23 0 gl Frecha cara á esquerda ou cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3145249 24 0 gl Mover á esquerda ou á dereita ata a próxima categoría ou función. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150928 25 0 gl Tecla Intro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3148390 26 0 gl Selecciona unha categoría (na sección de categorías) ou insire unha función na xanela \Ordes\ (na sección de funcións). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155988 27 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3153723 28 0 gl Pasa do primeiro elemento á primeira función da categoría. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3083451 29 0 gl Maiús + Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3151181 30 0 gl Pasa do último elemento á última función da categoría. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help tit 0 gl Dispor, aliñar e distribuír obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3149656 73 0 gl \\Dispor, aliñar e distribuír obxectos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help bm_id3125863 0 gl \dispor; obxectos (guía)\\obxectos;aliñar\\distribuír obxectos de debuxo\\aliñar;obxectos de debuxo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3125863 17 0 gl Dispor obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3153727 18 0 gl Cada obxecto situado no seu documento está enrimado sucesivamente sobre o obxecto anterior. Para reorganizar a orde na morea dun determinado obxecto seleccionado, proceda da seguinte maneira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107D5 0 gl Prema no obxecto ao que lle quere mudar a súa posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3150327 78 0 gl Escolla \Modificar - Dispor\ para abrir o menú de contexto e escoller unha das opcións de disposición: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107E6 0 gl \Traer ata a fronte\ sitúa o obxecto enriba do resto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107EC 0 gl \Traer cara adiante\ move o obxecto unha posición cara adiante no conxunto de obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107F2 0 gl \Enviar cara atrás\ move o obxecto unha posición cara atrás no conxunto de obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107F8 0 gl \Enviar para atrás\ sitúa o obxecto detrás do resto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107FE 0 gl \Detrás do obxecto\ sitúa o obxecto detrás do obxecto que seleccione 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3155766 79 0 gl Dispor un obxecto detrás doutro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN10811 0 gl Prema sobre o obxecto ao que quere cambiar de posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3154253 80 0 gl Escolla \Modificar - Dispor\ para abrir o menú de contexto e escoller \Detrás do obxecto\. O apuntador do rato transfórmase nunha man. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3149126 81 0 gl Prema no obxecto detrás do cal quere situar o obxecto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3145789 20 0 gl Inverter a orde de amoreamento de dous obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3154022 83 0 gl Prema na tecla Maiús e nos dous obxectos para seleccionalos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3155114 84 0 gl Escolla \Modificar - Dispor\ para abrir o menú de contexto e escolla \Inverter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3166425 21 0 gl Aliñar obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3152994 22 0 gl A función \Aliñamento\ permite aliñar uns obxectos en relación aos outros ou á páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108A3 0 gl Seleccione un obxecto para aliñalo á páxina ou seleccione varios obxectos para aliñalos uns aos outros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108A7 0 gl Escolla \Modificar - Aliñamento\ e seleccione unha das opcións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108AE 0 gl Distribuír obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3151390 71 0 gl Se selecciona tres ou máis obxectos en Draw, tamén pode usar a orde \\Distribución\\ para distribuír o espazamento vertical e horizontal entre os obxectos de forma uniforme. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108CE 0 gl Seleccione tres ou máis obxectos para distribuílos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108D2 0 gl Escolla \Modificar - Distribución\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108DA 0 gl Seleccione a opción de distribución horizontal e vertical e prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3150535 72 0 gl Os obxectos seleccionados distribúense uniformemente ao longo do eixo horizontal ou vertical. Os dous obxectos máis extremos úsanse como puntos de referencia e non se moven cando se aplica a orde \Distribución\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help tit 0 gl Definir cores personalizadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help bm_id3149263 0 gl \cores; definir e gardar\\cores definidas polo usuario\\cores personalizadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help hd_id3149263 7 0 gl \\Definir cores personalizadas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3154511 8 0 gl Se quere, pode crear unha cor personalizada e engadila a unha táboa de cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help hd_id3155600 9 0 gl Para definir unha cor personalizada: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3150327 25 0 gl Escolla \Formato - Área\ e prema no separador \Cores\. Mostrarase unha táboa coas cores predefinidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3154657 13 0 gl As modificacións feitas na táboa de cores estándar son permanentes e gárdanse automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3166425 14 0 gl Prema nunha cor da táboa que sexa similar a aquela que desexa crear. A cor móstrase na caixa de previsualización superior, á dereita da táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3152992 15 0 gl Seleccione o modelo de cores RGB ou CMYK na caixa situada debaixo das caixas de previsualización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id4979705 0 gl %PRODUCTNAME só utiliza o modelo RGB para imprimir a cor. Os controis CMYK son fornecidos só para facilitar a entrada de valores de cor utilizando a anotación CMYK. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3152987 16 0 gl O modelo de cores RGB mestura vermello, verde e azul claro para crear cores nunha pantalla de computador. No modelo RGB, os tres compoñentes de cores son aditivos e poden ter valores que varían entre 0 (negro) e 255 (branco). O modelo de cores CMYK mestura ciano (C), maxenta (M), amarelo (Y), e negro (K) para crear cores de impresión. As catro cores dos modelos CMYK son subtrativas e definidas por porcentaxes. O negro corresponde a 100 % e o branco a 0 %. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3145386 17 0 gl Introduza un valor numérico nas caixas situadas ao lado dos compoñentes de cor. A nova cor mostrarase na caixa de previsualización, enriba da caixa do modelo de cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3152871 18 0 gl Tamén pode crear unha cor usando un espectro de cores. Prema no botón \Editar\ para abrir a caixa de diálogo \\Cor\\. Prema nunha cor. Utilice as caixas matiz, saturación e brillo para axustar a cor seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3153011 19 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3147244 26 0 gl Para substituír na táboa de cores estándar a cor que serviu de base para a cor personalizada, prema en \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3145116 20 0 gl Para engadir unha cor personalizada á táboa de cores estándar, introduza o nome da nova cor na caixa de texto \Nome\ e prema en \Engadir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3145236 23 0 gl \Barra de cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help tit 0 gl Combinar obxectos e construír formas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help bm_id3156443 0 gl \combinar; obxectos de debuxo\\unir; obxectos de debuxo\\conectar; obxectos de debuxo\\obxectos de debuxo; combinar\\obxectos de debuxo; conectar\\intersección de obxectos de debuxo\\polígonos; intersección/subtracción/unión\\subtracción de polígonos\\construír formas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3156443 64 0 gl \\Combinar obxectos e construír formas\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3149020 65 0 gl Combinar obxectos de debuxo é semellante a agrupar obxectos, a diferenza é que non pode entrar no grupo para editalos individualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3154659 87 0 gl Só pode combinar obxectos 2D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3150344 32 0 gl Para combinar obxectos 2D: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3166428 66 0 gl Seleccione dous ou máis obxectos 2D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3145587 67 0 gl Escolla \Modificar - Combinar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3146978 33 0 gl A diferenza dos obxectos agrupados, os combinados asumen as propiedades do obxecto inferior na orde de amontoamento. Pode dividir obxectos combinados, mais perderanse as propiedades orixinais do obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3155088 34 0 gl Cando combina obxectos, móstranse ocos nas áreas onde se sobrepoñen os obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3156019 0 gl \\Ilustración de combinación de obxectos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3153249 35 0 gl Na ilustración, os obxectos non combinados están á esquerda e o os obxectos combinados, á dereita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3159229 68 0 gl Construír formas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150049 63 0 gl Pode construír formas se aplica as ordes \\Formas\\ \- Fusionar, Subtraer e Intersección\ a dous ou máis obxectos de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3147403 88 0 gl As ordes de forma só funcionan en obxectos 2D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150539 89 0 gl As formas construídas asumen as propiedades do obxecto inferior na orde de amontoamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3156402 90 0 gl Para construír unha forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3157874 69 0 gl Seleccione dous ou máis obxectos 2D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150650 70 0 gl Escolla \Modificar - Formas\ e unha das seguintes opcións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3145829 91 0 gl \Fusionar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3154680 92 0 gl \Subtraer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3153034 93 0 gl \Intersección\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3145144 94 0 gl Ordes de formas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3153931 71 0 gl Nas seguintes ilustracións, os obxectos orixinais están á esquerda e as formas modificadas á dereita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3149950 72 0 gl Formas - Fusionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3148585 0 gl \\Ilustración de fusión de formas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150001 73 0 gl Engade a área dos obxectos seleccionados á área do obxecto inferior na orde de amoreamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3153002 74 0 gl Formas - Subtraer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150338 0 gl \\Ilustración de subtracción de formas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150022 75 0 gl Subtrae a área dos obxectos seleccionados da área do obxecto inferior na orde de amoreamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3147370 78 0 gl Formas - Intersección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150570 0 gl \\Ilustración da intersección de formas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3157972 79 0 gl A área de sobreposición dos obxectos seleccionados crea a nova forma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3151020 80 0 gl Elimínase a área externa da sobreposición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help tit 0 gl Transición gradual de dous obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help bm_id3150715 0 gl \obxectos de debuxo; transición gradual de dous obxectos\\transición gradual; dous obxectos de debuxo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help hd_id3150715 17 0 gl \\Transición gradual de dous obxectos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3154754 18 0 gl A transición gradual crea formas e distribúeas en incrementos uniformes entre dous obxectos de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3155112 41 0 gl A orde de transición gradual só está dispoñíbel en $[officename]Draw. No entanto, pode copiar e pegar obxectos disoltos en $[officename] Impress. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help hd_id3149209 20 0 gl Para facer a transición de dous obxectos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3150370 45 0 gl Manteña premida a tecla Maiús e prema en cada obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3166428 22 0 gl Escolla \Editar - Transición gradual\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3156450 44 0 gl Para especificar o número de obxectos entre o inicio e a fin da transición introduza un valor na caixa \Incrementos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3149405 23 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3151240 24 0 gl Móstrase un grupo que contén os dous obxectos orixinais e o número especificado (incrementos) de obxectos disoltos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3159203 0 gl \\Ilustración de transición gradual\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3154766 25 0 gl Pode editar os obxectos individuais dun grupo, seleccionando o grupo e logo premendo F3. Prema \\Command\\Ctrl\\+F3 para saír do modo de edición do grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3155760 42 0 gl \Editar - Transición gradual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help tit 0 gl Debuxar sectores e segmentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help bm_id3146974 0 gl \sectores de círculos/elipses\\segmentos de círculos/elipses\\segmentos de círculo\\elipses; segmentos\\debuxar; sectores e segmentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help hd_id3146974 30 0 gl \\Debuxar sectores e segmentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3147396 31 0 gl A barra de ferramentas \Elipse\ contén ferramentas para debuxar elipses e círculos. Tamén pode debuxar segmentos e sectores de círculos e elipses. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help hd_id3151075 32 0 gl Para debuxar o sector dun círculo ou dunha elipse: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3155335 33 0 gl Abra a barra de ferramentas \Elipses\ e prema na icona \Segmento circular\ ou \Sector elíptico\ \\Icona\\. O apuntador do rato transfórmase nunha cruz cunha pequena icona de sector. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3150199 34 0 gl Para crear o círculo, coloque o apuntador no bordo do círculo que quere debuxar e arrastre. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3148868 35 0 gl Para crear un círculo arrastando desde o centro, prema \\Opción\\Alt\\ ao arrastar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3145361 36 0 gl Cando o círculo alcance o tamaño que vostede quere, solte o botón do rato. Aparecerá unha liña que se corresponde co raio do círculo dentro do círculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3149872 37 0 gl Coloque o apuntador do rato onde desexa situar o primeiro límite do sector e prema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3157871 51 0 gl Pode premer en calquera lugar do documento, xa que a liña do raio que acompaña o cursor restrínxese aos límites do círculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3146874 38 0 gl Coloque o apuntador do rato no lugar onde desexa situar o segundo límite do sector e prema. Móstrase o sector completo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3148581 41 0 gl Para debuxar un segmento de círculo ou elipse siga os pasos para a creación dun sector baseado nun círculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3153084 42 0 gl Para debuxar un arco baseado nunha elipse escolla unha das iconas de arco e siga os mesmos pasos para a creación dun sector baseado nun círculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help tit 0 gl Duplicar obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help bm_id3145750 0 gl \duplicar obxectos de debuxo\\obxectos de debuxo; duplicar\\duplicar obxectos de debuxo\\multiplicar obxectos de debuxo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help hd_id3145750 3 0 gl \\Duplicar obxectos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3149400 4 0 gl Pode crear copias duplicadas ou múltiplas dun obxecto. As copias poden ser idénticas ou diferir en tamaño, cor, orientación e lugar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3153415 5 0 gl O seguinte exemplo crea un conxunto de moedas realizando copias múltiplas dunha elipse simple. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3149129 6 0 gl Utilice a ferramenta \Elipse\ para debuxar un elipse sólida amarela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3149209 8 0 gl Seleccione a elipse e escolla \Editar - Duplicar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3145585 9 0 gl Introduza 12 en \Número de copias.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3151192 11 0 gl Para diminuír progresivamente o tamaño das moedas introduza un valor negativo para a \Largura\ e a \Altura\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3151387 39 0 gl Para definir unha transición de cores para as moedas seleccione unha cor nas caixas \Inicial\ e \Final\. A cor \Inicial\ aplícase ao obxecto que está a duplicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3149947 12 0 gl Prema en \Aceptar\ para crear as copias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3153935 50 0 gl \Editar - Duplicar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help tit 0 gl Substitución de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help bm_id3147436 0 gl \ferramenta contagotas\\cores; substituír\\substituír;cores en mapas de bits\\metaficheiros;substituír cores\\mapas de bits;substituír cores\\imaxes GIF; susbtituír cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help hd_id3147436 38 0 gl \\Substituír cores\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3156286 24 0 gl Pode substituír cores en mapas de bits coa ferramenta \Contagotas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3154704 25 0 gl Pode substituír ata catro cores simultaneamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3147344 26 0 gl Tamén pode utilizar a opción \Transparencia\ para substituír as áreas transparentes dunha imaxe por unha cor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3148488 27 0 gl Do mesmo modo, pode utilizar o \Contagotas\ para converter en transparente unha das cores da imaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help hd_id3150205 28 0 gl Para substituír cores coa ferramenta Contagotas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3154656 29 0 gl Asegúrese de que a imaxe en uso é un mapa de bits (por exemplo, BMP, GIF, JPG, ou PNG) ou un metaficheiro (por exemplo, WMF). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3150202 30 0 gl Escolla \Ferramentas - Contagotas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3155531 31 0 gl Prema na icona Contagotas e coloque o punteiro do rato sobre a cor que desexa substituír na imaxe. Esta cor amósase na caixa ao pé da icona do contagotas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3152985 32 0 gl Prema na cor da imaxe. Móstrase na primeira caixa \Cor de orixe\ e a caixa de verificación situada ao lado da cor márcase automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3148866 33 0 gl Seleccione a nova cor na caixa \Substituír por\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3145362 41 0 gl Esta acción substitúe todas as ocorrencias da \Cor de orixe\ na imaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3151191 34 0 gl Para substituír outra cor mentres estea aberta a caixa de diálogo, marque a caixa de verificación situada diante de \Cor de orixe\ na seguinte liña e repita os pasos do 3 ao 5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3149876 36 0 gl Prema en \Substituír\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3157871 37 0 gl Para expandir ou contraer a área de selección de cor, aumente ou diminúa a tolerancia da ferramenta \Contagotas\ e repita a selección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3146878 39 0 gl \Contagotas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help tit 0 gl Crear recheos en gradación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help bm_id3150792 0 gl \gradacións; aplicar e definir\\editar;gradacións\\definir;gradacións\\gradacións personalizadas\\transparencia;axustar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3150792 3 0 gl \\Crear gradacións de recheo\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3154012 4 0 gl Un recheo de gradación é unha mestura de dúas cores diferentes que se vai incrementando, ou de sombras da mesma cor, que se pode aplicar a un obxecto de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3147436 61 0 gl Para aplicar unha gradación: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3146974 5 0 gl Seleccione un obxecto de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3154491 6 0 gl Escolla \Formato - Área\ e seleccione \Gradación\ como tipo de \Recheo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3153415 7 0 gl Seleccione unha gradación da lista e prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3154702 8 0 gl Crear gradacións personalizadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3145791 9 0 gl Pode definir as súas propias gradacións ou modificar as existentes, para alén de gardar e cargar unha lista de ficheiros de gradacións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3145384 62 0 gl Para crear unha gradación personalizada: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3151242 11 0 gl Escolla \Formato - Área\ e prema no separador \Gradacións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3150046 12 0 gl Seleccione unha gradación da lista para utilizala de base para a nova gradación e prema en \Engadir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3145116 13 0 gl Introduza un nome para a gradación na caixa de texto e prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id6535843 0 gl O nome aparece no final da lista de gradacións seleccionada para editala. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3150391 15 0 gl Defina as propiedades da gradación e prema en \Modificar\ para gardala. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3156396 16 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3149947 40 0 gl Utilizar gradacións e transparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3157905 41 0 gl Pode axustar co rato as propiedades dunha gradación e a transparencia dun obxecto de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3150653 63 0 gl Para axustar a gradación dun obxecto de debuxo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3154844 42 0 gl Seleccione un obxecto de debuxo coa gradación que desexa modificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3145592 43 0 gl Escolla \Formato - Área\ e prema no separador \Gradacións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_idN107BE 0 gl Axuste os valores da gradación ata que obteña o que necesita e prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3150659 46 0 gl Para axustar a transparencia dun obxecto, seleccióneo, escolla \Formato - Área\ e prema no separador \Transparencia\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help tit 0 gl Inserir imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help bm_id3156443 0 gl \imaxes; inserir\\imaxes; inserir\\ficheiros; inserir imaxes\\inserir;imaxes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help hd_id3156443 1 0 gl \\Inserir imaxes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help par_id3155600 2 0 gl Escolla \Inserir - Imaxe - Do ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help par_id3150749 3 0 gl Localice a imaxe que desexa inserir. Marque a caixa de verificación \Ligazón\ para inserir só unha ligazón na imaxe. Se quere ver a imaxe antes de inserila, seleccione \Previsualizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help par_id3155764 4 0 gl Tras inserir unha imaxe ligada non modifique o nome da imaxe de orixe nin a mova a outro cartafol. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help par_id3150044 5 0 gl Prema en \Abrir\ para inserir a imaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help tit 0 gl Agrupar obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help bm_id3150793 0 gl \agrupar; obxectos de debuxo\\obxectos de debuxo; agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help hd_id3150793 26 0 gl \\Agrupar obxectos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3153728 27 0 gl Pode combinar varios obxectos nun grupo para que funcionen como un único obxecto. Pode mover e transformar todos os obxectos dun grupo como unha unidade simple. Tamén pode modificar as propiedades (por exemplo, tamaño da liña, cor de recheo) de todos ou de cada un dos obxectos do grupo. Os grupos poden ser temporais ou asignados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3147434 64 0 gl Temporais - O grupo só existe mentres todos os obxectos combinados estean seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3154490 65 0 gl Asignados - O grupo mantense ata que se desagrupe a través dunha orde de menú. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3145252 66 0 gl Os grupos tamén poden agruparse noutros grupos. As accións aplicadas a un grupo non afectan á posición relativa de cada obxecto individual no grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help hd_id3150716 28 0 gl Para agrupar obxectos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3149018 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3147346 29 0 gl Seleccione os obxectos que desexa agrupar e escolla \Modificar - Agrupar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3148485 30 0 gl Por exemplo, pode agrupar todos os obxectos do logotipo dunha empresa para movelo e redimensionalo como un único obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3147002 31 0 gl Tras o agrupamento dos obxectos, a selección de calquera parte do grupo implica a selección do grupo completo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help hd_id3150205 55 0 gl Selección de obxectos dun grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3150370 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3156450 56 0 gl Pode seleccionar obxectos simples dun grupo entrando nel. Prema dúas veces nun grupo para entrar e, a seguir, no obxecto para seleccionalo. Desta mesma maneira é posíbel engadir ou eliminar obxectos dos grupos. Os obxectos que non fan parte do grupo fican agrisados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3151239 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3150213 58 0 gl Para saír dun grupo prema dúas veces en calquera lugar fóra del. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help tit 0 gl Conectar liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help bm_id3145799 0 gl \obxectos de debuxo; conectar liñas a\\conectar; liñas\\liñas; conectar obxectos\\áreas; de liñas conectadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help hd_id3145799 1 0 gl \\Conectar liñas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3154512 3 0 gl Cando conecta liñas, estas debúxanse entre puntos finais veciños. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help hd_id3150752 2 0 gl Para conectar liñas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3153714 4 0 gl Seleccione dúas ou máis liñas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3156383 5 0 gl Prema co botón dereito do rato e escolla \Modificar - Conectar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3149257 11 0 gl Para crear un obxecto pechado, prema co botón dereito do rato e escolla \Pechar obxecto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3150363 9 0 gl Só pode utilizar a orde \Pechar obxecto\ en liñas conectadas, \Liñas de forma libre\ e \Curvas\ non cheas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help tit 0 gl Montar obxectos 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help bm_id3154014 0 gl \obxectos 3D; montar\\obxectos montados en 3D\\combinar;obxectos 3D\\ensamblar;obxectos 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help hd_id3156442 29 0 gl \\Montar obxectos 3D\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3145251 30 0 gl Obxectos 3D por si mesmos forman unha escea 3D en que se poden combinar nunha única escea 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help hd_id3150042 41 0 gl Para combinar obxectos 3D: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3154702 31 0 gl Insira un obxecto 3D (por exemplo, un cubo) a partir da barra de ferramentas \Obxectos 3D\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3155335 32 0 gl Insira un segundo obxecto 3D lixeiramente maior (por exemplo, unha esfera). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3148488 33 0 gl Seleccione o segundo obxecto 3D (a esfera) e escolla \Editar - Cortar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3149211 34 0 gl Prema dúas veces no primeiro obxecto (o cubo) para entrar no seu grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3154652 35 0 gl Escolla \Editar - Pegar\. Agora ambos os obxectos fan parte do mesmo grupo. Se quere, pode editar os obxectos individuais ou modificar a súa posición dentro do grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3155376 36 0 gl Prema dúas veces fóra do grupo para pechalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3148606 38 0 gl Non pode facer a intersección de obxectos en 3D nin subtraelos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3154537 39 0 gl \Obxectos en 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 gl Teclas de atallo para obxectos de debuxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3155628 0 gl \accesibilidade; %PRODUCTNAME Draw\\obxectos de debuxo; modo entrada de texto\\modo entrada de texto para obxectos de debuxo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 gl \\Teclas de atallo para obxectos de debuxo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148663 13 0 gl Pode crear e editar obxectos de debuxo utilizando o teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3125863 12 0 gl Para crear e editar un obxecto de debuxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153188 11 0 gl Prema en \F6\ para navegar ata a barra \Debuxo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146971 10 0 gl Prema na tecla de frecha \Dereita\ ata alcanzar a icona dunha ferramenta de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_idN106CD 0 gl Se hai unha frecha ao lado da icona, a ferramenta de debuxo abrirá unha barra secundaria. Prema na tecla de frecha \cara a arriba\ ou \cara a abaixo\ para abrir esa barra . A seguir, prema na tecla \Dereita\ ou \Esquerda\ para seleccionar unha icona. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147338 8 0 gl Prema \\\Command\\Ctrl\\+Intro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154705 7 0 gl O obxecto créase no centro do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155962 6 0 gl Para volver ao documento, prema \\\Command\\Ctrl\\+F6\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155062 5 0 gl Pode usar as teclas de frecha para colocar o obxecto no lugar desexado. Para escoller unha orde do menú de contexto, prema en \Maiús+F10\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150306 4 0 gl Para seleccionar un obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152990 3 0 gl Prema \\\Command\\Ctrl\\+F6\ para introducir o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145587 2 0 gl Prema en \Tab\ ata chegar ao obxecto desexado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help tit 0 gl Instrucións para utilizar $[officename] Draw 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help bm_id3146119 0 gl \instrucións do Draw\\instrucións; $[officename] Draw\\HowTo para o Draw\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 gl \\Instrucións para utilizar $[officename] Draw\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3143218 2 0 gl Editar e agrupar obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3149018 3 0 gl Editar cores e texturas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3150043 4 0 gl Editar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3147003 6 0 gl Traballar con capas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3145585 5 0 gl Diversos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help tit 0 gl Rotar obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help bm_id3154684 0 gl \rotar; obxectos de debuxo\\obxectos de debuxo; rotar\\puntos dinámicos de obxectos de debuxo\\inclinar obxecto de debuxo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help hd_id3154684 12 0 gl \\Rotar obxectos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3149262 13 0 gl Pode rotar un obxecto sobre o seu punto dinámico predeterminado (punto central) ou o punto que designe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3146975 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3150716 14 0 gl Seleccione o obxecto que desexa rotar. Na barra de ferramentas \Modo\ de $[officename] Draw ou na barra \Debuxo\ de $[officename] Impress, prema na icona \Rotar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3149021 69 0 gl Mova o apuntador ata a agarradoira dun canto, de forma que se transforme nun símbolo de rotación. Arrastre a agarradoira para rotar o obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id0930200803002335 0 gl Manteña presionada a tecla Maiús para restrinxir a rotación a múltiplos de 15 graos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id0930200803002463 0 gl Prema o botón dereito do rato para abrir o menú de contexto. Escolla Posición e tamaño - Rotación para inserir un ángulo de rotación exacto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3155962 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3166424 16 0 gl Para modificar o punto dinámico, arrastre o círculo pequeno do centro do obxecto a outro lugar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3159236 28 0 gl Para inclinar o obxecto vertical ou horizontalmente arrastre unha das agarradoiras laterais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help tit 0 gl Engadir texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help bm_id3153144 0 gl \cadros de texto\\inserir;cadros de texto\\copiar;texto doutros documentos\\pegar;texto doutros documentos\\lendas; debuxos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help hd_id3153144 45 0 gl \\Engadir texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3145750 46 0 gl Existen varios tipos de texto que pode engadir a un debuxo ou presentación: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10824 0 gl Texto nunha caixa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10828 0 gl Texto que muda de tamaño de carácter para encher o tamaño do marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1082C 0 gl Texto que se engade a calquera obxecto de debuxo premendo dúas veces nel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10830 0 gl Texto que se copia a partir dun documento de Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10834 0 gl Texto que se insire a partir dun documento de texto ou un documento HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help hd_id3150202 48 0 gl Engadir unha caixa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3155266 49 0 gl Prema na icona \Texto\ \\Icona\\ e mova o rato para onde desexa inserir a caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3149052 50 0 gl Arraste unha caixa de texto ata o tamaño que quere ter no seu documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3151194 51 0 gl Escriba ou pegue o seu texto dentro da caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3145118 53 0 gl Prema dúas veces no texto para editalo ou para formatar as propiedades do texto, tales como o tamaño ou a cor do tipo de letra. Prema no bordo da caixa de texto para editar as propiedades do obxecto, tales como a cor do bordo ou a posición do obxecto á fronte ou detrás doutros obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help hd_id3150437 54 0 gl Axustar o texto a marcos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3146877 56 0 gl Crea unha caixa de texto tal como se describe nos pasos anteriores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN108A3 0 gl Co obxecto de texto seleccionado, escolla \Formato - Texto\. Ábrese a caixa de diálogo \Texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN108AF 0 gl No separador \Texto\, desmarque a caixa de verificación \Axustar altura ao texto\ e marque a caixa \Axustar ao marco\. Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id0610200902133994 0 gl Agora pode redimensionar a caixa de texto para cambiar o tamaño e a forma dos caracteres de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help hd_id3155955 58 0 gl Texto asociado a un gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10917 0 gl Pode engadir texto a calquera gráfico despois de facer un clic duplo nel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id1827448 0 gl Para determinar a posición do texto, utilice a configuración en \Formato - Texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3147366 59 0 gl Por exemplo, prema na frecha que está á beira da icona \Textos explicativos\ \\Icona\\ para abrir a barra de ferramentas Textos explicativos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN108FD 0 gl Seleccione un texto explicativo e mova o apuntador do rato ao lugar onde quere iniciar o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3150272 60 0 gl Arrastre para debuxar o texto explicativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id1978514 0 gl Introduza o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1091A 0 gl Copiar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10921 0 gl Seleccione o texto no documento de Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10925 0 gl Copie o texto no portapapeis (\Editar - Copiar\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1092D 0 gl Prema na páxina ou na diapositiva en que desexa pegar o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10931 0 gl Pegue o texto usando \Editar - Pegar\ ou \Editar - Pegado especial\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1093C 0 gl Utilizando a opción \Pegado especial\ pode escoller o formato do texto que desexa pegar. Dependendo dos formatos pode copiar outros atributos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1093F 0 gl Importar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10946 0 gl Prema na páxina ou diapositiva onde desexa importar o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1094A 0 gl Escolla \Inserir - Ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10952 0 gl Seleccione un ficheiro de texto (*.txt) ou un ficheiro HTML e prema en \Inserir\. Ábrese a caixa de diálogo \Inserir texto\. Prema en \Aceptar\ para inserir o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\00\00000004.xhp 0 help tit 0 gl Para acceder a esta orde... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\00\00000004.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 gl \Para acceder a esta orde...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\01\04010000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\01\04010000.xhp 0 help hd_id3150202 1 0 gl \Inserir páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\01\04010000.xhp 0 help par_id3152988 2 0 gl \Insire unha páxina en branco após a páxina seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help tit 0 gl Teclas de atallo para debuxos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help bm_id3156441 0 gl \teclas de atallo;en debuxos\\debuxos; teclas de atallo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156441 1 0 gl \\Teclas de atallo para debuxos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153877 2 0 gl A seguinte é unha lista de teclas de atallo específicas de documentos de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154730 103 0 gl Tamén pode usar as \teclas de atallo xerais de $[officename]\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149121 3 0 gl Teclas de función para debuxos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155768 4 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153713 6 0 gl \Efecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150044 7 0 gl F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3152346 8 0 gl Engadir ou editar texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154705 9 0 gl F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3147004 10 0 gl Abre o grupo para editar obxectos individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155113 11 0 gl \\Command\\Ctrl\\+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3159238 12 0 gl Pechar a editor do grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150199 13 0 gl Maiús+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3152994 14 0 gl Abre a caixa de diálogo \Duplicar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154488 15 0 gl F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149406 16 0 gl Abre a caixa de diálogo \Posición e tamaño\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148870 21 0 gl F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153917 22 0 gl Abre o \Navegador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3157982 25 0 gl F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154649 26 0 gl Corrixe a ortografía. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152869 27 0 gl \\Command\\Ctrl\\+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154765 28 0 gl Abre o \Dicionario de sinónimos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146962 29 0 gl F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154707 30 0 gl Activa/Desactiva a edición de puntos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149317 31 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3147250 32 0 gl Axusta ao marco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150434 35 0 gl \\Command+T\\F11\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3151389 36 0 gl Abre a xanela Estilos e formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help bm_id3150393 0 gl \zoom;teclas de atallo\\debuxos; función de zoom en\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150393 41 0 gl Teclas de atallo para debuxos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156401 42 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3146323 43 0 gl \Efecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149946 44 0 gl Tecla máis (+) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3159119 45 0 gl Máis zoom. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150655 46 0 gl Tecla menos (-) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3145827 47 0 gl Menos zoom. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149886 99 0 gl Tecla de multiplicación (×) (teclado numérico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3150746 102 0 gl Aplica zoom para axustar a páxina completa á pantalla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154841 101 0 gl Tecla de división (÷) (teclado numérico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153039 100 0 gl Aplica zoom para axustar a selección actual á pantalla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150867 52 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+G 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149250 53 0 gl Agrupa os obxectos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149955 54 0 gl Shift+\\Command+Option\\Ctrl+Alt\\+A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3148582 55 0 gl Desagrupa o grupo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146852 56 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+K 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153110 57 0 gl Combina os obxectos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153567 58 0 gl \\Command+Option\\Ctrl+Alt\\+Shift+K 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3147366 59 0 gl Descombina os obxectos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153730 60 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+ + 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3155928 61 0 gl Traer ata a fronte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145245 62 0 gl \\Command\\Ctrl\\+ + 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3148393 63 0 gl Traer cara adiante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150928 64 0 gl \\Command\\Ctrl\\+ - 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3156062 65 0 gl Enviar cara atrás. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145298 66 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+ - 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149028 67 0 gl Enviar para atrás. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147533 68 0 gl Teclas de atallo específicas para debuxos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154865 69 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3155370 70 0 gl \Efecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AD7 0 gl Avanzar páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10ADC 0 gl Vai á páxina anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AE2 0 gl Seguinte páxina cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AE7 0 gl Vai á páxina seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AED 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Page Up 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AFD 0 gl Cambiar para a capa anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AF8 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Page Down 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AF2 0 gl Cambiar á capa seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153927 71 0 gl Tecla de frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3155986 72 0 gl Move o obxecto seleccionado na dirección da tecla de frecha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156259 73 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Tecla da frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3147171 74 0 gl Move a visualización da páxina na dirección da tecla de frecha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152484 79 0 gl \\Command\\Ctrl\\-clic mentres se arrastra un obxecto. Nota: primeiro debe activar a opción\Copiar ao mover \ en \\%PRODUCTNAME - Preferencias\\Ferramentas - Opcións\\ - %PRODUCTNAME Draw - Xeral para usar este atallo de teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149450 80 0 gl Crea unha copia do obxecto arrastrado cando se libera o botón do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154643 104 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Intro co foco do teclado (F6) nun só obxecto de deseño na barra Ferramentas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3150756 105 0 gl Insire un obxecto de debuxo de tamaño predeterminado no centro da visualización actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151189 106 0 gl Maiús+F10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3151266 107 0 gl Abre o menú de contexto para o obxecto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156100 108 0 gl F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3156323 109 0 gl Entra no modo texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147563 110 0 gl Intro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3150258 111 0 gl Entra no modo texto se hai un obxecto de texto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155851 112 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Intro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154046 113 0 gl Entra no modo texto se hai un obxecto de texto seleccionado. Se non hai obxectos de texto ou se xa se percorreron os existentes na páxina, insírese unha nova páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149977 81 0 gl \\Option\\Alt\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3152812 82 0 gl Presione a tecla \\Opción\\Alt\\ e arraste co rato para debuxar ou redimensionar un obxecto a partir do seu centro para fóra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3143232 83 0 gl \\Opción\\Alt\\ + prema nun obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3156007 84 0 gl Selecciona o obxecto situado detrás do actualmente seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147252 85 0 gl \\Option\\Alt\\+Shift+prema nun obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3145666 86 0 gl Selecciona o obxecto situado diante do actualmente seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155325 87 0 gl Prema na tecla Maiús ao seleccionar un obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3159343 88 0 gl Engade ou elimina o obxecto da selección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3083282 75 0 gl Shift+ arrastar ao mover un obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3145620 76 0 gl O movemento do obxecto seleccionado restrínxese a múltiplos de 45 graos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154933 89 0 gl Maiús+Arrastrar ao crear ou redimensionar un obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3148831 90 0 gl Restrinxe o tamaño para manter as proporcións do obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154205 91 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3148804 92 0 gl Percorre os obxectos da páxina na orde en que se crearon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145410 93 0 gl Maiús + Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149764 94 0 gl Percorre os obxectos da páxina na orde inversa en que se crearon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3158399 97 0 gl Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3109840 98 0 gl Sae do modo actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help tit 0 gl Modificación das propiedades dos controis no editor de caixas de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help bm_id3145786 0 gl \propiedades; controis no editor de caixas de diálogo\\modificación;propiedades de control\\controis;modificación de propiedades\\editor de caixas de diálogo;modificación das propiedades do control\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help hd_id3145786 1 0 gl \\Modificación das propiedades dos controis no editor de caixas de diálogo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help par_id3147317 2 0 gl É posíbel configurar a maioría das propiedades dos controis que engada ás caixas de diálogo, como a cor, o nome e o tamaño dos botóns. Con todo, algunhas propiedades só poden modificarse en tempo de execución. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help par_id3145749 3 0 gl Para modificar as propiedades dun control en modo deseño, prema co botón dereito do rato no control e escolla \Propiedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help tit 0 gl Creación de caixas de diálogo de Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help bm_id3149346 0 gl \diálogos;crear Diálogos básicos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 gl \\Creación de caixas de diálogo de Basic\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_id3163802 3 0 gl Seleccione \Ferramentas - Macros - Organizar diálogos\, e prema en \Novo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_id3150447 11 0 gl Introduza un nome para a caixa de diálogo e prema en \Aceptar\. Para posteriormente renomear a caixa de diálogo, prema co botón dereito sobre o separador co seu nome e seleccione \Renomear\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_idN1065F 0 gl Prema \Editar\. O editor de caixas de diálogo de Basic abre unha caixa en branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_id3153726 6 0 gl Prema na frecha situada ao pé da icona \Inserir controis \para abrir a barra \Caixa de ferramentas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_id3148455 12 0 gl Prema nunha ferramenta e arrástrea ata a caixa de diálogo para crear o control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help tit 0 gl Creación de controis no Editor de caixas de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help bm_id3149182 0 gl \controis; creación no editor de caixas de diálogo\\editor de caixas de diálogo;creación de controis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help hd_id3149182 1 0 gl \\Creación de controis no Editor de caixas de diálogo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help par_id3146797 2 0 gl Utilice as ferramentas da \Caixa de ferramentas\do editor de caixas de diálogo de BASIC para engadir controis á súa caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help par_id3150276 7 0 gl Para abrir a \Caixa de ferramentas\ prema na frecha situada ao pé da icona \Inserir controis \na barra \Macro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help par_id3145068 3 0 gl Prema nunha ferramenta da barra de ferramentas, por exemplo, \Botón\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help par_id3153360 4 0 gl Na caixa de diálogo, arrastre o botón ata o tamaño desexado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help tit 0 gl Exemplos de programación para controis no Editor de caixas de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help bm_id3155338 0 gl \exemplos de programación para controis\\caixas de diálogo;cargar (exemplo)\\caixas de diálogo;mostrar (exemplo)\\controis;lectura ou edición de propiedades (exemplo)\\caixas de selección;eliminar entradas de (exemplo)\\caixas de selección;engadir entradas a (exemplo)\\exemplos; programación de controis\\editor de caixas de diálogo; exemplos de programación para controis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3155338 1 0 gl \\Exemplos de programación para controis no Editor de caixas de diálogo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153031 2 0 gl Os seguintes exemplos guíano na creación dunha \caixa de diálogo\ chamada "Dialog1". Utilice as ferramentas situadas na \Caixa de ferramentas\ no editor de caixas de diálogo para crear a caixa de diálogo e engadir os seguintes controis: unha \Caixa de verificación\ chamada "CaixaVerificación1", un \Campo de etiqueta\ chamado "CampoEtiqueta1", un \Botón\ chamado "Botón1", e unha \Caixa de lista\ chamada "CaixaLista1". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154141 3 0 gl Ao anexar un control a unha variábel de obxecto, sexa coherente no uso de letras maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3154909 4 0 gl Función global para cargar caixas de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153193 73 0 gl Function LoadDialog(NomeBib as String, NomeDiálogo as String, Opcional oLibContainer) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145787 74 0 gl Dim oLib as Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3148576 75 0 gl Dim oLibDialog as Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153726 76 0 gl Dim oRuntimeDialog as Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149261 77 0 gl If IsMissing(oLibContainer ) then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3148646 78 0 gl oLibContainer = DialogLibraries 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3151115 79 0 gl End if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3146986 80 0 gl oLibContainer.LoadLibrary(NomeBib) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145366 81 0 gl oLib = oLibContainer.GetByName(NomeBib) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145271 82 0 gl oLibDialog = oLib.GetByName(NomeDiálogo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3144764 83 0 gl oRuntimeDialog = CreateUnoDialog(oLibDialog) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153876 84 0 gl LoadDialog() = oRuntimeDialog 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3156286 85 0 gl End Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3149412 18 0 gl Visualización de caixas de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145801 86 0 gl rem definición global de variábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150716 87 0 gl Dim oDialog1 AS Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154510 88 0 gl Sub StartDialog1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3146913 162 0 gl BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150327 89 0 gl oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155767 92 0 gl oDialog1.Execute() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149019 93 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3150042 27 0 gl Lectura ou edición de propiedades de controis no programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159267 136 0 gl Sub mostra1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155335 163 0 gl BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3163808 137 0 gl oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145232 138 0 gl REM obter modelo da caixa de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3146316 139 0 gl oDialog1Model = oDialog1.Model 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154021 140 0 gl REM mostrar texto de Etiqueta1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150301 141 0 gl oLabel1 = oDialog1.GetControl("Label1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3152584 142 0 gl MsgBox oLabel1.Text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3151277 143 0 gl REM definir novo texto para o control Etiqueta1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154119 144 0 gl oLabel1.Text = "Novos ficheiros" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155115 145 0 gl REM mostrar propiedades de modelo para o control CaixaVerificación1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3166426 146 0 gl oCheckBox1Model = oDialog1Model.CheckBox1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153270 147 0 gl MsgBox oCheckBox1Model.Dbg_Properties 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149817 148 0 gl REM definir novo estado de CaixaVerificación1 para modelo de control 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145134 149 0 gl oCheckBox1Model.State = 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159102 150 0 gl REM mostrar propiedades de modelo para o control Botón1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3152777 151 0 gl oCMD1Model = oDialog1Model.CommandButton1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149209 152 0 gl MsgBox oCMD1Model.Dbg_Properties 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150368 153 0 gl REM mostrar propiedades do control Botón1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150883 154 0 gl oCMD1 = oDialog1.GetControl("CommandButton1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155380 155 0 gl MsgBox oCMD1.Dbg_Properties 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150201 156 0 gl REM executar caixa de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154485 157 0 gl oDialog1.Execute() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3146115 158 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3145387 55 0 gl Engadir entradas en caixas de lista (ListBox) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155088 122 0 gl Sub EngadirEntrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154528 164 0 gl BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159222 159 0 gl oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3148700 123 0 gl REM engade unha nova entrada ao control CaixaLista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159173 124 0 gl oDialog1Model = oDialog1.Model 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153305 125 0 gl oListBox = oDialog1.GetControl("ListBox1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153914 126 0 gl dim iContador as integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3151243 127 0 gl iContador = oListbox.ItemCount 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3144504 128 0 gl oListbox.additem("Novo elemento" & iCount,0) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149328 129 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3147071 64 0 gl Eliminar entradas de caixas de lista (ListBox) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159095 130 0 gl Sub EliminarEntrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154958 165 0 gl BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149443 160 0 gl oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153247 131 0 gl REM eliminar a primeira entrada do control CaixaListaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3151302 132 0 gl oDialog1Model = oDialog1.Model 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153976 133 0 gl oListBox = oDialog1.GetControl("ListBox1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155383 134 0 gl oListbox.removeitems(0,1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150892 135 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help tit 0 gl Abertura de caixas de diálogo co código do programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help bm_id3154140 0 gl \module/dialog toggle\\dialogs;using program code to show (example)\\examples; showing a dialog using program code\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help hd_id3154140 1 0 gl \\Visualización de caixas de diálogo co código do programa\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3145171 2 0 gl Na xanela da caixa de diálogo que creou en \%PRODUCTNAME\ BASIC, prema no separador co nome do módulo ao cal está atribuída a caixa de diálogo para saír do editor. O separador está situado na parte inferior da xanela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3153968 6 0 gl Introduza o seguinte código para unha subrutina chamada \MostrarDiálogo1\. Neste exemplo, o nome da caixa de diálogo creada é "Diálogo1": 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3156443 7 0 gl Sub MostrarDiálogo1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3148575 24 0 gl BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3152463 8 0 gl oDialog1 = \LoadDialog\("Standard", "Dialog1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3148646 14 0 gl oDialog1.Execute() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3147349 15 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3152596 18 0 gl Sen utilizar "LoadDialog" pode activar o código da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3163710 19 0 gl Sub MostrarDiálogo1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3146985 20 0 gl DialogLibraries.LoadLibrary( "Standard" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3155418 21 0 gl oDialog1 = CreateUnoDialog( DialogLibraries.Standard.Dialog1 ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3154944 22 0 gl oDialog1.Execute() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3145800 23 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3153157 16 0 gl Se executa este código, ábrese "Dialog1". Para pechar a caixa de diálogo, prema no botón (x) da súa barra de título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help tit 0 gl Creación de controis no Editor de caixas de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help bm_id8915372 0 gl \dialogs;translating\\localizing dialogs\\translating dialogs\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help hd_id3574896 0 gl \\Tradución dos controis do Editor de diálogos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id4601940 0 gl \The Language toolbar in the Basic IDE dialog editor shows controls to enable and manage localizable dialogs.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id9538560 0 gl By default, any dialog that you create only contains string resources for one language. You may want to create dialogs that automatically show localized strings according to the user's language settings. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id6998809 0 gl \Select the language for the strings that you want to edit. Click the Manage Languages icon to add languages.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id71413 0 gl \Click a language, then click Default to set the language as default, or click Delete to remove the language from the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2924283 0 gl \Opens a dialog where you can add a language to the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id5781731 0 gl \Select a language in the list and click Delete to remove that language. When you remove all languages, the string resources for localizable dialogs are removed from all dialogs in the current library.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id6942045 0 gl \Select a language in the list and click Default to set the language as default language.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id4721823 0 gl \The default language will be used as a source for all other language strings.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id5806756 0 gl \Add UI languages for your dialog strings.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help hd_id6596881 0 gl To enable localizable dialogs 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id8750572 0 gl In the Basic IDE dialog editor, open the Language toolbar choosing \View - Toolbars - Language\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2224494 0 gl If the current library already contains a localizable dialog, the Language toolbar is shown automatically. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id7359233 0 gl Click the \Manage Languages\ icon \\Manage Language icon\\ on the Language toolbar or on the Toolbox bar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id6549272 0 gl You see the Manage User Interface Language dialog. The dialog manages languages for the current library. The name of the current library is shown on the title bar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id6529740 0 gl Click Add in the dialog to add a language entry. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id7811822 0 gl This step enables all new dialogs to contain localizable string resources. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id9121982 0 gl The first time you click Add, you see the Set Default User Interface Language dialog. The following times you click Add, this dialog has the name Add User Interface Language. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id3640247 0 gl You can also change the default language in the Manage User Interface Language dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id3808404 0 gl Select a language. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id4585100 0 gl This adds string resources to contain the translated versions of all strings to the dialog properties. The set of dialog strings of the default language is copied to the new set of strings. Later, you can switch to the new language and then translate the strings. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2394482 0 gl Close the dialog or add additional languages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help hd_id631733 0 gl To edit localizable controls in your dialog 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2334665 0 gl Once you have added the resources for localizable strings in your dialogs, you can select the current language from the Current Language listbox on the Language toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id8956572 0 gl Switch the Current Language listbox to display the default language. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id500808 0 gl Insert any number of controls to your dialog and enter all strings you want. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id8366649 0 gl Select another language in the Current Language listbox. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id476393 0 gl Using the control's property dialogs, edit all strings to the other language. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2655720 0 gl Repeat for all languages that you added. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id3682058 0 gl The user of your dialog will see the strings of the user interface language of the user's version of %PRODUCTNAME, if you did provide strings in that language. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id5977965 0 gl If no language matches the user's version, the user will see the default language strings. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id3050325 0 gl If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help tit 0 gl Glosario de $[officename] Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3145068 1 0 gl \$[officename] Basic Glossary\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3150792 2 0 gl Este glosario explica algúns termos técnicos cos que pode encontrarse ao traballar con $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3155133 7 0 gl Punto decimal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3156443 8 0 gl Ao converter números, $[officename] Basic utiliza a configuración local do sistema para determinar o tipo de separador decimal e de millar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3153092 9 0 gl The behavior has an effect on both the implicit conversion ( 1 + "2.3" = 3.3 ) as well as the runtime function \IsNumeric\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3155854 29 0 gl Cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3145366 30 0 gl In $[officename] Basic, colors are treated as long integer value. The return value of color queries is also always a long integer value. When defining properties, colors can be specified using their RGB code that is converted to a long integer value using the \RGB function\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3146119 32 0 gl Unidades de medida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3154013 33 0 gl In $[officename] Basic, a \method parameter\ or a \property\ expecting unit information can be specified either as integer or long integer expression without a unit, or as a character string containing a unit. If no unit is passed to the method the default unit defined for the active document type will be used. If the parameter is passed as a character string containing a measurement unit, the default setting will be ignored. The default measurement unit for a document type can be set under \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - (Document Type) - General\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help bm_id3145801 0 gl \Función Cos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3145801 5 0 gl Twips 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3154731 6 0 gl Os twips son unidades independentes da pantalla, utilizados para determinar o posicionamento e tamaño uniformes de elementos da pantalla nos sistemas de visualización. Un twip corresponde a 1/1440 dunha polgada ou 1/20 do punto da impresora. Por tanto, hai 1440 twips nunha polgada ou, aproximadamente, 567 twips nun centímetro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3153159 106 0 gl Notación URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3153415 108 0 gl URLs (\Uniform Resource Locators\) are used to determine the location of a resource like a file in a file system, typically inside a network environment. A URL consists of a protocol specifier, a host specifier and a file and path specifier: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3149121 107 0 gl \protocol\://\host.name\/\path/to/the/file.html\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3168612 109 0 gl The most common usage of URLs is on the internet when specifying web pages. Example for protocols are \http\, \ftp\, or \file\. The \file\ protocol specifier is used when referring to a file on the local file system. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3150324 110 0 gl URL notation does not allow certain special characters to be used. These are either replaced by other characters or encoded. A slash (\/\) is used as a path separator. For example, a file referred to as \C:\\My File.sxw\ on the local host in "Windows notation" becomes \file:///C|/My%20File.sxw\ in URL notation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help tit 0 gl Información 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help hd_id3148550 1 0 gl Información 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153381 102 0 gl You can set the locale used for controlling the formatting numbers, dates and currencies in $[officename] Basic in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Languages\. In Basic format codes, the decimal point (\.\) is always used as \placeholder\ for the decimal separator defined in your locale and will be replaced by the corresponding character. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150870 103 0 gl Aplícase o mesmo na configuración rexional dos formatos de data, hora e moneda. O código de formato de Basic interpretarase e mostrarase de acordo coa súa configuración rexional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3156424 2 0 gl Os valores das 16 cores básicas son os seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153091 3 0 gl \Valor da cor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154319 4 0 gl \Valor da cor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3151112 5 0 gl 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3155854 6 0 gl Negro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154942 7 0 gl 128 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154731 8 0 gl Azul 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145645 9 0 gl 32768 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149400 10 0 gl Verde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150753 11 0 gl 32896 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153765 12 0 gl Ciano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154756 13 0 gl 8388608 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3159266 14 0 gl Vermello 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3163807 15 0 gl 8388736 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145150 16 0 gl Maxenta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147002 17 0 gl 8421376 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3152778 18 0 gl Amarelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150088 19 0 gl 8421504 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3159239 20 0 gl Branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150206 21 0 gl 12632256 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149817 22 0 gl Gris 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150363 23 0 gl 255 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154576 24 0 gl Azul claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150367 25 0 gl 65280 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150202 26 0 gl Verde Claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154487 27 0 gl 65535 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3151332 28 0 gl Ciano claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148702 29 0 gl 16711680 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153067 30 0 gl Vermello claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153912 31 0 gl 16711935 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3159097 32 0 gl Maxenta claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3155266 33 0 gl 16776960 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3157978 34 0 gl Amarelo claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153286 35 0 gl 16777215 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3151302 36 0 gl Branco transparente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help hd_id3152869 37 0 gl \Error Codes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id315509599 0 gl \1 An exception occurred\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3155095 38 0 gl \2 Syntax error\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149126 39 0 gl \3 Return without Gosub\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153976 40 0 gl \4 Incorrect entry; please retry\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150891 41 0 gl \5 Invalid procedure call\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3159227 42 0 gl \6 Overflow\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154649 43 0 gl \7 Not enough memory\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150050 44 0 gl \8 Array already dimensioned\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148900 45 0 gl \9 Index out of defined range\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153806 46 0 gl \10 Duplicate definition\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146963 47 0 gl \11 Division by zero\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153013 48 0 gl \12 Variable not defined\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3155593 49 0 gl \13 Data type mismatch\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3151197 50 0 gl \14 Invalid parameter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154710 51 0 gl \18 Process interrupted by user\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147504 52 0 gl \20 Resume without error\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145319 53 0 gl \28 Not enough stack memory\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146110 54 0 gl \35 Sub-procedure or function procedure not defined\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147246 55 0 gl \48 Error loading DLL file\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146101 56 0 gl \49 Wrong DLL call convention\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153957 57 0 gl \51 Internal error\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154404 58 0 gl \52 Invalid file name or file number\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3151338 59 0 gl \53 File not found\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147298 60 0 gl \54 Incorrect file mode\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148747 61 0 gl \55 File already open\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145233 62 0 gl \57 Device I/O error\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3156399 63 0 gl \58 File already exists\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149324 64 0 gl \59 Incorrect record length\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147409 65 0 gl \61 Disk or hard drive full\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149146 66 0 gl \62 Reading exceeds EOF\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150456 67 0 gl \63 Incorrect record number\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146883 68 0 gl \67 Too many files\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146818 69 0 gl \68 Device not available\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145225 70 0 gl \70 Access denied\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150372 71 0 gl \71 Disk not ready\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148894 72 0 gl \73 Not implemented\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3152981 73 0 gl \74 Renaming on different drives impossible\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149355 74 0 gl \75 Path/file access error\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150477 75 0 gl \76 Path not found\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154678 76 0 gl \91 Object variable not set\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149890 77 0 gl \93 Invalid string pattern\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146942 78 0 gl \94 Use of zero not permitted\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469429 0 gl \250 DDE Error\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469428 0 gl \280 Awaiting response to DDE connection\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469427 0 gl \281 No DDE channels available\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469426 0 gl \282 No application responded to DDE connect initiation\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469425 0 gl \283 Too many applications responded to DDE connect initiation\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469424 0 gl \284 DDE channel locked\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469423 0 gl \285 External application cannot execute DDE operation\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469422 0 gl \286 Timeout while waiting for DDE response\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469421 0 gl \287 user pressed ESCAPE during DDE operation\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469420 0 gl \288 External application busy\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469419 0 gl \289 DDE operation without data\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469418 0 gl \290 Data are in wrong format\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469417 0 gl \291 External application has been terminated\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469416 0 gl \292 DDE connection interrupted or modified\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469415 0 gl \293 DDE method invoked with no channel open\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469414 0 gl \294 Invalid DDE link format\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469413 0 gl \295 DDE message has been lost\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469412 0 gl \296 Paste link already performed\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469411 0 gl \297 Link mode cannot be set due to invalid link topic\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469410 0 gl \298 DDE requires the DDEML.DLL file\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150028 79 0 gl \323 Module cannot be loaded; invalid format\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148434 80 0 gl \341 Invalid object index\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3143219 81 0 gl \366 Object is not available\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3144744 82 0 gl \380 Incorrect property value\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147420 83 0 gl \382 This property is read-only\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147472 84 0 gl \394 This property is write-only\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148583 85 0 gl \420 Invalid object reference\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153329 86 0 gl \423 Property or method not found\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148738 87 0 gl \424 Object required\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3159084 88 0 gl \425 Invalid use of an object\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146806 89 0 gl \430 OLE Automation is not supported by this object\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146130 90 0 gl \438 This property or method is not supported by the object\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154374 91 0 gl \440 OLE automation error\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149685 92 0 gl \445 This action is not supported by given object\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150282 93 0 gl \446 Named arguments are not supported by given object\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150142 94 0 gl \447 The current locale setting is not supported by the given object\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3152771 95 0 gl \448 Named argument not found\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145145 96 0 gl \449 Argument is not optional\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154399 97 0 gl \450 Invalid number of arguments\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146137 98 0 gl \451 Object is not a list\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149507 99 0 gl \452 Invalid ordinal number\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154566 100 0 gl \453 Specified DLL function not found\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145595 101 0 gl \460 Invalid clipboard format\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455951 0 gl \951 Unexpected symbol:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455952 0 gl \952 Expected:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455953 0 gl \953 Symbol expected\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455954 0 gl \954 Variable expected\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455955 0 gl \955 Label expected\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455956 0 gl \956 Value cannot be applied\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455957 0 gl \957 Variable already defined\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455958 0 gl \958 Sub procedure or function procedure already defined\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455959 0 gl \959 Label already defined\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455960 0 gl \960 Variable not found\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455961 0 gl \961 Array or procedure not found\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455962 0 gl \962 Procedure not found\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455963 0 gl \963 Label undefined\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455964 0 gl \964 Unknown data type\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455965 0 gl \965 Exit expected\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455966 0 gl \966 Statement block still open: missing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455967 0 gl \967 Parentheses do not match\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455968 0 gl \968 Symbol already defined differently\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455969 0 gl \969 Parameters do not correspond to procedure\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455970 0 gl \970 Invalid character in number\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455971 0 gl \971 Array must be dimensioned\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455972 0 gl \972 Else/Endif without If\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455973 0 gl \973 not allowed within a procedure\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455974 0 gl \974 not allowed outside a procedure\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455975 0 gl \975 Dimension specifications do not match\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455976 0 gl \976 Unknown option:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455977 0 gl \977 Constant redefined\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455978 0 gl \978 Program too large\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455979 0 gl \979 Strings or arrays not permitted\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455980 0 gl \1000 Object does not have this property\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455981 0 gl \1001 Object does not have this method\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455982 0 gl \1002 Required argument lacking\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455983 0 gl \1003 Invalid number of arguments\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455984 0 gl \1004 Error executing a method\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455985 0 gl \1005 Unable to set property\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455986 0 gl \1006 Unable to determine property\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01000000.xhp 0 help tit 0 gl Programar con $[officename] Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01000000.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 gl \\Programming with $[officename] Basic \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01000000.xhp 0 help par_id3153708 2 0 gl Aquí encontrará información xeral sobre como traballar con macros e $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help tit 0 gl Fundamentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help bm_id4488967 0 gl \fundamentals\\subroutines\\variables;global and local\\modules;subroutines and functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 gl \Basics\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3156023 14 0 gl Esta sección fornece os fundamentos para traballar con $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3147560 2 0 gl $[officename] Basic code is based on subroutines and functions that are specified between \sub...end sub\ and \function...end function\ sections. Each Sub or Function can call other Subs and Functions. If you take care to write generic code for a Sub or Function, you can probably re-use it in other programs. See also \Procedures and Functions\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id314756320 0 gl Some restrictions apply for the names of your public variables, subs, and functions. You must not use the same name as one of the modules of the same library. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3150398 3 0 gl Que é un método? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3148797 4 0 gl \Sub\ is the short form of \subroutine\, that is used to handle a certain task within a program. Subs are used to split a task into individual procedures. Splitting a program into procedures and sub-procedures enhances readability and reduces the error-proneness. A sub possibly takes some arguments as parameters but does not return any values back to the calling sub or function, for example: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3150868 15 0 gl FacerAlgoCosValores(OMeuPrimeiroValor,OMeuSegundoValor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3156282 5 0 gl Que é unha función? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3156424 6 0 gl A \function\ is essentially a sub, which returns a value. You may use a function at the right side of a variable declaration, or at other places where you normally use values, for example: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3146985 7 0 gl OMeuSegundoValor = AMiñaFunción(OMeuPrimeiroValor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3153364 8 0 gl Variábeis globais e locais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3151112 9 0 gl As variábeis globais son válidas para os métodos e funcións dun módulo. Decláranse no inicio dun módulo, antes de comezar o primeiro método ou función. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3154012 10 0 gl As variábeis declaradas dentro dun método ou función só son válidas dentro dese método ou función e substitúen as variábeis globais e locais co mesmo nome provenientes de métodos ou funcións superiores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3150010 11 0 gl Estrutura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3153727 12 0 gl After separating your program into procedures and functions (Subs and Functions), you can save these procedures and functions as files for reuse in other projects. $[officename] Basic supports \Modules and Libraries\. Subs and functions are always contained in modules. You can define modules to be global or part of a document. Multiple modules can be combined to a library. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3152578 13 0 gl You can copy or move subs, functions, modules and libraries from one file to another by using the \Macro\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020000.xhp 0 help tit 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020000.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 gl \Syntax\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020000.xhp 0 help par_id3150793 2 0 gl Esta sección describe os elementos básicos de sintaxe de $[officename] Basic. Para unha descricion detallada consulte a Guía de $[officename] Basic, dispoñíbel por separado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help tit 0 gl Usar variábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help bm_id3149346 0 gl \names of variables\\variables; using\\types of variables\\declaring variables\\values;of variables\\constants\\arrays;declaring\\defining;constants\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 gl \Using Variables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154346 3 0 gl A continuación descríbese o uso básico de variábeis en $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3153361 4 0 gl Convencións de nomeamento de variábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3148797 5 0 gl A variable name can consist of a maximum of 255 characters. The first character of a variable name \must\ be a letter A-Z or a-z. Numbers can also be used in a variable name, but punctuation symbols and special characters are not permitted, with exception of the underscore character ("_"). In $[officename] Basic variable identifiers are not case-sensitive. Variable names may contain spaces but must be enclosed in square brackets if they do. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3156422 6 0 gl Exemplos de identificadores de variábeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3163798 7 0 gl Omeunumero=5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3156441 126 0 gl Correcto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147317 8 0 gl Omeunumero5=15 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149664 127 0 gl Correcto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3145364 9 0 gl Omeunumero_5=20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3146119 128 0 gl Correcto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154729 10 0 gl O meu numero=20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153876 11 0 gl Incorrecto, as variábeis que conteñen espazos deben situarse entre corchetes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147126 14 0 gl [O meu numero]=12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154510 15 0 gl Correcto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153708 12 0 gl DéjàVu=25 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150330 129 0 gl Incorrecto, non se permiten caracteres especiais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155443 13 0 gl 5Omeunumero=12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154254 130 0 gl Incorrecto, as variábeis non poden comezar por un número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147345 16 0 gl Numero,meu=12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149256 131 0 gl Incorrecto, non se permiten sinais de puntuación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3146317 17 0 gl Declaración de variábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150299 18 0 gl In $[officename] Basic you don't need to declare variables explicitly. A variable declaration can be performed with the \Dim\ statement. You can declare more than one variable at a time by separating the names with a comma. To define the variable type, use either a type-declaration sign after the name, or the appropriate key word. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154118 140 0 gl Exemplos de declaracións de variábeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150090 19 0 gl DIM a$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150982 132 0 gl Declara a variábel "a" como String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149531 20 0 gl DIM a As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150343 133 0 gl Declara a variábel "a" como String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149036 21 0 gl DIM a$, b As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155507 22 0 gl Declara unha variábel como String e outra como Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_idN10854 0 gl DIM c As Boolean 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_idN10859 0 gl Declara c como variábel booleana que é VERDADEIRA ou FALSA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150519 23 0 gl Ao declarar variábeis, é moi importante que utilice sempre o carácter de declaración de tipo, mesmo que se usara na declaración en vez dunha palabra chave. Deste modo, as seguintes instrucións non son válidas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3152985 24 0 gl DIM a$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154527 134 0 gl Declara "a" como String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3148599 25 0 gl a="TestString" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153064 135 0 gl Ausencia de declaración de tipo: "a$=" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3144770 26 0 gl Despois de declarar unha variábel como dun tipo específico, non pode declarala de novo co mesmo nome e un tipo diferente! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3149331 27 0 gl Obrigatoriedade das declaracións de variábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149443 28 0 gl Use a seguinte orde para forzar a declaración de variábeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3152869 29 0 gl OPTION EXPLICIT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155072 30 0 gl The \Option Explicit\ statement has to be the first line in the module, before the first SUB. Generally, only arrays need to be declared explicitly. All other variables are declared according to the type-declaration character, or - if omitted - as the default type \Single\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3154614 34 0 gl Tipos de variábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155383 35 0 gl $[officename] Basic admite catro clases de variábeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153972 36 0 gl \Numeric\ variables can contain number values. Some variables are used to store large or small numbers, and others are used for floating-point or fractional numbers. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3159226 37 0 gl \String\ variables contain character strings. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3145217 38 0 gl \Boolean\ variables contain either the TRUE or the FALSE value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154762 39 0 gl \Object\ variables can store objects of various types, like tables and documents within a document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3153805 40 0 gl Variábeis enteiras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3146966 41 0 gl As variábeis enteiras comprenden o intervalo de -32768 a 32767. Se atribúe un valor de punto flotante a unha variábel de número enteiro, os decimais arredóndanse ao número enteiro máis próximo. As variábeis enteiras calcúlanse rapidamente nos procedementos e son apropiadas como variábeis contador en lazos. Esas variábeis só requiren dous bytes de memoria. O carácter de declaración de tipo desas variábeis é o "%". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153810 43 0 gl Dim Variábel% 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153556 44 0 gl Variábel Dim como enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3147546 45 0 gl Variábeis enteiras longas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3151193 46 0 gl As variábeis enteiras longas comprenden o intervalo -2147483648 a 2147483647. Se atribúe un valor de punto flotante a unha variábel de número enteiro longo, os decimais arredóndanse ao número enteiro máis próximo. As variábeis enteiras longas calcúlanse rapidamente nos procedementos e son apropiadas para contadores por lazos con valores maiores. Esas variábeis requiren catro bytes de memoria. O carácter de declaración de tipo desas variábeis é o "&". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154708 48 0 gl Variábel& Dim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3156365 49 0 gl Variábel Dim como longo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id7596972 0 gl Decimal Variables 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id2649311 0 gl Decimal variables can take positive or negative numbers or zero. Accuracy is up to 29 digits. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id7617114 0 gl You can use plus (+) or minus (-) signs as prefixes for decimal numbers (with or without spaces). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id1593676 0 gl If a decimal number is assigned to an integer variable, %PRODUCTNAME Basic rounds the figure up or down. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3147500 50 0 gl Variábeis simples 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153070 51 0 gl As variábeis simples conteñen valores positivos ou negativos entre 3.402823 x 10E38 e 1.401298 x 10E-45. Son variábeis de punto flotante onde a precisión decimal diminúe cando a parte non decimal aumenta. Son apropiadas para cálculos matemáticos de precisión mediana. Os cálculos precisan de máis tempo que as variábeis enteiras aínda que son máis rápidos que con variábeis duplas. As variábeis simples requiren 4 bytes de memoria. O carácter de declaración de tipo é "!". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149875 52 0 gl Variábel Dim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153302 53 0 gl Variábel Dim como simple 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3155753 54 0 gl Variábeis duplas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150953 55 0 gl As variábeis duplas conteñen valores positivos ou negativos entre 1.79769313486232 x 10E308 e 4.94065645841247 x 10E-324. Son variábeis de punto flotante onde a precisión decimal diminúe cando a parte non decimal aumenta. Son útiles para cálculos precisos. Estes cálculos demoran máis que coas variábeis simples. As variábeis duplas requiren 8 bytes de memoria. O carácter de declaración de tipo é "#". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150431 56 0 gl Variábel Dim# 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154406 57 0 gl Variábel Dim como dupla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3155747 95 0 gl Variábeis monetarias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153337 96 0 gl As variábeis monetarias almacénanse internamente como números de 64 bits (8 Bytes) e móstranse como un número decimal fixo con 15 díxitos non decimais e 4 decimais. Os valores varían desde -922337203685477.5808 a +922337203685477.5807. Úsanse para calcular valores monetarios con alta precisión. O carácter de declaración de tipo é "@". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147296 97 0 gl Dim Variable@ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150391 98 0 gl Variábel Dim como moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3148742 58 0 gl Variábeis de cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3151393 59 0 gl As variábeis de cadea almacenan cadeas de ata 65.535 caracteres. Cada carácter almacénase segundo o seu correspondente valor Unicode. Son útiles para o procesamento de textos dentro de programas e para o almacenamento temporal de caracteres non imprimíbeis de ata 64 Kbytes como máximo. A memoria exixida para o almacenamento destas variábeis depende do número de caracteres que conteña. O carácter de declaración de tipo é o "$". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3166467 60 0 gl Dim Variabel$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153027 61 0 gl Variábel Dim como cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3150534 62 0 gl Variábeis booleanas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3145632 63 0 gl As variábeis booleanas almacenan só un destes valores: VERDADEIRO (TRUE) ou FALSO (FALSE). Un número 0 avalíase como FALSO, mestres que os outros valores avalíanse como VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147615 64 0 gl Variábel como Booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3149722 65 0 gl Variábeis de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3159116 66 0 gl Date variables can only contain dates and time values stored in an internal format. Values assigned to Date variables with \\Dateserial\\, \\Datevalue\\, \\Timeserial\\ or \\Timevalue\\ are automatically converted to the internal format. Date-variables are converted to normal numbers by using the \\Day\\, \\Month\\, \\Year\\ or the \\Hour\\, \\Minute\\, \\Second\\ function. The internal format enables a comparison of date/time values by calculating the difference between two numbers. These variables can only be declared with the key word \Date\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150462 67 0 gl Variábel Dim como Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3148732 68 0 gl Valores iniciais das variábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154549 69 0 gl Tras declarar a variábel, o seu valor defínese automaticamente como "Nulo". Teña en conta as seguintes convencións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3143222 70 0 gl \Numeric\ variables are automatically assigned the value "0" as soon as they are declared. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150693 71 0 gl \Date variables\ are assigned the value 0 internally; equivalent to converting the value to "0" with the \\Day\\, \\Month\\, \\Year\\ or the \\Hour\\, \\Minute\\, \\Second\\ function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154807 72 0 gl \String variables\ are assigned an empty-string ("") when they are declared. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3153936 83 0 gl Matrices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3148736 84 0 gl $[officename] Basic recoñece matrices unidimensionais ou multidimensionais definidas por un tipo de variábel especificado. Son útiles para editar listas e táboas en programas. Pode acceder a elementos individuais dunha matriz por medio dun índice numérico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149546 85 0 gl Arrays \must\ be declared with the \Dim\ statement. There are several ways to define the index range of an array: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150143 86 0 gl DIM text$(20) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154567 136 0 gl 21 elementos numerados de 0 a 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3145596 125 0 gl DIM text$(5,4) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154397 137 0 gl 30 elementos (unha matriz de 6 x 5 elementos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149185 87 0 gl DIM text$(5 to 25) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149690 138 0 gl 21 elementos numerados de 5 a 25 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155950 88 0 gl DIM text$(-15 to 5) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153113 89 0 gl 21 elementos (incluído o 0), numerados de -15 a 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153005 90 0 gl O intervalo do índice pode incluír tanto números positivos como negativos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3154507 91 0 gl Constantes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3156357 92 0 gl As constantes teñen un valor fixo. Defínense só unha vez no programa e non poden redefinirse posteriormente: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153203 93 0 gl CONST ConstName=Expression 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help tit 0 gl Uso de obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help hd_id3145645 1 0 gl \\Using the Object Catalog\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3153707 76 0 gl O catálogo de obxectos proporciona unha visión xeral dos módulos e caixas de diálogo creados en $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3147346 78 0 gl Click the \Object Catalog\ icon \\Icon\\ in the Macro toolbar to display the object catalog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3155114 79 0 gl A caixa de diálogo mostra unha lista dos obxectos existentes nunha representación xerárquica. Prema dúas veces nunha entrada da lista para abrir os seus obxectos subordinados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3150786 83 0 gl To display a certain module in the Editor or to position the cursor in a selected SUB or FUNCTION, select the corresponding entry and click the \Show\ icon \\Icon\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3153266 81 0 gl Prema na icona (X) da barra de título para pechar o catálogo de obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help tit 0 gl Uso de procedementos e funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help bm_id3149456 0 gl \procedures\\functions;using\\variables;passing to procedures and functions\\parameters;for procedures and functions\\parameters;passing by reference or value\\variables;scope\\scope of variables\\GLOBAL variables\\PUBLIC variables\\PRIVATE variables\\functions;return value type\\return value type of functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3149456 1 0 gl \Using Procedures and Functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150767 2 0 gl Esta parte describe o uso básico de procedementos e funcións en $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3151215 56 0 gl Cando crea un novo módulo, $[officename] Basic insire automaticamente un método chamado "Main". Este nome predefinido non ten nada que ver coa orde nin co punto de inicio dun proxecto de $[officename] Basic. Pode renomeala sen problema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id314756320 0 gl Some restrictions apply for the names of your public variables, subs, and functions. You must not use the same name as one of the modules of the same library. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3154124 3 0 gl Os procedementos (SUBS) e as funcións (FUNCTIONS) axúdano a manter unha visión xeral estruturada separando un programa en partes lóxicas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3153193 4 0 gl Unha vantaxe dos procedementos e funcións é que, unha vez desenvolvido un código de programa que contén compoñentes de tarefas, pode usar este código noutro proxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3153770 26 0 gl Paso de variábeis a procedementos (SUB) e funcións (FUNCTION) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3155414 27 0 gl As variábeis pásanse tanto a procedementos como a funcións. É necesario declarar un método (SUB) ou función (FUNCTION) para contar cos parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3163710 28 0 gl SUB SubName(\Parameter1 As Type, Parameter2 As Type,...\) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3151114 29 0 gl Program code 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3146975 30 0 gl END SUB 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3152577 31 0 gl Para chamar a un método (SUB) utilice a seguinte sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3159154 32 0 gl NomeSub(Valor1, Valor2,...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3147124 33 0 gl Os parámetros que se pasan a un método (SUB) deben coincidir cos especificados na declaración SUB. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3147397 34 0 gl O mesmo proceso se aplica ás FUNCTIONS, para devolver un resultado de función, que se define atribuíndo o nome da función ao valor devolto (vexa o exemplo). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3149412 35 0 gl FUNCTION NomeFunción(Parámetro1 As Tipo, Parámetro2 As Tipo,...) As Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3156284 36 0 gl Program code 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3145799 37 0 gl \FunctionName=Result\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150716 38 0 gl End Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3153839 39 0 gl Utilice a seguinte sintaxe para chamar a FUNCTION,: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3146914 40 0 gl Variábel=NomeFunción(Parámetro1, Parámetro2,...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_idN107B3 0 gl You can also use the fully qualified name to call a procedure or function:\
\Library.Module.Macro()\\
For example, to call the Autotext macro from the Gimmicks library, use the following command:\
\Gimmicks.AutoText.Main()\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3156276 45 0 gl Paso de variábeis por valor ou referencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3155765 47 0 gl Os parámetros pásanse a un método (SUB) ou función (FUNCTION) por referencia ou por valor. A menos que se especifique doutra forma, o parámetro pásase sempre por referencia, o que significa que un método (SUB) ou función (FUNCTION) obtén o parámetro e que pode ler e modificar o seu valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3145640 53 0 gl Para pasar un parámetro por valor, cando chame un método ou función, por exemplo, insira a palabra chave "ByVal" diante do parámetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150042 54 0 gl Result = Function(\ByVal\ Parameter) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3149258 55 0 gl Neste caso, FUNCTION non modifica o contido orixinal do parámetro xa que só obtén o valor, e non o parámetro propiamente dito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3150982 57 0 gl Ámbito das variábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3149814 58 0 gl A variable defined within a SUB or FUNCTION, only remains valid until the procedure is exited. This is known as a "local" variable. In many cases, you need a variable to be valid in all procedures, in every module of all libraries, or after a SUB or FUNCTION is exited. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3154186 59 0 gl Declaración de variábeis fóra dun método ou función 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150208 111 0 gl DIM NomeVar As NOMETIPO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3145258 112 0 gl A variábel é válida mentres dura a sesión de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3153198 60 0 gl DIM NomeVar As NOMETIPO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150088 61 0 gl A variábel é válida en todos os módulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3158212 62 0 gl DIM NomeVar As NOMETIPO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3152994 63 0 gl A variábel é válida só en este módulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150886 64 0 gl DIM NomeVar As NOMETIPO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150368 65 0 gl A variábel é válida só en este módulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id5097506 0 gl Example for private variables 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id8738975 0 gl Enforce private variables to be private across modules by setting CompatibilityMode(true). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id146488 0 gl REM ***** Module1 ***** 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id2042298 0 gl Private myText As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id2969756 0 gl Sub initMyText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id9475997 0 gl myText = "Hello" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id6933500 0 gl print "in module1 : ", myText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id631733 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id8234199 0 gl REM ***** Module2 ***** 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id6969512 0 gl Option Explicit 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id1196935 0 gl Sub demoBug 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id1423993 0 gl CompatibilityMode( true ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id6308786 0 gl initMyText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id4104129 0 gl ' Now returns empty string 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id7906125 0 gl ' (or rises error for Option Explicit) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id8055970 0 gl print "Now in module2 : ", myText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id2806176 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3154368 66 0 gl Gardar o contido de variábeis tras saír dun método ou función 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3156288 67 0 gl DIM NomeVar As NOMETIPO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3154486 68 0 gl A variábel conserva o seu valor ata a seguinte vez que se entre na función ou método. A declaración debe existir dentro dun método ou función. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3155809 41 0 gl Especificación do tipo de valor de retorno dunha FUNCTION 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3149404 42 0 gl Para definir o tipo do valor de retorno da función, ao igual que coas variábeis, inclúa un carácter de declaración de tipo despois do nome da función, ou o tipo indicado por "As" e a palabra chave correspondente no final da lista de parámetros, por exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3152899 43 0 gl Function WordCount(WordText as String) \as Integer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help tit 0 gl Bibliotecas, módulos e caixas de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help hd_id3147317 1 0 gl \Libraries, Modules and Dialogs\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3147427 2 0 gl A continuación descríbese o uso básico de bibliotecas, módulos e caixas de diálogo en $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3146120 3 0 gl $[officename] Basic proporciona ferramentas para axudalo a estruturar os seus proxectos. Admite diversas "unidades" que permiten agrupar SUBS e FUNCTIONS individuais nun proxecto de Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help hd_id3148575 5 0 gl Bibliotecas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3150011 6 0 gl As bibliotecas serven como ferramenta para organizar módulos e poden anexarse a un documento ou modelo. Cando gardamos o documento ou modelo, tamén se gardan os módulos contidos na biblioteca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3151112 7 0 gl As bibliotecas conteñen ata 16.000 módulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help hd_id3149262 8 0 gl Módulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3156441 9 0 gl Un módulo contén SUBS ou FUNCTIONS xunto con declaracións de variábeis. O tamaño do programa que se pode gardar nun módulo está limitado a 64 KB. Se fose necesario máis espazo, divida o proxecto de $[officename] Basic en varios módulos e, despois, gárdeos nunha única biblioteca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help hd_id3152577 11 0 gl Módulos de caixas de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3149377 12 0 gl Os módulos de caixas de diálogo conteñen as definicións de diálogo e, inclusive, as propiedades de caixa de diálogo, as propiedades de cada elemento e os eventos atribuídos. Como os módulos de caixas de diálogo só conteñen unha caixa, normalmente chámanse "diálogos". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030000.xhp 0 help tit 0 gl Contorno de desenvolvemento integrado (IDE) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030000.xhp 0 help bm_id3145090 0 gl \Basic IDE;Integrated Development Environment\\IDE;Integrated Development Environment\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030000.xhp 0 help hd_id3145090 1 0 gl \Integrated Development Environment (IDE)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030000.xhp 0 help par_id3146795 2 0 gl Esta sección describe o Contorno de desenvolvemento integrado (IDE) para $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help tit 0 gl Visión xeral do IDE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help hd_id3147291 1 0 gl \IDE Overview\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3156344 3 0 gl The \\Macro Toolbar\\ in the IDE provides various icons for editing and testing programs. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3151210 4 0 gl In the \\Editor window\\, directly below the Macro toolbar, you can edit the Basic program code. The column on the left side is used to set breakpoints in the program code. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3154686 5 0 gl The \\Watch window\\ (observer) is located below the Editor window at the left, and displays the contents of variables or arrays during a single step process. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3145787 8 0 gl The \Call Stack\ window to the right provides information about the call stack of SUBS and FUNCTIONS when a program runs. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3147434 6 0 gl \Basic IDE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help tit 0 gl O editor de Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help bm_id3148647 0 gl \saving;Basic code\\loading;Basic code\\Basic editor\\navigating;in Basic projects\\long lines;in Basic editor\\lines of text;in Basic editor\\continuation;long lines in editor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 gl \The Basic Editor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3145069 3 0 gl The Basic Editor provides the standard editing functions you are familiar with when working in a text document. It supports the functions of the \Edit\ menu (Cut, Delete, Paste), the ability to select text with the Shift key, as well as cursor positioning functions (for example, moving from word to word with \\Command\\Ctrl\\ and the arrow keys). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3154686 31 0 gl Long lines can be split into several parts by inserting a space and an underline character _ as the last two characters of a line. This connects the line with the following line to one logical line. (If "Option Compatible" is used in the same Basic module, the line continuation feature is also valid for comment lines.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3151042 32 0 gl If you press the \Run BASIC\ icon on the \Macro\ bar, program execution starts at the first line of the Basic editor. The program executes the first Sub or Function and then program execution stops. The "Sub Main" does not take precedence on program execution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id59816 0 gl Insert your Basic code between the Sub Main and End Sub lines that you see when you first open the IDE. Alternatively, delete all lines and then enter your own Basic code. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3125863 4 0 gl Navegar nun proxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3145785 6 0 gl Lista de bibliotecas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3146120 7 0 gl Select a library from the \Library\ list at the left of the toolbar to load the library in the editor. The first module of the selected library will be displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3153190 8 0 gl Catálogo de obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3148647 15 0 gl Gardar e cargar código fonte de Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3154320 16 0 gl Pode gardar o código de Basic nun ficheiro de texto para gardar ou importar noutros sistemas de programación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3149959 25 0 gl Non é posíbel gardar caixas de diálogo de Basic nun ficheiro de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3149403 17 0 gl Gardar código fonte nun ficheiro de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3150327 18 0 gl Seleccione o módulo que desexa exportar como texto do catálogo de obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3150752 19 0 gl Click the \Save Source As\ icon in the Macro toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3154754 20 0 gl Select a file name and click \OK\ to save the file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3159264 21 0 gl Cargar código fonte dun ficheiro de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3147343 22 0 gl Seleccione o módulo a onde desexa importar o código fonte do catálogo de obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3145230 23 0 gl Coloque o cursor no lugar en que desexa inserir o código do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3149565 24 0 gl Click the \Insert Source Text\ icon in the Macro toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3154020 33 0 gl Select the text file containing the source code and click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3153198 29 0 gl \Basic IDE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help tit 0 gl Depurar un programa Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help bm_id3153344 0 gl \debugging Basic programs\\variables; observing values\\watching variables\\run-time errors in Basic\\error codes in Basic\\breakpoints\\Call Stack window\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3153344 1 0 gl \Debugging a Basic Program\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3159224 4 0 gl Puntos de quebra e execución paso a paso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3150682 5 0 gl Para verificar erros en cada liña no programa Basic, pode usar a execución paso a paso. É fácil rastrexar erros xa que ve inmediatamente o resultado de cada paso. No editor, un apuntador na columna de punto de quebra indica a liña actual. Tamén pode estabelecer un punto de quebra para forzar a interrupción do programa nunha determinada posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3147303 7 0 gl Double-click in the \breakpoint\ column at the left of the Editor window to toggle a breakpoint at the corresponding line. When the program reaches a breakpoint, the program execution is interrupted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3155805 8 0 gl The \single step \execution using the \Single Step\ icon causes the program to branch into procedures and functions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3151110 25 0 gl The procedure step execution using the \Procedure Step\ icon causes the program to skip over procedures and functions as a single step. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3153825 9 0 gl Propiedades dun punto de quebra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3147574 26 0 gl Para ver as propiedades dun punto de quebra dispoñíbeis no menú de contexto, prema co botón dereito do rato no punto de quebra na columna correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3148473 10 0 gl You can \activate\ and \deactivate\ a breakpoint by selecting \Active\ from its context menu. When a breakpoint is deactivated, it does not interrupt the program execution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3159413 27 0 gl Select \Properties\ from the context menu of a breakpoint or select \Breakpoints\ from the context menu of the breakpoint column to call the \Breakpoints\ dialog where you can specify other breakpoint options. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3156280 11 0 gl The list displays all \breakpoints\ with the corresponding line number in the source code. You can activate or deactivate a selected breakpoint by checking or clearing the \Active\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3158407 12 0 gl The \Pass Count\ specifies the number of times the breakpoint can be passed over before the program is interrupted. If you enter 0 (default setting) the program is always interrupted as soon as a breakpoint is encountered. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3153968 13 0 gl Click \Delete\ to remove the breakpoint from the program. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3150439 14 0 gl Observación do valor de variábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3153368 15 0 gl You can monitor the values of a variable by adding it to the \Watch\ window. To add a variable to the list of watched variables, type the variable name in the \Watch\ text box and press Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3146986 16 0 gl Os valores de variábeis só se mostran se fan parte do ámbito. As variábeifile:///home/vanessavilaverde/OpenOffice.org3.zips non definidas na localización do código fonte actual mostran ("Out of Scope" - "fora de ámbito") en vez dun valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3145272 17 0 gl É posíbel incluír matrices na xanela Monitorización. Se introduce o nome dunha variábel de matriz sen un valor de índice na caixa de texto Monitorización, móstrase o contido da matriz completa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3145749 19 0 gl Se deixa o rato sobre unha variábel predefinida no editor en tempo de execución, móstrase o contido da variábel nunha caixa emerxente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3148618 20 0 gl Xanela Chamadas a pila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3154491 21 0 gl \Provides an overview of the call hierarchy of procedures and functions.\ You can determine which procedures and functions called which other procedures and functions at the current point in the source code. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3150594 24 0 gl Lista de erros en tempo de execución 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help tit 0 gl Organizar bibliotecas e módulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help bm_id3148797 0 gl \libraries;organizing\\modules;organizing\\copying;modules\\adding libraries\\deleting;libraries/modules/dialogs\\dialogs;organizing\\moving;modules\\organizing;modules/libraries/dialogs\\renaming modules and dialogs\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3148797 1 0 gl \\Organizing Libraries and Modules\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3150868 4 0 gl Organizar bibliotecas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3125864 5 0 gl Crear unha nova biblioteca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3152576 6 0 gl Choose \Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic\ and click \Organizer\ or click the \Select Module\ icon in the Basic IDE to open the \Macro Organizer\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3153726 8 0 gl Click the \Libraries\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3149664 9 0 gl Select to where you want to attach the library in the \Location\ list. If you select %PRODUCTNAME Macros & Dialogs, the library will belong to the $[officename] application and will be available for all documents. If you select a document the library will be attached to this document and only available from there. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3153365 10 0 gl Click \New\ and insert a name to create a new library. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3147394 48 0 gl Anexar unha biblioteca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3153157 49 0 gl Choose \Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic\ and click \Organizer\ or click the \Select Module\ icon in the Basic IDE to open the \Macro Organizer\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3146972 50 0 gl Click the \Libraries\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3145640 51 0 gl Select to where you want to append the library in the \Location\ list. If you select %PRODUCTNAME Macros & Dialogs, the library will belong to the $[officename] application and will be available for all documents. If you select a document the library will be appended to this document and only available from there. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3154253 52 0 gl Click \Append\ and select an external library to append. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3154705 53 0 gl Select all libraries to be appended in the \Append Libraries\ dialog. The dialog displays all libraries that are contained in the selected file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3163807 54 0 gl If you want to insert the library as a reference only check the \Insert as reference (read-only)\ box. Read-only libraries are fully functional but cannot be modified in the Basic IDE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3145228 55 0 gl Check the \Replace existing libraries\ box if you want existing libraries of the same name to be overwritten. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3147004 56 0 gl Click \OK\ to append the library. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3159100 17 0 gl Eliminar unha biblioteca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3150086 18 0 gl Choose \Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic\ and click \Organizer\ or click the \Select Module\ icon in the Basic IDE to open the \Macro Organizer\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3146808 57 0 gl Click the \Libraries\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3158212 58 0 gl Seleccione na lista a biblioteca que desexa eliminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3150361 20 0 gl Prema \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3152986 19 0 gl Se elimina permanentemente unha biblioteca, elimina tamén os módulos existentes e os seus procedementos e funcións correspondentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3148868 59 0 gl Non é posíbel eliminar a biblioteca predefinida chamada "Estándar". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3146869 60 0 gl Eliminar unha biblioteca inserida só como referencia, non elimina a biblioteca en si. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3147070 21 0 gl Organización de módulos e caixas de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3155265 61 0 gl Creación dun módulo ou caixa de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3154537 62 0 gl Choose \Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic\ and click \Organizer\ or click the \Select Module\ icon in the Basic IDE to open the \Macro Organizer\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3146781 63 0 gl Click the \Modules\ tab or the \Dialogs\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3159206 64 0 gl Select the library where the module will be inserted and click \New\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3152389 65 0 gl Enter a name for the module or the dialog and click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3152872 25 0 gl Renomear un módulo ou caixa de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3159230 66 0 gl Choose \Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic\ and click \Organizer\ or click the \Select Module\ icon in the Basic IDE to open the \Macro Organizer\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3150046 67 0 gl Prema dúas veces no módulo que desexa renomear, facendo unha pausa entre cada prema. Introduza o novo nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3153801 27 0 gl In the Basic IDE, right-click the name of the module or dialog in the tabs at the bottom of the screen, choose \Rename\ and type in the new name. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3155526 28 0 gl Prema en Intro para confirmar os cambios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3146963 29 0 gl Eliminar un módulo ou caixa de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3147547 68 0 gl Choose \Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic\ and click \Organizer\ or click the \Select Module\ icon in the Basic IDE to open the \Macro Organizer\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3150958 69 0 gl Click the \Modules\ tab or the \Dialogs\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3149870 30 0 gl Seleccione o módulo ou caixa de diálogo que desexa eliminar da lista. Prema dúas veces nunha entrada para mostrar as subentradas, se é necesario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3147248 32 0 gl Prema \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3151339 31 0 gl Se elimina un módulo permanentemente, elimina tamén os procedementos e funcións que conteña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3151392 33 0 gl Organización de proxectos en documentos ou modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3156400 36 0 gl Mover ou copiar módulos entre documentos, modelos e o aplicativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3146819 37 0 gl Abra os documentos ou modelos entre os que desexa mover ou copiar os módulos ou caixas de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3149319 38 0 gl Choose \Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic\ and click \Organizer\ or click the \Select Module\ icon in the Basic IDE to open the \Macro Organizer\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3145637 39 0 gl To move a module or dialog to another document, click the corresponding object in the list and drag it to the desired position. A horizontal line indicates the target position of the current object while dragging. Hold the \\Command\\Ctrl\\ key while dragging to copy the object instead of moving it. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help tit 0 gl Macros executadas por eventos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help bm_id3154581 0 gl \deleting; macro assignments to events\ \macros; assigning to events\ \assigning macros to events\ \events; assigning macros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help hd_id3147348 1 0 gl \Event-Driven Macros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146120 2 0 gl Esta sección describe como atribuír programas Basic a eventos de programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149263 4 0 gl Se desexa executar unha macro automaticamente cando se produce un evento de software especificado, atribúa a macro desexada ao evento. A seguinte táboa fornece unha visión xeral dos eventos de programa e o punto en que se executa unha macro atribuída. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3148455 5 0 gl Evento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3145799 6 0 gl Execútase unha macro atribuída... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149379 7 0 gl Inicio do programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150715 8 0 gl ... despois de iniciar un aplicativo de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146914 9 0 gl Fin do programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3153765 10 0 gl ...antes de terminar un aplicativo de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3145150 11 0 gl Crear documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3163808 12 0 gl ...after a new document is created with \File - New\ or with the \New\ icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3145790 13 0 gl Abrir documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154572 14 0 gl ...after a document is opened with \File - Open\ or with the \Open\ icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3153266 15 0 gl Gardar documento como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150208 16 0 gl ...before a document is saved under a specified name (with \File - Save As\, or with \File - Save\ or the \Save\ icon, if a document name has not yet been specified). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3158215 43 0 gl Gardouse o documento como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150980 44 0 gl ... after a document was saved under a specified name (with \File - Save As\, or with \File - Save\ or with the \Save\ icon, if a document name has not yet been specified). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150519 17 0 gl Gardar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3155529 18 0 gl ...before a document is saved with \File - Save\ or the \Save\ icon, provided that a document name has already been specified. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149404 45 0 gl Gardouse o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3151332 46 0 gl ...after a document is saved with \File - Save\ or the \Save\ icon, provided that a document name has already been specified. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3159171 19 0 gl O documento está a pecharse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146868 20 0 gl ...antes de pechar un documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3159097 47 0 gl Documento pechado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3148606 48 0 gl ...despois de pechar un documento. Teña en conta que o evento "Gardar documento" tamén pode aparecer ao gardar o documento antes de pechalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3144772 21 0 gl Activar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149442 22 0 gl ...despois de traer un documento ao primeiro plano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150888 23 0 gl Desactivar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154060 24 0 gl ...despois de traer outro documento ao primeiro plano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3152384 25 0 gl Imprimir documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3152873 26 0 gl ...after the \Print\ dialog is closed, but before the actual print process begins. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3159227 49 0 gl Erro en tempo de execución de JavaScript 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3145362 50 0 gl ...cando se produce un erro en tempo de execución de JavaScript. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154767 27 0 gl Imprimir combinación de correspondencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3153555 28 0 gl ...after the \Print\ dialog is closed, but before the actual print process begins. This event occurs for each copy printed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3156366 51 0 gl Cambio de conta de páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154627 52 0 gl ...cando se modifica a conta de páxinas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154737 53 0 gl Mensaxe recibida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150952 54 0 gl ...se se recibiu unha mensaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help hd_id3153299 30 0 gl Atribución dunha macro a un evento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3147244 31 0 gl Choose \Tools - Customize\ and click the \Events\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146098 55 0 gl Select whether you want the assignment to be globally valid or just valid in the current document in the \Save In\ listbox. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150431 32 0 gl Select the event from the \Event\ list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3148742 33 0 gl Click \Macro\ and select the macro to be assigned to the selected event. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146321 35 0 gl Click \OK\ to assign the macro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3147414 56 0 gl Prema en \Pechar\ para pechar a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help hd_id3154581 36 0 gl Eliminar a atribución de macro a un evento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146883 57 0 gl Choose \Tools - Customize\ and click the \Events\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3155909 58 0 gl Select whether you want to remove a global assignment or an assignment that is just valid in the current document by selecting the option in the \Save In\ listbox. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3159129 59 0 gl Select the event that contains the assignment to be removed from the \Event\ list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149143 37 0 gl Prema en \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149351 60 0 gl Prema en \Pechar\ para pechar a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help tit 0 gl IDE de $[officename] Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 gl \\$[officename] Basic IDE\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3153142 2 0 gl Esta sección describe a estrutura do IDE de Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_idN105C9 0 gl \Opens the Basic IDE where you can write and edit macros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3153188 5 0 gl Ordes do menú de contexto dos separadores de módulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3154731 6 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3151074 8 0 gl Módulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3149581 9 0 gl \Inserts a new module into the current library.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3147397 10 0 gl Diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3144335 11 0 gl \Inserts a new dialog into the current library.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3155602 12 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3155064 13 0 gl \Deletes the selected module.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3149018 14 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3154754 15 0 gl \Renames the current module in place.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3150043 16 0 gl Ocultar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3145147 17 0 gl \Hides the current module.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3163805 18 0 gl Módulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3153965 19 0 gl Opens the \\Macro Organizer\\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help tit 0 gl Xanela Monitorización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help hd_id3149457 1 0 gl \Watch Window\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3154908 9 0 gl The Watch window allows you to observe the value of variables during the execution of a program. Define the variable in the Watch text box. Click on \Enable Watch\ to add the variable to the list box and to display its values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help hd_id3145173 4 0 gl Monitorización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3155132 5 0 gl \Enter the name of the variable whose value is to be monitored.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help hd_id3148645 6 0 gl Eliminar Monitorización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3148576 7 0 gl \Removes the selected variable from the list of watched variables.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3147426 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3154012 8 0 gl Eliminar Monitorización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help hd_id3154491 10 0 gl Edición do valor dunha variábel observada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3156283 11 0 gl \Displays the list of watched variables. Click twice with a short pause in between on an entry to edit its value.\ The new value will be taken as the variable's value for the program. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050200.xhp 0 help tit 0 gl Xanela Chamadas a pila (Chamadas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050200.xhp 0 help hd_id3146794 1 0 gl \Call Stack Window (Calls)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050200.xhp 0 help par_id3150400 2 0 gl \Displays the sequence of procedures and functions during the execution of a program.\The \Call Stack\ allows you to monitor the sequence of procedures and functions during the execution of a program. The procedures are functions are displayed bottom to top with the most recent function or procedure call at the top of the list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help tit 0 gl Xestionar puntos de quebra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 gl \Manage Breakpoints\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3148550 2 0 gl \Specifies the options for breakpoints.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3149670 3 0 gl Puntos de quebra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3150398 4 0 gl \Enter the line number for a new breakpoint, then click \New\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3156280 6 0 gl Activo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3154910 7 0 gl \Activates or deactivates the current breakpoint.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3144500 8 0 gl Axuste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3161831 9 0 gl \Specify the number of loops to perform before the breakpoint takes effect.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3152579 10 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3148575 11 0 gl \Creates a breakpoint on the line number specified.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3147319 12 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3153363 13 0 gl \Deletes the selected breakpoint.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help tit 0 gl Propiedades de controis e caixas de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help bm_id3153379 0 gl \controls; properties\\properties; controls and dialogs\\dialogs; properties\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help hd_id3153379 1 0 gl \Control and Dialog Properties\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3156280 2 0 gl \Specifies the properties of the selected dialog or control.\ You must be in the design mode to be able to use this command. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help hd_id3151043 20 0 gl Introdución de datos na caixa de diálogo Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3153771 3 0 gl The following key combinations apply to enter data in multiline fields or combo boxes of the \Properties\ dialog: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3150010 18 0 gl Teclas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3147317 19 0 gl Efectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3146121 4 0 gl Alt+Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3149581 5 0 gl Abre unha caixa de combinación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3147394 6 0 gl Alt+Frecha cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3148455 7 0 gl Pecha unha caixa de combinación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3154511 8 0 gl Maiús+Intro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3146971 9 0 gl Insire unha quebra de liña en campos con varias liñas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3146914 10 0 gl (Frecha cara a arriba) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3153714 11 0 gl Vai á liña anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3159266 12 0 gl (Frecha cara a abaixo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3146314 13 0 gl Vai á liña seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3149255 14 0 gl Intro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3149566 15 0 gl Aplica as modificacións feitas nun campo e coloca o cursor no campo seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help tit 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3147436 1 0 gl \General\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155855 2 0 gl Defina as propiedades para o control ou caixa de diálogo seleccionados. As propiedades dispoñíbeis dependen do tipo de control seleccionado. As seguintes propiedades, por tanto, non están dispoñíbeis en todos os tipos de controis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148647 11 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3147318 12 0 gl \Specify the alignment option for the selected control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153189 76 0 gl Encher automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3152460 77 0 gl \Select "Yes" to enable the AutoFill function for the selected control. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3155307 3 0 gl Cor de fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145251 4 0 gl \Specify the background color for the current control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3151076 263 0 gl Desprazamento máximo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148457 262 0 gl \Specify the number of units to scroll when a user clicks in the area between the slider and the arrows on a scrollbar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153876 139 0 gl Bordo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154017 140 0 gl \Specify the border type for the current control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150749 23 0 gl Tipo de botón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155064 24 0 gl \Select a button type. Button types determine what type of action is initiated.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149019 5 0 gl Conxunto de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148406 6 0 gl \Select the font to be used for displaying the contents of the current control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3147341 149 0 gl Símbolo monetario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146315 150 0 gl \Enter the currency symbol to be used for currency controls.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id7936643 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id2293771 0 gl \Specify the default date to be shown in the Date control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153965 82 0 gl Formato de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155334 83 0 gl \Specify the desired format for a date control. A date control interprets the user input depending on this format setting.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154663 121 0 gl Data máx. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148485 122 0 gl \Specify the upper limit for a date control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152778 131 0 gl Data mín. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154120 132 0 gl \Specify the lower limit for a date control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154573 137 0 gl Decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3166426 138 0 gl \Specify the number of decimal places displayed for a numerical or currency control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3159091 144 0 gl Botón predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154200 145 0 gl \Select "Yes" to make the current button control the default selection. Pressing \Return\ in the dialog activates the default button.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN108BA 0 gl Atraso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN108D0 0 gl \Specifies the delay in milliseconds between scrollbar trigger events.\ A trigger event occurs when you click a scrollbar arrow or click the background area in a scrollbar. Repeated trigger events occur if you keep the mouse button pressed when you click a scrollbar arrow or background area in a scrollbar. If you want, you can include valid time units with the number that you enter, for example, 2 s or 500 ms. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3151278 19 0 gl Despregábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155113 20 0 gl \Select "Yes" to enable the dropdown option for list or combo box controls. A dropdown control field has an arrow button which you can click to open a list of the existing form entries.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3151216 13 0 gl Activado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150517 14 0 gl \Select "Yes" to enable the control. If the control is disabled, it is grayed out in the dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3155379 91 0 gl Máscara de edición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155509 92 0 gl \Specify the edit mask for a pattern control. This is a character code that defines the input format for the control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154485 184 0 gl Para cada carácter de entrada da máscara de edición, é necesario especificar un carácter como máscara que restrinxa a entrada aos valores listados na táboa seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155809 93 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148702 94 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3156199 95 0 gl L 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148869 96 0 gl Unha constante de texto. O usuario non pode modificar este carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3156016 97 0 gl a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3157983 98 0 gl Aquí introdúcense os caracteres de a-z. Se introduce unha letra maiúscula, convértese automaticamente en minúscula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148607 99 0 gl A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159204 100 0 gl Aquí introdúcense os caracteres de A-Z. Se introduce unha letra minúscula, convértese automaticamente en maiúscula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149126 101 0 gl c 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3151304 102 0 gl Aquí introdúcense os caracteres de a-z e de 0 a 9. Se introduce unha letra maiúscula, convértese automaticamente en minúscula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3152870 103 0 gl C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155071 104 0 gl Aquí introdúcense os caracteres de a-z e de 0 a 9. Se introduce unha letra minúscula, convértese automaticamente en maiúscula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159230 105 0 gl N 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154650 106 0 gl Só se poden introducir os caracteres entre 0 e 9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149383 107 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153489 108 0 gl Pódense introducir todos os caracteres imprimíbeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146967 109 0 gl X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154707 110 0 gl Pódense introducir os caracteres imprimíbeis. Se usa unha letra minúscula, convértese automaticamente en maiúscula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id2128971 0 gl Editábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id6519974 0 gl \Specifies whether the nodes of the tree control are editable.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id4591814 0 gl The default value is FALSE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149317 114 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3147546 115 0 gl \Specify the source of the graphics for a button or an image control. Click "..." to select a file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154627 258 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155754 257 0 gl \Specify the height of the current control or the dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153072 208 0 gl Texto de axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3147502 209 0 gl \Enter a help text that is displayed as a tip (bubble help) when the mouse rests over the control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154400 212 0 gl URL da Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150431 213 0 gl \Specify the help URL that is called when you press F1 while the focus is on a particular control. For example, use the format HID:1234 to call the Help-ID with the number 1234.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id4171269 0 gl Set the environment variable HELP_DEBUG to 1 to view the Help-IDs as extended help tips. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3159260 85 0 gl Aumentar/Reducir valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145233 86 0 gl \Specify the increment and decrement interval for spin button controls.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id539262 0 gl Invokes stop mode editing 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id234382 0 gl \Specifies what happens when editing is interrupted by selecting another node in the tree, a change in the tree's data, or by some other means.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id6591082 0 gl Setting this property to TRUE causes the changes to be automatically saved when editing is interrupted. FALSE means that editing is canceled and changes are lost. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id9298074 0 gl The default value is FALSE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150536 7 0 gl Etiqueta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146324 8 0 gl \Specifies the label of the current control. The label is displayed along with the control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146816 223 0 gl You can create multi-line \labels\ by inserting manual line breaks in the label using \Shift+Enter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150457 74 0 gl Conta de liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149143 75 0 gl \Enter the number of lines to be displayed for a list control. For combo boxes, this setting is only active if the dropdown option is enabled. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id7468489 0 gl Barra de desprazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id7706228 0 gl Adds the scrollbar type that you specify to a text box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153121 256 0 gl Desprazamento mínimo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3157875 255 0 gl \Specify the number of units to scroll when a user clicks an arrow on a scrollbar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3145221 73 0 gl Entradas de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154580 120 0 gl \Specify the entries for a list control. One line takes one list entry. Press \Shift+Enter\ to insert a new line.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149723 159 0 gl Máscara de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150656 160 0 gl \Specify the initial values to be displayed in a pattern control. This helps the user to identify which values are allowed in a pattern control. The literal mask is restricted by the format specified by the edit mask.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149015 116 0 gl Quebra de liña manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149893 117 0 gl \Select "Yes" to allow manual line breaks inside multiline controls.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150463 123 0 gl Lonxitude máx. do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150745 124 0 gl \Specify the maximum number of characters that the user can enter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154675 21 0 gl Entrada de varias liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3144741 22 0 gl \Select "Yes" to allow the input of multiple lines in the control. Press Enter to insert a manual line break in the control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154848 129 0 gl Selección múltipla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3151235 130 0 gl \Select "Yes" to allow the selection of multiple entries in list controls.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148887 9 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154548 10 0 gl \Insert a name for the current control. This name is used to identify the control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148739 44 0 gl Orde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149252 45 0 gl \Specify the order in which the controls receive the focus when the Tab key is pressed in the dialog.\ On entering a dialog, the control with the lowest order (0) receives the focus. Pressing the \Tab\ key the successively focusses the other controls as specified by their order number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155259 46 0 gl Inicialmente, os controis reciben os números na orde en que se engaden á caixa de diálogo. Pode modificar eses números de orde dos controis. $[officename] Basic actualiza automaticamente os números de orde para evitar números duplicados. Os controis que non poden enfocarse tamén reciben un valor, mais ignóranse ao usar a tecla Tabulación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149511 247 0 gl Orientación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153780 246 0 gl \Specify the orientation for a scrollbar control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154374 239 0 gl Páxina (Step) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154109 238 0 gl \Specify the number of the dialog page to which the current control is assigned or the page number of the dialog you want to edit.\ If a dialog has only one page set its \Page (Step)\ value to \0\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148580 236 0 gl Select \Page (Step)\ = 0 to make a control visible on every dialog page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146144 235 0 gl To switch between dialog pages at run time, you need to create a macro that changes the value of \Page (Step)\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154558 156 0 gl Caracteres para contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3152787 157 0 gl \Enter a character to be displayed instead of the characters that are typed. This can be used for entering passwords in text controls.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148750 245 0 gl PosiciónX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154517 244 0 gl \Specify the distance of the current control from the left side of the dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152767 243 0 gl PosiciónY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159082 242 0 gl \Specify the distance of the current control from the top of the dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3159213 221 0 gl Antepor símbolo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149688 222 0 gl \Select "Yes" to display the currency symbol prefix in currency controls when a number was entered.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149728 89 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150001 90 0 gl \Select "Yes" to include the current control in a document's printout.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154671 261 0 gl Valor de progreso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146849 260 0 gl \Specify a progress value for a progress bar control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153112 254 0 gl Valor máx. de progreso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145167 253 0 gl \Specify the maximum value of a progress bar control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153569 249 0 gl Valor mín. de progreso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154506 248 0 gl \Specify the minimum value of a progress bar control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150134 42 0 gl Só de lectura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155930 43 0 gl \Select "Yes" to prevent the user from editing the value of the current control. The control is enabled and can be focussed but not modified.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN11112 0 gl Repetir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN11128 0 gl \Repeats trigger events when you keep the mouse button pressed on a control such as a spin button.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id9579149 0 gl Raíz mostrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id7126987 0 gl \Specifies if the root node of the tree control is displayed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id9174779 0 gl If Root displayed is set to FALSE, the root node of a model is no longer a valid node for the tree control and can't be used with any method of XTreeControl. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id594195 0 gl The default value is TRUE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id7534409 0 gl Altura de fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id6471755 0 gl \Specifies the height of each row of a tree control, in pixels.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id2909329 0 gl If the specified value is less than or equal to zero, the row height is the maximum height of all rows. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id4601580 0 gl The default value is 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148761 264 0 gl Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159134 265 0 gl \Scales the image to fit the control size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id7597277 0 gl Barra de desprazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id986968 0 gl \Adds the scrollbar type that you specify to a text box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3147370 241 0 gl Valor de desprazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159622 240 0 gl \Specify the initial value of a scrollbar control. This determines the position of the scrollbar slider.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3155440 252 0 gl Valor máx. de desprazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148877 251 0 gl \Specify the maximum value of a scrollbar control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN111E4 0 gl Valor mín. de desprazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN111E8 0 gl \Specify the minimum value of a scrollbar control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id543534 0 gl Mostrar agarradoiras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id5060884 0 gl \Specifies whether the handles of the nodes should be displayed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id4974822 0 gl The handles are dotted lines that visualize the hierarchy of the tree control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id7687307 0 gl The default value is TRUE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id4062013 0 gl Mostrar agarradoiras da raíz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3314004 0 gl \Specifies whether the handles of the nodes should also be displayed at root level.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id2396313 0 gl The default value is TRUE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN10EC2 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN10ED8 0 gl \Specifies the sequence of the selected items, where "0" corresponds to the first item. To select more than one item, Multiselection must be enabled.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN10EEB 0 gl Click the \...\ button to open the \Selection\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN10F0A 0 gl \Click the item or items that you want to select. To select more than one item, ensure that the Multiselection option is selected.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id5026093 0 gl Tipo de selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id1134067 0 gl \Specifies the selection mode that is enabled for this tree control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154193 87 0 gl Botón xiratorio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145298 88 0 gl \Select "Yes" to add spin buttons to a numerical, currency, date, or time control to allow increasing and decreasing the input value using arrow buttons.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3156267 232 0 gl Estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150928 231 0 gl \Select the selection state of the current control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148396 112 0 gl Formato estrito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153042 113 0 gl \Select "Yes" to only allow valid characters to be entered in a numerical, currency, date, or time control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149538 48 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148543 49 0 gl \Select the focus behavior of the current control when using the \Tab\ key.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148776 178 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153547 179 0 gl Only input controls receive the focus when using the \Tab \key. Controls without input like caption controls are omitted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154632 52 0 gl Non 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150475 53 0 gl Durante o uso da tecla Tabulación, o foco ignora o control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150690 50 0 gl Si 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159106 51 0 gl O control pode seleccionarse coa tecla Tabulación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3145152 147 0 gl Separador de millares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155085 148 0 gl \Select "Yes" to display thousands separator characters in numerical and currency controls.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152816 168 0 gl Formato de hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145263 169 0 gl \Select the format to be used for time controls.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153920 127 0 gl Hora máx. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155401 128 0 gl \Specify the maximum time value for a time control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3163818 135 0 gl Hora mín. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3156262 136 0 gl \Specify the minimum time value for a time control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148638 266 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3147169 267 0 gl \Specify the title of the dialog. Click the border of the dialog to select the dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153716 55 0 gl \Titles\ are only used for labeling a dialog and can only contain one line. Please note that if you work with macros, controls are only called through their \Name\ property. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152594 173 0 gl Estado triplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149825 174 0 gl \Select "Yes" to allow a check box to have three states (checked, unchecked, and grayed out) instead of two (checked and unchecked).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150614 268 0 gl Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154315 269 0 gl \Specify the value for the current control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152480 125 0 gl Valor máx. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3163823 126 0 gl \Specify the maximum value for the current control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149276 133 0 gl Valor mín. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145088 134 0 gl \Specify the minimum value for the current control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149712 234 0 gl Tamaño visíbel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149445 233 0 gl \Specify the length of the slider of a scrollbar control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152472 142 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3157963 143 0 gl \Specify the width of the current control or dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help tit 0 gl Eventos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3155506 1 0 gl \Events\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3146114 2 0 gl Define atribucións de evento para o control ou caixa de diálogo seleccionados. Os eventos dispoñíbeis dependen do tipo de control seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3145387 16 0 gl Ao recibir o foco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3155090 17 0 gl \This event takes place if a control receives the focus.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3152892 18 0 gl Ao perder o foco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3153305 19 0 gl \This event takes place if a control loses the focus.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3152896 20 0 gl Tecla premida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3148837 21 0 gl \This event occurs when the user presses any key while the control has the focus.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3146869 43 0 gl Tecla liberada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3155267 44 0 gl \This event occurs when the user releases a key while the control has the focus.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3159096 41 0 gl Modificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3156019 42 0 gl \This event takes place, when the control loses the focus and the contents of the control were changed since it lost the focus.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3144508 10 0 gl Texto modificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3148608 11 0 gl \This event takes place if you enter or modify a text in an input field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3159207 8 0 gl Estado modificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3155097 9 0 gl \This event takes place if the status of the control field is changed, for example, from checked to unchecked.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3151304 26 0 gl Rato dentro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3152871 27 0 gl \This event takes place when the mouse enters the control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3146778 30 0 gl Movemento do rato con tecla premida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3150403 31 0 gl \This event takes place when the mouse is dragged while a key is pressed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3150210 32 0 gl Movemento do rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3149697 33 0 gl \This event takes place when the mouse moves over the control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3145216 22 0 gl Botón do rato premido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3155914 23 0 gl \This event takes place when the mouse button is pressed while the mouse pointer is on the control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3148899 24 0 gl Botón do rato liberado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3153812 25 0 gl \This event takes place when the mouse button is released while the mouse pointer is on the control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3153556 28 0 gl Rato fóra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3153013 29 0 gl \This event takes place when the mouse leaves the control.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3155759 45 0 gl Ao axustar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3156364 46 0 gl \This event takes place when a scrollbar is being dragged.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03000000.xhp 0 help tit 0 gl Funcións en tempo de execución 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03000000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 gl \\Run-Time Functions\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03000000.xhp 0 help par_id3148983 2 0 gl This section describes the Runtime Functions of \%PRODUCTNAME\ Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010000.xhp 0 help tit 0 gl Funcións de E/S de pantalla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010000.xhp 0 help hd_id3156280 1 0 gl \Screen I/O Functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010000.xhp 0 help par_id3153770 2 0 gl Esta sección describe as funcións en tempo de execución usadas para chamar caixas de diálogo para a entrada e saída de datos do usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010100.xhp 0 help tit 0 gl Funcións de visualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010100.xhp 0 help hd_id3151384 1 0 gl \Display Functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010100.xhp 0 help par_id3149346 2 0 gl Esta sección describe as funcións en tempo de execución usadas para mostrar información na pantalla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help tit 0 gl Instrución MsgBox [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help bm_id1807916 0 gl \Instrución MkDir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 gl \MsgBox Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3148947 2 0 gl Mostra unha caixa de diálogo que contén unha mensaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help hd_id3153897 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3148664 4 0 gl MsgBox Texto As String [,Tipo As Integer [,TítuloDiálogo As String]] (As Statement) ou MsgBox (Texto As String [,Tipo As Integer [,TítuloDiálogo As String]]) (As Function) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help hd_id3153361 5 0 gl Parámetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3148798 6 0 gl \Text\: String expression displayed as a message in the dialog box. Line breaks can be inserted with Chr$(13). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3150769 7 0 gl \DialogTitle\: String expression displayed in the title bar of the dialog. If omitted, the title bar displays the name of the respective application. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3147228 8 0 gl \Type\: Any integer expression that specifies the dialog type, as well as the number and type of buttons to display, and the icon type. \Type\ represents a combination of bit patterns, that is, a combination of elements can be defined by adding their respective values: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3161832 9 0 gl 0 : Amosar só o botón de Aceptar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3153726 10 0 gl 1 : Mostrar os botóns Aceptar e Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3149665 11 0 gl 2 : Mostrar os botóns Abortar, Reintentar e Ignorar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3147318 12 0 gl 3 : Mostrar os botóns Si, Non e Cancelar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3155412 13 0 gl 4 : Mostrar os botóns Si e Non. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3146119 14 0 gl 5 : Mostrar os botóns Reintentar e Cancelar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3159155 15 0 gl 16 : Add the Stop icon to the dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3145366 16 0 gl 32 : Add the Question icon to the dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3147350 17 0 gl 48 : Engadir á caixa de diálogo a icona Sinal de admiración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3149960 18 0 gl 64 : Add the Information icon to the dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3154944 19 0 gl 128 : First button in the dialog as default button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3155417 20 0 gl 256 : Second button in the dialog as default button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3153878 21 0 gl 512 : Third button in the dialog as default button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help hd_id3150715 22 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3154511 23 0 gl Sub ExampleMsgBox 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3150327 24 0 gl Const sText1 = "Produciuse un erro inesperado." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3146912 25 0 gl Const sText2 = "No entanto, proseguirá a execución do programa." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3154757 26 0 gl Const sText3 = "Erro" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3155445 27 0 gl MsgBox(sTexto1 + Chr(13) + sTexto2,16,sTexto3) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3155768 28 0 gl End sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help tit 0 gl Función MsgBox [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help bm_id3153379 0 gl \Función Eof\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3153379 1 0 gl \MsgBox Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145171 2 0 gl Mostra unha caixa de diálogo que contén unha mensaxe e devolve un valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3156281 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3154685 4 0 gl MsgBox (Texto As String [,Tipo As Integer [,TítuloDiálogo As String]]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3153771 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3146985 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3153363 7 0 gl Parámetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153727 8 0 gl \Text\: String expression displayed as a message in the dialog box. Line breaks can be inserted with Chr$(13). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3147317 9 0 gl \DialogTitle\: String expression displayed in the title bar of the dialog. If omitted, the name of the respective application is displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153954 10 0 gl \Type\: Any integer expression that specifies the dialog type and defines the number and type of buttons or icons displayed. \Type\ represents a combination of bit patterns (dialog elements defined by adding the respective values): 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3154319 11 0 gl \Valor da cor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3147397 12 0 gl 0 : Amosar só o botón de Aceptar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145646 13 0 gl 1 : Mostrar os botóns Aceptar e Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3149410 14 0 gl 2 : Mostrar os botóns Abortar, Reintentar e Ignorar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3151075 15 0 gl 3 : Mostrar os botons Si, Non e Cancelar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153878 16 0 gl 4 : Mostrar os botóns Si e Non. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3155601 17 0 gl 5 : Mostrar os botóns Reintentar e Cancelar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3150716 18 0 gl 16 : Add the Stop icon to the dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153837 19 0 gl 32 : Add the Question icon to the dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3150751 20 0 gl 48 : Engadir á caixa de diálogo a icona Sinal de admiración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3146915 21 0 gl 64 : Add the Information icon to the dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145640 22 0 gl 128 : First button in the dialog as default button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153765 23 0 gl 256 : Second button in the dialog as default button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153715 24 0 gl 512 : Third button in the dialog as default button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3159267 25 0 gl \Valor de retorno\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145230 26 0 gl 1 : Aceptar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3149567 27 0 gl 2 : Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id4056825 0 gl 3 : Abortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3155335 28 0 gl 4 : Tentar de novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3146918 29 0 gl 5 : Ignorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3155961 30 0 gl 6 : Si 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3148488 31 0 gl 7 : Non 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3150090 40 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3154120 41 0 gl Sub ExampleMsgBox 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145131 42 0 gl Dim sVar as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3151278 43 0 gl sVar = MsgBox("Castro Caldelas") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3149034 44 0 gl sVar = MsgBox("Castro Caldelas",1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3166424 45 0 gl sVar = MsgBox( "Castro Caldelas",256 + 16 + 2,"Título de Diálogo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3152581 46 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Print [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help bm_id3147230 0 gl \Instrución Put\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help hd_id3147230 1 0 gl \Print Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3156281 2 0 gl Outputs the specified strings or numeric expressions to a dialog or to a file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help hd_id3145785 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3153188 4 0 gl Print [#FileName,] Expression1[{;|,} [Spc(Number As Integer);] [Tab(pos As Integer);] [Expression2[...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help hd_id3147348 5 0 gl Parámetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id2508621 0 gl \FileName:\ Any numeric expression that contains the file number that was set by the Open statement for the respective file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3163712 6 0 gl \Expression\: Any numeric or string expression to be printed. Multiple expressions can be separated by a semicolon. If separated by a comma, the expressions are indented to the next tab stop. The tab stops cannot be adjusted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3153092 7 0 gl \Number\: Number of spaces to be inserted by the \Spc\ function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3145364 8 0 gl \Pos\: Spaces are inserted until the specified position. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3154319 9 0 gl No caso de haber un punto e coma ou unha coma despois da última expresión a imprimir, $[officename] Basic almacena o texto nun búfer interno e continúa a execución do programa sen imprimir. Cando encontre outra instrución Print sen punto e coma ou coma no final, o programa imprime o texto dunha soa vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3145272 10 0 gl As expresións numéricas positivas imprímense cun espazo á esquerda. As negativas imprímense cun signo menos á esquerda. Se o tamaño dun intervalo non é suficiente para valores de punto flotante, a expresión numérica correspondente imprímese en notación exponencial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3154011 11 0 gl Se a expresión que desexa imprimir excede un tamaño determinado, a visualización axústase automaticamente ata a liña seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3146969 12 0 gl You can insert the Tab function, enclosed by semicolons, between arguments to indent the output to a specific position, or you can use the \Spc\ function to insert a specified number of spaces. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help hd_id3146912 13 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3153711 14 0 gl Sub ExemploPrint 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3153764 15 0 gl Print "ABC" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3155764 16 0 gl Print "ABC","123" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id5484176 0 gl i = FreeFile() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id2904141 0 gl Open \\"C:\\Temp.txt"\\"~/temp.txt"\\ For Output As i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id36317 0 gl Print #i, "ABC" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id7381817 0 gl Close #i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3147339 17 0 gl end Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010200.xhp 0 help tit 0 gl Funcións para entrada por pantalla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010200.xhp 0 help hd_id3149456 1 0 gl \Functions for Screen Input\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010200.xhp 0 help par_id3150398 2 0 gl Esta sección describe as funcións en tempo de execución utilizadas para controlar a entrada por pantalla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help tit 0 gl Función InputBox [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help bm_id3148932 0 gl \Función Int\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3148932 1 0 gl \InputBox Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3151262 2 0 gl Mostra un campo nun diálogo para que o usuario introduza texto. A entrada atribúese a unha variábel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3151100 3 0 gl The \InputBox\ statement is a convenient method of entering text through a dialog. Confirm the input by clicking OK or pressing Return. The input is returned as the function return value. If you close the dialog with Cancel, \InputBox\ returns a zero-length string (""). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3152347 4 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3159201 5 0 gl InputBox (Mensaxe As String[, Título As String[, Predefinido As String[, pos_x As Integer, pos_y As Integer]]]]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3150713 6 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3145090 7 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3149346 8 0 gl Parámetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3153311 9 0 gl \Msg\: String expression displayed as the message in the dialog box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3145315 10 0 gl \Title\: String expression displayed in the title bar of the dialog box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3154307 11 0 gl \Default\: String expression displayed in the text box as default if no other input is given. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3147573 12 0 gl \x_pos\: Integer expression that specifies the horizontal position of the dialog. The position is an absolute coordinate and does not refer to the window of the office application. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3156024 13 0 gl \y_pos\: Integer expression that specifies the vertical position of the dialog. The position is an absolute coordinate and does not refer to the window of the office application. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3153897 14 0 gl If \x_pos\ and \y_pos\ are omitted, the dialog is centered on the screen. The position is specified in \twips\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3149456 15 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3153379 16 0 gl Sub ExemploInputBox 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3149656 17 0 gl Dim sText As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3154367 18 0 gl sTexto = InputBox ("Introduza unha frase: ","Prezado usuario") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3151042 19 0 gl MsgBox ( sTexto , 64, "Confirmación de frase") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3150768 20 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010300.xhp 0 help tit 0 gl Funcións de cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010300.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 gl \Color Functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010300.xhp 0 help par_id3155555 2 0 gl Esta sección describe as funcións en tempo de execución utilizadas para definir cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help tit 0 gl Función Blue [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help bm_id3149180 0 gl \Función Hour\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3149180 1 0 gl \Blue Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3156343 2 0 gl Devolve o compoñente azul do código de cor especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3149670 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3149457 4 0 gl Blue (Cor As Long) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3149656 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3154365 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3156423 7 0 gl Parámetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3150448 8 0 gl \Color value\: Long integer expression that specifies any \color code\ for which to return the blue component. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3153091 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3153143 10 0 gl Sub ExampleColor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3149664 11 0 gl Dim lVar As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3148576 12 0 gl lVar = rgb(128,0,200) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3154012 13 0 gl MsgBox "A cor " & lVar & " contén os compoñentes:" & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3148645 14 0 gl "vermello= " & Red(lVar) & Chr(13)&_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3159155 15 0 gl "verde= " & Green(lVar) & Chr(13)&_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3147319 16 0 gl "azul= " & Blue(lVar) & Chr(13) , 64,"cores" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3147434 17 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help tit 0 gl Función Green [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help bm_id3148947 0 gl \Function FileLen\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3148947 1 0 gl \Green Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153361 2 0 gl Devolve o compoñente verde do código de cor especificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3154140 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153969 4 0 gl Green (Cor As Long) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3154124 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153194 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3154909 7 0 gl Parámetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153770 8 0 gl \Color\: Long integer expression that specifies a \color code\ for which to return the Green component. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3149664 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3156442 10 0 gl Sub ExampleColor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3146974 11 0 gl Dim lVar As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3145750 12 0 gl lVar = rgb(128,0,200) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3151117 13 0 gl msgbox "A cor " & lVar & " contén os compoñentes:" & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153951 14 0 gl "vermello = " & red(lVar) & Chr(13)&_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3152462 15 0 gl "verde = " & green(lVar) & Chr(13)&_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3154730 16 0 gl "azul = " & blue(lVar) & Chr(13) , 64,"cores" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3144764 17 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help tit 0 gl Función Red [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help bm_id3148947 0 gl \Función Rnd\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3148947 1 0 gl \Red Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3149656 2 0 gl Devolve o compoñente vermello do código de cor especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3148799 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3150448 4 0 gl Red (NúmeroCor As Long) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3151042 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3145173 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3154685 7 0 gl Parámetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3150440 8 0 gl \ColorNumber\: Long integer expression that specifies any \color code\ for which to return the Red component. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3148575 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3145365 10 0 gl Sub ExampleColor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3147348 11 0 gl Dim lVar As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3145750 12 0 gl lVar = rgb(128,0,200) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3147435 13 0 gl msgbox "The color " & lVar & " consists of:" & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3155306 14 0 gl "red= " & red(lVar) & Chr(13)&_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3149262 15 0 gl "green= " & green(lVar) & Chr(13)&_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3147397 16 0 gl "blue= " & blue(lVar) & Chr(13) , 64,"colors" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3156286 17 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help tit 0 gl Función QBColor [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3149670 1 0 gl \QBColor Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3150359 2 0 gl Returns the \RGB\ color code of the color passed as a color value through an older MS-DOS based programming system. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3154140 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3151042 4 0 gl QBColor (NúmeroCor As Integer) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3145172 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154685 6 0 gl Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3156560 7 0 gl Parámetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3161832 8 0 gl \ColorNumber\: Any integer expression that specifies the color value of the color passed from an older MS-DOS based programming system. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3147318 9 0 gl \ColorNumber\ can be assigned the following values: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3152576 10 0 gl 0 : Negro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3146975 11 0 gl 1 : Azul 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3151116 12 0 gl 2 : Verde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3155412 13 0 gl 3 : Ciano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3155306 14 0 gl 4 : Vermello 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3153364 15 0 gl 5 : Maxenta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3146119 16 0 gl 6 : Amarelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154730 17 0 gl 7 : Branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3153877 18 0 gl 8 : Gris 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3147124 19 0 gl 9 : Azul claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3145646 20 0 gl 10 : Verde claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3149958 21 0 gl 11 : Ciano claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154943 22 0 gl 12 : Vermello claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3150715 23 0 gl 13 : Maxenta claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3146970 24 0 gl 14 : Amarelo claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3150750 25 0 gl 15 : Branco brillante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3146914 26 0 gl Esta función utilízase só para facer a conversión de aplicativos BASIC, baseadas nun sistema MS-DOS antigo, que utilizan as cores antes especificadas. A función devolve un valor enteiro longo que indica a cor que se vai usar no IDE de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3148406 27 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3145642 28 0 gl Sub ExemploQBColor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154256 29 0 gl Dim iCor As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3147340 30 0 gl Dim sText As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3155962 31 0 gl iCor = 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3145230 32 0 gl sTexto = "RGB= " & Red(QBColor( iCor) ) & ":" & Blue(QBColor( iCor) ) & ":" & Green(QBColor( iCor) ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3149566 33 0 gl MsgBox stext,0,"Cor " & iCor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154705 34 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help tit 0 gl Función RGB [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3150792 1 0 gl \RGB Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3150447 2 0 gl Returns a \long integer color value\ consisting of red, green, and blue components. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3147229 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3155132 4 0 gl RGB (Vermello, Verde, Azul) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3156442 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3159153 6 0 gl Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3154013 7 0 gl Parámetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3152597 8 0 gl \Red\: Any integer expression that represents the red component (0-255) of the composite color. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3146974 9 0 gl \Green\: Any integer expression that represents the green component (0-255) of the composite color. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3151113 10 0 gl \Blue\: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3147435 11 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3156283 12 0 gl Sub ExampleColor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3149582 13 0 gl Dim lVar As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3150417 14 0 gl lVar = rgb(128,0,200) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3145647 15 0 gl msgbox "The color " & lVar & " consists of:" & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3154491 16 0 gl "red= " & red(lVar) & Chr(13)&_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3149401 17 0 gl "green= " & green(lVar) & Chr(13)&_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3150716 18 0 gl "blue= " & blue(lVar) & Chr(13) , 64,"colors" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3150752 19 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020000.xhp 0 help tit 0 gl Funcións de E/S de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020000.xhp 0 help hd_id3156344 1 0 gl \File I/O Functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020000.xhp 0 help par_id3153360 2 0 gl Utilice as funcións de entrada e saída de ficheiros para crear e administrar ficheiros (datos) definidos polo usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020000.xhp 0 help par_id3150398 3 0 gl Utilice esas funcións para dar soporte á creación de ficheiros "relativos", a fin de poder gardar e recargar determinados rexistros especificando a súa posición. As funcións de entrada e saída de ficheiros axúdano a administrar os seus ficheiros, fornecendo información como: tamaño de ficheiro, configuración do camiño actual ou data de creación dun ficheiro ou cartafol. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020100.xhp 0 help tit 0 gl Abrir e pechar ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020100.xhp 0 help hd_id3152924 1 0 gl \Opening and Closing Files\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Close [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help bm_id3157896 0 gl \Instrución Name\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 gl \Close Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147573 2 0 gl Pecha un ficheiro aberto anteriormente coa instrución Open. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help hd_id3156344 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147265 4 0 gl Close NúmeroFicheiro As Integer[, NúmeroFicheiro2 As Integer[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help hd_id3153379 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3150791 6 0 gl \FileNumber:\ Any integer expression that specifies the number of the data channel that was opened with the \Open\ statement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help hd_id3153192 7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154909 8 0 gl Sub ExampleWorkWithAFile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154124 9 0 gl Dim iNumber As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3155132 10 0 gl Dim sLine As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3155854 11 0 gl Dim aFile As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3146985 34 0 gl Dim sMsg as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154013 12 0 gl aFile = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3152598 13 0 gl sMsg = "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147427 14 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3151112 15 0 gl Open aFile For Output As #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3153727 16 0 gl Print #iNumber, "First line of text" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147350 17 0 gl Print #iNumber, "Another line of text" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3149667 18 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3145801 22 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147396 23 0 gl Open aFile For Input As iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147124 24 0 gl While not eof(iNumber) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154491 25 0 gl Line Input #iNumber, sLine 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3149581 26 0 gl If sLine <>"" then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3155602 27 0 gl sMsg = sMsg & sLine & chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154511 29 0 gl end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3150749 30 0 gl wend 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3156276 31 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3155066 35 0 gl Msgbox sMsg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154754 32 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help tit 0 gl Función FreeFile [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help bm_id3150400 0 gl \Function DateValue\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3150400 1 0 gl \FreeFile Function[Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3154366 2 0 gl Devolve o seguinte número de ficheiro dispoñíbel para abrir un ficheiro. Utilice esta función para abrir un ficheiro usando un número que non estea en uso por un ficheiro aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3150769 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3150869 4 0 gl FreeFile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3151042 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3150440 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3148576 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155854 8 0 gl Esta función só pode usarse inmediatamente antes dunha instrución Open. FreeFile devolve o seguinte número de ficheiro dispoñíbel, mais non o reserva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3159153 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3146120 10 0 gl Sub ExampleWorkWithAFile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3154319 11 0 gl Dim iNumber As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3151117 12 0 gl Dim sLine As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3147426 13 0 gl Dim aFile As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3149667 36 0 gl Dim sMsg as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3145800 14 0 gl aFile = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3147396 15 0 gl sMsg = "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3154490 16 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3151074 17 0 gl Open aFile For Output As #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155416 18 0 gl Print #iNumber, "First line of text" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3153416 19 0 gl Print #iNumber, "Another line of text" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3149401 20 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3150330 24 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155067 25 0 gl Open aFicheiro For Input As #iNumero 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155443 26 0 gl While not eof(#iNumero) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3153714 27 0 gl Line Input #iNumber, sLine 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3148408 28 0 gl If sLine <>"" then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3156385 29 0 gl sMsg = sMsg & sLine & chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3145147 31 0 gl end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3153966 32 0 gl wend 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155961 33 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3149567 37 0 gl Msgbox sMsg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3146917 34 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Open [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help bm_id3150791 0 gl \Instrución Seek\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 gl \Open Statement[Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150769 2 0 gl Abre un canal de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help hd_id3147230 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154124 4 0 gl Open NomeFicheiro As String [For Modo] [Access ModoES] [Protección] As [#]NúmeroFicheiro As Integer [Len = LonxitudeConxuntoDatos] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help hd_id3156280 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3155132 6 0 gl \FileName: \Name and path of the file that you wan to open. If you try to read a file that does not exist (Access = Read), an error message appears. If you try to write to a file that does not exist (Access = Write), a new file is created. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3149262 7 0 gl \Mode:\ Keyword that specifies the file mode. Valid values: Append (append to sequential file), Binary (data can be accessed by bytes using Get and Put), Input (opens data channel for reading), Output (opens data channel for writing), and Random (edits relative files). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154014 8 0 gl \IOMode:\ Keyword that defines the access type. Valid values: Read (read-only), Write (write-only), Read Write (both). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150011 9 0 gl \Protected:\ Keyword that defines the security status of a file after opening. Valid values: Shared (file may be opened by other applications), Lock Read (file is protected against reading), Lock Write (file is protected against writing), Lock Read Write (denies file access). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153190 10 0 gl \FileNumber:\ Any integer expression from 0 to 511 to indicate the number of a free data channel. You can then pass commands through the data channel to access the file. The file number must be determined by the FreeFile function immediately before the Open statement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3151115 11 0 gl \DatasetLength:\ For random access files, set the length of the records. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153418 12 0 gl Só pode modificar o contido dun ficheiro aberto coa instrución Open. Se tenta abrir un ficheiro xa aberto, móstrase unha mensaxe de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help hd_id3149123 13 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150749 14 0 gl Sub ExampleWorkWithAFile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3155064 15 0 gl Dim iNumber As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154754 16 0 gl Dim sLine As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153711 17 0 gl Dim aFile As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3155764 40 0 gl Dim sMsg as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3159264 18 0 gl aFile = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153963 20 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3155959 21 0 gl Open aFile For Output As #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154705 22 0 gl Print #iNumber, "This is a line of text" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3146916 23 0 gl Print #iNumber, "This is another line of text" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150942 24 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150300 28 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154022 29 0 gl Open aFile For Input As iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150783 30 0 gl While not eof(iNumber) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153270 31 0 gl Line Input #iNumber, sLine 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153784 32 0 gl If sLine <>"" then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3149208 33 0 gl sMsg = sMsg & sLine & chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150304 35 0 gl end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3151217 36 0 gl wend 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3152582 37 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3159100 41 0 gl Msgbox sMsg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3159091 38 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Reset [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help bm_id3154141 0 gl \Instrución Seek\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help hd_id3154141 1 0 gl \Reset Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3156423 2 0 gl Pecha os ficheiros abertos e escribe no disco o contido dos búfers de ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help hd_id3154124 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3156281 4 0 gl Restabelecer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help hd_id3161831 5 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3151113 37 0 gl Sub ExampleReset 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3148575 38 0 gl On Error Goto ErrorHandler 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3153093 39 0 gl Dim iNumber As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3150011 40 0 gl Dim iCount As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3153363 41 0 gl Dim sLine As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3154320 42 0 gl Dim aFile As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3163712 43 0 gl aFile = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3146121 45 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3154491 46 0 gl Open aFile For Output As #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3148455 47 0 gl Print #iNumero, "Esta é unha nova liña de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3145646 48 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3149410 50 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3147126 51 0 gl Open aFile For Input As iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3154510 52 0 gl For iCount = 1 to 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3146971 53 0 gl Line Input #iNumber, sLine 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3156277 54 0 gl If sLine <>"" then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3153707 55 0 gl rem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3150322 56 0 gl end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3148405 57 0 gl Next iCount 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3153711 58 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3156382 59 0 gl Exit Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3159264 60 0 gl ErrorHandler: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3145147 61 0 gl Restabelecer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3163805 62 0 gl MsgBox "All files will be closed",0,"Error" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3147364 63 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020200.xhp 0 help tit 0 gl Función de Entrada/Saída de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020200.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 gl \File Input/Output Functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Get [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help bm_id3154927 0 gl \Instrución Put\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 gl \Get Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3145069 2 0 gl Le un rexistro dun ficheiro relativo ou unha secuencia de bytes dun ficheiro binario a unha variábel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3154346 3 0 gl See also: \\PUT\\ Statement 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help hd_id3150358 4 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150792 5 0 gl Get [#] NúmeroFicheiro As Integer, [Posición], Variábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help hd_id3154138 6 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150448 7 0 gl \FileNumber:\ Any integer expression that determines the file number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3154684 8 0 gl \Position:\ For files opened in Random mode, \Position\ is the number of the record that you want to read. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153768 9 0 gl For files opened in Binary mode, \Position\ is the byte position in the file where the reading starts. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3147319 10 0 gl If \Position\ is omitted, the current position or the current data record of the file is used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3149484 11 0 gl Variábel: Nome da variábel que desexa ler. Use calquera tipo de variábeis excepto as de obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help hd_id3153144 12 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3159154 13 0 gl Sub ExampleRandomAccess 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153188 14 0 gl Dim iNumber As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3155307 15 0 gl Dim sTexto As Variant REM Debe ser unha variante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3152577 16 0 gl Dim aFile As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153726 17 0 gl aFile = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3154490 19 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150418 20 0 gl Open aFile For Random As #iNumber Len=32 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3149411 21 0 gl Seek #iNumero,1 REM Position at beginning 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153158 22 0 gl Put #iNumber,, "Esta é a primeira liña do texto" REM Fill line with text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3148457 23 0 gl Put #iNumber,, "Esta é a segunda liña do texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150715 24 0 gl Put #iNumber,, "Esta é a terceira liña do texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153836 25 0 gl Seek #iNumber,2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150327 26 0 gl Get #iNumber,,sText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153707 27 0 gl Print sText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153764 28 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153715 30 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3154256 31 0 gl Open aFile For Random As #iNumber Len=32 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3147340 32 0 gl Get #iNumber,2,sText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3155938 33 0 gl Put #iNumero,,"Isto é un texto novo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3155959 34 0 gl Get #iNumber,1,sText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3147361 35 0 gl Get #iNumber,2,sText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3146916 36 0 gl Put #iNumber,20,"Este é o texto do rexistro 20" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3149259 37 0 gl Print Lof(#iNumber) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153790 38 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3155606 40 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Input# [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help bm_id3154908 0 gl \Instrución Input\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help hd_id3154908 1 0 gl \Input# Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3156424 2 0 gl Le datos dun ficheiro secuencial aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help hd_id3125863 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150440 4 0 gl Input #NúmeroFicheiro As Integer; var1[, var2[, var3[,...]]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help hd_id3146121 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3145749 6 0 gl \FileNumber:\ Number of the file that contains the data that you want to read. The file must be opened with the Open statement using the key word INPUT. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150011 7 0 gl \var:\ A numeric or string variable that you assign the values read from the opened file to. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3159153 8 0 gl The \Input#\ statement reads numeric values or strings from an open file and assigns the data to one or more variables. A numeric variable is read up to the first carriage return (Asc=13), line feed (Asc=10), space, or comma. String variables are read to up to the first carriage return (Asc=13), line feed (Asc=10), or comma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3146984 9 0 gl Os datos e os tipos de datos do ficheiro aberto deben aparecer na mesma orde que as variábeis pasadas no parámetro "var". Se atribúe valores non numéricos a unha variábel numérica, "var" recibe un valor "0". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3156442 10 0 gl Records that are separated by commas cannot be assigned to a string variable. Quotation marks (") in the file are disregarded as well. If you want to read these characters from the file, use the \Line Input#\ statement to read pure text files (files containing only printable characters) line by line. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3147349 11 0 gl Se se atinxe a fin do ficheiro durante a lectura dun elemento de datos, prodúcese un erro e abórtase o proceso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help hd_id3152578 12 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3144765 13 0 gl Sub ExampleWorkWithAFile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3145799 14 0 gl Dim iNumber As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3145252 15 0 gl Dim sLine As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3149410 16 0 gl Dim aFile As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3149959 39 0 gl Dim sMsg as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3153417 17 0 gl aFile = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150752 19 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3153707 20 0 gl Open aFile For Output As #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150321 21 0 gl Print #iNumber, "This is a line of text" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3154756 22 0 gl Print #iNumber, "This is another line of text" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3148408 23 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3155937 27 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3154702 28 0 gl Open aFile For Input As iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3155959 29 0 gl While not eof(iNumber) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3145232 30 0 gl Line Input #iNumber, sLine 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3147345 31 0 gl If sLine <>"" then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150298 32 0 gl sMsg = sMsg & sLine & chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3154021 34 0 gl end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3154665 35 0 gl wend 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3155607 36 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3153268 40 0 gl Msgbox sMsg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3152584 37 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Line Input # [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help bm_id3153361 0 gl \Instrución Input\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help hd_id3153361 1 0 gl \Line Input # Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3156280 2 0 gl Le cadeas dun ficheiro secuencial nunha variábel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help hd_id3150447 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147229 4 0 gl Line Input #NúmeroFicheiro As Integer, Var As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help hd_id3145173 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3161832 6 0 gl \FileNumber: \Number of the file that contains the data that you want to read. The file must have been opened in advance with the Open statement using the key word INPUT. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3151119 7 0 gl \var:\ The name of the variable that stores the result. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3150010 8 0 gl With the \Line Input#\ statement, you can read strings from an open file into a variable. String variables are read line-by-line up to the first carriage return (Asc=13) or linefeed (Asc=10). Line end marks are not included in the resulting string. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help hd_id3163711 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3145271 10 0 gl Sub ExampleWorkWithAFile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3156444 11 0 gl Dim iNumber As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147349 12 0 gl Dim sLine As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3149664 13 0 gl Dim aFile As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147436 36 0 gl Dim sMsg as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3154730 14 0 gl aFile = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3145647 16 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3149959 17 0 gl Open aFile For Output As #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147124 18 0 gl Print #iNumber, "This is a line of text" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3153415 19 0 gl Print #iNumber, "This is another line of text" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3146969 20 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3154482 24 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3150321 25 0 gl Open aFile For Input As iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3155443 26 0 gl While not eof(iNumber) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3155764 27 0 gl Line Input #iNumber, sLine 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3156382 28 0 gl If sLine <>"" then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147338 29 0 gl sMsg = sMsg & sLine & chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147362 31 0 gl end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3155333 32 0 gl wend 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3153965 33 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147345 37 0 gl Msgbox sMsg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3149257 34 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Put [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help bm_id3150360 0 gl \Instrución Put\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help hd_id3150360 1 0 gl \Put Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154909 2 0 gl Escribe un rexistro nun ficheiro relativo ou unha secuencia de bytes nun ficheiro binario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3156281 3 0 gl See also: \\Get\\ statement 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help hd_id3125863 4 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155132 5 0 gl Put [#] NúmeroFicheiro As Integer, [posición], Variábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help hd_id3153190 6 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3146120 7 0 gl \FileNumber:\ Any integer expression that defines the file that you want to write to. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155411 8 0 gl \Position: \For relative files (random access files), the number of the record that you want to write. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3148576 9 0 gl En ficheiros binarios (acceso binario), a posición do byte no ficheiro onde desexa iniciar a escritura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3153729 10 0 gl \Variable:\ Name of the variable that you want to write to the file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3146974 11 0 gl Note for relative files: If the contents of this variable does not match the length of the record that is specified in the \Len\ clause of the \Open\ statement, the space between the end of the newly written record and the next record is padded with existing data from the file that you are writing to. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155855 12 0 gl Nota para ficheiros binarios: O contido das variábeis escríbese na posición especificada, e o apuntador do ficheiro insírese directamente despois do último byte. Non permanece ningún espazo entre os rexistros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help hd_id3154491 13 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149410 14 0 gl Sub ExampleRandomAccess 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149959 15 0 gl Dim iNumber As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154729 16 0 gl Dim sTexto As Variant REM Debe ser un tipo de variante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3156286 17 0 gl Dim aFile As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149400 18 0 gl aFile = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149124 20 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3150330 21 0 gl Open aFile For Random As #iNumber Len=32 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3156278 22 0 gl Seek #iNumero,1 REM Posición para iniciar escritura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3153711 23 0 gl Put #iNumber,, "Esta é a primeira liña do texto" REM Fill line with text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155446 24 0 gl Put #iNumber,, "Esta é a segunda liña do texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154255 25 0 gl Put #iNumber,, "Esta é a terceira liña do texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3150045 26 0 gl Seek #iNumber,2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3145149 27 0 gl Get #iNumber,,sText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3147363 28 0 gl Print sText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3163806 29 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149568 31 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155607 32 0 gl Open aFile For Random As #iNumber Len=32 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154022 33 0 gl Get #iNumber,2,sText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3150940 34 0 gl Put #iNumero,,"Isto é un novo texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3146132 35 0 gl Get #iNumber,1,sText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154198 36 0 gl Get #iNumber,2,sText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3159102 37 0 gl Put #iNumber,20,"Este é o texto do rexistro 20" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3153785 38 0 gl Print Lof(#iNumber) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3151277 39 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3150786 41 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Write [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help bm_id3147229 0 gl \Instrución Write\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help hd_id3147229 1 0 gl \Write Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3154685 2 0 gl Escribe datos nun ficheiro secuencial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help hd_id3150449 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3145785 4 0 gl Write [#FileName], [Expressionlist] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help hd_id3151116 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3153728 6 0 gl \FileName:\ Any numeric expression that contains the file number that was set by the Open statement for the respective file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3146120 7 0 gl \Expressionlist:\ Variables or expressions that you want to enter in a file, separated by commas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3150010 8 0 gl If the expression list is omitted, the \Write\ statement appends an empty line to the file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3163713 9 0 gl To add an expression list to a new or an existing file, the file must be opened in the \Output\ or \Append\ mode. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3147428 10 0 gl Strings that you write are enclosed by quotation marks and separated by commas. You do not need to enter these delimiters in the expression list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id1002838 0 gl Each \Write\ statement outputs a line end symbol as last entry. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id6618854 0 gl Numbers with decimal delimiters are converted according to the locale settings. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help hd_id3151073 11 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3145252 12 0 gl Sub ExemploWrite 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3149958 13 0 gl Dim iCount As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3156284 14 0 gl Dim sValor As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3145645 15 0 gl iContador = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3153417 16 0 gl open "C:\\data.txt" for OutPut as iCount 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3149401 17 0 gl sValor = "Hamburgo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3156275 18 0 gl Write #iContador,sValor,200 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3146913 19 0 gl sValor = "Nova York" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3155064 20 0 gl Write #iContador,sValor,300 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3150322 21 0 gl sValue = "Miami" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3155766 22 0 gl Write #iContador,sValor,450 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3145643 23 0 gl close #iContador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3150044 24 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help tit 0 gl Función Eof [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help bm_id3154598 0 gl \Función Eof\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3154598 1 0 gl \Eof Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3147182 2 0 gl Determina se o apuntador de ficheiro chegou ao final do ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3149119 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3147399 4 0 gl Eof (ExpresiónEnteiro As Integer) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3153539 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3156027 6 0 gl Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3152924 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153990 8 0 gl \Intexpression:\ Any integer expression that evaluates to the number of an open file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153527 9 0 gl EOF utilízase para evitar erros ao tentar obter datos despois do final dun ficheiro. Cando usa a instrución Input ou Get para ler dun ficheiro, o apuntador do ficheiro avanza de acordo co número de bytes lidos. Cando chega ao final do ficheiro, EOF devolve o valor "True" (-1). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3154046 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3143270 11 0 gl Sub ExampleWorkWithAFile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3150670 12 0 gl Dim iNumber As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3154143 13 0 gl Dim sLine As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3148943 14 0 gl Dim aFile As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153897 37 0 gl Dim sMsg as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3156344 15 0 gl aFile = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3148663 17 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153379 18 0 gl Open aFile For Output As #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153360 19 0 gl Print #iNumber, "First line of text" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3148797 20 0 gl Print #iNumber, "Another line of text" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3154684 21 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153104 25 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3144761 26 0 gl Open aFile For Input As iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153193 27 0 gl While not eof(iNumber) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3158408 28 0 gl Line Input #iNumber, sLine 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3149203 29 0 gl If sLine <>"" then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153770 30 0 gl sMsg = sMsg & sLine & chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153367 32 0 gl end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3147318 33 0 gl wend 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3152939 34 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153726 38 0 gl Msgbox sMsg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153092 35 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help tit 0 gl Función Loc [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help bm_id3148663 0 gl \Función Loc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help hd_id3148663 1 0 gl \Loc Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3154138 2 0 gl Devolve a posición actual nun ficheiro aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help hd_id3156422 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3150768 4 0 gl Loc(NúmeroFicheiro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help hd_id3150440 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3152578 6 0 gl Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help hd_id3152462 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3153363 8 0 gl \FileNumber:\ Any numeric expression that contains the file number that is set by the Open statement for the respective file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3154320 9 0 gl Se usa a función Loc para abrir un ficheiro de acceso aleatorio, devolve o número do último rexistro lido ou escrito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3151115 10 0 gl No caso dun ficheiro secuencial, a función Loc devolve a posición no ficheiro dividida por 128. Para ficheiros binarios, devolve a posición do último byte lido ou escrito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help tit 0 gl Función Lof [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help bm_id3156024 0 gl \Función Eof\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 gl \Lof Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3146794 2 0 gl Devolve o tamaño dun ficheiro aberto en bytes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3153380 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3150359 4 0 gl Lof (NúmeroFicheiro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3154141 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3147230 6 0 gl Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3156281 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3150869 8 0 gl \FileNumber:\ Any numeric expression that contains the file number that is specified in the Open statement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3147349 9 0 gl To obtain the length of a file that is not open, use the \FileLen\ function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3155415 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3151074 11 0 gl Sub ExampleRandomAccess 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3145251 12 0 gl Dim iNumber As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3154730 13 0 gl Dim sTexto As Variant REM debe ser unha variante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3145646 14 0 gl Dim aFile As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3153157 15 0 gl aFile = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149403 17 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149121 18 0 gl Open aFile For Random As #iNumber Len=32 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3156276 19 0 gl Seek #iNumero,1 REM Posición ao comezo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3148405 20 0 gl Put #iNumero,, "Esta é a primeira liña de texto" REM Fill with text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3154756 21 0 gl Put #iNumber,, "Esta é a segunda liña do texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3145643 22 0 gl Put #iNumber,, "Esta é a terceira liña do texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3156383 23 0 gl Seek #iNumber,2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3155333 24 0 gl Get #iNumber,,sText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149255 25 0 gl Print sText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3154702 26 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3153965 28 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3163807 29 0 gl Open aFile For Random As #iNumber Len=32 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3155607 30 0 gl Get #iNumber,2,sText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3150299 31 0 gl Put #iNumero,,"Esta é unha nova liña de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3147002 32 0 gl Get #iNumber,1,sText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149036 33 0 gl Get #iNumber,2,sText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3166425 34 0 gl Put #iNumber,20,"Este é o texto do rexistro 20" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149817 35 0 gl Print Lof(#iNumber) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3146811 36 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3154200 38 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help tit 0 gl Función Seek [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help bm_id3154367 0 gl \Funnción Sin\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help hd_id3154367 1 0 gl \Seek Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3156280 2 0 gl Returns the position for the next writing or reading in a file that was opened with the open statement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3153194 3 0 gl Para ficheiros de acceso aleatorio, a función Seek devolve o número do seguinte rexistro que se vai ler. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3161831 4 0 gl For all other files, the function returns the byte position at which the next operation is to occur. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3155854 5 0 gl See also: \Open\, \Seek\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help hd_id3152460 6 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3145365 7 0 gl Seek (NúmeroFicheiro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help hd_id3148575 8 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3159156 9 0 gl Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help hd_id3149665 10 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3148645 11 0 gl \FileNumber:\ The data channel number used in the Open statement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Seek [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help bm_id3159413 0 gl \Instrución Seek\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help hd_id3159413 1 0 gl \Seek Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3153381 2 0 gl Sets the position for the next writing or reading in a file that was opened with the Open statement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id2100589 0 gl Para ficheiros de acceso aleatorio, a función Seek devolve o número do seguinte rexistro que se vai ler. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id5444807 0 gl For all other files, the Seek statement sets the byte position at which the next operation is to occur. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3156280 5 0 gl See also: \Open\, \Seek\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help hd_id3145785 6 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3145273 7 0 gl Seek[#FileNumber], Position (As Long) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help hd_id3154321 8 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3153952 9 0 gl \FileNumber: \The data channel number used in the Open statement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3145366 10 0 gl \Position: \Position for the next writing or reading. Position can be a number between 1 and 2,147,483,647. According to the file type, the position indicates the number of the record (files in the Random mode) or the byte position (files in the Binary, Output, Append or Input mode). The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2, and so on. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020400.xhp 0 help tit 0 gl Xestión de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020400.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 gl \Managing Files\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020400.xhp 0 help par_id3147264 2 0 gl As funcións e instrucións para xestionar ficheiros descríbense aquí. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help tit 0 gl Instrución ChDir [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help bm_id3150178 0 gl \Instrución ChDir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help hd_id3150178 1 0 gl \ChDir Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3153126 2 0 gl Modifica o cartafol ou disco actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id9783013 0 gl This runtime statement currently does not work as documented. See \this issue\ for more information. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help hd_id3154347 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3153897 4 0 gl ChDir Texto As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help hd_id3148664 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3150543 6 0 gl \Text:\ Any string expression that specifies the directory path or drive. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3152598 7 0 gl Se só desexar modificar a unidade actual, escriba a letra da unidade seguida de dous puntos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help hd_id3151116 8 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3153364 9 0 gl Sub ExemploChDir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3147348 10 0 gl Dim sDir1 as String , sDir2 as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3155308 11 0 gl sDir1 = "c:\\Test" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3154319 12 0 gl sDir2 = "d:\\private" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3154944 13 0 gl ChDir( sDir1 ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3151074 14 0 gl msgbox CurDir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3147124 15 0 gl ChDir( sDir2 ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3148456 16 0 gl msgbox CurDir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3149581 17 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help tit 0 gl Instrución ChDrive [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help bm_id3145068 0 gl \Instrución ChDrive\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help hd_id3145068 1 0 gl \ChDrive Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3149656 2 0 gl Modifica a unidade de disco actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help hd_id3154138 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3154685 4 0 gl ChDrive Texto As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help hd_id3156423 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3145172 6 0 gl \Text:\ Any string expression that contains the drive letter of the new drive. If you want, you can use \URL notation\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3145785 7 0 gl A unidade debe ter unha letra maiúscula. En Windows, a letra atribuída á unidade está restrinxida pola configuración de LASTDRV. Se o argumento da unidade é unha cadea de varios caracteres, só é relevante a primeira letra. Se tenta acceder a unha unidade inexistente, prodúcese un erro ao cal pode responder coa instrución OnError. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help hd_id3153188 8 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3151113 9 0 gl Sub ExemploCHDrive 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3152576 10 0 gl ChDrive "D" REM Só é posíbel se existe unha unidade 'D' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3156441 11 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help tit 0 gl Función CurDir [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help bm_id3153126 0 gl \Función CurDir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3153126 1 0 gl \CurDir Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3156343 2 0 gl Devolve unha cadea variante que representa o camiño actual da unidade de disco especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3149457 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3153381 4 0 gl CurDir [(Texto As String)] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3154366 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3156281 6 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3156423 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3153193 8 0 gl \Text:\ Any string expression that specifies an existing drive (for example, "C" for the first partition of the first hard drive). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3155133 9 0 gl Se non hai unha unidade de disco especificada ou se a unidade é unha cadea de lonxitude cero (""), CurDir devolve o camiño da unidade actual. $[officename] Basic informa dun erro se a sintaxe da descrición da unidade de disco é incorrecta, non existe ou a súa letra é posterior á letra definida en CONFIG. SYS coa instrución Lastdrive. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3150010 10 0 gl Esta función non distingue entre maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3155411 11 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3151113 12 0 gl Sub ExemploCurDir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3155306 13 0 gl Dim sDir1 as String , sDir2 as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3156444 14 0 gl sDir1 = "c:\\Test" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3147318 15 0 gl sDir2 = "d:\\private" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3154013 16 0 gl ChDir( sDir1 ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3153877 17 0 gl msgbox CurDir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3144764 18 0 gl ChDir( sDir2 ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3147125 19 0 gl msgbox CurDir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3149581 20 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help tit 0 gl Función Dir [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help bm_id3154347 0 gl \Función Day\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3154347 1 0 gl \Dir Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153381 2 0 gl Devolve o nome dun ficheiro, dun cartafol, ou de todos os ficheiros e cartafoles dunha unidade ou cartafol que coincidan co camiño de busca especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3154365 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3156282 4 0 gl Dir [(Texto As String) [, Atrib As Integer]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3156424 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153193 6 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3153770 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3161831 8 0 gl \Text:\ Any string expression that specifies the search path, directory or file. This argument can only be specified the first time that you call the Dir function. If you want, you can enter the path in \URL notation\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3146974 9 0 gl \Attrib: \Any integer expression that specifies bitwise file attributes. The Dir function only returns files or directories that match the specified attributes. You can combine several attributes by adding the attribute values: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3149666 11 0 gl 0 : Ficheiros normais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147427 15 0 gl 16 : Devolve só o nome do cartafol. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153952 16 0 gl Use este atributo para verificar se un ficheiro ou cartafol existe ou para determinar os ficheiros e cartafoles dun cartafol específico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3159156 17 0 gl Para verificar se un ficheiro existe, introduza o camiño completo e o nome de ficheiro. Se o nome do ficheiro ou cartafol non existe, a función Dir devove unha cadea de lonxitude cero (""). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3154012 18 0 gl To generate a list of all existing files in a specific directory, proceed as follows: The first time you call the Dir function, specify the complete search path for the files, for example, "D:\\Files\\*.sxw". If the path is correct and the search finds at least one file, the Dir function returns the name of the first file that matches the search path. To return additional file names that match the path, call Dir again, but with no arguments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147348 19 0 gl Para devolver só cartafoles, use o parámetro de atributo. O mesmo se aplica se desexa determinar o nome dun volume (por exemplo, unha partición de disco ríxido) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3154942 20 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147125 21 0 gl Sub ExemploDir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3148455 22 0 gl REM Mostra todos os ficheiros e cartafoles 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147396 23 0 gl Dim sPath As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3149378 24 0 gl Dim sDir as String, sValor as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153416 27 0 gl sDir="Cartafoles:" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153838 29 0 gl sCaminho = CurDir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3150327 30 0 gl sValor = Dir$(sCaminho + getPathSeparator + "\\*",16) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3155064 31 0 gl Do 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153764 32 0 gl If sValor <> "." and sValor <> ".." Then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3155766 33 0 gl if (GetAttr( sCaminho + getPathSeparator + sValor) AND 16) >0 then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3154253 34 0 gl REM obter os cartafoles 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3159264 35 0 gl sDir = sDir & chr(13) & sValor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3145148 43 0 gl End if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_idN10700 0 gl End if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147324 44 0 gl sValor = Dir$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3155335 45 0 gl Loop Until sValor = "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147345 46 0 gl MsgBox sDir,0,sCaminho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3163808 48 0 gl End sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help tit 0 gl Función FileAttr [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help bm_id3153380 0 gl \Function FileAttr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3153380 1 0 gl \FileAttr Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154366 2 0 gl Devolve o modo de acceso ou o número de acceso do ficheiro aberto coa instrución Open. O número de acceso do ficheiro depende do sistema operativo (OSH = Operating System Handle). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3153364 3 0 gl Se usa un sistema operativo de 32 bits, non pode usar a función FileAttr para determinar o número de acceso do ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3163713 4 0 gl See also: \Open\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3151116 5 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154012 6 0 gl FileAttr (NúmeroFicheiro As Integer, Atributo As Integer) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3147349 7 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3146974 8 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3153728 9 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3151074 10 0 gl \FileNumber:\ The number of the file that was opened with the Open statement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3144766 11 0 gl \Attribute:\ Integer expression that indicates the type of file information that you want to return. The following values are possible: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3147396 12 0 gl 1: A función FileAttr indica o modo de acceso do ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3149959 13 0 gl 2: A función FileAttr devolve o número de acceso do ficheiro do sistema operativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154018 14 0 gl Se especifica un atributo de parámetro co valor 1, aplícanse os seguintes valores de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3149124 15 0 gl 1 - INPUT (ficheiro aberto para entrada) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3156275 16 0 gl 2 - OUTPUT (ficheiro aberto para saída) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155066 17 0 gl 4 - RANDOM (ficheiro aberto para acceso aleatorio) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3148406 18 0 gl 8 - APPEND (ficheiro aberto para anexionar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154757 19 0 gl 32 - BINARY (ficheiro aberto en modo binario). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3147339 20 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155959 21 0 gl Sub ExemploFileAttr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3145147 22 0 gl Dim iNumber As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3153966 23 0 gl Dim sLine As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155336 24 0 gl Dim aFile As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3163807 25 0 gl aFile = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154021 27 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3153786 28 0 gl Open aFile For Output As #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155607 29 0 gl Print #iNumber, "This is a line of text" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3150361 30 0 gl MsgBox FileAttr(#iNumero, 1 ),0,"Modo de acceso" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3149817 31 0 gl MsgBox FileAttr(#iNumero, 2 ),0,"Atributo de ficheiro" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155115 32 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3147130 33 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help tit 0 gl Instrución FileCopy [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help bm_id3154840 0 gl \Instrución FileCopy\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help hd_id3154840 1 0 gl \FileCopy Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3149497 2 0 gl Copia un ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help hd_id3147443 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3146957 4 0 gl FileCopy TextoDesde As String, TextoA As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help hd_id3153825 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3155390 6 0 gl \TextFrom:\ Any string expression that specifies the name of the file that you want to copy. The expression can contain optional path and drive information. If you want, you can enter a path in \URL notation\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3150669 7 0 gl \TextTo:\ Any string expression that specifies where you want to copy the source file to. The expression can contain the destination drive, the path, and file name, or the path in URL notation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3150791 8 0 gl Só pode usar a instrución FileCopy para copiar ficheiros que non están abertos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help hd_id3125863 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3150869 10 0 gl Sub ExemploFilecopy 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3154685 11 0 gl Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\Temp\\Autoexec.sav" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3154123 12 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help tit 0 gl Función FileDateTime [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help bm_id3153361 0 gl \Función FileDateTime\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help hd_id3153361 1 0 gl \FileDateTime Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3156423 2 0 gl Devolve unha cadea que contén a data e a hora en que un ficheiro se creou ou modificou por última vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help hd_id3154685 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3154124 4 0 gl FileDateTime (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help hd_id3150448 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3159153 6 0 gl \Text:\ Any string expression that contains an unambiguous (no wildcards) file specification. You can also use \URL notation\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3155306 7 0 gl Esta función determina a hora exacta da creación ou da última modificación dun ficheiro, en formato "MM.DD.AAAA HH.MM.SS". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help hd_id3146119 8 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3148576 9 0 gl Sub ExemploFileDateTime 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3161831 10 0 gl msgbox FileDateTime("C:\\autoexec.bat") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3146986 11 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help tit 0 gl Función FileLen [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help bm_id3153126 0 gl \Function FileLen\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3153126 1 0 gl \FileLen Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3145068 2 0 gl Devolve o tamaño dun ficheiro en bytes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3159414 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3149656 4 0 gl FileLen (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3148798 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3156282 6 0 gl Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3150768 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3153193 8 0 gl \Text:\ Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use \URL notation\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3150439 9 0 gl Esta función determina o tamaño dun ficheiro. Se chama a función FileLen para un ficheiro aberto, devolve o tamaño do ficheiro antes de que se abrise. Para determinar o tamaño actual dun ficheiro aberto, use a función Lof. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3163710 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3159154 11 0 gl Sub ExemploFileLen 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3145271 12 0 gl msgbox FileLen("C:\\autoexec.bat") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3145749 13 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help tit 0 gl Función GetAttr [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help bm_id3150984 0 gl \Function FileAttr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3150984 1 0 gl \GetAttr Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154347 2 0 gl Devolve un patrón de bits que identifica o tipo de ficheiro ou o nome dun volume ou dun cartafol. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3149457 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3150359 4 0 gl GetAttr (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3151211 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154909 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3145172 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3151042 8 0 gl \Text:\ Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use \URL notation\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3161831 9 0 gl Esta función determina os atributos dun ficheiro especificado e devolve o patrón de bits que pode axudar a identificar os seguintes atributos de ficheiro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3145364 10 0 gl Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3147349 11 0 gl 0 : Ficheiros normais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3147434 12 0 gl 1 : Ficheiros de só lectura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3159154 15 0 gl 8 : Devolve o nome do volume. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3145271 16 0 gl 16 : Devolve só o nome do cartafol. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3153953 17 0 gl 32 : File was changed since last backup (Archive bit). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3156444 18 0 gl Se desexa saber se está activado algún bit do byte de atributo, use o método de consulta seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3153094 19 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154491 20 0 gl Sub ExampleSetGetAttr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3155415 21 0 gl On Error Goto ErrorHandler REM Define target for error-handler 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154944 22 0 gl If Dir("C:\\test",16)="" Then MkDir "C:\\test" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3151075 23 0 gl If Dir("C:\\test\\autoexec.sav")="" THEN Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\test\\autoexec.sav" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3149959 24 0 gl SetAttr "c:\\test\\autoexec.sav" ,0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3153418 25 0 gl Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\test\\autoexec.sav" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3149122 26 0 gl SetAttr "c:\\test\\autoexec.sav" ,1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154480 27 0 gl print GetAttr( "c:\\test\\autoexec.sav" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3150753 28 0 gl end 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3150323 29 0 gl ErrorHandler: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154754 30 0 gl Print Error 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3155764 31 0 gl end 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3156382 32 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Kill [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help bm_id3153360 0 gl \Instrución Kill\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help hd_id3153360 1 0 gl \Kill Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3151211 2 0 gl Elimina un ficheiro do disco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help hd_id3150767 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3154685 4 0 gl Kill Ficheiro As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help hd_id3153194 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3150440 6 0 gl \File:\ Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use \URL notation\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help hd_id3148645 7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3154320 8 0 gl sub ExemploKill 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3163710 9 0 gl Kill "C:\\datafile.dat" REM File must be created in advance 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3145749 10 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help tit 0 gl Instrución MkDir [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help bm_id3156421 0 gl \Instrución MkDir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help hd_id3156421 1 0 gl \MkDir Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147000 2 0 gl Crea un cartafol no soporte dos datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help hd_id3148520 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3155150 4 0 gl MkDir Texto As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help hd_id3156027 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153750 6 0 gl \Text:\ Any string expression that specifies the name and path of the directory to be created. You can also use \URL notation\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153311 7 0 gl If the path is not determined, the directory is created in the current directory. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help hd_id3155388 8 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148473 9 0 gl Sub ExemploFileIO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3149762 10 0 gl ' Example for functions of the file organization 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3145610 11 0 gl Const sFicheiro1 as String = "file://c|/autoexec.bat" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147264 12 0 gl Const sDir1 as String = "file://c|/Temp" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3149669 13 0 gl Const sSubDir1 as String ="Test" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148663 14 0 gl Const sFicheiro2 as String = "Copiado.tmp" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3154071 15 0 gl Const sFicheiro3 as String = "NovoNome.tmp" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3150792 16 0 gl Dim sFicheiro as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3154366 17 0 gl sFicheiro = sDir1 + "/" + sSubDir1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3149204 18 0 gl ChDir( sDir1 ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3154217 19 0 gl If Dir(sSubDir1,16)="" then ' Existe o cartafol? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3156423 20 0 gl MkDir sSubDir1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147228 21 0 gl MsgBox sFicheiro,0,"Crear cartafol" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153970 22 0 gl End if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148451 24 0 gl sFicheiro = sFicheiro + "/" + sFicheiro2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3155132 25 0 gl FileCopy sFicheiro1 , sFicheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153770 26 0 gl MsgBox fSysURL(CurDir()),0,"Cartafol actual" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3159154 27 0 gl MsgBox sFicheiro & Chr(13) & FileDateTime( sFicheiro ),0,"Data de creación" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3149484 28 0 gl MsgBox sFicheiro & Chr(13)& FileLen( sFicheiro ),0,"Tamaño do ficheiro" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3152885 29 0 gl MsgBox sFile & Chr(13)& GetAttr( sFicheiro ),0,"Atributos de ficheiro" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3152596 30 0 gl Name sFicheiro as sDir1 + "/" + sSubDir1 + "/" + sFicheiro3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153952 31 0 gl ' Renomear no mesmo cartafol 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3152576 33 0 gl sFicheiro = sDir1 + "/" + sSubDir1 + "/" + sFicheiro3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147426 34 0 gl SetAttr( sFicheiro, 0 ) 'Eliminar todos os atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148647 35 0 gl MsgBox sFicheiro & Chr(13) & GetAttr( sFicheiro ),0,"Atributos do ficheiro novo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153363 36 0 gl Kill sFicheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3151113 37 0 gl RmDir sDir1 + "/" + sSubDir1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153157 38 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3150092 40 0 gl ' Converte un camiño de sistema nun URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147396 41 0 gl Function fSysURL( fSysFp as String ) as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153878 42 0 gl Dim iPos As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3150420 43 0 gl iPos = 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3145253 44 0 gl iPos = Instr(iPos,fSysFp, getPathSeparator()) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153415 45 0 gl do while iPos > 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153512 46 0 gl mid( fSysFp, iPos , 1,"/") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3146899 47 0 gl iPos = Instr(iPos+1,fSysFp, getPathSeparator()) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3145652 48 0 gl loop 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3156276 49 0 gl ' os dous puntos con DOS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3146913 50 0 gl iPos = Instr(1,fSysFp,":") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3145640 51 0 gl if iPos > 0 then mid( fSysFp, iPos , 1,"|") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3155443 52 0 gl fSysURL = "file://" & fSysFp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148995 53 0 gl End Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Name [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help bm_id3143268 0 gl \Instrución Name\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 gl \Name Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3154346 2 0 gl Renomea un ficheiro ou cartafol existente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help hd_id3156344 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3153381 4 0 gl Name NomeAntigo As String As NomeNovo As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help hd_id3153362 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3151210 6 0 gl \OldName, NewName:\ Any string expression that specifies the file name, including the path. You can also use \URL notation\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help hd_id3125863 8 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3145786 9 0 gl Sub ExemploReName 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3161832 10 0 gl On Error Goto Erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3147435 11 0 gl Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\temp\\autoexec.sav" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3156444 12 0 gl Name "c:\\temp\\autoexec.sav" as "c:\\temp\\autoexec.bat" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3155308 13 0 gl end 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3153727 14 0 gl Erro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3153951 15 0 gl if err = 58 then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3152462 16 0 gl msgbox "O ficheiro xa existe" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3149263 17 0 gl end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3154011 18 0 gl end 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3146985 19 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help tit 0 gl Instrución RmDir [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help bm_id3148947 0 gl \Instrución RmDir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help hd_id3148947 1 0 gl \RmDir Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3149457 2 0 gl Elimina un cartafol existente no soporte de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help hd_id3153361 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3154367 4 0 gl RmDir Texto As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help hd_id3156281 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3151042 6 0 gl \Text:\ Any string expression that specifies the name and path of the directory that you want to delete. You can also use \URL notation\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3153192 7 0 gl If the path is not determined, the \RmDir Statement\ searches for the directory that you want to delete in the current path. If it is not found there, an error message appears. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help hd_id3145271 8 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3156442 9 0 gl Sub ExemploRmDir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3154319 10 0 gl MkDir "C:\\Test2" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3159154 11 0 gl ChDir "C:\\test2" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3151112 12 0 gl msgbox Curdir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3147427 13 0 gl ChDir "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3153188 14 0 gl RmDir "C:\\test2" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3146120 15 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help tit 0 gl Instrución SetAttr [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help bm_id3147559 0 gl \Instrución SetAttr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help hd_id3147559 1 0 gl \SetAttr Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3147264 2 0 gl Configura a información de atributo do ficheiro especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help hd_id3150359 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3154365 4 0 gl SetAttr NomeFicheiro As String, Atributo As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help hd_id3125863 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3154909 6 0 gl FileName: Name of the file, including the path, that you want to test attributes of. If you do not enter a path, \SetAttr\ searches for the file in the current directory. You can also use \URL notation\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3153192 7 0 gl \Attribute:\ Bit pattern defining the attributes that you want to set or to clear: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3145786 8 0 gl \Valor da cor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3152596 9 0 gl 0 : Ficheiros normais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3149262 10 0 gl 1 : Ficheiros de só lectura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3152576 13 0 gl 32 : File was changed since last backup (Archive bit). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3153093 14 0 gl Para configurar varios atributos, combine os valores respectivos cunha instrución OR lóxica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help hd_id3147434 15 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3154012 16 0 gl Sub ExampleSetGetAttr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3148645 17 0 gl On Error Goto ErrorHandler REM Define target for error-handler 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3145647 18 0 gl If Dir("C:\\test",16)="" Then MkDir "C:\\test" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3147126 19 0 gl If Dir("C:\\test\\autoexec.sav")="" THEN Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\test\\autoexec.sav" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3151074 20 0 gl SetAttr "c:\\test\\autoexec.sav" ,0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3153158 21 0 gl Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\test\\autoexec.sav" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3149378 22 0 gl SetAttr "c:\\test\\autoexec.sav" ,1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3150716 23 0 gl print GetAttr( "c:\\test\\autoexec.sav" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3154018 24 0 gl end 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3149121 25 0 gl ErrorHandler: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3156275 26 0 gl Print Error 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3153707 27 0 gl end 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3145640 28 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help tit 0 gl Función FileExists [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help bm_id3148946 0 gl \Function FileExists\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 gl \FileExists Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3153361 2 0 gl Determina se un ficheiro ou cartafol está dispoñíbel no soporte de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3150447 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3154685 4 0 gl FileExists(NomeFicheiro As String | NomeCartafol As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3154126 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3150769 6 0 gl Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3153770 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3147349 8 0 gl FileName | DirectoryName: Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use \URL notation\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3149664 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3145272 10 0 gl sub ExemploFileExists 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3147317 12 0 gl msgbox FileExists("C:\\autoexec.bat") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3153190 13 0 gl msgbox FileExists("file:///d|/bookmark.htm") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3148645 14 0 gl msgbox FileExists("file:///d|/private") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3149262 15 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help tit 0 gl Funcións de data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help hd_id3150502 1 0 gl \Date and Time Functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help par_id3153255 2 0 gl Use as instrucións e funcións aquí descritas para executar cálculos de data e hora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help par_id3152363 3 0 gl \%PRODUCTNAME\ Basic lets you calculate time or date differences by converting the time and date values to continuous numeric values. After the difference is calculated, special functions are used to reconvert the values to the standard time or date formats. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help par_id3151054 4 0 gl You can combine date and time values into a single floating-decimal number. Dates are converted to integers, and times to decimal values. \%PRODUCTNAME\ Basic also supports the variable type Date, which can contain a time specification consisting of both a date and time. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030100.xhp 0 help tit 0 gl Conversión de valores de datas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030100.xhp 0 help hd_id3147573 1 0 gl \Converting Date Values\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030100.xhp 0 help par_id3154760 2 0 gl As seguintes funcións converten valores de data para calcular números e viceversa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help tit 0 gl Función DateSerial [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help bm_id3157896 0 gl \Función DateSerial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 gl \DateSerial Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3143267 2 0 gl Returns a \Date\ value for a specified year, month, or day. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3147264 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3149670 4 0 gl DateSerial (ano, mes, día) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3150792 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3150398 6 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3154141 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3147229 8 0 gl \Year:\ Integer expression that indicates a year. All values between 0 and 99 are interpreted as the years 1900-1999. For years that fall outside this range, you must enter all four digits. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3156280 9 0 gl \Month:\ Integer expression that indicates the month of the specified year. The accepted range is from 1-12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3151043 10 0 gl \Day:\ Integer expression that indicates the day of the specified month. The accepted range is from 1-31. No error is returned when you enter a non-existing day for a month shorter than 31 days. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3161832 11 0 gl The \DateSerial function\ returns the number of days between December 30,1899 and the given date. You can use this function to calculate the difference between two dates. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3155306 12 0 gl The \DateSerial function\ returns the data type Variant with VarType 7 (Date). Internally, this value is stored as a Double value, so that when the given date is 1.1.1900, the returned value is 2. Negative values correspond to dates before December 30, 1899 (not inclusive). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3152576 13 0 gl Se define unha data non incluída no intervalo recoñecido, $[officename] Basic devolve unha mensaxe de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3149481 14 0 gl Whereas you define the \DateValue function\ as a string that contains the date, the \DateSerial function\ evaluates each of the parameters (year, month, day) as separate numeric expressions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3155411 15 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3148646 16 0 gl Sub ExemploDateSerial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3156441 17 0 gl Dim lData as Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3154791 18 0 gl Dim sDate as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3155415 19 0 gl lData = DateSerial(1964, 4, 9) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3147125 20 0 gl sData = DateSerial(1964, 4, 9) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3154942 21 0 gl msgbox lData REM devolve 23476 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3151074 22 0 gl msgbox sDate REM devolve 04/09/1964 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3153878 23 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help tit 0 gl Función DateValue [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help bm_id3156344 0 gl \Function DateValue\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3156344 1 0 gl \DateValue Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3150542 2 0 gl Returns a date value from a date string. The date string is a complete date in a single numeric value. You can also use this serial number to determine the difference between two dates. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3148799 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3154910 4 0 gl DateValue [(data)] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3150870 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3153194 6 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3153969 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3153770 8 0 gl \Date:\ String expression that contains the date that you want to calculate. The date can be specified in almost any format. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3153189 22 0 gl Use esta función para converter unha data entre 1 de decembro de 1582 e 31 de decembro de 9999 nun único valor de número enteiro. Tamén pode usar ese valor para calcular a diferenza entre dúas datas. Se o argumento de data está fóra do intervalo recoñecíbel, $[officename] Basic devolve unha mensaxe de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3146974 23 0 gl A diferenza da función DateSerial, que pasa anos, meses e días como valores numéricos separados, a función DateValue pasa a data usando o formato "mes.[,]día.[,]ano". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3153142 24 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3155412 25 0 gl Sub ExemploDateValue 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3153363 26 0 gl msgbox DateValue("12/02/1997") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3149262 27 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help tit 0 gl Función Day [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help bm_id3153345 0 gl \Función Day\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 gl \Day Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3147560 2 0 gl Returns a value that represents the day of the month based on a serial date number generated by \DateSerial\ or \DateValue\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3149456 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3150358 4 0 gl Day (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3148798 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3125865 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3150448 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3156423 8 0 gl \Number:\ A numeric expression that contains a serial date number from which you can determine the day of the month. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3145786 9 0 gl This function is basically the opposite of the DateSerial function, returning the day of the month from a serial date number generated by the \DateSerial\ or the \DateValue\ function. For example, the expression 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3145364 10 0 gl Print Day (DateSerial(1994, 12, 20)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3153190 11 0 gl devolve o valor 20. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3149481 12 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3155413 13 0 gl sub ExemploDay 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3149260 14 0 gl Print "Día " & Day(DateSerial(1994, 12, 20)) & " do mes" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3148645 15 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help tit 0 gl Función Month [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help bm_id3153127 0 gl \Function Month\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3153127 1 0 gl \Month Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3148550 2 0 gl Devolve o mes dun ano a partir dunha data en serie xerada pola función DateSerial ou DateValue. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3145068 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3150398 4 0 gl Month (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3154366 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3154125 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3150768 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3156423 8 0 gl \Number:\ Numeric expression that contains the serial date number that is used to determine the month of the year. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3153770 9 0 gl This function is the opposite of the \DateSerial \function. It returns the month in the year that corresponds to the serial date that is generated by \DateSerial\ or \DateValue\. For example, the expression 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3147426 10 0 gl Print Month(DateSerial(1994, 12, 20)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3145366 11 0 gl devolve o valor 12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3146923 12 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3156442 13 0 gl Sub ExemploMonth 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3149664 14 0 gl MsgBox "" & Month(Now) ,64,"O mes actual" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3150012 15 0 gl End sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help tit 0 gl Función WeekDay [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help bm_id3153127 0 gl \Function WeekDay\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3153127 1 0 gl \WeekDay Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3146795 2 0 gl Devolve o número correspondente ao día da semana representado por un número data en serie xerado pola función DateSerial ou pola función DateValue. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3145068 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3149655 4 0 gl WeekDay (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3148799 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3154125 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3150768 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3151042 8 0 gl \Number:\ Integer expression that contains the serial date number that is used to calculate the day of the week (1-7). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3159254 9 0 gl O seguinte exemplo determina o día da semana, usando a función WeekDay cando escribe unha data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3148616 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3145749 11 0 gl Sub ExemploWeekDay 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3147426 12 0 gl Dim sDia As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3148576 13 0 gl REM Devolve e mostra o día da semana 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3155412 14 0 gl Select Case WeekDay( Now ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3155306 15 0 gl case 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3151117 16 0 gl sDay="Domingo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3152460 17 0 gl case 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3153952 18 0 gl sDay="Luns" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3149666 19 0 gl case 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3153157 20 0 gl sDay="Martes" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3154730 21 0 gl case 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3154942 22 0 gl sDay="Mércores" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3145799 23 0 gl case 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3155416 24 0 gl sDay="Xoves" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3150716 25 0 gl case 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3154015 26 0 gl sDay="Venres" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3146971 27 0 gl case 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3153707 28 0 gl sDay="Sábado" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3155065 29 0 gl End Select 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3148993 30 0 gl msgbox "" + sDay,64,"Hoxe é" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3149019 31 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help tit 0 gl Función Year [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help bm_id3148664 0 gl \Function Year\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3148664 1 0 gl \Year Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3149655 2 0 gl Devolve o ano dun valor de data en serie xerado pola función DateSerial ou DateValue. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3154125 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3147229 4 0 gl Year (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3154685 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3153970 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3150440 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3163712 8 0 gl \Number:\ Integer expression that contains the serial date number that is used to calculate the year. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3152596 9 0 gl This function is the opposite of the \DateSerial \function, and returns the year of a serial date. For example, the expression: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3154319 10 0 gl Print Year(DateSerial(1994, 12, 20)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3149483 11 0 gl devolve o valor 1994. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3146985 12 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3153952 13 0 gl Sub ExemploYear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3153363 14 0 gl MsgBox "" & Year(Now) ,64,"Ano actual" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3145274 15 0 gl End sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help tit 0 gl Función CDateToIso [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help bm_id3150620 0 gl \Función CdateToIso\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3150620 1 0 gl \CDateToIso Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3151097 2 0 gl Devolve a data en formato ISO a partir dun número de data en serie xerado pola función DateSerial ou DateValue. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3159224 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3149497 4 0 gl CDateToIso(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3152347 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3154422 6 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3147303 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3145136 8 0 gl \Number:\ Integer that contains the serial date number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3147243 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3156152 10 0 gl Sub ExemploCDateToIso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3153126 11 0 gl MsgBox "" & CDateToIso(Now) ,64,"Data ISO" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3143228 12 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help tit 0 gl Función CDateFromIso [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help bm_id3153127 0 gl \Función CdateFromIso\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3153127 1 0 gl \CDateFromIso Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3148550 2 0 gl Devolve o número interno da data a partir dunha cadea que contén a data en formato ISO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3148947 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3150400 4 0 gl CDateFromIso(cadea) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3154367 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3156212 6 0 gl Número de data interno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3125864 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3154685 8 0 gl \String:\ A string that contains a date in ISO format. The year may have two or four digits. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3150439 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3147318 10 0 gl dateval = CDateFromIso("20021231") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3146921 11 0 gl devolve 12/31/2002 no formato de data do seu sistema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help tit 0 gl Función DateAdd [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help bm_id6269417 0 gl \Function DateAdd\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10548 0 gl \DateAdd Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10558 0 gl Engade un intervalo de data a unha data especificada un certo número de veces e devolve a data resultante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1055B 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1055F 0 gl DateAdd (engadir, conta, data) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1061E 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10622 0 gl Unha variante que conteña unha data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10625 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10629 0 gl Engadir - Unha expresión de cadea da seguinte táboa, especificando o intervalo de data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10636 0 gl Engadir (valor de cadea) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1063C 0 gl Explicación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10643 0 gl aaaa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10649 0 gl Ano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10650 0 gl t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10656 0 gl Trimestre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1065D 0 gl m 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10663 0 gl Mes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1066A 0 gl a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10670 0 gl Día do ano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10677 0 gl s 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1067D 0 gl Día da semana 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10684 0 gl ss 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1068A 0 gl Semana do ano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10691 0 gl d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10697 0 gl Día 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1069E 0 gl h 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106A4 0 gl Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106AB 0 gl n 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106B1 0 gl Minuto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106B8 0 gl g 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106BE 0 gl Segundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106C1 0 gl Conta - Expresión numérica que especifica cantas veces se debe sumar (conta positiva) ou subtraer (conta negativa) o intervalo Engadir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106C4 0 gl Data - Data especificada ou nome dunha variábel variante que conteña unha data. O valor Engadir engádese a este valor un número Conta de veces. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106C7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106CB 0 gl Sub exemplo_engadirdata 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106CE 0 gl msgbox DateAdd("m", 1, "1/31/2004") &" - "& DateAdd("m", 1, "1/31/2005") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106D1 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help tit 0 gl Función DateDiff [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help bm_id6134830 0 gl \Function DateAdd\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10542 0 gl \DateDiff Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10546 0 gl Devolve o número de intervalos de data entre dous valores especificados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10549 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10648 0 gl DateDiff (Engadir, Data1, Data2 [, Inicio_semana [, Inicio_ano]]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1064B 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1064F 0 gl Un número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10652 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10656 0 gl Engadir - Unha expresión de cadea da seguinte táboa, especificando o intervalo de data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10664 0 gl \Date1, Date2\ - The two date values to be compared. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1066A 0 gl \Week_start\ - An optional parameter that specifies the starting day of a week. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1067A 0 gl Valor de Inicio_semana 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10680 0 gl Explicación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10687 0 gl 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1068D 0 gl Usar o valor por defecto do sistema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10694 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1069A 0 gl Domingo (predefinido) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106A1 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106A7 0 gl Luns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106AE 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106B4 0 gl Martes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106BB 0 gl 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106C1 0 gl Mércores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106C8 0 gl 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106CE 0 gl Xoves 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106D5 0 gl 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106DB 0 gl Venres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106E2 0 gl 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106E8 0 gl Sábado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106EB 0 gl \Year_start\ - An optional parameter that specifies the starting week of a year. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106FB 0 gl Valor Inicio_ano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10701 0 gl Explicación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10708 0 gl 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1070E 0 gl Usar o valor por defecto do sistema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10715 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1071B 0 gl Semana 1 é a primeira semana de xaneiro (predefinido) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10722 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10728 0 gl Semana 1 é a primeira semana que contén catro días ou máis do ano en curso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1072F 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10735 0 gl Semana 1 é a primeira semana que só contén días do novo ano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10738 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1073C 0 gl Sub exemplo_datediff 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1073F 0 gl msgbox DateDiff("d", "1/1/2005", "12/31/2005") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10742 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help tit 0 gl Función DatePart [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help bm_id249946 0 gl \Function DatePart\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10542 0 gl \DatePart Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10546 0 gl The DatePart function returns a specified part of a date. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10549 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105E8 0 gl DatePart (Engadir, Data [, Inicio_semana [, Inicio_ano]]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105EB 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105EF 0 gl Unha variante que conteña unha data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105F2 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105F6 0 gl Engadir - Unha expresión de cadea da seguinte táboa, especificando o intervalo de data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10604 0 gl \Date\ - The date from which the result is calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10611 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10615 0 gl Sub exemplo_datepart 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10618 0 gl msgbox DatePart("ww", "12/31/2005") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN1061B 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030200.xhp 0 help tit 0 gl Conversión de valores de hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030200.xhp 0 help hd_id3147226 1 0 gl \Converting Time Values\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030200.xhp 0 help par_id3149415 2 0 gl As funcións seguintes converten valores de hora en números calculábeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help tit 0 gl Función Hour [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help bm_id3156042 0 gl \Función Hour\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3156042 1 0 gl \Hour Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3149346 2 0 gl Devolve a hora dun valor de tempo xerado pola función TimeSerial ou TimeValue. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3147574 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3147264 4 0 gl Hour (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3145069 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3149670 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3150359 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3154366 8 0 gl \Number:\ Numeric expression that contains the serial time value that is used to return the hour value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3154909 9 0 gl This function is the opposite of the \TimeSerial\ function. It returns an integer value that represents the hour from a time value that is generated by the \TimeSerial\ or the \TimeValue \function. For example, the expression 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3163798 10 0 gl Print Second(TimeSerial(12,30,41)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3155132 11 0 gl devolve o valor 12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3147348 12 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3146985 13 0 gl Sub ExemploHour 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3156441 14 0 gl Print "A hora actual é " & Hour( Now ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3153145 15 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help tit 0 gl Función Minute [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help bm_id3155419 0 gl \Función Minute\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3155419 1 0 gl \Minute Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3156344 2 0 gl Devolve o minuto da hora que corresponde ao valor de hora en serie xerado polas funcións TimeSerial ouTimeValue. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3154758 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3149656 4 0 gl Minute (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3148798 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3150449 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3153193 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3153969 8 0 gl \Number:\ Numeric expression that contains the serial time value that is used to return the minute value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3150869 9 0 gl This function is the opposite of the \TimeSerial \function. It returns the minute of the serial time value that is generated by the \TimeSerial\ or the \TimeValue \function. For example, the expression: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3149262 10 0 gl Print Second(TimeSerial(12,30,41)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3148576 11 0 gl devolve o valor 30. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3150010 12 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3159154 13 0 gl Sub ExemploMinute 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3146119 14 0 gl MsgBox "o minuto actual é "& Minute(Now)& "." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3153726 15 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help tit 0 gl Función Now [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help bm_id3149416 0 gl \Función Now\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help hd_id3149416 1 0 gl \Now Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3149670 2 0 gl Returns the current system date and time as a \Date\ value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help hd_id3149456 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3149655 4 0 gl Now 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help hd_id3154366 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3154909 6 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help hd_id3147229 7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3145172 8 0 gl Sub ExemploNow 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3150870 9 0 gl msgbox "Agora son as " & Now 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3145787 10 0 gl End sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help tit 0 gl Función Second [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help bm_id3153346 0 gl \Funnción Sin\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3153346 1 0 gl \Second Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3156023 2 0 gl Devolve un número enteiro que representa os segundos do número de hora en serie xerado pola función TimeSerial ou TimeValue. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3147264 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3146795 4 0 gl Second (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3150792 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3154140 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3156280 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3154124 8 0 gl \Number:\ Numeric expression that contains the serial time number that is used to calculate the number of seconds. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3125864 9 0 gl This function is the opposite of the \TimeSerial \function. It returns the seconds of a serial time value that is generated by the \TimeSerial\ or \TimeValue \functions. For example, the expression: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3153951 10 0 gl Print Second(TimeSerial(12,30,41)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3151117 11 0 gl devolve o valor 41. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3147426 12 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3154012 13 0 gl Sub ExemploSecond 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3156441 14 0 gl MsgBox "O segundo exacto da hora actual é "& Second( Now ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3151112 15 0 gl End sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help tit 0 gl Función TimeSerial [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help bm_id3143271 0 gl \Function TimeSerial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3143271 1 0 gl \TimeSerial Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3156344 2 0 gl Calcula un valor de hora en serie para os parámetros da hora, minuto e segundo especificados pasados como valor numérico. Pode usar este valor para calcular a diferenza entre horas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3146794 4 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3150792 5 0 gl TimeSerial (hora, minuto, segundo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3148797 6 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3154908 7 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3154124 8 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153193 9 0 gl \hour:\ Any integer expression that indicates the hour of the time that is used to determine the serial time value. Valid values: 0-23. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3159252 10 0 gl \minute:\ Any integer expression that indicates the minute of the time that is used to determine the serial time value. In general, use values between 0 and 59. However, you can also use values that lie outside of this range, where the number of minutes influence the hour value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3161831 11 0 gl \second:\ Any integer expression that indicates the second of the time that is used to determine the serial time value. In general, you can use values between 0 and 59. However, you can also use values that lie outside of this range, where the number seconds influences the minute value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3155854 12 0 gl \Examples:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153952 13 0 gl 12, -5, 45 corresponde a 11, 55, 45 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3147349 14 0 gl 12, 61, 45 corresponde a 13, 2, 45 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3147426 15 0 gl 12, 20, -2 corresponde a 12, 19, 58 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153365 16 0 gl 12, 20, 63 corresponde a 12, 21, 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3146985 17 0 gl Use a función TimeSerial para converter calquera hora nun único valor que pode usar para calcular diferenzas entre horas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3155308 18 0 gl A función TimeSerial devolve o tipo Variante con VarType 7 (Data). Este valor almacénase internamente como un número de dupla precisión entre 0 e 0,9999999999. Ao contrario das funcións DateSerial ou DateValue, onde os valores de data en serie se calculan como días relativos a unha data fixa, pode efectuar cálculos cos valores devoltos pola función TimeSerial, mais non pode avalialos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3149482 19 0 gl Na función TimeValue, pode pasar unha cadea como un parámetro que contén a hora. Na función TimeSerial, no entanto, pode pasar os parámetros individuais (hora, minuto,segundo) como expresións numéricas separadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3154790 20 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3145252 21 0 gl Sub ExemploTimeSerial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153157 22 0 gl Dim dData As Double, sData As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3156286 23 0 gl dData = TimeSerial(8,30,15) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3148456 24 0 gl sData = TimeSerial(8,30,15) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3155600 25 0 gl MsgBox dData,64,"Hora como numero" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153417 26 0 gl MsgBox sData,64,"Hora con formato" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153836 27 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help tit 0 gl Función TimeValue [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help bm_id3149670 0 gl \Function TimeValue\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3149670 1 0 gl \TimeValue Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3153361 2 0 gl Calcula un valor de hora en serie a partir da hora, minuto e segundo especificados - parámetros pasados como cadeas - que representan a hora nun único valor numérico. Este valor pode usarse para calcular a diferenza entre horas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3154138 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3156282 4 0 gl TimeValue (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3153969 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3156424 6 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3145172 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3145786 8 0 gl \Text:\ Any string expression that contains the time that you want to calculate in the format "HH:MM:SS". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3152578 9 0 gl Coa función TimeValue pode converter calquera hora nun único valor, podendo calcular as diferenzas entre horas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3163710 10 0 gl A función TimeValue devolve o tipo Variante con VarType 7 (Data) e almacena este valor internamente como un número de dupla precisión entre 0 e 0,9999999999. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3151117 11 0 gl Ao contrario das funcións DateSerial ou DateValue, onde os valores de data en serie resultan en días relativos a unha data fixa, pode efectuar cálculos cos valores devoltos pola función TimeValue mais non pode avalialos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3147426 12 0 gl Na función TimeSerial, pode pasar parámetros individuais (hora, minuto, segundo) como expresións numéricas separadas. No caso da función TimeValue, no entanto, pode pasar unha cadea de caracteres como un parámetro que contén a hora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3145271 13 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3152597 30 0 gl Sub ExemploTimerValue 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3147348 31 0 gl Dim daDT as Date 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3148576 32 0 gl Dim a1, b1, c1, a2, b2, c2 as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3149378 33 0 gl a1 = "hora inicial" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3145800 34 0 gl b1 = "hora final" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3151074 35 0 gl c1 = "tempo total" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3154492 37 0 gl a2 = "8:34" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3155602 38 0 gl b2 = "18:12" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3150715 39 0 gl daDT = TimeValue(b2) - TimeValue(a2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3153838 40 0 gl c2 = a1 & ": " & a2 & chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3150749 41 0 gl c2 = c2 & b1 & ": " & b2 & chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3154755 42 0 gl c2 = c2 & c1 & ": " & trim(Str(Hour(daDT))) & ":" & trim(Str(Minute(daDT))) & ":" & trim(Str(Second(daDT))) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3153714 43 0 gl Msgbox c2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3155767 44 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030300.xhp 0 help tit 0 gl Data e hora do sistema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030300.xhp 0 help hd_id3154923 1 0 gl \System Date and Time\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030300.xhp 0 help par_id3149457 2 0 gl As seguintes funcións e instrucións determinan ou devolven a data e hora do sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Date [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help bm_id3156027 0 gl \Instrución Date\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 gl \Date Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3147291 2 0 gl Devolve a data actual do sistema como cadea, ou restablécea. O formato da data depende da configuración rexional do seu sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help hd_id3148686 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3146794 4 0 gl Date ; Date = Texto As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help hd_id3154347 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3145069 6 0 gl \Text:\ Only required in order to reset the system date. In this case, the string expression must correspond to the date format defined in your local settings. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help hd_id3150793 7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3151212 8 0 gl Sub ExemploDate 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3156424 9 0 gl msgbox "A data é " & Date 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3145174 10 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Time [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help bm_id3145090 0 gl \Instrución Time\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help hd_id3145090 1 0 gl \Time Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3150984 2 0 gl Esta función devolve a hora actual do sistema como unha cadea en formato "HH:MM:SS". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help hd_id3154346 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3149670 4 0 gl Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help hd_id3150792 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3149656 6 0 gl \Text:\ Any string expression that specifies the new time in the format "HH:MM:SS". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help hd_id3145173 7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3156281 8 0 gl Sub ExemploTime 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3150870 9 0 gl MsgBox Time,0,"A hora é" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3154123 10 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help tit 0 gl Función Timer [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help bm_id3149346 0 gl \Función Err\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 gl \Timer Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3156023 2 0 gl Devolve un valor que especifica o número de segundos que pasaron desde a media noite. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3156212 3 0 gl Primeiro, declare unha variábel para chamar á función Timer e atribúalle o tipo de datos "Long", en caso contrario devólvese un valor de data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help hd_id3153768 4 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3161831 5 0 gl Timer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help hd_id3146975 6 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3146984 7 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help hd_id3156442 8 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3153951 9 0 gl Sub ExemploTimer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3147427 10 0 gl Dim lSec as long,lMin as long,lHour as long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3153092 11 0 gl lSec = Timer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3145748 12 0 gl MsgBox lSec,0,"Segundos desde a media noite" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3149260 13 0 gl lMin = lSec / 60 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3148646 14 0 gl lSec = lSec Mod 60 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3148575 15 0 gl lHour = lMin / 60 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3150418 16 0 gl lMin = lMin Mod 60 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3156283 17 0 gl MsgBox Right("00" & lHour , 2) & ":"& Right("00" & lMin , 2) & ":" & Right("00" & lSec , 2) ,0,"A hora é" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3153158 18 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050000.xhp 0 help tit 0 gl Funcións de tratamento de erros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050000.xhp 0 help hd_id3143271 1 0 gl \Error-Handling Functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050000.xhp 0 help par_id3145068 2 0 gl Use as seguintes instrucións e funcións para definir o modo de reaccionar de $[officename] Basic ante erros en tempo de execución. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050000.xhp 0 help par_id3148946 3 0 gl $[officename] Basic ofrece varios métodos para impedir a finalización dun programa cando se produce un erro en tempo de execución. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help tit 0 gl Función Erl [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help bm_id3157896 0 gl \Función Erl\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 gl \Erl Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3153394 2 0 gl Devolve o número da liña onde se produciu o erro durante a execución do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3147574 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3146795 4 0 gl Erl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3147265 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3154924 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3150792 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3153771 8 0 gl A función Erl só devolve un número de liña, e non unha etiqueta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3146921 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3146975 10 0 gl sub ExampleError 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3150010 11 0 gl on error goto ErrorHandler REM Set up error handler 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3155308 12 0 gl Dim iVar as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3149482 13 0 gl Dim sVar As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3153188 14 0 gl REM Erro causado por ficheiro non existente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3159155 15 0 gl iVar = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3146120 16 0 gl Open "\\file9879.txt" for Input as #iVar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3147349 17 0 gl Line Input #iVar, sVar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3151073 18 0 gl Close #iVar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3148456 19 0 gl exit sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3147394 20 0 gl ErrorHandler: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3155416 21 0 gl MsgBox "Erro " & err & ": " & error$ + chr(13) + "Na liña : " + Erl + chr(13) + Now , 16 ,"Produciuse un erro" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3153878 22 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help tit 0 gl Función Err [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help bm_id3156343 0 gl \Función Err\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3156343 1 0 gl \Err Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3150541 2 0 gl Devolve un código de erro que identifica o erro que se produciu durante a execución do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3149656 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3154123 4 0 gl Err 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3147229 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3150869 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3153193 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3149561 8 0 gl A función Err úsase en rutinas de tratamento de erros para determinar o erro e a acción de corrección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3147317 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3153727 10 0 gl sub ExampleError 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3147426 11 0 gl on error goto ErrorHandler REM Set up error handler 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3163710 12 0 gl Dim iVar as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3153093 13 0 gl Dim sVar As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3149481 14 0 gl REM Erro causado por ficheiro non existente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3153190 15 0 gl iVar = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3146120 16 0 gl Open "\\file9879.txt" for Input as #iVar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3155308 17 0 gl Line Input #iVar, sVar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3153142 18 0 gl Close #iVar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3149665 19 0 gl exit sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3154942 20 0 gl ErrorHandler: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3145646 21 0 gl MsgBox "Erro " & Err & ": " & Error$ + chr(13) + "Na liña : " + Erl + chr(13) + Now , 16 ,"Produciuse un erro" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3155418 22 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help tit 0 gl Función Error [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help bm_id3159413 0 gl \Función Error\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help hd_id3159413 1 0 gl \Error Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3148663 2 0 gl Devolve a mensaxe de erro correspondente ao código de erro dado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help hd_id3153379 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3154366 4 0 gl Error (Expresión) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help hd_id3145173 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3154125 6 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help hd_id3150869 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3153193 8 0 gl \Expression:\ Any numeric expression that contains the error code of the error message that you want to return. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3159254 9 0 gl Se non se pasa ningún parámetro, a función Error devolve a mensaxe de erro máis recente que se produciu durante a execución do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help tit 0 gl Instrución On Error GoTo ... Resume [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help bm_id3146795 0 gl \Resume Next parameter\\On Error GoTo ... Resume statement\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help hd_id3146795 1 0 gl \On Error GoTo ... Resume Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3150358 2 0 gl Activa unha rutina de tratamento de erros tras producirse un erro, ou retoma a execución do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help hd_id3151212 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3145173 4 0 gl On {Error GoTo NomeEtiqueta | GoTo 0 | Resume Next} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help hd_id3154125 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3150869 7 0 gl \GoTo Labelname:\ If an error occurs, enables the error-handling routine that starts at the line "Labelname". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3150439 8 0 gl \Resume Next:\ If an error occurs, program execution continues with the statement that follows the statement in which the error occurred. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149482 9 0 gl \GoTo 0:\ Disables the error handler in the current procedure. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149483 9 0 gl \Local:\ "On error" is global in scope, and remains active until canceled by another "On error" statement. "On Local error" is local to the routine which invokes it. Local error handling overrides any previous global setting. When the invoking routine exits, the local error handling is canceled automatically, and any previous global setting is restored. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3148619 10 0 gl The On Error GoTo statement is used to react to errors that occur in a macro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help hd_id3146985 11 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3152460 42 0 gl Sub ExampleReset 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3163712 43 0 gl On Error Goto ErrorHandler 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3146119 44 0 gl Dim iNumber As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3145749 45 0 gl Dim iCount As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153091 46 0 gl Dim sLine As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3148576 47 0 gl Dim aFile As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3147348 48 0 gl aFile = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3154944 50 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153158 51 0 gl Open aFile For Output As #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153876 52 0 gl Print #iNumber, "This is a line of text" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149581 53 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3155602 55 0 gl iNumber = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153415 56 0 gl Open aFile For Input As iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3146970 57 0 gl For iCount = 1 to 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153707 58 0 gl Line Input #iNumber, sLine 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3156276 59 0 gl If sLine <>"" then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3148993 60 0 gl rem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153764 61 0 gl end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3154754 62 0 gl Next iCount 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3159264 63 0 gl Close #iNumber 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3150042 64 0 gl Exit Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3151251 65 0 gl ErrorHandler: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149106 66 0 gl Restabelecer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3146916 67 0 gl MsgBox "All files will be closed",0,"Error" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149568 68 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060000.xhp 0 help tit 0 gl Operadores lóxicos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060000.xhp 0 help hd_id3147559 1 0 gl \Logical Operators\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060000.xhp 0 help par_id3153379 2 0 gl $[officename] Basic soporta os seguintes operadores lóxicos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060000.xhp 0 help par_id3154138 3 0 gl Combinan (bit a bit) o contido de dúas expresións ou variábeis, por exemplo, para comprobar se bits específicos están ou non activados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help tit 0 gl Operador AND [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help bm_id3146117 0 gl \Operador AND (lóxico)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help hd_id3146117 1 0 gl \AND Operator [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3143268 2 0 gl Combina dúas expresións de forma lóxica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help hd_id3147574 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3156344 4 0 gl Resultado = Expresión1 And Expresión2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help hd_id3148946 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3149457 6 0 gl \Result:\ Any numeric variable that records the result of the combination. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3150541 7 0 gl \Expression1, Expression2:\ Any expressions that you want to combine. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3156215 8 0 gl Boolean expressions combined with AND only return the value \True\ if both expressions evaluate to \True\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3150870 9 0 gl \True\ AND \True\ returns \True\; for all other combinations the result is \False\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3153768 10 0 gl O operador AND tamén leva a cabo comparacións entre bits situados na mesma posición en dúas expresións numéricas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help hd_id3153727 11 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3149481 12 0 gl Sub ExemploAnd 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3152577 13 0 gl Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3152598 14 0 gl Dim vVarOut as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3153092 15 0 gl A = 10: B = 8: C = 6: D = Null 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3146984 16 0 gl vVarOut = A > B And B > C REM devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3154014 17 0 gl vVarOut = B > A And B > C REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3149262 18 0 gl vVarOut = A > B And B > D REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3145751 19 0 gl vVarOut = (B > D And B > A) REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3147394 20 0 gl vVarOut = B And A REM devolve 8 debido á combinación entre bits AND de ambos os argumentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3151073 21 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help tit 0 gl Operador Eqv [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help bm_id3156344 0 gl \Operador Eqv (lóxico)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help hd_id3156344 1 0 gl \Eqv Operator [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3149656 2 0 gl Calcula a equivalencia lóxica de dúas expresións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help hd_id3154367 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3154910 4 0 gl Resultado = Expresión1 Eqv Expresión2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help hd_id3151043 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3150869 6 0 gl \Result:\ Any numeric variable that contains the result of the comparison. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3150448 7 0 gl Expresión: Calquera cadea ou expresión numérica que queiras converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3149562 8 0 gl When testing for equivalence between Boolean expressions, the result is \True\ if both expressions are either \True\ or \False\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3154319 9 0 gl Nas comparacións entre bits, o operador Eqv só activa o bit correspondente do resultado se está activado ou desactivado en ambas as expresións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help hd_id3159154 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3147426 11 0 gl Sub ExemploEqv 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3155308 12 0 gl Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3146986 13 0 gl Dim vOut as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3147434 14 0 gl A = 10: B = 8: C = 6: D = Null 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3152462 15 0 gl vOut = A > B Eqv B > C REM devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3153191 16 0 gl vOut = B > A Eqv B > C REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3145799 17 0 gl vOut = A > B Eqv B > D REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3149412 18 0 gl vOut = (B > D Eqv B > A) REM devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3149959 19 0 gl vOut = B Eqv A REM devolve -3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3145646 20 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help tit 0 gl Operador Imp [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help bm_id3156024 0 gl \Operador Imp (lóxico)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 gl \Imp Operator [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3148947 2 0 gl Realiza unha implicación lóxica en dúas expresións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help hd_id3148664 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3149656 4 0 gl Resultado = Expresión1 Imp Expresión2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help hd_id3151212 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3154910 6 0 gl \Result:\ Any numeric variable that contains the result of the implication. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3156281 7 0 gl \Expression1, Expression2:\ Any expressions that you want to evaluate with the Imp operator. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3150440 8 0 gl Se usa o operador Imp en expresións booleanas, só se devolve False se o resultado da primeira expresión é True e o da segunda é False. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3163710 9 0 gl Se usa o operador Imp en expresións de bits, elimínase un bit do resultado se o correspondente está activado na primeira expresión e o referente se elimina na segunda expresión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help hd_id3147318 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3155854 11 0 gl Sub ExemploImp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3145272 12 0 gl Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3159156 13 0 gl Dim vOut as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3151116 14 0 gl A = 10: B = 8: C = 6: D = Null 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3145750 15 0 gl vOut = A > B Imp B > C REM devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3156441 16 0 gl vOut = B > A Imp B > C REM devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3152596 17 0 gl vOut = A > B Imp B > D REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3154942 18 0 gl vOut = (B > D Imp B > A) REM devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3154492 19 0 gl vOut = B Imp A REM devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3147394 20 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help tit 0 gl Operador Not [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help bm_id3156024 0 gl \Operador Not (lóxico)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 gl \Not-Operator [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3159414 2 0 gl Nega unha expresión invertendo os valores dos bits. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help hd_id3149457 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3150360 4 0 gl Resultado = Not Expresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help hd_id3151211 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3147228 6 0 gl \Result:\ Any numeric variable that contains the result of the negation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3154124 7 0 gl Expresión: Calquera cadea ou expresión numérica que queiras converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3150868 8 0 gl Ao negar expresións booleanas, o valor True muda a False, e viceversa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3145785 9 0 gl Nunha negación bit a bit, invértese cada bit individual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help hd_id3153093 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3153143 11 0 gl Sub ExemploNot 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3147317 12 0 gl Dim vA as Variant, vB as Variant, vC as Variant, vD as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3145274 13 0 gl Dim vOut as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3153363 14 0 gl vA = 10: vB = 8: vC = 6: vD = Null 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3145749 15 0 gl vOut = Not vA REM Devolve -11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3148645 16 0 gl vOut = Not(vC > vD) REM Devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3156441 17 0 gl vOut = Not(vB > vA) REM Devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3152596 18 0 gl vOut = Not(vA > vB) REM Devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3154319 19 0 gl end Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help tit 0 gl Operador Or [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help bm_id3150986 0 gl \Operador Or (lóxico)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help hd_id3150986 1 0 gl \Or Operator [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3148552 2 0 gl Realiza unha disxunción OR lóxica en dúas expresións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help hd_id3148664 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3150358 4 0 gl Resultado = Expresión1 Or Expresión2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help hd_id3151211 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3153192 6 0 gl \Result:\ Any numeric variable that contains the result of the disjunction. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3147229 7 0 gl \Expression1, Expression2:\ Any numeric expressions that you want to compare. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3154684 8 0 gl Unha disxunción OR lóxica de dúas expresións booleanas devolve True se, polo menos, unha expresión de comparación é True. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3153768 9 0 gl Unha comparación bit a bit activa un bit no resultado se este está activado en, polo menos, unha das dúas expresións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help hd_id3161831 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3147427 11 0 gl Sub ExemploOr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3153142 12 0 gl Dim vA as Variant, vB as Variant, vC as Variant, vD as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3154014 13 0 gl Dim vOut as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3155856 14 0 gl vA = 10: vB = 8: vC = 6: vD = Null 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3152460 15 0 gl vOut = vA > vB Or vB > vC REM -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3147349 16 0 gl vOut = vB > vA Or vB > vC REM -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3151114 17 0 gl vOut = vA > vB Or vB > vD REM -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3153726 18 0 gl vOut = (vB > vD Or vB > vA) REM 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3152598 19 0 gl vOut = vB Or vA REM 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3150420 20 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help tit 0 gl Operador Xor [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help bm_id3156024 0 gl \Operador Xor (lóxico)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 gl \Xor-Operator [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3159414 2 0 gl Realiza unha combinación de comparación exclusiva de dúas expresións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help hd_id3153381 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3150400 4 0 gl Resultado = Expresión1 Xor Expresión2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help hd_id3153968 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3150448 6 0 gl \Result:\ Any numeric variable that contains the result of the combination. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3125864 7 0 gl \Expression1, Expression2:\ Any numeric expressions that you want to combine. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3150439 8 0 gl Unha conxunción lóxica de comparación exclusiva de dúas expresións booleanas devolve True só se ambas son diferentes entre si. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3153770 9 0 gl Unha conxunción de comparación exclusiva bit a bit devolve un bit se o correspondente está activado nunha das dúas expresións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help hd_id3153366 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3159154 11 0 gl Sub ExemploXor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3163710 12 0 gl Dim vA as Variant, vB as Variant, vC as Variant, vD as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3155856 13 0 gl Dim vOut as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3152462 14 0 gl vA = 10: vB = 8: vC = 6: vD = Null 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3156442 15 0 gl vOut = vA > vB Xor vB > vC REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3153191 16 0 gl vOut = vB > vA Xor vB > vC REM devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3153144 17 0 gl vOut = vA > vB Xor vB > vD REM devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3154944 18 0 gl vOut = (vB > vD Xor vB > vA) REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3148455 19 0 gl vOut = vB Xor vA REM devolve 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3156283 20 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070000.xhp 0 help tit 0 gl Operadores matemáticos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070000.xhp 0 help hd_id3149234 1 0 gl \Mathematical Operators\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070000.xhp 0 help par_id3145068 2 0 gl $[officename] Basic soporta os seguintes operadores matemáticos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070000.xhp 0 help par_id3148552 3 0 gl Este capítulo fornece unha visión xeral dos operadores aritméticos que poden ser necesarios para efectuar cálculos nun programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help tit 0 gl Operador "-" [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help bm_id3156042 0 gl \Operador "-" (matemático)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help hd_id3156042 1 0 gl \"-" Operator [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3153345 2 0 gl Subtrae dous valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help hd_id3149416 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3156023 4 0 gl Resultado = Expresión1 - Expresión2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help hd_id3154760 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3147560 6 0 gl \Result:\ Any numerical expression that contains the result of the subtraction. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3150398 7 0 gl \Expression1, Expression2:\ Any numerical expressions that you want to subtract. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help hd_id3154366 8 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3147230 9 0 gl Sub ExemploSubtraccion1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3156281 10 0 gl Print 5 - 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3145172 11 0 gl End sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3149562 13 0 gl Sub ExemploSubtraccion2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3159254 14 0 gl Dim iValue1 as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3147434 15 0 gl Dim iValue2 as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3150011 16 0 gl iValue1 = 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3152576 17 0 gl iValue2 = 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3163712 18 0 gl Print iValor1 - iValor2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3156443 19 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help tit 0 gl Operador "*" [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help bm_id3147573 0 gl \Operador "*" (matemático)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help hd_id3147573 1 0 gl \"*" Operator [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3154347 2 0 gl Multiplica dous valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help hd_id3148946 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3150358 4 0 gl Resultado = Expresión1 * Expresión2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help hd_id3150400 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3154365 6 0 gl \Result:\ Any numeric expression that records the result of a multiplication. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3154685 7 0 gl \Expression1, Expression2:\ Any numeric expressions that you want to multiply. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help hd_id3153968 8 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3155132 9 0 gl Sub ExemploMultiplicacion1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3159254 10 0 gl Print 5 * 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3153091 11 0 gl End sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3149667 13 0 gl Sub ExemploMultiplicacion2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3151113 14 0 gl Dim iValue1 as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3147434 15 0 gl Dim iValue2 as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3153727 16 0 gl iValue1 = 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3147348 17 0 gl iValue2 = 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3149261 18 0 gl Print iValor1 * iValor2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3148646 19 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help tit 0 gl Operador "+" [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help bm_id3145316 0 gl \Operador "+" (matemático)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help hd_id3145316 1 0 gl \"+" Operator [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3145068 2 0 gl Suma ou combina dúas expresións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help hd_id3144500 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3150358 4 0 gl Resultado = Expresión1 + Expresión2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help hd_id3150400 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3154123 6 0 gl \Result:\ Any numerical expression that contains the result of the addition. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3150870 7 0 gl \Expression1, Expression2:\ Any numerical expressions that you want to combine or to add. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help hd_id3153969 8 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3150440 9 0 gl Sub ExemploSuma1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3159254 10 0 gl Print 5 + 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3152460 11 0 gl End sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3153191 13 0 gl Sub ExemploSuma2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3146120 14 0 gl Dim iValue1 as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3155411 15 0 gl Dim iValue2 as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3147435 16 0 gl iValue1 = 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3163710 17 0 gl iValue2 = 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3151118 18 0 gl Print iValor1 + iValor2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3146974 19 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help tit 0 gl Operador "/" [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help bm_id3150669 0 gl \Operador "/" (matemático)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help hd_id3150669 1 0 gl \"/" Operator [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3149670 2 0 gl Divide dous valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help hd_id3148946 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3153360 4 0 gl Resultado = Expresión1 / Expresión2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help hd_id3150359 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3154141 6 0 gl \Result:\ Any numerical value that contains the result of the division. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3150448 7 0 gl \Expression1, Expression2:\ Any numerical expressions that you want to divide. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help hd_id3154684 8 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3145786 9 0 gl Sub ExemploDivision1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3153768 10 0 gl Print 5 / 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3161832 11 0 gl End sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3149484 13 0 gl Sub ExemploDivision2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3145365 14 0 gl Dim iValue1 as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3146119 15 0 gl Dim iValue2 as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3150011 16 0 gl iValue1 = 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3153726 17 0 gl iValue2 = 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3151117 18 0 gl Print iValor1 / iValor2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3146975 19 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help tit 0 gl Operador "^" [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help bm_id3145315 0 gl \Operador "^" (matemático)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help hd_id3145315 1 0 gl \"^" Operator [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3149670 2 0 gl Eleva un número a unha potencia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help hd_id3147264 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3149656 4 0 gl Resultado = Expresión ^ Expoñente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help hd_id3151211 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3153192 6 0 gl \Result:\ Any numerical expression that contains the result of the number raised to a power. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3150448 7 0 gl \Expression:\ Numerical value that you want to raise to a power. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3156422 8 0 gl \Exponent:\ The value of the power that you want to raise the expression to. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help hd_id3147287 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3153770 10 0 gl Sub Example 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3152886 11 0 gl Print ( 12.345 ^ 23 ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3146984 12 0 gl Print Exp ( 23 * Log( 12.345 ) ) REM Eleva formando un logaritmo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3148618 13 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help tit 0 gl Operador Mod [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help bm_id3150669 0 gl \Operador MOD (matemático)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3150669 1 0 gl \Mod Operator [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3148686 2 0 gl Devolve o resto enteiro dunha división. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3146795 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3147560 4 0 gl Resultado = Expresión1 MOD Expresión2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3149657 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3153380 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3154365 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3145172 8 0 gl \Result:\ Any numeric variable that contains the result of the MOD operation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3151042 9 0 gl \Expression1, Expression2:\ Any numeric expressions that you want to divide. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3147287 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3153770 11 0 gl sub ExemploMod 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3161832 12 0 gl print 10 mod 2.5 REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3146922 13 0 gl print 10 / 2.5 REM devolve 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3145273 14 0 gl print 10 mod 5 REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3150011 15 0 gl print 10 / 5 REM devolve 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3149483 16 0 gl print 5 mod 10 REM devolve 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3151114 17 0 gl print 5 / 10 REM devolve 0.5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3154013 18 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080000.xhp 0 help tit 0 gl Funcións numéricas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080000.xhp 0 help hd_id3153127 1 0 gl \Numeric Functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080000.xhp 0 help par_id3148550 2 0 gl As seguintes funcións numéricas realizan cálculos. Os operadores matemáticos e booleanos descríbense noutra sección. As funcións distínguense dos operadores en que as funcións pasan argumentos e devolven valores mentres que os operadores devolven un valor a través da combinación de dúas expresións numéricas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080100.xhp 0 help tit 0 gl Funcións trigonométricas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080100.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 gl \Trigonometric Functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080100.xhp 0 help par_id3149180 2 0 gl $[officename] Basic soporta as seguintes funcións trigonométricas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help tit 0 gl Función Atn [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help bm_id3150616 0 gl \Función Atn\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 gl \Atn Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3149346 2 0 gl Función trigonométrica que devolve o arco tanxente dunha expresión numérica. O valor de retorno está no intervalo de -Pi/2 a +Pi/2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3143271 3 0 gl O arco tanxente é a función inversa da tanxente. A función Atn devolve o ángulo "Alfa", expresado en radiáns, usando a tanxente dese ángulo. A función tamén pode devolver o ángulo "Alfa" comparando, nun triángulo rectángulo, a razón entre a lonxitude do lado oposto ao ángulo e a lonxitude do lado adxacente ao ángulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3145315 4 0 gl Atn(lado oposto ao ángulo/lado adxacente ao ángulo)= Alfa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3149669 5 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3148947 6 0 gl Atn (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3148664 7 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3150359 8 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3148798 9 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3156212 10 0 gl \Number:\ Any numerical expression that represents the ratio of two sides of a right triangle. The Atn function returns the corresponding angle in radians (arctangent). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3153192 11 0 gl Para converter radiáns en graos, multiplique os radiáns por 180/pi. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3147230 12 0 gl degree=(radian*180)/pi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3125864 13 0 gl radian=(degree*pi)/180 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3159252 14 0 gl Pi é a constante fixa da circunferencia co valor arredondado de 3,14159. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3153142 15 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3146985 16 0 gl REM O seguinte exemplo calcula para un triángulo rectángulo, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3145750 17 0 gl REM o ángulo Alfa a partir da tanxente do ángulo Alfa: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3146975 18 0 gl Sub ExemploATN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3151112 19 0 gl REM Pi = 3,14159 arredondado é unha constante predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3159156 20 0 gl Dim d1 As Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3147435 21 0 gl Dim d2 As Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3149262 22 0 gl d1 = InputBox$ ("Introduza a lonxitude do lado adxacente ao ángulo: ","Adxacente") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3149482 23 0 gl d2 = InputBox$ ("Introduza a lonxitude do lado oposto ao ángulo: ","Oposto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3155415 24 0 gl Print "O ángulo Alfa é"; (atn (d2/d1) * 180 / Pi); " graos" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3149959 25 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help tit 0 gl Función Cos [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help bm_id3154923 0 gl \Función Cos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3154923 1 0 gl \Cos Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3159413 2 0 gl Calcula o coseno dun ángulo. O ángulo especifícase en radiáns. O resultado está entre -1 e 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3150358 3 0 gl Mediante o ángulo Alfa, a función Cos calcula o coeficiente da lonxitude do lado adxacente ao ángulo, dividido pola lonxitude da hipotenusa nun triángulo rectángulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3154141 4 0 gl Cos(Alfa) = Adxacente/Hipotenusa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3154125 5 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3145172 6 0 gl Cos (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3156214 7 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3150449 8 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3153969 9 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3153770 10 0 gl \Number:\ Numeric expression that specifies an angle in radians that you want to calculate the cosine for. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3145749 11 0 gl Para converter graos en radiáns, multiplique os graos por pi/180. Para converter radiáns en graos, multiplique os radiáns por 180/pi. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3149664 12 0 gl degree=(radian*180)/pi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3146985 13 0 gl radian=(degree*pi)/180 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3152885 14 0 gl Pi é a constante fixa de circunferencia co valor arredondado de 3,14159... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3153951 15 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3155855 16 0 gl REM O seguinte exemplo permite, para un triángulo rectángulo, a entrada de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3149484 17 0 gl REM a secante e o ángulo (en graos) e calcula a lonxitude da hipotenusa: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3147428 18 0 gl Sub ExemploCoseno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3150010 19 0 gl REM Pi arredondado = 3.14159 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3149959 20 0 gl Dim d1 as Double, dAngle as Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3144764 21 0 gl d1 = InputBox$ (""Introduza a lonxitude do lado adxacente: ","Adxacente") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3154491 22 0 gl dAngle = InputBox$ ("Introduza o ángulo Alfa (en graos): ","Alfa") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3151074 23 0 gl Print "A lonxitude da hipotenusa é"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3149583 24 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help tit 0 gl Función Sin [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help bm_id3153896 0 gl \Funnción Sin\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3153896 1 0 gl \Sin Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3149456 2 0 gl Devolve o seno dun ángulo. O ángulo especifícase en radiáns. O resultado está entre -1 e 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3153379 3 0 gl Mediante o ángulo Alfa, a función Sin devolve o coeficiente da lonxitude do lado oposto dun ángulo e a lonxitude da hipotenusa nun triángulo rectángulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3148798 4 0 gl Sin(Alfa) = lado oposto ao ángulo/hipotenusa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3147230 5 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3154909 6 0 gl Sin (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3156214 7 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3150870 8 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3155132 9 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3145786 10 0 gl \Number:\ Numeric expression that defines the angle in radians that you want to calculate the sine for. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3155413 11 0 gl Para converter graos en radiáns, multiplique os graos por Pi/180. Para converter radiáns en graos, multiplique os radiáns por 180/Pi. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3149664 12 0 gl grad=(radiant*180)/pi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3153143 13 0 gl radiant=(grad*pi)/180 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3151112 14 0 gl Pi é aproximadamente 3.141593. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3163712 15 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3149482 16 0 gl REM In this example, the following entry is possible for a right-angled triangle: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3148577 17 0 gl REM O ángulo (en graos) e o seu lado oposto para calcular a lonxitude da hipotenusa: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3152941 18 0 gl Sub ExemploSeno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3150011 19 0 gl REM Pi = 3,1415926 é unha variábel predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3153159 20 0 gl Dim d1 as Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3154491 21 0 gl Dim dAlpha as Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3145251 22 0 gl d1 = InputBox$ ("Introduza a lonxitude do lado oposto: ","Lado Oposto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3148456 23 0 gl dAlpha = InputBox$ ("Introduza o ángulo Alfa (en graos): ","Alfa") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3153877 24 0 gl Print "A lonxitude da hipotenusa é"; (d1 / sin (dAlpha * Pi / 180)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3150717 25 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help tit 0 gl Función Tan [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help bm_id3148550 0 gl \Función Tan\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3148550 1 0 gl \Tan Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3148663 2 0 gl Determines the tangent of an angle. The angle is specified in radians. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3153379 3 0 gl Mediante o ángulo Alfa, a función Tan calcula o coeficiente da lonxitude do lado oposto ao ángulo e a lonxitude do lado adxacente ao ángulo nun triángulo rectángulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3154366 4 0 gl Tan(Alpha) = lado oposto ao ángulo/lado adxacente ao ángulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3145174 5 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3151042 6 0 gl Tan (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3156214 7 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3156281 8 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3155132 9 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3145786 10 0 gl \Number:\ Any numeric expression that you want to calculate the tangent for (in radians). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3153728 11 0 gl Para converter graos en radiáns, multiplique por Pi/180. Para converter radiáns en graos, multiplique por 180/Pi. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3155414 12 0 gl degree=(radian*180)/pi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3146975 13 0 gl radian=(degree*pi)/180 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3147434 14 0 gl Pi é aproximadamente 3.141593. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3149483 15 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3148646 16 0 gl REM In this example, the following entry is possible for a right-angled triangle: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3150012 17 0 gl REM O ángulo (en graos) e o seu lado oposto para calcular a lonxitude do lado adxacente ao ángulo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3151115 18 0 gl Sub ExemploTanxentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3153158 19 0 gl REM Pi = 3,1415926 é unha variábel predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3145800 20 0 gl Dim d1 as Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3150417 21 0 gl Dim dAlpha as Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3145252 22 0 gl d1 = InputBox$ ("Introduza a lonxitude do lado oposto ao ángulo: ","opposite") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3149582 23 0 gl dAlpha = InputBox$ ("Introduza o ángulo Alfa (en graos): ","Alpha") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3154016 24 0 gl Print "a lonxitude do lado adxacente ao ángulo é"; (d1 / tan (dAlpha * Pi / 180)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3154731 25 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080200.xhp 0 help tit 0 gl Funcións exponenciais e logarítmicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080200.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 gl \Exponential and Logarithmic Functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080200.xhp 0 help par_id3148550 2 0 gl $[officename] Basic soporta as seguintes funcións exponenciais e logarítmicas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help tit 0 gl Función Exp [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help bm_id3150616 0 gl \Función Exp\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 gl \Exp Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3155555 2 0 gl Devolve a base do logaritmo natural (e = 2.718282) elevado a unha potencia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3150984 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3145315 4 0 gl Exp (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3154347 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3149670 6 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3150793 8 0 gl \Number:\ Any numeric expression that specifies the power that you want to raise "e" to (the base of natural logarithms). The power must be for both single-precision numbers less than or equal to 88.02969 and double-precision numbers less than or equal to 709.782712893, since $[officename] Basic returns an Overflow error for numbers exceeding these values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3156280 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3153193 10 0 gl Sub ExampleLogExp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3125864 11 0 gl Dim dValor as Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3145172 12 0 gl const b1=12.345e12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3159254 13 0 gl const b2=1.345e34 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3147287 14 0 gl dValor=Exp( Log(b1)+Log(b2) ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3161832 15 0 gl MsgBox "" & dValue & chr(13) & (b1*b2) ,0,"Multiplicación por logaritmo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3151112 16 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help tit 0 gl Función Log [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help bm_id3149416 0 gl \Función Log\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3149416 1 0 gl \Log Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3145066 2 0 gl Devolve o logaritmo natural dun número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3159414 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3154760 4 0 gl Log (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3149457 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3150791 6 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3151211 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3151041 8 0 gl \Number:\ Any numeric expression that you want to calculate the natural logarithm for. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3150869 9 0 gl O logaritmo natural é o logaritmo de base e, que é unha constante cun valor aproximado de 2,718282... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3153968 10 0 gl Para calcular logaritmos de calquera base (n) para calquera número (x), divida o logaritmo natural de x polo logaritmo natural de n, desta forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3145420 11 0 gl Log n(x) = Log(x) / Log(n) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3155131 12 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3152463 13 0 gl Sub ExampleLogExp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3145750 14 0 gl Dim a as Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3151116 15 0 gl Dim const b1=12.345e12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3146985 16 0 gl Dim const b2=1.345e34 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3148616 17 0 gl a=Exp( Log(b1)+Log(b2) ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3149262 18 0 gl MsgBox "" & a & chr(13) & (b1*b2) ,0,"Multiplicación por función logarítmica" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3155411 19 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080300.xhp 0 help tit 0 gl Xeración de números aleatorios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080300.xhp 0 help hd_id3143270 1 0 gl \Generating Random Numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080300.xhp 0 help par_id3154347 2 0 gl As seguintes instrucións e funcións xeran números aleatorios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Randomize [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help bm_id3150616 0 gl \Instrución Randomize\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 gl \Randomize Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3145090 2 0 gl Inicia o xerador de números aleatorios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help hd_id3147573 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3145315 4 0 gl Randomize [Número] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help hd_id3152456 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3149670 6 0 gl \Number:\ Any integer value that initializes the random-number generator. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help hd_id3149655 7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3151211 8 0 gl Sub ExemploRandomize 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3147229 9 0 gl Dim iVar As Integer, sTexto As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3150870 10 0 gl Dim iSpectral(10) As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3148673 12 0 gl Randomize 2^14-1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3156423 13 0 gl For iContador = 1 To 1000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3147288 14 0 gl iVar = Int((10 * Rnd) ) REM Intervalo de 0 a 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3155132 15 0 gl iSpectral(iVar) = iSpectral(iVar) +1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3153143 16 0 gl Next iCount 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3154011 18 0 gl sText = " | " 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3151114 19 0 gl For iCount = 0 To 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3145748 20 0 gl sText = sText & iSpectral(iCount) & " | " 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3146921 21 0 gl Next iCount 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3148617 22 0 gl MsgBox sText,0,"Distribución espectral" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3152941 23 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help tit 0 gl Función Rnd [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help bm_id3148685 0 gl \Función Rnd\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3148685 1 0 gl \Rnd Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3149669 2 0 gl Devolve un número aleatorio entre 0 e 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3153897 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3150543 4 0 gl Rnd [(Expresión)] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3149655 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3154365 6 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3154909 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3125864 8 0 gl \Expression:\ Any numeric expression. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3155306 12 0 gl \Omitted:\ Returns the next random number in the sequence. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3147318 14 0 gl The \Rnd\ function only returns values ranging from 0 to 1. To generate random integers in a given range, use the formula in the following example: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3151118 15 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3145365 16 0 gl Sub ExampleRandomSelect 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3147426 17 0 gl Dim iVar As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3150011 18 0 gl iVar = Int((15 * Rnd) -2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3148575 19 0 gl Select Case iVar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3154097 20 0 gl Case 1 To 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3147124 21 0 gl Print "Número do 1 ao 5" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3155418 22 0 gl Case 6, 7, 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3154943 23 0 gl Print "Número do 6 ao 8" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3145800 24 0 gl Case Is > 8 And iVar < 11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3151074 25 0 gl Print "Maior que 8" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3154016 26 0 gl Case Else 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3155602 27 0 gl Print "Fóra do rango de 1 a 10" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3150328 28 0 gl End Select 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3154479 29 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080400.xhp 0 help tit 0 gl Cálculo de raíz cadrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080400.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 gl \Square Root Calculation\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080400.xhp 0 help par_id3159414 2 0 gl Use esta función para calcular raíces cadradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help tit 0 gl Función Sqr [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help bm_id3156027 0 gl \Función Sqr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 gl \Sqr Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3147226 2 0 gl Calcula a raíz cadrada dunha expresión numérica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3143267 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3149415 4 0 gl Sqr (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3156023 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3156343 6 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3147265 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3149457 8 0 gl \Number:\ Any numeric expression that you want to calculate the square root for. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3154365 9 0 gl A raíz cadrada dun número é aquel que multiplicado por si mesmo produce o número inicial; por exemplo, a raíz cadrada de 36 é 6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3153192 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3145172 11 0 gl Sub ExemploSqr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3156423 12 0 gl Dim iVar As Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3147288 13 0 gl iVar = 36 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3159254 14 0 gl Msgbox Sqr(iVar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3161832 15 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080500.xhp 0 help tit 0 gl Enteiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080500.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 gl \Integers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080500.xhp 0 help par_id3156152 2 0 gl As funcións seguintes arredondan valores a números enteiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help tit 0 gl Función Fix [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help bm_id3159201 0 gl \Función Fix\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 gl \Fix Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3149346 2 0 gl Devolve o valor enteiro dunha expresión numérica eliminando a súa parte fraccionaria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3155419 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3156152 4 0 gl Fix (Expresión) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3154923 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3148947 6 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3149457 8 0 gl \Expression:\ Numeric expression that you want to return the integer value for. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3150447 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3153193 10 0 gl sub ExemploFix 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3156214 11 0 gl Print Fix(3.14159) REM devolve 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3154217 12 0 gl Print Fix(0) REM devolve 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3145786 13 0 gl Print Fix(-3,14159) REM devolve -3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3153188 14 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help tit 0 gl Función Int [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help bm_id3153345 0 gl \Función Int\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 gl \Int Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3155420 2 0 gl Devolve a parte enteira dun número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3147559 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3146795 4 0 gl Int (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3149670 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3150400 6 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3149656 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3148797 8 0 gl \Number:\ Any valid numeric expression. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3148672 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3156214 10 0 gl sub ExemploINT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3125864 11 0 gl Print Int(3.99) REM returns the value 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3145787 12 0 gl Print Int(0) REM returns the value 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3153143 13 0 gl Print Int(-3.14159) REM returns the value -4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3152578 14 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080600.xhp 0 help tit 0 gl Valores absolutos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080600.xhp 0 help hd_id3146958 1 0 gl \Absolute Values\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080600.xhp 0 help par_id3150771 2 0 gl Esta función devolve valores absolutos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help tit 0 gl Función Abs [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help bm_id3159201 0 gl \Función Abs\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 gl \Abs Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3153394 2 0 gl Devolve o valor absoluto dunha expresión numérica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3149233 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3147573 4 0 gl Abs (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3156152 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3149670 6 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3154924 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3154347 8 0 gl \Number:\ Any numeric expression that you want to return the absolute value for. Positive numbers, including 0, are returned unchanged, whereas negative numbers are converted to positive numbers. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3153381 9 0 gl O seguinte exemplo usa a función Abs para calcular a diferenza entre dous valores. Non importa que valor introduce primeiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3148451 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3154124 11 0 gl Sub ExemploDifference 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3150768 12 0 gl Dim siW1 As Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3125864 13 0 gl Dim siW2 As Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3145786 14 0 gl siW1 = Int(InputBox$ ("Introduza a primeira cantidade","Entrada de valor")) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3149561 15 0 gl siW2 = Int(InputBox$ ("Introduza a segunda cantidade","Entrada de valor")) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3145750 16 0 gl Print "A diferenza é "; Abs(siW1 - siW2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3147319 17 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080700.xhp 0 help tit 0 gl Sinais de expresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080700.xhp 0 help hd_id3150702 1 0 gl \Expression Signs\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080700.xhp 0 help par_id3148668 2 0 gl Esta función devolve o sinal alxébrico dunha expresión numérica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help tit 0 gl Función Sgn [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help bm_id3148474 0 gl \Funnción Sin\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3148474 1 0 gl \Sgn Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3148686 2 0 gl Devolve un enteiro entre -1 e 1 que indica se o número pasado á función é positivo, negativo ou cero. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3156023 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3153897 4 0 gl Sgn (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3145069 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3150359 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3150543 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3154365 8 0 gl \Number:\ Numeric expression that determines the value that is returned by the function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3150767 9 0 gl ExpresiónNum 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3150441 10 0 gl Return value 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3161833 11 0 gl negativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3155306 12 0 gl Sgn devolve -1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3145271 13 0 gl 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3146119 14 0 gl Sgn devolve 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3153139 15 0 gl positivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3154319 16 0 gl Sgn devolve 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3152576 17 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3154791 18 0 gl Sub ExemploSgn 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3155416 19 0 gl Print sgn(-10) REM devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3154096 20 0 gl Print sgn(0) REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3148457 21 0 gl Print sgn(10) REM devolve 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3144765 22 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080800.xhp 0 help tit 0 gl Conversión de números 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080800.xhp 0 help hd_id3145315 1 0 gl \Converting Numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080800.xhp 0 help par_id3154760 2 0 gl As seguintes funcións converten números dun formato a outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help tit 0 gl Función Hex [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help bm_id3150616 0 gl \Función Fix\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 gl \Hex Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3145136 2 0 gl Devolve unha cadea que representa o valor hexadecimal dun número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3147573 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3150771 4 0 gl Hex (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3147530 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3159414 6 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3156344 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148947 8 0 gl \Number:\ Any numeric expression that you want to convert to a hexadecimal number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3154365 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3145420 29 0 gl Sub ExemploHex 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3156214 30 0 gl REM usa fórmulas de Basic en $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3153970 31 0 gl Dim a2, b2, c2 as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3154909 32 0 gl a2 = "&H3E8" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148674 33 0 gl b2 = Hex2Int(a2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3155132 34 0 gl MsgBox b2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3150440 35 0 gl c2 = Int2Hex(b2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3147427 36 0 gl MsgBox c2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3147435 37 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148645 19 0 gl Function Hex2Int( sHex As String ) As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3149262 20 0 gl REM Devolve un número enteiro longo a partir dun valor hexadecimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148616 21 0 gl Hex2Int = clng( sHex ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3153952 22 0 gl End Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3146984 24 0 gl Function Int2Hex( iLong As Long) As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3147215 25 0 gl REM Calcula un valor hexadecimal como enteiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148575 26 0 gl Int2Hex = "&H" & Hex( iLong ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3151073 27 0 gl End Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help tit 0 gl Función Oct [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help bm_id3155420 0 gl \Función Int\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3155420 1 0 gl \Oct Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3154924 2 0 gl Devolve o valor octal dun número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3148947 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3150543 4 0 gl Oct (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3153360 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3154138 6 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3156422 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3150768 8 0 gl \Number:\ Any numeric expression that you want to convert to an octal value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3148672 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3147287 10 0 gl Sub ExemploOct 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3161831 11 0 gl Msgbox Oct(255) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3147318 12 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090000.xhp 0 help tit 0 gl Control da execución do programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090000.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 gl \Controlling Program Execution\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090000.xhp 0 help par_id3143268 2 0 gl As seguintes instrucións controlan a execución dun programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090000.xhp 0 help par_id3156152 3 0 gl Normalmente os programas execútanse desde a primeira á última liña de código. É posíbel executar certos procedementos dentro do programa de acordo con condicións específicas ou repetir unha sección do programa dentro dun subprocedemento ou función. Pode usar lazos para repetir partes dun programa tantas veces como sexa necesario ou ata que se atenda unha certa condición. Este tipo de instrucións de control clasifícanse como instrucións Condición, Lazo ou Salto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090100.xhp 0 help tit 0 gl Instrucións condicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090100.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 gl \Condition Statements\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090100.xhp 0 help par_id3153750 2 0 gl As seguintes instrucións baséanse en condicións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help tit 0 gl Instrución If...Then...Else [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help bm_id3154422 0 gl \Instrución Put\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 gl \If...Then...Else Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3155555 2 0 gl Define un ou máis bloques de instrucións que só desexa executar se unha determinada condición é Verdadeira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help hd_id3146957 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153126 4 0 gl If condition=true Then Statement block [ElseIf condition=true Then] Statement block [Else] Statement block EndIf\
Instead of Else If you can write ElseIf, instead of End If you can write EndIf. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help hd_id3155419 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153062 6 0 gl The \If...Then\ statement executes program blocks depending on given conditions. When $[officename] Basic encounters an \If\ statement, the condition is tested. If the condition is True, all subsequent statements up to the next \Else\ or \ElseIf\ statement are executed. If the condition is False, and an \ElseIf\ statement follows, $[officename] Basic tests the next condition and executes the following statements if the condition is True. If False, the program continues either with the next \ElseIf\ or \Else\ statement. Statements following \Else\ are executed only if none of the previously tested conditions were True. After all conditions are evaluated, and the corresponding statements executed, the program continues with the statement following \EndIf\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153192 7 0 gl You can nest multiple \If...Then\ statements. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154684 8 0 gl \Else\ and \ElseIf\ statements are optional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3152939 9 0 gl You can use \GoTo\ and \GoSub\ to jump out of an \If...Then\ block, but not to jump into an \If...Then\ structure. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153951 10 0 gl O seguinte exemplo permite introducir a data de vencemento dun produto e determina se xa expirou. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help hd_id3152576 11 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3150011 12 0 gl Sub ExemploIfThenData 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3148645 13 0 gl Dim sDate as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3155855 14 0 gl Dim sHoxe as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154490 16 0 gl sData = InputBox("Introduza a data de vencemento (MM.DD.AAAA)") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154943 17 0 gl sData = Right$(sData, 4) + Mid$(sData, 4, 2) + Left$(sData, 2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154098 18 0 gl sHoxe = Data$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3144765 19 0 gl sHoxe = Right$(sHoxe, 4)+ Mid$(sHoxe, 4, 2) + Left$(sHoxe, 2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154792 20 0 gl If sData < sHoxe Then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3155601 21 0 gl MsgBox "Xa pasou a data de vencemento" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3146972 22 0 gl ElseIf sData > sHoxe Then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3146912 23 0 gl MsgBox "Aínda non pasou a data de vencemento" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153710 24 0 gl Else 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154754 25 0 gl MsgBox "Hoxe é a data de vencemento" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154361 26 0 gl End if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3148405 28 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Select...Case [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help bm_id3149416 0 gl \Select...Case statement\\Case statement\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help hd_id3149416 1 0 gl \Select...Case Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3153896 2 0 gl Define un ou máis bloques de instrución dependendo do valor dunha expresión.. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help hd_id3147265 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3150400 4 0 gl Select Case condición Case expresión Bloque de instrucións[Case expresión2 Bloque de instrucións][Case Else] Bloque de instrucións End Select 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help hd_id3150767 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3156281 6 0 gl \Condition:\ Any expression that controls if the statement block that follows the respective Case clause is executed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3150448 7 0 gl \Expression:\ Any expression that is compatible with the Condition type expression. The statement block that follows the Case clause is executed if \Condition\ matches \Expression\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help hd_id3153768 8 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3150441 9 0 gl Sub ExampleRandomSelect 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3152462 10 0 gl Dim iVar As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3149260 11 0 gl iVar = Int((15 * Rnd) -2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3151113 12 0 gl Select Case iVar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3149481 13 0 gl Case 1 To 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3152597 14 0 gl Print "Número do 1 ao 5" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3147428 15 0 gl Case 6, 7, 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3147349 16 0 gl Print "Número do 6 ao 8" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3153729 17 0 gl Case 8 To 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3152886 18 0 gl Print "Maior que 8" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3155414 19 0 gl Case Else 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3146975 20 0 gl Print "Fóra do intervalo de 1 a 10" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3150419 21 0 gl End Select 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3154943 22 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help tit 0 gl Instrución IIf [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help bm_id3155420 0 gl \Instrución Put\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help hd_id3155420 1 0 gl \IIf Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help par_id3145610 2 0 gl Devolve un de dous posíbeis resultados de función, dependendo do valor lóxico da expresión avaliada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help hd_id3159413 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help par_id3147560 4 0 gl IIf (Expresión, ExpresiónVerdadeira, ExpresiónFalsa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help hd_id3150541 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help par_id3153381 6 0 gl \Expression:\ Any expression that you want to evaluate. If the expression evaluates to \True\, the function returns the result of ExpressionTrue, otherwise it returns the result of ExpressionFalse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help par_id3150870 7 0 gl \ExpressionTrue, ExpressionFalse:\ Any expression, one of which will be returned as the function result, depending on the logical evaluation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090200.xhp 0 help tit 0 gl Lazos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090200.xhp 0 help hd_id3153990 1 0 gl \Loops\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090200.xhp 0 help par_id3147226 2 0 gl As seguintes instrucións executan lazos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Do...Loop [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help bm_id3156116 0 gl \Do...Loop statement\\While; Do loop\\Until\\loops\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3156116 1 0 gl \Do...Loop Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3109850 2 0 gl Repite as instrucións existentes entre Do e Loop mentres a condición sexa verdadeira ou ata que o sexa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3149119 3 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3155150 4 0 gl Do [{While | Until} condición = verdadeira] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154422 5 0 gl bloque de instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150789 6 0 gl [Exit Do] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3155805 7 0 gl bloque de instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3145090 8 0 gl Loop 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154749 9 0 gl ou 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150503 10 0 gl Do 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149762 11 0 gl bloque de instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150984 12 0 gl [Exit Do] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3143228 13 0 gl bloque de instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149235 14 0 gl Loop [{While | Until} condición = verdadeira] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3156024 15 0 gl Parámetros/Elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3156344 16 0 gl \Condition:\ A comparison, numeric or string expression, that evaluates either True or False. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149669 17 0 gl \Statement block:\ Statements that you want to repeat while or until the condition is True. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150791 18 0 gl The \Do...Loop\ statement executes a loop as long as, or until, a certain condition is True. The condition for exiting the loop must be entered following either the \Do\ or the \Loop\ statement. The following examples are valid combinations: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3154366 19 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3145171 20 0 gl Do While condición = verdadeira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149203 21 0 gl ...bloque de instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3125864 22 0 gl Loop 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154124 24 0 gl O bloque de instrucións entre Do While e Loop repítese mentres a condición siga a ser verdadeira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153968 25 0 gl Do Until condición = verdadeira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154909 26 0 gl ...bloque de instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3159151 27 0 gl Loop 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150440 29 0 gl O bloque de instrucións entre Do Until e Loop repítese mentres a condición siga a ser falsa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153952 30 0 gl Do 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3147349 31 0 gl ...bloque de instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3159153 32 0 gl Loop While condición = verdadeira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3146985 34 0 gl O bloque de instrucións entre Do e Loop repítese mentres a condición siga a ser verdadeira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150488 35 0 gl Do 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153189 36 0 gl ...bloque de instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3155411 37 0 gl Loop Until condición = verdadeira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3151117 39 0 gl O bloque de instrucións entre Do e Loop repítese ata que a condición sexa verdadeira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149484 41 0 gl Use the \Exit Do\ statement to unconditionally end the loop. You can add this statement anywhere in a \Do\...\Loop\ statement. You can also define an exit condition using the \If...Then\ structure as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149262 42 0 gl Do... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149298 43 0 gl instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3145646 44 0 gl If condición = verdadeira Then Exit Do 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154490 45 0 gl instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153159 46 0 gl Loop... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3147396 47 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3144764 49 0 gl Sub ExemploDoLoop 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154791 50 0 gl Dim sFicheiro As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149401 51 0 gl Dim sPath As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3155600 52 0 gl sPath = "c:" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150717 53 0 gl sFicheiro = Dir$( sPath ,22) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3146898 54 0 gl If sFile <> "" Then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3156333 55 0 gl Do 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153947 56 0 gl MsgBox sFicheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150327 57 0 gl sFile = Dir$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150749 58 0 gl Loop Until sFile = "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153765 59 0 gl End if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3148914 60 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help tit 0 gl Instrución For...Next [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help bm_id3149205 0 gl \Desde instrución\\ata instrución\\Paso de instrución\\Seguinte instrución\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 gl \Desde...Seguinte instrución [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3143267 2 0 gl Repite as instrucións entre o bloque For... Next un número especificado de veces. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help hd_id3156153 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3148473 4 0 gl For contador=inicio To fin [Step incremento] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156024 5 0 gl bloque de instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3146796 6 0 gl [Exit For] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3159414 7 0 gl bloque de instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153897 8 0 gl Next [contador] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help hd_id3150400 9 0 gl Variábeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3150358 10 0 gl \Counter:\ Loop counter initially assigned the value to the right of the equal sign (start). Only numeric variables are valid. The loop counter increases or decreases according to the variable Step until End is passed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3152455 11 0 gl \Start:\ Numeric variable that defines the initial value at the beginning of the loop. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3151043 12 0 gl \End:\ Numeric variable that defines the final value at the end of the loop. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156281 13 0 gl \Step:\ Sets the value by which to increase or decrease the loop counter. If Step is not specified, the loop counter is incremented by 1. In this case, End must be greater than Start. If you want to decrease Counter, End must be less than Start, and Step must be assigned a negative value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3154684 14 0 gl The \For...Next\ loop repeats all of the statements in the loop for the number of times that is specified by the parameters. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3147287 15 0 gl A medida que a variábel do contador diminúe, $[officename] Basic verifica se se atinxiu o valor final. Así que o contador chega ao valor final o lazo finaliza automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3159154 16 0 gl It is possible to nest \For...Next\ statements. If you do not specify a variable following the \Next\ statement, \Next\ automatically refers to the most recent \For\ statement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155306 17 0 gl If you specify an increment of 0, the statements between \For\ and \Next\ are repeated continuously. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155854 18 0 gl Ao facer a conta atrás coa variábel contador, $[officename] Basic verifica que non se produce rebordamento ou vacuidade. O lazo finaliza cando o contador supera a fin (paso positivo) ou é menor que a fin (paso negativo). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3145273 19 0 gl Use the \Exit For\ statement to exit the loop unconditionally. This statement must be within a \For...Next\ loop. Use the \If...Then\ statement to test the exit condition as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153190 20 0 gl For... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149482 21 0 gl instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3147124 22 0 gl If condición = verdadeira Then Exit For 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153159 23 0 gl instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3154096 24 0 gl Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156286 25 0 gl Note: In nested \For...Next\ loops, if you exit a loop unconditionally with \Exit For\, only one loop is exited. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help hd_id3148457 26 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3151074 27 0 gl O seguinte exemplo usa dous lazos aniñados para ordenar unha matriz de cadea con 10 elementos ( sEntry() ), que primeiro se enchen con varios contidos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155603 28 0 gl Sub ExemploOrdenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156275 29 0 gl Dim sEntrada(9) As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155066 30 0 gl Dim iCount As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3150751 31 0 gl Dim iContador2 As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155446 32 0 gl Dim sTemp As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155767 42 0 gl sEntry(0) = "Xabier" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153711 33 0 gl sEntry(1) = "Paula" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3148993 34 0 gl sEntry(2) = "Antón" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156382 35 0 gl sEntry(3) = "Xosé" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155174 36 0 gl sEntry(4) = "Manuel" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3166448 37 0 gl sEntry(5) = "Martiño" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149255 38 0 gl sEntry(6) = "Xiana" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149565 39 0 gl sEntry(7) = "Susana" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3145148 40 0 gl sEntry(8) = "Duarte" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3145229 41 0 gl sEntry(9) = "Xosefa" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149107 44 0 gl For iCount = 0 To 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3148485 45 0 gl For iContador2 = iContador + 1 To 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155608 46 0 gl If sEntrada(iContador) > sEntrada(iContador2) Then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3150938 47 0 gl sTemp = sEntrada(iContador) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153790 48 0 gl sEntrada(iContador) = sEntrada(iContador2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149210 49 0 gl sEntrada(iContador2) = sTemp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153781 50 0 gl End if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3158446 51 0 gl Next iContador2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3150783 52 0 gl Next iCount 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3151278 57 0 gl For iCount = 0 To 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3148462 58 0 gl Print sEntrada(iContador) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149528 59 0 gl Next iCount 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3152580 60 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help tit 0 gl Instrución While...Wend [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help bm_id3150400 0 gl \While;While...Wend loop\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help hd_id3150400 1 0 gl \While...Wend Statement[Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3151211 2 0 gl When a program encounters a While statement, it tests the condition. If the condition is False, the program continues directly following the Wend statement. If the condition is True, the loop is executed until the program finds Wend and then jumps back to the\ While \statement. If the condition is still True, the loop is executed again. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3151041 3 0 gl Unlike the \Do...Loop\ statement, you cannot cancel a \While...Wend\ loop with \Exit\. Never exit a While...Wend loop with \GoTo\, since this can cause a run-time error. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3145172 4 0 gl O uso de \Do...Loop\ é máis flexíbel que While...Wend. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help hd_id3155133 5 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3147288 6 0 gl While Condition [Instrución] Wend 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help hd_id3153139 7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3159153 8 0 gl Sub ExemploWhileWend 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3151114 9 0 gl Dim sTexto As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3153143 10 0 gl Dim iExec As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3155306 11 0 gl sTexto ="Isto é un texto curto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3154011 12 0 gl iExec = 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3147215 13 0 gl while iRun < Len(sTexto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3147427 14 0 gl if Mid(sTexto,iExec,1 )<> " " then Mid( sTexto ,iExec, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sTexto,iExec,1 )) ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3149665 15 0 gl iRun = iRun + 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3152939 16 0 gl Wend 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3153189 17 0 gl MsgBox sTexto,0,"Texto codificado" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3145251 18 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090300.xhp 0 help tit 0 gl Saltos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090300.xhp 0 help hd_id3151262 1 0 gl \Jumps\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090300.xhp 0 help par_id3148983 2 0 gl As seguintes instrucións executan saltos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help tit 0 gl Instrución GoSub... Return [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help bm_id3147242 0 gl \Instrución SetAttr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help hd_id3147242 1 0 gl \GoSub...Return Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3145316 2 0 gl Calls a subroutine that is indicated by a label from a subroutine or a function. The statements following the label are executed until the next Return statement. Afterwards, the program continues with the statement that follows the \GoSub \statement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help hd_id3145609 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3145069 4 0 gl ver Parámetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help hd_id3147265 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3148664 6 0 gl Sub/Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150400 7 0 gl bloque de instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154140 8 0 gl Etiqueta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150869 9 0 gl bloque de instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154909 10 0 gl Etiqueta GoSub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3153969 11 0 gl Exit Sub/Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154685 12 0 gl Etiqueta: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3145786 13 0 gl bloque de instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3159252 14 0 gl Volver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154321 15 0 gl End Sub/Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3147318 16 0 gl The \GoSub\ statement calls a local subroutine indicated by a label from within a subroutine or a function. The name of the label must end with a colon (":"). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3153190 17 0 gl If the program encounters a Return statement not preceded by \GoSub\, $[officename] Basic returns an error message. Use \Exit Sub\ or \Exit Function\ to ensure that the program leaves a Sub or Function before reaching the next Return statement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3145799 19 0 gl The following example demonstrates the use of \GoSub\ and \Return\. By executing a program section twice, the program calculates the square root of two numbers that are entered by the user. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help hd_id3156284 20 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3151073 21 0 gl Sub ExemploGoSub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154097 22 0 gl dim iInputa as Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150715 23 0 gl dim iInputb as Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3153416 24 0 gl dim iInputc as Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3146970 25 0 gl iInputa = Int(InputBox$ "Introduza o primeiro número: ","EntradaNúmero")) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150329 26 0 gl iInputb = Int(InputBox$ "Introduza o segundo número: ","EntradaNúmero")) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3156277 27 0 gl iInputc=iInputa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150321 28 0 gl GoSub SquareRoot 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154756 29 0 gl Print "A raíz cadrada de";iInputa;" é";iInputc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3155764 30 0 gl iInputc=iInputb 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3152960 31 0 gl GoSub SquareRoot 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3147340 32 0 gl Print "A raíz cadrada de";iInputb;" de";iInputc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3166450 33 0 gl Exit Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3155176 34 0 gl RaízCadrada: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3149257 35 0 gl iInputc=sqr(iInputc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3146316 36 0 gl Volver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154703 37 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help tit 0 gl Instrución GoTo [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help bm_id3159413 0 gl \Instrución Put\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help hd_id3159413 1 0 gl \GoTo Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3153379 2 0 gl Continúa a execución do programa dentro dun método ou función na liña de procedemento indicada por unha etiqueta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help hd_id3149656 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3154367 4 0 gl ver Parámetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help hd_id3150870 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3156214 6 0 gl Sub/Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3156424 7 0 gl bloque de instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3154685 8 0 gl Etiqueta1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3145786 9 0 gl \Valor da cor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3161832 10 0 gl bloque de instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3146120 11 0 gl Exit Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3150010 12 0 gl \Valor da cor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3152462 13 0 gl bloque de instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3149664 14 0 gl GoTo Etiqueta2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3152886 15 0 gl End Sub/Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3152596 16 0 gl A instrución GoTo utilízase para ordenar a $[officename] Basic que continúe coa execución do programa noutro lugar dentro do procedemento. A posición debe indicarse mediante unha etiqueta. Para definila, atribúalle un nome e finalíceo con dous puntos (":"). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3155416 17 0 gl Non é posíbel usar a instrución GoTo para saltar fóra dun método ou función. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help hd_id3154731 19 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id6967035 0 gl ver Parámetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help tit 0 gl Instrución On...GoSub; Instrución On...GoTo [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help bm_id3153897 0 gl \On...GoSub statement\\On...GoTo statement\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help hd_id3153897 1 0 gl \On...GoSub Statement; On...GoTo Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3150359 2 0 gl Ramifica a unha das diversas liñas especificadas do código do programa, dependendo do valor dunha expresión numérica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help hd_id3148798 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154366 4 0 gl On N GoSub Etiqueta1[, Etiqueta2[, Etiqueta3[,...]]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3150769 5 0 gl On ExpresiónNum GoTo Etiqueta1[, Etiqueta2[, Etiqueta3[,...]]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help hd_id3156215 6 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3148673 7 0 gl \NumExpression:\ Any numeric expression between 0 and 255 that determines which of the lines the program branches to. If NumExpression is 0, the statement is not executed. If NumExpression is greater than 0, the program jumps to the label that has a position number that corresponds to the expression (1 = First label; 2 = Second label) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153194 8 0 gl \Label:\ Target line according to\ GoTo \or \GoSub\ structure. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3156442 9 0 gl The \GoTo\ or \GoSub \conventions are valid. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help hd_id3148645 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154014 12 0 gl Sub ExampleOnGosub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153158 13 0 gl Dim iVar As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154490 14 0 gl Dim sVar As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3155417 15 0 gl iVar = 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154730 16 0 gl sVar ="" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154942 17 0 gl On iVar GoSub Sub1, Sub2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3149378 18 0 gl On iVar GoTo Line1, Line2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153416 19 0 gl Exit Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154015 20 0 gl Sub1: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153948 21 0 gl sVar =sVar & " From Sub 1 to" : Return 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3150750 22 0 gl Sub2: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153708 23 0 gl sVar =sVar & " From Sub 2 to" : Return 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3155067 24 0 gl Line1: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3150321 25 0 gl sVar =sVar & " Etiqueta 1" : GoTo Fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3149019 26 0 gl Line2: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3155764 27 0 gl sVar =sVar & " Label 2" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153711 28 0 gl Fin: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154253 29 0 gl MsgBox sVar,0,"On...Gosub" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3149565 30 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090400.xhp 0 help tit 0 gl Instrucións adicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090400.xhp 0 help hd_id3145316 1 0 gl \Further Statements\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090400.xhp 0 help par_id3154923 2 0 gl Aquí descríbense as instrucións que non pertencen a ningunha das outras categorías en tempo de execución. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Call [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help bm_id3154422 0 gl \Instrución Kill\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 gl \Call Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3153394 2 0 gl Transfire o control do programa a un método, función ou procedemento DLL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help hd_id3153345 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3150984 4 0 gl [Chamada] Nome [Parámetro] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help hd_id3150771 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3148473 6 0 gl \Name:\ Name of the subroutine, the function, or the DLL that you want to call 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3148946 7 0 gl \Parameter:\ Parameters to pass to the procedure. The type and number of parameters is dependent on the routine that is executing. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3154216 8 0 gl A keyword is optional when you call a procedure. If a function is executed as an expression, the parameters must be enclosed by brackets in the statement. If a DLL is called, it must first be specified in the \Declare-Statement\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help hd_id3125865 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3159254 12 0 gl Sub ExemploCall 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3161832 13 0 gl Dim sVar As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3147317 14 0 gl sVar = "Office" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3145273 15 0 gl Call f_callFun sVar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3147435 16 0 gl end Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3155414 18 0 gl Sub f_callFun (sTexto as String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3151112 19 0 gl Msgbox sText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3148646 20 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help tit 0 gl Función Choose [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help bm_id3143271 0 gl \Función Cos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help hd_id3143271 1 0 gl \Choose Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3149234 2 0 gl Devolve o valor seleccionado dunha lista de argumentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help hd_id3148943 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3147560 4 0 gl Choose (Índice, Selección1[, Selección2, ... [,Selección_n]]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help hd_id3154346 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3148664 6 0 gl \Index:\ A numeric expression that specifies the value to return. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3150791 7 0 gl \Selection1:\ Any expression that contains one of the possible choices. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3151043 8 0 gl The \Choose\ function returns a value from the list of expressions based on the index value. If Index = 1, the function returns the first expression in the list, if index i= 2, it returns the second expression, and so on. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3153192 9 0 gl Se o valor do índice é menor que 1 ou maior que o número de expresións listadas, a función devolve un valor nulo (Null). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3156281 10 0 gl The following example uses the \Choose\ function to select a string from several strings that form a menu: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help hd_id3150439 11 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3153091 12 0 gl Sub ExemploChoose 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3152597 13 0 gl Dim sReturn As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3155855 14 0 gl sReturn = ChooseMenu(2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3148575 15 0 gl Print sReturn 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3154012 16 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3146921 19 0 gl Function ChooseMenu(Índice As Integer) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3156443 20 0 gl ChooseMenu = Choose(Índice, "Formato rápido", "Gardar formato", "Formato do sistema") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3148645 21 0 gl End Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Declare [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help bm_id3148473 0 gl \Instrución Date\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help hd_id3148473 1 0 gl \Declare Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help bm_id3145316 0 gl \DLL (Dynamic Link Library)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3145316 2 0 gl Declara e define un método nun ficheiro DLL que desexa executar desde $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3146795 3 0 gl See also: \FreeLibrary\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help hd_id3156344 4 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3148664 5 0 gl Declare {Sub | Function} Nome Lib "NomeBiblioteca" [Alias "NomeAlias"] [Parámetro] [As Tipo] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help hd_id3153360 6 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3154140 8 0 gl \Name:\ A different name than defined in the DLL, to call the subroutine from $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3150870 9 0 gl \Aliasname\: Name of the subroutine as defined in the DLL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3154684 10 0 gl \Libname:\ File or system name of the DLL. This library is automatically loaded the first time the function is used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3148452 11 0 gl \Argumentlist:\ List of parameters representing arguments that are passed to the procedure when it is called. The type and number of parameters is dependent on the executed procedure. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3147289 12 0 gl \Type:\ Defines the data type of the value that is returned by a function procedure. You can exclude this parameter if a type-declaration character is entered after the name. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3146922 13 0 gl To pass a parameter to a subroutine as a value instead of as a reference, the parameter must be indicated by the keyword \ByVal\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help hd_id3153951 14 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3154320 15 0 gl Declare Sub MyMessageBeep Lib "user32.dll" Alias "MessageBeep" ( long ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3150417 17 0 gl Sub ExampleDeclare 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3149959 18 0 gl Dim lValue As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3145647 19 0 gl lValue = 5000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3145801 20 0 gl MyMessageBeep( lValue ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3145253 21 0 gl FreeLibrary("user32.dll" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3149402 22 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help tit 0 gl Instrución End [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help bm_id3150771 0 gl \Instrución Put\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3150771 1 0 gl \End Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153126 2 0 gl Finaliza un procedemento ou bloque. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3147264 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3148552 4 0 gl End, End Function, End If, End Select, End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3149456 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3150398 6 0 gl Use a instrución End da seguinte maneira: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3154366 7 0 gl Instrución 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3151043 8 0 gl End: Non é obrigatoria, mais pode introducirse en calquera parte dun procedemento para finalizar a execución dun programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3145171 9 0 gl End Function: Ends a \Function\ statement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153192 10 0 gl End If: Marks the end of a \If...Then...Else\ block. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3148451 11 0 gl End Select: Marks the end of a \Select Case\ block. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3155131 12 0 gl End Sub: Ends a \Sub\ statement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3146120 13 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3146985 14 0 gl Sub ExampleRandomSelect 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153363 15 0 gl Dim iVar As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153727 16 0 gl iVar = Int((15 * Rnd) -2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3150011 17 0 gl Select Case iVar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3149481 18 0 gl Case 1 To 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3152887 19 0 gl Print "Número do 1 ao 5" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3163713 20 0 gl Case 6, 7, 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3148618 21 0 gl Print "Número do 6 ao 8" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153144 22 0 gl Case Is > 8 And iVar < 11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3147436 23 0 gl Print "Maior que 8" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3155418 24 0 gl Case Else 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3150418 25 0 gl Print "Fóra do rango de 1 a 10" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3156285 26 0 gl End Select 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3149582 27 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help tit 0 gl Función FreeLibrary [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help bm_id3143270 0 gl \Function WeekDay\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help hd_id3143270 1 0 gl \FreeLibrary Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3147559 2 0 gl Releases DLLs that were loaded by a Declare statement. A released DLL is automatically reloaded if one of its functions is called. See also: \Declare\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help hd_id3148550 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3153361 4 0 gl FreeLibrary (NomeBiblioteca As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help hd_id3153380 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3154138 6 0 gl \LibName:\ String expression that specifies the name of the DLL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3146923 7 0 gl A función FreeLibrary só pode liberar as DLLs cargadas durante a execución de Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help hd_id3153363 8 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3155855 9 0 gl Declare Sub MyMessageBeep Lib "user32.dll" Alias "MessageBeep" ( long ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3149664 11 0 gl Sub ExampleDeclare 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3148618 12 0 gl Dim lValue As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3147350 13 0 gl lValue = 5000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3148648 14 0 gl MyMessageBeep( lValue ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3145750 15 0 gl FreeLibrary("user32.dll" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3149412 16 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Function [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help bm_id3153346 0 gl \Instrución Put\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help hd_id3153346 1 0 gl \Function Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3159158 2 0 gl Define un método que se pode usar como expresión para determinar un tipo de retorno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help hd_id3145316 3 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3148944 4 0 gl ver Parámetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help hd_id3154760 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3156344 6 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3149457 7 0 gl Function Nome[(NomeVar1 [As Tipo][, NomeVar2 [As Tipo][,...]]]) [As Tipo] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153360 8 0 gl bloque de instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3148797 9 0 gl [Exit Function] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3145419 10 0 gl bloque de instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3150449 11 0 gl End Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3156281 12 0 gl Parámetro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153193 13 0 gl \Name:\ Name of the subroutine to contain the value returned by the function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147229 14 0 gl \VarName:\ Parameter to be passed to the subroutine. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147287 15 0 gl \Type:\ Type-declaration keyword. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help hd_id3163710 16 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147214 17 0 gl Sub ExampleExit 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3152596 18 0 gl Dim sReturn As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153364 19 0 gl Dim sListArray(10) as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3149481 20 0 gl Dim siStep as Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3152939 21 0 gl For siStep = 0 to 10 REM Fill array with test data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147349 22 0 gl sMatrizLista(siPaso) = chr$(siPaso + 65) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147426 23 0 gl msgbox sListArray(siStep) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3152576 24 0 gl next siStep 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3146922 25 0 gl sReturn = LinSearch(sListArray(), "B") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153140 26 0 gl Print sReturn 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3149581 27 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3154790 30 0 gl Function LinSearch( sList(), sItem As String ) as integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3150594 31 0 gl dim iCount as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3154943 32 0 gl REM BuscaLin busca en MatrizTexto:sLista() unha EntradaTexto: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3155601 33 0 gl REM O valor de retorno é o índice da entrada ou 0 (Nulo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3154511 34 0 gl for iCount=1 to Ubound( sList() ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3149123 35 0 gl if sList( iCount ) = sItem then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153707 36 0 gl exit for REM encontrado sElemen 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3155066 37 0 gl end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3156275 38 0 gl next iCount 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3156054 39 0 gl if iCount = Ubound( sList() ) then iCount = 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153765 40 0 gl LinSearch = iCount 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153713 41 0 gl end function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Rem [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help bm_id3154347 0 gl \Rem statement\\comments;Rem statement\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help hd_id3154347 1 0 gl \Rem Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3153525 2 0 gl Especifica que unha liña de programa é un comentario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help hd_id3153360 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3154141 4 0 gl Rem Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help hd_id3151042 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3150869 6 0 gl \Text:\ Any text that serves as a comment. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3147318 7 0 gl Utilice as comiñas en vez da palabra chave Rem para indicar que o texto dunha liña é un comentario. Este símbolo insírese directamente á dereita do código do programa, seguido dun comentario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id6187017 0 gl You can use a space followed by the underline character _ as the last two characters of a line to continue the logical line on the next line. To continue comment lines, you must enter "Option Compatible" in the same Basic module. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help hd_id3150012 8 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3152939 9 0 gl Sub ExemploMid 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3153142 10 0 gl DIM sVar As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3145365 11 0 gl sVar = "Rianxo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3146984 12 0 gl Print Mid(sVar,3,4) REM Devolve "anxo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3153140 13 0 gl REM Aquí non acontece nada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3152596 14 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Stop [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help bm_id3153311 0 gl \Instrución Seek\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 gl \Stop Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3154142 2 0 gl Para a execución dun programa Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help hd_id3153126 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3156023 4 0 gl Parar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help hd_id3156344 5 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3148552 6 0 gl Sub ExemploStop 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3153897 7 0 gl Dim iVar As Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3153380 8 0 gl iVar = 36 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3150400 9 0 gl Parar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3148799 10 0 gl Msgbox Sqr(iVar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3151043 11 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Sub [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help bm_id3147226 0 gl \Instrución Put\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help hd_id3147226 1 0 gl \Sub Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3153311 2 0 gl Define un método. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help hd_id3149416 3 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_idN105E7 0 gl Sub Nome[(NomeVar1 [As Tipo][, NomeVar2 [As Tipo][,...]])] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3147530 5 0 gl bloque de instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3146795 8 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help hd_id3153525 9 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3150792 10 0 gl \Name:\ Name of the subroutine . 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3154138 11 0 gl \VarName: \Parameter that you want to pass to the subroutine. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3154908 12 0 gl \Type:\ Type-declaration key word. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help hd_id3153770 16 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3151113 17 0 gl Sub Example 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_idN1063F 0 gl REM algunhas instrucións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3154319 19 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help tit 0 gl Función Switch [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help bm_id3148554 0 gl \Funnción Sin\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help hd_id3148554 1 0 gl \Switch Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3148522 2 0 gl Avalía unha lista de argumentos, composta por unha expresión seguida dun valor. A función Switch devolve un valor asociado á expresión pasada por dita función. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help hd_id3154863 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3155934 4 0 gl Switch (Expresión1, Valor1[, Expresión2, Valor2[..., Expresión_n, Valor_n]]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help hd_id3149119 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153894 6 0 gl The \Switch\ function evaluates the expressions from left to right, and then returns the value that is assigned to the function expression. If expression and value are not given as a pair, a runtime error occurs. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153990 7 0 gl Expresión: Calquera cadea ou expresión numérica que queiras converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153394 8 0 gl \Value:\ The value that you want to return if the expression is True. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153346 9 0 gl In the following example, the \Switch\ function assigns the appropriate gender to the name that is passed to the function: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help hd_id3159157 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3147573 11 0 gl Sub ExemploSwitch 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3143270 12 0 gl Dim sXenero As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3149579 13 0 gl sXenero = ObtIndiceXenero( "Duarte" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153626 14 0 gl MsgBox sXenero 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3147560 15 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3154758 17 0 gl Function ObtIndiceXenero (sNome As String) As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153361 18 0 gl ObtIndiceXenero = Switch(sNome = "Berta", "feminino", sNome = "Duarte", "masculino") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3154939 19 0 gl End Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help tit 0 gl Instrución With [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help bm_id3153311 0 gl \Instrución Write\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 gl \With Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help par_id3159158 2 0 gl Define un obxecto como predefinido. A non ser que se declare outro nome de obxecto, as propiedades e métodos refírense ao obxecto predefinido ata que se atinxe a instrución End With. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help hd_id3156153 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help par_id3145609 4 0 gl With Obxecto Bloque de instrucións End With 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help hd_id3154924 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help par_id3147560 6 0 gl Use \With\ and \End With\ if you have several properties or methods for a single object. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Exit [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help bm_id3152924 0 gl \Instrución Write\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help hd_id3152924 1 0 gl \Exit Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153394 2 0 gl Exits a \Do...Loop\, \For...Next\, a function, or a subroutine. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help hd_id3149763 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3159157 4 0 gl ver Parámetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help hd_id3148943 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154760 6 0 gl \Exit Do\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3147559 7 0 gl Only valid within a \Do...Loop\ statement to exit the loop. Program execution continues with the statement that follows the Loop statement. If \Do...Loop\ statements are nested, the control is transferred to the loop in the next higher level. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3150398 8 0 gl \Exit For\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3148797 9 0 gl Only valid within a \For...Next\ loop to exit the loop. Program execution continues with the first statement that follows the \Next\ statement. In nested statements, the control is transferred to the loop in the next higher level. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3147229 10 0 gl \Exit Function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154685 11 0 gl Exits the \Function\ procedure immediately. Program execution continues with the statement that follows the \Function\ call. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3155132 12 0 gl \Exit Sub\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3149561 13 0 gl Exits the subroutine immediately. Program execution continues with the statement that follows the \Sub\ call. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153143 14 0 gl A instrución Exit non define o final dunha estrutura e, por iso, non debe confundirse coa instrución End. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help hd_id3147348 15 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3151113 16 0 gl Sub ExampleExit 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3156283 17 0 gl Dim sReturn As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3147125 18 0 gl Dim sListArray(10) as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3151073 19 0 gl Dim siStep as Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153158 20 0 gl For siStep = 0 to 10 REM Fill array with test data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3148457 21 0 gl sMatrizList(siPaso) = chr(siPaso + 65) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154492 22 0 gl msgbox sListArray(siStep) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154791 23 0 gl next siStep 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153510 24 0 gl sReturn = LinSearch(sListArray(), "B") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154513 25 0 gl Print sReturn 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3149121 26 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3152962 29 0 gl Function LinSearch( sList(), sItem As String ) as integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154755 30 0 gl dim iCount as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153764 31 0 gl REM BuscaLin busca en MatrizTexto: sLista() unha EntradaTexto: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3148995 32 0 gl REM Devolve o índice da entrada ou 0 (Nulo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3156057 33 0 gl for iCount=1 to Ubound( sList() ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3159266 34 0 gl if sList( iCount ) = sItem then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3149567 35 0 gl Exit for REM sElemen encontrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3147343 36 0 gl end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3155174 37 0 gl next iCount 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3146313 38 0 gl if iCount = Ubound( sList() ) then iCount = 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3166448 39 0 gl LinSearch = iCount 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3146916 40 0 gl end function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100000.xhp 0 help tit 0 gl Variábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100000.xhp 0 help hd_id3149669 1 0 gl \Variables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100000.xhp 0 help par_id3147265 2 0 gl As seguintes instrucións e funcións serven para declarar ou definir variábeis, converter variábeis dun tipo a outro ou determinar o seu tipo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help tit 0 gl Función CCur [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help bm_id8926053 0 gl \Función Hour\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN10541 0 gl \CCur Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN10545 0 gl Converte unha expresión numérica ou de cadea en expresión monetaria. Para o separador decimal e os símbolos de moeda utilízase a configuración rexional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN10548 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105E8 0 gl CCur(Expresión) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105EB 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105EF 0 gl Moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105F2 0 gl Parámetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105F6 0 gl Expresión: Calquera cadea ou expresión numérica que queiras converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help tit 0 gl Función CDec [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help bm_id863979 0 gl \Función Loc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN10548 0 gl \CDec Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN10558 0 gl Converte unha expresión numérica ou de cadea en expresión decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN1055B 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105EA 0 gl CDec(Expresión) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105ED 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105F1 0 gl Decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105F4 0 gl Parámetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105F8 0 gl Expresión: Calquera cadea ou expresión numérica que queiras converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help tit 0 gl Función CVar [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help bm_id2338633 0 gl \Function Year\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN1054B 0 gl \CVar Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN1055B 0 gl Converte unha expresión numérica ou de cadea en expresión de variante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN1055E 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN10562 0 gl CVar(Expresión) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN10565 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN10569 0 gl Variant. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN1056C 0 gl Parámetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN10570 0 gl Expresión: Calquera cadea ou expresión numérica que queiras converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help tit 0 gl Función CVErr [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help bm_id531022 0 gl \Función Err\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN1054B 0 gl \CVErr Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN1055B 0 gl Converte unha expresión numérica ou de cadea en expresión de variante do tipo método "Erro". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN1055E 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN10562 0 gl CVErr(Expresión) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN10565 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN10569 0 gl Variant. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN1056C 0 gl Parámetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN10570 0 gl Expresión: Calquera cadea ou expresión numérica que queiras converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help tit 0 gl Función CBool [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help bm_id3150616 0 gl \Función Cos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 gl \CBool Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3145136 2 0 gl Converte unha comparación numérica ou de cadeas nunha expresión booleana, ou converte unha única expresión numérica nunha expresión booleana. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3153345 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3149514 4 0 gl CBool (Expresión1 {= | <> | < | > | <= | >=} Expresión2) ou CBool (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3156152 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3155419 6 0 gl Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3147530 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3156344 8 0 gl \Expression1, Expression2:\ Any string or numeric expressions that you want to compare. If the expressions match, the \CBool\ function returns \True\, otherwise \False\ is returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3149655 9 0 gl \Number:\ Any numeric expression that you want to convert. If the expression equals 0, \False\ is returned, otherwise \True\ is returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3145171 10 0 gl The following example uses the \CBool\ function to evaluate the value that is returned by the \Instr\ function. The function checks if the word "and" is found in the sentence that was entered by the user. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3156212 11 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3147288 12 0 gl Sub ExemploCBool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3153768 13 0 gl Dim sText As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3155132 14 0 gl sTexto = InputBox("Escriba unha frase curta:") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3155855 15 0 gl REM Verificar se a palabra »e« aparece na frase. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3146984 16 0 gl REM En vez da liña de ordes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3148576 17 0 gl REM If Instr(Input, "e")<>0 Then... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3154014 18 0 gl REM a función CBool aplícase desta forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3155413 19 0 gl If CBool(Instr(sTexto, "e")) Then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3152940 20 0 gl MsgBox "A palabra »e« aparece na frase que introduciu!" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3153954 21 0 gl EndIf 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3152886 22 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help tit 0 gl Función CDate [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help bm_id3150772 0 gl \Función Day\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3150772 1 0 gl \CDate Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3150986 2 0 gl Converte calquera cadea ou expresión numérica nun valor de data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3148944 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3148947 4 0 gl CDate (Expresión) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3148552 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3159414 6 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3153525 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3150359 8 0 gl Expresión: Calquera cadea ou expresión numérica que queiras converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3125864 9 0 gl When you convert a string expression, the date and time must be entered in the format MM.DD.YYYY HH.MM.SS, as defined by the \DateValue\ and \TimeValue\ function conventions. In numeric expressions, values to the left of the decimal represent the date, beginning from December 31, 1899. Values to the right of the decimal represent the time. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3156422 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3153969 11 0 gl sub ExemploCDate 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3159254 12 0 gl MsgBox cDate(1000.25) REM 26.09.1902 06:00:00 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3155133 13 0 gl MsgBox cDate(1001.26) REM 27.09.1902 06:14:24 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3153140 14 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help tit 0 gl Función CDbl [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help bm_id3153750 0 gl \Función Day\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3153750 1 0 gl \CDbl Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3149233 2 0 gl Converte calquera expresión numérica ou de cadea nun tipo duplo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3149516 3 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3156152 4 0 gl CDbl (Expresión) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3153061 5 0 gl Return value 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3145068 6 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3153897 8 0 gl \Expression:\ Any string or numeric expression that you want to convert. To convert a string expression, the number must be entered as normal text ("123.5") using the default number format of your operating system. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3148797 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3154217 10 0 gl Sub ExampleCountryConvert 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3147229 11 0 gl Msgbox CDbl(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3151042 12 0 gl Msgbox CInt(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3150616 13 0 gl Msgbox CLng(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3153969 14 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help tit 0 gl Función CInt [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help bm_id3149346 0 gl \Función Int\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 gl \CInt Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3155419 2 0 gl Converte unha cadea ou expresión numérica nun enteiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3147573 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3154142 4 0 gl CInt (Expresión) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3147531 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3147560 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3145069 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3159414 8 0 gl \Expression:\ Any numeric expression that you want to convert. If the \Expression\ exceeds the value range between -32768 and 32767, $[officename] Basic reports an overflow error. To convert a string expression, the number must be entered as normal text ("123.5") using the default number format of your operating system. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3150358 9 0 gl This function always rounds the fractional part of a number to the nearest integer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3145419 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3150448 11 0 gl Sub ExampleCountryConvert 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3156423 12 0 gl Msgbox CDbl(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3150869 13 0 gl Msgbox CInt(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3153768 14 0 gl Msgbox CLng(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3145786 15 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help tit 0 gl Función CLng [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help bm_id3153311 0 gl \Función Log\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 gl \CLng Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3148686 2 0 gl Converte unha cadea ou expresión numérica nun enteiro longo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3145315 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3147573 4 0 gl CLng (Expresión) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3145610 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3153897 6 0 gl Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3159414 8 0 gl \Expression:\ Any numerical expression that you want to convert. If the \Expression\ lies outside the valid long integer range between -2.147.483.648 and 2.147.483.647, $[officename] Basic returns an overflow error. To convert a string expression, the number must be entered as normal text ("123.5") using the default number format of your operating system. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3150358 9 0 gl This function always rounds the fractional part of a number to the nearest integer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3154216 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3147229 11 0 gl Sub ExampleCountryConvert 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3156281 12 0 gl Msgbox CDbl(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3153969 13 0 gl Msgbox CInt(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3154909 14 0 gl Msgbox CLng(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3153770 15 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Const [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help bm_id3146958 0 gl \Instrución Put\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help hd_id3146958 1 0 gl \Const Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3154143 2 0 gl Define unha cadea como unha constante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help hd_id3150670 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3150984 4 0 gl Const Texto = Expresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help hd_id3147530 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3153897 6 0 gl \Text:\ Any constant name that follows the standard variable naming conventions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3147264 7 0 gl As constantes son variábeis que axudan a mellorar a lexibilidade dos programas. Non se definen como un tipo específico de variábel, mais úsanse como marcadores no código. Só pode definir unha constante unha vez e non pode modificarse. Para definir unha constante utilice a seguinte instrución: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3150542 8 0 gl CONST ConstName=Expression 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3150400 9 0 gl O tipo de expresión é irrelevante. Se se inicia un programa, $[officename] Basic converte o código de programa internamente para que, sempre que se utilice unha constante, a expresión definida a substitúa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help hd_id3154366 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3145420 11 0 gl Sub ExemploConst 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3154217 12 0 gl Const iVar = 1964 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3156281 13 0 gl Msgbox iVar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3153969 14 0 gl Const sVar = "Programa", dVar As Double = 1.00 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3149560 15 0 gl Msgbox sVar & " " & dVar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3153368 16 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help tit 0 gl Función CSng [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help bm_id3153753 0 gl \Función Atn\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3153753 1 0 gl \CSng Function[Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3149748 2 0 gl Converte calquera cadea ou expresión numérica nun tipo de datos Simple. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3153255 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3148983 4 0 gl CSng (Expresión) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3152347 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3153750 6 0 gl Simple 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3146957 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3153345 8 0 gl \Expression:\ Any string or numeric expression that you want to convert. To convert a string expression, the number must be entered as normal text ("123.5") using the default number format of your operating system. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3149514 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3154142 10 0 gl Sub ExemploCSNG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3147573 11 0 gl Msgbox CDbl(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3150772 12 0 gl Msgbox CInt(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3147531 13 0 gl Msgbox CLng(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3147265 14 0 gl Msgbox CSng(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3159414 15 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help tit 0 gl Función CStr [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help bm_id3146958 0 gl \Función Sqr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3146958 1 0 gl \CStr Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3147574 2 0 gl Converte calquera expresión numérica nunha expresión de cadea. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3148473 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3145315 4 0 gl CStr (Expresión) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3153062 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153897 6 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3149457 8 0 gl Expresión: Calquera cadea ou expresión numérica que queiras converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3150358 9 0 gl Tipos de expresión e conversións devoltas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153192 10 0 gl Boolean : 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3156422 11 0 gl Cadea que se evalua a \True\ ou \False\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3147287 12 0 gl Date : 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3155411 13 0 gl Cadea que contén a data e a hora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3147428 14 0 gl Null: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3150486 15 0 gl Run-time error. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153953 16 0 gl Empty : 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3155306 17 0 gl Cadea sen caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3149260 18 0 gl Any : 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3152938 19 0 gl Número correspondente como cadea. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3155738 20 0 gl Os ceros situados ao final dun número de punto flotante non se inclúen na cadea devolta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3154729 21 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153878 22 0 gl Sub ExemploCSTR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3154943 23 0 gl Dim sVar As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3156283 24 0 gl Msgbox CDbl(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3147396 25 0 gl Msgbox CInt(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3155600 26 0 gl Msgbox CLng(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153416 27 0 gl Msgbox CSng(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3156559 28 0 gl sVar = CStr(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153947 29 0 gl MsgBox sVar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3150327 30 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help tit 0 gl Instrución DefBool [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help bm_id3145759 0 gl \Instrución Seek\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 gl \DefBool Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3153089 2 0 gl Se non se especifica ningún carácter ou palabra chave de declaración de tipo, a instrución DefBool estabelece o tipo predefinido de datos para variábeis de acordo cun intervalo de letras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help hd_id3149495 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3150682 4 0 gl Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help hd_id3159201 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3147226 6 0 gl \Characterrange:\ Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3149178 7 0 gl \xxx:\ Keyword that defines the default variable type: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3150669 8 0 gl \Keyword: \Default variable type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3149233 9 0 gl \DefBool:\ Boolean 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help hd_id3149762 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3156152 12 0 gl REM Definición de prefixo para tipos de variábeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3153627 13 0 gl DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3145610 14 0 gl DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3154760 15 0 gl DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3148552 16 0 gl DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3152812 17 0 gl DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3153524 18 0 gl DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3150541 19 0 gl DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3153193 21 0 gl Sub ExemploDefBool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3151381 22 0 gl bOK=TRUE REM bOK é unha variábel booleana implícita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3145421 23 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help tit 0 gl Instrución DefCur [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help bm_id9555345 0 gl \Instrución SetAttr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN1057D 0 gl \DefCur Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN1058D 0 gl Se non se especifica ningún carácter ou palabra chave de declaración de tipo, a instrución DefCur estabelece o tipo predefinido de variábel, de acordo cun intervalo de letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN10590 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN10594 0 gl Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN10597 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN1059B 0 gl \Characterrange:\ Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105A2 0 gl \xxx:\ Keyword that defines the default variable type: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105A9 0 gl \Keyword:\ Default variable type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105B0 0 gl \DefCur:\ Currency 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105B7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105BB 0 gl REM Definición de prefixo para tipos de variábeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105BE 0 gl DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105C1 0 gl DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105C4 0 gl DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105C7 0 gl DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105CA 0 gl DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105CD 0 gl DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105D0 0 gl DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105D3 0 gl DefCur c 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105D6 0 gl Sub ExemploDefCur 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105D9 0 gl cCur=Currency REM cCur é unha variábel de moeda implícita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105DC 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help tit 0 gl Instrución DefErr [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help bm_id8177739 0 gl \Instrución SetAttr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN1057D 0 gl \DefErr Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN1058D 0 gl Se non se especifica ningún carácter ou palabra chave de declaración de tipo, a instrución DefErr estabelece o tipo predefinido de datos para variábeis de acordo cun intervalo de letras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN10590 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN10594 0 gl Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN10597 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN1059B 0 gl \Characterrange:\ Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105A2 0 gl \xxx:\ Keyword that defines the default variable type: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105A9 0 gl \Keyword:\ Default variable type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105B0 0 gl \DefErr:\ Error 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105B7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105BB 0 gl REM Definición de prefixo para tipos de variábeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105BE 0 gl DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105C1 0 gl DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105C4 0 gl DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105C7 0 gl DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105CA 0 gl DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105CD 0 gl DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105D0 0 gl DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105D3 0 gl DefErr e 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105D6 0 gl Sub ExemploDefErr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105D9 0 gl eErr=Error REM eErr é unha variábel de erro implícita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105DC 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help tit 0 gl Instrución DefSng [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help bm_id2445142 0 gl \Instrución Seek\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN10577 0 gl \DefSng Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN10587 0 gl Se non se especifica un carácter ou palabra chave de declaración de tipo, a instrución DefSng estabelece o tipo predefinido de variábel, de acordo cun intervalo de letras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN1058A 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN1058E 0 gl Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN10591 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN10595 0 gl \Characterrange:\ Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN1059C 0 gl \xxx:\ Keyword that defines the default variable type: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105A3 0 gl \Keyword:\ Default variable type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105AA 0 gl \DefSng:\ Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105B1 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105B5 0 gl REM Definición de prefixo para tipos de variábeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105B8 0 gl DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105BB 0 gl DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105BE 0 gl DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105C1 0 gl DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105C4 0 gl DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105C7 0 gl DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105CA 0 gl DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105CD 0 gl DefSng s 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105D0 0 gl Sub ExemploDefSng 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105D3 0 gl sSng=Single REM sSng é unha variábe limplícita simple 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105D6 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help tit 0 gl Instrución DefStr [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help bm_id6161381 0 gl \Instrución SetAttr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN10577 0 gl \DefStr Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN10587 0 gl Se non se especifica un carácter ou palabra chave de declaración de tipo, a instrución DefDate estabelece o tipo predefinido de variábel, de acordo cun intervalo de letras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN1058A 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN1058E 0 gl Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN10591 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN10595 0 gl \Characterrange:\ Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN1059C 0 gl \xxx:\ Keyword that defines the default variable type: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105A3 0 gl \Keyword:\ Default variable type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105AA 0 gl \DefStr:\ String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105B1 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105B5 0 gl REM Definición de prefixo para tipos de variábeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105B8 0 gl DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105BB 0 gl DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105BE 0 gl DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105C1 0 gl DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105C4 0 gl DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105C7 0 gl DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105CA 0 gl DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105CD 0 gl DefStr s 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105D0 0 gl Sub ExemploDefStr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105D3 0 gl sStr=String REM sStr é unha variábel implícita de cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105D6 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help tit 0 gl Instrución DefDate [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help bm_id3150504 0 gl \Instrución Date\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help hd_id3150504 1 0 gl \DefDate Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3145069 2 0 gl Se non se especifica un carácter ou palabra chave de declaración de tipo, a instrución DefDate estabelece o tipo predefinido de variábel, de acordo cun intervalo de letras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help hd_id3154758 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3148664 4 0 gl Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help hd_id3150541 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3156709 6 0 gl \Characterrange:\ Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3150869 7 0 gl \xxx:\ Keyword that defines the default variable type: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3145171 8 0 gl \Keyword:\ Default variable type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3150767 9 0 gl \DefDate:\ Date 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help hd_id3153768 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3145785 12 0 gl REM Definición de prefixo para tipos de variábeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3146923 13 0 gl DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3155412 14 0 gl DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3153726 15 0 gl DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3147435 16 0 gl DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3153188 17 0 gl DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3153143 18 0 gl DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3150010 19 0 gl DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3149263 21 0 gl Sub ExemploDefDate 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3152462 22 0 gl tDate=Date REM tDate é unha variábel de data implícita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3149664 23 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help tit 0 gl Instrución DefDbl [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help bm_id3147242 0 gl \Instrución Seek\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help hd_id3147242 1 0 gl \DefDbl Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3153126 2 0 gl Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help hd_id3155420 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3147530 4 0 gl Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help hd_id3145069 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3147560 6 0 gl \Characterrange:\ Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3150791 7 0 gl \xxx:\ Keyword that defines the default variable type: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3151210 8 0 gl \Keyword:\ Default variable type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3154123 9 0 gl \DefDbl:\ Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help hd_id3153192 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3156281 12 0 gl REM Definición de prefixo para tipos de variábeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3153970 13 0 gl DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3149561 14 0 gl DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3147288 15 0 gl DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3150487 16 0 gl DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3151116 17 0 gl DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3146922 18 0 gl DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3146984 19 0 gl DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3147436 21 0 gl Sub ExemploDefDBL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3153144 22 0 gl dValue=1.23e43 REM dValue é un tipo de variábel duplo implícito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3152941 23 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help tit 0 gl Instrución DefInt [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help bm_id3149811 0 gl \Instrución SetAttr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help hd_id3149811 1 0 gl \DefInt Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3149762 2 0 gl Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help hd_id3148686 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3156023 4 0 gl Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help hd_id3156344 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3147560 6 0 gl \Characterrange:\ Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3150398 7 0 gl \xxx:\ Keyword that defines the default variable type: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3154365 8 0 gl \Keyword:\ Default variable type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3125863 9 0 gl \DefInt:\ Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help hd_id3154123 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3151042 12 0 gl REM Definicións de prefixo para tipos de variábeiiiiis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3156424 13 0 gl DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3159254 14 0 gl DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3150440 15 0 gl DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3155855 16 0 gl DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3152885 17 0 gl DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3148646 18 0 gl DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3153951 19 0 gl DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3146924 21 0 gl Sub ExemploDefInt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3153728 22 0 gl iCount=200 REM iCount é unha variábel enteira implícita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3150010 23 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help tit 0 gl Instrución DefLng [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help bm_id3148538 0 gl \Instrución Seek\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help hd_id3148538 1 0 gl \DefLng Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3149514 2 0 gl Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help hd_id3150504 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3145609 4 0 gl Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help hd_id3154760 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3145069 6 0 gl \Characterrange:\ Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3150791 7 0 gl \xxx:\ Keyword that defines the default variable type: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3148798 8 0 gl \Keyword: \Default variable type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3154686 9 0 gl \DefLng:\ Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help hd_id3153192 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3154124 12 0 gl REM Definición de prefixo para tipos de variábeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3156424 13 0 gl DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3147288 14 0 gl DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3149561 15 0 gl DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3153092 16 0 gl DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3148616 17 0 gl DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3153189 18 0 gl DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3152576 19 0 gl DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3146121 21 0 gl Sub ExemploDefLng 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3145273 22 0 gl lCount=123456789 REM lCount é unha variábel implícita de número enteiro longo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3152596 23 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help tit 0 gl Instrución DefObj [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help bm_id3149811 0 gl \Instrución Seek\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help hd_id3149811 1 0 gl \DefObj Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3147573 2 0 gl Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help hd_id3150504 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3147530 4 0 gl Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help hd_id3153896 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3148552 6 0 gl \Characterrange:\ Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3150358 7 0 gl \xxx:\ Keyword that defines the default variable type: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3148798 8 0 gl \Keyword: \Default variable type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3150769 9 0 gl \DefObj:\ Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help hd_id3156212 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3153969 12 0 gl REM Definición de prefixo para tipos de variábeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3156424 13 0 gl DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3159254 14 0 gl DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3150440 15 0 gl DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3161832 16 0 gl DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3145365 17 0 gl DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3149481 18 0 gl DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3152886 19 0 gl DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help tit 0 gl Instrución DefVar [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help bm_id3143267 0 gl \Instrución SetAttr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help hd_id3143267 1 0 gl \DefVar Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3153825 2 0 gl Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help hd_id3154143 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3149514 4 0 gl Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help hd_id3156024 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3147560 6 0 gl \Characterrange:\ Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3148552 7 0 gl \xxx:\ Keyword that defines the default variable type: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3153524 8 0 gl \Keyword: \Default variable type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3150767 9 0 gl \DefVar:\ Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help hd_id3151041 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3156214 11 0 gl REM Definición de prefixo para tipos de variábeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3145173 12 0 gl DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3150448 13 0 gl DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3153368 14 0 gl DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3155132 15 0 gl DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3155855 16 0 gl DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3147426 17 0 gl DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3151117 18 0 gl DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3148645 20 0 gl Sub ExemploDefVar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3154012 21 0 gl vDiv=99 REM vDiv é unha variante implícita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3146121 22 0 gl vDiv="Ola mundo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3149262 23 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Dim [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help bm_id3149812 0 gl \Dim statement\\arrays; dimensioning\\dimensioning arrays\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help hd_id3149812 1 0 gl \Dim Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3143271 2 0 gl Declara unha variábel ou unha matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154686 3 0 gl Se as variábeis están separadas por comas (por exemplo, DIM sPar1, sPar2, sPar3 AS STRING), só poden definirse as variábeis variantes. Use unha liña de definición separada para cada variábel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3156422 4 0 gl DIM sPar1 AS STRING 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3159252 5 0 gl DIM sPar2 AS STRING 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153142 6 0 gl DIM sPar3 AS STRING 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3152576 7 0 gl Dim declara as variábeis locais dentro de métodos. As variábeis globais decláranse coa instrución PUBLIC ou PRIVATE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help hd_id3156443 8 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149412 9 0 gl [ReDim]Dim VarName [(start To end)] [As VarType][, VarName2 [(start To end)] [As VarType][,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help hd_id3147397 10 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154730 11 0 gl \VarName:\ Any variable or array name. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3147125 12 0 gl \Start, End:\ Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153877 13 0 gl Inicio e Fin poden ser expresións numéricas se se aplica ReDim a nivel de procedemento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153510 14 0 gl \VarType:\ Key word that declares the data type of a variable. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154015 15 0 gl \Keyword:\ Variable type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153949 16 0 gl \Bool:\ Boolean variable (True, False) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3156275 17 0 gl \Currency:\ Currency-Variable (Currency with 4 Decimal places) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3156057 18 0 gl \Date:\ Date variable 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148405 19 0 gl \Double:\ Double-precision floating-point variable (1,79769313486232 x 10E308 - 4,94065645841247 x 10E-324) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148916 20 0 gl \Integer:\ Integer variable (-32768 - 32767) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150045 21 0 gl \Long:\ Long integer variable (-2.147.483.648 - 2.147.483.647) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149255 22 0 gl \Object:\ Object variable (Note: this variable can only subsequently be defined with Set!) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3155937 23 0 gl \Single:\ Single-precision floating-point variable (3,402823 x 10E38 - 1,401298 x 10E-45). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3151251 24 0 gl \String:\ String variable consisting of a maximum of 64,000 ASCII characters. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154704 25 0 gl \[Variant]:\ Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a key word is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from DefBool to DefVar is used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3146316 26 0 gl In $[officename] Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare an array before you can use them. You can declare a variable with the Dim statement, using commas to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding key word. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149924 27 0 gl $[officename] Basic supports single or multi-dimensional arrays that are defined by a specified variable type. Arrays are suitable if the program contains lists or tables that you want to edit. The advantage of arrays is that it is possible to address individual elements according to indexes, which can be formulated as numeric expressions or variables. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148488 28 0 gl As matrices decláranse coa instrución Dim. Existen dous métodos para definir o intervalo do índice: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154662 29 0 gl DIM texto(20) as String REM 21 elementos numerados de 0 a 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3155604 30 0 gl DIM texto(5 to 25) as String REM 21 elementos numerados de 5 a 25 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3151274 31 0 gl DIM texto(-15 to 5) as String REM 21 elementos (incluído 0) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3152774 32 0 gl REM numerados de -15 a 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150829 33 0 gl Campo de datos bidimensionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149529 34 0 gl DIM texto(20,2) as String REM 63 elementos; de 0 a 20 no nivel 1, de 0 a 20 no nivel 2 e de 0 a 20 no nivel 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3159239 35 0 gl Pode declarar un tipo de matriz como dinámico se unha instrución ReDim define o número de dimensións no método ou función que contén a matriz. Normalmente a dimensión da matriz só se define unha vez e non é modificábel. Nun método, pode declarar unha matriz con ReDim. Só é posíbel definir as dimensións con expresións numéricas. Isto garante que os campos non excedan o tamaño necesario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help hd_id3150344 36 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150206 37 0 gl Sub ExemploDim1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154201 38 0 gl Dim sVar As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3146134 39 0 gl Dim iVar As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154657 40 0 gl sVar = "Office" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148459 41 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3166424 43 0 gl Sub ExemploDim2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149036 44 0 gl REM Campo de datos bidimensional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149737 45 0 gl Dim stexto(20,2) as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153782 46 0 gl Const sDim as String = " Dimensión:" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150518 48 0 gl for i = 0 to 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3166428 49 0 gl for ii = 0 to 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3152994 50 0 gl stexto(i,ii) = str(i) & sDim & str(ii) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150202 51 0 gl next ii 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154370 52 0 gl next i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3156166 54 0 gl for i = 0 to 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148815 55 0 gl for ii = 0 to 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3146981 56 0 gl msgbox stexto(i,ii) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3155125 57 0 gl next ii 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154528 58 0 gl next i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3155087 59 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help tit 0 gl Instrución ReDim [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help bm_id3150398 0 gl \Instrución RmDir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help hd_id3150398 1 0 gl \ReDim Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3154685 2 0 gl Declara unha variábel ou unha matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help hd_id3154218 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3156214 4 0 gl [ReDim]Dim VarName [(start To end)] [As VarType][, VarName2 [(start To end)] [As VarType][,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id711996 0 gl Optionally, you can add the \Preserve\ keyword as a parameter to preserve the contents of the array that is redimensioned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help hd_id3148451 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3156423 6 0 gl \VarName:\ Any variable or array name. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149562 7 0 gl \Start, End:\ Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3155307 8 0 gl Inicio e Fin poden ser expresións numéricas se se usa ReDim no nivel do procedemento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153951 9 0 gl \VarType:\ Keyword that declares the data type of a variable. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3147317 10 0 gl \Keyword:\ Variable type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153728 11 0 gl \Bool: \Boolean variable (True, False) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3146121 12 0 gl \Date:\ Date variable 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3159156 13 0 gl \Double:\ Double floating point variable (1.79769313486232x10E308 - 4.94065645841247x10E-324) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3148616 14 0 gl \Integer:\ Integer variable (-32768 - 32767) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3147348 15 0 gl \Long:\ Long integer variable (-2,147,483,648 - 2,147,483,647) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149412 16 0 gl \Object:\ Object variable (can only be subsequently defined by Set!) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3154729 17 0 gl \[Single]:\ Single floating-point variable (3.402823x10E38 - 1.401298x10E-45). If no key word is specified, a variable is defined as Single, unless a statement from DefBool to DefVar is used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3148458 18 0 gl \String:\ String variable containing a maximum of 64,000 ASCII characters. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149581 19 0 gl \Variant: \Variant variable type (can contain all types and is set by definition). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3155601 20 0 gl In $[officename] Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare an array before you can use them. You can declare a variable with the Dim statement, using commas to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding key word. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153415 21 0 gl $[officename] Basic supports single or multi-dimensional arrays that are defined by a specified variable type. Arrays are suitable if the program contains lists or tables that you want to edit. The advantage of arrays is that it is possible to address individual elements according to indexes, which can be formulated as numeric expressions or variables. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3146971 22 0 gl Existen dúas formas de estabelecer o intervalo de índices para matrices declaradas coa instrución Dim: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153950 23 0 gl DIM texto(20) As String REM 21 elementos numerados de 0 a 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3146912 24 0 gl DIM texto(5 to 25) As String REM 21 elementos numerados de 5 a 25 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153709 25 0 gl DIM texto$(-15 to 5) As String REM 21 elementos (incluído 0), 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3150321 26 0 gl rem numerados de -15 a 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149018 27 0 gl Os campos de variábeis, independentemente do tipo, poden converterse en dinámicos por medio de ReDIM no nivel de procedemento en métodos ou funcións. Normalmente, o tamaño dunha matriz só pode definirse unha vez e non é modificábel. Dentro dun procedemento, pode declarar unha matriz usando a instrución ReDim con expresións numéricas para definir o intervalo dos tamaños de campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help hd_id3148405 28 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3154362 29 0 gl Sub ExemploRedim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3150042 30 0 gl Dim iVar() As Integer, iContador As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3147339 31 0 gl ReDim iVar(5) As integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149106 32 0 gl For iContador = 1 To 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3155174 33 0 gl iVar(iCount) = iCount 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3163805 34 0 gl Next iCount 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149568 35 0 gl ReDim iVar(10) As integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3147364 36 0 gl For iContador = 1 To 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3155335 37 0 gl iVar(iCount) = iCount 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3154662 38 0 gl Next iCount 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149926 39 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help tit 0 gl Función IsArray [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help bm_id3154346 0 gl \Función Day\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 gl \IsArray Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3159413 2 0 gl Determina se unha variábel é un campo de datos dunha matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3150792 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3153379 4 0 gl IsArray (Var) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3154365 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3154685 6 0 gl Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3153969 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3145172 8 0 gl \Var:\ Any variable that you want to test if it is declared as an array. If the variable is an array, then the function returns \True\, otherwise \False \is returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3155131 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3153365 10 0 gl Sub ExemploIsArray 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3150487 11 0 gl Dim sDatf(10) as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3155414 12 0 gl print isarray(sdatf()) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3153727 13 0 gl end Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help tit 0 gl Función IsDate [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help bm_id3145090 0 gl \Función Day\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3145090 1 0 gl \IsDate Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3153311 2 0 gl Tests if a numeric or string expression can be converted to a \Date\ variable. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3153824 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3147573 4 0 gl IsDate (Expresión) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3143270 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3147560 6 0 gl Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3145069 8 0 gl \Expression:\ Any numeric or string expression that you want to test. If the expression can be converted to a date, the function returns \True\, otherwise the function returns \False\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3150447 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3154217 10 0 gl Sub ExemploIsDate 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3153970 11 0 gl Dim sVarData as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3153193 12 0 gl sVarData = "12.12.1997" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3150869 13 0 gl print IsDate(sVarData) REM Devolve True 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3148453 14 0 gl sVarData = "12121997" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3147288 15 0 gl print IsDate(sVarData) REM Devolve False 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3155132 16 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help tit 0 gl Función IsEmpty [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help bm_id3153394 0 gl \Función Exp\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3153394 1 0 gl \IsEmpty Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3163045 2 0 gl Comproba se unha variábel de tipo variante contén o valor Empty (baleiro). O valor Empty indica que a variábel non se iniciou. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3159158 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3153126 4 0 gl IsEmpty (Var) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3148685 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3156344 6 0 gl Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3154347 8 0 gl \Var:\ Any variable that you want to test. If the Variant contains the Empty value, the function returns True, otherwise the function returns False. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3154138 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3125864 10 0 gl Sub ExemploIsEmpty 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3150449 11 0 gl Dim sVar as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3153970 12 0 gl sVar = Empty 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3154863 13 0 gl Print IsEmpty(sVar) REM Devolve True 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3151043 14 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help tit 0 gl Función IsError [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help bm_id4954680 0 gl \Función Error\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN1054E 0 gl \IsError Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN1055E 0 gl Comproba se unha variábel contén un valor de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN10561 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN10565 0 gl IsError (Var) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN10568 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN1056C 0 gl Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN1056F 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN10573 0 gl \Var:\ Any variable that you want to test. If the variable contains an error value, the function returns True, otherwise the function returns False. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help tit 0 gl Función IsNull [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help bm_id3155555 0 gl \IsNull function\\Null value\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3155555 1 0 gl \IsNull Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3146957 2 0 gl Tests if a Variant contains the special Null value, indicating that the variable does not contain data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3150670 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3150984 4 0 gl IsNull (Var) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3149514 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3145609 6 0 gl Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3149669 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3159414 8 0 gl \Var:\ Any variable that you want to test. This function returns True if the Variant contains the Null value, or False if the Variant does not contain the Null value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_idN1062A 0 gl \Null\ - This value is used for a variant data sub type without valid contents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3153381 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3154140 10 0 gl Sub ExemploIsNull 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3145172 11 0 gl Dim vVar As Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3144760 12 0 gl msgbox IsNull(vVar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3153970 13 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help tit 0 gl Función IsNumeric [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help bm_id3145136 0 gl \Función DateSerial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 gl \IsNumeric Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3149177 2 0 gl Tests if an expression is a number. If the expression is a \number\, the function returns True, otherwise the function returns False. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3149415 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3150771 4 0 gl IsNumeric (Var) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3148685 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3148944 6 0 gl Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3154760 8 0 gl Expresión: Calquera cadea ou expresión numérica que queiras converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3149656 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3154367 10 0 gl Sub ExemploIsNumeric 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3156423 11 0 gl Dim vVar as variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3154125 12 0 gl vVar = "ABC" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3147230 13 0 gl Print IsNumeric(vVar) REM devolve False 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3156214 14 0 gl vVar = "123" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3154910 15 0 gl Print IsNumeric(vVar) REM devolve True 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3147289 16 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help tit 0 gl Función IsObject [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help bm_id3149346 0 gl \Función Int\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 gl \IsObject Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help par_id3148538 2 0 gl Comproba se unha variábel de obxecto é un obxecto OLE. A función devolve True se é un obxecto OLE, en caso contrario devolve False. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help hd_id3149234 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help par_id3154285 4 0 gl IsObject (ObjectVar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help hd_id3148685 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help par_id3156024 6 0 gl Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help par_id3148552 8 0 gl \ObjectVar:\ Any variable that you want to test. If the Object variable contains an OLE object, the function returns True. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help tit 0 gl Función LBound [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help bm_id3156027 0 gl \Función Loc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 gl \LBound Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3147226 2 0 gl Devolve o límite inferior dunha matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3148538 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3150503 4 0 gl LBound (NomeMatriz [, Dimensión]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3150984 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3153126 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3144500 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3145069 8 0 gl \ArrayName:\ Name of the array for which you want to return the upper (\Ubound\) or the lower (\LBound\) boundary of the array dimension. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3149457 9 0 gl \[Dimension]:\ Integer that specifies which dimension to return the upper (\Ubound\) or the lower (\LBound\) boundary for. If a value is not specified, the first dimension is assumed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3145171 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3148673 11 0 gl Sub ExampleUboundLbound 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3153193 12 0 gl Dim sVar(10 to 20) As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3148452 13 0 gl print LBound(sVar()) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3153768 14 0 gl print UBound(sVar()) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3147288 15 0 gl end Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3146974 16 0 gl Sub ExampleUboundLbound2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3146985 17 0 gl Dim sVar(10 to 20,5 To 70) As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3145365 18 0 gl Print LBound(sVar()) REM Returns 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3150486 19 0 gl Print UBound(sVar()) REM Returns 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3149665 20 0 gl Print LBound(sVar(),2) REM Returns 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3159154 21 0 gl Print UBound(sVar(),2) REM Returns 70 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3154013 22 0 gl end Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help tit 0 gl Función UBound [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help bm_id3148538 0 gl \Función Rnd\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3148538 1 0 gl \UBound Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3147573 2 0 gl Devolve o límite superior dunha matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3150984 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3149415 4 0 gl UBound (NomeMatriz [, Dimensión]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3153897 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3149670 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3154347 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153381 8 0 gl \ArrayName:\ Name of the array for which you want to determine the upper (\Ubound\) or the lower (\LBound\) boundary. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3148797 9 0 gl \[Dimension]:\ Integer that specifies which dimension to return the upper(\Ubound\) or lower (\LBound\) boundary for. If no value is specified, the boundary of the first dimension is returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3153192 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3147229 11 0 gl Sub ExampleUboundLbound 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3150440 12 0 gl Dim sVar(10 to 20) As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3145785 13 0 gl print LBound(sVar()) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153092 14 0 gl print UBound(sVar()) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153727 15 0 gl end Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3145271 16 0 gl Sub ExampleUboundLbound2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153952 17 0 gl Dim sVar(10 to 20,5 To 70) As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3152596 18 0 gl Print LBound(sVar()) REM Returns 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153138 19 0 gl Print UBound(sVar()) REM Returns 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3149665 20 0 gl Print LBound(sVar(),2) REM Returns 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3147214 21 0 gl Print UBound(sVar(),2) REM Returns 70 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3155855 22 0 gl end Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Let [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help bm_id3147242 0 gl \Instrución Put\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help hd_id3147242 1 0 gl \Let Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3149233 2 0 gl Atribúe un valor a unha variábel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help hd_id3153127 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3154285 4 0 gl [Let] NomeVar=Expresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help hd_id3148944 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3147560 6 0 gl \VarName:\ Variable that you want to assign a value to. Value and variable type must be compatible. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3148451 7 0 gl As in most BASIC dialects, the keyword \Let\ is optional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help hd_id3145785 8 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3150441 9 0 gl Sub ExampleLen 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3159254 10 0 gl Dim sText as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3149481 11 0 gl Let sTexto = "Rianxo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3152939 12 0 gl msgbox Len(sTexto) REM devolve 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3146921 13 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Option Base [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help bm_id3155805 0 gl \Instrución Name\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help hd_id3155805 1 0 gl \Option Base Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3147242 2 0 gl Define o límite inferior predefinido para matrices entre 0 e 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help hd_id3150771 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3147573 4 0 gl Option Base { 0 | 1} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help hd_id3145315 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3147229 6 0 gl This statement must be added before the executable program code in a module. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help hd_id3150870 7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3152921 8 0 gl option Base 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3153192 10 0 gl Sub ExemploOptionBase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3149561 11 0 gl Dim sVar(20) As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3153770 12 0 gl msgbox LBound(sVar()) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3159153 13 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Option Explicit [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help bm_id3145090 0 gl \Instrución Input\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help hd_id3145090 1 0 gl \Option Explicit Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3148538 2 0 gl Especifica que cada variábel do código do programa debe declararse explicitamente coa instrución Dim. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help hd_id3149763 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3149514 4 0 gl Option Explicit 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help hd_id3145315 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3145172 6 0 gl This statement must be added before the executable program code in a module. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help hd_id3125864 7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3154217 8 0 gl Option Explicit 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3156214 9 0 gl Sub ExemploExplicit 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3153193 10 0 gl Dim sVar As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3159252 11 0 gl sVar = "Rianxo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3145787 12 0 gl For i% = 1 to 10 REM Isto provoca un erro en tempo de execución 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3152598 13 0 gl REM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3145749 14 0 gl Next i% 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3150010 15 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Public [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help bm_id3153311 0 gl \Instrución Put\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 gl \Public Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3150669 2 0 gl Dimensiona unha variábel ou matriz a nivel de módulo (fóra dun método ou función) de forma que sexan válidas en todas as bibliotecas e módulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help hd_id3150772 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3155341 4 0 gl Public NomeVar[(inicio To fin)] [As TipoVar][, NomeVar2[(inicio To fin)] [As TipoVar][,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help hd_id3145315 5 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3156024 6 0 gl Public iPublicVar As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3153896 8 0 gl Sub ExemploPublic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3149656 9 0 gl iPublicVar = iPublicVar + 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3150359 10 0 gl MsgBox iPublicVar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3154365 11 0 gl End sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Global [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help bm_id3159201 0 gl \Instrución Kill\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 gl \Global Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3149177 2 0 gl Dimensiona unha variábel ou unha matriz a nivel global (fóra dun método ou función) de forma que sexan válidas en todas as bibliotecas e módulos para a sesión actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help hd_id3143270 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3150771 4 0 gl Global NomeVar(inicio To fin)] [As TipoVar][, NomeVar2[(inicio To fin)] [As TipoVar][,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help hd_id3156152 5 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3145315 6 0 gl Global iGlobalVar As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3147531 7 0 gl Sub ExemploGlobal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3149670 8 0 gl iGlobalVar = iGlobalVar + 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3148552 9 0 gl MsgBox iGlobalVar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3149457 10 0 gl End sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Static [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help bm_id3149798 0 gl \Instrución SetAttr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help hd_id3149798 1 0 gl \Static Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3153311 2 0 gl Declara unha variábel ou matriz a nivel de procedemendo dentro dun método ou función, de forma que os seus valores se manteñan despois da súa saída. As convencións da instrución Dim tamén son válidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3147264 3 0 gl The \Static statement\ cannot be used to define variable arrays. Arrays must be specified according to a fixed size. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help hd_id3149657 4 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3150400 5 0 gl Static NomeVar[(inicio To fin)] [As TipoVar], NomeVar2[(inicio To fin)] [As TipoVar], ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help hd_id3148452 6 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3156214 7 0 gl Sub ExemploStatic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id1940061 0 gl Dim iCount as Integer, iResult as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id878627 0 gl For iCount = 1 to 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id7914059 0 gl iResult = InitVar() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id299691 0 gl Next iCount 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3150870 11 0 gl MsgBox iResult,0,"The answer is" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3153771 13 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3151115 15 0 gl REM Función para o inicio da variábel estática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3148618 16 0 gl Function InitVar() As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3154217 8 0 gl Static iInit As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id1057161 0 gl Const iMinimum as Integer = 40 REM valor de retorno mínimo desta función 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id580462 0 gl if iInit = 0 then REM comprobar se está inicializado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id7382732 0 gl iInit = iMinimum 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id5779900 0 gl else 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3151041 10 0 gl iInit = iInit + 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id5754264 0 gl end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id6529435 0 gl InitVar = iInit 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3150487 18 0 gl End Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help tit 0 gl Función TypeName; Función VarType [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help bm_id3143267 0 gl \TypeName function\\VarType function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3143267 1 0 gl \TypeName Function; VarType Function[Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3159157 2 0 gl Devolve unha cadea (TypeName) ou un valor numérico (VarType) que contén información para unha variábel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3153825 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155341 4 0 gl TypeName (Variábel)VarType (Variábel) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3145610 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148947 6 0 gl String; Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3146795 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148664 8 0 gl \Variable:\ The variable that you want to determine the type of. You can use the following values: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145171 9 0 gl key word 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3156212 10 0 gl VarType 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154684 11 0 gl Tipos de variábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3151041 12 0 gl Boolean : 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3153367 13 0 gl 11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148645 14 0 gl Variábeis booleanas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3153138 15 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3153363 16 0 gl 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155411 17 0 gl Variábeis de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3146975 18 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150486 19 0 gl 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148616 20 0 gl Double floating point variable 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148457 21 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145647 22 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154490 23 0 gl Variábeis enteiras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3149960 24 0 gl Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154513 25 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3151318 26 0 gl Variábeis enteiras longas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3146972 27 0 gl Obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154482 28 0 gl 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150323 29 0 gl Object variable 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148405 30 0 gl Simple 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3149020 31 0 gl 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3147341 32 0 gl Single floating-point variable 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155901 33 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155960 34 0 gl 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3146313 35 0 gl Variábeis de cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145149 36 0 gl Variant. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154021 37 0 gl 12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145789 38 0 gl Variant variable (can contain all types specified by the definition) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148630 39 0 gl Empty 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3152584 40 0 gl 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3151278 41 0 gl Variábel non iniciada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154576 42 0 gl Nulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3166424 43 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145131 44 0 gl Sen datos válidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3149338 45 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150363 46 0 gl Sub ExemploType 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3159088 47 0 gl Dim iVar As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150089 48 0 gl Dim sVar As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3156139 49 0 gl Dim siVar As Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3151217 50 0 gl Dim dVar As Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154658 51 0 gl Dim bVar As Boolean 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3152992 52 0 gl Dim lVar As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155509 53 0 gl Msgbox TypeName(iVar) & " " & VarType(iVar) & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150370 54 0 gl TypeName(sVar) & " " & VarType(sVar) & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155532 55 0 gl TypeName(siVar) & " " & VarType(siVar) & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3152988 56 0 gl TypeName(dVar) & " " & VarType(dVar) & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3156166 57 0 gl TypeName(bVar) & " " & VarType(bVar) & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148817 58 0 gl TypeName(lVar) & " " & VarType(lVar),0,"Algúns tipos en $[officename] Basic" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154259 59 0 gl end Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Set [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help bm_id3154422 0 gl \Set statement\\Nothing object\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 gl \Set Statement[Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3159149 2 0 gl Estabelece unha referencia de obxecto nunha variábel ou propiedade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help hd_id3153105 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3154217 4 0 gl Set VarObxect = Obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help hd_id3154685 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3156281 6 0 gl \ObjectVar:\ a variable or a property that requires an object reference. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3159252 7 0 gl \Object:\ Object that the variable or the property refers to. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_idN10623 0 gl \Nothing\ - Assign the \Nothing\ object to a variable to remove a previous assignment. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help hd_id3159153 8 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3147349 9 0 gl Sub ExemploSet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3149481 10 0 gl Dim oDoc As Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3153140 11 0 gl Set oDoc = ActiveWindow 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3153190 12 0 gl Print oDoc.Name 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3161833 13 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help tit 0 gl Función FindObject [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help bm_id3145136 0 gl \Función Minute\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 gl \FindObject Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3155341 2 0 gl Activa o direccionamento de obxectos en tempo de execución como un parámetro de cadea por medio do seu nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3150669 3 0 gl Por exemplo, a seguinte orde: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3148473 4 0 gl MyObj.Prop1.Command = 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3156023 5 0 gl corresponde ao bloque de ordes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3153896 6 0 gl Dim ObjVar as Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3154760 7 0 gl Dim ObjProp as Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3145069 8 0 gl ObjName As String = "MyObj" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3154939 9 0 gl ObjVar = FindObject( ObjName As String ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3150793 10 0 gl PropName As String = "Prop1" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3154141 11 0 gl ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3156424 12 0 gl ObjProp.Command = 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3145420 13 0 gl Isto permite crear nomes dinamicamente en tempo de execución. Por exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3153104 14 0 gl "TextEdit1 to TextEdit5" nun lazo para crear cinco nomes de control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3150767 15 0 gl See also: \FindPropertyObject\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help hd_id3150868 16 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3151042 17 0 gl FindObject( NomeObx As String ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help hd_id3159254 18 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3150439 19 0 gl \ObjName: \String that specifies the name of the object that you want to address at run-time. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help tit 0 gl Función FindPropertyObject [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help bm_id3146958 0 gl \Función Minute\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help hd_id3146958 1 0 gl \FindPropertyObject Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3154285 2 0 gl Permite o direccionamento de obxectos en tempo de execución como un parámetro de cadea por medio do seu nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3147573 3 0 gl Por exemplo, a orde: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3145610 4 0 gl MyObj.Prop1.Command = 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3147265 5 0 gl corresponde ao seguinte bloque de ordes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3153896 6 0 gl Dim ObjVar as Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3148664 7 0 gl Dim ObjProp as Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3150792 8 0 gl ObjName As String = "MyObj" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3154365 9 0 gl ObjVar = FindObject( ObjName As String ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3148453 10 0 gl PropName As String = "Prop1" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3150449 11 0 gl ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3159152 12 0 gl ObjProp.Command = 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3156214 13 0 gl Para crear nomes dinamicamente en tempo de execución, use: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3154686 14 0 gl "TextEdit1 to TextEdit5" nun lazo para crear cinco nomes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3150868 15 0 gl See also: \FindObject\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help hd_id3147287 16 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3149560 17 0 gl FindPropertyObject( VarObx, NomeProp As String ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help hd_id3150012 18 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3109839 19 0 gl \ObjVar:\ Object variable that you want to dynamically define at run-time. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3153363 20 0 gl \PropName:\ String that specifies the name of the property that you want to address at run-time. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help tit 0 gl Función IsMissing [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help bm_id3153527 0 gl \Funnción Sin\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help hd_id3153527 1 0 gl \IsMissing function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3153825 2 0 gl Comproba se a función se chama cun parámetro opcional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3150669 3 0 gl See also: \Optional\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help hd_id3145611 4 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3154924 5 0 gl IsMissing( NomeArgumento ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help hd_id3145069 6 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3149457 7 0 gl \ArgumentName:\ the name of an optional argument. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3150398 8 0 gl Se NomeArgumento chama á función IsMissing devólvese o valor True. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3148798 9 0 gl See also \Examples\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help tit 0 gl Optional (na instrución Function) [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help bm_id3149205 0 gl \Función Atn\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 gl \Optional (in Function Statement) [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3143267 2 0 gl Permite definir parámetros como opcionais para a función. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3155419 3 0 gl See also: \IsMissing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help hd_id3153824 4 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3159157 5 0 gl Function AMinhaFuncion(Texto1 As String, Optional Arg2, Optional Arg3) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help hd_id3145610 7 0 gl Exemplos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3154347 8 0 gl Result = AMinhaFuncion("Aquí", 1, "Alí") ' pásanse todos os argumentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3146795 9 0 gl Result = AMinhaFuncion("Test", ,1) ' falta o segundo argumento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3153897 10 0 gl See also \Examples\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help tit 0 gl Función Array [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help bm_id3150499 0 gl \Función Day\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help hd_id3150499 1 0 gl \Array Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3155555 2 0 gl Devolve o tipo variante cun campo de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help hd_id3148538 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3153126 4 0 gl Array ( Lista de argumentos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3155419 5 0 gl See also \DimArray\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help hd_id3150669 6 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3145609 7 0 gl \Argument list:\ A list of any number of arguments that are separated by commas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help hd_id3156343 8 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3153897 9 0 gl Dim A As Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3153525 10 0 gl A = Array("Javier","Rial","Rodríguez") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3150792 11 0 gl Msgbox A(2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help tit 0 gl Función DimArray [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help bm_id3150616 0 gl \Función Day\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 gl \DimArray Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3153527 2 0 gl Devolve unha matriz de tipo variante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help hd_id3149762 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3148473 4 0 gl DimArray ( Lista de argumentos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3154142 5 0 gl See also \Array\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3156023 6 0 gl Se non se pasa ningún parámetro, créase unha matriz baleira (como Dim A(), que é o mesmo que unha cadea de tamaño 0 en Uno). Se se especifican parámetros, créase unha dimensión para cada parámetro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3159414 8 0 gl \Argument list:\ A list of any number of arguments that are separated by commas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help hd_id3150358 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3154939 10 0 gl DimArray( 2, 2, 4 ) é o mesmo que DIM a( 2, 2, 4 ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help tit 0 gl Función HasUnoInterfaces [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help bm_id3149987 0 gl \Function DatePart\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3149987 1 0 gl \HasUnoInterfaces Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3151262 2 0 gl Comproba se un obxecto Uno de Basic soporta determinadas interfaces Uno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3154232 3 0 gl Returns True, if \all\ stated Uno interfaces are supported, otherwise False is returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3150040 4 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3155555 5 0 gl HasUnoInterfaces( oTest, Nome-Interface-Uno 1 [, Nome-Interface-Uno 2, ...]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3153345 6 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3148538 7 0 gl Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3159157 8 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3155419 9 0 gl \oTest:\ the Basic Uno object that you want to test. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3149236 10 0 gl \Uno-Interface-Name:\ list of Uno interface names. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3147574 11 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3149580 12 0 gl bHas = HasUnoInterfaces( oTest, "com.sun.star.beans.XIntrospection" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help tit 0 gl Función IsUnoStruct [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help bm_id3146117 0 gl \Función Int\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3146117 1 0 gl \IsUnoStruct Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_id3146957 2 0 gl Devolve verdadeiro se o obxecto é unha estrutura Uno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3148538 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_id3155341 4 0 gl IsUnoStruct( tipo de Uno ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3148473 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_id3145315 6 0 gl Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3145609 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_id3148947 8 0 gl Uno type : un ObxectoUno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3156343 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10632 0 gl Sub Main 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10635 0 gl Dim bIsStruct 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10638 0 gl ' Crear unha instancia para un servizo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN1063B 0 gl Dim oSimpleFileAccess 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN1063E 0 gl oSimpleFileAccess = CreateUnoService( "com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10641 0 gl bIsStruct = IsUnoStruct( oSimpleFileAccess ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10644 0 gl MsgBox bIsStruct ' Mostra False porque oSimpleFileAccess non é unha estrutura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10649 0 gl ' Crear unha instancia para unha estrutura Property 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN1064D 0 gl Dim aProperty As New com.sun.star.beans.Property 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10650 0 gl bIsStruct = IsUnoStruct( aProperty ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10653 0 gl MsgBox bIsStruct ' Mostra True porque aProperty é unha estrutura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10658 0 gl bIsStruct = IsUnoStruct( 42 ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN1065B 0 gl MsgBox bIsStruct ' Mostra False porque 42 non é unha estrutura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10660 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help tit 0 gl Función EqualUnoObjects [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help bm_id3149205 0 gl \Function FileExists\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 gl \EqualUnoObjects Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3145090 2 0 gl Devolve verdadeiro se os dous obxectos Uno de Basic especificados representan a mesma instancia do obxecto Uno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help hd_id3148538 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3150669 4 0 gl EqualUnoObjects( oObj1, oObj2 ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help hd_id3150984 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154285 6 0 gl Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help hd_id3145315 7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3156024 8 0 gl // Copia de obxectos -> mesma instancia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154923 9 0 gl oIntrospection = CreateUnoService( "com.sun.star.beans.Introspection" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3147559 10 0 gl oIntro2 = oIntrospection 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3150541 11 0 gl print EqualUnoObjects( oIntrospection, oIntro2 ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3153525 12 0 gl // Copia de estruturas como valor -> nova instancia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154366 13 0 gl Dim Struct1 as new com.sun.star.beans.Property 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154348 14 0 gl Struct2 = Struct1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154125 15 0 gl print EqualUnoObjects( Struct1, Struct2 ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help tit 0 gl Función Erase [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help bm_id624713 0 gl \Función Erl\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN10548 0 gl \Erase Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN10558 0 gl Elimina o contido dos elementos de matrices de tamaño fixo e libera a memoria usada por matrices de tamaño variábel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN105E6 0 gl Erase ListaMatriz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN105E9 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN105ED 0 gl \Arraylist\ - The list of arrays to be erased. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110000.xhp 0 help tit 0 gl Operadores de comparación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110000.xhp 0 help hd_id3155555 1 0 gl \Comparison Operators\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110000.xhp 0 help par_id3153528 2 0 gl Os operadores de comparación dispoñíbeis descríbense aquí. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help tit 0 gl Operadores de comparación [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help bm_id3150682 0 gl \comparison operators;%PRODUCTNAME Basic\\operators;comparisons\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3150682 1 0 gl \Comparison Operators [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3156042 2 0 gl Os operadores de comparación comparan dúas expresións. O resultado devólvese como expresión booleana que determina se a comparación é verdadeira (-1) ou falsa (0). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3147291 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3149177 4 0 gl Resultado = Expresión1 { = | < | > | <= | >= } Expresión2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3145316 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3147573 6 0 gl \Result:\ Boolean expression that specifies the result of the comparison (True, or False) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3148686 7 0 gl \Expression1, Expression2:\ Any numeric values or strings that you want to compare. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3147531 8 0 gl Operadores de comparación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3147265 9 0 gl = : Igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3154924 10 0 gl < : Menor que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3146795 11 0 gl > : Maior que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150541 12 0 gl <= : Menor ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150400 13 0 gl >= : Maior ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3148797 14 0 gl <> : Diferente de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3154686 15 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3153969 16 0 gl Sub ExemploDesigual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3159151 17 0 gl DIM sFicheiro As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3154909 18 0 gl DIM sRaiz As String REM ' Cartafol raíz para entrada e saída de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150767 19 0 gl sRoot = "c:" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3154125 20 0 gl sFicheiro = Dir$( sRoot ,22) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150440 21 0 gl If sFile <> "" Then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3147288 22 0 gl Do 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150010 23 0 gl Msgbox sFicheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3153727 24 0 gl sFile = Dir$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3149664 25 0 gl Loop Until sFile = "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3146986 26 0 gl End if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3153952 27 0 gl End sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120000.xhp 0 help tit 0 gl Cadeas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120000.xhp 0 help hd_id3156153 1 0 gl \Strings\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120000.xhp 0 help par_id3159176 2 0 gl As seguintes funcións e instrucións validan e devolven cadeas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120000.xhp 0 help par_id3154285 3 0 gl Use cadeas para editar texto en programas de $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120100.xhp 0 help tit 0 gl Conversión ASCII/ANSI en cadeas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120100.xhp 0 help hd_id3147443 1 0 gl \ASCII/ANSI Conversion in Strings\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120100.xhp 0 help par_id3159201 2 0 gl As seguintes funcións converten códigos ASCII ou ANSI a cadeas e viceversa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help tit 0 gl Función Asc [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help bm_id3150499 0 gl \Función Loc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3150499 1 0 gl \Asc Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3151384 2 0 gl Devolve o valor ASCII (American Standard Code for Information Interchange - Código estándar americano para o intercambio de información) do primeiro carácter dunha expresión de cadea. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3155555 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3143267 4 0 gl Asc (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3147242 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3150669 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3148473 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3149415 8 0 gl \Text:\ Any valid string expression. Only the first character in the string is relevant. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3145609 9 0 gl Use a función Asc para substituír teclas por valores. Se a función Asc encontra unha cadea en branco, $[officename] Basic informa dun erro en tempo de execución. Alén dos caracteres ASCII de 7 bits (códigos de 0-127), a función ASCII detecta códigos de teclado non imprimíbeis en código ASCII. Esta función tamén admite caracteres Unicode de 16 bits. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3159413 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3149457 11 0 gl Sub ExampleASC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3150792 12 0 gl Print ASC("A") REM devolve 65 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3148797 13 0 gl Print ASC("Z") REM devolve 90 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3163800 14 0 gl Print ASC("Castro Caldelas") REM devolve 76, xa que só se ten en conta o primeiro carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3148674 15 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_idN1067B 0 gl \CHR\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help tit 0 gl Función Chr [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help bm_id3149205 0 gl \Función Err\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 gl \Chr Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3153311 2 0 gl Devolve o carácter que corresponde ao código de carácter especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3149514 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3150669 4 0 gl Chr(Expresión As Integer) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3143228 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3153824 6 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3148944 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3149295 8 0 gl \Expression:\ Numeric variables that represent a valid 8 bit ASCII value (0-255) or a 16 bit Unicode value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3159414 9 0 gl Use the \Chr$\ function to send special control sequences to a printer or to another output source. You can also use it to insert quotation marks in a string expression. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3154366 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3144502 11 0 gl sub ExemploChr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3154909 12 0 gl REM Este exemplo insire comiñas (valor ASCII 34) nunha cadea. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3151380 13 0 gl MsgBox "Unha "+ Chr$(34)+"viaxe" + Chr$(34)+" curta." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3145174 14 0 gl REM A impresión aparece na caixa de diálogo como: Unha "viaxe" curta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3154685 15 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_idN10668 0 gl \ASC\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help tit 0 gl Función Str [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help bm_id3143272 0 gl \Función Sqr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3143272 1 0 gl \Str Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3155100 2 0 gl Converte unha expresión numérica nunha cadea. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3109850 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3149497 4 0 gl Str (Expresión) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3150040 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3146117 6 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3155805 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3149178 8 0 gl \Expression: \Any numeric expression. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3146958 9 0 gl The \Str\ function converts a numeric variable, or the result of a calculation into a string. Negative numbers are preceded by a minus sign. Positive numbers are preceded by a space (instead of the plus sign). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3155419 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3149514 11 0 gl Sub ExemploStr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3150771 12 0 gl Dim iVar As Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3153626 13 0 gl Dim sVar As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3145069 14 0 gl iVar = 123.123 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3153897 15 0 gl sVar = LTrim(Str(iVar)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3154924 16 0 gl Msgbox sVar & chr(13) & Str(iVar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3152811 17 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help tit 0 gl Función Val [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help bm_id3149205 0 gl \Función Day\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 gl \Val Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3153345 2 0 gl Converte unha cadea nunha expresión numérica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3159157 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3149514 4 0 gl Val (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3150669 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3143228 6 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3156024 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3154348 8 0 gl \Text:\ String that represents a number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3149670 9 0 gl Using the Val function, you can convert a string that represents numbers into numeric expressions. This is the inverse of the \Str\ function. If only part of the string contains numbers, only the first appropriate characters of the string are converted. If the string does not contain any numbers, the \Val\ function returns the value 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3154365 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3151177 11 0 gl Sub ExemploVal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3159150 12 0 gl msgbox Val("123.123") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3154126 13 0 gl msgbox Val("A123.123") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3147229 14 0 gl end Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help tit 0 gl Función CByte [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help bm_id3156027 0 gl \Función Minute\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 gl \CByte Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help par_id3143267 2 0 gl Converte unha cadea ou expresión numérica ao tipo Byte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help hd_id3149811 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help par_id3147573 4 0 gl Cbyte( expresión ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help hd_id3145315 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help par_id3148473 6 0 gl Byte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help hd_id3147530 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help par_id3145068 8 0 gl \Expression:\ A string or a numeric expression. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120200.xhp 0 help tit 0 gl Repetición de contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120200.xhp 0 help hd_id3152363 1 0 gl \Repeating Contents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120200.xhp 0 help par_id3150178 2 0 gl As seguintes funcións repiten o contido das cadeas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help tit 0 gl Función Space [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help bm_id3150499 0 gl \Función Loc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3150499 1 0 gl \Space Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3154927 2 0 gl Devolve unha cadea composta por unha cantidade determinada de espazos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3153394 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3143267 4 0 gl Space (n As Integer) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3147242 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3149233 6 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3156152 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3143228 8 0 gl \n:\ Numeric expression that defines the number of spaces in the string. The maximum allowed value of n is 65535. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3154760 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3147560 10 0 gl Sub ExemploSpace 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3149670 11 0 gl Dim sText As String,sOut As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3154938 12 0 gl DIm iLen As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3153525 13 0 gl iLen = 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3151211 14 0 gl sText = "Las Vegas" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3156282 15 0 gl sOut = sText & Space(iLen) & sText & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3144760 16 0 gl sText & Space(iLen*2) & sText & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3159149 17 0 gl sText & Space(iLen*4) & sText & Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3154216 18 0 gl msgBox sOut,0,"Información:" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3158409 19 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help tit 0 gl Función String [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help bm_id3147291 0 gl \Funnción Sin\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3147291 1 0 gl \String Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3147242 2 0 gl Crea unha cadea de acordo co carácter especificado, ou co primeiro carácter dunha expresión de cadea que se pasa á función. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3149516 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3149233 4 0 gl String (n As Integer, {expresión As Integer | carácter As String}) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3143270 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3147530 6 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3154923 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3154347 8 0 gl \n:\ Numeric expression that indicates the number of characters to return in the string. The maximum allowed value of n is 65535. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3148664 9 0 gl \Expression:\ Numeric expression that defines the ASCII code for the character. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3150359 10 0 gl \Character:\ Any single character used to build the return string, or any string of which only the first character will be used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3152920 11 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3149203 12 0 gl Sub ExemploString 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3154124 13 0 gl Dim sText as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3147230 15 0 gl sTexto = String(10,"A") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3153970 16 0 gl Msgbox sText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3145785 18 0 gl sTexto = String(10,65) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3147288 19 0 gl Msgbox sText 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3153138 24 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120300.xhp 0 help tit 0 gl Edición do contido de cadeas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120300.xhp 0 help bm_id7499008 0 gl \ampersand symbol in StarBasic\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120300.xhp 0 help hd_id3153894 1 0 gl \Editing String Contents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120300.xhp 0 help par_id3149178 2 0 gl As seguintes funcións editan, formatan e aliñan o contido das cadeas. Para concatenar cadeas utilice o operador &. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help tit 0 gl Función Format [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help bm_id3153539 0 gl \Función Eof\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3153539 1 0 gl \Format Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3156042 2 0 gl Converte un número nunha cadea e formátao de acordo co especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3145090 4 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153527 5 0 gl Format (Número [, Formato As String]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3149178 6 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148474 7 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3159176 8 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3149415 9 0 gl \Number:\ Numeric expression that you want to convert to a formatted string. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3147531 10 0 gl \Format:\ String that specifies the format code for the number. If \Format\ is omitted, the Format function works like the \Str\ function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3147561 47 0 gl Códigos de formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3147265 11 0 gl A seguinte lista describe os códigos que pode usar para formatar un número: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153380 12 0 gl \0:\ If \Number\ has a digit at the position of the 0 in the format code, the digit is displayed, otherwise a zero is displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3151210 13 0 gl If \Number\ has fewer digits than the number of zeros in the format code, (on either side of the decimal), leading or trailing zeros are displayed. If the number has more digits to the left of the decimal separator than the amount of zeros in the format code, the additional digits are displayed without formatting. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3151176 14 0 gl Decimal places in the number are rounded according to the number of zeros that appear after the decimal separator in the \Format \code. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3154123 15 0 gl \#:\ If \Number\ contains a digit at the position of the # placeholder in the \Format\ code, the digit is displayed, otherwise nothing is displayed at this position. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148452 16 0 gl Este símbolo funciona como o 0, excepto polo feito de que os ceros á esquerda ou á dereita non se mostran se hai máis caracteres # no código de formato que díxitos no número. Só se mostran os díxitos relevantes do número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3159150 17 0 gl \.:\ The decimal placeholder determines the number of decimal places to the left and right of the decimal separator. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3159252 18 0 gl Se o código de formato contén só marcadores # á esquerda deste símbolo, os números menores que 1 comezan cun separador decimal. Para mostrar sempre un cero á esquerda dos números fraccionarios , use 0 como marcador para o primeiro díxito á esquerda do separador decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153368 19 0 gl \%:\ Multiplies the number by 100 and inserts the percent sign (%) where the number appears in the format code. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3149481 20 0 gl \E- E+ e- e+ :\ If the format code contains at least one digit placeholder (0 or #) to the right of the symbol E-, E+, e-, or e+, the number is formatted in the scientific or exponential format. The letter E or e is inserted between the number and the exponent. The number of placeholders for digits to the right of the symbol determines the number of digits in the exponent. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3149262 21 0 gl Se o expoñente é negativo, o signo menos móstrase directamente antes con E-, E+, e-, e+. Se é positivo, o signo máis só se mostra antes de expoñentes con E+ ou e+. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148617 23 0 gl O delimitador de millar móstrase se o código de formato contén o delimitador entre marcadores de díxito (0 ou #). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3163713 29 0 gl O uso do punto como separador decimal e de millares depende da configuración rexional. Cando introduza un número directamente no código fonte de Basic, utilice sempre como separador decimal o punto. O carácter mostrado como separador decimal depende do formato de número do seu sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3152887 24 0 gl \- + $ ( ) space:\ A plus (+), minus (-), dollar ($), space, or brackets entered directly in the format code is displayed as a literal character. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148576 25 0 gl To display characters other than the ones listed here, you must precede it by a backslash (\\), or enclose it in quotation marks (" "). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153139 26 0 gl \\ : The backslash displays the next character in the format code. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153366 27 0 gl Characters in the format code that have a special meaning can only be displayed as literal characters if they are preceded by a backslash. The backslash itself is not displayed, unless you enter a double backslash (\\\\) in the format code. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3155411 28 0 gl Os caracteres que deben precederse dunha barra invertida no código de formato para mostrarse como caracteres literais son: caracteres de formato de data e hora (a, c, d, h, m, n, p, q, s, t, w, y, /, :), caracteres de formato numérico (#, 0, %, E, e, coma, punto) e caracteres de formato de cadea de caracteres (@, &, <, >, !). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3145749 30 0 gl Tamén pode usar os seguintes formatos numéricos predefinidos. Excepto para "Número xeral", todos os códigos predefinidos devolven o número con dous decimais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3150113 31 0 gl Se usa formatos predefinidos, o nome do formato debe situarse entre comiñas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3149377 32 0 gl Formato predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3154730 33 0 gl \General Number:\ Numbers are displayed as entered. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153158 34 0 gl \Currency:\ Inserts a dollar sign in front of the number and encloses negative numbers in brackets. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3154490 35 0 gl \Fixed:\ Displays at least one digit in front of the decimal separator. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153415 36 0 gl \Standard:\ Displays numbers with a thousands separator. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3150715 37 0 gl \Percent:\ Multiplies the number by 100 and appends a percent sign to the number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153836 38 0 gl \Scientific:\ Displays numbers in scientific format (for example, 1.00E+03 for 1000). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153707 39 0 gl Un código de formato pode dividirse en tres seccións separadas por punto e coma. A primeira parte define o formato para valores positivos, a segunda para valores negativos e a terceira para cero. Se só especifica un código de formato, aplícase a todos os números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3149019 40 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3156054 41 0 gl Sub ExemploFormat 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148993 42 0 gl MsgBox Format(6328.2, "##,##0.00") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_idN107A2 0 gl REM utilice sempre un punto como separador decimal ao introducir números no código fonte de Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3147339 46 0 gl REM mostra por exemplo 6,328.20 no contorno local inglés, 6.328,20 no alemán. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3156382 43 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help tit 0 gl Función LCase [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help bm_id3152363 0 gl \Función Cos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3152363 1 0 gl \LCase Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3145609 2 0 gl Converte en minúsculas as letras maiúsculas dunha cadea. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3154347 3 0 gl See also: \UCase\ Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3149456 4 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3150791 5 0 gl LCase (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3154940 6 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3144760 7 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3151043 8 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3153193 9 0 gl Expresión: Calquera cadea ou expresión numérica que queiras converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3148451 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3149203 11 0 gl Sub ExampleLUCase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3150440 12 0 gl Dim sVar As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3153367 13 0 gl sVar = "Rianxo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3146121 14 0 gl Print LCase(sVar) REM Devolve "rianxo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3146986 15 0 gl Print UCase(sVar) REM Devolve "RIANXO" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3153575 16 0 gl end Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help tit 0 gl Función Left [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help bm_id3149346 0 gl \Función Eof\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 gl \Left Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3147242 2 0 gl Devolve o número de caracteres especificados que se encontren máis á esquerda dunha expresión de cadea. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3156153 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3150771 4 0 gl Left (Texto As String, n As Integer) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3153824 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3147530 6 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3148946 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3148552 8 0 gl \Text:\ Any string expression that you want to return the leftmost characters from. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3149456 9 0 gl \n:\ Numeric expression that specifies the number of characters that you want to return. If \n\ = 0, a zero-length string is returned. The maximum allowed value is 65535. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3150791 10 0 gl O seguinte exemplo converte unha data de formato AAAA.MM.DD en formato MM/DD/AAAA. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3125863 11 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3144761 12 0 gl Sub ExampleUSDate 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3153194 13 0 gl Dim sInput As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3154217 14 0 gl Dim sUS_date As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3150448 15 0 gl sInput = InputBox("Introduza unha data en formato internacional 'AAAA-MM-DD'") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3149203 16 0 gl sUS_date = Mid(sInput, 6, 2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3150439 17 0 gl sUS_date = sUS_date & "/" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3153770 18 0 gl sUS_date = sUS_date & Right(sInput, 2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3161833 19 0 gl sUS_date = sUS_date & "/" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3147215 20 0 gl sUS_date = sUS_date & Left(sInput, 4) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3149666 21 0 gl MsgBox sUS_date 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3153138 22 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help tit 0 gl Instrución LSet [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help bm_id3143268 0 gl \Instrución Put\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 gl \LSet Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3155419 2 0 gl Aliña unha cadea á esquerda dunha variábel, ou copia unha variábel dun tipo definido polo usuario noutra doutro tipo definido polo usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help hd_id3145317 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150984 4 0 gl LSet Var As String = Texto or LSet Var1 = Var2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help hd_id3143271 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3145610 6 0 gl \Var:\ Any String variable that contains the string that you want align to the left. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3154346 7 0 gl \Text:\ String that you want to align to the left of the string variable. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3151054 8 0 gl \Var1:\ Name of the user-defined type variable that you want to copy to. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3153361 9 0 gl \Var2:\ Name of the user-defined type variable that you want to copy from. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3154686 10 0 gl If the string is shorter than the string variable, \LSet\ left-aligns the string within the string variable. Any remaining positions in the string variable are replaced by spaces. If the string is longer than the string variable, only the leftmost characters up to the length of the string variable are copied. With the \LSet\ statement, you can also copy a user-defined type variable to another variable of the same type. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help hd_id3156282 11 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3153193 12 0 gl Sub ExampleRLSet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150768 13 0 gl Dim sVar As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150447 14 0 gl Dim sExpr As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3149561 16 0 gl sVar = String(40,"*") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3153768 17 0 gl sExpr = "SBX" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3152940 18 0 gl REM Aliña "SBX" na cadea de referencia de 40 caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3148647 19 0 gl REM Reempraza asteriscos con espazos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3146119 20 0 gl RSet sVar = sExpr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3153365 21 0 gl Print ">"; sVar; "<" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3149260 23 0 gl sVar = String(5,"*") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3147436 24 0 gl sExpr = "123457896" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3146923 25 0 gl RSet sVar = sExpr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3151114 26 0 gl Print ">"; sVar; "<" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3155855 28 0 gl sVar = String(40,"*") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3145253 29 0 gl sExpr = "SBX" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3151075 30 0 gl REM Aliñar "SBX" á esquerda dentro da cadea de referencia de 40 caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3147126 31 0 gl LSet sVar = sExpr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3154792 32 0 gl Print ">"; sVar; "<" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3154942 34 0 gl sVar = String(5,"*") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3155603 35 0 gl sExpr = "123456789" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150716 36 0 gl LSet sVar = sExpr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3146969 37 0 gl Print ">"; sVar; "<" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150749 38 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help tit 0 gl Función LTrim [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help bm_id3147574 0 gl \Función CurDir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3147574 1 0 gl \LTrim Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3145316 2 0 gl Elimina os espazos no inicio dunha expresión de cadea. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3154924 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3148552 4 0 gl LTrim (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3156344 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3151056 6 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3150543 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3150792 8 0 gl \Text:\ Any string expression. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3125863 9 0 gl Use esta función para eliminar espazos no inicio dunha expresión de cadea. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3145419 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3154909 11 0 gl Sub ExampleSpaces 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3150768 12 0 gl Dim sTexto2 As String,sTexto As String,sOut As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3149204 13 0 gl sText2 = " <*Las Vegas*> " 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3159252 15 0 gl sOut = "'"+sText2 +"'"+ Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3147350 16 0 gl sText = Ltrim(sText2) REM sText = "<*Las Vegas*> " 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3153951 17 0 gl sOut = sOut + "'"+sText +"'" + Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3153363 18 0 gl sText = Rtrim(sText2) REM sText = " <*Las Vegas*>" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3159154 19 0 gl sOut = sOut +"'"+ sText +"'" + Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3154322 20 0 gl sText = Trim(sText2) REM sText = "<*Las Vegas*>" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3146924 21 0 gl sOut = sOut +"'"+ sText +"'" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3156444 22 0 gl MsgBox sOut 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3147318 23 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help tit 0 gl Función Mid, Instrución Mid [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help bm_id3143268 0 gl \Mid function\\Mid statement\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 gl \Mid Function, Mid Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148473 2 0 gl Returns the specified portion of a string expression (\Mid function\), or replaces the portion of a string expression with another string (\Mid statement\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3154285 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3147530 4 0 gl Mid (Texto As String, Inicio As Integer [, Lonxitude As Integer]) ou Mid (Texto As String, Inicio As Integer , Lonxitude As Integer, Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3145068 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3149295 6 0 gl String (só na función) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3154347 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148664 8 0 gl Expresión: Calquera cadea ou expresión numérica que queiras converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3150359 9 0 gl \Start: \Numeric expression that indicates the character position within the string where the string portion that you want to replace or to return begins. The maximum allowed value is 65535. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148451 10 0 gl \Length:\ Numeric expression that returns the number of characters that you want to replace or return. The maximum allowed value is 65535. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3125864 11 0 gl If the Length parameter in the \Mid function\ is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3144762 12 0 gl If the Length parameter in the \Mid statement\ is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3150769 13 0 gl \Text:\ The string to replace the string expression (\Mid statement\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3149560 14 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3150439 15 0 gl Sub ExampleUSDate 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3147349 16 0 gl Dim sInput As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3155854 17 0 gl Dim sUS_date As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3153189 18 0 gl sInput = InputBox("Introduza unha data en formato internacional 'AAAA-MM-DD'") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148645 19 0 gl sUS_date = Mid(sInput, 6, 2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3153952 20 0 gl sUS_date = sUS_date & "/" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3153364 21 0 gl sUS_date = sUS_date & Right(sInput, 2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3146975 22 0 gl sUS_date = sUS_date & "/" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3149665 23 0 gl sUS_date = sUS_date & Left(sInput, 4) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3150011 24 0 gl MsgBox sUS_date 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148618 25 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help tit 0 gl Función Right [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help bm_id3153311 0 gl \Función Minute\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 gl \Right Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3150984 2 0 gl Devolve os "n" caracteres situados máis á dereita dunha expresión de cadea. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3149763 3 0 gl See also: \Left Function\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3145315 4 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3153061 5 0 gl Right (Texto As String, n As Integer) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3145068 6 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3156344 7 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3146795 8 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3153526 9 0 gl \Text:\ Any string expression that you want to return the rightmost characters of. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3151211 10 0 gl \n:\ Numeric expression that defines the number of characters that you want to return. If \n\ = 0, a zero-length string is returned. The maximum allowed value is 65535. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3158410 11 0 gl O seguinte exemplo converte unha data en formato AAAA-MM-DD ao formato de data dos EUA (MM/DD/AAAA). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3156212 12 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3150869 13 0 gl Sub ExampleUSDate 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3153105 14 0 gl Dim sInput As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3154124 15 0 gl Dim sUS_date As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3159252 16 0 gl sInput = InputBox("Introduza unha data en formato internacional 'AAAA-MM-DD'") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3149561 17 0 gl sUS_date = Mid(sInput, 6, 2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3146984 18 0 gl sUS_date = sUS_date & "/" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3155308 19 0 gl sUS_date = sUS_date & Right(sInput, 2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3153727 20 0 gl sUS_date = sUS_date & "/" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3145365 21 0 gl sUS_date = sUS_date & Left(sInput, 4) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3152940 22 0 gl MsgBox sUS_date 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3146120 23 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help tit 0 gl Instrución RSet [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help bm_id3153345 0 gl \Instrución Put\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 gl \RSet Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3150503 2 0 gl Aliña á dereita unha cadea dentro dunha variábel de cadea ou copia unha variábel de tipo definido polo usuario noutra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help hd_id3149234 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3150669 4 0 gl RSet Texto As String = Texto or RSet Variable1 = Variable2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help hd_id3156024 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3148552 6 0 gl \Text:\ Any string variable. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154924 7 0 gl \Text\: String that you want to right-align in the string variable. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149456 8 0 gl \Variable1:\ User-defined variable that is the target for the copied variable. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153381 9 0 gl \Variable2:\ User-defined variable that you want to copy to another variable. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154140 10 0 gl If the string is shorter than the string variable, \RSet\ aligns the string to the right within the string variable. Any remaining characters in the string variable are replaced with spaces. If the string is longer than the string variable, characters exceeding the length of the variable are truncated, and only the remaining characters are right-aligned within the string variable. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149202 11 0 gl You can also use the \RSet statement\ to assign variables of one user-defined type to another. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3151042 12 0 gl The following example uses the \RSet\ and \LSet\ statements to modify the left and right alignment of a string. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help hd_id3154909 13 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154218 14 0 gl Sub ExampleRLSet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3147288 15 0 gl Dim sVar as string 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153367 16 0 gl Dim sExpr as string 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153952 18 0 gl sVar = String(40,"*") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154013 19 0 gl sExpr = "SBX" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3155856 20 0 gl REM Aliña "SBX" á dereita nunha cadea de 40 caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3152577 21 0 gl REM Reempraza asteriscos con espazos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149260 22 0 gl RSet sVar = sExpr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3156444 23 0 gl Print ">"; sVar; "<" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3148575 25 0 gl sVar = String(5,"*") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153140 26 0 gl sExpr = "123457896" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153144 27 0 gl RSet sVar = sExpr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3150116 28 0 gl Print ">"; sVar; "<" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154491 30 0 gl sVar = String(40,"*") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149412 31 0 gl sExpr = "SBX" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3145801 32 0 gl REM Aliña "SBX" á esquerda nunha cadea de 40 caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3145646 33 0 gl LSet sVar = sExpr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154511 34 0 gl Print ">"; sVar; "<" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153839 36 0 gl sVar = String(5,"*") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149122 37 0 gl sExpr = "123456789" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3150330 38 0 gl LSet sVar = sExpr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154480 39 0 gl Print ">"; sVar; "<" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3148914 40 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help tit 0 gl Función RTrim [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help bm_id3154286 0 gl \Función CurDir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3154286 1 0 gl \RTrim Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3153127 2 0 gl Elimina os espazos do final dunha expresión de cadea. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3153062 3 0 gl See also: \LTrim Function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3154924 4 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3154347 5 0 gl RTrim (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3149457 6 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3153381 7 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3148798 8 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3151380 9 0 gl \Text: \Any string expression. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3151041 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3148673 11 0 gl Sub ExampleSpaces 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3156281 12 0 gl Dim sText2 as String,sText as String,sOut as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3154125 13 0 gl sText2 = " <*Las Vegas*> " 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3155131 15 0 gl sOut = "'"+sText2 +"'"+ Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3161833 16 0 gl sText = Ltrim(sText2) REM sText = "<*Las Vegas*> " 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3147317 17 0 gl sOut = sOut + "'"+sText +"'" + Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3151112 18 0 gl sText = Rtrim(sText2) REM sText = " <*Las Vegas*>" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3149664 19 0 gl sOut = sOut +"'"+ sText +"'" + Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3152576 20 0 gl sText = Trim(sText2) REM sText = "<*Las Vegas*>" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3153729 21 0 gl sOut = sOut +"'"+ sText +"'" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3145749 22 0 gl MsgBox sOut 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3146922 23 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help tit 0 gl Función UCase [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help bm_id3153527 0 gl \Función Cos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help hd_id3153527 1 0 gl \UCase Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3155420 2 0 gl Converte en maiúsculas caracteres dunha cadea en minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3150771 3 0 gl See also: \LCase Function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3149233 4 0 gl \Syntax\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3153061 5 0 gl UCase (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3159414 6 0 gl \Valor de retorno\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3146795 7 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help hd_id3149457 8 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3150791 9 0 gl Expresión: Calquera cadea ou expresión numérica que queiras converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help hd_id3154125 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3147229 11 0 gl Sub ExampleLUCase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3151381 12 0 gl Dim sVar As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3153194 13 0 gl sVar = "Rianxo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3149204 14 0 gl Print LCase(sVar) REM devolve "castro caldelas" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3156280 15 0 gl Print UCase(sVar) REM devolve "CASTRO CALDELAS" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3156422 16 0 gl end Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help tit 0 gl Función Trim [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help bm_id3150616 0 gl \Función Erl\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 gl \Trim Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3149177 2 0 gl Elimina os espazos do inicio e da fin dunha expresión de cadea. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3159157 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3155341 4 0 gl Trim( Texto As String ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3155388 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3143228 6 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3145609 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3159414 8 0 gl \Text:\ Any string expression. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3148663 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3150398 11 0 gl Sub ExampleSpaces 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3153525 12 0 gl Dim sText2 as String,sText as String,sOut as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3154908 13 0 gl sText2 = " <*Las Vegas*> " 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3144760 15 0 gl sOut = "'"+sText2 +"'"+ Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3151383 16 0 gl sText = Ltrim(sText2) REM sText = "<*Las Vegas*> " 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3151044 17 0 gl sOut = sOut + "'"+sText +"'" + Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3159149 18 0 gl sText = Rtrim(sText2) REM sText = " <*Las Vegas*>" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3150449 19 0 gl sOut = sOut +"'"+ sText +"'" + Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3149562 20 0 gl sText = Trim(sText2) REM sText = "<*Las Vegas*>" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3161831 21 0 gl sOut = sOut +"'"+ sText +"'" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3146120 22 0 gl MsgBox sOut 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3145364 23 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help tit 0 gl Función ConvertToURL [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help bm_id3152801 0 gl \Función CdateToIso\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3152801 1 0 gl \ConvertToURL Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3148538 2 0 gl Converte un nome de ficheiro do sistema nun URL de ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3150669 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3154285 4 0 gl ConvertToURL(nomeficheiro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3150984 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3147530 6 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3148550 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3148947 8 0 gl \Filename:\ A file name as string. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3153361 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3150792 10 0 gl systemFile$ = "c:\\folder\\mytext.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3154365 11 0 gl url$ = ConvertToURL( systemFile$ ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3151042 12 0 gl print url$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3154909 13 0 gl systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3144762 14 0 gl print systemFileAgain$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help tit 0 gl Función ConvertFromURL [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help bm_id3153894 0 gl \Función CdateFromIso\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3153894 1 0 gl \ConvertFromURL Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3147226 2 0 gl Converte un URL de ficheiro nun nome de ficheiro do sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3143267 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3154142 4 0 gl ConvertFromURL(nomeficheiro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3159157 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3150669 6 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3143270 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3156023 8 0 gl \Filename:\ A file name as a string. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3154760 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3148664 10 0 gl systemFile$ = "c:\\folder\\mytext.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3150541 11 0 gl url$ = ConvertToURL( systemFile$ ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3150792 12 0 gl print url$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3154367 13 0 gl systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3153194 14 0 gl print systemFileAgain$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help tit 0 gl Función Split [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help bm_id3156027 0 gl \Funnción Sin\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 gl \Split Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3155805 2 0 gl Devolve unha matriz de subcadeas a partir dunha expresión de cadea. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3149177 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153824 4 0 gl Split (Texto As String, delimitador, número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3149763 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154285 6 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3145315 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3156023 8 0 gl \Text:\ Any string expression. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3147560 9 0 gl \delimiter (optional):\ A string of one or more characters length that is used to delimit the Text. The default is the space character. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145069 12 0 gl \number (optional):\ The number of substrings that you want to return. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3150398 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3151212 11 0 gl Dim a(3) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3149204 13 0 gl Sub main() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3156214 14 0 gl a(0) = "ABCDE" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154217 15 0 gl a(1) = 42 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145173 16 0 gl a(2) = "MN" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153104 17 0 gl a(3) = "X Y Z" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154684 18 0 gl JStr = Join1() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153367 19 0 gl Call Show(JStr, Split1(JStr)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145271 20 0 gl JStr = Join2() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3155856 21 0 gl Call Show(JStr, Split1(JStr)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3159155 22 0 gl JStr = Join3() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3155413 23 0 gl Call Show(JStr, Split1(JStr)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153190 24 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154320 25 0 gl Function Join1() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145748 26 0 gl Join1 = Join(a(), "abc") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153142 45 0 gl End Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3152462 27 0 gl Function Join2() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3146119 28 0 gl Join2 = Join(a(), ",") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154790 29 0 gl End Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3147125 30 0 gl Function Join3() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3149377 31 0 gl Join3 = Join(a()) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3150114 32 0 gl End Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154729 33 0 gl Function Split1(aStr) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145646 34 0 gl Split1 = Split(aStr, "D") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154512 35 0 gl End Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3149400 36 0 gl Sub Show(JoinStr, AMatriz) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153948 37 0 gl l = LBound(AMatriz) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3146969 38 0 gl u = UBound(AMatriz) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3150752 39 0 gl total$ = "=============================" + Chr$(13) + JoinStr + Chr$(13) + Chr$(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3148916 40 0 gl For i = l To u 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154754 41 0 gl total$ = total$ + AMatriz(i) + Str(Len(AMatriz(i))) + Chr$(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3156054 42 0 gl Next i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3147338 43 0 gl MsgBox total$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3155960 44 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help tit 0 gl Función Join [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help bm_id3149416 0 gl \Funnción Sin\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3149416 1 0 gl \Join Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3149670 2 0 gl Devolve unha cadea a partir de varias subcadeas dunha matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3159414 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3156344 4 0 gl Join (Texto As String Array, delimitador) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3150400 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3150359 6 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3148798 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3145171 8 0 gl \Text:\ A string array. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3154908 9 0 gl \delimiter (optional):\ A string character that is used to separate the substrings in the resulting string. The default delimiter is the space character. If delimiter is a string of length zero "", the substrings are joined without separator. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3154218 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120400.xhp 0 help tit 0 gl Edición da lonxitude de cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120400.xhp 0 help hd_id3155150 1 0 gl \Editing String Length\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120400.xhp 0 help par_id3159201 2 0 gl As seguintes funcións determinan a lonxitude e comparan cadeas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help tit 0 gl Función InStr [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help bm_id3155934 0 gl \Función Int\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 gl \InStr Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3153990 2 0 gl Devolve a posición dunha cadea dentro doutra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3147303 3 0 gl A función Instr devolve a posición en que se encontrou a coincidencia. Se non se encontrou, a función devolve 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3145090 4 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3146957 5 0 gl InStr ([Inicio As Integer,] Texto1 As String, Texto2 As String[, Comparación]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3148538 6 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3149763 7 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3148473 8 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3153126 9 0 gl \Start: \A numeric expression that marks the position in a string where the search for the specified substring starts. If you omit this parameter, the search starts at the first character of the string. The maximum allowed value is 65535. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3145609 10 0 gl Expresión: Calquera cadea ou expresión numérica que queiras converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3147559 11 0 gl Expresión: Calquera cadea ou expresión numérica que queiras converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3154758 12 0 gl \Compare:\ Optional numeric expression that defines the type of comparison. The value of this parameter can be 0 or 1. The default value of 1 specifies a text comparison that is not case-sensitive. The value of 0 specifies a binary comparison that is case-sensitive. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3153361 13 0 gl Para evitar un erro en tempo de execución, non defina o parámetro Comparar se se omite o primeiro parámetro de retorno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3154366 14 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3154217 15 0 gl Sub ExemploPosicion 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3154685 16 0 gl Dim sInput As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3151042 17 0 gl Dim iPos as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3144760 19 0 gl sEntrada = "Office" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3154125 20 0 gl iPos = Instr(sEntrada,"v") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3145173 21 0 gl print iPos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3145786 22 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help tit 0 gl Función Len [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help bm_id3154136 0 gl \Función Loc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3154136 1 0 gl \Len Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3147576 2 0 gl Devolve o número de caracteres dunha cadea ou o número de bytes necesarios para almacenar unha variábel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3159177 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3150669 4 0 gl Len (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3148473 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3143270 6 0 gl Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3147531 7 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3147265 8 0 gl \Text:\ Any string expression or a variable of another type. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3153360 9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3150792 10 0 gl Sub ExampleLen 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3151211 11 0 gl Dim sText as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3154125 12 0 gl sText = "Las Vegas" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3156214 13 0 gl MsgBox Len(sTexto) REM Devolve 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3125864 14 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help tit 0 gl Función StrComp [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help bm_id3156027 0 gl \Función Cos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 gl \StrComp Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3155805 2 0 gl Compara dúas cadeas e devolve un valor enteiro que representa o resultado da comparación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3153345 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3150503 4 0 gl StrComp (Texto1 As String, Texto2 As String[, Comparación]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3147574 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3156152 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3150984 7 0 gl Parámetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3153061 8 0 gl \Text1:\ Any string expression 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3147560 9 0 gl \Text2:\ Any string expression 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3146796 10 0 gl \Compare:\ This optional parameter sets the comparison method. If Compare = 1, the string comparison is case-sensitive. If Compare = 0, no distinction is made between uppercase and lowercase letters. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3154940 13 0 gl Return value 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3150358 27 0 gl Se Texto1 < Texto2 a función devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3151043 28 0 gl Se Texto1 = Texto2 a función devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3158410 29 0 gl Se Texto1 > Texto2 a función devolve 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3153968 18 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3151381 19 0 gl Sub ExemploStrComp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3154685 20 0 gl Dim iVar As Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3148453 21 0 gl Dim sVar As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3153369 22 0 gl iVar = 123.123 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3145786 23 0 gl sVar = Str$(iVar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3146975 24 0 gl Msgbox strcomp(sVar , Str$(iVar),1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3150487 25 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130000.xhp 0 help tit 0 gl Outras ordes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130000.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 gl \Other Commands\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130000.xhp 0 help par_id3153312 2 0 gl Esta é unha lista de funcións e instrucións que non pertencen a ningunha outra categoría. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Beep [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help bm_id3143284 0 gl \Instrución Seek\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 gl \Beep Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3159201 2 0 gl Fai soar un sinal no altofalante do computador. O sinal depende do sistema e o seu volume e ton non se poden modificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help hd_id3153990 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3147291 4 0 gl Beep 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help hd_id3148538 5 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3149762 6 0 gl Sub ExemploBeep 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3154285 7 0 gl beep 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3143270 8 0 gl beep 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3154142 9 0 gl beep 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3148943 10 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help tit 0 gl Función Shell [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help bm_id3150040 0 gl \Función Erl\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3150040 1 0 gl \Shell Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3153394 2 0 gl Inicia outro aplicativo e se é necesario define o estilo de xanela correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3153345 4 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3147576 5 0 gl Shell (NomeCamiño As String[, Estilo xanela As Integer][, Parám As String][, bSync]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3149235 6 0 gl Parámetro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3154306 23 0 gl NomeCamiño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3155419 7 0 gl Camiño completo e nome do programa que desexa iniciar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3150771 24 0 gl Estiloxanela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3145609 8 0 gl Expresión de número enteiro opcional que especifica o estilo da xanela en que se executa o programa. Son posíbeis os seguintes valores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3148663 25 0 gl 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3153360 10 0 gl Está enfocada a xanela oculta do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3154123 26 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3144760 11 0 gl Está enfocada a xanela do programa en tamaño estándar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3156422 27 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3148451 12 0 gl Está enfocada a xanela minimizada do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3149561 28 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3146921 13 0 gl Está enfocada a xanela maximizada do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3149481 29 0 gl 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3155854 14 0 gl Xanela de programa de tamaño estándar, sen foco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3145271 30 0 gl 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3152938 15 0 gl Xanela de programa minimizada; segue enfocada a xanela activa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3146119 31 0 gl 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3151112 16 0 gl Visualización en pantalla completa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3150419 33 0 gl Parám 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3149412 17 0 gl Calquera expresión de cadea que especifique a liña de ordes que desexe pasar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3148456 32 0 gl bSync 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3154096 18 0 gl If this value is set to \true\, the \Shell\ command and all $[officename] tasks wait until the shell process completes. If the value is set to \false\, the shell returns directly. The default value is \false\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3154270 19 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3153948 20 0 gl Sub ExemploShellForWin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3154479 21 0 gl Shell("c:\\windows\\calc.exe",2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3153709 22 0 gl end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help tit 0 gl Instrución Wait [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help bm_id3154136 0 gl \Instrución Write\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help hd_id3154136 1 0 gl \Wait Statement [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3149236 2 0 gl Interrompe a execución dun programa durante o tempo especificado en milisegundos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help hd_id3143229 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3150669 4 0 gl Wait miliseg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help hd_id3148943 5 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154924 6 0 gl \millisec:\ Numeric expression that contains the amount of time (in milliseconds) to wait before the program is executed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help hd_id3150541 7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154138 8 0 gl Sub ExampleWait 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154367 9 0 gl Dim lTick As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154909 10 0 gl lTick = GetSystemTicks() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3151042 11 0 gl wait 2000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154217 12 0 gl lTick = (GetSystemTicks() - lTick) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3156214 13 0 gl MsgBox "" & lTick & " Ticks" ,0,"The pause lasted" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3148922 14 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help tit 0 gl Función GetSystemTicks [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help bm_id3147143 0 gl \Función FileDateTime\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help hd_id3147143 1 0 gl \GetSystemTicks Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3153750 2 0 gl Devolve o número de ticks do sistema que proporciona o sistema operativo. Pode utilizar esta función para optimizar certos procesos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help hd_id3153311 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3147242 4 0 gl GetSystemTicks() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help hd_id3149233 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3149762 6 0 gl Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help hd_id3156152 7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3148943 8 0 gl Sub ExampleWait 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3146795 9 0 gl Dim lTick As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3145069 10 0 gl lTick = GetSystemTicks() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3147560 11 0 gl wait 2000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3149655 12 0 gl lTick = (GetSystemTicks() - lTick) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3154938 13 0 gl MsgBox "" & lTick & " Ticks" ,0,"The pause lasted" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3150542 14 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help tit 0 gl Función Environ [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help bm_id3155364 0 gl \Función Error\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3155364 1 0 gl \Environ Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3145090 2 0 gl Devolve o valor dunha variábel de contorno como cadea. As variábeis de contorno dependen do tipo de sistema operativo que posúa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3150670 4 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3159176 5 0 gl Environ (Contorno As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3159157 6 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3148473 7 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3145609 8 0 gl Parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3159414 9 0 gl Contorno: Variábel de contorno da que desexa devolver o valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3148663 10 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3149655 11 0 gl Sub ExemploEnviron 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3154940 12 0 gl Dim sTemp As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3148920 13 0 gl sTemp=Environ ("TEMP") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3150869 14 0 gl If sTemp = "" Then sTemp=Environ("TMP") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3145419 15 0 gl MsgBox "'" & sTemp & "'" ,64,"Cartafol de ficheiros temporais:" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3154124 16 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help tit 0 gl Función GetSolarVersion [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help bm_id3157898 0 gl \Función DateSerial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help hd_id3157898 1 0 gl \GetSolarVersion Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3152801 2 0 gl Devolve o número interno da versión actual de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help hd_id3153311 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3155388 4 0 gl s = GetSolarVersion 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help hd_id3149514 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3148685 6 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help hd_id3143270 7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3148473 8 0 gl Sub ExemploGetSolarVersion 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3156024 9 0 gl Dim sSep As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3159414 10 0 gl sSep = GetSolarVersion 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3148947 11 0 gl MsgBox sSep,64,"Número de versión da tecnoloxía solar" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3156344 12 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help tit 0 gl Función TwipsPerPixelX [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help bm_id3153539 0 gl \Function TimeSerial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help hd_id3153539 1 0 gl \TwipsPerPixelX Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3153394 2 0 gl Devolve o número de twips que representan a largura dun píxel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help hd_id3153527 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3151110 4 0 gl n = TwipsPerPixelX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help hd_id3150669 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3150503 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help hd_id3159176 7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3156152 8 0 gl Sub ExamplePixelTwips 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3153061 9 0 gl MsgBox "" & TwipsPerPixelX() & " Twips * " & TwipsPerPixelY() & " Twips",0,"Pixel size" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3149670 10 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help tit 0 gl Función TwipsPerPixelY [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help bm_id3150040 0 gl \Function TimeSerial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help hd_id3150040 1 0 gl \TwipsPerPixelY Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3154186 2 0 gl Devolve o numero de twips que representan a altura dun píxel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help hd_id3145090 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3153681 4 0 gl n = TwipsPerPixelY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help hd_id3148473 5 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3154306 6 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help hd_id3149235 7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3150503 8 0 gl Sub ExamplePixelTwips 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3154142 9 0 gl MsgBox "" & TwipsPerPixelX() & " Twips * " & TwipsPerPixelY() & " Twips",0,"Pixel size" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3148944 10 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help tit 0 gl Función CreateUnoStruct [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help bm_id3150499 0 gl \Function DatePart\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help hd_id3150499 1 0 gl \CreateUnoStruct Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3150713 2 0 gl \Creates an instance of a Uno structure type.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3147226 3 0 gl Use a seguinte estrutura para a súa instrución: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3149177 4 0 gl Dim oStruct as new com.sun.star.beans.Property 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help hd_id3156153 5 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3155341 6 0 gl oStruct = CreateUnoStruct( nome de tipo Uno ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help hd_id3145316 7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3149762 8 0 gl oStruct = CreateUnoStruct( "com.sun.star.beans.Property" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help tit 0 gl Función CreateUnoService [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help bm_id3150682 0 gl \Función DateSerial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help hd_id3150682 1 0 gl \CreateUnoService Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_id3152924 2 0 gl Crea unha instancia de servizo Uno por medio de ProcessServiceManager. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help hd_id3152801 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_id3153346 4 0 gl oService = CreateUnoService( nome de servizo Uno ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1060F 0 gl Para obter unha lista dos servizos dispoñíbeis, vexa: http://api.openoffice.org/docs/common/ref/com/sun/star/module-ix.html 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help hd_id3151111 5 0 gl Exemplos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_id3154046 6 0 gl oIntrospection = CreateUnoService( "com.sun.star.beans.Introspection" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help bm_id8334604 0 gl \filepicker;API service\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10625 0 gl O seguinte código utiliza un servizo para abrir unha caixa de diálogo de abertura de ficheiros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10628 0 gl Sub Main 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1062B 0 gl fName = FileOpenDialog ("Seleccione un ficheiro") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10630 0 gl print "ficheiro seleccionado: "+fName 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10635 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1063A 0 gl function FileOpenDialog(title as String) as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1063D 0 gl filepicker = createUnoService("com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10642 0 gl filepicker. Title = title 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10647 0 gl filepicker.execute() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1064C 0 gl files = filepicker.getFiles() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10651 0 gl FileOpenDialog=files(0) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10656 0 gl End function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help tit 0 gl Función GetProcessServiceManager [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help bm_id3153255 0 gl \GetProcessServiceManager function\\ProcessServiceManager\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help hd_id3153255 1 0 gl \GetProcessServiceManager Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3156414 2 0 gl Devolve o ProcessServiceManager (central Uno ServiceManager). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3145136 3 0 gl Esta función necesítase se desexa crear a instancia dun servizo mediante CreateInstanceWithArguments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help hd_id3153681 4 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3151110 5 0 gl oServiceManager = GetProcessServiceManager() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help hd_id3149516 6 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3143270 7 0 gl oServiceManager = GetProcessServiceManager() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3153825 8 0 gl oIntrospection = oServiceManager.createInstance("com.sun.star.beans.Introspection"); 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3148473 9 0 gl é o mesmo que a seguinte instrución: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3145609 10 0 gl oIntrospection = CreateUnoService("com.sun.star.beans.Introspection") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help tit 0 gl Función CreateUnoDialog [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help bm_id3150040 0 gl \Función DateSerial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help hd_id3150040 1 0 gl \CreateUnoDialog Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3154186 2 0 gl Crea un obxecto Basic Uno que representa un control de caixa de diálogo durante a execución de Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3153750 3 0 gl As caixas de diálogo defínense nas bibliotecas. É necesario crear unha caixa "viva" na biblioteca para poder mostrala. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3153681 4 0 gl See \Examples\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help hd_id3154286 5 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3159176 6 0 gl CreateUnoDialog( oDlgDesc ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help hd_id3143270 7 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3159157 8 0 gl ' Obter descrición de caixas de diálogo desde a biblioteca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3149234 9 0 gl oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3154923 10 0 gl ' xerar caixa de diálogo "viva" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3149670 11 0 gl oDlgControl = CreateUnoDialog( oDlgDesc ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3148550 12 0 gl ' mostrar caixa de diálogo "viva" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3154072 13 0 gl oDlgControl.execute 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help tit 0 gl GlobalScope [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help bm_id3150682 0 gl \GlobalScope function\\library systems\\LibraryContainer\\BasicLibraries (LibraryContainer)\\DialogLibraries (LibraryContainer)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3150682 1 0 gl \GlobalScope [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3153345 2 0 gl O código fonte de Basic e as caixas de diálogo organízanse nun sistema de bibliotecas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3145315 3 0 gl O LibraryContainer contén bibliotecas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3149514 4 0 gl As bibliotecas poden conter módulos e caixas de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3143271 5 0 gl En Basic: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3153061 6 0 gl The LibraryContainer is called \BasicLibraries\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3154346 7 0 gl Nas caixas de diálogo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3148663 8 0 gl The LibraryContainer is called \DialogLibraries\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3150543 9 0 gl Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword \GlobalScope\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3148920 10 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3149203 11 0 gl GlobalScope 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3154685 12 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3154124 13 0 gl Exemplo no documento Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3158408 14 0 gl ' chamando a Dialog1 na biblioteca de documentos Standard 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3125865 15 0 gl oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3154910 16 0 gl ' chamando a Dialog2 na biblioteca de aplicativos Library1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3156424 17 0 gl oDlgDesc = GlobalScope.DialogLibraries.Library1.Dialog2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help tit 0 gl Función CreateUnoListener [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help bm_id3155150 0 gl \Función CdateToIso\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help hd_id3155150 53 0 gl \CreateUnoListener Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149346 52 0 gl Crea unha instancia Listener. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153681 51 0 gl A maioría das interfaces Uno permiten rexistrar listeners nunha interface especial, o que fai posíbel a supervisión de eventos específicos e a activación do método listener adecuado. A función CreateUnoListener agarda pola interface listener e, a seguir, pásalle un obxecto para o que teña soporte. Este obxecto pásase despois ao método para rexistrar o listener. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help hd_id3148685 50 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3143228 49 0 gl oListener = CreateUnoListener( NomePrefixo, NomeInterfaceListener ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help hd_id3147574 48 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154046 47 0 gl O seguinte exemplo baséase nun obxecto da biblioteca de Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3155136 46 0 gl Dim oListener 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148944 45 0 gl oListener = CreateUnoListener( "ContListener_","com.sun.star.container.XContainerListener" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149294 44 0 gl O método CreateUnoListener require dous parámetros. O primeiro é un prefixo, explicado a continuación máis detalladamente. O segundo é o nome cualificado por completo da interface Listener que desexe utilizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149670 43 0 gl O Listener debe engadirse ao obxecto Broadcaster chamando ao método adecuado. Estes métodos seguen sempre o patrón "addFooListener", onde "Foo" é o tipo da interface Listener sen o 'X'. Neste exemplo, chámase ao método addContainerListener para rexistrar o XContainerListener: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154164 42 0 gl Dim oLib 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154940 41 0 gl oLib = BasicLibraries.Library1 ' Library1 ten que existir! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150359 40 0 gl oLib.addContainerListener( oListener ) ' Rexistrar o Listener 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154138 39 0 gl Agora o Listener está rexistrado. Ao producirse un evento, o Listener correspondente activa o método adecuado desde a interface com.sun.star.container.XContainerListener. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148922 38 0 gl O prefixo activa os Listeners rexistrados desde os métodos de Basic. O sistema en tempo de execución de Basic busca métodos ou funcións de Basic que posúan o nome "PrefixListenerMethode" e actívaas cando as encontra. No caso contrario, prodúcese un erro en tempo de execución. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150768 37 0 gl Neste exemplo, a interface Listener usa os seguintes métodos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3151176 36 0 gl disposing: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3145173 35 0 gl Interface base de Listener (com.sun.star.lang.XEventListener): Interface base para todas as interfaces Listener 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3156212 34 0 gl elementInserted: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3159254 33 0 gl Método da interface de com.sun.star.container.XContainerListener 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3147287 32 0 gl elementRemoved: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3146119 31 0 gl Método da interface de com.sun.star.container.XContainerListener 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153951 30 0 gl elementReplaced: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154013 29 0 gl Método da interface de com.sun.star.container.XContainerListener 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3147435 28 0 gl Neste exemplo, o prefixo é ContListener_. Por tanto, os métodos que deben implementarse en Basic son os seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3155411 27 0 gl ContListener_disposing 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3146923 26 0 gl ContListener_elementInserted 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3147318 25 0 gl ContListener_elementRemoved 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3152578 24 0 gl ContListener_elementReplaced 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150592 23 0 gl Existe un tipo de estrutura de eventos que contén información sobre cada tipo de Listener. Cando se chama a un método Listener, pásase ao método unha instancia dese evento como parámetro. Os métodos Listener de Basic tamén poden activar eses obxectos de evento sempre que se pase o parámetro adecuado na declaración Sub. Por exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149582 22 0 gl Sub ContListener_disposing( oEvent ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153876 21 0 gl MsgBox "disposing" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149959 20 0 gl MsgBox oEvent.Dbg_Properties 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154490 19 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3156285 18 0 gl Sub ContListener_elementInserted( oEvent ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154098 17 0 gl MsgBox "elementInserted" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3155601 16 0 gl MsgBox oEvent.Dbg_Properties 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153415 15 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154272 14 0 gl Sub ContListener_elementRemoved( oEvent ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153947 13 0 gl MsgBox "elementRemoved" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3146914 12 0 gl MsgBox oEvent.Dbg_Properties 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150749 11 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3145642 10 0 gl Sub ContListener_elementReplaced( oEvent ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148915 9 0 gl MsgBox "elementReplaced" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148995 8 0 gl MsgBox oEvent.Dbg_Properties 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148407 7 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3156056 6 0 gl Non é necesario incluír o parámetro dun obxecto de evento, se o obxecto non se utiliza: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150042 5 0 gl ' Implementación mínima de Sub disposing 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3151249 4 0 gl Sub ContListener_disposing 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3155333 3 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150940 2 0 gl Listener methods must \always\ be implemented to avoid Basic run-time errors. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help tit 0 gl Función GetGuiType [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help bm_id3147143 0 gl \Función Minute\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3155310 1 0 gl \GetGuiType Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3152459 2 0 gl Devolve un valor numérico que especifica a interface gráfica de usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3153323 3 0 gl Esta función en tempo de execución fornécese só para compatibilidade con versións anteriores. O valor de retorno non se define en contornos cliente-servidor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3154894 4 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3147143 5 0 gl GetGUIType() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3149346 6 0 gl Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3153748 7 0 gl Enteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3149177 8 0 gl Valores de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3147242 9 0 gl 1: Windows 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3156152 11 0 gl 4: UNIX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3148685 12 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3149233 13 0 gl Sub ExemploEnvironment 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3145609 14 0 gl MsgBox GetGUIType 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3145069 15 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help tit 0 gl Instrución ThisComponent [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help bm_id3155342 0 gl \ThisComponent property\\components;addressing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help hd_id3155342 1 0 gl \ThisComponent [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3154923 2 0 gl Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help hd_id3154346 3 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3151056 4 0 gl ThisComponent 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help hd_id3154940 5 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3151211 6 0 gl Sub Main 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3154123 7 0 gl REM actualiza o "Índice" nun documento de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3151381 8 0 gl Dim todosindices, index As Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3150769 9 0 gl todosindices = ThisComponent.getDocumentIndexes() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3153194 10 0 gl índice = allindexes.getByName("Índice1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3156422 11 0 gl REM usa o nome predefinido para o Índice e o número 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3153368 12 0 gl index.update() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3161832 13 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help tit 0 gl Función CreateUnoValue [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help bm_id3150682 0 gl \Function DateValue\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help hd_id3150682 1 0 gl \CreateUnoValue Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3147291 2 0 gl Devolve un obxecto que representa un valor de tipo estrito referente ao sistema de tipos Uno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3143267 3 0 gl Este obxecto convértese automaticamente ao Any do tipo correspondente cando se pasa a Uno. O tipo debe especificarse por medio do seu nome de tipo Uno cualificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3153626 4 0 gl O API de $[officename] usa con frecuencia o tipo Any. É o equivalente ao tipo Variante utilizado noutros contornos. Posúe un tipo Uno arbitrario e utilízase en interfaces Uno xenéricas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help hd_id3147560 5 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3154760 6 0 gl oUnoValue = CreateUnoValue( "[]byte", MyBasicValue ) para obter unha secuencia de bytes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3150541 7 0 gl Se CreateUnoValue non pode converterse ao tipo Uno especificado, prodúcese un erro. Para a conversión, utilízase o servizo TypeConverter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3153524 8 0 gl Esta función destínase ás situacións onde o mecanismo predefinido de conversión de Basic a Uno é insuficiente. Isto pode acontecer se tenta acceder a interfaces xenéricas baseadas en Any, como o de XPropertySet::setPropertyValue( Nome, Valor ) ou X???Container::insertBy???( ???, Valor ), desde $[officename] Basic. O tempo de execución de Basic non recoñece eses tipos, pois só están definidos no servizo correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3154366 9 0 gl In this type of situation, $[officename] Basic chooses the best matching type for the Basic type that you want to convert. However, if the wrong type is selected, an error occurs. You use the CreateUnoValue() function to create a value for the unknown Uno type. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3150769 10 0 gl Tamén pode usar esta función para pasar valores diferentes de Any, aínda que non é recomendábel. Se Basic xa coñece o tipo de destino, ao utilizar a función CreateUnoValue() só se engaden operacións adicionais de conversión, que retardan a execución de Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help tit 0 gl Función CreateObject [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help bm_id659810 0 gl \Function DatePart\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN10580 0 gl \CreateObject Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN10590 0 gl \Creates a UNO object. On Windows, can also create OLE objects.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN1059F 0 gl Este método crea instancias do tipo que se pasa como parámetro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105A2 0 gl Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105A6 0 gl oObj = CreateObject( type ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105A9 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105AD 0 gl Type enderezo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105B0 0 gl Nome1 as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105B4 0 gl Cidade as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105B8 0 gl End Type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105BB 0 gl Sub main 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105BE 0 gl myaddress = CreateObject("enderezo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105C2 0 gl MsgBox IsObject(myaddress) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105C6 0 gl End Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help tit 0 gl Función GetDefaultContext [Execución] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help bm_id4761192 0 gl \Function DateValue\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help par_idN10580 0 gl \GetDefaultContext Function [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help par_idN10590 0 gl Devolve o contexto predefinido da fábrica de proceso de servizos, se existe. No caso contrario, devolve unha referencia nula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help par_idN10593 0 gl This runtime function returns the default component context to be used, if instantiating services via XmultiServiceFactory. See the \Professional UNO\ chapter in the \Developer's Guide\ on \api.openoffice.org\ for more information. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help tit 0 gl Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help bm_id3153894 0 gl \events;linked to objects\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3153894 1 0 gl \Macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153748 2 0 gl \Choose the macro that you want to execute when the selected graphic, frame, or OLE object is selected.\ Depending on the object that is selected, the function is either found on the \Macro\ tab of the \Object\ dialog, or in the \Assign Macro\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3150503 3 0 gl Evento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3149763 4 0 gl \Lists the events that are relevant to the macros that are currently assigned to the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150670 23 0 gl A seguinte táboa describe as macros e os eventos que se poden ligar a obxectos do documento: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153360 24 0 gl Evento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154365 25 0 gl Activador de eventos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3159149 26 0 gl Obxecto OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3148451 27 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3125863 28 0 gl Marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154216 29 0 gl Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145785 30 0 gl Área do mapa de imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153138 31 0 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155306 32 0 gl Prema no obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3152460 33 0 gl O obxecto está seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147348 34 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147426 35 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153951 36 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150116 37 0 gl Rato sobre o obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145253 38 0 gl O rato móvese sobre o obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3144765 39 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153418 40 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153948 41 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145652 42 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155066 43 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155446 44 0 gl Activar hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154756 45 0 gl Prémese na hiperligazón atribuída ao obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150042 46 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151252 47 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147344 48 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3146920 49 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3159333 50 0 gl Rato abandona o obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147003 51 0 gl O rato sae do obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151278 52 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145257 53 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154122 54 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3156139 55 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3149036 56 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150785 57 0 gl As imaxes cargáronse correctamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153705 58 0 gl As imaxes cargáronse correctamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150343 59 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150202 60 0 gl Imaxe cargada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145584 61 0 gl O usuario detén a carga de imaxes (por exemplo, ao descargar unha páxina). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154259 62 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155089 63 0 gl Erro ao cargar a imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153307 64 0 gl As imaxes non se cargaron correctamente (por exemplo, se non se encontrou unha delas). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3148840 65 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154533 66 0 gl Entrada de caracteres alfanuméricos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155266 67 0 gl Introdúcese o texto desde o teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3144768 68 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145659 69 0 gl Entrada de caracteres non-alfanuméricos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151131 70 0 gl Os caracteres non imprimíbeis introdúcense desde o teclado, por exemplo, tabulacións e quebras de liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3159206 71 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150405 72 0 gl Redimensionar marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153972 73 0 gl O marco redimensiónase co rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3152873 74 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3148900 75 0 gl Mover marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154767 76 0 gl O marco móvese co rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155914 77 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153010 78 0 gl Antes de inserir Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147515 79 0 gl Antes de inserir un bloque de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151191 80 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150956 81 0 gl Tras inserir Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147502 82 0 gl Tras inserir un bloque de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147555 83 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3153958 5 0 gl Macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150432 6 0 gl Escolla a macro que desexa executar cando se produza o evento seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147296 84 0 gl Os marcos permiten ligar eventos a funcións de forma que estas poidan determinar se procesan o evento ou se o fai $[officename] Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3155587 7 0 gl Categoría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154068 8 0 gl \Lists the open $[officename] documents and applications. Click the name of the location where you want to save the macros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3149744 9 0 gl Nome de macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151391 10 0 gl \Lists the available macros. Click the macro that you want to assign to the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3159260 11 0 gl Atribuír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147406 12 0 gl \Assigns the selected macro to the specified event.\ The assigned macro's entries are set after the event. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3150533 15 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3166456 16 0 gl \\Removes the macro that is assigned to the selected item.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3159126 85 0 gl Selección de macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3149149 86 0 gl \Select the macro that you want to assign.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help tit 0 gl Teclas de atallo no IDE de Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help bm_id3154760 0 gl \keyboard;in IDE\\shortcut keys;Basic IDE\\IDE;keyboard shortcuts\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help hd_id3154760 1 0 gl \Keyboard Shortcuts in the Basic IDE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3149655 2 0 gl No IDE de Basic pode usar as seguintes teclas de atallo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3154908 3 0 gl Acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3153192 4 0 gl Atallo de teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3159254 5 0 gl Executa o código desde a primeira liña ou a partir do punto de quebra actual, se o programa se detivo nel antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3163712 6 0 gl F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3150010 7 0 gl Parar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3154319 8 0 gl Maiús+F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3151073 11 0 gl Add \watch\ for the variable at the cursor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3154731 12 0 gl F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3148455 13 0 gl Un único paso en cada instrución, comezando na primeira liña ou na instrución onde anteriormente se interrompeu a execución do programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3150716 14 0 gl F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3156275 15 0 gl Single step as with F8, but a function call is considered to be only \one\ statement 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3153764 16 0 gl Maiús+F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3150323 17 0 gl Set or remove a \breakpoint\ at the current line or all breakpoints in the current selection 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3147339 18 0 gl F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3153963 19 0 gl Activa/Desactiva o punto de quebra na liña actual ou todos os puntos de quebra na selección actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3155175 20 0 gl Maiús+F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3154702 21 0 gl A running macro can be aborted with Shift+\\Command\\Ctrl\\+Q, also from outside of the Basic IDE. If you are inside the Basic IDE and the macro halts at a breakpoint, Shift+\\Command\\Ctrl\\+Q stops execution of the macro, but you can recognize this only after the next F5, F8, or Shift+F8. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0211.xhp 0 help tit 0 gl Barra de macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0211.xhp 0 help bm_id3150543 0 gl \toolbars; Basic IDE\\macro toolbar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0211.xhp 0 help hd_id3150543 1 0 gl \Macro Toolbar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0211.xhp 0 help par_id3147288 2 0 gl \The \Macro Toolbar \contains commands to create, edit, and run macros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help tit 0 gl Axuda de $[officename] Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help hd_id3154232 1 0 gl \%PRODUCTNAME Basic Help\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help par_id3153894 4 0 gl %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit \http://api.openoffice.org\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help par_id3147226 10 0 gl This help section explains the most common runtime functions of %PRODUCTNAME Basic. For more in-depth information please refer to the \OpenOffice.org BASIC Programming Guide\ on the OpenOffice.org Wiki. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help hd_id3146957 9 0 gl Traballar con %PRODUCTNAME Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help hd_id3148473 7 0 gl Axuda sobre a Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help tit 0 gl Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help bm_id3145786 0 gl \macros; IDE de Basic\\IDE de Basic; macros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145786 1 0 gl Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3152886 2 0 gl \\Abre a caixa de diálogo \Macro\, en que se poden crear, editar, organizar e executar macros de $[officename] Basic.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154145 3 0 gl Nome de macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3151116 4 0 gl \Mostra o nome da macro seleccionada. Para crear ou modificar o nome dunha macro, introduza aquí un nome.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153729 7 0 gl Macro de / Gardar macro en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153190 8 0 gl \Mostra as bibliotecas e módulos nos cales pode abrir ou gardar as súas macros. Para gardar unha macro cun documento específico, abra o documento e, a continuación, abra esta caixa de diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3146975 11 0 gl Executar / Gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154791 12 0 gl \Executa ou garda a macro actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153158 15 0 gl Atribuír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149961 16 0 gl \Abre a caixa de diálogo Personalizar, onde pode atribuír a macro seleccionada a unha orde de menú, unha barra de ferramentas ou a un evento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145799 17 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3147127 18 0 gl \Inicia o editor de $[officename] Basic e abre a macro seleccionada para a súa edición.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3149400 19 0 gl Novo / Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155602 61 0 gl \Crea unha nova macro ou elimina a seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149124 20 0 gl Para crear unha nova macro, seleccione o módulo "Estándar" na lista \Macro de\ e, a seguir, prema \Novo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150749 21 0 gl Para eliminar unha macro selecciónea e prema en \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153764 22 0 gl Organizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3148405 23 0 gl \Abre a caixa de diálogo \Organizador de diálogos\, onde pode engadir, editar ou eliminar calquera módulo, caixa de diálogo ou biblioteca de macro existente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3166447 29 0 gl Módulos / Diálogos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155959 30 0 gl \Mostra as macros e caixas de diálogo existentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149922 31 0 gl Pode arrastrar e soltar un módulo ou unha caixa de diálogo das bibliotecas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3159333 33 0 gl Para copiar un diálogo ou un módulo, manteña presionada a tecla \\Command\\Ctrl\\ mentres realiza arrastrar e soltar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3147131 34 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149816 35 0 gl \Abre a macro ou caixa de diálogo seleccionada para a súa edición.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3151214 36 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154202 37 0 gl \Crea un novo módulo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153269 40 0 gl \Crea unha nova caixa de diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154587 42 0 gl Separador Bibliotecas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153705 43 0 gl \Permite xestionar as bibliotecas de macros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145259 44 0 gl Localización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153234 45 0 gl \Seleccione a localización das bibliotecas de macros que desexa organizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3148460 46 0 gl Biblioteca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150828 47 0 gl \Mostra as bibliotecas de macros da localización escollida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145134 48 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150518 49 0 gl \Abre o editor de $[officename] Basic para modificar a biblioteca seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3150371 50 0 gl Contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3166430 51 0 gl \Atribúe ou edita o \contrasinal\ da biblioteca seleccionada. As bibliotecas "Estándar" non poden ter contrasinal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154372 52 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3145387 53 0 gl \Crea unha biblioteca.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154259 56 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3156169 57 0 gl \Introduza un nome para o novo módulo, caixa de diálogo ou biblioteca.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3151183 54 0 gl Anexar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155126 55 0 gl \Localice a biblioteca de $[officename] Basic que desexa engadir á lista actual e, a continuación, prema en Abrir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help tit 0 gl Mudar o contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3159399 1 0 gl Mudar o contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3150276 2 0 gl \Protexe cun contrasinal a biblioteca seleccionada.\ Pode introducir un novo contrasinal ou mudar o actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3154285 3 0 gl Contrasinal anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3153665 4 0 gl Contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3155628 5 0 gl \Introduza o contrasinal actual da biblioteca seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3153126 6 0 gl Novo contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3153628 7 0 gl Contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3159413 8 0 gl \Introduza un novo contrasinal para a biblioteca seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3148947 9 0 gl Confirmar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3149457 10 0 gl \Repita o novo contrasinal para a biblioteca seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help tit 0 gl Anexar bibliotecas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help bm_id3150502 0 gl \bibliotecas; adición\\inserción;Bibliotecas básicas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3150502 1 0 gl Anexar bibliotecas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3154840 2 0 gl \Localice a biblioteca de \%PRODUCTNAME\ Basic que desexa engadir á lista actual e prema en Abrir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3149119 3 0 gl Nome do ficheiro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3147102 4 0 gl \Introduza o nome ou camiño á biblioteca que desexa anexar.\ Tamén pode seleccionar a biblioteca da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3147291 5 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3147226 7 0 gl Inserir como referencia (só de lectura) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3155892 8 0 gl \Engade a biblioteca seleccionada como ficheiro só de lectura. A biblioteca cárgase de novo cada vez que inicia \%PRODUCTNAME\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3145071 9 0 gl Substituír bibliotecas existentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3149812 10 0 gl \Substitúe unha biblioteca do mesmo nome pola biblioteca actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help tit 0 gl Biblioteca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 gl \Biblioteca\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help par_id3154136 2 0 gl \Seleccione a biblioteca que desexa editar.\ O primeiro módulo da biblioteca que seleccione móstrase no IDE de Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help par_id3149095 0 gl \\Caixa de lista Biblioteca \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help par_id3147654 3 0 gl Caixa de lista Biblioteca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help tit 0 gl Compilar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 gl \Compilar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help par_id3159201 2 0 gl \Compila a macro de Basic.\ É necesario compilar unha macro despois de modificala, ou se a macro utiliza pasos únicos ou de procedemento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help par_id3156426 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help par_id3149399 3 0 gl Compilar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help tit 0 gl Executar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help hd_id3153255 1 0 gl \Executar BASIC\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help par_id3159201 2 0 gl \Executa a primeira macro do módulo actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help par_id3156410 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help par_id3154750 3 0 gl Executar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help tit 0 gl Parar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help bm_id3154863 0 gl \macros; parar\\interrupcións do programa\\parar macros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help hd_id3154863 1 0 gl \Parar a execución da macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help par_id3147226 2 0 gl \Detén a execución da macro actual.\\\\\ Tamén pode premer Maiúst+Ctrl+Q.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help par_id3146797 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help par_id3150986 3 0 gl Parar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help tit 0 gl Pasar ao seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 gl \Pasar ao seguinte\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3146117 2 0 gl \Executa e para a macro despois da seguinte orde.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3152801 4 0 gl coa orde \Monitorización\ para resolver erros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3157958 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3147573 3 0 gl Pasar ao seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3149235 6 0 gl \Función Entrar no proceso\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help tit 0 gl Entrar no proceso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 gl \Entrar no proceso\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 gl \Executa e para a macro despois do seguinte proceso.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3153394 4 0 gl coa orde \Monitorización\ para resolver erros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3147576 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3154307 3 0 gl Entrar no proceso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3153562 6 0 gl \Función paso a paso\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help tit 0 gl Punto de quebra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help hd_id3154863 1 0 gl \Punto de quebra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help par_id3155364 2 0 gl \Insire un punto de quebra na liña de programa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help par_id3149346 4 0 gl O punto de quebra insírese na posición do cursor. Utilíceo para interromper o programa inmediatamente antes de que se produza un erro. Pode solucionar o problema executándoo en modo \Pasar ao seguinte\ ata que se produza o erro. Tamén pode usar a icona \Monitorización\ para verificar o contido das variábeis relevantes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help par_id3156346 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help par_id3149416 3 0 gl Punto de quebra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help tit 0 gl Activar monitorización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help hd_id3154863 1 0 gl \Activar monitorización\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3093440 2 0 gl \Prema nesta icona para visualizar as variábeis dunha macro. O contido da variábel móstrase nunha xanela a parte.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3147399 6 0 gl Prema no nome dunha variábel para seleccionala e, a continuación, prema na icona \Activar monitorización\. O valor atribuído á variábel móstrase ao lado do seu nome. Ese valor actualízase constantemente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3155892 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3150276 3 0 gl Activar monitorización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3159158 4 0 gl Para eliminar a monitorización de variábel, seleccione a variábel na xanela Monitorización e, a seguir, prema a icona \Eliminar Monitorización\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help tit 0 gl Catálogo de obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help hd_id3153255 1 0 gl \Catálogo de obxectos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3151384 2 0 gl \Abre a caixa de diálogo \Obxectos\ onde pode visualizar obxectos Basic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3147576 15 0 gl Prema dúas veces no nome dunha función ou sub para cargar o módulo que as almacena e para situar o cursor. Prema no nome dun módulo ou caixa de diálogo e, a continuación, prema na icona \Mostrar\ para cargalo e mostralo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3148538 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3154515 3 0 gl Catálogo de obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help hd_id3155388 4 0 gl Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3155630 5 0 gl \Mostra o texto fonte ou a caixa de diálogo do obxecto seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3153126 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3147560 6 0 gl Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help hd_id3146794 13 0 gl Área da xanela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3149655 14 0 gl \Ofrece unha visión xerárquica das bibliotecas de macro, módulos e caixas de diálogo de $[officename]. Para mostrar o contido dun elemento da xanela, prema dúas veces no nome do elemento ou seleccione o nome e prema en \Mostrar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help tit 0 gl Macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 gl \Macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help par_id3147399 2 0 gl \Abre o diálogo de \Macro\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help par_id3148538 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help par_id3153542 3 0 gl Macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help tit 0 gl Módulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 gl \Módulos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help par_id3156414 2 0 gl \Prema aquí para abrir a caixa de diálogo \\Organizador de diálogos\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help par_id3157958 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 gl Módulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help tit 0 gl Localizar parénteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help hd_id3149497 1 0 gl \Localizar parénteses\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help par_id3155150 2 0 gl \Realza o texto que está entre dúas parénteses. Sitúe o cursor de texto diante dunha paréntese de abertura ou peche e prema nesta icona.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help par_id3149182 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help par_id3147276 3 0 gl Localizar parénteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir fonte BASIC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 gl \Inserir fonte BASIC\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help par_id3150702 2 0 gl \Abre o texto fonte de Basic na xanela de IDE de Basic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help par_id3150445 3 0 gl Sitúe o cursor no código en que desexa inserir o texto fonte e, a continuación, prema na icona \Inserir fonte BASIC\. Localice o ficheiro que contén o texto fonte de Basic que desexa inserir e prema en \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help par_id3145136 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help par_id3145346 4 0 gl Inserir fonte BASIC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help tit 0 gl Gardar BASIC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help hd_id3149497 1 0 gl \Gardar BASIC\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help par_id3147261 3 0 gl \Garda o código fonte das macros de Basic seleccionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help par_id3145071 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help par_id3151110 2 0 gl Gardar BASIC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help tit 0 gl Paso atrás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 gl \Paso atrás\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help par_id3157898 2 0 gl \Volve á anterior rutina da macro actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help par_id3156410 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help par_id3158421 3 0 gl Paso atrás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help tit 0 gl Xestionar puntos de quebra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 gl 30810\Xestionar puntos de quebra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 gl \Abre unha caixa de diálogo para administrar puntos de quebra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help par_id3143267 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 gl Xestionar puntos de quebra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help par_id3154897 4 0 gl \Caixa de diálogo \Xestionar puntos de quebra\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help tit 0 gl Import Dialog 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 gl \Import Dialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 gl \Calls an "Open" dialog to import a BASIC dialog file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505211 0 gl If the imported dialog has a name that already exists in the library, you see a message box where you can decide to rename the imported dialog. In this case the dialog will be renamed to the next free "automatic" name like when creating a new dialog. Or you can replace the existing dialog by the imported dialog. If you click Cancel the dialog is not imported. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505360 0 gl Dialogs can contain localization data. When importing a dialog, a mismatch of the dialogs' localization status can occur. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505320 0 gl If the library contains additional languages compared to the imported dialog, or if the imported dialog is not localized at all, then the additional languages will silently be added to the imported dialog using the strings of the dialog's default locale. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505383 0 gl If the imported dialog contains additional languages compared to the library, or if the library is not localized at all, then you see a message box with Add, Omit, and Cancel buttons. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505340 0 gl Add: The additional languages from the imported dialog will be added to the already existing dialog. The resources from the library's default language will be used for the new languages. This is the same as if you add these languages manually. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505367 0 gl Omit: The library's language settings will stay unchanged. The imported dialog's resources for the omitted languages are not copied into the library, but they remain in the imported dialog's source files. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id3143267 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 gl Import Dialog 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help tit 0 gl Export Dialog 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 gl \Export Dialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 gl \In the dialog editor, this command calls a "Save as" dialog to export the current BASIC dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help par_id3143267 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 gl Export Dialog 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir controis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help bm_id3150402 0 gl \controis; no editor de diálogos\\premer no botón de control do editor de diálogos\\control icona\\botóns; controis\\control imaxe\\control caixa de selección\\control botón de selección\\control botón de opción\\control de texto fixo\\control de campo de etiqueta\\edición; controis\\caixas de texto; controis\\caixas de lista; controis\\control caixa de combinación\\control de barra de desprazamento\\control de barra de desprazamento horizontal\\control de barra de desprazamento vertical\\control de caixa de grupo\\control de barra de progreso\\control de liña fixa\\control de liña horizontal\\control de liña\\control de liña vertical\\control de campo data\\control de campo hora\\control de campo numérico\\control de campo monetario\\control de campo formatado\\control de campo de padrón\\control de campo con máscara\\control de selección de ficheiro\\seleccións; controis\\control de modo proba\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150402 1 0 gl \Inserir controis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147000 2 0 gl \Abre a barra \Caixa de ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147226 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153749 3 0 gl Inserir controis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3157958 5 0 gl En modo edición, prema dúas veces nun control para abrir a \caixa de diálogo de propiedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148538 6 0 gl En modo edición, tamén pode premer co botón dereito do rato nun control e escoller entre as ordes cortar, copiar e pegar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3148473 7 0 gl Botón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153824 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147530 8 0 gl \Engade un botón de ordes.\ Pode utilizalo para executar unha orde nun evento definido, como un clic do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154923 9 0 gl Se o desexa, pode engadir ao botón un texto ou imaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3148550 10 0 gl Control de imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154138 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151042 11 0 gl \Engade un control que mostra unha imaxe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150447 12 0 gl Caixa de verificación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155131 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147317 13 0 gl \Inclúe unha caixa de verificación que pode usarse para activar ou desactivar unha función.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150486 14 0 gl Botón de opción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155856 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153575 15 0 gl \Engade un botón que permite seleccionar entre varias opcións.\ Os botóns de opción agrupados deben ter índices de tabulación consecutivos. Normalmente están rodeados por unha caixa de grupo. Se ten dous grupos de botóns de opción, debe inserir un índice de tabulación entre os índices dos dous grupos no marco do grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154729 16 0 gl Campo de etiqueta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3149300 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3156181 17 0 gl \Engade un campo para a visualización de etiquetas de texto.\ Estas etiquetas só se utilizan para a visualización de texto predefinido e non para introducir texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3149123 18 0 gl Caixa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153766 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153712 19 0 gl \Engade unha caixa de entrada onde pode introducir e editar texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154253 20 0 gl Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155959 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155176 21 0 gl \Engade unha caixa onde pode premer nunha entrada da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150644 22 0 gl Caixa de combinación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148418 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154199 23 0 gl \Engade unha caixa de combinación. Trátase dunha caixa de lista onde o usuario pode premer e seleccionar unha entrada.\ Se o desexa, pode converter as entradas da caixa de combinación en "só de lectura". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154585 24 0 gl Barra de desprazamento horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153781 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153232 25 0 gl \Engade unha barra de desprazamento horizontal á caixa de diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154119 26 0 gl Barra de desprazamento vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150515 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155376 27 0 gl \Engade unha barra de desprazamento vertical á caixa de diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150313 28 0 gl Caixa de grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151184 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3159622 29 0 gl \Engade un marco onde é posíbel agrupar visualmente controis semellantes, como botóns de opción.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148820 30 0 gl Para definir dous grupos diferentes de botóns de opción, comprobe que o índice de tabulación do marco de grupo estea entre os dos dous grupos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3149330 31 0 gl Barra de progreso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3159093 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3157979 32 0 gl \Engade unha barra de progreso á caixa de diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3145654 33 0 gl Liña horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150888 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151000 34 0 gl \Engade unha liña horizontal á caixa de diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3155095 35 0 gl Liña vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154913 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3159203 36 0 gl \Engade unha liña vertical á caixa de diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154540 37 0 gl Campo de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148901 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154214 38 0 gl \Engade un campo data.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150046 39 0 gl Se atribúe a propiedade "despregábel" ao campo de data, os usuarios poden despregar un calendario para seleccionar unha data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3151126 40 0 gl Campo horario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154338 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151191 41 0 gl \Engade un campo de hora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154733 42 0 gl Campo numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3146107 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147244 43 0 gl \Engade un campo numérico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3149870 44 0 gl Campo monetario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153958 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154064 45 0 gl \Engade un campo monetario.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150117 46 0 gl Campo formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153162 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3146320 47 0 gl \Engade unha caixa de texto onde pode definir o formato do texto que se introduce ou mostra así como os valores de límite.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3156160 48 0 gl Campo de patrón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150379 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147382 49 0 gl \Engade un campo enmascarado.\ Consiste nunha máscara de entrada e nunha de carácter. A máscara de entrada determina os datos que poden introducir os usuarios e a de carácter determina o estado do campo enmascarado cando se carga o formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3146815 50 0 gl Selección de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3149194 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3145632 51 0 gl \Engade un botón que abre un diálogo de selección de ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3155912 52 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154903 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148465 53 0 gl \Activa ou desactiva o modo Selección. Neste modo, pode seleccionar e editar os controis dunha caixa de diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154055 54 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148725 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151105 55 0 gl \Abre unha caixa de diálogo para editar as \propiedades\ do control seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3153746 56 0 gl Activar o modo de proba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147417 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150699 57 0 gl \Inicia o modo de proba. Prema sobre a icona próxima para finalizar o modo de proba.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id2954191 0 gl Xestión de idiomas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id2320017 0 gl \\Icona de xestión de idioma\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id1261940 0 gl \Abre un \diálogo\ para activar ou xestionar múltiplos conxuntos de recursos de diálogo para multiplos idiomas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id11902 0 gl Control de árbore 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id7511520 0 gl \\Icona de xestión de idioma\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id9961851 0 gl \Engade un control de árbore qeu pode mostras unha lista xerárquica. Pode poboar a lista co seu programa, usando chamadas API (XtreeControl).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help tit 0 gl Converter obxectos 2D en curvas, polígonos e obxectos 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help bm_id3150207 0 gl \obxectos de rotación 3D; xerar\\obxectos 3D; xerar\\converter; en curvas, polígonos, 3D\\obxectos de extrusión\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id3150207 32 0 gl \\Converter obxectos 2D en curvas, polígonos e obxectos 3D\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3153914 33 0 gl Pode converter obxectos bidimensionais (2D) para crear formas diferentes. $[officename] permite converter obxectos 2D nos seguintes tipos de obxecto: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3150210 49 0 gl Obxectos curvos baseados en curvas de Bézier 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3154762 50 0 gl Obxectos poligonais compostos de segmentos de liñas rectas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3150051 51 0 gl Obxectos 3D con sombreamento e unha fonte de luz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3149873 52 0 gl Obxectos de rotación 3D con sombreamento e unha fonte de luz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id31490481 0 gl Two types of 3D objects 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id31472951 0 gl The Status bar displays "3D scene selected". The 3D scenes are built from objects which have dimensions in x, y, and z coordinates. Examples are the objects inserted by the 3D Objects toolbar, and rectangles, ellipses, or text that got created by the Rectangle, Ellipse, or Text icons left on the Drawing toolbar, or any Custom Shapes, and that got converted to 3D by using the context menu "Convert - To 3D". These 3D scenes can be entered (for example, by pressing F3), and the objects can be rotated in 3D. Microsoft Office doesn't know these real 3D objects. When exporting these 3D scenes to Microsoft Office formats, a snapshot of the current view will be exported as a bitmap. 3D bars in charts are of this type, too. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id31506541 0 gl The Status bar displays "Shape selected". The Custom Shapes can be viewed in a 2D mode or in a 3D mode. At any time, you can switch the view between the two modes. You use the Basic Shapes, Symbol Shapes, and the following icons on the Drawing toolbar to create Custom Shapes. The Custom Shapes can be changed using the 3D Settings toolbar. They do not form a 3D scene, they cannot be illuminated by more than one light source, they show no reflections, and there are some more limitations. You can convert them to a 3D scene, but then they are no longer Custom Shapes. Custom Shapes in 2D or 3D mode can be exported to and imported from Microsoft Office formats. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id3149048 34 0 gl Para converter obxectos a forma curva: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3147295 35 0 gl Elixa un obxecto 2D da diapositiva ou páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3150654 54 0 gl Prema co botón dereito no obxecto e escolla \Converter - En curva\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3145828 55 0 gl Para modificar a forma do obxecto, prema na icona \Puntos\ \\Icona\\ na barra de ferramentas \Debuxo\ e arrastre as agarradoiras do obxecto. Tamén pode arrastrar os puntos de control dunha agarradoira para modificar a forma da curva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id3153738 56 0 gl Para converter obxectos 2D en polígonos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3145241 57 0 gl Elixa un obxecto 2D da diapositiva ou páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3148774 59 0 gl Prema co botón dereito no rato e escolla \Converter - En polígono\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3155368 39 0 gl Para modificar a forma do obxecto, prema na icona \Puntos\ \\Icona\\ na barra de ferramentas \Debuxo\ e arrastre as agarradoiras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id3153919 60 0 gl Para converter obxectos 2D en obxectos 3D: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3147172 62 0 gl Elixa un obxecto 2D da diapositiva ou páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_idN1088B 0 gl Prema na icona \Activar/Desactivar extrusión\ \\Icona\\ na barra \Debuxo\ ou prema co botón dereito do rato no obxecto e escolla \Converter - En 3D\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3148828 41 0 gl Para editar as propiedades do obxecto 3D, utilice as barras de ferramentas \Liña e enchemento\ e \Configuración 3D\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_idN108C5 0 gl Para converter obxectos de texto en obxectos 3D, use a icona de \Fontwork\ \\Icona\\, que hai na barra de ferramentas \Debuxo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id3145410 65 0 gl Para converter obxectos 2D en obxectos de rotación 3D: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3154260 66 0 gl Os obxectos de rotación 3D créanse rodando o obxecto seleccionado arredor do eixo vertical. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3147506 67 0 gl Elixa un obxecto 2D da diapositiva ou páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3151318 69 0 gl Prema no obxecto co botón dereito do rato e escolla \Converter - En obxecto de rotación 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3146125 70 0 gl Para editar as propiedades do obxecto 3D, use as barras de ferramentas Liña e enchemento e Configuración 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3149336 43 0 gl Pode rodar o obxecto 2D antes de convertelo, para crear unha forma máis complexa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help tit 0 gl Crear imaxes GIF animadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help bm_id3153188 0 gl \transición gradual; crear transicións graduais\\imaxes GIF; animar\\imaxes GIF animadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help hd_id3153188 55 0 gl \\Crear imaxes GIF animadas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3149377 3 0 gl Ten a posibilidade de animar obxectos de debuxo, de texto e imaxes na diapositiva, para tornar a presentación máis interesante. $[officename] Impress ofrece un editor de animación de funcionamento sinxelo que permite crear imaxes animadas (marcos) reunindo imaxes da diapositiva. O efecto de animación conséguese rodando a través de marcos estáticos anteriormente creados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3154657 57 0 gl Se crea unha animación de mapa de bits (GIF animado), pode atribuír un tempo de atraso a cada un dos marcos e especificar o número de veces que se reproduce a animación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help hd_id3150250 58 0 gl Para crear un GIF animado: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3148703 59 0 gl Seleccione un obxecto ou grupo de obxectos que desexe incluír na animación e escolla\ Inserir - Imaxe animada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3149601 60 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3145086 97 0 gl Prema no botón \Aplicar obxecto \\\Icona de nota\\ para engadir un único obxecto ou grupo de obxectos ao marco de animación actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3150860 98 0 gl Prema no botón \Aplicar obxectos individualmente \\\Icona de suxestión\\ para crear un marco de animación separado para cada obxecto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3148391 61 0 gl Na área \Grupo de animación\, seleccione \Obxecto de mapa de bits\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3154871 99 0 gl Utilice a liña de tempo da animación para especificar o tempo que durará a visualización dun marco e o número de veces que se presentará unha secuencia de animación (Lazo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3154644 62 0 gl Introduza un número de marco na caixa de diálogo \Número de imaxe\ (caixa esquerda). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3150756 63 0 gl Na caixa \Duración\ (caixa do medio), introduza o número de segundos que quere que apareza o marco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3151182 64 0 gl Repita os últimos dous pasos de cada un dos marcos da súa animación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3151177 100 0 gl Pode previsualizar a animación usando os controis que hai á esquerda do \Número de imaxe\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3154939 65 0 gl Na caixa (caixa de dereita) \Conta de lazos\, seleccione o número de veces que ten que repetirse a secuencia de animación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3145421 88 0 gl Seleccione unha opción de aliñamento para os obxectos da caixa de diálogo\ Aliñamento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3154285 101 0 gl Prema en \Crear\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help tit 0 gl Exportar animacións a formato GIF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help bm_id3149666 0 gl \animacións; gardar como GIF\\exportar animacións a formato GIF\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help hd_id3149666 76 0 gl \\Exportar animacións a formato GIF\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help par_id3150202 77 0 gl Seleccione un obxecto animado na diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help par_id3145802 78 0 gl Prema en \Ficheiro - Exportar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help par_id3155064 79 0 gl Seleccione \GIF - Graphics Interchange Format (.gif)\ na lista \Tipo de ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help par_id3153963 80 0 gl Prema na caixa de verificación \Selección\ para exportar o obxecto seleccionado, non a diapositiva completa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help par_id3150206 81 0 gl Localice o lugar en que desexa gardar o GIF animado, introduza un nome, e prema en \Gardar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help tit 0 gl Animar obxectos en presentación de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help bm_id3150251 0 gl \objects; moving along paths\\connecting; paths and objects\\paths; moving objects along\\motion paths\\deleting;animation effects\\effects;applying to/removing from objects\\animation effects\\animations;editing\\custom animation\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help hd_id3150251 31 0 gl \\Animating Objects in Presentation Slides\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3150214 32 0 gl Pódense aplicar efectos de animación predefinidos aos obxectos da diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help hd_id3154762 70 0 gl Para aplicar efectos de animación aos obxectos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3146964 33 0 gl Ao visualizar unha diapositiva en modo \Normal\, seleccione o obxecto ao que quere aplicar a animación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3149875 35 0 gl Escolla \Presentación de diapositivas - Animación personalizada\ e seleccione un efecto de animación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3166462 71 0 gl In the \Custom Animation\ dialog, click a tab page to choose from a category of effects. Click an effect, then click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3156060 51 0 gl Para previsualizar a animación, prema no botón \Reproducir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help hd_id2476577 0 gl To apply and edit a motion path effect: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id4217047 0 gl An object can be animated to move along a motion path. You can use predefined or your own motion paths. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id2629474 0 gl If you select "Curve", "Polygon", or "Freeform Line", the dialog closes and you can draw your own path. If the drawing is finished and not canceled, the created path is removed from the document and inserted as a motion path effect. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id8069704 0 gl \Editing motion paths\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id4524674 0 gl If the Custom Animation Panel is visible, the motion paths of all effects of the current slide are drawn as a transparent overlay on the slide. All paths are visible all the time, therefore animations with consecutive paths can be created easily. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id4396801 0 gl A motion path can be selected by clicking on the path. A selected path will support handles, it can be moved and resized like a shape. A double click on a path starts the point edit mode. The point edit mode can also be started by \Edit - Points\ or by pressing \F8\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help hd_id3148387 76 0 gl Para eliminar efectos de animación dos obxectos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3148774 77 0 gl Nunha diapositiva en modo de visualización \Normal\, seleccione o obxecto do cal quere eliminar o efecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3155372 78 0 gl Escolla \Presentación de diapositivas - Animación personalizada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3153718 80 0 gl Prema en \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help tit 0 gl Animar transicións de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help bm_id3153820 0 gl \transición gradual; diapositivas\\transicións de diapositivas; aplicar efectos\\transicións de diapositivas animadas\\efectos de transición\\eliminar; efectos de transición de diapositivas\\efectos;transicións de diapositivas animadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help hd_id3153820 46 0 gl \\Animar transicións de diapositivas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3150049 67 0 gl É posíbel aplicar un efecto especial que se activa ao mostrar unha diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help hd_id3153811 68 0 gl Para aplicar efectos de transición ás diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3145086 50 0 gl No modo \normal\ de visualización, seleccione a diapositiva a que quere engadir o efecto de transición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3150655 70 0 gl No panel \Tarefas\, prema en \Transición de diapositivas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3154554 52 0 gl Elixa unha transición de diapositivas da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3149022 74 0 gl É posíbel previsualizar o efecto de transición na xanela do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help hd_id3147562 75 0 gl Para aplicar o mesmo efecto de transición a máis dunha diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3150263 48 0 gl No modo \normal\ de visualización, seleccione a diapositiva a que quere engadir o efecto de transición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3148826 49 0 gl If you want, you can use the \Zoom\ toolbar \\Icon\\ to change the view magnification for the slides. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3154269 78 0 gl No panel de tarefas, prema en Transición de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3154102 79 0 gl Elixa unha transición de diapositivas da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3153785 53 0 gl Para previsualizar o efecto de transición dunha diapositiva prema a icona pequena situada debaixo da mesma no \Panel de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help hd_id3149341 83 0 gl Para eliminar efectos de transición: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3151287 84 0 gl No modo \normal\ de visualización, seleccione a diapositiva a que quere engadir o efecto de transición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3146930 85 0 gl Escolla \Sen transición\ na caixa de lista do panel \Tarefas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3149300 60 0 gl \Transición de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help tit 0 gl Modificar a orde das diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help bm_id3149499 0 gl \diapositivas; dispor\\presentacións; disposición das diapositivas\\modificar;orde das diapositivas\\dispor;diapositivas\\ordenar;diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help hd_id3149499 21 0 gl \\Modificar a orde das diapositivas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help par_id3151242 44 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help par_id3143233 40 0 gl Escolla \Ver - Clasificador de diapositivas\, seleccione unha ou máis diapositivas e arrástreas ata outro lugar. Para seleccionar varias diapositivas, manteña premida a tecla Maiús e prema nas diapositivas. Para crear a copia dunha diapositiva seleccionada, manteña premida a tecla Ctrl ao arrastrar. O apuntador do rato convértese nun signo máis. Tamén é posíbel arrastrar a copia dunha diapositiva a outro documento aberto de $[officename] Impress. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help par_id3153072 45 0 gl Escolla \Ver - Esquema\, seleccione unha diapositiva, e despois arrástrea a outra localización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help par_id3150391 46 0 gl Escolla \Ver - Normal\ ou \Notas\, seleccione a previsualización da diapositiva no \Panel de diapositivas\ e arrástrea ata outro lugar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help par_id3153079 23 0 gl Para eliminar temporalmente algunha diapositiva da presentación, vaia ao \Clasificador de diapositivas\, prema co botón dereito na diapositiva e escolla\Mostrar/Ocultar diapositiva\. Ríscase o número da diapositiva oculta. Para mostrar a diapositiva, prema nela co botón dereito do rato e escolla \Mostrar/Ocultar diapositiva\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help tit 0 gl Modificar o enchemento de fondo da diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help bm_id3150199 0 gl \backgrounds; changing\ \slide masters; changing backgrounds\ \slides;changing backgrounds\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help hd_id3150199 33 0 gl \ \Changing the Slide Background Fill\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3155067 34 0 gl Pode modificar a cor ou o enchemento do fondo da diapositiva actual ou de todas as diapositivas do documento. Como enchemento do fondo, pode usar un sombreamento, unha gradación ou unha imaxe de mapa de bits. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3148701 36 0 gl Se quere modificar o enchemento do fondo de todas as diapositivas, escolla \Ver - Principal - Diapositiva principal\. Para modificar o enchemento do fondo dunha única diapositiva, escolla \Ver - Normal\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id624713 0 gl \Click Set Background Picture for Slide in the context menu of a slide in Normal view to select a bitmap file. This file is used as a background picture.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help hd_id3150534 49 0 gl Para utilizar cores, gradacións ou o patrón de trazado do fondo da diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3149942 50 0 gl Escolla \Formato - Páxina\ e prema no separador \Fondo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3148725 51 0 gl Na área \Encher\, adopte un dos seguintes procedementos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3153040 52 0 gl Seleccione \Cor\ e, a seguir, prema nunha cor da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3150866 53 0 gl Seleccione \Gradación\ e, a seguir, prema nun estilo de gradación da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3150338 54 0 gl Seleccione \Trazado\, e a seguir prema nun dos estilos de trazado da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3150021 55 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help hd_id3145244 56 0 gl Para usar unha imaxe como fondo da diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3148394 57 0 gl Para mostrar unha imaxe completa como fondo de diapositiva cree un fondo en mosaico con esa imaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3156064 58 0 gl Escolla \Formato - Páxina\ e prema no separador \Fondo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3145356 59 0 gl Na área \Enchemento\, seleccione \Mapa de bits\ e, a seguir, prema nunha imaxe da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3150757 60 0 gl Para utilizar unha imaxe personalizada como fondo da diapositiva, peche a caixa de diálogo \Configuración de páxina\ e, a seguir, escolla \Formato - Área\. Prema no separador \Mapa de bits\ e, a seguir, prema en \Importar\. Localice a imaxe que quere importar e prema en \Abrir\. Ao volver ao separador \Fondo\, poderá ver a imaxe importada na lista \Mapa de bits\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3153151 61 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3150263 62 0 gl Para mostrar a imaxe completa como fondo, desmarque a caixa de verificación \En mosaico\ na área \Posición\ e, a seguir, seleccione \Axuste automático\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3149756 63 0 gl Para colocar a imaxe en mosaico no fondo, seleccione \En mosaico\ e defina as opcións de \Tamaño\, \Posición\ e \Desprazamento\ para a imaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3154934 64 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3158403 47 0 gl Esta modificación soamente é válida para o documento da presentación actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN10820 0 gl Para gardar unha nova diapositiva principal como modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN10827 0 gl Choose \View - Master - Slide Master\ to change to the slide master. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN1082F 0 gl Choose \Format - Page\ to change the slide background, or choose other formatting commands. Objects that you add here will be visible on all slides that are based on this slide master. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN10837 0 gl Escolla \Ver - Normal\ para pechar a visualización principal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN1083F 0 gl Escolla \Ficheiro - Modelos - Gardar\ para gardar o documento como modelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN10847 0 gl Introduza un nome para o modelo. Non modifique a categoría de "Os meus modelos". Prema en Aceptar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN1084A 0 gl Agora pode usar o asistente de presentacións para abrir unha nova presentación baseada no seu novo modelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help tit 0 gl Zoom co teclado numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help bm_id3149018 0 gl \zoom;teclado\\teclado; zoom\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help hd_id3149018 10 0 gl \\Zoom co teclado numérico\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help par_id3148487 11 0 gl Pode usar o teclado numérico para aumentar ou reducir rapidamente a visualización da súa diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help par_id3149501 12 0 gl Para aumentar o zoom, prema no signo máis (+). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help par_id3148837 16 0 gl Para reducir o zoom, prema no signo menos (-) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help par_id7954954 0 gl If you are using a mouse with a scroll wheel, you can hold down Ctrl and turn the wheel to change the zoom factor in all main modules of %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help par_id3145116 14 0 gl \Teclas de atallo para presentacións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help tit 0 gl Engadir cabeceira ou pé de páxina a todas as diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help bm_id3153191 0 gl \footers;slide masters\\slide masters; headers and footers\\headers and footers; slide masters\\inserting;headers/footers in all slides\\slide numbers on all slides\\page numbers on all slides\\date on all slides\\time and date on all slides\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help hd_id3153191 1 0 gl \\Adding a Header or a Footer to All Slides\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1356547 0 gl Every slide is based on a slide master. The text, pictures, tables, fields or other objects that you place on the slide master are visible as a background on all slides that are based on that slide master. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id704672 0 gl Masters exist for slides, notes, and handouts. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id8403576 0 gl To edit a slide master, choose \View - Master - Slide Master\. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose \View - Normal\, to leave the slide master. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id5641651 0 gl To edit a notes master, choose \View - Master - Notes Master\. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose \View - Normal\, to leave the notes master. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1583300 0 gl To edit a handout master, click the Handout tab above the slide. Click the Normal tab to leave the handout master. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help hd_id7251808 0 gl Adding predefined header or footer objects 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id5015411 0 gl Every type of master has some predefined areas to hold the date, footer, and slide numbers. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id8217413 0 gl When you switch to the master view, you can move that areas to any position on the master. You can enter additional text and resize the areas. You can select the contents of the areas and apply text formats. For example, you can change the font size or color. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id7549668 0 gl A predefined Header Area is available only for notes and handouts. If you want a header on all slides, you can move the Footer Area on the slide master to the top. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1829889 0 gl Objects that you insert on a slide master are visible on all slides that are based on that slide master. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id8843043 0 gl Escolla \Ver - Clasificador de diapositivas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1876583 0 gl You see a dialog with two tab pages: \Slide\ and \Notes and Handouts\ where you can enter contents to the predefined areas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id4101077 0 gl By default, the \Date and Time\ checkbox is enabled, but the format is set to Fixed and the text input box is empty, so no date and time is visible on the slides. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id204779 0 gl By default, the \Footer\ checkbox is enabled, but the text input box is empty, so no footer is visible on the slides. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1453901 0 gl By default, the \Slide number\ checkbox is cleared, so no slide numbers are visible. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1445966 0 gl Enter or select the contents that should be visible on all slides. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1956236 0 gl If you want to change the position and formatting of the master objects, choose \View - Master - Slide Master\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id5259559 0 gl You see the slide master with areas near the bottom. You can move the areas , and you can select the fields and apply some formatting. You can also enter some text here which will be shown next to the fields. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id2521439 0 gl Click the Date Area and move the time and date field. Select the field and apply some formatting to change the format for the date and time on all slides. The same applies to the Footer Area and the Slide Number Area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help hd_id4712057 0 gl Adding text objects as header or footer objects 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3155064 16 0 gl You can add a text object anywhere on the slide master. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3148866 14 0 gl Escolla\Ver- Principal - Diapositiva principal\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3147295 12 0 gl Na barra \Debuxo\, seleccione a icona \Texto\ icona \\Icona\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3149947 10 0 gl Drag in the slide master to draw a text object, and then type or paste your text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3155441 4 0 gl Ao rematar, escolla \Ver - Normal\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3150476 17 0 gl Tamén pode engadir campos (por exemplo, data e número de páxina) a unha cabeceira e a un pé de páxina, escollendo \Inserir - Campos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3156320 18 0 gl Pode ocultar a cabeceira ou o pé de páxina da diapositiva activa, escollendo \Formato\ - \\Modificar deseño\\ e desmarcando a caixa de verificación \Obxectos no fondo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3155848 21 0 gl \Inserir campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help tit 0 gl Using Gluepoints 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help bm_id0919200803534995 0 gl \glue points;using\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_idN1065F 0 gl \\Using Gluepoints\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803040964 0 gl In Impress and Draw, you can connect each two shapes with a line called a \connector\. When you draw a connector between shapes, the connector will be attached to a gluepoint on each shape. Each shape has some default gluepoints, and the positions of the default gluepoints depend on the specific shape. You can add your own custom gluepoints to a shape and then attach connectors to the custom gluepoints. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041099 0 gl To add and edit gluepoints 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id091920080304108 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041082 0 gl Click the \Glue Point\ icon on the Drawing toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041186 0 gl Escolla \Ficheiro - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041160 0 gl Click the \Insert Glue Point\ icon on the Gluepoints toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041115 0 gl Click inside the shape where you want to add the new gluepoint. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041133 0 gl If the shape is filled, you can click anywhere inside the shape. If the shape is unfilled, you can click the border to insert a glue point. Once inserted, you can drag the glue point to another position inside the shape. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041250 0 gl With the four icons next to the \Insert Glue Point\ icon, you choose the directions which will be permitted for a connector at this gluepoint. You can choose one or more directions for a particular gluepoint. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041298 0 gl If the \Glue Point Relative\ icon is active, the gluepoint moves when you resize the object to keep its position relative to the object borders. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041223 0 gl If the \Glue Point Relative\ icon is not active, the icons next to it are no longer grayed out. With these icons you can decide where a gluepoint will be placed when the size of the object is changed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help tit 0 gl Gardar presentacións en formato HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help bm_id3155067 0 gl \exportar;presentacións a HTML\\gardar;como HTML\\presentacións; exportar a HTML\\HTML; exportar desde presentacións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help hd_id3155067 1 0 gl \\Gardar presentación en formato HTML\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3153246 2 0 gl Abra a presentación que quere gardar en formato HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3149502 3 0 gl Prema en \Ficheiro - Exportar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3148842 4 0 gl Defina o \Tipo de ficheiro\ como \Documento HTML ($[officename] Impress) (.html;.htm)\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3143228 8 0 gl Introduza un \nome de ficheiro\ e prema \Exportar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3153808 5 0 gl Siga as instrucións do asistente para \exportar HTML\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3151391 6 0 gl \Asistente para exportar HTML\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3150394 7 0 gl \Ficheiro - Exportar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help tit 0 gl Importar páxinas HTML para presentacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help bm_id3146121 0 gl \importing; presentations with HTML\\presentations; importing HTML\\HTML; importing into presentations\\text documents;inserting in slides\\inserting; text in presentations\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help hd_id3146121 1 0 gl \\Importar páxinas HTML para presentacións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3150750 2 0 gl Pode importar calquera ficheiro de texto, incluído o texto de documentos HTML, nunha diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help hd_id3155443 11 0 gl Para inserir texto dun ficheiro nunha diapositiva: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3146313 4 0 gl Escolla na diapositiva en que quere inserir o texto \Inserir - Ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3150207 5 0 gl Seleccione "Texto" ou "Documento HTML" como \Tipo de ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3148610 12 0 gl Localice o ficheiro que contén o texto que quere inserir e, a seguir, prema en\ Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3153915 6 0 gl Se o ficheiro de texto ten máis texto do que pode inserirse nunha única diapositiva, pode dividir o texto en varias diapositivas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3149126 7 0 gl Prema dúas veces no texto inserido para entrar no modo editar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3143228 8 0 gl Select all of the text that lies below the visible slide area and press \\Command \\Ctrl\\+X. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3153811 9 0 gl Choose \Insert – Slide\, and then press \\Command \\Ctrl\\+V. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3147297 10 0 gl Repita os pasos 1 a 3 ata que todo o texto se encontre nas diapositivas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help tit 0 gl Crear presentacións personalizadas de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help bm_id3146119 0 gl \presentacións de diapositivas\\personalizadas; presentacións de diapositivas\\inicio; sempre coa diapositiva actual\\inicio;\\ocultar;diapositivas\\mostrar;diapositivas ocultas\\páxinas ocultas;mostrar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3146119 55 0 gl \\Crear presentacións personalizadas de diapositivas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3150344 71 0 gl Pode crear presentacións personalizadas de diapositivas para satisfacer as necesidades da súa audiencia, usando diapositivas na presentación actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3150715 72 0 gl Para crear presentacións personalizadas de diapositivas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3153712 61 0 gl Escolla \Presentación de diapositivas - Presentación personalizada de diapositivas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3153966 62 0 gl Prema en \Nova\ e introduza un nome para a presentación de diapositivas na caixa \Nome\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3150249 73 0 gl En \Diapositivas existentes\, seleccione as diapositivas que quere engadir á presentación de diapositivas, e prema no botón \>>\. Manteña premida a tecla Maiús para seleccionar un intervalo de diapositivas, ou Ctrl para seleccionar diapositivas múltiplas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3153916 64 0 gl Pode modificar a orde das diapositivas na presentación personalizada, arrastrando e soltando as diapositivas que hai en \Diapositivas seleccionadas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3151387 74 0 gl Para iniciar unha presentación personalizada de diapositivas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3147403 75 0 gl Escolla \Presentación de diapositivas - Presentación personalizada de diapositivas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3150538 76 0 gl Na lista, seleccione a presentación desexada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3149943 77 0 gl Prema en \Iniciar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3145593 56 0 gl Se quere que a presentación personalizada se inicie despois de premer na icona \Presentación de diapositivas\ da barra de ferramentas \Presentación\, ou ao premer en F5, seleccione \Utilizar presentación personalizada de diapositivas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3145169 78 0 gl Opcións para executar presentacións de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3150335 65 0 gl Para iniciar sempre as presentacións de diapositivas a partir da diapositiva actual: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3150014 66 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Impress - General\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3155932 67 0 gl Na área \Iniciar presentación\, marque a caixa de verificación \Sempre coa páxina actual\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3155372 68 0 gl Non seleccione esta opción se quere activar unha presentación personalizada de diapositivas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3153922 69 0 gl Para ocultar unha diapositiva: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id883150344 0 gl To hide the current slide, click the Hide Slide action button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3156261 57 0 gl To hide several slides, choose \View - Slide Sorter\, and then select the slide(s) that you want to hide. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3083278 79 0 gl Escolla \Presentación de diapositivas - Mostrar/Ocultar diapositivas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3151264 58 0 gl A diapositiva non se elimina no seu documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3147570 80 0 gl Para mostrar unha diapositiva oculta: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3145210 81 0 gl Escolla \Ver - Clasificador de diapositivas\ e seleccione a(s) diapositiva(s) oculta(s) que quere mostrar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3150260 59 0 gl Escolla \Presentación de diapositivas - Mostrar/Ocultar diapositivas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 gl Utilización de teclas de atallo en $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3154702 0 gl \accesibilidade; $[officename] Impress\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154702 1 0 gl \\Utilización de teclas de atallo en $[officename] Impress\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148610 11 0 gl Pode utilizar o teclado para acceder a $[officename] Impress, ou para navegar polo espazo de traballo. $[officename] Impress utiliza as mesmas teclas de atallo que $[officename] Draw para crear \obxectos de debuxo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3149602 18 0 gl Seleccionar marcadores de posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150212 10 0 gl Os \Deseños automáticos\ de $[officename] Impress utilizan marcadores de posición para títulos de diapositivas, texto, e obxectos. Para seleccionar un marcador de posición, prema en \Ctrl+Intro\. Para moverse seguinte marcador prema novamente en \Ctrl+Intro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3166467 9 0 gl Se preme en \Ctrl+Intro\ despois de atinxir o último marcador de posición dunha diapositiva, insírese unha diapositiva nova despois da actual. A nova diapositiva utiliza o mesmo deseño que a activa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3157871 8 0 gl Durante as presentacións de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150650 7 0 gl Para iniciar unha presentación de diapositivas, prema en \Ctrl+F2\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3149354 5 0 gl Avanzar á seguinte diapositiva ou efecto de animación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148728 4 0 gl \Barra de espazos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153035 19 0 gl Avanzar á seguinte diapositiva sen reproducir efectos de animación do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155263 20 0 gl \\\Option\\Alt\\+PageDown\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154558 3 0 gl Volver á diapositiva anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145590 2 0 gl \\\Option\\Alt\\+PageUp\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153003 12 0 gl Ir a unha diapositiva específica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154501 13 0 gl Introduza o número de páxina da diapositiva, e prema despois en \Intro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150337 14 0 gl Clasificador de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153732 21 0 gl Ao entrar por primeira vez no clasificador de diapositivas, prema en \Intro\ para modificar o foco. Caso contrario, prema en \F6\ para navegar ata espazo de traballo e, a seguir, prema en \Intro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3149882 22 0 gl Seleccionar e cancelar a selección de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155930 15 0 gl Use as teclas de frecha para navegar ata a diapositiva que quere seleccionar e despois prema na \Barra de espazos\. Se quere engadir diapositiva(s) á selección, use as teclas de frecha para navegar ata a(s) diapositiva(s) que quere engadir e prema en \Barra de espazos\ novamente. Para cancelar a selección dunha diapositiva, navegue ata a diapositiva e prema desois en \Barra de espazos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145248 23 0 gl Copiar diapositivas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156060 16 0 gl Utilice as teclas de frecha para navegar ata diapositiva que quere copiar, e despois prema en \Ctrl+C\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148769 24 0 gl Vaia á diapositiva en que quere pegar a diapositiva copiada e prema despois en \Ctrl+V\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148388 25 0 gl Seleccione \Antes \ou \Despois\ da diapositiva activa, e prema despois en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3155367 26 0 gl Mover diapositivas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155987 27 0 gl Use as teclas de frecha para navegar ata a diapositiva que quere copiar e prema en \Ctrl+X\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147171 28 0 gl Navegue ata a diapositiva onde quere mover a diapositiva, e prema despois en \Ctrl+V\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3083282 29 0 gl Seleccione \Antes \ou \Despois\ da diapositiva activa, e prema despois en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help tit 0 gl Mover obxectos a unha capa diferente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help bm_id3150752 0 gl \obxectos; mover a capas\\capas; mover obxectos\\mover; entre capas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help hd_id3150752 18 0 gl \\Mover obxectos a unha capa diferente\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help par_idN10622 0 gl Os debuxos en %PRODUCTNAME Draw teñen soporte para capas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help par_id3148488 19 0 gl Prema no obxecto e mantéñao premido ata que os bordos escintilen. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help par_id3145587 20 0 gl Arrastre o obxecto ata o separador co nome da capa a que quere movelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help par_id3148868 21 0 gl Solte o obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help tit 0 gl Inserir capas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help bm_id3148797 0 gl \capas; inserir e editar\\inserir; capas\\modificar;propiedades de capa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help hd_id3148797 9 0 gl \\Inserir capas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_idN10614 0 gl Os debuxos en %PRODUCTNAME Draw teñen soporte para capas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_idN10643 0 gl Prema co botón dereito do rato no separador de capa situado na parte inferior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_id3153418 11 0 gl Escolla \Inserir capa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_id3155068 12 0 gl Intoduza un nome para a capa na caixa \Nome\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_id3156382 15 0 gl Na área \Propiedades\, defina as opcións da capa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_id3153964 13 0 gl Prema en Aceptar. A nova capa tórnase automaticamente capa activa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_id3154658 16 0 gl Para modificar as propiedades dunha capa, prema no separador co nome da capa e, a seguir, escolla \Formato - Capa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_id3153814 17 0 gl Non é posíbel modificar o nome nin eliminar unha capa predefinida de \%PRODUCTNAME\ Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help tit 0 gl Traballar con capas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help bm_id3154013 0 gl \capas;traballar con\\bloquear capas\\ocultar;capas\\desbloquear capas\\mostrar;capas ocultas\\seleccionar;capas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help hd_id3154013 14 0 gl \\Traballar con capas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_idN10706 0 gl Os debuxos en %PRODUCTNAME Draw teñen soporte para capas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help hd_id3154018 18 0 gl Seleccionar capas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3154484 15 0 gl Para seleccionar unha capa, prema no separador de capa que hai na parte inferior do espazo de traballo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_idN10767 0 gl Para editar as propiedades dunha capa, prema dúas veces nun separador de capa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help hd_id3155445 19 0 gl Ocultar capas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3154702 22 0 gl Seleccione unha capa e escolla \Formato - Capa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3145587 23 0 gl Na área \Propiedades\, desmarque a caixa de verificación \Visible\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3153912 24 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3154762 25 0 gl No separador da capa, a cor de texto do nome tórnase azul. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3156396 16 0 gl É posíbel tornar as capas visibles ou invisibles premendo no separador correspondente, mantendo a tecla Maiús premida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help hd_id3146322 26 0 gl Mostrar capas ocultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3157871 27 0 gl Seleccione unha capa oculta e, a seguir, escolla \Formato - Capa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3149352 28 0 gl Na área \Propiedades\, marque a caixa de verificación \Visible\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3153036 29 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help hd_id3154554 20 0 gl Bloquear capas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3150864 17 0 gl Seleccione unha capa e escolla \Formato - Capa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3150336 30 0 gl Na área \Propiedades\, marque a caixa de verificación \Bloqueada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3153730 31 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3149883 32 0 gl Non é posíbel editar obxectos nunha capa bloqueada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help hd_id3145244 33 0 gl Desbloquear capas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3145354 34 0 gl Seleccione unha capa e despois escolla \Formato - Capa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3148393 35 0 gl Na área \Propiedades\, desmarque a caixa de verificación \Bloqueada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3150467 36 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help tit 0 gl Sobre capas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help bm_id3149018 0 gl \capas; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help hd_id3149018 9 0 gl \\Sobre capas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3146313 3 0 gl As capas están dispoñíbeis en $[officename] Draw, non en $[officename] Impress. As capas permiten reunir elementos relacionados nunha páxina. Pense nas capas como espazos de traballo individuais que poden ocultarse na vista, na impresión, ou bloquearse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id7036957 0 gl As capas non determinan a orde de amontoamento dos obxectos na páxina, excepto no caso da capa \Controis\, que sempre está diante doutras capas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id1614734 0 gl A orde de amontoamento dos obxectos da páxina está determinada pola secuencia en que se engaden os obxectos. Pode reordenar a orde de amontoamento en \Modificar - Dispor\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id398876 0 gl As áreas das capas que non conteñen obxectos son transparentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3146962 12 0 gl $[officename] Draw proporciona tres capas predefinidas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3153073 13 0 gl Deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3149053 14 0 gl Controis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3150391 15 0 gl Liñas de dimensión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3156397 16 0 gl Non é posíbel eliminar ou renomear as capas predefinidas. Pode engadir as súas propias capas en \Inserir - Capa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3150534 17 0 gl A capa \Deseño\ é a área de traballo predefinida. A capa \Deseño\ determina a localización do título, do texto, e os marcadores de posición da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3150742 18 0 gl A capa \Controis\ pode usarse para botóns que teñen unha acción atribuída, mais que non deben imprimirse. Defina as propiedades da capa como non imprimibles. Os obxectos da capa \Controis\ sempre están por diante dos obxectos doutras capas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3153085 19 0 gl A capa \Liñas de dimensión\ pode usarse para debuxar, por exemplo, as liñas de dimensión. Ao configurar a capa para que se mostre ou oculte, pode facilmente activar e desactivar estas liñas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3154507 2 0 gl Pode bloquear unha capa para protexer o seu contido, ou ocultar unha capa e o seu contido na visualización ou na impresión. Ao engadir unha nova capa a unha páxina, engádese a todas as páxinas do documento. Porén, cando un obxecto se engade a unha capa, engádese soamente á páxina aberta aberta no momento. Se quere que un obxecto apareza en todas as diapositivas, engádao a \Ver - Principal\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help tit 0 gl Cargar estilos de liña e de frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help bm_id3145253 0 gl \line styles;loading\ \lines;about line ends\ \arrows;loading arrow styles\ \styles;arrow and line styles\ \loading;arrow and line styles\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help hd_id3145253 48 0 gl \\Cargar estilos de liña e de frecha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3154017 49 0 gl Pode usar os estilos para organizar tipos semellantes de liñas e de frechas. $[officename] fornece algúns ficheiros de estilo estándar que poden cargarse e usarse no documento. Se o desexa, pode engadir ou eliminar elementos dos ficheiros de estilo, ou mesmo crear ficheiros de estilo personalizados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help hd_id3154485 50 0 gl Para cargar un ficheiro de estilos de liña: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3156382 58 0 gl Escolla \Formato - Liña\ e prema no separador \Estilos de liña\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3154705 51 0 gl Prema no botón \Cargar estilos de liña\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3145588 52 0 gl Localice o ficheiro que contén os estilos de liña que quere cargar e prema en \Aceptar\. O ficheiro ten o formato [nomeficheiro].sod. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3151240 53 0 gl Para gardar os ficheiros de estilo de liña, prema no botón \Gardar estilos de liña\, introduza un nome de ficheiro e prema despois en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help hd_id3154765 54 0 gl Para cargar ficheiros de estilos de frecha: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3153070 59 0 gl Escolla \Formato - Liña\ e prema no separador\ Estilos de frecha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3149054 55 0 gl Prema no botón \Cargar estilos de frecha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3150391 56 0 gl Localice o ficheiro que contén os estilos de liña que quere cargar e prema en \Aceptar\. O ficheiro ten o formato [nomeficheiro].sod. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3166465 57 0 gl Para gardar os ficheiros de estilo de liña, prema no botón \Gardar estilos de liña\, introduza un nome de ficheiro e prema despois en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3145822 0 gl \Formato - Liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help tit 0 gl Debuxar curvas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help bm_id3149377 0 gl \liñas; debuxar\\curvas; debuxar\\definición dos puntos de control\\puntos de canto\\debuxo;liñas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help hd_id3149377 3 0 gl \\Debuxar curvas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3148868 4 0 gl A icona \Curva\ \\Icona\\ na barra de ferramentas \Debuxo\ abre unha barra de ferramentas para debuxar curvas de Bézier. As curvas de Bézier defínense por un punto de partida e un punto final, chamados "áncoras". A curvatura da curva Bézier defínena os puntos de control ("agarradoiras"). Para modificar a súa forma mova eses puntos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id8532364 0 gl Os puntos de control só son visibles no modo "Editar puntos" e se representan con círculos, os puntos de áncora móstranse como cadrados. O punto de partida é un pouco mais grande que o resto dos puntos de áncora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3150210 39 0 gl Os segmentos de curvas de Bézier e de liñas rectas poden asociarse para formar curvas complexas de Bézier. Son aplicables tres transicións diferentes para asociar segmentos adxacentes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3154766 25 0 gl O punto de áncora \simétrico\ ten a mesma curvatura de liña en cada lado, por tanto, as dúas liñas de control móvense xuntas como unha liña recta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3149874 26 0 gl O punto de áncora \suave\ pode ter diferentes curvaturas en cada lado, mais a modificación dun lado altera o outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3150435 27 0 gl O punto de áncora \canto\ ten un ou dous puntos de control independentes. A modificación dun lado non altera o outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help hd_id46388 0 gl Como utilizar a ferramenta Curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3155262 5 0 gl Na ferramenta Debuxo, abra a barra de ferramentas \Curvas\ \\Icona\\ e seleccione a ferramenta \Curva\\\Icona\\ tool. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3155928 6 0 gl Prema onde desexa iniciar a curva e arrastre na dirección desexada. A liña de control indica a dirección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id8174687 0 gl Manteña premida \Maiús\ ao arrastrar para restrinxir a dirección en ángulos de 45º. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3148390 41 0 gl Sitúe o rato onde desexe colocar o primeiro punto de control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3154865 22 0 gl Mova o apuntador ata o lugar onde desexa que finalice o segmento de curva. A curva segue o apuntador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id1556443 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3151172 9 0 gl Prema dúas veces na posición do punto final para finalizar a liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id5377056 0 gl Para crear unha forma pechada, prema dúas veces no punto de partida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3153919 23 0 gl Prema e solte o botón do rato para engadir un punto de áncora. Mova o rato para debuxar o seguinte segmento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3149451 43 0 gl Prema e arrastre en calquera dirección para engadir un punto de áncora suave. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help hd_id2071596 0 gl Como utilizar a ferramenta Liña de forma libre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id4907681 0 gl Na barra de ferramentas Debuxo, abra a barra de ferramentas \Curvas\ \\Icona\\ e seleccione a ferramenta \Liña de forma libre\\\Icona\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id1122165 0 gl Prema onde desexe comezar a curva e manteña premido o botón do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id5792107 0 gl Arrastre para debuxar como se fose un lapis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id7734916 0 gl Solte o botón para finalizar a liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help tit 0 gl Editar curvas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help bm_id3150441 0 gl \curves; editing\\editing; curves\\splitting;curves\\closing;shapes\\deleting;points\\converting;points\\points;adding/converting/deleting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3150441 10 0 gl \\Editar curvas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3150342 11 0 gl Os segmentos de liña curva conteñen dous puntos de datos (puntos finais) e dous puntos de control (agarradoiras). As liñas de control conectan os puntos de control aos puntos de datos. É posíbel modificar a forma dunha curva convertendo os puntos de control nun tipo diferente ou arrastrando os puntos de control a unha localización diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3145252 16 0 gl Tamén pode modificar as propiedades da liña seleccionándoa e escollendo \Formato - Liña\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3153711 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3155959 54 0 gl Para ver os puntos de datos e controlar os puntos dunha liña curva, seleccione a liña e prema na icona \Puntos\ da barra Debuxo. Os puntos de datos están representados por cadrados e os de control por círculos. É posíbel que un punto de control se sobrepoña a un punto de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3145587 55 0 gl Para axustar segmentos de liña curva: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3151241 51 0 gl Seleccione unha liña curva e prema na icona \Puntos\, na barra \Debuxo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3150213 56 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3153810 12 0 gl Arrastre un punto de datos para redimensionar a liña. Se un punto de control está sobreposto a un punto de datos, arrastre o punto de control ata que o punto de datos se vexa, e arrastre despois o puntos de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3149872 13 0 gl Arrastre un punto de control. A curva segue unha traxectoria igual á utilizada para arrastrar o punto de control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3150431 57 0 gl Para dividir as liñas curvas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3150395 58 0 gl Só é posíbel dividir liñas curvas de tres ou máis puntos de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3151392 59 0 gl Seleccione unha liña curva e prema na icona \Puntos\, na barra \Debuxo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3149941 60 0 gl Seleccione un punto de datos e prema na icona \Dividir curva\ da barra \Editar puntos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3150655 61 0 gl Para crear unha forma pechada: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3150743 62 0 gl Seleccione unha liña curva e prema na icona \Puntos\, na barra \Debuxo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3153080 63 0 gl Na barra \Editar puntos\, prema na icona \Pechar Bézier\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3145162 15 0 gl Para converter os puntos de datos en liñas curvas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3150336 64 0 gl Seleccione unha liña curva e prema na icona \Puntos\, na barra \Debuxo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3155925 14 0 gl Prema no punto de datos que quere converter e realice un dos seguintes procedementos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3145241 65 0 gl Para converter os puntos de datos en puntos suaves, prema na icona \Transición suave\ na barra \Editar puntos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3145299 66 0 gl Para converter os puntos de datos en puntos simétricos, prema na icona \Transición simétrica\ da barra \Editar puntos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3145348 67 0 gl Para converter os puntos de datos en puntos de canto, prema na icona \Punto de canto\ da barra \Editar puntos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3150471 68 0 gl Para engadir un punto de datos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3155373 69 0 gl Seleccione unha liña curva e prema na icona \Puntos\, na barra \Debuxo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3156256 70 0 gl Na barra \Editar puntos\, prema na icona \Inserir puntos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3083280 71 0 gl Prema na liña en que quere engadir o punto, e arrastre unha distancia curta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3154643 72 0 gl Se un punto de datos non ten punto de control, seleccióneo e prema na icona \Converter en curva\ na barra \Editar puntos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3151186 73 0 gl Para eliminar un punto de datos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3153624 74 0 gl Seleccione unha liña curva e prema na icona \Puntos\, na barra \Debuxo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3150261 75 0 gl Prema no punto que desexa eliminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3143230 76 0 gl Na barra \Editar puntos\, prema na icona \Eliminar puntos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3151174 52 0 gl \Barra Editar puntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help tit 0 gl Instrucións para utilizar $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help bm_id3156386 0 gl \$[officename] Impress; instrucións\\instrucións; $[officename] Impress\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help hd_id3156386 1 0 gl \\Instrucións para utilizar $[officename] Impress\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help hd_id3150207 2 0 gl Ver e imprimir presentacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help hd_id3153812 3 0 gl Obxectos animados e obxectos 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help hd_id3149350 5 0 gl Importar e exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help hd_id3154560 6 0 gl Diversos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help tit 0 gl Aplicar estilos de diapositiva a diapositivas principais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help bm_id3152596 0 gl \slide designs\\slide masters; designing\\backgrounds; slides\\slides; backgrounds\\master pages, see slide masters\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help hd_id3152596 13 0 gl \\Applying a Slide Design to a Slide Master\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3154017 14 0 gl Nas presentacións, a cada unha das diapositivas corresponde exactamente unha diapositiva principal, tamén coñecida como páxina principal. As diapositivas principais determinan o estilo de formatado de texto do título e esquema, así como o deseño de fondo de todas as diapositivas que utilizan esa diapositiva principal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help hd_id3149018 25 0 gl Para aplicar unha nova diapositiva principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3154702 19 0 gl Seleccione \Formato - Estilo de diapositiva\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3148485 20 0 gl Prema en \Cargar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3145384 21 0 gl En \Categorías\, seleccione unha categoría de estilo de diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3153915 26 0 gl En \Modelos\, seleccione un modelo co estilo que quere aplicar. Para visualizar o modelo, prema en \Máis\ e seleccione a caixa \Previsualización\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3154652 27 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3145115 28 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3150436 18 0 gl Para aplicar o estilo de diapositiva a todas as diapositivas da presentación, seleccione a caixa de verificación \Cambiar páxina de fondo\ e despois prema en \Aceptar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3151387 29 0 gl Para aplicar o estilo de diapositiva soamente á diapositiva activa, desmarque a opción \Cambiar páxina de fondo\ e prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3149941 24 0 gl \Estilos e formatado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\move_object.xhp 0 help tit 0 gl Mover obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\move_object.xhp 0 help bm_id3146121 0 gl \obxectos;mover en diapositivas\\mover;obxectos en diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\move_object.xhp 0 help hd_id3146121 5 0 gl \\Mover obxectos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\move_object.xhp 0 help par_id3149667 6 0 gl Pode mover os obxectos seleccionados na diapositiva arrastrándoos, usando as teclas de frechas ou copiando os obxectos e pegándoos noutro lugar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\move_object.xhp 0 help par_id3145799 7 0 gl As teclas de frecha permiten mover obxectos con máis precisión que co rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help tit 0 gl Crear fluxogramas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help bm_id3150439 0 gl \connectors; using\\flowcharts\\organization charts\\hot spots in flowcharts\\interactions; hot spots\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help hd_id3150439 3 0 gl \\Crear fluxogramas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help hd_id3159153 39 0 gl Para crear un fluxograma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3152482 40 0 gl Seleccione unha ferramenta da barra \Fluxograma\ na barra \Debuxo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3150715 41 0 gl Arrastre unha forma na diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3154486 42 0 gl Para engadir máis formas, repita estes pasos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3146967 43 0 gl Abra a barra de ferramentas \Conectores \na barra \Debuxo\ e seleccione unha liña conectora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3149945 44 0 gl Mova o apuntador do rato sobre o bordo dunha forma para que aparezan os puntos de conexión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3146871 45 0 gl Prema nun punto de conexión, arrastre ata o punto de conexión doutra forma e solte o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3145824 46 0 gl Para engadir máis conectores, repita estes pasos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3153036 47 0 gl O esquema básico do fluxograma xa está creado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help hd_id3155255 48 0 gl Para engadir texto ás formas do fluxograma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3150865 49 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3145592 50 0 gl Prema dúas veces na forma e introduza ou pegue o seu texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3154504 51 0 gl Prema na icona \Texto\ da barra \Debuxo\ e arrastre un obxecto de texto sobre a forma. Introduza ou pegue o seu texto no obxecto de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help hd_id3153730 52 0 gl Para engadir un enchemento de cor a unha forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3155930 53 0 gl Seleccione a forma e escolla \Formato - Área\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3145348 54 0 gl Seleccione \Cor\ e, a seguir, prema nunha cor da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help hd_id3150934 56 0 gl Para engadir zonas activas que chamen a outras diapositivas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3145300 57 0 gl Atribúa \interaccións\ a algúns obxectos da diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_idN10898 0 gl Seleccione o obxecto e escolla \Presentación de diapositivas - Interacción\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_idN108A0 0 gl Seleccione unha interacción na caixa de dialogo. Por exemplo, seleccione a opción de pasar á seguinte diapositiva cando o usuario preme no obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3153922 32 0 gl \Conectores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3156257 33 0 gl \Puntos de pegado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help tit 0 gl Copiar diapositivas doutras presentacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help bm_id3146971 0 gl \copiar; diapositivas\\diapositivas; copiar entre documentos\\páxinas; copiar\\inserir; diapositivas de ficheiros\\pegar;diapositivas doutras presentacións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help hd_id3146971 1 0 gl \\Copiar diapositivas doutras presentacións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3149378 7 0 gl Pode inserir diapositivas doutras presentacións. Tamén é posíbel copiar e pegar diapositivas entre presentacións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help hd_id3153418 8 0 gl Para inserir unha diapositiva doutra presentación: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3149018 3 0 gl Abra unha presentación e escolla \Ver - Normal\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3154702 9 0 gl Escolla \Inserir - Ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3159238 10 0 gl Localice o ficheiro de presentación que contén a diapositiva desexada e prema en \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3148837 4 0 gl Prema no signo máis ao lado da icona do ficheiro e seleccione a(s) diapositiva(s) que quere inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3148869 11 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help hd_id3154651 12 0 gl Para copiar e pegar diapositivas entre presentacións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3153812 13 0 gl Abra as presentacións que vai utilizar para copiar e pegar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3153073 14 0 gl Na presentación que contén a(s) diapositiva(s) desexadas, escolla\ Ver - Clasificador de diapositivas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3147401 5 0 gl Seleccione a(s) diapositiva(s) e escolla\ Editar - Copiar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3147298 15 0 gl Vaia á presentación en que desexa pegar a(s) diapositiva(s) e escolla \Ver - Normal\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3156401 16 0 gl Seleccione a diapositiva que vai preceder a que se vai copiar e, a seguir, escolla \Editar - Pegar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3150655 6 0 gl \Inserir - Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help tit 0 gl Cargar cor, gradación e listas de trazados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help bm_id3154510 0 gl \cores;cargar listas\\gradacións;cargar listas\\trazado;cargar listas\\cargar;cores/gradacións/trazados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help hd_id3154510 48 0 gl \\Cargar listas de cores, gradacións e trazados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3156385 73 0 gl Pódense usar listas para organizar modelos de cores, gradacións ou trazados. $[officename] fornece varias listas que se poden cargar e usar no documento. Se o desexa, pode engadir ou eliminar elementos dunha lista, ou mesmo crear listas personalizadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help hd_id3155961 74 0 gl Para cargar unha lista de cores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3154656 47 0 gl Escolla \Formato - Área\ e prema no separador \Cores\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3152896 75 0 gl Prema no botón \Cargar lista de cores\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3151239 76 0 gl Localice a lista de cores que desexa cargar. A seguir, prema en \Abrir\. O ficheiro de lista de cores terá o formato [nomeficheiro].soc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3154762 77 0 gl Para gardar unha lista de cores, prema no botón \Gardar lista de cores\, introduza un nome de ficheiro e prema en \Gardar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help bm_id3149871 0 gl \cores; cores predefinidas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3149871 71 0 gl A lista CMYK está optimizada para cores de impresión. As cores das listas de web e de HTML están optimizadas para as pantallas que teñen unha resolución de 256 cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help hd_id3150435 78 0 gl Para cargar unha lista de gradacións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3150393 79 0 gl Escolla \Formato - Área\ e prema no separador \Gradacións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3146322 80 0 gl Prema no botón \Cargar lista de gradacións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3149946 81 0 gl Localice a lista de gradacións que quere cargar e prema en \Abrir\. O ficheiro da lista de gradacións ten un formato [nomeficheiro].sog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3150740 82 0 gl Para gardar unha lista de gradacións, prema no botón \Gardar lista de gradacións\, introduza un nome de ficheiro e prema en \Gardar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help hd_id3153036 83 0 gl Para cargar unha lista de trazados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3155255 84 0 gl Escolla \Formato - Área\ e prema no separador \Trazado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3153004 85 0 gl Prema no botón \Cargar lista de trazados\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3154505 86 0 gl Localice a lista de trazados que quere cargar e prema en \Abrir\. Os ficheiros de lista de trazado teñen un formato [nomeficheiro].soh. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3149881 87 0 gl Para gardar unha lista de trazados, prema no botón \Gardar lista de trazados\, introduza un nome ao ficheiro e prema en \Gardar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3155437 72 0 gl \Formato - Área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help tit 0 gl Imprimir diapositivas axustadas ao tamaño do papel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help bm_id3155067 0 gl \axustar a páxina; diapositivas individuais\\páxinas; axustar a páxinas impresas\\imprimir; axustar ao papel\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help hd_id3155067 1 0 gl \\Imprimir diapositivas axustadas ao tamaño do papel\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help par_id3154704 3 0 gl Pode reducir o tamaño dunha diapositiva ao imprimir, para que poida axustarse á páxina impresa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help par_id3154658 4 0 gl Abra o documento que quere imprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help par_id3145384 5 0 gl En \Ver - Normal\, escolla \Formato - Páxina\ e prema despois no separador \Páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help par_id3148871 6 0 gl Na área \Configuración de deseño\, marque a caixa de verificación \Axustar o obxecto ao formato do papel\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help par_id3153811 7 0 gl Na área \Formato do papel\, seleccione un \Formato\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help par_id3150431 8 0 gl Prema en Aceptar. A diapositiva redimensiónase para adaptarse á páxina impresa, mais mantendo as posicións relativas dos obxectos da diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help tit 0 gl Imprimir presentacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help bm_id3153726 0 gl \printing; presentations\ \slides; printing\ \notes; printing in presentations\ \outlines; printing\ \presentations; printing\ \tiled printing of slides\ \changing;layout for handouts\ \handout printing\ \layout;printing handouts\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 gl \\Imprimir presentacións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id3154486 2 0 gl Configuración predefinida de impresora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3156385 3 0 gl Para definir as opcións predefinidas de impresión para $[officename] Impress, escolla \Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME Impress - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id3153914 5 0 gl Configurar opcións de impresión para a presentación actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3154651 6 0 gl Escolla \Ficheiro - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3149870 7 0 gl Click the \%PRODUCTNAME Impress\ or the \Options\ tab page, and then select the printer options. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3150431 8 0 gl Esta configuración anula as opcións de impresión predefinidas en \Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME Impress - Imprimir\, soamente no traballo de impresión en curso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id4555192 0 gl Escoller un deseño de impresión para folletos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id7197790 0 gl Escolla \Ficheiro - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id1104159 0 gl On the \General\ tab page of the \Print\ dialog, select the "Handouts" entry from the Document listbox. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id9354533 0 gl Select the number of slides to print per page of paper. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id6556596 0 gl Definición das opcións de impresión para folletos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id6744285 0 gl Prema no separador Folleto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id996734 0 gl Escolla \Inserir - Números de páxina\ para abrir a caixa de diálogo \Cabeceira e pé de páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id6752220 0 gl Prema \Notas e folletos\ para introducir o texto de cabeceira e pé de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id5703909 0 gl Verá nesta caixa de diálogo catro áreas con caixas de verificación para Cabeceiras, Data e hora, Pé de páxina e Número de páxina. Estas áreas corresponden ás dos cantos da visualización principal do folleto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id4984282 0 gl Introduza texto para a cabeceira, pé de páxina e data. Marque a caixa \Número de páxina\, se desexa numerar as páxinas do folleto. Verifique se ten marcada a caixa \Cabeceira\ no caso de desexar imprimir o texto de cabeceira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id816064 0 gl Prema en \Aplicar a todos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id863063 0 gl Os campos na visualización principal do folleto non están actualizados na pantalla, mais o texto introducido será imprimido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id5036164 0 gl Impresión de folletos e notas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id2901394 0 gl Escolla \Ficheiro - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id5674611 0 gl Click the Document listbox and select the type of contents to print. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id1308023 0 gl Select \Handouts\ or \Notes\ and select the number of slides to print on each page of paper. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id6821192 0 gl Se desexa outro deseño nas páxinas para imprimir, utilice o rato para mover as dispositivas na visualización de Folleto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id3151389 11 0 gl Imprimir un intervalo de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3146318 12 0 gl Escolla \Ver - Clasificador de diapositivas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3166465 13 0 gl Manteña premida a tecla Maiús e prema no intervalo de diapositivas que quere imprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3157875 14 0 gl Escolla \Ficheiro - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3150746 16 0 gl In the \Range and copies\ area, click \Slides\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3154561 17 0 gl Introduza os números das diapositivas que desexe imprimir e prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help tit 0 gl Probar intervalos dos cambios de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help bm_id3145253 0 gl \presentacións;probar intervalos \\probar intervalos\\intervalos; probar intervalos\\cambios automáticos de diapositiva;probar intervalos\\gravar;mostrar tempos de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help hd_id3145253 17 0 gl \\Probar intervalos dos cambios de diapositivas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3155446 1 0 gl $[officename] axuda a definir os intervalos de tempo máis axeitados para efectuar os cambios automáticos de diapositivas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3153963 16 0 gl Prepare as diapositivas, inicie a presentación usando unha icona especial, dirixa á súa audiencia imaxinaria os comentarios que quere facer sobre a primeira diapositiva, avance á seguinte diapositiva, e así no sucesivo. $[officename] grava o tempo de exhibición de cada diapositiva. Cando a presentación volva a reproducirse con cambios automáticos de diapositiva, o intervalo de tempo será igual ao gravado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help hd_id3146317 2 0 gl Para gravar unha presentación con Probar intervalos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3149874 4 0 gl Abra unha presentación e escolla Ver - \Clasificador de diapositivas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3150651 6 0 gl Start the show with the \Rehearse Timings\ icon \\Icon\\ in the Slide View bar. You see the first slide, and a timer in the bottom corner. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3145590 8 0 gl Cando sexa o momento de continuar coa seguinte diapositiva, prema o cronómetro. Para manter a configuración predefinida da diapositiva non prema o cronómetro, senón a diapositiva. Faga o mesmo con todas as diapositivas da presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3150333 10 0 gl $[officename] gravou o tempo de visualización para cada diapositiva. Garde a súa presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3145248 12 0 gl Para que toda a presentación se repita automaticamente, abra o menú \Presentación de diapositivas - Configuración da presentación de diapositivas\. Prema en \Automático\ e en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3150935 13 0 gl \Configuración da presentación de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\select_object.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar obxectos subxacentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\select_object.xhp 0 help bm_id3154492 0 gl \obxectos; seleccionar\\seleccionar; obxectos ocultos\\obxectos cubertos\\obxectos subxacentes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\select_object.xhp 0 help hd_id3154492 7 0 gl \\Seleccionar obxectos subxacentes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\select_object.xhp 0 help par_id3159238 9 0 gl To select an object that is covered by other objects, hold down \\Option\\Alt\\ and click through the objects until you reach the underlying object. To cycle through the objects in reverse order, hold down \\Option\\Alt\\+Shift when you click. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\select_object.xhp 0 help par_id3150213 10 0 gl Se quere usar o teclado para seleccionar un obxecto que está cuberto por outro, prema na tecla Tab para percorrer os obxectos da diapositiva. Para percorrer os obxectos en orde inversa, prema en Maiús+Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help tit 0 gl Mostrar presentacións de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help bm_id5592516 0 gl \executar presentacións de diapositivas\\mostrar;presentacións de diapositivas\\presentacións de diapositivas; iniciar\\presentacións; iniciar\\iniciar; presentacións de diapositivas\\presentacións automáticas de diapositivas\\transicións de diapositivas;automáticas\\transición automática de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help hd_id4901272 0 gl \\Mostrar presentacións de diapositivas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id9636829 0 gl Hai varias formas de iniciar a presentación de diapositivas. Unha vez estea en execución pode tomar o control premendo teclas ou botóns do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id7076937 0 gl A presentación de diapositivas comeza pola primeira diapositiva de forma predefinida. O avance a través das diapositivas é manual. Pode modificar esta configuración. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help hd_id9954527 0 gl Execución de presentacións de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id6860255 0 gl Escolla \Presentación de diapositivas - Presentación de diapositivas\ para executar a presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id4199957 0 gl If you want all shows to start from the current slide instead of the first slide, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Impress - General\ and click \Always with current page\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id3209936 0 gl Prema para avanzar ao seguinte efecto ou diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id8702658 0 gl Prema en \Esc\ para abortar a presentación antes de acabar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id3741264 0 gl Hai moitas teclas dispoñíbeis para \controlar presentacións de diapositivas\. Tamén pode premer co botón dereito do rato para abrir o menú de contexto para ordes útiles. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help hd_id5694143 0 gl Mostrar presentación de diapositivas automática (modo quiosco) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id5829645 0 gl Para avanzar automaticamente á seguinte diapositiva debe atribuír unha transición para cada diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id2361522 0 gl No panel de Tarefas, prema en \Transición de diapositivas\ para abrir o separador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id9168980 0 gl Na área \Avanzar diapositiva\ prema en \Automaticamente tras\ e seleccione unha duración. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id9766533 0 gl Prema en \Aplicar a todas as diapositivas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id6081728 0 gl Pode atribuír un tempo diferente para o avance de cada diapositiva. A funcionalidade \probar intervalos\ pode axudalo a conseguir o tempo correcto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id9219641 0 gl Para ir á primeira diapositiva, despois de mostrar todas, debe definir a presentación para repetir automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id3174230 0 gl Escolla \Presentación de diapositivas - Configuración da presentación de diapositivas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id1336405 0 gl Na área de tipo, prema \Automático\ e seleccione unha duración da pausa entre presentacións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id4959257 0 gl Ao crear unha presentación de diapositivas utilizando o \Asistente de presentacións\, pode seleccionar a duración das diapositivas e da pausa na terceira páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help hd_id1906491 0 gl Execución de presentacións de diapositivas a partir dun ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id4799340 0 gl Pode iniciar %PRODUCTNAME a través dunha orde, seguido polo parámetro \-show\ e o nome de ficheiro de Impress. Por exemplo, para iniciar o ficheiro \nomeficheiro.odp\ coa consola ou símbolo de sistema, introduza a seguinte orde: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id1502121 0 gl \soffice -show nomeficheiro.odp\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id8266853 0 gl Isto presupón que soffice está no situado no camiño do sistema e que \nomeficheiro.odp\ está no cartafol actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help tit 0 gl Incluír follas de cálculo en diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help bm_id3154022 0 gl \follas de cálculo;en presentacións\\presentacións;inserir follas de cálculo\\incluír follas de cálculo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3154022 1 0 gl \\Incluír follas de cálculo en diapositivas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id4231086 0 gl You can apply different methods to insert spreadsheet cells into your Impress slides or Draw pages: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id9209875 0 gl Insert a native table - you enter the data into the cells and apply fancy formatting using the Table Design section on the Tasks pane. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3044526 0 gl Insert a new table as an OLE object or insert an existing file as an OLE object - you can specify the link to a file to be a live link to the latest data saved in a spreadsheet file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id137333 0 gl \Enter the number of columns for the new table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id8626667 0 gl \Enter the number of rows for the new table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551581 0 gl \Define the vertical alignment of selected or all cell contents. Split or merge cells.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551553 0 gl \All selected cells are merged into one cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551535 0 gl \The selected cell is split into several cells. You see the Split Cells dialog box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551651 0 gl \The cell contents are align at the top of the cells.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551697 0 gl \The cell contents are aligned vertically centered in the cells.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551632 0 gl \The cell contents are aligned at the bottom of the cells.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_idN10626 0 gl \Selects the current table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551734 0 gl \Choose commands for the selected or all rows.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804080035 0 gl \Distributes the height of the selected or all rows to the same size. The height of the table is not changed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804080063 0 gl \If currently no cell is selected, all rows will be selected. If currently cells are selected, all rows containing the selected cells will be selected.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id091620080408008 0 gl \If currently no cell is selected, a new row will be inserted at the bottom of the table. If currently cells are selected, as many new rows as the selection has will be inserted below the selection.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804080050 0 gl \All rows of the current selection will be deleted.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804163012 0 gl \Choose commands for the selected or all columns.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804163092 0 gl \Distributes the width of the selected or all columns to the same size. The width of the table is not changed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804163046 0 gl \If currently no cell is selected, all columns will be selected. If currently cells are selected, all columns containing the selected cells will be selected.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804163128 0 gl \If currently no cell is selected, a new column will be inserted at the right border of the table. If currently cells are selected, as many new columns as the selection has will be inserted right of the selection.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804163127 0 gl \All columns of the current selection will be deleted.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804163151 0 gl \Align the table within the page or slide.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id8594317 0 gl Inserting a native table 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id7184972 0 gl Go to the Impress slide or Draw page where you want to insert the table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id248115 0 gl Choose \Insert - Table\ or use the Table icon on the Standard toolbar to insert a table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id2748496 0 gl Double-click the table and enter or paste the data into the cells. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id8270210 0 gl Select some cell contents and right-click to open the context menu. Choose commands to change the cell's contents, like font size and line spacing. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id6820276 0 gl Right-click the table border to open the table's context menu. Use the table's context menu to enter a name and description for the table, or to distribute the rows or columns equally, among other commands. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551725 0 gl Select some cells and right-click to open a context menu, where you can insert or delete rows and columns, among other commands. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id091620080355171 0 gl To select a rectangular area of cells, point to a cell in one corner of the rectangle, hold down the mouse button, and drag the mouse to the opposite corner of the rectangle, then release the mouse button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551880 0 gl To select one cell, point to that cell, hold down the mouse button, and drag the mouse to the next cell and back, then release the mouse button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3151075 2 0 gl Inserting a new spreadsheet as an OLE object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150715 7 0 gl Pode engadir follas de cálculo en branco de $[officename] Calc ás diapositivas como obxecto OLE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150749 3 0 gl Vaia á diapositiva en que quere inserir a folla de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3146313 18 0 gl Choose \Insert - OLE- Object\. Click \Create new\ and select the %PRODUCTNAME Spreadsheet. Click OK. Click in the spreadsheet to enter your data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id2466505 0 gl Prema fóra da folla de cálculo para ver a diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3148870 9 0 gl Para redimensionar a folla de cálculo, sen redimensionar as celas, prema dúas veces na folla de cálculo e arrastre despois unha agarradoira. Para redimensionar as celas da folla de cálculo, prema na folla de cálculo e arrastre unha agarradoira do canto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3150215 11 0 gl Inserting a spreadsheet from a file 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154765 19 0 gl Ao inserir unha folla de cálculo xa existente na súa diapositiva, as modificacións que realizadas no ficheiro orixinal non se actualizan na diapositiva. No entanto, pode facer alteracións da folla de cálculo na propia diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3145112 12 0 gl Vaia á diapositiva en que quere inserir a folla de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3153075 13 0 gl Escolla \Inserir - Obxecto - Obxecto OLE\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150391 14 0 gl Seleccione \Crear desde o ficheiro\ e prema en \Buscar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150537 20 0 gl Localice o ficheiro que quere inserir e prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id1616565 0 gl Enable the \Link to file\ checkbox to insert the file as a live link. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3155256 21 0 gl Insírese a folla de cálculo completa na diapositiva. Para modificar a folla mostrada, prema dúas veces nela e seleccione outra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154505 15 0 gl \Formato - Deseño de diapositiva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150335 16 0 gl \Inserir - Obxecto - Obxecto OLE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help tit 0 gl Converter caracteres de texto en obxectos de debuxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help bm_id3150717 0 gl \texto; converter en curvas\\caracteres; converter en curvas\\sinais;converter en curvas\\converter; texto en curvas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help hd_id3150717 3 0 gl \\Converter caracteres de texto en obxectos de debuxo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help par_id3155960 21 0 gl Ten a opción de converter caracteres de texto en curvas que poderá editar e redimensionar como calquera obxecto de debuxo. O contido do texto convertido en obxecto de debuxo non pode volver editarse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help hd_id3153965 22 0 gl Para converter o texto en obxecto de debuxo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help par_id3146963 4 0 gl Seleccione o texto que quere converter e realice un dos seguintes procedementos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help par_id3149053 5 0 gl En $[officename] Draw, escolla \Modificar - Converter - En curva\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help par_id3150395 23 0 gl En $[officename] Impress, prema co botón dereito do rato no bordo do obxecto de texto e escolla \Converter - En curva\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help par_id3150746 6 0 gl Se o texto contén máis dun carácter, o texto convertido será un obxecto agrupado. Prema dúas veces no grupo para editar obxectos individuais. Prema en Esc ao rematar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help par_id3150336 7 0 gl Prema na icona \Puntos\ da barra de \Debuxo\. A seguir, prema no obxecto para ver todos os puntos de Bézier. Na barra \Editar puntos\, hai varias iconas para editar, inserir e eliminar puntos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help tit 0 gl Converter imaxes de mapa de bits en imaxes vectoriais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help bm_id3153415 0 gl \vectorizar mapa de bits\\converter; mapa de bits en polígonos\\mapa de bits; converter en imaxes vectoriais \\imaxes vectoriais;converter mapas de bits\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help hd_id3153415 26 0 gl \\Converter imaxes de mapa de bits en imaxes vectoriais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3155633 27 0 gl As imaxes vectoriais poden redimensionarse sen perder a calidade da imaxe. En $[officename] Draw e Impress, é posíbel converter imaxes de mapa de bits en imaxes vectoriais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3151241 28 0 gl Seleccione a imaxe de mapa de bits que quere converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3153812 29 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3145118 37 0 gl En $[officename] Draw, escolla \Modificar - Converter - En polígono\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3151387 38 0 gl En $[officename] Impress, prema co botón dereito do rato no obxecto e escolla \Converter - En polígono\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3149349 30 0 gl Defina as opcións de conversión para a imaxe e prema en\Aceptar\. Vexa \\Converter en polígono\\ para obter unha descrición das opcións de conversión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3147371 0 gl \Converter en polígono\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help tit 0 gl Para acceder a esta orde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help hd_id3149655 1 0 gl \Para acceder a este orde \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id8789025 0 gl \Abre unha caixa de diálogo que permite gardar como ficheiro a imaxe de mapa de bits seleccionada. O formato de ficheiro predefinido é o formato interno da imaxe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id5316324 0 gl \Abre a xanela Animación personalizada no panel de tarefas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3147435 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3145801 2 0 gl Rectángulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3150749 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3147344 3 0 gl Elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3147004 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3150202 4 0 gl Curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3156449 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3157979 5 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3159208 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3153013 6 0 gl Dispor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000401.xhp 0 help tit 0 gl Menú Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000401.xhp 0 help hd_id3153188 1 0 gl Menú Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000401.xhp 0 help par_id3146974 2 0 gl \Escolla \Ficheiro - Exportar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help tit 0 gl Menú Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help hd_id3150792 1 0 gl Menú Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id3145171 2 0 gl Escolla \Editar - Duplicar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id3156441 7 0 gl Maiús+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id3149263 3 0 gl \Escolla \Editar - Transición gradual\ (soamente no \%PRODUCTNAME\ Draw)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id3149666 4 0 gl \Escolla \Editar - Eliminar diapositiva\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id3147397 5 0 gl \Abra o menú contextual dunha capa inserida, logo escolla \Eliminar capa\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id3155603 6 0 gl \Escolla \Editar - Campos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id8695944 0 gl \Prema na icona \Puntos de pegado\ na barra Debuxo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help tit 0 gl Menú Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help hd_id3150542 1 0 gl Menú Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3148798 2 0 gl \Escolla \Ver - Regra\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3153771 3 0 gl \Escolla \Ver - Barras de ferramentas - Opcións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3152576 4 0 gl Escolla \Ver - Barras de ferramentas - Presentación\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3146316 8 0 gl \Escolla \Ver - Cor / Escala de grises\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN106A4 0 gl \Escolla \Ver - Panel de tarefas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3166426 10 0 gl Escolla \Ver - Normal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3157982 13 0 gl Escolla \Ver - Esquema\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3149875 16 0 gl Escolla \Ver - Clasificador de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3149352 19 0 gl Escolla \Ver - Páxina de notas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3155255 22 0 gl Escolla \Ver - Páxina de folletos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3154328 25 0 gl Escolla \Presentación de diapositivas - Presentación de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3150134 44 0 gl F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3145244 26 0 gl Na barra de ferramentas \Presentación\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3148768 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3151016 27 0 gl Presentación de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3153719 31 0 gl Escolla \Ver - Normal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3151264 34 0 gl Escolla \Ver - Principal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN10AF7 0 gl \Escolla \Ver - Principal - Diapositiva principal\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN10B19 0 gl \Escolla \Ver - Principal - Nota principal\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN10B07 0 gl \Escolla \Ver - Principal - Elementos principais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN10B57 0 gl Escolla \Ver - Cabeceira e pé de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN10B6E 0 gl Escolla \Inserir - Número de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN10B74 0 gl Escolla \Inserir - Data e hora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3149286 37 0 gl \Escolla \Ver - Normal\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3153480 56 0 gl \Escolla \Ver - Principal - Diapositiva principal\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3147254 39 0 gl \Escolla \Ver - Páxina de notas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help tit 0 gl Menú Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help hd_id3143219 1 0 gl Menú Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3147264 2 0 gl Escolla \Inserir - Diapositiva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3152597 3 0 gl Na barra \Presentación\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3145251 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3154512 4 0 gl Diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3155064 5 0 gl \Escolla \Inserir - Duplicar diapositiva\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3153711 6 0 gl \Escolla \Inserir - Expandir diapositiva\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3154254 7 0 gl \Escolla \Inserir - Diapositiva de resumo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3147002 8 0 gl Escolla \Inserir - Capa\ (só en \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3150363 27 0 gl Abra o menú de contexto dun separador - escolla \Inserir capa\ (só en \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3155376 9 0 gl Escolla \Inserir - Inserir punto/liña de axuste\ (só en \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3154372 28 0 gl Abra un menú de contexto e escolla \Inserir punto/liña de axuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3145388 10 0 gl \Seleccione unha liña ou un punto guía, abra o menú de contexto e escolla \Editar punto de axuste/Editar liña de axuste\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3151239 11 0 gl Escolla \Inserir - Folla de cálculo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3144769 12 0 gl Na barra de ferramentas \Inserir\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3163703 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3146963 13 0 gl Folla de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3153075 14 0 gl Escolla \Inserir - Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3153958 15 0 gl Na barra de ferramentas \Inserir\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3156397 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3157900 16 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3149351 17 0 gl \Escolla \Inserir - Campos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3150477 22 0 gl \Escolla \Inserir - Campos - Data (fixa)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3146879 18 0 gl \Escolla \Inserir - Campos - Data (variábel)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3153036 19 0 gl \Escolla \Inserir - Campos - Hora (fixa)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3145590 20 0 gl \Escolla \Inserir - Campos - Hora (variábel)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3153935 21 0 gl \Escolla Inserir \\- Campos\\ - Número de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3148583 23 0 gl \Escolla \Inserir - Campos - Autor\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3155951 24 0 gl \Escolla \Inserir - Campos - Nome do ficheiro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help tit 0 gl Menú Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help hd_id3147001 1 0 gl Menú Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3148489 2 0 gl No menú contextual dunha liña de dimensión, escolla \Dimensións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3150207 15 0 gl Na barra de ferramentas \Liñas e frechas\, prema na icona \Liña de dimensión\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3155530 9 0 gl \Escolla \Formato - Páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3145386 13 0 gl \Escolla \Formato - Páxina \e prema no separador \Páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3148866 14 0 gl \Escolla \Formato - Páxina\ e prema no separador \Fondo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3155266 10 0 gl \Escolla \Formato - Deseño de diapositiva\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3152874 11 0 gl Nun documento de Draw, prema co botón dereito do rato na área do separador de capa e escolla\Modificar capa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3154765 17 0 gl Escolla \Formato - Capa\ (só en $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3153012 12 0 gl \Escolla \Formato - Estilo de diapositiva\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000406.xhp 0 help tit 0 gl Menú Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000406.xhp 0 help hd_id3153770 1 0 gl Menú Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000406.xhp 0 help par_id3153727 2 0 gl \Escolla \Ferramentas - Idioma - Guionización\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000406.xhp 0 help par_id3163803 22 0 gl \Escolla \Presentación de diapositivas - Presentación personalizada de diapositivas\ e prema en \Nova\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help tit 0 gl Menú Presentación de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 gl Menú Presentación de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3158394 2 0 gl \Escolla \Presentación de diapositivas - Transición de diapositivas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3152576 3 0 gl Escolla \Inserir - Imaxe animada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3149262 6 0 gl Escolla \Presentación de diapositivas - Animación personalizada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3146976 7 0 gl Na barra de ferramentas \Debuxo\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3155603 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3154754 8 0 gl Animación personalizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3146316 9 0 gl Escolla \Presentación de diapositivas - Interacción\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3149257 10 0 gl Na barra de ferramentas \Debuxo\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3154649 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3155380 11 0 gl Interacción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3152987 12 0 gl \Escolla \Presentación de diapositivas - Configuración da presentación de diapositivas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3155089 13 0 gl \Escolla \Presentación de diapositivas - Presentación personalizada de diapositivas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help tit 0 gl Menú Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help hd_id3152578 1 0 gl Menú Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3151075 2 0 gl Escolla \Modificar - Converter\ (soamente en \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3153415 46 0 gl Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla \Converter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3149124 3 0 gl Escolla \Modificar - Converter - En curva\ (soamente en \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3149018 27 0 gl Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla \Converter - En curva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3156384 4 0 gl Escolla \Modificar - Converter - En polígono\ (soamente en \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3154702 26 0 gl Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla \Converter - En polígono\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3147001 5 0 gl Escolla \Modificar - Converter - En 3D\ (soamente en \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3155111 28 0 gl Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla \Converter - En 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150205 6 0 gl Escolla \Modificar - Converter - En obxecto de rotación 3D\ (soamente en \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3152992 29 0 gl Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla \Converter - En obxecto de rotación 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3152986 33 0 gl Escolla \Modificar - Converter - En mapa de bits\ (soamente en \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3149409 34 0 gl Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla \Converter - En mapa de bits\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3148870 35 0 gl Escolla \Modificar - Converter - En metaficheiro\ (soamente en \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3148608 36 0 gl Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla \Converter - En metaficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3153246 41 0 gl Escolla \Modificar - Converter - En contorno\ (soamente en \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3159231 42 0 gl Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla \Converter - En contorno\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3153008 7 0 gl Escolla \Modificar - Dispor - Diante do obxecto\ (soamente en \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3145117 30 0 gl Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla \Dispor - Diante do obxecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3147249 8 0 gl Na barra Debuxo, abra a barra de ferramentas \Dispor\ e prema en: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150537 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3153121 9 0 gl Diante do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150654 10 0 gl Escolla \Modificar - Dispor - Detrás do obxecto\ (somente no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150482 31 0 gl Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla \Dispor - Detrás do obxecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3149886 11 0 gl Na barra Debuxo, abra a barra de ferramentas \Dispor\ e prema en: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150865 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3153110 12 0 gl Detrás do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150002 13 0 gl Escolla \Modificar - Dispor - Inverter\ (soamente en \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150339 32 0 gl Abra o menú de contexto dun obxecto seleccionado e escolla \Dispor - Inverter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3145164 14 0 gl Na barra Debuxo, abra a barra de ferramentas \Dispor\ e prema en: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3154327 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150272 15 0 gl Inverter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3145298 21 0 gl Escolla \Modificar - Combinar\ (soamente en \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3148386 47 0 gl Seleccione dous ou máis obxectos, abra o menú de contexto e escolla \Combinar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150930 22 0 gl Escolla \Modificar - Dividir\ (soamente en \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3151022 48 0 gl Seleccione un obxecto combinado, abra o menú de contexto e escolla \Dividir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3154872 23 0 gl Escolla \Modificar - Conectar\ (soamente en \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150470 49 0 gl Seleccione dúas ou máis liñas, abra o menú de contexto e escolla \Conectar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3153920 24 0 gl Escolla \Modificar - Quebra\ (soamente en \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3148430 50 0 gl Seleccione unha liña creada por conexión de dúas ou máis liñas, abra o menú de contexto e escolla \Quebra\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3155408 37 0 gl Escolla \Modificar - Formas\ (soamente en \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3145615 51 0 gl Seleccione dous ou máis obxectos, abra o menú de contexto e escolla \Formas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3163822 38 0 gl Escolla \Modificar - Formas - Unir\ (soamente en\%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3156309 43 0 gl Seleccione dous ou máis obxectos, abra o menú de contexto e escolla \Formas - Unir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150874 39 0 gl Escolla \Modificar - Formas - Subtraer\ (somente no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3154643 44 0 gl Seleccione dous ou máis obxectos, abra o menú de contexto e escolla \Formas - Subtraer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3145204 40 0 gl Escolla \Modificar - Formas - Intersección\ (soamente en \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3152931 45 0 gl Seleccione dous ou máis obxectos, abra o menú de contexto e escolla \Formas - Intersección\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help tit 0 gl Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help bm_id3153728 0 gl \exportar a Macromedia Flash\\exportar;a formato Macromedia Flash\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help hd_id3153728 1 0 gl Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3150715 2 0 gl \\Exporta a súa presentación ou debuxo e configura as opcións de exportación.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3154254 4 0 gl Os seguintes formatos de ficheiro ofrecen opcións adicionais de exportación ao premer en \Gardar\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3155961 5 0 gl \Documento HTML\, \JPEG\, \SVM/WMF/PICT/MET\, \BMP\, \GIF\, \EPS\, \PNG\, \PBM, PPM, PGM\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3145584 8 0 gl Se selecciona "Macromedia Flash (SWF)" como formato de ficheiro, o documento actual de Impress ou Draw expórtase ao formato Macromedia Flash. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3153817 7 0 gl Se escolle "Documento HTML" como formato de ficheiro, móstrase o \Asistente\ \de exportación de ficheiros HTML\. O asistente guiarao durante o proceso de exportación e inclúe a opción de gardar as imaxes da presentación en GIF ou JPG. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3148604 9 0 gl \Caixa de diálogo Exportar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3159208 6 0 gl \Información sobre filtros de importación e exportación\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180000.xhp 0 help tit 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180000.xhp 0 help hd_id3149379 1 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180000.xhp 0 help par_id3150717 2 0 gl \\Define a orientación da páxina, as marxes da páxina, o fondo e outras opcións de deseño.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180000.xhp 0 help par_id3145587 5 0 gl To change the background of all of the pages in the active file, select a background, click \OK\ and click \Yes\ in the \Page Settings\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help tit 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help bm_id3154011 0 gl \diapositivas; formatar\\formatar;diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 gl \Page\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153416 2 0 gl Define a orientación de páxina, as marxes de páxina, o fondo, e outras opcións de deseño. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3155445 17 0 gl Formato do papel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3154703 19 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3150299 20 0 gl Select a paper format supported by your printer. You can also create a custom page size by selecting \User \and entering the size dimensions in the \Width\ and \Height\ boxes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3154659 21 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3152992 22 0 gl Shows the width of the paper format you selected in the \Format \box. If you selected the \User \format, enter a value for the width of the page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3153816 23 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3149945 24 0 gl Shows the height of the paper format you selected in the \Format \box. If you selected the \User \format, enter a value for the height of the page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3159207 25 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153250 26 0 gl A orientación da páxina é vertical. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3154766 27 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153812 28 0 gl A orientación da páxina é horizontal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3153075 29 0 gl Bandexa de papel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3145115 30 0 gl Seleccione a fonte de papel para a impresora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3150652 39 0 gl Se o documento utiliza máis dun formato de papel, pode seleccionar unha bandexa diferente para cada formato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3150746 3 0 gl Marxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153037 4 0 gl Especifique a distancia entre o bordo dunha páxina impresa e a área imprimíbel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3145591 5 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3154561 6 0 gl Introduza a distancia entre o bordo esquerdo da páxina e os datos. Verá o resultado na previsualización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3153084 7 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153001 8 0 gl Introduza a distancia entre o bordo dereito da páxina e os datos. Verá o resultado na previsualización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3153565 9 0 gl Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3145167 10 0 gl Introduza a distancia entre o bordo superior da páxina e os datos. Verá o resultado na previsualización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3150335 11 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153736 12 0 gl Especifique a distancia entre a marxe inferior da páxina e os datos. Verá o resultado na previsualización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3150018 15 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3149877 16 0 gl Especifique o formato de numeración de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3155439 36 0 gl Axustar obxecto ao formato de papel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153042 37 0 gl Reduce a escala dos obxectos e o tamaño do tipo de letra da páxina para imprimir no formato de papel seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180002.xhp 0 help tit 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180002.xhp 0 help hd_id3154253 1 0 gl \Fondo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180002.xhp 0 help par_id3155962 2 0 gl Define un fondo para unha única páxina ou todas as páxinas do ficheiro activo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180002.xhp 0 help par_id3150297 3 0 gl As opcións desta caixa de diálogo descríbense \aquí\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help tit 0 gl Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help bm_id3149664 0 gl \navegador; presentacións\\presentacións; navegar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 gl \Navegador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3149379 2 0 gl \Abre o navegador, co cal é posíbel saltar rapidamente a outras diapositivas ou moverse entre ficheiros abertos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3154015 38 0 gl Ten a opción de \ancorar\ o navegador no bordo do seu espazo de traballo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3156448 48 0 gl Press \Ctrl+Shift+F5\ to open the Navigator when you are editing a presentation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3145235 8 0 gl Apuntador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3157874 9 0 gl \Transforma o apuntador do rato nun bolígrafo que pode usar para escribir nas diapositivas durante as presentacións.\ Non é posíbel alterar a súa cor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3148729 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3150862 10 0 gl Apuntador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3152999 11 0 gl Primeira diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3153564 12 0 gl \Salta á primeira diapositiva da presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3155925 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3145246 13 0 gl Primeira páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3156061 14 0 gl Diapositiva anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3148768 15 0 gl \Retroceder unha das diapositivas da presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3153045 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3150473 16 0 gl Diapositiva anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155369 17 0 gl Seguinte diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3153920 18 0 gl \Pasa á seguinte diapositiva da presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3083279 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3149454 19 0 gl Seguinte diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150762 20 0 gl Última diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3147564 21 0 gl \Salta á última diapositiva da presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3151183 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3154055 22 0 gl Última diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3149979 23 0 gl Modo arrastrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3150264 24 0 gl \Arrastre e solte diapositivas e obxectos nomeados para dentro da diapositiva activa.\ Só é posíbel inserir diapositivas e nomear obxectos dos ficheiros gardados. Os obxectos nomeados só poden inserirse como copias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3149757 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3154930 25 0 gl Inserir como hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3145411 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3150508 26 0 gl Inserir como ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3147513 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3149159 27 0 gl Inserir como copia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148930 28 0 gl Inserir como hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3150713 29 0 gl Insire diapositivas que funcionan como hiperligazóns (\URL\) na diapositiva activa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3152945 32 0 gl Inserir como ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3153747 33 0 gl Insire diapositivas como \ligazón\ na diapositiva activa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3159274 30 0 gl Inserir como copia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3149920 31 0 gl Insire a copia dunha diapositiva ou dun obxecto nomeado na diapositiva activa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id4969328 0 gl Mostrar formas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id9635914 0 gl \In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the \Tab\ key, the next shape in the defined order is selected.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148624 36 0 gl Diapositivas existentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3154599 37 0 gl \Lista as diapositivas que se poden usar. Prema dúas veces nunha diapositiva para convertela en diapositiva activa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150423 34 0 gl Abrir documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3150631 35 0 gl \Lista ficheiros dispoñíbeis de $[officename].\ Seleccione un ficheiro para mostrar o contido que pode inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help tit 0 gl Duplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3148868 1 0 gl Duplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3148604 2 0 gl \\Makes one or more copies of a selected object. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3146962 3 0 gl Número de copias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3153075 4 0 gl \Enter the number of copies you want to make.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150431 25 0 gl Valores da selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3150534 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3150744 27 0 gl \Enters the width and the height values of the selected object in the \X axis \and the \Y axis \boxes respectively as well as the fill color of the object in the Start box.\ The rotation angle of the selected object is not entered. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3153932 5 0 gl Localización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3150860 6 0 gl Define a posición e rotación dun obxecto duplicado en relación aos obxectos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3153084 7 0 gl Eixo X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3153564 8 0 gl \Enter the horizontal distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object to the right and negative values shift the duplicate object to the left.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154507 9 0 gl Eixo Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3149882 10 0 gl \Enter the vertical distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object down and negative values shift the duplicate object up.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150022 11 0 gl Ángulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3153738 12 0 gl \Enter the angle (0 to 359 degrees) by which you want to rotate the duplicate object. Positive values rotate the duplicate object in a clockwise direction and negative values in a counterclockwise direction. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3145296 13 0 gl Aumento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3156065 14 0 gl Define o tamaño dos obxectos duplicados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3148769 15 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3150267 16 0 gl \Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the width of the duplicate object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150930 17 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3157970 18 0 gl \Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the height of the duplicate object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154866 19 0 gl Cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3150474 20 0 gl Define as cores do obxecto seleccionado e do obxecto duplicado. Se realiza máis dunha copia, esas cores definen os puntos de inicio e de fin da gradación de cor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155819 21 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3155987 22 0 gl \Choose a color for the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3156258 23 0 gl Fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3147167 24 0 gl \Choose a color for the duplicate object. If you are making more than one copy, this color is applied to the last copy. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help tit 0 gl Eliminar diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help bm_id3154253 0 gl \eliminar; diapositivas\\diapositivas;eliminar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help hd_id3154253 7 0 gl \Eliminar diapositiva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help par_id3145790 2 0 gl \\Elimina a diapositiva ou páxina activa.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help par_id3150208 8 0 gl No menú de contexto da diapositiva encontrará a seguinte orde, entre outros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help hd_id3154485 5 0 gl \\Renomear diapositiva\\Renomear páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help par_id3148702 6 0 gl \Renomea a \\diapositiva\\páxina\\ seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02140000.xhp 0 help tit 0 gl Eliminar capa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02140000.xhp 0 help bm_id3153541 0 gl \diapositivas; formatar\\formatar;diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02140000.xhp 0 help hd_id3153541 1 0 gl Eliminar capa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02140000.xhp 0 help par_id3148664 2 0 gl \\Elimina a capa activa.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help tit 0 gl Transición gradual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help hd_id3148577 1 0 gl Transición gradual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help par_id3155601 2 0 gl \\Crea formas e distribúeas en incrementos uniformes entre dous obxectos de debuxo.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help par_id3146971 11 0 gl $[officename] debuxa unha serie de formas intermedias entre dous obxectos seleccionados e \agrupa\ o resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help hd_id3155334 3 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help par_id3149126 4 0 gl Define as opcións de transición gradual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help hd_id3149257 5 0 gl Incrementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help par_id3150297 6 0 gl \Especifique o número de formas desexadas entre os obxectos seleccionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help hd_id3149211 7 0 gl Transición gradual de atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help par_id3150207 8 0 gl \Aplica unha transición gradual á liña e propiedades de enchemento dos obxectos seleccionados.\Por exemplo, se os obxectos seleccionados se encheron de cores diferentes, aplícase unha transición de cor entre dúas cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help hd_id3152994 9 0 gl Mesma orientación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help par_id3153819 10 0 gl \Aplica unha transición suave entre os obxectos seleccionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help tit 0 gl Editar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help bm_id3145251 0 gl \campos; editar\\editar; campos\\campos; formatar\\formatar; campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help hd_id3145251 1 0 gl Editar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help par_id3154754 2 0 gl \\Edita as propiedades dun campo inserido.\\ Para editar un campo inserido, prema nel dúas veces. \\Despois, escolla \Editar - Campos\.\\\\Despois, escolla \Editar - Campos\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help hd_id3166425 3 0 gl Tipo de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help par_id3159236 4 0 gl Define o tipo de campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help hd_id3150208 5 0 gl Fixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help par_id3156447 6 0 gl \Mostra o contido que tiña o campo cando se inseriu.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help hd_id3153819 7 0 gl Variábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help par_id3153912 8 0 gl \Mostra o valor actual do campo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help hd_id3148608 11 0 gl Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help par_id3150210 12 0 gl \Seleccione o idioma do campo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help hd_id3154765 9 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help par_id3145112 10 0 gl \Seleccione un formato de presentación para o campo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03050000.xhp 0 help tit 0 gl Barra Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03050000.xhp 0 help hd_id3153415 1 0 gl \Barra Opcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03060000.xhp 0 help tit 0 gl Regras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03060000.xhp 0 help hd_id3146974 1 0 gl \Regra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03060000.xhp 0 help par_id3149378 2 0 gl \Mostra ou oculta as regras colocadas no bordo superior e esquerdo do espazo de traballo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03060000.xhp 0 help par_id3146972 3 0 gl Pode usar as \regras\ para colocar obxectos no espazo de traballo, para definir as sangrías dos parágrafos ou para arrastrar \guías\ á páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03070000.xhp 0 help tit 0 gl Presentation 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03070000.xhp 0 help hd_id3153144 1 0 gl \Presentation\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03070000.xhp 0 help par_id3146975 2 0 gl \Ordes usadas normalmente con diapositivas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03070000.xhp 0 help hd_id3154018 4 0 gl \Diapositiva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03070000.xhp 0 help hd_id3154754 5 0 gl \Deseño de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03070000.xhp 0 help hd_id3155960 6 0 gl \Estilo de diapositiva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help tit 0 gl Visualización normal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help bm_id3148576 0 gl \visualización normal;presentacións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help hd_id3148576 1 0 gl \Visualización normal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help par_id3145251 2 0 gl \Pasa ao modo normal de visualización, que permite ao usuario crear e editar diapositivas propias.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help par_id1977294 0 gl \Opens a submenu with commands for the current slide.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help par_id9628894 0 gl \When enabled, the current slide shows the background picture of the slide master.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help par_id7587206 0 gl \When enabled, the current slide shows the objects of the slide master.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help par_id3257545 0 gl \Opens a file dialog to select a picture. The picture will be scaled and inserted on the background of the current slide master. Use Format - Slide/Page - Background to remove the picture.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03090000.xhp 0 help tit 0 gl Esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03090000.xhp 0 help bm_id3149664 0 gl \ver esquema\\editar;títulos das diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03090000.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 gl \Esquema\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03090000.xhp 0 help par_id3152597 2 0 gl \Activa a visualización do esquema, que permite reordenar as diapositivas e editar os seus títulos e cabeceiras.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03090000.xhp 0 help par_id3150715 3 0 gl The \Text Formatting\ bar contains the following icons for slide titles:\Promote\, \Demote\, \Move Up\ and \Move Down\. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press \Tab\ to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press \Shift+Tab\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03090000.xhp 0 help par_id3156382 4 0 gl O nivel superior do esquema corresponde aos títulos das diapositivas e os niveis inferiores ás cabeceiras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03100000.xhp 0 help tit 0 gl Clasificador de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03100000.xhp 0 help hd_id3146974 1 0 gl \Clasificador de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03100000.xhp 0 help par_id3154492 2 0 gl \Exhibe versións en miniatura das diapositivas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03110000.xhp 0 help tit 0 gl Páxina de notas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03110000.xhp 0 help bm_id3153190 0 gl \notes; adding to slides\\slides;inserting speaker notes\\speaker notes;inserting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03110000.xhp 0 help hd_id3153190 1 0 gl \Páxina de notas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03110000.xhp 0 help par_id3154491 2 0 gl \Activa a visualización da páxina de notas, que permite engadir notas ás diapositivas.\ A audiencia non ten acceso visual ás notas durante a presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03120000.xhp 0 help tit 0 gl Páxina de folleto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03120000.xhp 0 help hd_id3149456 1 0 gl \Páxina de folleto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03120000.xhp 0 help par_id3154684 2 0 gl \Switches to the handout master page, where you can scale several slides to fit on one printed page.\ To modify the number of slides you can print on a page, open the \Layouts\ task pane and double-click a layout. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help tit 0 gl Presentación de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help hd_id3159153 1 0 gl \Presentación de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3154016 2 0 gl \\Inicia a presentación de diapositivas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3155066 4 0 gl Pode especificar a súa configuración en \\Presentación de diapositivas - Configuración da presentación de diapositivas\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_idN106CF 0 gl Specify whether a slide show starts with the current slide or with the first slide on \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Impress - General\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3155960 3 0 gl Para iniciar unha presentación de diapositivas, realice un dos seguintes procedementos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3155337 5 0 gl Prema na icona \Presentación de diapositivas\ da barra de ferramentas \Presentación\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3150343 7 0 gl Prema co botón dereito do rato no modo de visualización \Normal\ dunha diapositiva, e escolla \Presentación de diapositivas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3156445 8 0 gl Prema en F5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3153912 9 0 gl En Windows, prema co botón dereito do rato no ficheiro *.sxi ou *.odp no explorador de Windows, e escolla \Mostrar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150000.xhp 0 help tit 0 gl Principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150000.xhp 0 help bm_id3153142 0 gl \visualizacións principais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150000.xhp 0 help hd_id3153142 1 0 gl \Principal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150000.xhp 0 help par_id3150011 2 0 gl \Activa unha das visualizacións principais, en que pode engadir os elementos que quere que aparezan en todas as diapositivas da presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help tit 0 gl Presentación principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help bm_id3154013 0 gl \visualización normal; fondo\\fondo; visualización normal\\visualizacións;visualización principal\\visualización da diapositiva principal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help hd_id3154013 1 0 gl \Slide Master\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help par_id3151075 2 0 gl \Activa a visualización da diapositiva principal, en que pode engadir os elementos que quere que aparezan en todas aquelas diapositivas que utilizan a mesma diapositiva principal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help par_id4941557 0 gl \Inserts a new slide master into the document. Double-click the new slide master on the Slides pane to apply it to all slides.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help par_id9961851 0 gl \Select a slide master and click this icon to remove the slide master from the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help par_id4526200 0 gl \Select a slide master and click this icon to rename the slide master.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help par_id8036133 0 gl \Lista todas as páxinas principais dispoñíbeis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150300.xhp 0 help tit 0 gl Nota principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150300.xhp 0 help bm_id3153144 0 gl \notas;formatado predefinido\\fondo;notas\\notas do falante;predefinicións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150300.xhp 0 help hd_id3153144 1 0 gl \Nota principal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150300.xhp 0 help par_id3154491 2 0 gl \Mostra a nota principal, onde pode definir o formatado predefinido das notas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151000.xhp 0 help tit 0 gl Elementos principais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151000.xhp 0 help bm_id4083986 0 gl \cabeceiras e pés de páxina;deseños principais\\deseños principais con cabeceiras e pés de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151000.xhp 0 help par_idN1056D 0 gl \Elementos principais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151000.xhp 0 help par_idN1057D 0 gl \Add header, footer, date, and slide number placeholders to the slide master.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help tit 0 gl Deseño principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN10537 0 gl \Deseño principal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN1053B 0 gl \Adds or removes header, footer, date, and slide number placeholders to the layout of the slide master.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN1054A 0 gl Marcadores de posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \Adds a header placeholder to the slide master for notes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN10571 0 gl Data/hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN10575 0 gl \Adds a date/time placeholder to the slide master.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN1058C 0 gl Pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN10590 0 gl \Adds a footer placeholder to the slide master.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN105A7 0 gl Número de diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN105AB 0 gl \Adds a slide number placeholder to the slide master.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151200.xhp 0 help tit 0 gl Deseño de notas principais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151200.xhp 0 help par_idN10527 0 gl \Deseño de notas principais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151200.xhp 0 help par_idN1052B 0 gl \Add header, footer, date, and slide number to the notes master.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help tit 0 gl Cabeceira e pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help bm_id1374858 0 gl \diapositivas;números de páxina\\diapositivas;cabeceiras e pés de páxina\\pés de páxina;diapositivas\\cabeceiras e pés de páxina;diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1053E 0 gl \Cabeceira e pé de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1054E 0 gl \Adds or changes text in placeholders at the top and the bottom of slides and slide masters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10697 0 gl A caixa de diálogo \Cabeceira e pé de páxina\ contén os seguintes separadores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1069D 0 gl O separador \Diapositiva\, que permite especificar opcións para a diapositiva actual ou para todas as diapositivas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106A5 0 gl \Notes and Handouts\ tab page where you can specify options for the notes pages and the handout pages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_id3351542 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106AF 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106B7 0 gl Incluír na diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106BA 0 gl Especifique os elementos que vai incluír nas diapositivas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106BD 0 gl Pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106C8 0 gl \Engade na parte inferior da diapositiva o texto introducido na caixa \Texto de pé de páxina\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106D7 0 gl Texto de pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106E2 0 gl \Engade na parte inferior da diapositiva o texto introducido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106F1 0 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106FC 0 gl \Engade na parte superior da diapositiva o texto introducido na caixa \Texto da cabeceira\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1070B 0 gl Texto da cabeceira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10716 0 gl \Engade na parte superior da diapositiva o texto introducido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1072D 0 gl Data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10730 0 gl \Engade a data e a hora á diapositiva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1074F 0 gl Fixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10752 0 gl \Engade a data e a hora introducidas na caixa de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10771 0 gl Variábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10774 0 gl \Mostra a data e a hora creados pola diapositiva. Seleccione un formato de data na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1078B 0 gl Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1078E 0 gl \Seleccione o idioma para o formato de data e hora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107A5 0 gl Número de diapositiva / Número de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107A8 0 gl \Engade o número da diapositiva ou da páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107BF 0 gl Non mostrar na primeira diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107C2 0 gl \Does not display your specified information on the first slide of your presentation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107D1 0 gl Aplicar a todos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107DC 0 gl \Applies the settings to all the slides in your presentation, including the corresponding slide masters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107FD 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10800 0 gl \Aplica a configuración actual ás diapositivas seleccionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help tit 0 gl Cor/Escala de grises 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help bm_id3153142 0 gl \calidades de visualización de presentacións\\cores; mostrar presentacións\\mostrar en branco e negro\\mostrar en escala de grises\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help hd_id3153142 1 0 gl \Cor/Escala de grises\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help par_id3151073 2 0 gl Mostra as diapositivas en cor, escala de grises, ou branco e negro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help hd_id3149123 3 0 gl Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help par_id3154757 4 0 gl \Mostra as diapositivas en cor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help hd_id3155333 5 0 gl Escala de grises 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help par_id3150200 6 0 gl \Mostra as diapositivas en tonalidades de branco e negro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help hd_id3150342 7 0 gl Branco e negro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help par_id3150207 8 0 gl \Mostra as diapositivas en branco e negro puros, sen tonalidades.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04010000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir diapositiva / páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04010000.xhp 0 help bm_id3159155 0 gl \inserir; diapositivas\\diapositivas; inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04010000.xhp 0 help hd_id3159155 1 0 gl \Inserir diapositiva / páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04010000.xhp 0 help par_id3146119 2 0 gl \\\\Insire unha diapositiva a continuación da dispositiva seleccionada. \\Insire unha páxina a continuación da páxina seleccionada.\\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04010000.xhp 0 help par_id3149207 12 0 gl \\\Applies the slide master background to the new slide. \\Applies the master page background to the new page.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04010000.xhp 0 help par_id3145584 14 0 gl \\\Includes objects on the slide master in the new slide. \\Includes objects on the master page in the new page.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir capa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help hd_id3151074 1 0 gl Inserir capa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3153415 2 0 gl \\Insire unha nova capa no documento. Só é posíbel utilizar esta orde en Draw, non en Impress. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3150205 13 0 gl Para seleccionar unha capa, prema no separador correspondente situado na parte inferior do espazo de traballo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help hd_id3145588 3 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3149404 4 0 gl \Introduza un nome para a nova capa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help hd_id3153820 5 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3151240 6 0 gl Defina as propiedades da nova capa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help hd_id3149945 7 0 gl Visíbel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3157980 8 0 gl \Mostrar ou ocultar a capa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help hd_id3153246 9 0 gl Imprimíbel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3154762 10 0 gl \When printing, print or ignore this particular layer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help hd_id3146965 11 0 gl Bloqueada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3149876 12 0 gl \Impide a edición dos elementos da capa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help tit 0 gl Punto/Liña de axuste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help bm_id3145800 0 gl \liñas de axuste, vexa tamén guías\\puntos de axuste;inserir\\guías; inserir\\liñas magnéticas en presentacións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3145800 1 0 gl Punto/Liña de axuste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3150752 2 0 gl \\Insire un punto ou unha liña de axuste (tamén chamada "guía") coa cal se poden aliñar obxectos de xeito rápido.\\ Os puntos e liñas de axuste non aparecen na saída de impresión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3145388 19 0 gl Pode arrastrar unha liña de axuste desde as regras e soltala na páxina. Para eliminar unha liña de axuste, arrástrea de volta á regra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3153815 3 0 gl Debuxe ou mova un obxecto preto dun punto ou liña de axuste para atraelo ao lugar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3157978 4 0 gl To set the snap range, choose \\\\%PRODUCTNAME Draw - Grid\\\\\\%PRODUCTNAME Impress - Grid\\\\ in the Options dialog box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3147402 5 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3150533 6 0 gl Define a posición dun punto ou liña de axuste seleccionado en relación ao canto superior esquerdo da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3153040 24 0 gl Tamén pode arrastrar un punto ou liña de axuste ata unha nova posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3153078 7 0 gl Eixo X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3149951 8 0 gl \Insira a cantidade de espazo que desexa entre o punto ou liña de axuste e o bordo esquerdo da páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3153932 9 0 gl Eixo Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3153113 10 0 gl \Introduza a cantidade de espazo que desexa entre o punto ou liña de axuste e o bordo superior da páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3145168 11 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3154503 12 0 gl Especifique o tipo de obxecto de axuste que quere inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3147366 13 0 gl Punto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3155926 14 0 gl \Inserts a snap point.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3150014 15 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3145241 16 0 gl \Insire unha liña de axuste vertical.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3148386 17 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3145348 18 0 gl \Insire unha liña de axuste horizontal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000m.xhp 0 help tit 0 gl Filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000m.xhp 0 help bm_id31505414711 0 gl \diapositivas; formatar\\formatar;diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000m.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 gl \Rows\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000m.xhp 0 help par_id3150767 2 0 gl \Inserts a new row above the active cell. The number of rows inserted correspond to the number of rows selected. The existing rows are moved downward.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000m.xhp 0 help par_id091620081118197 0 gl In the context menu of a cell, choose \Insert - Rows\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030100.xhp 0 help tit 0 gl Editar punto / liña de axuste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030100.xhp 0 help bm_id3149020 0 gl \guías; editar\\editar; guías e puntos de axuste\\puntos de axuste; editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030100.xhp 0 help hd_id3149020 1 0 gl Editar punto / liña de axuste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030100.xhp 0 help par_id3149259 2 0 gl \Define a posición do punto ou liña de axuste seleccionados en relación ao canto superior esquerdo da páxina. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030100.xhp 0 help hd_id3159238 3 0 gl Eliminar punto / liña de axuste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030100.xhp 0 help par_id3154656 4 0 gl \Elimina o punto ou liña de axuste seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04040000m.xhp 0 help tit 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04040000m.xhp 0 help bm_id31556284711 0 gl \inserir; diapositivas\\diapositivas; inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04040000m.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 gl \Columns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04040000m.xhp 0 help par_id3150791 2 0 gl \Inserts a new column to the left of the active cell. The number of columns inserted correspond to the number of columns selected. The existing columns are moved to the right.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04040000m.xhp 0 help par_id0916200811234668 0 gl In the context menu of a cell, choose \Insert - Columns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04080100.xhp 0 help tit 0 gl Table 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04080100.xhp 0 help hd_id3148576 1 0 gl \Table\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04080100.xhp 0 help par_id3146975 2 0 gl \\Inserts a new table into the current slide or page.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110000.xhp 0 help bm_id3153728 0 gl \ficheiros; inserir\\inserir; ficheiros\\HTML; inserir ficheiros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110000.xhp 0 help hd_id3153728 1 0 gl \Inserir ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110000.xhp 0 help par_id3145799 2 0 gl \\Insire un ficheiro na diapositiva activa. Pódense inserir ficheiros de $[officename] Draw ou Impress, ou texto dun documento HTML ou dun ficheiro de texto.\\ Cunha conexión á internet activa, pódese inserir tamén texto dunha páxina web introducindo o seu URL na caixa \Nome do ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110000.xhp 0 help par_id3155446 4 0 gl Tamén ten a opción de inserir soamente \diapositivas ou obxectos\ específicos de ficheiros de $[officename] Draw ou Impress. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help tit 0 gl Inserir diapositivas/obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help bm_id3146976 0 gl \inserir; obxectos de ficheiros\\obxectos; inserir de ficheiros\\diapositivas; inserir como ligazóns\\inserir; diapositivas como ligazóns\\fondos; eliminar non usados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help hd_id3146976 1 0 gl Inserir diapositivas/obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3151073 2 0 gl Permite inserir ficheiros enteiros ou elementos específicos dos ficheiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help hd_id3154016 3 0 gl Para inserir elementos específicos dun ficheiro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3150749 4 0 gl Prema no signo máis que hai xunto ao nome do ficheiro e seleccione os elementos que desexa inserir. Manteña premida a tecla \\Comando \\Ctrl\\ para engadir, ou a tecla Maiús para expandir a selección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3155962 5 0 gl Para inserir un ficheiro como ligazón, seleccione \Ligazón\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3149255 6 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3159236 7 0 gl No indicador, prema en \Si \para dimensionar os elementos de modo que se axusten á diapositiva ou en \Non \para conservar o tamaño orixinal dos elementos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help hd_id3150207 10 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3156448 11 0 gl \Inserts a file or some file elements as a link that is automatically updated when the source file is modified.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help hd_id3152898 12 0 gl Eliminar fondos non usados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3148868 13 0 gl \As páxinas principais non usadas non se poden inserir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help tit 0 gl Inserir texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help hd_id3145252 1 0 gl Inserir texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help par_id3150716 2 0 gl Insire na diapositiva activa texto procedente de ficheiros en formato ASCII, RTF ou HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help par_id3149018 3 0 gl O texto inserido utiliza o formatado de texto predefinido na diapositiva activa. Se o desexa, pode arrastrar un marco de texto á diapositiva e despois inserir o texto. O marco de texto esténdese automaticamente cara a abaixo para axustarse ás pasaxes máis longas de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help hd_id3156382 4 0 gl Mostrar lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help par_id3154702 5 0 gl Seleccione, na lista, o texto que desexa inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help hd_id3150200 6 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help par_id3155333 7 0 gl Insire o texto en forma de ligazón. As ligazóns actualízanse automaticamente ao modificar o ficheiro fonte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04120000.xhp 0 help tit 0 gl Duplicar diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04120000.xhp 0 help hd_id3148576 1 0 gl \Duplicar diapositiva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04120000.xhp 0 help par_id3153190 2 0 gl \Insire unha copia da diapositiva activa xusto despois dela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04130000.xhp 0 help tit 0 gl Expandir diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04130000.xhp 0 help bm_id3146119 0 gl \expandir;diapositivas\\diapositivas;expandir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04130000.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 gl \Expandir diapositiva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04130000.xhp 0 help par_id3154319 2 0 gl \Crea unha dispositiva nova a partir de cada punto de esquema de nivel superior (o texto que está un nivel por debaixo do título na xerarquía do esquema) na diapositiva seleccionada. O texto do esquema convértese en título da nova diapositiva.\ Os puntos do esquema situados por debaixo do nivel superior da diapositiva orixinal ascenden un nivel na nova diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04130000.xhp 0 help par_id3146972 3 0 gl Só pode usar o orde \Expandir diapositiva \se o deseño da diapositiva contén un obxecto de título e un obxecto de esquema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04130000.xhp 0 help par_id3149019 4 0 gl Se desexa manter a diapositiva orixinal, escolla \Editar - Desfacer\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04140000.xhp 0 help tit 0 gl Diapositiva de resumo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04140000.xhp 0 help bm_id3154013 0 gl \diapositiva de resumo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04140000.xhp 0 help hd_id3154013 1 0 gl \Diapositiva de resumo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04140000.xhp 0 help par_id3149664 2 0 gl \Crea unha nova diapositiva cunha lista con viñetas dos títulos das diapositivas que veñen despois da seleccionada. A diapositiva de resumo insírese despois da última diapositiva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990000.xhp 0 help tit 0 gl Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990000.xhp 0 help bm_id3154011 0 gl \campos;en diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990000.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 gl \Campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990000.xhp 0 help par_id3149666 2 0 gl Lista os campos frecuentes que poden inserirse na diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990000.xhp 0 help par_id3145799 3 0 gl Para editar un campo na diapositiva, seleccióneo e escolla \Editar - Campos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990100.xhp 0 help tit 0 gl Data (fixa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990100.xhp 0 help bm_id3153726 0 gl \datas; fixas\\campos; datas (fixas)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990100.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 gl \Data (fixa)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990100.xhp 0 help par_id3151073 2 0 gl \Insire a data actual na diapositiva como campo fixo. Non se actualiza automaticamente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990100.xhp 0 help par_id3146969 3 0 gl \Para editar un campo inserido na diapositiva, prema nel dúas veces, coloque o cursor diante do primeiro carácter do campo e escolla \\Editar - Campos\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990200.xhp 0 help tit 0 gl Data (variábel) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990200.xhp 0 help bm_id3154320 0 gl \datas; variábeis\\campos; datas (variábeis)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990200.xhp 0 help hd_id3154320 1 0 gl \Data (variábel)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990200.xhp 0 help par_id3154011 2 0 gl \Insire a data actual na diapositiva como campo variábel. Actualízase automaticamente ao recargar o ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990300.xhp 0 help tit 0 gl Hora (fixa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990300.xhp 0 help bm_id3146121 0 gl \horas; fixas\\campos; horas (fixas)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990300.xhp 0 help hd_id3146121 1 0 gl \Hora (fixa)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990300.xhp 0 help par_id3153726 2 0 gl \Insire a hora actual na diapositiva como campo fixo. Non se actualiza automaticamente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990400.xhp 0 help tit 0 gl Hora (variábel) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990400.xhp 0 help bm_id3146119 0 gl \horas;variábeis\\campos;horas (variábeis)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990400.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 gl \Hora (variábel)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990400.xhp 0 help par_id3147434 2 0 gl \Insire a hora actual na diapositiva como campo variábel. Actualízase automaticamente ao recargar o ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990500.xhp 0 help tit 0 gl Número de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990500.xhp 0 help bm_id3154319 0 gl \campos; números de páxinas\\campo de número de páxina\\números de diapositivas\\presentacións; numeración de diapositivas en\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990500.xhp 0 help hd_id3154319 1 0 gl \Números de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990500.xhp 0 help par_id3145799 2 0 gl \Insire o número de páxina na diapositiva ou na páxina actual.\ Se quere engadir un número de páxina a cada diapositiva, escolla Ver - Principal\\ - Diapositiva principal\\ e insira o campo de número de páxina. Para modificar o formato numérico, escolla \Formato - Páxina\ e seleccione un formato da lista en \Configuración de deseño\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990600.xhp 0 help tit 0 gl Autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990600.xhp 0 help bm_id3146974 0 gl \autores\\campos; autores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990600.xhp 0 help hd_id3146974 1 0 gl \Autor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990600.xhp 0 help par_id3153876 2 0 gl \Insire na diapositiva activa o nome e apelido listados nos datos de usuario de $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990600.xhp 0 help par_id3154512 3 0 gl To edit the name, choose \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \\$[officename] - User Data\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990700.xhp 0 help tit 0 gl Nome de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990700.xhp 0 help bm_id3148575 0 gl \campos; nomes de ficheiros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990700.xhp 0 help hd_id3148575 1 0 gl \Nome do ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990700.xhp 0 help par_id3153142 2 0 gl \Insire o nome no ficheiro activo. O nome só se mostra ao gardar o documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05090000m.xhp 0 help tit 0 gl Formatar celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05090000m.xhp 0 help hd_id3147172 1 0 gl Formatar celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05090000m.xhp 0 help par_id3154643 2 0 gl \\Specifies the properties of the selected table, for example, fonts, font effects, borders, and background.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05090000m.xhp 0 help par_id0916200811543127 0 gl On the Table Bar, click \Table Properties\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05090000m.xhp 0 help hd_id3146119 4 0 gl \Font\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help tit 0 gl Estilos e formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help bm_id3156024 0 gl \xanela Estilos e formatado; documentos gráficos\\modo de formato de enchemento; estilos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 gl \Estilos e formatado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3150398 2 0 gl Lista os estilos nunha \xanela flotante\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3150439 28 0 gl A xanela Estilos e formatado en \%PRODUCTNAME\ Impress compórtase de forma diferente que outros programas de \%PRODUCTNAME\. Por exemplo, pode crear, editar e aplicar \Estilos de imaxe\, mais só é posíbel editar \Estilos de presentación\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3146121 3 0 gl Ao editar un estilo, as modificacións aplícanse automaticamente a todos os elementos do documento formatados con ese estilo. Se non quere que os estilos dunha diapositiva específica se actualicen, cree unha nova \páxina principal\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3145251 5 0 gl Estilos de presentación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3153418 6 0 gl \Show styles used in \%PRODUCTNAME\ Impress AutoLayouts.\ You can only modify Presentation Styles. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3154253 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3149128 7 0 gl Estilos de presentación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150297 8 0 gl Estilos de imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3148488 9 0 gl \Show styles for formatting graphical elements, including text objects.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3145587 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3154484 10 0 gl Estilos de imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3149404 11 0 gl Modo formato de enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3149944 12 0 gl \Aplica o estilo seleccionado a un obxecto da diapositiva. Prema na icona de lata de pintura e, a seguir, nun obxecto da diapositiva para aplicar o estilo. Prema novamente na icona de lata de pintura para abandonar este modo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3156020 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3159228 13 0 gl Modo formato de enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3145362 17 0 gl Novo estilo a partir da selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3153009 18 0 gl \\Crea un novo estilo\ usando os atributos de formato dun obxecto seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3147297 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3150534 19 0 gl Novo estilo a partir da selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153119 20 0 gl Actualizar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3150653 21 0 gl \Actualiza o estilo seleccionado na xanela Estilos e formatado co mesmo formatado que ten o obxecto seleccionado no momento presente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3149888 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3153085 22 0 gl Actualizar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153936 23 0 gl Lista de estilos / Grupos de estilos / Menú de contexto: Novo / Modificar / Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3145590 24 0 gl \Cree, edite, aplice e xestione estilos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05110500m.xhp 0 help tit 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05110500m.xhp 0 help hd_id3149502 1 0 gl \Delete\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05110500m.xhp 0 help par_id3149050 2 0 gl \\Deletes the selected row(s) from the table.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05110500m.xhp 0 help par_id3149591 100 0 gl Na barra \Táboa\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05110500m.xhp 0 help par_id3147555 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05110500m.xhp 0 help par_id3156248 101 0 gl Eliminar fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help tit 0 gl Estilo de diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help hd_id3154253 1 0 gl \Estilo de diapositiva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help par_id3148485 2 0 gl \\Mostra a caixa de diálogo \Estilo de diapositiva\, onde é posíbel seleccionar un esquema de deseño para a diapositiva actual. Todos os obxectos do estilo da diapositiva insírense detrás dos obxectos da diapositiva actual.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help hd_id3154652 3 0 gl Estilo de diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help par_id3152993 4 0 gl Displays the slide designs you can apply to your slide. Select a design and click \OK\ to apply it to the current slide. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help hd_id3154372 7 0 gl Cambiar páxina de fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help par_id3149407 8 0 gl \Aplica o fondo do estilo de diapositiva seleccionado a todas as diapositivas do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help hd_id3153818 9 0 gl Eliminar fondos non usados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help par_id3148871 10 0 gl \Elimina do documento as diapositivas de fondo e os deseños de presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help hd_id3157982 5 0 gl Cargar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help par_id3156020 6 0 gl \Displays the \\Load Slide Design\\ dialog, where you can select additional slide designs.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help tit 0 gl Cargar estilo de diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3153728 1 0 gl Cargar estilo de diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3150717 2 0 gl Cargue estilos adicionais para a súa presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3154016 4 0 gl Seleccione unha categoría de estilo e, a seguir, o modelo que quere aplicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3150327 27 0 gl Categorías 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3147338 28 0 gl \Mostra as categorías dispoñíbeis de estilo de diapositiva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3155962 5 0 gl Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3155337 6 0 gl \Mostra os modelos para a categoría de estilo seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3145791 7 0 gl Máis>> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3150344 8 0 gl \Mostra ou oculta a previsualización e as propiedades dun modelo seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3154659 9 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3166431 10 0 gl \Activa a previsualización do modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3150369 11 0 gl Campo Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3154485 12 0 gl Mostra a previsualización do modelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3159206 13 0 gl É posíbel que algúns modelos non conteñan obxectos de texto ou de debuxo visíbeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3149053 14 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3150051 15 0 gl Lista as propiedades do modelo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3145234 29 0 gl Estas propiedades son opcionais, e as caixas poden estar en branco. Non é posíbel editar as propiedades desta área. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3153124 16 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3150650 17 0 gl \Mostra o título do modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3157900 18 0 gl Asunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3146874 19 0 gl \Mostra o asunto do modelo. Algúns modelos agrúpanse por asunto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3148728 20 0 gl Palabras chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3153036 21 0 gl \Mostra as palabras chave para a busca.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3148583 22 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3155260 23 0 gl \Resumo do modelo seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help tit 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help hd_id3145801 1 0 gl \Delete\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help par_id3153418 2 0 gl \\Deletes the selected column(s) from the table.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help par_id3156385 3 0 gl Esta orde só está dispoñíbel cando o cursor se encontra na táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help par_id3155328 115 0 gl Na barra \Táboa\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help par_id3153600 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help par_id3154423 116 0 gl Eliminar columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05130000.xhp 0 help tit 0 gl Deseño de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05130000.xhp 0 help bm_id3154754 0 gl \modificar; deseño de diapositivas\\deseño de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05130000.xhp 0 help hd_id3154754 1 0 gl Deseño de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05130000.xhp 0 help par_id3149126 2 0 gl \\Abre o panel de deseños de diapositivas no panel de tarefas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05130000.xhp 0 help par_id31469757 0 gl \\The icon in the Presentation toolbar opens a submenu. Select the slide layout for the slide.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help tit 0 gl Modificar capa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help bm_id3156329 0 gl \renomear capas\\capas; renomear\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3156329 1 0 gl Modificar capa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3147265 2 0 gl \\Modifica as propiedades da capa seleccionada.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3155603 3 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3155738 4 0 gl Introduza un nome para a capa seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3149126 18 0 gl Só se poden cambiar os nomes das capas creadas polo usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3147345 5 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3148488 6 0 gl Define as propiedades das capas seleccionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3166423 7 0 gl Visíbel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3159239 8 0 gl Mostra ou oculta o contido da capa seleccionada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3150208 9 0 gl Imprimíbel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3152993 10 0 gl Imprime o contido da capa seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3145585 11 0 gl Protexida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3159488 12 0 gl Bloquea o contido da capa seleccionada para evitar a súa edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3156448 14 0 gl Renomear capa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3163801 15 0 gl \Renomea a capa activa.\ Só é posíbel modificar o nome das capas creadas polo usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help tit 0 gl Dimensionamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help bm_id3150439 0 gl \liñas de dimensión; propiedades das\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3150439 1 0 gl \Dimensionamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3159154 2 0 gl \\Modifica a lonxitude, a medida e as propiedades de guía da \liña de dimensión\ seleccionada.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3156382 85 0 gl Se quere modificar o estilo de liña ou o estilo de frecha dunha liña de dimensión, escolla \\Formato - Liña\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3154658 93 0 gl A liña de dimensión insírese sempre na \capa \\Liñas de dimensión\. Se define esa capa como invisíbel, non se apreciará ningunha liña de dimensión no debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3166426 3 0 gl Liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3159344 4 0 gl Define as propiedades de distancia da liña de dimensión e as guías entre si e respecto á liña base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3150368 5 0 gl Distancia entre liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3145388 6 0 gl \Especifica a distancia entre a liña de dimensión e a liña base (distancia entre liñas = 0).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3148700 7 0 gl Proxección de guía 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3151243 8 0 gl \Especifica a lonxitude da guía esquerda e dereita a partir da liña base (distancia entre liñas = 0). Os valores positivos estenden as guías por enriba da liña de base e os negativos por debaixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3149945 9 0 gl Distancia entre guías 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3159203 10 0 gl \Especifica a lonxitude da guía esquerda e dereita, a partir da liña de dimensión. Os valores positivos estenden as guías por enriba da liña de dimensión e os negativos por debaixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3150212 11 0 gl Guía esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3154762 12 0 gl \Especifica a lonxitude da guía esquerda a partir da liña de dimensión. Os valores positivos estenden a guía por debaixo da liña de dimensión e os valores negativos por enriba.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3153809 13 0 gl Guía dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3149876 14 0 gl \Especifica a lonxitude da guía dereita a partir da liña de dimensión. Os valores positivos estenden a guía por debaixo da liña de dimensión e os negativos por enriba.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3150436 15 0 gl Liña de dimensión debaixo do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3151388 16 0 gl \Reverte as propiedades definidas na área \Liña\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3145236 91 0 gl Número de decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3157876 92 0 gl \Especifica o número de decimais usados para a visualización das propiedades de liña.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3150653 19 0 gl Lenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3146874 20 0 gl Define as propiedades do texto de dimensión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3149892 21 0 gl Posición do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3148730 22 0 gl \Determina a posición do texto de dimensión en relación á liña de dimensión e ás guías.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3148569 88 0 gl É necesario desmarcar as caixas de verificación \Vertical automático\ e \Horizontal automático\antes de atribuír a \posición de texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3145167 23 0 gl Vertical automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3150019 24 0 gl \Determina a posición vertical óptima para o texto de dimensión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3155928 86 0 gl Horizontal automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3149882 87 0 gl \Determina a posición horizontal óptima para o texto de dimensión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3145247 17 0 gl Mostrar unidades de medida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3148386 18 0 gl \Mostra ou oculta as unidades de medida de dimensión. Tamén pode seleccionar unha unidade da lista para mostrala.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3150930 83 0 gl Paralelo á liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3156060 84 0 gl \Mostra o texto paralelo ou cun ángulo de 90 graos respecto á liña de dimensión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help tit 0 gl Conectores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help bm_id3150297 0 gl \conectores; propiedades de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3150297 1 0 gl \Conectores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3149209 2 0 gl \\Define as propiedades dos conectores.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3145384 21 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3152899 22 0 gl \Lista os tipos de conectores dispoñíbeis.\Hai catro tipos de conectores: \estándar, lineal, recto e curvo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3148866 3 0 gl Oblicuidade de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3148605 4 0 gl Define a oblicuidade dunha liña conectora. A xanela de previsualización mostra o resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3157982 5 0 gl Liña 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3150215 6 0 gl \Introduza un valor de oblicuidade para a liña 1.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3145360 7 0 gl Liña 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3146962 8 0 gl \Introduza un valor de oblicuidade para a liña 2.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3149873 9 0 gl Liña 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3153957 10 0 gl \Introduza un valor de oblicuidade para a liña 3.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3145581 11 0 gl Espazamento entre liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3150395 12 0 gl Define o espazamento entre liñas dos conectores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3147297 13 0 gl Inicio horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3145238 14 0 gl \Introduza a cantidade de espazo horizontal que quere que haxa no inicio do conector.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3153118 15 0 gl Inicio vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3150653 16 0 gl \Introduza a cantidade de espazo vertical que quere que haxa no inicio do conector.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3150746 17 0 gl Final horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3148726 18 0 gl \Introduza a cantidade de espazo horizontal que quere que haxa na fin do conector.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3153038 19 0 gl Final horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3155260 20 0 gl \Introduza a cantidade de espazo vertical que quere que haxa na fin do conector.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3147369 23 0 gl Restabelecer oblicuidade de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3159205 24 0 gl \Restabelece os valores predefinidos de oblicuidade de liña.\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250000.xhp 0 help tit 0 gl Dispor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250000.xhp 0 help hd_id3155444 1 0 gl \Dispor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250000.xhp 0 help par_id3149259 2 0 gl Modifica a orde de amontoamento dun obxecto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250500.xhp 0 help tit 0 gl Diante do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250500.xhp 0 help bm_id3152576 0 gl \obxectos; orde Diante do obxecto\\orde Diante do obxecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250500.xhp 0 help hd_id3152576 1 0 gl \Diante do obxecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250500.xhp 0 help par_id3152596 2 0 gl \Altera a orde de amontoamento ao mover o obxecto seleccionado diante do obxecto especificado. Non cambia a localización na pantalla do obxecto seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250500.xhp 0 help par_id3153418 4 0 gl Seleccione o(s) obxecto(s) que quere mover cara a adiante. Prema co botón dereito e escolla\Dispor - Diante do obxecto\ e, a seguir, prema nun obxecto da diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250600.xhp 0 help tit 0 gl Detrás do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250600.xhp 0 help bm_id3149664 0 gl \obxectos; orde Atrás do obxecto\\orde Atrás do obxecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250600.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 gl \Detrás do obxecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250600.xhp 0 help par_id3145253 2 0 gl \Modifica a orde de amontoamento ao mover o obxecto seleccionado detrás doutro obxecto especificado. Non cambia a localización do obxecto seleccionado na pantalla.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250600.xhp 0 help par_id3149121 4 0 gl Seleccione o(s) obxecto(s) que quere mover cara atrás doutro obxecto. Prema co botón dereito do rato e escolla \Dispor - Detrás do obxecto\ e prema nun obxecto da diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250600.xhp 0 help par_id3150345 5 0 gl \A disposición dos obxectos afecta á orde de amontoamento dos obxectos no documento. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250700.xhp 0 help tit 0 gl Inverter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250700.xhp 0 help bm_id3154011 0 gl \inverter obxectos\\obxectos; inverter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250700.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 gl \Inverter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250700.xhp 0 help par_id3145800 2 0 gl \Inverte a orde de amontoamento dos obxectos seleccionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250700.xhp 0 help par_id3150717 3 0 gl Só é posíbel seleccionar esta función se polo menos dous elementos de debuxo se seleccionan ao mesmo tempo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06030000.xhp 0 help tit 0 gl Guionización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06030000.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 gl \Guionización\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06030000.xhp 0 help par_id3153728 2 0 gl \Activa ou desactiva a opción de guionización para obxectos de texto.\ É posíbel activar ou desactivar a guionización para cada parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help tit 0 gl Transición de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help bm_id3153142 0 gl \transicións de diapositivas; manual\\transicións de diapositivas; sons\\sons; en transicións de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help hd_id3153142 1 0 gl \Transición de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_id3154011 2 0 gl \Define o efecto especial que se reproduce ao mostrar unha diapositiva durante a presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_id3154704 54 0 gl Para aplicar o mesmo efecto de transición a máis dunha diapositiva, vaia ao \Clasificador de diapositivas\, seleccione as diapositivas e escolla \Presentación de diapositivas - Transición de diapositivas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help hd_id3149257 3 0 gl Aplicar ás diapositivas seleccionadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_id3145790 17 0 gl \Seleccione un efecto de transición para aplicalo ás diapositivas seleccionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN106A5 0 gl Modificar transición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN106AB 0 gl \Introduza as propiedades de transición.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help hd_id3159207 5 0 gl Velocidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_id3149048 20 0 gl \\Define a velocidade da transición de diapositivas.\\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help hd_id3156304 11 0 gl Son 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_id3153212 29 0 gl \Lista os sons que poden reproducirse durante a transición de diapositivas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN1071E 0 gl Repetir ata o seguinte son 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10724 0 gl \Seleccione esta opción para reproducir o son repetidamente ata o comezo do seguinte.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10729 0 gl Avanzar diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10737 0 gl \Especifica como obter a seguinte diapositiva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN1072F 0 gl Ao premer no rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10744 0 gl \Seleccione esta opción para avanzar ata a seguinte diapositiva premendo no rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10735 0 gl Automaticamente despois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10751 0 gl \Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN1073B 0 gl Aplicar a todas as diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN1075E 0 gl \Aplica a transición de diapositivas seleccionada a todas as diapositivas do documento de presentación actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10741 0 gl Reproducir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN1076B 0 gl \Mostra a transición de diapositivas actual como unha previsualización.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10747 0 gl Presentación de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10778 0 gl \Inicia a presentación de diapositivas a partir da diapositiva actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN1074D 0 gl Previsualización automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10785 0 gl \Seleccione esta opción para ver as transicións de diapositivas de forma automática no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help tit 0 gl Animación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 gl \Animación\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150012 2 0 gl \\Crea unha animación predefinida na diapositiva actual.\ Só se poden usar obxectos existentes para crear a animación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3155444 86 0 gl \%PRODUCTNAME\ Writer permite copiar e pegar animacións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3155959 3 0 gl Animación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3146316 4 0 gl Mostra unha previsualización dos obxectos da animación. Para ver a animación, prema no botón \Reproducir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3147344 6 0 gl \Salta á primeira imaxe na secuencia de animación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150363 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3155530 5 0 gl Primeira imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3145386 8 0 gl \Plays the animation backwards.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3153912 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3152871 7 0 gl Cara a atrás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150210 10 0 gl \Interrompe a reprodución da animación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3153011 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3153961 9 0 gl Parar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3147297 12 0 gl \Reproduce a animación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3153119 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150478 11 0 gl Reproducir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3154675 14 0 gl \Salta á última imaxe da secuencia de animación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3153932 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3149504 13 0 gl Última imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3149956 15 0 gl Número da imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150008 16 0 gl \Indica a posición da imaxe na secuencia de animación.\ Se quere ver outra imaxe, introduza o seu número ou prema nas frechas cara a arriba e cara a abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3148569 17 0 gl Duración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150337 18 0 gl \Introduza o número de segundos que vai durar a visualización da imaxe. A opción só estará dispoñíbel se seleccionou a opción \Obxecto de mapa de bits\ no campo \Grupo de animación\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3147368 83 0 gl Conta de lazos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3154326 84 0 gl \Define o número de veces que se executará a animación.\ Se quere que a animación se execute de forma continua, escolla \Máx\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3155928 19 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3155434 37 0 gl Engade ou elimina obxectos da animación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3145353 38 0 gl Aplicar obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3157974 39 0 gl \Engade o(s) obxecto(s) seleccionado(s) como imaxe única.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3156068 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150268 79 0 gl Aplicar obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3153221 40 0 gl Aplicar obxectos individualmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3147533 41 0 gl \Engade unha imaxe para cada obxecto seleccionado.\ Se selecciona un obxecto agrupado, crearase unha imaxe para cada obxecto do grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150470 85 0 gl Tamén pode seleccionar unha animación (como un GIF animado) e premer nesta icona para editar. Cando acabe de editar a animación, prema en \Crear\ para inserir unha nova animación na diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3156257 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3145621 80 0 gl Aplicar obxectos individualmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3163826 42 0 gl Eliminar imaxe actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3149710 43 0 gl \Elimina a imaxe actual da secuencia de animación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3152926 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3151187 81 0 gl Eliminar imaxe actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3154641 44 0 gl Eliminar todas as imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150765 45 0 gl \Elimina todas as imaxes da animación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3147271 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3153618 82 0 gl Eliminar todas as imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3143234 22 0 gl Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3149294 23 0 gl Número total de imaxes da animación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3159177 24 0 gl Grupo de animación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3146088 25 0 gl Define as propiedades de obxecto da animación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3147259 26 0 gl Obxecto de grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3151170 27 0 gl \Reúne imaxes nun único obxecto para poder movelas todas xuntas. Tamén é posíbel editar obxectos individuais premendo dúas veces no grupo da diapositiva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3154688 28 0 gl Obxecto de mapa de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3155329 29 0 gl \Combina imaxes nunha única imaxe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3148815 32 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3148834 33 0 gl \Aliña as imaxes da súa animación.\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3148803 34 0 gl Crear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3154294 35 0 gl \Insire a animación na diapositiva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help tit 0 gl Panel de animación personalizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help bm_id3148837 0 gl \sons; para efectos\\efectos; sons\\sons; formatos\\presentacións; ordenacións de efectos\\listas;animacións\\animacións;lista de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help hd_id3148837 1 0 gl \Efectos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_id3144773 2 0 gl \\Atribúe efectos aos obxectos seleccionados.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1078E 0 gl Lista de animación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10792 0 gl \A lista de animación mostra todas as animacións da diapositiva. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10798 0 gl Cada diapositiva contén unha animación principal que se activa ao mostrar a diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1079C 0 gl É posíbel que haxa máis animacións, que se activarían ao mostrar unha forma. Se existe algunha destas formas animadas, serán listadas na metade inferior da lista de animación. Os separadores mostran o nome de cada unha das formas que activan a animación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1079F 0 gl Cada entrada da lista pode constar das seguintes columnas, de esquerda a dereita: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107A5 0 gl O carácter opcional + indica que os parágrafos de texto son animados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107A9 0 gl A segunda columna mostra o número de execución da animación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107AD 0 gl A terceira columna contén unha icona de rato, se a animación se iniciou premendo no rato; ou un reloxo, se a animación se iniciou despois do final da anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107B1 0 gl Na cuarta columna, unha icona mostra o efecto da animación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107B5 0 gl A quinta columna mostra o nome da forma para este efecto de animación e opcionalmente os primeiros caracteres do texto animado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107B8 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107BC 0 gl \Abre a caixa de diálogo \Animación personalizada\ para engadir outro efecto de animación ao obxecto seleccionado na diapositiva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107CD 0 gl Cambiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107D1 0 gl \Abre a caixa de diálogo \Animación personalizada\ para modificar o efecto de animación da entrada seleccionada na lista de animación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107E2 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107E6 0 gl \Elimina os efectos de animación seleccionados da lista de animación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107E9 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107ED 0 gl \Mostra a propiedade de inicio do efecto de animación seleccionado.\ Están dispoñíbeis as seguintes propiedades: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107F3 0 gl \Cando prema\ - A animación interrómpese neste efecto ata que prema no rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107FA 0 gl \Co anterior\ - A animación execútase inmediatamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10801 0 gl \Logo do anterior\ - A animación execútase ao finalizar a anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10807 0 gl Propiedade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1080B 0 gl \Selecciona as propiedades adicionais da animación. Prema no botón \...\ para abrir a caixa de diálogo \Opcións de efecto\, que permite seleccionar propiedades e aplicalas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10820 0 gl Velocidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10824 0 gl \Especifica a velocidade ou a duración do efecto de animación seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10827 0 gl Alterar orde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1082B 0 gl \Prema nun dos botóns para mover na lista o efecto de animación seleccionado cara a abaixo ou cara a arriba.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1082E 0 gl Reproducir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10832 0 gl \Reproduce o efecto de animación seleccionado na previsualización.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10835 0 gl Presentación de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10839 0 gl \Inicia a presentación de diapositivas a partir da diapositiva actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1083C 0 gl Previsualización automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10840 0 gl \Seleccione esta opción para previsualizar efectos novos ou editados na diapositiva ao atribuílos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help tit 0 gl Interacción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help bm_id3153246 0 gl \interactions; objects in interactive presentations\\programs run by mouse click in presentations\\running macros/programs in presentations\\macros; running in presentations\\presentations;exiting by interaction\\exiting;by clicking objects\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3153246 1 0 gl Interacción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3154762 2 0 gl \\Define o comportamento do obxecto seleccionado ao premer nel durante a presentación de diapositivas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3145116 3 0 gl Acción ao premer o rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3153955 44 0 gl \Especifica a acción que se activará ao premer no obxecto seleccionado durante a presentación de diapositivas.\ Tamén é posíbel atribuír accións a obxectos agrupados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3150397 4 0 gl Sen acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3147405 45 0 gl Non hai ningún tipo de acción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3145237 5 0 gl Ir á diapositiva anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3157871 46 0 gl Retrocede unha diapositiva na presentación de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3157900 6 0 gl Ir á seguinte diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3150655 47 0 gl Avanza unha diapositiva na presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3146879 7 0 gl Ir á primeira diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3150479 48 0 gl Vai á primeira diapositiva da presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3148725 8 0 gl Ir á última diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3149891 49 0 gl Vai á última diapositiva da presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3155258 9 0 gl Ir á páxina ou obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3148585 50 0 gl Vai a unha diapositiva ou ao obxecto nomeado na diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3153082 10 0 gl Destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3153934 51 0 gl \Lista as diapositivas e os obxectos que poden ser destino.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3154561 11 0 gl Diapositiva/Obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3153006 53 0 gl \Introduza o nome da diapositiva ou obxecto que quere procurar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3145162 12 0 gl Localizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3154501 54 0 gl \Busca a diapositiva ou o obxecto especificado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3150128 13 0 gl Ir ao documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3153730 55 0 gl \Abre e mostra un ficheiro durante a presentación de diapositivas. Se selecciona un ficheiro $[officename] como documento de destino, pode especificar tamén a páxina que se abrirá.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3150018 14 0 gl Documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3155931 56 0 gl Defina a localización do documento de destino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3155437 15 0 gl Documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3150566 57 0 gl \Introduza un camiño para o ficheiro que quere abrir, ou prema en \Explorar \para localizar o ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3150658 16 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3156061 58 0 gl \Localice o ficheiro que quere abrir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3148776 18 0 gl Reproducir son 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3155816 60 0 gl Reproduce un ficheiro de son. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3147539 19 0 gl Son 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3150467 61 0 gl Define a localización do ficheiro de son. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3154869 20 0 gl Son 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3155986 62 0 gl \Introduza un camiño ao ficheiro de son que quere abrir, ou prema en \Explorar\ para localizalo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3155401 21 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3147171 63 0 gl Localice o ficheiro de son que quere reproducir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3156318 64 0 gl Se non instalou ficheiros de son con $[officename], é posíbel executar novamente o programa de instalación de [officename] e seleccionar \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3154646 22 0 gl Reproducir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3145202 65 0 gl Reproduce o ficheiro de son seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3154260 35 0 gl Executar programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3155357 79 0 gl Inicia un programa durante unha presentación de diapositivas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3149157 36 0 gl Programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3154277 37 0 gl Programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3148918 81 0 gl \Introduza un camiño para o programa que desexa iniciar ou prema en \Explorar \para localizalo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3159269 38 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3154097 82 0 gl Localice o programa que desexa iniciar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3152940 39 0 gl Executar macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3153681 83 0 gl Executa unha macro durante a presentación de diapositivas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3149916 40 0 gl Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3149804 41 0 gl Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3148625 85 0 gl \Introduza un camiño para a macro que desexa executar ou prema en \Explorar\ para localizala.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3150628 42 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3148417 86 0 gl Localice a macro que quere executar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3150424 43 0 gl Saír da presentación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3154799 87 0 gl Conclúe a presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_idN10AE2 0 gl Iniciar acción do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_idN10AE6 0 gl Pode escoller a entrada "Iniciar acción do obxecto" para obxectos OLE inseridos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_idN10AE9 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_idN10AED 0 gl Abre o obxecto en modo edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help tit 0 gl Configuración da presentación de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help bm_id3153818 0 gl \presentacións; configuración para\\presentacións de diapositivas; configuración para\\presentacións; xanela / pantalla completa\\varios monitores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3153818 1 0 gl Configuración da presentación de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3148606 2 0 gl \\Define a configuración para a presentación de diapositivas, incluído a diapositiva inicial, a maneira de avanzar das diapositivas, e as opcións do apuntador.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150213 3 0 gl Intervalo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3154766 4 0 gl Especifica que diapositivas se incluirán na presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3145363 5 0 gl Todas as diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3145114 6 0 gl \Inclúe todas as diapositivas da presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150431 7 0 gl Desde: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3150391 8 0 gl \Introduza o número da diapositiva inicial.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3147404 86 0 gl Presentación personalizada de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3150538 87 0 gl \Executa unha presentación de diapositivas na orde definida en \\Presentación de diapositivas - Presentación personalizada de diapositivas\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150653 88 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3149354 93 0 gl Seleccione o tipo de presentación de diapositivas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150482 89 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3148730 94 0 gl \Aparece unha diapositiva que ocupa a pantalla completa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3153034 90 0 gl Xanela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3155257 82 0 gl \A presentación de diapositivas execútase na xanela do programa $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3145593 91 0 gl Auto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3149509 95 0 gl \Reinicia a presentación de diapositivas despois do intervalo de pausa especificado. Móstrase unha diapositiva de pausa entre a diapositiva final e a inicial. Prema na tecla Esc para deter a presentación.\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150862 96 0 gl Duración de pausa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3153112 97 0 gl \Introduza a duración da pausa antes de repetir a presentación de diapositivas. Se introduce cero, a presentación reiníciase inmediatamente sen mostrar ningunha diapositiva de pausa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3166420 92 0 gl Mostrar logotipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3154501 98 0 gl \Mostra o logotipo de $[officename] na diapositiva de pausa.\ O logotipo non pode cambiarse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150130 9 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3149883 13 0 gl Modificar as diapositivas manualmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3147373 14 0 gl \Ao seleccionar esta caixa, as diapositivas nunca cambian automaticamente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3155439 15 0 gl Apuntador de rato visíbel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3150272 16 0 gl \Mostra o apuntador do rato durante a presentación de diapositivas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150570 17 0 gl Apuntador de rato como lapis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3150665 18 0 gl \Transforma o apuntador do rato nun lapis que pode usarse para debuxar nas diapositivas durante a presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3150475 19 0 gl A información escrita co lapis non se garda ao abandonar a presentación de diapositivas. Non é posíbel alterar a cor do bolígrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3153927 20 0 gl Navegador visíbel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3148430 21 0 gl \Mostra o \Navegador\ durante a presentación de diapositivas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3153718 84 0 gl Animacións permitidas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3083445 85 0 gl \Mostra todos os marcos dos ficheiros GIF animados durante a presentación.\ Se esta opción non está seleccionada, só se mostra o primeiro marco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3152478 22 0 gl Modificar as diapositivas premendo no fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3156305 23 0 gl \Avanza á seguinte diapositiva ao premer no fondo dunha delas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150960 24 0 gl Presentación sempre no primeiro plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3150764 25 0 gl \A xanela $[officename] mantense na parte superior durante a presentación. É a única xanela que se mostra diante da presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id6086611 0 gl Varios monitores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id5446943 0 gl O monitor principal úsase por defecto para o modo presentación de diapositivas. Se o escritorio se mostra en máis dun monitor, pódese seleccionar aquel que se vai utilizar para o modo presentación de diapositivas en pantalla completa. Se o escritorio ocupa só un monitor ou se o sistema non soporta a funcionalidade que permite o uso de varios monitores, non se pode seleccionar outro monitor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id4962309 0 gl Monitor da presentación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id5168919 0 gl \Seleccione o monitor que se vai utilizar para o modo presentación de diapositivas en pantalla completa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id4846339 0 gl Se o sistema permite que unha xanela ocupe todos os monitores dispoñíbeis, pódese seleccionar "Todos os monitores". Así, a presentación pasa a abarcar todos os monitores dispoñíbeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id2321543 0 gl Este parámetro gárdase na configuración do usuario e non dentro do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help tit 0 gl Presentación personalizada de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3154659 1 0 gl Presentación personalizada de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3149207 2 0 gl \\Defines a custom slide show using slides within the current presentation. You can then pick slides to meet the needs of your audience. You can create as many custom slide shows as you want.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3155530 3 0 gl Nome da(s) presentación(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3156449 4 0 gl \Lists the custom slide shows that are available.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3149408 5 0 gl Para crear unha presentación personalizada de diapositivas, prema en \Nova\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3152899 9 0 gl Utilización da presentación personalizada de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3149947 10 0 gl \Runs the custom slide show you selected when you click \Start\. Otherwise, the entire presentation is shown.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3148604 6 0 gl Para executar unha presentación personalizada de diapositivas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3153250 7 0 gl Prema en \Utilizar presentación personalizada de diapositivas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3159230 8 0 gl Prema en \Iniciar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3153808 11 0 gl \Nova\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3153073 12 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3150431 13 0 gl \\Add, remove or reorder\ slides as well as change the name of the selected custom slide show.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3151393 14 0 gl Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3145236 15 0 gl \Creates a copy of the selected custom slide show. You can modify the name of the show by clicking \Edit\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3153121 16 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3157907 17 0 gl \Runs the slide show. Ensure that \Use Custom Slide Show\ is selected if you want to run a custom presentation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help tit 0 gl Definir presentación personalizada de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help hd_id3154020 1 0 gl Definir presentación personalizada de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3154659 2 0 gl \\Crea unha presentación personalizada de diapositivas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3155379 3 0 gl Seleccione unha diapositiva e prema en \>>\ ou \<<\ para engadir a diapositiva á lista ou eliminala dela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3156449 4 0 gl \Engade unha diapositiva á parte inferior das \Diapositivas seleccionadas\. Para utilizar este botón, primeiro é necesario escoller unha diapositiva en \Diapositivas existentes\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3151240 5 0 gl \Elimina unha diapositiva da lista \Diapositivas seleccionadas\. Para utilizar este botón, ten que escoller unha diapositiva na lista de \Diapositvas seleccionadas\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help hd_id3156018 6 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3152871 7 0 gl \Mostra o nome da presentación personalizada . Se o desexa, pode introducir un nome novo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help hd_id3149050 8 0 gl Diapositivas existentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3154767 9 0 gl \Lista todas as diapositivas na orde en que aparecen no documento actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help hd_id3146965 10 0 gl Diapositivas seleccionadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3149874 11 0 gl \Lista todas as diapositivas nas presentacións personalizadas. Se o desexa, pode alterar a orde da lista, arrastrando as diapositivas cara a arriba ou cara a abaixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050000.xhp 0 help tit 0 gl Converter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050000.xhp 0 help hd_id3152596 1 0 gl \Converter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050000.xhp 0 help par_id3151075 2 0 gl Opcións para converter o obxecto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050100.xhp 0 help tit 0 gl En curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050100.xhp 0 help hd_id3125864 1 0 gl \En curva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050100.xhp 0 help par_id3147436 2 0 gl \Converte o obxecto seleccionado nunha curva de Bézier.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help tit 0 gl En polígono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3152578 1 0 gl \En polígono\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3145252 2 0 gl \Converte o obxecto seleccionado nun polígono (un obxecto pechado por liñas rectas).\ O aspecto do obxecto non muda. Se o desexa, pode premer co botón dereito do rato e escoller \\Editar puntos\\ para mostrar as alteracións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3155066 4 0 gl Converter en polígono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3153713 5 0 gl Para converter en polígono unha imaxe de mapa de bits, son necesarias as seguintes opcións. A imaxe convertida é simplemente unha colección de polígonos máis pequenos cheos de cor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3154254 6 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3149126 7 0 gl Define as opcións de conversión para a imaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3146314 8 0 gl Número de cores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3145790 9 0 gl \Introduza o número de cores que se mostrará na imaxe convertida. $[officename] xera un polígono para cada ocorrencia dunha cor na imaxe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3150206 10 0 gl Redución de punto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3159236 11 0 gl \Elimina os polígonos de cor máis pequenos que o valor de píxel introducido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3150364 12 0 gl Encher buracos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3145584 13 0 gl \Enche os espazos de cor que aparecen ao aplicar a redución de punto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3154371 14 0 gl Tamaño de mosaico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3156448 15 0 gl \Introduza o tamaño do rectángulo que se usará para encher o fondo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3148840 16 0 gl Imaxe de orixe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3153917 17 0 gl Previsualización da imaxe orixinal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3149944 18 0 gl Imaxe vectorizada: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3148605 19 0 gl Previsualización da imaxe convertida. Prema en \Previsualización\ para xerar a imaxe vectorizada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3156020 20 0 gl Progreso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3159207 21 0 gl Mostra o punto en que se encontra a conversión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3149048 22 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3150046 23 0 gl \Previsualiza a imaxe convertida sen aplicar as modificacións.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help tit 0 gl Converter en 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help hd_id3154017 1 0 gl \Converter en 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3155066 2 0 gl \Converte o obxecto seleccionado nun obxecto tridimensional (3D).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3147339 8 0 gl \O obxecto seleccionado convértese primeiro en contorno; a seguir, convértese en obxecto 3D.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3149127 3 0 gl Se selecciona dous ou máis obxectos e os converte a 3D, o resultado será un grupo 3D que funciona como obxecto único. É posíbel editar obxectos individuais do grupo escollendo \\\Modificar\ - \Entrar no grupo\\\\Formato - Agrupar - Editar grupo\\\. Escolla \\\Modificar - Saír do grupo\\\\Formato - Agrupar - Saír do grupo\\\ ao finalizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3151242 5 0 gl A conversión dun grupo de obxectos a 3D non altera a orde de amontoamento deses obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3146965 9 0 gl Prema na tecla F3 para entrar nun grupo e nas teclas Ctrl+F3 para saír del. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3145114 4 0 gl Tamén pode converter imaxes de mapa de bits e vectoriais, incluído imaxes predeseñadas, a obxectos 3D. Ao facer a conversión en 3D, $[officename] trata os mapas de bits como rectángulos e as imaxes de vector como un grupo de polígonos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3149876 6 0 gl É posíbel converter inclusive os objetos de debuxo que conteñen texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3153960 7 0 gl Se o desexa, tamén pode aplicar un \Efecto 3D\ ao obxecto convertido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050400.xhp 0 help tit 0 gl Converter en obxecto de rotación 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050400.xhp 0 help hd_id3146974 1 0 gl \Converter en obxecto de rotación 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050400.xhp 0 help par_id3150717 2 0 gl \Crea unha forma tridimensional xirando o obxecto seleccionado en torno do seu eixo vertical.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050500.xhp 0 help tit 0 gl En bitmap 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050500.xhp 0 help bm_id3153142 0 gl \converter; en bitmaps\\bitmaps; converter en\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050500.xhp 0 help hd_id3153142 1 0 gl \En bitmap\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050500.xhp 0 help par_id3146975 2 0 gl \Converte o obxecto seleccionado nun mapa de bits (unha grade de píxeles que representa unha imaxe).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050500.xhp 0 help par_id3149377 4 0 gl Para máis información, vexa o \Glosario\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050500.xhp 0 help par_id3155333 3 0 gl Tamén pode copiar o obxecto seleccionado, escoller \Editar - Pegado especial \e seleccionar o formato de mapa de bits na lista\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050600.xhp 0 help tit 0 gl En metaficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050600.xhp 0 help bm_id3147434 0 gl \converter; en formato de metaficheiro (WMF)\\metaficheiros; converter en\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050600.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 gl \En metaficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050600.xhp 0 help par_id3154490 2 0 gl \Converte o obxecto seleccionado en Windows Metafile Format (WMF), que contén os datos gráficos tanto de mapa de bits como de vectores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050600.xhp 0 help par_id3151075 4 0 gl Para máis información sobre o formato WMF, vexa o \Glosario\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050600.xhp 0 help par_id3147344 3 0 gl Tamén pode copiar o obxecto seleccionado, escoller \Editar - Pegado especial \e seleccionar metaficheiro na lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050700.xhp 0 help tit 0 gl En contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050700.xhp 0 help bm_id3146119 0 gl \converter; en contorno\\contorno; converter en\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050700.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 gl \En contorno\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050700.xhp 0 help par_id3146974 2 0 gl \Converte o obxecto seleccionado nun polígono ou un grupo de polígonos.\ Se a conversión crea un grupo de polígonos (por exemplo, cando converte un obxecto de texto), entre no grupo premendo en F3 para seleccionar un polígono individual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050700.xhp 0 help par_id3155601 3 0 gl Despois de converter unha liña ou obxecto de texto en contorno, non será posíbel editalo da maneira usual. Nese caso, poderá editar o contorno como faría cun polígono, usando a orde \Editar - Puntos \para axustar a súa forma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13140000.xhp 0 help tit 0 gl Combinar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13140000.xhp 0 help hd_id3150012 1 0 gl \Combinar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13140000.xhp 0 help par_id3146974 2 0 gl \Combina dous ou máis obxectos seleccionados nunha única forma.\A diferenza do \agrupamento\, un obxecto combinado guarda as propiedades do obxecto situado máis abaixo na orde de amontoamento. Pode \dividir\ obxectos combinados, mais perderanse as propiedades orixinais dos obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13140000.xhp 0 help par_id3153876 3 0 gl Cando combina obxectos, os elementos de debuxo substitúense por curvas de Bézier e aparecen onde os obxectos se sobrepoñen. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13150000.xhp 0 help tit 0 gl Dividir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13150000.xhp 0 help bm_id3150439 0 gl \combinar; desfacer\\dividir; combinacións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13150000.xhp 0 help hd_id3150439 1 0 gl \Dividir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13150000.xhp 0 help par_id3147435 2 0 gl \Divide un obxecto \combinado\ en obxectos individuais.\ Os obxectos resultantes teñen as mesmas propiedades de liña e enchemento que o obxecto combinado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13160000.xhp 0 help tit 0 gl Conectar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13160000.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 gl \Conectar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13160000.xhp 0 help par_id3152598 2 0 gl \Crea unha liña ou unha curva de Bézier que conecta liñas, curvas de Bézier e/ou obxectos.\ Os obxectos pechados con enchemento convértense en liñas e perden os seus enchementos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13170000.xhp 0 help tit 0 gl Quebra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13170000.xhp 0 help bm_id3150870 0 gl \obxectos; quebrar conexións\\quebrar conexións de obxectos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13170000.xhp 0 help hd_id3150870 1 0 gl \Quebra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13170000.xhp 0 help par_id3156441 2 0 gl \Separa liñas unidas coa orde \Conectar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13170000.xhp 0 help par_id3153726 3 0 gl Non é posíbel aplicar enchemento a formas pechadas separadas coa orde Quebrar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180000.xhp 0 help tit 0 gl Formas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180000.xhp 0 help hd_id3154319 1 0 gl \Formas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180000.xhp 0 help par_id3147435 2 0 gl Crea unha forma a partir de dous ou máis obxectos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180000.xhp 0 help par_id3156286 3 0 gl As formas asumen as propiedades do obxecto situado máis abaixo na orde de amontoamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180100.xhp 0 help tit 0 gl Combinar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180100.xhp 0 help hd_id3150870 1 0 gl \Unir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180100.xhp 0 help par_id3150012 2 0 gl \Engade a área dos obxectos seleccionados á área do obxecto situado máis abaixo na selección. Esta orde é máis apropiada para obxectos sobrepostos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180100.xhp 0 help par_id3152578 3 0 gl Conservarase calquera espazo visíbel entre os obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180200.xhp 0 help tit 0 gl Subtraer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180200.xhp 0 help hd_id3150439 1 0 gl \Subtraer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180200.xhp 0 help par_id3152596 2 0 gl \Subtrae a área dos obxectos seleccionados da área do obxecto situado máis abaixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180200.xhp 0 help par_id3154320 3 0 gl Conservarase calquera espazo entre os obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180300.xhp 0 help tit 0 gl Intersección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180300.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 gl \Intersección\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180300.xhp 0 help par_id3146975 2 0 gl \Crea unha forma a partir da área en que os obxectos se sobrepoñen.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help tit 0 gl Animación personalizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10547 0 gl Animación personalizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN105C7 0 gl \Seleccione un efecto e prema en Aceptar para aplicalo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl Engade un novo efecto de animación ao obxecto seleccionado na diapositiva ou modifica a animación do elemento seleccionado no \panel Animacións personalizadas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN1056E 0 gl A caixa de diálogo contén os seguintes separadores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10571 0 gl Entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10575 0 gl Seleccione un efecto de entrada nas categorías de efectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10578 0 gl Énfase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN1057C 0 gl Seleccione un efecto de énfase nas categorías de efectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN1057F 0 gl Saír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10583 0 gl Seleccione un efecto de saída nas categorías de efectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10586 0 gl Camiños de movemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN1058A 0 gl Seleccione un camiño de movemento nas categorías de camiños de movemento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN1058D 0 gl Velocidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10591 0 gl \Especifica a velocidade ou a duración do efecto de animación seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10594 0 gl Previsualización automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10598 0 gl \Seleccione esta opción para previsualizar na diapositiva efectos novos ou editados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help tit 0 gl Opcións de efecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN10547 0 gl Opcións de efecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl \Especifica propiedades adicionais do elemento seleccionado no panel \Animacións personalizadas\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN105BB 0 gl Assign an effect to an object, then click the \...\ button to open the Effect Options dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN1056E 0 gl A caixa de diálogo contén os seguintes separadores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN105AF 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN105B7 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN105BF 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help tit 0 gl Efecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10682 0 gl \\Efecto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN106A0 0 gl Especifica as configuracións e optimización do efecto na caixa de diálogo \Opcións de efecto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN106B1 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN106B5 0 gl Nalgúns efectos, as configuracións poden especificarse no separador \Efecto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help hd_id950041 0 gl Dirección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_id2195196 0 gl \Especifica a dirección do efecto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help hd_id8484756 0 gl Inicio acelerado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_id5049287 0 gl \Enable this option to assign a gradually increasing speed to the start of the effect.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help hd_id7056794 0 gl Fin decelerado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_id1145359 0 gl \Enable this option to assign a gradually decreasing speed to the end of the effect.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10707 0 gl Optimización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1070B 0 gl Especifica a optimización do efecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1070E 0 gl Son 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10712 0 gl \Seleccione un son da galería ou escolla unha das entradas especiais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10718 0 gl \Sen son\ - Non se reproduce ningún son durante a animación do efecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1071F 0 gl \Deter o son anterior\ - Interrómpese o son do efexto anterior no momento en que o efecto actual se executa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10726 0 gl \Outro son\ - Mostra unha caixa de diálogo de abertura de ficheiro para seleccionar o ficheiro de son. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1072C 0 gl Botón de son 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10730 0 gl \Reproduce o ficheiro de son seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10733 0 gl Logo da animación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10737 0 gl \Seleccione unha cor para mostrarse despois de terminar a animación ou seleccione outro efecto posterior na lista\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10752 0 gl \Dim with color\ - after the animation a dim color fills the shape. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1073D 0 gl \Non atenuar\ - Non se executa ningún efecto posterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10744 0 gl \Ocultar logo da animación\ - Oculta a forma tras terminar a animación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1074B 0 gl \Ocultar na seguinte animación\ - Oculta a forma na seguinte animación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10865 0 gl Cor de atenuación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1087B 0 gl \Seleccione a cor de atenuación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10758 0 gl Animación de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1075C 0 gl \Seleccione o modo de animación para o texto da forma\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10762 0 gl \Todo dunha vez\ - Anima todo o texto dunha soa vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10769 0 gl \Palabra por palabra\ - Anima o texto palabra por palabra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10770 0 gl \Letra por letra\ - Anima o texto letra por letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10776 0 gl Atraso entre caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1077A 0 gl \Especifica a porcentaxe de atraso entre animacións de palabras e letras.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help tit 0 gl Animación de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105AE 0 gl \\Animación de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105CC 0 gl Especifica a configuración da animación de texto do efecto na caixa de diálogo \Opcións de efecto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105DD 0 gl Agrupar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105E1 0 gl \Especifica como se animan varios parágrafos\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105E7 0 gl \Como un obxecto\ - Todos os parágrafos anímanse como un obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105EE 0 gl \Todos os parágrafos á vez\ - Todos os parágrafos anímanse dunha soa vez, mais poden ter efectos diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105F5 0 gl \Polos parágrafos de 1º nivel\ - Os parágrafos do primeiro nivel, inclusive os subparágrafos, anímanse un despois do outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105FB 0 gl Automaticamente despois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105FF 0 gl \Se a opción "Agrupar texto - Polos parágrafos de 1º nivel" está seleccionada, os parágrafos animaranse un despois do outro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN1067F 0 gl \Introduza un atraso adicional en segundos para animar os parágrafos seguintes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN10602 0 gl Animar a forma anexada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN10606 0 gl \Desmarque esta caixa para animar soamente o texto e non a forma.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN10609 0 gl En orde inversa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN1060D 0 gl \Anima os parágrafos en orde inversa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help tit 0 gl Intervalo de tempo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10544 0 gl \\Intervalo de tempo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10562 0 gl Especifica o intervalo de tempo do efecto na caixa de diálogo \Opcións de efecto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN1057D 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN1066F 0 gl \Mostra a propiedade de inicio do efecto de animación.\ Vexa a seguir as propiedades de inicio que están dispoñíbeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10675 0 gl \Cando prema\ - A animación interrómpese neste efecto ata que prema no rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN1067C 0 gl \Co anterior\ - A animación execútase inmediatamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10683 0 gl \Logo do anterior\ - A animación execútase ao finalizar a anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10583 0 gl Atraso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10693 0 gl \Especifica un atraso adicional de n segundos ata o inicio do efecto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10587 0 gl Velocidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106A0 0 gl \Especifica a duración do efecto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN1058B 0 gl Repetir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106AD 0 gl \Specifies whether and how to repeat the current effect.\ Enter the number of repeats, or select from the list: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106B3 0 gl \(ningún)\ - O efecto non se repite. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106BA 0 gl \Ata volver premer\ - A animación repétese ata a que prema novamente co rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106C1 0 gl \Ata a fin da diapositiva\ - A animación repítese mentres se mostra a diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN1058F 0 gl Rebobinar cando remate a reprodución 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106D1 0 gl \Especifica se a forma animada debe ou non retornar ao seu estado inicial ao rematar a animación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10593 0 gl Animar como parte da secuencia de premas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106DE 0 gl \Especifica se a animación pode comezar coa secuencia normal de premas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10597 0 gl Iniciar o efecto cando prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106EB 0 gl \Especifica se animación pode comezar ao premer nunha forma específica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN107C5 0 gl \Seleccione a forma polo seu nome na caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\slidesorter.xhp 0 help tit 0 gl Panel de diapositivas/páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\slidesorter.xhp 0 help par_idN10544 0 gl \\\Panel de páxinas\\diapositivas\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\slidesorter.xhp 0 help par_idN10554 0 gl \Activa e desactiva o panel de \\páxinas\\diapositivas\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\slidesorter.xhp 0 help par_idN10557 0 gl Pode usar o panel de \\páxinas \\diapositivas \\ para engadir, renomear, eliminar, e dispor diapositivas ou páxinas en Impress ou Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help tit 0 gl Panel de tarefas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help bm_id3274636 0 gl \panel de tarefas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10544 0 gl \Panel de tarefas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10554 0 gl \Activa e desactiva o panel de tarefas de %PRODUCTNAME Impress.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10557 0 gl O panel de tarefas contén páxinas para especificar as páxinas principais, o deseño, a animación personalizada e a transición de diapositivas. Prema noutro título para abrir outra páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN105D4 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10652 0 gl \Abre o separador Páxinas principais, onde pode aplicar unha páxina principal (fondo) a todas as diapositivas (prema co botón esquerdo) ou ás diapositivas seleccionadas (co dereito).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN1067D 0 gl \Lista as páxinas principais que están a usarse no momento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN106A8 0 gl \Lista as páxinas principais usadas recentemente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN106D3 0 gl \Lista todas as páxinas principais dispoñíbeis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN106FA 0 gl \Prema co botón esquerdo para aplicar a páxina principal a todas as diapositivas. Prema co botón dereito para abrir un submenú.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10747 0 gl \Aplica a páxina principal a todas as diapositivas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10762 0 gl \Aplica a páxina principal ou o estilo de diapositiva ás diapositivas seleccionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10785 0 gl \Lista as páxinas principais usadas recentemente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN107B4 0 gl \Abre o separador Deseños, onde é posíbel aplicar un estilo de diapositiva á diapositiva ou diapositivas seleccionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN107CB 0 gl \Prema para aplicar un estilo de diapositiva a todas as diapositivas seleccionadas. Prema co botón dereito do rato para abrir un submenú.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN1080E 0 gl \Abre o separadorAnimación personalizada, onde se aplican efectos aos obxectos seleccionados na diapositiva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10839 0 gl \Abre o separador Transición de diapositivas, que permite aplicar efectos de transición ás diapositivas seleccionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_id0916200812240344 0 gl \Opens the Table Design. Double-click a preview to insert a new table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\infobox.xhp 0 help tit 0 gl Presentation Minimizer - Result 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\infobox.xhp 0 help par_id77665511 0 gl \Presentation Minimizer - Result\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\infobox.xhp 0 help par_id77665512 0 gl \Shows the result of the optimization process.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\infobox.xhp 0 help par_id77665503s 0 gl \Open the copy of this presentation where the changes where applied.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\infobox.xhp 0 help par_id3153087 0 gl \Go to Presentation Minimizer Wizard\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help tit 0 gl Presentation Minimizer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help bm_id77665500 0 gl \presentations; optimize file size\ \Presentation Minimizer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help hd_id77665500 0 gl Presentation Minimizer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help par_id77665500 0 gl \Opens the Presentation Minimizer wizards, where you can optimize the size of %PRODUCTNAME Impress files, by compresing large images, reducing cropped areas, removing unused master pages, etc.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help par_id77665502 0 gl The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help par_id77665503 0 gl At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help hd_id776655000 0 gl Help 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help par_id776655000 0 gl \Open the Online Help for this Wizard.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help hd_id77665501 0 gl Back 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help par_id77665501 6 0 gl \Returns to the selections made on the previous page. The current settings remain in effect. This button only becomes active after the first page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help hd_id77665502 0 gl Next 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help par_id77665502b 0 gl \The wizard saves the current settings and goes to the next page. Once you reach the last page, this button will become inactive.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help hd_id77665503 0 gl Finish 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help par_id7766550b 0 gl \According to your selections, the Presentation Minimizer will optimize the size of the presentation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help par_id77665504 0 gl \Cancels the wizard without performing any optimization in the presentation size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\shared.xhp 0 help tit 0 gl Shared content for the Presentation Minimizer Wizard 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\shared.xhp 0 help par_id111110 0 gl \Choose \Tools - Presentation Minimizer...\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\shared.xhp 0 help par_id111111 0 gl \Choose \Tools - Presentation Minimizer... - Introduction\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\shared.xhp 0 help par_id111112 0 gl \Choose \Tools - Presentation Minimizer... - Slides\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\shared.xhp 0 help par_id111113 0 gl \Choose \Tools - Presentation Minimizer... - Graphics\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\shared.xhp 0 help par_id111114 0 gl \Choose \Tools - Presentation Minimizer... - OLE Objects\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\shared.xhp 0 help par_id111115 0 gl \Choose \Tools - Presentation Minimizer... - Summary\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step1.xhp 0 help tit 0 gl Presentation Minimizer - Introduction 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step1.xhp 0 help hd_id77665500 0 gl \Presentation Minimizer - Introduction\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step1.xhp 0 help par_id77665500 0 gl \In this step you can select the settings of the wizard that you have stored previously.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step1.xhp 0 help hd_id77665501 0 gl Choose settings for Presentation Minimizer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step1.xhp 0 help par_id77665503a 0 gl \This list box contains a list of all available wizard settings. Choose one to apply the settings to the wizard options.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step1.xhp 0 help hd_id77665502 0 gl Delete 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step1.xhp 0 help par_id77665503b 0 gl \Delete the wizard settings currently selected on the list box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step1.xhp 0 help par_id3153087 0 gl \Go to Presentation Minimizer - Slides\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help tit 0 gl Presentation Minimizer - Slides 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help par_id77665504 0 gl \Presentation Minimizer - Slides\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help par_id77665505 0 gl \Choose which slides to delete.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help hd_id77665501 0 gl Delete unused master pages 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help par_id77665503c 0 gl \Delete unused master pages.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help hd_id77665502 0 gl Delete hidden slides 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help par_id77665503d 0 gl \Delete hidden slides.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help hd_id77665503 0 gl Delete slides that are not used for the custom slide show 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help par_id77665503e 0 gl \Delete slides that are not used for the custom slide show.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help par_id77665503f 0 gl \This list box displays all slides that are not used in the custom slide show.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help hd_id77665505 0 gl Clear notes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help par_id77665503g 0 gl \Clear the contents of all notes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help par_id3153087 0 gl \Go to Presentation Minimizer - Graphics\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help tit 0 gl Presentation Minimizer - Graphics 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help par_id77665505b 0 gl \Presentation Minimizer - Graphics\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help par_id77665506 0 gl \Choose settings for optimizing pictures and graphics.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help hd_id77665501 0 gl Lossless compression 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help par_id77665503h 0 gl \Lossless compression.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help hd_id77665502 0 gl JPEG compression 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help par_id77665503i 0 gl \Compress JPEG graphics.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help hd_id77665503 0 gl Quality in percent 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help par_id77665503j 0 gl \Specify the quality of the compression. A higher value means less compression.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help hd_id77665504 0 gl Reduce image resolution 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help par_id77665503k 0 gl \Specify the image resolution in DPI (dots per inch).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help hd_id77665505 0 gl Delete cropped graphic areas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help par_id77665503l 0 gl \Delete cropped graphic areas from the graphics.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help hd_id77665506 0 gl Break links to external graphics 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help par_id77665503m 0 gl \Break all links to external graphics.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help par_id3153087 0 gl \Go to Presentation Minimizer - OLE Objects\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help tit 0 gl Presentation Minimizer - OLE Objects 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help par_id77665507 0 gl \Presentation Minimizer - OLE Objects\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help par_id77665508 0 gl \Choose settings for replacing OLE objects.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help hd_id77665501 0 gl Create static replacement graphics for OLE objects 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help par_id77665503n 0 gl \Replace OLE object with a static graphic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help hd_id77665502 0 gl For all OLE objects 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help par_id77665503o 0 gl \Replace all OLE objects with a static graphic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help hd_id77665503 0 gl For OLE objects not based on OpenDocument format 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help par_id77665503p 0 gl \Replace only OLE objects not based on the Open Document Format used by %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help par_id3153087 0 gl \Go to Presentation Minimizer - Summary\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help tit 0 gl Presentation Minimizer - Summary 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help par_id77665509 0 gl \Presentation Minimizer - Summary\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help par_id77665510 0 gl \Choose where to apply the following changes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help hd_id77665501 0 gl Apply changes to current presentation 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help par_id77665500 0 gl \Apply the changes to the current presentation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help hd_id77665502 0 gl Duplicate presentation before applying changes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help par_id77665503r 0 gl \Create a copy of the current presentation, and apply the changes only to this copy.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help hd_id77665503 0 gl Save settings as 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help par_id77665502 0 gl \Apply the changes to the current presentation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help par_id77665503 0 gl \Enter the name of the settings to be stored.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help par_id3153087 0 gl \Go to Presentation Minimizer Wizard\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04010000.xhp 0 help tit 0 gl Mostrar/Ocultar diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04010000.xhp 0 help hd_id3147368 1 0 gl \Mostrar/Ocultar diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04010000.xhp 0 help par_id3149883 2 0 gl \Oculta a diapositiva seleccionada para que non apareza na presentación de diapositivas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04010000.xhp 0 help par_id3155434 4 0 gl O número dunha diapositiva oculta está riscado. Para mostrar unha diapositiva oculta, escolla de novo \Presentación de diapositivas - Mostrar/Ocultar diapositivas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04010000.xhp 0 help par_id3148772 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04010000.xhp 0 help par_id3156061 3 0 gl Mostrar/Ocultar diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04020000.xhp 0 help tit 0 gl Diapositivas por fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04020000.xhp 0 help hd_id3154319 1 0 gl \Diapositivas por fila\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04020000.xhp 0 help par_id3154012 2 0 gl \Introduza o número de diapositivas que quere que aparezan en cada fila do clasificador de diapositivas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04030000.xhp 0 help tit 0 gl Efectos de diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04030000.xhp 0 help hd_id3152598 1 0 gl \Efectos de diapositiva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04030000.xhp 0 help par_idN1059C 0 gl \Seleccione o efecto de transición que quere que apareza antes de mostrarse a diapositiva actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04040000.xhp 0 help tit 0 gl Velocidade de transición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04040000.xhp 0 help hd_id3152596 1 0 gl \Velocidade de transición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04060000.xhp 0 help tit 0 gl Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04060000.xhp 0 help hd_id3153188 1 0 gl \Tempo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04060000.xhp 0 help par_idN1059C 0 gl \Introduza o intervalo de tempo que tardará a presentación en cambiar de diapositiva.\ A opción só pode utilizarse coas transicións automáticas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04070000.xhp 0 help tit 0 gl Probar intervalos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04070000.xhp 0 help hd_id3150010 1 0 gl \Probar intervalos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04070000.xhp 0 help par_id3154491 2 0 gl \Inicia a presentación de diapositivas cun cronómetro no canto inferior esquerdo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04070000.xhp 0 help par_id3156385 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04070000.xhp 0 help par_id3150298 3 0 gl Probar intervalos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04070000.xhp 0 help par_id3152994 6 0 gl \Configuración da presentación de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\08020000.xhp 0 help tit 0 gl Tamaño actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\08020000.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 gl \Tamaño actual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\08020000.xhp 0 help par_id3154321 2 0 gl \Mostra a posición X e Y do cursor e o tamaño do obxecto seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\08020000.xhp 0 help par_id3154510 3 0 gl This Status bar field uses the same measurement units as the rulers. You can define the units by choosing \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \\%PRODUCTNAME Impress - General\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\08060000.xhp 0 help tit 0 gl Diapositiva/Nivel actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\08060000.xhp 0 help hd_id3159153 1 0 gl \Diapositiva/Nivel actual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\08060000.xhp 0 help par_id3153190 2 0 gl \Mostra o número da diapositiva actual seguido do número total de diapositivas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\08060000.xhp 0 help par_id3149126 3 0 gl En modo capas, móstrase o nome da capa que contén o obxecto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help tit 0 gl Zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help bm_id3159153 0 gl \aumentar o tamaño das visualizacións\\visualizacións; tamaño das visualizacións\\reducir o tamaño das visualizacións\\zoom; en presentacións\\visualizacións; función mover\\icona de man para mover diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3159153 1 0 gl \Zoom\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3147339 2 0 gl \Reduce ou aumenta a visualización en pantalla do documento actual. Prema na frecha situada xunto á icona para abrir a barra de ferramentas \Zoom\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3148569 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3153246 3 0 gl Zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3145113 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3150397 4 0 gl Zoom ($[officename] Impress en modo esquema e diapositivas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3150537 7 0 gl Máis zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3157906 8 0 gl \Mostra a diapositiva ao dobre de tamaño que o normal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3145822 9 0 gl Tamén pode seleccionar a ferramenta \Máis zoom \e arrastrar un marco rectangular arredor da área que quere aumentar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3145590 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3154505 11 0 gl Máis zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3145167 12 0 gl Menos zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3153734 13 0 gl \Displays the slide at half its current size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3145247 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3150565 15 0 gl Menos zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3156060 16 0 gl Zoom 100% 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3149031 17 0 gl \Mostra a diapositiva no seu tamaño real.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3155410 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3083450 18 0 gl Zoom 100% 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3150964 19 0 gl Presentación anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3152926 20 0 gl \Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.\ You can also press \\Command\\Ctrl\\+Comma(,). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3154642 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3150264 21 0 gl Presentación anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3153151 22 0 gl Seguinte presentación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3143228 23 0 gl \Undoes the action of the \Previous Zoom \command.\ You can also press \\Command\\Ctrl\\+Period(.). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3153908 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3158407 24 0 gl Seguinte presentación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3154260 25 0 gl Páxina completa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3153582 26 0 gl \Mostra a diapositiva completa na pantalla.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3154102 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3149917 27 0 gl Páxina completa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3154599 28 0 gl Largura de páxina completa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3153530 29 0 gl \Mostra a largura completa da diapositiva. É posíbel que non se vexan os extremos inferior e superior da diapositiva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3150982 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3150991 30 0 gl Largura de páxina completa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3151108 31 0 gl Ideal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3146135 32 0 gl \Redimensiona a visualización para incluír todos os obxectos da diapositiva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3154569 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3150838 33 0 gl Ideal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3156202 34 0 gl Zoom de obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3151277 35 0 gl \Redimensiona a visualización para axustar o(s) obxecto(s) seleccionado(s).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3154134 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3149308 36 0 gl Zoom de obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3155188 37 0 gl Desprazar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3149488 38 0 gl \Move a diapositiva dentro da xanela de $[officename].\ Coloque o apuntador na diapositiva e arrastre para movela. Ao liberar o rato, selecciónase a última ferramenta usada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3151253 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3156354 39 0 gl Desprazar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help tit 0 gl Modo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help bm_id3150199 0 gl \voltear arredor dunha liña de inversión\\reflectir obxectos\\obxectos de rotación 3D; converter en\\inclinar obxectos\\obxectos; efectos\\distorsionar obxectos\\cortar obxectos\\transparencia; de obxectos\\gradación; transparente\\cores; definición interactiva de gradación\\gradación; definir cores\\círculos; de obxectos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 gl \Modo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3153965 2 0 gl \Modifica a forma, a orientación ou o enchemento do(s) obxecto(s) seleccionado(s).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3149665 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154018 3 0 gl Efectos (soamente en %PRODUCTNAME Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3149018 4 0 gl Para abrir a barra de ferramentas \Modo\ de \%PRODUCTNAME\ Draw, prema na frecha situada xunto á icona \Efectos\ na barra \Debuxo\. En %PRODUCTNAME Impress, escolla \Ver - Barras de ferramentas - Modo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3150199 6 0 gl Rodar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3148489 40 0 gl Xira ou inclina o(s) obxecto(s) 2D seleccionado(s) arredor dun punto de rotación. Arrastre unha das agarradoiras do obxecto no sentido en que quere facelo rodar. Para inclinar un obxecto, arrastre a agarradoira central no sentido en que quere que se incline. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154022 9 0 gl As diapositivas teñen un único punto de rotación. Prema dúas veces para mover o punto de rotación cara ao centro do obxecto. Tamén pode arrastrar o punto de rotación a un novo lugar na pantalla, e despois xirar o obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3153914 10 0 gl Se selecciona un grupo que conteña un obxecto de 3D, só rodará o obxecto 3D. Non é posíbel inclinar os obxectos en 3D, mais pode facer que xire arredor dos eixos X e Y, arrastrando as agarradoiras centrais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3146962 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150435 7 0 gl Rodar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3151387 11 0 gl Voltear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3157874 13 0 gl \Voltea o(s) obxecto(s) seleccionado(s) arredor dunha liña de inversión, que pode arrastrar a calquera lugar da diapositiva. Arrastre unha agarradoira do(s) obxecto(s) sobre a liña de inversión para voltealo(s). Para modificar a orientación da liña de inversión, arrastre un dos seus extremos a un novo lugar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3153035 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3145590 12 0 gl Voltear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3155263 33 0 gl En corpo de rotación 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3145169 35 0 gl \Converte o(s) obxecto(s) 2D seleccionado(s) en obxecto(s) 3D, xirando o(s) obxecto(s) arredor dunha liña de simetría.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150332 36 0 gl Para modificar a forma do obxecto convertido, arrastre a liña de simetría a un novo lugar. Para modificar a orientación da liña de simetría, arrastre un dos puntos dos seus extremos. Prema no obxecto para convertelo a 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150928 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3149024 34 0 gl En corpo de rotación 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3147536 24 0 gl Colocar en círculo (perspectiva) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150468 26 0 gl \Distorsiona o obxecto seleccionado envolvéndoo con círculos imaxinarios e engadindo despois perspectiva. Arrastre unha das agarradoiras do obxecto seleccionado para distorsionalo.\ Se o obxecto seleccionado non é un polígono ou unha curva de Bézier, suxírese que transforme o obxecto nunha curva antes de distorsionalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3147167 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3149454 25 0 gl Colocar en círculo (perspectiva) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3151185 27 0 gl Colocar en círculo (inclinar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150766 29 0 gl \Distorsiona o obxecto seleccionado envolvéndoo en círculos imaxinarios. Arrastre unha agarradoira do obxecto seleccionado para distorsionalo.\ Se o obxecto seleccionado non é un polígono nin unha curva de Bézier, suxírese que cambie o obxecto por unha curva antes de aplicar a distorsión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150875 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3153156 28 0 gl Colocar en círculo (inclinar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3154049 30 0 gl Distorsionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3149756 32 0 gl \Permite arrastrar as agarradeiras do obxecto seleccionado para modificar a súa forma.\ Se o obxecto seleccionado non é un polígono ou curva de Bézier, suxírese que transforme o obxecto en curva antes de distorsionalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154693 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154294 31 0 gl Distorsionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3154203 42 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154258 43 0 gl \Aplica unha gradación de transparencia ao obxecto seleccionado.\ A liña de transparencia representa unha escala de grises. A agarradoira negra corresponde a 0% de transparencia e a agarradeira branca a 100% de transparencia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3147516 44 0 gl Arrastre a agarradeira branca para modificar a dirección da gradación de transparencia. Arrastre a agarradoira negra para modificar a lonxitude da gradiente. Tamén pode arrastrar e soltar cores nas agarradoiras da \barra de cores\ para modificar os valores de escala de grises. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154104 60 0 gl Para mostrar a \Barra de cores\, escolla \Ver - Barra de ferramentas - Barra de cores\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154602 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150623 45 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3149932 46 0 gl Gradación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3149594 47 0 gl \Modifica o enchemento de gradación do obxecto seleccionado. Só é posíbel acceder a esta orde se aplicou a gradación ao obxecto seleccionado en\ Formato - Área\.\ Arrastre as agarradeiras da liña da gradación para modificar a dirección ou a lonxitude da gradación. Tamén pode arrastrar a \Barra de cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3151311 48 0 gl Para mostrar a \Barra de cores\, escolla \Ver - Barra de ferramentas - Barra de cores\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150990 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3148400 49 0 gl Gradación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help tit 0 gl Barra Puntos de pegado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help bm_id3149948 0 gl \object bars; editing glue points\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3149948 1 0 gl \\Barra Puntos de pegado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3159206 2 0 gl \Insert or modify the properties of a gluepoint. A gluepoint is a point where you can attach a \connector\ line. \ By default, \%PRODUCTNAME\ automatically places a gluepoint at the center of each side of the bounding rectangle for every object you create. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3149876 3 0 gl Inserir punto de pegado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150393 5 0 gl \Inserts a gluepoint where you click in an object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3157876 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3148729 4 0 gl Insert Point 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3153933 6 0 gl Dirección de saída á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150864 8 0 gl \Connector attaches to the left edge of the selected gluepoint.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3145165 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150019 7 0 gl Dirección de saída á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3149881 9 0 gl Dirección de saída superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3147370 11 0 gl \Connector attaches to the top edge of the selected gluepoint.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3153042 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150929 10 0 gl Dirección de saída superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3150265 12 0 gl Dirección de saída á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3149030 14 0 gl \Connector attaches to the right edge of the selected gluepoint.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3155401 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3153716 13 0 gl Dirección de saída á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3147173 15 0 gl Dirección de saída inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3149710 17 0 gl \Connector attaches to the bottom edge of the selected gluepoint.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3145204 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3153218 16 0 gl Dirección de saída inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3150875 18 0 gl Posición relativa do punto de pegado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3147571 20 0 gl \Maintains the relative position of a selected gluepoint when you resize an object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3153622 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3149286 19 0 gl Posición relativa do punto de pegado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3149755 21 0 gl Punto de pegado na parte esquerda da horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3147252 23 0 gl \Se o obxecto se redimensiona, o punto de pegado actual continúa fixado ao bordo esquerdo do obxecto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3154934 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3158405 22 0 gl Punto de pegado na parte esquerda da horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3154214 24 0 gl Punto de pegado no centro da horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3147510 26 0 gl \When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the center of the object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3148910 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150706 25 0 gl Punto de pegado no centro da horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3153748 27 0 gl Punto de pegado na parte dereita da horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3154096 29 0 gl \When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the right edge of the object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3148627 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3154799 28 0 gl Punto de pegado na parte dereita da horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3153540 30 0 gl Punto de pegado na parte superior da vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3149930 32 0 gl \When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the top edge of the object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3154481 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3148681 31 0 gl Punto de pegado na parte superior da vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3153678 33 0 gl Punto de pegado no centro da vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3151310 35 0 gl \When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the vertical center of the object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150996 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3146130 34 0 gl Punto de pegado no centro da vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3147529 36 0 gl Punto de pegado na parte inferior da vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3148397 38 0 gl \When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the bottom edge of the object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150644 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3156204 37 0 gl Punto de pegado na parte inferior da vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help tit 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help bm_id3152994 0 gl \texto; barra de ferramentas\\texto flotante\\textos explicativos; inserir en presentacións\\inserir; textos explicativos en presentacións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help hd_id3152994 1 0 gl \Texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3163709 2 0 gl \The \Text\ toolbar contains some icons to enter different types of text boxes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help hd_id3151243 3 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3156019 5 0 gl \Ábrese unha caixa de texto. Pode premer nela ou arrastrar no documento. Prema en calquera lugar do documento e, a seguir, introduza ou pegue o texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3149875 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3150391 4 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help hd_id3166466 6 0 gl Axustar texto ao marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3150538 8 0 gl \Ábrese unha caixa de texto. Pode premer nela ou arrastrar no documento. O texto introducido axústase automaticamente ás dimensións da caixa de texto.\ Prema en calquera lugar do documento, e a seguir, introduza ou pegue o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3145826 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3150860 7 0 gl Axustar texto ao marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help hd_id3145596 10 0 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3153006 12 0 gl Traza unha liña que acaba nun texto explicativo rectangular, desde o lugar do que se arrastra no documento. A dirección do texto é horizontal. Arrastre unha agarradoira do texto explicativo para redimensionalo. Para converter un texto explicativo de rectangular a arredondado, arrastre a agarradoira polo canto de maior tamaño cando o apuntador se convirta nunha man. Para engadir o texto, prema no canto do texto explicativo e a seguir introduza ou pegue o seu texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3150019 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3157860 11 0 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help hd_id3148390 14 0 gl Axustar texto vertical ao marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3148770 15 0 gl \Debuxa un marco para texto orientado na vertical ao premer ou arrastrar no documento actual. O texto introducido é automaticamente redimensionado para encaixar nas dimensións do marco. (Active o soporte para textos asiáticos para activar esta icona).\ Prema nalgures no documento e teclee ou pegue o texto. Tamén pode mover o cursor ata onde desexa engadir o texto, arrastrar o marco e despois teclealo ou pegalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3147537 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3150472 16 0 gl Axustar texto vertical ao marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help tit 0 gl Rectángulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help bm_id3159204 0 gl \rectángulos\\formas; inserir\\formas xeométricas\\inserir;rectángulos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3159204 1 0 gl \Rectángulos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3145112 2 0 gl \ A opción Personalizar a barra de ferramentas permite engadir a barra de ferramentas Debuxo, que contén a orde\ Rectángulos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3150396 4 0 gl Rectángulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3147405 28 0 gl Debuxa un rectángulo cheo no lugar onde arrastre o apuntador. Prema no lugar onde desexe colocar un canto do rectángulo e arrastre ata atinxir o tamaño desexado. Para debuxar un cadrado, manteña premida a tecla Maiús mentres arrastra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3145828 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3154558 5 0 gl Rectángulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3145591 7 0 gl Cadrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3145164 9 0 gl \Debuxa un cadrado cheo no lugar en que se arrastra o apuntador sobre o documento. Prema no lugar en que desexa coocar un dos cantos do cadrado e arrastre ata conseguir o tamaño desexado. Manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3149879 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3148770 8 0 gl Cadrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3145295 10 0 gl Rectángulo arredondado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3145355 12 0 gl \Debuxa un rectángulo arredondado e cheo ao arrastrar no documento. Prema no lugar onde quere colocar un canto do rectángulo arredondado e arrastre ata conseguir o tamaño desexado. Para debuxar un cadrado arredondado, teña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3154870 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3155987 11 0 gl Rectángulo arredondado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3083443 13 0 gl Cadrado arredondado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3149715 15 0 gl \Debuxa un cadrado arredondado e cheo ao arrastrar o apuntador polo documento. Prema onde quere colocar un canto do cadrado arredondado e arrastre ata conseguir o tamaño desexado. Para debuxar un rectángulo arredondado, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3156323 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3145207 14 0 gl Cadrado arredondado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3153618 16 0 gl Rectángulo, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3149981 18 0 gl \Debuxa un rectángulo baleiro ao arrastrar o apuntador sobre o documento. Prema no lugar en que quere colocar un canto do rectángulo e arrastre ata conseguir o tamaño desexado. Para debuxar un cadrado, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3159179 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3153907 17 0 gl Rectángulo, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3154930 19 0 gl Cadrado, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3148830 21 0 gl \Debuxa un cadrado baleiro ao arrastrar o apuntador no documento. Prema no lugar en que quere colocar un dos cantos do cadrado e arrastre ata obter o tamaño desexado. Para debuxar un rectángulo, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3154268 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3149161 20 0 gl Cadrado, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3154098 22 0 gl Rectángulo arredondado, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3153684 24 0 gl \Debuxa un rectángulo arredondado baleiro ao arrastrar o apuntador do rato no documento. Prema no lugar do documento onde quere colocar un dos cantos do rectángulo arredondado, e arrastre ata conseguir o tamaño desexado. Para debuxar un cadrado arredondado, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3154603 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3154802 23 0 gl Cadrado arredondado, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3150350 25 0 gl Cadrado arredondado, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3150990 27 0 gl \Debuxa un cadrado arredondado baleiro ao arrastrar o apuntador do rato no documento. Prema no lugar en que desexa colocar un dos cantos do cadrado arredondado e arrastre ata obter o tamaño desexado. Para debuxar un rectángulo arredondado, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3154565 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3152960 26 0 gl Cadrado arredondado, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help tit 0 gl Elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help bm_id3145586 0 gl \elipses;barra de ferramentas\\barra de ferramentas de elipses\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help bm_id3148841 0 gl \elipses; inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3148841 1 0 gl \Ellipse\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153248 2 0 gl \Using Customize Toolbar, you can add the Ellipse icon which opens the \Circles and Ovals\ toolbar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3154762 5 0 gl Elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3146963 47 0 gl Debuxa unha forma oval chea no lugar onde arrastre o apuntador. Prema no lugar onde desexe debuxar a forma oval e arrastre ata atinxir o tamaño desexado. Para debuxar un círculo, manteña premida a tecla Maiús mentres arrastra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3147300 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150650 6 0 gl Elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3145822 8 0 gl Círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3148725 10 0 gl \Debuxa un círculo cheo ao arrastrar no documento. Prema no lugar onde quere debuxar o círculo arrastre ata conseguir o tamaño desexado. Para debuxar unha elipse, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153930 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150339 9 0 gl Círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3153736 11 0 gl Sector elíptico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3149879 13 0 gl \Debuxa unha forma chea e definida polo arco dunha forma oval e dúas liñas de raio no documento. Para debuxar un sector elíptico, arrastre unha forma oval ata conseguir o tamaño desexado e despois prema para definir a primeira liña de raio. Mova o apuntador ata o lugar en que quere colocar a segunda liña de raio e prema. Non é preciso premer na forma oval. Para debuxar un sector circular, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150932 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3156065 12 0 gl Sector elíptico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3150473 14 0 gl Sector circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3155369 16 0 gl \Debuxa unha forma chea, definida polo arco dun círculo e dúas liñas de raio no documento actual. Para debuxar un sector de círculo, arrastre un círculo ata conseguir o tamaño desexado e despois prema para definir a primeira liña de raio. Mova o apuntador ata o lugar en que quere colocar a segunda liña de raio e prema. Non é necesario premer no círculo. Para debuxar un sector elíptico, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153716 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3149452 15 0 gl Sector circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3150759 17 0 gl Segmento elíptico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3156324 19 0 gl \Draws a filled shape that is defined by the arc of an oval and a diameter line in the current document. To draw an ellipse segment, drag an ellipse to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the ellipse. To draw a circle segment, hold down Shift while you drag.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150254 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153151 18 0 gl Segmento elíptico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3149287 20 0 gl Segmento circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3159180 22 0 gl Debuxa unha forma chea, definida no documento polo arco dun círculo e unha liña de diámetro. Para debuxar un segmento circular, arrastre un círculo ata conseguir o tamaño desexado e despois prema para definir o punto inicial da liña de dámetro. Mova o apuntador ata o lugar onde queira colocar o punto final da liña de diámetro e prema. Non é preciso premer no círculo. Para debuxar un segmento elíptico, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar o apuntador do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153910 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3145410 21 0 gl Segmento circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3158404 23 0 gl Elipse, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153582 25 0 gl \Debuxa unha forma oval baleira ao arrastrar o apuntador no documento. Prema no lugar onde desexa arrastrar a forma oval e arrastre ata obter o tamaño desexado. Para debuxar un círculo, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150702 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153688 24 0 gl Elipse, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3149926 26 0 gl Círculo, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3154601 28 0 gl \Debuxa un círculo baleiro ao arrastrar o apuntador no documento actual. Prema no lugar onde quere debuxar o círculo e arrastre ata obter o tamaño desexado. Para debuxar unha elipse, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150984 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3151106 27 0 gl Círculo, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3154572 29 0 gl Sector elíptico, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3152964 31 0 gl \Debuxa no documento unha forma baleira, definida polo arco dunha forma oval e dúas liñas de raio. Para debuxar un sector elíptico, arrastre a forma oval ata conseguir o tamaño desexado e prema despois para definir a primeira liña de raio. Mova o apuntador ata o lugar en que desexa colocar a segunda liña de raio e prema. Non é preciso premer na forma oval. Para debuxar un segmento circular, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150359 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3148403 30 0 gl Sector elíptico, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3150835 32 0 gl Sector circular, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3149334 34 0 gl \Debuxa no documento unha forma baleira, definida polo arco dun círculo e dúas liñas de raio no documento actual. Para debuxar un sector circular, arrastre un círculo ata conseguir o tamaño desexado e prema despois para definir a primeira liña de raio. Mova o apuntador ata o lugar en que quere colocar a segunda liña de raio e prema. Non é preciso premer no círculo. Para debuxar un sector elíptico, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3154199 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3148986 33 0 gl Sector circular, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3149300 35 0 gl Segmento elíptico, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3155179 37 0 gl \Draws an empty shape that is defined by the arc of an oval and a diameter line in the current document. To draw an ellipse segment, drag an ellipse to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the ellipse. To draw a circle segment, hold down Shift while you drag.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3149483 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3151253 36 0 gl Segmento elíptico, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3149103 38 0 gl Segmento circular, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3154836 40 0 gl \Debuxa no documento unha forma baleira, definida polo arco dun círculo e unha liña de diámetro. Para debuxar un segmento circular, arrastre un círculo ata conseguir o tamaño desexado e prema para definir o punto inicial da liña de diámetro. Mova o apuntador ata o lugar onde vai colocar a liña de diámetro e prema. Non é necesario premer no círculo. Para debuxar un segmento elíptico, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3148972 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3149037 39 0 gl Segmento circular, sen enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3149434 41 0 gl Arco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3147577 43 0 gl Debuxa un arco no documento. Para debuxar un arco, arrastre a forma oval ata conseguir o tamaño desexado e a seguir prema para definir o punto inicial do arco. Mova o apuntador ata o lugar en que vai colocar o extremo do arco e prema. Non é necesario premer na forma oval. Para debuxar un arco circular, manteña premida a tecla Maiús mentres arrastra o apuntador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3152771 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3155139 42 0 gl Arco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3153514 44 0 gl Arco circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3147075 46 0 gl \Draws an arc that is based on a circle in the current document. To draw an arc, drag a circle to the size you want, and then click to define the starting point of the arc. Move your pointer to where you want to place the endpoint and click. You do not need to click on the circle. To draw an arc that is based on an ellipse, hold down Shift while you drag.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3154380 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3154111 45 0 gl Arco circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help tit 0 gl Curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help bm_id3149050 0 gl \barras de ferramentas;curvas\\curvas; barra de ferramentas\\polígonos; inserir\\inserir; polígonos\\liñas de forma libre; debuxar\\debuxar; liñas de forma libre\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3149875 1 0 gl \Curva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3147301 2 0 gl \A icona Curva da barra Debuxo abre a barra de ferramentas \Liñas\, que permite engadir liñas e formas á diapositiva actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3157873 3 0 gl If you hold the Shift key down, the movement of the mouse is limited to multiples of 45 degrees. If you hold down the \\Options\\Alt\\ key, the new point will not be connected to the last point. This allows you to create objects that consist of curves that are not connected together. If you draw a smaller object while holding down the \\Option\\Alt\\ key into a larger object that you have not closed yet, the smaller object is subtracted from the larger one, thus appearing as a hole in the larger one. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3153083 8 0 gl As formas pechadas reciben automaticamente o enchemento que se mostra na caixa \Estilo de área/Enchemento\ da barra \Liña e enchemento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3155926 4 0 gl Curva, chea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3150016 6 0 gl \Debuxa unha forma pechada e con enchemento, baseada nunha curva de Bézier. Prema no lugar en que quere que comece a liña, arrastre, libere, mova o apuntador ata o lugar en que vai rematar a liña, e prema. Mova o apuntador e prema novamente para engadir un segmento de liña recta á curva. Prema dúas veces para pechar a forma.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3148773 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3150570 5 0 gl Curva, chea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3149028 9 0 gl Polígono, cheo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3155374 11 0 gl \Debuxa unha forma pechada e composta de segmentos de liña recta. Prema no lugar en que quere que comece o polígono e arrastre para debuxar un segmento de liña. Prema novamente para definir o final do segmento de liña e continúe premendo para definir os restantes segmentos de liña do polígono. Prema dúas veces para acabar de debuxar o polígono. Para limitar o polígono a ángulos de 45 graos, manteña premida a tecla Maiús ao premer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3153720 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3152926 10 0 gl Polígono, cheo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3156322 13 0 gl Polígono (45°), cheo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3151267 15 0 gl \Debuxa unha forma pechada que consiste en segmentos de liña recta limitados por ángulos de 45 graos. Prema onde queira iniciar o polígono e arrastre o apuntador para debuxar un segmento de liña. Prema novamente para definir o final do segmento de liña e continúe premendo para definir os restantes segmentos do polígono. Prema dúas veces para acabar de debuxar o polígono. Para debuxar un polígono non limitado por ángulos de 45 graos, manteña premida a tecla Maiús ao premer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3153624 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3153155 14 0 gl Polígono (45°), cheo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3149292 94 0 gl Liña de forma libre, chea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3147256 98 0 gl \Debuxa unha liña de forma libre ao arrastrar o apuntador pola diapositiva. Ao soltar o botón do rato, $[officename] crea unha forma pechada cun segmento en liña recta desde a extremidade ata o punto inicial da liña. A forma comprendida entre as liñas énchese coa cor de área actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3148833 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3154264 95 0 gl Liña de forma libre, chea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3147506 17 0 gl Curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3154100 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3149801 18 0 gl Curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3154610 22 0 gl Polígono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3153780 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3158435 23 0 gl Polígono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3153668 26 0 gl Polígono (45°) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3150354 28 0 gl \Draws a line composed of a series of straight line segments, that are constrained by angles of 45 degree. Drag to draw a line segment, click to define the endpoint of the line segment, and then drag to draw a new line segment. Double-click to finish drawing the line. To create a closed shape, hold down \\Option\\Alt\\ and double-click.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3151108 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3150829 27 0 gl Polígono (45°) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3149340 96 0 gl Liña de forma libre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3159188 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3159192 97 0 gl Liña de forma libre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help tit 0 gl Obxectos en 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help bm_id3150208 0 gl \barras de ferramentas;obxectos 3D\\obxectos 3D; inserir\\inserir;obxectos 3D\\cubos\\esferas\\cilindros\\conos\\pirámides\\torus\\cuncas\\semiesfera\\debuxo;obxectos 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3159238 1 0 gl \Obxectos 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3152900 2 0 gl \Opens the \3D Objects\ toolbar. The objects are three dimensional, with depth, illumination, and reflection.\ Each inserted object initially forms a 3D scene. You can press F3 to enter the scene. For these 3D objects, you can open the 3D Effects dialog to edit the properties. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3154767 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3150397 3 0 gl Obxectos en 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3153038 4 0 gl Para rodar un obxecto 3D arredor de calquera dos seus tres eixos, prema no obxecto para seleccionalo e, a seguir, prema novamente para que aparezan as agarradoiras de rotación. Arrastre a agarradoira no sentido en que desexa rodar o obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3153936 5 0 gl Cubo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3145593 7 0 gl \Debuxa un cubo cheo no lugar da diapositiva en que arrastra co rato. Para debuxar un rectángulo 3D, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3149877 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3155440 6 0 gl Cubo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3145354 8 0 gl Esfera 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3145303 10 0 gl \Debuxa unha esfera chea ao arrastrar co apuntador na diapositiva. Para debuxar unha forma esférica, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3155985 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3153720 9 0 gl Esfera 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3149710 11 0 gl Cilindro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3152928 13 0 gl \Debuxa un cilindro baseado nun círculo ao arrastrar co apuntador do rato na diapositiva. Para debuxar un cilindro baseado nunha forma oval, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3147562 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3153151 12 0 gl Cilindro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3155843 14 0 gl Cono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3143236 16 0 gl \Debuxa un cono baseado nun círculo ao arrastrar o apuntador do rato na diapositiva. Para debuxar un cono baseado nunha forma oval, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3151172 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3148829 15 0 gl Cono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3158408 17 0 gl Pirámide 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3147511 19 0 gl \Debuxa unha pirámide de base cadrada ao arrastrar o rato na diapositiva. Para debuxar unha pirámide de base rectangular, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar. Para definir un polígono diferente na base da pirámide, abra a caixa de diálogo \Efectos 3D\ e prema no separador \\Xeometría\\. Na área \Segmentos\, introduza o número de lados para o polígono na caixa \Horizontal\ e, a seguir, prema na marca de verificación verde.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3152941 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3149812 18 0 gl Pirámide 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3149930 20 0 gl Torus 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3153533 22 0 gl \Debuxa un obxecto con forma de anel e baseado nun círculo ao arrastrar co rato na diapositiva. Para debuxar un torus baseado nunha forma oval, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3151312 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3151108 21 0 gl Torus 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3152952 23 0 gl Cunca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3153774 25 0 gl \Deseña un obxecto cóncavo baseado nun círculo ao arrastrar o apuntador na diapositiva. Para debuxar unha cunca baseada nunha forma oval, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3155904 0 gl \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3154193 24 0 gl Cunca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3156209 26 0 gl Semicírculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3146928 28 0 gl \Debuxa a metade dunha esfera ao arrastrar co rato na diapositiva. Para debuxar a metade dun esferoide, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3149310 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3149484 27 0 gl Semiesfera 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help tit 0 gl Conectores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 gl \Conectores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155445 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154702 3 0 gl Conector 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148488 2 0 gl \Abra a barra de ferramentas \Conectores\, onde pode engadir conectores aos obxectos da diapositiva. Os conectores son liñas que unen obxectos e continúan anexada aos obxectos ao movelos. Se copia un obxecto cun conector, o conector tamén se copia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154658 122 0 gl Hai catro tipos de liñas conectoras: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145584 123 0 gl Estándar (dobras de 90 graos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154485 124 0 gl Liña (dúas dobras) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153817 125 0 gl Recto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149943 126 0 gl Curvo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148604 4 0 gl When you click a connector and move your mouse pointer over a filled object, or the edge of an unfilled object, gluepoints appear. A gluepoint is a fixed point where you can attach a connector line. You can add custom \gluepoints\ to an object. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154762 5 0 gl To draw a connector line, click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. You can also drag to an empty part of you document and click. The unattached end of the connector is locked in place, until you drag the end to a different location. To detach a connector, drag either end of the connector line to a different location. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3147297 9 0 gl Conector 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3166468 10 0 gl \Draws a connector with one or more 90-degree angle bends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3150743 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153084 11 0 gl Conector 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3145597 12 0 gl Conector con frecha no inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153114 13 0 gl \Draws a connector with one or more 90-degree angle bends and an arrow at the starting point. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155930 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155434 14 0 gl Conector con frecha no inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3145248 15 0 gl Conector con frecha no fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145353 16 0 gl \Draws a connector with one or more 90-degree angle bends and an arrow at the endpoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3150930 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3109843 17 0 gl Conector con frecha no fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3154865 18 0 gl Conector con frechas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155374 19 0 gl \Draws a connector with one or more 90-degree angle bends and arrows at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155987 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149709 20 0 gl Conector con frechas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3149452 21 0 gl Conector con círculo no inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3151183 22 0 gl \Draws a connector with one or more 90-degree angle bends and a circle at the starting point. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3147565 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153219 23 0 gl Conector con círculo no inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3155847 24 0 gl Conector con círculo no fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154054 25 0 gl \Draws a connector with one or more 90-degree angle bends and a circle at the endpoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3143234 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3159186 26 0 gl Conector con círculo no fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3151172 27 0 gl Conector con círculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154698 28 0 gl \Draws a connector with one or more 90-degree angle bends and circles at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3158400 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3147509 29 0 gl Conector con círculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3154265 30 0 gl Conector lineal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148906 31 0 gl \Draws a connector that bends near a gluepoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3150705 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3152940 32 0 gl Conector lineal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3159274 33 0 gl Conector lineal con frecha no inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153747 34 0 gl \Draws a connector that starts with an arrow and bends near a gluepoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154610 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154798 35 0 gl Conector lineal con frecha no inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3153539 36 0 gl Conector lineal con frecha no fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148686 37 0 gl \Draws a connector that ends with an arrow and bends near a gluepoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3150347 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3152962 38 0 gl Conector lineal con frecha no fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3153678 39 0 gl Conector lineal con frechas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3158436 40 0 gl \Draws a connector that bends near a gluepoint and has arrows at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3150972 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155892 41 0 gl Conector lineal con frechas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3150827 42 0 gl Conector lineal con círculo no inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149338 43 0 gl \Draws a connector that starts with a circle and bends near a gluepoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3151274 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154136 44 0 gl Conector lineal con círculo no inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3146932 45 0 gl Conector lineal con círculo no fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155187 46 0 gl \Draws a connector that ends with a circle and bends near a gluepoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149578 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3152582 47 0 gl Conector lineal con círculo no fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3159102 48 0 gl Conector lineal con círculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149486 49 0 gl \Draws a connector that bends near a gluepoint and has circles at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3151262 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149690 50 0 gl Conector lineal con círculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3153759 51 0 gl Conector recto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149793 52 0 gl \Draws a straight line connector. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148981 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154901 53 0 gl Conector recto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3149037 54 0 gl Conector recto con frecha no inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149435 55 0 gl \Draws a straight line connector with an arrow at the starting point. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3152775 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148932 56 0 gl Conector recto con frecha no inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3147321 57 0 gl Conector recto con frecha no fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155135 58 0 gl \Draws a straight line connector with an arrow at the endpoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3147072 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154520 59 0 gl Conector recto con frecha no fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3154379 60 0 gl Conector recto con frechas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148650 61 0 gl \Draws a straight line connector with arrows at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3151027 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149172 62 0 gl Conector recto con frechas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3150581 63 0 gl Conector recto con círculo no inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3151297 64 0 gl \Draws a straight line connector with a circle at the starting point. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3156370 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145780 65 0 gl Conector recto con círculo no inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3148758 66 0 gl Conector recto con círculo no fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155124 67 0 gl \Draws a straight line connector with a circle at the endpoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155912 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153201 68 0 gl Conector recto con círculo no fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3148881 69 0 gl Conector recto con círculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149540 70 0 gl \Draws a straight line connector with circles at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3150112 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3158387 71 0 gl Conector recto con círculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3147475 72 0 gl Conector curvilíneo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153698 73 0 gl \Draws a curved line connector. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3146139 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145259 74 0 gl Conector curvilíneo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3149551 75 0 gl Conector curvilíneo con frecha no inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149568 76 0 gl \Draws a curved line connector with an arrow at the starting point. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3146914 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153265 77 0 gl Conector curvilíneo con frecha no inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3147552 78 0 gl Conector curvilíneo con frecha no fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145079 79 0 gl \Draws a curved line connector with an arrow at the endpoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145215 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153087 80 0 gl Conector curvilíneo con frecha no fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3153103 81 0 gl Conector curvilíneo con frechas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154954 82 0 gl \Draws a curved line connector with arrows at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148438 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145304 83 0 gl Conector curvilíneo con frechas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3145320 84 0 gl Conector curvilíneo con círculo no inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153800 85 0 gl \Draws a curved line connector with a circle at the starting point. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153291 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154596 86 0 gl Conector curvilíneo con círculo no inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3154311 87 0 gl Conector curvilíneo con círculo no fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153977 88 0 gl \Draws a curved line connector with a circle at the endpoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154724 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149322 89 0 gl Conector curvilíneo con círculo no fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3150450 90 0 gl Conector curvilíneo con círculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3156117 91 0 gl \Draws a curved line connector with circles at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155588 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149766 92 0 gl Conector curvilíneo con círculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149945 1 0 gl \Inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help par_id3154766 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help par_id3145582 4 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help par_id3147401 2 0 gl \Abra a barra de ferramentas \Inserir\, onde pode engadir obxectos, incluídas gráficas, follas de cálculo e imaxes ao documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149028 11 0 gl \Diapositiva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3154558 13 0 gl \Marco flotante\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3148386 9 0 gl \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3150567 8 0 gl \Folla de cálculo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3155986 10 0 gl \Do ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3155408 17 0 gl \Sound\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3145063 18 0 gl \Video\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3145826 12 0 gl \Fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3157904 6 0 gl \Chart\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3153004 14 0 gl \Obxecto OLE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3155930 15 0 gl \Extensión\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help tit 0 gl Frechas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help bm_id3145799 0 gl \liñas;inserir\\frechas; inserir\\inserir; liñas\\inserir; frechas\\liñas de dimensión; debuxo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3145799 1 0 gl \Frechas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3145790 2 0 gl \Abra a barra de ferramentas \Frechas\, que permite engadir liñas rectas, liñas con frechas, e liñas de dimensión á diapositiva ou á páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_idN1071F 0 gl Se o desexa, pode engadir unha frecha despois de debuxar unha liña. Para facelo, siga o camiño Formato - Liña e seleccione un estilo de frecha na caixa Estilos de frecha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3153811 5 0 gl Liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3145114 6 0 gl Debuxa unha liña recta ao arrastrar o rato no documento. Para restrinxir a liña a 45 graos, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3147405 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3157906 7 0 gl Liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3148725 8 0 gl Liña con frecha no fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3153034 9 0 gl \Debuxa no documento unha liña recta, rematada en frecha, ao arrastrar co apuntador do rato. Para limitar a liña a 45 graos, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3145590 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3153733 10 0 gl Liña con frecha no fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3149881 11 0 gl Liña con frecha/círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3147370 12 0 gl \Ao arrastrar no documento debuxa unha liña recta cunha frecha no inicio e un círculo no fin. Para limitar a liña a 45 graos, manteña premida a tecla Maiús ao arrastar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3156060 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3145297 13 0 gl Liña con frecha/círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3149024 14 0 gl Liña con frecha/cadrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3154873 15 0 gl \Debuxa unha liña recta que comeza por unha frecha e remata cun cadrado ao arrastrar o apuntador no documento. Para limitar a liña a 45 graos, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3155402 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3149446 16 0 gl Liña con frecha/cadrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3150967 17 0 gl Liña (45°) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3152929 18 0 gl \Debuxa unha liña recta limitada por ángulos de 45 graos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3145202 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3153151 19 0 gl Liña (45°) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3150256 20 0 gl Liña con frecha no inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3143236 21 0 gl \Debuxa unha liña recta cunha frecha no inicio ao arrastrar co apuntador no documento. Para limitar a liña a 45 graos, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3151172 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3148830 22 0 gl Liña con frecha no inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3154295 23 0 gl Liña con círculo/frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3158403 24 0 gl \Debuxa unha liña recta que comeza nun círculo e remata nunha frecha. Para limitar a liña a 45 graos, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3154276 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3154100 25 0 gl Liña con círculo/frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3153688 26 0 gl Liña con cadrado/frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3149800 27 0 gl \Debuxa unha liña recta que comeza cun cadrado e remata cunha frecha ao arrastrar o apuntador no documento. Para limitar a liña a 45 graos, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3153538 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3150975 28 0 gl Liña con cadrado/frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3154477 35 0 gl Liña de dimensión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3146124 36 0 gl \Debuxa unha liña que mostra a lonxitude existente entre as guías.\ As liñas de dimensión calculan automaticamente e mostran dimensións lineais. Para debuxar unha liña de dimensión, abra a barra de ferramentas \Frechas\ e prema na icona\Liña de dimensión\. Mova o apuntador ata o lugar en que quere que comece a liña e arrastre para debuxar a liña de dimensión. Solte ao rematar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3148407 37 0 gl Se quere que a liña de dimensión teña a mesma lonxitude que o lateral dun obxecto próximo, manteña premida a tecla \\Comando \\Ctrl\\ ao arrastrar. Para limitar a liña de dimensión a 45 graos, manteña premida a tecla Maiús ao arrastrar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3148986 53 0 gl En %PRODUCTNAME Draw, sempre se insire unha liña de dimensión na \capa\ \Liñas de dimensión\. Se a capa está definida como invisíbel, non se ven liñas de dimensión ao debuxar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3154836 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3151259 31 0 gl Liña de dimensión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3149784 32 0 gl Liña con frechas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3156350 33 0 gl \Draws a straight line with arrows at both ends where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3147218 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3149435 34 0 gl Liña con frechas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10130000.xhp 0 help tit 0 gl Efectos 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10130000.xhp 0 help hd_id3149052 1 0 gl \Efectos 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10130000.xhp 0 help par_id3145117 2 0 gl \Especifica as propiedades dun obxecto 3D ou converte un obxecto 2D en 3D.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10130000.xhp 0 help par_id3147372 0 gl \\Formato - Efectos 3D\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11060000.xhp 0 help tit 0 gl Primeiro nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11060000.xhp 0 help bm_id3153142 0 gl \niveis; ocultar\\ocultar; niveis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11060000.xhp 0 help hd_id3153142 1 0 gl \Primeiro nivel\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11060000.xhp 0 help par_id3151076 2 0 gl \Oculta todos os títulos, excepto os das diapositivas, na presentación de diapositivas actual. Os títulos ocultos aparecen indicados por unha liña negra diante do título da diapositiva. Para mostrar todos os títulos, prema na icona \\Todos os niveis\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11060000.xhp 0 help par_id3154702 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11060000.xhp 0 help par_id3150207 3 0 gl Primeiro nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11070000.xhp 0 help tit 0 gl Todos os niveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11070000.xhp 0 help bm_id3153728 0 gl \niveis; mostrar\\mostrar; niveis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11070000.xhp 0 help hd_id3153728 1 0 gl \Todos os niveis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11070000.xhp 0 help par_id3154492 2 0 gl \Mostra os títulos ocultos nas diapositivas da presentación actual. Para ocultar todos os títulos na presentación de diapositivas actual, excepto os títulos das diapositivas, prema na icona \\Primeiro nivel\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11070000.xhp 0 help par_id3155333 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11070000.xhp 0 help par_id3166424 3 0 gl Todos os niveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11080000.xhp 0 help tit 0 gl Ocultar subpuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11080000.xhp 0 help bm_id3146119 0 gl \subpuntos; ocultar\\ocultar; subpuntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11080000.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 gl \Ocultar subpuntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11080000.xhp 0 help par_id3154490 2 0 gl \Oculta os subtítulos dun título seleccionado. Os subtítulos ocultos indícanse cunha liña negra diante do título. Para mostrar os títulos de menor nivel, prema na icona \\Mostrar subpuntos\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11080000.xhp 0 help par_id3155961 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11080000.xhp 0 help par_id3148489 3 0 gl Ocultar subpuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11090000.xhp 0 help tit 0 gl Mostrar subpuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11090000.xhp 0 help bm_id3153144 0 gl \subpuntos; mostrar\\mostrar; subpuntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11090000.xhp 0 help hd_id3153144 1 0 gl \Mostrar subpuntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11090000.xhp 0 help par_id3154510 2 0 gl \Mostra os subtítulos ocultos dun título seleccionado. Para ocultar os subtítulos dun título seleccionado, prema na icona \\Ocultar subpuntos\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11090000.xhp 0 help par_id3155959 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11090000.xhp 0 help par_id3146314 3 0 gl Mostrar subpuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11100000.xhp 0 help tit 0 gl Activar/Desactivar formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11100000.xhp 0 help bm_id3150012 0 gl \formatado;títulos de diapositivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11100000.xhp 0 help hd_id3150012 1 0 gl \Activar/Desactivar formatado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11100000.xhp 0 help par_id3151073 2 0 gl \Mostra ou oculta o formatado de caracteres dos títulos de diapositivas. Para modificar o formatado dos caracteres dun título, abra a xanela \Estilos e formatado\, prema co botón dereito do rato nun estilo, e escolla\Modificar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11100000.xhp 0 help par_id3156382 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11100000.xhp 0 help par_id3145789 3 0 gl Activar/Desactivar formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11110000.xhp 0 help tit 0 gl Branco e negro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11110000.xhp 0 help bm_id3154011 0 gl \visualizacións; branco e negro\\ver en branco e negro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11110000.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 gl \Visualización en branco e negro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11110000.xhp 0 help par_id3145251 2 0 gl \Mostra as diapositivas soamente en branco e negro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11110000.xhp 0 help par_id3155335 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11110000.xhp 0 help par_id3150345 3 0 gl Branco e negro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13010000.xhp 0 help tit 0 gl Puntos de pegado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13010000.xhp 0 help hd_id3153144 1 0 gl \Puntos de pegado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13010000.xhp 0 help par_id3146120 2 0 gl \Insira ou modifique as propiedades dun punto de pegado. Os puntos de pegado son puntos de conexión personalizados aos que pode anexar un \conector\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13010000.xhp 0 help par_id3153713 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13010000.xhp 0 help par_id3147339 3 0 gl Puntos de pegado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13020000.xhp 0 help tit 0 gl Modo rotación despois de premer no obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13020000.xhp 0 help bm_id2825428 0 gl \modo rotación\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13020000.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 gl \Modo rotación despois de premer no obxecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13020000.xhp 0 help par_id3154320 2 0 gl \Modifica o comportamento do rato, mostrando as agarradoiras de rotación ao premer nun obxecto e volver premer nel.\ Arrastre unha agarradoira para que o obxecto rode na dirección requerida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13020000.xhp 0 help par_id3155066 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13020000.xhp 0 help par_id3149019 3 0 gl Modo rotación despois de premer no obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13030000.xhp 0 help tit 0 gl Permitir efectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13030000.xhp 0 help bm_id3149666 0 gl \permitir; efectos\\efectos; previsualización\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13030000.xhp 0 help hd_id3149666 1 0 gl \Permitir efectos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13030000.xhp 0 help par_id3145251 2 0 gl \Plays a preview of an animation effect that is assigned to an object, when you click the object in the slide. To select an object for editing, hold down the \\Option\\Alt\\ key when you click.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13030000.xhp 0 help par_id3154704 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13030000.xhp 0 help par_id3159236 3 0 gl Permitir efectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13040000.xhp 0 help tit 0 gl Permitir interacción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13040000.xhp 0 help bm_id3148386 0 gl \interacción; previsualizar\\permitir; interacción\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13040000.xhp 0 help hd_id3148386 1 0 gl \Permitir interacción\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13040000.xhp 0 help par_id3150266 2 0 gl \Runs a preview of the interaction that is assigned to an object, when you click the object in the slide. To select an object for editing, hold down the \\Option\\Alt\\ key when you click.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13040000.xhp 0 help par_id3153925 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13040000.xhp 0 help par_id3156256 3 0 gl Permitir interacción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13050000.xhp 0 help tit 0 gl Mostrar guías 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13050000.xhp 0 help bm_id3152596 0 gl \guías; icona mostrar guías\\mostrar; guías\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13050000.xhp 0 help hd_id3152596 1 0 gl \Mostrar guías\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13050000.xhp 0 help par_id3154490 2 0 gl \Mostra ou oculta as guías para poder aliñar obxectos na diapositiva. Para eliminar unha guía, arrástrea afora da diapositiva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13050000.xhp 0 help par_id3149019 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13050000.xhp 0 help par_id3147339 3 0 gl Mostrar guías 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13060000.xhp 0 help tit 0 gl Premer dúas veces para engadir texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13060000.xhp 0 help bm_id3150010 0 gl \texto; premer dúas veces para editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13060000.xhp 0 help hd_id3150010 1 0 gl \Premer dúas veces para engadir texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13060000.xhp 0 help par_id3149378 2 0 gl \Modifica o comportamento do rato, de forma que sexa posíbel premer dúas veces nun obxecto para engadir ou editar texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13060000.xhp 0 help par_id3154756 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13060000.xhp 0 help par_id3155445 3 0 gl Premer dúas veces para engadir texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13070000.xhp 0 help tit 0 gl Agarradoiras simples 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13070000.xhp 0 help bm_id3146121 0 gl \agarradoiras; simples\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13070000.xhp 0 help hd_id3146121 1 0 gl \Agarradoiras simples\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13070000.xhp 0 help par_id3145799 2 0 gl \Desactiva o realce 3D das agarradoiras de selección.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13070000.xhp 0 help par_id3153711 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13070000.xhp 0 help par_id3149255 4 0 gl Agarradoiras simples 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13080000.xhp 0 help tit 0 gl Agarradoiras grandes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13080000.xhp 0 help bm_id3146119 0 gl \agarradoiras; grandes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13080000.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 gl \Agarradoiras grandes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13080000.xhp 0 help par_id3153142 2 0 gl \Mostra agarradoiras de selección grandes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13080000.xhp 0 help par_id3155445 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13080000.xhp 0 help par_id3154755 4 0 gl Agarradoiras grandes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13090000.xhp 0 help tit 0 gl Modificar obxectos con atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13090000.xhp 0 help bm_id3152596 0 gl \attributes; objects with\ \objects; with attributes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13090000.xhp 0 help hd_id3152596 1 0 gl \Modify Object with Attributes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13090000.xhp 0 help par_id3151074 2 0 gl \If this icon on the \Options\ bar is activated, objects are shown with their attributes, but with 50% transparency, while you move or draw them.\ If this icon is not activated, only a contour is shown while drawing, and the object is shown with all attributes when you release the mouse button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13090000.xhp 0 help par_id3154702 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13090000.xhp 0 help par_id3154021 3 0 gl Modificar obxectos con atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13100000.xhp 0 help tit 0 gl Saír de todos os grupos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13100000.xhp 0 help hd_id3153188 1 0 gl \Saír de todos os grupos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13100000.xhp 0 help par_id3150011 2 0 gl \Sae de todos os grupos e volve á visualización normal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13100000.xhp 0 help par_id3155443 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13100000.xhp 0 help par_id3149019 3 0 gl Saír de todos os grupos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13140000.xhp 0 help tit 0 gl Axustar ás guías 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13140000.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 gl \Axustar ás guías\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13140000.xhp 0 help par_id3150717 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13140000.xhp 0 help par_id3154255 3 0 gl Axustar ás guías 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13150000.xhp 0 help tit 0 gl Axustar ás marxes da páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13150000.xhp 0 help hd_id3150441 1 0 gl \Axustar ás marxes da páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13150000.xhp 0 help par_id3150717 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13150000.xhp 0 help par_id3156384 2 0 gl Axustar ás marxes da páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13160000.xhp 0 help tit 0 gl Axustar ao bordo do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13160000.xhp 0 help hd_id3125865 1 0 gl \Axustar ao bordo do obxecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13160000.xhp 0 help par_id3150717 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13160000.xhp 0 help par_id3154018 2 0 gl Axustar ao bordo do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13170000.xhp 0 help tit 0 gl Axustar aos puntos do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13170000.xhp 0 help hd_id3150870 1 0 gl \Axustar aos puntos do obxecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13170000.xhp 0 help par_id3154016 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13170000.xhp 0 help par_id3148664 2 0 gl Axustar aos puntos do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13180000.xhp 0 help tit 0 gl Permitir edición rápida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13180000.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 gl \Permitir edición rápida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13180000.xhp 0 help par_id3149664 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13180000.xhp 0 help par_id3146974 2 0 gl Permitir edición rápida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13190000.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar só a área de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13190000.xhp 0 help hd_id3150439 1 0 gl \Seleccionar só a área de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13190000.xhp 0 help par_id3154510 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13190000.xhp 0 help par_id3154254 2 0 gl Seleccionar só a área de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help tit 0 gl Teclas de atallo para $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help bm_id3150342 0 gl \teclas de atallo; en presentacións\\presentacións; teclas de atallo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150342 1 0 gl \\Teclas de atallo para $[officename] Impress\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3145791 2 0 gl A seguinte lista contén as teclas de atallo para $[officename] Impress. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154658 128 0 gl Tamén se poden usar as \teclas de atallo xerais\ en $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145386 3 0 gl Teclas de función para $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151242 4 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3148604 6 0 gl \Efecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150214 7 0 gl F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154653 8 0 gl Editar texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153811 11 0 gl F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3145116 12 0 gl Editar grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149052 13 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3147298 14 0 gl Saír do grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3166468 15 0 gl Maiús+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3157874 16 0 gl Duplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149349 17 0 gl F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150746 18 0 gl Posición e tamaño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153036 19 0 gl F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3153085 20 0 gl Ver presentación de diapositivas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_idN10769 0 gl \\Command \\Ctrl\\+Maiús+F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_idN1078E 0 gl Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150860 21 0 gl F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154559 22 0 gl Verificación ortográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153004 23 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3147366 24 0 gl Dicionario de sinónimos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155925 25 0 gl F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3149882 26 0 gl Editar puntos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155439 27 0 gl \\Comando\\Ctrl\\+Maiús+F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3148393 28 0 gl Axustar texto ao marco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155373 29 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150470 30 0 gl Estilos e formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150962 35 0 gl Teclas de atallo en presentacións de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147562 36 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3151268 37 0 gl \Efecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154642 38 0 gl Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3152934 39 0 gl Finalizar a presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153625 40 0 gl Spacebar or Right arrow or Down arrow or Page Down or Enter or Return or N 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150262 41 0 gl Reproducir seguinte efecto se o hai. Se non, ir á seguinte diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155848 42 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+ tecla de signo máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3149984 43 0 gl Ir á seguinte diapositiva sen reproducir os efectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149290 44 0 gl [número] + Intro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3149757 45 0 gl Introduza o número dunha diapositiva e prema Intro para ir á diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id7291787 0 gl Left arrow or Up arrow or Page Up or Backspace or P 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id945158 0 gl Reproducir de novo o efecto anterior. Se esta diapositiva non o ten, mostrar a dispositiva anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151172 46 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+Intro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3153906 47 0 gl Ir á dispositiva anterior sen reproducir os efectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3158399 50 0 gl Home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3145412 51 0 gl Saltar á primeira diapositiva da presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154294 52 0 gl Fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154258 53 0 gl Saltar á última diapositiva da presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153580 54 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+Intro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150702 55 0 gl Ir á dispositiva anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152944 56 0 gl \\Comando \\Ctrl\\ + prema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3153690 57 0 gl Ir á seguinte diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149933 141 0 gl B ou . 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154794 142 0 gl Mostrar a pantalla en negro ata o seguinte evento de tecla ou de roda do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153532 143 0 gl W ou , 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150975 144 0 gl Mostrar a pantalla en branco ata o seguinte evento de tecla ou de roda de rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151313 60 0 gl Teclas de atallo en modo de visualización normal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150994 61 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3152960 62 0 gl \Efecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154472 67 0 gl Tecla máis (+) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3146125 68 0 gl Máis zoom. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147526 69 0 gl Tecla menos (-) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154570 70 0 gl Menos zoom. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153670 124 0 gl Tecla de multiplicación (×) (teclado numérico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150831 127 0 gl Axustar a páxina á xanela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148406 126 0 gl Tecla de división(÷) (teclado numérico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3155902 125 0 gl Aplicar máis zoom na selección actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154195 71 0 gl Maiús+\\Comando\\Ctrl\\+G 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3151284 72 0 gl Agrupar os obxectos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154127 73 0 gl Maiús+\\Comando\\Ctrl\\+G 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3151325 74 0 gl Desfacer o grupo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149309 120 0 gl \\Comando \\Ctrl\\ + prema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3148996 121 0 gl Entrar nun grupo, para poder editar os obxectos individuais do mesmo. Prema fóra do grupo para volver ao modo normal de visualización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149485 75 0 gl Maiús+\\Comando \\Ctrl\\+K 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3151253 76 0 gl Combinar os obxectos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149104 77 0 gl Maiús+\\Comando \\Ctrl\\+K 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154834 78 0 gl Dividir o obxecto seleccionado. Isto só funciona con obxectos creados por medio da combinación de dous ou máis obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149784 79 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+ tecla de signo máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3147088 80 0 gl Traer para adiante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148972 81 0 gl Maiús+\\Comando \\Ctrl\\+Tecla de signo máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154900 82 0 gl Traer cara a adiante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149040 83 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+Tecla de signo menos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3147580 84 0 gl Enviar cara a atrás. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148742 85 0 gl Maiús+\\Comando \\Ctrl\\+Tecla de signo menos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3152775 86 0 gl Enviar para atrás. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156192 87 0 gl Teclas de atallo para $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147326 88 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3155137 89 0 gl \Efecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153520 90 0 gl Tecla de frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3147077 91 0 gl Move o obxecto seleccionado ou a visualización da páxina no sentido da frecha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154384 92 0 gl \\Comando\\Ctrl\\+Tecla de frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3153279 93 0 gl Mover pola visualización da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153354 94 0 gl Maiús + arrastrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3148650 95 0 gl Limita o movemento do obxecto seleccionado, en sentido horizontal ou vertical. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154117 98 0 gl \\Comando \\Ctrl\\ + arrastar (coa opción \Copiar ao mover\ activa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150584 99 0 gl Manteña premida a tecla \\Comando \\Ctrl\\ e arrastre un obxecto para crear unha copia do mesmo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151304 100 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3156274 101 0 gl Manteña presionada \\Option\\Alt\\ para debuxar ou redimensionar obxectos arrastrando do centro do obxecto cara fóra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147314 102 0 gl \\Comando \\Ctrl\\ + prema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3155122 103 0 gl Selecciona o obxecto colocado detrás do que estea seleccionado no momento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149008 104 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3156368 105 0 gl Selecciona o obxecto colocado diante do seleccionado neste momento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148879 106 0 gl Maiús+prema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3155908 107 0 gl Selecciona os elementos adxacentes ou unha pasaxe de texto. Prema no inicio dunha selección, mova ata o final da selección e prema sen soltar a tecla Maiús. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149543 108 0 gl Maiús+arrastrar (ao redimensionar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150689 109 0 gl Se quere manter as proporcións do obxecto, manteña premida a tecla Maiús ao arrastralo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150115 110 0 gl Tecla Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3155858 111 0 gl Selecciona os obxectos na mesma orde en que foron creados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147475 112 0 gl Maiús + Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3153695 113 0 gl Selecciona os obxectos na orde inversa que cando foron creados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147496 116 0 gl Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3146141 117 0 gl Abandonar o modo activo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147615 132 0 gl Intro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3145119 133 0 gl Activa un marcador de posición nunha presentación nova (soamente se o marco está seleccionado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145258 131 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+Intro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3149563 130 0 gl Vai ao seguinte obxecto de texto da diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3146910 129 0 gl Se a diapositiva non ten obxectos de texto, ou se xa chegou ao último obxecto de texto, insírese unha nova diapositiva despois da actual. A nova diapositiva terá o mesmo deseño. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id4478286 0 gl Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id2616351 0 gl Mudar para a diapositiva anterior. Non hai funcións na primeira diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id950956 0 gl Av Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id4433423 0 gl Mudar para a diapositiva seguinte. Non hai funcións na última diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149138 134 0 gl Navegar co teclado polo Clasificador de diapositivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_idN110AA 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_idN110B0 0 gl \Efecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153254 135 0 gl Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3153268 136 0 gl Enfoca a primeira diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154811 137 0 gl Tecla de frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3145073 138 0 gl Enfoca a seguinte diapositiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145086 139 0 gl Barra de espazos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3157548 140 0 gl Activa como diapositiva actual a diapositiva que ten o foco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help tit 0 gl Presenter Screen Keyboard Shortcuts 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help bm_id0921200912285678 0 gl \Presenter Screen shortcuts\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help hd_id0921201912165661 0 gl Presenter Screen Keyboard Shortcuts 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921201912165656 0 gl When running a slide show using the Presenter Screen, you can use the following keys: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104028 0 gl Action 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104093 0 gl Key or Keys 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id092120090110418 0 gl Next slide, or next effect 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104120 0 gl Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104165 0 gl Previous slide, or previous effect 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104115 0 gl Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104164 0 gl First slide 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104148 0 gl Home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104221 0 gl Last slide 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104277 0 gl End 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104279 0 gl Previous slide without effects 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id092120090110423 0 gl Alt+Page Up 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id092120090110427 0 gl Next slide without effects 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104261 0 gl Alt+Page Down 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104383 0 gl Black/Unblack the screen 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id092120090110431 0 gl 'B', '.' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104311 0 gl White/Unwhite the screen 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104359 0 gl 'W', ',' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104336 0 gl End slide show 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104419 0 gl Esc, '-' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104460 0 gl Go to slide number 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id092120090110440 0 gl Number followed by Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104427 0 gl Grow/Shrink size of notes font 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104442 0 gl 'G', 'S' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104473 0 gl Scroll notes up/down 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id092120090110459 0 gl 'A', 'Z' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id092120090110456 0 gl Move caret in notes view backward/forward 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id092120090110457 0 gl 'H', 'L' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104566 0 gl Show the Presenter Screen 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104544 0 gl Ctrl-'1' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104535 0 gl Show the Presentation Notes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104680 0 gl Ctrl-'2' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104634 0 gl Show the Slides Overview 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104632 0 gl Ctrl-'3' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help tit 0 gl Códigos de erro en %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help bm_id3146797 0 gl \códigos de erro;lista de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help hd_id3146797 1 0 gl \Códigos de erro en \%PRODUCTNAME\ Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150275 2 0 gl The following table is an overview of the error messages for \%PRODUCTNAME\ Calc. If the error occurs in the cell that contains the cursor, the error message is displayed on the \Status Bar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153968 3 0 gl Código de erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3125863 4 0 gl Mensaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3151112 5 0 gl Explicación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id1668467 0 gl ### 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help bm_id0202201010205429 0 gl \### error message\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3165766 13 0 gl none 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3169266 14 0 gl The cell is not wide enough to display the contents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153188 6 0 gl 501 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148645 7 0 gl Carácter non válido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155854 8 0 gl Character in a formula is not valid. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3145253 9 0 gl 502 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147397 10 0 gl Argumento non válido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153160 11 0 gl O argumento da función non é válido, por exemplo, un número negativo para a función de raíz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154015 12 0 gl 503 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id1628467 0 gl #NUM! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155766 13 0 gl Operación non válida en punto flotante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3159266 14 0 gl A calculation results in an overflow of the defined value range. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149258 15 0 gl 504 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147344 16 0 gl Erro na lista de parámetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147003 17 0 gl O parámetro de función non é válido, por exemplo: un texto en vez dun número ou unha referencia de dominio en vez dunha referencia de cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154532 27 0 gl 508 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150107 28 0 gl Erro: falta un par 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149129 29 0 gl Falta unha paréntese. Por exemplo, hai paréntese de pechamento, mais non paréntese de abertura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149895 30 0 gl 509 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155097 31 0 gl Falta un operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154649 32 0 gl Falta o operador, por exemplo, "=2(3+4) * ", onde falta o operador entre "2" e "(". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153813 33 0 gl 510 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153483 34 0 gl Falta unha variábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154710 35 0 gl Falta unha variábel, por exemplo, cando dous operadores están xuntos "=1+*2". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154739 36 0 gl 511 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3145112 37 0 gl Falta unha variábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3145319 38 0 gl A función require máis variábeis das fornecidas, por exemplo E() e OU(). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149050 39 0 gl 512 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150393 40 0 gl Fórmula excedente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3159259 41 0 gl \Compiler:\ the total number of internal tokens, (that is, operators, variables, brackets) in the formula exceeds 512. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150537 42 0 gl 513 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147412 43 0 gl Cadea de caracteres excedente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3145635 44 0 gl \Compilador:\ un identificador na fórmula excede 64 KB de tamaño. \Intérprete:\ o resultado dunha operación de cadea de caracteres excede 64 KB de tamaño. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149147 45 0 gl 514 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3157904 46 0 gl Fluxo excedente interno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149352 47 0 gl Tentativa de operación de clasificación con demasiados datos numéricos (máx. 100.000) ou un excedente de cálculo acumulado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154841 51 0 gl 516 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147423 52 0 gl Erro interno de sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148437 53 0 gl Esperábase unha matriz na serie de cálculos, mais non se pode acceder a ela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155261 54 0 gl 517 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153934 55 0 gl Erro interno de sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149507 56 0 gl Código descoñecido, por exemplo, un documento cunha función máis actual cargalo cunha versión anterior que non contén a función. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148585 57 0 gl 518 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149189 58 0 gl Erro interno de sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149545 59 0 gl Non é posíbel acceder á variábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3146142 60 0 gl 519 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id8169499 0 gl #VALUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155954 61 0 gl Non hai resultado (na cela aparece #VALOR en vez de Err:519!) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153108 62 0 gl The formula yields a value that does not correspond to the definition; or a cell that is referenced in the formula contains text instead of a number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150338 63 0 gl 520 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150017 64 0 gl Erro interno de sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148758 65 0 gl O compilador crea un código de compilación descoñecido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154324 66 0 gl 521 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153737 67 0 gl Erro interno de sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155436 68 0 gl Sen resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153045 69 0 gl 522 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149008 70 0 gl Referencia circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3157972 71 0 gl Formula refers directly or indirectly to itself and the \Iterations\ option is not set under \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - Calculate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149538 72 0 gl 523 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150930 73 0 gl O procedemento de cálculo non converxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150272 74 0 gl Falta un valor de destino da función, ou as \referencias iterativas\ non atinxen o cambio mínimo dentro dos pasos máximos estabelecidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153544 75 0 gl 524 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id2129886 0 gl #REF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help bm_id3154634 0 gl \referencias non válidas; mensaxes de erro\\mensaxes de erro;referencias non válidas\\mensaxe de erro #REF\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154634 76 0 gl Referencias non válidas (en vez de Err:524 a cela contén #REF) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147539 77 0 gl \Compilador:\ non pode determinarse o nome dunha descrición de fila ou columna. \Intérprete:\ nunha fórmula, falta a columna, a fila ou a folla que contén unha cela á que se fai referencia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155984 78 0 gl 525 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id4737083 0 gl #NOME? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help bm_id3148428 0 gl \nomes non válidos; mensaxes de erro\\mensaxe de erro #NAME\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148428 79 0 gl nomes non válidos (en vez de Err:525, a cela contén #NAME?) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3156259 80 0 gl Non foi posíbel avaliar un identificador. Por exemplo, non hai ningunha referencia válida, ningún nome de dominio válido, ningunha etiqueta de columna/fila, ningunha macro, divisor decimal incorreto, suplemento non encontrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153720 81 0 gl 526 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154315 82 0 gl Erro interno de sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3083286 83 0 gl Obsoleto, xa non se usa, mais podería proceder de documentos antigos, se o resultado é unha fórmula dun dominio. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3152483 84 0 gl 527 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3152966 85 0 gl Fluxo excedente interno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149709 86 0 gl \Intérprete: \as referencias están demasiado encapsuladas. Por exemplo, cando unha cela fai referencia a outra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id5324564 0 gl 532 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3623462 0 gl #DIV/0! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id7941831 0 gl División por cero 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id5844294 0 gl Division operator / if the denominator is 0\
Some more functions return this error, for example:\
VARP with less than 1 argument\
STDEVP with less than 1 argument\
VAR with less than 2 arguments\
STDEV with less than 2 arguments\
STANDARDIZE with stdev=0\
NORMDIST with stdev=0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help tit 0 gl Handling of Empty Cells 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help bm_id3146799 0 gl \códigos de erro;lista de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help hd_id1502121 0 gl \\Handling of Empty Cells\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8266853 0 gl In older versions of the software, empty cells were forced to numeric 0 in some contexts and to empty string in others, except in direct comparison where =A1=0 and =A1="" both resulted in TRUE if A1 was empty. Emptiness now is inherited until used, so both =VLOOKUP(...)=0 and =VLOOKUP(...)="" give TRUE if the lookup resulted in an empty cell being returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2733542 0 gl A simple reference to an empty cell is still displayed as numeric 0 but is not necessarily of type numeric anymore, so also comparisons with the referencing cell work as expected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4238715 0 gl For the following examples, A1 contains a number, B1 is empty, C1 contains the reference to B1: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8277230 0 gl A1: 1 B1: C1: =B1 (displays 0) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4086428 0 gl =B1=0 => TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9024628 0 gl =B1="" => TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id3067110 0 gl =C1=0 => TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8841822 0 gl =C1="" => TRUE (previously was FALSE) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4077578 0 gl =ISNUMBER(B1) => FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9094515 0 gl =ISNUMBER(C1) => FALSE (previously was TRUE) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id396740 0 gl =ISNUMBER(VLOOKUP(1;A1:C1;2)) => FALSE (B1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id3859675 0 gl =ISNUMBER(VLOOKUP(1;A1:C1;3)) => FALSE (C1, previously was TRUE) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id402233 0 gl =ISTEXT(B1) => FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id1623889 0 gl =ISTEXT(C1) => FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id7781914 0 gl =ISTEXT(VLOOKUP(1;A1:C1;2)) => FALSE (B1, previously was TRUE) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id300912 0 gl =ISTEXT(VLOOKUP(1;A1:C1;3)) => FALSE (C1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9534592 0 gl =ISBLANK(B1) => TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4969328 0 gl =ISBLANK(C1) => FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9635914 0 gl =ISBLANK(VLOOKUP(1;A1:C1;2)) => TRUE (B1, previously was FALSE) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2476577 0 gl =ISBLANK(VLOOKUP(1;A1:C1;3)) => FALSE (C1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4217047 0 gl Note that Microsoft Excel behaves different and always returns a number as the result of a reference to an empty cell or a formula cell with the result of an empty cell. For example: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2629474 0 gl A1: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8069704 0 gl B1: =A1 => displays 0, but is just a reference to an empty cell 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4524674 0 gl =ISNUMBER(A1) => FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4396801 0 gl =ISTEXT(A1) => FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id5293740 0 gl =A1=0 => TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id7623828 0 gl =A1="" => TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2861720 0 gl =ISNUMBER(B1) => FALSE (MS-Excel: TRUE) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9604480 0 gl =ISTEXT(B1) => FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2298959 0 gl =B1=0 => TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4653767 0 gl =B1="" => TRUE (MS-Excel: FALSE) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8801538 0 gl C1: =VLOOKUP(...) with empty cell result => displays empty (MS-Excel: displays 0) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id6746421 0 gl =ISNUMBER(VLOOKUP(...)) => FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4876247 0 gl =ISTEXT(VLOOKUP(...)) => FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id7458723 0 gl =ISNUMBER(C1) => FALSE (MS-Excel: TRUE) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2753379 0 gl =ISTEXT(C1) => FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help tit 0 gl Direccionamento de nomes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help bm_id3148797 0 gl \automatic addressing in tables\ \natural language addressing\ \formulas; using row/column labels\ \text in cells; as addressing\ \addressing; automatic\ \name recognition on/off\ \row headers;using in formulas\ \column headers;using in formulas\ \columns; finding labels automatically\ \rows; finding labels automatically\ \recognizing; column and row labels\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help hd_id3148797 20 0 gl \\Direccionamento de nomes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3152597 21 0 gl Pode usar as celas con texto para facer referencia ás filas ou ás columnas que as conteñen. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3156283 0 gl \\Example spreadsheet\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3154512 22 0 gl Na folla de cálculo de exemplo, pode usar a cadea de caracteres \'Columna Un'\ nunha fórmula, para facer referencia ao intervalo de celas de \B3\ a \B5\, ou \'Columna Dous'\ para o intervalo de celas de \C2\ a \C5\. Tamén pode usar \'Fila Un'\ para o intervalo de celas de \B3\ a \D3\, ou \'Fila Dous'\ co intervalo de celas de \B4\ a \D4\. O resultado dunha fórmula con nome de cela, por exemplo, \SUMA('Columna Un')\, é 600. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3155443 24 0 gl This function is active by default. To turn this function off, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - Calculate\ and clear the \Automatically find column and row labels\ check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3149210 37 0 gl Calc so recoñece automaticamente os nomes que comezan pola letra "e" e están compostos de caracteres alfanuméricos. Se introduce o nome na fórmula, colóqueo entre comiñas simples ('). Se aparece unha comiña simple nun nome, introduza unha barra invertida diante desa comiña, por exemplo, \'Bar O\\'Carro'.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help tit 0 gl Desactivar os cambios automáticos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help bm_id3149456 0 gl \deactivating; automatic changes\ \tables; deactivating automatic changes in\ \AutoInput function on/off\ \text in cells;AutoInput function\ \cells; AutoInput function of text\ \input support in spreadsheets\ \changing; input in cells\ \AutoCorrect function;cell contents\ \cell input;AutoInput function\ \lowercase letters;AutoInput function (in cells)\ \capital letters;AutoInput function (in cells)\ \date formats;avoiding conversion to\ \number completion on/off\ \text completion on/off\ \word completion on/off\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3149456 1 0 gl \\Desactivar os cambios automáticos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3156442 2 0 gl By default, $[officename] automatically corrects many common typing errors and applies formatting while you type. You can immediately undo any automatic changes with \\Command\\Ctrl\\+Z. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3145273 3 0 gl A seguir móstrase a maneira de desactivar e volver a activar os cambios automáticos en $[officename] Calc: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3145748 4 0 gl Automatic Text or Number Completion 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3154730 5 0 gl Ao crear unha entrada nunha cela, $[officename] Calc ofrece automaticamente a posibilidade de repetir o contido introducido noutra cela da mesma columna. Esta función coñécese como \Entrada automática\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3153878 6 0 gl Para activar ou desactivar a Entrada automática, seleccione ou deseleccione a marca de verificación colocada diante de \\Ferramentas - Contido de cela - Entrada automática\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3146972 21 0 gl Automatic Conversion to Date Format 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3153707 22 0 gl $[officename] Calc converte automaticamente determinadas entradas en datas. Por exemplo, a entrada \1.1\ pode interpretarse como 1 de xaneiro do ano actual, segundo a configuración local do seu sistema operativo. A data móstrase despois co formato de data aplicado á cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3159267 23 0 gl Para asegurarse de que a entrada sexa interpretada como texto, engada un apóstrofo no inicio da entrada. O apóstrofo non se visualizará na cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3150043 7 0 gl Quotation Marks Replaced by Custom Quotes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155333 9 0 gl Choose \Tools - AutoCorrect Options\. Go to the \Localized Options\ tab and unmark \Replace\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3149565 11 0 gl Cell Content Always Begins With Uppercase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3147001 13 0 gl Choose \Tools - AutoCorrect Options\. Go to the \Options\ tab. Unmark \Capitalize first letter of every sentence\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3150345 15 0 gl Replace Word With Another Word 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3166425 17 0 gl Choose \Tools - AutoCorrect Options\. Go to the \Replace\ tab. Select the word pair and click \Delete\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3152992 19 0 gl \Ferramentas - Contido de cela - Entrada automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3154368 20 0 gl \Tools - AutoCorrect Options\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help tit 0 gl Aplicar Filtro automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help bm_id3156423 0 gl \filters, see also AutoFilter function\ \AutoFilter function;applying\ \sheets; filter values\ \numbers; filter sheets\ \columns; AutoFilter function\ \drop-down menus in sheet columns\ \database ranges; AutoFilter function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help hd_id3156423 6 0 gl \\Aplicar Filtro automático\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3147427 7 0 gl A función \Filtro automático\ insire unha caixa de combinación nunha ou varias caixas de combinación, e permite seleccionar os rexistros (filas) que se visualizarán. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3152576 9 0 gl Seleccione as columnas nas cales quere usar o Filtro automático. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3153157 10 0 gl Escolla \Datos - Filtro - Filtro automático\. As frechas da caixa de combinación veranse na primeira fila do intervalo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3154510 11 0 gl Para executar o filtro, prema na frecha despregábel que aparece no título da columna e escolla un dos elementos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3155064 13 0 gl Só se mostrarán as filas cuxo contido cumpra os criterios de filtraxe. As demais filas serán filtradas. Observe os números de fila discontinuos para saber se as filas se filtraron. A columna que se usou no filtro é a que ten o botón de frecha dunha cor diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id9216589 0 gl When you apply an additional AutoFilter on another column of a filtered data range, then the other combo boxes list only the filtered data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3153714 12 0 gl To display all records again, select the "all\"\ entry in the AutoFilter combo box. If you choose "Standard\"\, the \Standard Filter\ dialog appears, allowing you to set up a standard filter. Choose "Top 10" to display the highest 10 values only. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3147340 19 0 gl Para deixar de usar o Filtro automático, seleccione novamente todas as celas do paso 1e volva a escoller \Datos - Filtro - Filtro automático\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id4303415 0 gl To assign different AutoFilters to different sheets, you must first define a database range on each sheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3159236 14 0 gl As función aritméticas tamén teñen en conta as celas que non son visíbeis por causa da aplicación dalgún filtro. Por exemplo, na suma dunha columna enteira totalízanse tamén os valores das celas filtradas. Aplique a función \SUBTOTAL\ para ter en conta soamente aquelas celas que continúen sendo visíbeis despois da aplicación do filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3152985 16 0 gl \Datos - Filtro - Filtro automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3154484 17 0 gl \SUBTOTAL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help tit 0 gl Usar Formato automático en táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help bm_id3155132 0 gl \tables; AutoFormat function\ \defining;AutoFormat function for tables\ \AutoFormat function\ \formats; automatically formatting spreadsheets\ \automatic formatting in spreadsheets\ \sheets;AutoFormat function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help hd_id3155132 11 0 gl \\Applying Automatic Formatting to a Selected Cell Range\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3149401 12 0 gl You can use the AutoFormat feature to quickly apply a format to a sheet or a selected cell range. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN10702 0 gl To Apply an AutoFormat to a Sheet or Selected Cell Range 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN106CE 0 gl Escolla as celas, incluídos os títulos de columnas e de filas, ás que desexa dar formato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN106D5 0 gl Escolla \Formato - Formato automático\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3151242 27 0 gl Para seleccionar as propiedades que se incluirán no Formato automático, prema en \Máis\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN10715 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN1075D 0 gl O formato aplícase ao intervalo de celas seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3149210 14 0 gl Se non aprecia ningún cambio na cor dos contidos de cela, escolla \Ver - Realce de valor\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3155379 22 0 gl To Define an AutoFormat for Spreadsheets 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3148868 26 0 gl Definir un novo Formato automático que estea dispoñíbel para todas as follas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3152985 23 0 gl Formatar follas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3145384 24 0 gl Escolla \Editar - Seleccionar todo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3153815 25 0 gl Escolla \Formato - Formato automático\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN107A9 0 gl Prema en \Engadir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN10760 0 gl Na caixa \Nome\ da caixa de diálogo \Engadir formato automático\, introduza un nome para o formato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN107C3 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3159203 28 0 gl \Formato - Formato automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help tit 0 gl Definir cores ou imaxes de fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help bm_id3149346 0 gl \spreadsheets; backgrounds\ \backgrounds;cell ranges\ \tables; backgrounds\ \cells; backgrounds\ \rows, see also cells\ \columns, see also cells\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 gl \\Defining Background Colors or Background Graphics\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id9520249 0 gl You can define a background color or use a graphic as a background for cell ranges in $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help hd_id3144760 16 0 gl Applying a Background Color to a $[officename] Calc Spreadsheet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3155429 17 0 gl Seleccione as celas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3149260 18 0 gl Escolla \Formato - Celas\ (ou \Formatar celas\ no menú de contexto). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3152938 19 0 gl Seleccione a cor de fondo no separador \Fondo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help hd_id3146974 20 0 gl Imaxes como fondo das celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3155414 21 0 gl Escolla \Inserir - Imaxe - Do ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3149664 22 0 gl Seleccione a imaxe e prema \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3153575 23 0 gl The graphic is inserted anchored to the current cell. You can move and scale the graphic as you want. In your context menu you can use the \Arrange - To Background\ command to place this in the background. To select a graphic that has been placed in the background, use the \\\Navigator\\\Navigator\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id51576 0 gl \Watermarks\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3156180 30 0 gl \Separador \Fondo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id7601245 0 gl \Formatting Spreadsheets\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help tit 0 gl Bordos definidos polo usuario nas celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help bm_id3457441 0 gl \cells;borders\ \line arrangements with cells\ \borders;cells\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id4544816 0 gl \\Bordos definidos polo usuario nas celas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2320017 0 gl Pode aplicar varias liñas diferentes ás celas seleccionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8055665 0 gl Seleccione a cela ou bloque de celas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id9181188 0 gl Escolla \Formato - Celas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id9947508 0 gl Prema no separador \Bordos\ da caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id7907956 0 gl Escolla as opcións de bordo que desexa aplicar e prema en Aceptar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1342204 0 gl As opcións da área \Disposición de liña\ serven para aplicar diversos estilos de bordo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id4454481 0 gl Selección de celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id7251503 0 gl Dependendo da selección de celas, a área terá unha aparencia ou outra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8716696 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4677877 0 gl Área Disposición de liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id807824 0 gl Unha cela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8473464 0 gl \\borders with one cell selected\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id3509933 0 gl Celas dunha columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6635639 0 gl \\borders with a column selected\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8073366 0 gl Celas dunha fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6054567 0 gl \\borders with a row selected\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id466322 0 gl Celas dun bloque de 2x2 ou máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4511551 0 gl \\borders with a block selected\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5383465 0 gl Non é posíbel aplicar bordos a seleccións múltiplas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id7790154 0 gl Default Settings 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2918485 0 gl Prema nunha das iconas \Predefinido\ para definir ou restabelecer bordos múltiplos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1836909 0 gl A liña fina de cor gris de dentro das iconas mostra os bordos que serán restabelecidos ou limpados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5212561 0 gl As liñas escuras de dentro das iconas mostran as liñas que serán definidas utilizando a cor e estilo de liña seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4818872 0 gl As liñas grosas de cor gris de dentro das iconas mostran as liñas que non serán modificadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id8989226 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id622577 0 gl Seleccione un bloque de 8x8 celas aproximadamente e escolla \Formato - Celas - Bordos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8119754 0 gl \\default icon row of Borders tab page\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8964201 0 gl Para limpar todas as liñas prema na icona da esquerda. Eliminaranse todos os bordos externos, liñas internas e diagonais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6048463 0 gl Para definir un bordo externo e eliminar todas as liñas restantes prema na segunda icona da esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1495406 0 gl Para definir un bordo exerno prema na icona situada máis á dereita. Non se modificarán as liñas internas, salvo as diagonais, que serán eliminadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id9269386 0 gl Agora pode continuar a ver que liñas serán definidas ou eliminadas mediante o resto das iconas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id3593554 0 gl User Defined Settings 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4018066 0 gl Pode definir ou eliminar liñas individuais na área \Definido polo usuario\. A previsualización mostra as liñas en tres estados diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8004699 0 gl Para alternar entre os tres estados prema repetidamente nun bordo ou nun canto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8037659 0 gl Tipos de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2305978 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8716086 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id3978087 0 gl Unha liña negra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4065065 0 gl \\solid line for user defined border\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6987823 0 gl A liña correspondente das celas seleccionadas defínea unha liña negra. Cando se escolle o estilo de 0.05 pt móstrase unha liña punteada e cando se selecciona o estilo de liña dupla móstranse liñas duplas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1209143 0 gl Unha liña gris 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6653340 0 gl \\gray line for user defined border\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2278817 0 gl Móstrase unha liña gris se non se modifica a liña correspondente das celas seleccionadas. Non será definida ou eliminada ningunha liña nesta posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5374919 0 gl Unha liña branca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id52491 0 gl \\white line for user defined border\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id372325 0 gl Cando se elimina a liña correspondente das celas seleccionadas móstrase unha liña branca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id7282937 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4230780 0 gl Seleccione unha única cela e escolla \Formato - Celas - Bordos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1712393 0 gl Para definir unha liña moi fina prema no bordo inferior. Todas as demais liñas serán eliminadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5149693 0 gl \\setting a thin lower border\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5759453 0 gl Escolla un estilo de liña groso e prema no bordo inferior. Isto define unha liña grosa como bordo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6342051 0 gl \\setting a thick line as a border\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5775322 0 gl Para definir os catro bordos prema na segunda icona \Predefinido\ da esquerda. Despois, para eliminar o bordo inferior, prema nele repetidamente ata que se mostre unha liña branca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2882778 0 gl \\removing lower border\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8102053 0 gl Pode combinar varios tipos e estilos de liña. A última imaxe mostra como definir bordos externos grosos (as liñas negras grosas), sen modificar ningunha liña diagonal dentro da cela (liñas grises). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2102420 0 gl \\advanced example for cell borders\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help tit 0 gl Calcular con datas e horas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help bm_id3146120 0 gl \dates; in cells\ \times; in cells\ \cells;date and time formats\ \current date and time values\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help hd_id3146120 11 0 gl \\Calcular con datas e horas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3154320 12 0 gl En $[officename] Calc pode efectuar cálculos con datas e horas actuais, obtidas do reloxo interno do sistema. Por exemplo, para averiguar a súa idade exacta, en segundos ou horas, siga os pasos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3150750 13 0 gl Introduza a data do seu nacemento na cela A1 dunha folla de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3145642 14 0 gl Enter the following formula in cell A3: \=NOW()-A1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3149020 52 0 gl Tras premer a tecla Intro, pode ver o resultado en formato de data. Formate a cela A3 en forma de número, xa que o resultado ten que reflectir a diferenza entre dúas data en forma de número de días. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3155335 53 0 gl Coloque o cursor na cela A3, prema co botón dereito do rato para abrir un menú de contexto, e escolla \Formatar celas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3147343 54 0 gl The \Format Cells\ dialog appears. On the \Numbers\ tab, the "Number" category will appear already highlighted. The format is set to "General", which causes the result of a calculation containing date entries to be displayed as a date. To display the result as a number, set the number format to "-1,234" and close the dialog with the \OK\ button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3147001 15 0 gl O número de días entre a data de hoxe e a data especificada móstrase na cela A3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3150304 16 0 gl Probe con algunhas fórmulas adicionais: Introduza =A3*24 en A4 para calcular as horas; A4*60 en A5 para os minutos e A5*60 en A6 para os segundos. Prema na tecla \Intro\ despois de cada fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3149207 17 0 gl Calcúlase o tempo transcorrido desde a súa data de nacemento e visualízase nas distintas unidades. Os valores calcúlanse a partir do momento exacto en que introduciu a última fórmula e premeu na tecla \Intro\. O valor non se actualiza de maneira automática, aínda que "Agora" cambie continuamente. No menú \Ferramentas\, a opción do menú \Contido de cela - Calcular automaticamente\ adoita estar activo; porén, o cálculo automático non se aplica á función AGORA, evitando así que o seu ordenador estea ocupado exclusivamente en actualizar a folla de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help tit 0 gl Calcular series automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help bm_id3150769 0 gl \series; calculating\ \calculating; series\ \linear series\ \growth series\ \date series\ \powers of 2 calculations\ \cells; filling automatically\ \automatic cell filling\ \AutoFill function\ \filling;cells, automatically\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help hd_id3150769 6 0 gl \\Enchemento automático de datos tomando como base as celas adxacentes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106A8 0 gl Use as ordes Enchemento automático ou Serie para encher as celas de forma automática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106D3 0 gl Utilizar o Enchemento automático. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106D7 0 gl Enchemento automático xera series de datos en base a patróns predefinidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3154319 7 0 gl On a sheet, click in a cell, and type a number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106CB 0 gl Prema noutra cela e despois prema novamente na cela en que introduciu o número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3145272 16 0 gl Arrastre o controlador de enchemento, situado no canto inferior dereito da cela, a través das celas que quere encher, e solte despois o botón do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3145801 17 0 gl As celas énchense de números en lista ascendente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106EE 0 gl To quickly create a list of consecutive days, enter \Monday\ in a cell, and drag the fill handle. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id9720145 0 gl Hold down \\Command \\Ctrl \\if you do not want to fill the cells with different values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3154490 18 0 gl If you select two or more adjacent cells that contain different numbers, and drag, the remaining cells are filled with the arithmetic pattern that is recognized in the numbers. The AutoFill function also recognizes customized lists that are defined under \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10737 0 gl Pode premer dúas veces no controlador de enchemento para encher todas as columnas baleiras do bloque de datos activo. Por exemplo, introduza primeiro xan en A1 e arrastre o controlador de enchemento cara a abaixo ata A12 para ter os doce meses na primeira columna. A seguir, introduza algúns valores en B1 e C1. Seleccione as dúas celas e prema dúas veces no controlador de enchemento. O bloque de datos B1:C12 encherase automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10713 0 gl Utilizar series definidas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3150749 9 0 gl Seleccione na folla de cálculo o intervalo de celas que desexa encher. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3154754 19 0 gl Escolla \Editar - Encher - Series\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10716 0 gl Seleccione os parámetros para a serie. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10731 0 gl Se selecciona unha serie \aritmética\, o incremento introducido \engádese\ a cada número consecutivo da serie para crear o valor seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN1073C 0 gl Se selecciona unha serie \xeométrica\, o incremento inserido \multiplícase\ por cada número consecutivo para crear o valor seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10747 0 gl Se selecciona unha serie de \data\, o incremento introducido engádese á unidade de tempo que especifique. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3159173 20 0 gl \Listas de ordenación\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help tit 0 gl Calcular diferenzas de hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help bm_id3150769 0 gl \calcular;diferenzas de hora\\diferenzas de hora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help hd_id3150769 53 0 gl \\Calcular diferenzas de hora.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help par_id3149263 54 0 gl Para calcular as diferenzas de hora, por exemplo, entre as 23:30 e a 01:10 da mesma noite, use a fórmula seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help par_id3159153 55 0 gl =(B2spreadsheets; calculating\\calculating; spreadsheets\\formulas; calculating\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help hd_id3150791 0 gl \\Calcular en follas de cálculo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3146120 0 gl A seguir móstrase un exemplo de cálculo en $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3153951 0 gl Prema nunha cela e introduza un número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_idN10656 0 gl Press Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_idN1065D 0 gl O cursor descenderá ata a seguinte cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3155064 0 gl Introduza outro número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_idN1066F 0 gl Press the Tab key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_idN10676 0 gl O cursor moverase cara a dereita, ata a seguinte cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3154253 0 gl Introduza unha fórmula, por exemplo, \=A3 * A4 / 100.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_idN1068B 0 gl Press Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3147343 0 gl O resultado da fórmula aparece na cela. Se o desexa, pode editar a fórmula na liña de entrada da barra de fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3155378 0 gl Cando se edita unha fórmula, o novo resultado calcúlase automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help tit 0 gl Entering Values 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help bm_id3150868 0 gl \values; inserting in multiple cells\ \inserting;values\ \cell ranges;selecting for data entries\ \areas, see also cell ranges\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id3405255 0 gl \\Entering Values\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id7147129 0 gl Calc can simplify entering data and values into multiple cells. You can change some settings to conform to your preferences. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id5621509 0 gl To Enter Values Into a Range of Cells Manually 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id8200018 0 gl There are two features that assist you when you enter a block of data manually. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id1867427 0 gl Area Detection for New Rows 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id7908871 0 gl In the row below a heading row, you can advance from one cell to the next with the Tab key. After you enter the value into the last cell in the current row, press Enter. Calc positions the cursor below the first cell of the current block. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id6196783 0 gl \\area detection\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id8118839 0 gl In row 3, press Tab to advance from cell B3 to C3, D3, and E3. Then press Enter to advance to B4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id3583788 0 gl Area Selection 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id2011780 0 gl Use drag-and-drop to select the area where you want to input values. But start dragging from the last cell of the area and release the mouse button when you have selected the first cell. Now you can start to input values. Always press the Tab key to advance to the next cell. You will not leave the selected area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id7044282 0 gl \\area selection\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id3232520 0 gl Select the area from E7 to B3. Now B3 is waiting for your input. Press Tab to advance to the next cell within the selected area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id8950163 0 gl To Enter Values to a Range of Cells Automatically 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id633869 0 gl See \Automatically Filling in Data Based on Adjacent Cells\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help tit 0 gl Protexer celas de cambios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help bm_id3146119 0 gl \protecting;cells and sheets\ \cells; protecting\ \cell protection; enabling\ \sheets; protecting\ \documents; protecting\ \cells; hiding for printing\ \changing; sheet protection\ \hiding;formulas\ \formulas;hiding\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help hd_id3146119 5 0 gl \\Protecting Cells from Changes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3153368 17 0 gl En \%PRODUCTNAME\ Calc pode protexer follas e documentos como un todo. Pode escoller se protexer as celas contra os cambios accidentais, contra a súa impresión ou visualización e se as fórmulas poden verse desde dentro de Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3145261 18 0 gl A protección pode proporcionarse mediante un contrasinal e só poderá eliminarse unha vez introducido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3148576 19 0 gl Note that the cell protection for cells with the \Protected\ attribute is only effective when you protect the whole sheet. In the default condition, every cell has the \Protected\ attribute. Therefore you must remove the attribute selectively for those cells where the user may make changes. You then protect the whole sheet and save the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id5974303 0 gl These protection features are just switches to prevent accidental action. The features are not intended to provide any secure protection. For example, by exporting a sheet to another file format, a user may be able to surpass the protection features. There is only one secure protection: the password that you can apply when saving an OpenDocument file. A file that has been saved with a password can be opened only with the same password. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN1066B 0 gl Seleccione as celas nas que desexa definir as opcións de protección de cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3149019 7 0 gl Escolla \Formato - Celas\ e prema no separador \Proteccións das celas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3152985 9 0 gl Select the protection options that you want. All options will be applied only after you protect the sheet from the Tools menu - see below. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id31529866655 0 gl Uncheck \Protected\ to allow the user to change the currently selected cells. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3152898 10 0 gl Seleccione \Protexida\ para evitar cambios de contido e de formato nas celas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN1069A 0 gl Seleccione \Ocultar fórmula\ para ocultar e protexer as fórmulas dos cambios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106A1 0 gl Seleccione \Ocultar durante a impresión\ para ocultar as celas protexidas en documentos impresos. As celas non están ocultas na pantalla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3152872 11 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3145362 12 0 gl Aplique as opcións de protección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106C0 0 gl Para evitar que as celas se modifiquen / visualicen / impriman conforme a configuración definida na caixa de diálogo \Formato - Celas\, escolla \Ferramentas - Protexer documento - Folla\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106C7 0 gl Para protexer de posíbeis modificacións a estrutura do documento, por exemplo a conta, \nomes\ e a orde das follas, escolla \Ferramentas - Protexer documento - Documento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106CF 0 gl (Optional) Enter a password. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106D2 0 gl Se esquece o seu contrasinal non será posíbel desactivar a protección. Se só quere protexer as celas de posíbeis cambios accidentais, configure a protección de folla, mais non introduza ningún contrasinal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3153810 13 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN10B8C 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help tit 0 gl Desprotexer celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help bm_id3153252 0 gl \cell protection; unprotecting\ \protecting; unprotecting cells\ \unprotecting cells\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help hd_id3153252 14 0 gl \\Unprotecting Cells\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help par_id3151112 15 0 gl Prema na folla en que desexe cancelar a protección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help par_id3149656 16 0 gl Seleccione \Ferramentas - Protexer documento\ e, a seguir, escolla \Folla\ ou \Documento\ para eliminar a marca de verificación que indica o estado protexido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help par_id3145171 17 0 gl Se atribuíu un contrasinal, introdúzao nesta caixa de diálogo e prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help par_id3153771 18 0 gl Agora as celas poden ser editadas, as fórmulas visualizadas, e todas as celas impresas ata que volva a activar a protección para a folla de cálculo ou documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help tit 0 gl Copiar só celas visíbeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help bm_id3150440 0 gl \cells; copying/deleting/formatting/moving\ \rows;visible and invisible\ \copying; visible cells only\ \formatting;visible cells only\ \moving;visible cells only\ \deleting;visible cells only\ \invisible cells\ \filters;copying visible cells only\ \hidden cells\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help hd_id3150440 1 0 gl \\Copiar só celas visíbeis\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3148577 2 0 gl Imaxine que ocultou varias filas dun intervalo de celas, e que agora desexa copiar, eliminar ou formatar só aquelas filas que aínda son visíbeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3154729 3 0 gl $[officename] reaccionará dunha maneira ou doutra dependendo do método que anteriormente se escollese para tornar invisíbeis as celas: por filtro ou manualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3155603 4 0 gl Método e acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3150751 5 0 gl Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3149018 6 0 gl As celas filtráronse con filtros automáticos, filtros estándar, ou filtros avanzados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3150044 7 0 gl Copiar, eliminar, mover ou formatar unha selección das celas que se están a visualizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3146918 8 0 gl Só se copian, eliminan, moven ou formatan as celas visíbeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3166427 12 0 gl As celas ocultáronse manualmente coa orde \Ocultar\ do menú de contexto dos títulos de fila ou columna, ou por medio dun \esquema\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3152990 13 0 gl Copiar, eliminar, mover ou formatar unha selección das celas que se están a visualizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3154371 14 0 gl Todas as celas da selección, mesmo as celas ocultas, cópianse, elimínanse, móvense ou formátanse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help tit 0 gl Facer referencia ás celas polo método de arrastrar e soltar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help bm_id3154686 0 gl \drag and drop; referencing cells\ \cells; referencing by drag and drop \ \references;inserting by drag and drop\ \inserting;references, by drag and drop\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help hd_id3154686 16 0 gl \\Referencia ás celas polo método de arrastrar e soltar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3156444 17 0 gl O navegador permite facer referencias de cela desde unha folla de cálculo determinada ata outra folla de cálculo do mesmo documento ou dun documento diferente. As celas poden inserirse como copia, ligazón ou hiperligazón. Para poder inserilo no ficheiro de destino, o intervalo ten que ter un nome definido no seu ficheiro orixinal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3152576 25 0 gl Abrir o documento que contén as celas de orixe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3154011 26 0 gl Para definir o intervalo de orixe como o intervalo, seleccione as celas e escolla \Inserir - Nomes - Definir\. Garde o documento de orixe e non o peche. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3151073 18 0 gl Abra a folla de cálculo na cal quere inserir algo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3154732 19 0 gl Abra o \Navegador\. Na caixa inferior do navegador, seleccione o ficheiro de orixe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3150752 22 0 gl No navegador, o obxecto do ficheiro de orixe aparece en "Nomes de intervalos". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3154754 27 0 gl Utilizando a icona \Modo arrastrar\ do navegador, escolla entre unha hiperligazón, unha ligazón ou unha copia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3154256 23 0 gl Prema no nome en "Nomes de intervalo" no navegador, e arrastre ata a cela da folla de cálculo activa en que desexa inserir a referencia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3149565 24 0 gl Este método tamén pode usarse para inserir un intervalo doutra folla no mesmo documento da folla activa. Seleccione o documento activo como documento fonte para o paso 4, descrito arriba. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help tit 0 gl Facer referencia a celas doutros documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help bm_id3147436 0 gl \sheet references\ \references; to cells in other sheets/documents\ \cells; operating in another document\ \documents;references\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help hd_id3147436 9 0 gl \\Facer referencia a outras follas de cálculo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id9663075 0 gl Nunha cela de folla de cálculo pódese mostrar unha referencia a unha cela doutra folla de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id1879329 0 gl Da mesma maneira, tamén é posíbel facer referencia a unha cela doutro documento no caso de ter sido gardado o documento como ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help hd_id7122409 0 gl Facer referencia a celas doutros documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id2078005 0 gl Abra unha folla de cálculo nova e baleira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id4943693 0 gl Seguindo o exemplo, introduza a seguinte fórmula na cela A1 da Folla1: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id9064302 0 gl \=Sheet2.A1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id7609790 0 gl Prema no separador \Folla 2\ situado na parte inferior da folla de cálculo. Coloque o cursor sobre a cela A1 desa folla e introduza texto ou números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id809961 0 gl Se volve á Folla1, poderá ver nela o mesmo contido que na cela A1. Se o contido da Folla2.A1 se modifica, tamén se modificará o contido da Folla1.A1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help hd_id9209570 0 gl Facer referencia a celas doutros documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id5949278 0 gl Para cargar un documento de folla de cálculo existente escolla \Ficheiro - Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id8001953 0 gl Para abrir un novo documento de folla de cálculo escolla \Ficheiro - Novo\. Coloque o cursor na cela en que desexa inserir os datos externos e introduza o sinal igual para indicar que quere iniciar unha fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id8571123 0 gl Volva agora ao documento que acaba de cargar. Prema na cela que contén os datos que desexa inserir no novo documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id8261665 0 gl Volva á nova folla de cálculo. Na liña de entrada observará que $[officename] Calc engadiu a referencia á fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id5888241 0 gl A referencia a unha cela doutro documento contén o nome do outro documento entre comiñas simples, o signo #, e o nome da folla de cálculo do outro documento seguido por un punto e o nome da cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id7697683 0 gl Confirme a fórmula premendo na marca de verificación verde. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id7099826 0 gl Se arrastra a caixa que hai no canto inferior dereito da cela activa para seleccionar un intervalo de celas, $[officename] insire automaticamente as referencias correspondentes nas celas adxacentes. Como resultado, o nome da folla de calculo virá precedido do sinal "$", que designa a folla como referencia absoluta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id674459 0 gl Se consulta o nome do outro documento nesta mesma fórmula, verá que está en forma de \URL\, o que significa que é posíbel inserir un URL da internet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help tit 0 gl Referencias a outras follas de cálculo e URLs de referencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help bm_id3150441 0 gl \HTML; en celas de follas de cálculo\\referencias; URL en celas\\celas; referencias da internet\\URL; en Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help hd_id3150441 15 0 gl \\URLs de referencia\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id1955626 0 gl Por exemplo, se encontra unha páxina da internet con información actualizada sobre a bolsa de valores, pode cargar esa páxina en $[officename] Calc da seguinte maneira: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3152993 39 0 gl Nun documento de $[officename] Calc posicione o cursor na cela en que desexa inserir datos externos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3145384 40 0 gl Choose \Insert - Link to External Data\. The \\External Data\\ dialog appears. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3152892 41 0 gl Enter the URL of the document or Web page in the dialog. The URL must be in the format: http://www.my-bank.com/table.html. The URL for local or local area network files is the path seen in the \File - Open\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3153068 42 0 gl $[officename] loads the Web page or file in the "background", that is, without displaying it. In the large list box of the \External Data\ dialog, you can see the name of all the sheets or named ranges you can choose from. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3153914 43 0 gl Select one or more sheets or named ranges. You can also activate the automatic update function every "n" seconds and click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3157979 44 0 gl O contido inserirase como ligazón no documento de $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3144768 30 0 gl Garde a folla de cálculo. Cando a abra novamente, $[officename] Calc actualizará as celas ligadas despois dunha pregunta de confirmación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3159204 38 0 gl Under \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \\%PRODUCTNAME Calc - General\\ you can choose to have the update, when opened, automatically carried out either always, upon request or never. The update can be started manually in the dialog under \Edit - Links\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help tit 0 gl Atribución de formatos por medio de fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help bm_id3145673 0 gl \formats; assigning by formulas\ \cell formats; assigning by formulas\ \STYLE function example\ \cell styles;assigning by formulas\ \formulas;assigning cell formats\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help hd_id3145673 13 0 gl \\Assigning Formats by Formula\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3150275 14 0 gl A función ESTILO() pode engadirse a unha fórmula xa existente nunha cela. Por exemplo, ao combinala coa función ACTUAL permite atribuír cores ás celas en función do valor que teñan. A fórmula =...+ESTILO(SE(ACTUAL()>3, "Vermello", "Verde")) aplicará ás celas o estilo de cela "Vermello" se o valor é superior a 3; do contrario, aplícase o estilo de cela "Verde". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3151385 15 0 gl If you would like to apply a formula to all cells in a selected area, you can use the\ \Find & Replace\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3149456 16 0 gl Seleccione todas as celas desexadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3148797 17 0 gl Seleccione a orde de menú \Editar - Localizar e Substituír\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3150767 18 0 gl For the \Search for\ term, enter: .\*\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3153770 19 0 gl .* é unha expresión regular que fai referencia ao contido da cela activa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3153143 20 0 gl Enter the following formula in the \Replace with\ field: \=&+STYLE(IF(CURRENT()>3;"Red";"Green"))\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3146975 21 0 gl O símbolo "&" designa o contido actual do campo \Buscar\. A liña ten que comezar por un sinal igual, pois trátase dunha fórmula. Asúmese que xa existen os estilos de cela "Vermello" e "Verde". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3149262 22 0 gl Marque os campos \\Expresións regulares\\ e \Só a selección actual\. Prema en \Localizar todo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3144767 24 0 gl Todas as celas con contido que foron incluídas na selección están agora realzadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3147127 23 0 gl Click\ \Replace all\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help tit 0 gl Aplicar formatado condicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help bm_id3149263 0 gl \conditional formatting; cells\ \cells; conditional formatting\ \formatting; conditional formatting\ \styles;conditional styles\ \cell formats; conditional\ \random numbers;examples\ \cell styles; copying\ \copying; cell styles\ \tables; copying cell styles\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3149263 24 0 gl \\Aplicar formatado condicional\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3159156 25 0 gl A orde de menú \Formato - Formatado condicional\ abre unha caixa de diálogo que permite definir ata tres condicións por cela que deberán cumprirse para que todas as celas seleccionadas teñan un formato específico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id8039796 0 gl Para aplicar formatado condicional debe ter activada a orde Calcular automaticamente. Escolla \Ferramentas - Contido de cela - Calcular automaticamente\ (verá unha marca de verificación ao pé da orde se Calcular automaticamente está activado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3154944 26 0 gl Co formatado condicional é posíbel, por exemplo, realzar os totais que superan o valor medio do conxunto dos totais. Se os totais mudan, tamén mudan os cambios de formatado, sen que sexa preciso aplicar manualmente outros estilos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id4480727 0 gl To Define the Conditions 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3154490 27 0 gl Seleccione as celas ás que desexa aplicar un estilo condicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3155603 28 0 gl Seleccione a orde \Formato - Formatado condicional\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3146969 29 0 gl Introduza a(s) condición(s) na caixa de diálogo. A caixa de diálogo descríbese de maneira pormenorizada en \Axuda de $[officename]\, como ilustra o seguinte exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3155766 38 0 gl Example of Conditional Formatting: Highlighting Totals Above/Under the Average Value 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id4341868 0 gl Step1: Generate Number Values 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3150043 39 0 gl Quere atribuír un realce especial a determinados valores da súa táboa. Por exemplo, nunha táboa de movementos de mercadorías, quere que aparezan en verde todos os valores superiores á media e en vermello todos os inferiores. É posíbel facelo co formatado condicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3155337 40 0 gl En primeiro lugar, abra unha táboa con diferentes valores. Para esta proba pode crear táboas con valores aleatorios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3149565 41 0 gl Nunha das celas, introduza a fórmula =ALEATORIO() e obterá un número aleatorio entre 0 e 1. Se desexa obter números enteiros entre 0 e 50, introduza a fórmula =INT(ALEATORIO()*50). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3149258 42 0 gl Copie a fórmula para crear unha fila de números aleatorios. Prema no canto inferior dereito da cela seleccionada, e arrastre cara á dereita ata seleccionar o intervalo de celas desexado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3159236 43 0 gl De maneira semellante á descrita arriba, arrastre cara a abaixo o canto da cela situada máis á dereita para crear máis filas de números aleatorios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3149211 44 0 gl Step 2: Define Cell Styles 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3154659 45 0 gl O seguinte paso consiste en aplicar estilos de cela a todos os valores que representan movementos superiores á media, e outro estilo para os inferiores. Antes de continuar, verifique que a xanela Estilos e formatado está visíbel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3150883 46 0 gl Prema nunha cela en branco e seleccione a orde \Formatar celas\ no menú de contexto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3155529 47 0 gl No separador \Fondo\ da caixa de diálogo \Formatar celas\, seleccione unha cor para o fondo. Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3154484 48 0 gl Na xanela Estilos e formatado, prema na icona \Novo estilo a partir da selección\. Introduza o nome do novo estilo. Para este exemplo, introduza "Arriba". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3152889 49 0 gl Para definir un segundo estilo, prema novamente nunha cela en branco e proceda como se describe arriba. Atribúa unha cor de fondo diferente á cela e un número (no caso deste exemplo, "Abaixo"). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3148704 60 0 gl Step 3: Calculate Average 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3148837 51 0 gl Neste exemplo concreto, calculamos a media dos valores aleatorios. O resultado colócase nunha cela: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3144768 52 0 gl Coloque o cursor nunha cela en branco, por exemplo a J14, e escolla \Inserir - Función\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3156016 53 0 gl Select the AVERAGE function. Use the mouse to select all your random numbers. If you cannot see the entire range, because the Function Wizard is obscuring it, you can temporarily shrink the dialog using the \\Shrink / Maximize\\ icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3153246 54 0 gl Close the Function Wizard with \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3149898 50 0 gl Step 4: Apply Cell Styles 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3149126 55 0 gl Agora pode aplicar o formatado condicional á folla de cálculo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3150049 56 0 gl Seleccione todas as celas con números aleatorios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3153801 57 0 gl Escolla a orde \Formato - Formatado condicional\ para abrir a caixa de diálogo correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3153013 58 0 gl Defina as condicións da seguinte forma: se o valor da cela é inferior a J14, formate co estilo de cela "Abaixo", e se o valor da cela é maior ou igual a J14, formate co estilo de cela "Arriba". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3155761 61 0 gl Step 5: Copy Cell Style 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3145320 62 0 gl Para aplicar o formatado condicional a outras celas posteriormente: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3153074 63 0 gl Prema nunha das celas ás que se aplicou o formatado condicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3149051 64 0 gl Copie a cela no portapapeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3150436 65 0 gl Seleccione as celas que deben recibir este mesmo formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3147298 66 0 gl Escolla \Editar - Pegado especial\. Aparece a caixa de diálogo \Pegado especial\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3166465 67 0 gl Na área de \Selección\, prema soamente na caixa \Formatos\. É preciso desmarcar as demais caixas. Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3159123 68 0 gl \Formato - Formatado condicional\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help tit 0 gl Realzar números negativos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help bm_id3147434 0 gl \negative numbers\ \numbers; highlighting negative numbers\ \highlighting;negative numbers\ \colors;negative numbers\ \number formats;colors for negative numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help hd_id3147434 31 0 gl \\Realzar números negativos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help par_id3153878 33 0 gl É posíbel formatar celas cun formato numérico que realce os números negativos en vermello. Outra alternativa é definir o seu propio formato numérico, relazando os números negativos con outras cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help par_id3155600 34 0 gl Seleccione as celas e escolla \Formato - Celas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help par_id3146969 35 0 gl No separador \Números\, seleccione un formato numérico e marque a caixa de verificación \Números negativos en vermello\. Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help par_id3145640 36 0 gl The cell number format is defined in two parts. The format for positive numbers and zero is defined in front of the semicolon; after the semicolon the formula for negative numbers is defined. You can change the code (RED) under \Format code\. For example, instead of RED, enter \YELLOW\. If the new code appears in the list after clicking the \Add\ icon, this is a valid entry. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help tit 0 gl Consolidar datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help bm_id3150791 0 gl \consolidating data\ \ranges; combining\ \combining;cell ranges\ \tables; combining\ \data; merging cell ranges\ \merging;data ranges\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help hd_id3150791 5 0 gl \\Consolidar datos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3153191 34 0 gl Durante a consolidación, o contido das celas de varias follas de cálculo combinarase nun único lugar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help hd_id892056 0 gl To Combine Cell Contents 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3151073 6 0 gl Abra o documento que contén os intervalos de cela que van consolidarse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3154513 7 0 gl Escolla \Datos - Consolidar\ para abrir a caixa de diálogo \Consolidar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3147345 8 0 gl Na caixa \Intervalo dos datos fonte\, seleccione un intervalo de celas para consolidar con outras áreas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3149209 9 0 gl Se o intervalo non ten nome, prema no campo adxacente a \Intervalo dos datos fonte\. Aparece un cursor de texto intermitente. Introduza unha referencia para o primeiro intervalo de datos fonte ou seleccione o intervalo co rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3155529 10 0 gl Prema en \Engadir\ para inserir o intervalo seleccionado no campo \Intervalos de consolidación\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3153816 11 0 gl Seleccione intervalos adicionais e prema en \Engadir\ despois de cada selección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3157983 12 0 gl Especifique en que lugar desexa mostrar o resultado, seleccionando un intervalo de destino na caixa \Copiar resultados en\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3150215 13 0 gl Se o intervalo fonte non ten nome, prema no campo de texto adxacente a \Copiar resultados en\ e introduza a referencia do intervalo de destino. Outra opcion é seleccionar o intervalo usando o rato ou colocar o cursor na cela superior esquerda do intervalo de destino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3153813 14 0 gl Seleccione unha función na caixa \Función\. A función especifica o tipo de ligazón que existe entre os intervalos de consolidación. A función "Suma" é a configuración predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3149315 15 0 gl Prema en \Aceptar\ para consolidar os intervalos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_idN107DE 0 gl Configuración adicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3147250 16 0 gl Prema en \Máis\ na caixa de diálogo \Consolidar\ para visualizar a configuración adicional: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3156400 17 0 gl Seleccione \Ligar aos datos fonte\ para inserir as fórmulas que xeran resultados no intervalo de destino, en vez dos resultados reais. Se liga os datos, todos os valores modificados no intervalo fonte modifícanse de forma automática no intervalo de destino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3150538 18 0 gl No intervalo de destino, as referencias de cela correspondentes insírense en filas consecutivas, as cales se ordenan de maneira automática e despois se ocultan. Soamente se mostran os resultados finais, baseados na función seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3149945 19 0 gl En \Consolidar por\, seleccione \Etiquetas de fila\ ou \Etiquetas de columna\ se non quere consolidar as celas do intervalo de datos fonte de acordo coa posición idéntica da cela no intervalo, mais de acordo coa etiqueta de fila ou de columna correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3157871 20 0 gl Para consolidar por etiquetas de fila ou de columna, a etiqueta ten que estar contida nos intervalos de destino seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3150478 21 0 gl O texto das etiquetas ten que ser idéntico, para que haxa unha correspondencia exacta entre as filas e as columnas. Se a etiqueta de fila ou de columna non se corresponde con ningunha do intervalo de destino, engádese como unha fila ou columna nova. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3147468 22 0 gl Os datos dos intervalos de consolidación e dos intervalos de destino fican gravados ao gardar o documento. Se despois abre un documento coa consolidación xa definida, os datos volverán a estar dispoñíbeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3153039 33 0 gl \Datos - Consolidar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help tit 0 gl Importar e exportar ficheiros CSV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help bm_id892361 0 gl \number series import\\data series import\\exporting; tables as text\\importing; tables as text\\delimited values and files\\comma separated files and values\\text file import and export\\csv files;importing and exporting\\tables; importing/exporting as text\\text documents; importing to spreadsheets\\opening;text csv files\\saving;as text csv\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10862 0 gl \\Abrir e gardar ficheiros de texto CSV\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10880 0 gl Comma Separated Values (CSV) is a text file format that you can use to exchange data from a database or a spreadsheet between applications. Each line in a Text CSV file represents a record in the database, or a row in a spreadsheet. Each field in a database record or cell in a spreadsheet row is usually separated by a comma. However, you can use other characters to delimit a field, such as a tabulator character. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10886 0 gl If the field or cell contains a comma, the field or cell \must\ be enclosed by single quotes (') or double quotes ("). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10890 0 gl To Open a Text CSV File in Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10897 0 gl Escolla \Datos - Ordenar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN1089F 0 gl Localice o ficheiro CSV que desexa abrir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108A2 0 gl Seleccione o ficheiro de extensión *.csv. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108A5 0 gl If the CSV file has another extension, select the file, and then select "Text CSV" in the \File type\ box 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN1082D 0 gl Escolla \Datos - Ordenar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10834 0 gl The \Text Import\ dialog opens. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108B1 0 gl Especifique as opcións para dividir en columnas o texto do ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108BB 0 gl You can preview the layout of the imported data at the bottom of the \Text Import\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_id8444166 0 gl Prema co botón dereito do rato nunha columna na previsualización para ocultala ou formatala. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108E2 0 gl Check the text delimiter box that matches the character used as text delimiter in the file. In case of an unlisted delimiter, type the character into the input box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108C5 0 gl Escolla \Datos - Ordenar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108FA 0 gl Para gardar follas de cálculo como ficheiros de Texto CSV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN106FC 0 gl Ao exportar follas de cálculo a formato CSV, só se gardan os datos da folla aberta. Pérdese a información restante, incluídas as fórmulas e o formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10901 0 gl Abra a folla de cálculo de Calc que desexa gardar como ficheiro de texto CSV. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107AF 0 gl Soamente se poderá exportar a folla de cálculo aberta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10905 0 gl Escolla \Ficheiro - Novo - Base de datos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10915 0 gl In the \File name\ box, enter a name for the file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN1090D 0 gl In the \File type\ box, select "Text CSV". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107DD 0 gl (Opcional) Defina as opcións de campo para o ficheiro de texto CSV. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN1091C 0 gl Select \Edit filter settings\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107ED 0 gl In the \Export of text files\ dialog, select the options that you want. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107F4 0 gl Escolla \Datos - Ordenar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107FC 0 gl Escolla \Datos - Ordenar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_id3153487 20 0 gl \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Calc - View\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_id3153008 21 0 gl \Exportar ficheiros de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_id3155595 22 0 gl \Importar de ficheiros de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help tit 0 gl Importar e exportar ficheiros de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help bm_id3153726 0 gl \csv files;formulas\ \formulas; importing/exporting as csv files\ \exporting;formulas as csv files\ \importing;csv files with formulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 gl \\Importing and Exporting CSV Text Files with Formulas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3149402 2 0 gl Os ficheiros de valores separados por comas (CSV) son ficheiros de texto que conteñen os contidos da cela nunha única folla de cálculo. Poden usarse as comas, os punto e comas, e outros caracteres como delimitadores de campo entre as celas. As cadeas de texto colócanse entre comiñas, mais os números non. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help hd_id3150715 15 0 gl To Import a CSV File 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3153709 16 0 gl Escolla \Ficheiro - Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3155445 17 0 gl No campo \Tipo de ficheiro\, seleccione o formato "Texto CSV". Seleccione o ficheiro e prema en \Abrir\. Cando os ficheiros teñen a extensión .csv, o tipo de ficheiro recoñécese automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3149565 18 0 gl You will see the \Text Import\ dialog. Click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3149255 19 0 gl If the csv file contains formulas, but you want to import the results of those formulas, then choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - View\ and clear the \Formulas\ check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help hd_id3154022 3 0 gl To Export Formulas and Values as CSV Files 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3150342 4 0 gl Prema na folla que desexa gravar como ficheiro csv. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3166423 5 0 gl Para exportar as fórmulas como fórmulas, por exemplo, no formato =SUMA(A1:B5), proceda da seguinte maneira: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3155111 6 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - View\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3150200 7 0 gl En \Mostrar\, marque a caixa de verificación \Fórmulas\. Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3154484 8 0 gl Para exportar os resultados do cálculo en vez das fórmulas, non marque \Fórmulas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3148702 9 0 gl Escolla \Ficheiro - Gardar como\. Verá a caixa de diálogo \Gardar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3153912 10 0 gl In the\ \File type\ field select the format "Text CSV". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3157978 13 0 gl Introduza un nome e prema en \Gardar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3152869 23 0 gl Na caixa de diálogo \Exportar ficheiros de texto\, seleccione o conxunto de caracteres e os delimitadores de texto e de campo para os datos que van ser exportados, e confirme con \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3146781 12 0 gl If the numbers use commas as decimal separators or thousands separators, do not select the comma as the field delimiter. If the text contains double quotation marks, you must select the single quotation mark as separator. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3150050 14 0 gl Se é necesario, despois de gardar, desmarque a caixa de verificación \Fórmulas\ para ver os resultados do cálculo novamente na táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3153487 20 0 gl \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Calc - View\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3153008 21 0 gl \Exportar ficheiros de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3155595 22 0 gl \Importar de ficheiros de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help tit 0 gl Celas en formato monetario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help bm_id3156329 0 gl \formatos monetarios; follas de cálculo\\celas; formatos monetarios\\formatos monetarios internacionais\\formatos; formatos monetarios en celas\\moedas; moedas predefinidas\\predefinidos;formatos monetarios\\modificar;formatos monetarios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help hd_id3156329 46 0 gl \\Celas en formato monetario\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3153968 47 0 gl In \%PRODUCTNAME\ Calc you can give numbers any currency format. When you click the \Currency\ icon \\Icon\\ in the \Formatting\ bar to format a number, the cell is given the default currency format set under \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Languages\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3150010 48 0 gl O intercambio de documentos de \%PRODUCTNAME\ Calc poderá levar a equívocos, se outro usuario carga o documento de \%PRODUCTNAME\ Calc usando un formato monetario diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3156442 52 0 gl En \%PRODUCTNAME\ Calc pode estabelecer que un número formatado como "1,234.50 €" se manteña en euros noutro país sen mudar para dólares. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3151075 49 0 gl You can change the currency format in the \Format Cells\ dialog (choose \Format - Cells - Numbers\ tab) by two country settings. In the \Language\ combo box select the basic setting for decimal and thousands separators. In the \Format\ list box you can select the currency symbol and its position. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3150749 50 0 gl For example, if the language is set to "Default" and you are using a german locale setting, the currency format will be "1.234,00 €". A point is used before the thousand digits and a comma before the decimal places. If you now select the subordinate currency format "$ English (US)" from the \Format\ list box , you will get the following format: "$ 1.234,00". As you can see, the separators have remained the same. Only the currency symbol has been changed and converted, but the underlying format of the notation remains the same as in the locale setting. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3145640 51 0 gl If, under \Language\, you convert the cells to "English (US)", the English-language locale setting is also transferred and the default currency format is now "$ 1,234.00". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3154255 53 0 gl \Format - Cells - Numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help tit 0 gl Definir intervalos de bases de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help bm_id3154758 0 gl \tables; database ranges\ \database ranges; defining\ \ranges; defining database ranges\ \defining;database ranges\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help hd_id3154758 31 0 gl \\Definir intervalos de bases de datos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3153768 81 0 gl Pode definir intervalos de celas en follas de cálculo que se usarán como bases de datos. Cada fila dese intervalo de base de datos correspóndese cun rexistro da base de datos, e cada cela de cada fila correspóndese cun campo da base de datos. Pode ordenar, agrupar, buscar e efectuar cálculos no intervalo da mesma maneira que nunha base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3145801 82 0 gl Soamente é posíbel editar e acceder a intervalos de bases de datos na folla de cálculo que contén o intervalo. Non é posíbel acceder a intervalos de bases de datos na visualización das fontes de datos de %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_idN10648 0 gl To define a database range 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3155064 41 0 gl Seleccione o intervalo de celas que desexa definir como intervalo de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_idN10654 0 gl Escolla \Datos - Definir intervalo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3153715 72 0 gl Na caixa \Nome\, introduza un nome para o intervalo de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_idN1066A 0 gl Prema en \Máis\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3154253 42 0 gl Especifique as opcións para o intervalo de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_idN10675 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help tit 0 gl Filtrar intervalos de celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help bm_id3153541 0 gl \cell ranges;applying/removing filters\ \filtering;cell ranges/database ranges\ \database ranges;applying/removing filters\ \removing;cell range filters\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help hd_id3153541 47 0 gl \\Filtrar intervalos de celas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3145069 48 0 gl Pode usar varios filtros para filtrar os intervalos de celas das follas. Os filtros estándar usan as opcións especificadas para filtrar os datos. Os filtros automáticos filtran os datos conforme valores específicos ou cadeas de caracteres. Os filtros avanzados usan criterios de filtraxe das celas especificadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN10682 0 gl Para aplicar filtros estándar a intervalos de celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3150398 50 0 gl Prema nun intervalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN10693 0 gl Escolla \Datos - Filtro - Filtro estándar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3156422 51 0 gl Na caixa de diálogo \Filtro estándar\, especifique as opcións de filtraxe que quere aplicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN106A5 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3153143 52 0 gl Móstranse os ficheiros que se corresponden coas opcións especificadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3153728 53 0 gl Para aplicar filtros automáticos a intervalos de celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3144764 54 0 gl Prema nun intervalo de celas ou de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id9303872 0 gl Para aplicar varios filtros automáticos á mesma folla debe definir primeiro os intervalos de base de datos e aplicar os filtros automáticos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3154944 55 0 gl Escolla \Datos - Filtro - Filtro automático\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN106DB 0 gl Engádese un botón de frecha ao título de cada unha das columnas do intervalo da base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3153878 56 0 gl Prema no botón de frecha da columna que contén o valor ou cadea de caracteres que desexa configurar conforme os criterios de filtraxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN10749 0 gl Seleccione o valor ou cadea de caracteres que quere usar como cirterio de filtraxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN1074C 0 gl Móstranse os rexistros que se corresponden cos criterios de filtraxe seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN106E8 0 gl Para eliminar filtros de intervalos de celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN1075C 0 gl Prema nun intervalo de celas filtrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN106EC 0 gl Escolla \Datos - Filtro - Eliminar filtro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id4525284 0 gl \Wiki page about defining a data range\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help tit 0 gl Sorting Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help bm_id3150767 0 gl \database ranges; sorting\ \sorting; database ranges\ \data;sorting in databases\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help hd_id3150767 44 0 gl \\Sorting Data\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_id3145751 45 0 gl Prema nun intervalo de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_id121020081121549 0 gl If you select a range of cells, only these cells will get sorted. If you just click one cell without selecting, then the whole database range will get sorted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_idN10635 0 gl Escolla \Datos - Ordenar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_id121020081121547 0 gl The range of cells that will get sorted is shown in inverted colors. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_idN10645 0 gl Seleccione opcións para ordenar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_idN1063D 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_id1846980 0 gl \Wiki page about defining a data range\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot.xhp 0 help tit 0 gl Pivot Table 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot.xhp 0 help bm_id3150448 0 gl \pivot table function; introduction\\DataPilot, see pivot table function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot.xhp 0 help hd_id3150448 7 0 gl \\Pivot Table\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot.xhp 0 help par_id3156024 2 0 gl The \pivot table\ (formerly known as \DataPilot\) allows you to combine, compare, and analyze large amounts of data. You can view different summaries of the source data, you can display the details of areas of interest, and you can create reports. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot.xhp 0 help par_id3145069 9 0 gl A table that has been created as a \pivot table\ is an interactive table. Data can be arranged, rearranged or summarized according to different points of view. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help tit 0 gl Creating Pivot Tables 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help bm_id3148491 0 gl \pivot tables\ \pivot table function; calling up and applying\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help hd_id3148491 7 0 gl \\Creating Pivot Tables\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3156023 8 0 gl Coloque o cursor nun intervalo de celas que conteña valores e cabeceiras de filas e de columnas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3147264 9 0 gl Choose \Data - Pivot Table - Create\. The \Select Source\ dialog appears. Choose \Current selection\ and confirm with \OK\. The table headings are shown as buttons in the \Pivot Table\ dialog. Drag these buttons as required and drop them into the layout areas "Page Fields", "Column Fields", "Row Fields" and "Data Fields". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3150868 10 0 gl Agora pode escoller botóns e arrastralos ata unha das catro áreas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id7599414 0 gl Drag a button to the \Page Fields\ area to create a button and a listbox on top of the generated pivot table. The listbox can be used to filter the pivot table by the contents of the selected item. You can use drag-and-drop within the generated pivot table to use another page field as a filter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3154011 11 0 gl Se solta o botón na área \Campos de datos\, a área recibe unha lenda cunha fórmula que será usada para calcular os datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3146974 16 0 gl Se preme dúas veces nun dos campos da área \Campos de datos\, poderá activar a caixa de diálogo \\Campo de datos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3156286 17 0 gl Use the \Data Field\ dialog to select the calculations to be used for the data. To make a multiple selection, press the \\Command\\Ctrl \\key while clicking the desired calculation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3150329 13 0 gl A orde dos botóns pode modificarse en calquera momento, movéndoos co rato ata unha posición diferente da mesma área. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3153714 14 0 gl Elimine o botón arrastrándoo de volta a área en que se encontran os outros botóns, na parte dereita da caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3147338 15 0 gl Para abrir a caixa de diálogo \\Campo de datos\\, prema dúas veces nun dos botóns da área \Fila\ ou \Columna\. Na caixa de diálogo pode seleccionar que \%PRODUCTNAME\ calcule ou non os subtotais, ou que o faga nunha certa medida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3154020 18 0 gl Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A \Filter\ button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the \Page Fields\ area. The pivot table is inserted further down. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_deletetable.xhp 0 help tit 0 gl Deleting Pivot Tables 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_deletetable.xhp 0 help bm_id3153726 0 gl \pivot table function; deleting tables\ \deleting;pivot tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_deletetable.xhp 0 help hd_id3153726 31 0 gl \\Deleting Pivot Tables\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_deletetable.xhp 0 help par_id3154014 32 0 gl In order to delete a pivot table, click any cell in the pivot table, then choose \Delete\ in the context menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help tit 0 gl Editing Pivot Tables 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help bm_id3148663 0 gl \pivot table function; editing tables\\editing;pivot tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help hd_id3148663 25 0 gl \\Editing Pivot Tables\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id3150868 26 0 gl Click one of the buttons in the pivot table and hold the mouse button down. A special symbol will appear next to the mouse pointer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id3145786 27 0 gl Ao arrastrar o botón a unha posición diferente da mesma fila, é posíbel alterar a orde das columnas. Se arrastra un botón ata á zona de cabecerias de filas, no extremo esquerdo da táboa, poderá transformar unha columna nunha fila. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id1648915 0 gl In the Pivot Table dialog, you can drag a button to the \Page Fields\ area to create a button and a listbox on top of the pivot table. The listbox can be used to filter the pivot table by the contents of the selected item. You can use drag-and-drop within the pivot table to use another page field as a filter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id3147434 29 0 gl To remove a button from the table, just drag it out of the pivot table. Release the mouse button when the mouse pointer positioned within the sheet has become a 'not allowed' icon. The button is deleted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id3156442 40 0 gl To edit the pivot table, click a cell inside the pivot table and open the context menu. In the context menu you find the command \Edit Layout\, which displays the \Pivot Table\ dialog for the current pivot table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id2666096 0 gl In the pivot table, you can use drag-and-drop or cut/paste commands to rearrange the order of data fields. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id266609688 0 gl You can assign custom display names to fields, field members, subtotals (with some restrictions), and grand totals inside pivot tables. A custom display name is assigned to an item by overwriting the original name with another name. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help tit 0 gl Filtering Pivot Tables 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help bm_id3150792 0 gl \pivot table function; filtering tables\\filtering;pivot tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help hd_id3150792 0 gl \\Filtering Pivot Tables\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id3153192 0 gl You can use filters to remove unwanted data from a pivot table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id3150441 0 gl Click the \Filter\ button in the sheet to call up the dialog for the filter conditions. Alternatively, call up the context menu of the pivot table and select the \Filter\ command. The \\Filter\\ dialog appears. Here you can filter the pivot table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id315044199 0 gl You can also click the arrow on a button in the pivot table to show a pop-up window. In this pop-up window, you can edit the visibility settings of the associated field. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344485 0 gl The pop-up window displays a list of field members associated with that field. A check box is placed to the left of each field member name. When a field has an alternative display name that differs from its original name, that name is displayed in the list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344449 0 gl Enable or disable a checkbox to show or hide the associated field member in the pivot table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344493 0 gl Enable or disable the \All\ checkbox to show all or none of the field members. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344431 0 gl Select a field member in the pop-up window and click the \Show only the current item\ button to show only the selected field member. All other field members are hidden in the pivot table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344484 0 gl Select a field member in the pop-up window and click the \Hide only the current item\ button to hide only the selected field member. All other field members are shown in the pivot table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344578 0 gl Commands enable you to sort the field members in ascending order, descending order, or using a custom sort list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344584 0 gl To edit the custom sort lists, open \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344811 0 gl The arrow to open the pop-up window is normally black. When the field contains one or more hidden field members, the arrow is blue and displays a tiny square at its lower-right corner. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344884 0 gl You can also open the pop-up window by positioning the cell cursor at the button and pressing \\Command\\Ctrl\\+D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help tit 0 gl Grouping Pivot Tables 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help bm_id4195684 0 gl \grouping; pivot tables\\pivot table function;grouping table entries\\ungrouping entries in pivot tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN10643 0 gl \\Grouping Pivot Tables\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN10661 0 gl The resulting pivot table can contain many different entries. By grouping the entries, you can improve the visible result. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN10667 0 gl Select a cell or range of cells in the pivot table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN1066B 0 gl Choose \Data - Group and Outline - Group\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN1066E 0 gl Depending on the format of the selected cells, either a new group field is added to the pivot table, or you see one of the two \Grouping\ dialogs, either for numeric values, or for date values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_id3328653 0 gl The pivot table must be organized in a way that grouping can be applied. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN10682 0 gl To remove a grouping, click inside the group, then choose \Data - Group and Outline - Ungroup\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help tit 0 gl Selecting Pivot Table Output Ranges 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help bm_id3148663 0 gl \pivot table function; preventing data overwriting\\output ranges of pivot tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help hd_id3148663 19 0 gl \\Selecting Pivot Table Output Ranges\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help par_id3154123 20 0 gl Click the button \More\ in the \Pivot Table\ dialog. The dialog will be extended. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help par_id3153771 21 0 gl You can select a named range in which the pivot table is to be created, from the \Results to\ box. If the results range does not have a name, enter the coordinates of the upper left cell of the range into the field to the right of the \Results to\ box. You can also click on the appropriate cell to have the coordinates entered accordingly. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help par_id3146974 23 0 gl If you mark the \Ignore empty rows\ check box, they will not be taken into account when the pivot table is created. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help par_id3145273 24 0 gl If the \Identify categories\ check box is marked, the categories will be identified by their headings and assigned accordingly when the pivot table is created. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_updatetable.xhp 0 help tit 0 gl Updating Pivot Tables 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_updatetable.xhp 0 help bm_id3150792 0 gl \pivot table import\\pivot table function; refreshing tables\\recalculating;pivot tables\\updating;pivot tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_updatetable.xhp 0 help hd_id3150792 33 0 gl \\Updating Pivot Tables\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_updatetable.xhp 0 help par_id3154684 34 0 gl If the data of the source sheet has been changed, $[officename] recalculates the pivot table. To recalculate the table, choose \Data - Pivot Table - Refresh\. Do the same after you have imported an Excel pivot table into $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help tit 0 gl Importar e exportar ficheiros CSV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help bm_id1226844 0 gl \exporting;spreadsheets to dBASE\ \importing;dBASE files\ \dBASE import/export\ \spreadsheets; importing from/exporting to dBASE files\ \tables in databases;importing dBASE files\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10738 0 gl \\Importing and Exporting dBASE Files\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10756 0 gl You can open and save data in the dBASE file format (*.dbf file extension) in $[officename] Base or a spreadsheet. In %PRODUCTNAME Base, a dBASE database is a folder that contains files with the .dbf file extension. Each file corresponds to a table in the database. Formulas and formatting are lost when you open and save a dBASE file from %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10759 0 gl To Import a dBASE File Into a Spreadsheet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10760 0 gl Escolla \Ficheiro - Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1071F 0 gl Localice un ficheiro *.dbf para importalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10768 0 gl Prema en \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10730 0 gl The \Import dBASE files\ dialog opens. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10774 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10777 0 gl The dBASE file opens as a new Calc spreadsheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1074E 0 gl If you want to save the spreadsheet as a dBASE file, do not alter or delete the first row in the imported file. This row contains information that is required by a dBASE database. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1077A 0 gl To Import a dBASE File Into a Database Table 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1076C 0 gl As táboas de bases de datos de %PRODUCTNAME Base é, na verdade, unha ligazón a unha base de datos existente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10796 0 gl Escolla \Ficheiro - Novo - Base de datos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10786 0 gl Na caixa de diálogo \Nome do ficheiro\ da caixa de diálogo \Gardar como\, introduza un nome para a base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10792 0 gl Prema en \Gardar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1079A 0 gl Na caixa de diálogo \Tipo de base de datos \da caixa de diálogo \Propiedades da base de datos\, seleccione "dBASE". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107A6 0 gl Prema en \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107AE 0 gl Prema en \Explorar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107B6 0 gl Locate the directory that contains the dBASE file, and click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107BE 0 gl Prema en \Crear\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107F1 0 gl To Save a Spreadsheet as a dBASE File 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107F8 0 gl Escolla \Ficheiro - Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10800 0 gl In the \File format\ box, select "dBASE file". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107F9 0 gl In the \File name\ box, type a name for the dBASE file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10801 0 gl Prema en \Gardar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10808 0 gl Só se exportan os datos da folla activa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar temas para follas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help bm_id3150791 0 gl \theme selection for sheets\\layout;spreadsheets\\cell styles; selecting\\selecting;formatting themes\\sheets;formatting themes\\formats;themes for sheets\\formatting;themes for sheets\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help hd_id3150791 6 0 gl \\Selecting Themes for Sheets\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3145786 13 0 gl $[officename] Calc inclúe unha serie predefinida de temas de formatado que pode aplicar ás súas follas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3154490 16 0 gl Non é posíbel agregar temas a Calc, e non poden modificarse. Porén, pode modificar os seus estilos despois de aplicalos á folla de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3154757 17 0 gl Antes de formatar unha folla de cálculo cun tema, ten que aplicar como mínimo un estilo de cela personalizado ás celas da folla. Pódese alterar o formatado seleccionando e aplicando un tema na caixa de diálogo \Selección de tema\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3156382 18 0 gl Para aplicar estilos personalizados ás celas, pode abrir a xanela Estilos e formatado e, na caixa inferior de lista, definir a visualización Estilos personalizados. Aparecerá unha lista dos estilos de cela definidos e personalizados de que se pode dispor. Prema dúas veces nalgún nome da xanela Estilos e formatado para aplicar este estilo ás celas seleccionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3153963 19 0 gl Para aplicar un tema a unha folla de cálculo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3146920 15 0 gl Prema na icona \Escoller temas\ na barra \Ferramentas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3148488 20 0 gl Aparece a caixa de diálogo \Selección de tema\. Nela lístanse os temas dispoñíbeis en toda a folla de cálculo e a xanela Estilos e formatado lista os estilos personalizados para celas específicas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3155114 9 0 gl Na caixa de diálogo \Selección de tema \, seleccione o tema que quere aplicar á folla de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3150090 21 0 gl Prema en Aceptar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3150201 22 0 gl Se selecciona outro tema na caixa de diálogo \Selección de tema\, algunhas das propiedades dos estilos personalizados poderán aplicarse á folla de cálculo actual. As modificacións serán inmediatamente visíbeis na folla de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3146979 12 0 gl \Selección de tema\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help tit 0 gl Copiar en varias follas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help bm_id3149456 0 gl \copying;values, to multiple sheets\\pasting;values in multiple sheets\\data;inserting in multiple sheets\ \sheets; simultaneous multiple filling\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help hd_id3149456 3 0 gl \\Copying to Multiple Sheets\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help par_id3150868 6 0 gl En $[officename] Calc, pode inserir valores, textos ou fórmulas que se copian simultaneamente noutra folla seleccionada do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help par_id3153768 8 0 gl Select all desired sheets by holding down the \\Command \\Ctrl \\key and clicking the corresponding register tabs that are still gray at the bottom margin of the workspace. All selected register tabs are now white. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help par_idN10614 0 gl You can use Shift+\\Command\\Ctrl\\+Page Up or Page Down to select multiple sheets using the keyboard. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help par_id3147435 7 0 gl Now when you insert values, text or formulas into the active sheet, they will also appear in the identical positions in the other selected sheets. For example, data entered in cell A1 of the active sheet is automatically entered into cell A1 of any other seleted sheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help tit 0 gl Aplicar filtros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help bm_id3153896 0 gl \filters; applying/removing\ \rows;removing/redisplaying with filters\ \removing;filters\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help hd_id3153896 70 0 gl \\Aplicar filtros\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id3150869 2 0 gl Os filtros e os filtros avanzados permiten traballar con certas filas filtradas (rexistros) dun intervalo de datos. Nas follas de cálculo de $[officename] existen varias posibilidades para aplicar filtros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id3155131 3 0 gl Un posíbel uso da función \Filtro automático\ é a de restrinxir rapidamente a visualización a rexistros con entradas idénticas no campo de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id3146119 4 0 gl In the \Standard Filter\ dialog, you can also define ranges which contain the values in particular data fields. You can use the standard filter to connect the conditions with either a logical AND or a logical OR operator. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id3150010 5 0 gl The \Advanced filter\ allows up to a total of eight filter conditions. With advanced filters you enter the conditions directly into the sheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id9384746 0 gl To remove a filter, so that you see all cells again, click inside the area where the filter was applied, then choose \Data - Filter - Remove Filter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_idN10663 0 gl When you select multiple rows from an area where a filter was applied, then this selection can include rows that are visible and rows that are hidden by the filter. If you then apply formatting, or delete the selected rows, this action then applies only to the visible rows. The hidden rows are not affected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id218817 0 gl This is the opposite to rows that you have hidden manually by the \Format - Rows - Hide Rows\ command. Manually hidden rows are deleted when you delete a selection that contains them. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help tit 0 gl Localizar e substituír en Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help bm_id3769341 0 gl \buscar, vexa tamén localizar\\localizar;fórmulas/valores/texto/obxectos\\substituír; contido de celas\\formatar;textos de varias celas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id3149204 0 gl \\Localizar e substituír en Calc\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id9363689 0 gl En documentos de folla de cálculo pode localizar palabras, fórmulas e estilos. Pode navegar dun resultado ao seguinte, ou marcar todas as celas coincidentes simultaneamente e aplicar outro formato ou substituír o contido por outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id3610644 0 gl A caixa de diálogo Localizar e substituír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id2224494 0 gl As celas poden conter texto ou números introducidos directamente como nun documento de texto, mais tamén poden conter números ou texto que sexa resultado dalgún cálculo. Por exemplo, se unha cela contén a fórmula =1+2 mostrará o resultado 3. Debe decidir se busca a través dos elementos que compoñen a fórmula ou a través do resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id2423780 0 gl Localizar fórmulas ou valores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id2569658 0 gl Pode especificar na caixa de diálogo Localizar e subsituír se desexa localizar partes dunha fórmula ou o resultado do cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id6394238 0 gl Choose \Edit - Find & Replace\ to open the Find & Replace dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id7214270 0 gl Prema en \Máis opcións\ para expandir a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id2186346 0 gl Seleccione "Fórmulas" ou "Valores" na caixa de lista \Buscar en\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id1331217 0 gl A opción "Fórmulas" permite localizar todas as partes das fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id393993 0 gl A opción "Valores" permite localizar os resultados dos cálculos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id3163853 0 gl O contido da cela pode formatarse de maneiras diferentes. Por exemplo, un número pódese formatar como moeda, para que se mostre cun símbolo monetario. Verase o símbolo mais non estará suxeito á busca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id7359233 0 gl Localizar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id6549272 0 gl Choose \Edit - Find & Replace\ to open the Find & Replace dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id6529740 0 gl Introduza o texto que desexa localizar na caixa de texto \Buscar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id9121982 0 gl Prema en \Localizar\ ou en \Localizar todol\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id3808404 0 gl Ao premer en \Localizar\ Calc selecciona a seguinte cela que contén o texto. Pode observar e editar o texto e premer en \Localizar\ de novo para avanzar para a seguinte cela localizada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id2394482 0 gl If you closed the dialog, you can press a key combination (\\Command\\Ctrl\\+Shift+F) to find the next cell without opening the dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id631733 0 gl Por defecto, Calc busca na folla actual. Para buscar en todas prema en \Máis opcións\ e active \Buscar en todas as follas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id7811822 0 gl Ao premer en \Localizar todo\ Calc selecciona todas as celas que conteñen a entrada. Así poderá definir todas as celas localizadas, por exemplo, en negra, ou aplicar un estilo de cela a todas simultaneamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id8531449 0 gl O Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id9183935 0 gl Choose \View - Navigator\ to open the Navigator window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id946684 0 gl O Navegador é a principal ferramenta para localizar e seleccionar obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id9607226 0 gl Utilice o Navegador para inserir obxectos e ligazóns dentro dun mesmo documento ou desde outros documentos abertos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help tit 0 gl Formatar follas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help bm_id3154125 0 gl \text in cells; formatting\\spreadsheets;formatting\\backgrounds;cells and pages\\borders;cells and pages\\formatting;spreadsheets\\numbers; formatting options for selected cells\\cells; number formats\\currencies;formats\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help hd_id3154125 6 0 gl \\Formatar follas de cálculo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help hd_id3153912 13 0 gl Formatar texto en follas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3144772 14 0 gl Seleccione o texto que quere formatar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3155268 15 0 gl Defina os atributos de texto na barra de \Formatado\. Tamén pode escoller \Formato - Celas\. Aparece a caixa de diálogo \Formatar celas\. No separador \Tipo de letra\ pode definir os atributos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help hd_id3149899 16 0 gl Formatar números en follas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3159226 17 0 gl Seleccione as celas que conteñan os números que quere formatar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3150046 18 0 gl Para formatar números no formato monetario predefinido ou como porcentaxe, use as iconas da barra \Formatado\. Para usar outros formatos, escolla \Formato - Celas\. Pode escoller entre os formatos predefinidos ou definir o seu propio formato no separador \Números\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help hd_id3153483 19 0 gl Formatar bordos e fondos de celas e páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3154733 20 0 gl You can assign a format to any group of cells by first selecting the cells (for multiple selection, hold down the \\Command \\Ctrl \\key when clicking), and then activating the \Format Cells\ dialog in \Format - Cell\. In this dialog, you can select attributes such as shadows and backgrounds. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3145116 21 0 gl Para aplicar atributos de formatado a unha folla completa, escolla \Formato - Páxina\. Por exemplo, pode definir as cabeceiras e os pés de páxina para que aparezan en cada folla impresa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3145389 22 0 gl As páxinas cargadas en \Formato - Páxina - Fondo\ soamente son visíbeis ao imprimilas ou na previsualización de páxina. Para que unha imaxe do fondo apareza tamén na pantalla, insira a imaxe gráfica, escollendo \Inserir - Imaxe - Do ficheiro\, dispoña a imaxe detrás das celas, seleccionando \Formato - Dispor - Enviar para atrás\. Use o \navegador\ para seleccionar a imaxe no fondo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id2837916 0 gl \Number Formatting Options\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id2614215 0 gl \Backgrounds for Cells\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help tit 0 gl Formatar números con decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help bm_id3145367 0 gl \numbers;formatting decimals\ \formats; numbers in tables\ \tables; number formats\ \defaults; number formats in spreadsheets\ \decimal places;formatting numbers\ \formatting;numbers with decimals\ \formatting;adding/deleting decimal places\ \number formats; adding/deleting decimal places in cells\ \deleting; decimal places\ \decimal places; adding/deleting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help hd_id3145367 4 0 gl \\Formatar números con decimais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3148576 5 0 gl Introduza un número na folla, por exemplo, 1234,5678. O número aparecerá en formato de número predefinido, con dous decimais. Ao confirmar a entrada aparecerá o número 1234,57. Soamente se arredonda na visualización no documento; internamente, o número retén os catro decimais despois da coma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3154012 12 0 gl Para formatar números con decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3147394 6 0 gl Coloque o cursor no número e escolla \Formato - Celas\ para iniciar a caixa de diálogo \Formatar celas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3153157 9 0 gl O separador \Números\ contén unha selección de formatos numéricos predefinidos. Na parte inferior dereita da caixa de diálogo, pode ver como quedaría o número seleccionado despois de aplicarlle un tipo particular de formato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3155766 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3149256 10 0 gl Se só quere modificar o número de decimais que aparecen, o máis fácil é usar as iconas \Formato numérico: Engadir decimal\ ou \Formato numérico: Eliminar decimal\ da barra de formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help tit 0 gl Formatos numéricos definidos polo usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help bm_id3143268 0 gl \numbers;user-defined formatting\ \formatting; user-defined numbers\ \number formats; millions\ \format codes; user-defined number formats\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help hd_id3143268 26 0 gl \\User-defined Number Formats\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3150400 1 0 gl Pode definir os seus propios formatos numéricos para mostrar os números en \%PRODUCTNAME\ Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3150767 2 0 gl Por exemplo, para mostrar o número 10.200.000 como 10,2 millóns: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3150868 3 0 gl Seleccione as celas en que quere aplicar un formato novo, definido polo usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3149664 4 0 gl Escolla \Formato - Celas - Números\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3149260 5 0 gl Na caixa de lista \Categorías\, seleccione "Definido polo usuario". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3148646 6 0 gl Na caixa de texto \Código de formato\, introduza o código seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3152596 7 0 gl 0,0.. "Millón" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3144764 8 0 gl Prema en Aceptar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3155417 9 0 gl As táboas a seguir mostran os efectos de arredondamento, delimitadores de millar (.), delimitadores decimais (,) e os marcadores de posición # e 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3146971 10 0 gl Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3154757 11 0 gl ,#.. "Millón" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3147338 12 0 gl 0,0.. "Millón" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3146920 13 0 gl #.. "Millón" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3147344 14 0 gl 10200000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3147003 15 0 gl 10,2 Millóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3166426 16 0 gl 10,2 Millóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3155113 17 0 gl 10 Millóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3150369 18 0 gl 500000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3145585 19 0 gl ,5 Millóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3154486 20 0 gl 0,5 Millóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3146114 21 0 gl 1 Millón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3155810 22 0 gl 100000000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3153818 23 0 gl 100, Millóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3151241 24 0 gl 100,0 Millóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3144771 25 0 gl 100 Millóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help tit 0 gl Copiar fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help bm_id3151113 0 gl \fórmulas; copiar e pegar\\copiar; fórmulas\\pegar;fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help hd_id3151113 54 0 gl \\Copiar fórmulas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3156424 11 0 gl Hai varias maneiras de copiar as fórmulas. Pode usarse, por exemplo, o seguinte método: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3150439 30 0 gl Select the cell containing the formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3154319 31 0 gl Escolla \Editar - Pegar\ ou prema \\Comando\\Ctrl\\+V. A fórmula colocarase na nova cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3159155 32 0 gl Seleccione a cela en que desexa copiar a fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3153728 33 0 gl Escolla \Editar - Pegar\ ou prema \\Comando\\Ctrl\\+V. A fórmula colocarase na nova cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3149961 34 0 gl Se quere copiar a fórmula en varias celas, hai unha maneira rápida e fácil de copiala en áreas de cela adxacentes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3149400 12 0 gl Select the cell containing the formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3154018 13 0 gl Coloque o rato no canto inferior dereito do bordo realzado da cela e non deixe de premer o botón do rato ata que o apuntador se transforme nun símbolo en forma de cruz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3150749 14 0 gl Sen soltar o botón do rato, arrástreo cara a abaixo ou cara á dereita sobre todas as celas en que quere copiar a fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3153714 15 0 gl Ao soltar o botón do rato, a fórmula cópiase nas celas e axústase automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3156385 53 0 gl Se non quere que se axusten automaticamente os valores e os textos, prema na tecla \\Comando\\Ctrl\\ ao arrastrar. As fórmulas, no entanto, axústanse sempre. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help tit 0 gl Entering Formulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help bm_id3150868 0 gl \barra de fórmulas; liña de entrada\\liña de entrada da barra de fórmulas\\fórmulas; entrada\\inserir;fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help hd_id3150868 9 0 gl \\Entering Formulas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id6848353 0 gl You can enter formulas in several ways: using the icons, or by typing on the keyboard, or by a mixture of both methods. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3145364 10 0 gl Prema na cela en que quere introducir a fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3150012 11 0 gl Prema na icona \Función\ da barra de fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3156441 12 0 gl Aparece un sinal igual na liña de entrada. Pode comezar a introducir a fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3153726 3 0 gl Despois de introducir os valores requeridos, prema en Intro ou prema en \Aceptar\ para inserir o resultado na cela activa. Para limpar a entrada na liña de entrada, prema en Esc ou en \Cancelar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3147394 8 0 gl Tamén pode introducir os valores e as fórmulas directamente nas celas, mesmo se non pode ver o cursor de entrada. As fórmulas deben sempre comezar por sinais igual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id4206976 0 gl You can also press the + or - key on the numerical keyboard to start a formula. NumLock must be "on". For example, press the following keys in succession: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id1836909 0 gl + 5 0 - 8 Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id8171330 0 gl You see the result \42\ in the cell. The cell contains the formula \=+50-8\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3155764 6 0 gl If you are editing a formula with references, the references and the associated cells will be highlighted with the same color. You can now resize the reference border using the mouse, and the reference in the formula displayed in the input line also changes. \Show references in color\ can be deactivated under \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Calc - View\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3149210 7 0 gl \Se quere ver o cálculo dos elementos individuais dunha fórmula, seleccione os respectivos elementos e prema en F9. Por exemplo, na fórmula =SUMA(A1:B12)*SUMA(C1:D12), seleccione a sección SUMA(C1:D12) e prema en F9 para ver o subtotal da área.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3150304 5 0 gl Se se produce algún erro ao crear a fórmula, aparece unha \mensaxe de erro\ na cela activa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3152993 13 0 gl \Barra de fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help tit 0 gl Mostrar fórmulas ou valores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help bm_id3153195 0 gl \fórmulas; mostrar en celas\\valores; mostrar en táboas\\táboas; mostrar fórmulas/valores\\mostrar resultados vs. mostrar fórmulas\\mostrar; fórmulas en vez de resultados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help hd_id3153195 1 0 gl \\Mostrar fórmulas ou valores\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3150010 2 0 gl Para mostrar as fórmulas nas celas, por exemplo, no formato =SUMA(A1:B5), proceda da seguinte maneira: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3151116 3 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - View\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3146120 4 0 gl Na área \Mostrar\, seleccione a caixa \Fórmulas\. Prema en Aceptar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3147396 5 0 gl Para exportar os resultados do cálculo en vez das fórmulas, non marque \Fórmulas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3153157 6 0 gl \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Calc - View\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help tit 0 gl Calcular con fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help bm_id3155411 0 gl \fórmulas;calcular con\\calcular; con fórmulas\\exemplos;fórmula calcular\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help hd_id3155411 20 0 gl \\Calcular con fórmulas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3156281 21 0 gl All formulas begin with an equals sign. The formulas can contain numbers, text, arithmetic operators, logic operators, or functions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3145272 39 0 gl Remember that the basic arithmetic operators (+, -, *, /) can be used in formulas using the "Multiplication and Division before Addition and Subtraction" rule. Instead of writing =SUM(A1:B1) you can write =A1+B1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146119 42 0 gl Tamén poden utilizarse as parénteses. O resultado da fórmula =(1+2)*3 non coincide co de =1+2*3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3156285 23 0 gl Velaquí algúns exemplos de fórmulas con $[officename] Calc: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3154015 24 0 gl =A1+10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146972 25 0 gl Mostra o contido de cela A1 máis 10. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3145643 45 0 gl =A1*16% 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3154255 46 0 gl Mostra o 16% do contido de A1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146917 47 0 gl =A1 * A2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146315 48 0 gl Mostra o resultado de multiplicar A1 por A2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3154022 26 0 gl =ARREDONDAR(A1;1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150363 27 0 gl Mostra o contido da cela A1 arredondado cun decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150209 28 0 gl =EFECTIVO(5%;12) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150883 29 0 gl Calcula a taxa de xuros efectiva para un xuro nominal anual de 5% e 12 pagamentos anuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146114 33 0 gl =B8-SUMA(B10:B14) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3154486 34 0 gl Calcula B8 menos a suma das celas comprendidas entre B10 e B14. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3152890 35 0 gl =SUMA(B8;SUMA(B10:B14)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3159171 36 0 gl Calcula a suma das celas comprendidas entre B10 e B14 e suma ese valor a B8. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150109 30 0 gl Tamén é posíbel aniñar funcións en fórmulas, como pode apreciarse no exemplo. Tamén pode aniñar unhas funcións dentro doutras. O asistente de funcións axuda a traballar con funcións aniñadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150213 44 0 gl \Lista de funcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3152869 43 0 gl \Asistente de funcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help tit 0 gl Introducir fraccións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help bm_id3155411 0 gl \fraccións; introducir\\números; introducir fraccións\\inserir;fraccións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help hd_id3155411 41 0 gl \\Introducir fraccións \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help par_id3153968 40 0 gl Pode introducir números fraccionarios nas celas e usalos para realizar cálculos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help par_id3155133 42 0 gl Introduza "0 1/5" nunha cela (sen comiñas) e prema na tecla de entrada. Na liña de entrada que aparece enriba da folla de cálculo aparecerá o valor 0,2, que se utiliza para calcular. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help par_id3145750 43 0 gl If you enter "0 1/2" AutoCorrect causes the three characters 1, / and 2 to be replaced by a single character. The same applies to 1/4 and 3/4. This replacement is defined in \Tools - AutoCorrect Options - Options\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help par_id3145367 44 0 gl Para ver fraccións de varios díxitos, como "1/10", hai que substituír o formato de cela pola opción fraccións de varios díxitos. Abra o menú de contexto da cela e escolla \Formatar celas\. Seleccione "Fracción" no campo \Categoría\, e seleccione "-1234 10/81". Pode introducir fraccións, como 12/31 ou 12/32. No entanto, as fraccións redúcense automaticamente, de forma que no último exemplo vería 3/8. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help tit 0 gl Aplicar o recurso Busca de obxectivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help bm_id3145068 0 gl \goal seeking;example\\equations in goal seek\\calculating;variables in equations\\variables;calculating equations\\examples;goal seek\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help hd_id3145068 22 0 gl \\Aplicar o recurso Busca de obxectivo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3145171 2 0 gl Coa axuda do recurso Busca de obxectivo, pode calcular un valor que, por formar parte dunha fórmula, conduce ao resultado especificado para a fórmula. Por tanto, para definir a fórmula ten que utilizar varios valores fixos, un valor variábel e o resultado da fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help hd_id3153966 14 0 gl Exemplo do recurso Busca de obxectivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3150871 4 0 gl Para calcular os xuros anuais (I), cree unha táboa con valores para o capital (C), o número de anos (n) e a taxa de xuros (i). A fórmula é: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3152596 5 0 gl I = C * n* i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3155335 15 0 gl Supoñamos que a taxa de xuros é de \i\ de 7,5% e o número de anos \n\ (1) permanece constante. No entanto, quere saber canto capital de investimento \C\ tería que modificarse para obter un resutado específico \I\. Neste exemplo, calcule canto capital \C\ se precisaría para obter un resultado anual de $15.000. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3155960 6 0 gl Introduza os valores de Capital \C\ (un valor arbitrario como \$100.000\), número de anos \n \(\1\) e taxa de xuros \i\ (\7,5%\), un en cada cela. Introduza a fórmula para calcular os xuros \I\ noutra cela. En vez de \C\, \n\ e \i\, use a \referencia á cela\ co valor correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3147001 16 0 gl Coloque o cursor na cela que contén os xuros \I\ e escolla \Ferramentas - Busca de obxectivo\. Móstrase a caixa de diálogo \Busca de obxectivo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3150088 17 0 gl A cela correcta xa foi introducida no campo \Cela de fórmula\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3166426 18 0 gl Coloque o cursor no campo \Cela variábel\. Na folla, prema na cela que contén o valor que vai alterarse; neste exemplo, é a cela co valor capital \C\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3150369 19 0 gl Introduza o resultado esperado da fórmula en \Valor de destino\. Neste exemplo, o valor é 15.000. Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3146978 20 0 gl Móstrase unha caixa de diálogo para informar que a Busca de obxectivo se completou correctamente. Prema en \Si\ para introducir o resultado na cela co valor da variábel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3149409 23 0 gl \Busca de obxectivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help tit 0 gl Gardar e abrir follas en HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help bm_id3150542 0 gl \HTML; follas\\follas; HTML\\gardar; follas en HTML\\abrir; follas en HTML\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help hd_id3150542 1 0 gl \\Gardar e abrir follas en HTML\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help hd_id3154124 2 0 gl Gardar follas en HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3145785 3 0 gl \%PRODUCTNAME\ Calc garda todas as follas dos documentos Calc como documentos HTML. No inicio do documento HTML, engádese automaticamente unha cabeceira e unha lista de hiperligazóns que conduce directamente ás follas individuais do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3155854 4 0 gl Os números móstranse da mesma maneira que se escriben. Ademais, na etiqueta HTML , escríbese o valor exacto interno do número, de forma que despois de abrir o documento HTML con \%PRODUCTNAME\ poida dispor dos valores exactos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3153188 5 0 gl Para gardar o docuemto actual de Calc como HTML, escolla \Ficheiro - Gardar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3148645 6 0 gl In the \File type\ list box, in the area with the other \%PRODUCTNAME\ Calc filters, choose the file type "HTML Document (\%PRODUCTNAME\ Calc)". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3154729 7 0 gl Introduza un \Nome de ficheiro\ e prema en \Gardar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help hd_id3149379 8 0 gl Abrir follas en HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3149959 10 0 gl \%PRODUCTNAME\ ofrece varios filtros para abrir ficheiros HTML, que pode seleccionar en \Ficheiro - Abrir\ na caixa \Ficheiros do tipo\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3146969 15 0 gl Escolla o tipo de ficheiro "Documento HTML (\%PRODUCTNAME\ Calc)" para abrir en \%PRODUCTNAME\ Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3155446 16 0 gl Todas as opcións de \%PRODUCTNAME\ Calc están agora dispoñíbeis. No entanto, non todas as opcións que \%PRODUCTNAME\ Calc ofrece para editar poden gardarse en formato HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3150370 17 0 gl \Ficheiro - Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3150199 18 0 gl \Ficheiro - Gardar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help tit 0 gl Introducir números con ceros á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help bm_id3147560 0 gl \zero values; entering leading zeros\ \numbers; with leading zeros\ \leading zeros\ \integers with leading zeros\ \cells; changing text/number formats\ \formats; changing text/number\ \text in cells; changing to numbers\ \converting;text with leading zeros, into numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help hd_id3147560 67 0 gl \\Introducir números con ceros á esquerda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3153194 55 0 gl Hai varias maneiras de introducir números enteiros que comecen por cero: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3146119 56 0 gl Enter the number as text. The easiest way is to enter the number starting with an apostrophe (for example, \'0987\). The apostrophe will not appear in the cell, and the number will be formatted as text. Because it is in text format, however, you cannot calculate with this number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3154013 57 0 gl Format a cell with a number format such as \\\0000\. This format can be assigned in the \Format code\ field under the \Format - Cells - Numbers\ tab, and defines the cell display as "always put a zero first and then the integer, having at least three places, and filled with zeros at the left if less than three digits". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3153158 58 0 gl Para aplicar un formato numérico a unha columna de números en formato de texto (por exemplo, converter o texto "000123" en "123"), faga o seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3149377 59 0 gl Seleccione a columna que contén díxitos en formato texto. Defina o formato da cela na columna como "Número". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3154944 60 0 gl Choose \Edit - Find & Replace\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3154510 61 0 gl In the \Search for\ box, enter \^[0-9]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3155068 62 0 gl In the \Replace with\ box, enter \&\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3149018 63 0 gl Check \Regular expressions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3156382 64 0 gl Check \Current selection only\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3146916 65 0 gl Click \Replace All\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 gl Teclas de atallo (accesibilidade de %PRODUCTNAME Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3145120 0 gl \accesibilidade; atallos de %PRODUCTNAME Calc\\teclas de atallo;accesibilidade de %PRODUCTNAME Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145120 1 0 gl \\Teclas de atallo (accesibilidade de \%PRODUCTNAME\ Calc)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154760 13 0 gl Consulte tamén as listas de teclas de atallo para \%PRODUCTNAME\ Calc e \%PRODUCTNAME\ en xeral. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153360 12 0 gl Modo selección de cela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150870 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154319 11 0 gl Se unha caixa de texto ten un botón para minimizar a caixa de diálogo, prema en \F2\ para entrar no modo selección de cela. Seleccione un número calquera de celas e prema despois en \F2\ novamente para ver a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145272 10 0 gl No modo selección de cela, pode usar as teclas de navegación comúns para seleccionar as celas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3148646 14 0 gl Controlar o esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146120 15 0 gl Pode usar a tecla en \Esquema\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147394 16 0 gl Prema en \F6\ ou \Maiús+F6\ ata que se destaque a xanela horizontal ou vertical do esquema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149379 17 0 gl \Tab\ - percorra todos os botóns de arriba cara a abaixo ou da dereita á esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156286 18 0 gl \Maiús+Tab\ - percorra todos os botóns visíbeis en sentido oposto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149403 19 0 gl \\Command+1 to Command+8\\Ctrl+1 to Ctrl+8\\ - show all levels up to the specified number; hide all higher levels. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150329 20 0 gl Use \+\ ou \-\ para mostrar ou ocultar o grupo do esquema destacado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155446 21 0 gl Prema en \Intro\ para activar o botón focalizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154253 22 0 gl Use as frechas \Cara a arriba\, \Cara a abaixo\, \Cara á esquerda\ ou \Cara á dereita\ para percorrer todos os botóns no nivel actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3147343 8 0 gl Seleccionar obxectos de debuxo ou imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_idN107AA 0 gl Para abrir a barra de ferramentas Debuxo, escolla Ver - Barra de ferramentas - Debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155333 7 0 gl Prema en \F6\ ata seleccionar a barra de ferramentas \Debuxo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150345 4 0 gl If the selection tool is active, press \\Command\\Ctrl\\+Enter. This selects the first drawing object or graphic in the sheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159240 3 0 gl With \\Command\\Ctrl\\+F6 you set the focus to the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155379 2 0 gl Use \Tab\ para seleccionar o seguinte obxecto de debuxo ou imaxe e \Maiús+Tab\ para seleccionar o anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help tit 0 gl Conxelar filas ou columnas como cabeceiras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help bm_id3154684 0 gl \conxelar; táboas\\filas de título; conxelar durante a división da táboa\\filas; conxelar\\columnas; conxelar\\conxelar filas ou columnas\\cabeceiras; conxelar durante a división da táboa\\prevención de desprazamento en táboas\\xanelas; dividir\\táboas; dividir xanelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help hd_id3154684 1 0 gl \\Conxelar filas ou columnas como cabeceiras\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3148576 2 0 gl Se ten filas ou columnas de datos longas que se saian da área visíbel da folla de cálculo, pode conxelalas. Desta maneira, é posíbel ver as filas ou columnas mentres se despraza polo resto dos datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3156441 3 0 gl Seleccione a fila situada debaixo ou a columna situada á dereita da fila ou columna que quere que figure na rexión conxelada. Conxélanse todas as filas situadas por enriba e todas as columnas situadas á dereita da selección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3153158 13 0 gl Para conxelar horizontalmente e verticalmente, seleccione a \cela\ que está debaixo da fila e á dereita da columna que quere conxelar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3156286 4 0 gl Escolla \Xanela - Conxelar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3151073 5 0 gl Para desactivar, escolla novamente \Xanela - Conxelar \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3155335 7 0 gl Se quere que a área definida poida desprazarse, aplique a orde \Xanela - Dividir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3147345 8 0 gl Para imprimir unha fila determinada de todas as páxinas do documento, escolla \Formato - Intervalos de impresión - Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3147004 9 0 gl \Xanela - Conxelar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3150088 10 0 gl \Xanela - Dividir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3150304 11 0 gl \Formato - Intervalos de impresión - Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help tit 0 gl Instrucións para utilizar $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help bm_id3150770 0 gl \HowTos for Calc\\instructions; $[officename] Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3150770 1 0 gl \\Instrucións para utilizar $[officename] Calc\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3145748 2 0 gl Formatar táboas e celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3154022 3 0 gl Introducir valores e fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3152899 4 0 gl Introducir referencias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3155382 5 0 gl Intervalos de bases de datos en táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3159229 6 0 gl Cálculos avanzados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3153070 7 0 gl Imprimir e previsualizar páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3150437 8 0 gl Importar e exportar documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3166464 9 0 gl Diversos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar varias celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help bm_id3153361 0 gl \cells; selecting\ \marking cells\ \selecting;cells\ \multiple cells selection\ \selection modes in spreadsheets\ \tables; selecting ranges\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3153361 1 0 gl \\Seleccionar varias celas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3145272 2 0 gl Seleccione un intervalo rectangular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3149261 3 0 gl Sen soltar o botón do rato, arrastre desde un canto ata o canto diagonalmente oposto da área. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3151119 4 0 gl Seleccione unha única cela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3146975 19 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3163710 20 0 gl Prema primeiro só na cela e volva premer ao mesmo tempo que Maiús. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3149959 5 0 gl Pressing the mouse button, drag a range across two cells, do not release the mouse button, and then drag back to the first cell. Release the mouse button. You can now move the individual cell by drag and drop. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3154942 6 0 gl Seleccione varias celas dispersas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id1001200901072060 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3156284 7 0 gl Mark at least one cell. Then while pressing \\Command\\Ctrl\\, click each of the additional cells. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id1001200901072023 0 gl Click the STD / EXT / ADD area in the status bar until it shows ADD. Now click all cells that you want to select. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3146971 8 0 gl Activar/Desactivar o modo selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3155064 9 0 gl Na barra de estado, prema na caixa coa lenda EST / EXT / ENG para activar/desactivar o modo selección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3159264 10 0 gl Contido das celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3155337 11 0 gl Efecto de premer co rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3149568 12 0 gl EST 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3148486 13 0 gl Premendo unha vez co rato pode seleccionar unha cela ou desmarcar todas as celas marcadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3150090 14 0 gl EXT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3150305 15 0 gl A mouse click marks a rectangular range from the current cell to the cell you clicked. Alternatively, Shift-click a cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3145587 16 0 gl ENG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3154368 17 0 gl A mouse click in a cell adds it to the already marked cells. A mouse click in a marked cell unmarks it. Alternatively, \\Command\\Ctrl\\-click the cells. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3154487 18 0 gl \Barra de estado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help tit 0 gl Introducir fórmulas de matriz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help bm_id3153969 0 gl \matriz; introducir fórmulas de matriz\\fórmulas; fórmulas de matriz\\inserir;fórmulas de matriz\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help hd_id3153969 13 0 gl \\Introducir fórmulas de matriz\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3153144 14 0 gl A seguir, mostramos un exemplo de como se introducen as fórmulas de matriz, sen explicar polo miúdo as fórmulas de matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3153188 15 0 gl Imaxine que introduciu 10 números nas Columnas A e B (A1:A10 e B1:B10) e que agora desexa calcular a suma de cada fila na columna C. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3154321 16 0 gl Usando o rato, seleccione o intervalo C1:C10, onde se deberán mostrar os resultados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3149260 17 0 gl Prema en F2 ou na liña de entrada da barra de fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3154944 18 0 gl Introduza un sinal igual (=). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3145252 19 0 gl Seleccione o intervalo A1:A10, que contén os primeiros valores para a fórmula de suma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3144767 20 0 gl Prema a tecla (+) no teclado numérico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3154018 21 0 gl Seleccione os números da segunda columna nas celas B1:B10. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3150716 22 0 gl End the input with the matrix key combination: Shift+\\Command\\Ctrl\\+Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3145640 23 0 gl A área de matriz fica automaticamente protexida contra modificacións, como a eliminación de filas ou columnas. No entanto, pódese editar calquera formatado, como o fondo da cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help tit 0 gl Moving Cells by Drag-and-Drop 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help bm_id3155686 0 gl \drag and drop; moving cells\\cells; moving by drag and drop \\columns;moving by drag and drop\\moving;cells by drag and drop\\inserting;cells, by drag and drop\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help hd_id986358 0 gl \\Moving Cells by Drag-and-Drop\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2760093 0 gl When you drag-and-drop a selection of cells on a Calc sheet, the cells normally overwrite the existing cells in the area where you drop. This is the normal \overwrite mode\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id9527268 0 gl When you hold down the \\Option\\Alt\\ key while releasing the mouse button, you enter the \insert mode\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id79653 0 gl In insert mode, the existing cells where you drop will be shifted to the right or to the bottom, and the dropped cells are inserted into the now empty positions without overwriting. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id8676717 0 gl The surrounding box of the moved cells looks different in insert mode. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id3968932 0 gl In overwrite mode you see all four borders around the selected area. In insert mode you see only the left border when target cells will be shifted to the right. You see only the upper border when target cells will be shifted down. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id7399517 0 gl Whether the target area will be shifted to the right or to the bottom depends on the distance between source and target cells, if you move within the same sheet. It depends on the number of horizontal or vertical cells in the moved area, if you move to a different sheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id8040406 0 gl If you move cells in insert mode within the same row (only horizontally), then after insertion of the cells, all cells will be shifted to the left to fill the source area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2586748 0 gl In both modes, you can hold down the \\Command \\Ctrl \\key, or \\Command\\Ctrl\\+Shift keys while you release the mouse button to insert a copy or a link, respectively. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id5814081 0 gl Keys pressed while releasing the mouse button 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id6581316 0 gl Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id9906613 0 gl No key 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2815637 0 gl Cells are moved and overwrite the cells in the target area. Source cells are emptied. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id6161687 0 gl \\Command \\Ctrl \\key 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id4278389 0 gl Cells are copied and overwrite the cells in the target area. Source cells stay as they are. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2805566 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift keys 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id5369121 0 gl Links to the source cells are inserted and overwrite the cells in the target area. Source cells stay as they are. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id9518723 0 gl \\Option\\Alt\\ key 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2926419 0 gl Cells are moved and shift the cells in the target area to the right or to the bottom. Source cells are emptied, except if you move within the same rows on the same sheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id4021423 0 gl If you move within the same rows on the same sheet, the cells in the target area shift to the right, and then the whole row shifts to fill the source area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2783898 0 gl \\Option+Command \\Alt+Ctrl \\keys 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2785119 0 gl Cells are copied and shift the cells in the target area to the right or to the bottom. Source cells stay as they are. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id584124 0 gl \\Option+Command\\Alt+Ctrl\\+Shift keys 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id5590990 0 gl Links to the source cells are inserted and shift the cells in the target area to the right or to the bottom. Source cells stay as they are. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help tit 0 gl Navegar polos separadores de follas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help bm_id3150769 0 gl \follas; mostrar varias\\separadores de folla;usar\\visualizacións;varias follas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help hd_id3150769 4 0 gl \\Navigating Through Sheet Tabs\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_id3153771 3 0 gl Por defecto, en cada folla de cálculo nova $[officename] mostra tres follas, da "Folla1" á "Folla3". Pode moverse de folla en folla con axuda dos separadores de folla que hai na parte inferior da pantalla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_idN106AF 0 gl \\Sheet Tabs\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_id3153144 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_id3147396 5 0 gl Use os botóns de navegación para mostrar todas as follas que pertencen ao documento. Ao premer nos botóns situados no extremo dereito ou esquerdo aparecen, respectivamente, o primeiro ou o última separador de folla. Os botóns do medio permiten percorrer todos os separadores cara a adiante e cara a atrás. Se quere ver a propia folla, prema no separador de folla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_id3149379 6 0 gl Pode aumentar o espazo para que se vexan todos os separadores de folla. Apunte cara o separador que hai entre a barra de desprazamento e os separadores da folla, prema no botón do rato e, sen soltalo, arrástreo á dereita. Desa maneira, estará dividindo o espazo dispoñíbel entre os separadores de folla e barra de desprazamento horizontal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help tit 0 gl Aplicar operacións múltiplas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help bm_id3147559 0 gl \multiple operations\\what if operations;two variables\\tables; multiple operations in\\data tables; multiple operations in\\cross-classified tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3147559 5 0 gl \\Aplicar operacións múltiplas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3145171 1 0 gl Operacións múltiplas en columnas ou filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id4123966 0 gl The \Data - Multiple Operations\ command provides a planning tool for "what if" questions. In your spreadsheet, you enter a formula to calculate a result from values that are stored in other cells. Then, you set up a cell range where you enter some fixed values, and the Multiple Operations command will calculate the results depending on the formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3156424 2 0 gl In the \Formulas\ field, enter the cell reference to the formula that applies to the data range. In the \Column input cell/Row input cell\ field, enter the cell reference to the corresponding cell that is part of the formula. This can be explained best by examples: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3159153 7 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3153189 8 0 gl Supoña que fabrica xoguetes para vendelos a 10 euros cada un. O custo de fabricación de cada xoguete é de 2 euros, ao que hai que engadir uns custos fixos de 10.000 euros por ano. Cal será o lucro nun ano se vende un número particular de xoguetes? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id6478774 0 gl \\what-if sheet area\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3145239 41 0 gl Calcular cunha fórmula e unha variábel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3146888 42 0 gl Para calcular o lucro, introduza primeiro un número calquera como cantidade (elementos vendidos) - neste exemplo 2000. O lucro calcúlase coa fórmula Lucro=Cantidade * (Prezo de venda - Custos directos) - Custos fixos. Introduza a fórmula en B5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3157875 43 0 gl In column D enter given annual sales, one below the other; for example, 500 to 5000, in steps of 500. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3159115 44 0 gl Select the range D2:E11, and thus the values in column D and the empty cells alongside in column E. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149723 45 0 gl Escolla \Datos - Operacións múltiplas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149149 46 0 gl With the cursor in the \Formulas \field, click cell B5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149355 47 0 gl Set the cursor in the \Column input cell\ field and click cell B4. This means that B4, the quantity, is the variable in the formula, which is replaced by the selected column values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149009 48 0 gl Close the dialog with \OK\. You see the profits for the different quantities in column E. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3148725 49 0 gl Calcular con varias fórmulas simultaneamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3146880 50 0 gl Elimine a columna E. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3154675 51 0 gl Introduza a fórmula seguinte en C5: = B5 / B4. A fórmula calcula o lucro anual que corresponde a cada unidade vendida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3148885 52 0 gl Select the range D2:F11, thus three columns. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3147474 53 0 gl Escolla \Datos - Operacións múltiplas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3154846 54 0 gl Co cursor no campo \Fórmulas\, prema na cela B5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3153931 55 0 gl Set the cursor in the \Column input cell\ field and click cell B4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3150862 56 0 gl Peche a caixa de diálogo en \Aceptar\. Agora verá os lucros na columna E e os beneficios anuais por unidade na columna F. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3146139 3 0 gl Operacións múltiplas en filas e columnas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3148584 4 0 gl \%PRODUCTNAME\ allows you to carry out joint multiple operations for columns and rows in so-called cross-tables. The formula cell has to refer to both the data range arranged in rows and the one arranged in columns. Select the range defined by both data ranges and call the multiple operation dialog. Enter the reference to the formula in the \Formulas\ field. The \Row input cell\ and the \Column input cell\ fields are used to enter the reference to the corresponding cells of the formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3149949 57 0 gl Calcular con dúas variábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3154808 58 0 gl Fíxese nas columnas A e B da táboa do exemplo de arriba. Neste caso preténdese modifcar non só a cantidade producida anualmente, mais tamén o prezo de venda. En calquera destes dous casos, está interesado no lucro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149731 59 0 gl Expanda a táboa de arriba. Desde D2 ata D11 encóntranse os números 500, 1000 etc., ata 5000. Introduza entre E1 e H1 os números 8, 10, 15 e 20. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3152810 95 0 gl Seleccione o intervalo D1:H11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3153620 96 0 gl Escolla \Datos - Operacións múltiplas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149981 97 0 gl With the cursor in the \Formulas\ field, click cell B5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3156113 98 0 gl Set the cursor in the \Row input cell\ field and click cell B1. This means that B1, the selling price, is the horizontally entered variable (with the values 8, 10, 15 and 20). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3154049 99 0 gl Set the cursor in the \Column input cell\ field and click in B4. This means that B4, the quantity, is the vertically entered variable. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149141 100 0 gl Close the dialog with OK. You see the profits for the different selling prices in the range E2:H11. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3155104 101 0 gl \Operacións múltiplas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help tit 0 gl Aplicar varias follas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help bm_id3154759 0 gl \sheets; inserting\ \inserting; sheets\ \sheets; selecting multiple\ \appending sheets\ \selecting;multiple sheets\ \multiple sheets\ \calculating;multiple sheets\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3154759 9 0 gl \\Applying Multiple Sheets\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3148576 10 0 gl Inserir follas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id3154731 4 0 gl Escolla \Inserir - Folla\ para inserir unha folla nova ou unha xa existente doutro ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id05092009140203598 0 gl \Opens a dialog box where you can assign macros to sheet events.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id05092009140203523 0 gl \Opens a window where you can assign a color to the sheet tab.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id050920091402035 0 gl \Click to select all sheets in the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id0509200914020391 0 gl \Click to deselect all sheets in the document, except the current sheet.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3154491 11 0 gl Seleccionar varias follas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id3145251 6 0 gl The sheet tab of the current sheet is always visible in white in front of the other sheet tabs. The other sheet tabs are gray when they are not selected. By clicking other sheet tabs while pressing \\Command\\Ctrl \\you can select multiple sheets. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_idN106B7 0 gl You can use Shift+\\Command\\Ctrl\\+Page Up or Page Down to select multiple sheets using the keyboard. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3155600 12 0 gl Desfacer unha selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id3146969 13 0 gl To undo the selection of a sheet, click its sheet tab again while pressing the \\Command\\Ctrl \\key. The sheet that is currently visible cannot be removed from the selection. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3156382 15 0 gl Cálcular en varias follas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id3155333 16 0 gl Para facer referencia a intervalos de follas nas fórmulas, especifique a primeira e a última folla do intervalo, por exemplo, \=SUMA(Folla1.A1:Folla3.A1) \suma todas as celas A1 da Folla1 ata a Folla3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help tit 0 gl Inserting and Editing Comments 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help bm_id3153968 0 gl \comments; on cells\ \cells;comments\ \remarks on cells\ \formatting;comments on cells\ \viewing;comments on cells\ \displaying; comments\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help hd_id3153968 31 0 gl \\Inserting and Editing Comments\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3150440 32 0 gl You can assign a comment to each cell by choosing \\Insert - Comment\\. The comment is indicated by a small red square, the comment indicator, in the cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3145750 34 0 gl The comment is visible whenever the mouse pointer is over the cell, provided you have activated \Help - Tips\ or - \Extended Tips\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3148575 33 0 gl When you select the cell, you can choose \Show Comment\ from the context menu of the cell. Doing so keeps the comment visible until you deactivate the \Show Comment\ command from the same context menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3149958 35 0 gl To edit a permanently visible comment, just click in it. If you delete the entire text of the comment, the comment itself is deleted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_idN10699 0 gl Move or resize each comment as you like. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_idN1069D 0 gl Format each comment by specifying background color, transparency, border style, and text alignment. Choose the commands from the context menu of the comment. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3144764 38 0 gl To show or hide the comment indicator, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - View\ and mark or unmark the \Comment indicator\ check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3150715 39 0 gl Para mostrar unha suxestión de axuda para a cela seleccionada, use \Datos - Validar - Axuda de entrada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3153707 36 0 gl \Insert - Comment\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help tit 0 gl Converting Text to Numbers 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help bm_id3145068 0 gl \formats; text as numbers\ \time format conversion\ \date formats;conversion\ \converting;text, into numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help hd_id0908200901265171 0 gl \\Converting Text to Numbers\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265127 0 gl Calc converts text inside cells to the respective numeric values if an unambiguous conversion is possible. If no conversion is possible, Calc returns a #VALUE! error. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265196 0 gl Only integer numbers including exponent are converted, and ISO 8601 dates and times in their extended formats with separators. Anything else, like fractional numbers with decimal separators or dates other than ISO 8601, is not converted, as the text string would be locale dependent. Leading and trailing blanks are ignored. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265220 0 gl The following ISO 8601 formats are converted: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265288 0 gl CCYY-MM-DD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265267 0 gl CCYY-MM-DDThh:mm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265248 0 gl CCYY-MM-DDThh:mm:ss 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265374 0 gl CCYY-MM-DDThh:mm:ss,s 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265327 0 gl CCYY-MM-DDThh:mm:ss.s 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265399 0 gl hh:mm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265347 0 gl hh:mm:ss 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265349 0 gl hh:mm:ss,s 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265342 0 gl hh:mm:ss.s 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265491 0 gl The century code CC may not be omitted. Instead of the T date and time separator, exactly one space character may be used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265467 0 gl If a date is given, it must be a valid Gregorian calendar date. In this case the optional time must be in the range 00:00 to 23:59:59.99999... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265420 0 gl If only a time string is given, it may have an hours value of more than 24, while minutes and seconds can have a maximum value of 59. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265448 0 gl The conversion is done for single arguments only, as in =A1+A2, or ="1E2"+1. Cell range arguments are not affected, so SUM(A1:A2) differs from A1+A2 if at least one of the two cells contain a convertible string. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id090820090126540 0 gl Strings inside formulas are also converted, such as in ="1999-11-22"+42, which returns the date 42 days after November 22nd, 1999. Calculations involving localized dates as strings inside the formula return an error. For example, the localized date string "11/22/1999" or "22.11.1999" cannot be used for the automatic conversion. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help hd_id1005200903485368 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id1005200903485359 0 gl In A1 enter the text \'1e2\ (which is converted to the number 100 internally). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id1005200903485341 0 gl In A2 enter \=A1+1\ (which correctly results in 101). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265544 0 gl \Format - Cells - Numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help tit 0 gl Imprimir detalles de folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help bm_id3154346 0 gl \printing;sheet details\\sheets; printing details\\grids; printing sheet grids\\formulas; printing, instead of results\\comments; printing\\charts;printing\\sheet grids; printing\\cells; printing grids\\borders; printing cells\\zero values; printing\\null values; printing\\draw objects;printing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 gl \\Imprimir detalles de folla\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3153728 2 0 gl Ao imprimir unha folla, pode seleccionar os detalles que se van imprimir: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3150010 3 0 gl Cabeceiras de fila e columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3154013 4 0 gl Grade de folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3145273 5 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3145801 6 0 gl Obxectos e imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3154491 7 0 gl Gráficas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3154731 8 0 gl Obxectos de debuxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3149400 9 0 gl Fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3150752 10 0 gl Para escoller os detalles, proceda da seguinte maneira: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3145640 11 0 gl Seleccione a folla que vai imprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3150042 12 0 gl Escolla \Formato - Páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3147340 13 0 gl A orde non é visíbel cando a folla se abre co sistema de protección contra escrita activo. Nese caso, prema na icona \Editar ficheiro \na barra de ferramentas \Estándar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3146916 14 0 gl Seleccione o separador \Folla\. Na área \Imprimir\, marque os detalles que desexa imprimir e prema en Aceptar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3145789 15 0 gl Imprima o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3150345 16 0 gl \Ver - Previsualización de quebra de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help tit 0 gl Definir o número de páxinas que se van imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help bm_id3153194 0 gl \imprimir; números de páxina\\follas; número de follas impresas\\quebras de páxina; previsualizar folla de cálculo\\editar;imprimir intervalos\\ver;imprimir intervalos\\previsualizacións;impresión de quebras de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help hd_id3153194 1 0 gl \\Definir o número de páxinas da impresión\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3153771 2 0 gl Se unha folla é demasiado grande para ser impresa nunha soa páxina, $[officename] Calc imprime a folla activa dividida en varias páxinas. Tendo en conta que a quebra automática de páxina non sempre se efectúa na posición ideal, pode definir vostede mesmo a distribución das páxinas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3159155 3 0 gl Ir á folla que se imprimirá. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3150012 4 0 gl Escolla \Ver - Previsualización de quebra de páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3146974 5 0 gl Pode ver a distribución automática da folla nas páxinas que van ser impresas. Os intervalos de impresión creados automaticamente indícanse con liñas azul escuro e os intervalos definidos polo usuario con de liñas azul claro. As quebras de páxina (quebras de liña e de columna) márcanse con liñas negras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3152578 6 0 gl Pode mover as liñas azuis co rato. No menú de contexto ofrécense outras opcións, como a adición dun intervalo de impresión, a eliminación da escala e a inserción de liñas manuais adicionais e de quebras de columna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3151073 7 0 gl \Ver - Previsualización de quebra de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help tit 0 gl Imprimir follas en horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help bm_id3153418 0 gl \printing; sheet selections\ \sheets; printing in landscape\ \printing; landscape\ \landscape printing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help hd_id3153418 1 0 gl \\Imprimir follas en horizontal\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3149257 2 0 gl Para imprimir follas, existen varias opcións interactivas en \Ver - Previsualización de quebra de páxina\. Arrastre as liñas delimitadoras para definir o intervalo das celas que se imprimirán de cada páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3153963 15 0 gl Para imprimir en horizontal, faga o seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3154020 3 0 gl Ir á folla que se imprimirá. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3150786 4 0 gl Escolla \Formato - Páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3150089 5 0 gl A orde non se ve se a folla foi aberta co sistema de protección contra escrita activado. Nese caso, prema na icona \Editar ficheiro \na barra de ferramentas \Estándar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3166430 6 0 gl Seleccione o separador \Páxina\. Seleccione o formato de papel \Horizontal\ e prema en Aceptar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3150885 7 0 gl Escolla \Ficheiro - Imprimir\. Aparece a caixa de diálogo \Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3156288 8 0 gl Dependendo do controlador da impresora e do tipo de sistema operativo, é posíbel que teña que premer no botón de \Propiedades\ para definir o formato de impresión en horizontal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3149404 9 0 gl In the \Print \dialog in the \General\ tab page, select the contents to be printed: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3153305 10 0 gl \All sheets\ - All sheets will be printed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3148871 12 0 gl \Selected sheets\ - Only the selected sheets will be printed. All sheets whose names (at the bottom on the sheet tabs) are selected will be printed. By pressing \\Command\\Ctrl\\ while clicking a sheet name you can change this selection. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3764763 0 gl \Selected cells\ - All selected cells are printed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id5538804 0 gl From all the paper pages that result from the above selection, you can select the range of paper pages to be printed: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id14343 0 gl \All pages\ - Print all resulting pages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3148699 11 0 gl \Pages\ - Enter the pages to be printed. The pages will also be numbered from the first sheet onwards. If you see in the Page Break Preview that Sheet1 will be printed on 4 pages and you want to print the first two pages of Sheet2, enter 5-6 here. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3145076 13 0 gl Se en \Formato - Intervalos de impresión\ definiu un ou máis intervalos de impresión, soamente se imprimirá o contido deses intervalos de impresión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3156019 14 0 gl \Ver - Previsualización de quebra de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id8254646 0 gl \Defining Print Ranges on a Sheet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help tit 0 gl Imprimir as filas ou as columnas de todas as páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help bm_id3151112 0 gl \imprimir; follas en varias páxinas\\follas; imprimir en varias páxinas\\filas; repetir ao imprimir\\columnas; repetir ao imprimir\\repetir;columnas/filas en páxinas impresas\\filas de título; imprimir en todas as follas\\cabeceiras; imprimir en follas\\pés de páxina; imprimir en follas\\imprimir; filas/columnas como títulos de táboa\\títulos;repetir filas/columnas como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help hd_id3153727 21 0 gl \\Imprimir filas ou columnas en todas as páxinas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154014 2 0 gl Se a súa folla é tan extensa que ten que imprimirse en varias páxinas, pode configurar varias filas ou columnas para que se repitan en cada páxina impresa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3146975 7 0 gl Por exemplo, para imprimir as dúas filas superiores da folla, ou a primeira columna (A) de todas as páxinas, faga o seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3163710 8 0 gl Escolla \Formato - Intervalos de impresión - Editar\. Aparece a caixa de diálogo \Editar intervalos de impresión\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3149958 9 0 gl Prema na icona que hai no extremo dereito da área \Filas a repetir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3145800 10 0 gl A caixa de diálogo redúcese para que poida ver mellor a folla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3155602 11 0 gl Seleccione as dúas primeiras filas, prema na cela A1 e arrástrea ata A2, por exemplo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154018 12 0 gl Na caixa de diálogo que se reduciu verá $1:$2. As filas 1 e 2 están agora listas para seren repetidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3153707 13 0 gl Prema na icona situada no extremo dereito da área \Filas a repetir\. A caixa de diálogo restáurase novamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3155443 14 0 gl Se tamén quere que se repita a columna A, prema na icona situada no extremo dereito da área \Columnas a repetir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154256 15 0 gl Prema na columna A (non na cabeceira de columna). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154704 16 0 gl Prema na icona novamente no extremo dereito da área \Columnas a repetir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3150088 17 0 gl As filas que se van repetir son filas da folla. As cabeceiras e pés de páxina que se imprimen en cada páxina poden definirse de maneira independente en \Formato - Páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3155380 18 0 gl \Ver - Previsualización de quebra de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154371 19 0 gl \Formato - Intervalos de impresión - Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3146113 20 0 gl \Formato - Páxina - (Cabeceira / Pé de páxina)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help tit 0 gl Usar intervalos de impresión en follas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help bm_id14648 0 gl \exporting;cells\\printing; cells\\ranges;print ranges\\PDF export of print ranges\\cell ranges; printing\\cells; print ranges\\print ranges\\clearing, see also deleting/removing\\defining;print ranges\\extending print ranges\\deleting;print ranges\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN108D7 0 gl \\Defining Print Ranges on a Sheet\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN108F5 0 gl Pode definir o intervalo de cela da folla de cálculo que vai imprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN108FB 0 gl As celas da folla que non fan parte do intervalo de impresión definido non se imprimen nin se exportan. As follas sen un intervalo de impresión definido non se poden imprimir nin exportar a PDF, a non ser que o documento utilice un formato Excel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN1077A 0 gl En ficheiros abertos en formato Excel, impímense todas as follas que non conteñen un intervalo de impresión definido. O mesmo acontece ao exportar follas de cálculo de Excel a formato PDF. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN108FE 0 gl Para definir intervalos de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10905 0 gl Seleccione as celas que quere imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10909 0 gl Escolla \Formato - Intervalos de impresión - Definir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10910 0 gl Para engadir celas a intervalos de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10917 0 gl Seleccione as celas que quere engadir ao intervalo de impresión existente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN1091B 0 gl Escolla \Formato - Intervalos de impresión - Engadir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10922 0 gl Para eliminar intervalos de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10929 0 gl Escolla \Formato - Intervalos de impresión - Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10953 0 gl Utilización da Previsualización de quebra de páxina para editar intervalos de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN1093E 0 gl En \Previsualización de quebra de páxina\, os intervalos de impresión e as zonas de quebra de páxina destácanse cun contorno azul, e conteñen un número de páxina centrado de cor gris. As áreas que non se imprimen teñen un fondo gris. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_id3153143 8 0 gl Para definir unha zona de quebra de páxina, arrastre o bordo ata un novo lugar. Ao definir unha zona nova para a quebra de páxina, a quebra automática de páxina substitúese por unha quebra manual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10930 0 gl Para ver e editar intervalos de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10937 0 gl Escolla \Ver - Previsualización de quebra de páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN1082A 0 gl Para modificar o factor de zoom en \Previsualización de quebra de páxina\, prema dúas veces no valor de porcentaxe da \Barra de estado\ e seleccione un novo factor de zoom. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10836 0 gl Editar intervalos de impresión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10944 0 gl Para modificar o tamaño dos intervalos de impresión, arastre o bordo do intervalo ata un lugar novo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_id3151075 12 0 gl Para eliminar a quebra manual dun intervalo de impresión, arrastre o bordo da quebra de páxina para fóra do intervalo de impresión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10948 0 gl Para eliminar intervalos de impresión, arrastre un bordo do intervalo ata o bordo oposto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10862 0 gl Para saír da \Previsualización da quebra de páxina\, escolla \Ver - Normal\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN109CF 0 gl \Editar intervalos de impresión\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help tit 0 gl Enderezos e referencias, absolutas e relativas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help bm_id3156423 0 gl \direccionamento, relativo e absoluto\\referencias; absolutas/relativas\\enderezos absolutos en follas\\enderezos relativos\\referencias absolutas en follas\\referencias relativas\\referencias; a celas\\celas; referencias\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help hd_id3156423 53 0 gl \\Enderezos e referencias, absolutos e relativos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help hd_id3163712 3 0 gl Direccionamento relativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3146119 4 0 gl A1 fai referencia á cela na columna A, fila 1. Pode facer referencia a un intervalo de celas adxacentes introducindo en primeiro lugar as coordenadas da cela situada na parte superior esquerda da área, dous puntos e despois as coordenadas da cela situada na parte inferior dereita. Por exemplo, con A1:B2 faise referencia ao cadrado formado polas primeiras catro celas do canto superior esquerdo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3154730 5 0 gl A referencia a A1:B2, feita desta maneira, é unha referencia relativa. Relativa aquí significa que a referencia á área se axusta automaticamente ao copiar as fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help hd_id3149377 6 0 gl Direccionamento absoluto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3154943 7 0 gl As referencias absolutas son o contrario do direccionamento absoluto. Nas referencias absolutas colócase un sinal $ antes de cada letra e número nunha referencia absoluta, por exemplo, $A$1:$B$2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3147338 36 0 gl $[officename] permite converter, de relativas a absolutas e á inversa, as referencias colocadas na liña de entrada, premendo Maiús +F4. Se comeza por un enderezo relativo, como A1, e as filas e as columnas foron definidas como referencias absolutas a primeira vez que prema na dita combinación de teclas ($A$1). A segunda vez que prema, soamente se definirá a fila (A$1), e a terceira vez soamente a columna ($A1). Se preme na combinación de teclas novamente, as referencias de columna e de fila volven converterse a relativas (A1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3153963 52 0 gl $[officename] Calc mostra as referencias ás fórmulas. Se preme na fórmula =SUMA(A1:C5;D15:D24) dunha cela, por exemplo, as dúas áreas referenciadas na folla reálzanse en cores. Por exemplo, o compoñente de fórmula "A1:C5" pode aparecer en azul e o intervalo en cuestión ter un bordo tamén azul. O seguinte compoñente de fórmula "D15:D24" pode estar marcado en vermello da mesma maneira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help hd_id3154704 29 0 gl Cando usar as referencias relativas e absolutas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3147346 8 0 gl Que distingue as referencias relativas? Poñamos que quere calcular na cela E1 a suma das celas no intervalo A1:B2. A fórmula introducida en E1 sería: =SUMA(A1:B2). Se máis tarde decide inserir unha nova columna diante da columna A, os elementos engadidos estarían en B1:C2 e a fórmula estaría en F1, e non en E1. Tras inserir a nova columna, tería que revisar e correxir todas as fórmulas da folla, e posibelmente tamén as doutras follas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3155335 9 0 gl Por sorte, $[officename] fai o traballo por vostede. Tras inserir unha nova columna A, a fórmula =SUMA(A1:B2) actualízase automaticamente como =SUMA(B1:C2). Os números de fila tamén se axustan automaticamente ao inserir unha fila 1 nova. En $[officename] Calc as referencias absolutas e relativas axústanse sempre que se move a área á que se fai referencia. Sexa coidadoso ao copiar a fórmula, pois nese caso axústanse soamente as referencias relativas, e non as absolutas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3145791 39 0 gl As referencias absolutas úsanse con cálculos que fan referencia a celas específicas da folla. Se a fórmula á que fai referencia exactamente a cela se copia nunha cela situada por debaixo da orixinal, é preciso definir as coordenadas da cela como absolutas para que a referencia non descenda tamén. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3147005 10 0 gl As referencias tamén poden sofrer modificacións cando se copian as fórmulas existentes noutra área da folla, exceptuando os casos en que se insiren filas ou columnas novas. Imaxine que introduciu a fórmula =SUMA(A1;A9) na fila 10. Para calcular a suma que se corresponde coa columna adxacente que hai á dereita, só ten que copiar a fórmula na cela que hai á dereita. A copia da fórmula na columna B axústase automaticamente para obter =SUMA(B1:B9). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help tit 0 gl Renomear follas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help bm_id3150398 0 gl \renaming;sheets\ \sheet tabs;renaming\ \tables;renaming\ \names; sheets\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help hd_id3150398 11 0 gl \\Renomear follas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3155131 12 0 gl Prema no nome de folla que quere modificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3146976 13 0 gl Open the context menu and choose the \Rename Sheet\ command. A dialog box appears where you can enter a new name. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3149260 15 0 gl Introduza un novo nome para a folla e prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3149667 27 0 gl Alternatively, hold down the \\Option key\\Alt key\\ and click on any sheet name and enter the new name directly. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502833 0 gl Sheet names can contain almost any character. Some naming restrictions apply when you want to save the spreadsheet to Microsoft Excel format. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050283 0 gl When saving to Microsoft Excel format, the following characters are not allowed in sheet names: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050281 0 gl colon : 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502897 0 gl back slash \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050299 0 gl forward slash / 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502913 0 gl question mark ? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050298 0 gl asterisk * 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502969 0 gl left square bracket [ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502910 0 gl right square bracket ] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502971 0 gl single quote ' as the first or last character of the name 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050307 0 gl In cell references, a sheet name has to be enclosed in single quotes ' if the name contains other characters than alphanumeric or underscore. A single quote contained within a name has to be escaped by doubling it (two single quotes). For example, you want to reference the cell A1 on a sheet with the following name: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810503071 0 gl This year's sheet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810503054 0 gl The reference must be enclosed in single quotes, and the one single quote inside the name must be doubled: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810503069 0 gl 'This year''s sheet'.A1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3155444 16 0 gl O nome dunha folla particular é independente do nome da folla de cálculo. Introduza o nome da folla de cálculo ao gardala por primeira vez como ficheiro. O documento pode conter ata 256 follas individuais, que poden ter nomes diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help tit 0 gl Utilización de números arredondados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help bm_id3153361 0 gl \números; arredondar desactivado\\desactivar arredondamento de números\\números exactos en $[officename] Calc\\números decimais; mostrar\\modificar;números de decimais\\valores;arredondados nos cálculos\\calcular;valores de arredondamento desactivado\\números; números decimais\\mostrar con precisión\\precisión de arredondamento\\follas de cálculo; valores como se mostran\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help hd_id3156422 2 0 gl \\Utilización de números arredondados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3153726 3 0 gl En $[officename] Calc, todos os números decimais aparecen só con dous decimais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help hd_id3152596 4 0 gl Para facer modificacións nas celas seleccionadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3154321 5 0 gl Seleccione todas as celas que quere modificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3147428 6 0 gl Escolla \Formato - Celas\ e vaia ao separador \Números\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3153876 7 0 gl No campo \Categoría\, seleccione \Número\. En \Opcións\, modifique o número de \decimais\ e saia da caixa de diálogo con Aceptar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help hd_id3155415 8 0 gl To change this everywhere 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3150715 9 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3153707 10 0 gl Vaia á páxina \Calcular\. Modifique o \número de decimais\ e saia da caixa de diálogo con Aceptar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help hd_id3154755 11 0 gl Para calcular con números arredondados en vez dos valores exactos internos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3150045 12 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3146920 13 0 gl Go to the \Calculate\ page. Mark the \Precision as shown\ field and exit the dialog with OK. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3145790 14 0 gl \Números\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3147005 15 0 gl \Calcular\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help tit 0 gl Modificar altura de fila ou largura de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help bm_id3145748 0 gl \alturas das celas\\alturas das celas\\larguras de cela\\larguras das celas\\larguras das columnas\\celas; larguras\\filas; alturas\\columnas; larguras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help hd_id3145748 1 0 gl \\Modificar altura de fila ou largura de columna\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3154017 2 0 gl Pode modificar a altura das filas co rato ou coa caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3154702 3 0 gl O que se explica aquí sobre as filas e a altura das filas pode aplicarse ás columnas e á largura das columnas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help hd_id3153963 4 0 gl Utilización do rato para modificar a altura de fila ou a largura de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3154020 5 0 gl Prema na área das cabeceiras do separador que hai debaixo da fila activa, co botón do rato premido, e arrastre cara a arriba ou cara a abaixo para modificar a altura da fila. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3159237 6 0 gl Seleccione a altura ideal de fila premendo dúas veces no separador que hai debaixo dela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help hd_id3154659 7 0 gl Utilización da caixa de diálogo para modificar a altura de fila ou a largura de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3150367 8 0 gl Prema na frecha para atinxir o foco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3166432 9 0 gl Inicie o menú de contexto que se activa no lado esquerdo do separador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3150519 10 0 gl You will see the commands \Row Height\ and \Optimal row height\. Choosing either opens a dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3154487 11 0 gl \Altura de fila\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3149408 12 0 gl \Altura ideal de fila\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3153305 13 0 gl \Largura de columna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3153815 14 0 gl \Largura ideal de columna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help tit 0 gl Utilización de escenarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help bm_id3149664 0 gl \scenarios; creating/editing/deleting\\opening;scenarios\\selecting;scenarios in Navigator\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help hd_id3125863 1 0 gl \\Utilización de escenarios\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3150869 2 0 gl A $[officename] Calc scenario is a set of cell values that can be used within your calculations. You assign a name to every scenario on your sheet. Define several scenarios on the same sheet, each with some different values in the cells. Then you can easily switch the sets of cell values by their name and immediately observe the results. Scenarios are a tool to test out "what-if" questions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help hd_id3149255 15 0 gl Creación de escenarios propios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154704 16 0 gl Para crear un escenario, seleccione todas as celas que fornecen datos para o escenario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154020 17 0 gl Select the cells that contain the values that will change between scenarios. To select multiple cells, hold down the \\\Command \\Ctrl \\\key as you click each cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3150364 18 0 gl Escolla \Ferramentas - Escenarios\. Aparece a caixa de diálogo \Crear escenario\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3166426 19 0 gl Introduza un nome para o novo escenario e deixe os demais campos intactos, cos seus valores predefinidos. Peche a caixa de diálogo en Aceptar. O novo escenario actívase automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help hd_id3149664 3 0 gl Utilización de escenarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3153415 11 0 gl Scenarios can be selected in the Navigator: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3150752 12 0 gl Open the Navigator with the \Navigator\ icon \\Navigator icon\\ on the Standard bar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3155764 13 0 gl Click the \Scenarios\ icon \\Scenarios icon\\ in the Navigator. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154256 14 0 gl No navegador vense os escenarios definidos e os comentarios introducidos ao crealos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id1243629 0 gl Double-click a scenario name in the Navigator to apply that scenario to the current sheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id9044770 0 gl To delete a scenario, right-click the name in the Navigator and choose \Delete\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3674123 0 gl To edit a scenario, right-click the name in the Navigator and choose \Properties\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3424481 0 gl To hide the border of a set of cells that are part of a scenario, open the \Properties\ dialog for each scenario that affects the cells and clear the Display border checkbox. Hiding the border also removes the listbox on the sheet where you can choose the scenarios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154368 22 0 gl If you want to know which values in the scenario affect other values, choose \Tools - Detective - Trace Dependents\. You see arrows to the cells that are directly dependent on the current cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154484 29 0 gl \Crear escenarios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help tit 0 gl Aplicar listas de ordenación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help bm_id3150870 0 gl \filling;customized lists\\sort lists;applying\\defining;sort lists\\geometric lists\\arithmetic lists\\series;sort lists\\lists; user-defined\\customized lists\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help hd_id3150870 3 0 gl \\Applying Sort Lists\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id3159154 7 0 gl As listas de ordenación permiten introducir información nunha cela e despois arrastrala para encher unha lista consecutiva de elementos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id3148645 4 0 gl Por exemplo, introduza o texto "Xan" ou "Xaneiro" nunha cela baleira. Seleccione a cela e prema co rato no canto inferior dereito do seu bordo. A seguir, arrastre a cela seleccionada algunhas celas cara á dereita ou cara a abaixo. Cando solte o botón do rato, as celas realzadas encheranse cos nomes dos meses. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id2367931 0 gl Hold down \\Command \\Ctrl \\if you do not want to fill the cells with different values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id3152577 5 0 gl The predefined series can be found under \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\. You can also create your own lists of text strings tailored to your needs, such as a list of your company's branch offices. When you use the information in these lists later (for example, as headings), just enter the first name in the list and expand the entry by dragging it with your mouse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id3147434 6 0 gl \Listas de ordenación\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help tit 0 gl Filtro: Aplicar filtros avanzados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help bm_id3148798 0 gl \filters;defining advanced filters \\advanced filters\\defining; advanced filters\\database ranges; advanced filters\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help hd_id3148798 18 0 gl \\Filter: Applying Advanced Filters\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3145785 19 0 gl Copie as cabeceiras de columna dos intervalos de folla que se queren filtrar nunha área baleira da folla, e introduza despois os criterios para o filtro na fila situada debaixo das cabeceiras. Os datos dispostos horizontalmente na mesma fila sempre están conectados mediante o operador lóxico E, e os dispostos verticalmente na mesma columna sempre están conectados mediante o operador lóxico OU. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153142 20 0 gl Despois de crear unha matriz de filtro, seleccione os intervalos de folla que se filtrarán. Abra a caixa de diálogo \Filtro avanzado\, escollendo \Datos - Filtro - Filtro Avanzado\ e defina as condicións do filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153726 21 0 gl A seguir, se preme en Aceptar, comprobará que as únicas filas visíbeis son aquelas da folla orixinal cuxo contido cumpre os criterios de busca. As demais filas fican temporalmente ocultas e para que reaparezan é preciso utilizar a orde \Formato - Fila - Mostrar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149664 22 0 gl \Example\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147427 23 0 gl Cargue a folla cun número elevado de rexistros. Estamos usando un documento ficticio chamado \Movemento\, mais pode utilizar calquera outro documento. O documento ten o seguinte deseño: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154510 24 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150327 25 0 gl \B\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154756 26 0 gl \C\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3155335 27 0 gl \D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3146315 28 0 gl \E\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3145790 29 0 gl \1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3159239 30 0 gl Mes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150086 31 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150202 32 0 gl Emprego 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150883 33 0 gl Luxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3152987 34 0 gl Suite 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154486 35 0 gl \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3148839 36 0 gl Xaneiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153816 37 0 gl 125600 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3157978 38 0 gl 200500 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3155268 39 0 gl 240000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153286 40 0 gl 170000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3146782 41 0 gl \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149900 42 0 gl Febreiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154763 43 0 gl 160000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150050 44 0 gl 180300 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153801 45 0 gl 362000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154708 46 0 gl 220000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3151191 47 0 gl \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147250 48 0 gl Marzo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153334 49 0 gl 170000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3151391 50 0 gl etc... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147300 51 0 gl Copie a fila 1 coas cabeceiras de fila (nomes dos campos) na fila 20, por exemplo. Introduza as condicións filtro ligadas a OU nas filas 21, 22, etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3159115 52 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3146886 53 0 gl \B\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153124 54 0 gl \C\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3152979 55 0 gl \D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3145827 56 0 gl \E\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149892 57 0 gl \20\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150693 58 0 gl Mes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147475 59 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154846 60 0 gl Emprego 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153082 61 0 gl Luxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149506 62 0 gl Suite 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149188 63 0 gl \21\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149956 64 0 gl Xaneiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150865 65 0 gl \22\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3155957 66 0 gl <160000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153566 67 0 gl Especifique que só se mostren as filas que teñan o valor \Xaneiro\ nas celas \Mes\ OU un valor inferior a 160000 nas celas \Estándar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147372 68 0 gl Escolla \Datos - Filtro - Filtro avanzado\ e, a seguir, seleccione o intervalo A20:E22. Despois de premer en Aceptar, soamente se verán as filas filtradas. as demais filas ficarán ocultas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help tit 0 gl Superíndice / Subíndice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help bm_id3151112 0 gl \texto superíndice en celas\\texto subíndice en celas\\celas; superíndice/subíndice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help hd_id3151112 1 0 gl \\Superíndice / Subíndice\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3154684 2 0 gl Na cela, seleccione o carácter que desexa colocar como superíndice ou subíndice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3150439 3 0 gl Se, por exemplo, quere escribir H20 co 2 como subíndice, seleccione o 2 na cela (non na liña de entrada). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3149260 4 0 gl Abra o menú de contexto correspondente ao carácter seleccionado e escolla \Carácter\. Aparece a caixa de diálogo \Carácter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3153142 5 0 gl Prema no separador \Posición do tipo de letra\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3153954 6 0 gl Seleccione a opción \Subíndice\ e prema en Aceptar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3153876 7 0 gl \Menú de contexto - Carácter - Posición do tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help tit 0 gl Combinar e dividir celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help bm_id3147240 0 gl \cells; merging/unmerging\ \tables; merging cells\ \cell merges\ \unmerging cells\ \merging;cells\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id8005005 0 gl \\Combinar e descombinar celas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id8049867 0 gl Pode seleccionar celas adxacentes e combinalas nunha soa, así como dividir de novo esa cela en celas individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id0509200913480176 0 gl When you copy cells into a target range containing merged cells, the target range gets unmerged first, then the copied cells are pasted in. If the copied cells are merged cells, they retain their merge state. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id235602 0 gl Combinar celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id1272927 0 gl Seleccione as celas adxacentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id6424146 0 gl Choose \Format - Merge Cells\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id451368 0 gl Cancelar a combinación de celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id7116611 0 gl Coloque o cursor na cela que desexa dividir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id9493087 0 gl Choose \Format - Merge Cells\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help tit 0 gl Rodar táboas (traspor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help bm_id3154346 0 gl \táboas; traspor\\traspor táboas\\inverter táboas\\permutar táboas\\columnas; permutar con filas\\filas; permutar con columnas\\táboas; rodar\\rodar; táboas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 gl \\Rodar táboas (Traspor)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3154013 2 0 gl En $[officename] Calc, existe unha maneira de "rodar" as follas de cálculo para que as filas se tornen columnas e á inversa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3153142 3 0 gl Seleccione o intervalo de celas que quere traspor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3153191 4 0 gl Escolla \Editar - Cortar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3148575 6 0 gl Prema na cela que ficará como cela superior esquerda do resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3156286 7 0 gl Escolla \Editar - Pegado especial\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3144764 8 0 gl Na caixa de diálogo, marque \Pegar todo\ e \Traspor\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3155600 9 0 gl Se preme agora en Aceptar, trasporanse as columnas e as filas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3146969 10 0 gl \Pegado especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help tit 0 gl Cambiar visualización de táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help bm_id3147304 0 gl \cabeceiras de fila; ocultar\\cabeceiras de columnas; ocultar\\táboas; visualizacións\\visualizacións; táboas\\grades; ocultar liñas en follas\\ocultar;cabeceiras/liñas de grade\\cambiar;visualizacións de táboa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help hd_id3147304 1 0 gl \\Cambiar visualización de táboas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help par_id3153192 2 0 gl To hide column and line headers in a table: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help par_id3153768 3 0 gl Under the menu item \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc,\ go to the \View\ tab page. Unmark\ Column/row headers\. Confirm with \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help par_id3147436 4 0 gl Para ocultar as liñas de grade: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help par_id3153726 5 0 gl Under the menu item \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc\\,\ go to the \View\ tab page. Unmark \Grid lines\. Confirm with \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help tit 0 gl Formatar números como texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help bm_id3145068 0 gl \numbers;entering as text\ \text formats; for numbers\ \formats; numbers as text\ \cell formats; text/numbers\ \formatting;numbers as text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help hd_id3145068 46 0 gl \\Formatar números como texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help par_id3156280 43 0 gl Pode formatar números como texto en $[officename] Calc. Abra o menú de contexto dunha cela ou intervalo de celas e escolla \Formatar celas - Números\, e seleccione "Texto" na lista \Categoría\. Todos os números que se introduzan despois no intervalo formatado interpretaranse como texto. A visualización deses "números" xustifícase á esquerda, como calquera outro texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help par_id3149377 44 0 gl Se xa introduciu números normais nas celas e modificou o formato das celas a "Texto", os números continuarán a ser números normais e non se modificarán. Só os números introducidos despois, ou os que van editarse, convértense a formato texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help par_id3144765 45 0 gl Se decide introducir algún número directamente como texto, escriba antes un apóstrofo ('). Por exemplo, para colocar anos como títulos de columnas, pode introducir '1999, '2000 e '2001. O apóstrofo non é visíbel na cela, indicando simplemente que a entrada ten que recoñecerse como texto. Isto será útil cando introduza números de teléfono ou códigos postais que comecen por (0), pois os formatos de números normais eliminan os ceros (0) que preceden ás secuencias de números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help par_id3156284 47 0 gl \Format - Cells - Numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help tit 0 gl Rodar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help bm_id3151112 0 gl \cells; rotating text\ \rotating; text in cells\ \text in cells; writing vertically\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help hd_id3151112 1 0 gl \\Rodar texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3145171 2 0 gl Seleccione as celas cuxo texto quere facer rodar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3155133 3 0 gl Escolla \Formato - Celas\. Aparecerá a caixa de diálogo \Formatar celas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3155854 4 0 gl Prema no separador \Aliñamento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3147426 5 0 gl In the \Text orientation\ area use the mouse to select in the preview wheel the direction in which the text is to be rotated. Click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3148456 7 0 gl \Formato - Celas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3154944 8 0 gl \Formato - Celas - Aliñamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help tit 0 gl Escribir texto multiliña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help bm_id3154346 0 gl \texto en celas; multiliña\\celas; quebras de texto\\quebras en celas\\texto multiliña en celas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help hd_id3154346 42 0 gl \\Escribir texto multiliña\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3156280 41 0 gl Pressing the \\Command\\Ctrl\\+Enter keys inserts a manual line break. This shortcut only works directly in the cell, not in the input line. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3153142 43 0 gl Para que o texto teña un axuste automático no bordo da cela, faga o seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3153951 44 0 gl Seleccione as celas en cuxo bordo dereito quere introducir un axuste automático de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3148575 45 0 gl In \Format - Cells - Alignment\, mark the \Wrap text automatically\ option and click OK. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3145799 46 0 gl \Formato - Celas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help tit 0 gl Funcións definidas polo usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help bm_id3155411 0 gl \funcións; definidas polo usuario\\funcións definidas polo usuario\\IDE de Basic para funcións definidas polo usuario\\IDE; IDE de Basic\\programar;funcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help hd_id3155411 1 0 gl \\Funcións definidas polo usuario\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3153969 2 0 gl Pode aplicar funcións definidas polo usuario en $[officename] Calc das seguintes maneiras: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3145366 4 0 gl Pode definir as súas propias funcións co IDE de Basic. Este método exixe uns coñecementos mínimos de programación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3153768 3 0 gl É posíbel programar funcións como \suplementos\. Este método exixe coñecementos avanzados de programación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help hd_id3149260 6 0 gl Definir funcións con %PRODUCTNAME Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3148456 7 0 gl Escolla \Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3154510 8 0 gl Prema no botón \Editar\. Agora verá o IDE de Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150327 9 0 gl Introduza o código de función. Neste exemplo, definimos unha función \VOL(a; b; c)\ que calcula o volume dun corpo sólido rectangular con lonxitudes nos lados \a\, \b\ e \c\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3155443 10 0 gl Peche a xanela do IDE de Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150043 11 0 gl A súa función gárdase automaticamente no módulo predefinido e xa está dispoñíbel. Se aplica a función nalgún documento de Calc, para que se poida usar noutro computador, copie a función no documento de Calc da maneira descrita na seguinte sección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help hd_id3147340 18 0 gl Copiar unha función nun documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3145232 19 0 gl Na etapa 2 de "Definir funcións con %PRODUCTNAME Basic", na caixa de diálogo \Macro\, premeu en \Editar\. Como opción predefinida, no campo \Macro de\, selecciónase o módulo \As miñas macros - Estándar - Módulo1\. A biblioteca \Estándar\ encóntrase localmente no seu cartafol de usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3154022 20 0 gl Para copiar a función definida polo usuario nun documento de Calc: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150304 21 0 gl Escolla \Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150086 22 0 gl No campo \Macro de\, seleccione \As miñas macros - Estándar - Módulo1\ e prema en \Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3166430 23 0 gl No IDE de Basic, seleccione a fonte da súa función definida polo usuario e cópiea no portapapeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_idN1081D 0 gl Peche o IDE de Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150517 24 0 gl Escolla \Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3145384 25 0 gl No campo \Macro de\, seleccione \(Nome do documento de Calc) - Estándar - Módulo1\. Prema en \Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3148699 26 0 gl Pegue o contido do portapapeis no IDE de Basic do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help hd_id3153305 12 0 gl Aplicar as funcións definidas polo usuario en $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3148869 13 0 gl Despois de definir unha función \VOL(a; b; c)\ no IDE de Basic, pode aplicala da mesma maneira que as funcións de $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3148606 14 0 gl Abra un documento de Calc e introduza números para os parámetros de función \a\, \b\ e \c\ nas celas A1, B1 e C1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3156019 15 0 gl Coloque o cursor noutra cela e introduza o seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3155264 16 0 gl =VOL(A1;B1;C1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3146776 17 0 gl A función avalíase e pode ver o resultado na cela seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help tit 0 gl Validar contido de celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help bm_id3156442 0 gl \values; limiting on input\\limits; specifying value limits on input\\permitted cell contents\\data validity\\validity\\cells; validity\\error messages; defining for incorrect input\\actions in case of incorrect input\\Help tips; defining text for cell input\\comments;help text for cells\\cells; defining input help\\macros; running when incorrect input\\data; validity check\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help hd_id3156442 22 0 gl \\Validar contido de celas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3156283 2 0 gl Pode definir as entradas de cada cela que desexa validar. As entradas non válidas serán rexeitadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3145252 3 0 gl A regra de validación actívase ao introducir un novo valor. Non terá efecto se xa foi inserido un valor incorrecto nunha cela ou se o insire ora arrastrando e soltando ora copiando e pegando. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id5174718 0 gl Para saber que celas conteñen datos non válidos escolla en \Ferramentas - Detective\ a orde\\Marcar datos non válidos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help hd_id3155603 5 0 gl Utilización da validación de contidos de cela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3155959 6 0 gl Seleccione as celas para as cales desexa definir unha nova regra de validación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3148837 8 0 gl Escolla \Datos - Validar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3156020 9 0 gl Introduza no separador \Criterios\ as condicións para inserir novos valores nas celas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3159208 10 0 gl Seleccione unha opción no campo \Permitir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3153011 11 0 gl Se selecciona "Números enteiros" non se permitirán valores como "12.5". A escolla "Data" permite información sobre datas tanto no formato local como no formato de \data en serie\. Da mesma maneira, a condición "Hora" permite valores de hora, como "12:00", ou números de hora en serie. A "Lonxitude de texto" estipula que as celas conteñan soamente texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id9224829 0 gl Para introducir unha lista de entradas válidas seleccione "Lista". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3149317 13 0 gl Seleccione a seguinte condición en \Datos\. Dependendo da súa escolla, poderán seleccionarse unhas ou outras opcións adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3151389 15 0 gl Cando determine as condicións para validar a cela, poderá utilizar os outros dous separadores da caixa de diálogo para crear mensaxes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3159261 16 0 gl No separador \Axuda de entrada\, introduza o título e o texto da suxestión, que se mostrarán ao seleccionar a cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3156396 17 0 gl No separador \Alerta de erro\, seleccione a acción que deba efectuarse en caso de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3147416 18 0 gl Se selecciona a acción "Parar", as entradas non válidas non se aceptan e consérvanse os contidos de cela anteriores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3150033 19 0 gl Seleccione "Aviso" ou "Información" para visualizar unha caixa de diálogo en que se pode cancelar ou aceptar a entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3149947 20 0 gl Se selecciona "Macro", e despois usa o botón \Explorar\, poderá especificar que se execute unha macro en caso de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3149011 35 0 gl Para mostrar a mensaxe de erro seleccione \Mostrar mensaxe de erro cando se introduzan valores non válidos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3148586 21 0 gl Se modificou no separador \Alerta de erro\ a acción correspondente a unha cela e pechou o diálogo con Aceptar, terá que seleccionar outra cela para que a dita acción teña efecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3154805 30 0 gl \Datos - Validar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help tit 0 gl Nomear celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help bm_id3147434 0 gl \cells; defining names\ \names; defining for cells\ \values; defining names\ \constants definition\ \variables; defining names\ \cell ranges; defining names\ \defining;names for cell ranges\ \formulas; defining names\ \addressing; by defined names\ \cell names; defining/addressing\ \references; by defined names\ \allowed cell names\ \renaming;cells\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 gl \\Nomear celas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help hd_id4391918 0 gl Allowed names 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id2129581 0 gl Names in Calc can contain letters, numeric characters, and some special characters. Names must start with a letter or an underline character. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id1120029 0 gl Allowed special characters: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3362224 0 gl underline (_) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id4891506 0 gl period (.) - allowed within a name, but not as first or last character 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id2816553 0 gl blank ( ) - allowed within a name, but not as first or last character, and not for a cell range 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id328989 0 gl Names must not be the same as cell references. For example, the name A1 is invalid because A1 is a cell reference to the top left cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id32898987 0 gl Names must not start with the letter R followed by a number. See the ADDRESS function for more information. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id4769737 0 gl Names for cell ranges must not include blanks. Blanks are allowed within names for single cells, sheets and documents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help hd_id1226233 0 gl Naming cells and formulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id5489364 0 gl Para que as referencias ás celas e ós intervalos de cela nas fórmulas sexan lexíbeis é aconsellábel atribuír nomes ós intervalos. Por exemplo, pode nomear o intervalo A1:B2 \Iniciar\. Por tanto, é posíbel escribir unha fórmula como "=SUMA(Iniciar)". Mesmo despois de inserir ou eliminar as filas ou columnas, $[officename] aribúe correctamente os intervalos identificados polo nome. Os nomes de intervalos non poden conter espazos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id953398 0 gl Por exemplo, seralle moito máis fácil ler a fórmula do imposto sobre o valor engadido se escribe: "= Cantidade * Tipo_impositivo" en vez de "= A5 * B12". Nese caso, a cela A5 levará o nome de "Cantidade" e a B12 o de "Tipo_impositivo." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id4889675 0 gl Utilice a caixa de diálogo \Definir nomes\ para definir os nomes de fórmulas ou partes de fórmulas máis frecuentemente utilizados. Para especificar nomes de intervalos, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3153954 3 0 gl Seleccione unha cela ou intervalo de celas e, a seguir, escolla \Inserir - Nomes - Definir\. Ten que aparecer a caixa de diálogo \Definir nomes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3156283 4 0 gl Introduza o nome da área seleccionada no campo \Nome\. Prema en \Engadir\. O novo nome definido aparece na lista de abaixo. Prema en Aceptar para pechar a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id5774101 0 gl Nesa caixa de diálogo tamén é posíbel nomear outros intervalos de celas introducindo o nome no campo e seleccionando as respectivas celas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3154942 5 0 gl Se intoduce o nome nunha fórmula, despois de introducir os primeiros caracteres aparecerá o nome completo como unha suxestión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3154510 6 0 gl Prema na tecla Intro para aceptar o nome da suxestión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3150749 7 0 gl Se hai máis dun nome que comece polos mesmos caracteres, pode desprazarse a través de todos eles coa tecla Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3153711 8 0 gl \Inserir - Nomes - Definir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help tit 0 gl Inserir datos externos en táboas (Consulta na web) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help bm_id3154346 0 gl \HTML WebQuery\\ranges; inserting in tables\\external data; inserting\\tables; inserting external data\\web pages; importing data\\WebQuery filter\\inserting; external data\\data sources; external data\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help hd_id3125863 2 0 gl \\Inserir datos externos en táboas (Consulta da web)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3155131 3 0 gl Con axuda do filtro de importación \Consulta de páxina web ($[officename] Calc)\, pode inserir táboas de documentos HTML en follas de cálculo de Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3148575 4 0 gl Pode utilizar o mesmo método para inserir intervalos definidos por nome de follas de cálculo de Calc ou de Microsoft Excel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3149664 5 0 gl Pódense usar os seguintes métodos de inserción: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help hd_id3146976 6 0 gl Inserir por medio de caixa de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3154319 7 0 gl Coloque o cursor na cela en que se inserirá o novo contido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3145750 8 0 gl Escolla \Inserir - Ligar a datos externos\. Ao facelo, ábrese a caixa de diálogo \Datos externos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3149958 9 0 gl Introduza o URL do documento HTML ou o nome da folla. Despois, prema Intro. Para abrir unha caixa de diálogo de selección de ficheiro, prema no botón \...\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3149400 10 0 gl Na caixa de lista grande da caixa de diálogo, seleccione os intervalos nomeados ou as táboas que quere inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3155064 11 0 gl Tamén pode especificar que os intervalos ou táboas se actualicen cada n segundos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3155443 30 0 gl O filtro de importación permite crear nomes para intervalos de cela de forma moi rápida. O formatado mantense na medida do posíbel, mais o filtro non permite cargar imaxes de forma intencionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help hd_id3149021 12 0 gl Inserir co navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3153965 14 0 gl Abra dous documentos: a folla de $[officename] Calc en que hai que inserir os datos externos (documento de destino) e o documento do cal se derivan os datos de orixe (documento fonte). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3150205 16 0 gl No documento de destino, abra o navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3152990 18 0 gl Na caixa de combinación inferior do navegador, seleccione o documento fonte. O navegador agora mostra os nomes dos intervalos e os intervalos da base de datos ou as táboas contidas no documento de orixe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3148842 20 0 gl No navegador, seleccione o modo de arrastar \Inserir como ligazón\ \\Icona\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3157978 22 0 gl Arrastre os datos externos escollidos desde o navegador ata o documento de destino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3144768 23 0 gl Despois de cargar un documento HTML co filtro \Consulta de páxina web\ como documento fonte, encontrará as táboas no navegador, nomeadas "HTML_táboa1", "HTML_táboa2", etc., e tamén os seguintes dous nomes de intervalo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3152873 24 0 gl \todo_HTML\ - designa todo o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3149897 25 0 gl \táboas_HTML\ - designa todas as táboas HTML do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help hd_id3149126 26 0 gl Editar os datos externos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3159228 27 0 gl Abra \Editar - Ligazóns\. Aquí pode editar a ligazón aos datos externos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3154650 28 0 gl \Caixa de diálogo de datos externos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help tit 0 gl Anos 19xx/20xx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help bm_id3150439 0 gl \anos; 2 díxitos\\datas; 19xx/20xx\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help hd_id3150439 18 0 gl \\Anos 19xx/20xx\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help par_id3151116 17 0 gl Nas entradas de datos, os anos insírense normalmente con dous díxitos. Internamente, $[officename] procesa anos de catro díxitos, de maneira que ao facer o cálculo da diferenza entre 1/1/99 e 1/1/01, se obteña o resultado correcto de dous anos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help par_id3154011 19 0 gl Under \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - General\ you can define the century that is used when you enter a year with only two digits. The default is 1930 to 2029. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help par_id3150010 20 0 gl Por tanto, se introduce unha data 1/1/30 ou posterior, o sistema procesará internamente esa data como 1/1/1930 ou posterior. Todos os anos inferiores, de dous díxitos, fan referencia ao século XXI. Por exemplo, 1/1/20 convértese en 1/1/2020. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help tit 0 gl Para acceder a esta función... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help hd_id3155535 1 0 gl \Para acceder a esta función...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help par_idN1056E 0 gl \Para obter máis explicacións, consulte o inicio desta páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help par_idN105AF 0 gl \Nas funcións de %PRODUCTNAME Calc, os parámetros marcados como "opcional" só poden omitirse cando non hai ningún outro parámetro a seguir. Por exemplo, nunha función de catro parámetros, dos cales só os dous últimos aparecen marcados como "optional", pódese omitir o parámetro 4 ou os parámetros 3 e 4, mais non é posíbel omitir exclusivamente o parámetro 3. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help par_id9751884 0 gl \Codes greater than 127 may depend on your system's character mapping (for example iso-8859-1, iso-8859-2, Windows-1252, Windows-1250), and hence may not be portable.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help tit 0 gl Menú Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help hd_id3147303 1 0 gl Menú Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3155555 2 0 gl \Escolla \Editar - Cabeceiras e pés de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3159233 3 0 gl \Escolla \Editar - Cabeceiras e pés de páxina\, separadores \Cabeceira/Pé de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3150443 4 0 gl \Escolla\Editar - Encher\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3143267 5 0 gl \Escolla \Editar - Encher - Cara a abaixo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3153880 6 0 gl \Escolla \Editar - Encher - Cara á dereita\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3151245 7 0 gl \Escolla \Editar - Encher - Cara a arriba\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3145068 8 0 gl \Escolla \Editar - Encher - Cara á esquerda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3150400 9 0 gl \Escolla \Editar - Encher - Folla\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3154910 10 0 gl \Escolla \Editar - Encher- Series\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3154123 11 0 gl Escolla \Editar - Eliminar contido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3145785 20 0 gl Tecla Supr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3150011 12 0 gl \Escolla \Editar - Eliminar celas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3153951 13 0 gl Escolla \Editar - Folla - Eliminar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3155306 18 0 gl Abra o menú de contexto para un separador de folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3146119 14 0 gl Escolla \Editar - Follas - Mover/Copiar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3148645 19 0 gl Abra o menú de contexto para un separador de folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3153093 15 0 gl \Escolla \Editar - Eliminar quebra manual\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3153191 16 0 gl \Escolla \Editar - Eliminar quebra manual - Quebra de fila\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3145645 17 0 gl \Escolla \Editar - Eliminar quebra manual - Quebra de columna\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help tit 0 gl Menú Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help hd_id3145673 1 0 gl Menú Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help par_id3150275 2 0 gl \Escolla \Ver - Cabeceiras de columnas e de filas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help par_id3154514 3 0 gl \Escolla \Ver - Realce de valor\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help par_id3148947 4 0 gl \Escolla \Ver - Barra de ferramentas - Barra de fórmulas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help par_id3148663 5 0 gl \Escolla \Ver - Previsualización de quebra de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help tit 0 gl Menú Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 gl Menú Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149095 36 0 gl \Escolla \Inserir - Quebra manual\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149398 2 0 gl \Escolla \Inserir - Quebra manual - Quebra de fila\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3150084 3 0 gl \Escolla \Inserir - Quebra manual - Quebra de columna\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149784 4 0 gl Escolla \Inserir - Celas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3154514 5 0 gl Abra a barra \Inserir celas\ na barra de ferramentas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149656 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3151041 6 0 gl Inserir celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3145273 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3146985 7 0 gl Inserir celas abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3144766 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3145646 8 0 gl Inserir celas á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153838 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3150324 9 0 gl Inserir filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3147363 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3155334 10 0 gl Inserir columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3148485 11 0 gl \Escolla \Inserir - Filas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153200 12 0 gl \Escolla \Inserir - Columnas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149033 13 0 gl \Escolla \Inserir - Folla\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_idN1082F 0 gl \Escolla \Inserir - Folla do ficheiro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3155115 14 0 gl Escolla \Inserir - Función\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3152582 34 0 gl \\Command\\Ctrl\\+F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153269 15 0 gl Na \barra de fórmulas\ prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3150515 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3154370 16 0 gl Asistente de funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3156288 17 0 gl \\Inserir - Función\, categoría \Base de datos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3155809 18 0 gl \\Inserir - Función\, categoría \Data e hora\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3151334 19 0 gl \\Inserir - Función\, categoría \Finanzas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3159222 20 0 gl \\Inserir - Función\, categoría \Información\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3159173 21 0 gl \\Inserir - Función\, categoría \Lóxica\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153914 22 0 gl \\Inserir - Función\, categoría \Matemática\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3150109 23 0 gl \\Inserir - Función\, categoría \Matriz\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3157978 24 0 gl \\Inserir - Función\, categoría \Estatística\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3156016 25 0 gl \\Inserir - Función\, categoría \Texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3147075 26 0 gl \\Inserir - Función\, categoría \Folla de cálculo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3154618 27 0 gl \\Inserir - Función\, categoría \Suplemento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3154059 38 0 gl \\Inserir - Función\ - categoría \Suplemento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3155383 33 0 gl \Escolla \Inserir - Lista de funcións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153250 28 0 gl \Escolla \Inserir - Nomes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3146776 37 0 gl \Escolla \Inserir - Ligar a datos externos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3143222 29 0 gl Escolla \Inserir - Nomes - Definir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149385 35 0 gl \\Command\\Ctrl\\+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3145214 30 0 gl \Escolla \Inserir - Nomes - Inserir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153558 31 0 gl \Escolla \Inserir - Nomes - Crear\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153483 32 0 gl \Escolla \Inserir - Nomes - Etiquetas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help tit 0 gl Menú Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help hd_id3150769 1 0 gl Menú Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154685 2 0 gl \Escolla \Formato - Celas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3153194 3 0 gl \Escolla \Formato -Celas\, separador \Protección de cela\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3155854 4 0 gl \Escolla \Formato - Fila\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3150012 5 0 gl \Escolla \Formato - Fila - Altura ideal\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3148645 6 0 gl Escolla \Formato - Fila - Ocultar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3153728 7 0 gl Escolla \Formato - Columna - Ocultar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3151114 8 0 gl Escolla \Formato - Folla - Ocultar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3148576 9 0 gl Escolla \Formato - Fila - Mostrar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3156286 10 0 gl Escolla \Formato - Columna - Mostrar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3145645 11 0 gl \Escolla \Formato - Columna\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3145252 12 0 gl Escolla \Formato- Columna - Largura ideal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3146971 36 0 gl Prema dúas veces no separador da columna dereita, nas cabeceiras de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3147362 15 0 gl \Escolla \Formato - Folla\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3163805 16 0 gl \Escolla \Formato - Folla - Renomear\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3155333 17 0 gl \Escolla \Formato - Folla - Mostrar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154020 18 0 gl \Escolla \Formato - Combinar celas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_idN1077A 0 gl \Escolla \Formato - Páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3155508 25 0 gl \Escolla \Formato - Páxina\, separador \Folla\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3150883 26 0 gl \Escolla \Formato - Intervalos de impresión\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3156448 27 0 gl \Escolla \Formato - Intervalos de impresión - Definir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3156290 35 0 gl \Escolla \Formato - Intervalos de impresión - Engadir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3155812 28 0 gl \Escolla \Formato - Intervalos de impresión - Eliminar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3153307 29 0 gl \Escolla \Formato - Intervalos de impresión - Editar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3153916 31 0 gl Escolla \Formato - Formato automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154532 32 0 gl Na barra de ferramentas, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3149332 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154060 33 0 gl Formato automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154618 34 0 gl \Escolla \Formato - Formatado condicional\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help tit 0 gl Menú Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 gl Menú Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3150541 2 0 gl \Escolla \Ferramentas - Detective\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3153194 3 0 gl Escolla \Ferramentas - Detective - Rastrexar precedentes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3150447 29 0 gl Maiús+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3154123 33 0 gl \Menú \Ferramentas - Guionización\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3145785 4 0 gl \Escolla \Ferramentas - Detective - Eliminar precedentes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3155411 5 0 gl Escolla \Ferramentas - Detective - Rastrexar dependentes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3153363 30 0 gl Maiús+F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3146984 6 0 gl \Escolla \Ferramentas - Detective - Eliminar dependentes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3154014 7 0 gl \Escolla \Ferramentas - Detective - Eliminar todos os rastros\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3153188 8 0 gl \Escolla \Ferramentas - Detective - Rastrexar erro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3149410 9 0 gl \Escolla \Ferramentas - Detective - Modo enchemento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3156284 10 0 gl \Escolla \Ferramentas - Detective - Marcar datos non válidos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3153159 11 0 gl \Escolla \Ferramentas - Detective - Actualizar rastros\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3147397 32 0 gl \Escolla \Ferramentas - Detective - Actualizar automaticamente\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3154018 12 0 gl \Escolla \Ferramentas - Busca de obxectivo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3269142 0 gl \Choose Tools - Solver\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id8554338 0 gl \Choose Tools - Solver, Options button\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3156277 13 0 gl \Escolla \Ferramentas - Escenarios\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3145640 14 0 gl \Escolla \Ferramentas - Protexer documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3149020 15 0 gl \Escolla \Ferramentas - Protexer documento - Folla\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3154256 16 0 gl \Escolla \Ferramentas - Protexer documento - Documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3147363 17 0 gl \Escolla \Ferramentas - Contido de cela\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3146919 18 0 gl Escolla \Ferramentas - Contido de cela - Recalcular\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3149257 31 0 gl F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3150941 19 0 gl \Escolla \Ferramentas - Contido de cela - Calcular automaticamente\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3151276 20 0 gl \Escolla \Ferramentas - Contido de cela - Entrada automática\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000407.xhp 0 help tit 0 gl Menú xanela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000407.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 gl Menú xanela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000407.xhp 0 help par_id3147335 2 0 gl \Escolla \Xanela - Dividir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000407.xhp 0 help par_id3153663 3 0 gl \Escolla \Xanela - Conxelar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help tit 0 gl Menú Datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 gl Menú Datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id8366954 0 gl \Choose \Data - Text to Columns\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3147399 3 0 gl \Escolla \Datos - Definir intervalo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145345 4 0 gl \Escolla \Datos - Seleccionar intervalo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150443 5 0 gl \Escolla \Datos - Ordenar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148491 6 0 gl Escolla \Datos - Ordenar\, separador \Criterios de ordenación\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3154516 7 0 gl Na barra Estándar, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148663 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150767 8 0 gl Orde ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153969 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145364 9 0 gl Orde descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3146984 10 0 gl \Choose \Data - Sort - Options\ tab\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155308 11 0 gl \Escolla \Datos - Filtro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148646 12 0 gl Escolla \Datos - Filtro - Filtro automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3151113 13 0 gl Na barra Ferramentas ou na barra Datos de táboa, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145799 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3149401 14 0 gl Filtro automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3156278 17 0 gl \Escolla \Datos - Filtro - Filtro avanzado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153764 18 0 gl Escolla \Datos - Filtro - Filtro estándar\, botón \Máis>>\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155444 19 0 gl Escolla \Datos - Filtro - Filtro avanzado\, botón \Máis>>\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3156382 20 0 gl Escolla \Datos - Filtro - Eliminar filtro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155961 48 0 gl Na barra Datos de táboa, prema en \Eliminar filtro/orde\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148485 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3149207 49 0 gl Eliminar filtro/orde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3152778 21 0 gl \Escolla \Datos - Filtro - Ocultar filtro automático\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3166424 22 0 gl \Escolla \Datos - Subtotais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3154574 23 0 gl \Choose \Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group\ tabs\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3151277 24 0 gl \Choose \Data - Subtotals - Options\ tab\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145133 25 0 gl \Escolla \Datos - Validar - Criterios\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3152992 26 0 gl \Menu \Data - Validity - Criteria\ tab\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150367 27 0 gl \Choose \Data - Validity - Input Help\ tab\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3154486 28 0 gl \Choose \Data - Validity - Error Alert\ tab\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3146978 29 0 gl \Escolla \Datos - Operacións múltiplas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155809 30 0 gl \Escolla \Datos - Consolidar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148701 31 0 gl \Choose \Data - Group and Outline\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153815 32 0 gl \Choose \Data - Group and Outline - Hide Details\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3159223 33 0 gl \Choose \Data - Group and Outline - Show Details\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3146870 34 0 gl Choose \Data - Group and Outline - Group\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3144507 51 0 gl F12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3144772 35 0 gl Na barra Ferramentas, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3149438 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150214 36 0 gl Agrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3146781 37 0 gl Choose \Data - Group and Outline - Ungroup\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150892 52 0 gl \\Command\\Ctrl\\+F12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155097 38 0 gl Na barra Ferramentas, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150048 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153555 39 0 gl Desagrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153008 40 0 gl \Choose \Data - Group and Outline - AutoOutline\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3154709 41 0 gl \Choose \Data - Group and Outline - Remove\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id1774346 0 gl \Choose \Data - Group and Outline - Show Details\ (for some pivot tables)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155759 42 0 gl \Choose \Data - Pivot Table\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3154625 43 0 gl \Choose \Data - Pivot Table - Create\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3147558 53 0 gl \Choose \Data - Pivot Table - Create\, in the Select Source dialog choose the option \Data source registered in $[officename]\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153297 50 0 gl Choose \Data - Pivot Table - Create\, in the Select Source dialog choose the option \Current selection\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145118 54 0 gl Choose \Data - Pivot Table - Create\, in the Select Source dialog choose the option \Data source registered in $[officename]\, click \OK\ to see \Select Data Source\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153294 44 0 gl \Choose \Data - Pivot Table - Refresh\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3151344 45 0 gl \Choose \Data - Pivot Table - Delete\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150397 46 0 gl \Escolla \Datos - Actualizar intervalo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_idN10B8F 0 gl \Choose \Data - Group and Outline - Group\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help tit 0 gl Previsualización de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help hd_id1918698 0 gl \Page Preview\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id3831598 0 gl \Displays a preview of the printed page or closes the preview.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id3145847 0 gl Use the icons on the \Page Preview Bar\ to scroll through the pages of the document or to print the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id9838862 0 gl You can also press \\Command\\Ctrl\\+Page Up and Ctrl+Page Down keys to scroll through the pages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id7211828 0 gl Non se pode editar o documento mentres se está na previsualización de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id460829 0 gl \To exit the page preview, click the \Close Preview\ button.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id3155829 0 gl \Page View Object Bar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help tit 0 gl Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help bm_id3150791 0 gl \Navigator;for sheets\\navigating;in spreadsheets\\displaying; scenario names\\scenarios;displaying names\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 gl \Navigator\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3156422 2 0 gl \Activates and deactivates the Navigator.\ The Navigator is a \dockable window\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3145271 40 0 gl Choose \View - Navigator\ to display the Navigator. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3159155 4 0 gl Columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3146984 5 0 gl \Enter the column letter. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified column in the same row.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147126 6 0 gl Fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3149958 7 0 gl \Enter a row number. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified row in the same column.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150717 8 0 gl Intervalo de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150752 10 0 gl \Specifies the current data range denoted by the position of the cell cursor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3159264 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3146919 9 0 gl Intervalo de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148488 14 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150086 16 0 gl \Moves to the cell at the beginning of the current data range, which you can highlight using the \Data Range\ button.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3152994 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3154372 15 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3146982 17 0 gl Fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3152985 19 0 gl \Moves to the cell at the end of the current data range, which you can highlight using the \Data Range\ button.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3159170 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3147072 18 0 gl Fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150107 20 0 gl Alternar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3159098 22 0 gl \Toggles the content view. Only the selected Navigator element and its subelements are displayed.\ Click the icon again to restore all elements for viewing. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3152869 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3159229 21 0 gl Alternar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3149381 11 0 gl Contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150051 13 0 gl \Allows you to hide/show the contents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3155597 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150955 12 0 gl Contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147244 23 0 gl Escenarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3153955 25 0 gl \Displays all available scenarios. Double-click a name to apply that scenario.\ The result is shown in the sheet. For more information, choose \\Tools - Scenarios\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3148745 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3166466 24 0 gl Escenarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A6C 0 gl Se se mostran escenarios no Navegador, premendo co botón dereito do rato nunha entrada de escenario pode acceder ás seguintes ordes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A77 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A7B 0 gl \Deletes the selected scenario.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A92 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A96 0 gl \Opens the \Edit scenario\ dialog, where you can edit the scenario properties.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150037 26 0 gl Modo arrastrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3157876 28 0 gl \Opens a submenu for selecting the drag mode. You decide which action is performed when dragging and dropping an object from the Navigator into a document. Depending on the mode you select, the icon indicates whether a hyperlink, link or a copy is created.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3149947 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150656 27 0 gl Modo arrastrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3149009 29 0 gl Inserir como hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3146938 30 0 gl \Inserts a hyperlink when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document.\ You can later click the created hyperlink to set the cursor and the view to the respective object. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3880733 0 gl Se insire unha hiperligazón ligada a un documento aberto, garde o documento antes de usala. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154682 31 0 gl Inserir como ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150746 32 0 gl \Creates a link when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3145824 33 0 gl Inserir como copia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3147471 34 0 gl \Generates a copy when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147423 38 0 gl Obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150700 39 0 gl \Displays all objects in your document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150860 35 0 gl Documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3153929 36 0 gl \Displays the names of all open documents.\ To switch to another open document in the Navigator, click the document name. The status (active, inactive) of the document is shown in brackets after the name. You can switch the active document in the \Window\ menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120000.xhp 0 help tit 0 gl Cabeceiras e pés de páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120000.xhp 0 help hd_id3145251 1 0 gl Cabeceiras e pés de páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120000.xhp 0 help par_id3151073 2 0 gl \\Allows you to define and format headers and footers.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120000.xhp 0 help par_id3153415 3 0 gl The\ Headers/Footers \dialog contains the tabs for defining headers and footers. There will be separate tabs for the left and right page headers and footers if the \Same content left/right\ option was not marked in the \Page Style\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help tit 0 gl Cabeceira/Pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help bm_id3153360 0 gl \page styles; headers\ \page styles; footers\ \headers; defining\ \footers; defining\ \file names in headers/footers\ \changing;dates, automatically\ \dates;updating automatically\ \automatic date updates\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3153360 1 0 gl \Header/Footer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150768 2 0 gl \Defines or formats a header or footer for a Page Style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3145748 3 0 gl Left Area 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147434 4 0 gl \Enter the text to be displayed at the left side of the header or footer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3148648 5 0 gl Center Area 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3163710 6 0 gl \Enter the text to be displayed at the center of the header or footer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3154942 7 0 gl Right Area 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147126 8 0 gl \Enter the text to be displayed at the right side of the header or footer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_idN10811 0 gl Cabeceira/Pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_idN10815 0 gl \Select a predefined header or footer from the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3154729 9 0 gl Atributos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150717 10 0 gl \Opens a dialog to assign formats to new or selected text.\ The \Text Attributes \dialog contains the tab pages \Font\, \Font Effects\ and \Font Position\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3159266 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3155336 25 0 gl Atributos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3145792 11 0 gl Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150206 12 0 gl \Inserts a file name placeholder in the selected area.\ Click to insert the title. Long-click to select either title, file name or path/file name from the submenu. If a title has not be assigned (see \File - Properties\), the file name will be inserted instead. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150369 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3154487 26 0 gl Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3155812 13 0 gl Nome da folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3148842 14 0 gl \Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by the sheet name in the header/footer of the actual document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3146870 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147071 27 0 gl Nome da folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3144768 15 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3154960 16 0 gl \Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by page numbering. This allows continuous page numbering in a document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3151304 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150048 28 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3146962 17 0 gl Páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3153812 18 0 gl \Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by the total number of pages in the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3149315 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147499 29 0 gl Páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3149050 19 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3153960 20 0 gl \Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by the current date which will be repeated in the header/footer on each page of the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147299 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150540 30 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3147610 21 0 gl Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3145638 22 0 gl \Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by the current time in the header/footer on each page of the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3153122 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3157904 31 0 gl Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help tit 0 gl Encher 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help bm_id8473769 0 gl \filling;selection lists\ \selection lists;filling cells\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help hd_id3153876 1 0 gl \Fill\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3156285 2 0 gl \Automatically fills cells with content.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3147343 9 0 gl The $[officename] Calc context menus have \additional options\ for filling the cells. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help hd_id3149207 7 0 gl \Sheet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help hd_id3155111 8 0 gl \Series\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3152994 3 0 gl \Filling cells using context menus:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3145384 4 0 gl Call the \context menu\ when positioned in a cell and choose \Selection List\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3156450 5 0 gl \A list box containing all text found in the current column is displayed.\ The text is sorted alphabetically and multiple entries are listed only once. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3148699 6 0 gl Click one of the listed entries to copy it to the cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140100.xhp 0 help tit 0 gl Cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140100.xhp 0 help hd_id3150792 1 0 gl \Down\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140100.xhp 0 help par_id3153969 2 0 gl \Fills a selected range of at least two rows with the contents of the top cell of the range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140100.xhp 0 help par_id3145787 3 0 gl If a selected range has only one column, the contents of the top cell are copied to all others. If several columns are selected, the contents of the corresponding top cell will be copied down. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140200.xhp 0 help tit 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140200.xhp 0 help hd_id3153896 1 0 gl \Right\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140200.xhp 0 help par_id3153361 2 0 gl \Fills a selected range of at least two columns with the contents of the left most cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140200.xhp 0 help par_id3154684 3 0 gl If a range of only one row is selected, the contents of the far left cell are copied to all the other selected cells. If you have selected several rows, each of the far left cells is copied into those cells to the right. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140300.xhp 0 help tit 0 gl Cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140300.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 gl \Up\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140300.xhp 0 help par_id3150793 2 0 gl \Fills a selected range of at least two rows with the contents of the bottom most cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140300.xhp 0 help par_id3150447 3 0 gl If a selected range has only one column, the content of the bottom most cell is copied into the selected cells. If several columns are selected, the contents of the bottom most cells are copied into those selected above. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140400.xhp 0 help tit 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140400.xhp 0 help hd_id3153896 1 0 gl \Left\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140400.xhp 0 help par_id3150793 2 0 gl \Fills a selected range of at least two columns with the contents of the far right cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140400.xhp 0 help par_id3156280 3 0 gl If a selected range has only one row, the content of the far right cell is copied into all other cells of the range. If several rows are selected, the far right cells are copied into the cells to the left. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help tit 0 gl Encher folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help hd_id3153897 1 0 gl Encher folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3150791 2 0 gl \\Specifies the options for transferring sheets or ranges of a certain sheet.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3150767 3 0 gl In contrast to copying an area to the clipboard, you can filter certain information and calculate values. This command is only visible if you have selected two sheets in the document. To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing \ \Command\ \Ctrl\ \ or Shift. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help hd_id3155131 4 0 gl Filling a Sheet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3146119 5 0 gl Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3153726 6 0 gl Press \ \Command\\Ctrl\\ and click the tab of the sheet where you want to insert the contents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3147436 7 0 gl Select the command \Edit - Fill - Sheet\. In the dialog which appears, the check box \Numbers\ must be selected (or \Paste All\) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3154942 8 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3156283 9 0 gl This dialog is similar to the \Paste Contents\ dialog, where you can find additional tips. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help tit 0 gl Encher serie 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3148664 1 0 gl Encher serie 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3148797 2 0 gl \\Automatically generate series with the options in this dialog. Determine direction, increment, time unit and series type.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3146976 41 0 gl Before filling a series, first select the cell range. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3145748 3 0 gl To automatically continue a series using the assumed completion rules, choose the \AutoFill\ option after opening the \Fill Series\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3147435 4 0 gl Dirección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3154729 5 0 gl Determines the direction of series creation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3145253 6 0 gl Cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3155418 7 0 gl \Creates a downward series in the selected cell range for the column using the defined increment to the end value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3155738 8 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3149402 9 0 gl \Creates a series running from left to right within the selected cell range using the defined increment to the end value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3146972 10 0 gl Cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3153711 11 0 gl \Creates an upward series in the cell range of the column using the defined increment to the end value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3153764 12 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3156382 13 0 gl \Creates a series running from right to left in the selected cell range using the defined increment to the end value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3147344 14 0 gl Series Type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3149257 15 0 gl Defines the series type. Choose between \Linear, Growth, Date \and \AutoFill\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3148488 16 0 gl Lineal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3159238 17 0 gl \Creates a linear number series using the defined increment and end value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3149210 18 0 gl Growth 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3150364 19 0 gl \Creates a growth series using the defined increment and end value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3149528 20 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3150887 21 0 gl \Creates a date series using the defined increment and end date.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3150202 22 0 gl Encher automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3156288 23 0 gl \Forms a series directly in the sheet.\ The AutoFill function takes account of customized lists. For example, by entering \January\ in the first cell, the series is completed using the list defined under \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3155811 24 0 gl AutoFill tries to complete a value series by using a defined pattern. The series 1,3,5 is automatically completed with 7,9,11,13, and so on. Date and time series are completed accordingly; for example, after 01.01.99 and 15.01.99, an interval of 14 days is used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3148700 25 0 gl Unit of Time 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3153308 26 0 gl In this area you can specify the desired unit of time. This area is only active if the \Date\ option has been chosen in the \Series type\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3148868 27 0 gl Día 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3148605 28 0 gl \Use the \Date\ series type and this option to create a series using seven days.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3144771 29 0 gl Día da semana 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3150108 30 0 gl \Use the \Date\ series type and this option to create a series of five day sets.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3154957 31 0 gl Mes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3149126 32 0 gl \Use the \Date\ series type and this option to form a series from the names or abbreviations of the months.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3152870 33 0 gl Ano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3151300 34 0 gl \Use the \Date\ series type and this option to create a series of years.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3154762 35 0 gl Start Value 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3149381 36 0 gl \Determines the start value for the series.\ Use numbers, dates or times. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3153013 37 0 gl End Value 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3153487 38 0 gl \Determines the end value for the series.\ Use numbers, dates or times. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3149312 39 0 gl Incremento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3154739 40 0 gl The term "increment" denotes the amount by which a given value increases.\ Determines the value by which the series of the selected type increases by each step.\ Entries can only be made if the linear, growth or date series types have been selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help tit 0 gl Borrando contidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help bm_id3143284 0 gl \deleting; cell contents\\cells; deleting contents\\spreadsheets; deleting cell contents\\cell contents; deleting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 gl Borrando contidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3149456 2 0 gl \\Specifies the contents to be deleted from the active cell or from a selected cell range.\\ If several sheets are selected, all selected sheets will be affected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3159154 21 0 gl This dialog is also called by pressing Del after the cell cursor has been activated on the sheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3145367 22 0 gl Pressing Backspace deletes content without calling the dialog or changing formats. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3153951 23 0 gl Use \Cut\ on the Standard bar to delete contents and formats without the dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3148575 3 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3149665 4 0 gl This area lists the options for deleting contents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3146975 5 0 gl Eliminar todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3154729 6 0 gl \Deletes all content from the selected cell range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3156286 7 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3154015 8 0 gl \Deletes text only. Formats, formulas, numbers and dates are not affected.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3153840 9 0 gl Números 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3148405 10 0 gl \Deletes numbers only. Formats and formulas remain unchanged.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3155764 11 0 gl Date & time 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3149567 12 0 gl \Deletes date and time values. Formats, text, numbers and formulas remain unchanged.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3154703 13 0 gl Fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3148485 14 0 gl \Deletes formulas. Text, numbers, formats, dates and times remain unchanged.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3150300 15 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3154658 16 0 gl \Deletes comments added to cells. All other elements remain unchanged.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3155112 17 0 gl Formatos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3146134 18 0 gl \Deletes format attributes applied to cells. All cell content remains unchanged.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3150088 19 0 gl Obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3152990 20 0 gl \Deletes objects. All cell content remains unchanged.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help tit 0 gl Eliminar celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help bm_id3153726 0 gl \cells; deleting cells\\columns; deleting\\rows; deleting\\spreadsheets; deleting cells\\deleting;cells/rows/columns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 gl Eliminar celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3154490 2 0 gl \\Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space.\\ Note that the selected delete option is stored and reloaded when the dialog is next called. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3149121 3 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3150751 4 0 gl This area contains options for specifying how sheets are displayed after deleting cells. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3155767 5 0 gl Shift cells up 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3153714 6 0 gl \Fills the space produced by the deleted cells with the cells underneath it.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3156382 7 0 gl Shift cells left 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3154702 8 0 gl \Fills the resulting space by the cells to the right of the deleted cells.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3146918 9 0 gl Delete entire row(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3148487 10 0 gl \After selecting at least one cell, deletes the entire row from the sheet.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3155114 11 0 gl Delete entire column(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3150086 12 0 gl \After selecting at least one cell, deletes the entire column from the sheet.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3166424 0 gl \Deleting Contents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help tit 0 gl Delete Sheet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help bm_id3156424 0 gl \spreadsheets; deleting\\sheets; deleting\\deleting; spreadsheets\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help hd_id3156424 1 0 gl Delete Sheet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help par_id3153193 2 0 gl \\Deletes the current sheet after query confirmation.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help par_id3145801 7 0 gl You cannot delete a sheet while \Edit - Changes - Record\ is activated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help hd_id3147124 3 0 gl Si 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help par_id3154943 4 0 gl Deletes the current sheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help hd_id3149412 5 0 gl Non 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help par_id3154510 6 0 gl Cancels the dialog. No delete is performed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help tit 0 gl Move or Copy a Sheet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help bm_id3153360 0 gl \spreadsheets; moving\\spreadsheets; copying\\moving; spreadsheets\\copying; spreadsheets\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help hd_id3153360 1 0 gl Move or Copy a Sheet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id3154686 2 0 gl \\Moves or copies a sheet to a new location in the document or to a different document.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id2282479 0 gl When you copy and paste cells containing \date values\ between different spreadsheets, both spreadsheet documents must be set to the same date base. If date bases differ, the displayed date values will change! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help hd_id3163710 3 0 gl Ao documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id3148645 4 0 gl \Indicates where the current sheet is to be moved or copied to.\ Select \new document\ if you want to create a new location for the sheet to be moved or copied. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help hd_id3154012 5 0 gl Insert Before 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id3145366 6 0 gl \The current sheet is moved or copied in front of the selected sheet.\ The \move to end position\ option places the current sheet at the end. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help hd_id3153726 7 0 gl Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id3144764 8 0 gl \Specifies that the sheet is to be copied. If the option is unmarked, the sheet is moved.\ Moving sheets is the default. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190000.xhp 0 help tit 0 gl Eliminar todas as quebras manuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190000.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 gl \Delete Manual Break\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190000.xhp 0 help par_id3154365 2 0 gl \Choose the type of manual break that you want to delete.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help tit 0 gl Quebra de fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help bm_id3156326 0 gl \spreadsheets; deleting row breaks\\deleting;manual row breaks\\row breaks; deleting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help hd_id3156326 1 0 gl \Row Break\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help par_id3154366 2 0 gl \Removes the manual row break above the active cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help par_id3151041 3 0 gl Position the cursor in a cell directly below the row break indicated by a horizontal line and choose \Edit - Delete Manual Break - Row Break\. The manual row break is removed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help tit 0 gl Quebra de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help bm_id3151384 0 gl \spreadsheets;deleting column breaks\\deleting;manual column breaks\\column breaks;deleting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help hd_id3151384 1 0 gl \Column Break\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help par_id3154124 2 0 gl \Removes a manual column break to the left of the active cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help par_id3145173 3 0 gl Position the cursor in the cell to the right of the column break indicated by a vertical line and choose \Edit - Delete Manual Break - Column Break\. The manual column break is removed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help tit 0 gl Folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help hd_id3146794 1 0 gl \Sheet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help par_id3149456 2 0 gl \Edit commands for entire sheets.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help hd_id3150792 3 0 gl \Move/Copy\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help hd_id3153968 4 0 gl \Select\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help hd_id3163708 5 0 gl \Delete\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help hd_id3163733308 0 gl \Events\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionando follas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help hd_id3156023 5 0 gl Seleccionando follas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help par_id3147265 1 0 gl \\Selects multiple sheets.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help hd_id3125863 2 0 gl Seleccionando follas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help par_id3153969 3 0 gl \Lists the sheets in the current document. To select a sheet, press the up or down arrow keys to move to a sheet in the list. To add a sheet to the selection, hold down Ctrl (Mac: Command) while pressing the arrow keys and then press Spacebar. To select a range of sheets, hold down Shift and press the arrow keys. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help tit 0 gl Column & Row Headers 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help bm_id3156024 0 gl \spreadsheets; displaying headers of columns/rows\\displaying; headers of columns/rows\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 gl \Column & Row Headers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help par_id3147230 2 0 gl \Shows column headers and row headers.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help par_id3156280 4 0 gl To hide the column and row headers unmark this menu entry. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help par_id3156441 3 0 gl You can also set the view of the column and row headers in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Calc - View\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help tit 0 gl Value Highlighting 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help bm_id3151384 0 gl \spreadsheets; value highlighting\\values;highlighting\\highlighting; values in sheets\\colors;values\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help hd_id3151384 0 gl \Value Highlighting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help par_id3154366 0 gl \Displays cell contents in different colors, depending on type.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help par_id3125863 0 gl To remove the highlighting, unmark the menu entry. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help par_id3145785 0 gl Text cells are formatted in black, formulas in green, and number cells in blue, no matter how their display is formatted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help par_id3153188 0 gl If this function is active, colors that you define in the document will not be displayed. When you deactivate the function, the user-defined colors are displayed again. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help tit 0 gl Barra de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help bm_id3147264 0 gl \formula bar;spreadsheets\\spreadsheets; formula bar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 gl \Formula Bar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help par_id3156423 2 0 gl \Shows or hides the Formula Bar, which is used for entering and editing formulas.\ The Formula Bar is the most important tool when working with spreadsheets. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help par_id3154686 4 0 gl To hide the Formula Bar, unmark the menu item. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help par_id3145787 3 0 gl If the Formula Bar is hidden, you can still edit cells by activating the edit mode with F2. After editing cells, accept the changes by pressing Enter, or discard entries by pressing Esc. Esc is also used to exit the edit mode. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help tit 0 gl Page Break Preview 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help hd_id3151384 1 0 gl \Page Break Preview\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help par_id3150792 2 0 gl \Display the page breaks and print ranges in the sheet. Choose \View - Normal\ to switch this mode off.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help par_id3153877 13 0 gl The context menu of the page break preview contains functions for editing page breaks, including the following options: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help hd_id3154731 14 0 gl Eliminar todas as quebras manuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help par_id3149400 15 0 gl \Deletes all manual breaks in the current sheet.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help hd_id3155067 18 0 gl Engadir intervalo de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help par_id3155764 19 0 gl Adds the selected cells to print ranges. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help tit 0 gl Manual Break 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help bm_id3153192 0 gl \spreadsheets; inserting breaks in\\inserting; breaks\\page breaks; inserting in spreadsheets\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help hd_id3153192 1 0 gl \Manual Break\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help par_id3125864 2 0 gl \This command inserts manual row or column breaks to ensure that your data prints properly. You can insert a horizontal page break above, or a vertical page break to the left of, the active cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help par_id3155133 3 0 gl Choose \Edit - Delete Manual Break\ to remove breaks created manually. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help tit 0 gl Quebra de fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help bm_id3153821 0 gl \sheets; inserting row breaks\\row breaks; inserting\\inserting; manual row breaks\\manual row breaks\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help hd_id3153821 1 0 gl \Row Break\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help par_id3149656 2 0 gl \Inserts a row break (horizontal page break) above the selected cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help par_id3156422 3 0 gl The manual row break is indicated by a dark blue horizontal line. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help tit 0 gl Quebra de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help bm_id3155923 0 gl \spreadsheets; inserting column breaks\\column breaks; inserting\\inserting; manual column breaks\\manual column breaks\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help hd_id3155923 1 0 gl \Column Break\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help par_id3150447 2 0 gl \Inserts a column break (vertical page break) to the left of the active cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help par_id3145171 3 0 gl The manual column break is indicated by a dark blue vertical line. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help bm_id3156023 0 gl \spreadsheets; inserting cells\\cells; inserting\\inserting; cells\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 gl Inserir celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3150542 2 0 gl \\Opens the\ Insert Cells \dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.\\ You can delete cells by choosing \\Edit - Delete Cells\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3153768 3 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3149262 4 0 gl This area contains the options available for inserting cells into a sheet. The cell quantity and position is defined by selecting a cell range in the sheet beforehand. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3146120 5 0 gl Shift cells down 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3152596 6 0 gl \\Moves the contents of the selected range downward when cells are inserted.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3147434 7 0 gl Shift cells right 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3144764 8 0 gl \\Moves the contents of the selected range to the right when cells are inserted.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3153877 9 0 gl Entire row 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3155417 10 0 gl \\Inserts an entire row. The position of the row is determined by the selection on the sheet.\\ The number of rows inserted depends on how many rows are selected. The contents of the original rows are moved downward. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3146971 11 0 gl Entire column 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3155068 12 0 gl \\Inserts an entire column. The number of columns to be inserted is determined by the selected number of columns.\\ The contents of the original columns are shifted to the right. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04030000.xhp 0 help tit 0 gl Filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04030000.xhp 0 help bm_id3150541 0 gl \spreadsheets; inserting rows\\rows; inserting\\inserting; rows\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04030000.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 gl \Rows\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04030000.xhp 0 help par_id3150767 2 0 gl \Inserts a new row above the active cell.\ The number of rows inserted correspond to the number of rows selected. The existing rows are moved downward. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04040000.xhp 0 help tit 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04040000.xhp 0 help bm_id3155628 0 gl \spreadsheets; inserting columns\\inserting; columns\\columns; inserting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04040000.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 gl \Columns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04040000.xhp 0 help par_id3150791 2 0 gl \Inserts a new column to the left of the active cell.\ The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. The existing columns are moved to the right. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help bm_id4522232 0 gl \sheets;creating\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3155629 1 0 gl Inserir folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3147264 2 0 gl \\Defines the options to be used to insert a new sheet.\ You can create a new sheet, or insert an existing sheet from a file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3154684 19 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3156281 20 0 gl Specifies where the new sheet is to be inserted into your document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3154123 21 0 gl Before current sheet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3145787 22 0 gl \Inserts a new sheet directly before the current sheet.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3155414 23 0 gl After current sheet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3145271 24 0 gl \Inserts a new sheet directly after the current sheet.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147428 25 0 gl Sheet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3154012 26 0 gl Specifies whether a new sheet or an existing sheet is inserted into the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147350 3 0 gl New sheet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3149262 4 0 gl \Creates a new sheet. Enter a sheet name in the \Name\ field. Allowed characters are letters, numbers, spaces, and the underline character.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3155418 27 0 gl No. of sheets 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3148457 28 0 gl \Specifies the number of sheets to be created.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3149379 7 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3150718 8 0 gl \Specifies the name of the new sheet.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3155066 9 0 gl Do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3153714 10 0 gl \Inserts a sheet from an existing file into the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3149020 15 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3159267 16 0 gl \Opens a dialog for selecting a file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3149255 29 0 gl Available Sheets 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3155336 30 0 gl \If you selected a file by using the \Browse\ button, the sheets contained in it are displayed in the list box. The file path is displayed below this box. Select the sheet to be inserted from the list box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3145791 17 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3152580 18 0 gl \Select to insert the sheet as a link instead as a copy. The links can be updated to show the current contents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help tit 0 gl Sheet from file 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help par_idN105C1 0 gl \Sheet from file\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help par_idN105D1 0 gl \Inserts a sheet from a different spreadsheet file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help par_idN105F7 0 gl Use the \File - Open\ dialog to locate the spreadsheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help par_idN10609 0 gl In the \Insert Sheet\ dialog, select the sheet that you want to insert. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help bm_id3147426 0 gl \inserting functions; Function Wizard\\functions;Function Wizard\\wizards; functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3147426 1 0 gl \Asistente de funcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3145271 2 0 gl \\Opens the \Function Wizard\, which helps you to interactively create formulas.\\ Before you start the Wizard, select a cell or a range of cells from the current sheet, in order to determine the position at which the formula will be inserted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id8007446 0 gl You can download the complete ODFF (OpenDocument Format Formula) specification from the \OASIS\ web site. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3159153 60 0 gl The \Function Wizard\ has two tabs: \Functions\ is used to create formulas, and \Structure\ is used to check the formula build. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154490 3 0 gl Functions Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149378 5 0 gl \List of Categories and Functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154730 36 0 gl Categoría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3153417 37 0 gl \\Lists all the categories to which the different functions are assigned. Select a category to view the appropriate functions in the list field below.\ Select "All" to view all functions in alphabetical order, irrespective of category. "Last Used" lists the functions you have most recently used. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3150749 6 0 gl Función 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3155445 7 0 gl \Displays the functions found under the selected category. Double-click to select a function.\ A single-click displays a short function description. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3159264 8 0 gl Matriz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149566 9 0 gl \Specifies that the selected function is inserted into the selected cell range as an array formula. \ Array formulas operate on multiple cells. Each cell in the array contains the formula, not as a copy but as a common formula shared by all matrix cells. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3155959 61 0 gl The \Array\ option is identical to the \\Command\\Ctrl\\+Shift+Enter command, which is used to enter and confirm formulas in the sheet. The formula is inserted as a matrix formula indicated by two braces { }. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3152993 40 0 gl The maximum size of an array range is 128 by 128 cells. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3150367 41 0 gl Argument Input Fields 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3145587 15 0 gl When you double-click a function, the argument input field(s) appear on the right side of the dialog. To select a cell reference as an argument, click directly into the cell, or drag across the required range on the sheet while holding down the mouse button. You can also enter numerical and other values or references directly into the corresponding fields in the dialog. When using \date entries\, make sure you use the correct format. Click OK to insert the result into the spreadsheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3149408 18 0 gl Function Result 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3155809 19 0 gl As soon you enter arguments in the function, the result is calculated. This preview informs you if the calculation can be carried out with the arguments given. If the arguments result in an error, the corresponding \error code\ is displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3148700 23 0 gl The required arguments are indicated by names in bold print. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153064 22 0 gl f(x) (depending on the selected function) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3157980 24 0 gl \Allows you to access a subordinate level of the \Function Wizard\ in order to nest another function within the function, instead of a value or reference.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3145076 25 0 gl Argument/Parameter/Cell Reference (depending on the selected function) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3159097 26 0 gl \The number of visible text fields depends on the function. Enter arguments either directly into the argument fields or by clicking a cell in the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154957 51 0 gl Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3150211 52 0 gl Displays the calculation result or an error message. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3151304 43 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149898 44 0 gl \Displays the created formula. Type your entries directly, or create the formula using the wizard.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153249 45 0 gl Volver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3152869 53 0 gl \Moves the focus back through the formula components, marking them as it does so.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3146966 56 0 gl To select a single function from a complex formula consisting of several functions, double-click the function in the formula window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3155762 54 0 gl Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149316 55 0 gl \Moves forward through the formula components in the formula window.\ This button can also be used to assign functions to the formula. If you select a function and click the \Next \button, the selection appears in the formula window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3159262 57 0 gl Double-click a function in the selection window to transfer it to the formula window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3148745 58 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3147402 59 0 gl Closes the dialog without implementing the formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3150534 32 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3153029 33 0 gl Ends the \Function Wizard\, and transfers the formula to the selected cells. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3156400 34 0 gl \List of Categories and Functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3147610 47 0 gl Structure tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3153122 48 0 gl On this page, you can view the structure of the function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149350 4 0 gl If you start the \Function Wizard\ while the cell cursor is positioned in a cell that already contains a function, the \Structure\ tab is opened and shows the composition of the current formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3149014 49 0 gl Estrutura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3150481 50 0 gl \Displays a hierarchical representation of the current function.\ You can hide or show the arguments by a click on the plus or minus sign in front. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3148886 63 0 gl Blue dots denote correctly entered arguments. Red dots indicate incorrect data types. For example: if the SUM function has one argument entered as text, this is highlighted in red as SUM only permits number entries. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help tit 0 gl Functions by Category 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help bm_id3148575 0 gl \functions;listed by category\ \categories of functions\ \list of functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3154944 16 0 gl Functions by Category 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help par_id3149378 2 0 gl This section describes the functions of $[officename] Calc. The various functions are divided into categories in the Function Wizard. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help par_id0120200910234570 0 gl You can find detailed explanations, illustrations, and examples of Calc functions in the \OpenOffice.org Wiki\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3146972 3 0 gl \Database\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3155443 4 0 gl \Date & Time\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3147339 5 0 gl \Financial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3153963 6 0 gl \Information\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3146316 7 0 gl \Logical\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3148485 8 0 gl \Mathematical\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3150363 9 0 gl \Array\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3150208 10 0 gl \Statistical\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3166428 11 0 gl \Spreadsheet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3145585 12 0 gl \Text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3156449 13 0 gl \Add-in\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help par_id3150715 14 0 gl \Operators\ are also available. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help par_id0902200809540918 0 gl \\Calc functions in the OpenOffice.org Wiki\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help tit 0 gl Funcións de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3148946 0 gl \Function Wizard; databases\ \functions; database functions\ \databases; functions in $[officename] Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 gl Funcións de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145173 2 0 gl \This section deals with functions used with data organized as one row of data for one record. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154016 186 0 gl The Database category may be confused with a database integrated in $[officename]. However, there is no connection between a database in $[officename] and the Database category in $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150329 190 0 gl Example Data: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153713 191 0 gl The following data will be used in some of the function description examples: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155766 3 0 gl The range A1:E10 lists the children invited to Joe's birthday party. The following information is given for each entry: column A shows the name, B the grade, then age in years, distance to school in meters and weight in kilograms. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145232 4 0 gl A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146316 5 0 gl B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150297 6 0 gl C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150344 7 0 gl D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150785 8 0 gl E 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150090 9 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152992 10 0 gl \Name\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155532 11 0 gl \Grade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156448 12 0 gl \Age\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154486 13 0 gl \Distance to School\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152899 14 0 gl \Weight\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153816 15 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3151240 16 0 gl \Andy\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156016 17 0 gl \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145073 18 0 gl \9\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154956 19 0 gl \150\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153976 20 0 gl \40\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150894 21 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152870 22 0 gl \Betty\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149692 23 0 gl \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154652 24 0 gl \10\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149381 25 0 gl \1000\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153812 26 0 gl \42\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146965 27 0 gl 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155596 28 0 gl \Charles\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147244 29 0 gl \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149871 30 0 gl \10\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155752 31 0 gl \300\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149052 32 0 gl \51\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146097 33 0 gl 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147296 34 0 gl \Daniel\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150393 35 0 gl \5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145236 36 0 gl \11\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150534 37 0 gl \1200\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150375 38 0 gl \48\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3159121 39 0 gl 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150456 40 0 gl \Eva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146886 41 0 gl \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149945 42 0 gl \8\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3157904 43 0 gl \650\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149352 44 0 gl \33\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150028 45 0 gl 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145826 46 0 gl \F\\rank\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150743 47 0 gl \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154844 48 0 gl \7\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148435 49 0 gl \3\\00\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148882 50 0 gl \4\\2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150140 51 0 gl 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146137 52 0 gl \Greta\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148739 53 0 gl \1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148583 54 0 gl \7\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154556 55 0 gl \200\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155255 56 0 gl \36\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145141 57 0 gl 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153078 58 0 gl \Harry\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149955 59 0 gl \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150005 60 0 gl \9\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155951 61 0 gl \1200\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145169 62 0 gl \44\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153571 63 0 gl 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148761 64 0 gl \Irene\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149877 65 0 gl \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154327 66 0 gl \8\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155435 67 0 gl \1000\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145353 68 0 gl \42\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150662 69 0 gl 11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150568 70 0 gl 12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149393 71 0 gl 13 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153544 72 0 gl \Name\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3158414 73 0 gl \Grade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152820 74 0 gl \Age\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154866 75 0 gl \Distance to School\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150471 76 0 gl \Weight\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153920 77 0 gl 14 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148429 78 0 gl \>600\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152588 79 0 gl 15 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3083286 80 0 gl 16 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3163823 81 0 gl \DCOUNT\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145083 82 0 gl \5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149282 83 0 gl The formula in cell B16 is =DCOUNT(A1:E10;0;A13:E14) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150962 192 0 gl Database Function Parameters: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155837 84 0 gl The following items are the parameter definitions for all database functions: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149453 85 0 gl \Database\ is the cell range defining the database. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3151272 86 0 gl \DatabaseField\ specifies the column where the function operates on after the search criteria of the first parameter is applied and the data rows are selected. It is not related to the search criteria itself. Use the number 0 to specify the whole data range. \To reference a column by means of the column header name, place quotation marks around the header name. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147083 87 0 gl \SearchCriteria\ is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3151188 188 0 gl Choose \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Calculate\ to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3882869 0 gl See also the Wiki page about \Conditional Counting and Summation\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3150882 0 gl \DCOUNT function\ \counting rows;with numeric values\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150882 88 0 gl BDCONTAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156133 89 0 gl \DCOUNT counts the number of rows (records) in a database that match the specified search criteria and contain numerical values.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3156099 90 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153218 91 0 gl DCOUNT(Database; DatabaseField; SearchCriteria) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153273 187 0 gl For the DatabaseField parameter you can enter a cell to specify the column, or enter the number 0 for the entire database. The parameter cannot be empty. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3154743 92 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153623 93 0 gl In the example above (scroll up, please), we want to know how many children have to travel more than 600 meters to school. The result is to be stored in cell B16. Set the cursor in cell B16. Enter the formula \=DCOUNT(A1:E10;0;A13:E14)\ in B16. The \Function Wizard\ helps you to input ranges. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149142 94 0 gl \Database\ is the range of data to be evaluated, including its headers: in this case A1:E10. \DatabaseField\ specifies the column for the search criteria: in this case, the whole database. \SearchCriteria\ is the range where you can enter the search parameters: in this case, A13:E14. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145652 95 0 gl To learn how many children in second grade are over 7 years of age, delete the entry >600 in cell D14 and enter \2\ in cell B14 under Grade, and enter \>7\ in cell C14 to the right. The result is 2. Two children are in second grade and over 7 years of age. As both criteria are in the same row, they are connected by AND. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3156123 0 gl \DCOUNTA function\ \records;counting in Calc databases\ \counting rows;with numeric or alphanumeric values\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3156123 97 0 gl BDCONTARA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156110 98 0 gl \DCOUNTA counts the number of rows (records) in a database that match the specified search conditions, and contain numeric or alphanumeric values.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3143228 99 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146893 100 0 gl DCOUNTA(Database; DatabaseField; SearchCriteria) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149751 101 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153982 102 0 gl In the example above (scroll up, please), you can search for the number of children whose name starts with an E or a subsequent letter. Edit the formula in B16 to read \=DCOUNTA(A1:E10;"Name";A13:E14)\. Delete the old search criteria and enter \>=E\ under Name in field A14. The result is 5. If you now delete all number values for Greta in row 8, the result changes to 4. Row 8 is no longer included in the count because it does not contain any values. The name Greta is text, not a value. Note that the DatabaseField parameter must point to a column that can contain values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3147256 0 gl \DGET function\ \cell contents;searching in Calc databases\ \searching;cell contents in Calc databases\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3147256 104 0 gl BDOBTER 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152801 105 0 gl \DGET returns the contents of the referenced cell in a database which matches the specified search criteria.\ In case of an error, the function returns either #VALUE! for no row found, or Err502 for more than one cell found. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3159344 106 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154696 107 0 gl DGET(Database; DatabaseField; SearchCriteria) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3153909 108 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155388 109 0 gl In the above example (scroll up, please), we want to determine what grade a child is in, whose name was entered in cell A14. The formula is entered in cell B16 and differs slightly from the earlier examples because only one column (one database field) can be entered for \DatabaseField\. Enter the following formula: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153096 110 0 gl \=DGET(A1:E10;"Grade";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150524 111 0 gl Enter the name \Frank\ in A14, and you see the result 2. Frank is in second grade. Enter \"Age"\ instead of "Grade" and you will get Frank's age. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148833 112 0 gl Or enter the value \11\ in cell C14 only, and delete the other entries in this row. Edit the formula in B16 as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149912 113 0 gl \=DGET(A1:E10;"Name";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148813 114 0 gl Instead of the grade, the name is queried. The answer appears at once: Daniel is the only child aged 11. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3149766 0 gl \DMAX function\ \maximum values in Calc databases\ \searching;maximum values in columns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149766 115 0 gl BDMÁX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154903 116 0 gl \DMAX returns the maximum content of a cell (field) in a database (all records) that matches the specified search conditions.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150771 117 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3159157 118 0 gl DMAX(Database; DatabaseField; SearchCriteria) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3145420 119 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148442 120 0 gl To find out how much the heaviest child in each grade weighed in the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148804 121 0 gl \=DMAX(A1:E10;"Weight";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150510 122 0 gl Under Grade, enter \1, 2, 3,\ and so on, one after the other. After entering a grade number, the weight of the heaviest child in that grade appears. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3159141 0 gl \DMIN function\ \minimum values in Calc databases\ \searching;minimum values in columns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3159141 123 0 gl BDMÍN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154261 124 0 gl \DMIN returns the minimum content of a cell (field) in a database that matches the specified search criteria.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3147238 125 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148479 126 0 gl DMIN(Database; DatabaseField; SearchCriteria) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3151050 127 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148925 128 0 gl To find the shortest distance to school for the children in each grade in the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149161 129 0 gl \=DMIN(A1:E10;"Distance to School";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148917 130 0 gl In row 14, under Grade, enter \1, 2, 3,\ and so on, one after the other. The shortest distance to school for each grade appears. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3154274 0 gl \DAVERAGE function\ \averages; in Calc databases\ \calculating;averages in Calc databases\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3154274 131 0 gl BDMEDIA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3166453 132 0 gl \DAVERAGE returns the average of the values of all cells (fields) in all rows (database records) that match the specified search criteria.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3146955 133 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150710 134 0 gl DAVERAGE(Database; DatabaseField; SearchCriteria) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3152943 135 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149104 136 0 gl To find the average weight of all children of the same age in the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153688 137 0 gl \=DAVERAGE(A1:E10;"Weight";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155587 138 0 gl In row 14, under Age, enter \7, 8, 9,\ and so on, one after the other. The average weight of all children of the same age appears. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3159269 0 gl \DPRODUCT function\ \multiplying;cell contents in Calc databases\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3159269 139 0 gl BDPRODUTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152879 140 0 gl \DPRODUCT multiplies all cells of a data range where the cell contents match the search criteria.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149966 141 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154854 142 0 gl DPRODUCT(Database; DatabaseField; SearchCriteria) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149802 143 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148986 144 0 gl With the birthday party example above (scroll up, please), there is no meaningful application of this function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3148462 0 gl \DSTDEV function\ \standard deviations in databases;based on a sample\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3148462 145 0 gl BDDESVEST 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154605 146 0 gl \DSTDEV calculates the standard deviation of a population based on a sample, using the numbers in a database column that match the given conditions.\ The records are treated as a sample of data. That means that the children in the example represent a cross section of all children. Note that a representative result can not be obtained from a sample of less than one thousand. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149427 147 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148661 148 0 gl DSTDEV(Database; DatabaseField; SearchCriteria) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3153945 149 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149934 150 0 gl To find the standard deviation of the weight for all children of the same age in the example (scroll up, please), enter the following formula in B16: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150630 151 0 gl \=DSTDEV(A1:E10;"Weight";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153536 152 0 gl In row 14, under Age, enter \7, 8, 9,\ and so on, one after the other. The result shown is the standard deviation of the weight of all children of this age. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3150429 0 gl \DSTDEVP function\ \standard deviations in databases;based on populations\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150429 153 0 gl BDDESVESTP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145598 154 0 gl \DSTDEVP calculates the standard deviation of a population based on all cells of a data range which match the search criteria.\ The records from the example are treated as the whole population. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3145307 155 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149484 156 0 gl DSTDEVP(Database; DatabaseField; SearchCriteria) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3153322 157 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155431 158 0 gl To find the standard deviation of the weight for all children of the same age at Joe's birthday party (scroll up, please), enter the following formula in B16: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148411 159 0 gl \=DSTDEVP(A1:E10;"Weight";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3143271 160 0 gl In row 14, under Age, enter \7, 8, 9,\ and so on, one after the other. The result is the standard deviation of the weight for all same-aged children whose weight was checked. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3154794 0 gl \DSUM function\ \calculating;sums in Calc databases\ \sums;cells in Calc databases\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3154794 161 0 gl BDSUMA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149591 162 0 gl \DSUM returns the total of all cells in a database field in all rows (records) that match the specified search criteria.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3146128 163 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150989 164 0 gl DSUM(Database; DatabaseField; SearchCriteria) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3159079 165 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152766 166 0 gl To find the length of the combined distance to school of all children at Joe's birthday party (scroll up, please) who are in second grade, enter the following formula in B16: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3151312 167 0 gl \=DSUM(A1:E10;"Distance to School";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150596 168 0 gl Enter \2\ in row 14 under Grade. The sum (1950) of the distances to school of all the children who are in second grade is displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3155614 0 gl \DVAR function\ \variances;based on samples\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3155614 170 0 gl BDVAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154418 171 0 gl \DVAR returns the variance of all cells of a database field in all records that match the specified search criteria.\ The records from the example are treated as a sample of data. A representative result cannot be obtained from a sample population of less than one thousand. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3154825 172 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156138 173 0 gl DVAR(Database; DatabaseField; SearchCriteria) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3151257 174 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153701 175 0 gl To find the variance of the weight of all children of the same age of the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153676 176 0 gl \=DVAR(A1:E10;"Weight";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153798 177 0 gl In row 14, under Age, enter \7, 8, 9,\ and so on, one after the other. You will see as a result the variance of the weight values for all children of this age. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3153880 0 gl \DVARP function\ \variances;based on populations\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3153880 178 0 gl BDVARP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155119 179 0 gl \DVARP calculates the variance of all cell values in a database field in all records that match the specified search criteria.\ The records are from the example are treated as an entire population. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3145774 180 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153776 181 0 gl DVARP(Database; DatabaseField; SearchCriteria) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3151110 182 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147099 183 0 gl To find the variance of the weight for all children of the same age at Joe's birthday party (scroll up, please), enter the following formula in B16: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147322 184 0 gl \=DVARP(A1:E10;"Weight";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146902 185 0 gl In row 14, under Age, enter \7, 8, 9,\ and so on, one after the other. The variance of the weight values for all children of this age attending Joe's birthday party appears. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help tit 0 gl Función de data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help bm_id3154536 0 gl \date and time functions\\functions; date & time\\Function Wizard; date & time\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help hd_id3154536 1 0 gl Función de data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3153973 2 0 gl \These spreadsheet functions are used for inserting and editing dates and times. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_idN10600 0 gl The functions whose names end with _ADD return the same results as the corresponding Microsoft Excel functions. Use the functions without _ADD to get results based on international standards. For example, the WEEKNUM function calculates the week number of a given date based on international standard ISO 8601, while WEEKNUM_ADD returns the same week number as Microsoft Excel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3150437 170 0 gl $[officename] internally handles a date/time value as a numerical value. If you assign the numbering format "Number" to a date or time value, it is converted to a number. For example, 01/01/2000 12:00 PM, converts to 36526.5. The value preceding the decimal point corresponds to the date; the value following the decimal point corresponds to the time. If you do not want to see this type of numerical date or time representation, change the number format (date or time) accordingly. To do this, select the cell containing the date or time value, call its context menu and select \Format Cells\. The \Numbers\ tab page contains the functions for defining the number format. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help hd_id2408825 0 gl Date base for day zero 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id9988402 0 gl Dates are calculated as offsets from a starting day zero. You can set the day zero to be one of the following: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6401257 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5841242 0 gl Use 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6794030 0 gl '12/30/1899' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id7096774 0 gl (default) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5699942 0 gl '01/01/1900' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6420484 0 gl (used in former StarCalc 1.0) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6986602 0 gl '01/01/1904' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id616779 0 gl (used in Apple software) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id791039 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - Calculate\ to select the date base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id1953489 0 gl When you copy and paste cells containing date values between different spreadsheets, both spreadsheet documents must be set to the same date base. If date bases differ, the displayed date values will change! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help hd_id757469 0 gl Two digits years 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3149720 183 0 gl In \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - General\ you find the area \Year (two digits)\. This sets the period for which two-digit information applies. Note that changes made here have an effect on some of the following functions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3150654 185 0 gl When entering dates, slashes or dashes used as date separators may be interpreted as arithmetic operators. Therefore, dates entered in this format are not always recognized as dates and result in erroneous calculations. To keep dates from being interpreted as parts of formulas, place them in quotation marks, for example, "07/20/54". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_idN1067A 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_idN10683 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5189062 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6854457 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3372295 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5684377 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id7576525 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id641193 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6501968 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3886532 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id614947 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3953062 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id2579729 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id1346781 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id8951384 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id1074251 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id372325 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id224005 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5375835 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id1208838 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id7679982 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id9172643 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id2354503 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id7765434 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help tit 0 gl Financial Functions Part One 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3143284 0 gl \financial functions\ \functions; financial functions\ \Function Wizard; financial\ \amortizations, see also depreciations\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 gl Financial Functions Part One 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149095 2 0 gl \This category contains the mathematical finance functions of \%PRODUCTNAME\ Calc. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3153366 0 gl \AMORDEGRC function\ \depreciations;degressive amortizations\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153366 359 0 gl AMORDEGRC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147434 360 0 gl \Calculates the amount of depreciation for a settlement period as degressive amortization.\ Unlike AMORLINC, a depreciation coefficient that is independent of the depreciable life is used here. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3155855 361 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147427 362 0 gl AMORDEGRC(Cost; DatePurchased; FirstPeriod; Salvage; Period; Rate; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147125 363 0 gl \Cost\ is the acquisition costs. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151074 364 0 gl \DatePurchased\ is the date of acquisition. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3144765 365 0 gl \FirstPeriod \is the end date of the first settlement period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156286 366 0 gl \Salvage\ is the salvage value of the capital asset at the end of the depreciable life. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153415 367 0 gl \Period\ is the settlement period to be considered. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155064 368 0 gl \Rate\ is the rate of depreciation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3153765 0 gl \AMORLINC function\ \depreciations;linear amortizations\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153765 369 0 gl AMORLINC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159264 370 0 gl \Calculates the amount of depreciation for a settlement period as linear amortization. If the capital asset is purchased during the settlement period, the proportional amount of depreciation is considered.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3150044 371 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147363 372 0 gl AMORLINC(Cost; DatePurchased; FirstPeriod; Salvage; Period; Rate; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146920 373 0 gl \Cost\ means the acquisition costs. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3163807 374 0 gl \DatePurchased\ is the date of acquisition. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148488 375 0 gl \FirstPeriod \is the end date of the first settlement period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149530 376 0 gl \Salvage\ is the salvage value of the capital asset at the end of the depreciable life. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148633 377 0 gl \Period\ is the settlement period to be considered. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150982 378 0 gl \Rate\ is the rate of depreciation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3145257 0 gl \ACCRINT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3145257 335 0 gl XUROSACUM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3151276 0 gl \accrued interests;periodic payments\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151276 336 0 gl \Calculates the accrued interest of a security in the case of periodic payments.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3152581 337 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159092 338 0 gl ACCRINT(Issue; FirstInterest; Settlement; Rate; Par; Frequency; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150519 339 0 gl \Issue\ is the issue date of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155376 340 0 gl \FirstInterest\ is the first interest date of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3166431 341 0 gl \Settlement\ is the date at which the interest accrued up until then is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154486 342 0 gl \Rate\ is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156445 343 0 gl \Par\ is the par value of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149406 344 0 gl \Frequency\ is the number of interest payments per year (1, 2 or 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3148699 345 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148599 346 0 gl A security is issued on 2001-02-28. First interest is set for 2001-08-31. The settlement date is 2001-05-01. The Rate is 0.1 or 10% and Par is 1000 currency units. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). The basis is the US method (0). How much interest has accrued? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148840 347 0 gl \=ACCRINT("2001-02-28";"2001-08-31";"2001-05-01";0.1;1000;2;0)\ returns 16.94444. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3151240 0 gl \ACCRINTM function\ \accrued interests;one-off payments\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151240 348 0 gl XUROSACUMV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3157981 349 0 gl \Calculates the accrued interest of a security in the case of one-off payment at the settlement date.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3159097 350 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147074 351 0 gl ACCRINTM(Issue; Settlement; Rate; Par; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3144773 352 0 gl \Issue\ is the issue date of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154956 353 0 gl \Settlement\ is the date at which the interest accrued up until then is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153972 354 0 gl \Rate\ is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159204 355 0 gl \Par\ is the par value of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3155384 356 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154541 357 0 gl A security is issued on 2001-04-01. The maturity date is set for 2001-06-15. The Rate is 0.1 or 10% and Par is 1000 currency units. The basis of the daily/annual calculation is the daily balance (3). How much interest has accrued? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149128 358 0 gl \=ACCRINTM("2001-04-01";"2001-06-15";0.1;1000;3)\ returns 20.54795. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3145753 0 gl \RECEIVED function\ \amount received for fixed-interest securities\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3145753 390 0 gl RECIBIDO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150051 391 0 gl \Calculates the amount received that is paid for a fixed-interest security at a given point in time.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149385 392 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145362 393 0 gl RECEIVED("Settlement"; "Maturity"; Investment; Discount; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154654 394 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153011 395 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155525 396 0 gl \Investment\ is the purchase sum. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155760 397 0 gl \Discount\ is the percentage discount on acquisition of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3154710 398 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154735 399 0 gl Settlement date: February 15 1999, maturity date: May 15 1999, investment sum: 1000 currency units, discount: 5.75 per cent, basis: Daily balance/360 = 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146108 400 0 gl The amount received on the maturity date is calculated as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147246 401 0 gl \=RECEIVED("1999-02-15";"1999-05-15";1000;0.0575;2)\ returns 1014.420266. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3147556 0 gl \PV function\ \present values\ \calculating; present values\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3147556 3 0 gl VA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153301 4 0 gl \Returns the present value of an investment resulting from a series of regular payments.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146099 5 0 gl Use this function to calculate the amount of money needed to be invested at a fixed rate today, to receive a specific amount, an annuity, over a specified number of periods. You can also determine how much money is to remain after the elapse of the period. Specify as well if the amount is to be paid out at the beginning or at the end of each period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153334 6 0 gl Enter these values either as numbers, expressions or references. If, for example, interest is paid annually at 8%, but you want to use month as your period, enter 8%/12 under \Rate\ and \%PRODUCTNAME\ Calc with automatically calculate the correct factor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3147407 7 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150395 8 0 gl PV(Rate; NPer; Pmt; FV; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151341 9 0 gl \Rate\ defines the interest rate per period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153023 10 0 gl \NPer\ is the total number of periods (payment period). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146323 11 0 gl \Pmt\ is the regular payment made per period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150536 12 0 gl \FV\ (optional) defines the future value remaining after the final installment has been made. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146883 13 0 gl \Type\ (optional) denotes due date for payments. Type = 1 means due at the beginning of a period and Type = 0 (default) means due at the end of the period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_idN10B13 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3150037 14 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145225 15 0 gl What is the present value of an investment, if 500 currency units are paid out monthly and the annual interest rate is 8%? The payment period is 48 months and 20,000 currency units are to remain at the end of the payment period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155907 16 0 gl \=PV(8%/12;48;500;20000)\ = -35,019.37 currency units. Under the named conditions, you must deposit 35,019.37 currency units today, if you want to receive 500 currency units per month for 48 months and have 20,000 currency units left over at the end. Cross-checking shows that 48 x 500 currency units + 20,000 currency units = 44,000 currency units. The difference between this amount and the 35,000 currency units deposited represents the interest paid. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149150 17 0 gl If you enter references instead of these values into the formula, you can calculate any number of "If-then" scenarios. Please note: references to constants must be defined as absolute references. Examples of this type of application are found under the depreciation functions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3152978 0 gl \calculating; depreciations\ \SYD function\ \depreciations; arithmetic declining\ \arithmetic declining depreciations\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3152978 19 0 gl SYD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148732 20 0 gl \Returns the arithmetic-declining depreciation rate.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149886 21 0 gl Use this function to calculate the depreciation amount for one period of the total depreciation span of an object. Arithmetic declining depreciation reduces the depreciation amount from period to period by a fixed sum. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149431 22 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150483 23 0 gl SYD(Cost; Salvage; Life; Period) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146879 24 0 gl \Cost\ is the initial cost of an asset. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147423 25 0 gl \Salvage\ is the value of an asset after depreciation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151229 26 0 gl \Life\ is the period fixing the time span over which an asset is depreciated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147473 27 0 gl \Period\ defines the period for which the depreciation is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3148434 28 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149688 29 0 gl A video system initially costing 50,000 currency units is to be depreciated annually for the next 5 years. The salvage value is to be 10,000 currency units. You want to calculate depreciation for the first year. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150900 30 0 gl \=SYD(50000;10000;5;1)\=13,333.33 currency units. The depreciation amount for the first year is 13,333.33 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146142 31 0 gl To have an overview of depreciation rates per period, it is best to define a depreciation table. By entering the different depreciation formulas available in \%PRODUCTNAME\ Calc next to each other, you can see which depreciation form is the most appropriate. Enter the table as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155258 32 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154558 33 0 gl \B\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152372 34 0 gl \C\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149949 35 0 gl \D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145123 36 0 gl \E\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149504 37 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153778 38 0 gl \Initial Cost\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159083 39 0 gl \Salvage Value\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150002 40 0 gl \Useful Life\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153006 41 0 gl \Time Period\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154505 42 0 gl \Deprec. SYD\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150336 43 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155926 44 0 gl \50,000 currency units\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153736 45 0 gl \10,000 currency units\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150131 46 0 gl \5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148766 47 0 gl \1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159136 48 0 gl \13,333.33 currency units\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151018 49 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148397 50 0 gl \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146907 51 0 gl \10,666.67 currency units\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147356 52 0 gl 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150267 53 0 gl \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145628 54 0 gl \8,000.00 currency units\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149004 55 0 gl 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153545 56 0 gl \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154634 57 0 gl \5,333.33 currency units\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147537 58 0 gl 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155085 59 0 gl \5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3158413 60 0 gl \2,666.67 currency units\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154866 61 0 gl 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155404 62 0 gl \6\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148431 63 0 gl \0.00 currency units\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156261 64 0 gl 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3083286 65 0 gl \7\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3083443 67 0 gl 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154815 68 0 gl \8\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145082 70 0 gl 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156307 71 0 gl \9\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147564 73 0 gl 11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146856 74 0 gl \10\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150880 76 0 gl 12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145208 77 0 gl 13 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156113 78 0 gl \>0\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153625 79 0 gl \Total\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151297 80 0 gl \40,000.00 currency units\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149979 81 0 gl The formula in E2 is as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155849 82 0 gl \=SYD($A$2;$B$2;$C$2;D2)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156124 83 0 gl This formula is duplicated in column E down to E11 (select E2, then drag down the lower right corner with the mouse). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147270 84 0 gl Cell E13 contains the formula used to check the total of the depreciation amounts. It uses the SUMIF function as the negative values in E8:E11 must not be considered. The condition >0 is contained in cell A13. The formula in E13 is as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152811 85 0 gl \=SUMIF(E2:E11;A13)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155998 86 0 gl Now view the depreciation for a 10 year period, or at a salvage value of 1 currency unit, or enter a different initial cost, and so on. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3155104 0 gl \DISC function\ \allowances\ \discounts\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3155104 379 0 gl DESC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153891 380 0 gl \Calculates the allowance (discount) of a security as a percentage.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153982 381 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149756 382 0 gl DISC("Settlement"; "Maturity"; Price; Redemption; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156014 383 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154304 384 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159180 385 0 gl \Price\ is the price of the security per 100 currency units of par value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147253 386 0 gl \Redemption\ is the redemption value of the security per 100 currency units of par value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151174 387 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155902 388 0 gl A security is purchased on 2001-01-25; the maturity date is 2001-11-15. The price (purchase price) is 97, the redemption value is 100. Using daily balance calculation (basis 3) how high is the settlement (discount)? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152797 389 0 gl \=DISC("2001-01-25";"2001-11-15";97;100;3)\ returns about 0.0372 or 3.72 per cent. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3154695 0 gl \DURATION_ADD function\ \Microsoft Excel functions\ \durations;fixed interest securities\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3154695 402 0 gl DURATION_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145768 403 0 gl \Calculates the duration of a fixed interest security in years.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153904 404 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153373 405 0 gl DURATION_ADD("Settlement"; "Maturity"; Coupon; Yield; Frequency; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155397 406 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148558 407 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153096 408 0 gl \Coupon\ is the annual coupon interest rate (nominal rate of interest) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154594 409 0 gl \Yield\ is the annual yield of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149906 410 0 gl \Frequency\ is the number of interest payments per year (1, 2 or 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3146995 411 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148834 412 0 gl A security is purchased on 2001-01-01; the maturity date is 2006-01-01. The Coupon rate of interest is 8%. The yield is 9.0%. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how long is the duration? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154902 413 0 gl \=DURATION_ADD("2001-01-01";"2006-01-01";0.08;0.09;2;3)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3159147 0 gl \annual net interest rates\ \calculating; annual net interest rates\ \net annual interest rates\ \EFFECTIVE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3159147 88 0 gl EFECTIVO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154204 89 0 gl \Returns the net annual interest rate for a nominal interest rate.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145417 90 0 gl Nominal interest refers to the amount of interest due at the end of a calculation period. Effective interest increases with the number of payments made. In other words, interest is often paid in installments (for example, monthly or quarterly) before the end of the calculation period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3150510 91 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148805 92 0 gl EFFECTIVE(Nom; P) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149768 93 0 gl \Nom\ is the nominal interest. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149334 94 0 gl \P\ is the number of interest payment periods per year. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3154223 95 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3144499 96 0 gl If the annual nominal interest rate is 9.75% and four interest calculation periods are defined, what is the actual interest rate (effective rate)? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150772 97 0 gl \=EFFECTIVE(9.75%;4)\ = 10.11% The annual effective rate is therefore 10.11%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3147241 0 gl \effective interest rates\ \EFFECT_ADD function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3147241 414 0 gl EFFECT_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147524 415 0 gl \Calculates the effective annual rate of interest on the basis of the nominal interest rate and the number of interest payments per annum.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3155364 416 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155118 417 0 gl EFFECT_ADD(NominalRate; NPerY) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148907 418 0 gl \NominalRate\ is the annual nominal rate of interest. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154274 419 0 gl \NPerY \is the number of interest payments per year. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149156 420 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3158426 421 0 gl What is the effective annual rate of interest for a 5.25% nominal rate and quarterly payment. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148927 422 0 gl \=EFFECT_ADD(0.0525;4)\ returns 0.053543 or 5.3543%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3149998 0 gl \calculating; arithmetic-degressive depreciations\ \arithmetic-degressive depreciations\ \depreciations;arithmetic-degressive\ \DDB function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149998 99 0 gl DDB 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159190 100 0 gl \Returns the depreciation of an asset for a specified period using the arithmetic-declining method.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152361 101 0 gl Use this form of depreciation if you require a higher initial depreciation value as opposed to linear depreciation. The depreciation value gets less with each period and is usually used for assets whose value loss is higher shortly after purchase (for example, vehicles, computers). Please note that the book value will never reach zero under this calculation type. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3156038 102 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3166452 103 0 gl DDB(Cost; Salvage; Life; Period; Factor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153237 104 0 gl \Cost\ fixes the initial cost of an asset. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149787 105 0 gl \Salvage\ fixes the value of an asset at the end of its life. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152945 106 0 gl \Life\ is the number of periods (for example, years or months) defining how long the asset is to be used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149736 107 0 gl \Period\ states the period for which the value is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150243 108 0 gl \Factor\ (optional) is the factor by which depreciation decreases. If a value is not entered, the default is factor 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3159274 109 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152882 110 0 gl A computer system with an initial cost of 75,000 currency units is to be depreciated monthly over 5 years. The value at the end of the depreciation is to be 1 currency unit. The factor is 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154106 111 0 gl \=DDB(75000;1;60;12;2) \= 1,721.81 currency units. Therefore, the double-declining depreciation in the twelfth month after purchase is 1,721.81 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3149962 0 gl \calculating; geometric-degressive depreciations\ \geometric-degressive depreciations\ \depreciations;geometric-degressive\ \DB function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149962 113 0 gl DB 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148989 114 0 gl \Returns the depreciation of an asset for a specified period using the double-declining balance method.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156213 115 0 gl This form of depreciation is used if you want to get a higher depreciation value at the beginning of the depreciation (as opposed to linear depreciation). The depreciation value is reduced with every depreciation period by the depreciation already deducted from the initial cost. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149807 116 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153349 117 0 gl DB(Cost; Salvage; Life; Period; Month) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148462 118 0 gl \Cost\ is the initial cost of an asset. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148658 119 0 gl \Salvage\ is the value of an asset at the end of the depreciation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145371 120 0 gl \Life\ defines the period over which an asset is depreciated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154608 121 0 gl \Period\ is the length of each period. The length must be entered in the same date unit as the depreciation period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150829 122 0 gl \Month\ (optional) denotes the number of months for the first year of depreciation. If an entry is not defined, 12 is used as the default. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151130 123 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156147 124 0 gl A computer system with an initial cost of 25,000 currency units is to be depreciated over a three year period. The salvage value is to be 1,000 currency units. One period is 30 days. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149513 125 0 gl \=DB(25000;1000;36;1;6)\ = 1,075.00 currency units 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159242 126 0 gl The fixed-declining depreciation of the computer system is 1,075.00 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3153948 0 gl \IRR function\ \calculating;internal rates of return, regular payments\ \internal rates of return;regular payments\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153948 128 0 gl TID 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3143282 129 0 gl \Calculates the internal rate of return for an investment.\ The values represent cash flow values at regular intervals, at least one value must be negative (payments), and at least one value must be positive (income). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3150599 130 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155427 131 0 gl IRR(Values; Guess) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3144758 132 0 gl \Values\ represents an array containing the values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149233 133 0 gl \Guess\ (optional) is the estimated value. An iterative method is used to calculate the internal rate of return. If you can provide only few values, you should provide an initial guess to enable the iteration. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151258 134 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150630 135 0 gl Under the assumption that cell contents are A1=\-10000\, A2=\3500\, A3=\7600\ and A4=\1000\, the formula \=IRR(A1:A4)\ gives a result of 11,33%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3151012 0 gl \calculating; interests for unchanged amortization installments\ \interests for unchanged amortization installments\ \ISPMT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151012 314 0 gl XSPGTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148693 315 0 gl \Calculates the level of interest for unchanged amortization installments.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3154661 316 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146070 317 0 gl ISPMT(Rate; Period; TotalPeriods; Invest) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148672 318 0 gl \Rate\ sets the periodic interest rate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145777 319 0 gl \Period\ is the number of installments for calculation of interest. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153678 320 0 gl \TotalPeriods\ is the total number of installment periods. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159390 321 0 gl \Invest\ is the amount of the investment. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3156162 322 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149558 323 0 gl For a credit amount of 120,000 currency units with a two-year term and monthly installments, at a yearly interest rate of 12% the level of interest after 1.5 years is required. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150949 324 0 gl \=ISPMT(1%;18;24;120000)\ = -300 currency units. The monthly interest after 1.5 years amounts to 300 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146812 426 0 gl \Financial Functions Part Two\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154411 427 0 gl \Financial Functions Part Three\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help tit 0 gl Information Functions 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3147247 0 gl \information functions\\Function Wizard; information\\functions; information functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147247 1 0 gl Information Functions 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147499 2 0 gl \This category contains the \Information\ functions. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159128 3 0 gl The data in the following table serves as the basis for some of the examples in the function descriptions: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146885 4 0 gl C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149944 5 0 gl D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150457 6 0 gl \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150024 7 0 gl x \value\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148725 8 0 gl y \value\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150480 9 0 gl \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148440 10 0 gl \-5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148888 11 0 gl \-3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153034 12 0 gl \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150139 13 0 gl \-2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149542 14 0 gl \0\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149188 15 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153329 16 0 gl \-1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155257 17 0 gl \1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145142 18 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149956 19 0 gl \0\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145594 20 0 gl \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153113 21 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148573 22 0 gl \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145166 23 0 gl \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3157998 24 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150018 25 0 gl \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150129 26 0 gl \6\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145245 27 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148389 28 0 gl \6\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156068 29 0 gl \8\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3691824 0 gl \INFO function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id5787224 0 gl INFO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id1507309 0 gl Returns specific information about the current working environment. The function receives a single text argument and returns data depending on that parameter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id7693411 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3928952 0 gl INFO("Type") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5206762 0 gl The following table lists the values for the text parameter \Type\ and the return values of the INFO function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5735953 0 gl Value for "Type" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8360850 0 gl Return value 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9648731 0 gl "osversion" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id908841 0 gl Always "Windows (32-bit) NT 5.01", for compatibility reasons 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8193914 0 gl "system" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9841608 0 gl The type of the operating system. \
"WNT" for Microsoft Windows \
"LINUX" for Linux \
"SOLARIS" for Solaris 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2701803 0 gl "release" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2136295 0 gl The product release identifier, for example "300m25(Build:9876)" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9200109 0 gl "numfile" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id4186223 0 gl Always 1, for compatibility reasons 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5766472 0 gl "recalc" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id1491134 0 gl Current formula recalculation mode, either "Automatic" or "Manual" (localized into %PRODUCTNAME language) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id1161534 0 gl Other spreadsheet applications may accept localized values for the \Type\ parameter, but %PRODUCTNAME Calc will only accept the English values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id5459456 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3994567 0 gl \=INFO("release")\ returns the product release number of the %PRODUCTNAME in use. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2873622 0 gl \=INFO(D5)\ with cell \D5\ containing a text string \system\ returns the operation system type. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3155625 0 gl \CURRENT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155625 30 0 gl ACTUAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3157975 31 0 gl \This function returns the result to date of evaluating the formula of which it is a part (in other words the result as far as that evaluation has got). Its main use is together with the STYLE() function to apply selected styles to a cell depending on the cell contents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3148880 32 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150930 33 0 gl ACTUAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3145629 34 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5919064 0 gl \=1+2+CURRENT()\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8751792 0 gl The example returns 6. The formula is calculated from left to right as: 1 + 2 equals 3, giving the result to date when CURRENT() is encountered; CURRENT() therefore yields 3, which is added to the original 3 to give 6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5863826 0 gl \=A2+B2+STYLE(IF(CURRENT()>10;”Red”;”Default”))\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id7463911 0 gl The example returns A2 + B2 (STYLE returns 0 here). If this sum is greater than 10, the style Red is applied to the cell. See the \STYLE\ function for more explanation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id7318643 0 gl \="choo"&CURRENT()\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id6019165 0 gl The example returns choochoo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3150688 0 gl \FORMULA function\\formula cells;displaying formulas in other cells\\displaying;formulas at any position\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3150688 147 0 gl FÓRMULA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3158417 148 0 gl \Displays the formula of a formula cell as a text string.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154954 149 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147535 150 0 gl FORMULA(Reference) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3014313 0 gl \Reference\ is a reference to a cell containing a formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8857081 0 gl An invalid reference or a reference to a cell with no formula results in the error value #N/A. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3152820 151 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153179 152 0 gl If cell A8 contains the formula \=SUM(1;2;3)\ then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153923 153 0 gl \=FORMULA(A8)\ returns the text =SUM(1;2;3). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3155409 0 gl \ISREF function\\references;testing cell contents\\cell contents;testing for references\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155409 37 0 gl ÉREF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153723 38 0 gl \Tests if the argument is a reference.\ Returns TRUE if the argument is a reference, returns FALSE otherwise. When given a reference this function does not examine the value being referenced. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147175 39 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149821 40 0 gl ISREF(Value) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146152 41 0 gl \Value\ is the value to be tested, to determine whether it is a reference. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3083448 42 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154317 43 0 gl \=ISREF(C5)\ returns the result TRUE because C5 is a valid reference. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9728072 0 gl \=ISREF("abcdef")\ returns always FALSE because a text can never be a reference. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2131544 0 gl \=ISREF(4)\ returns FALSE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id4295480 0 gl \=ISREF(INDIRECT("A6"))\ returns TRUE, because INDIRECT is a function that returns a reference. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3626819 0 gl \=ISREF(ADDRESS(1; 1; 2;"Sheet2"))\ returns FALSE, because ADDRESS is a function that returns a text, although it looks like a reference. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3154812 0 gl \ISERR function\\error codes;controlling\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154812 45 0 gl ÉERR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149282 46 0 gl \Tests for error conditions, except the #N/A error value, and returns TRUE or FALSE.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149450 47 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156312 48 0 gl ISERR(Value) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146857 49 0 gl \Value\ is any value or expression which is tested to see whether an error value other than #N/A is present. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153212 50 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153276 51 0 gl \=ISERR(C8)\ where cell C8 contains \=1/0\ returns TRUE, because 1/0 is an error. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8456984 0 gl \=ISERR(C9)\ where cell C9 contains \=NA()\ returns FALSE, because ISERR() ignores the #N/A error. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3147081 0 gl \ISERROR function\\recognizing;general errors\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147081 53 0 gl ÉERRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156316 54 0 gl \Tests for error conditions, including the #N/A error value, and returns TRUE or FALSE.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147569 55 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153155 56 0 gl ISERROR(Value) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154047 57 0 gl \Value\ is or refers to the value to be tested. ISERROR() returns TRUE if there is an error and FALSE if not. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155994 58 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150256 59 0 gl \=ISERROR(C8)\ where cell C8 contains \=1/0\ returns TRUE, because 1/0 is an error. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id1889095 0 gl \=ISERROR(C9)\ where cell C9 contains \=NA()\ returns TRUE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3153618 0 gl \ISFORMULA function\\recognizing formula cells\\formula cells;recognizing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153618 61 0 gl ÉFÓRMULA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149138 62 0 gl \Returns TRUE if a cell is a formula cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155100 63 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3143230 64 0 gl ISFORMULA(Reference) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150150 65 0 gl \Reference\ indicates the reference to a cell in which a test will be performed to determine if it contains a formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147491 66 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159182 67 0 gl \=ISFORMULA(C4)\ returns FALSE if the cell C4 contains the number \5\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3149760 0 gl \ISEVEN_ADD function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149760 229 0 gl ISEVEN_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147253 230 0 gl \Tests for even numbers. Returns 1 if the number divided by 2 returns a whole number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3152799 231 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149202 232 0 gl ISEVEN_ADD(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151168 233 0 gl \Number\ is the number to be tested. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3150115 234 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153904 235 0 gl \=ISEVEN_ADD(5)\ returns 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id6238308 0 gl \=ISEVEN_ADD(A1)\ returns 1 if cell A1 contains the number \2\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3154692 0 gl \ISNONTEXT function\\cell contents;no text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154692 68 0 gl ÉNONTEXTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155330 69 0 gl \Tests if the cell contents are text or numbers, and returns FALSE if the contents are text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5719779 0 gl If an error occurs, the function returns TRUE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154931 70 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148829 71 0 gl ISNONTEXT(Value) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146992 72 0 gl \Value\ is any value or expression where a test is performed to determine whether it is a text or numbers or a Boolean value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3150525 73 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149906 74 0 gl \=ISNONTEXT(D2)\ returns FALSE if cell D2 contains the text \abcdef\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150777 75 0 gl \=ISNONTEXT(D9)\ returns TRUE if cell D9 contains the number \8\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3159148 0 gl \ISBLANK function\\blank cell contents\\empty cells; recognizing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3159148 77 0 gl ENBRANCO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148800 78 0 gl \Returns TRUE if the reference to a cell is blank.\ This function is used to determine if the content of a cell is empty. A cell with a formula inside is not empty. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3159162 79 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3158406 80 0 gl ISBLANK(Value) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154212 81 0 gl \Value\ is the content to be tested. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147508 82 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147234 83 0 gl \=ISBLANK(D2)\ returns FALSE as a result. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3155356 0 gl \ISLOGICAL function\\number formats;logical\\logical number formats\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155356 85 0 gl ÉLÓXICO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148926 86 0 gl \Tests for a logical value (TRUE or FALSE).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3541062 0 gl If an error occurs, the function returns FALSE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149162 87 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148918 88 0 gl ISLOGICAL(Value) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146946 89 0 gl Returns TRUE if \Value\ is a logical value (TRUE or FALSE), and returns FALSE otherwise. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3150709 90 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3166442 91 0 gl \=ISLOGICAL(99)\ returns FALSE, because 99 is a number, not a logical value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3556016 0 gl \=ISLOGICAL(ISNA(D4))\ returns TRUE whatever the contents of cell D4, because ISNA() returns a logical value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3153685 0 gl \ISNA function\\#N/A error;recognizing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153685 93 0 gl ÉNONDISP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149105 94 0 gl \Returns TRUE if a cell contains the #N/A (value not available) error value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id6018860 0 gl If an error occurs, the function returns FALSE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3152947 95 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153748 96 0 gl ISNA(Value) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3152884 97 0 gl \Value\ is the value or expression to be tested. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149964 98 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154852 99 0 gl \=ISNA(D3)\ returns FALSE as a result. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3149426 0 gl \ISTEXT function\\cell contents;text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149426 101 0 gl ÉTEXTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145368 102 0 gl \Returns TRUE if the cell contents refer to text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id6779686 0 gl If an error occurs, the function returns FALSE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154332 103 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148649 104 0 gl ISTEXT(Value) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150417 105 0 gl \Value\ is a value, number, Boolean value, or an error value to be tested. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149239 106 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3144756 107 0 gl \=ISTEXT(D9)\ returns TRUE if cell D9 contains the text \abcdef\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148416 108 0 gl \=ISTEXT(C3)\ returns FALSE if cell C3 contains the number \3\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3153939 0 gl \ISODD_ADD function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153939 236 0 gl ISODD_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153538 237 0 gl \Returns TRUE (1) if the number does not return a whole number when divided by 2.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3145601 238 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149485 239 0 gl ISODD_ADD(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153315 240 0 gl \Number\ is the number to be tested. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3143274 241 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154793 242 0 gl \=ISODD_ADD(5)\ returns 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3148688 0 gl \ISNUMBER function\\cell contents;numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3148688 110 0 gl ÉNUMERO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154618 111 0 gl \Returns TRUE if the value refers to a number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3152769 112 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150595 113 0 gl ISNUMBER(Value) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150351 114 0 gl \Value\ is any expression to be tested to determine whether it is a number or text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3146793 115 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155614 116 0 gl \=ISNUMBER(C3)\ returns TRUE if the cell C3 contains the number \4\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154417 117 0 gl \=ISNUMBER(C2)\ returns FALSE if the cell C2 contains the text \abcdef\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3153694 0 gl \N function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153694 119 0 gl N 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150405 120 0 gl \Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text, FALSE or #NA.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9115573 0 gl If an error occurs, other than #NA, the function returns the error value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3145774 121 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153883 122 0 gl N(Value) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151101 123 0 gl \Value\ is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text and errors as 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147097 124 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154117 125 0 gl \=N(123)\ returns 123 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2337717 0 gl \=N(TRUE)\ returns 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153781 126 0 gl \=N(FALSE)\ returns 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154670 243 0 gl \=N("abc")\ returns 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3519089 0 gl =N(1/0) returns #DIV/0! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3156275 0 gl \NA function\\#N/A error;assigning to a cell\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3156275 129 0 gl NONDISP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156161 130 0 gl \Returns the error value #N/A.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147532 131 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149563 132 0 gl NA() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155128 133 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154481 134 0 gl \=NA()\ converts the contents of the cell into #N/A. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3151255 0 gl \TYPE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3151255 136 0 gl TIPO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155900 137 0 gl \Returns the type of value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149992 138 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148400 139 0 gl TYPE(Value) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150830 140 0 gl \Value\ is a specific value for which the data type is determined. Value 1 = number, value 2 = text, value 4 = Boolean value, value 8 = formula, value 16 = error value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154363 141 0 gl Example (see example table above) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153357 142 0 gl \=TYPE(C2)\ returns 2 as a result. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148980 143 0 gl \=TYPE(D9)\ returns 1 as a result. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3155509 0 gl \CELL function\\cell information\\information on cells\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155509 154 0 gl CELA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153196 155 0 gl \Returns information on address, formatting or contents of a cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149323 156 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147355 157 0 gl CELL("InfoType"; Reference) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154716 158 0 gl \InfoType\ is the character string that specifies the type of information. The character string is always in English. Upper or lower case is optional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150636 165 0 gl InfoType 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149344 166 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153266 167 0 gl COL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156204 168 0 gl Returns the number of the referenced column. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150094 162 0 gl \=CELL("COL";D2)\ returns 4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151276 169 0 gl FILA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147583 170 0 gl Returns the number of the referenced row. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151222 163 0 gl \=CELL("ROW";D2)\ returns 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159217 171 0 gl FOLLA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151201 172 0 gl Returns the number of the referenced sheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149169 164 0 gl \=CELL("Sheet";Sheet3.D2)\ returns 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149431 173 0 gl ENDEREZO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156054 174 0 gl Returns the absolute address of the referenced cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154136 175 0 gl \=CELL("ADDRESS";D2)\ returns $D$2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159198 176 0 gl \=CELL("ADDRESS";Sheet3.D2)\ returns $Sheet3.$D$2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150245 177 0 gl \=CELL("ADDRESS";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2)\ returns 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1.$D$2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146811 178 0 gl FILENAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151328 179 0 gl Returns the file name and the sheet number of the referenced cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148896 180 0 gl \=CELL("FILENAME";D2)\ returns 'file:///X:/dr/own.sxc'#$Sheet1, if the formula in the current document X:\\dr\\own.sxc is located in Sheet1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155144 181 0 gl \=CELL("FILENAME";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2)\ returns 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151381 182 0 gl COORD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151004 183 0 gl Returns the complete cell address in Lotus(TM) notation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159104 184 0 gl \=CELL("COORD"; D2)\ returns $A:$D$2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3163720 185 0 gl \=CELL("COORD"; Sheet3.D2)\ returns $C:$D$2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155910 186 0 gl CONTENTS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156041 187 0 gl Returns the contents of the referenced cell, without any formatting. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151069 188 0 gl TIPO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155344 189 0 gl Returns the type of cell contents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145217 190 0 gl b = blank. empty cell 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155176 191 0 gl l = label. Text, result of a formula as text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147280 192 0 gl v = value. Value, result of a formula as a number 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156348 193 0 gl WIDTH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154920 194 0 gl Returns the width of the referenced column. The unit is the number of zeros (0) that fit into the column in the default text and the default size. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3152355 195 0 gl PREFIX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154230 196 0 gl Returns the alignment of the referenced cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155946 197 0 gl ' = align left or left-justified 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147220 198 0 gl " = align right 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149038 199 0 gl ^ = centered 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153129 200 0 gl \\ = repeating (currently inactive) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154406 201 0 gl PROTECT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145127 202 0 gl Returns the status of the cell protection for the cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155794 203 0 gl 1 = cell is protected 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155072 204 0 gl 0 = cell is not protected 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156178 205 0 gl FORMAT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150220 206 0 gl Returns a character string that indicates the number format. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153824 207 0 gl , = number with thousands separator 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153837 208 0 gl F = number without thousands separator 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150318 209 0 gl C = currency format 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153168 210 0 gl S = exponential representation, for example, 1.234+E56 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153515 211 0 gl P = percentage 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154375 212 0 gl In the above formats, the number of decimal places after the decimal separator is given as a number. Example: the number format #,##0.0 returns ,1 and the number format 00.000% returns P3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150575 213 0 gl D1 = MMM-D-YY, MM-D-YY and similar formats 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150589 214 0 gl D2 = DD-MM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151034 215 0 gl D3 = MM-YY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156371 216 0 gl D4 = DD-MM-YYYY HH:MM:SS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3157881 217 0 gl D5 = MM-DD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3157894 218 0 gl D6 = HH:MM:SS AM/PM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154068 219 0 gl D7 = HH:MM AM/PM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150286 220 0 gl D8 = HH:MM:SS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145756 221 0 gl D9 = HH:MM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145768 222 0 gl G = All other formats 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153375 223 0 gl - (Minus) at the end = negative numbers are formatted in color 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155545 224 0 gl () (brackets) at the end = there is an opening bracket in the format code 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154594 225 0 gl COLOR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3152922 226 0 gl Returns 1, if negative values have been formatted in color, otherwise 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145563 227 0 gl PARENTHESES 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156072 228 0 gl Devolve 1 se o código de formato contén unha paréntese de abertura (, de non ser así, devolve 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156090 159 0 gl \Reference\ (list of options) is the position of the cell to be examined. If \Reference\ is a range, the cell moves to the top left of the range. If \Reference\ is missing, $[officename] Calc uses the position of the cell in which this formula is located. Microsoft Excel uses the reference of the cell in which the cursor is positioned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help tit 0 gl Funcións lóxicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3153484 0 gl \logical functions\ \Function Wizard; logical\ \functions; logical functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3153484 1 0 gl Funcións lóxicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149312 2 0 gl \This category contains the \Logical\ functions. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3147505 0 gl \AND function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3147505 29 0 gl E 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3153959 65 0 gl \Returns TRUE if all arguments are TRUE.\ If one of the elements is FALSE, this function returns the FALSE value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3146100 66 0 gl The arguments are either logical expressions themselves (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) that return logical values, or arrays (A1:C3) containing logical values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150538 67 0 gl When a function expects a single value, but you entered a cell range, then the value from the cell range is taken that is in the same column or row as the formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149128 68 0 gl If the entered range is outside of the current column or row of the formula, the function returns the error value #VALUE! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3150374 31 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3159123 32 0 gl AND(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150038 33 0 gl \LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30\ are conditions to be checked. All conditions can be either TRUE or FALSE. If a range is entered as a parameter, the function uses the value from the range that is in the current column or row. The result is TRUE if the logical value in all cells within the cell range is TRUE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3149143 34 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3153123 35 0 gl The logical values of entries 12<13; 14>12, and 7<6 are to be checked: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3145632 36 0 gl \=AND(12<13;14>12;7<6)\ returns FALSE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149946 60 0 gl \=AND (FALSE;TRUE)\ returns FALSE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3149015 0 gl \FALSE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3149015 3 0 gl FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149890 4 0 gl \Returns the logical value FALSE.\ The FALSE() function does not require any arguments, and always returns the logical value FALSE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3146939 5 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150030 6 0 gl FALSE() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3150697 7 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154842 8 0 gl \=FALSE()\ returns FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3147468 9 0 gl \=NOT(FALSE())\ returns TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3150141 0 gl \IF function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3150141 48 0 gl SE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3148740 49 0 gl \Specifies a logical test to be performed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3153325 50 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154558 51 0 gl IF(Test; ThenValue; OtherwiseValue) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149727 52 0 gl \Test\ is any value or expression that can be TRUE or FALSE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3155828 53 0 gl \ThenValue\ (optional) is the value that is returned if the logical test is TRUE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154811 54 0 gl \OtherwiseValue\ (optional) is the value that is returned if the logical test is FALSE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_idN107FA 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3149507 55 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150867 57 0 gl \=IF(A1>5;100;"too small")\ If the value in A1 is higher than 5, the value 100 is entered in the current cell; otherwise, the text “too small” (without quotes) is entered. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3155954 0 gl \NOT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3155954 12 0 gl NON 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3153570 13 0 gl \Complements (inverts) a logical value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3147372 14 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3157996 15 0 gl NOT(LogicalValue) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3148766 16 0 gl \LogicalValue\ is any value to be complemented. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3149884 17 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150132 18 0 gl \=NOT(A)\. If A=TRUE then NOT(A) will evaluate FALSE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3148394 0 gl \OR function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3148394 20 0 gl OU 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3156060 61 0 gl \Returns TRUE if at least one argument is TRUE.\ This function returns the value FALSE, if all the arguments have the logical value FALSE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3148771 62 0 gl The arguments are either logical expressions themselves (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) that return logical values, or arrays (A1:C3) containing logical values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3153546 63 0 gl When a function expects a single value, but you entered a cell range, then the value from the cell range is taken that is in the same column or row as the formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149027 64 0 gl If the entered range is outside of the current column or row of the formula, the function returns the error value #VALUE! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3155517 22 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150468 23 0 gl OR(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3155819 24 0 gl \LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30\ are conditions to be checked. All conditions can be either TRUE or FALSE. If a range is entered as a parameter, the function uses the value from the range that is in the current column or row. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3153228 25 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154870 26 0 gl The logical values of entries 12<11; 13>22, and 45=45 are to be checked. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3155371 27 0 gl \=OR(12<11;13>22;45=45)\ returns TRUE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3158412 59 0 gl \=OR(FALSE;TRUE)\ returns TRUE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3156256 0 gl \TRUE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3156256 38 0 gl VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3155985 39 0 gl \The logical value is set to TRUE.\ The TRUE() function does not require any arguments, and always returns the logical value TRUE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3153717 40 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3152590 41 0 gl TRUE() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3147175 42 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3146148 43 0 gl If A=TRUE and B=FALSE the following examples appear: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3083285 44 0 gl \=AND(A;B)\ returns FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3083444 45 0 gl \=OR(A;B)\ returns TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154314 46 0 gl \=NOT(AND(A;B))\ returns TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help tit 0 gl Funcións matemáticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3147124 0 gl \mathematical functions\\Function Wizard; mathematical\\functions; mathematical functions\\trigonometric functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147124 1 0 gl Funcións matemáticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154943 2 0 gl \This category contains the \Mathematical\ functions for Calc.\ To open the \Function Wizard\, choose \\Insert - Function\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3146944 0 gl \ABS function\\absolute values\\values;absolute\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146944 33 0 gl ABS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154546 34 0 gl \Returns the absolute value of a number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154843 35 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147475 36 0 gl ABS(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148438 37 0 gl \Number\ is the number whose absolute value is to be calculated. The absolute value of a number is its value without the +/- sign. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155823 38 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152787 39 0 gl \=ABS(-56)\ returns 56. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148752 40 0 gl \=ABS(12)\ returns 12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id320139 0 gl \=ABS(0)\ returns 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3150896 0 gl \COUNTBLANK function\\counting;empty cells\\empty cells;counting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150896 42 0 gl CONTARENBRANCO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155260 43 0 gl \Returns the number of empty cells.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145144 44 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153931 45 0 gl COUNTBLANK(Range) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149512 46 0 gl Returns the number of empty cells in the cell range \Range\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146139 47 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148586 48 0 gl \=COUNTBLANK(A1:B2)\ returns 4 if cells A1, A2, B1, and B2 are all empty. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3153114 0 gl \ACOS function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153114 50 0 gl ACOS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145163 51 0 gl \Returns the inverse trigonometric cosine of a number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153565 52 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150020 53 0 gl ACOS(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159134 54 0 gl This function returns the inverse trigonometric cosine of \Number\, that is the angle (in radians) whose cosine is Number. The angle returned is between 0 and PI. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id679647 0 gl To return the angle in degrees, use the DEGREES function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149882 55 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150128 56 0 gl \=ACOS(-1)\ returns 3.14159265358979 (PI radians) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8792382 0 gl \=DEGREES(ACOS(0.5))\ returns 60. The cosine of 60 degrees is 0.5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145355 0 gl \ACOSH function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145355 60 0 gl ACOSH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157993 61 0 gl \Returns the inverse hyperbolic cosine of a number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145295 62 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151017 63 0 gl ACOSH(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149000 64 0 gl This function returns the inverse hyperbolic cosine of \Number\, that is the number whose hyperbolic cosine is Number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6393932 0 gl Number must be greater than or equal to 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150566 65 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145629 66 0 gl \=ACOSH(1)\ returns 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id951567 0 gl \=ACOSH(COSH(4))\ returns 4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3149027 0 gl \ACOT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149027 70 0 gl ACOT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155818 71 0 gl \Returns the inverse cotangent (the arccotangent) of the given number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153225 72 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158419 73 0 gl ACOT(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154948 74 0 gl This function returns the inverse trigonometric cotangent of \Number\, that is the angle (in radians) whose cotangent is Number. The angle returned is between 0 and PI. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5834528 0 gl To return the angle in degrees, use the DEGREES function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147538 75 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155375 76 0 gl \=ACOT(1)\ returns 0.785398163397448 (PI/4 radians). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8589434 0 gl \=DEGREES(ACOT(1))\ returns 45. The tangent of 45 degrees is 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3148426 0 gl \ACOTH function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148426 80 0 gl ACOTH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147478 81 0 gl \Returns the inverse hyperbolic cotangent of the given number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152585 82 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147172 83 0 gl ACOTH(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146155 84 0 gl This function returns the inverse hyperbolic cotangent of \Number\, that is the number whose hyperbolic cotangent is Number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5818659 0 gl An error results if Number is between -1 and 1 inclusive. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3083452 85 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150608 86 0 gl \=ACOTH(1.1)\ returns inverse hyperbolic cotangent of 1.1, approximately 1.52226. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145084 0 gl \ASIN function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145084 90 0 gl ASENO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156296 91 0 gl \Returns the inverse trigonometric sine of a number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149716 92 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156305 93 0 gl ASIN(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150964 94 0 gl This function returns the inverse trigonometric sine of \Number\, that is the angle (in radians) whose sine is Number. The angle returned is between -PI/2 and +PI/2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id203863 0 gl To return the angle in degrees, use the DEGREES function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149448 95 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156100 96 0 gl \=ASIN(0)\ returns 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6853846 0 gl \=ASIN(1)\ returns 1.5707963267949 (PI/2 radians). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8772240 0 gl \=DEGREES(ASIN(0.5))\ returns 30. The sine of 30 degrees is 0.5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3151266 0 gl \ASINH function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151266 100 0 gl ASENOH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147077 101 0 gl \Returns the inverse hyperbolic sine of a number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150763 102 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150882 103 0 gl ASINH(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147621 104 0 gl This function returns the inverse hyperbolic sine of \Number\, that is the number whose hyperbolic sine is Number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153212 105 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156120 106 0 gl \=ASINH(-90)\ returns approximately -5.1929877. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id4808496 0 gl \=ASINH(SINH(4))\ returns 4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3155996 0 gl \ATAN function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155996 110 0 gl ATAN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149985 111 0 gl \Returns the inverse trigonometric tangent of a number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151294 112 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150261 113 0 gl ATAN(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147267 114 0 gl This function returns the inverse trigonometric tangent of \Number\, that is the angle (in radians) whose tangent is Number. The angle returned is between -PI/2 and PI/2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6293527 0 gl To return the angle in degrees, use the DEGREES function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154054 115 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143229 116 0 gl \=ATAN(1)\ returns 0.785398163397448 (PI/4 radians). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8746299 0 gl \=DEGREES(ATAN(1))\ returns 45. The tangent of 45 degrees is 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3153983 0 gl \ATAN2 function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153983 120 0 gl ATAN2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154297 121 0 gl \Returns the inverse trigonometric tangent of the specified x and y coordinates.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149758 122 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156013 123 0 gl ATAN2(NumberX; NumberY) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151168 124 0 gl \NumberX\ is the value of the x coordinate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152798 125 0 gl \NumberY\ is the value of the y coordinate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5036164 0 gl ATAN2 returns the inverse trigonometric tangent, that is, the angle (in radians) between the x-axis and a line from point NumberX, NumberY to the origin. The angle returned is between -PI and PI. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3001800 0 gl To return the angle in degrees, use the DEGREES function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145663 126 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154692 127 0 gl \=ATAN2(20;20)\ returns 0.785398163397448 (PI/4 radians). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1477095 0 gl \=DEGREES(ATAN2(12.3;12.3))\ returns 45. The tangent of 45 degrees is 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3155398 0 gl \ATANH function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155398 130 0 gl ATANH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148829 131 0 gl \Returns the inverse hyperbolic tangent of a number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146997 132 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149912 133 0 gl ATANH(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150521 134 0 gl This function returns the inverse hyperbolic tangent of \Number\, that is the number whose hyperbolic tangent is Number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9357280 0 gl Number must obey the condition -1 < number < 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148450 135 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145419 136 0 gl \=ATANH(0)\ returns 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3153062 0 gl \COS function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153062 149 0 gl COS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148803 150 0 gl \Returns the cosine of the given angle (in radians).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150779 151 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154213 152 0 gl COS(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154285 153 0 gl Returns the (trigonometric) cosine of \Number\, the angle in radians. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id831019 0 gl To return the cosine of an angle in degrees, use the RADIANS function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153579 154 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147240 155 0 gl \=COS(PI()/2)\ returns 0, the cosine of PI/2 radians. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147516 156 0 gl \=COS(RADIANS(60))\ returns 0.5, the cosine of 60 degrees. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3154277 0 gl \COSH function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154277 159 0 gl COSH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146946 160 0 gl \Returns the hyperbolic cosine of a number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149792 161 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166440 162 0 gl COSH(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150710 163 0 gl Returns the hyperbolic cosine of \Number\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153234 164 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154099 165 0 gl \=COSH(0)\ returns 1, the hyperbolic cosine of 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152888 0 gl \COT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152888 169 0 gl COT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153679 170 0 gl \Returns the cotangent of the given angle (in radians).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152943 171 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154856 172 0 gl COT(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149969 173 0 gl Returns the (trigonometric) cotangent of \Number\, the angle in radians. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3444624 0 gl To return the cotangent of an angle in degrees, use the RADIANS function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6814477 0 gl The cotangent of an angle is equivalent to 1 divided by the tangent of that angle. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149800 174 0 gl Exemplos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148616 175 0 gl \=COT(PI()/4)\ returns 1, the cotangent of PI/4 radians. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148986 176 0 gl \=COT(RADIANS(45))\ returns 1, the cotangent of 45 degrees. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3154337 0 gl \COTH function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154337 178 0 gl COTH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149419 179 0 gl \Returns the hyperbolic cotangent of a given number (angle).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149242 180 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143280 181 0 gl COTH(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154799 182 0 gl Returns the hyperbolic cotangent of \Number\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155422 183 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144754 184 0 gl \=COTH(1)\ returns the hyperbolic cotangent of 1, approximately 1.3130. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145314 0 gl \DEGREES function\\converting;radians, into degrees\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145314 188 0 gl GRAOS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149939 189 0 gl \Converts radians into degrees.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150623 190 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145600 191 0 gl DEGREES(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149484 192 0 gl \Number\ is the angle in radians to be converted to degrees. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3669545 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3459578 0 gl \=DEGREES(PI())\ returns 180 degrees. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3148698 0 gl \EXP function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148698 198 0 gl EXP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150592 199 0 gl \Returns e raised to the power of a number.\ The constant e has a value of approximately 2.71828182845904. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150351 200 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146786 201 0 gl EXP(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155608 202 0 gl \Number\ is the power to which e is to be raised. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154418 203 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156340 204 0 gl \=EXP(1)\ returns 2.71828182845904, the mathematical constant e to Calc's accuracy. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145781 0 gl \FACT function\\factorials;numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145781 208 0 gl FACT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151109 209 0 gl \Returns the factorial of a number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146902 210 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154661 211 0 gl FACT(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152952 212 0 gl Returns Number!, the factorial of \Number\, calculated as 1*2*3*4* ... * Number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3834650 0 gl =FACT(0) returns 1 by definition. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8429517 0 gl The factorial of a negative number returns the "invalid argument" error. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154569 213 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154476 216 0 gl \=FACT(3)\ returns 6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147525 214 0 gl \=FACT(0)\ returns 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3159084 0 gl \INT function\\numbers;rounding down to next integer\\rounding;down to next integer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3159084 218 0 gl ENT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158441 219 0 gl \Rounds a number down to the nearest integer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146132 220 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156146 221 0 gl INT(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154117 222 0 gl Returns \Number\ rounded down to the nearest integer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id153508 0 gl Negative numbers round down to the integer below. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155118 223 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156267 224 0 gl \=INT(5.7)\ returns 5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147323 225 0 gl \=INT(-1.3)\ returns -2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3150938 0 gl \EVEN function\\numbers;rounding up/down to even integers\\rounding;up/down to even integers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150938 227 0 gl PAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149988 228 0 gl \Rounds a positive number up to the next even integer and a negative number down to the next even integer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148401 229 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150830 230 0 gl EVEN(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153350 231 0 gl Returns \Number\ rounded to the next even integer up, away from zero. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155508 232 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154361 233 0 gl \=EVEN(2.3)\ returns 4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8477736 0 gl \=EVEN(2)\ returns 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id159611 0 gl \=EVEN(0)\ returns 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6097598 0 gl \=EVEN(-0.5)\ returns -2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3147356 0 gl \GCD function\\greatest common divisor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147356 237 0 gl MDC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152465 238 0 gl \Returns the greatest common divisor of two or more integers.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2769249 0 gl The greatest common divisor is the positive largest integer which will divide, without remainder, each of the given integers. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150643 239 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154524 240 0 gl GCD(Integer1; Integer2; ...; Integer30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149340 241 0 gl \Integer1 To 30\ are up to 30 integers whose greatest common divisor is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147317 242 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151285 243 0 gl \=GCD(16;32;24) \gives the result 8, because 8 is the largest number that can divide 16, 24 and 32 without a remainder. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1604663 0 gl \=GCD(B1:B3)\ where cells B1, B2, B3 contain \9\, \12\, \9\ gives 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3151221 0 gl \GCD_ADD function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151221 677 0 gl GCD_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153257 678 0 gl \ The result is the greatest common divisor of a list of numbers.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147548 679 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156205 680 0 gl GCD_ADD(Number(s)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145150 681 0 gl \Number(s)\ is a list of up to 30 numbers. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150239 682 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159192 683 0 gl \=GCD_ADD(5;15;25)\ returns 5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3156048 0 gl \ISEVEN function\\even integers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156048 245 0 gl ÉPAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149169 246 0 gl \Returns TRUE if the value is an even integer, or FALSE if the value is odd.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146928 247 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151203 248 0 gl ISEVEN(Value) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150491 249 0 gl \Value\ is the value to be checked. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3445844 0 gl If Value is not an integer any digits after the decimal point are ignored. The sign of Value is also ignored. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154136 250 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163813 251 0 gl \=ISEVEN(48)\ returns TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8378856 0 gl \=ISEVEN(33)\ returns FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7154759 0 gl \=ISEVEN(0)\ returns TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1912289 0 gl \=ISEVEN(-2.1)\ returns TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5627307 0 gl \=ISEVEN(3.999)\ returns FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3156034 0 gl \ISODD function\\odd integers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156034 255 0 gl ÉIMPAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155910 256 0 gl \Returns TRUE if the value is odd, or FALSE if the number is even.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151006 257 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151375 258 0 gl ISODD(value) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155139 259 0 gl \Value\ is the value to be checked. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9027680 0 gl If Value is not an integer any digits after the decimal point are ignored. The sign of Value is also ignored. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163723 260 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155345 261 0 gl \=ISODD(33)\ returns TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9392986 0 gl \=ISODD(48)\ returns FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5971251 0 gl \=ISODD(3.999)\ returns TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id4136478 0 gl \=ISODD(-3.1)\ returns TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145213 0 gl \LCM function\\least common multiples\\lowest common multiples\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145213 265 0 gl MMC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146814 266 0 gl \Returns the least common multiple of one or more integers.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148632 267 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147279 268 0 gl LCM(Integer1; Integer2; ...; Integer30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156348 269 0 gl \Integer1 to 30\ are up to 30 integers whose lowest common multiple is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156431 270 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154914 271 0 gl If you enter the numbers \512\;\1024\ and \2000\ in the Integer 1;2 and 3 text boxes, 128000 will be returned as the result. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3154230 0 gl \LCM_ADD function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154230 684 0 gl LCM_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149036 685 0 gl \ The result is the lowest common multiple of a list of numbers.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153132 686 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154395 687 0 gl LCM_ADD(Number(s)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147377 688 0 gl \Number(s)\ is a list of up to 30 numbers. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145122 689 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145135 690 0 gl \=LCM_ADD(5;15;25)\ returns 75. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3155802 0 gl \COMBIN function\\number of combinations\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155802 273 0 gl COMBINAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156172 274 0 gl \Returns the number of combinations for elements without repetition.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156193 275 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150223 276 0 gl COMBIN(Count1; Count2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150313 277 0 gl \Count1\ is the number of items in the set. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153830 278 0 gl \Count2\ is the number of items to choose from the set. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6807458 0 gl COMBIN returns the number of ordered ways to choose these items. For example if there are 3 items A, B and C in a set, you can choose 2 items in 3 different ways, namely AB, AC and BC. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7414471 0 gl COMBIN implements the formula: Count1!/(Count2!*(Count1-Count2)!) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153171 279 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153517 280 0 gl \=COMBIN(3;2)\ returns 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3150284 0 gl \COMBINA function\\number of combinations with repetitions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150284 282 0 gl COMBINAR2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157894 283 0 gl \Returns the number of combinations of a subset of items including repetitions.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145752 284 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145765 285 0 gl COMBINA(Count1; Count2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153372 286 0 gl \Count1\ is the number of items in the set. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155544 287 0 gl \Count2\ is the number of items to choose from the set. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1997131 0 gl COMBINA returns the number of unique ways to choose these items, where the order of choosing is irrelevant, and repetition of items is allowed. For example if there are 3 items A, B and C in a set, you can choose 2 items in 6 different ways, namely AA, AB, AC, BB, BC and CC. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2052064 0 gl COMBINA implements the formula: (Count1+Count2-1)! / (Count2!(Count1-1)!) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154584 288 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152904 289 0 gl \=COMBINA(3;2)\ returns 6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3156086 0 gl \TRUNC function\\decimal places;cutting off\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156086 291 0 gl TRUNCAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157866 292 0 gl \Truncates a number by removing decimal places.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148499 293 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148511 294 0 gl TRUNC(Number; Count) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150796 295 0 gl Returns \Number\ with at most \Count\ decimal places. Excess decimal places are simply removed, irrespective of sign. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150816 296 0 gl \TRUNC(Number; 0)\ behaves as \INT(Number)\ for positive numbers, but effectively rounds towards zero for negative numbers. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148548 557 0 gl The \visible\ decimal places of the result are specified in \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Calculate\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152555 297 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152569 298 0 gl \=TRUNC(1.239;2)\ returns 1.23. The 9 is lost. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7050080 0 gl \=TRUNC(-1.234999;3)\ returns -1.234. All the 9s are lost. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3153601 0 gl \LN function\\natural logarithm\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153601 301 0 gl LN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154974 302 0 gl \Returns the natural logarithm based on the constant e of a number.\ The constant e has a value of approximately 2.71828182845904. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154993 303 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155284 304 0 gl LN(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155297 305 0 gl \Number\ is the value whose natural logarithm is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153852 306 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153866 307 0 gl \=LN(3)\ returns the natural logarithm of 3 (approximately 1.0986). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5747245 0 gl \=LN(EXP(321))\ returns 321. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3109813 0 gl \LOG function\\logarithms\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3109813 311 0 gl LOG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3109841 312 0 gl \Returns the logarithm of a number to the specified base.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144719 313 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144732 314 0 gl LOG(Number; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144746 315 0 gl \Number\ is the value whose logarithm is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152840 316 0 gl \Base\ (optional) is the base for the logarithm calculation. If omitted, Base 10 is assumed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152860 317 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154429 318 0 gl \=LOG(10;3)\ returns the logarithm to base 3 of 10 (approximately 2.0959). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5577562 0 gl \=LOG(7^4;7)\ returns 4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3154187 0 gl \LOG10 function\\base-10 logarithm\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154187 322 0 gl LOG10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155476 323 0 gl \Returns the base-10 logarithm of a number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155494 324 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159294 325 0 gl LOG10(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159308 326 0 gl Returns the logarithm to base 10 of \Number\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3159328 327 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157916 328 0 gl \=LOG10(5)\ returns the base-10 logarithm of 5 (approximately 0.69897). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152518 0 gl \CEILING function\\rounding;up to multiples of significance\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152518 332 0 gl LÍMITESUPERIOR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153422 558 0 gl \Rounds a number up to the nearest multiple of Significance.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153440 334 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153454 335 0 gl CEILING(Number; Significance; Mode) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153467 336 0 gl \Number\ is the number that is to be rounded up. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155000 337 0 gl \Significance\ is the number to whose multiple the value is to be rounded up. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155020 559 0 gl \Mode\ is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of Number. This parameter is ignored when exporting to MS Excel as Excel does not know any third parameter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163792 629 0 gl If both parameters Number and Significance are negative and the Mode value is equal to zero or is not given, the results in $[officename] and Excel will differ after the import has been completed. If you export the spreadsheet to Excel, use Mode=1 to see the same results in Excel as in Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145697 338 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145710 339 0 gl \=CEILING(-11;-2)\ returns -10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145725 340 0 gl \=CEILING(-11;-2;0)\ returns -10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145740 341 0 gl \=CEILING(-11;-2;1)\ returns -12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3157762 0 gl \PI function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157762 343 0 gl PI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157790 344 0 gl \Returns 3.14159265358979, the value of the mathematical constant PI to 14 decimal places.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157809 345 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157822 346 0 gl PI() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157836 347 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152370 348 0 gl \=PI()\ returns 3.14159265358979. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152418 0 gl \MULTINOMIAL function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152418 635 0 gl MULTINOMIAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152454 636 0 gl \ Returns the factorial of the sum of the arguments divided by the product of the factorials of the arguments.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155646 637 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155660 638 0 gl MULTINOMIAL(Number(s)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155673 639 0 gl \Number(s)\ is a list of up to 30 numbers. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155687 640 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155701 641 0 gl \=MULTINOMIAL(F11:H11)\ returns 1260, if F11 to H11 contain the values \2\, \3\ and \4\. This corresponds to the formula =(2+3+4)! / (2!*3!*4!) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3155717 0 gl \POWER function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155717 350 0 gl POTENCIA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159495 351 0 gl \Returns a number raised to another number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3159513 352 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159526 353 0 gl POWER(Base; Exponent) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159540 354 0 gl Returns \Base\ raised to the power of \Exponent\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5081637 0 gl The same result may be achieved by using the exponentiation operator ^: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9759514 0 gl \Base^Exponent\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3159580 356 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159594 357 0 gl \=POWER(4;3)\ returns 64, which is 4 to the power of 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1614429 0 gl =4^3 also returns 4 to the power of 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152651 0 gl \SERIESSUM function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152651 642 0 gl SUMARSECUENCIA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152688 643 0 gl \Sums the first terms of a power series.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152708 644 0 gl SERIESSUM(x;n;m;coefficients) = coefficient_1*x^n + coefficient_2*x^(n+m) + coefficient_3*x^(n+2m) +...+ coefficient_i*x^(n+(i-1)m) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152724 645 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_idN11BD9 0 gl SERIESSUM(X; N; M; Coefficients) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152737 646 0 gl \X\ is the input value for the power series. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144344 647 0 gl \N\ is the initial power 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144357 648 0 gl \M\ is the increment to increase N 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144370 649 0 gl \Coefficients\ is a series of coefficients. For each coefficient the series sum is extended by one section. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3144386 0 gl \PRODUCT function\\numbers;multiplying\\multiplying;numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144386 361 0 gl PRODUTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144414 362 0 gl \Multiplies all the numbers given as arguments and returns the product.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144433 363 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144446 364 0 gl PRODUCT(Number1; Number2; ...; Number30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144460 365 0 gl \Number1 to 30\ are up to 30 arguments whose product is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1589098 0 gl PRODUCT returns number1 * number2 * number3 * ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144480 366 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144494 367 0 gl \=PRODUCT(2;3;4)\ returns 24. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3160340 0 gl \SUMSQ function\\square number additions\\sums;of square numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3160340 369 0 gl SUMARCAD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3160368 370 0 gl \If you want to calculate the sum of the squares of numbers (totaling up of the squares of the arguments), enter these into the text fields.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3160388 371 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3160402 372 0 gl SUMSQ(Number1; Number2; ...; Number30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3160415 373 0 gl \Number1 to 30\ are up to 30 arguments the sum of whose squares is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3160436 374 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3160449 375 0 gl If you enter the numbers \2\; \3\ and \4\ in the Number 1; 2 and 3 text boxes, 29 is returned as the result. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3158247 0 gl \MOD function\\remainders of divisions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158247 387 0 gl RESTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158276 388 0 gl \Returns the remainder when one integer is divided by another.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158294 389 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158308 390 0 gl MOD(Dividend; Divisor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158321 391 0 gl For integer arguments this function returns Dividend modulo Divisor, that is the remainder when \Dividend\ is divided by \Divisor\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158341 392 0 gl This function is implemented as \Dividend - Divisor * INT(Dividend/Divisor)\ , and this formula gives the result if the arguments are not integer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158361 393 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158374 394 0 gl \=MOD(22;3)\ returns 1, the remainder when 22 is divided by 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1278420 0 gl \=MOD(11.25;2.5)\ returns 1.25. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3144592 0 gl \QUOTIENT function\\divisions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144592 652 0 gl COCIENTE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144627 653 0 gl \Returns the integer part of a division operation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144646 654 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144659 655 0 gl QUOTIENT(Numerator; Denominator) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9038972 0 gl Returns the integer part of \Numerator\ divided by \Denominator\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7985168 0 gl QUOTIENT is equivalent to \INT(numerator/denominator)\, except that it may report errors with different error codes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144674 656 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144687 657 0 gl \=QUOTIENT(11;3)\ returns 3. The remainder of 2 is lost. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3144702 0 gl \RADIANS function\\converting;degrees, into radians\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144702 377 0 gl RADIÁNS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158025 378 0 gl \Converts degrees to radians.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158042 379 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158055 380 0 gl RADIANS(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158069 381 0 gl \Number\ is the angle in degrees to be converted to radians. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id876186 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3939634 0 gl \=RADIANS(90)\ returns 1.5707963267949, which is PI/2 to Calc's accuracy. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3158121 0 gl \ROUND function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158121 398 0 gl ARREDONDAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158150 399 0 gl \Rounds a number to a certain number of decimal places.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158169 400 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158182 401 0 gl ROUND(Number; Count) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158196 402 0 gl Returns \Number\ rounded to \Count\ decimal places. If Count is omitted or zero, the function rounds to the nearest integer. If Count is negative, the function rounds to the nearest 10, 100, 1000, etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id599688 0 gl This function rounds to the nearest number. See ROUNDDOWN and ROUNDUP for alternatives. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145863 404 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145876 405 0 gl \=ROUND(2.348;2)\ returns 2.35 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145899 406 0 gl \=ROUND(-32.4834;3)\ returns -32.483. Change the cell format to see all decimals. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1371501 0 gl \=ROUND(2.348;0)\ returns 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id4661702 0 gl \=ROUND(2.5)\ returns 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7868892 0 gl \=ROUND(987.65;-2)\ returns 1000. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145991 0 gl \ROUNDDOWN function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145991 24 0 gl ARREDONDARCARAAABAIXO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146020 25 0 gl \Rounds a number down, toward zero, to a certain precision.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146037 26 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146051 27 0 gl ROUNDDOWN(Number; Count) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146064 28 0 gl Returns \Number\ rounded down (towards zero) to \Count\ decimal places. If Count is omitted or zero, the function rounds down to an integer. If Count is negative, the function rounds down to the next 10, 100, 1000, etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2188787 0 gl This function rounds towards zero. See ROUNDUP and ROUND for alternatives. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163164 30 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163178 31 0 gl \=ROUNDDOWN(1.234;2)\ returns 1.23. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5833307 0 gl \=ROUNDDOWN(45.67;0)\ returns 45. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7726676 0 gl \=ROUNDDOWN(-45.67)\ returns -45. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3729361 0 gl \=ROUNDDOWN(987.65;-2)\ returns 900. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3163268 0 gl \ROUNDUP function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163268 140 0 gl ARREDONDARCARAAARRIBA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163297 141 0 gl \Rounds a number up, away from zero, to a certain precision.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163315 142 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163328 143 0 gl ROUNDUP(Number; Count) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163342 144 0 gl Returns \Number\ rounded up (away from zero) to \Count\ decimal places. If Count is omitted or zero, the function rounds up to an integer. If Count is negative, the function rounds up to the next 10, 100, 1000, etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9573961 0 gl This function rounds away from zero. See ROUNDDOWN and ROUND for alternatives. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163381 146 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144786 147 0 gl \=ROUNDUP(1.1111;2)\ returns 1.12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7700430 0 gl \=ROUNDUP(1.2345;1)\ returns 1.3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1180455 0 gl \=ROUNDUP(45.67;0)\ returns 46. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3405560 0 gl \=ROUNDUP(-45.67)\ returns -46. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3409527 0 gl \=ROUNDUP(987.65;-2)\ returns 1000. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3144877 0 gl \SIN function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144877 408 0 gl SENO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144906 409 0 gl \Returns the sine of the given angle (in radians).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144923 410 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144937 411 0 gl SIN(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144950 412 0 gl Returns the (trigonometric) sine of \Number\, the angle in radians. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8079470 0 gl To return the sine of an angle in degrees, use the RADIANS function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144969 413 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144983 414 0 gl \=SIN(PI()/2)\ returns 1, the sine of PI/2 radians. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3916440 0 gl \=SIN(RADIANS(30))\ returns 0.5, the sine of 30 degrees. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3163397 0 gl \SINH function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163397 418 0 gl SENOH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163426 419 0 gl \Returns the hyperbolic sine of a number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163444 420 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163457 421 0 gl SINH(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163471 422 0 gl Returns the hyperbolic sine of \Number\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163491 423 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163504 424 0 gl \=SINH(0)\ returns 0, the hyperbolic sine of 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3163596 0 gl \SUM function\\adding;numbers in cell ranges\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163596 428 0 gl SUMA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163625 429 0 gl \Adds all the numbers in a range of cells.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163643 430 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163656 431 0 gl SUM(Number1; Number2; ...; Number30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163671 432 0 gl \Number 1 to Number 30\ are up to 30 arguments whose sum is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163690 433 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163704 434 0 gl If you enter the numbers \2\; \3 \and \4\ in the Number 1; 2 and 3 text boxes, 9 will be returned as the result. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151740 556 0 gl \=SUM(A1;A3;B5)\ calculates the sum of the three cells. \=SUM (A1:E10)\ calculates the sum of all cells in the A1 to E10 cell range. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151756 619 0 gl Conditions linked by AND can be used with the function SUM() in the following manner: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151774 620 0 gl Example assumption: You have entered invoices into a table. Column A contains the date value of the invoice, column B the amounts. You want to find a formula that you can use to return the total of all amounts only for a specific month, e.g. only the amount for the period >=2008-01-01 to <2008-02-01. The range with the date values covers A1:A40, the range containing the amounts to be totaled is B1:B40. C1 contains the start date, 2008\-01-01\, of the invoices to be included and C2 the date, 2008\-02-01\, that is no longer included. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151799 621 0 gl Enter the following formula as an array formula: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151813 622 0 gl \=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151828 623 0 gl In order to enter this as an array formula, you must press the Shift\\+Command \\+ Ctrl\\+ Enter keys instead of simply pressing the Enter key to close the formula. The formula will then be shown in the \Formula\ bar enclosed in braces. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151869 624 0 gl {=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40SUMIF function\\adding;specified numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151957 436 0 gl SUMARSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151986 437 0 gl \Adds the cells specified by a given criteria.\ This function is used to browse a range when you search for a certain value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152015 438 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152028 439 0 gl SUMIF(Range; Criteria; SumRange) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152043 440 0 gl \Range\ is the range to which the criteria are to be applied. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152062 441 0 gl \Criteria\ is the cell in which the search criterion is shown, or the search criterion itself. If the criteria is written into the formula, it has to be surrounded by double quotes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152083 442 0 gl \SumRange\ is the range from which values are summed. If this parameter has not been indicated, the values found in the Range are summed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8347422 0 gl SUMIF supports the reference concatenation operator (~) only in the Criteria parameter, and only if the optional SumRange parameter is not given. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152110 443 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152148 626 0 gl To sum up only negative numbers: \=SUMIF(A1:A10;"<0")\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6670125 0 gl \=SUMIF(A1:A10;">0";B1:10)\ - sums values from the range B1:B10 only if the corresponding values in the range A1:A10 are >0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6062196 0 gl See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF(). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152195 0 gl \TAN function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152195 446 0 gl TAN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152224 447 0 gl \Returns the tangent of the given angle (in radians).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152242 448 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152255 449 0 gl TAN(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152269 450 0 gl Returns the (trigonometric) tangent of \Number\, the angle in radians. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5752128 0 gl To return the tangent of an angle in degrees, use the RADIANS function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152287 451 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152301 452 0 gl \=TAN(PI()/4) \returns 1, the tangent of PI/4 radians. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1804864 0 gl \=TAN(RADIANS(45))\ returns 1, the tangent of 45 degrees. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3165434 0 gl \TANH function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165434 456 0 gl TANH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165462 457 0 gl \Returns the hyperbolic tangent of a number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165480 458 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165494 459 0 gl TANH(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165508 460 0 gl Returns the hyperbolic tangent of \Number\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165527 461 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165541 462 0 gl \=TANH(0)\ returns 0, the hyperbolic tangent of 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3165633 0 gl \AutoFilter function; subtotals\\sums;of filtered data\\filtered data; sums\\SUBTOTAL function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165633 466 0 gl SUBTOTAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165682 467 0 gl \Calculates subtotals.\ If a range already contains subtotals, these are not used for further calculations. Use this function with the AutoFilters to take only the filtered records into account. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165704 495 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165717 496 0 gl SUBTOTAL(Function; Range) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165731 497 0 gl \Function\ is a number that stands for one of the following functions: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165782 469 0 gl Function index 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165806 470 0 gl Función 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165833 471 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165856 472 0 gl MEDIA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165883 473 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165906 474 0 gl CONTAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165933 475 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165956 476 0 gl CONTARA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165983 477 0 gl 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166006 478 0 gl MÁXIMO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166033 479 0 gl 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166056 480 0 gl MÍNIMO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143316 481 0 gl 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143339 482 0 gl PRODUTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143366 483 0 gl 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143389 484 0 gl DESVEST 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143416 485 0 gl 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143439 486 0 gl DESVESTP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143466 487 0 gl 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143489 488 0 gl SUMA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143516 489 0 gl 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143539 490 0 gl VAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143566 491 0 gl 11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143589 492 0 gl VARP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143606 498 0 gl \Range\ is the range whose cells are included. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3143625 499 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143638 562 0 gl You have a table in the cell range A1:B5 containing cities in column A and accompanying figures in column B. You have used an AutoFilter so that you only see rows containing the city Hamburg. You want to see the sum of the figures that are displayed; that is, just the subtotal for the filtered rows. In this case the correct formula would be: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143658 563 0 gl \=SUBTOTAL(9;B2:B5)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3143672 0 gl \Euro; converting\\EUROCONVERT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3143672 564 0 gl EUROCONVERTER 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143708 565 0 gl \Converts between old European national currency and to and from Euros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143731 566 0 gl \Syntax\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143748 567 0 gl EUROCONVERT(Value; "From_currency"; "To_currency", full_precision, triangulation_precision) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143763 568 0 gl \Value\ is the amount of the currency to be converted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143782 569 0 gl \From_currency\ and \To_currency\ are the currency units to convert from and to respectively. These must be text, the official abbreviation for the currency (for example, "EUR"). The rates (shown per Euro) were set by the European Commission. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0119200904301810 0 gl \Full_precision\ is optional. If omitted or False, the result is rounded according to the decimals of the To currency. If Full_precision is True, the result is not rounded. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0119200904301815 0 gl \Triangulation_precision\ is optional. If Triangulation_precision is given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion (currency1,EUR,currency2) is rounded to that precision. If Triangulation_precision is omitted, the intermediate result is not rounded. Also if To currency is "EUR", Triangulation_precision is used as if triangulation was needed and conversion from EUR to EUR was applied. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143819 570 0 gl \Exemplos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143837 571 0 gl \=EUROCONVERT(100;"ATS";"EUR")\ converts 100 Austrian Schillings into Euros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143853 572 0 gl \=EUROCONVERT(100;"EUR";"DEM")\ converts 100 Euros into German Marks. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id0908200902090676 0 gl \CONVERT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id0908200902074836 0 gl CONVERTER 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0908200902131122 0 gl \Converts a value from one unit of measurement to another unit of measurement. The conversion factors are given in a list in the configuration.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0908200902475420 0 gl At one time the list of conversion factors included the legacy European currencies and the Euro (see examples below). We suggest using the new function EUROCONVERT for converting these currencies. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id0908200902131071 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0908200902131191 0 gl CONVERT(value;"text";"text") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id0908200902131152 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id090820090213112 0 gl \=CONVERT(100;"ATS";"EUR")\ returns the Euro value of 100 Austrian Schillings. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0908200902475431 0 gl =CONVERT(100;"EUR";"DEM") converts 100 Euros into German Marks. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3157177 0 gl \ODD function\\rounding;up/down to nearest odd integer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157177 502 0 gl IMPAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157205 503 0 gl \Rounds a positive number up to the nearest odd integer and a negative number down to the nearest odd integer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157223 504 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157237 505 0 gl ODD(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157250 506 0 gl Returns \Number\ rounded to the next odd integer up, away from zero. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157270 507 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157283 508 0 gl \=ODD(1.2)\ returns 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8746910 0 gl \=ODD(1)\ returns 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9636524 0 gl \=ODD(0)\ returns 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5675527 0 gl \=ODD(-3.1)\ returns -5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3157404 0 gl \FLOOR function\\rounding;down to nearest multiple of significance\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157404 512 0 gl ARREDMÚLTINF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157432 513 0 gl \Rounds a number down to the nearest multiple of Significance.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157451 514 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157464 515 0 gl FLOOR(Number; Significance; Mode) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157478 516 0 gl \Number\ is the number that is to be rounded down. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157497 517 0 gl \Significance\ is the value to whose multiple the number is to be rounded down. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157517 561 0 gl \Mode\ is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of the number. This parameter is ignored when exporting to MS Excel as Excel does not know any third parameter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163894 630 0 gl If both parameters Number and Significance are negative, and if the Mode value is equal to zero or is not specified, then the results in $[officename] Calc and Excel will differ after exporting. If you export the spreadsheet to Excel, use Mode=1 to see the same results in Excel as in Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163932 518 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163945 519 0 gl \=FLOOR( -11;-2)\ returns -12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163966 520 0 gl \=FLOOR( -11;-2;0)\ returns -12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163988 521 0 gl \=FLOOR( -11;-2;1)\ returns -10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164086 0 gl \SIGN function\\algebraic signs\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164086 523 0 gl SINAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164115 524 0 gl \Returns the sign of a number. Returns 1 if the number is positive, -1 if negative and 0 if zero.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164136 525 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164150 526 0 gl SIGN(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164164 527 0 gl \Number\ is the number whose sign is to be determined. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164183 528 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164197 529 0 gl \=SIGN(3.4)\ returns 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164212 530 0 gl \=SIGN(-4.5)\ returns -1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164252 0 gl \MROUND function\\nearest multiple\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164252 658 0 gl MARRED 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164288 659 0 gl \Returns a number rounded to the nearest multiple of another number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164306 660 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164320 661 0 gl MROUND(Number; Multiple) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3486434 0 gl Returns \Number\ rounded to the nearest multiple of \Multiple\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3068636 0 gl An alternative implementation would be \Multiple * ROUND(Number/Multiple)\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164333 662 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164347 663 0 gl \=MROUND(15.5;3)\ returns 15, as 15.5 is closer to 15 (= 3*5) than to 18 (= 3*6). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_idN14DD6 0 gl \=MROUND(1.4;0.5)\ returns 1.5 (= 0.5*3). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164375 0 gl \SQRT function\\square roots;positive numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164375 532 0 gl RAÍZC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164404 533 0 gl \Returns the positive square root of a number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164424 534 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164437 535 0 gl SQRT(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164451 536 0 gl Returns the positive square root of \Number\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6870021 0 gl Number must be positive. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164471 537 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164484 538 0 gl \=SQRT(16)\ returns 4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3591723 0 gl \=SQRT(-16)\ returns an \invalid argument\ error. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164560 0 gl \SQRTPI function\\square roots;products of Pi\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164560 665 0 gl RAÍZPI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164596 666 0 gl \Returns the square root of (PI times a number).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164614 667 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164627 668 0 gl SQRTPI(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1501510 0 gl Returns the positive square root of (PI multiplied by \Number\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9929197 0 gl This is equivalent to \SQRT(PI()*Number)\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164641 669 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164654 670 0 gl \=SQRTPI(2)\ returns the squareroot of (2PI), approximately 2.506628. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164669 0 gl \random numbers; between limits\\RANDBETWEEN function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164669 671 0 gl ALEATORIOENTRE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164711 672 0 gl \Returns an integer random number in a specified range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164745 673 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164758 674 0 gl RANDBETWEEN(Bottom; Top) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7112338 0 gl Returns an integer random number between integers \Bottom\ and \Top\ (both inclusive). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2855616 0 gl This function produces a new random number each time Calc recalculates. To force Calc to recalculate manually press Shift+\\Command \\Ctrl\\+F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2091433 0 gl To generate random numbers which never recalculate, copy cells containing this function, and use \Edit - Paste Special\ (with \Paste All\ and \Formulas\ not marked and \Numbers\ marked). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164772 675 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164785 676 0 gl \=RANDBETWEEN(20;30)\ returns an integer of between 20 and 30. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164800 0 gl \RAND function\\random numbers;between 0 and 1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164800 542 0 gl ALEATORIO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164829 543 0 gl \Returns a random number between 0 and 1.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164870 545 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164884 546 0 gl RAND() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5092318 0 gl This function produces a new random number each time Calc recalculates. To force Calc to recalculate manually press Shift+\\Command \\Ctrl\\+F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9312417 0 gl To generate random numbers which never recalculate, copy cells each containing =RAND(), and use \Edit - Paste Special\ (with \Paste All\ and \Formulas\ not marked and \Numbers\ marked). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id9089022 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9569078 0 gl \=RAND()\ returns a random number between 0 and 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164897 0 gl \COUNTIF function\\counting;specified cells\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164897 547 0 gl CONTARSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164926 548 0 gl \Returns the number of cells that meet with certain criteria within a cell range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164953 549 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164967 550 0 gl COUNTIF(Range; Criteria) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164980 551 0 gl \Range\ is the range to which the criteria are to be applied. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165000 552 0 gl \Criteria\ indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. You may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all words that begin with b. You may also indicate a cell range that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165037 553 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166505 627 0 gl A1:A10 is a cell range containing the numbers \2000\ to \2009\. Cell B1 contains the number \2006\. In cell B2, you enter a formula: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3581652 0 gl \=COUNTIF(A1:A10;2006)\ - this returns 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id708639 0 gl \=COUNTIF(A1:A10;B1)\ - this returns 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5169225 0 gl \=COUNTIF(A1:A10;">=2006") \- this returns 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2118594 0 gl \=COUNTIF(A1:A10;"<"&B1)\ - when B1 contains \2006\, this returns 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id166020 0 gl \=COUNTIF(A1:A10;C2)\ where cell C2 contains the text \>2006\ counts the number of cells in the range A1:A10 which are >2006 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6386913 0 gl To count only negative numbers: \=COUNTIF(A1:A10;"<0")\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help tit 0 gl Funcións de matriz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3147273 0 gl \matrices; functions\\Function Wizard; arrays\\array formulas\\inline array constants\\formulas;arrays\\functions;array functions\\editing; array formulas\\copying; array formulas\\adjusting array ranges\\calculating;conditional calculations\\matrices; calculations\\conditional calculations with arrays\\implicit array handling\\forced array handling\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3147273 1 0 gl Funcións de matriz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154744 2 0 gl \This category contains the array functions. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3146084 257 0 gl What is an Array? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154298 258 0 gl \An array is a linked range of cells on a spreadsheet containing values. \ A square range of 3 rows and 3 columns is a 3 x 3 array: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154692 260 0 gl A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150117 261 0 gl B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155325 262 0 gl C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153104 263 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146996 264 0 gl \7\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150529 265 0 gl \31\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148831 266 0 gl \33\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148943 267 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149771 268 0 gl \95\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158407 269 0 gl \17\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148806 270 0 gl \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154904 271 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150779 272 0 gl \5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148449 273 0 gl \10\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147238 274 0 gl \50\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153583 277 0 gl The smallest possible array is a 1 x 2 or 2 x 1 array with two adjacent cells. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3148474 275 0 gl What is an array formula? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155355 276 0 gl A formula in which the individual values in a cell range are evaluated is referred to as an array formula. The difference between an array formula and other formulas is that the array formula deals with several values simultaneously instead of just one. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151052 278 0 gl Not only can an array formula process several values, but it can also return several values. The results of an array formula is also an array. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158432 279 0 gl To multiply the values in the individual cells by 10 in the above array, you do not need to apply a formula to each individual cell or value. Instead you just need to use a single array formula. Select a range of 3 x 3 cells on another part of the spreadsheet, enter the formula \=10*A1:C3\ and confirm this entry using the key combination \\Command\\Ctrl\\+Shift+Enter. The result is a 3 x 3 array in which the individual values in the cell range (A1:C3) are multiplied by a factor of 10. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149156 280 0 gl In addition to multiplication, you can also use other operators on the reference range (an array). With $[officename] Calc, you can add (+), subtract (-), multiply (*), divide (/), use exponents (^), concatenation (&) and comparisons (=, <>, <, >, <=, >=). The operators can be used on each individual value in the cell range and return the result as an array if the array formula was entered. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166456 326 0 gl Comparison operators in an array formula treat empty cells in the same way as in a normal formula, that is, either as zero or as an empty string. For example, if cells A1 and A2 are empty the array formulas \{=A1:A2=""}\ and \{=A1:A2=0}\ will both return a 1 column 2 row array of cells containing TRUE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3150713 281 0 gl When do you use array formulas? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149787 282 0 gl Use array formulas if you have to repeat calculations using different values. If you decide to change the calculation method later, you only have to update the array formula. To add an array formula, select the entire array range and then \make the required change to the array formula\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149798 283 0 gl Array formulas are also a space saving option when several values must be calculated, since they are not very memory-intensive. In addition, arrays are an essential tool for carrying out complex calculations, because you can have several cell ranges included in your calculations. $[officename] has different math functions for arrays, such as the MMULT function for multiplying two arrays or the SUMPRODUCT function for calculating the scalar products of two arrays. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3155588 284 0 gl Using Array Formulas in $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152876 285 0 gl You can also create a "normal" formula in which the reference range, such as parameters, indicate an array formula. The result is obtained from the intersection of the reference range and the rows or columns in which the formula is found. If there is no intersection or if the range at the intersection covers several rows or columns, a #VALUE! error message appears. The following example illustrates this concept: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3151271 313 0 gl Creating Array Formulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149102 314 0 gl If you create an array formula using the \Function Wizard\, you must mark the \Array\ check box each time so that the results are returned in an array. Otherwise, only the value in the upper-left cell of the array being calculated is returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153392 4 0 gl If you enter the array formula directly into the cell, you must use the key combination Shift+\\Command\\Ctrl\\+Enter instead of the Enter key. Only then does the formula become an array formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151120 315 0 gl Array formulas appear in braces in $[officename] Calc. You cannot create array formulas by manually entering the braces. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154342 5 0 gl The cells in a results array are automatically protected against changes. However, you can edit or copy the array formula by selecting the entire array cell range. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id8834803 0 gl Using Inline Array Constants in Formulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id985747 0 gl Calc supports inline matrix/array constants in formulas. An inline array is surrounded by curly braces '{' and '}'. Elements can be each a number (including negatives), a logical constant (TRUE, FALSE), or a literal string. Non-constant expressions are not allowed. Arrays can be entered with one or more rows, and one or more columns. All rows must consist of the same number of elements, all columns must consist of the same number of elements. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id936613 0 gl The column separator (separating elements in one row) is the ';' semicolon. The row separator is a '|' pipe symbol. The separators are not language and locale dependent. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id1877498 0 gl Arrays can not be nested. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id4262520 0 gl \Exemplos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id9387493 0 gl ={1;2;3} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id8207037 0 gl An array with one row consisting of the three numbers 1, 2, and 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id6757103 0 gl To enter this array constant, you select three cells in a row, then you type the formula \={1;2;3}\ using the curly braces and the semicolons, then press \\Command\\Ctrl\\+Shift+Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id8868068 0 gl ={1;2;3|4;5;6} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id6626483 0 gl An array with two rows and three values in each row. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id5262916 0 gl ={0;1;2|FALSE;TRUE;"two"} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id1623889 0 gl A mixed data array. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id7781914 0 gl =SIN({1;2;3}) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id300912 0 gl Entered as a matrix formula, delivers the result of three SIN calculations with the arguments 1, 2, and 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3148660 316 0 gl Editing Array Formulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149241 317 0 gl Select the cell range or array containing the array formula. To select the whole array, position the cell cursor inside the array range, then press \\Command \\Ctrl \\+ /, where / is the Division key on the numeric keypad. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3143274 318 0 gl Either press F2 or position the cursor in the input line. Both of these actions let you edit the formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154798 319 0 gl After you have made changes, press \\Command\\Ctrl\\+Shift+Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150628 334 0 gl You can format the separate parts of an array. For example, you can change the font color. Select a cell range and then change the attribute you want. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3145608 320 0 gl Copying Array Formulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149585 321 0 gl Select the cell range or array containing the array formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154619 322 0 gl Either press F2 or position the cursor in the input line. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150994 323 0 gl Copy the formula into the input line by pressing \\Command\\Ctrl\\+C. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146787 324 0 gl Select a range of cells where you want to insert the array formula and either press F2 or position the cursor in the input line. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154419 325 0 gl Paste the formula by pressing \\Command\\Ctrl\\+V in the selected space and confirm it by pressing \\Command\\Ctrl\\+Shift+Enter. The selected range now contains the array formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3154834 328 0 gl Adjusting an Array Range 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148679 329 0 gl If you want to edit the output array, do the following: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151102 330 0 gl Select the cell range or array containing the array formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147096 331 0 gl Below the selection, to the right, you will see a small icon with which you can zoom in or out on the range using your mouse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150974 332 0 gl When you adjust the array range, the array formula will not automatically be adjusted. You are only changing the range in which the result will appear. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146080 333 0 gl By holding down the \\Command \\Ctrl \\key, you can create a copy of the array formula in the given range. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D47 0 gl Conditional Array Calculations 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D4B 0 gl A conditional array calculation is an array or matrix formula that includes an IF() or CHOOSE() function. The condition argument in the formula is an area reference or a matrix result. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D4E 0 gl In the following example, the >0 test of the {=IF(A1:A3>0;"yes";"no")} formula is applied to each cell in the range A1:A3 and the result is copied to the corresponding cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D65 0 gl A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D6B 0 gl B (fórmula) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10B75 0 gl B (result) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D79 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D80 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D86 0 gl {=IF(A1:A3>0;"yes";"no")} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D8C 0 gl si 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D94 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D9B 0 gl 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DA1 0 gl {=IF(A1:A3>0;"yes";"no")} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DA7 0 gl no 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DAF 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DB6 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DBC 0 gl {=IF(A1:A3>0;"yes";"no")} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DC2 0 gl si 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DD0 0 gl The following functions provide forced array handling: CORREL, COVAR, FORECAST, FTEST, INTERCEPT, MDETERM, MINVERSE, MMULT, MODE, PEARSON, PROB, RSQ, SLOPE, STEYX, SUMPRODUCT, SUMX2MY2, SUMX2PY2, SUMXMY2, TTEST. If you use area references as arguments when you call one of these functions, the functions behave as array functions. The following table provides an example of forced array handling: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DE2 0 gl A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DE8 0 gl B (fórmula) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DEE 0 gl B (result) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DF4 0 gl C (forced array formula) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DFA 0 gl C (result) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E02 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E09 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E0F 0 gl =A1:A2+1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E17 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E1D 0 gl =SUMPRODUCT(A1:A2+1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E25 0 gl 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E2D 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E34 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E3A 0 gl =A1:A2+1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E42 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E48 0 gl =SUMPRODUCT(A1:A2+1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E50 0 gl 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E58 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E63 0 gl =A1:A2+1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E6A 0 gl #VALOR! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E70 0 gl =SUMPRODUCT(A1:A2+1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E78 0 gl 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3158446 0 gl \MUNIT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3158446 12 0 gl MUNITARIA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154121 13 0 gl \Returns the unitary square array of a certain size.\ The unitary array is a square array where the main diagonal elements equal 1 and all other array elements are equal to 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3155123 14 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156271 15 0 gl MUNIT(Dimensions) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159390 16 0 gl \Dimensions\ refers to the size of the array unit. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10C9B 0 gl You can find a general introduction to Array functions at the top of this page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3156162 17 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150949 18 0 gl Select a square range within the spreadsheet, for example, from A1 to E5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151260 19 0 gl Without deselecting the range, select the MUNIT function. Mark the \Array\ check box. Enter the desired dimensions for the array unit, in this case \5\, and click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150403 20 0 gl You can also enter the \=Munit(5)\ formula in the last cell of the selected range (E5), and press \\Shift+Command+Enter\\Shift+Ctrl+Enter\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156143 21 0 gl You now see a unit array with a range of A1:E5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10FA7 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3159084 0 gl \FREQUENCY function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3159084 22 0 gl FRECUENCIA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145777 23 0 gl \Indicates the frequency distribution in a one-column-array.\ The function counts the number of values in the Data array that are within the values given by the Classes array. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3153347 24 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155498 25 0 gl FREQUENCY(Data; Classes) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154352 26 0 gl \Data\ represents the reference to the values to be counted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148402 27 0 gl \Classes\ represents the array of the limit values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D71 0 gl You can find a general introduction to Array functions at the top of this page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3148981 28 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155904 219 0 gl In the following table, column A lists unsorted measurement values. Column B contains the upper limit you entered for the classes into which you want to divide the data in column A. According to the limit entered in B1, the FREQUENCY function returns the number of measured values less than or equal to 5. As the limit in B2 is 10, the FREQUENCY function returns the second result as the number of measured values that are greater than 5 and less than or equal to 10. The text you entered in B6, ">25", is only for reference purposes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155869 220 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149328 221 0 gl \B\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152467 222 0 gl \C\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154528 223 0 gl \1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149744 224 0 gl 12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147309 225 0 gl 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154199 226 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159218 227 0 gl \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153263 228 0 gl 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156201 229 0 gl 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147552 230 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149174 231 0 gl \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151201 232 0 gl 24 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150245 233 0 gl 15 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159194 234 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146925 235 0 gl \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154128 236 0 gl 11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151067 237 0 gl 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156033 238 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149298 239 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151382 240 0 gl 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155141 241 0 gl 25 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145213 242 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145268 243 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163724 244 0 gl 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147132 245 0 gl >25 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148903 246 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151007 247 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153294 248 0 gl 16 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147284 249 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154914 250 0 gl 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154218 251 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147226 252 0 gl 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149045 253 0 gl \1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155799 254 0 gl 16 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155076 255 0 gl \1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150217 256 0 gl 33 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150312 29 0 gl Select a single column range in which to enter the frequency according to the class limits. You must select one field more than the class ceiling. In this example, select the range C1:C6. Call up the FREQUENCY function in the \Function Wizard\. Select the \Data\ range in (A1:A11), and then the \Classes\ range in which you entered the class limits (B1:B6). Select the \Array\ check box and click \OK\. You will see the frequency count in the range C1:C6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11269 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3151030 0 gl \MDETERM function\\determinants\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3151030 31 0 gl MDETERM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154073 32 0 gl \Returns the array determinant of an array.\ This function returns a value in the current cell; it is not necessary to define a range for the results. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3156366 33 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156380 34 0 gl MDETERM(Array) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150290 35 0 gl \Array\ represents a square array in which the determinants are defined. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11035 0 gl You can find a general introduction to using Array functions on top of this page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11333 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3151348 0 gl \MINVERSE function\\inverse arrays\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3151348 39 0 gl MINVERSA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145569 40 0 gl \Returns the inverse array.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3156072 41 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156085 42 0 gl MINVERSE(Array) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3157849 43 0 gl \Array\ represents a square array that is to be inverted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN113EE 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3157868 44 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149638 45 0 gl Select a square range and select MINVERSE. Select the output array, select the \Array\ field and click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3148546 0 gl \MMULT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3148546 47 0 gl MMÚLT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148518 48 0 gl \Calculates the array product of two arrays.\ The number of columns for array 1 must match the number of rows for array 2. The square array has an equal number of rows and columns. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3146767 49 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150798 50 0 gl MMULT(Array; Array) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150812 51 0 gl \Array\ at first place represents the first array used in the array product. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152553 52 0 gl \Array\ at second place represents the second array with the same number of rows. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN114C3 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3152574 53 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146826 54 0 gl Select a square range. Choose the MMULT function. Select the first \Array\, then select the second \Array\. Using \Function Wizard\, mark the \Array\ check box. Click \OK\. The output array will appear in the first selected range. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3154970 0 gl \TRANSPOSE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3154970 56 0 gl TRASPOR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155276 57 0 gl \Transposes the rows and columns of an array.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3155294 58 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153843 59 0 gl TRANSPOSE(Array) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153857 60 0 gl \Array\ represents the array in the spreadsheet that is to be transposed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN115A5 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3159352 61 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159366 62 0 gl In the spreadsheet, select the range in which the transposed array can appear. If the original array has n rows and m columns, your selected range must have at least m rows and n columns. Then enter the formula directly, select the original array and press \\Shift+Command+Enter\\Shift+Ctrl+Enter\\. Or, if you are using the \Function Wizard\, mark the \Array\ check box. The transposed array appears in the selected target range and is protected automatically against changes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3109846 0 gl \LINEST function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3109846 64 0 gl ESTLIN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144733 65 0 gl \Returns a table of statistics for a straight line that best fits a data set.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3152825 66 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152839 67 0 gl LINEST(data_Y; data_X; linearType; stats) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152853 68 0 gl \data_Y\ is a single row or column range specifying the y coordinates in a set of data points. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154428 69 0 gl \data_X\ is a corresponding single row or column range specifying the x coordinates. If \data_X\ is omitted it defaults to \1, 2, 3, ..., n\. If there is more than one set of variables \data_X\ may be a range with corresponding multiple rows or columns. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id0811200804502119 0 gl LINEST finds a straight line \y = a + bx\ that best fits the data, using linear regression (the "least squares" method). With more than one set of variables the straight line is of the form \y = a + b1x1 + b2x2 ... + bnxn\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154448 70 0 gl if\linearType\ is FALSE the straight line found is forced to pass through the origin (the constant a is zero; y = bx). If omitted, \linearType\ defaults to TRUE (the line is not forced through the origin). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154142 71 0 gl if\stats\ is omitted or FALSE only the top line of the statistics table is returned. If TRUE the entire table is returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id0811200804502261 0 gl LINEST returns a table (array) of statistics as below and must be entered as an array formula (for example by using \\Command\\Ctrl\\+Shift+Return rather than just Return). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11416 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN116C6 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3154162 72 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154176 73 0 gl This function returns an array and is handled in the same way as the other array functions. Select a range for the answers and then the function. Select \data_Y\. If you want, you can enter other parameters. Select \Array\ and click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155468 74 0 gl The results returned by the system (if \stats\ = 0), will at least show the slope of the regression line and its intersection with the Y axis. If \stats\ does not equal 0, other results are to be displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3155491 75 0 gl Other LINEST Results: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159291 76 0 gl Examine the following examples: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3157922 77 0 gl A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3157945 78 0 gl B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152486 79 0 gl C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152509 80 0 gl D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152532 81 0 gl E 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153431 82 0 gl F 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153454 83 0 gl G 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154995 84 0 gl \1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155021 85 0 gl \x1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155044 86 0 gl \x2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163734 87 0 gl \y\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163766 88 0 gl \LIN\\EST value\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145686 89 0 gl \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145713 90 0 gl \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145736 91 0 gl \7\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159427 92 0 gl \100\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159460 93 0 gl \4,17\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159483 94 0 gl -\3,48\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152381 95 0 gl \82,33\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152408 96 0 gl \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152435 97 0 gl \5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152458 98 0 gl \9\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155652 99 0 gl \105\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155684 100 0 gl \5,46\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155707 101 0 gl \10,96\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155730 102 0 gl \9,35\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159506 103 0 gl \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159533 104 0 gl \6\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159556 105 0 gl \11\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159579 106 0 gl \104\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159611 107 0 gl \0,87\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152606 108 0 gl \5,06\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152629 109 0 gl \#NA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152655 110 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152682 111 0 gl \7\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152705 112 0 gl \12\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152728 113 0 gl \108\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144352 114 0 gl \13,21\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144375 115 0 gl \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144398 116 0 gl \#NA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144425 117 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144452 118 0 gl \8\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144475 119 0 gl \15\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144498 120 0 gl \111\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158233 121 0 gl \675,45\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158256 122 0 gl \102,26\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158279 123 0 gl \#NA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158306 124 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158333 125 0 gl \9\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158356 126 0 gl \17\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158379 127 0 gl \120\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144560 128 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144586 129 0 gl \10\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144609 130 0 gl \19\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144632 131 0 gl \133\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144687 132 0 gl Column A contains several X1 values, column B several X2 values and column C the Y values. You have already entered these values in your spreadsheet. You have now set up E2:G6 in the spreadsheet and activated the \Function Wizard\. For the LINEST function to work, you must have marked the \Array\ check box in the \Function Wizard\. Next, select the following values in the spreadsheet (or enter them using the keyboard): 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158020 133 0 gl \data_Y\ is C2:C8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158039 134 0 gl \data_X\ is A2:B8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158058 135 0 gl \linearType\ and \stats\ are both set to 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158084 136 0 gl As soon as you click \OK\, $[officename] Calc will fill the above example with the LINEST values as shown in the example. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158106 137 0 gl The formula in the \Formula\ Bar corresponds to each cell of the LINEST array \{=LINEST(C2:C8;A2:B8;1;1)}\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158128 138 0 gl \This represents the calculated LINEST values:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3158146 0 gl \slopes, see also regression lines\\regression lines;LINEST function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158146 139 0 gl E2 and F2: Slope m of the regression line y=b+m*x for the x1 and x2 values. The values are given in reverse order; that is, the slope for x2 in E2 and the slope for x1 in F2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158184 140 0 gl G2: Intersection b with the y axis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3158204 0 gl \standard errors;array functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158204 141 0 gl E3 and F3: The standard error of the slope value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145845 142 0 gl G3: The standard error of the intercept 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3145859 0 gl \RSQ calculations\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145859 143 0 gl E4: RSQ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145880 144 0 gl F4: The standard error of the regression calculated for the Y value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145894 145 0 gl E5: The F value from the variance analysis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145915 146 0 gl F5: The degrees of freedom from the variance analysis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145937 147 0 gl E6: The sum of the squared deviation of the estimated Y values from their linear mean. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145952 148 0 gl F6: The sum of the squared deviation of the estimated Y value from the given Y values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B04 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id1596728 0 gl \LOGEST function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3146009 150 0 gl ESTLOG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146037 151 0 gl \This function calculates the adjustment of the entered data as an exponential regression curve (y=b*m^x).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3146056 152 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163123 153 0 gl LOGEST(DataY; DataX; FunctionType; Stats) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163137 154 0 gl \DataY\ represents the Y Data array. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163155 155 0 gl \DataX\ (optional) represents the X Data array. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163174 156 0 gl \FunctionType\ (optional). If Function_Type = 0, functions in the form y = m^x will be calculated. Otherwise, y = b*m^x functions will be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163196 157 0 gl \Stats\ (optional). If Stats=0, only the regression coefficient is calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN118F7 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BC3 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163216 158 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163230 159 0 gl See LINEST. However, no square sum will be returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3163286 0 gl \SUMPRODUCT function\\scalar products\\dot products\\inner products\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163286 161 0 gl SUMARPRODUTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163314 162 0 gl \Multiplies corresponding elements in the given arrays, and returns the sum of those products.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163334 163 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163347 164 0 gl SUMPRODUCT(Array1; Array2...Array30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163362 165 0 gl \Array1, Array2...Array30\ represent arrays whose corresponding elements are to be multiplied. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B19 0 gl At least one array must be part of the argument list. If only one array is given, all array elements are summed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B1C 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B2F 0 gl A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B35 0 gl B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B3B 0 gl C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B41 0 gl D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B48 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B4E 0 gl \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B54 0 gl \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B5A 0 gl \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B60 0 gl \5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B67 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B6D 0 gl \6\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B73 0 gl \7\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B79 0 gl \8\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B7F 0 gl \9\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B86 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B8C 0 gl \10\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B92 0 gl \11\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B98 0 gl \12\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B9E 0 gl \13\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BA1 0 gl \=SUMPRODUCT(A1:B3;C1:D3)\ returns 397. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BA4 0 gl Calculation: A1*C1 + B1*D1 + A2*C2 + B2*D2 + A3*C3 + B3*D3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BA7 0 gl You can use SUMPRODUCT to calculate the scalar product of two vectors. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BBC 0 gl SUMPRODUCT returns a single number, it is not necessary to enter the function as an array function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11C91 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3144842 0 gl \SUMX2MY2 function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3144842 169 0 gl SUMARX2MY2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144871 170 0 gl \Returns the sum of the difference of squares of corresponding values in two arrays.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3144889 171 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144903 172 0 gl SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144916 173 0 gl \ArrayX\ represents the first array whose elements are to be squared and added. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144936 174 0 gl \ArrayY\ represents the second array whose elements are to be squared and subtracted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11D6B 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3145026 0 gl \SUMX2PY2 function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3145026 178 0 gl SUMARX2PY2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145055 179 0 gl \Returns the sum of the sum of squares of corresponding values in two arrays.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163390 180 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163404 181 0 gl SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163417 182 0 gl \ArrayX\ represents the first array whose arguments are to be squared and added. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163437 183 0 gl \ArrayY\ represents the second array, whose elements are to be squared and added. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11E45 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3163527 0 gl \SUMXMY2 function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163527 187 0 gl SUMARXMY2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163556 188 0 gl \Adds the squares of the variance between corresponding values in two arrays.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163574 189 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163588 190 0 gl SUMXMY2(ArrayX; ArrayY) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163601 191 0 gl \ArrayX\ represents the first array whose elements are to be subtracted and squared. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163621 192 0 gl \ArrayY\ represents the second array, whose elements are to be subtracted and squared. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11F1F 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3166062 0 gl \TREND function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166062 196 0 gl TENDENCIA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166091 197 0 gl \Returns values along a linear trend.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166109 198 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166122 199 0 gl TREND(DataY; DataX; NewDataX; LinearType) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166137 200 0 gl \DataY\ represents the Y Data array. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166156 201 0 gl \DataX\ (optional) represents the X Data array. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166176 202 0 gl \NewDataX\ (optional) represents the array of the X data, which are used for recalculating values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166196 203 0 gl \LinearType\(Optional). If LinearType = 0, then lines will be calculated through the zero point. Otherwise, offset lines will also be calculated. The default is LinearType <> 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11D2F 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN12019 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166231 204 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166245 205 0 gl Select a spreadsheet range in which the trend data will appear. Select the function. Enter the output data or select it with the mouse. Mark the \Array\ field. click \OK\. The trend data calculated from the output data is displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3166317 0 gl \GROWTH function\\exponential trends in arrays\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166317 207 0 gl CRECEMENTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166346 208 0 gl \Calculates the points of an exponential trend in an array.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166364 209 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166377 210 0 gl GROWTH(DataY; DataX; NewDataX; FunctionType) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166392 211 0 gl \DataY\ represents the Y Data array. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166411 212 0 gl \DataX\ (optional) represents the X Data array. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3173797 213 0 gl \NewDataX\ (optional) represents the X data array, in which the values are recalculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3173817 214 0 gl \FunctionType\(optional). If FunctionType = 0, functions in the form y = m^x will be calculated. Otherwise, y = b*m^x functions will be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11DFD 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN12113 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3173839 215 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3173852 216 0 gl This function returns an array and is handled in the same way as the other array functions. Select a range where you want the answers to appear and select the function. Select DataY. Enter any other parameters, mark \Array\ and click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help tit 0 gl Funcións estatísticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help bm_id3153018 0 gl \statistics functions\\Function Wizard; statistics\\functions; statistics functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help hd_id3153018 1 0 gl Funcións estatísticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3157874 2 0 gl \This category contains the \Statistics\ functions. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149001 9 0 gl Some of the examples use the following data table: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3148775 10 0 gl C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3145297 11 0 gl D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3150661 12 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3153551 13 0 gl x value 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3147536 14 0 gl y value 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3153224 15 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3150475 16 0 gl -5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3155367 17 0 gl -3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149783 18 0 gl 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3153181 19 0 gl -2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3148429 20 0 gl 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3152588 21 0 gl 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3147483 22 0 gl -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3083443 23 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149826 24 0 gl 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3163820 25 0 gl 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3154816 26 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149276 27 0 gl 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149267 28 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3156310 29 0 gl 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3154639 30 0 gl 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3145205 31 0 gl 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3153276 32 0 gl 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3150756 33 0 gl 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3156095 34 0 gl 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3152929 35 0 gl 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3156324 36 0 gl The statistical functions are described in the following subsections. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3150271 37 0 gl \Statistical Functions in the Analysis-AddIn\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help tit 0 gl Funcións de folla de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3148522 0 gl \spreadsheets; functions\ \Function Wizard; spreadsheets\ \functions; spreadsheets\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148522 1 0 gl Funcións de folla de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3144508 2 0 gl \This section contains descriptions of the \Spreadsheet\ functions together with an example.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3146968 0 gl \ADDRESS function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3146968 3 0 gl ENDEREZO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155762 4 0 gl \Returns a cell address (reference) as text, according to the specified row and column numbers.\ You can determine whether the address is interpreted as an absolute address (for example, $A$1) or as a relative address (as A1) or in a mixed form (A$1 or $A1). You can also specify the name of the sheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301348 0 gl For interoperability the ADDRESS and INDIRECT functions support an optional parameter to specify whether the R1C1 address notation instead of the usual A1 notation should be used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301445 0 gl In ADDRESS, the parameter is inserted as the fourth parameter, shifting the optional sheet name parameter to the fifth position. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id102720080230153 0 gl In INDIRECT, the parameter is appended as the second parameter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id102720080230151 0 gl In both functions, if the argument is inserted with the value 0, then the R1C1 notation is used. If the argument is not given or has a value other than 0, then the A1 notation is used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301556 0 gl In case of R1C1 notation, ADDRESS returns address strings using the exclamation mark '!' as the sheet name separator, and INDIRECT expects the exclamation mark as sheet name separator. Both functions still use the dot '.' sheet name separator with A1 notation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301521 0 gl When opening documents from ODF 1.0/1.1 format, the ADDRESS functions that show a sheet name as the fourth paramater will shift that sheet name to become the fifth parameter. A new fourth parameter with the value 1 will be inserted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301650 0 gl When storing a document in ODF 1.0/1.1 format, if ADDRESS functions have a fourth parameter, that parameter will be removed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id102720080230162 0 gl Do not save a spreadsheet in the old ODF 1.0/1.1 format if the ADDRESS function's new fourth parameter was used with a value of 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301756 0 gl The INDIRECT function is saved without conversion to ODF 1.0/1.1 format. If the second parameter was present, an older version of Calc will return an error for that function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3151196 5 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154707 6 0 gl ADDRESS(Row; Column; Abs; A1; "Sheet") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147505 7 0 gl \Row\ represents the row number for the cell reference 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145323 8 0 gl \Column\ represents the column number for the cell reference (the number, not the letter) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153074 9 0 gl \Abs\ determines the type of reference: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153298 10 0 gl 1: absolute ($A$1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150431 11 0 gl 2: row reference type is absolute; column reference is relative (A$1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146096 12 0 gl 3: row (relative); column (absolute) ($A1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153334 13 0 gl 4: relative (A1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802465915 0 gl \A1\ (optional) - if set to 0, the R1C1 notation is used. If this parameter is absent or set to another value than 0, the A1 notation is used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153962 14 0 gl \Sheet\ represents the name of the sheet. It must be placed in double quotes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3147299 15 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148744 16 0 gl \=ADDRESS(1;1;2;;"Sheet2")\ returns the following: Sheet2.A$1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159260 17 0 gl If the cell A1 in sheet 2 contains the value \-6\, you can refer indirectly to the referenced cell using a function in B2 by entering \=ABS(INDIRECT(B2))\. The result is the absolute value of the cell reference specified in B2, which in this case is 6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3150372 0 gl \AREAS function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3150372 19 0 gl ÁREAS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150036 20 0 gl \Returns the number of individual ranges that belong to a multiple range.\ A range can consist of contiguous cells or a single cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id061020090307073 0 gl The function expects a single argument. If you state multiple ranges, you must enclose them into additional parentheses. Multiple ranges can be entered using the semicolon (;) as divider, but this gets automatically converted to the tilde (~) operator. The tilde is used to join ranges. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145222 21 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155907 22 0 gl AREAS(Reference) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153118 23 0 gl Referencia é a referencia a unha cela ou intervalo de celas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148891 24 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149946 25 0 gl \=AREAS((A1:B3;F2;G1))\ returns 3, as it is a reference to three cells and/or areas. After entry this gets converted to =AREAS((A1:B3~F2~G1)). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146820 26 0 gl \=AREAS(All)\ returns 1 if you have defined an area named All under \Data - Define Range\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3148727 0 gl \DDE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148727 28 0 gl DDE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149434 29 0 gl \Returns the result of a DDE-based link.\ If the contents of the linked range or section changes, the returned value will also change. You must reload the spreadsheet or choose \Edit - Links\ to see the updated links. Cross-platform links, for example from a \%PRODUCTNAME\ installation running on a Windows machine to a document created on a Linux machine, are not allowed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3150700 30 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148886 31 0 gl DDE("Server"; "File"; "Range"; Mode) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154842 32 0 gl \Server\ is the name of a server application. \%PRODUCTNAME\applications have the server name "Soffice". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153034 33 0 gl \File\ is the complete file name, including path specification. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147472 34 0 gl \Range\ is the area containing the data to be evaluated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3152773 184 0 gl \Mode\ is an optional parameter that controls the method by which the DDE server converts its data into numbers. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154383 185 0 gl \Mode\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145146 186 0 gl \Effect\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154558 187 0 gl 0 ou falta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145596 188 0 gl Number format from the "Default" cell style 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3152785 189 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154380 190 0 gl Data are always interpreted in the standard format for US English 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150279 191 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153775 192 0 gl Data are retrieved as text; no conversion to numbers 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149546 35 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148734 36 0 gl \=DDE("soffice";"c:\\office\\document\\data1.sxc";"sheet1.A1")\ reads the contents of cell A1 in sheet1 of the \%PRODUCTNAME\ Calc spreadsheet data1.sxc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153081 37 0 gl \=DDE("soffice";"c:\\office\\document\\motto.sxw";"Today's motto")\ returns a motto in the cell containing this formula. First, you must enter a line in the motto.sxw document containing the motto text and define it as the first line of a section named \Today's Motto\ (in \%PRODUCTNAME\ Writer under \Insert - Section\). If the motto is modified (and saved) in the \%PRODUCTNAME\ Writer document, the motto is updated in all \%PRODUCTNAME\ Calc cells in which this DDE link is defined. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3153114 0 gl \ERRORTYPE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153114 38 0 gl TIPOERRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148568 39 0 gl \Returns the number corresponding to an \error value\ occurring in a different cell.\ With the aid of this number, you can generate an error message text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149877 40 0 gl The Status Bar displays the predefined error code from \%PRODUCTNAME\ if you click the cell containing the error. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154327 41 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151322 42 0 gl ERRORTYPE(Reference) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150132 43 0 gl \Reference\ contains the address of the cell in which the error occurs. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145248 44 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146904 45 0 gl If cell A1 displays Err:518, the function \=ERRORTYPE(A1)\ returns the number 518. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3151221 0 gl \INDEX function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3151221 47 0 gl ÍNDICE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150268 48 0 gl \INDEX returns a sub range, specified by row and column number, or an optional range index. Depending on context, INDEX returns a reference or content.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3156063 49 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149007 50 0 gl INDEX(Reference; Row; Column; Range) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153260 51 0 gl \Reference\ is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the reference or range name in parentheses. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145302 52 0 gl \Row\ (optional) represents the row index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific row) all referenced rows are returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154628 53 0 gl \Column\ (optional) represents the column index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific column) all referenced columns are returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155514 54 0 gl \Range\ (optional) represents the index of the subrange if referring to a multiple range. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145264 55 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159112 56 0 gl \=INDEX(Prices;4;1)\ returns the value from row 4 and column 1 of the database range defined in \Data - Define\ as \Prices\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150691 57 0 gl \=INDEX(SumX;4;1)\ returns the value from the range \SumX\ in row 4 and column 1 as defined in \Insert - Names - Define\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id4109012 0 gl \=INDEX(A1:B6;1)\ returns a reference to the first row of A1:B6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id9272133 0 gl \=INDEX(A1:B6;0;1)\ returns a reference to the first column of A1:B6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3158419 58 0 gl \=INDEX((multi);4;1)\ indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under \Insert - Names - Set\ as \multi\. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number \2\ as the \range\ parameter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148595 59 0 gl \=INDEX(A1:B6;1;1)\ indicates the value in the upper-left of the A1:B6 range. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id9960020 0 gl \=INDEX((multi);0;0;2)\ returns a reference to the second range of the multiple range. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3153181 0 gl \INDIRECT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153181 62 0 gl INDIRECTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147169 63 0 gl \Returns the \reference\ specified by a text string.\ This function can also be used to return the area of a corresponding string. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153717 64 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149824 65 0 gl INDIRECT(Ref; A1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154317 66 0 gl \Ref\ represents a reference to a cell or an area (in text form) for which to return the contents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802470312 0 gl \A1\ (optional) - if set to 0, the R1C1 notation is used. If this parameter is absent or set to another value than 0, the A1 notation is used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN10CAE 0 gl If you open an Excel spreadsheet that uses indirect addresses calculated from string functions, the sheet addresses will not be translated automatically. For example, the Excel address in INDIRECT("filename!sheetname"&B1) is not converted into the Calc address in INDIRECT("filename.sheetname"&B1). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3150389 67 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150608 68 0 gl \=INDIRECT(A1)\ equals 100 if A1 contains C108 as a reference and cell C108 contains a value of \100\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3083286 181 0 gl \=SUM(INDIRECT("a1:" & ADDRESS(1;3)))\ totals the cells in the area of A1 up to the cell with the address defined by row 1 and column 3. This means that area A1:C1 is totaled. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3154818 0 gl \COLUMN function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154818 70 0 gl COLUMNA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149711 193 0 gl \Returns the column number of a cell reference.\ If the reference is a cell the column number of the cell is returned; if the parameter is a cell area, the corresponding column numbers are returned in a single-row \array\ if the formula is entered \as an array formula\. If the COLUMN function with an area reference parameter is not used for an array formula, only the column number of the first cell within the area is determined. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149283 72 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149447 73 0 gl COLUMN(Reference) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156310 74 0 gl \Reference\ is the reference to a cell or cell area whose first column number is to be found. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155837 194 0 gl If no reference is entered, the column number of the cell in which the formula is entered is found. \%PRODUCTNAME\ Calc automatically sets the reference to the current cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3152932 75 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147571 76 0 gl \=COLUMN(A1)\ equals 1. Column A is the first column in the table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147079 77 0 gl \=COLUMN(C3:E3)\ equals 3. Column C is the third column in the table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146861 195 0 gl \=COLUMN(D3:G10)\ returns 4 because column D is the fourth column in the table and the COLUMN function is not used as an array formula. (In this case, the first value of the array is always used as the result.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156320 196 0 gl \{=COLUMN(B2:B7)}\ and \=COLUMN(B2:B7)\ both return 2 because the reference only contains column B as the second column in the table. Because single-column areas have only one column number, it does not make a difference whether or not the formula is used as an array formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150872 197 0 gl \=COLUMN()\ returns 3 if the formula was entered in column C. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153277 198 0 gl \{=COLUMN(Rabbit)}\ returns the single-row array (3, 4) if "Rabbit" is the named area (C1:D3). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3154643 0 gl \COLUMNS function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154643 79 0 gl COLUMNAS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151182 80 0 gl \Returns the number of columns in the given reference.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149141 81 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154047 82 0 gl COLUMNS(Array) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154745 83 0 gl \Array\ is the reference to a cell range whose total number of columns is to be found. The argument can also be a single cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153622 84 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149577 200 0 gl \=COLUMNS(B5)\ returns 1 because a cell only contains one column. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145649 85 0 gl \=COLUMNS(A1:C5)\ equals 3. The reference comprises three columns. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155846 201 0 gl \=COLUMNS(Rabbit)\ returns 2 if \Rabbit\ is the named range (C1:D3). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3153152 0 gl \vertical search function\ \VLOOKUP function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153152 87 0 gl BUSCARV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149984 88 0 gl \Vertical search with reference to adjacent cells to the right.\ This function checks if a specific value is contained in the first column of an array. The function then returns the value in the same row of the column named by \Index\. If the \SortOrder\ parameter is omitted or set to TRUE or one, it is assumed that the data is sorted in ascending order. In this case, if the exact \SearchCriterion\ is not found, the last value that is smaller than the criterion will be returned. If \SortOrder\ is set to FALSE or zero, an exact match must be found, otherwise the error \Error: Value Not Available\ will be the result. Thus with a value of zero the data does not need to be sorted in ascending order. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3146898 89 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150156 90 0 gl =VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; SortOrder) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149289 91 0 gl \SearchCriterion\ is the value searched for in the first column of the array. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153884 92 0 gl \Array\ is the reference, which is to comprise at least two columns. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156005 93 0 gl \Index\ is the number of the column in the array that contains the value to be returned. The first column has the number 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151208 94 0 gl \SortOrder\ is an optional parameter that indicates whether the first column in the array is sorted in ascending order. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not sorted in ascending order. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is between the lowest and highest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return this message: \Error: Value Not Available\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3147487 95 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154129 96 0 gl You want to enter the number of a dish on the menu in cell A1, and the name of the dish is to appear as text in the neighboring cell (B1) immediately. The Number to Name assignment is contained in the D1:E100 array. D1 contains \100\, E1 contains the name \Vegetable Soup\, and so forth, for 100 menu items. The numbers in column D are sorted in ascending order; thus, the optional \SortOrder\ parameter is not necessary. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145663 97 0 gl Enter the following formula in B1: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151172 98 0 gl \=VLOOKUP(A1;D1:E100;2)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149200 99 0 gl As soon as you enter a number in A1 B1 will show the corresponding text contained in the second column of reference D1:E100. Entering a nonexistent number displays the text with the next number down. To prevent this, enter FALSE as the last parameter in the formula so that an error message is generated when a nonexistent number is entered. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3153905 0 gl \sheet numbers; looking up\ \SHEET function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153905 215 0 gl FOLLA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150309 216 0 gl \Returns the sheet number of a reference or a string representing a sheet name.\ If you do not enter any parameters, the result is the sheet number of the spreadsheet containing the formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148564 217 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153095 218 0 gl SHEET(Reference) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154588 219 0 gl \Reference\ is optional and is the reference to a cell, an area, or a sheet name string. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155399 220 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146988 221 0 gl \=SHEET(Sheet2.A1)\ returns 2 if Sheet2 is the second sheet in the spreadsheet document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3148829 0 gl \number of sheets; function\ \SHEETS function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148829 222 0 gl FOLLAS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148820 223 0 gl \Determines the number of sheets in a reference.\ If you do not enter any parameters, it returns the number of sheets in the current document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154220 224 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150777 225 0 gl SHEETS(Reference) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153060 226 0 gl \Reference\ is the reference to a sheet or an area. This parameter is optional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149766 227 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150507 228 0 gl \=SHEETS(Sheet1.A1:Sheet3.G12)\ returns 3 if Sheet1, Sheet2, and Sheet3 exist in the sequence indicated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3158407 0 gl \MATCH function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3158407 101 0 gl CORRESP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154896 102 0 gl \Returns the relative position of an item in an array that matches a specified value.\ The function returns the position of the value found in the lookup_array as a number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153834 103 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159152 104 0 gl MATCH(SearchCriterion; LookupArray; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149336 105 0 gl \SearchCriterion\ is the value which is to be searched for in the single-row or single-column array. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159167 106 0 gl \LookupArray\ is the reference searched. A lookup array can be a single row or column, or part of a single row or column. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147239 107 0 gl \Type\ may take the values 1, 0, or -1. If Type = 1 or if this optional parameter is missing, it is assumed that the first column of the search array is sorted in ascending order. If Type = -1 it is assumed that the column in sorted in descending order. This corresponds to the same function in Microsoft Excel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154265 231 0 gl If Type = 0, only exact matches are found. If the search criterion is found more than once, the function returns the index of the first matching value. Only if Type = 0 can you search for regular expressions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147528 232 0 gl If Type = 1 or the third parameter is missing, the index of the last value that is smaller or equal to the search criterion is returned. This applies even when the search array is not sorted. For Type = -1, the first value that is larger or equal is returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155119 108 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155343 109 0 gl \=MATCH(200;D1:D100)\ searches the area D1:D100, which is sorted by column D, for the value 200. As soon as this value is reached, the number of the row in which it was found is returned. If a higher value is found during the search in the column, the number of the previous row is returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3158430 0 gl \OFFSET function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3158430 111 0 gl DESPRAZAMENTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149167 112 0 gl \Returns the value of a cell offset by a certain number of rows and columns from a given reference point.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3146952 113 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159194 114 0 gl OFFSET(Reference; Rows; Columns; Height; Width) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3152360 115 0 gl \Reference\ is the reference from which the function searches for the new reference. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156032 116 0 gl \Rows\ is the number of rows by which the reference was corrected up (negative value) or down. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3166458 117 0 gl \Columns\ (optional) is the number of columns by which the reference was corrected to the left (negative value) or to the right. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150708 118 0 gl \Height\ (optional) is the vertical height for an area that starts at the new reference position. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147278 119 0 gl \Width\ (optional) is the horizontal width for an area that starts at the new reference position. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id8662373 0 gl Arguments \Rows\ and \Columns\ must not lead to zero or negative start row or column. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id9051484 0 gl Arguments \Height\ and \Width\ must not lead to zero or negative count of rows or columns. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1104B 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155586 120 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149744 121 0 gl \=OFFSET(A1;2;2)\ returns the value in cell C3 (A1 moved by two rows and two columns down). If C3 contains the value \100\ this function returns the value 100. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id7439802 0 gl \=OFFSET(B2:C3;1;1)\ returns a reference to B2:C3 moved down by 1 row and one column to the right (C3:D4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3009430 0 gl \=OFFSET(B2:C3;-1;-1)\ returns a reference to B2:C3 moved up by 1 row and one column to the left (A1:B2). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id2629169 0 gl \=OFFSET(B2:C3;0;0;3;4)\ returns a reference to B2:C3 resized to 3 rows and 4 columns (B2:E4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id6668599 0 gl \=OFFSET(B2:C3;1;0;3;4)\ returns a reference to B2:C3 moved down by one row resized to 3 rows and 4 columns (B2:E4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153739 122 0 gl \=SUM(OFFSET(A1;2;2;5;6))\ determines the total of the area that starts in cell C3 and has a height of 5 rows and a width of 6 columns (area=C3:H7). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3159273 0 gl \LOOKUP function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3159273 123 0 gl BUSCAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153389 124 0 gl \Returns the contents of a cell either from a one-row or one-column range.\ Optionally, the assigned value (of the same index) is returned in a different column and row. As opposed to \VLOOKUP\ and \HLOOKUP\, search and result vector may be at different positions; they do not have to be adjacent. Additionally, the search vector for the LOOKUP must be sorted ascending, otherwise the search will not return any usable results. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id4484084 0 gl If LOOKUP cannot find the search criterion, it matches the largest value in the search vector that is less than or equal to the search criterion. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3152947 125 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154104 126 0 gl LOOKUP(SearchCriterion; SearchVector; ResultVector) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150646 127 0 gl \SearchCriterion\ is the value to be searched for; entered either directly or as a reference. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154854 128 0 gl \SearchVector\ is the single-row or single-column area to be searched. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149925 129 0 gl \ResultVector\ is another single-row or single-column range from which the result of the function is taken. The result is the cell of the result vector with the same index as the instance found in the search vector. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148624 130 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149809 131 0 gl \=LOOKUP(A1;D1:D100;F1:F100)\ searches the corresponding cell in range D1:D100 for the number you entered in A1. For the instance found, the index is determined, for example, the 12th cell in this range. Then, the contents of the 12th cell are returned as the value of the function (in the result vector). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3149425 0 gl \STYLE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149425 133 0 gl ESTILO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150826 134 0 gl \Applies a style to the cell containing the formula.\ After a set amount of time, another style can be applied. This function always returns the value 0, allowing you to add it to another function without changing the value. Together with the CURRENT function you can apply a color to a cell regardless of the value. For example: =...+STYLE(IF(CURRENT()>3;"red";"green")) applies the style "red" to the cell if the value is greater than 3, otherwise the style "green" is applied. Both cell formats have to be defined beforehand. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145373 135 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149302 136 0 gl STYLE("Style"; Time; "Style2") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150596 137 0 gl \Style\ is the name of a cell style assigned to the cell. Style names must be entered in quotation marks. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156149 138 0 gl \Time\ is an optional time range in seconds. If this parameter is missing the style will not be changed after a certain amount of time has passed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149520 139 0 gl \Style2\ is the optional name of a cell style assigned to the cell after a certain amount of time has passed. If this parameter is missing "Default" is assumed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN111CA 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3159254 140 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151374 141 0 gl \=STYLE("Invisible";60;"Default")\ formats the cell in transparent format for 60 seconds after the document was recalculated or loaded, then the Default format is assigned. Both cell formats have to be defined beforehand. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id8056886 0 gl Since STYLE() has a numeric return value of zero, this return value gets appended to a string. This can be avoided using T() as in the following example 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3668935 0 gl \="Text"&T(STYLE("myStyle"))\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3042085 0 gl See also CURRENT() for another example. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3150430 0 gl \CHOOSE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3150430 142 0 gl ESCOLLER 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3143270 143 0 gl \Uses an index to return a value from a list of up to 30 values.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153533 144 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155425 145 0 gl CHOOSE(Index; Value1; ...; Value30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3144755 146 0 gl \Index\ is a reference or number between 1 and 30 indicating which value is to be taken from the list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149939 147 0 gl \Value1...Value30\ is the list of values entered as a reference to a cell or as individual values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3151253 148 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150625 149 0 gl \=CHOOSE(A1;B1;B2;B3;"Today";"Yesterday";"Tomorrow")\, for example, returns the contents of cell B2 for A1 = 2; for A1 = 4, the function returns the text "Today". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3151001 0 gl \HLOOKUP function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3151001 151 0 gl BUSCARH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148688 152 0 gl \Searches for a value and reference to the cells below the selected area.\ This function verifies if the first row of an array contains a certain value. The function returns then the value in a row of the array, named in the \Index\, in the same column. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154661 153 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146070 154 0 gl HLOOKUP(SearchCriteria; Array; Index; Sorted) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148672 155 0 gl See also:\VLOOKUP\ (columns and rows are exchanged) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3147321 0 gl \ROW function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3147321 157 0 gl FILA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154564 203 0 gl \Returns the row number of a cell reference.\ If the reference is a cell, it returns the row number of the cell. If the reference is a cell range, it returns the corresponding row numbers in a one-column \Array\ if the formula is entered \as an array formula\. If the ROW function with a range reference is not used in an array formula, only the row number of the first range cell will be returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3158439 159 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154916 160 0 gl ROW(Reference) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156336 161 0 gl \Reference\ is a cell, an area, or the name of an area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151109 204 0 gl If you do not indicate a reference, the row number of the cell in which the formula is entered will be found. \%PRODUCTNAME\ Calc automatically sets the reference to the current cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155609 162 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154830 205 0 gl \=ROW(B3)\ returns 3 because the reference refers to the third row in the table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147094 206 0 gl \{=ROW(D5:D8)}\ returns the single-column array (5, 6, 7, 8) because the reference specified contains rows 5 through 8. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153701 207 0 gl \=ROW(D5:D8)\ returns 5 because the ROW function is not used as array formula and only the number of the first row of the reference is returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150996 208 0 gl \{=ROW(A1:E1)}\ and \=ROW(A1:E1)\ both return 1 because the reference only contains row 1 as the first row in the table. (Because single-row areas only have one row number it does not make any difference whether or not the formula is used as an array formula.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153671 209 0 gl \=ROW()\ returns 3 if the formula was entered in row 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153790 210 0 gl \{=ROW(Rabbit)}\ returns the single-column array (1, 2, 3) if "Rabbit" is the named area (C1:D3). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3145772 0 gl \ROWS function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145772 166 0 gl FILAS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148971 167 0 gl \Returns the number of rows in a reference or array.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3156051 168 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154357 169 0 gl ROWS(Array) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155942 170 0 gl \Array\ is the reference or named area whose total number of rows is to be determined. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155869 171 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154725 212 0 gl \=Rows(B5)\ returns 1 because a cell only contains one row. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150102 172 0 gl \=ROWS(A10:B12)\ returns 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155143 213 0 gl \=ROWS(Rabbit)\ returns 3 if "Rabbit" is the named area (C1:D3). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id9959410 0 gl \HYPERLINK function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11798 0 gl HIPERLIGAZÓN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN117F1 0 gl \When you click a cell that contains the HYPERLINK function, the hyperlink opens.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11800 0 gl If you use the optional \CellText\ parameter, the formula locates the URL, and then displays the text or number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11803 0 gl To open a hyperlinked cell with the keyboard, select the cell, press F2 to enter the Edit mode, move the cursor in front of the hyperlink, press Shift+F10, and then choose \Open Hyperlink\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1180A 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1180E 0 gl HYPERLINK("URL") or HYPERLINK("URL"; "CellText") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11811 0 gl \URL\ specifies the link target. The optional \CellText\ parameter is the text or a number that is displayed in the cell and will be returned as the result. If the \CellText\ parameter is not specified, the \URL\ is displayed in the cell text and will be returned as the result. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id0907200912224576 0 gl The number 0 is returned for empty cells and matrix elements. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11823 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11827 0 gl \=HYPERLINK("http://www.example.org")\ displays the text "http://www.example.org" in the cell and executes the hyperlink http://www.example.org when clicked. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1182A 0 gl \=HYPERLINK("http://www.example.org";"Click here")\ displays the text "Click here" in the cell and executes the hyperlink http://www.example.org when clicked. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id0907200912224534 0 gl =HYPERLINK("http://www.example.org";12345) displays the number 12345 and executes the hyperlink http://www.example.org when clicked. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1182D 0 gl \=HYPERLINK($B4)\ where cell B4 contains \http://www.example.org\. The function adds http://www.example.org to the URL of the hyperlink cell and returns the same text which is used as formula result. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11830 0 gl \=HYPERLINK("http://www.";"Click ") & "example.org"\ displays the text Click example.org in the cell and executes the hyperlink http://www.example.org when clicked. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id8859523 0 gl \=HYPERLINK("#Sheet1.A1";"Go to top")\ displays the text Go to top and jumps to cell Sheet1.A1 in this document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id2958769 0 gl \=HYPERLINK("file:///C:/writer.odt#Specification";"Go to Writer bookmark")\displays the text Go to Writer bookmark, loads the specified text document and jumps to bookmark "Specification". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id7682424 0 gl \GETPIVOTDATA function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3747062 0 gl OBTERDATOSDINÁMICOS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3593859 0 gl \The GETPIVOTDATA function returns a result value from a pivot table. The value is addressed using field and item names, so it remains valid if the layout of the pivot table changes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id9741508 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id909451 0 gl Two different syntax definitions can be used: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1665089 0 gl GETPIVOTDATA(TargetField; pivot table; [ Field 1; Item 1; ... ]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id4997100 0 gl GETPIVOTDATA(pivot table; Constraints) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1672109 0 gl The second syntax is assumed if exactly two parameters are given, of which the first parameter is a cell or cell range reference. The first syntax is assumed in all other cases. The Function Wizard shows the first syntax. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id9464094 0 gl First Syntax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id9302346 0 gl \TargetField\ is a string that selects one of the pivot table's data fields. The string can be the name of the source column, or the data field name as shown in the table (like "Sum - Sales"). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id8296151 0 gl \pivot table\ is a reference to a cell or cell range that is positioned within a pivot table or contains a pivot table. If the cell range contains several pivot tables, the table that was created last is used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id4809411 0 gl If no \Field n / Item n\ pairs are given, the grand total is returned. Otherwise, each pair adds a constraint that the result must satisfy. \Field n\ is the name of a field from the pivot table. \Item n\ is the name of an item from that field. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id6454969 0 gl If the pivot table contains only a single result value that fulfills all of the constraints, or a subtotal result that summarizes all matching values, that result is returned. If there is no matching result, or several ones without a subtotal for them, an error is returned. These conditions apply to results that are included in the pivot table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id79042 0 gl If the source data contains entries that are hidden by settings of the pivot table, they are ignored. The order of the Field/Item pairs is not significant. Field and item names are not case-sensitive. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id7928708 0 gl If no constraint for a page field is given, the field's selected value is implicitly used. If a constraint for a page field is given, it must match the field's selected value, or an error is returned. Page fields are the fields at the top left of a pivot table, populated using the "Page Fields" area of the pivot table layout dialog. From each page field, an item (value) can be selected, which means only that item is included in the calculation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3864253 0 gl Subtotal values from the pivot table are only used if they use the function "auto" (except when specified in the constraint, see \Second Syntax\ below). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3144016 0 gl Second Syntax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id9937131 0 gl \pivot table\ has the same meaning as in the first syntax. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id5616626 0 gl \Constraints\ is a space-separated list. Entries can be quoted (single quotes). The whole string must be enclosed in quotes (double quotes), unless you reference the string from another cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id4076357 0 gl One of the entries can be the data field name. The data field name can be left out if the pivot table contains only one data field, otherwise it must be present. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id8231757 0 gl Each of the other entries specifies a constraint in the form \Field[Item]\ (with literal characters [ and ]), or only \Item\ if the item name is unique within all fields that are used in the pivot table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3168736 0 gl A function name can be added in the form \Field[Item;Function]\, which will cause the constraint to match only subtotal values which use that function. The possible function names are Sum, Count, Average, Max, Min, Product, Count (Numbers only), StDev (Sample), StDevP (Population), Var (Sample), and VarP (Population), case-insensitive. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help tit 0 gl Funcións de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3145389 0 gl \text in cells; functions\ \functions; text functions\ \Function Wizard;text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3145389 1 0 gl Funcións de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152986 2 0 gl \This section contains descriptions of the \Text\ functions.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149384 0 gl \ARABIC function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149384 239 0 gl NÚMARÁBICOS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153558 240 0 gl \Calculates the value of a Roman number. The value range must be between 0 and 3999.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153011 241 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155523 242 0 gl ARABIC("Text") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151193 243 0 gl \Text\ is the text that represents a Roman number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155758 244 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154621 245 0 gl \=ARABIC("MXIV")\ returns 1014 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147553 246 0 gl \=ARABIC("MMII")\ returns 2002 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id8796349 0 gl \ASC function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id7723929 0 gl ASC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id8455153 0 gl \The ASC function converts full-width to half-width ASCII and katakana characters. Returns a text string.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id9912411 0 gl See \http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\ for a conversion table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id9204992 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id1993774 0 gl ASC("Text") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id2949919 0 gl \Text\ is the text that contains characters to be converted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id2355113 0 gl See also JIS function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id9323709 0 gl \BAHTTEXT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id6695455 0 gl TEXTOBAHT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id354014 0 gl Converts a number to Thai text, including the Thai currency names. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id9942014 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id8780785 0 gl BAHTTEXT(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id1539353 0 gl \Number\ is any number. "Baht" is appended to the integral part of the number, and "Satang" is appended to the decimal part of the number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id9694814 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3289284 0 gl \=BAHTTEXT(12.65)\ returns a string in Thai characters with the meaning of "Twelve Baht and sixty five Satang". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3153072 0 gl \BASE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153072 213 0 gl BASE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153289 214 0 gl \Converts a positive integer to a specified base into a text from the \numbering system\.\ The digits 0-9 and the letters A-Z are used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146097 215 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155743 216 0 gl BASE(Number; Radix; [MinimumLength]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151339 217 0 gl \Number\ is the positive integer to be converted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3159262 218 0 gl \Radix\ indicates the base of the number system. It may be any positive integer between 2 and 36. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148746 219 0 gl \MinimumLength\ (optional) determines the minimum length of the character sequence that has been created. If the text is shorter than the indicated minimum length, zeros are added to the left of the string. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146323 220 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3156399 0 gl \decimal system; converting to\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156399 221 0 gl \=BASE(17;10;4)\ returns 0017 in the decimal system. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3157871 0 gl \binary system; converting to\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3157871 222 0 gl \=BASE(17;2)\ returns 10001 in the binary system. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3145226 0 gl \hexadecimal system; converting to\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145226 223 0 gl \=BASE(255;16;4)\ returns 00FF in the hexadecimal system. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149321 0 gl \CHAR function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149321 201 0 gl CARACT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149150 202 0 gl \Converts a number into a character according to the current code table.\ The number can be a two-digit or three-digit integer number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149945 203 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145634 204 0 gl CHAR(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155906 205 0 gl \Number\ is a number between 1 and 255 representing the code value for the character. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152982 207 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149890 208 0 gl \=CHAR(100)\ returns the character d. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200910283297 0 gl ="abc" & CHAR(10) & "def" inserts a newline character into the string. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149009 0 gl \CLEAN function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149009 132 0 gl LIMPAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150482 133 0 gl \All non-printing characters are removed from the string.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146880 134 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147472 135 0 gl CLEAN("Text") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150695 136 0 gl \Text\ refers to the text from which to remove all non-printable characters. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3155498 0 gl \CODE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155498 3 0 gl CÓDIGO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152770 4 0 gl \Returns a numeric code for the first character in a text string.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155830 5 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149188 6 0 gl CODE("Text") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154383 7 0 gl \Text\ is the text for which the code of the first character is to be found. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3154394 8 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3159209 9 0 gl \=CODE("Hieronymus")\ returns 72, \=CODE("hieroglyphic")\ returns 104. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150280 211 0 gl The code used here does not refer to ASCII, but to the code table currently loaded. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149688 0 gl \CONCATENATE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149688 167 0 gl CONCATENAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154524 168 0 gl \Combines several text strings into one string.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149542 169 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155954 170 0 gl CONCATENATE("Text1"; ...; "Text30") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146847 171 0 gl \Text 1; Text 2; ...\ represent up to 30 text passages which are to be combined into one string. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153110 172 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150008 173 0 gl \=CONCATENATE("Good ";"Morning ";"Mrs. ";"Doe")\ returns: Good Morning Mrs. Doe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3145166 0 gl \DECIMAL function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3145166 225 0 gl DECIMAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156361 226 0 gl \Converts text with characters from a \number system\ to a positive integer in the base radix given.\ The radix must be in the range 2 to 36. Spaces and tabs are ignored. The \Text\ field is not case-sensitive. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3157994 227 0 gl If the radix is 16, a leading x or X or 0x or 0X, and an appended h or H, is disregarded. If the radix is 2, an appended b or B is disregarded. Other characters that do not belong to the number system generate an error. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150014 228 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154328 229 0 gl DECIMAL("Text"; Radix) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150128 230 0 gl \Text\ is the text to be converted. To differentiate between a hexadecimal number, such as A1 and the reference to cell A1, you must place the number in quotation marks, for example, "A1" or "FACE". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145241 231 0 gl \Radix\ indicates the base of the number system. It may be any positive integer between 2 and 36. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3156062 232 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145355 233 0 gl \=DECIMAL("17";10)\ returns 17. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155622 234 0 gl \=DECIMAL("FACE";16)\ returns 64206. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151015 235 0 gl \=DECIMAL("0101";2)\ returns 5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3148402 0 gl \DOLLAR function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148402 11 0 gl MOEDA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153049 12 0 gl \Converts a number to an amount in the currency format, rounded to a specified decimal place.\ In the \Value\ field enter the number to be converted to currency. Optionally, you may enter the number of decimal places in the \Decimals\ field. If no value is specified, all numbers in currency format will be displayed with two decimal places. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151280 263 0 gl You set the currency format in your system settings. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150569 13 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154188 14 0 gl DOLLAR(Value; Decimals) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145299 15 0 gl \Value\ is a number, a reference to a cell containing a number, or a formula which returns a number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145629 16 0 gl \Decimals\ is the optional number of decimal places. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149030 17 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153546 18 0 gl \=DOLLAR(255)\ returns $255.00. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154635 19 0 gl \=DOLLAR(367.456;2)\ returns $367.46. Use the decimal separator that corresponds to the \current locale setting\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3150685 0 gl \EXACT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150685 78 0 gl EXACTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3158413 79 0 gl \Compares two text strings and returns TRUE if they are identical.\ This function is case-sensitive. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152817 80 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148594 81 0 gl EXACT("Text1"; "Text2") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153224 82 0 gl \Text1\ refers to the first text to compare. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148637 83 0 gl \Text2\ is the second text to compare. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149777 84 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156263 85 0 gl \=EXACT("microsystems";"Microsystems")\ returns FALSE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3152589 0 gl \FIND function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152589 44 0 gl LOCALIZAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146149 45 0 gl \Looks for a string of text within another string.\ You can also define where to begin the search. The search term can be a number or any string of characters. The search is case-sensitive. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3083284 46 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3083452 47 0 gl FIND("FindText"; "Text"; Position) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150608 48 0 gl \FindText\ refers to the text to be found. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152374 49 0 gl \Text\ is the text where the search takes place. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152475 50 0 gl \Position\ (optional) is the position in the text from which the search starts. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3154812 51 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156375 52 0 gl \=FIND(76;998877665544)\ returns 6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149268 0 gl \FIXED function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149268 34 0 gl FIXO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155833 35 0 gl \Returns a number as text with a specified number of decimal places and optional thousands separators.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152470 36 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147567 37 0 gl FIXED(Number; Decimals; NoThousandsSeparators) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151272 38 0 gl \Number\ refers to the number to be formatted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156322 39 0 gl \Decimals\ refers to the number of decimal places to be displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150877 40 0 gl \NoThousandsSeparators\ (optional) determines whether the thousands separator is used. If the parameter is a number not equal to 0, the thousands separator is suppressed. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your \current locale setting\ are displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149040 41 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145208 42 0 gl \=FIXED(1234567.89;3)\ returns 1,234,567.890 as a text string. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id5282143 0 gl \=FIXED(1234567.89;3;1)\ returns 1234567.890 as a text string. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id7319864 0 gl \JIS function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3666188 0 gl JIS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id964384 0 gl \The JIS function converts half-width to full-width ASCII and katakana characters. Returns a text string.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id1551561 0 gl See \http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\ for a conversion table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id2212897 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id2504654 0 gl JIS("Text") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id5292519 0 gl \Text\ is the text that contains characters to be converted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3984496 0 gl See also ASC function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3147083 0 gl \LEFT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3147083 95 0 gl ESQUERDA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153622 96 0 gl \Returns the first character or characters of a text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3156116 97 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146786 98 0 gl LEFT("Text"; Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147274 99 0 gl \Text\ is the text where the initial partial words are to be determined. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153152 100 0 gl \Number\ (optional) specifies the number of characters for the start text. If this parameter is not defined, one character is returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150260 101 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149141 102 0 gl \=LEFT("output";3)\ returns “out”. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3156110 0 gl \LEN function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3156110 104 0 gl LONX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150147 105 0 gl \Returns the length of a string including spaces.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155108 106 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154063 107 0 gl LEN("Text") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146894 108 0 gl \Text\ is the text whose length is to be determined. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153884 109 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156008 110 0 gl \=LEN("Good Afternoon")\ returns 14. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154300 111 0 gl \=LEN(12345.67)\ returns 8. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3153983 0 gl \LOWER function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153983 87 0 gl MINÚSCULA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152791 88 0 gl \Converts all uppercase letters in a text string to lowercase.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155902 89 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150121 90 0 gl LOWER("Text") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153910 91 0 gl \Text\ refers to the text to be converted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3159343 92 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155329 93 0 gl \=LOWER("Sun")\ returns sun. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3154589 0 gl \MID function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3154589 148 0 gl MEDIO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154938 149 0 gl \Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148829 150 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150526 151 0 gl MID("Text"; Start; Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148820 152 0 gl \Text\ is the text containing the characters to extract. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150774 153 0 gl \Start\ is the position of the first character in the text to extract. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153063 154 0 gl \Number\ specifies the number of characters in the part of the text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150509 155 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3158407 156 0 gl \=MID("office";2;2)\ returns ff. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3159143 0 gl \PROPER function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3159143 70 0 gl PRIMMAIÚSCULA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149768 71 0 gl \Capitalizes the first letter in all words of a text string.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153573 72 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154260 73 0 gl PROPER("Text") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147509 74 0 gl \Text\ refers to the text to be converted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3147529 75 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155364 76 0 gl \=PROPER("open office")\ returns Open Office. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149171 0 gl \REPLACE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149171 22 0 gl SUBSTITUÍR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148925 23 0 gl \Replaces part of a text string with a different text string.\ This function can be used to replace both characters and numbers (which are automatically converted to text). The result of the function is always displayed as text. If you intend to perform further calculations with a number which has been replaced by text, you will need to convert it back to a number using the \VALUE\ function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3158426 24 0 gl Any text containing numbers must be enclosed in quotation marks if you do not want it to be interpreted as a number and automatically converted to text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149159 25 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147286 26 0 gl REPLACE("Text"; Position; Length; "NewText") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149797 27 0 gl \Text\ refers to text of which a part will be replaced. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3166451 28 0 gl \Position\ refers to the position within the text where the replacement will begin. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156040 29 0 gl \Length\ is the number of characters in \Text\ to be replaced. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3159188 30 0 gl \NewText\ refers to the text which replaces \Text\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146958 31 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154096 32 0 gl \=REPLACE("1234567";1;1;"444")\ returns "444234567". One character at position 1 is replaced by the complete \NewText\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149741 0 gl \REPT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149741 193 0 gl REPETIR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153748 194 0 gl \Repeats a character string by the given \number\ of copies.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152884 195 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150494 196 0 gl REPT("Text"; Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154859 197 0 gl \Text\ is the text to be repeated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150638 198 0 gl \Number\ is the number of repetitions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149922 212 0 gl The result can be a maximum of 255 characters. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3156213 199 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148626 200 0 gl \=REPT("Good morning";2)\ returns Good morningGood morning. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149805 0 gl \RIGHT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149805 113 0 gl DEREITA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145375 114 0 gl \Returns the last character or characters of a text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150837 115 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154344 116 0 gl RIGHT("Text"; Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149426 117 0 gl \Text\ is the text of which the right part is to be determined. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153350 118 0 gl \Number\ (optional) is the number of characters from the right part of the text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148661 119 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151132 120 0 gl \=RIGHT("Sun";2)\ returns un. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3153534 0 gl \ROMAN function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153534 248 0 gl NÚMROMANOS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151256 249 0 gl \Converts a number into a Roman numeral. The value range must be between 0 and 3999, the modes can be integers from 0 to 4.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149299 250 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150593 251 0 gl ROMAN(Number; Mode) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156139 252 0 gl \Number\ is the number that is to be converted into a Roman numeral. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153318 253 0 gl \Mode\ (optional) indicates the degree of simplification. The higher the value, the greater is the simplification of the Roman number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3145306 254 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151371 255 0 gl \=ROMAN(999)\ returns CMXCIX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153938 256 0 gl \=ROMAN(999;0)\ returns CMXCIX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148412 257 0 gl \=ROMAN (999;1)\ returns LMVLIV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155421 258 0 gl \=ROMAN(999;2)\ returns XMIX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149235 259 0 gl \=ROMAN(999;3)\ returns VMIV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150624 260 0 gl \=ROMAN(999;4)\ returns IM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3151005 0 gl \SEARCH function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3151005 122 0 gl PROCURAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148692 123 0 gl \Returns the position of a text segment within a character string.\ You can set the start of the search as an option. The search text can be a number or any sequence of characters. The search is not case-sensitive. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152964 124 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154671 125 0 gl SEARCH("FindText"; "Text"; Position) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146080 126 0 gl \FindText\ is the text to be searched for. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154111 127 0 gl \Text\ is the text where the search will take place. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149559 128 0 gl \Position\ (optional) is the position in the text where the search is to start. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3147322 129 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154564 130 0 gl \=SEARCH(54;998877665544)\ returns 10. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3154830 0 gl \SUBSTITUTE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3154830 174 0 gl CAMBIARTEXTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153698 175 0 gl \Substitutes new text for old text in a string.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150994 176 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147582 177 0 gl SUBSTITUTE("Text"; "SearchText"; "NewText"; Occurrence) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153675 178 0 gl \Text\ is the text in which text segments are to be exchanged. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156155 179 0 gl \SearchText \is the text segment that is to be replaced (a number of times). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145779 180 0 gl \NewText\ is the text that is to replace the text segment. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150348 181 0 gl \Occurrence\ (optional) indicates which occurrence of the search text is to be replaced. If this parameter is missing the search text is replaced throughout. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150946 182 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150412 183 0 gl \=SUBSTITUTE("123123123";"3";"abc")\ returns 12abc12abc12abc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154915 238 0 gl \=SUBSTITUTE("123123123";"3";"abc";2)\ returns 12312abc123. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3148977 0 gl \T function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148977 140 0 gl T 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154359 141 0 gl \This function returns the target text, or a blank text string if the target is not text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155858 142 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155871 143 0 gl T(Value) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154726 144 0 gl If \Value\ is a text string or refers to a text string, T returns that text string; otherwise it returns a blank text string. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155544 145 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151062 146 0 gl \=T(12345)\ returns an empty string. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id4650105 0 gl \=T("12345")\ returns the string 12345. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3147132 0 gl \TEXT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3147132 158 0 gl TEXTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147213 159 0 gl \Converts a number into text according to a given format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153129 160 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147377 161 0 gl TEXT(Number; Format) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147389 162 0 gl \Number\ is the numerical value to be converted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156167 163 0 gl \Format\ is the text which defines the format. Use decimal and thousands separators according to the language set in the cell format. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id1243629 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id9044770 0 gl \=TEXT(12.34567;"###.##")\ returns the text 12.35 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3674123 0 gl \=TEXT(12.34567;"000.00")\ returns the text 012.35 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3151039 0 gl \TRIM function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3151039 54 0 gl RECORTAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3157888 55 0 gl \Removes spaces from a string, leaving only a single space character between words.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152913 56 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151349 57 0 gl TRIM("Text") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151362 58 0 gl \Text\ refers to text in which spaces are removed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146838 59 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156074 60 0 gl \=TRIM("hello")\ returns hello. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id0907200904030935 0 gl \UNICHAR function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904022525 0 gl UNICHAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904022538 0 gl \Converts a code number into a Unicode character or letter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904123753 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904123753 0 gl UNICHAR(number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904123720 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id090720090412378 0 gl =UNICHAR(169) returns the Copyright character \©\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id0907200904033543 0 gl \UNICODE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904022588 0 gl UNICODE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904022594 0 gl \Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904123874 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904123846 0 gl UNICODE("Text") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904123899 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904123919 0 gl =UNICODE("©") returns the Unicode number 169 for the Copyright character. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3145178 0 gl \UPPER function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3145178 62 0 gl MAIÚSCULA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3162905 63 0 gl \Converts the string specified in the \text\ field to uppercase.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148526 64 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148539 65 0 gl UPPER("Text") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148496 66 0 gl \Text\ refers to the lower case letters you want to convert to upper case. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148516 67 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146757 68 0 gl \=UPPER("Good Morning")\ returns GOOD MORNING. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3150802 0 gl \VALUE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150802 185 0 gl VALOR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152551 186 0 gl \Converts a text string into a number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152568 187 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153638 188 0 gl VALUE("Text") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153651 189 0 gl \Text\ is the text to be converted to a number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3144719 190 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3144733 191 0 gl \=VALUE("4321")\ returns 4321. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help tit 0 gl Add-in Functions 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3150870 0 gl \add-ins; functions\\functions; add-in functions\\Function Wizard; add-ins\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3150870 1 0 gl Add-in Functions 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147427 2 0 gl \The following describes and lists some of the available add-in functions. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3163713 75 0 gl \Add-in concept\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146120 5 0 gl You will also find a \description of the $[officename] Calc add-in interface\ in the Help. In addition, important functions and their parameters are described in the Help for the \\Shared Library \\$[officename] Calc add-in DLL\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3151075 7 0 gl Add-ins supplied 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3156285 8 0 gl $[officename] contains examples for the add-in interface of $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3159267 76 0 gl \Analysis Functions Part One\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3154703 77 0 gl \Analysis Functions Part Two\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3149566 0 gl \ISLEAPYEAR function\\leap year determination\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149566 14 0 gl ÉANOBISESTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150297 15 0 gl \Determines whether a year is a leap year.\ If yes, the function will return the value 1 (TRUE); if not, it will return 0 (FALSE). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3148487 16 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150205 17 0 gl ISLEAPYEAR("Date") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3159239 18 0 gl \Date\ specifies whether a given date falls within a leap year. The Date parameter must be a valid date according to the locale settings of %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149817 19 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150786 20 0 gl =ISLEAPYEAR(A1) returns 1, if A1 contains 1968-02-29, the valid date 29th of February 1968 in your locale setting. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_idN107E7 0 gl You may also use =ISLEAPYEAR("1968-02-29") or =ISLEAPYEAR("2/29/68"). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_idN107EA 0 gl Never use =ISLEAPYEAR(2/29/68), because this would first evaluate 2 divided by 29 divided by 68, and then calculate the ISLEAPYEAR function from this small number as a serial date number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3154656 0 gl \YEARS function\\number of years between two dates\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3154656 21 0 gl ANOS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150886 22 0 gl \Calculates the difference in years between two dates.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3154370 23 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146114 24 0 gl YEARS(StartDate; EndDate; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3145387 25 0 gl \StartDate\ is the first date 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3156290 26 0 gl \EndDate\ is the second date 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3152893 27 0 gl \Type\ calculates the type of difference. Possible values are 0 (interval) and 1 (in calendar years). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3152898 0 gl \MONTHS function\\number of months between two dates\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3152898 28 0 gl MESES 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153066 29 0 gl \Calculates the difference in months between two dates.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3151240 30 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146869 31 0 gl MONTHS(StartDate; EndDate; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3145075 32 0 gl \StartDate\ is the first date 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3157981 33 0 gl \EndDate\ is the second date 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150111 34 0 gl \Type\ calculates the type of difference. Possible values include 0 (interval) and 1 (in calendar months). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3159094 0 gl \ROT13 function\\encrypting text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3159094 35 0 gl ROT13 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146781 36 0 gl \Encrypts a character string by moving the characters 13 positions in the alphabet.\ After the letter Z, the alphabet begins again (Rotation). By applying the encryption function again to the resulting code, you can decrypt the text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3150893 37 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3159205 38 0 gl ROT13(Text) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153249 39 0 gl \Text\ is the character string to be encrypted. ROT13(ROT13(Text)) decrypts the code. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3151300 0 gl \DAYSINYEAR function\\number of days; in a specific year\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3151300 43 0 gl DÍASPORANO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3143220 44 0 gl \Calculates the number of days of the year in which the date entered occurs.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3145358 45 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3154651 46 0 gl DAYSINYEAR(Date) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153803 47 0 gl \Date\ is any date in the respective year. The Date parameter must be a valid date according to the locale settings of %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3153487 48 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153811 49 0 gl =DAYSINYEAR(A1) returns 366 days if A1 contains 1968-02-29, a valid date for the year 1968. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3154737 0 gl \DAYSINMONTH function\\number of days;in a specific month of a year\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3154737 50 0 gl DÍASPORMES 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3149316 51 0 gl \Calculates the number of days of the month in which the date entered occurs.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3145114 52 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150955 53 0 gl DAYSINMONTH(Date) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147501 54 0 gl \Date\ is any date in the respective month of the desired year. The Date parameter must be a valid date according to the locale settings of %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149871 55 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3155742 56 0 gl =DAYSINMONTH(A1) returns 29 days if A1 contains 1968-02-17, a valid date for February 1968. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3149048 0 gl \WEEKS function\\number of weeks;between two dates\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149048 57 0 gl SEMANAS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153340 58 0 gl \Calculates the difference in weeks between two dates.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3150393 59 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147402 60 0 gl WEEKS(StartDate; EndDate; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3151387 61 0 gl \StartDate\ is the first date 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146324 62 0 gl \EndDate\ is the second date 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3166467 63 0 gl \Type\ calculates the type of difference. The possible values are 0 (interval) and 1 (in numbers of weeks). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3145237 0 gl \WEEKSINYEAR function\\number of weeks;in a specific year\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3145237 64 0 gl SEMANASPORANO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147410 65 0 gl \Calculates the number of weeks of the year in which the date entered occurs.\ The number of weeks is defined as follows: a week that spans two years is added to the year in which most days of that week occur. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149719 66 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3145638 67 0 gl WEEKSINYEAR(Date) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3149946 68 0 gl \Date\ is any date in the respective year. The Date parameter must be a valid date according to the locale settings of %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3150037 69 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147614 70 0 gl WEEKSINYEAR(A1) returns 53 if A1 contains 1970-02-17, a valid date for the year 1970. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3157901 72 0 gl Add-ins through %PRODUCTNAME API 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3149351 73 0 gl Add-ins can also be implemented through the %PRODUCTNAME \API\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help tit 0 gl Add-in for Programming in $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help bm_id3151076 0 gl \programming; add-ins\\shared libraries; programming\\external DLL functions\\functions; $[officename] Calc add-in DLL\\add-ins; for programming\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3151076 1 0 gl Add-in for Programming in $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147001 220 0 gl The method of extending Calc by Add-Ins that is described in the following is outdated. The interfaces are still valid and supported, to ensure compatibility with existing Add-Ins, but for programming new Add-Ins you should use the new \API functions\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150361 2 0 gl $[officename] Calc can be expanded by Add-Ins, which are external programming modules providing additional functions for working with spreadsheets. These are listed in the \Function Wizard\ in the \Add-In\ category. If you would like to program an Add-In yourself, you can learn here which functions must be exported by the \\shared library \\external DLL\\ so that the Add-In can be successfully attached. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149211 3 0 gl $[officename] searches the Add-in folder defined in the configuration for a suitable \\shared library \\DLL\\. To be recognized by $[officename], the \\shared library \\DLL\\ must have certain properties, as explained in the following. This information allows you to program your own Add-In for \Function Wizard\ of $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3146981 4 0 gl The Add-In Concept 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156292 5 0 gl Each Add-In library provides several functions. Some functions are used for administrative purposes. You can choose almost any name for your own functions. However, they must also follow certain rules regarding parameter passing. The exact naming and calling conventions vary for different platforms. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3152890 6 0 gl Functions of \\Shared Library \\AddIn DLL\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148837 7 0 gl At a minimum, the administrative functions \GetFunctionCount\ and \GetFunctionData\ must exist. Using these, the functions as well as parameter types and return values can be determined. As return values, the Double and String types are supported. As parameters, additionally the cell areas \Double Array\, \String Array\, and \Cell Array\ are supported. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148604 8 0 gl Parameters are passed using references. Therefore, a change of these values is basically possible. However, this is not supported in $[officename] Calc because it does not make sense within spreadsheets. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150112 9 0 gl Libraries can be reloaded during runtime and their contents can be analyzed by the administrative functions. For each function, information is available about count and type of parameters, internal and external function names and an administrative number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155269 10 0 gl The functions are called synchronously and return their results immediately. Real time functions (asynchronous functions) are also possible; however, they are not explained in detail because of their complexity. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3145077 11 0 gl General information about the interface 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146776 12 0 gl The maximum number of parameters in an Add-In function attached to $[officename] Calc is 16: one return value and a maximum of 15 function input parameters. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149899 13 0 gl The data types are defined as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151302 14 0 gl \Data types\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3143222 15 0 gl \Definition\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149384 16 0 gl CALLTYPE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146963 17 0 gl Under Windows: FAR PASCAL (_far _pascal) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153809 18 0 gl Other: default (operating system specific default) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154734 19 0 gl USHORT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155760 20 0 gl 2 Byte unsigned Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145320 21 0 gl DOUBLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150956 22 0 gl 8 byte platform-dependent format 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146097 23 0 gl Paramtype 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150432 24 0 gl Platform-dependent like int 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153955 25 0 gl PTR_DOUBLE =0 pointer to a double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159262 26 0 gl PTR_STRING =1 pointer to a zero-terminated string 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148747 27 0 gl PTR_DOUBLE_ARR =2 pointer to a double array 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147406 28 0 gl PTR_STRING_ARR =3 pointer to a string array 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151392 29 0 gl PTR_CELL_ARR =4 pointer to a cell array 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153028 30 0 gl NONE =5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3156396 31 0 gl \\Shared Library \\DLL\\ functions 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153019 32 0 gl Following you will find a description of those functions, which are called at the \\Shared Library \\external DLL\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150038 33 0 gl For all \\Shared Library \\DLL\\ functions, the following applies: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3157876 34 0 gl void CALLTYPE fn(out, in1, in2, ...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147616 35 0 gl Output: Resulting value 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159119 36 0 gl Input: Any number of types (double&, char*, double*, char**, Cell area), where the \Cell area\ is an array of types double array, string array, or cell array. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3150653 37 0 gl GetFunctionCount() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152981 38 0 gl Returns the number of functions without the management functions of the reference parameter. Each function has a unique number between 0 and nCount-1. This number will be needed for the \GetFunctionData\ and \GetParameterDescription\ functions later. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150742 39 0 gl \Syntax\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148728 40 0 gl void CALLTYPE GetFunctionCount(USHORT& nCount) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154677 41 0 gl \Parameter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146940 42 0 gl USHORT &nCount: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149893 43 0 gl Output: Reference to a variable, which is supposed to contain the number of Add-In functions. For example: If the Add-In provides 5 functions for $[officename] Calc, then nCount=5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3147476 44 0 gl GetFunctionData() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154841 45 0 gl Determines all the important information about an Add-In function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148888 46 0 gl \Syntax\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148434 47 0 gl void CALLTYPE GetFunctionData(USHORT& nNo, char* pFuncName, USHORT& nParamCount, Paramtype* peType, char* pInternalName) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149253 48 0 gl \Parameter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149686 49 0 gl USHORT& nNo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149949 50 0 gl Input: Function number between 0 and nCount-1, inclusively. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149546 51 0 gl char* pFuncName: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148579 52 0 gl Output: Function name as seen by the programmer, as it is named in the \\Shared Library \\DLL\\. This name does not determine the name used in the \Function Wizard\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153935 53 0 gl USHORT& nParamCount: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150142 54 0 gl Output: Number of parameters in AddIn function. This number must be greater than 0, because there is always a result value; the maximum value is 16. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145143 55 0 gl Paramtype* peType: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148750 56 0 gl Output: Pointer to an array of exactly 16 variables of type Paramtype. The first nParamCount entries are filled with the suitable type of parameter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153078 57 0 gl char* pInternalName: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155261 58 0 gl Output: Function name as seen by the user, as it appears in the \Function Wizard\. May contain umlauts. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153327 59 0 gl The pFuncName and pInternalName parameters are char arrays, which are implemented with size 256 in $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3148567 60 0 gl GetParameterDescription() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153000 61 0 gl Provides a brief description of the Add-In function and its parameters. As an option, this function can be used to show a function and parameter description in the \Function Wizard\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154501 62 0 gl \Syntax\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153564 63 0 gl void CALLTYPE GetParameterDescription(USHORT& nNo, USHORT& nParam, char* pName, char* pDesc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3157995 64 0 gl \Parameter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155925 65 0 gl USHORT& nNo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149883 66 0 gl Input: Number of the function in the library; between 0 and nCount-1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154326 67 0 gl USHORT& nParam: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159139 68 0 gl Input: Indicates, for which parameter the description is provided; parameters start at 1. If nParam is 0, the description itself is supposed to be provided in pDesc; in this case, pName does not have any meaning. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147374 69 0 gl char* pName: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145245 70 0 gl Output: Takes up the parameter name or type, for example, the word "Number" or "String" or "Date", and so on. Implemented in $[officename] Calc as char[256]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151020 71 0 gl char* pDesc: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148389 72 0 gl Output: Takes up the description of the parameter, for example, "Value, at which the universe is to be calculated." Implemented in $[officename] Calc as char[256]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145303 73 0 gl pName and pDesc are char arrays; implemented in $[officename] Calc with size 256. Please note that the space available in the \Function Wizard\ is limited and that the 256 characters cannot be fully used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3148874 76 0 gl Cell areas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150265 77 0 gl The following tables contain information about which data structures must be provided by an external program module in order to pass cell areas. $[officename] Calc distinguishes between three different arrays, depending on the data type. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3156060 78 0 gl Double Array 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149540 79 0 gl As a parameter, a cell area with values of the Number/Double type can be passed. A double array in $[officename] Calc is defined as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149388 80 0 gl \Offset\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154636 81 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153228 82 0 gl \Description\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150685 83 0 gl 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154869 84 0 gl Col 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147541 85 0 gl Column number in the upper-left corner of the cell area. Numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149783 86 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155986 87 0 gl Fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147483 88 0 gl Row number in the upper-left corner of the cell area; numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153721 89 0 gl 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154317 90 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149820 91 0 gl Table number in the upper-left corner of the cell area; numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3163820 92 0 gl 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149710 93 0 gl Col 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154819 94 0 gl Column number in the lower-right corner of the cell area. Numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145083 95 0 gl 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156310 96 0 gl Fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150968 97 0 gl Row number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156133 98 0 gl 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153218 99 0 gl Tab2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147086 100 0 gl Table number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151270 101 0 gl 12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152934 102 0 gl Conta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145202 103 0 gl Number of the following elements. Empty cells are not counted or passed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150879 104 0 gl 14 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156002 105 0 gl Col 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147276 106 0 gl Column number of the element. Numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151295 107 0 gl 16 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150261 108 0 gl Fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155851 109 0 gl Row number of the element; numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153150 110 0 gl 18 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153758 111 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150154 112 0 gl Table number of the element; numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149289 113 0 gl 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156010 114 0 gl Erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159181 115 0 gl Error number, where the value 0 is defined as "no error." If the element comes from a formula cell the error value is determined by the formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147493 116 0 gl 22 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149200 117 0 gl Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151174 118 0 gl 8 byte IEEE variable of type double/floating point 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154688 119 0 gl 30 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159337 120 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155388 121 0 gl Seguinte eelemnto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3154935 122 0 gl Matriz de cadea de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153105 123 0 gl A cell area, which contains values of data type Text and is passed as a string array. A string array in $[officename] Calc is defined as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149908 124 0 gl \Offset\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159165 125 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159150 126 0 gl \Description\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149769 127 0 gl 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150509 128 0 gl Col 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148447 129 0 gl Column number in the upper-left corner of the cell area. Numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145418 130 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147512 131 0 gl Fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147235 132 0 gl Row number in the upper-left corner of the cell area; numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155362 133 0 gl 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151051 134 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148923 135 0 gl Table number in the upper-left corner of the cell area; numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149158 136 0 gl 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3166437 137 0 gl Col 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149788 138 0 gl Column number in the lower-right corner of the cell area. Numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3166450 139 0 gl 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152877 140 0 gl Fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152949 141 0 gl Row number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159270 142 0 gl 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154107 143 0 gl Tab2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153747 144 0 gl Table number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149924 145 0 gl 12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154858 146 0 gl Conta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148621 147 0 gl Number of the following elements. Empty cells are not counted or passed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148467 148 0 gl 14 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151126 149 0 gl Col 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154334 150 0 gl Column number of the element. Numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149416 151 0 gl 16 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150631 152 0 gl Fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150424 153 0 gl Row number of the element; numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154797 154 0 gl 18 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3143274 155 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149513 156 0 gl Table number of the element; numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145306 157 0 gl 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153948 158 0 gl Erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153534 159 0 gl Error number, where the value 0 is defined as "no error." If the element comes from a formula cell the error value is determined by the formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153311 160 0 gl 22 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148695 161 0 gl Len 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152769 162 0 gl Length of the following string, including closing zero byte. If the length including closing zero byte equals an odd value a second zero byte is added to the string so that an even value is achieved. Therefore, Len is calculated using ((StrLen+2)&~1). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153772 163 0 gl 24 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153702 164 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154474 165 0 gl String with closing zero byte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156269 166 0 gl 24+Len 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154825 167 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147097 168 0 gl Seguinte eelemnto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3159091 169 0 gl Cell Array 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156140 170 0 gl Cell arrays are used to call cell areas containing text as well as numbers. A cell array in $[officename] Calc is defined as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154664 171 0 gl \Offset\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154566 172 0 gl \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146073 173 0 gl \Description\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154117 174 0 gl 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150988 175 0 gl Col 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146783 176 0 gl Column number in the upper-left corner of the cell area. Numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153666 177 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149560 178 0 gl Fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156156 179 0 gl Row number in the upper-left corner of the cell area; numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150408 180 0 gl 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150593 181 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150357 182 0 gl Table number in the upper-left corner of the cell area; numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146912 183 0 gl 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153352 184 0 gl Col 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155893 185 0 gl Column number in the lower-right corner of the cell area. Numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150827 186 0 gl 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148406 187 0 gl Fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150673 188 0 gl Row number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155864 189 0 gl 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153197 190 0 gl Tab2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149329 191 0 gl Table number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147360 192 0 gl 12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154520 193 0 gl Conta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150647 194 0 gl Number of the following elements. Empty cells are not counted or passed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149747 195 0 gl 14 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147579 196 0 gl Col 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154188 197 0 gl Column number of the element. Numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159209 198 0 gl 16 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153265 199 0 gl Fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150095 200 0 gl Row number of the element; numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151276 201 0 gl 18 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149177 202 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146925 203 0 gl Table number of the element; numbering starts at 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150488 204 0 gl 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149441 205 0 gl Erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156048 206 0 gl Error number, where the value 0 is defined as "no error." If the element comes from a formula cell the error value is determined by the formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3163813 207 0 gl 22 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159102 208 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149581 209 0 gl Type of cell content, 0 == Double, 1 == String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155182 210 0 gl 24 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153291 211 0 gl Value or Len 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148560 212 0 gl If type == 0: 8 byte IEEE variable of type double/floating point 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148901 213 0 gl If type == 1: Length of the following string, including closing zero byte. If the length including closing zero byte equals an odd value a second zero byte is added to the string so that an even value is achieved. Therefore, Len is calculated using ((StrLen+2)&~1). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145215 214 0 gl 26 if type==1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155143 215 0 gl Cadea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149298 216 0 gl If type == 1: String with closing zero byte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151322 217 0 gl 32 or 26+Len 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3163722 218 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151059 219 0 gl Seguinte eelemnto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help tit 0 gl Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3152871 0 gl \add-ins; analysis functions\\analysis functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3152871 1 0 gl Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149873 102 0 gl \General conversion function BASIS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145324 5 0 gl \Analysis functions Part Two\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155751 156 0 gl \Back to the Overview\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3153074 0 gl \Bessel functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153334 111 0 gl BESSELI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153960 112 0 gl \Calculates the modified Bessel function.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150392 113 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147295 114 0 gl BESSELI(X; N) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3151338 115 0 gl \X\ is the value on which the function will be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3151392 116 0 gl \N\ is the order of the Bessel function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153027 103 0 gl BESSELJ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153015 104 0 gl \Calculates the Bessel function (cylinder function).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3146884 105 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150032 106 0 gl BESSELJ(X; N) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150378 107 0 gl \X\ is the value on which the function will be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145638 108 0 gl \N\ is the order of the Bessel function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149946 117 0 gl BESSELK 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3159122 118 0 gl \Calculates the modified Bessel function.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150650 119 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149354 120 0 gl BESSELK(X; N) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150481 121 0 gl \X\ is the value on which the function will be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150024 122 0 gl \N\ is the order of the Bessel function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145828 123 0 gl BESSELY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3146877 124 0 gl \Calculates the modified Bessel function.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3146941 125 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148884 126 0 gl BESSELY(X; N) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147475 127 0 gl \X\ is the value on which the function will be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147421 128 0 gl \N\ is the order of the Bessel function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3153034 0 gl \BIN2DEC function\\converting;binary numbers, into decimal numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153034 17 0 gl BINADEC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3144744 18 0 gl \The result is the decimal number for the binary number entered.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145593 19 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149726 20 0 gl BIN2DEC(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150142 21 0 gl \Number\ is a binary number. The number can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149250 22 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145138 23 0 gl \=BIN2DEC(1100100)\ returns 100. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3149954 0 gl \BIN2HEX function\\converting;binary numbers, into hexadecimal numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149954 24 0 gl BINAHEX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148585 25 0 gl \The result is the hexadecimal number for the binary number entered.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153936 26 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148753 27 0 gl BIN2HEX(Number; Places) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155255 28 0 gl \Number\ is a binary number. The number can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150860 29 0 gl Places means the number of places to be output. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3155829 30 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149686 31 0 gl \=BIN2HEX(1100100;6)\ returns 000064. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3153332 0 gl \BIN2OCT function\\converting;binary numbers, into octal numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153332 9 0 gl BINAOCT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155951 10 0 gl \ The result is the octal number for the binary number entered.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153001 11 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3154508 12 0 gl BIN2OCT(Number; Places) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153567 13 0 gl \Number\ is a binary number. The number can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155929 14 0 gl \Places\ means the number of places to be output. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150128 15 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153733 16 0 gl \=BIN2OCT(1100100;4)\ returns 0144. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3150014 0 gl \DELTA function\\recognizing;equal numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150014 129 0 gl DELTA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148760 130 0 gl \The result is TRUE (1) if both numbers, which are delivered as an argument, are equal, otherwise it is FALSE (0).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3155435 131 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145247 132 0 gl DELTA(Number1; Number2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149002 133 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3151020 134 0 gl \=DELTA(1;2)\ returns 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3157971 0 gl \DEC2BIN function\\converting;decimal numbers, into binary numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3157971 55 0 gl DECABIN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153043 56 0 gl \ The result is the binary number for the decimal number entered between -512 and 511.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145349 57 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150569 58 0 gl DEC2BIN(Number; Places) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148768 59 0 gl \Number\ is a decimal number. If Number is negative, the function returns a binary number with 10 characters. The most significant bit is the sign bit, the other 9 bits return the value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149537 60 0 gl \Places\ means the number of places to be output. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150265 61 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150662 62 0 gl \=DEC2BIN(100;8)\ returns 01100100. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3149388 0 gl \DEC2HEX function\\converting;decimal numbers, into hexadecimal numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149388 71 0 gl DECAHEX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149030 72 0 gl \The result is the hexadecimal number for the decimal number entered.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150691 73 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147535 74 0 gl DEC2HEX(Number; Places) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152820 75 0 gl \Number\ is a decimal number. If Number is negative, the function returns a hexadecimal number with 10 characters (40 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 39 bits return the value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153221 76 0 gl \Places\ means the number of places to be output. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154869 77 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150476 78 0 gl \=DEC2HEX(100;4)\ returns 0064. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3154948 0 gl \DEC2OCT function\\converting;decimal numbers, into octal numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154948 63 0 gl DECAOCT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153920 64 0 gl \The result is the octal number for the decimal number entered.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153178 65 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148427 66 0 gl DEC2OCT(Number; Places) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155991 67 0 gl \Number\ is a decimal number. If Number is negative, the function returns an octal number with 10 characters (30 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 29 bits return the value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152587 68 0 gl \Places\ means the number of places to be output. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3147482 69 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3154317 70 0 gl \=DEC2OCT(100;4)\ returns 0144. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3083446 0 gl \ERF function\\Gaussian error integral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3083446 135 0 gl FUNERRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150381 136 0 gl \Returns values of the Gaussian error integral.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3152475 137 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3163824 138 0 gl ERF(LowerLimit; UpperLimit) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149715 139 0 gl \LowerLimit\ is the lower limit of the integral. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3156294 140 0 gl \UpperLimit\ is optional. It is the upper limit of the integral. If this value is missing, the calculation takes places between 0 and the lower limit. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154819 141 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152974 142 0 gl \=ERF(0;1)\ returns 0.842701. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3145082 0 gl \ERFC function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145082 143 0 gl FUNERROCOMPL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149453 144 0 gl \Returns complementary values of the Gaussian error integral between x and infinity.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3155839 145 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153220 146 0 gl ERFC(LowerLimit) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147620 147 0 gl \LowerLimit\ is the lower limit of the integral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3146861 148 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3156102 149 0 gl \=ERFC(1)\ returns 0.157299. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3152927 0 gl \GESTEP function\\numbers;greater than or equal to\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3152927 150 0 gl MAIOROUIGUAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150763 151 0 gl \The result is 1 if \Number\ is greater than or equal to \Step\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150879 152 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145212 153 0 gl GESTEP(Number; Step) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153275 154 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3156132 155 0 gl \=GESTEP(5;1)\ returns 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3147276 0 gl \HEX2BIN function\\converting;hexadecimal numbers, into binary numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3147276 79 0 gl HEXABIN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150258 80 0 gl \The result is the binary number for the hexadecimal number entered.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3156117 81 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155847 82 0 gl HEX2BIN(Number; Places) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152810 83 0 gl \Number\ is a hexadecimal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153758 84 0 gl \Places\ is the number of places to be output. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154052 85 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3156002 86 0 gl \=HEX2BIN(64;8)\ returns 01100100. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3154742 0 gl \HEX2DEC function\\converting;hexadecimal numbers, into decimal numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154742 87 0 gl HEXADEC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153626 88 0 gl \The result is the decimal number for the hexadecimal number entered.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3143233 89 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149293 90 0 gl HEX2DEC(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3159176 91 0 gl \Number\ is a hexadecimal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154304 92 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3146093 93 0 gl \=HEX2DEC(64)\ returns 100. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3149750 0 gl \HEX2OCT function\\converting;hexadecimal numbers, into octal numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149750 94 0 gl HEXAOCT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153983 95 0 gl \The result is the octal number for the hexadecimal number entered.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145660 96 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3151170 97 0 gl HEX2OCT(Number; Places) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152795 98 0 gl \Number\ is a hexadecimal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149204 99 0 gl \Places\ is the number of places to be output. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153901 100 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3159341 101 0 gl \=HEX2OCT(64;4)\ returns 0144. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help tit 0 gl Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3145074 0 gl \imaginary numbers in analysis functions\ \complex numbers in analysis functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154659 1 0 gl Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151242 174 0 gl \Category Statistics\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148869 5 0 gl \Analysis Functions Part One\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147072 240 0 gl \Back to the Overview\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3154959 0 gl \IMABS function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154959 44 0 gl IMABS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149895 45 0 gl \The result is the absolute value of a complex number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155382 46 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151302 47 0 gl IMABS("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153974 48 0 gl \\ComplexNumber\ is a complex number that is entered in the form "x+yi" or "x+yj".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149697 49 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3143222 50 0 gl \=IMABS("5+12j")\ returns 13. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3145357 0 gl \IMAGINARY function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145357 51 0 gl IMAXINARIO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3146965 52 0 gl \The result is the imaginary coefficient of a complex number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153555 53 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155522 54 0 gl IMAGINARY("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3151193 56 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155592 57 0 gl \=IMAGINARY("4+3j")\ returns 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3146106 0 gl \IMPOWER function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3146106 58 0 gl IMPOT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147245 59 0 gl \The result is the integer power of a complex number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150954 60 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147501 61 0 gl IMPOWER("ComplexNumber"; Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155743 63 0 gl \Number\ is the exponent. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149048 64 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151393 65 0 gl \=IMPOWER("2+3i";2)\ returns -5+12i. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3148748 0 gl \IMARGUMENT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148748 66 0 gl IMARGUMENTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151341 67 0 gl \The result is the argument (the phi angle) of a complex number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150533 68 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156402 69 0 gl IMARGUMENT("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153019 71 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3159125 72 0 gl \=IMARGUMENT("3+4j")\ returns 0.927295. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3149146 0 gl \IMCOS function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149146 73 0 gl IMCOS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149725 74 0 gl \The result is the cosine of a complex number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3159116 75 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147415 76 0 gl IMCOS("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3152980 78 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3157901 79 0 gl \=IMCOS("3+4j") \returns -27.03-3.85j (rounded). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3149148 0 gl \IMCOSH function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149148 0 gl IMCOSH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149727 0 gl \The result is the hyberbolic cosine of a complex number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3159118 0 gl Syntax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147417 0 gl IMCOSH("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3152982 0 gl Example 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3157903 0 gl \=IMCOSH("3+4j") \returns -6.58066304-7.58155274j (rounded). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3149149 0 gl \IMCOT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149149 0 gl IMCOT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149728 0 gl \The result is the cotangent of a complex number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3159119 0 gl Syntax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147418 0 gl IMCOT("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3152983 0 gl Example 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3157904 0 gl \=IMCOT("3+4j") \returns -0.00018759-1.00064439j (rounded). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3149147 0 gl \IMCSC function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149147 0 gl IMCSC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149726 0 gl \The result is the cosecant of a complex number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3159117 0 gl Syntax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147416 0 gl IMCSC("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3152981 0 gl Example 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3157902 0 gl \=IMCSC("3+4j") \returns 0.00517447+0.03627589j (rounded). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3149150 0 gl \IMCSCH function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149150 0 gl IMCSCH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149729 0 gl \The result is the hyperbolic cosecant of a complex number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3159120 0 gl Syntax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147419 0 gl IMCSCH("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3152984 0 gl Example 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3157905 0 gl \=IMCSCH("3+4j") \returns -1.30632891+1.51251400j (rounded). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3150024 0 gl \IMDIV function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150024 80 0 gl IMDIV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3145825 81 0 gl \The result is the division of two complex numbers.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150465 82 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3146942 83 0 gl IMDIV("Numerator"; "Denominator") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150741 84 0 gl \Numerator\, \Denominator\ are complex numbers that are entered in the form "x+yi" or "x+yj". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3151229 85 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148440 86 0 gl \=IMDIV("-238+240i";"10+24i")\ returns 5+12i. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3153039 0 gl \IMEXP function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153039 87 0 gl IMEXP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3144741 88 0 gl \The result is the power of e and the complex number.\ The constant e has a value of approximately 2.71828182845904. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145591 89 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154810 90 0 gl IMEXP("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148581 92 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149253 93 0 gl \=IMEXP("1+j") \returns 1.47+2.29j (rounded). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3149955 0 gl \IMCONJUGATE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149955 94 0 gl IMCONX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155263 95 0 gl \The result is the conjugated complex complement to a complex number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148750 96 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153082 97 0 gl IMCONJUGATE("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153326 99 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149688 100 0 gl \=IMCONJUGATE("1+j")\ returns 1-j. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3150898 0 gl \IMLN function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150898 101 0 gl IMLN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3146853 102 0 gl \The result is the natural logarithm (to the base e) of a complex number.\ The constant e has a value of approximately 2.71828182845904. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150008 103 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155954 104 0 gl IMLN("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153565 106 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153736 107 0 gl \=IMLN("1+j")\ returns 0.35+0.79j (rounded). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3155929 0 gl \IMLOG10 function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155929 108 0 gl IMLOG10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149882 109 0 gl \The result is the common logarithm (to the base 10) of a complex number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154327 110 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150128 111 0 gl IMLOG10("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149003 113 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151021 114 0 gl \=IMLOG10("1+j")\ returns 0.15+0.34j (rounded). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3155623 0 gl \IMLOG2 function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155623 115 0 gl IMLOG2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150932 116 0 gl \The result is the binary logarithm of a complex number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153046 117 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3145355 118 0 gl IMLOG2("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148768 120 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149536 121 0 gl \=IMLOG2("1+j")\ returns 0.50+1.13j (rounded). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3145626 0 gl \IMPRODUCT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145626 122 0 gl IMPRODUTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153545 123 0 gl \The result is the product of up to 29 complex numbers.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149388 124 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149027 125 0 gl IMPRODUCT("ComplexNumber"; "ComplexNumber1"; ...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153228 127 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155815 128 0 gl \=IMPRODUCT("3+4j";"5-3j")\ returns 27+11j. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3147539 0 gl \IMREAL function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147539 129 0 gl IMREAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155372 130 0 gl \The result is the real coefficient of a complex number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154951 131 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153927 132 0 gl IMREAL("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155409 134 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155986 135 0 gl \=IMREAL("1+3j")\ returns 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3148430 0 gl \IMSEC function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148430 0 gl IMSEC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152590 0 gl \The result is the secant of a complex number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149821 0 gl Syntax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150386 0 gl IMSEC("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150612 0 gl Example 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154309 0 gl \=IMSEC("3+4j")\ returns -0.03625350+0.00516434j (rounded). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3148432 0 gl \IMSECH function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148432 0 gl IMSECH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152592 0 gl \The result is the hyperbolic secant of a complex number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149823 0 gl Syntax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150388 0 gl IMSECH("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150614 0 gl Example 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154311 0 gl \=IMSECH("3+4j")\ returns -1.30823089+1.51467895j (rounded). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3148431 0 gl \IMSIN function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148431 136 0 gl IMSENO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152591 137 0 gl \The result is the sine of a complex number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149822 138 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150387 139 0 gl IMSIN("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150613 141 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154310 142 0 gl \=IMSIN("3+4j")\ returns 3.85+27.02j (rounded). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3148433 0 gl \IMSINH function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148433 0 gl IMSINH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152593 0 gl \The result is the hyperbolic sine of a complex number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149824 0 gl Syntax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150389 0 gl IMSINH("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150615 0 gl Example 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154312 0 gl \=IMSINH("3+4j")\ returns -6.54812004-7.61923172j (rounded). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3163826 0 gl \IMSUB function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3163826 143 0 gl IMSUBTR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149277 144 0 gl \The result is the subtraction of two complex numbers.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149264 145 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149710 146 0 gl IMSUB("ComplexNumber1"; "ComplexNumber2") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155833 148 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150963 149 0 gl \=IMSUB("13+4j";"5+3j")\ returns 8+j. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3156312 0 gl \IMSUM function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3156312 150 0 gl IMSUMA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153215 151 0 gl \The result is the sum of up to 29 complex numbers.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3156095 152 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152930 153 0 gl IMSUM("ComplexNumber1"; "ComplexNumber2"; ...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154640 155 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147081 156 0 gl \=IMSUM("13+4j";"5+3j")\ returns 18+7j. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3147570 0 gl \IMSQRT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147570 167 0 gl IMRAÍZ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156131 168 0 gl \The result is the square root of a complex number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145202 169 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150760 170 0 gl IMSQRT("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147268 172 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152807 173 0 gl \=IMSQRT("3+4i")\ returns 2+1i. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3149151 0 gl \IMTAN function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149151 0 gl IMTAN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149730 0 gl \The result is the tangent of a complex number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3159121 0 gl Syntax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147420 0 gl IMTAN("ComplexNumber") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3152985 0 gl Example 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3157906 0 gl \=IMTAN("3+4j") \returns -0.00018734+0.99935599j (rounded). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3154054 0 gl \COMPLEX function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154054 157 0 gl COMPLEXO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156111 158 0 gl \The result is a complex number which is returned from a real coefficient and an imaginary coefficient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154744 159 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155999 160 0 gl COMPLEX(RealNum; INum; Suffix) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153626 161 0 gl \RealNum\ is the real coefficient of the complex number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149135 162 0 gl \INum\ is the imaginary coefficient of the complex number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155849 163 0 gl \Suffix\ is a list of options, "i" or "j". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145659 164 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3143229 165 0 gl \=COMPLEX(3;4;"j")\ returns 3+4j. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3155103 0 gl \OCT2BIN function\ \converting;octal numbers, into binary numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155103 217 0 gl OCTABIN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3146898 218 0 gl \The result is the binary number for the octal number entered.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3146088 219 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154303 220 0 gl OCT2BIN(Number; Places) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156013 221 0 gl \Number\ is the octal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153984 222 0 gl \Places\ is the number of places to be output. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147493 223 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147260 224 0 gl \=OCT2BIN(3;3)\ returns 011. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3152791 0 gl \OCT2DEC function\ \converting;octal numbers, into decimal numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3152791 225 0 gl OCTADEC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149199 226 0 gl \The result is the decimal number for the octal number entered.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3159337 227 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153902 228 0 gl OCT2DEC(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155326 229 0 gl \Number\ is the octal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154698 230 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154930 231 0 gl \=OCT2DEC(144)\ returns 100. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3155391 0 gl \OCT2HEX function\ \converting;octal numbers, into hexadecimal numbers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155391 232 0 gl OCTAHEX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148831 233 0 gl \ The result is the hexadecimal number for the octal number entered.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3146988 234 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150523 235 0 gl OCT2HEX(Number; Places) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3159162 236 0 gl \Number\ is the octal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3145420 237 0 gl \Places\ is the number of places to be output. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150504 238 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148802 239 0 gl \=OCT2HEX(144;4)\ returns 0064. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3148446 0 gl \CONVERT_ADD function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148446 175 0 gl CONVERT_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154902 176 0 gl \Converts a value from one unit of measure to the corresponding value in another unit of measure.\ Enter the units of measures directly as text in quotation marks or as a reference. If you enter the units of measure in cells, they must correspond exactly with the following list which is case sensitive: For example, in order to enter a lower case l (for liter) in a cell, enter the apostrophe ' immediately followed by l. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153055 177 0 gl Propiedade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147234 178 0 gl Units 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147512 179 0 gl Grosor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148476 180 0 gl g, sg, lbm, u, ozm, stone, ton, grain, pweight, hweight, shweight 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155361 181 0 gl Lonxitude 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148925 182 0 gl m, mi, Nmi, in, ft, yd, ang, Pica, ell, parsec 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3158429 183 0 gl Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150707 184 0 gl yr, day, hr, mn, sec 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153238 185 0 gl Pressure 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3166437 186 0 gl Pa, atm, mmHg, Torr, psi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152944 187 0 gl Force 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155582 188 0 gl N, dyn, pond 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153686 189 0 gl Energy 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153386 190 0 gl J, e, c, cal, eV, HPh, Wh, BTU 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154100 191 0 gl Potencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149915 192 0 gl W, HP, PS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148988 193 0 gl Field strength 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148616 194 0 gl T, ga 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151120 195 0 gl Temperature 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148659 196 0 gl C, F, K, Reau, Rank 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154610 197 0 gl Volume 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149423 198 0 gl l, tsp, tbs, oz, cup, pt, qt, gal, m3, mi3, Nmi3, in3, ft3, yd3, ang3, Pica3, barrel, bushel, regton, Schooner, Middy, Glass 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149244 199 0 gl Área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150425 200 0 gl m2, mi2, Nmi2, in2, ft2, yd2, ang2, Pica2, Morgen, ar, acre, ha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150629 201 0 gl Velocidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3159246 202 0 gl m/s, m/h, mph, kn, admkn 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3143277 203 0 gl Each unit of measure can be preceded by a prefix character from the following list: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148422 204 0 gl Permitted prefix characters 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149490 205 0 gl 10^(<0) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149931 206 0 gl d, c, m, u, n, p, f, a, z, y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149589 207 0 gl 10^(>0) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151248 208 0 gl e, h, k, M, G, T, P, E, Z, Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903061174 0 gl Information units "bit" and "byte" may also be prefixed by one of the following IEC 60027-2 / IEEE 1541 prefixes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090966 0 gl ki kibi 1024 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090958 0 gl Mi mebi 1048576 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090936 0 gl Gi gibi 1073741824 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090975 0 gl Ti tebi 1099511627776 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090930 0 gl Pi pebi 1125899906842620 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903091070 0 gl Ei exbi 1152921504606850000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903091097 0 gl Zi zebi 1180591620717410000000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903091010 0 gl Yi yobi 1208925819614630000000000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3146125 209 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153695 210 0 gl CONVERT_ADD(Number; "FromUnit"; "ToUnit") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147522 211 0 gl \Number\ is the number to be converted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154472 212 0 gl \FromUnit\ is the unit from which conversion is taking place. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153790 213 0 gl \ToUnit\ is the unit to which conversion is taking place. Both units must be of the same type. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id09022809540918 0 gl \Current list of CONVERT_ADD units in the OpenOffice.org Wiki.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3156270 214 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156336 215 0 gl \=CONVERT_ADD(10;"HP";"PS") \returns, rounded to two decimal places, 10.14. 10 HP equal 10.14 PS. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154834 216 0 gl \=CONVERT_ADD(10;"km";"mi") \returns, rounded to two decimal places, 6.21. 10 kilometers equal 6.21 miles. The k is the permitted prefix character for the factor 10^3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3147096 0 gl \FACTDOUBLE function\ \factorials;numbers with increments of two\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147096 36 0 gl FACTDUPLO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151309 37 0 gl \Returns the double factorial of a number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154666 38 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155121 39 0 gl FACTDOUBLE(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3158440 40 0 gl Returns \Number\ \!!\, the double factorial of \Number\, where \Number\ is an integer greater than or equal to zero. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id2480849 0 gl For even numbers FACTDOUBLE(n) returns: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id4181951 0 gl 2*4*6*8* ... *n 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id2927335 0 gl For odd numbers FACTDOUBLE(n) returns: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id2107303 0 gl 1*3*5*7* ... *n 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id4071779 0 gl FACTDOUBLE(0) returns 1 by definition. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154622 42 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id7844477 0 gl \=FACTDOUBLE(5)\ returns 15. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154116 43 0 gl \=FACTDOUBLE(6)\ returns 48. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id6478469 0 gl \=FACTDOUBLE(0)\ returns 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help tit 0 gl Financial Functions Part Three 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3146780 1 0 gl Financial Functions Part Three 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3145112 0 gl \ODDFPRICE function\\prices;securities with irregular first interest date\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3145112 71 0 gl PREZOPRIMIRR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147250 72 0 gl \Calculates the price per 100 currency units par value of a security, if the first interest date falls irregularly.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153074 73 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146098 74 0 gl ODDFPRICE(Settlement; Maturity; Issue; FirstCoupon; Rate; Yield; Redemption; Frequency; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153337 75 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149051 76 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147297 77 0 gl \Issue\ is the date of issue of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150393 78 0 gl \FirstCoupon\ is the first interest date of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147402 79 0 gl \Rate\ is the annual rate of interest. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151387 80 0 gl \Yield\ is the annual yield of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153023 81 0 gl \Redemption\ is the redemption value per 100 currency units of par value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150539 82 0 gl \Frequency\ is number of interest payments per year (1, 2 or 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3157871 0 gl \ODDFYIELD function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3157871 87 0 gl BENEFPRIMIRR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147414 88 0 gl \Calculates the yield of a security if the first interest date falls irregularly.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150651 89 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152982 90 0 gl ODDFYIELD(Settlement; Maturity; Issue; FirstCoupon; Rate; Price; Redemption; Frequency; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3157906 91 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150026 92 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149012 93 0 gl \Issue\ is the date of issue of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148725 94 0 gl \FirstCoupon\ is the first interest period of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150465 95 0 gl \Rate\ is the annual rate of interest. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146940 96 0 gl \Price\ is the price of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149893 97 0 gl \Redemption\ is the redemption value per 100 currency units of par value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148888 98 0 gl \Frequency\ is number of interest payments per year (1, 2 or 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3153933 0 gl \ODDLPRICE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153933 103 0 gl PREZOÚLTIRR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145145 104 0 gl \Calculates the price per 100 currency units par value of a security, if the last interest date falls irregularly.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3152784 105 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155262 106 0 gl ODDLPRICE(Settlement; Maturity; LastInterest; Rate; Yield; Redemption; Frequency; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149689 107 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148753 108 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150861 109 0 gl \LastInterest\ is the last interest date of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155831 110 0 gl \Rate\ is the annual rate of interest. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153328 111 0 gl \Yield\ is the annual yield of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149186 112 0 gl \Redemption\ is the redemption value per 100 currency units of par value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149726 113 0 gl \Frequency\ is number of interest payments per year (1, 2 or 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153111 114 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152999 115 0 gl Settlement date: February 7 1999, maturity date: June 15 1999, last interest: October 15 1998. Interest rate: 3.75 per cent, yield: 4.05 per cent, redemption value: 100 currency units, frequency of payments: half-yearly = 2, basis: = 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148567 116 0 gl The price per 100 currency units per value of a security, which has an irregular last interest date, is calculated as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150332 117 0 gl =ODDLPRICE("1999-02-07";"1999-06-15";"1998-10-15"; 0.0375; 0.0405;100;2;0) returns 99.87829. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3153564 0 gl \ODDLYIELD function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153564 118 0 gl BENEFÚLTIRR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3158002 119 0 gl \Calculates the yield of a security if the last interest date falls irregularly.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3147366 120 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150018 121 0 gl ODDLYIELD(Settlement; Maturity; LastInterest; Rate; Price; Redemption; Frequency; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159132 122 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150134 123 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145245 124 0 gl \LastInterest\ is the last interest date of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151014 125 0 gl \Rate\ is the annual rate of interest. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149003 126 0 gl \Price\ is the price of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148880 127 0 gl \Redemption\ is the redemption value per 100 currency units of par value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155622 128 0 gl \Frequency\ is number of interest payments per year (1, 2 or 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3145303 129 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145350 130 0 gl Settlement date: April 20 1999, maturity date: June 15 1999, last interest: October 15 1998. Interest rate: 3.75 per cent, price: 99.875 currency units, redemption value: 100 currency units, frequency of payments: half-yearly = 2, basis: = 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3157990 131 0 gl The yield of the security, that has an irregular last interest date, is calculated as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150572 132 0 gl =ODDLYIELD("1999-04-20";"1999-06-15"; "1998-10-15"; 0.0375; 99.875; 100;2;0) returns 0.044873 or 4.4873%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3148768 0 gl \calculating;variable declining depreciations\\depreciations;variable declining\\VDB function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148768 222 0 gl BDV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154636 223 0 gl \Returns the depreciation of an asset for a specified or partial period using a variable declining balance method.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155519 224 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149025 225 0 gl VDB(Cost; Salvage; Life; S; End; Factor; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150692 226 0 gl \Cost\ is the initial value of an asset. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155369 227 0 gl \Salvage\ is the value of an asset at the end of the depreciation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154954 228 0 gl \Life\ is the depreciation duration of the asset. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152817 229 0 gl \S\ is the start of the depreciation. A must be entered in the same date unit as the duration. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153221 230 0 gl \End\ is the end of the depreciation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147536 231 0 gl \Factor\ (optional) is the depreciation factor. Factor = 2 is double rate depreciation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154865 232 0 gl \Type \is an optional parameter. Type = 1 means a switch to linear depreciation. In Type = 0 no switch is made. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN10A0D 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148429 233 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153927 234 0 gl What is the declining-balance double-rate depreciation for a period if the initial cost is 35,000 currency units and the value at the end of the depreciation is 7,500 currency units. The depreciation period is 3 years. The depreciation from the 10th to the 20th period is calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155991 235 0 gl \=VDB(35000;7500;36;10;20;2)\ = 8603.80 currency units. The depreciation during the period between the 10th and the 20th period is 8,603.80 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3147485 0 gl \calculating;internal rates of return, irregular payments\\internal rates of return;irregular payments\\XIRR function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3147485 193 0 gl XTID 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145614 194 0 gl \Calculates the internal rate of return for a list of payments which take place on different dates.\ The calculation is based on a 365 days per year basis, ignoring leap years. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN10E62 0 gl If the payments take place at regular intervals, use the IRR function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3146149 195 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149826 196 0 gl XIRR(Values; Dates; Guess) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3163821 197 0 gl \Values\ and \Dates\ refer to a series of payments and the series of associated date values. The first pair of dates defines the start of the payment plan. All other date values must be later, but need not be in any order. The series of values must contain at least one negative and one positive value (receipts and deposits). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149708 198 0 gl \Guess\ (optional) is a guess that can be input for the internal rate of return. The default is 10%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3145085 199 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149273 200 0 gl Calculation of the internal rate of return for the following five payments: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155838 305 0 gl A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152934 306 0 gl B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154638 307 0 gl C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147083 308 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151187 309 0 gl 2001-01-01 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145212 201 0 gl -\10000\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146856 202 0 gl \Received\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153277 310 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154052 203 0 gl 2001-01-02 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151297 204 0 gl \2000\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149985 205 0 gl \Deposited\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154744 311 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153151 206 0 gl 2001-03-15 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145657 207 0 gl 2500 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155101 312 0 gl 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146894 208 0 gl 2001-05-12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3143231 209 0 gl 1000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156012 313 0 gl 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149758 210 0 gl 2001-08-10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147495 211 0 gl 1000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152793 212 0 gl =XIRR(B1:B5; A1:A5; 0.1) returns 0.1828. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3149198 0 gl \XNPV function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149198 213 0 gl XVPL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153904 214 0 gl \Calculates the capital value (net present value)for a list of payments which take place on different dates.\ The calculation is based on a 365 days per year basis, ignoring leap years. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN11138 0 gl If the payments take place at regular intervals, use the NPV function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155323 215 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150117 216 0 gl XNPV(Rate; Values; Dates) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153100 217 0 gl \Rate\ is the internal rate of return for the payments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155395 218 0 gl \Values\ and \Dates\ refer to a series of payments and the series of associated date values. The first pair of dates defines the start of the payment plan. All other date values must be later, but need not be in any order. The series of values must contain at least one negative and one positive value (receipts and deposits) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148832 219 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150525 220 0 gl Calculation of the net present value for the above-mentioned five payments for a notional internal rate of return of 6%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149910 221 0 gl \=XNPV(0.06;B1:B5;A1:A5)\ returns 323.02. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3148822 0 gl \calculating;rates of return\\RRI function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148822 237 0 gl RRI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154293 238 0 gl \Calculates the interest rate resulting from the profit (return) of an investment.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148444 239 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148804 240 0 gl RRI(P; PV; FV) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154901 241 0 gl \P\ is the number of periods needed for calculating the interest rate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159149 242 0 gl \PV\ is the present (current) value. The cash value is the deposit of cash or the current cash value of an allowance in kind. As a deposit value a positive value must be entered; the deposit must not be 0 or <0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149771 243 0 gl \FV\ determines what is desired as the cash value of the deposit. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148941 244 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154212 245 0 gl For four periods (years) and a cash value of 7,500 currency units, the interest rate of the return is to be calculated if the future value is 10,000 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150775 246 0 gl \=RRI(4;7500;10000)\ = 7.46 % 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145413 247 0 gl The interest rate must be 7.46 % so that 7,500 currency units will become 10,000 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3154267 0 gl \calculating;constant interest rates\\constant interest rates\\RATE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3154267 249 0 gl TAXA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151052 250 0 gl \Returns the constant interest rate per period of an annuity.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3154272 251 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3158423 252 0 gl RATE(NPer; Pmt; PV; FV; Type; Guess) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148910 253 0 gl \NPer\ is the total number of periods, during which payments are made (payment period). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148925 254 0 gl \Pmt\ is the constant payment (annuity) paid during each period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149160 255 0 gl \PV\ is the cash value in the sequence of payments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3166456 256 0 gl \FV\ (optional) is the future value, which is reached at the end of the periodic payments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153243 257 0 gl \Type\ (optional) is the due date of the periodic payment, either at the beginning or at the end of a period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146949 258 0 gl \Guess\ (optional) determines the estimated value of the interest with iterative calculation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN10E2A 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149791 259 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150706 260 0 gl What is the constant interest rate for a payment period of 3 periods if 10 currency units are paid regularly and the present cash value is 900 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155586 261 0 gl \=RATE(3;10;900)\ = -121% The interest rate is therefore 121%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3149106 0 gl \INTRATE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149106 60 0 gl TAXAXUROS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149918 61 0 gl \Calculates the annual interest rate that results when a security (or other item) is purchased at an investment value and sold at a redemption value. No interest is paid.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149974 62 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149800 63 0 gl INTRATE(Settlement; Maturity; Investment; Redemption; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148618 64 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148988 65 0 gl \Maturity\ is the date on which the security is sold. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154604 66 0 gl \Investment\ is the purchase price. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154337 67 0 gl \Redemption\ is the selling price. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3145380 68 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149426 69 0 gl A painting is bought on 1990-01-15 for 1 million and sold on 2002-05-05 for 2 million. The basis is daily balance calculation (basis = 3). What is the average annual level of interest? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151125 70 0 gl =INTRATE("1990-01-15"; "2002-05-05"; 1000000; 2000000; 3) returns 8.12%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3148654 0 gl \COUPNCD function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148654 163 0 gl CUPDATAPRÓX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149927 164 0 gl \Returns the date of the first interest date after the settlement date. Format the result as a date.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153317 165 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150423 166 0 gl COUPNCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150628 167 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153536 168 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145313 169 0 gl \Frequency\ is number of interest payments per year (1, 2 or 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155424 170 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154794 171 0 gl A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) when is the next interest date? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159251 172 0 gl =COUPNCD("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) returns 2001-05-15. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3143281 0 gl \COUPDAYS function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3143281 143 0 gl CUPDÍAS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149488 144 0 gl \Returns the number of days in the current interest period in which the settlement date falls.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148685 145 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149585 146 0 gl COUPDAYS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152767 147 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151250 148 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146126 149 0 gl \Frequency\ is number of interest payments per year (1, 2 or 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153705 150 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147530 151 0 gl A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how many days are there in the interest period in which the settlement date falls? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156338 152 0 gl =COUPDAYS("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) returns 181. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3154832 0 gl \COUPDAYSNC function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3154832 153 0 gl CUPDÍASPRÓX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147100 154 0 gl \Returns the number of days from the settlement date until the next interest date.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3151312 155 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155121 156 0 gl COUPDAYSNC(Settlement; Maturity; Frequency; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3158440 157 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146075 158 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154620 159 0 gl \Frequency \is number of interest payments per year (1, 2 or 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155604 160 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148671 161 0 gl A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how many days are there until the next interest payment? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156158 162 0 gl =COUPDAYSNC("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) returns 110. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3150408 0 gl \COUPDAYBS function\\durations;first interest payment until settlement date\\securities;first interest payment until settlement date\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150408 133 0 gl CUPDÍASATÉLIQ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146795 134 0 gl \Returns the number of days from the first day of interest payment on a security until the settlement date.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3156142 135 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159083 136 0 gl COUPDAYBS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146907 137 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159390 138 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154414 139 0 gl \Frequency\ is the number of interest payments per year (1, 2 or 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153880 140 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150592 141 0 gl A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how many days is this? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151103 142 0 gl =COUPDAYBS("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) returns 71. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3152957 0 gl \COUPPCD function\\dates;interest date prior to settlement date\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3152957 183 0 gl CUPDATAANT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153678 184 0 gl \Returns the date of the interest date prior to the settlement date. Format the result as a date.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3156269 185 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153790 186 0 gl COUPPCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150989 187 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154667 188 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154569 189 0 gl \Frequency\ is the number of interest payments per year (1, 2 or 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150826 190 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148968 191 0 gl A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) what was the interest date prior to purchase? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149992 192 0 gl =COUPPCD("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) returns 2000-15-11. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3150673 0 gl \COUPNUM function\\number of coupons\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150673 173 0 gl CUPNÚM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154350 174 0 gl \Returns the number of coupons (interest payments) between the settlement date and the maturity date.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148400 175 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153200 176 0 gl COUPNUM(Settlement; Maturity; Frequency; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159406 177 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155864 178 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154720 179 0 gl \Frequency\ is the number of interest payments per year (1, 2 or 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149319 180 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152460 181 0 gl A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how many interest dates are there? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150640 182 0 gl =COUPNUM("2001-01-25"; "2001-11-15"; 2; 3) returns 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3149339 0 gl \IPMT function\\periodic amortizement rates\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149339 263 0 gl PGTOXUROS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154522 264 0 gl \Calculates the periodic amortizement for an investment with regular payments and a constant interest rate.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153266 265 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151283 266 0 gl IPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147313 267 0 gl \Rate\ is the periodic interest rate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145158 268 0 gl \Period\ is the period, for which the compound interest is calculated. Period=NPER if compound interest for the last period is calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147577 269 0 gl \NPer\ is the total number of periods, during which annuity is paid. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156211 270 0 gl \PV\ is the present cash value in sequence of payments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151213 271 0 gl \FV\ (optional) is the desired value (future value) at the end of the periods. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154195 272 0 gl \Type\ is the due date for the periodic payments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150102 273 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149438 274 0 gl What is the interest rate during the fifth period (year) if the constant interest rate is 5% and the cash value is 15,000 currency units? The periodic payment is seven years. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150496 275 0 gl \=IPMT(5%;5;7;15000)\ = -352.97 currency units. The compound interest during the fifth period (year) is 352.97 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3151205 0 gl \calculating;future values\\future values;constant interest rates\\FV function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3151205 277 0 gl VF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154140 278 0 gl \Returns the future value of an investment based on periodic, constant payments and a constant interest rate (Future Value).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155178 279 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145215 280 0 gl FV(Rate; NPer; Pmt; PV; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155136 281 0 gl \Rate\ is the periodic interest rate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156029 282 0 gl \NPer\ is the total number of periods (payment period). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151322 283 0 gl \Pmt\ is the annuity paid regularly per period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145256 284 0 gl \PV\ (optional) is the (present) cash value of an investment. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150999 285 0 gl \Type\ (optional) defines whether the payment is due at the beginning or the end of a period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN114D8 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3146800 286 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146813 287 0 gl What is the value at the end of an investment if the interest rate is 4% and the payment period is two years, with a periodic payment of 750 currency units. The investment has a present value of 2,500 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149302 288 0 gl \=FV(4%;2;750;2500) \= -4234.00 currency units. The value at the end of the investment is 4234.00 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3155912 0 gl \FVSCHEDULE function\\future values;varying interest rates\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155912 51 0 gl VFPROGRAMA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3163726 52 0 gl \Calculates the accumulated value of the starting capital for a series of periodically varying interest rates.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149571 53 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148891 54 0 gl FVSCHEDULE(Principal; Schedule) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148904 55 0 gl \Principal\ is the starting capital. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148562 56 0 gl \Schedule\ is a series of interest rates, for example, as a range H3:H5 or as a (List) (see example). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3147288 57 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148638 58 0 gl 1000 currency units have been invested in for three years. The interest rates were 3%, 4% and 5% per annum. What is the value after three years? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156358 59 0 gl \=FVSCHEDULE(1000;{0.03;0.04;0.05})\ returns 1124.76. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3156435 0 gl \calculating;number of payment periods\\payment periods;number of\\number of payment periods\\NPER function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3156435 290 0 gl NPER 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152363 291 0 gl \Returns the number of periods for an investment based on periodic, constant payments and a constant interest rate.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3147216 292 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155934 293 0 gl NPER(Rate; Pmt; PV; FV; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155946 294 0 gl \Rate\ is the periodic interest rate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149042 295 0 gl \Pmt\ is the constant annuity paid in each period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153134 296 0 gl \PV\ is the present value (cash value) in a sequence of payments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154398 297 0 gl \FV\ (optional) is the future value, which is reached at the end of the last period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145127 298 0 gl \Type\ (optional) is the due date of the payment at the beginning or at the end of the period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN1166C 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155795 299 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147378 300 0 gl How many payment periods does a payment period cover with a periodic interest rate of 6%, a periodic payment of 153.75 currency units and a present cash value of 2.600 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156171 301 0 gl \=NPER(6%;153.75;2600)\ = -12,02. The payment period covers 12.02 periods. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150309 314 0 gl \Back to Financial Functions Part One\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153163 315 0 gl \Back to Financial Functions Part Two\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help tit 0 gl Financial Functions Part Two 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149052 1 0 gl Financial Functions Part Two 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148742 343 0 gl \Back to Financial Functions Part One\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151341 344 0 gl \Forward to Financial Functions Part Three\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3150026 0 gl \PPMT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150026 238 0 gl AMORTIZ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146942 239 0 gl \Returns for a given period the payment on the principal for an investment that is based on periodic and constant payments and a constant interest rate.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150459 240 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146878 241 0 gl PPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151228 242 0 gl \Rate\ is the periodic interest rate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148887 243 0 gl \Period\ is the amortizement period. P = 1 for the first and P = NPer for the last period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148436 244 0 gl \NPer\ is the total number of periods during which annuity is paid. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153035 245 0 gl \PV\ is the present value in the sequence of payments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147474 246 0 gl \FV\ (optional) is the desired (future) value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3144744 247 0 gl \Type\ (optional) defines the due date. F = 1 for payment at the beginning of a period and F = 0 for payment at the end of a period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_idN1067C 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3148582 248 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154811 249 0 gl How high is the periodic monthly payment at an annual interest rate of 8.75% over a period of 3 years? The cash value is 5,000 currency units and is always paid at the beginning of a period. The future value is 8,000 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149246 250 0 gl \=PPMT(8.75%/12;1;36;5000;8000;1)\ = -350.99 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3146139 0 gl \calculating; total amortizement rates\\total amortizement rates\\amortization installment\\repayment installment\\CUMPRINC function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3146139 252 0 gl PGTOPRINCACUM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150140 253 0 gl \Returns the cumulative interest paid for an investment period with a constant interest rate.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149188 254 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148733 255 0 gl CUMPRINC(Rate; NPer; PV; S; E; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150864 256 0 gl \Rate\ is the periodic interest rate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3166052 257 0 gl \NPer\ is the payment period with the total number of periods. NPER can also be a non-integer value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150007 258 0 gl \PV\ is the current value in the sequence of payments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153112 259 0 gl \S\ is the first period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146847 260 0 gl \E\ is the last period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145167 261 0 gl \Type\ is the due date of the payment at the beginning or end of each period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154502 262 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153570 263 0 gl What are the payoff amounts if the yearly interest rate is 5.5% for 36 months? The cash value is 15,000 currency units. The payoff amount is calculated between the 10th and 18th period. The due date is at the end of the period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149884 264 0 gl \=CUMPRINC(5.5%/12;36;15000;10;18;0)\ = -3669.74 currency units. The payoff amount between the 10th and 18th period is 3669.74 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3150019 0 gl \CUMPRINC_ADD function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150019 182 0 gl CUMPRINC_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145246 183 0 gl \ Calculates the cumulative redemption of a loan in a period.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153047 184 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3157970 185 0 gl CUMPRINC_ADD(Rate; NPer; PV; StartPeriod; EndPeriod; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145302 186 0 gl \Rate\ is the interest rate for each period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151017 187 0 gl \NPer\ is the total number of payment periods. The rate and NPER must refer to the same unit, and thus both be calculated annually or monthly. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155620 188 0 gl \PV\ is the current value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145352 189 0 gl \StartPeriod\ is the first payment period for the calculation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3157986 190 0 gl \EndPeriod\ is the last payment period for the calculation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150570 191 0 gl \Type\ is the maturity of a payment at the end of each period (Type = 0) or at the start of the period (Type = 1). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150269 192 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148774 193 0 gl The following mortgage loan is taken out on a house: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150661 194 0 gl Rate: 9.00 per cent per annum (9% / 12 = 0.0075), Duration: 30 years (payment periods = 30 * 12 = 360), NPV: 125000 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155512 195 0 gl How much will you repay in the second year of the mortgage (thus from periods 13 to 24)? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149394 196 0 gl \=CUMPRINC_ADD(0.0075;360;125000;13;24;0)\ returns -934.1071 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149026 197 0 gl In the first month you will be repaying the following amount: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154636 198 0 gl \=CUMPRINC_ADD(0.0075;360;125000;1;1;0)\ returns -68.27827 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3155370 0 gl \calculating; accumulated interests\\accumulated interests\\CUMIPMT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155370 266 0 gl PGTOXUROSACUM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3158411 267 0 gl \Calculates the cumulative interest payments, that is, the total interest, for an investment based on a constant interest rate.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155814 268 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147536 269 0 gl CUMIPMT(Rate; NPer; PV; S; E; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150475 270 0 gl \Rate\ is the periodic interest rate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153921 271 0 gl \NPer\ is the payment period with the total number of periods. NPER can also be a non-integer value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153186 272 0 gl \PV\ is the current value in the sequence of payments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156259 273 0 gl \S\ is the first period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155990 274 0 gl \E\ is the last period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149777 275 0 gl \Type\ is the due date of the payment at the beginning or end of each period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153723 276 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147478 277 0 gl What are the interest payments at a yearly interest rate of 5.5 %, a payment period of monthly payments for 2 years and a current cash value of 5,000 currency units? The start period is the 4th and the end period is the 6th period. The payment is due at the beginning of each period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149819 278 0 gl \=CUMIPMT(5.5%/12;24;5000;4;6;1)\ = -57.54 currency units. The interest payments for between the 4th and 6th period are 57.54 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3083280 0 gl \CUMIPMT_ADD function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3083280 165 0 gl CUMIPMT_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152482 166 0 gl \Calculates the accumulated interest for a period.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149713 167 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145087 168 0 gl CUMIPMT_ADD(Rate; NPer; PV; StartPeriod; EndPeriod; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149277 169 0 gl \Rate\ is the interest rate for each period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149270 170 0 gl \NPer\ is the total number of payment periods. The rate and NPER must refer to the same unit, and thus both be calculated annually or monthly. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152967 171 0 gl \PV\ is the current value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156308 172 0 gl \StartPeriod\ is the first payment period for the calculation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149453 173 0 gl \EndPeriod\ is the last payment period for the calculation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150962 174 0 gl \Type\ is the maturity of a payment at the end of each period (Type = 0) or at the start of the period (Type = 1). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3152933 175 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156324 176 0 gl The following mortgage loan is taken out on a house: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147566 177 0 gl Rate: 9.00 per cent per annum (9% / 12 = 0.0075), Duration: 30 years (NPER = 30 * 12 = 360), Pv: 125000 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151272 178 0 gl How much interest must you pay in the second year of the mortgage (thus from periods 13 to 24)? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156130 179 0 gl \=CUMIPMT_ADD(0.0075;360;125000;13;24;0)\ returns -11135.23. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150764 180 0 gl How much interest must you pay in the first month? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146857 181 0 gl \=CUMIPMT_ADD(0.0075;360;125000;1;1;0)\ returns -937.50. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3150878 0 gl \PRICE function\\prices; fixed interest securities\\sales values;fixed interest securities\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150878 9 0 gl PREZO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153210 10 0 gl \Calculates the market value of a fixed interest security with a par value of 100 currency units as a function of the forecast yield.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154646 11 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152804 12 0 gl PRICE(Settlement; Maturity; Rate; Yield; Redemption; Frequency; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156121 13 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149983 14 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153755 15 0 gl \Rate\ is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155999 16 0 gl \Yield\ is the annual yield of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156114 17 0 gl \Redemption\ is the redemption value per 100 currency units of par value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155846 18 0 gl \Frequency\ is the number of interest payments per year (1, 2 or 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153148 19 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150260 20 0 gl A security is purchased on 1999-02-15; the maturity date is 2007-11-15. The nominal rate of interest is 5.75%. The yield is 6.5%. The redemption value is 100 currency units. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). With calculation on basis 0, the price is as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147273 21 0 gl =PRICE("1999-02-15"; "2007-11-15"; 0.0575; 0.065; 100; 2; 0) returns 95.04287. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3151297 0 gl \PRICEDISC function\\prices;non-interest-bearing securities\\sales values;non-interest-bearing securities\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3151297 22 0 gl PREZODESC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155100 23 0 gl \Calculates the price per 100 currency units of par value of a non-interest- bearing security.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149294 24 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146084 25 0 gl PRICEDISC(Settlement; Maturity; Discount; Redemption; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159179 26 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154304 27 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156014 28 0 gl \Discount\ is the discount of a security as a percentage. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147489 29 0 gl \Redemption\ is the redemption value per 100 currency units of par value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3152794 30 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149198 31 0 gl A security is purchased on 1999-02-15; the maturity date is 1999-03-01. Discount in per cent is 5.25%. The redemption value is 100. When calculating on basis 2 the price discount is as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151178 32 0 gl =PRICEDISC("1999-02-15"; "1999-03-01"; 0.0525; 100; 2) returns 99.79583. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3154693 0 gl \PRICEMAT function\\prices;interest-bearing securities\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154693 33 0 gl PREZOVENC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153906 34 0 gl \Calculates the price per 100 currency units of par value of a security, that pays interest on the maturity date.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154933 35 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155393 36 0 gl PRICEMAT(Settlement; Maturity; Issue; Rate; Yield; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153102 37 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150530 38 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149903 39 0 gl \Issue\ is the date of issue of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148828 40 0 gl \Rate\ is the interest rate of the security on the issue date. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146993 41 0 gl \Yield\ is the annual yield of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150507 42 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154289 43 0 gl Settlement date: February 15 1999, maturity date: April 13 1999, issue date: November 11 1998. Interest rate: 6.1 per cent, yield: 6.1 per cent, basis: 30/360 = 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154905 44 0 gl The price is calculated as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3158409 45 0 gl =PRICEMAT("1999-02-15";"1999-04-13";"1998-11-11"; 0.061; 0.061;0) returns 99.98449888. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3148448 0 gl \calculating; durations\\durations;calculating\\DURATION function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3148448 280 0 gl DURACIÓN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153056 281 0 gl \Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3145421 282 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148933 283 0 gl DURATION(Rate; PV; FV) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148801 284 0 gl \Rate\ is a constant. The interest rate is to be calculated for the entire duration (duration period). The interest rate per period is calculated by dividing the interest rate by the calculated duration. The internal rate for an annuity is to be entered as Rate/12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147239 285 0 gl \PV\ is the present (current) value. The cash value is the deposit of cash or the current cash value of an allowance in kind. As a deposit value a positive value must be entered; the deposit must not be 0 or <0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147515 286 0 gl \FV\ is the expected value. The future value determines the desired (future) value of the deposit. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153579 287 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148480 288 0 gl At an interest rate of 4.75%, a cash value of 25,000 currency units and a future value of 1,000,000 currency units, a duration of 79.49 payment periods is returned. The periodic payment is the resulting quotient from the future value and the duration, in this case 1,000,000/79.49=12,850.20. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3148912 0 gl \calculating;linear depreciations\\depreciations;linear\\linear depreciations\\straight-line depreciations\\SLN function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3148912 290 0 gl SLN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149154 291 0 gl \Returns the straight-line depreciation of an asset for one period.\The amount of the depreciation is constant during the depreciation period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153240 292 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3166456 293 0 gl SLN(Cost; Salvage; Life) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146955 294 0 gl \Cost\ is the initial cost of an asset. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149796 295 0 gl \Salvage\ is the value of an asset at the end of the depreciation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3166444 296 0 gl \Life\ is the depreciation period determining the number of periods in the depreciation of the asset. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155579 297 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154098 298 0 gl Office equipment with an initial cost of 50,000 currency units is to be depreciated over 7 years. The value at the end of the depreciation is to be 3,500 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153390 299 0 gl \=SLN(50000;3,500;84)\ = 553.57 currency units. The periodic monthly depreciation of the office equipment is 553.57 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3153739 0 gl \MDURATION function\\Macauley duration\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153739 217 0 gl MDURACIÓN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149923 218 0 gl \Calculates the modified Macauley duration of a fixed interest security in years.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149964 219 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148987 220 0 gl MDURATION(Settlement; Maturity; Coupon; Yield; Frequency; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148619 221 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149805 222 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154338 223 0 gl \Coupon\ is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148466 224 0 gl \Yield\ is the annual yield of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149423 225 0 gl \Frequency\ is the number of interest payments per year (1, 2 or 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154602 226 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148652 227 0 gl A security is purchased on 2001-01-01; the maturity date is 2006-01-01. The nominal rate of interest is 8%. The yield is 9.0%. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how long is the modified duration? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145378 228 0 gl =MDURATION("2001-01-01"; "2006-01-01"; 0.08; 0.09; 2; 3) returns 4.02 years. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3149242 0 gl \calculating;net present values\\net present values\\NPV function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149242 301 0 gl VAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145308 302 0 gl \Returns the present value of an investment based on a series of periodic cash flows and a discount rate. To get the net present value, subtract the cost of the project (the initial cash flow at time zero) from the returned value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149937 303 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153321 304 0 gl NPV(Rate; Value1; Value2; ...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150630 305 0 gl \Rate\ is the discount rate for a period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150427 306 0 gl \Value1;...\ are up to 30 values, which represent deposits or withdrawals. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153538 307 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154800 308 0 gl What is the net present value of periodic payments of 10, 20 and 30 currency units with a discount rate of 8.75%. At time zero the costs were payed as -40 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3143270 309 0 gl \=NPV(8.75%;10;20;30)\ = 49.43 currency units. The net present value is the returned value minus the initial costs of 40 currency units, therefore 9.43 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3149484 0 gl \calculating;nominal interest rates\\nominal interest rates\\NOMINAL function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149484 311 0 gl NOMINAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149596 312 0 gl \Calculates the yearly nominal interest rate, given the effective rate and the number of compounding periods per year.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3151252 313 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152769 314 0 gl NOMINAL(EffectiveRate; NPerY) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147521 315 0 gl \EffectiveRate\ is the effective interest rate 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156334 316 0 gl \NPerY\ is the number of periodic interest payments per year. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154473 317 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147091 318 0 gl What is the nominal interest per year for an effective interest rate of 13.5% if twelve payments are made per year. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154831 319 0 gl \=NOMINAL(13.5%;12)\ = 12.73%. The nominal interest rate per year is 12.73%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3155123 0 gl \NOMINAL_ADD function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155123 229 0 gl NOMINAL_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148671 230 0 gl \Calculates the annual nominal rate of interest on the basis of the effective rate and the number of interest payments per annum.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155611 231 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156157 232 0 gl NOMINAL_ADD(EffectiveRate; NPerY) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153777 233 0 gl \EffectiveRate\ is the effective annual rate of interest. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150409 234 0 gl \NPerY\ the number of interest payments per year. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3146789 235 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145777 236 0 gl What is the nominal rate of interest for a 5.3543% effective rate of interest and quarterly payment. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156146 237 0 gl \=NOMINAL_ADD(5.3543%;4)\ returns 0.0525 or 5.25%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3159087 0 gl \DOLLARFR function\\converting;decimal fractions, into mixed decimal fractions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3159087 208 0 gl MOEDAFRA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150593 209 0 gl \Converts a quotation that has been given as a decimal number into a mixed decimal fraction.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3151106 210 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152959 211 0 gl DOLLARFR(DecimalDollar; Fraction) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149558 212 0 gl \DecimalDollar\ is a decimal number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153672 213 0 gl \Fraction\ is a whole number that is used as the denominator of the decimal fraction. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3156274 214 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153795 215 0 gl \=DOLLARFR(1.125;16)\ converts into sixteenths. The result is 1.02 for 1 plus 2/16. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150995 216 0 gl \=DOLLARFR(1.125;8)\ converts into eighths. The result is 1.1 for 1 plus 1/8. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3154671 0 gl \fractions; converting\\converting;decimal fractions, into decimal numbers\\DOLLARDE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154671 199 0 gl MOEDADEC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154418 200 0 gl \Converts a quotation that has been given as a decimal fraction into a decimal number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3146124 201 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150348 202 0 gl DOLLARDE(FractionalDollar; Fraction) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154111 203 0 gl \FractionalDollar\ is a number given as a decimal fraction. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153695 204 0 gl \Fraction\ is a whole number that is used as the denominator of the decimal fraction. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153884 205 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150941 206 0 gl \=DOLLARDE(1.02;16)\ stands for 1 and 2/16. This returns 1.125. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150830 207 0 gl \=DOLLARDE(1.1;8)\ stands for 1 and 1/8. This returns 1.125. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3148974 0 gl \calculating;modified internal rates of return\\modified internal rates of return\\MIRR function\\internal rates of return;modified\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3148974 321 0 gl MIRR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155497 322 0 gl \Calculates the modified internal rate of return of a series of investments.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154354 323 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148399 324 0 gl MIRR(Values; Investment; ReinvestRate) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155896 325 0 gl \Values\ corresponds to the array or the cell reference for cells whose content corresponds to the payments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149998 326 0 gl \Investment\ is the rate of interest of the investments (the negative values of the array) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159408 327 0 gl \ReinvestRate\:the rate of interest of the reinvestment (the positive values of the array) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154714 328 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147352 329 0 gl Assuming a cell content of A1 = \-5\, A2 = \10\, A3 = \15\, and A4 = \8\, and an investment value of 0.5 and a reinvestment value of 0.1, the result is 94.16%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3149323 0 gl \YIELD function\\rates of return;securities\\yields, see also rates of return\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149323 129 0 gl BENEFICIOS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150643 130 0 gl \Calculates the yield of a security.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149344 131 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149744 132 0 gl YIELD(Settlement; Maturity; Rate; Price; Redemption; Frequency; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154526 133 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153266 134 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151284 135 0 gl \Rate\ is the annual rate of interest. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147314 136 0 gl \Price\ is the price (purchase price) of the security per 100 currency units of par value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145156 137 0 gl \Redemption\ is the redemption value per 100 currency units of par value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159218 138 0 gl \Frequency\ is the number of interest payments per year (1, 2 or 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3147547 139 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151214 140 0 gl A security is purchased on 1999-02-15. It matures on 2007-11-15. The rate of interest is 5.75%. The price is 95.04287 currency units per 100 units of par value, the redemption value is 100 units. Interest is paid half-yearly (frequency = 2) and the basis is 0. How high is the yield? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154194 141 0 gl =YIELD("1999-02-15"; "2007-11-15"; 0.0575 ;95.04287; 100; 2; 0) returns 0.065 or 6.50 per cent. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3150100 0 gl \YIELDDISC function\\rates of return;non-interest-bearing securities\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150100 142 0 gl BENEFDESC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150486 143 0 gl \Calculates the annual yield of a non-interest-bearing security.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149171 144 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159191 145 0 gl YIELDDISC(Settlement; Maturity; Price; Redemption; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150237 146 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146924 147 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151201 148 0 gl \Price\ is the price (purchase price) of the security per 100 currency units of par value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156049 149 0 gl \Redemption\ is the redemption value per 100 currency units of par value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154139 150 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3163815 151 0 gl A non-interest-bearing security is purchased on 1999-02-15. It matures on 1999-03-01. The price is 99.795 currency units per 100 units of par value, the redemption value is 100 units. The basis is 2. How high is the yield? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155187 152 0 gl =YIELDDISC("1999-02-15"; "1999-03-01"; 99.795; 100; 2) returns 0.052823 or 5.2823 per cent. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3155140 0 gl \YIELDMAT function\\rates of return;securities with interest paid on maturity\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155140 153 0 gl BENEFVENC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151332 154 0 gl \Calculates the annual yield of a security, the interest of which is paid on the date of maturity.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3159100 155 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159113 156 0 gl YIELDMAT(Settlement; Maturity; Issue; Rate; Price; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149309 157 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151381 158 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153302 159 0 gl \Issue\ is the date of issue of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147140 160 0 gl \Rate\ is the interest rate of the security on the issue date. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151067 161 0 gl \Price\ is the price (purchase price) of the security per 100 currency units of par value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155342 162 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3163717 163 0 gl A security is purchased on 1999-03-15. It matures on 1999-11-03. The issue date was 1998-11-08. The rate of interest is 6.25%, the price is 100.0123 units. The basis is 0. How high is the yield? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155311 164 0 gl =YIELDMAT("1999-03-15"; "1999-11-03"; "1998-11-08"; 0.0625; 100.0123; 0) returns 0.060954 or 6.0954 per cent. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3149577 0 gl \calculating;annuities\\annuities\\PMT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149577 330 0 gl PGTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148563 331 0 gl \Returns the periodic payment for an annuity with constant interest rates.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3145257 332 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147278 333 0 gl PMT(Rate; NPer; PV; FV; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147291 334 0 gl \Rate\ is the periodic interest rate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148641 335 0 gl \NPer\ is the number of periods in which annuity is paid. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156360 336 0 gl \PV\ is the present value (cash value) in a sequence of payments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154920 337 0 gl \FV\ (optional) is the desired value (future value) to be reached at the end of the periodic payments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156434 338 0 gl \Type\ (optional) is the due date for the periodic payments. Type=1 is payment at the beginning and Type=0 is payment at the end of each period. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_idN11645 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3152358 339 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154222 340 0 gl What are the periodic payments at a yearly interest rate of 1.99% if the payment time is 3 years and the cash value is 25,000 currency units. There are 36 months as 36 payment periods, and the interest rate per payment period is 1.99%/12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155943 341 0 gl \=PMT(1.99%/12;36;25000)\ = -715.96 currency units. The periodic monthly payment is therefore 715.96 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3155799 0 gl \TBILLEQ function\\treasury bills;annual return\\annual return on treasury bills\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155799 58 0 gl LETTESEQ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154403 59 0 gl \Calculates the annual return on a treasury bill ().\ A treasury bill is purchased on the settlement date and sold at the full par value on the maturity date, that must fall within the same year. A discount is deducted from the purchase price. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155080 60 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150224 61 0 gl TBILLEQ(Settlement; Maturity; Discount) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156190 62 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153827 63 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150310 64 0 gl \Discount\ is the percentage discount on acquisition of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150324 65 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153173 66 0 gl Settlement date: March 31 1999, maturity date: June 1 1999, discount: 9.14 per cent. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153520 67 0 gl The return on the treasury bill corresponding to a security is worked out as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154382 68 0 gl =TBILLEQ("1999-03-31";"1999-06-01"; 0.0914) returns 0.094151 or 9.4151 per cent. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3151032 0 gl \TBILLPRICE function\\treasury bills;prices\\prices;treasury bills\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3151032 69 0 gl LETTESPREZO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3157887 70 0 gl \Calculates the price of a treasury bill per 100 currency units.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3156374 71 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150284 72 0 gl TBILLPRICE(Settlement; Maturity; Discount) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154059 73 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154073 74 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145765 75 0 gl \Discount\ is the percentage discount upon acquisition of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153373 76 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155542 77 0 gl Settlement date: March 31 1999, maturity date: June 1 1999, discount: 9 per cent. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154578 78 0 gl The price of the treasury bill is worked out as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154592 79 0 gl =TBILLPRICE("1999-03-31";"1999-06-01"; 0.09) returns 98.45. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3152912 0 gl \TBILLYIELD function\\treasury bills;rates of return\\rates of return of treasury bills\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3152912 80 0 gl LETTESBENEF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145560 81 0 gl \Calculates the yield of a treasury bill.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3145578 82 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156077 83 0 gl TBILLYIELD(Settlement; Maturity; Price) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156091 84 0 gl \Settlement\ is the date of purchase of the security. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3157856 85 0 gl \Maturity\ is the date on which the security matures (expires). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149627 86 0 gl \Price\ is the price (purchase price) of the treasury bill per 100 currency units of par value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149642 87 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145178 88 0 gl Settlement date: March 31 1999, maturity date: June 1 1999, price: 98.45 currency units. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145193 89 0 gl The yield of the treasury bill is worked out as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148528 90 0 gl =TBILLYIELD("1999-03-31";"1999-06-01"; 98.45) returns 0.091417 or 9.1417 per cent. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148546 345 0 gl \Back to Financial Functions Part One\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146762 346 0 gl \Forward to Financial Functions Part Three\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help tit 0 gl Statistical Functions Part One 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3146320 1 0 gl \\Statistical Functions Part One\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3145632 0 gl \INTERCEPT function\ \points of intersection\ \intersections\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3145632 2 0 gl INTERSECCIÓN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3146887 3 0 gl \Calculates the point at which a line will intersect the y-values by using known x-values and y-values.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150374 4 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149718 5 0 gl INTERCEPT(DataY; DataX) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149947 6 0 gl \DataY\ is the dependent set of observations or data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3147412 7 0 gl \DataX\ is the independent set of observations or data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3152983 8 0 gl Names, arrays or references containing numbers must be used here. Numbers can also be entered directly. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3157906 9 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148728 10 0 gl To calculate the intercept, use cells D3:D9 as the y value and C3:C9 as the x value from the example spreadsheet. Input will be as follows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149013 11 0 gl \=INTERCEPT(D3:D9;C3:C9)\ = 2.15. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3148437 0 gl \COUNT function\ \numbers;counting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148437 13 0 gl CONTAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150700 14 0 gl \Counts how many numbers are in the list of arguments.\ Text entries are ignored. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3153930 15 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148585 16 0 gl COUNT(Value1; Value2; ... Value30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3155827 17 0 gl \Value1; Value2, ...\ are 1 to 30 values or ranges representing the values to be counted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3149254 18 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149953 19 0 gl The entries 2, 4, 6 and eight in the Value 1-4 fields are to be counted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154558 20 0 gl \=COUNT(2;4;6;"eight")\ = 3. The count of numbers is therefore 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3149729 0 gl \COUNTA function\ \number of entries\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3149729 22 0 gl CONTARA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150142 23 0 gl \Counts how many values are in the list of arguments.\ Text entries are also counted, even when they contain an empty string of length 0. If an argument is an array or reference, empty cells within the array or reference are ignored. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148573 24 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153111 25 0 gl COUNTA(Value1; Value2; ... Value30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150001 26 0 gl \Value1; Value2, ...\ are 1 to 30 arguments representing the values to be counted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150334 27 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154508 28 0 gl The entries 2, 4, 6 and eight in the Value 1-4 fields are to be counted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3158000 29 0 gl \=COUNTA(2;4;6;"eight")\ = 4. The count of values is therefore 4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3150267 0 gl \B function\ \probabilities of samples with binomial distribution\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150267 31 0 gl B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156061 32 0 gl \Returns the probability of a sample with binomial distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150659 33 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148392 34 0 gl B(Trials; SP; T1; T2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149002 35 0 gl \Trials\ is the number of independent trials. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148875 36 0 gl \SP\ is the probability of success on each trial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3145352 37 0 gl \T1\ defines the lower limit for the number of trials. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149538 38 0 gl \T2\ (optional) defines the upper limit for the number of trials. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148768 39 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154633 40 0 gl What is the probability with ten throws of the dice, that a six will come up exactly twice? The probability of a six (or any other number) is 1/6. The following formula combines these factors: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149393 41 0 gl \=B(10;1/6;2)\ returns a probability of 29%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3158416 0 gl \RSQ function\ \determination coefficients\ \regression analysis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3158416 43 0 gl RCAD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154949 44 0 gl \Returns the square of the Pearson correlation coefficient based on the given values.\ RSQ (also called determination coefficient) is a measure for the accuracy of an adjustment and can be used to produce a regression analysis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3152820 45 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3155822 46 0 gl RSQ(DataY; DataX) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150470 47 0 gl \DataY\ is an array or range of data points. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153181 48 0 gl \DataX\ is an array or range of data points. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3156258 49 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3155991 50 0 gl \=RSQ(A1:A20;B1:B20)\ calculates the determination coefficient for both data sets in columns A and B. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3145620 0 gl \BETAINV function\ \cumulative probability density function;inverse of\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3145620 52 0 gl INVBETA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149825 53 0 gl \Returns the inverse of the cumulative beta probability density function.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3152479 54 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156300 55 0 gl BETAINV(Number; Alpha; Beta; Start; End) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149266 56 0 gl \Number\ is the value between \Start\ and \End\ at which to evaluate the function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149710 57 0 gl \Alpha\ is a parameter to the distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156306 58 0 gl \Beta\ is a parameter to the distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150960 59 0 gl \Start\ (optional) is the lower bound for \Number\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3151268 60 0 gl \End\ (optional) is the upper bound for \Number\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_idN109DF 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3147077 61 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3146859 62 0 gl \=BETAINV(0.5;5;10)\ returns the value 0.33. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3156096 0 gl \BETADIST function\ \cumulative probability density function;calculating\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3156096 64 0 gl DISTBETA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150880 65 0 gl \Returns the beta function.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150762 66 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3147571 67 0 gl BETADIST(Number; Alpha; Beta; Start; End; Cumulative) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156317 68 0 gl \Number\ is the value between \Start\ and \End\ at which to evaluate the function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156107 69 0 gl \Alpha\ is a parameter to the distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153619 70 0 gl \Beta\ is a parameter to the distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150254 71 0 gl \Start\ (optional) is the lower bound for \Number\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149138 72 0 gl \End\ (optional) is the upper bound for \Number\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id012020091254453 0 gl \Cumulative\ (optional) can be 0 or False to calculate the probability density function. It can be any other value or True or omitted to calculate the cumulative distribution function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_idN10AB3 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3145649 73 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156118 74 0 gl \=BETADIST(0.75;3;4)\ returns the value 0.96 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3143228 0 gl \BINOMDIST function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3143228 76 0 gl DISTBINOM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3146897 77 0 gl \Returns the individual term binomial distribution probability.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3149289 78 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156009 79 0 gl BINOMDIST(X; Trials; SP; C) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154304 80 0 gl \X\ is the number of successes in a set of trials. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3147492 81 0 gl \Trials\ is the number of independent trials. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3146085 82 0 gl \SP\ is the probability of success on each trial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149760 83 0 gl \C\ = 0 calculates the probability of a single event and \C\ = 1 calculates the cumulative probability. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3151171 84 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3145666 85 0 gl \=BINOMDIST(A1;12;0.5;0)\ shows (if the values \0\ to \12\ are entered in A1) the probabilities for 12 flips of a coin that \Heads\ will come up exactly the number of times entered in A1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150120 86 0 gl \=BINOMDIST(A1;12;0.5;1)\ shows the cumulative probabilities for the same series. For example, if A1 = \4\, the cumulative probability of the series is 0, 1, 2, 3 or 4 times \Heads\ (non-exclusive OR). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id0119200902432928 0 gl \CHISQINV function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id0119200902421451 0 gl CHISQINV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902421449 0 gl \Returns the inverse of CHISQDIST.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id0119200902475241 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902475286 0 gl \Probability\ is the probability value for which the inverse of the chi-square distribution is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902475282 0 gl \Degrees Of Freedom\ is the degrees of freedom for the chi-square function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3148835 0 gl \CHIINV function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148835 88 0 gl INVKHI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149906 89 0 gl \Returns the inverse of the one-tailed probability of the chi-squared distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3159157 90 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150504 91 0 gl CHIINV(Number; DegreesFreedom) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154898 92 0 gl \Number\ is the value of the error probability. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154294 93 0 gl \DegreesFreedom\ is the degrees of freedom of the experiment. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3154208 94 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150777 130 0 gl A die is thrown 1020 times. The numbers on the die 1 through 6 come up 195, 151, 148, 189, 183 and 154 times (observation values). The hypothesis that the die is not fixed is to be tested. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153062 131 0 gl The Chi square distribution of the random sample is determined by the formula given above. Since the expected value for a given number on the die for n throws is n times 1/6, thus 1020/6 = 170, the formula returns a Chi square value of 13.27. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148806 132 0 gl If the (observed) Chi square is greater than or equal to the (theoretical) Chi square CHIINV, the hypothesis will be discarded, since the deviation between theory and experiment is too great. If the observed Chi square is less that CHIINV, the hypothesis is confirmed with the indicated probability of error. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149763 95 0 gl \=CHIINV(0.05;5)\ returns 11.07. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3159142 133 0 gl \=CHIINV(0.02;5)\ returns 13.39. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3158401 134 0 gl If the probability of error is 5%, the die is not true. If the probability of error is 2%, there is no reason to believe it is fixed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3154260 0 gl \CHITEST function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3154260 97 0 gl TESTEKHI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3151052 98 0 gl \Returns the probability of a deviance from a random distribution of two test series based on the chi-squared test for independence.\ CHITEST returns the chi-squared distribution of the data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148925 135 0 gl The probability determined by CHITEST can also be determined with CHIDIST, in which case the Chi square of the random sample must then be passed as a parameter instead of the data row. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3154280 99 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149162 100 0 gl CHITEST(DataB; DataE) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3158421 101 0 gl \DataB\ is the array of the observations. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3166453 102 0 gl \DataE\ is the range of the expected values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3146946 103 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154096 136 0 gl Data_B (observed) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3152948 137 0 gl Data_E (expected) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3152876 138 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3159279 139 0 gl \195\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149105 140 0 gl \170\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149922 141 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148621 142 0 gl \151\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148987 143 0 gl \170\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149417 144 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148661 145 0 gl \148\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3151128 146 0 gl \170\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148467 147 0 gl 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149237 148 0 gl \189\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3145304 149 0 gl \170\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149927 150 0 gl 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150630 151 0 gl \183\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150423 152 0 gl \170\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3143275 153 0 gl 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3144750 154 0 gl \154\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153947 155 0 gl \170\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149481 104 0 gl \=CHITEST(A1:A6;B1:B6)\ equals 0.02. This is the probability which suffices the observed data of the theoretical Chi-square distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3148690 0 gl \CHIDIST function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148690 106 0 gl DISTKHI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156338 156 0 gl \Returns the probability value from the indicated Chi square that a hypothesis is confirmed.\ CHIDIST compares the Chi square value to be given for a random sample that is calculated from the sum of (observed value-expected value)^2/expected value for all values with the theoretical Chi square distribution and determines from this the probability of error for the hypothesis to be tested. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3151316 157 0 gl The probability determined by CHIDIST can also be determined by CHITEST. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3155123 108 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3158439 109 0 gl CHIDIST(Number; DegreesFreedom) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148675 110 0 gl \Number\ is the chi-square value of the random sample used to determine the error probability. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3155615 111 0 gl \DegreesFreedom\ are the degrees of freedom of the experiment. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3146787 112 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3145774 113 0 gl \=CHIDIST(13.27; 5)\ equals 0.02. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156141 158 0 gl If the Chi square value of the random sample is 13.27 and if the experiment has 5 degrees of freedom, then the hypothesis is assured with a probability of error of 2%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id0119200902231887 0 gl \CHISQDIST function\\chi-square distribution\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id0119200901583452 0 gl CHISQDIST 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200901583471 0 gl \Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the chi-square distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id0119200902395520 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902395679 0 gl CHISQDIST(Number; Degrees Of Freedom; Cumulative) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id011920090239564 0 gl \Number\ is the number for which the function is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902395660 0 gl \Degrees Of Freedom\ is the degrees of freedom for the chi-square function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902395623 0 gl \Cumulative\ (optional): 0 or False calculates the probability density function. Other values or True or omitted calculates the cumulative distribution function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3150603 0 gl \EXPONDIST function\ \exponential distributions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150603 115 0 gl DISTEXP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149563 116 0 gl \Returns the exponential distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3153789 117 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150987 118 0 gl EXPONDIST(Number; Lambda; C) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154663 119 0 gl \Number\ is the value of the function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154569 120 0 gl \Lambda\ is the parameter value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3147332 121 0 gl \C\ is a logical value that determines the form of the function. \C = 0\ calculates the density function, and \C = 1\ calculates the distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3146133 122 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150357 123 0 gl \=EXPONDIST(3;0.5;1)\ returns 0.78. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help tit 0 gl Statistical Functions Part Two 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154372 1 0 gl \\Statistical Functions Part Two\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3145388 0 gl \FINV function\ \inverse F probability distribution\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3145388 2 0 gl INVF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155089 3 0 gl \Returns the inverse of the F probability distribution.\ The F distribution is used for F tests in order to set the relation between two differing data sets. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153816 4 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153068 5 0 gl FINV(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146866 6 0 gl \Number\ is probability value for which the inverse F distribution is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153914 7 0 gl \DegreesFreedom1\ is the number of degrees of freedom in the numerator of the F distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3148607 8 0 gl \DegreesFreedom2\ is the number of degrees of freedom in the denominator of the F distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3156021 9 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145073 10 0 gl \=FINV(0.5;5;10)\ yields 0.93. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3150888 0 gl \FISHER function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150888 12 0 gl FISHER 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155384 13 0 gl \Returns the Fisher transformation for x and creates a function close to a normal distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3149898 14 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3143220 15 0 gl FISHER(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3159228 16 0 gl \Number\ is the value to be transformed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154763 17 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149383 18 0 gl \=FISHER(0.5)\ yields 0.55. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3155758 0 gl \FISHERINV function\ \inverse of Fisher transformation\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3155758 20 0 gl INVFISHER 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154734 21 0 gl \Returns the inverse of the Fisher transformation for x and creates a function close to a normal distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3155755 22 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146108 23 0 gl FISHERINV(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145115 24 0 gl \Number\ is the value that is to undergo reverse-transformation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3155744 25 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150432 26 0 gl \=FISHERINV(0.5)\ yields 0.46. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3151390 0 gl \FTEST function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3151390 28 0 gl TESTF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150534 29 0 gl \Returns the result of an F test.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3166466 30 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153024 31 0 gl FTEST(Data1; Data2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150032 32 0 gl \Data1\ is the first record array. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153018 33 0 gl \Data2\ is the second record array. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153123 34 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3159126 35 0 gl \=FTEST(A1:A30;B1:B12)\ calculates whether the two data sets are different in their variance and returns the probability that both sets could have come from the same total population. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3150372 0 gl \FDIST function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150372 37 0 gl DISTF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3152981 38 0 gl \Calculates the values of an F distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150484 39 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145826 40 0 gl FDIST(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150461 41 0 gl \Number\ is the value for which the F distribution is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150029 42 0 gl \degreesFreedom1\ is the degrees of freedom in the numerator in the F distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146877 43 0 gl \degreesFreedom2\ is the degrees of freedom in the denominator in the F distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3147423 44 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150696 45 0 gl \=FDIST(0.8;8;12)\ yields 0.61. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id0119200903223192 0 gl \GAMMA function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id0119200903205393 0 gl GAMMA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id0119200903205379 0 gl \Returns the Gamma function value.\ Note that GAMMAINV is not the inverse of GAMMA, but of GAMMADIST. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id0119200903271613 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id0119200903271614 0 gl \Number\ is the number for which the Gamma function value is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3154841 0 gl \GAMMAINV function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154841 47 0 gl INVGAMMA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153932 48 0 gl \Returns the inverse of the Gamma cumulative distribution GAMMADIST.\ This function allows you to search for variables with different distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3149949 49 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155828 50 0 gl GAMMAINV(Number; Alpha; Beta) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145138 51 0 gl \Number\ is the probability value for which the inverse Gamma distribution is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3152785 52 0 gl \Alpha\ is the parameter Alpha of the Gamma distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154561 53 0 gl \Beta\ is the parameter Beta of the Gamma distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3148734 54 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153331 55 0 gl \=GAMMAINV(0.8;1;1)\ yields 1.61. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3154806 0 gl \GAMMALN function\ \natural logarithm of Gamma function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154806 57 0 gl LNGAMMA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3148572 58 0 gl \Returns the natural logarithm of the Gamma function: G(x).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3152999 59 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153112 60 0 gl GAMMALN(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154502 61 0 gl \Number\ is the value for which the natural logarithm of the Gamma function is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153568 62 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153730 63 0 gl \=GAMMALN(2)\ yields 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3150132 0 gl \GAMMADIST function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150132 65 0 gl DISTGAMMA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155931 66 0 gl \Returns the values of a Gamma distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id0119200903333675 0 gl The inverse function is GAMMAINV. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3147373 67 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155436 68 0 gl GAMMADIST(Number; Alpha; Beta; C) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150571 69 0 gl \Number\ is the value for which the Gamma distribution is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145295 70 0 gl \Alpha\ is the parameter Alpha of the Gamma distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3151015 71 0 gl \Beta\ is the parameter Beta of the Gamma distribution 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3157972 72 0 gl \C\ (optional) = 0 or False calculates the density function \C\ = 1 or True calculates the distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3149535 73 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145354 74 0 gl \=GAMMADIST(2;1;1;1)\ yields 0.86. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3150272 0 gl \GAUSS function\ \normal distribution; standard\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150272 76 0 gl GAUSS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149030 77 0 gl \Returns the standard normal cumulative distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id2059694 0 gl It is GAUSS(x)=NORMSDIST(x)-0.5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153551 78 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155368 79 0 gl GAUSS(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153228 80 0 gl \Number\ is the value for which the value of the standard normal distribution is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150691 81 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154867 82 0 gl \=GAUSS(0.19)\ = 0.08 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3148594 83 0 gl \=GAUSS(0.0375)\ = 0.01 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3148425 0 gl \GEOMEAN function\ \means;geometric\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3148425 85 0 gl MEDIAXEO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3156257 86 0 gl \Returns the geometric mean of a sample.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3147167 87 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153720 88 0 gl GEOMEAN(Number1; Number2; ...Number30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3152585 89 0 gl \Number1, Number2,...Number30\ are numeric arguments or ranges that represent a random sample. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3146146 90 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149819 92 0 gl \=GEOMEAN(23;46;69)\ = 41.79. The geometric mean value of this random sample is therefore 41.79. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3152966 0 gl \TRIMMEAN function\ \means;of data set without margin data\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3152966 94 0 gl MEDIARECORTADA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149716 95 0 gl \Returns the mean of a data set without the Alpha percent of data at the margins.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3149281 96 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154821 97 0 gl TRIMMEAN(Data; Alpha) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155834 98 0 gl \Data\ is the array of data in the sample. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3156304 99 0 gl \Alpha\ is the percentage of the marginal data that will not be taken into consideration. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3151180 100 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3156130 101 0 gl \=TRIMMEAN(A1:A50; 0.1)\ calculates the mean value of numbers in A1:A50, without taking into consideration the 5 percent of the values representing the highest values and the 5 percent of the values representing the lowest ones. The percentage numbers refer to the amount of the untrimmed mean value, not to the number of summands. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3153216 0 gl \ZTEST function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153216 103 0 gl TESTZ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150758 104 0 gl \Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150872 105 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153274 106 0 gl ZTEST(Data; mu; Sigma) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3156109 107 0 gl \Data\ is the given sample, drawn from a normally distributed population. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149977 108 0 gl \mu\ is the known mean of the population. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154740 109 0 gl \Sigma\ (optional) is the known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id0305200911372999 0 gl See also the \Wiki page\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3153623 0 gl \HARMEAN function\ \means;harmonic\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153623 113 0 gl MEDIAHARMO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155102 114 0 gl \Returns the harmonic mean of a data set.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3146900 115 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149287 116 0 gl HARMEAN(Number1; Number2; ...Number30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154303 117 0 gl \Number1,Number2,...Number30\ are up to 30 values or ranges, that can be used to calculate the harmonic mean. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3159179 118 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146093 120 0 gl \=HARMEAN(23;46;69)\ = 37.64. The harmonic mean of this random sample is thus 37.64 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3152801 0 gl \HYPGEOMDIST function\ \sampling without replacement\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3152801 122 0 gl DISTRHIPERXEOM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3159341 123 0 gl \Returns the hypergeometric distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154697 124 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155388 125 0 gl HYPGEOMDIST(X; NSample; Successes; NPopulation) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154933 126 0 gl \X\ is the number of results achieved in the random sample. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153106 127 0 gl \NSample\ is the size of the random sample. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146992 128 0 gl \Successes\ is the number of possible results in the total population. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3148826 129 0 gl \NPopulation \is the size of the total population. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150529 130 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154904 131 0 gl \=HYPGEOMDIST(2;2;90;100)\ yields 0.81. If 90 out of 100 pieces of buttered toast fall from the table and hit the floor with the buttered side first, then if 2 pieces of buttered toast are dropped from the table, the probability is 81%, that both will strike buttered side first. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help tit 0 gl Statistical Functions Part Three 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3166425 1 0 gl \\Statistical Functions Part Three\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3149530 0 gl \LARGE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3149530 2 0 gl MAIOR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150518 3 0 gl \Returns the Rank_c-th largest value in a data set.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3152990 4 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154372 5 0 gl LARGE(Data; RankC) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3152986 6 0 gl \Data\ is the cell range of data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3156448 7 0 gl \RankC\ is the ranking of the value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3152889 8 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3148702 9 0 gl \=LARGE(A1:C50;2)\ gives the second largest value in A1:C50. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3154532 0 gl \SMALL function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3154532 11 0 gl MENOR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3157981 12 0 gl \Returns the Rank_c-th smallest value in a data set.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3154957 13 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153974 14 0 gl SMALL(Data; RankC) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154540 15 0 gl \Data\ is the cell range of data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155094 16 0 gl \RankC\ is the rank of the value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3153247 17 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149897 18 0 gl \=SMALL(A1:C50;2)\ gives the second smallest value in A1:C50. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3153559 0 gl \CONFIDENCE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3153559 20 0 gl INTCONFIANZA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153814 21 0 gl \Returns the (1-alpha) confidence interval for a normal distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3149315 22 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3147501 23 0 gl CONFIDENCE(Alpha; StDev; Size) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149872 24 0 gl \Alpha\ is the level of the confidence interval. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145324 25 0 gl \StDev\ is the standard deviation for the total population. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153075 26 0 gl \Size\ is the size of the total population. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150435 27 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153335 28 0 gl \=CONFIDENCE(0.05;1.5;100)\ gives 0.29. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3148746 0 gl \CORREL function\\coefficient of correlation\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3148746 30 0 gl CORREL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3147299 31 0 gl \Returns the correlation coefficient between two data sets.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3156397 32 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153023 33 0 gl CORREL(Data1; Data2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150036 34 0 gl \Data1\ is the first data set. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153021 35 0 gl \Data2\ is the second data set. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3149720 36 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149941 37 0 gl \=CORREL(A1:A50;B1:B50)\ calculates the correlation coefficient as a measure of the linear correlation of the two data sets. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3150652 0 gl \COVAR function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150652 39 0 gl COVAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3146875 40 0 gl \Returns the covariance of the product of paired deviations.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3149013 41 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150740 42 0 gl COVAR(Data1; Data2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145827 43 0 gl \Data1\ is the first data set. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150465 44 0 gl \Data2\ is the second data set. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3154677 45 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3144748 46 0 gl \=COVAR(A1:A30;B1:B30)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3147472 0 gl \CRITBINOM function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3147472 48 0 gl CRITBINOM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149254 49 0 gl \Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is less than or equal to a criterion value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3153930 50 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3148586 51 0 gl CRITBINOM(Trials; SP; Alpha) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145593 52 0 gl \Trials\ is the total number of trials. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153084 53 0 gl \SP\ is the probability of success for one trial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149726 54 0 gl \Alpha\ is the threshold probability to be reached or exceeded. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3148752 55 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3148740 56 0 gl \=CRITBINOM(100;0.5;0.1)\ yields 44. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3155956 0 gl \KURT function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3155956 58 0 gl CURT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153108 59 0 gl \Returns the kurtosis of a data set (at least 4 values required).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150334 60 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154508 61 0 gl KURT(Number1; Number2; ...Number30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145167 62 0 gl \Number1,Number2,...Number30\ are numeric arguments or ranges representing a random sample of distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3158000 63 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150016 64 0 gl \=KURT(A1;A2;A3;A4;A5;A6)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3150928 0 gl \LOGINV function\\inverse of lognormal distribution\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150928 66 0 gl INVLOG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145297 67 0 gl \Returns the inverse of the lognormal distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3151016 68 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153049 69 0 gl LOGINV(Number; Mean; StDev) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3148390 70 0 gl \Number\ is the probability value for which the inverse standard logarithmic distribution is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149538 71 0 gl \Mean\ is the arithmetic mean of the standard logarithmic distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145355 72 0 gl \StDev\ is the standard deviation of the standard logarithmic distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3148768 73 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155623 74 0 gl \=LOGINV(0.05;0;1)\ returns 0.19. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3158417 0 gl \LOGNORMDIST function\\cumulative lognormal distribution\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3158417 76 0 gl DISTNORMALLOG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154953 77 0 gl \Returns the cumulative lognormal distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150474 78 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150686 79 0 gl LOGNORMDIST(Number; Mean; StDev; Cumulative) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154871 80 0 gl \Number\ is the probability value for which the standard logarithmic distribution is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155820 81 0 gl \Mean\ (optional) is the mean value of the standard logarithmic distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155991 82 0 gl \StDev\ (optional) is the standard deviation of the standard logarithmic distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155992 0 gl \Cumulative\ (optional) = 0 calculates the density function, Cumulative = 1 calculates the distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3153178 83 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149778 84 0 gl \=LOGNORMDIST(0.1;0;1)\ returns 0.01. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help tit 0 gl Statistical Functions Part Four 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153415 1 0 gl \\Statistical Functions Part Four\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3154511 0 gl \MAX function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154511 2 0 gl MÁXIMO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153709 3 0 gl \Returns the maximum value in a list of arguments.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id9282509 0 gl Returns 0 if no numeric value and no error was encountered in the cell range(s) passed as cell reference(s). Text cells are ignored by MIN() and MAX(). The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered. Passing a literal string argument to MIN() or MAX(), e.g. MIN("string"), still results in an error. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154256 4 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147340 5 0 gl MAX(Number1; Number2; ...Number30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149568 6 0 gl \Number1; Number2;...Number30\ are numerical values or ranges. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153963 7 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147343 8 0 gl \=MAX(A1;A2;A3;50;100;200)\ returns the largest value from the list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148485 9 0 gl \=MAX(A1:B100)\ returns the largest value from the list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3166426 0 gl \MAXA function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3166426 139 0 gl MÁXIMOA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150363 140 0 gl \Returns the maximum value in a list of arguments. In opposite to MAX, here you can enter text. The value of the text is 0.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id7689443 0 gl The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3150516 141 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3166431 142 0 gl MAXA(Value1; Value2; ... Value30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150202 143 0 gl \Value1; Value2;...Value30\ are values or ranges. Text has the value of 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3156290 144 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3156446 145 0 gl \=MAXA(A1;A2;A3;50;100;200;"Text")\ returns the largest value from the list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149404 146 0 gl \=MAXA(A1:B100)\ returns the largest value from the list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153820 0 gl \MEDIAN function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153820 11 0 gl MEDIANA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151241 12 0 gl \Returns the median of a set of numbers. In a set containing an uneven number of values, the median will be the number in the middle of the set and in a set containing an even number of values, it will be the mean of the two values in the middle of the set.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3148871 13 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155264 14 0 gl MEDIAN(Number1; Number2; ...Number30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150109 15 0 gl \Number1; Number2;...Number30\ are values or ranges, which represent a sample. Each number can also be replaced by a reference. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3144506 16 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3145078 17 0 gl for an odd number: \=MEDIAN(1;5;9;20;21)\ returns 9 as the median value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149126 165 0 gl for an even number: \=MEDIAN(1;5;9;20)\ returns the average of the two middle values 5 and 9, thus 7. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3154541 0 gl \MIN function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154541 19 0 gl MÍNIMO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3143222 20 0 gl \Returns the minimum value in a list of arguments.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id2301400 0 gl Returns 0 if no numeric value and no error was encountered in the cell range(s) passed as cell reference(s). Text cells are ignored by MIN() and MAX(). The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered. Passing a literal string argument to MIN() or MAX(), e.g. MIN("string"), still results in an error. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154651 21 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146964 22 0 gl MIN(Number1; Number2; ...Number30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153486 23 0 gl \Number1; Number2;...Number30\ are numerical values or ranges. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3155523 24 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154734 25 0 gl \=MIN(A1:B100)\ returns the smallest value in the list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3147504 0 gl \MINA function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3147504 148 0 gl MÍNIMOA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147249 149 0 gl \Returns the minimum value in a list of arguments. Here you can also enter text. The value of the text is 0.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id4294564 0 gl The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3150435 150 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153336 151 0 gl MINA(Value1; Value2; ... Value30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146098 152 0 gl \Value1; Value2;...Value30\ are values or ranges. Text has the value of 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3148743 153 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147401 154 0 gl \=MINA(1;"Text";20)\ returns 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147295 155 0 gl \=MINA(A1:B100)\ returns the smallest value in the list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3166465 0 gl \AVEDEV function\\averages;statistical functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3166465 27 0 gl DESVMEDIO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150373 28 0 gl \Returns the average of the absolute deviations of data points from their mean.\ Displays the diffusion in a data set. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3150038 29 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3145636 30 0 gl AVEDEV(Number1; Number2; ...Number30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3157871 31 0 gl \Number1, Number2,...Number30\ are values or ranges that represent a sample. Each number can also be replaced by a reference. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149725 32 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153122 33 0 gl \=AVEDEV(A1:A50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3145824 0 gl \AVERAGE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3145824 35 0 gl MEDIA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150482 36 0 gl \Returns the average of the arguments.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3146943 37 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154679 38 0 gl AVERAGE(Number1; Number2; ...Number30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150741 39 0 gl \Number1; Number2;...Number 0\ are numerical values or ranges. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153039 40 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151232 41 0 gl \=AVERAGE(A1:A50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3148754 0 gl \AVERAGEA function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3148754 157 0 gl MEDIAA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3145138 158 0 gl \Returns the average of the arguments. The value of a text is 0.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153326 159 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149734 160 0 gl AVERAGEA(Value1; Value2; ... Value30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155260 161 0 gl \Value1; Value2;...Value30\ are values or ranges. Text has the value of 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149504 162 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150864 163 0 gl \=AVERAGEA(A1:A50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153933 0 gl \MODE function\\most common value\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153933 43 0 gl MODO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153085 44 0 gl \Returns the most common value in a data set.\ If there are several values with the same frequency, it returns the smallest value. An error occurs when a value doesn't appear twice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153003 45 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155950 46 0 gl MODE(Number1; Number2; ...Number30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150337 47 0 gl \Number1; Number2;...Number30\ are numerical values or ranges. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153571 48 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153733 49 0 gl \=MODE(A1:A50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3149879 0 gl \NEGBINOMDIST function\\negative binomial distribution\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149879 51 0 gl DISTBINOMNEG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155437 52 0 gl \Returns the negative binomial distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3145351 53 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150935 54 0 gl NEGBINOMDIST(X; R; SP) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153044 55 0 gl \X\ represents the value returned for unsuccessful tests. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151018 56 0 gl \R\ represents the value returned for successful tests. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148878 57 0 gl \SP\ is the probability of the success of an attempt. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149539 58 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148770 59 0 gl \=NEGBINOMDIST(1;1;0.5)\ returns 0.25. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3155516 0 gl \NORMINV function\\normal distribution;inverse of\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3155516 61 0 gl INVNORM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154634 62 0 gl \Returns the inverse of the normal cumulative distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153227 63 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147534 64 0 gl NORMINV(Number; Mean; StDev) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154950 65 0 gl \Number\ represents the probability value used to determine the inverse normal distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150690 66 0 gl \Mean\ represents the mean value in the normal distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148594 67 0 gl \StDev\ represents the standard deviation of the normal distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3155822 68 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153921 69 0 gl \=NORMINV(0.9;63;5)\ returns 69.41. If the average egg weighs 63 grams with a standard deviation of 5, then there will be 90% probability that the egg will not be heavier than 69.41g grams. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153722 0 gl \NORMDIST function\\density function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153722 71 0 gl DISTNORM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150386 72 0 gl \Returns the density function or the normal cumulative distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3083282 73 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150613 74 0 gl NORMDIST(Number; Mean; StDev; C) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149820 75 0 gl \Number\ is the value of the distribution based on which the normal distribution is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146063 76 0 gl \Mean\ is the mean value of the distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3156295 77 0 gl \StDev\ is the standard deviation of the distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3145080 78 0 gl \C\ is optional. \C\ = 0 calculates the density function, \C\ = 1 calculates the distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3152972 79 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149283 80 0 gl \=NORMDIST(70;63;5;0)\ returns 0.03. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149448 81 0 gl \=NORMDIST(70;63;5;1)\ returns 0.92. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3152934 0 gl \PEARSON function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3152934 83 0 gl PEARSON 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153216 84 0 gl \Returns the Pearson product moment correlation coefficient r.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3147081 85 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3156133 86 0 gl PEARSON(Data1; Data2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151272 87 0 gl \Data1\ represents the array of the first data set. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153279 88 0 gl \Data2\ represents the array of the second data set. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3147567 89 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151187 90 0 gl \=PEARSON(A1:A30;B1:B30)\ returns the Pearson correlation coefficient of both data sets. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3152806 0 gl \PHI function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3152806 92 0 gl FI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150254 93 0 gl \Returns the values of the distribution function for a standard normal distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154748 94 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149976 95 0 gl PHI(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3156108 96 0 gl \Number\ represents the value based on which the standard normal distribution is calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153621 97 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155849 98 0 gl \=PHI(2.25) \= 0.03 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3143236 99 0 gl \=PHI(-2.25)\ = 0.03 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149286 100 0 gl \=PHI(0)\ = 0.4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153985 0 gl \POISSON function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153985 102 0 gl POISSON 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154298 103 0 gl \Returns the Poisson distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3159183 104 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146093 105 0 gl POISSON(Number; Mean; C) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147253 106 0 gl \Number\ represents the value based on which the Poisson distribution is calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151177 107 0 gl \Mean\ represents the middle value of the Poisson distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149200 108 0 gl \C\ (optional) = 0 or False calculates the density function; \C\ = 1 or True calculates the distribution. When omitted, the default value True is inserted when you save the document, for best compatibility with other programs and older versions of %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3159347 109 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150113 110 0 gl \=POISSON(60;50;1)\ returns 0.93. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153100 0 gl \PERCENTILE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153100 112 0 gl PERCENTIL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154940 113 0 gl \Returns the alpha-percentile of data values in an array.\ A percentile returns the scale value for a data series which goes from the smallest (Alpha=0) to the largest value (alpha=1) of a data series. For \Alpha\ = 25%, the percentile means the first quartile; \Alpha\ = 50% is the MEDIAN. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3150531 114 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148813 115 0 gl PERCENTILE(Data; Alpha) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153054 116 0 gl \Data\ represents the array of data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154212 117 0 gl \Alpha\ represents the percentage of the scale between 0 and 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154290 118 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3159147 119 0 gl \=PERCENTILE(A1:A50;0.1)\ represents the value in the data set, which equals 10% of the total data scale in A1:A50. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3148807 0 gl \PERCENTRANK function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3148807 121 0 gl RANGOPORCENTUAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153573 122 0 gl \Returns the percentage rank of a value in a sample.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3147512 123 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147238 124 0 gl PERCENTRANK(Data; Value) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154266 125 0 gl \Data\ represents the array of data in the sample. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148475 126 0 gl \Value\ represents the value whose percentile rank must be determined. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3155364 127 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149163 128 0 gl \=PERCENTRANK(A1:A50;50)\ returns the percentage rank of the value 50 from the total range of all values found in A1:A50. If 50 falls outside the total range, an error message will appear. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3166442 0 gl \QUARTILE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3166442 130 0 gl CUARTIL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146958 131 0 gl \Returns the quartile of a data set.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3152942 132 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153684 133 0 gl QUARTILE(Data; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153387 134 0 gl \Data\ represents the array of data in the sample. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155589 135 0 gl \Type\ represents the type of quartile. (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50% (MEDIAN), 3 = 75% and 4 = MAX.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149103 136 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3159276 137 0 gl \=QUARTILE(A1:A50;2)\ returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help tit 0 gl Statistical Functions Part Five 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147072 1 0 gl \\Statistical Functions Part Five\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3155071 0 gl \RANK function\ \numbers;determining ranks\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155071 2 0 gl RANGO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153976 3 0 gl \Returns the rank of a number in a sample.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3159206 4 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153250 5 0 gl RANK(Value; Data; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154543 6 0 gl \Value\ is the value, whose rank is to be determined. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149130 7 0 gl \Data\ is the array or range of data in the sample. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150215 8 0 gl \Type\ (optional) is the sequence order. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id9305398 0 gl Type = 0 means descending from the last item of the array to the first (this is the default), 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id9996948 0 gl Type = 1 means ascending from the first item of the range to the last. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3143223 9 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155919 10 0 gl \=RANK(A10;A1:A50)\ returns the ranking of the value in A10 in value range A1:A50. If \Value\ does not exist within the range an error message is displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3153556 0 gl \SKEW function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153556 12 0 gl DISTORSIÓN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153485 13 0 gl \Returns the skewness of a distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154733 14 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151191 15 0 gl SKEW(Number1; Number2; ...Number30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155757 16 0 gl \Number1, Number2...Number30\ are numerical values or ranges. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153297 17 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3145118 18 0 gl \=SKEW(A1:A50)\ calculates the value of skew for the data referenced. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3149051 0 gl \regression lines;FORECAST function\ \extrapolations\ \FORECAST function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149051 20 0 gl PROGNÓSTICO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153290 21 0 gl \Extrapolates future values based on existing x and y values.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3151343 22 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147404 23 0 gl FORECAST(Value; DataY; DataX) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148743 24 0 gl \Value\ is the x value, for which the y value on the linear regression is to be returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146325 25 0 gl \DataY\ is the array or range of known y's. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150536 26 0 gl \DataX\ is the array or range of known x's. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147416 27 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3157874 28 0 gl \=FORECAST(50;A1:A50;B1;B50)\ returns the Y value expected for the X value of 50 if the X and Y values in both references are linked by a linear trend. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3149143 0 gl \STDEV function\ \standard deviations in statistics;based on a sample\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149143 30 0 gl DESVEST 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146888 31 0 gl \Estimates the standard deviation based on a sample.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3146815 32 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149946 33 0 gl STDEV(Number1; Number2; ...Number30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3157904 34 0 gl \Number1, Number2, ... Number30\ are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150650 35 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149434 36 0 gl \=STDEV(A1:A50)\ returns the estimated standard deviation based on the data referenced. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3144745 0 gl \STDEVA function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3144745 186 0 gl DESVESTA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151234 187 0 gl \Calculates the standard deviation of an estimation based on a sample.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3148884 188 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147422 189 0 gl STDEVA(Value1;Value2;...Value30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154547 190 0 gl \Value1, Value2, ...Value30\ are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155829 191 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148581 192 0 gl \=STDEVA(A1:A50)\ returns the estimated standard deviation based on the data referenced. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3149734 0 gl \STDEVP function\ \standard deviations in statistics;based on a population\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149734 38 0 gl DESVESTP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149187 39 0 gl \Calculates the standard deviation based on the entire population.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154387 40 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154392 41 0 gl STDEVP(Number1;Number2;...Number30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155261 42 0 gl \Number 1,Number 2,...Number 30\ are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3145591 43 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153933 44 0 gl \=STDEVP(A1:A50)\ returns a standard deviation of the data referenced. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3154522 0 gl \STDEVPA function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154522 194 0 gl DESVESTPA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149549 195 0 gl \Calculates the standard deviation based on the entire population.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155950 196 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146851 197 0 gl STDEVPA(Value1;Value2;...Value30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153109 198 0 gl \Value1,value2,...value30\ are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154506 199 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3145163 200 0 gl \=STDEVPA(A1:A50)\ returns the standard deviation of the data referenced. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3155928 0 gl \STANDARDIZE function\ \converting;random variables, into normalized values\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155928 46 0 gl ESTANDARIZAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149883 47 0 gl \Converts a random variable to a normalized value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154330 48 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150132 49 0 gl STANDARDIZE(Number; Mean; StDev) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3159139 50 0 gl \Number\ is the value to be standardized. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3145241 51 0 gl \Mean\ is the arithmetic mean of the distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148874 52 0 gl \StDev\ is the standard deviation of the distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3145351 53 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156067 54 0 gl \=STANDARDIZE(11;10;1)\ returns 1. The value 11 in a normal distribution with a mean of 10 and a standard deviation of 1 is as much above the mean of 10, as the value 1 is above the mean of the standard normal distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3157986 0 gl \NORMSINV function\ \normal distribution;inverse of standard\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3157986 56 0 gl INVNORMESTÁND 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151282 57 0 gl \Returns the inverse of the standard normal cumulative distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153261 58 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154195 59 0 gl NORMINV(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148772 60 0 gl \Number\ is the probability to which the inverse standard normal distribution is calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150934 61 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149030 62 0 gl \=NORMSINV(0.908789)\ returns 1.3333. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3147538 0 gl \NORMSDIST function\ \normal distribution;statistics\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147538 64 0 gl DISTNORMESTÁND 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150474 65 0 gl \Returns the standard normal cumulative distribution function. The distribution has a mean of zero and a standard deviation of one.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id8652302 0 gl It is GAUSS(x)=NORMSDIST(x)-0.5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155083 66 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3158411 67 0 gl NORMSDIST(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154950 68 0 gl \Number\ is the value to which the standard normal cumulative distribution is calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153228 69 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155984 70 0 gl \=NORMSDIST(1)\ returns 0.84. The area below the standard normal distribution curve to the left of X value 1 is 84% of the total area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3152592 0 gl \SLOPE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3152592 72 0 gl INCLINACIÓN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150386 73 0 gl \Returns the slope of the linear regression line.\ The slope is adapted to the data points set in the y and x values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154315 74 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149819 75 0 gl SLOPE(DataY; DataX) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3083446 76 0 gl \DataY\ is the array or matrix of Y data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3152375 77 0 gl \DataX\ is the array or matrix of X data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3146061 78 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3152480 79 0 gl \=SLOPE(A1:A50;B1:B50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3155836 0 gl \STEYX function\ \standard errors;statistical functions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155836 81 0 gl ERROTIPOYX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149446 82 0 gl \Returns the standard error of the predicted y value for each x in the regression.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147562 83 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151267 84 0 gl STEYX(DataY; DataX) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147313 85 0 gl \DataY\ is the array or matrix of Y data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156097 86 0 gl \DataX\ is the array or matrix of X data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3145204 87 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156131 88 0 gl \=STEXY(A1:A50;B1:B50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3150873 0 gl \DEVSQ function\ \sums;of squares of deviations\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150873 90 0 gl DESVCAD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154748 91 0 gl \Returns the sum of squares of deviations based on a sample mean.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3156121 92 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146790 93 0 gl DEVSQ(Number1; Number2; ...Number30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155995 94 0 gl \Number1, Number2, ...Number30\ numerical values or ranges representing a sample. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150254 95 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149136 96 0 gl \=DEVSQ(A1:A50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3149579 0 gl \TINV function\ \inverse of t-distribution\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149579 98 0 gl INVT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3143232 99 0 gl \Returns the inverse of the t-distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155101 100 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149289 101 0 gl TINV(Number; DegreesFreedom) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154070 102 0 gl \Number\ is the probability associated with the two-tailed t-distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155315 103 0 gl \DegreesFreedom\ is the number of degrees of freedom for the t-distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153885 104 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156010 105 0 gl \=TINV(0.1;6)\ returns 1.94 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3154129 0 gl \TTEST function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154129 107 0 gl TESTT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3159184 108 0 gl \Returns the probability associated with a Student's t-Test.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147257 109 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151175 110 0 gl TTEST(Data1; Data2; Mode; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149202 111 0 gl \Data1\ is the dependent array or range of data for the first record. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3145666 112 0 gl \Data2\ is the dependent array or range of data for the second record. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153903 113 0 gl \Mode\ = 1 calculates the one-tailed test, \Mode\ = 2 the two- tailed test. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155327 114 0 gl \Type\ is the kind of t-test to perform. Type 1 means paired. Type 2 means two samples, equal variance (homoscedastic). Type 3 means two samples, unequal variance (heteroscedastic). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3159342 115 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150119 116 0 gl \=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3154930 0 gl \TDIST function\ \t-distribution\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154930 118 0 gl DISTT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153372 119 0 gl \Returns the t-distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149911 120 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150521 121 0 gl TDIST(Number; DegreesFreedom; Mode) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146991 122 0 gl \Number\ is the value for which the t-distribution is calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148824 123 0 gl \DegreesFreedom\ is the number of degrees of freedom for the t-distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149340 124 0 gl \Mode\ = 1 returns the one-tailed test, \Mode\ = 2 returns the two-tailed test. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3159150 125 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149773 126 0 gl \=TDIST(12;5;1)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3153828 0 gl \VAR function\ \variances\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153828 128 0 gl VAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3159165 129 0 gl \Estimates the variance based on a sample.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154286 130 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153054 131 0 gl VAR(Number1; Number2; ...Number30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148938 132 0 gl \Number1, Number2, ...Number30\ are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147233 133 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153575 134 0 gl \=VAR(A1:A50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3151045 0 gl \VARA function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3151045 202 0 gl VARA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155122 203 0 gl \Estimates a variance based on a sample. The value of text is 0.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149176 204 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149999 205 0 gl VARA(Value1; Value2; ...Value30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3158421 206 0 gl \Value1, Value2,...Value30\ are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149160 207 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154279 208 0 gl \=VARA(A1:A50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3166441 0 gl \VARP function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3166441 136 0 gl VARP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3159199 137 0 gl \Calculates a variance based on the entire population.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150706 138 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147282 139 0 gl VARP(Number1; Number2; ...Number30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149793 140 0 gl \Number1, Number2, ...Number30\ are numerical values or ranges representing an entire population. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3152939 141 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153385 142 0 gl \=VARP(A1:A50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3153688 0 gl \VARPA function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153688 210 0 gl VARPA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149109 211 0 gl \Calculates the variance based on the entire population. The value of text is 0.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3152880 212 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149967 213 0 gl VARPA(Value1; Value2; ...Value30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149920 214 0 gl \Value1,value2,...Value30\ are values or ranges representing an entire population. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154862 215 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156203 216 0 gl \=VARPA(A1:A50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3154599 0 gl \PERMUT function\ \number of permutations\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154599 144 0 gl PERMUTACIÓN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154334 145 0 gl \Returns the number of permutations for a given number of objects.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149422 146 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148466 147 0 gl PERMUT(Count1; Count2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148656 148 0 gl \Count1\ is the total number of objects. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150826 149 0 gl \Count2\ is the number of objects in each permutation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153351 150 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150424 151 0 gl \=PERMUT(6;3)\ returns 120. There are 120 different possibilities, to pick a sequence of 3 playing cards out of 6 playing cards. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3143276 0 gl \PERMUTATIONA function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3143276 153 0 gl PERMUTACIÓNA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3144759 154 0 gl \Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3145598 155 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149298 156 0 gl PERMUTATIONA(Count1; Count2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156139 157 0 gl \Count1\ is the total number of objects. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149519 158 0 gl \Count2\ is the number of objects in each permutation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3151382 159 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153949 160 0 gl How often can 2 objects be selected from a total of 11 objects? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149233 161 0 gl \=PERMUTATIONA(11;2)\ returns 121. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150622 162 0 gl \=PERMUTATIONA(6;3)\ returns 216. There are 216 different possibilities to put a sequence of 3 playing cards together out of six playing cards if every card is returned before the next one is drawn. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3152952 0 gl \PROB function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3152952 164 0 gl PROB 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154110 165 0 gl \Returns the probability that values in a range are between two limits.\ If there is no \End\ value, this function calculates the probability based on the principle that the Data values are equal to the value of \Start\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3146810 166 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147330 167 0 gl PROB(Data; Probability; Start; End) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154573 168 0 gl \Data\ is the array or range of data in the sample. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156334 169 0 gl \Probability\ is the array or range of the corresponding probabilities. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151107 170 0 gl \Start\ is the start value of the interval whose probabilities are to be summed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153694 171 0 gl \End\ (optional) is the end value of the interval whose probabilities are to be summed. If this parameter is missing, the probability for the \Start \value is calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147574 172 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153666 173 0 gl \=PROB(A1:A50;B1:B50;50;60)\ returns the probability with which a value within the range of A1:A50 is also within the limits between 50 and 60. Every value within the range of A1:A50 has a probability within the range of B1:B50. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3150941 0 gl \WEIBULL function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150941 175 0 gl WEIBULL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154916 176 0 gl \Returns the values of the Weibull distribution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id0305200911372767 0 gl The Weibull distribution is a continuous probability distribution, with parameters Alpha > 0 (shape) and Beta > 0 (scale). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id0305200911372777 0 gl If C is 0, WEIBULL calculates the probability density function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id0305200911372743 0 gl If C is 1, WEIBULL calculates the cumulative distribution function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3159393 177 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154478 178 0 gl WEIBULL(Number; Alpha; Beta; C) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151317 179 0 gl \Number\ is the value at which to calculate the Weibull distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3158436 180 0 gl \Alpha \is the shape parameter of the Weibull distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154668 181 0 gl \Beta\ is the scale parameter of the Weibull distribution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154825 182 0 gl \C\ indicates the type of function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153794 183 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146077 184 0 gl \=WEIBULL(2;1;1;1)\ returns 0.86. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id0305200911372899 0 gl See also the \Wiki page\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help tit 0 gl Operadores en $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help bm_id3156445 0 gl \formulas; operators\\operators; formula functions\\division sign, see also operators\\multiplication sign, see also operators\\minus sign, see also operators\\plus sign, see also operators\\text operators\\comparisons;operators in Calc\\arithmetical operators\\reference operators\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3156445 1 0 gl Operadores en $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3155812 2 0 gl You can use the following operators in $[officename] Calc: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3153066 3 0 gl Arithmetical Operators 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148601 4 0 gl These operators return numerical results. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3144768 5 0 gl Operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157982 6 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3159096 7 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149126 8 0 gl + (Plus) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150892 9 0 gl Suma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153247 10 0 gl 1+1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3159204 11 0 gl - (Menos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3145362 12 0 gl Subtración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153554 13 0 gl 2-1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153808 14 0 gl - (Menos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3151193 15 0 gl Negation 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154712 16 0 gl -5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149873 17 0 gl * (asterisk) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3147504 18 0 gl Multiplicación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149055 19 0 gl 2*2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3151341 20 0 gl / (Slash) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3159260 21 0 gl División 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153027 22 0 gl 9/3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3156396 23 0 gl % (Percent) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150372 24 0 gl Porcentaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3145632 25 0 gl 15% 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149722 26 0 gl ^ (Caret) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3159127 27 0 gl Exponentiation 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157873 28 0 gl 3^2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3152981 29 0 gl Comparative operators 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157902 30 0 gl These operators return either true or false. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149889 31 0 gl Operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150743 32 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3146877 33 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148888 34 0 gl = (equal sign) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154845 35 0 gl Igual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154546 36 0 gl A1=B1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154807 37 0 gl Maior que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148580 38 0 gl Maior que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3145138 39 0 gl A1>B1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149507 40 0 gl < (Less than) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150145 41 0 gl Menor que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150901 42 0 gl A1=B1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153004 46 0 gl Menor que ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150335 47 0 gl Menor que ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148760 48 0 gl A1<=B1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157994 49 0 gl <> (Inequality) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150019 50 0 gl Inequality 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149878 51 0 gl A1<>B1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3145241 52 0 gl Text operators 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3155438 53 0 gl The operator combines separate texts into one text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150566 54 0 gl Operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153048 55 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149001 56 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148769 57 0 gl & (And) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help bm_id3157975 0 gl \text concatenation AND\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157975 58 0 gl text concatenation AND 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157993 59 0 gl "Sun" & "day" is "Sunday" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3153550 60 0 gl Reference operators 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149024 61 0 gl These operators return a cell range of zero, one or more cells. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id2324900 0 gl Range has the highest precedence, then intersection, and then finally union. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3158416 62 0 gl Operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3152822 63 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154949 64 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3156257 65 0 gl : (Colon) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153924 66 0 gl Intervalo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148432 67 0 gl A1:C108 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3152592 68 0 gl ! (Exclamation point) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help bm_id3150606 0 gl \intersection operator\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150606 69 0 gl Intersección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3083445 70 0 gl SUM(A1:B6!B5:C12) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150385 71 0 gl Calculates the sum of all cells in the intersection; in this example, the result yields the sum of cells B5 and B6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id4003723 0 gl ~ (Tilde) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id838953 0 gl Concatenation or union 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id2511978 0 gl Takes two references and returns a reference list, which is a concatenation of the left reference followed by the right reference. Double entries are referenced twice. See note below this table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id181890 0 gl Reference concatenation using a tilde character was implemented lately. When a formula with the tilde operator exists in a document that is opened in old versions of the software, an error is returned. A reference list is not allowed inside an array expression. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help tit 0 gl Nomes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153951 1 0 gl \Names\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help par_id3145801 2 0 gl \Allows you to name the different sections of your spreadsheet document.\ By naming the different sections, you can easily \navigate\ through the spreadsheet documents and find specific information. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153878 3 0 gl \Define\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3146969 4 0 gl \Insert\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3155764 5 0 gl \Apply\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3156382 6 0 gl \Labels\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help tit 0 gl Definir nomes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3156330 1 0 gl Definir nomes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3154366 2 0 gl \\Opens a dialog where you can specify a name for a selected area.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3154123 31 0 gl Use the mouse to define ranges or type the reference into the \Define Name \dialog fields. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3155131 30 0 gl The \Sheet Area\ box on the Formula bar contains a list of defined names for the ranges. Click a name from this box to highlight the corresponding reference on the spreadsheet. Names given formulas or parts of a formula are not listed here. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3151118 3 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3163712 29 0 gl \Enter the name of the area for which you want to define a reference. All area names already defined in the spreadsheet are listed in the text field below.\ If you click a name on the list, the corresponding reference in the document will be shown with a blue frame. If multiple cell ranges belong to the same area name, they are displayed with different colored frames. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3153728 9 0 gl Atribuído a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3147435 10 0 gl \The reference of the selected area name is shown here as an absolute value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3146986 12 0 gl To insert a new area reference, place the cursor in this field and use your mouse to select the desired area in any sheet of your spreadsheet document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3154729 13 0 gl Máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3149958 14 0 gl \Allows you to specify the \Area type \(optional) for the reference.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3147394 15 0 gl Tipo de área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3155416 16 0 gl Defines additional options related to the type of reference area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3150716 17 0 gl Intervalo de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3150751 18 0 gl \Defines the area as a print range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3153764 19 0 gl Filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3155766 20 0 gl \Defines the selected area to be used in an \advanced filter\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3159267 21 0 gl Repeat column 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3149565 22 0 gl \Defines the area as a repeating column.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3153966 23 0 gl Repeat row 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3150300 24 0 gl \Defines the area as a repeating row.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3155112 27 0 gl Engadir/Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3159236 28 0 gl \Click the \Add\ button to add the defined name to the list. Click the \Modify\ button to enter another name for an already existing name selected from the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help tit 0 gl Inserir nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help bm_id3153195 0 gl \cell ranges; inserting named ranges\\inserting; cell ranges\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153195 1 0 gl Inserir nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help par_id3150011 2 0 gl \\Inserts a defined named cell range at the current cursor's position.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help par_id3149412 7 0 gl You can only insert a cell area after having defined a name for the area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153160 3 0 gl Inserir nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help par_id3154944 4 0 gl \Lists all defined cell areas. Double-click an entry to insert the named area into the active sheet at the current cursor position.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153418 5 0 gl Inserir celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help par_id3155066 6 0 gl \Inserts a list of all named areas and the corresponding cell references at the current cursor position.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help tit 0 gl Creating Names 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help bm_id3147264 0 gl \cell ranges;creating names automatically\\names; for cell ranges\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 gl Creating Names 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3153969 2 0 gl \\Allows you to automatically name multiple cell ranges.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3156280 13 0 gl Select the area containing all the ranges that you want to name. Then choose \Insert - Names - Create\. This opens the \Create Names\ dialog, from which you can select the naming options that you want. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3151116 3 0 gl Crear nomes a partir de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3152597 4 0 gl Defines which part of the spreadsheet is to be used for creating the name. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3153729 5 0 gl Top row 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3149263 6 0 gl \Creates the range names from the header row of the selected range.\ Each column receives a separated name and cell reference. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3146984 7 0 gl Left Column 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3153190 8 0 gl \Creates the range names from the entries in the first column of the selected sheet range.\ Each row receives a separated name and cell reference. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3156284 9 0 gl Bottom row 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3147124 10 0 gl \Creates the range names from the entries in the last row of the selected sheet range.\ Each column receives a separated name and cell reference. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3154731 11 0 gl Right Column 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3153158 12 0 gl \Creates the range names from the entries in the last column of the selected sheet range.\ Each row receives a separated name and cell reference. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help tit 0 gl Definir intervalo de etiquetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help bm_id3150791 0 gl \sheets; defining label ranges\\label ranges in sheets\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 gl \\Define Label Range\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3150868 2 0 gl \\Opens a dialog in which you can define a label range.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3155411 13 0 gl The cell contents of a label range can be used like names in formulas - $[officename] recognizes these names in the same manner that it does the predefined names of the weekdays and months. These names are automatically completed when typed into a formula. In addition, the names defined by label ranges will have priority over names defined by automatically generated ranges. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3147435 14 0 gl You can set label ranges that contain the same labels on different sheets. $[officename] first searches the label ranges of the current sheet and, following a failed search, the ranges of other sheets. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3145801 3 0 gl Intervalo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3154731 4 0 gl \Displays the cell reference of each label range.\ In order to remove a label range from the list box, select it and then click \Delete\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3149121 5 0 gl Contén etiquetas de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3150330 6 0 gl \Includes column labels in the current label range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3149020 7 0 gl Contén etiquetas de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3154754 8 0 gl \Includes row labels in the current label range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3159264 11 0 gl For data range 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3154703 12 0 gl \Sets the data range for which the selected label range is valid. To modify it, click in the sheet and select another range with the mouse.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3145789 9 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3147005 10 0 gl \Adds the current label range to the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help tit 0 gl Lista de funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help bm_id3154126 0 gl \formula list window\\function list window\\inserting functions; function list window\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help hd_id3154126 1 0 gl \Lista de funcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3151118 2 0 gl \\This command opens the \Function List\ window, which displays all functions that can be inserted into your document.\\ The \Function List\ window is similar to the \Functions\ tab page of the \Function Wizard\. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3152576 3 0 gl The \Function List\ window is a resizable \dockable window\. Use it to quickly enter functions in the spreadsheet. By double-clicking an entry in the functions list, the respective function is directly inserted with all parameters. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help hd_id3145799 4 0 gl Lista de categorías 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help hd_id3153160 5 0 gl Lista de funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3149412 6 0 gl \Displays the available functions.\ When you select a function, the area below the list box displays a short description. To insert the selected function double-click it or click the \Insert Function into calculation sheet\ icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help hd_id3146971 7 0 gl Inserir función na folla de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3150043 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3147345 8 0 gl \Inserts the selected function into the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help tit 0 gl Link to External Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3153192 2 0 gl \Locate the file containing the data you want to insert.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help hd_id3145785 3 0 gl \Link to External Data\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3149262 4 0 gl \Inserts data from an HTML, Calc, or Excel file into the current sheet as a link. The data must be located within a named range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help hd_id3146984 5 0 gl URL of external data source. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3145366 6 0 gl \Enter the URL or the file name that contains the data that you want to insert, and then press Enter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help hd_id3145251 7 0 gl Available tables/ranges 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3147397 8 0 gl \Select the table or the data range that you want to insert.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help hd_id3154492 9 0 gl Update every 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3154017 10 0 gl \Enter the number of seconds to wait before the external data are reloaded into the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help tit 0 gl Formatar celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help bm_id3148663 0 gl \cell attributes\\attributes;cells\\formatting;cells\\cells;formatting dialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help hd_id3148663 1 0 gl Formatar celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help par_id3150448 2 0 gl \\Allows you to specify a variety of formatting options and to apply attributes to the selected cells.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help hd_id3145785 3 0 gl \Números\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help hd_id3146119 4 0 gl \Font\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help tit 0 gl Protección de cela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3145119 1 0 gl \Cell Protection\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3150398 2 0 gl \Defines protection options for selected cells.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3150447 3 0 gl Protección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3125864 9 0 gl Hide all 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3153768 10 0 gl \Hides formulas and contents of the selected cells.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3153190 5 0 gl Protexida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3151119 6 0 gl \Prevents the selected cells from being modified.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3156283 15 0 gl This cell protection only takes effect if you also protect the sheet (\Tools - Protect Document - Sheet\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3149377 7 0 gl Hide formula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3154510 8 0 gl \Hides formulas in the selected cells.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3155602 11 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3153836 12 0 gl Defines print options for the sheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3155065 13 0 gl Hide when printing 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3155443 14 0 gl \Keeps the selected cells from being printed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help tit 0 gl Fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147228 1 0 gl \Row\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help par_id3154685 2 0 gl \Sets the row height and hides or shows selected rows.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help hd_id3155132 3 0 gl \Height\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help hd_id3155854 4 0 gl \Optimal Height\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help tit 0 gl Optimal Row Heights 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help bm_id3148491 0 gl \sheets; optimal row heights\\rows; optimal heights\\optimal row heights\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help hd_id3148491 1 0 gl Optimal Row Heights 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help par_id3154758 2 0 gl \\Determines the optimal row height for the selected rows.\\ The optimal row height depends on the font size of the largest character in the row. You can use various \units of measure\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help hd_id3154908 3 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help par_id3151044 4 0 gl \Sets additional spacing between the largest character in a row and the cell boundaries.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help hd_id3150439 5 0 gl Valor predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help par_id3146984 6 0 gl \Restores the default value for the optimal row height.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help tit 0 gl Ocultar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help bm_id3147265 0 gl \spreadsheets; hiding functions\\hiding; rows\\hiding; columns\\hiding; sheets\\sheets;hiding\\columns;hiding\\rows;hiding\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help hd_id3147265 1 0 gl \Hide\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3156281 2 0 gl \Hides selected rows, columns or individual sheets.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3148645 3 0 gl Select the rows or columns that you want to hide, and then choose \Format - Row - Hide \or\ Format - Column - Hide\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3147427 6 0 gl You can hide a sheet by selecting the sheet tab and then choosing \Format - Sheet - Hide\. Hidden sheets are not printed unless they occur within a \print range\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3153157 5 0 gl A break in the row or column header indicates whether the row or column is hidden. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3145251 4 0 gl To display hidden rows, columns or sheets 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id8337046 0 gl Select the range that includes the hidden objects. You can also use the box in the corner above row 1 and beside column A. For sheets, this step is not necessary. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id5532090 0 gl Choose \Format - Row/Column - Show\ or \Format - Sheet - Show\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help tit 0 gl Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help bm_id3147264 0 gl \spreadsheets; showing columns\\showing; columns\\showing; rows\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 gl \Show\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help par_id3150447 2 0 gl \Choose this command to show previously hidden rows or columns.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help par_id3155131 3 0 gl To show a column or row, select the range of rows or columns containing the hidden elements, then choose \Format - Row - Show\ or \Format - Column - Show\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help par_id3145748 4 0 gl To show all hidden cells, first click in the field in the upper left corner. This selects all cells of the table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help tit 0 gl Columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 gl \Column\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help par_id3148946 2 0 gl \Sets the column width and hides or shows selected columns.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help hd_id3150398 3 0 gl \Width\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help hd_id3145171 4 0 gl \Optimal Width\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help tit 0 gl Largura ideal de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help bm_id3155628 0 gl \spreadsheets; optimal column widths\\columns; optimal widths\\optimal column widths\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 gl Largura ideal de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help par_id3145068 2 0 gl \\Defines the optimal column width for selected columns.\\ The optimal column width depends on the longest entry within a column. You can choose from the available \measurement units\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150767 3 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help par_id3150449 4 0 gl \Defines additional spacing between the longest entry in a column and the vertical column borders.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help hd_id3145785 5 0 gl Valor predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help par_id3146120 6 0 gl \Defines the optimal column width in order to display the entire contents of the column.\ The additional spacing for the optimal column width is preset to 0.1 in. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help tit 0 gl Folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help bm_id1245460 0 gl \CTL;right-to-left sheets\\sheets;right-to-left\\right-to-left text;spreadsheets\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help hd_id3155923 1 0 gl \Sheet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help par_id3154758 2 0 gl \Sets the sheet name and hides or shows selected sheets.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help hd_id3156280 3 0 gl \Rename\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help hd_id3145787 4 0 gl \Show\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help par_id3150542 5 0 gl If a sheet has been hidden, the Show Sheet dialog opens, which allows you to select a sheet to be shown again. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help par_idN10656 0 gl Da dereita á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help par_idN1065A 0 gl \Changes the orientation of the current sheet to Right-To-Left if \CTL\ support is enabled.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help tit 0 gl Renomear folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help bm_id3147336 0 gl \worksheet names\\changing; sheet names\\sheets; renaming\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help hd_id3147336 1 0 gl Renomear folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help par_id3150792 2 0 gl \\This command opens a dialog where you can assign a different name to the current sheet.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help hd_id3153968 3 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help par_id3155131 0 gl \Enter a new name for the sheet here.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help par_id3153092 5 0 gl You can also open the\ Rename Sheet \dialog through the context menu by positioning the mouse pointer over a sheet tab at the bottom of the window and \\clicking while pressing Control\\clicking the right mouse button\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help par_id3147396 6 0 gl Alternatively, click the sheet tab while pressing the \\Command\\Alt\\ key. Now you can change the name directly. \\\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help tit 0 gl Mostrar folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help bm_id3148946 0 gl \sheets; displaying\\displaying; sheets\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 gl Mostrar folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help par_id3148799 2 0 gl \\Displays sheets that were previously hidden with the \Hide\ command.\\ Select one sheet only to call the command. The current sheet is always selected. If a sheet other than the current sheet is selected, you can deselect it by pressing \ \Command\ \Ctrl\ \ while clicking the corresponding sheet tab at the bottom of the window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help hd_id3151112 3 0 gl Follas ocultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help par_id3145273 4 0 gl \Displays a list of all hidden sheets in your spreadsheet document.\ To show a certain sheet, click the corresponding entry on the list and confirm with OK. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help tit 0 gl Combinar celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help hd_id3149785 1 0 gl \Merge Cells\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help par_id3151246 2 0 gl \Combines the selected cells into a single cell or splits merged cells.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help par_id3148552 4 0 gl The merged cell receives the name of the first cell of the original cell range. Merged cells cannot be merged a second time with other cells. The range must form a rectangle, multiple selection is not supported. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help par_id3149665 3 0 gl If the cells to be merged have any contents, a security dialog is shown. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070000.xhp 0 help tit 0 gl Estilo de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070000.xhp 0 help hd_id3157910 1 0 gl Estilo de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070000.xhp 0 help par_id3156023 2 0 gl \\Opens a dialog where you can define the appearance of all pages in your document.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help tit 0 gl Folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help bm_id3150542 0 gl \pages; order when printing\\printing; page order\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3156329 1 0 gl \Sheet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3151384 2 0 gl \Specifies the elements to be included in the printout of all sheets with the current Page Style. Additionally, you can set the print order, the first page number, and the page scale.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150542 3 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3125863 4 0 gl Defines which elements of the spreadsheet are to be printed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3151041 5 0 gl Column and row headers 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3147228 6 0 gl \Specifies whether you want the column and row headers to be printed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150439 7 0 gl Grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3147436 8 0 gl \Prints out the borders of the individual cells as a grid.\ For the view on screen, make your choice under \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc\ - \\View\\ - \Grid lines\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3145750 9 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3150010 10 0 gl \Prints the comments defined in your spreadsheet.\ They will be printed on a separate page, along with the corresponding cell reference. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3154944 11 0 gl Obxectos/Imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3149581 12 0 gl \Includes all inserted objects (if printable) and graphics with the printed document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3149377 13 0 gl Gráficas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3148455 14 0 gl \Prints the charts that have been inserted into your spreadsheet.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3153418 15 0 gl Obxectos de debuxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3149122 16 0 gl \Includes all drawing objects in the printed document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150330 17 0 gl Fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3153715 18 0 gl \Prints the formulas contained in the cells, instead of the results.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3156385 19 0 gl Valores cero 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3149258 20 0 gl \Specifies that cells with a zero value are printed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3154022 21 0 gl Page Order 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3166423 22 0 gl Defines the order in which data in a sheet is numbered and printed when it does not fit on one printed page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3152580 23 0 gl Top to bottom, then right 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3150205 24 0 gl \Prints vertically from the left column to the bottom of the sheet.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150786 25 0 gl Left to right, then down 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3154657 26 0 gl \Prints horizontally from the top row of the sheet to the right column.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150887 27 0 gl Número da primeira páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3155378 28 0 gl \Select this option if you want the first page to start with a number other than 1.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3145389 35 0 gl \Enter the number of the first page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3146978 29 0 gl Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3149408 30 0 gl Defines a page scale for the printed spreadsheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN1096D 0 gl Scaling mode 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN10971 0 gl \Select a scaling mode from the list box. Appropriate controls will be shown at the side of the list box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3155089 31 0 gl Reducir/aumentar impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3159171 32 0 gl Specifies a scaling factor to scale all printed pages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN1099A 0 gl Scaling factor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3152899 36 0 gl \Enter a scaling factor. Factors less than 100 reduce the pages, higher factors enlarge the pages.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109B2 0 gl Axustar intervalo(s) de impresión á largura e altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109B5 0 gl Specifies the maximum number of pages horizontally (width) and vertically (height) on which every sheet with the current Page Style is to be printed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109BB 0 gl The print ranges are always scaled proportionally, so the resulting number of pages may be less than specified. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109BF 0 gl You may clear one of the boxes, then the unspecified dimension will use as many pages as necessary. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109C3 0 gl If you clear both boxes, this will result in a scaling factor of 100%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109CE 0 gl Width in pages 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109D1 0 gl \Enter the maximum number of pages to be printed horizontally across.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109E8 0 gl Height in pages 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109EB 0 gl \Enter the maximum number of pages to be printed vertically stacked.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3148868 33 0 gl Axustar intervalo(s) de impresión ao número de páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3145074 34 0 gl Specifies the maximum number of pages on which every sheet with the current Page Style is to be printed. The scale will be reduced as necessary to fit the defined number of pages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN10A26 0 gl Number of pages 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3144507 37 0 gl \Enter the maximum number of pages to be printed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help tit 0 gl Intervalo de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help hd_id3154013 1 0 gl \Print Ranges\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help par_id3155855 2 0 gl \Manages print ranges. Only cells within the print ranges will be printed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help par_id3146119 4 0 gl If you do not define any print range manually, Calc assigns an automatic print range to include all the cells that are not empty. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help hd_id3154729 3 0 gl \Edit\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080100.xhp 0 help tit 0 gl Definir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080100.xhp 0 help hd_id3145673 1 0 gl \Define\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080100.xhp 0 help par_id3153896 2 0 gl \Defines an active cell or selected cell area as the print range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080200.xhp 0 help tit 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080200.xhp 0 help hd_id3153562 1 0 gl \Remove\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080200.xhp 0 help par_id3148550 2 0 gl \Removes the defined print area.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help tit 0 gl Editar intervalos de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help hd_id3153088 1 0 gl Editar intervalos de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3159488 2 0 gl \\Opens a dialog where you can specify the print range.\\ You can also set the rows or columns which are to be repeated in every page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_idN105AE 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help hd_id3156281 3 0 gl Intervalo de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3147228 4 0 gl \Allows you to modify a defined print range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3145174 5 0 gl Select \-none-\ to remove a print range definition for the current spreadsheet. Select \-entire sheet-\ to set the current sheet as a print range. Select \-selection-\ to define the selected area of a spreadsheet as the print range. By selecting \-user-defined-\, you can define a print range that you have already defined using the \Format - Print Ranges - Define\ command. If you have given a name to a range using the \Insert - Names - Define\ command, this name will be displayed and can be selected from the list box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3145272 6 0 gl In the right-hand text box, you can enter a print range by reference or by name. If the cursor is in the \Print range\ text box, you can also select the print range in the spreadsheet with your mouse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help hd_id3149260 7 0 gl Filas a repetir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3147426 8 0 gl \Choose one or more rows to print on every page. In the right text box enter the row reference, for example, "1" or "$1" or "$2:$3".\ The list box displays \-user defined-\. You can also select \-none-\ to remove a defined repeating row. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3155418 9 0 gl You can also define repeating rows by dragging the mouse in the spreadsheet, if the cursor is in the \Rows to repeat\ text field in the dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help hd_id3149581 10 0 gl Columnas a repetir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3155602 11 0 gl \Choose one or more columns to print on every page. In the right text box enter the column reference, for example, "A" or "AB" or "$C:$E".\ The list box then displays \-user defined-\. You can also select \-none-\ to remove a defined repeating column. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3150749 12 0 gl You can also define repeating columns by dragging the mouse in the spreadsheet, if the cursor is in the \Columns to repeat\ text field in the dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080400.xhp 0 help tit 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080400.xhp 0 help hd_id3149457 1 0 gl \Add\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080400.xhp 0 help par_id3156423 2 0 gl \Adds the current selection to the defined print areas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help tit 0 gl Estilos e formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help bm_id3150447 0 gl \Stylist, see Styles and Formatting window\ \Styles and Formatting window\ \formats; Styles and Formatting window\ \formatting; Styles and Formatting window\ \paint can for applying styles\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150447 1 0 gl \Styles and Formatting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3147434 2 0 gl Use the Styles and Formatting window to assign styles to objects and text sections. You can update Styles, modify existing Styles or create new Styles. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3149665 30 0 gl The Styles and Formatting \dockable window\ can remain open while editing the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150012 36 0 gl How to apply a cell style: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3159155 37 0 gl Select the cell or cell range. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3145749 38 0 gl Prema dúas veces na xanela de Estilos e formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153877 4 0 gl Estilos de cela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3145801 6 0 gl \Displays the list of the available Cell Styles for \indirect cell formatting\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3150751 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3154255 5 0 gl Estilos de cela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153963 7 0 gl Estilos de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3147003 9 0 gl \Displays the Page Styles available for indirect page formatting.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3159100 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3150361 8 0 gl Estilos de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150202 10 0 gl Modo formato de enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3155531 12 0 gl \Turns the Fill Format mode on and off. Use the paint can to assign the Style selected in the Styles and Formatting window.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3155087 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3156198 11 0 gl Modo formato de enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3148870 13 0 gl How to apply a new style with the paint can: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3145078 27 0 gl Select the desired style from the Styles and Formatting window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3159098 28 0 gl Click the \Fill Format Mode\ icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3148609 15 0 gl Click a cell to format it, or drag your mouse over a certain range to format the whole range. Repeat this action for other cells and ranges. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3149438 29 0 gl Click the \Fill Format Mode\ again to exit this mode. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153975 16 0 gl Novo estilo a partir da selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3149499 18 0 gl \Creates a new style based on the formatting of a selected object.\ Assign a name for the style in the \Create Style\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3150050 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3146963 17 0 gl Novo estilo a partir da selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153813 19 0 gl Actualizar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3154707 21 0 gl \Actualiza o estilo seleccionado na xanela Estilos e formatado co mesmo formatado que ten o obxecto seleccionado no momento presente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3145118 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3147501 20 0 gl Actualizar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_idN109BE 0 gl Style List 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_idN109C2 0 gl \Displays the list of the styles from the selected style category.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_idN109D1 0 gl In the \context menu\ you can choose commands to create a new style, delete a user-defined style, or change the selected style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3149053 24 0 gl Grupos de estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3147299 25 0 gl \Lists the available style groups.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help tit 0 gl Formato automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149666 1 0 gl \\AutoFormat\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3145367 2 0 gl \\Use this command to apply an AutoFormat to a selected sheet area or to define your own AutoFormats.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3148455 3 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3145799 4 0 gl \Choose a predefined AutoFormat to apply to a selected area in your sheet.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149410 5 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3154017 6 0 gl \Allows you to add the current formatting of a range of at least 4 x 4 cells to the list of predefined AutoFormats.\ The \Add AutoFormat\ dialog then appears. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3153708 29 0 gl \Enter a name and click \OK\. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3150044 7 0 gl Máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3146920 8 0 gl \Opens the \Formatting\ section, which displays the formatting overrides that can be applied to the spreadsheet. Deselecting an option keeps the format of the current spreadsheet for that format type.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3155961 9 0 gl Formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3153965 10 0 gl In this section you can select or deselect the available formatting options. If you want to keep any of the settings currently in your spreadsheet, deselect the corresponding option. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3154021 11 0 gl Formato numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3159239 12 0 gl \When marked, specifies that you want to retain the number format of the selected format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149530 13 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3145259 14 0 gl \When marked, specifies that you want to retain the border of the selected format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3154657 15 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3152990 16 0 gl \When marked, specifies that you want to retain the font of the selected format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3155379 17 0 gl Patrón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3150368 18 0 gl \When marked, specifies that you want to retain the pattern of the selected format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3146115 19 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3156445 20 0 gl \When marked, specifies that you want to retain the alignment of the selected format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3155811 21 0 gl AutoFit width and height 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3148703 22 0 gl \When marked, specifies that you want to retain the width and height of the selected cells of the selected format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3159223 26 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3153064 27 0 gl \Opens a dialog where you can change the specification of the selected AutoFormat.\ The button is only visible if you clicked the \More\ button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3153912 28 0 gl The \Rename AutoFormat\ dialog opens.\ Enter the new name of the AutoFormat here.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3155264 23 0 gl Máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3159094 24 0 gl Closes the \Formatting\ options section, if it is currently open. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help tit 0 gl Fomatado condicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3155132 1 0 gl Fomatado condicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3163710 2 0 gl \\Choose \Conditional Formatting\ to define format styles depending on certain conditions.\\ If a style was already assigned to a cell, it remains unchanged. The style entered here is then evaluated. You can enter three conditions that query the contents of cell values or formulas. The conditions are evaluated from 1 to 3. If the condition 1 matches the condition, the defined style will be used. Otherwise, condition 2 is evaluated, and its defined style used. If this style does not match, condition 3 is evaluated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id2414014 0 gl To apply conditional formatting, AutoCalculate must be enabled. Choose Tools - Cell Contents - AutoCalculate (you see a check mark next to the command when AutoCalculate is enabled). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help bm_id3153189 0 gl \conditional formatting; conditions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3153189 18 0 gl Condition 1/2/3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3149413 4 0 gl \Mark the boxes corresponding to each condition and enter the corresponding condition.\ To close the dialog, click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3147394 5 0 gl Cell Value / Formula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3155602 6 0 gl \Specifies if conditional formatting is dependent on a cell value or a formula.\ If you select a formula as a reference, the \Cell Value Condition\ box is displayed to the right of the \Cell value/Formula\ field. If the condition is "Formula is", enter a cell reference. If the cell reference is a value other than zero, the condition matches. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3153709 7 0 gl Cell Value Condition 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3153764 8 0 gl \Choose a condition for the format to be applied to the selected cells.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3156384 9 0 gl Estilo de cela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3145228 10 0 gl \Choose the style to be applied if the specified condition matches.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id0509200913175331 0 gl New Style 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id0509200913175368 0 gl \If you haven't already defined a style to be used, you can click New Style to open the Organizer tab page of the Cell Style dialog. Define a new style there and click OK.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3146316 11 0 gl Parameter field 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3155114 12 0 gl \Enter a reference, value or formula.\ Enter a reference, value or formula in the parameter field, or in both parameter fields if you have selected a condition that requires two parameters. You can also enter formulas containing relative references. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3145257 13 0 gl Once the parameters have been defined, the condition is complete. It may appear as: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3150784 14 0 gl Cell value is equal 0: Cell style Null value (You must have already defined a cell style with this name before assigning it to a condition). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3150365 15 0 gl Cell value is between $B$20 and $B$21: Cell style Result (The corresponding value limits must already exist in cells B20 and B21). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3152992 16 0 gl Formula is SUM($A$1:$A$5)=10: Cell style Result (The selected cells are formatted with the Result style if the sum of the contents in cells A1 to A5 is equal to 10). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_idN107E1 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help tit 0 gl Guionización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help bm_id3159399 0 gl \automatic hyphenation in spreadsheets\\hyphenation; in spreadsheets\\syllables in spreadsheets\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help hd_id3159399 1 0 gl Guionización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3145068 2 0 gl \\The \Hyphenation \command calls the dialog for setting the hyphenation in $[officename] Calc.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3154366 3 0 gl You can only turn on the automatic hyphenation in $[officename] Calc when the \row break\ feature is active. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help hd_id3153192 4 0 gl Hyphenation for selected cells. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3150868 5 0 gl Select the cells for which you want to change the hyphenation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3150440 6 0 gl Escolla \Ferramentas - Guionización\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3156441 7 0 gl The \Format Cells\ dialog appears with the \Alignment\ tab page open. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3149260 12 0 gl Mark the \Wrap text automatically\ and \Hyphenation active\ check boxes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help hd_id3153094 8 0 gl Hyphenation for Drawing Objects 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3148577 9 0 gl Seleccione un obxecto de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3156285 10 0 gl Escolla \Ferramentas - Guionización\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3147394 11 0 gl Each time you call the command you turn the hyphenation for the drawing object on or off. A check mark shows the current status. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help tit 0 gl Detective 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help bm_id3151245 0 gl \cell links search\ \searching; links in cells\ \traces;precedents and dependents\ \Formula Auditing,see Detective\ \Detective\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help hd_id3151245 1 0 gl \Detective\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help par_id3151211 2 0 gl This command activates the Spreadsheet Detective. With the Detective, you can trace the dependencies from the current formula cell to the cells in the spreadsheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help par_id3150447 3 0 gl Once you have defined a trace, you can point with the mouse cursor to the trace. The mouse cursor will change its shape. Double-click the trace with this cursor to select the referenced cell at the end of the trace. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help tit 0 gl Rastrexar precedentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help bm_id3155628 0 gl \cells; tracing precedents\\formula cells;tracing precedents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 gl \Trace Precedents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help par_id3153542 2 0 gl \This function shows the relationship between the current cell containing a formula and the cells used in the formula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help par_id3147265 4 0 gl Traces are displayed in the sheet with marking arrows. At the same time, the range of all the cells contained in the formula of the current cell is highlighted with a blue frame. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help par_id3154321 3 0 gl This function is based on a principle of layers. For example, if the precedent cell to a formula is already indicated with a tracer arrow, when you repeat this command, the tracer arrows are drawn to the precedent cells of this cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030200.xhp 0 help tit 0 gl Remove Precedents 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030200.xhp 0 help bm_id3155628 0 gl \cells; removing precedents\\formula cells;removing precedents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030200.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 gl \Remove Precedents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030200.xhp 0 help par_id3149456 2 0 gl \Deletes one level of the trace arrows that were inserted with the \Trace Precedents\ command.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help tit 0 gl Rastrexar dependentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help bm_id3153252 0 gl \cells; tracing dependents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help hd_id3153252 1 0 gl \Trace Dependents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help par_id3156024 2 0 gl \Draws tracer arrows to the active cell from formulas that depend on values in the active cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help par_id3148948 4 0 gl The area of all cells that are used together with the active cell in a formula is highlighted by a blue frame. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help par_id3151112 3 0 gl This function works per level. For instance, if one level of traces has already been activated to show the precedents (or dependents), then you would see the next dependency level by activating the \Trace\ function again. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030400.xhp 0 help tit 0 gl Remove Dependents 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030400.xhp 0 help bm_id3147335 0 gl \cells; removing dependents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030400.xhp 0 help hd_id3147335 1 0 gl \Remove Dependents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030400.xhp 0 help par_id3148663 2 0 gl \Deletes one level of tracer arrows created with \Trace Dependents\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030500.xhp 0 help tit 0 gl Remove All Traces 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030500.xhp 0 help bm_id3153088 0 gl \cells; removing traces\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030500.xhp 0 help hd_id3153088 1 0 gl \Remove All Traces\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030500.xhp 0 help par_id3151246 2 0 gl \Removes all tracer arrows from the spreadsheet.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030600.xhp 0 help tit 0 gl Rastrexar erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030600.xhp 0 help bm_id3153561 0 gl \cells; tracing errors\\tracing errors\\error tracing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030600.xhp 0 help hd_id3153561 1 0 gl \Trace Error\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030600.xhp 0 help par_id3148550 2 0 gl \Draws tracer arrows to all precedent cells which cause an error value in a selected cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help tit 0 gl Fill Mode 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help bm_id3145119 0 gl \cells; trace fill mode\\traces; precedents for multiple cells\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help hd_id3145119 1 0 gl \Fill Mode\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help par_id3151246 2 0 gl \Activates the Fill Mode in the Detective. The mouse pointer changes to a special symbol, and you can click any cell to see a trace to the precedent cell.\ To exit this mode, press Escape or click the \End Fill Mode\ command in the context menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help par_id3151211 3 0 gl The \Fill Mode\ function is identical to the \Trace Precedent\ command if you call this mode for the first time. Use the context menu to select further options for the Fill Mode and to exit this mode. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help tit 0 gl Mark Invalid Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help bm_id3153821 0 gl \cells; invalid data\\data; showing invalid data\\invalid data;marking\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help hd_id3153821 1 0 gl \Mark Invalid Data\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help par_id3147264 2 0 gl \Marks all cells in the sheet that contain values outside the validation rules.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help par_id3151211 3 0 gl The \validity rules\ restrict the input of numbers, dates, time values and text to certain values. However, it is possible to enter invalid values or copy invalid values into the cells if the \Stop\ option is not selected. When you assign a validity rule, existing values in a cell will not be modified. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help tit 0 gl Actualizar rastros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help bm_id3152349 0 gl \cells; refreshing traces\\traces; refreshing\\updating;traces\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help hd_id3152349 1 0 gl \Refresh Traces\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help par_id3148947 2 0 gl \Redraws all traces in the sheet. Formulas modified when traces are redrawn are taken into account.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help par_id3148798 3 0 gl Detective arrows in the document are updated under the following circumstances: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help par_id3153192 4 0 gl Starting \Tools - Detective - Update Refresh Traces\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help par_id3151041 5 0 gl If \Tools - Detective - Update Automatically\ is turned on, every time formulas are changed in the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06031000.xhp 0 help tit 0 gl AutoRefresh 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06031000.xhp 0 help bm_id3154515 0 gl \cells; autorefreshing traces\\traces; autorefreshing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06031000.xhp 0 help hd_id3154515 1 0 gl \AutoRefresh\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06031000.xhp 0 help par_id3147264 2 0 gl \Automatically refreshes all the traces in the sheet whenever you modify a formula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help tit 0 gl Busca de obxectivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3155629 1 0 gl Busca de obxectivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3145119 2 0 gl \\Opens a dialog where you can solve an equation with a variable.\\ After a successful search, a dialog with the results opens, allowing you to apply the result and the target value directly to the cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3149656 3 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3151211 4 0 gl In this section, you can define the variables in your formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3150869 5 0 gl Formula cell 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3153194 6 0 gl \In the formula cell, enter the reference of the cell which contains the formula. It contains the current cell reference.\ Click another cell in the sheet to apply its reference to the text box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3154685 7 0 gl Target value 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3146984 8 0 gl \Specifies the value you want to achieve as a new result.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3150012 9 0 gl Variable cell 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3147427 10 0 gl \Specifies the reference for the cell that contains the value you want to adjust in order to reach the target.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help tit 0 gl Crear escenario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 gl Crear escenario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3150541 2 0 gl \\Defines a scenario for the selected sheet area.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN10637 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3156280 3 0 gl Name of scenario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3151041 13 0 gl \Defines the name for the scenario. Use a clear and unique name so you can easily identify the scenario.\ You can also modify a scenario name in the Navigator through the \Properties \context menu command. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3153954 14 0 gl Comentario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3155411 15 0 gl \Specifies additional information about the scenario. This information will be displayed in the \Navigator\ when you click the \Scenarios\ icon and select the desired scenario.\ You can also modify this information in the Navigator through the \Properties \context menu command. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3145273 16 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3153364 17 0 gl This section is used to define some of the settings used in the scenario display. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3145367 18 0 gl Display border 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3151073 19 0 gl \Highlights the scenario in your table with a border. The color for the border is specified in the field to the right of this option.\ The border will have a title bar displaying the name of the last scenario. The button on the right of the scenario border offers you an overview of all the scenarios in this area, if several have been defined. You can choose any of the scenarios from this list without restrictions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3149582 20 0 gl Copy back 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3154942 21 0 gl \Copies the values of cells that you change into the active scenario. If you do not select this option, the scenario is not changed when you change cell values. The behavior of the \Copy back\ setting depends on the cell protection, the sheet protection, and the \Prevent changes\ settings.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3149402 22 0 gl Copy entire sheet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3146969 23 0 gl \Copies the entire sheet into an additional scenario sheet. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN1075A 0 gl Prevent changes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN1075E 0 gl \Prevents changes to the active scenario. The behavior of the \Copy back\ setting depends on the cell protection, the sheet protection, and the \Prevent changes\ settings.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN10778 0 gl You can only change the scenario properties if the \Prevent changes\ option is not selected and if the sheet is not protected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN10780 0 gl You can only edit cell values if the \Prevent changes\ option is selected, if the \Copy back\ is option is not selected, and if the cells are not protected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN1078C 0 gl You can only change scenario cell values and write them back into the scenario if the \Prevent changes\ option is not selected, if the \Copy back\ option is selected, and if the cells are not protected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help tit 0 gl Protexer documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 gl \Protect Document\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help par_id3153362 2 0 gl The\ Protect Document \command prevents changes from being made to cells in the sheets or to sheets in a document. As an option, you can define a password. If a password is defined, removal of the protection is only possible if the user enters the correct password. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help hd_id3147228 3 0 gl \Sheets\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help hd_id3153768 4 0 gl \Documents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help par_idN10622 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help tit 0 gl Protecting Sheet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help hd_id3153087 1 0 gl Protecting Sheet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3148664 2 0 gl \\Protects the cells in the current sheet from being modified.\\ Choose \Tools - Protect Document - Sheet\ to open the \Protect Sheet\ dialog in which you then specify sheet protection with or without a password. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3149664 5 0 gl To protect cells from further editing, the \Protected\ check box must be checked on the \\Format - Cells - Cell Protection\\ tab page or on the \Format Cells\ context menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3154490 8 0 gl Unprotected cells or cell ranges can be set up on a protected sheet by using the \Tools - Protect Document - Sheet\ and \Format - Cells - Cell Protection\ menus: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3149123 16 0 gl Select the cells that will be unprotected 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3150329 17 0 gl Select \Format - Cells - Cell Protection\. Unmark the \Protected\ box and click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3156384 18 0 gl On the \Tools - Protect Document - Sheet\ menu, activate protection for the sheet. Effective immediately, only the cell range you selected in step 1 can be edited. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3149566 9 0 gl To later change an unprotected area to a protected area, select the range. Next, on the \Format - Cells - Cell Protection\ tab page, check the \Protected\ box. Finally, choose the \Tools - Protect Document - Sheet \menu. The previously editable range is now protected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3153964 10 0 gl Sheet protection also affects the context menu of the sheet tabs at the bottom of the screen. The \Delete\ and \Rename\ commands cannot be selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3150301 19 0 gl If a sheet is protected, you will not be able to modify or delete any Cell Styles. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3154656 3 0 gl A protected sheet or cell range can no longer be modified until this protection is disabled. To disable the protection, choose the \Tools - Protect Document - Sheet\ command. If no password was set, the sheet protection is immediately disabled. If the sheet was password protected, the \Remove Protection\ dialog opens, where you must enter the password. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3149815 11 0 gl Once saved, protected sheets can only be saved again by using the \File - Save As\ command. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help hd_id3150206 4 0 gl Contrasinal (opcional) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3152990 7 0 gl \Allows you to enter a password to protect the sheet from unauthorized changes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3148700 12 0 gl Complete protection of your work can be achieved by combining both options on the \Tools - Protect Document\ menu, including password protection. To prohibit opening the document altogether, in the \Save\ dialog mark the \Save with password\ box before you click the \Save\ button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help tit 0 gl Protexendo un documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 gl Protexendo un documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3145172 2 0 gl \\Protects the sheet structure of your document from modifications. It is impossible to insert, delete, rename, move or copy sheets.\\ Open the \Protect document\ dialog with \Tools - Protect Document - Document\. Optionally enter a password and click OK. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3153188 6 0 gl The structure of protected spreadsheet documents can be changed only if the \Protect\ option is disabled. On the context menus for the spreadsheet tabs at the lower graphic border, only the menu item \Select All Sheets\ can be activated. All other menu items are deactivated. To remove the protection, call up the command \Tools - Protect Document - Document\ again. If no password is assigned, protection is immediately removed. If you were assigned a password, the \Remove Spreadsheet Protection\ dialog appears, in which you must enter the password. Only then can you remove the check mark specifying that protection is active. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3145750 7 0 gl A protected document, once saved, can only be saved again with the \File - Save As\ menu command. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help hd_id3152596 4 0 gl Contrasinal (opcional) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3155412 5 0 gl You can create a password to protect your document against unauthorized or accidental modifications. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3150717 9 0 gl You can completely protect your work by combining both options from \Tools - Protect Document\, including password entry. If you want to prevent the document from being opened by other users, select \Save With Password \and click the \Save\ button. The \Enter Password\ dialog appears. Consider carefully when choosing a password; if you forget it after you close a document you will be unable to access the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help tit 0 gl AutoCalculate 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help bm_id3145673 0 gl \calculating; auto calculating sheets\\recalculating;auto calculating sheets\\AutoCalculate function in sheets\\correcting sheets automatically\\formulas;AutoCalculate function\\cell contents;AutoCalculate function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help hd_id3145673 1 0 gl \AutoCalculate\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help par_id3148798 2 0 gl \Automatically recalculates all formulas in the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help par_id3145173 3 0 gl All cells are recalculated after a sheet cell has been modified. Any charts in the sheet will also be refreshed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help tit 0 gl Recalculate 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help bm_id3157909 0 gl \recalculating;all formulas in sheets\\formulas; recalculating manually\\cell contents; recalculating\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help hd_id3157909 1 0 gl \Recalculate\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help par_id3154758 2 0 gl \Recalculates all changed formulas. If AutoCalculate is enabled, the Recalculate command applies only to formulas like RAND or NOW.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help par_id315475899 0 gl Press F9 to recalculate. Press Shift+\\Command\\Ctrl\\+F9 to recalculate all formulas in the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help par_id3150793 5 0 gl After the document has been recalculated, the display is refreshed. All charts are also refreshed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help par_id315475855 0 gl The Add-In functions like RANDBETWEEN currently cannot respond to the Recalculate command or F9. Press Shift+\\Command\\Ctrl\\+F9 to recalculate all formulas, including the Add-In functions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help tit 0 gl AutoInput 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help bm_id2486037 0 gl \entering entries with AutoInput function\\capital letters;AutoInput function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help hd_id3148492 1 0 gl \AutoInput\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_id3150793 2 0 gl \Switches the AutoInput function on and off, which automatically completes entries, based on other entries in the same column.\ The column is scanned up to a maximum of 2000 cells or 200 different strings. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_id3156422 8 0 gl The completion text is highlighted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_idN1065D 0 gl To accept the completion, press \Enter\ or a cursor key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_idN10665 0 gl To append text or to edit the completion, press \F2\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_idN1066D 0 gl To view more completions, press \Tab\ to scroll forward, or \Shift+Tab\ to scroll backward. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_idN10679 0 gl To see a list of all available AutoInput text items for the current column, press \\Command\\Ctrl\\+D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_id3150439 3 0 gl When typing formulas using characters that match previous entries, a Help tip will appear listing the last ten functions used from \Function Wizard\, from all defined range names, from all database range names, and from the content of all label ranges. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_id3153363 5 0 gl AutoInput is case-sensitive. If, for example, you have written "Total" in a cell, you cannot enter "total" in another cell of the same column without first deactivating AutoInput. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06990000.xhp 0 help tit 0 gl Cell Contents 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06990000.xhp 0 help hd_id3153087 1 0 gl \Cell Contents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06990000.xhp 0 help par_id3145674 2 0 gl Opens a submenu with commands to calculate tables and activate AutoInput. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help tit 0 gl Dividir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help hd_id3163800 1 0 gl \Split\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help par_id3150084 2 0 gl \Divides the current window at the top left corner of the active cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help par_id3154910 3 0 gl You can also use the mouse to split the window horizontally or vertically. To do this, drag the thick black line located directly above the vertical scrollbar or directly to the right of the horizontal scrollbar into the window. A thick black line will show where the window is split. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help par_id3149263 4 0 gl A split window has its own scrollbars in each partial section; by contrast, \fixed window sections\ are not scrollable. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\07090000.xhp 0 help tit 0 gl Freeze 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\07090000.xhp 0 help hd_id3150517 1 0 gl \Freeze\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\07090000.xhp 0 help par_id3156289 2 0 gl \Divides the sheet at the top left corner of the active cell and the area to the top left is no longer scrollable.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help tit 0 gl Definir o intervalo da base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3157909 1 0 gl Definir o intervalo da base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3155922 2 0 gl \\Defines a database range based on the selected cells in your sheet.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3149456 5 0 gl You can only select a rectangular cell range. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3156422 3 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3150770 4 0 gl \Enter a name for the database range that you want to define, or select an existing name from the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3147228 6 0 gl Intervalo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3150441 7 0 gl \Displays the selected cell range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3153188 10 0 gl Engadir/Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3153726 11 0 gl \Adds the selected cell range to the database range list, or modifies an existing database range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3150010 12 0 gl Máis >> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3153144 13 0 gl \Shows additional \options\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help tit 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3154760 1 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3153379 3 0 gl Contén etiquetas de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3148798 4 0 gl \Selected cell ranges contains labels.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3153970 5 0 gl Insert or delete cells 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3154684 6 0 gl \Automatically inserts new rows and columns into the database range in your document when new records are added to the database.\ To manually update the database range, choose \Data - Refresh\ \Range\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3153768 7 0 gl Keep formatting 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3147435 8 0 gl \Applies the existing cell format of headers and first data row to the whole database range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3155856 9 0 gl Don't save imported data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3153363 10 0 gl \Only saves a reference to the database, and not the contents of the cells.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3147428 11 0 gl Fonte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3148576 12 0 gl Displays information about the current database source and any existing operators. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3146976 13 0 gl Máis << 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3149664 14 0 gl Oculta as opcións adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar intervalo de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help bm_id3145068 0 gl \databases; selecting (Calc)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help hd_id3145068 1 0 gl Seleccionar intervalo de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help par_id3149655 2 0 gl \\Selects a database range that you defined under \Data - Define Range\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help hd_id3153192 3 0 gl Intervalos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help par_id3154684 4 0 gl \Lists the available database ranges. To select a database range, click its name, and then click \OK\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030000.xhp 0 help tit 0 gl Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030000.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 gl Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030000.xhp 0 help par_id3155922 2 0 gl \\Sorts the selected rows according to the conditions that you specify.\\ $[officename] automatically recognizes and selects database ranges. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030000.xhp 0 help par_id3147428 4 0 gl You cannot sort data if the \Record changes\ options is enabled. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help tit 0 gl Criterios de ordenación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help bm_id3152350 0 gl \sorting; sort criteria for database ranges\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3152350 1 0 gl \Sort Criteria\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3151385 2 0 gl \Specify the sorting options for the selected range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3152462 24 0 gl Ensure that you include any row and column titles in the selection. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3147428 3 0 gl Ordenar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3155854 4 0 gl \Select the column that you want to use as the primary sort key.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3146121 5 0 gl Ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3148645 6 0 gl \Sorts the selection from the lowest value to the highest value. The sorting rules are given by the locale. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.\ You define the default on \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Languages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3155411 7 0 gl Descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3151075 8 0 gl \Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.\ You define the default on \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Languages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3154492 9 0 gl Despois, por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3156283 10 0 gl \Select the column that you want to use as the secondary sort key.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3149413 11 0 gl Ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3154018 12 0 gl \Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.\ You define the default on \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language settings - Languages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3146972 13 0 gl Descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3145640 14 0 gl \Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.\ You define the default on \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language settings - Languages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3154756 15 0 gl Despois, por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3147338 16 0 gl \Select the column that you want to use as the third sort key.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3163808 17 0 gl Ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3155336 18 0 gl \Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.\ You define the default on \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language settings - Languages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3147364 19 0 gl Descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3149258 20 0 gl \Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.\ You define the default on \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language settings - Languages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3150300 21 0 gl Sort Ascending/Descending 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3158212 22 0 gl \\Sorts the selection from the highest to the lowest value, or from the lowest to the highest value. Number fields are sorted by size and text fields by the order of the characters. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.\\ You define the default on \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language settings - Languages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3159236 25 0 gl Icons on the \Standard\ toolbar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help tit 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help bm_id3147228 0 gl \sorting; options for database ranges\\sorting;Asian languages\\Asian languages;sorting\\phonebook sorting rules\\natural sort algorithm\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147228 1 0 gl \ Options\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3153770 2 0 gl \ Sets additional sorting options.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3146976 3 0 gl Case Sensitivity 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3153091 4 0 gl \ Sorts first by uppercase letters and then by lowercase letters. For Asian languages, special handling applies.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_idN10637 0 gl Note for Asian languages: Check \Case Sensitivity\ to apply multi-level collation. With multi-level collation, entries are first compared in their primitive forms with their cases and diacritics ignored. If they evaluate as the same, their diacritics are taken into account for the second-level comparison. If they still evaluate as the same, their cases, character widths, and Japanese Kana difference are considered for the third-level comparison. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3155856 5 0 gl Contén etiquetas de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3154014 6 0 gl \ Omits the first row or the first column in the selection from the sort.\ The \Direction\ setting at the bottom of the dialog defines the name and function of this check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147436 7 0 gl Incluír formatos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3149377 8 0 gl \ Preserves the current cell formatting.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3153878 10 0 gl Copy sort results to: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3156286 11 0 gl \ Copies the sorted list to the cell range that you specify.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3153418 12 0 gl Sort results 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3155602 13 0 gl \ Select a named \ cell range\ where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3153707 14 0 gl Sort results 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3145642 15 0 gl \ Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3155445 16 0 gl Custom sort order 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3156385 17 0 gl \ Click here and then select the custom sort order that you want.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3154704 18 0 gl Custom sort order 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3155962 19 0 gl \ Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\ .\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3149257 28 0 gl Language 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147004 29 0 gl Language 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3150787 32 0 gl \ Select the language for the sorting rules.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3150344 30 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3155113 33 0 gl \ Select a sorting option for the language.\ For example, select the "phonebook" option for German to include the umlaut special character in the sorting. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3152580 20 0 gl Dirección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3154201 22 0 gl Top to Bottom (Sort Rows) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3166430 23 0 gl \ Sorts rows by the values in the active columns of the selected range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3145588 24 0 gl Left to Right (Sort Columns) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3154370 25 0 gl \ Sorts columns by the values in the active rows of the selected range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3156290 26 0 gl Data area 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3156446 27 0 gl Displays the cell range that you want to sort. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help tit 0 gl Filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help hd_id3150767 1 0 gl \Filter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help par_id3155131 2 0 gl \Shows commands to filter your data.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help par_id3146119 7 0 gl $[officename] automatically recognizes predefined database ranges. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help par_id3153363 3 0 gl The following filtering options are available: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help hd_id3153728 4 0 gl \Standard filter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help hd_id3159153 5 0 gl \Advanced filter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040100.xhp 0 help tit 0 gl Filtro automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040100.xhp 0 help hd_id3153541 1 0 gl \AutoFilter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040100.xhp 0 help par_id3148550 2 0 gl \Automatically filters the selected cell range, and creates one-row list boxes where you can choose the items that you want to display.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040100.xhp 0 help par_id3145171 3 0 gl \Default filter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help tit 0 gl Máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3148492 1 0 gl \More\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3159400 2 0 gl \\Shows additional filter options.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3150791 3 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3154138 5 0 gl Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3147228 6 0 gl \Distinguishes between uppercase and lowercase letters when filtering the data.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3154908 7 0 gl Contén etiquetas de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3153768 8 0 gl \Includes the column labels in the first row of a cell range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3155306 9 0 gl Copiar resultados a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3154319 10 0 gl \Select the check box, and then select the cell range where you want to display the filter results.\ You can also select a named range from the list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3145272 11 0 gl Expresión regular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3152576 12 0 gl \Allows you to use wildcards in the filter definition.\ For a list of the regular expressions that $[officename] supports, click \here\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3149377 33 0 gl If the \Regular Expressions\ check box is selected, you can use regular expressions in the Value field if the Condition list box is set to '=' EQUAL or '<>' UNEQUAL. This also applies to the respective cells that you reference for an advanced filter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3149958 34 0 gl No duplication 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3153876 35 0 gl \Excludes duplicate rows in the list of filtered data.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3154018 40 0 gl Keep filter criteria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3149123 41 0 gl \Select the \Copy results to\ check box, and then specify the destination range where you want to display the filtered data. If this box is checked, the destination range remains linked to the source range. You must have defined the source range under \Data - Define range\ as a database range.\ Following this, you can reapply the defined filter at any time as follows: click into the source range, then choose \Data - Refresh Range\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3149018 36 0 gl Intervalo de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3150042 37 0 gl Displays the cell range or the name of the cell range that you want to filter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help tit 0 gl Filtro avanzado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help hd_id3158394 1 0 gl Filtro avanzado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help par_id3156281 2 0 gl \\Defines an advanced filter.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help par_idN105EB 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help hd_id3153771 25 0 gl Read filter criteria from 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help par_id3147426 26 0 gl \Select the named range, or enter the cell range that contains the filter criteria that you want to use.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help hd_id3153188 27 0 gl \More\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040400.xhp 0 help tit 0 gl Eliminar filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040400.xhp 0 help hd_id3153087 1 0 gl \Remove Filter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040400.xhp 0 help par_id3154760 2 0 gl \Removes the filter from the selected cell range. To enable this command, click inside the cell area where the filter was applied.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040500.xhp 0 help tit 0 gl Hide AutoFilter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040500.xhp 0 help bm_id3150276 0 gl \database ranges; hiding AutoFilter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040500.xhp 0 help hd_id3150276 1 0 gl \Hide AutoFilter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040500.xhp 0 help par_id3156326 2 0 gl \Hides the AutoFilter buttons in the selected cell range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help tit 0 gl Subtotais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help hd_id3153822 1 0 gl Subtotais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help par_id3145119 2 0 gl \\Calculates subtotals for the columns that you select.\\ $[officename] uses the SUM function to automatically calculate the subtotal and grand total values in a labeled range. You can also use other functions to perform the calculation. $[officename] automatically recognizes a defined database area when you place the cursor in it. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help par_id3153896 3 0 gl For example, you can generate a sales summary for a certain postal code based on data from a client database. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help hd_id3163708 4 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help par_id3154125 5 0 gl Deletes the subtotal rows in the selected area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help tit 0 gl 1st, 2nd, 3rd Group 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help hd_id3149784 1 0 gl \1st, 2nd, 3rd Group\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3145068 2 0 gl \Specify the settings for up to three subtotal groups. Each tab has the same layout.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3148797 3 0 gl To insert subtotal values into a table: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3154908 13 0 gl Ensure that the columns of the table have labels. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3153968 4 0 gl Select the table or the area in the table that you want to calculate subtotals for, and then choose \Data – Subtotals\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3161831 5 0 gl In the \Group By\ box, select the column that you want to add the subtotals to. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3153188 6 0 gl In the \Calculate subtotals for\ box, select the check boxes for the columns containing the values that you want to subtotal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3152460 14 0 gl In the \Use function\ box, select the function that you want to use to calculate the subtotals. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3154321 15 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help hd_id3156441 7 0 gl Agrupar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3154013 8 0 gl \Select the column that you want to control the subtotal calculation process. If the contents of the selected column change, the subtotals are automatically recalculated.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help hd_id3154943 9 0 gl Calculate subtotals for 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3147125 10 0 gl \Select the column(s) containing the values that you want to subtotal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help hd_id3156283 11 0 gl Use function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3145647 12 0 gl \Select the mathematical function that you want to use to calculate the subtotals.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help tit 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help bm_id3154758 0 gl \subtotals; sorting options\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 gl \Options\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3154124 2 0 gl \Specify the settings for calculating and presenting subtotals.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3156422 3 0 gl Page break between groups 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3147317 4 0 gl \Inserts a new page after each group of subtotaled data.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3146985 5 0 gl Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3153190 6 0 gl \Recalculates subtotals when you change the case of a data label.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3151119 7 0 gl Pre-sort area according to groups 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3149664 8 0 gl \Sorts the area that you selected in the \Group by\ box of the Group tabs according to the columns that you selected.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3153951 9 0 gl Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3145252 11 0 gl Incluír formatos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3147125 12 0 gl \Considers formatting attributes when sorting.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3155418 13 0 gl Custom sort order 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3149400 14 0 gl \Uses a custom sorting order that you defined in the Options dialog box at \%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3149121 15 0 gl Ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3155068 16 0 gl \Sorts beginning with the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.\ You define the default on Tools - Options - Language settings - Languages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3155443 17 0 gl Descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3153766 18 0 gl \Sorts beginning with the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.\ You define the default on Tools - Options - Language settings - Languages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help tit 0 gl Multiple Operations 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3153381 1 0 gl Multiple Operations 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3154140 2 0 gl \\Applies the same formula to different cells, but with different parameter values.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3152598 5 0 gl The \Row\ or \Column\ box must contain a reference to the first cell of the selected range. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3154011 16 0 gl If you export a spreadsheet containing multiple operations to Microsoft Excel, the location of the cells containing the formula must be fully defined relative to the data range. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3156441 3 0 gl Predefinicións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3154492 6 0 gl Fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3151073 7 0 gl \Enter the cell references for the cells containing the formulas that you want to use in the multiple operation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3154729 8 0 gl Fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3148456 9 0 gl \Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the rows in the data table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3150718 14 0 gl Columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3150327 15 0 gl \Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the columns in the data table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help tit 0 gl Consolidar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 gl Consolidar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3148798 2 0 gl \\Combines data from one or more independent cell ranges and calculates a new range using the function that you specify.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3150010 8 0 gl Función 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3149377 9 0 gl \Select the function that you want to use to consolidate the data.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3147127 10 0 gl Consolidation ranges 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3151075 11 0 gl \Displays the cell ranges that you want to consolidate.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3147397 12 0 gl Source data range 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3153836 13 0 gl \Specifies the cell range that you want to consolidate with the cell ranges listed in the \Consolidation ranges \box. Select a cell range in a sheet, and then click \Add\. You can also select a the name of a predefined cell from the \Source data range \list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3155768 15 0 gl Copiar resultados a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3147341 16 0 gl \Displays the first cell in the range where the consolidation results will be displayed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3147345 17 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3155335 18 0 gl \Adds the cell range specified in the \Source data range\ box to the \Consolidation ranges \box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3148630 19 0 gl Máis >> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3159239 20 0 gl \Shows additional \options\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help tit 0 gl Consolidar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3151210 1 0 gl Consolidar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3125864 2 0 gl Consolidar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3154909 3 0 gl Use this section if the cell ranges that you want to consolidate contain labels. You only need to select these options if the consolidation ranges contain similar labels and the data arranged is arranged differently. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3153968 4 0 gl Row labels 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3150441 5 0 gl \Uses the row labels to arrange the consolidated data.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3146976 6 0 gl Column labels 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3155411 7 0 gl \Uses the column labels to arrange the consolidated data.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3153191 12 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3159154 8 0 gl Link to source data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3146986 9 0 gl \Links the data in the consolidation range to the source data, and automatically updates the results of the consolidation when the source data is changed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3163708 10 0 gl Máis << 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3151118 11 0 gl Oculta as opcións adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help tit 0 gl Group and Outline 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help bm_id3152350 0 gl \sheets; outlines\\outlines; sheets\\hiding; sheet details\\showing; sheet details\\grouping;cells\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help hd_id3152350 1 0 gl \Group and Outline\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help par_id3150793 2 0 gl You can create an outline of your data and group rows and columns together so that you can collapse and expand the groups with a single click. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help hd_id3147229 3 0 gl \Group\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help hd_id3153188 4 0 gl \Ungroup\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help tit 0 gl Hide Details 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help bm_id3155628 0 gl \sheets; hiding details\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 gl \Hide Details\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help par_id3154515 2 0 gl \Hides the details of the grouped row or column that contains the cursor. To hide all of the grouped rows or columns, select the outlined table, and then choose this command.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help par_id3153252 3 0 gl To show all hidden groups, select the outlined table, and then choose \Data -Outline –\ \\Show Details\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help tit 0 gl Mostrar detalles 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help bm_id3153561 0 gl \tables; showing details\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help hd_id3153561 1 0 gl \Show Details\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help par_id3153822 2 0 gl \Shows the details of the grouped row or column that contains the cursor. To show the details of all of the grouped rows or columns, select the outlined table, and then choose this command.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help par_id3155922 3 0 gl To hide a selected group, choose \Data -Outline – \\\Hide Details\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help par_id6036561 0 gl \Show Details command in pivot tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help tit 0 gl Agrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help hd_id3153088 1 0 gl \Group\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help par_id3153821 2 0 gl \\Defines the selected cell range as a group of rows or columns.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help par_id3145069 3 0 gl When you group a cell range, and outline icon appears in the margins next to the group. To hide or show the group, click the icon. To ungroup the selection, choose \Data – Outline -\ \\Ungroup\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help hd_id3125863 4 0 gl Incluír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help hd_id3150448 6 0 gl Filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help par_id3153194 7 0 gl \Groups the selected rows.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help hd_id3145786 8 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help par_id3146984 9 0 gl \Groups the selected columns.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help tit 0 gl Desagrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help hd_id3148492 1 0 gl \Ungroup\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help par_id3151384 2 0 gl \\Ungroups the selection. In a nested group, the last rows or columns that were added are removed from the group.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help hd_id3151210 3 0 gl Desactivar para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help hd_id3156280 5 0 gl Filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help par_id3125864 6 0 gl Removes selected rows from a group. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help hd_id3147230 7 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help par_id3154685 8 0 gl Removes selected columns from a group. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help tit 0 gl Esquema automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 gl \AutoOutline\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145069 2 0 gl \If the selected cell range contains formulas or references, $[officename] automatically outlines the selection.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3148798 10 0 gl For example, consider the following table: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3154123 11 0 gl Xaneiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3154011 12 0 gl Febreiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3152460 13 0 gl Marzo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3146119 14 0 gl 1st Quarter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3155854 15 0 gl Abril 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3148575 16 0 gl Maio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145271 17 0 gl Xuño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145648 18 0 gl 2nd Quarter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3153876 19 0 gl 100 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145251 20 0 gl 120 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3149400 21 0 gl 130 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3150328 22 0 gl 350 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3155443 23 0 gl 100 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3153713 24 0 gl 100 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3156385 25 0 gl 2500 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145230 26 0 gl 400 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3147363 27 0 gl The cells for the 1st and 2nd quarters each contain a sum formula for the three cells to their left. If you apply the \AutoOutline\ command, the table is grouped into two quarters. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3146918 9 0 gl To remove the outline, select the table, and then choose \Data - Group and Outline - Remove\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080600.xhp 0 help tit 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080600.xhp 0 help hd_id3148947 1 0 gl \Remove\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080600.xhp 0 help par_id3149656 2 0 gl \Removes the outline from the selected cell range.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080700.xhp 0 help tit 0 gl Show Details (Pivot Table) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080700.xhp 0 help hd_id3344523 0 gl \Show Details (Pivot Table)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080700.xhp 0 help par_id871303 0 gl \Inserts a new "drill-down" sheet with more information about the current pivot table cell. You can also double-click a pivot table cell to insert the "drill-down" sheet. The new sheet shows a subset of rows from the original data source that constitutes the result data displayed in the current cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080700.xhp 0 help par_id7132480 0 gl Hidden items are not evaluated, the rows for the hidden items are included. Show Details is available only for pivot tables that are based on cell ranges or database data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090000.xhp 0 help tit 0 gl Pivot Table 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090000.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 gl \Pivot Table\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090000.xhp 0 help par_id3153562 2 0 gl A pivot table provides a summary of large amounts of data. You can then rearrange the pivot table to view different summaries of the data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090000.xhp 0 help hd_id3155923 3 0 gl \Create\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090000.xhp 0 help par_idN105FB 0 gl \Pivot table dialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar fonte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3153663 1 0 gl Seleccionar fonte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_id3145119 2 0 gl \Opens a dialog where you can select the source for your pivot table, and then create your table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3154760 5 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_id3150543 6 0 gl Select a data source for the pivot table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3148799 7 0 gl Current Selection 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_id3125865 8 0 gl \Uses the selected cells as the data source for the pivot table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_id3150011 13 0 gl The data columns in the pivot table use the same number format as the first data row in the current selection. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3147348 9 0 gl Data source registered in $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_id3145271 10 0 gl \Uses a table or query in a database that is registered in $[officename] as the data source for the pivot table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3146119 11 0 gl External source/interface 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_id3145647 12 0 gl \Opens the \External Source\ dialog where you can select the OLAP data source for the pivot table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_idN10670 0 gl \Pivot table dialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 gl Seleccionar fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3148552 2 0 gl Select the database and the table or query containing the data that you want to use. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3154140 3 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3125863 4 0 gl \You can only select databases that are registered in %PRODUCTNAME.\ To register a data source, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Base - Databases\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3151041 5 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3156424 6 0 gl \Select the database that contains the data source that you want to use.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3145364 7 0 gl Fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3149260 8 0 gl \Select the data source that you want to use.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3147428 9 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3150010 10 0 gl \Click the source type of for the selected data source.\ You can choose from four source types: "Table", "Query" and "SQL" or SQL (Native). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3147348 11 0 gl \Pivot table dialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help tit 0 gl Pivot Table 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help bm_id2306894 0 gl \pivot table function;show details\\pivot table function;drill down\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3149165 1 0 gl Pivot Table 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3155922 13 0 gl \Specify the layout of the table that is generated by the pivot table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3148798 34 0 gl The pivot table displays data fields as buttons which you can drag and drop to define the pivot table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3154908 18 0 gl Deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3150768 19 0 gl \To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the \Page Fields, Row Fields, Column Fields, \and\ Data Fields \areas.\ You can also use drag and drop to rearrange the data fields on a pivot table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3147229 20 0 gl $[officename] automatically adds a caption to buttons that are dragged into the \Data Fields \area. The caption contains the name of the data field as well as the formula that created the data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3145749 21 0 gl To change the function that is used by a data field, double-click a button in the \Data Fields\ area to open the \Data Field\ dialog. You can also double-click buttons in the \Row Fields\ or \Column Fields\ areas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3149260 28 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3150010 27 0 gl \Removes the selected data field from the table layout.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3145273 26 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3146120 25 0 gl \Opens the \\Data Field\\ dialog where you can change the function that is associated with the selected field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3154944 22 0 gl Máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3145647 23 0 gl \Displays or hides additional options for defining the pivot table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3151073 2 0 gl Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3155417 3 0 gl Specify the settings for displaying the results of the pivot table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id0509200913025625 0 gl Selección de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id0509200913025615 0 gl \Select the area that contains the data for the current pivot table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3155603 4 0 gl Resultados para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3153838 5 0 gl \Select the area where you want to display the results of the pivot table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3155961 6 0 gl If the selected area contains data, the pivot table overwrites the data. To prevent the loss of existing data, let the pivot table automatically select the area to display the results. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3147364 7 0 gl Ignore empty rows 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3154022 8 0 gl \Ignores empty fields in the data source.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3155114 9 0 gl Identify categories 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3145257 10 0 gl \Automatically assigns rows without labels to the category of the row above.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3149207 14 0 gl Total de columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3166426 15 0 gl \Calculates and displays the grand total of the column calculation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3150364 16 0 gl Total rows 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3152583 17 0 gl \Calculates and displays the grand total of the row calculation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN10897 0 gl Add filter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN1089B 0 gl \Adds a Filter button to pivot tables that are based on spreadsheet data.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108B2 0 gl \Opens the Filter dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108C9 0 gl Enable drill to details 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108CD 0 gl \Select this check box and double-click an item label in the table to show or hide details for the item. Clear this check box and double-click a cell in the table to edit the contents of the cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108DC 0 gl To examine details inside a pivot table 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108E0 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108E6 0 gl Select a range of cells and choose \Data - Group and Outline - Show Details\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108EE 0 gl Double-click a field in the table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108F1 0 gl If you double-click a field which has adjacent fields at the same level, the \Show Detail\ dialog opens: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN10900 0 gl Mostrar detalles 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN10904 0 gl \Choose the field that you want to view the details for.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3149817 35 0 gl \Pivot table shortcut keys\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help tit 0 gl Filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3153970 1 0 gl Filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3150448 2 0 gl Set the filtering options for the data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3151043 3 0 gl Filter Criteria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3150440 4 0 gl You can define a default filter for the data by filtering, for example, field names, using a combination of logical expressions arguments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3159153 5 0 gl Operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3153093 6 0 gl \Select a logical operator for the filter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3152462 7 0 gl Nome de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3155306 8 0 gl \Select the field that you want to use in the filter. If field names are not available, the column labels are listed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3148575 9 0 gl Condición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3147394 10 0 gl \Select an operator to compare the \Field name\ and \Value\ entries.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3144764 11 0 gl The following operators are available: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3153415 12 0 gl \Conditions:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3150324 13 0 gl = 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3153714 14 0 gl igual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3154254 15 0 gl < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3154703 16 0 gl menor que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3155335 17 0 gl > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3147003 18 0 gl maior que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3153270 19 0 gl <= 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3145257 20 0 gl menor que ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3145134 21 0 gl >= 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3151214 22 0 gl maior que ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3150345 23 0 gl <> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3159101 24 0 gl diferente de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3150886 25 0 gl Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3155506 26 0 gl \Select the value that you want to compare to the selected field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3146980 27 0 gl \>\"\>More>>\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help tit 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3149119 1 0 gl \Options\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3147102 2 0 gl \\Displays or hides additional filtering options.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3147008 3 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3153662 5 0 gl Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3145673 6 0 gl Distinguishes between uppercase and lowercase letters. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3156327 7 0 gl Expresión regular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3151245 8 0 gl Allows you to use wildcards in the filter definition. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3147264 29 0 gl If the \Regular Expression\ check box is selected, you can use EQUAL (=) and NOT EQUAL (<>) also in comparisons. You can also use the following functions: DCOUNTA, DGET, MATCH, COUNTIF, SUMIF, LOOKUP, VLOOKUP and HLOOKUP. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3153379 30 0 gl Unique records only 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3154138 31 0 gl Excludes duplicate rows in the list of filtered data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3156282 32 0 gl Data area 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3150768 33 0 gl Displays the name of the filtered data area in the table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3156424 34 0 gl Máis << 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3125864 35 0 gl Oculta as opcións adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3154011 0 gl \List of Regular Expressions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help tit 0 gl Campo de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help bm_id7292397 0 gl \calculating;pivot table\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3150871 1 0 gl Campo de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3154124 16 0 gl The contents of this dialog is different for data fields in the \Data\ area, and data fields in the \Row\ or \Column\ area of the \Pivot Table\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3152596 2 0 gl Subtotais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3151113 3 0 gl \Specify the subtotals that you want to calculate.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3145366 4 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3152576 5 0 gl \Does not calculate subtotals.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3154012 6 0 gl Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3155856 7 0 gl \Automatically calculates subtotals.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3155411 8 0 gl Definido polo usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3149581 9 0 gl \Select this option, and then click the type of subtotal that you want to calculate in the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3147124 10 0 gl Función 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3154490 11 0 gl \Click the type of subtotal that you want to calculate. This option is only available if the \User-defined\ option is selected.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3154944 14 0 gl Show elements without data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3149403 15 0 gl \Includes empty columns and rows in the results table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3149122 12 0 gl Nome: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3150749 13 0 gl Lists the name of the selected data field. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN106EC 0 gl Máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN106F0 0 gl \Expands or reduces the dialog. The \More\ button is visible for data fields only.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN106F3 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN106F7 0 gl \Opens the \Data Field Options\ dialog. The \Options\ button is visible for column, row, or page fields only.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10708 0 gl If the dialog is expanded by the \More\ button, the following items are added to the dialog: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1070B 0 gl Valor visualizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1070F 0 gl \For each data field, you can select the type of display.\ For some types you can select additional information for a base field and a base item. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10712 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10716 0 gl \Select the type of calculating of the displayed value for the data field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10724 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1072A 0 gl Valor visualizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10731 0 gl Normal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10737 0 gl Results are shown unchanged 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1073E 0 gl Diferenza con 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10744 0 gl From each result, its reference value (see below) is subtracted, and the difference is shown. Totals outside of the base field are shown as empty results. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10747 0 gl \Named item\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1074C 0 gl If a base item name is specified, the reference value for a combination of field items is the result where the item in the base field is replaced by the specified base item. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1074F 0 gl \Previous item or Next item\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10754 0 gl If "previous item" or "next item" is specified as the base item, the reference value is the result for the next visible member of the base field, in the base field's sort order. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1075B 0 gl % Of 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10761 0 gl Each result is divided by its reference value. The reference value is determined in the same way as for "Difference from". Totals outside of the base field are shown as empty results. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1076A 0 gl Diferenza con 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10770 0 gl From each result, its reference value is subtracted, and the difference is divided by the reference value. The reference value is determined in the same way as for "Difference from". Totals outside of the base field are shown as empty results. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10777 0 gl Executando total en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1077D 0 gl Each result is added to the sum of the results for preceding items in the base field, in the base field's sort order, and the total sum is shown. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10780 0 gl Results are always summed, even if a different summary function was used to get each result. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10787 0 gl % de fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1078D 0 gl Each result is divided by the total result for its row in the pivot table. If there are several data fields, the total for the result's data field is used. If there are subtotals with manually selected summary functions, the total with the data field's summary function is still used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10794 0 gl % de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1079A 0 gl Same as "% of row", but the total for the result's column is used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107A1 0 gl % de total 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107A7 0 gl Same as "% of row", but the grand total for the result's data field is used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107AE 0 gl Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107B4 0 gl The row and column totals and the grand total, following the same rules as above, are used to calculate the following expression: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107B7 0 gl ( original result * grand total ) / ( row total * column total ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107BA 0 gl Base field 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107BE 0 gl \Select the field from which the respective value is taken as base for the calculation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107C1 0 gl Base item 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107C5 0 gl \Select the item of the base field from which the respective value is taken as base for the calculation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help tit 0 gl Opcións de campo de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help bm_id711386 0 gl \hiding;data fields, from calculations in pivot table\\display options in pivot table\\sorting;options in pivot table\\data field options for pivot table\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10542 0 gl Opcións de campo de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10546 0 gl You can specify additional options for column, row, and page data fields in the \pivot table\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10557 0 gl Ordenar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1055B 0 gl \Select the data field that you want to sort columns or rows by.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1055E 0 gl Ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10562 0 gl \Sorts the values from the lowest value to the highest value. If the selected field is the field for which the dialog was opened, the items are sorted by name. If a data field was selected, the items are sorted by the resultant value of the selected data field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10565 0 gl Descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10569 0 gl \Sorts the values descending from the highest value to the lowest value. If the selected field is the field for which the dialog was opened, the items are sorted by name. If a data field was selected, the items are sorted by the resultant value of the selected data field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1056C 0 gl Manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10570 0 gl \Sorts values alphabetically.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10585 0 gl Opcións de visualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10589 0 gl You can specify the display options for all row fields except for the last, innermost row field. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1058C 0 gl Deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10590 0 gl \Select the layout mode for the field in the list box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10593 0 gl Empty line after each item 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10597 0 gl \Adds an empty row after the data for each item in the pivot table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1059A 0 gl Mostrar automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1059E 0 gl Displays the top or bottom nn items when you sort by a specified field. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105A1 0 gl Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105A5 0 gl \Turns on the automatic show feature.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105A8 0 gl Elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105AC 0 gl \Enter the maximum number of items that you want to show automatically.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105AF 0 gl Desde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105B3 0 gl \Shows the top or bottom items in the specified sort order.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105B6 0 gl Using field 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105BA 0 gl \Select the data field that you want to sort the data by.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105BD 0 gl Hide items 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105C1 0 gl \Select the items that you want to hide from the calculations.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105C4 0 gl Hierarchy 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105C8 0 gl \Select the hierarchy that you want to use. The pivot table must be based on an external source data that contains data hierarchies.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090200.xhp 0 help tit 0 gl Actualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090200.xhp 0 help hd_id3151385 1 0 gl \Refresh\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090200.xhp 0 help par_id3149456 2 0 gl \Updates the pivot table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090200.xhp 0 help par_id3150400 3 0 gl After you import an Excel spreadsheet that contains a pivot table, click in the table, and then choose \Data - Pivot Table - Refresh\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090300.xhp 0 help tit 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090300.xhp 0 help hd_id3150276 1 0 gl \Delete\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090300.xhp 0 help par_id3159400 2 0 gl \Deletes the selected pivot table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help tit 0 gl Agrupamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1054D 0 gl Agrupamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10551 0 gl Grouping pivot tables displays the \Grouping\ dialog for either values or dates. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10568 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1056C 0 gl Specifies the start of the grouping. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1056F 0 gl Automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10573 0 gl Specifies whether to start grouping at the smallest value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10576 0 gl Manualmente en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1057A 0 gl Specifies whether to enter the start value for grouping yourself. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1057D 0 gl Fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10581 0 gl Specifies the end of the grouping. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10584 0 gl Automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10588 0 gl Specifies whether to end grouping at the largest value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1058B 0 gl Manualmente en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1058F 0 gl Specifies whether to enter the end value for grouping yourself. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10592 0 gl Agrupar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10596 0 gl Specifies the value range by which every group's limits are calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10599 0 gl Number of days 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1059D 0 gl In the case of grouping date values, specifies the number of days to group by. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN105A0 0 gl Intervals 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN105A4 0 gl In the case of grouping date values, specifies the intervals to group by. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN105B2 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12100000.xhp 0 help tit 0 gl Refresh Range 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12100000.xhp 0 help bm_id3153662 0 gl \database ranges; refreshing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12100000.xhp 0 help hd_id3153662 1 0 gl \Actualizar intervalo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12100000.xhp 0 help par_id3153088 2 0 gl \\Updates a data range that was inserted from an external database. The data in the sheet is updated to match the data in the external database.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120000.xhp 0 help tit 0 gl Validar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120000.xhp 0 help hd_id3156347 1 0 gl Validar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120000.xhp 0 help par_id3153252 2 0 gl \\Defines what data is valid for a selected cell or cell range.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120000.xhp 0 help par_idN105D1 0 gl You can also insert a list box from the Controls toolbar and link the list box to a cell. This way you can specify the valid values on the \Data\ page of the list box properties window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help tit 0 gl Criterios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help bm_id1464278 0 gl \selection lists;validity\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3153032 1 0 gl \Criteria\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3156327 2 0 gl \Specify the validation rules for the selected cell(s).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3155923 4 0 gl For example, you can define criteria such as: "Numbers between 1 and 10" or "Texts that are no more than 20 characters". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3153896 5 0 gl Allow 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3150400 6 0 gl \Click a validation option for the selected cell(s).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3148797 17 0 gl The following conditions are available: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3150447 18 0 gl Condición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3155854 19 0 gl Efecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153092 20 0 gl Todos os valores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3155411 21 0 gl No limitation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3147434 22 0 gl Whole number 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3154319 23 0 gl Only whole numbers corresponding to the condition. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3145802 24 0 gl Decimal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153160 25 0 gl All numbers corresponding to the condition. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3149377 26 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3150718 27 0 gl All numbers corresponding to the condition. The entered values are formatted accordingly the next time the dialog is called up. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3146969 28 0 gl Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3155066 29 0 gl All numbers corresponding to the condition. The entered values are formatted accordingly the next time the dialog is called up. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN106A0 0 gl Intervalo de celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN106A5 0 gl Allow only values that are given in a cell range. The cell range can be specified explicitly, or as a named database range, or as a named range. The range may consist of one column or one row of cells. If you specify a range of columns and rows, only the first column is used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN106AB 0 gl Lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN106B0 0 gl Allow only values or strings specified in a list. Strings and values can be mixed. Numbers evaluate to their value, so if you enter the number 1 in the list, the entry 100% is also valid. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3154756 30 0 gl Lonxitude de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3147339 31 0 gl Entries whose length corresponds to the condition. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3154704 7 0 gl Allow blank cells 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153967 8 0 gl \In conjunction with \Tools - Detective - Mark invalid Data\, this defines that blank cells are shown as invalid data (disabled) or not (enabled).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN10709 0 gl Show selection list 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN1070D 0 gl \Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing Ctrl+D (Mac: Command+D).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN10724 0 gl Sort entries ascending 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN10728 0 gl \Sorts the selection list in ascending order and filters duplicates from the list. If not checked, the order from the data source is taken.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN1073F 0 gl Orixe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN10743 0 gl \Enter the cell range that contains the valid values or text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN1075A 0 gl Entradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN1075E 0 gl \Enter the entries that will be valid values or text strings.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3163807 9 0 gl Datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3144502 10 0 gl \Select the comparative operator that you want to use.\ The available operators depend on what you selected in the \Allow \box. If you select "between" or "not between", the \Minimum\ and \Maximum\ input boxes appear. Otherwise, only the \Minimum\, the \Maximum, or the Value\ input boxes appear. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3153782 11 0 gl Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153266 12 0 gl Enter the value for the data validation option that you selected in the \Allow \box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3149814 13 0 gl Mínimo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153199 14 0 gl \Enter the minimum value for the data validation option that you selected in the \Allow \box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3149035 15 0 gl Máximo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3150089 16 0 gl \Enter the maximum value for the data validation option that you selected in the \Allow \box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help tit 0 gl Axuda de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3156280 1 0 gl \Input Help\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3147229 2 0 gl \Enter the message that you want to display when the cell or cell range is selected in the sheet.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3146986 3 0 gl Show input help when cell is selected 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3153363 4 0 gl \Displays the message that you enter in the \Contents\ box when the cell or cell range is selected in the sheet.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3154730 5 0 gl If you enter text in the \Contents\ box of this dialog, and then select and clear this check box, the text will be lost. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3147394 6 0 gl Contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3149582 8 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3149400 9 0 gl \Enter the title that you want to display when the cell or cell range is selected.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3149121 10 0 gl Axuda de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3150752 11 0 gl \Enter the message that you want to display when the cell or cell range is selected.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help tit 0 gl Alerta de erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3153821 1 0 gl \Error Alert\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3153379 2 0 gl \Define the error message that is displayed when invalid data is entered in a cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3154138 25 0 gl You can also start a macro with an error message. A sample macro is provided at the end of this page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3156280 3 0 gl Show error message when invalid values are entered. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3150768 4 0 gl \Displays the error message that you enter in the \Contents\ area when invalid data is entered in a cell.\ If enabled, the message is displayed to prevent an invalid entry. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3146984 5 0 gl In both cases, if you select "Stop", the invalid entry is deleted and the previous value is reentered in the cell. The same applies if you close the "Warning" and "Information" dialogs by clicking the \Cancel \button. If you close the dialogs with the \OK\ button, the invalid entry is not deleted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3152460 6 0 gl Contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3148646 8 0 gl Acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3151115 9 0 gl \Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell.\ The "Stop" action rejects the invalid entry and displays a dialog that you have to close by clicking \OK\. The "Warning" and "Information" actions display a dialog that can be closed by clicking \OK\ or \Cancel\. The invalid entry is only rejected when you click \Cancel\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3156441 10 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3153160 11 0 gl \Opens the \Macro\ dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3153876 12 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3149410 13 0 gl \Enter the title of the macro or the error message that you want to display when invalid data is entered in a cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3154510 14 0 gl Error message 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3149122 15 0 gl \Enter the message that you want to display when invalid data is entered in a cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3150752 16 0 gl \Sample macro:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help tit 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_idN10548 0 gl \Graphic\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_idN10558 0 gl \Opens a submenu to edit the properties of the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_id1650440 0 gl \Define Text Attributes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_id363475 0 gl Configura o deseño e as propiedades de ancoraxe de texto dun debuxo ou obxecto de texto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_id9746696 0 gl Points 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_id2480544 0 gl \Switches \Edit Points\ mode for an inserted freeform line on and off.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help tit 0 gl DATA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help bm_id3155511 0 gl \DATE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help hd_id3155511 3 0 gl \\DATE\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3153551 4 0 gl \This function calculates a date specified by year, month, day and displays it in the cell's formatting.\ The default format of a cell containing the DATE function is the date format, but you can format the cells with any other number format. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help hd_id3148590 5 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3150474 6 0 gl DATE(Year; Month; Day) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3152815 7 0 gl \Year\ is an integer between 1583 and 9957 or between 0 and 99. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3153222 174 0 gl In \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - General \you can set from which year a two-digit number entry is recognized as 20xx. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3155817 8 0 gl \Month\ is an integer indicating the month. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3153183 9 0 gl \Day\ is an integer indicating the day of the month. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3156260 10 0 gl If the values for month and day are out of bounds, they are carried over to the next digit. If you enter \=DATE(00;12;31)\ the result will be 12/31/00. If, on the other hand, you enter \=DATE(00;13;31)\ the result will be 1/31/01. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help hd_id3147477 12 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3152589 16 0 gl \=DATE(00;1;31)\ yields 1/31/00 if the cell format setting is MM/DD/YY. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help tit 0 gl DATEVALUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help bm_id3145621 0 gl \DATEVALUE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help hd_id3145621 18 0 gl \\DATEVALUE\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3145087 19 0 gl \Returns the internal date number for text in quotes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3149281 20 0 gl The internal date number is returned as a number. The number is determined by the date system that is used by $[officename] to calculate dates. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id0119200903491982 0 gl If the text string also includes a time value, DATEVALUE only returns the integer part of the conversion. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help hd_id3156294 21 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3149268 22 0 gl DATEVALUE("Text") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3154819 23 0 gl \Text\ is a valid date expression and must be entered with quotation marks. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help hd_id3156309 24 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3155841 25 0 gl \=DATEVALUE("1954-07-20")\ yields 19925. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help tit 0 gl DAY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help bm_id3147317 0 gl \DAY function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help hd_id3147317 106 0 gl \\DAY\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3147584 107 0 gl \Returns the day of given date value.\ The day is returned as an integer between 1 and 31. You can also enter a negative date/time value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help hd_id3150487 108 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3149430 109 0 gl DAY(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3149443 110 0 gl \Number\, as a time value, is a decimal, for which the day is to be returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help hd_id3163809 111 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3151200 112 0 gl DAY(1) returns 31 (since $[officename] starts counting at zero from December 30, 1899) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3154130 113 0 gl DAY(NOW()) returns the current day. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3159190 114 0 gl =DAY(C4) returns 5 if you enter 1901-08-05 in cell C4 (the date value might get formatted differently after you press Enter). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help tit 0 gl DAYS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help bm_id3151328 0 gl \DAYS function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help hd_id3151328 116 0 gl \\DAYS\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3155139 117 0 gl \Calculates the difference between two date values.\ The result returns the number of days between the two days. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help hd_id3155184 118 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3149578 119 0 gl DAYS(Date2; Date1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3151376 120 0 gl \Date1\ is the start date, \Date2\ is the end date. If \Date2\ is an earlier date than \Date1\ the result is a negative number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help hd_id3151001 121 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3159101 123 0 gl =DAYS("2010-01-01"; NOW()) returns the number of days from today until January 1, 2010. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3163720 172 0 gl =DAYS("1990-10-10";"1980-10-10") returns 3652 days. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help tit 0 gl DAYS360 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help bm_id3148555 0 gl \DAYS360 function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help hd_id3148555 124 0 gl \\DAYS360\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3156032 125 0 gl \Returns the difference between two dates based on the 360 day year used in interest calculations.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help hd_id3155347 126 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3155313 127 0 gl DAYS360("Date1"; "Date2"; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3145263 128 0 gl If \Date2\ is earlier than \Date1\, the function will return a negative number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3151064 129 0 gl The optional argument \Type\ determines the type of difference calculation. If Type = 0 or if the argument is missing, the US method (NASD, National Association of Securities Dealers) is used. If Type <> 0, the European method is used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help hd_id3148641 130 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3156348 132 0 gl =DAYS360("2000-01-01";NOW()) returns the number of interest days from January 1, 2000 until today. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help tit 0 gl DOMINGOPASCUA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help bm_id3152960 0 gl \EASTERSUNDAY function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help hd_id3152960 175 0 gl \\EASTERSUNDAY\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3154570 176 0 gl \Returns the date of Easter Sunday for the entered year.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help hd_id9460127 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id2113711 0 gl EASTERSUNDAY(Year) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3938413 0 gl \Year\ is an integer between 1583 and 9956 or 0 and 99. You can also calculate other holidays by simple addition with this date. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3156156 177 0 gl Easter Monday = EASTERSUNDAY(Year) + 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3147521 178 0 gl Good Friday = EASTERSUNDAY(Year) - 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3146072 179 0 gl Pentecost Sunday = EASTERSUNDAY(Year) + 49 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3149553 180 0 gl Pentecost Monday = EASTERSUNDAY(Year) + 50 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help hd_id3155120 181 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3154472 182 0 gl =EASTERSUNDAY(2000) returns 2000-04-23. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3150940 184 0 gl EASTERSUNDAY(2000)+49 returns the internal serial number 36688. The result is 2000-06-11. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help tit 0 gl DATAM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help bm_id3151184 0 gl \EDATE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help hd_id3151184 213 0 gl \\EDATE\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3150880 214 0 gl \The result is a date which is a number of m\onths\ away from the \start date\. Only months are considered; days are not used for calculation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help hd_id3154647 215 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3153212 216 0 gl EDATE(StartDate; Months) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3146860 217 0 gl \StartDate\ is a date. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3152929 218 0 gl \Months\ is the number of months before (negative) or after (positive) the start date. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help hd_id3151289 219 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3155845 220 0 gl What date is one month prior to 3.31.2001? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3155999 221 0 gl \=EDATE(3.31.2001;-1)\ returns 2.28.2001. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help tit 0 gl FINMES 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help bm_id3150991 0 gl \EOMONTH function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help hd_id3150991 231 0 gl \\EOMONTH\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3152766 232 0 gl \Returns the date of the last day of a month which falls m\onths\ away from the s\tart date\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help hd_id3150597 233 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3150351 234 0 gl EOMONTH(StartDate; Months) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3146787 235 0 gl \StartDate\ is a date (the starting point of the calculation). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3155615 236 0 gl \Months\ is the number of months before (negative) or after (positive) the start date. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help hd_id3156335 237 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3154829 238 0 gl What is the last day of the month that falls 6 months after September 14 2001? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3156143 239 0 gl \=EOMONTH(DATE(2001;9;14);6)\ returns the serial number 37346. Formatted as a date, this is 2002-03-31. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3156144 239 0 gl \=EOMONTH("2001-09-14";6)\ works as well. If the date is given as string, it has to be in ISO format. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help tit 0 gl HOUR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help bm_id3154725 0 gl \HOUR function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help hd_id3154725 96 0 gl \\HOUR\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3149747 97 0 gl \Returns the hour for a given time value.\ The hour is returned as an integer between 0 and 23. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help hd_id3149338 98 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3150637 99 0 gl HOUR(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3147547 100 0 gl \Number\, as a time value, is a decimal, for which the hour is to be returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help hd_id3153264 101 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3159215 103 0 gl \=HOUR(NOW())\ returns the current hour 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3145152 104 0 gl \=HOUR(C4)\ returns 17 if the contents of C4 = \17:20:00\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3154188 105 0 gl \YEAR\, \NOW\, \MINUTE\, \MONTH\, \DAY\, \WEEKDAY\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help tit 0 gl MINUTE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help bm_id3149803 0 gl \MINUTE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help hd_id3149803 66 0 gl \\MINUTE\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3148988 67 0 gl \Calculates the minute for an internal time value.\ The minute is returned as a number between 0 and 59. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help hd_id3154343 68 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3148660 69 0 gl MINUTE(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3154611 70 0 gl \Number\, as a time value, is a decimal number where the number of the minute is to be returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help hd_id3145374 71 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3148463 72 0 gl \=MINUTE(8.999)\ returns 58 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3149419 73 0 gl \=MINUTE(8.9999)\ returns 59 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3144755 74 0 gl \=MINUTE(NOW())\ returns the current minute value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help tit 0 gl MESES 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help bm_id3149936 0 gl \MONTH function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help hd_id3149936 76 0 gl \\MONTH\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3153538 77 0 gl \Returns the month for the given date value.\ The month is returned as an integer between 1 and 12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help hd_id3149517 78 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3145602 79 0 gl MONTH(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3149485 80 0 gl \Number\, as a time value, is a decimal for which the month is to be returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help hd_id3153322 81 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3149244 83 0 gl =MONTH(NOW()) returns the current month. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3154790 84 0 gl =MONTH(C4) returns 7 if you enter 2000-07-07 to cell C4 (that date value might get formatted differently after you press Enter). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help tit 0 gl DÍASÚTILESTOTAIS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help bm_id3151254 0 gl \NETWORKDAYS function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help hd_id3151254 240 0 gl \\NETWORKDAYS\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3153788 241 0 gl \Returns the number of workdays between a \start date and an end date\. Holidays can be deducted.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help hd_id3148677 242 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3145775 243 0 gl NETWORKDAYS(StartDate; EndDate; Holidays) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3153885 244 0 gl \StartDate\ is the date from when the calculation is carried out. If the start date is a workday, the day is included in the calculation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3151110 245 0 gl \EndDate\ is the date up until when the calculation is carried out. If the end date is a workday, the day is included in the calculation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3154115 246 0 gl \Holidays\ is an optional list of holidays. These are non-working days. Enter a cell range in which the holidays are listed individually. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help hd_id3146902 247 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3154661 248 0 gl How many workdays fall between 2001-12-15 and 2002-01-15? The start date is located in C3 and the end date in D3. Cells F3 to J3 contain the following Christmas and New Year holidays: "2001-12-24", "2001-12-25", "2001-12-26", "2001-12-31", "2002-01-01". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3147328 249 0 gl =NETWORKDAYS(C3;D3;F3:J3) returns 17 workdays. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help tit 0 gl AGORA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help bm_id3150521 0 gl \NOW function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help hd_id3150521 47 0 gl \\NOW\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help par_id3148829 48 0 gl \Returns the computer system date and time.\ The value is updated when you recalculate the document or each time a cell value is modified. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help hd_id3146988 49 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help par_id3154897 50 0 gl NOW() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help par_id4598529 0 gl NOW is a function without arguments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help hd_id3154205 51 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help par_id3150774 52 0 gl \=NOW()-A1\ returns the difference between the date in A1 and now. Format the result as a number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help tit 0 gl SECOND 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help bm_id3159390 0 gl \SECOND function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help hd_id3159390 86 0 gl \\SECOND\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3148974 87 0 gl \Returns the second for the given time value.\ The second is given as an integer between 0 and 59. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help hd_id3154362 88 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3148407 89 0 gl SECOND(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3155904 90 0 gl \Number\, as a time value, is a decimal, for which the second is to be returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help hd_id3149992 91 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3153350 93 0 gl \=SECOND(NOW())\ returns the current second 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3150831 94 0 gl \=SECOND(C4)\ returns 17 if contents of C4 = \12:20:17\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help tit 0 gl TIME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help bm_id3154073 0 gl \TIME function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help hd_id3154073 149 0 gl \\TIME\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3145762 150 0 gl \TIME returns the current time value from values for hours, minutes and seconds.\ This function can be used to convert a time based on these three elements to a decimal time value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help hd_id3155550 151 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3154584 152 0 gl TIME(Hour; Minute; Second) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3152904 153 0 gl Use an integer to set the \Hour\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3151346 154 0 gl Use an integer to set the \Minute\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3151366 155 0 gl Use an integer to set the \Second\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help hd_id3145577 156 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3156076 157 0 gl \=TIME(0;0;0)\ returns 00:00:00 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3156090 158 0 gl \=TIME(4;20;4)\ returns 04:20:04 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help tit 0 gl TIMEVALUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help bm_id3146755 0 gl \TIMEVALUE function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help hd_id3146755 160 0 gl \\TIMEVALUE\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3148502 161 0 gl \TIMEVALUE returns the internal time number from a text enclosed by quotes and which may show a possible time entry format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3150794 162 0 gl The internal number indicated as a decimal is the result of the date system used under $[officename] to calculate date entries. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id011920090347118 0 gl If the text string also includes a year, month, or day, TIMEVALUE only returns the fractional part of the conversion. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help hd_id3150810 163 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3150823 164 0 gl TIMEVALUE("Text") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3152556 165 0 gl \Text\ is a valid time expression and must be entered in quotation marks. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help hd_id3146815 166 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3146829 167 0 gl \=TIMEVALUE("4PM")\ returns 0.67. When formatting in time format HH:MM:SS, you then get 16:00:00. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3153632 168 0 gl \=TIMEVALUE("24:00")\ returns 1. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help tit 0 gl HOXE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help bm_id3145659 0 gl \TODAY function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help hd_id3145659 29 0 gl \\TODAY\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help par_id3153759 30 0 gl \Returns the current computer system date.\ The value is updated when you reopen the document or modify the values of the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help hd_id3154051 31 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help par_id3153154 32 0 gl TODAY() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help par_id3154741 33 0 gl TODAY is a function without arguments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help hd_id3153627 34 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help par_id3156106 35 0 gl \TODAY()\ returns the current computer system date. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help tit 0 gl WEEKDAY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help bm_id3154925 0 gl \WEEKDAY function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help hd_id3154925 136 0 gl \\WEEKDAY\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3154228 137 0 gl \Returns the day of the week for the given date value.\ The day is returned as an integer between 1 (Sunday) and 7 (Saturday) if no type or type=1 is specified. If type=2, numbering begins at Monday=1; and if type=3 numbering begins at Monday=0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help hd_id3147217 138 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3149033 139 0 gl WEEKDAY(Number; Type) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3149046 140 0 gl \Number\, as a date value, is a decimal for which the weekday is to be returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3154394 141 0 gl \Type\ determines the type of calculation. For Type=1, the weekdays are counted starting from Sunday (this is the default even when the Type parameter is missing). For Type=2, the weekdays are counted starting from Monday=1. For Type=3, the weekdays are counted starting from Monday=0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3156188 142 0 gl These values apply only to the standard date format that you select under \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - Calculate\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help hd_id3153836 143 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3150317 144 0 gl =WEEKDAY("2000-06-14") returns 4 (the Type parameter is missing, therefore the standard count is used. The standard count starts with Sunday as day number 1. June 14, 2000 was a Wednesday and therefore day number 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3153174 145 0 gl =WEEKDAY("1996-07-24";2) returns 3 (the Type parameter is 2, therefore Monday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 3). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3153525 146 0 gl =WEEKDAY("1996-07-24";1) returns 4 (the Type parameter is 1, therefore Sunday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3150575 147 0 gl =WEEKDAY(NOW()) returns the number of the current day. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3150588 171 0 gl To obtain a function indicating whether a day in A1 is a business day, use the IF and WEEKDAY functions as follows: \
IF(WEEKDAY(A1;2)<6;"Business day";"Weekend") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help tit 0 gl SEMANACALENDARIO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help bm_id3159161 0 gl \WEEKNUM function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help hd_id3159161 54 0 gl \\WEEKNUM\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3149770 55 0 gl \WEEKNUM calculates the week number of the year for the internal date value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_idN105E4 0 gl The International Standard ISO 8601 has decreed that Monday shall be the first day of the week. A week that lies partly in one year and partly in another is assigned a number in the year in which most of its days lie. That means that week number 1 of any year is the week that contains the January 4th. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help hd_id3153055 56 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3147236 57 0 gl WEEKNUM(Number; Mode) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3147511 58 0 gl \Number\ is the internal date number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3154269 59 0 gl \Mode\ sets the start of the week and the calculation type. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3148930 60 0 gl 1 = Sunday 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3154280 61 0 gl 2 = Monday 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help hd_id3146948 62 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3150704 65 0 gl =WEEKNUM("1995-01-01";1) returns 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3149792 64 0 gl =WEEKNUM("1995-01-01";2) returns 52. If the week starts on Monday, Sunday belongs to the last week of the previous year. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help tit 0 gl WEEKNUM_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help bm_id3166443 0 gl \WEEKNUM_ADD function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help hd_id3166443 222 0 gl \\WEEKNUM_ADD\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3152945 223 0 gl \The result indicates the number of the calendar week for a date.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_idN105DD 0 gl The WEEKNUM_ADD function is designed to calculate week numbers exactly as Microsoft Excel does. Use the \WEEKNUM\ function, or format your date cells using the WW formatting code, when you need ISO 8601 week numbers. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help hd_id3153745 224 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3153685 225 0 gl WEEKNUM_ADD(Date; ReturnType) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3159277 226 0 gl \Date\ is the date within the calendar week. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3154098 227 0 gl \ReturnType\ is 1 for week beginning on a Sunday, 2 for week beginning on a Monday. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help hd_id3152886 228 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3149973 229 0 gl In which week number does 12.24.2001 fall? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3149914 230 0 gl \=WEEKNUM_ADD(24.12.2001;1)\ returns 52. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help tit 0 gl DÍAÚTIL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help bm_id3149012 0 gl \WORKDAY function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help hd_id3149012 186 0 gl \\WORKDAY\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3149893 187 0 gl \ The result is a date number that can be formatted as a date. You then see the date of a day that is a certain number of \workdays\ away from the \start date\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help hd_id3146944 188 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3154844 189 0 gl WORKDAY(StartDate; Days; Holidays) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3147469 190 0 gl \StartDate\ is the date from when the calculation is carried out. If the start date is a workday, the day is included in the calculation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3153038 191 0 gl \Days\ is the number of workdays. Positive value for a result after the start date, negative value for a result before the start date. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3150693 192 0 gl \Holidays\ is a list of optional holidays. These are non-working days. Enter a cell range in which the holidays are listed individually. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help hd_id3150141 193 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3152782 194 0 gl What date came 17 workdays after 1 December 2001? Enter the start date "2001-12-01" in C3 and the number of workdays in D3. Cells F3 to J3 contain the following Christmas and New Year holidays: "2001-12-24", "2001-12-25", "2001-12-26", "2001-12-31", "2002-01-01". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3146142 195 0 gl =WORKDAY(C3;D3;F3:J3) returns 2001-12-28. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help tit 0 gl ANO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help bm_id3153982 0 gl \YEAR function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help hd_id3153982 37 0 gl \\YEAR\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3147496 38 0 gl \Returns the year as a number according to the internal calculation rules.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help hd_id3146090 39 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3154304 40 0 gl YEAR(Number) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3156013 41 0 gl \Number\ shows the internal date value for which the year is to be returned. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help hd_id3152797 42 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3145668 43 0 gl \=YEAR(1)\ returns 1899 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3151168 44 0 gl \=YEAR(2)\ returns 1900 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3150115 45 0 gl \=YEAR(33333.33)\ returns 1991 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help tit 0 gl FRACCIÓNANO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help bm_id3148735 0 gl \YEARFRAC function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help hd_id3148735 196 0 gl \\YEARFRAC\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3150899 197 0 gl \ The result is a number between 0 and 1, representing the fraction of a year between \StartDate\ and \EndDate\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help hd_id3155259 198 0 gl Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3155823 199 0 gl YEARFRAC(StartDate; EndDate; Basis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3145144 200 0 gl \StartDate\ and \EndDate\ are two date values. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3149954 201 0 gl \Basis\ is chosen from a list of options and indicates how the year is to be calculated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3146847 202 0 gl Base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3155956 203 0 gl Cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3154502 204 0 gl 0 ou falta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3149877 205 0 gl US method (NASD), 12 months of 30 days each 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3148766 250 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3154326 206 0 gl Exact number of days in months, exact number of days in year 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3145245 251 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3155620 207 0 gl Exact number of days in month, year has 360 days 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3145297 252 0 gl 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3148394 208 0 gl Exact number of days in month, year has 365 days 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3151022 253 0 gl 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3150931 209 0 gl European method, 12 months of 30 days each 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help hd_id3145626 210 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3149007 211 0 gl What fraction of the year 2008 lies between 2008-01-01 and 2008-07-01? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3154632 212 0 gl =YEARFRAC("2008-01-01"; "2008-07-01";0) returns 0.50. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help tit 0 gl Resolvedor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help bm_id7654652 0 gl \goal seeking;solver\\what if operations;solver\\back-solving\\solver\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help hd_id9216284 0 gl \\Solver\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9210486 0 gl \Opens the Solver dialog. A solver allows to solve equations with multiple unknown variables by goal seeking methods.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id8538773 0 gl \Enter or click the cell reference of the target cell. This field takes the address of the cell whose value is to be optimized.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id7564012 0 gl \Try to solve the equation for a maximum value of the target cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id1186254 0 gl \Try to solve the equation for a minimum value of the target cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id7432477 0 gl \Try to solve the equation to approach a given value of the target cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id7141026 0 gl \Enter the value or a cell reference.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id8531449 0 gl \Enter the cell range that can be changed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9183935 0 gl \Enter a cell reference.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id946684 0 gl \Select an operator from the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9607226 0 gl \Enter a value or a cell reference.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id1939451 0 gl \Click to shrink or restore the dialog. You can click or select cells in the sheet. You can enter a cell reference manually in the input box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9038972 0 gl \Click to remove the row from the list. Any rows from below this row move up.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id2423780 0 gl \Opens the Options dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id2569658 0 gl \Click to solve the equation with the current settings. The dialog settings are retained until you close the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id5474410 0 gl To solve equations with the solver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id2216559 0 gl The goal of the solver process is to find those variable values of an equation that result in an optimized value in the \target cell\, also named the "objective". You can choose whether the value in the target cell should be a maximum, a minimum, or approaching a given value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id7869502 0 gl The initial variable values are inserted in a rectangular cell range that you enter in the \By changing cells\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9852900 0 gl You can define a series of limiting conditions that set constraints for some cells. For example, you can set the constraint that one of the variables or cells must not be bigger than another variable, or not bigger than a given value. You can also define the constraint that one or more variables must be integers (values without decimals), or binary values (where only 0 and 1 are allowed). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id5323953 0 gl The default solver engine supports only linear equations. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help tit 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help hd_id2794274 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id6776940 0 gl The Options dialog for the \Solver\ is used to set some options. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id393993 0 gl \Select a solver engine. The listbox is disabled if only one solver engine is installed. Solver engines can be installed as extensions.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id5871761 0 gl \Configure the current solver.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id6531266 0 gl \If the current entry in the Settings listbox allows to edit a value, you can click the Edit button. A dialog opens where you can change the value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id3912778 0 gl \Enter or change the value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id3163853 0 gl Use the Options dialog to configure the current solver engine. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id121158 0 gl You can install more solver engines as extensions, if available. Open Tools - Extension Manager and browse to the Extensions web site to search for extensions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id3806878 0 gl Select the solver engine to use and to configure from the listbox. The listbox is disabled if onle one solver engine is installed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id130619 0 gl In the Settings box, check all settings that you want to use for the current goal seeking operation. If the current option offers different values, the Edit button is enabled. Click Edit to open a dialog where you can change the value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id9999694 0 gl Click OK to accept the changes and to go back to the \Solver\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help tit 0 gl Texto a columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help bm_id8004394 0 gl \text to columns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help hd_id2300180 0 gl \Texto en columnas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id655232 0 gl \Opens the Text to Columns dialog, where you enter settings to expand the contents of selected cells to multiple cells. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help hd_id9599597 0 gl To expand cell contents to multiple cells 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id2021546 0 gl You can expand cells that contain comma separated values (CSV) into multiple cells in the same row. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id2623981 0 gl For example, cell A1 contains the comma separated values \1,2,3,4\, and cell A2 contains the text \A,B,C,D\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id7242042 0 gl Select the cell or cells that you want to expand. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id6999420 0 gl Choose \Data - Text to Columns\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id6334116 0 gl You see the Text to Columns dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id9276406 0 gl Select the separator options. The preview shows how the current cell contents will be transformed into multiple cells. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id8523819 0 gl You can select a fixed width and then click the ruler on the preview to set cell breakup positions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id1517380 0 gl You can select or enter separator characters to define the positions of breaking points. The separator characters are removed from the resulting cell contents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id7110812 0 gl In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help tit 0 gl Formato numérico: moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help hd_id3152892 1 0 gl \Formato numérico: moeda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help par_id3148837 2 0 gl \Aplica o formato de moeda predefinido ás celas seleccionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help par_id3155267 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help par_id3150214 3 0 gl Formato numérico: moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help par_id3146776 4 0 gl \Formato - Celas - Números\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help tit 0 gl Formato numérico: porcentaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help hd_id3156329 1 0 gl \Formato numérico: porcentaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3155629 2 0 gl \Aplica o formato de porcentaxe ás celas seleccionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3153968 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3151114 3 0 gl Formato numérico: porcentaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help bm_id3149260 0 gl \cálculos porcentuais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3149260 5 0 gl Tamén pode introducir un sinal de porcentaxe (%) despois dun número nunha cela: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3155411 6 0 gl 1% correspóndese con 0,01 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3145749 7 0 gl 1 + 16% correspóndese con 116% ou 1,16 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3148575 8 0 gl 1%% correspóndese con 0,0001 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3159153 10 0 gl \Formato - Cela - Números\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help tit 0 gl Formato numérico: predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help hd_id3149182 1 0 gl \Formato numérico: predefinido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help par_id3163802 2 0 gl \Aplica o formato numérico predefinido ás celas seleccionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help par_id3155922 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help par_id3153361 3 0 gl Formato numérico: estándar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help par_id3154908 4 0 gl \Formato - Celas - Números\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help tit 0 gl Formato numérico: Engadir decimal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 gl \Formato numérico: engadir decimais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help par_id3150792 2 0 gl \Engade un decimal aos números das celas seleccionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help par_id3145787 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help par_id3149262 3 0 gl Formato numérico: Engadir decimal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help tit 0 gl Formato numérico: eliminar decimal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help hd_id3149164 1 0 gl \Formato numérico: eliminar decimal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help par_id3147264 2 0 gl \Elimina un decimal aos números das celas seleccionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help par_id3145173 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help par_id3154686 3 0 gl Formato numérico: eliminar decimal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help tit 0 gl Área de folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help bm_id3156326 0 gl \barra de fórmulas; nomes das áreas de folla\\nomes das áreas de folla\\mostrar; referencias de cela\\referencias de cela; mostrar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help hd_id3156326 1 0 gl \Caixa de nome\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help par_id3149656 2 0 gl \Mostra a referencia da cela actual, o intervalo das celas seleccionadas ou o nome da área. Tamén pode seleccionar un intervalo de celas e despois introducir un nome para ese intervalo na \caixa de nome\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help par_id3163710 0 gl \\Área da folla da caixa de combinación\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help par_id3151118 4 0 gl Caixa de nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help par_id3152596 6 0 gl Para ir a unha cela específica ou seleccionar un intervalo de celas, introduza a referencia da cela ou do intervalo de celas nesta caixa, por exemplo, F1 ou A1:C4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help tit 0 gl Suma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help bm_id3157909 0 gl \functions;sum function icon\ \formula bar;sum function\ \sum icon\ \AutoSum button, see sum icon\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help hd_id3157909 1 0 gl \Suma\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3150543 2 0 gl \Insire a suma dun intervalo na cela actual ou suma os valores nas celas seleccionadas. Prema nunha cela, prema nesta icona e, opcionalmente, axuste o intervalo de cela ou seleccione alunhas celas en que desexe inserir a suma dos valores e, a seguir, prema na icona.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3153770 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3152577 15 0 gl Suma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3156444 16 0 gl $[officename] suxire automaticamente un intervalo de celas, sempre que a folla conteña datos. Se o intervalo de celas xa contén unha función de suma, pode combinala coa nova para obter a suma total do intervalo. Se o intervalo contén filtros, a función Subtotal substituirá á función suma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3153189 3 0 gl Prema na icona \Aceptar\ (marca de verificación verde) para utilizar a fórmula mostrada na liña de entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help tit 0 gl Función 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help bm_id3150084 0 gl \barra de fórmulas; funcións\\funcións; icona da barra de fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help hd_id3150084 1 0 gl \Función\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help par_id3151245 2 0 gl \Engade unha fórmula á cela actual. Prema nesta icona e introduza a fórmula na \Liña de entrada\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help par_id3153360 3 0 gl This icon is only available when the \Input line\ box is not active. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help par_id3153770 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help par_id3153951 4 0 gl Función 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06050000.xhp 0 help tit 0 gl Liña de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06050000.xhp 0 help hd_id3153821 1 0 gl \Liña de entrada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06050000.xhp 0 help par_id3155922 2 0 gl \Introduza a fórmula que desexa agregar á cela actual. Tamén pode premer na icona \Asistente de funcións\ para inserir unha función predefinida na fórmula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help tit 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help bm_id3154514 0 gl \barra de fórmulas; cancelar entradas\\funcións; icona de cancelar entradas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help hd_id3154514 1 0 gl \Cancelar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help par_id3153823 2 0 gl \Limpa o contido da \Liña de entrada\ ou cancela as alteracións feitas nunha cela existente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help par_id3156281 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help par_id3153970 3 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help tit 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help bm_id3143267 0 gl \barra de fórmulas; aceptar entradas\\funcións; icona de aceptar entradas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help hd_id3143267 1 0 gl \Aceptar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help par_id3151245 2 0 gl \Acepta o contido da \liña de entrada\ e insire o contido nesta cela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help par_id3150769 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help par_id3125864 3 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help tit 0 gl Selección de tema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help hd_id3153087 1 0 gl \Selección de tema\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help par_id3154515 2 0 gl \\Aplica un estilo de formatado ás celas seleccionadas.\\ Hai os seguintes estilos: tipo de letra, bordo, e cor de fondo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help par_id3155132 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help par_id3153953 4 0 gl Escoller temas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help par_id3147127 5 0 gl \Prema no tema de formatado que desexa aplicar e despois prema en \Aceptar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\08010000.xhp 0 help tit 0 gl Posición no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\08010000.xhp 0 help hd_id3145119 1 0 gl \Posición no documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\08010000.xhp 0 help par_id3147265 2 0 gl \Mostra o número da folla e do total de follas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help tit 0 gl Fórmula estándar, data/hora, aviso de erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help bm_id3147335 0 gl \fórmulas;barra de estado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help hd_id3147335 1 0 gl \Fórmula estándar, data/hora, aviso de erro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help par_id3150791 2 0 gl \Mostra información sobre o documento actual. Por defecto, móstrase a SUMA dos contidos das celas seleccionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help par_id3155061 3 0 gl Para modificar a fórmula predefinida que aparece en pantalla, prema co botón dereito do rato no campo e escolla unha fórmula entre as seguintes: Media, conta de valores (CONTARA), conta de números (CONTAR), Máximo, Mínimo, Suma ou Ningún. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help par_id3153969 4 0 gl \Códigos de erro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help tit 0 gl Máis zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help bm_id3148491 0 gl \visualizacións de páxina; aumentar escalas\\aumentar escalas na visualización de páxina\\escala;visualizacións de páxina\\zoom;visualizacións de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help hd_id3148491 1 0 gl \Máis zoom\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help par_id3145069 2 0 gl \Aumenta a visualización deste documento en pantalla. O factor de zoom activo móstrase na \barra de estado\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help par_id3145171 4 0 gl O factor de zoom máximo é 400%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help par_id3155854 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help par_id3145273 3 0 gl Máis zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help tit 0 gl Menos zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help bm_id3153561 0 gl \visualizacións de páxina;diminuír escalas\\zoom;diminuír visualizacións de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help hd_id3153561 1 0 gl \Menos zoom\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help par_id3151246 2 0 gl \Reduce a visualización en pantalla do documento activo. O factor de zoom actual móstrase na \barra de estado\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help par_id3150398 4 0 gl O factor de zoom mínimo é de 20%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help par_id3153770 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help par_id3150440 3 0 gl Menos zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help bm_id3156329 0 gl \inserir; obxectos, icona da barra de ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id3156329 1 0 gl \Inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3147336 2 0 gl \Prema na frecha que hai xunto á icona para abrir a barra de ferramentas \Inserir\, onde é posíbel engadir imaxes e caracteres especiais á folla activa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3148664 3 0 gl Icona da barra de ferramentas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3150767 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3146120 4 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3153188 6 0 gl Pode seleccionar as seguintes iconas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id4283883 0 gl \Marco flotante\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id3149410 8 0 gl \Carácter especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id3151117 7 0 gl \Do ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id3633533 0 gl \Fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_idN10769 0 gl \Gráfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id7581408 0 gl \Obxecto OLE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help bm_id3150275 0 gl \inserir; celas, icona Barra de ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 gl \Inserir celas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help par_id3156024 2 0 gl \Prema na frecha que hai xunto á icona para abrir a barra de ferramentas \Inserir celas\, coa que pode inserir celas, filas e columnas na folla activa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help par_id3150398 3 0 gl Icona da barra de ferramentas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help par_id3150767 5 0 gl Pode seleccionar as seguintes iconas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3150439 6 0 gl \Inserir celas abaixo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3146119 7 0 gl \Inserir celas á dereita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3153190 8 0 gl \Filas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3153726 9 0 gl \Columnas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help tit 0 gl Teclas de atallo para follas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help bm_id3145801 0 gl \follas de cálculo; teclas de atallo en\\teclas de atallo; follas de cálculo\\intervalos de folla; encher\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145801 1 0 gl \\Teclas de atallo para follas de cálculo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155067 3 0 gl Para encher un intervalo de celas seleccionado coa fórmula introducida na \Liña de entrada\, prema en \\Opción \\Alt\\+Intro. Manteña premido \\Opción \\Alt\\+Intro+Maiús, se quere aplicar o formato da cela de entrada ao intervalo de cela completo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153967 84 0 gl To create a matrix in which all the cells contain the same information as what you entered on the \Input line\, press Shift+\\Command\\Ctrl\\+Enter. You cannot edit the components of the matrix. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3166426 4 0 gl To select multiple cells in different areas of a sheet, hold down \\Command\\Ctrl \\and drag in the different areas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150207 127 0 gl To select multiple sheets in a spreadsheet, hold down \\Command\\Ctrl\\, and then click the name tabs at the lower edge of the workspace. To select only one sheet in a selection, hold down Shift, and then click the name tab of the sheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3166432 129 0 gl To insert a manual line break in a cell, click in the cell, and then press \\Command\\Ctrl\\+Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3146978 130 0 gl Para eliminar o contido das celas seleccionadas, prema en Supr. Ao facelo, ábrese a caixa de diálogo \Eliminar contido\, onde pode seleccionar o contido específico de cela que quere eliminar. Para eliminar o contido das celas seleccionadas, prema na tecla Retroceso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145386 85 0 gl Navegar por follas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149407 86 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153815 87 0 gl \Efecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146871 88 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159093 89 0 gl Move o cursor á primeira cela da folla (A1). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145073 90 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153283 91 0 gl Move o cursor ata a última cela da folla que conteña datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149127 92 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159205 93 0 gl Move o cursor ata a primeira cela da fila actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149897 94 0 gl Fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155095 95 0 gl Move o cursor ata a última cela da fila actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3143220 101 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154766 102 0 gl Move o cursor ata o extremo esquerdo do intervalo de datos actual. Se está baleira a columna situada á esquerda da cela que contén o cursor, este móvese ata a primeira columna con datos polo lado esquerdo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153554 103 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155593 104 0 gl Move o cursor ata o extremo dereito do intervalo de datos actual. Se está baleira a columna situada á dereita da cela que contén o cursor, este móvese ata a primeira columna con datos polo lado dereito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149317 105 0 gl \\Opción\\Alt\\ + Frecha cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153076 106 0 gl Move o ata o extremo superior do intervalo de datos actual. Se está baleira a fila situada enriba da que contén o cursor, este móvese cara a arriba ata a primeira fila con datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147250 107 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149054 108 0 gl Move o cursor ata o extremo inferior do intervalo de datos actual. Se está baleira a fila situada debaixo da que contén o cursor, este móvese cara a abaixo ata a primeira fila con datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148744 184 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159258 185 0 gl Selecciona todas as celas con datos situadas entre a cela actual e a fin dun intervalo continuo de celas con datos, no sentido da frecha premida. Se se utiliza para seleccionar filas e columnas ao mesmo tempo, selecciónase un intervalo de celas rectangular. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156399 109 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145236 110 0 gl Desprázase unha folla cara á esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149725 131 0 gl Na previsualización de páxina: desprázase á páxina de impresión anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147411 111 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Av Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150372 112 0 gl Desprázase unha páxina cara á dereita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159120 132 0 gl Na previsualización de páxina: desprázase á páxina de impresión seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146885 113 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3152976 114 0 gl Desprázase unha pantalla á esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149013 115 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Av Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150477 116 0 gl Desprázase unha pantalla á dereita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AFC 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN10B00 0 gl Engade a folla anterior á selección actual de follas. Se están seleccionadas todas as follas dunha folla de cálculo, esta combinación de teclas de atallo só seleccionará a folla anterior. Activa a folla anterior en lugar da actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN10B03 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Av Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN10B07 0 gl Engade a seguinte folla á selección actual de follas. Se se seleccionan todas as follas dunha folla de cálculo, esta combinación de teclas de atallo só selecciona a seguinte folla. Activa a folla seguinte en lugar da actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145826 96 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148882 97 0 gl onde (*) é o signo de multiplicación no teclado numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154847 98 0 gl Selecciona o intervalo de datos que contén o cursor. Un intervalo é un intervalo de celas contiguas que conteñen datos e que está rodeado de filas e columnas baleiras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151233 180 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149949 181 0 gl onde (/) é o sinal de división no teclado numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150144 182 0 gl Selecciona o intervalo da fórmula de matriz que contén o cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id8163396 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id9901425 0 gl Insert cells (as in menu Insert - Cells) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3389080 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id5104220 0 gl Delete cells (as in menu Edit - Delete Cells) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155825 99 0 gl Enter (in a selected range) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153935 100 0 gl Moves the cursor down one cell in a selected range. To specify the direction that the cursor moves, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - General\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id5961180 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id6407055 0 gl Displays or hides the formulas instead of the values in all cells. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id8070314 0 gl The ` key is located next to the "1" key on most English keyboards. If your keyboard does not show this key, you can assign another key: Choose Tools - Customize, click the Keyboard tab. Select the "View" category and the "Toggle Formula" function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148756 5 0 gl Teclas de función usadas en follas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148581 6 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3152790 8 0 gl \Efecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154809 139 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145140 138 0 gl Displays the comment that is attached to the current cell 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146142 9 0 gl F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148568 10 0 gl Activa/Desactiva o modo edición e coloca o cursor na fin do contido da cela actual. Prema novamente para abandonar o modo edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153108 179 0 gl Se o cursor está nunha caixa de entrada, dunha caixa de diálogo que dispón do botón \Minimizar\, a caixa de diálogo fica oculta e a caixa de entrada continúa visíbel. Prema novamente en F2 para mostrar a caixa de diálogo completa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146850 11 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145162 12 0 gl Abre o asistente de funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147366 137 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155929 136 0 gl Despraza o cursor ata a \Liña de entrada\, onde pode introducir unha fórmula para a cela activa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153730 15 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145245 16 0 gl Abre a caixa de diálogo \Definir nomes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148768 17 0 gl F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153047 18 0 gl Mostra ou oculta o explorador da base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145353 19 0 gl Maiús+F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155620 20 0 gl Reordena as referencias relativas ou absolutas (por exemplo, A1, $A$1, $A1, A$1) no campo de entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156063 21 0 gl F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149540 22 0 gl Mostra ou oculta o \navegador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148392 23 0 gl Maiús+F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150268 24 0 gl Rastrexa dependentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148430 27 0 gl Maiús+F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153179 28 0 gl Rastrexa precedentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150568 135 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153551 134 0 gl Move o cursor desde a \Liña de entrada \ata a caixa da\ Área de folla\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155368 29 0 gl F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154871 30 0 gl Verifica a ortografía na folla activa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150688 31 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149781 32 0 gl Abre o dicionario de sinónimos se a cela activa contén texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156257 33 0 gl F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3147482 34 0 gl Activa e desactiva o modo selección adicional. Con este modo, pode usar as teclas de frecha para estender a selección. Tamén pode premer noutra cela para estender a selección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154313 37 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150385 38 0 gl Realza as celas que conteñan valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152479 39 0 gl F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3163827 40 0 gl Recalculates changed formulas in the current sheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id9027069 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id1729178 0 gl Recalculates all formulas in all sheets. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156300 41 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154817 42 0 gl Actualiza a gráfica seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149279 46 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150967 47 0 gl Abre a xanela \Estilos e formatado\, onde pode aplicar un estilo de formatado ao contido da cela ou á folla activa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156308 48 0 gl Maiús+F11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145209 49 0 gl Crea un modelo de documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147622 50 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153215 51 0 gl Actualiza os modelos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150760 52 0 gl F12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3156321 53 0 gl Agrupa o intervalo de datos seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146859 54 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3156128 55 0 gl Desagrupa o intervalo de datos seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151264 117 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153155 118 0 gl Aumenta a altura da fila activa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151297 119 0 gl \\Opción\\Alt\\ + Frecha cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155849 120 0 gl Reduce a altura da fila activa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155997 121 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150256 122 0 gl Aumenta a largura da columna activa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154046 123 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150155 124 0 gl Reduce a largura da columna activa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149293 125 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159180 126 0 gl Optimiza a largura da columna ou a altura da fila, baseándose na cela activa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156013 56 0 gl Formatar celas con teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153979 57 0 gl Os seguintes formatos de cela poden aplicarse co teclado: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147492 58 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154305 60 0 gl \Efecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145669 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149197 0 gl Open Format Cells dialog 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145668 61 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149196 63 0 gl Dous decimais, separador de millares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155331 64 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150120 66 0 gl Formato exponencial estándar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154932 67 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148822 69 0 gl Formato de data estándar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148829 70 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159152 72 0 gl Formato monetario estándar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150776 73 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148800 75 0 gl Formato de porcentaxe estándar (dous decimais) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3158407 76 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148444 78 0 gl Formato estándar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154205 178 0 gl Using the pivot table 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN11326 0 gl Teclas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN1132C 0 gl Efecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153577 177 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3147511 176 0 gl Modifica o foco movéndose cara a adiante polas áreas e os botóns da caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154266 175 0 gl Maiús + Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155362 174 0 gl Modifica o foco movéndose cara a atrás polas áreas e botóns da caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148484 173 0 gl frecha cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149152 172 0 gl Despraza o foco un elemento cara a arriba na área activa da caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154273 171 0 gl frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3158424 170 0 gl Despraza o foco un elemento cara a abaixo na área activa da caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148912 169 0 gl frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153238 168 0 gl Despraza o foco un elemento cara á esquerda na área activa da caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150712 167 0 gl frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3166458 166 0 gl Despraza o foco un elemento cara á dereita na área activa da caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146947 165 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153742 164 0 gl Selecciona o primeiro elemento na área de caixa de diálogo activa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153387 163 0 gl Fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153684 162 0 gl Selecciona o último elemento na área de caixa de diálogo actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155584 161 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3152949 160 0 gl Copia ou despraza o campo activo á área "Fila". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3159269 159 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149968 158 0 gl Copia ou despraza o campo activo á área "Columna". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149923 157 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148649 156 0 gl Copia ou despraza o campo actual á área "Datos". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149418 155 0 gl \\Opción\\Alt\\ + Frecha cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154335 154 0 gl Despraza o campo activo un lugar cara a arriba. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148462 153 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154603 152 0 gl Despraza o campo activo un lugar cara a abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145373 151 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3151125 150 0 gl Despraza o campo activo un lugar cara á esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150423 149 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153316 148 0 gl Despraza o campo activo un lugar cara á dereita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149519 147 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149237 146 0 gl Despraza o campo activo ata o primeiro lugar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145310 145 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153942 144 0 gl Despraza o campo activo ata o último lugar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149933 143 0 gl \\Opción \\Alt\\ + Re Páx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154798 142 0 gl Mostra as opcións correspondentes ao campo activo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148418 141 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159251 140 0 gl Elimina o campo activo da área. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150630 183 0 gl \teclas de atallo en $[officename]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help tit 0 gl Obtención de asistencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help bm_id3143272 0 gl \support on the Web\ \getting support\ \forums and support\ \Web support\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id3146873 1 0 gl \\Obtención de asistencia\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id9173253 0 gl Many questions and answers are the same for %PRODUCTNAME software and for the commercial office software. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3150667 8 0 gl You can find support on the %PRODUCTNAME website at \support.openoffice.org\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3154230 3 0 gl Consulte o ficheiro \Léame\ do cartafol de \%PRODUCTNAME\ se desexa ver un resumo dos servizos de asistencia ofrecidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id26327 0 gl Local language support pages 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id1318380 0 gl The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at \projects.openoffice.org/native-lang.html\. You can find help and support in English language on the %PRODUCTNAME website at \support.openoffice.org\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id2611386 0 gl Mailing lists 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3166335 0 gl Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at \www.openoffice.org/mail_list.html\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id0915200811081722 0 gl Forum 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0915200811081778 0 gl You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id0804200803314150 0 gl Seguranza 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0804200803314235 0 gl In case you are concerned about any security issue with using this software, please refer to the \%PRODUCTNAME Security\ page on our website. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id3168534 0 gl Downloads 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3028143 0 gl You can download the latest version of %PRODUCTNAME at \download.openoffice.org\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id2602967 0 gl Documentation 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3497211 0 gl You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME website at \documentation.openoffice.org\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id0120200910361765 0 gl Participate and give back 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0120200910361848 0 gl If you want to take an active role in the worldwide %PRODUCTNAME community, you are very welcome to give feedback, discuss features, propose enhancements, write your own article in an FAQ, how-to, manual, create a video tutorial, etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0120200910361874 0 gl Visit the \documentation web site\ or the \Wiki starting page\ and follow the links for contributors. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help tit 0 gl Iconas usadas na documentación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help hd_id3153116 1 0 gl \Iconas usadas na documentación\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help hd_id3154962 8 0 gl Iconas usadas na documentación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help par_id3146961 9 0 gl Hai tres iconas destinadas a chamar a súa atención sobre a utilidade da información adicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help par_id3156152 10 0 gl A icona "Importante!" fornece información relevante sobre a seguranza dos datos e do sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help par_id3153897 11 0 gl A icona "Nota" ofrece información adicional: por exemplo, maneiras alternativas de atinxir un obxectivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help par_id3154216 12 0 gl A icona "Suxestión" propón maneiras de usar o programa de forma máis eficaz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000100.xhp 0 help par_id3150699 0 gl As referencias da Axuda sobre a configuración predeterminada do programa nun sistema que está configurado de modo predeterminado. As descricións de cores, accións do rato ou outros elementos poden ser diferentes entre o programa e o sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000100.xhp 0 help par_id3150618 1 0 gl O \sistema da Axuda de $[officename]\ ofrece un acceso fácil á información e ao soporte. Existen varias formas de localizar o que busca no \contorno da Axuda\: Pode buscar unha palabra chave no \Índice\, levar a cabo unha busca en todo o texto con \Localizar\ ou consultar as listas xerárquicas dos \Temas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help tit 0 gl Xanela da Axuda de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help hd_id3153884 1 0 gl \\Xanela da Axuda de \%PRODUCTNAME\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3156183 25 0 gl The Help system for all versions of the software is based on the same source files. Some of the functions described in Help may not be included in this particular distribution. Some features specific to a distribution may not be mentioned in this Help. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3147143 2 0 gl \Ofrece unha visión xeral do sistema da Axuda\A xanela da Axuda mostra a páxina da Axuda seleccionada nun momento dado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3159201 24 0 gl \A \barra de ferramentas\ contén funcións importantes para o control do sistema da Axuda\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3153311 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3147089 3 0 gl \Mostra e oculta o \panel de navegación\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3152781 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3151111 5 0 gl \Volve á páxina \anterior\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149415 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154514 6 0 gl \Avanza á \seguinte\ páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149580 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154285 4 0 gl \Vai á \primeira páxina\ do tema actual da Axuda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149797 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3148563 7 0 gl \\Imprime\ a páxina actual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3145068 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154939 18 0 gl \Engade esta páxina aos marcadores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN108D9 0 gl \\Search icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN108FE 0 gl \Abre a caixa de diálogo \Localizar nesta páxina\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154366 21 0 gl Estas ordes tamén poden encontrarse no menú de contexto do documento da Axuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10922 0 gl Páxina da Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10926 0 gl Pode copiar do visualizador da Axuda ao portapapeis do sistema operativo, usando as ordes de copia estándar. Por exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN1092C 0 gl Seleccione o texto que desexa copiar dunha páxina da Axuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10930 0 gl Press \\Command\\Ctrl\\+C. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10933 0 gl Para buscar na páxina actual: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10939 0 gl Prema na icona \Localizar nesta páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10940 0 gl Ábrese a caixa de diálogo \Localizar nesta páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A36 0 gl You can also click in the Help page and press \\Command\\Ctrl\\+F. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A22 0 gl Introduza na caixa \Buscar\ o texto que desexa encontrar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A48 0 gl Seleccione as opcións de busca que desexa usar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A26 0 gl Prema en \Localizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A59 0 gl Para localizar na páxina a seguinte ocorrencia do termo buscado, prema de novo en \Localizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10906 0 gl \Introduza o texto que desexa buscar ou seleccione unha entrada de texto da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10993 0 gl \Só localiza palabras completas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN109AA 0 gl \Distingue entre texto en maiúsculas e texto en minúsculas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN109C1 0 gl \Busca en toda a páxina da Axuda, comeza na posición actual do cursor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN109D8 0 gl \Busca cara a atrás desde a posición actual do cursor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN109F5 0 gl \Localiza a seguinte ocorrencia do termo buscado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help hd_id3149202 8 0 gl Panel de navegación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3148673 9 0 gl \O panel de navegación da xanela da Axuda contén os separadores \Contido\, \Índice\, \Localizar\ e \Marcadores\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3159149 19 0 gl \Na caixa de lista situada na parte superior pode seleccionar outros módulos da Axuda de \%PRODUCTNAME\.\ Os separadores \Índice\ e \Localizar\ tan só conteñen os datos do módulo de \%PRODUCTNAME\ seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149983 14 0 gl \Contido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3145748 15 0 gl Mostra un índice dos principais temas de todos os módulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3155366 10 0 gl \Índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3151351 11 0 gl Mostra unha lista de palabras chave do índice para o módulo de %PRODUCTNAME seleccionado actualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149260 12 0 gl \Localizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154188 13 0 gl Permítelle levar a cabo unha busca en todo o texto, incluíndo todo o contido da Axuda do módulo de \%PRODUCTNAME\ seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154985 16 0 gl \Marcadores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3156062 17 0 gl Contén marcadores definidos polo usuario. Pode editalos, eliminalos ou premer neles para ir ás páxinas correspondentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help tit 0 gl Axudante, suxestións e suxestións adicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help bm_id3150672 0 gl \Help; Help tips\ \tooltips; help\ \Help Agent; help\ \Clippy, see Help Agent\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 gl \\Axudante, suxestións e suxestións adicionais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3148520 2 0 gl O axudante, as suxestións e as suxestións adicionais ofrecen axuda mentres traballa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help hd_id3147285 7 0 gl Asistente da Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3149716 8 0 gl O \asistente da axuda\ iníciase automaticamente ao realizar tarefas que poden requerir asistencia. Xorde nunha xanela pequena que hai nun dos cantos do documento. Prema nela para ver o tipo de axuda que se ofrece para unha tarefa específica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_idN10634 0 gl The Help Agent automatically closes after a short delay. If you ignore or close the Help Agent three times you perform a certain task, the Help Agent no longer opens for that task. To disable the Help Agent choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\\\Tools - Options\\\\ - %PRODUCTNAME - General\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help hd_id3149140 3 0 gl Suxestións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3157896 4 0 gl As suxestións indícanlle os nomes dos botóns da barra de ferramentas. Para visualizar unha suxestión deixe o apuntador sobre un botón ata aparecer o seu nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3153910 9 0 gl Algúns elementos dos documentos tamén dispoñen de suxestións, é o caso dos nomes de capítulos ao desprazarse por un documento longo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id992156 0 gl Enable or disable the tips on \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\\\Tools - Options\\\\ - %PRODUCTNAME - General\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help hd_id3147571 5 0 gl Suxestións adicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3149346 6 0 gl As suxestións adicionais fornecen unha breve descrición dos botóns e ordes. Para ver unha suxestión adicional, prema en Maiús+F1 e coloque o apuntador do rato sobre un botón ou orde. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_idN10666 0 gl If you always want extended tips instead of tips, enable the extended tips on \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\\\Tools - Options\\\\ - %PRODUCTNAME - General\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help tit 0 gl Índice - Busca de palabras chave na Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help bm_id3149428 0 gl \o separador de ínice na Axuda\\Axuda; palabras chave\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help hd_id3153884 5 0 gl \\Índice - Busca de palabras chave na Axuda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3150960 3 0 gl \Prema dúas veces nunha entrada ou teclee a palabra que desexa localizar no índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3148668 8 0 gl \Prema para ver o tema seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3155934 1 0 gl Pode buscar un tema específico se teclea unha palabra na caixa de texto \Termo de busca\. A xanela contén unha lista alfabética de termos do índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3145669 6 0 gl Se o cursor está situado na lista do índice mentres teclea o termo de busca, a visualización salta directamente á seguinte correspondencia. Cando teclea unha palabra na caixa de texto \Termo de busca\, enfócase a correspondencia máis achegada no índice de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3147653 7 0 gl As buscas no índice e en todo o texto sempre se realizan no aplicativo \%PRODUCTNAME\ seleccionado nese momento. Escolla o aplicativo apropiado mediante a caixa de lista situada na barra de ferramentas do visualizador da Axuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help tit 0 gl Localizar - Busca en todo o texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help bm_id3148532 0 gl \separador de localización na Axuda\\Axuda; \\busca en todo o texto na Axuda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help hd_id3148523 7 0 gl \\Localizar - Busca en todo o texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3155599 2 0 gl \Introduza aquí o termo de busca. A busca non distingue entre maiúsculas e minúsculas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3153323 3 0 gl \Prema para iniciar a busca en todo o texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3150499 4 0 gl \Lista os títulos das páxinas localizadas na Busca en todo o texto. Para ver unha páxina prema dúas veces na súa entrada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3156027 14 0 gl \Especifica se vai realizarse unha busca exacta da palabra inserida. Non se localizarán partes de palabras.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3155552 5 0 gl \Especifica se a busca dun termo se realiza só nos títulos dos documentos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3155555 6 0 gl \Mostra a entrada seleccionada da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3152552 8 0 gl A función de busca en todo o texto na Axuda de $[officename] permítelle encontrar documentos da Axuda que conteñan calquera combinación dos termos de busca. Só ten que escribir unha ou máis palabras no campo de texto de \Termo de busca\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3153345 9 0 gl O campo de texto \Termo de busca\ almacena as últimas palabras inseridas. Para repetir a busca anterior, prema na icona de frecha e seleccione o termo da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3155941 10 0 gl Tras a realización da busca, os títulos dos documentos resultantes ordénanse nunha lista. Prema dúas veces nunha entrada ou selecciónea e prema en \Mostrar\ para cargar o correspondente documento da Axuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3157958 11 0 gl Use a caixa de verificación \Localizar só nos títulos\ para limitar a busca aos títulos dos documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3147210 15 0 gl A caixa de verificación \Só palabras completas\ permítelle realizar buscas exactas, nas que non se localizan partes de palabras. Non seleccione esta opción se desexa facer a busca do termo introducido como parte doutras palabras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3146798 12 0 gl Pode introducir unha combinación de termos de busca separados por espazos. A busca non é sensíbel a maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3149732 13 0 gl As buscas no índice e en todo o texto sempre se realizan no aplicativo %PRODUCTNAME seleccionado nese momento. Escolla o aplicativo apropiado mediante a caixa de lista situada na barra de ferramentas do visualizador da Axuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help tit 0 gl Xestión de marcadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help bm_id3153244 0 gl \Axuda; marcadores\\marcadores; Axuda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help hd_id3154349 2 0 gl \\Xestión de marcadores\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3154840 11 0 gl \Mostra o nome da páxina marcada. Se o desexa pode teclear un novo nome para o marcador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3149140 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3145314 10 0 gl Utilice a icona \Engadir a marcadores\ para inserir un marcador na páxina de Axuda mostrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3149827 3 0 gl Os marcadores encóntranse no separador \Marcadores\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3145345 4 0 gl \Ao premer na tecla Intro ou dúas veces sobre un marcador ábrese a páxina asignada. Se preme no botón dereito do rato ábrese o menú de contexto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3166410 5 0 gl Use a tecla Supr para eliminar o marcador seleccionado,. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3145382 6 0 gl Nos menús de contexto dos marcadores encóntranse as seguintes ordes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3147573 7 0 gl \Mostrar\ - \exhibe o asunto seleccionado da Axuda\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3150771 8 0 gl \Renomear\ - \abre unha caixa de diálogo onde pode atribuír outro nome ao marcador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3153087 9 0 gl \Eliminar\ - \elimina o marcador seleccionado \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help tit 0 gl Contido - Temas principais da Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help bm_id3147090 0 gl \Axuda; temas\\árbore de visualización da Axuda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help hd_id3146856 2 0 gl \\Contido - Temas principais da Axuda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3147000 3 0 gl \Mostra os temas principais da axuda, organizados de maneira semellante aos cartafoles dun xestor de ficheiros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3151315 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3150774 4 0 gl Prema dúas veces nun cartafol pechado para abrilo e mostrar os subcartafoles e páxinas de Axuda que conteña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3150506 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3154749 5 0 gl Prema dúas veces nun cartafol aberto para pechalo e ocultar os subcartafoles e páxinas da Axuda que conteña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3166410 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3152909 6 0 gl Prema dúas veces na icona dun documento para mostrar a páxina da Axuda correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3158432 7 0 gl Utilice as frechas en combinación con Intro para despregar ou ocultar as entradas e para abrir documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help tit 0 gl Non se encontrou a páxina de axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help hd_id3146957 1 0 gl Non foi posíbel encontrar a páxina de Axuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help par_id3147088 2 0 gl Desgrazadamente non foi posíbel encontrar a páxina da Axuda que seleccionou. Os seguintes datos poden axudalo na localización do erro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help par_id3143268 3 0 gl ID da Axuda: \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help par_idN10681 0 gl Pode instalar módulos de Axuda usando o aplicativo de instalación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help par_id3150541 16 0 gl Prema en \\Icona\\\Volver\ para volver á páxina anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help tit 0 gl Asistente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help bm_id3152551 0 gl \asistentes; visión xeral\\Asistentes, ver asistentes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3152551 1 0 gl \Asistentes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help par_id3153527 2 0 gl \Guíano na creación de cartas comerciais e persoais, fax, axendas, presentacións, etc.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3154750 3 0 gl \Carta...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3153662 4 0 gl \Fax...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3153561 6 0 gl \Axenda...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3146948 7 0 gl \Presentación...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3147530 16 0 gl \Conversor de documentos...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3147303 18 0 gl \Conversor de euros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de cartas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help bm_id3151100 0 gl \asistentes; cartas\\Asistente de cartas\\modelos;cartas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 gl Asistente de cartas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3093440 2 0 gl \\Inicia o asistente de modelos de carta.\\ Pode utilizar este modelo tanto para correspondencia comercial como persoal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3149178 3 0 gl $[officename] inclúe mostras de cartas comerciais e persoais, que pode personalizar coa axuda do asistente segundo as súas necesidades. O asistente guíao paso a paso na creación do modelo de documento e ofrécelle múltiplas opcións de deseño. A previsualización móstralle a aparencia provisional da carta que está a configurar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3153748 4 0 gl No asistente pode modificar en calquera momento as entradas e opcións, así como saltarse unha ou todas as súas páxinas. Nese caso, mantense a configuración actual (ou a predefinida). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3153824 5 0 gl Se está a crear unha carta comercial, pode engadir unha serie de elementos que normalmente non se usan en cartas persoais, como o asunto. Se escolle a opción de carta \Persoal\, a caixa de diálogo do asistente non inclúe algunhas das páxinas que conteñen elementos específicos para cartas comerciais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help hd_id3159176 6 0 gl Volver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3153543 7 0 gl \Mostra as seleccións feitas nos pasos anteriores.\ Gárdase a configuración actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help hd_id3150254 8 0 gl Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3155923 9 0 gl \Garda a configuración actual e pasa á seguinte páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help hd_id3148944 10 0 gl Rematar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3149669 11 0 gl \O asistente crea un novo modelo de documento a partir das opcións seleccionadas e despois gárdao no disco ríxido.\ $[officename] crea un novo documento, baseado nos modelos existentes, co nome "Sen título X" (X correspóndese coa numeración consecutiva) e móstrao na área de traballo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3144433 16 0 gl $[officename] garda a configuración actual do asistente para o modelo escollido, e, a partir da seguinte activación do asistente, úsaa como predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de cartas - Deseño de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3147102 1 0 gl \Asistente de cartas - Deseño de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3147226 2 0 gl \Especifica se se vai crear unha carta persoal ou comercial.\ As opcións dispoñíbeis nas seguintes páxinas varían conforme a súa escolla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3149183 3 0 gl Escolla o tipo de carta e o deseño de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3145346 4 0 gl \Escolla entre crear un modelo de carta comercial ou persoal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3155941 5 0 gl Carta comercial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3153681 6 0 gl \Especifica que se vai crear un modelo de carta comercial.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_idN10616 0 gl Carta persoal formal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_idN1061D 0 gl \Especifica que se vai crear unha carta persoal formal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3147275 7 0 gl Carta persoal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3148538 8 0 gl \Especifica que se vai crear unha carta persoal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3155628 9 0 gl Deseño de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3149415 10 0 gl \Seleccione o deseño do modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_idN106A7 0 gl Usar papel timbrado con elementos preimpresos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_idN106AB 0 gl \Especifica se vai usarse papel con logotipos impresos, enderezos ou liñas de pés de páxina. O asistente mostra a seguir a páxina de deseño do papel timbrado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3150254 17 0 gl \Ir ao Asistente de cartas - Deseño de papel timbrado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de cartas - Deseño de papel timbrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3155354 1 0 gl \Asistente de cartas - Deseño de papel timbrado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3146856 2 0 gl \Permítelle especificar os elementos presentes no seu papel timbrado.\ Estes elementos non se imprimen e a impresora non utiliza o espazo que ocupan. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3156211 3 0 gl Especifique os elementos presentes no seu papel timbrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3149549 4 0 gl Logo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3154186 5 0 gl \Especifica que xa hai un logotipo impreso no seu papel timbrado. %PRODUCTNAME non imprime ningún logo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3151245 33 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3148944 34 0 gl \Define a altura do logotipo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3149415 31 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3156192 32 0 gl \Define a largura do logotipo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3152922 43 0 gl Espazamento á esquerda/dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3149766 44 0 gl \Define a distancia entre o logotipo e a marxes esquerda e dereita da páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3150449 45 0 gl Espazamento superior/inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3156423 46 0 gl \Define a distancia entre o logotipo e as marxes superior e inferior da páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106CB 0 gl Enderezo de remite 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106CF 0 gl \Especifica a existencia dun enderezo xa impreso no papel timbrado. %PRODUCTNAME non imprime enderezos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106D2 0 gl Enderezo do remitente na xanela do sobre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106D6 0 gl \Especifica que o enderezo xa está impreso en tamaño reducido por enriba da área do enderezo do destinatario. %PRODUCTNAME non imprime enderezos en tamaño reducido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106D9 0 gl Pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106DD 0 gl \Especifica que xa hai un pé de páxina impreso no papel timbrado. %PRODUCTNAME non imprime pés de páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106E0 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106E4 0 gl \Introduza a altura da área do pé de páxina xa impreso no seu papel timbrado. %PRODUCTNAME non imprime nesa área.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3153367 47 0 gl \Ir ao Asistente de cartas - Elementos impresos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de cartas - Elementos impresos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 gl \Asistente de cartas - Elementos impresos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_id3152594 2 0 gl \Define o texto e a posición do remitente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN105DF 0 gl Use un formato de carta común neste país 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN105E3 0 gl \Seleccione un país para usar un deseño de carta adecuado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN105FA 0 gl Logo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN105FE 0 gl \Inclúe un logotipo no modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10615 0 gl Enderezo do remitente na xanela do sobre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10619 0 gl \Inclúe un enderezo de remite en pequeno no modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10630 0 gl Sinaturas de carta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10634 0 gl \Inclúe unha liña con referencias a unha carta comercial no modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN1064B 0 gl Liña de asunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN1064F 0 gl \Inclúe unha liña de asunto no modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN1066E 0 gl Saúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10672 0 gl \Inclúe un saúdo no modelo de carta, seleccióneo na caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10689 0 gl Marcas de dobra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN1068D 0 gl \Inclúe marcas de dobra no modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN106AC 0 gl Frase de despedida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN106B0 0 gl \Inclúe unha frase de despedida no modelo de carta. Selecciónea na caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN106C7 0 gl Pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN106CB 0 gl \Inclúe un pé de páxina no modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_id3149666 31 0 gl \Ir ao Asistente de cartas - Destinatario e remitente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de cartas - Destinatario e remitente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help hd_id3154288 1 0 gl \Asistente de cartas - Destinatario e remitente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_id3159233 2 0 gl \Define os datos do destinatario e do remitente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN105DA 0 gl Enderezo do remitente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN105DE 0 gl \Especifica o enderezo do remitente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN105E9 0 gl Utiliza os datos do usuario no enderezo do remitente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN105EC 0 gl \Use the address data from %PRODUCTNAME - User Data in the Options dialog box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10603 0 gl Novo enderezo do remitente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10606 0 gl \Utiliza os datos de enderezo das seguintes caixas de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN1061D 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10620 0 gl \Especifica o nome do remitente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10637 0 gl Rúa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN1063A 0 gl \Especifica o enderezo da rúa do remitente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10661 0 gl CP/País/Cidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10664 0 gl \Especifica os datos de enderezo do remitente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10673 0 gl Enderezo do destinatario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10677 0 gl Especifica a información tocante ao enderezo do destinatario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10682 0 gl Usar marcadores de posición no enderezo do destinatario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10685 0 gl \Especifica que se insiran os campos de marcadores de posición no modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN1069C 0 gl Usar a base de datos de enderezos para combinar correspondencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN1069F 0 gl \Os campos de base de datos de enderezos insírense no modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_id3154365 18 0 gl \Asistente de cartas - Pé de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de cartas - Pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help hd_id3143281 1 0 gl \Asistente de cartas - Pé de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_id3147834 2 0 gl \Especifica os elementos que se van incluír no espazo do pé de páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_idN105DF 0 gl Pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_idN105E3 0 gl \Introduza o texto das liñas de pé de páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_idN105FA 0 gl Incluír só na segunda páxina e seguintes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_idN10600 0 gl \Seleccione esta opción para suprimir o pé de páxina da primeira páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help hd_id3153093 31 0 gl Incluír os números de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_id3155414 32 0 gl \Marque esta caixa de verificación se desexa incluír os números de páxina no modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_id3154988 41 0 gl \Ir ao Asistente de cartas - Nome e localización\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de cartas - Nome e localización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help hd_id3150355 1 0 gl \Asistente de cartas - Nome e localización\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_id3152996 2 0 gl \Especifica onde e baixo que nome se vai gardar o modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help hd_id3154047 10 0 gl Nome do modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_id3159157 11 0 gl \Especifica o título do modelo de documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help hd_id3151043 31 0 gl Camiño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN1061A 0 gl \Introduza o camiño e o nome do ficheiro do modelo ou prema no botón \...\ para seleccionalos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN10639 0 gl Crear unha carta a partir deste modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN1063C 0 gl \Garda e pecha o modelo e, a seguir, abre un novo documento sen título baseado no modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN10653 0 gl Facer cambios manuais a este modelo de carta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN10656 0 gl \Garda o modelo e manteno aberto para editalo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN10665 0 gl \Visión xeral do Asistente de cartas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de fax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help bm_id3150445 0 gl \asistentes; fax\\fax; asistentes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 gl Asistente de fax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3153394 2 0 gl \\Abre o Asistente de fax.\ O asistente axúdao a crear modelos de documentos de fax. Pode enviar os documentos directamente por módem (se está dispoñíbel).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3154824 3 0 gl $[officename] inclúe unha mostra de documento de fax, que pode personalizar coa axuda do asistente segundo as súas necesidades. O asistente guíao paso a paso na creación do modelo de documento e ofrécelle múltiplas opcións de deseño. A previsualización móstralle a aparencia provisional do fax que está a configurar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3147088 4 0 gl No asistente pode modificar en calquera momento as entradas e opcións, así como saltarse unha ou todas as súas páxinas, en cuxo caso se mantén a configuración actual (ou a predefinida). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help hd_id3156156 5 0 gl Volver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3155628 6 0 gl \Prema no botón \Volver\ para ver o configurado na páxina anterior. A configuración actual non se modifica nin elimina. Este botón móstrase activo a partir da segunda páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help hd_id3147335 7 0 gl Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3156117 8 0 gl \O asistente garda a configuración e avanza á seguinte páxina. O botón \Seguinte \fica inactivo ao chegar á última páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help hd_id3152350 9 0 gl Rematar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3146948 10 0 gl \O asistente crea un modelo de documento a partir das opcións seleccionadas e gárdao. Móstrase na área de traballo un novo documento baseado no modelo, co nome de ficheiro "SentítuloX".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de fax - Deseño de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 gl \Asistente de Fax - Deseño de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_id3156027 2 0 gl \Define o estilo do seu documento de fax.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105D7 0 gl Fax comercial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105DB 0 gl \Crea un modelo de fax de estilo comercial.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105DE 0 gl Estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105E2 0 gl \Especifica o deseño predefinido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105E5 0 gl Fax persoal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105E9 0 gl \Crea un modelo de fax de estilo persoal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105EC 0 gl Estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105F0 0 gl \Especifica o deseño predefinido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_id3156002 15 0 gl \Ir ao Asistente de Fax - Elementos para incluír\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de Fax - Elementos para incluír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help hd_id3157898 4 0 gl \Asistente de Fax - Elementos para incluír\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_id3147571 3 0 gl \Especifica os elementos do fax que se imprimen.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105D7 0 gl Logo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105DB 0 gl \Inclúe un logotipo da empresa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105DE 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105E2 0 gl \Inclúe un campo de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105E5 0 gl Tipo de mensaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105E9 0 gl \Inclúe unha liña de tipo de mensaxe, selecciónea na caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105EC 0 gl Liña de asunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105F0 0 gl \Inclúe unha liña de asunto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105F3 0 gl Saúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105F7 0 gl \Inclúe un saúdo. Seleccióneo na caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105FA 0 gl Frase de despedida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105FE 0 gl \Inclúe unha fórmula cordial de despedida, seleccióneo na caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN10601 0 gl Pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN10605 0 gl \Inclúe un pé de páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_id3148491 1 0 gl \Ir ao Asistente de Fax - Remitente e destinatario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de Fax - Remitente e destinatario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 gl \Asistente de Fax - Remitente e destinatario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_id3150808 2 0 gl \Especifica a información do remitente e do destinatario do fax.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105DE 0 gl Utiliza os datos do usuario no enderezo do remitente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105E2 0 gl \Insire marcadores de posición para o enderezo no modelo de fax, onde, máis adiante, introducirá os datos reais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105E5 0 gl Novo enderezo do remitente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105E9 0 gl \Seleccióneo para introducir os datos de enderezo nas caixas de texto presentes. Os datos insírense como texto normal no documento de fax.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105EC 0 gl (Campos de datos de enderezo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105EF 0 gl \Introduza os datos do enderezo do remitente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105F9 0 gl Usar marcadores de posición como enderezo do receptor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105FD 0 gl \Insire marcadores de posición para o enderezo no modelo de fax, onde, máis adiante, introducirá os datos reais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN10600 0 gl Usar a base de datos de enderezos para combinar correspondencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN10604 0 gl \Insire campos de base de datos para unha posterior combinación de correspondencia co documento de fax.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_id3154938 21 0 gl \Ir ao Asistente de Fax - Pé de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help tit 0 gl Ir ao Asistente de Fax - Pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help hd_id3147143 1 0 gl \Ir ao Asistente de Fax - Pé de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_id3155805 2 0 gl \Especifica a información do pé de páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105D7 0 gl Pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105DB 0 gl \Especifica o texto das liñas de pé de páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105DE 0 gl Incluír só na segunda páxina e seguintes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105E1 0 gl \Suprime o pé de páxina da primeira páxina nos documentos de fax con varias páxinas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105E4 0 gl Incluír número de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105E7 0 gl \Imprime un número de páxina na área do pé de páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_id3152812 19 0 gl \Ir ao Asistente de Fax - Nome e lugar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de Fax - Nome e lugar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help hd_id3150247 1 0 gl \Asistente de Fax - Nome e lugar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_id3155552 2 0 gl \Define o nome e localización do modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105D7 0 gl Nome do modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105DB 0 gl \Introduza o nome do modelo de fax.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105DE 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105E2 0 gl \Prema para introducir ou seleccionar o camiño completo, incluindo o nome do ficheiro do modelo de fax.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105E5 0 gl Crear un fax con este modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105E9 0 gl \Crea e garda o modelo de fax e, a seguir, abre un novo documento de fax baseado nel.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105EC 0 gl Facer cambios manuais neste modelo de fax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105F0 0 gl \Crea e garda o modelo de fax e, a seguir, ábreo para editalo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_id3151119 35 0 gl \Ir ao Asistente de Fax\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de axendas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help bm_id3149031 0 gl \asistentes;axendas\\Asistente de axendas\\modelos;axendas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 gl Asistente de axendas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3147102 2 0 gl \\Inicia o asistente para axudalo a crear un modelo de axenda.\\ Pode utilizar a axenda para definir temas de debate de conferencias e reunións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3156414 3 0 gl $[officename] inclúe un modelo de axendas de mostra, que pode personalizar coa axuda do asistente segundo as súas necesidades. O asistente ofrece múltiplas opcións de deseño e a previsualización móstralle a aparencia provisional da axenda que está a configurar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3147571 4 0 gl No asistente pode modificar en calquera momento as entradas e opcións, así como saltarse unha ou todas as súas páxinas, en cuxo caso se mantén a configuración actual (ou a predefinida). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help hd_id3147088 5 0 gl Volver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3149177 6 0 gl Volve á selección feita na páxina anterior. A configuración actual non se modifica nin elimina. Este botón móstrase activo a partir da segunda páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help hd_id3155391 7 0 gl Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3156426 8 0 gl O asistente garda a configuración actual e avanza á seguinte páxina. Este botón fica inactivo ao chegar á última páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help hd_id3145382 9 0 gl Rematar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3156346 10 0 gl O asistente crea un novo modelo de documento segundo as opcións seleccionadas e gárdao no disco ríxido. Créase un novo documento baseado no modelo, co nome "Sen título X" (X correspóndese coa numeración consecutiva), e móstrao na área de traballo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3149235 13 0 gl $[officename] garda a configuración actual do asistente para o modelo escollido, e, a partir da seguinte activación do asistente, úsaa como predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de axendas - Deseño de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 gl \Asistente de axenda - Deseño de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_id3152594 2 0 gl \Especifica un deseño para a axenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_idN105D7 0 gl Deseño de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_idN105DB 0 gl \Seleccione o deseño de páxina na caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_idN105DE 0 gl Incluír formulario para facer actas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_idN105E2 0 gl \Imprime unha páxina que pode utilizarse para redactar as actas durante a reunión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_id3153087 23 0 gl \Go to Agenda Wizard - General information\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help tit 0 gl Agenda Wizard - General Information 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help hd_id3150247 1 0 gl \Agenda Wizard - General Information\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3150616 2 0 gl \Especifica a data, hora, nome e localización da reunión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help hd_id3153748 5 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3153311 6 0 gl \Especifica a data da reunión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help hd_id3154749 7 0 gl Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3166460 8 0 gl \Especifica a hora da reunión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_idN10625 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_idN10629 0 gl \Especifica o nome da reunión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help hd_id3150355 9 0 gl Localización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3159400 10 0 gl \Especifica o sitio de reunión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3148946 21 0 gl \Go to Agenda Wizard - Headings to include\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help tit 0 gl Agenda Wizard - Headings to include 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 gl \Agenda Wizard - Headings to include\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_id3157898 2 0 gl \Especifica os títulos que desexa incluír na axenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105DA 0 gl Tipo de reunión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105DE 0 gl \Especifica se é necesario imprimir unha liña "Tipo de reunión".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105E1 0 gl Lecturas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105E5 0 gl \Especifica se é necesario imprimir unha liña "Lecturas".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105E8 0 gl Material necesario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105EC 0 gl \Especifica se é necesario imprimir unha liña "Material necesario".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105EF 0 gl Notas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105F3 0 gl \Especifica se é necesario imprimir unha liña "Notas".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_id3163802 5 0 gl \Ir ao Asistente de axenda - Nomes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de axendas - Nomes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 gl \Asistente de axenda - Nomes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_id3152363 2 0 gl \Especifica os nomes que se van incluír na axenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105DA 0 gl Reunión convocada por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105DE 0 gl \Especifica se é necesario incluír unha liña que permita introducir o nome da persoa que convocou a reunión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105E1 0 gl Presidente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105E5 0 gl \Especifica se é necesario incluír unha liña para introducir os observadores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105E8 0 gl Relator de actas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105EC 0 gl \Especifica se é necesario incluír unha liña para introducir os participantes na reunión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105EF 0 gl Moderador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105F3 0 gl \Especifica se é necesario incluír unha liña para introducir os observadores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105F6 0 gl Participantes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105FA 0 gl \Especifica se é necesario incluír unha liña para introducir os participantes na reunión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105FD 0 gl Observadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN10601 0 gl \Especifica se é necesario incluír unha liña para introducir os observadores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN10604 0 gl Persoal de apoio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN10608 0 gl \Especifica se é necesario incluír unha liña para introducir os participantes na reunión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_id3150275 9 0 gl \Go to Agenda Wizard - Agenda Items\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help tit 0 gl Agenda Wizard - Agenda Items 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help hd_id3159224 3 0 gl \Agenda Wizard - Agenda Items\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_id3147143 2 0 gl \Especifica os temas que desexa imprimir no modelo de axenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105D7 0 gl Temas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105DA 0 gl \Introduza os temas da axenda. Use os botóns Mover arriba e Mover abaixo para ordenalos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105DD 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105E0 0 gl \Insire unha nova liña baleira de tema enriba da actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105E3 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105E6 0 gl \Elimina a liña de tema actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105E9 0 gl Mover cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105EC 0 gl \Move cara a arriba o tema actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105EF 0 gl Mover cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105F2 0 gl \Move cara a abaixo o tema actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_id3146798 1 0 gl \Go to Agenda Wizard - Name and location\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de cartas - Nome e localización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help hd_id3144740 1 0 gl \Agenda Wizard - Name and Location\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_id3147102 2 0 gl \Escolla o nome e localización para o modelo de axenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105DA 0 gl Nome do modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105DE 0 gl \Especifica o nome do modelo de axenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105E1 0 gl Camiño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105E5 0 gl \Especifique o camiño completo, incluído o nome de ficheiro do modelo de axenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105E8 0 gl Crear unha axenda a partir deste modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105EC 0 gl \Crea e garda o modelo de axenda e, a seguir, abre un novo documento de axenda baseado nel.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105EF 0 gl Efectuar cambios manuais neste modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105F3 0 gl \Crea e garda o modelo de axenda e, a seguir, ábreo para editalo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105F6 0 gl \Ir ao Asistente de axenda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de presentacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help bm_id3159224 0 gl \asistentes; presentacións\\presentacións; asistentes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help hd_id3159224 1 0 gl \Asistente de presentación\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3156027 2 0 gl \\Use o asistente para crear presentacións de modo interactivo. Co asistente pode modificar as mostras de modelos segundo as súas necesidades.\\ O asistente guíao paso a paso a través dos elementos de deseño e ofrece varias opcións de edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3154289 11 0 gl The Presentation Wizard starts automatically when you open a new presentation. You can deactivate this function if you choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Impress - General\\ and deselect the \Start with Wizard\ check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3166410 3 0 gl En cada páxina do asistente pódense refacer, modificar ou saltar os pasos de edición. Se decide saltar unha das páxinas, o asistente mantén a configuración predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help hd_id3159269 4 0 gl << Volver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3150504 5 0 gl \Volve á etapa anterior sen eliminar a configuración actual.\ Este botón móstrase activo a partir da segunda páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help hd_id3153349 6 0 gl Seguinte >> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3156307 7 0 gl \Acepta a nova configuración e pasa á seguinte páxina.\ Este botón fica inactivo ao chegar á última páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help hd_id3156327 8 0 gl Crear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3153087 9 0 gl O asistente crea un novo documento baseado na configuración especificada. Posteriormente, pode nomear o documento e gardalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3149656 10 0 gl $[officename] garda a configuración actual do asistente e, a partir da seguinte activación do asistente, úsaa como predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de presentacións - Páxina 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3155320 1 0 gl \Asistente de presentación - Páxina 1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3152594 14 0 gl \Especifica o tipo de presentación e permítelle seleccionar un modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3145090 15 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3153684 23 0 gl Aquí pode determinar o tipo de presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3153527 16 0 gl Presentación baleira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3149388 24 0 gl \Crea unha nova presentación (baleira).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3147008 17 0 gl Desde modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3154318 25 0 gl \Abre unha caixa de lista que contén varias presentacións modificábeis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3153662 18 0 gl Abrir unha presentación existente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3147275 26 0 gl \Exhibe unha lista de presentacións creadas anteriormente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_idN1067B 0 gl \Prema en \Abrir\ para ver a caixa de diálogo de selección de ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3149763 19 0 gl Lista de categorías de modelos (só dispoñíbel se selecciona a opción Desde modelo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3150503 27 0 gl \Lista as categorías de modelo dispoñíbeis para presentacións.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3153349 20 0 gl Lista de presentacións existentes (só dispoñíbel ao seleccionar a opción Abrir unha presentación existente) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3145317 28 0 gl \Lists the presentations that you created and saved to the Templates directory that is specified under \%PRODUCTNAME - Paths\ in the Options dialog box. To edit the layout and formatting of a presentation with the wizard, select the presentation, and then click \Next\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3155388 21 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3150256 29 0 gl \Especifica que se mostren os modelos na xanela de previsualización.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3153561 22 0 gl Non mostrar esta caixa de diálogo de novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3153061 30 0 gl \Specifies that you only want the Wizard to start when you expressly request it with \File - Wizard - Presentation\.\ This field is only visible when you create a presentation by choosing \File - New - Presentation\. You can also specify whether to show the dialog with the \Start with Wizard\ check box in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Impress - General\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3159414 13 0 gl Continúe na \Páxina 2 do Asistente\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de presentacións - Páxina 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 gl \Asistente de presentación - Páxina 2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3156027 19 0 gl Selecciona o fondo e o medio da presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3153749 20 0 gl Seleccione un estilo de diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3155338 26 0 gl \Permítelle seleccionar un estilo de diapositiva para a presentación seleccionada na páxina 1 do asistente.\ Na caixa de lista superior, pode escoller entre tres tipos de estilo de diapositiva (educación, fondos da presentación e presentacións). Na caixa de lista inferior, pode seleccionar un dos modelos para a súa presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3149177 21 0 gl Seleccione un medio de saída 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3153681 32 0 gl Orixinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3156347 33 0 gl \Utiliza o formato orixinal de páxina do modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3147653 23 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3153032 30 0 gl \Crea unha presentación para usala como transparencia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3148685 24 0 gl Papel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3155419 31 0 gl \Crea unha presentación que pode imprimirse en papel.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3148491 25 0 gl Pantalla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3145119 28 0 gl \Crea só unha presentación de pantalla completa.\ A pantalla axústase do modo predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3154898 22 0 gl Diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3153821 29 0 gl \Crea unha presentación para usala como diapositiva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3155388 12 0 gl Continúe na \Asistente de presentacións - Páxina 3\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de presentacións - Páxina 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3153323 21 0 gl \Asistente de presentacións - Páxina 3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3159201 2 0 gl Seleccione a transición de diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3145669 3 0 gl \Assigns special effects to your presentation and determines its speed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3147088 4 0 gl Efecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153683 5 0 gl \Specifies an effect for your presentation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3153346 6 0 gl Velocidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153311 7 0 gl \Determines the effect speed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3147275 8 0 gl Seleccione o tipo de presentación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153662 9 0 gl Determina o intervalo da presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3150984 22 0 gl Pode alterar a configuración posteriormente no menú \Presentación\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3149784 10 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3150503 11 0 gl \The \Default\ option runs the presentation as a full screen presentation with the specified speed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3154047 12 0 gl Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3149578 13 0 gl \Runs the presentation automatically, and restarts it again after a break.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3150085 14 0 gl Duración de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153562 15 0 gl \Defines the duration of each presentation page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3155922 16 0 gl Duración de pausa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153061 17 0 gl \Defines the pause between each presentation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3148946 18 0 gl Mostrar logotipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3145068 19 0 gl \Specifies whether to display the $[officename] logo during the pause between each presentation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3151054 20 0 gl Prema aquí para continuar na \páxina 4 do Asistente de presentacións\. O asistente finalizará se selecciona a opción "Presentación baleira" na páxina 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de presentacións - Páxina 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3149119 1 0 gl \Asistente de presentacións - Páxina 4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3150247 28 0 gl Pode especificar o nome da súa empresa, o tema da súa presentación e as ideas básicas que desexa abordar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3147571 29 0 gl Describa as súas ideas básicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3153345 30 0 gl Cal é o seu nome ou o da súa empresa? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3149182 34 0 gl \Especifica o seu nome e o nome de súa empresa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3156410 31 0 gl Cal é o tema da súa presentación? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3149177 35 0 gl \Especifica o tema da presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3146797 32 0 gl Quere presentar máis ideas? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3149398 36 0 gl \Utilice este campo para introducir outras ideas e puntos que lle gustaría abordar na presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3157909 11 0 gl Continúe na \páxina 5 do Asistente de presentacións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de presentacións - Páxina 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help hd_id3159224 1 0 gl \Asistente de presentacións - Páxina 5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help par_id3150247 18 0 gl Pode determinar as páxinas que desexa incluír na presentación creada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help hd_id3150178 19 0 gl Escolla as súas páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help par_id3155552 21 0 gl No campo de lista ve todas as páxinas que pertencen ao modelo de presentación seleccionado. Na presentación incluiranse todas as páxinas que teñan seleccionadas as súas correspondentes caixas de verificación. Se non desexa incluír algunha das páxinas, desmarque a súa caixa de verificación. Para mostrar os elementos correspondentes, prema no signo máis situado ao lado do nome da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help hd_id3149346 20 0 gl Crear resumo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help par_id3150774 22 0 gl \Crea un resumo do contido de todas as presentacións.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help par_id3156426 23 0 gl Volver para a portada do \Asistente de presentacións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de formularios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help bm_id9834894 0 gl \formularios;asistentes\\asistentes;formularios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 gl Asistente de formularios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help par_id3150247 2 0 gl \\Activa o asistente para a creación de formularios.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help par_id3152801 3 0 gl Seleccione as propiedades do formulario, dando os seguintes pasos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help par_idN10686 0 gl \Prema para crear formularios sen máis preguntas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de formularios - Selección de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 gl \Asistente de formularios - Selección de campo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3150445 2 0 gl \Nesta páxina do \Asistente de formulario\, pode especificar a táboa ou consulta para a que desexa crear o formulario e os campos que desexa incluír.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3153750 5 0 gl Táboas ou consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3147399 6 0 gl \Especifica a táboa ou consulta para a que desexa crear o formulario.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3153527 8 0 gl Campos dispoñíbeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3149095 9 0 gl \Lists the names of the data base fields in the selected table or query.\ Click to select a field or hold down the Shift or the \\Command\\Ctrl\\ key while you click to select more than one field. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3150443 10 0 gl > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3148538 11 0 gl \Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3154142 12 0 gl >> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3145121 13 0 gl \Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3155419 14 0 gl < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3149763 15 0 gl \Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3159399 16 0 gl << 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3156329 17 0 gl \Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_idN1074A 0 gl ^ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_idN1074E 0 gl \Prema para mover unha entrada cara a arriba o campo seleccionado na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_idN10751 0 gl v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_idN10755 0 gl \Prema para mover unha entrada cara a abaixo o campo seleccionado na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3147618 18 0 gl Fields in the form 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3156194 19 0 gl \Mostra os campos dispoñíbeis no novo formulario.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3150398 7 0 gl \Asistente de formularios - Configuración de subformularios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de formularios - Configuración de subformularios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN10543 0 gl \Asistente de formularios - Configuración de subformularios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN10553 0 gl Especifique se desexa usar un subformulario e introduza as súas propiedades. Os subformularios son formularios inseridos noutros formularios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Engadir subformulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105B4 0 gl \Seleccione esta opción para engadir un subformulario.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl Subformulario baseado en relación existente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105C5 0 gl \Prema para engadir un subformulario baseado nunha relación existente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN1055E 0 gl Que relación desexa engadir? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105D2 0 gl \Seleccione a relación en que se basea o subformulario.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105D1 0 gl Subformulario baseado na selección manual de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105DF 0 gl \Prema para engadir un subformulario baseado nunha selección manual de campos. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105E2 0 gl \Asistente de formularios - Engadir campos de subformulario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de formularios - Engadir campos de subformulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10546 0 gl \Asistente de formularios - Engadir campos de subformulario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Especifique a táboa ou consulta que necesita para crear o subformulario, así como os campos que desexa incluír nel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10559 0 gl Táboas ou consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl \Especifica a táboa ou consulta para a que se crea o subformulario.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10590 0 gl Campos no subformulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10594 0 gl \Mostra os campos que se van incluír no novo formulario.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10597 0 gl \Asistente de formularios - Obter campos asociados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de formularios - Obter campos asociados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN10543 0 gl \Asistente de formularios - Obter campos asociados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN10553 0 gl Se escolleu no paso 2 configurar un subformulario con base na selección manual dos campos, pode seleccionar os campos asociados nesta páxina do asistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Primeiro campo de subformulario asociado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105B4 0 gl \Seleccione o campo de subformulario asociado co campo do formulario principal, que pode seleccionar na caixa de lista adxacente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105B9 0 gl Primeiro campo de formulario principal asociado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105BF 0 gl \Seleccione o campo de formulario principal asociado ao campo do subformulario, que pode seleccionar na caixa de lista adxacente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105CE 0 gl Segundo campo de subformulario asociado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105D2 0 gl \Seleccione o campo de subformulario asociado co campo do formulario principal, que pode seleccionar na caixa de lista adxacente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105D5 0 gl Segundo campo de formulario principal asociado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105D9 0 gl \Seleccione o campo de formulario principal asociado ao campo do subformulario, que pode seleccionar na caixa de lista adxacente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105DC 0 gl Terceiro campo de subformulario asociado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105E0 0 gl \Seleccione o campo de subformulario asociado co campo do formulario principal, que pode seleccionar na caixa de lista adxacente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105E3 0 gl Terceiro campo de formulario principal asociado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105E7 0 gl \Seleccione o campo de formulario principal asociado ao campo do subformulario, que pode seleccionar na caixa de lista adxacente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105EA 0 gl Cuarto campo de subformulario asociado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105EE 0 gl \Seleccione o campo de subformulario asociado co campo do formulario principal, que pode seleccionar na caixa de lista adxacente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105F1 0 gl Cuarto campo de formulario principal asociado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105F5 0 gl \Seleccione o campo de formulario principal asociado ao campo do subformulario, que pode seleccionar na caixa de lista adxacente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105F8 0 gl \Asistente de formularios - Dispor controis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de formularios - Dispor controis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3163829 1 0 gl \Asistente de formularios - Dispor controis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3153539 2 0 gl Nesta páxina do asistente pode seleccionar o deseño do formulario creado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3150791 27 0 gl Colocación de etiquetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3153379 28 0 gl Aliñar á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3151210 29 0 gl \As etiquetas alíñanse á esquerda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3149169 30 0 gl Aliñar á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3148672 31 0 gl \As etiquetas alíñanse á dereita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3153682 3 0 gl Disposición do formulario principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3155892 4 0 gl En columnas - etiquetas á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3149388 10 0 gl \Aliña os campos da base de datos en forma de columnas, coas etiquetas á esquerda dos campos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3145345 5 0 gl En columnas - etiquetas arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3150355 11 0 gl \Aliña os campos da base de datos en forma de columnas, coas etiquetas enriba dos campos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3147209 16 0 gl Como folla de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3153824 17 0 gl \Aliña os campos da base de datos de forma tabular.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3154897 8 0 gl En bloques - etiquetas arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3155421 14 0 gl \Dispón as etiquetas enriba dos datos correspondentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106C9 0 gl Disposición do subformulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106D5 0 gl En columnas - etiquetas á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106D9 0 gl \Aliña as columnas dos campos da base de datos coas etiquetas á esquerda dos campos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106DC 0 gl En columnas - etiquetas arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106E0 0 gl \Aliña as columnas dos campos da base de datos coas etiquetas enriba dos campos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106E3 0 gl Como folla de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106E7 0 gl \Aliña os campos da base de datos en forma tabular.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106EA 0 gl En bloques - etiquetas arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106EE 0 gl \Dispón as etiquetas enriba dos datos correspondentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106F3 0 gl \Asistente de formularios - Definir entrada de datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de formularios - Definir entrada de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN10543 0 gl \Asistente de formularios - Definir entrada de datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN10553 0 gl Especifica o modo de manexo de datos do novo formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN10558 0 gl O formulario só debe usarse para introducir datos novos. Os datos xa existentes non se mostran 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105B6 0 gl \Crea un formulario que só se usa para introducir datos novos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105BB 0 gl O formulario mostra todos os datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105C1 0 gl \Crea un formulario que pode usarse tanto para mostrar datos existentes como para introducir datos novos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN1055C 0 gl Non permitir a modificación dos datos existentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105DA 0 gl \Seleccione esta opción para prohibir a edición de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105DD 0 gl Non permitir a eliminación dos datos existentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105E3 0 gl \Seleccione esta opción para prohibir a eliminación de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105E6 0 gl Non permitir a inclusión de datos novos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105EC 0 gl \Seleccione esta opción para prohibir a inclusión de datos novos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105E4 0 gl \Asistente de formularios - Aplicar estilos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de formularios - Aplicar estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10543 0 gl \Asistente de formularios - Aplicar estilos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10553 0 gl Especifica o estilo do formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Aplicar estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \Especifica o estilo de páxina do formulario.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl Bordo do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10561 0 gl \Especifica o estilo de bordo do campo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10564 0 gl Sen bordos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10568 0 gl \Especifica que os campos non teñan bordos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN1056B 0 gl Visualización en 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN1056F 0 gl \Especifica que os bordos do campo teñan unha aparencia 3D.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10572 0 gl Plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10576 0 gl \Especifica que os bordos do campo sexan planos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10579 0 gl \Asistente de formularios - Definir nome\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de formularios - Definir nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10543 0 gl \Asistente de formularios - Definir nome\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10553 0 gl \Especifica o nome do formulario e como proceder.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Nome do formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \Especifica o nome do formulario.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl Traballar co formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN105C5 0 gl \Garda o formulario e ábreo como documento de formulario para introducir e visualizar datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10563 0 gl Modificar o formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN105D2 0 gl \Garda o formulario e ábreo en modo edición para cambiar o deseño.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10569 0 gl \Asistente de formularios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100000.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de informes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100000.xhp 0 help hd_id3150499 3 0 gl Asistente de informes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100000.xhp 0 help par_id3145071 1 0 gl \\Activa o asistente para a creación de informes.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100000.xhp 0 help par_id3152780 2 0 gl \Seleccione as propiedades do informe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de informes - Selección de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3155599 19 0 gl \Asistente de informes- Selección de campo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3150476 1 0 gl \Especifica tanto a táboa ou consulta para a que está a crear o informe como os campos que desexa incluír no mesmo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3156136 4 0 gl Táboas ou consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3147043 5 0 gl \Seleccione a táboa ou consulta para a que vai crear o informe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3147008 6 0 gl Campos dispoñíbeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3155338 7 0 gl \Displays the names of the data base fields in the selected table or query.\ Click to select a field or press the Shift or \\Command\\Ctrl\\ key while clicking to select multiple fields. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3153031 8 0 gl Campos do informe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3147275 9 0 gl \Mostra os campos incluídos no novo informe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3147209 10 0 gl > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3152350 11 0 gl \Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3159269 12 0 gl >> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3149784 13 0 gl \Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3153146 14 0 gl < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3150275 15 0 gl \Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3149233 16 0 gl << 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3150084 17 0 gl \Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3145609 18 0 gl \Más información sobre o Asistente de informes - Etiquetaxe de campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de informes - Etiquetaxe de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help hd_id3144415 1 0 gl \Asistente de informes - Etiquetaxe de campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help par_id3147102 2 0 gl \Especifica como desexa etiquetar os campos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help hd_id3155805 3 0 gl Lista de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help par_id3150774 4 0 gl \Mostra os nomes dos campos que van incluírse no informe. Pode introducir á dereita unha etiqueta para cada campo que se imprime no informe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help par_id3153748 5 0 gl \Mais información sobre o Asistente de informes - Agrupamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de informes - Agrupamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3147000 7 0 gl \Asistente de informes - Agrupamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3163829 1 0 gl Pódense agrupar os rexistros dun informe baseado nos valores de un ou máis campos. \Seleccione os campos que se usarán para agrupar o informe resultante. Pódense agrupar ata catro campos por informe.\ Se agrupa máis de un campo, $[officename] aniña os grupos segundo o seu nivel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3149760 2 0 gl Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3155805 8 0 gl \Lista os campos seleccionados na páxina anterior do asistente. Para agrupar o informe partindo dun campo, seleccione o nome do campo e, a seguir, prema no botón \->\. Pode seleccionar ata catro niveis de agrupamento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3155552 3 0 gl Agrupamentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3155892 9 0 gl \Lista os campos utilizados para agrupar o informe. Para eliminar un nivel do agrupamento, seleccione o nome do campo e, a seguir, prema no botón \<-\. Pódense seleccionar ata catro niveis de agrupamento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3154289 4 0 gl > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3157958 10 0 gl \Click to move the selected field to the box that the arrow is pointing to.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3154823 5 0 gl < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3149811 11 0 gl \Click to move the selected field to the box that the arrow is pointing to.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3150355 6 0 gl \Máis información sobre o Asistente de informes - Opcións de ordenación\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de informes - Opcións de ordenación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 gl \Asistente de informes - Opcións de ordenación\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3148520 2 0 gl \Seleccione os campos que vai utilizar para ordenar o informe. Os campos poden ordenarse en catro niveis como máximo, sexa de forma ascendente ou descendente. Os campos agrupados só poden ordenarse dentro de cada grupo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3149205 3 0 gl Ordenar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3155555 7 0 gl \Seleccione o primeiro campo que se usará para ordenar o informe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3154751 4 0 gl Despois, por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3149182 8 0 gl \Seleccione un campo adicional para ordenar o informe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3146957 5 0 gl Ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3155338 9 0 gl \Ordena o contido do campo de modo ascendente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3147653 6 0 gl Descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3156113 10 0 gl \Ordena o contido do campo de modo descendente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3156329 11 0 gl \Máis información sobre o Asistente de informes- Escoller deseño\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de informes- Escoller deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3148668 7 0 gl \Asistente de informes- Escoller deseño\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3154894 1 0 gl \Escolla o deseño de entre os diferentes modelos e estilos, así como a orientación vertical ou horizontal da páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3145345 3 0 gl Deseño dos datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3153681 9 0 gl \Define un conxunto de estilos para o informe. Os estilos atribúen tipos de letra, sangrías, fondos de táboa, etc.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3145071 4 0 gl Deseño das cabeceiras e pés de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3152551 10 0 gl \Define un deseño de páxina para o informe. Os deseños de páxina cárganse a partir de ficheiros modelo, que atribúen unha cabeceira, un pé de páxina e o fondo da páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3152996 11 0 gl Orientación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3154749 12 0 gl Escolla a orientación da páxina para o informe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3156347 5 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3145382 13 0 gl \Selecciona unha páxina de orientación horizontal para o informe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3149233 6 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3154285 14 0 gl \Selecciona unha páxina de orientación vertical para o informe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3148491 15 0 gl \Máis información sobre o Asistente de informes - Crear informe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de informes - Crear informe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3156211 11 0 gl \Asistente de informes - Crear informe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3159224 1 0 gl \Pódense crear informes dinámicos ou estáticos. Os dinámicos mostran os datos actuais e os estáticos mostran sempre os mesmos datos que había no momento da súa creación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3145669 2 0 gl Título do informe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3156136 8 0 gl \Especifica o título que se imprime na liña de título de cada páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3157910 7 0 gl Informe estático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3149580 17 0 gl \Garda o informe como estático. Se o abre, mostra sempre os mesmos datos que no momento da súa creación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3154751 2 0 gl Informe dinámico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3155805 12 0 gl \Garda o informe como modelo. Os informes dinámicos mostran os datos actuais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3148538 5 0 gl Modificar deseño de informe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3163802 15 0 gl \Se preme en \Rematar\ o modelo gárdase e ábrese para edición.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3153127 6 0 gl Crear informe agora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3156194 16 0 gl \Se preme en \Rematar\ o modelo gárdase.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help tit 0 gl Exportar HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help hd_id3154788 1 0 gl Exportar HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3157898 2 0 gl \Determina a configuración para publicar documentos de $[officename] Draw ou $[officename] Impress en formato HTML.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3155391 10 0 gl As páxinas mostradas varían en función da selección feita na segunda páxina do asistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help hd_id3146797 3 0 gl << Volver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3150444 4 0 gl \Volve ás seleccións feitas na páxina anterior.\ A configuración actual permanece gardada. Pode seleccionar este botón cando se encontre no segundo paso da edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help hd_id3147242 5 0 gl Seguinte >> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3147574 6 0 gl \Garda a configuración actual e avanza á seguinte páxina.\ Este botón desactívase na última páxina da caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help hd_id3154046 7 0 gl Crear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3157909 8 0 gl \Creates new documents according to your selections and saves the documents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3154897 9 0 gl $[officename] garda a configuración actual do asistente e úsaa como predefinida ao abrir o asistente de novo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help tit 0 gl Exportar HTML - Páxina 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3153323 1 0 gl \Exportar HTML - Páxina 1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3163829 2 0 gl Na primeira páxina pode seleccionar un deseño existente ou crear un novo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3152363 14 0 gl A configuración seleccionada para exportar gárdase automaticamente como deseño para outras exportacións. Pode introducir o nome do deseño tras premer en \Crear\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3151226 12 0 gl Atribuír deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3152801 13 0 gl Nesta área é posíbel escoller entre crear un novo deseño e seleccionar ou eliminar un deseño xa existente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3147291 3 0 gl Ao eliminar un deseño, a información sobre o mesmo só será eliminada no asistente. Esta acción non elimina os ficheiros de exportación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3153681 4 0 gl Novo deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3149827 5 0 gl \Crea un deseño nas páxinas seguintes do asistente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3149388 6 0 gl Deseño existente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3155535 7 0 gl \Carga un deseño existente da lista de deseños e utilízao como punto de partida para os pasos seguintes do asistente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3152996 8 0 gl Lista de deseños 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3153031 9 0 gl \Mostra os deseños existentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3154514 10 0 gl Eliminar o deseño seleccionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3148473 11 0 gl \Elimina o deseño seleccionado da lista de deseños.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help tit 0 gl Exportar HTML - Páxina 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help bm_id3149233 0 gl \kiosk export\\HTML; live presentations\\live presentations on the Internet\\showing;live presentations on the Internet\\presentations; live on the Internet\\Internet; presentations\\WebCast export\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3154840 1 0 gl \Exportar HTML - Páxina 2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154094 2 0 gl Determina o tipo de publicación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3151330 73 0 gl Pode especificar se desexa incluír marcos, crear un título ou mostrar notas de presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3152924 9 0 gl Tipo de publicación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154751 10 0 gl Define a configuración básica para a exportación pretendida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3147399 3 0 gl Formato HTML estándar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3147088 4 0 gl \Crea páxinas HTML estándar a partir de páxinas de exportación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3145071 5 0 gl HTML estándar con marcos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154824 6 0 gl \Crea páxinas HTML estándar con marcos. A páxina exportada sitúase no marco principal e o marco da esquerda mostra un índice en forma de hiperligazóns.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3149398 11 0 gl Crear portada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3152780 12 0 gl \Crea unha portada para o documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3163804 13 0 gl \\Mostrar notas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3157909 14 0 gl \Especifica que se mostren tamén as súas notas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3156117 15 0 gl Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149233 16 0 gl \Crea unha presentación HTML predefinida como unha exportación de quiosco, en que as diapositivas avanzan automaticamente despois dun tempo determinado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3155421 17 0 gl Como indicado no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3150275 18 0 gl \A transición da diapositiva depende do intervalo que defina na presentación para cada diapositiva. Se define unha transición manual de páxina, a presentación HTML introduce unha nova páxina ao premer calquera tecla.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3156307 19 0 gl Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153126 20 0 gl \A transición de páxinas faise automaticamente tras o tempo especificado e non depende do contido da presentación\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3150503 21 0 gl Duración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3151245 22 0 gl \Define o tempo de exhibición de cada diapositiva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3154347 23 0 gl Continuo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149655 24 0 gl \Reinicia automaticamente a presentación HTML despois da exhibición da última diapositiva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3151054 25 0 gl WebCast 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3150543 26 0 gl \In a WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP support.\ This enables the speaker (for example, a speaker in a telephone conference using a slide show on the Internet) to change the slides in the audience's web browsers. You will find more information on \WebCast\ later in this section. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3154365 27 0 gl ASP (Active Server Pages) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3148922 28 0 gl \Se selecciona a opción\ ASP \, a exportación WebCast crea páxinas ASP. Teña en conta que as presentacións HTML só as ofrecen servidores web con soporte para ASP.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3149765 29 0 gl Perl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3145174 30 0 gl \Utilizado pola exportación WebCast para crear páxinas HTML e scripts Perl.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3150868 31 0 gl URL para ouvintes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149203 32 0 gl \Especifica o URL (absoluto ou relativo) que debe introducir o usuario para ver a presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3147228 33 0 gl URL para presentación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3156214 34 0 gl \Especifica o URL (absoluto ou relativo) onde se gardou a presentación HTML creada no servidor web.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3153367 35 0 gl URL para scripts Perl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3159255 36 0 gl \Especifica o URL (absoluto ou relativo) para as scripts Perl xeradas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3150486 37 0 gl Máis información sobre a exportación WebCast 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3152578 38 0 gl Existen dúas opcións para a exportación de presentacións $[officename] Impress mediante a tecnoloxía WebCast: ASP (Active Server Pages) e Perl. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153364 71 0 gl En ambos os casos, a tecnoloxía WebCast necesita un servidor HTTP con soporte para scripts Perl ou ASP. Por tanto, a opción de exportación depende de que servidor HTTP se utilice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3151112 39 0 gl WebCast en ASP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3159197 40 0 gl Exportación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3146119 41 0 gl To export to ASP, in a $[officename] Impress document choose \File - Export\. You then see the \Export\ dialog in which you select \HTML Document\ as the file type. Once you have selected a directory and entered a file name, click \Export\. For export as ASP, we recommend selecting a "secret" file name for the HTML file (see below for more details). You then see the \HTML Export\ dialog. Several files will be written to the directory you have just selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149410 42 0 gl O presentador utiliza o nome do ficheiro introducido para cambiar as diapositivas vistas polo público. Pode gardar os ficheiros de WebCast tanto localmente como directamente nun servidor HTTP. Despois pode transferir a través de FTP ficheiros gardados localmente no servidor HTTP. Teña en conta que WebCast só funciona se os ficheiros se solicitan desde un servidor HTTP. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3157974 43 0 gl Non utilice o mesmo cartafol para dúas exportacións HTML diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153157 44 0 gl Seleccione \WebCast\ como o tipo de publicación na segunda páxina do asistente de exportación HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154790 45 0 gl Na área de opcións de WebCast, seleccione a opción \ASP (Active Server Pages)\. Agora pode continuar a configuración ou iniciar a exportación premendo no botón \Crear\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3153281 46 0 gl Uso de WebCast ASP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149910 47 0 gl Pode usar WebCast cando sexa posíbel acceder aos ficheiros de exportación desde un servidor HTTP. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154503 48 0 gl \Exemplo\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3152375 49 0 gl Supoñamos que instalou Microsoft Internet Information Serverno no seu computador. Introduciu o cartafol "c:\\Inet\\wwwroot\\presentacion" como cartafol de saída HTML durante a instalación de IIS. O URL do seu computador é: "http://omeuservidor.com". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3150715 50 0 gl Gardou os ficheiros creados durante o proceso de exportación no cartafol c:\\Inet\\wwwroot\\presentacion\\. Nese cartafol, a exportación crea un ficheiro HTML que pode nomearse, por exemplo, "segredo.htm". Introduciu ese nome na caixa de diálogo Explorar (vexa arriba). Agora o presentador pode explorar os ficheiros de exportación de HTML introducindo o URL http://omeuservidor.com/presentacion/segredo.htm en calquera explorador HTTP que teña soporte para JavaScript. O presentador pode, entón, modificar a páxina a través dalgúns controis de formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3159110 51 0 gl O público pode ver a diapositiva seleccionada polo presentador a través do URL http://omeuservidor.com/presentacion/webcast.asp. Non é posíbel ir a outras diapositivas localizadas neste URL, a non ser que se coñezan os nomes dos ficheiros. Asegúrese de que o servidor HTTP non mostra a lista de cartafoles. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3153732 52 0 gl WebCast a través de Perl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3152999 53 0 gl Exportación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3146972 54 0 gl Para exportar desde documentos $[officename] Impress, escolla \Ficheiro - Exportar\. Ábrese a caixa de diálogo \Exportar\, onde selecciona \Documento HTML\ como formato de ficheiro. Despois de seleccionar o cartafol e introducir un nome de ficheiro, prema en \Exportar\. Aparece entón o \asistente de exportación de HTML\. Desta maneira grávanse varios ficheiros no cartafol seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3156362 55 0 gl O nome de ficheiro introducido úsao o presentador para cambiar de diapositivas. Seleccione un cartafol baleiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3148432 56 0 gl Na segunda páxina de Exportar HTML, seleccione \WebCast\ como tipo de publicación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149018 57 0 gl Na área de opción de WebCast, seleccione \Perl\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154509 58 0 gl Na caixa de texto \URL para ouvintes\, introduza o nome de ficheiro do documento HTML que vai usar a audiencia. Na caixa de texto \URL para presentación\, introduza o cartafol que vai usar para a presentación e, na caixa de texto \URL para scripts Perl\, o URL do cartafol de scripts CGI. Pode definir a configuración adicional nas páxinas seguintes do asistente ou iniciar o proceso de exportación premendo no botón \Crear\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3148996 59 0 gl Uso de WebCast Perl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3159268 60 0 gl Os ficheiros creados durante a exportación teñen que configurarse no servidor HTTP compatíbel con Perl. Isto non pode facerse automaticamente debido á variedade de servidores HTTP con soporte Perl. Os pasos que debe seguir descríbense a continuación. Consulte o manual do servidor ou pregunte ao administrador de rede como aplicar eses pasos no servidor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3147340 61 0 gl Primeiro debe mover os ficheiros creados durante a exportación aos cartafoles correspondentes no servidor HTTP. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3155936 62 0 gl Mova os ficheiros con extensións htm, jpg e gif ao cartafoles do servidor HTTP especificado na caixa de texto \URL para presentación\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3151014 63 0 gl É preciso mover todos os ficheiros con extensións pl e txt ao cartafol do servidor HTTP especificado na caixa de texto \URL para scripts Perl\. Este cartafol debe configurarse de modo que as scripts Perl que conteña tamén podan executarse mediante unha solicitude HTTP. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3151250 64 0 gl Nos sistemas UNIX debe conceder aos ficheiros con extensión pl o permiso de execución mediante servidor HTTP. Isto faise, normalmente, coa orde chmod. Os permisos do ficheiro currpic.txt deben configurarse de modo que o servidor HTTP teña dereitos de escritura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153534 65 0 gl Agora debería poder utilizar WebCast. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3156711 66 0 gl \Exemplo\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3147313 67 0 gl Neste exemplo, vostede dispón dun computador Linux cun servidor HTTP. O URL do seu servidor HTTP é http://omeuservidor.com e o cartafol de saída dos seus documentos HTML é //user/local/http/. As súas scripts Perl localízanse no cartafol //user/local/http/cgi-bin/. Introduza segredo.htm como nome do ficheiro de exportación e presentacion.htm como o \URL para ouvintes\. Na caixa de texto \URL para presentación\, teclee http://omeuservidor.com/presentacion/; na caixa de texto \URL para scripts Perl\, introduza http://omeuservidor.com/cgi-bin/. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3145792 68 0 gl Agora, copie todos os ficheiros *.htm, *.jpg e *.gif dos cartafoles especificados durante a exportación no cartafol //user/local/http/presentacion/ no servidor HTTP e copie todos os ficheiros con extensión *.pl e *.txt no cartafol //user/local/http/cgi-bin/. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153920 69 0 gl Inicie a sesión como usuario raíz e acceda ao cartafol //user/local/http/cgi-bin/. Pode definir os dereitos correspondentes utilizando a orde chmod. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3148479 70 0 gl O presentador pode realizar a presentación cando conclúa a instalación dos ficheiros Perl. Os ouvintes poden ver esa presentación no URL http://omeuservidor.com/presentacion/presentacion.htm. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help tit 0 gl Exportar HTML - Páxina 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3153323 27 0 gl \Exportar HTML - Páxina 3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3147102 28 0 gl Especifica o tipo de imaxes e a resolución da pantalla de destino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3155341 11 0 gl Gardar imaxe como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3157909 12 0 gl Determina o formato da imaxe. Tamén pode definir o valor de compresión para a exportación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id2298959 0 gl PNG - Portable Network Graphics format 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id4653767 0 gl \The files are exported as PNG files. PNG files are compressed without loss of data, and can contain more than 256 colors.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3147618 13 0 gl GIF (Graphics Interchange Format) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3154860 14 0 gl \The files are exported as GIF files. GIF files are compressed without loss of data, and have a maximum of 256 colors.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3154306 15 0 gl Formato comprimido JPG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3153665 16 0 gl \The files are exported as JPEG files. JPEG files are compressed, with adjustable compression and can contain more than 256 colors.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3149763 17 0 gl Calidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3151384 18 0 gl \Specifies the compression factor of the JPEG graphic. A 100% value offers the best quality for a large data range. The 25% factor indicates small files with inferior image quality.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3148552 19 0 gl Resolución de monitor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3148947 20 0 gl Define a resolución para a pantalla de destino. Dependendo da resolución seleccionada, a imaxe móstrase en tamaño reducido. Pode especificar unha redución do tamaño orixinal de ata 80%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3152361 21 0 gl Resolución baixa (640x480 píxeles) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3153380 22 0 gl \Seleccione unha resolución baixa para manter o tamaño de ficheiro reducido, mesmo para presentacións con moitas diapositivas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3153361 23 0 gl Resolución media (800x600 píxeles) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3154686 24 0 gl \Seleccione unha resolución media para unha presentación de tamaño mediano.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3153968 25 0 gl Resolución alta (1024x768 píxeles) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3149810 26 0 gl \Seleccione unha resolución alta para unha visualización de diapositivas de alta calidade.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3154946 31 0 gl Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3151381 29 0 gl Exportar sons ao avanzar a diapositiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3150449 30 0 gl \Indica que se exportan os ficheiros de son definidos como efectos de transición.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help tit 0 gl Exportar HTML - Páxina 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 gl \Exportar HTML - Páxina 4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3109850 2 0 gl Especifica a información que desexa mostrar na portada da publicación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3149549 19 0 gl Pode omitir esta páxina se desmarca a opción \Crear portada\ ou se selecciona Automático ou WebCast nas páxinas anteriores do asistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3155392 15 0 gl Información para a portada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3155941 3 0 gl Autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3154288 4 0 gl \Especifica o nome do autor da publicación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3147089 5 0 gl Enderezo de correo electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3166460 6 0 gl \Especifica o enderezo de correo electrónico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3147242 7 0 gl A súa páxina principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3150355 8 0 gl \Especifica o seu sitio web. Insire unha hiperligazón na publicación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3150504 9 0 gl Información adicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3153823 10 0 gl \Especifica o texto adicional que se vai mostrar na portada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3153824 17 0 gl \\Ligazón a unha copia da presentación orixinal\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3147619 18 0 gl \\\Insire unha hiperligazón para descargar unha copia do ficheiro de presentación.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help tit 0 gl Exportar HTML - Páxina 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help hd_id3144415 1 0 gl \Exportar HTML - Páxina 5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3151100 2 0 gl Define un estilo de botón para navegar polas diapositivas da presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3155351 9 0 gl Esta páxina non é visíbel despois de desmarcar a caixa de verificación \Crear portada\ ou seleccionar Automático ou exportación WebCast. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help hd_id3145090 7 0 gl Seleccionar o estilo de botón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3155805 8 0 gl Especifica se desexa inserir botóns de navegación na presentación. Tamén pode seleccionar o seu estilo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help hd_id3149095 3 0 gl Só texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3147576 4 0 gl \Insire hiperligazóns de texto en vez de botóns.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help hd_id3156411 5 0 gl Campo de selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3153681 6 0 gl Mostra os estilos de botón dispoñíbeis. Prema nun estilo de botón para seleccionalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help tit 0 gl Exportar HTML - Páxina 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3154926 1 0 gl \Exportar HTML - Páxina 6\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3155934 2 0 gl Define as cores da publicación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3150247 28 0 gl O formatado do texto obtense a partir dun debuxo ou presentación. Esta páxina omítese se desmarca a caixa de verificación \Crear portada\ ou se selecciona Automático ou exportación WebCast. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3152924 21 0 gl Seleccionar esquema de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3153049 22 0 gl Determina o esquema de cores e as cores para o texto e o fondo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3147291 23 0 gl Aplicar esquema de cores do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3153748 24 0 gl \Determina as cores a partir dos estilos utilizados no documento actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3149095 25 0 gl Usar as cores do explorador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3155338 26 0 gl \Utiliza as cores predefinidas do explorador web do usuario.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3149388 27 0 gl Utilizar esquema de cores personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3149399 6 0 gl \Permite definir as súas propias cores nalgúns dos obxectos da presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3166410 8 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3149762 9 0 gl \Abre a caixa de diálogo \\Cor\\ , onde pode seleccionar a cor do texto da presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3156192 10 0 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3143270 11 0 gl \Abre a caixa de diálogo \\Cor\\, onde pode seleccionar a cor da hiperligazón da presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3149234 14 0 gl Ligazón activa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3156152 15 0 gl \Abre a caixa de diálogo \\Cor\\, onde pode seleccionar a cor da ligazón activa da presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3148474 12 0 gl Ligazón visitada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3150670 13 0 gl \Abre a caixa de diálogo \\Cor\\, onde pode seleccionar a cor da ligazón visitada da presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3156024 7 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3159413 20 0 gl \Abre a caixa de diálogo \\Cor\\, onde pode seleccionar a cor de fondo da presentación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de elementos de grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 gl Asistente de elementos de grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help par_id3151097 2 0 gl O asistente de elementos de grupo iníciase automaticamente ao inserir unha \caixa de grupo\ nun documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help hd_id3145071 5 0 gl Crear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help par_id3149811 6 0 gl \Creates the object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de elementos de grupo: Datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 gl \Asistente de elementos de grupo: Datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3154894 2 0 gl Especifica os campos de opción contidos na caixa de grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3153894 3 0 gl Que nomes desexa asignar aos campos de opción? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3154673 4 0 gl \Especifica a etiqueta de cada campo de opción. No formulario verá a etiqueta do campo de acción.\ Esta entrada correspóndese coa propiedade \Etiqueta\ do campo de opción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3155805 10 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3147008 12 0 gl >> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3153345 5 0 gl \Confirma a etiqueta actual e cópiaa na lista \Campos de opción\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3154749 6 0 gl Introduza a etiqueta para cada campo de opción do grupo que desexa crear e cópieo na lista premendo no botón de frecha. Repita este procedemento ata que se definan todos os campos de opción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3150443 7 0 gl Campos de opción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3152996 8 0 gl \Mostra os campos de opción que deben incluírse na caixa de grupo .\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3146949 11 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3153561 13 0 gl << 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3159157 9 0 gl \Elimina da lista os campos de opción seleccionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de elementos de grupo: Selección de campo predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 gl \Asistente de elementos de grupo: Selección de campo predefinido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3144740 2 0 gl Determina que se vai seleccionar un campo de opción como predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3154094 11 0 gl A configuración predefinida acéptase ao abrir o formulario en modo usuario. Esta configuración determina a propiedade de control \Estado predefinido\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3157896 3 0 gl Desexa seleccionar un campo de opción como predefinido? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3149346 4 0 gl Especifica se desexa facer a configuración predefinida da caixa de opción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3147226 5 0 gl Si, o seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3150774 10 0 gl \Especifica que desexa seleccionar como predefinido un campo de opción tras abrir o formulario.\ Escolla o campo de opción na caixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3153345 6 0 gl Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3146957 7 0 gl \Seleccione o campo de opción que desexa que apareza como predefinido ao abrir o formulario.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3147242 8 0 gl Non, non seleccionar ningún campo en particular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3163802 9 0 gl \Especifica que non desexa seleccionar ningún campo de opción como predefinido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de elementos de grupo: Valores de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help hd_id3151097 1 0 gl \Asistente de elementos de grupo: Valores de campo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help par_id3151100 2 0 gl Atribúe un valor de referencia a cada campo de opcións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help par_id3153323 7 0 gl Seleccione un campo da lista de campos de opción e introduza o \valor de referencia\ correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help hd_id3152594 3 0 gl Que valor desexa asignar a cada opción? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help par_id3152425 4 0 gl \Seleccione un número ou texto como valor de referencia para o campo de opción seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help hd_id3155555 5 0 gl Campos de opción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help par_id3155941 6 0 gl \Seleccione o campo de opción ao que desexa atribuír o valor de referencia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de elementos de grupo: Campo de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3149748 1 0 gl \Asistente de elementos de grupo: Campo de base de datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3154094 2 0 gl Esta páxina é visíbel se está ligada a unha base de datos. Especifica se os valores de referencia deben gardarse na base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3153255 12 0 gl Indique onde gardar os \valores de referencia\. Un valor de referencia pode representar o estado actual da caixa de grupo nunha base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3149828 11 0 gl Esta páxina só se mostra se xa está ligada a unha base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3152551 3 0 gl Desexa gardar o valor nun campo de base de datos? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3154823 5 0 gl Si, gardar no seguinte campo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3156346 6 0 gl \Epecifica que desexa gardar os valores de referencia nunha base de datos.\ Os valores están escritos no campo seleccionado na caixa de lista. A caixa de lista mostra todos os nomes dos campos da táboa da base de datos á que está ligada o formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3145382 7 0 gl Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3149398 8 0 gl \Seleccione o campo de datos onde hai que gardar os valores de referencia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3153881 9 0 gl Non, gardar só no formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3153146 10 0 gl \Especifica que desexa gardar os valores de referencia só no formulario, e non na base de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de elementos de grupo: Crear grupo de opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help hd_id3143206 1 0 gl \Asistente de elementos de grupo: Crear grupo de opcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help par_id3154812 2 0 gl Especifica unha etiqueta para o grupo de opcións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help hd_id3144415 3 0 gl Que lenda desexa dar ao grupo de opcións? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help par_id3163829 4 0 gl \Especifica a etiqueta para a caixa de opcións. A etiqueta da caixa de grupo móstrase no formulario.\ O texto escrito aquí corresponde á propiedade \Etiqueta\ da caixa de grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help tit 0 gl Conversor de documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help hd_id3149798 9 0 gl Conversor de documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help par_id3149346 2 0 gl \\Copia e converte documentos ao formato XML de OpenDocument usado por $[officename].\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help par_id3150775 3 0 gl The wizard converts binary documents and templates from older versions, as well as documents from Microsoft Word, Excel and PowerPoint. The source files are only read, not edited. New target files are written with the new file name extension in the same or a new folder. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help par_id3156410 4 0 gl O Asistente de conversión de documentos contén as seguintes páxinas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help hd_id3154318 7 0 gl Resumo do conversor de documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help par_id3145313 8 0 gl Exhibe un resumo que mostra o que se vai converter ao premer en \Converter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help tit 0 gl Conversor de documentos - Páxina 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 gl \Conversor de documentos - Páxina 1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3150445 2 0 gl Especifica tanto se vai converter documentos de $[officename] ou de Microsoft Office como o tipo de documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3155364 27 0 gl $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3149205 28 0 gl \Converts old binary documents into the OpenDocument format used by $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3153049 29 0 gl Documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3145669 30 0 gl \Converts documents in the old format of Writer *.sdw into OpenDocument *.odt documents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3151226 31 0 gl Follas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3155391 32 0 gl \Converts documents in the old format of Calc *.sdc into OpenDocument *.ods documents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3145211 33 0 gl Documentos de debuxo/presentación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3154289 34 0 gl \Converts documents in the old format of Draw *.sda into OpenDocument *.odg documents, and Impress *.sdd into OpenDocument *.odp documents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3143267 35 0 gl Documentos principais/fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3156114 36 0 gl \Converts documents in the old format of Writer master documents *.sgl into OpenDocument *.odm documents, and Math *.smf into OpenDocument *.odf documents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3166410 37 0 gl Microsoft Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3150771 38 0 gl Converte documentos de Microsoft Office a formato OpenDocument. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3150984 3 0 gl Documentos de Word 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3150255 14 0 gl \Converte documentos en formato *.doc de Microsoft Word en documentos *.odt de OpenDocument.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3155421 4 0 gl Documentos de Excel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3155630 15 0 gl \Converte documentos en formato *.xls de Microsoft Excel en documentos *.ods de OpenDocument.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3153127 5 0 gl Documentos de PowerPoint 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3149786 16 0 gl \Converte documentos en formato *.ppt de Microsoft PowerPoint en documentos *.odp de OpenDocument.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3153088 39 0 gl Create Log file 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3149797 40 0 gl \Crea un ficheiro de rexistro no cartafol de traballo que mostra os documentos convertidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3149578 26 0 gl Pode continuar na páxina seguinte do \Conversor de documentos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help tit 0 gl Continuación do conversor de documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3149748 1 0 gl \Continuación do conversor de documentos \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3147143 2 0 gl Especifica, para cada tipo de modelo e de documento, o cartafol de lectura e o de gravación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3156027 4 0 gl Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3153681 14 0 gl Determina se os modelos deben convertirse e como. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3146957 15 0 gl Modelos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3153345 16 0 gl Teña en conta que a etiqueta "Modelos de texto" cambia segundo as seleccións feitas na páxina anterior. Por exemplo, se os documentos seleccionados son de Microsoft Word, na etiqueta aparece "Modelos de Word". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3149182 17 0 gl \Specifies that templates are to be converted.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3153683 18 0 gl Incluír subcartafoles 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3149811 19 0 gl \Indicates that the subdirectories of the selected directory are also searched for matching files.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3159269 20 0 gl Importar de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3153821 21 0 gl \Specifies the directory containing the source files. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3149732 22 0 gl Gardar en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3155449 23 0 gl \Specifies the directory to which the destination files are written.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3153126 24 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3155388 25 0 gl \Opens a dialog to select the desired path.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3149416 26 0 gl Documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3159176 27 0 gl Determina se os documentos se converten e como. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3149236 28 0 gl Documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3148564 29 0 gl Teña en conta que a etiqueta "Documentos de texto" cambia segundo as seleccións feitas na páxina anterior. Por exemplo, se os documentos seleccionados son de Microsoft Word, na etiqueta aparece "Documentos de Word". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3148944 30 0 gl \Indicates that the documents are to be converted.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3156344 13 0 gl Here you can return to the main page of the \Document Converter Wizard\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de conversión de euros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help bm_id3154840 0 gl \euro; Asistente de conversión de euros\\asistentes; Conversor de euros\\conversores; conversor de euros\\moedas; conversores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3154840 1 0 gl Asistente de conversión de euros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3149140 2 0 gl \\Converte en euros os valores monetarios encontrados en documentos de $[officename] Calc e en campos e táboas de documentos de $[officename] Writer.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3145669 54 0 gl Só se converten os ficheiros pechados. É posíbel, no entanto, utilizar o Conversor de euros nun documento de Calc aberto. Nese caso, ábrese unha caixa de diálogo independente, descrita \ao final desta sección\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3147275 25 0 gl Só se converten moedas de países integrados na Unión Monetaria Europea. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3156152 3 0 gl Extensión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3156155 5 0 gl Documento único de $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3155420 6 0 gl \Converts a single $[officename] Calc file.\ To convert fields and tables in $[officename] Writer, first mark the \Also convert fields and tables in text documents \check box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3153541 7 0 gl Todo o cartafol 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3150670 8 0 gl \Converte todos os documentos e modelos de $[officename] Calc e $[officename] Writer no cartafol seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3149516 9 0 gl Moedas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3156002 10 0 gl \Especifica a moeda que desexa converter en euros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3150275 11 0 gl Cartafol fonte/Documento fonte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154898 12 0 gl \Indica o cartafol ou o nome do documento que desexa converter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3151385 13 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3147264 14 0 gl \Abre unha caixa de diálogo para seleccionar o cartafol ou documento desexado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3147560 15 0 gl Incluír subcartafoles 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3152771 16 0 gl \Especifica se incluír todos os subcartafoles do cartafol seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3150542 55 0 gl Converter tamén campos e táboas en documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3150398 56 0 gl \Converte valores monetarios de campos e táboas de documentos de $[officename] Writer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3148453 59 0 gl Os valores do documento de texto situados fóra dos campos ou táboas non se converten. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3151382 49 0 gl Desprotexer temporalmente a folla sen consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153192 50 0 gl \Especifica que durante a conversión se desactiva a protección da folla e que se reactiva despois. Se a folla está protexida cun contrasinal, aparece unha caixa de diálogo para introducilo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3147288 17 0 gl Cartafol de destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153771 18 0 gl \Especifica o cartafol e o camiño onde gardar os ficheiros convertidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154151 19 0 gl \...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3147427 20 0 gl \Abre unha caixa de diálogo onde pode seleccionar un cartafol para almacenar os ficheiros convertidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3155854 27 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153190 28 0 gl \Pecha o Conversor de euros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3154986 29 0 gl Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3155413 30 0 gl \Activa a axuda da caixa de diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3148616 21 0 gl Converter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3150011 22 0 gl \Inicia a conversión.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3146975 51 0 gl Durante a conversión móstrase unha páxina informativa do seu progreso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3155308 52 0 gl Volver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153953 53 0 gl \Volve á primeira páxina do Conversor de euros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154640 26 0 gl \Se o documento actual é un documento ou modelo de $[officename] Calc, pode abrir o Conversor de euros coa icona correspondente da barra de ferramentas.\ A icona está oculta de modo predefinifido. Para exhibila, prema na frecha situada ao final da barra de ferramentas, seleccione a orde \Botóns visíbeis\ e active a icona \Conversor de euros\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3155415 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3149418 31 0 gl Conversor de euros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3144766 32 0 gl A caixa de diálogo \Conversor de euros\ contén as seguintes funcións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3148387 33 0 gl Todo o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3150113 34 0 gl \Converte todo o documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3159110 47 0 gl Moedas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3148834 48 0 gl \Especifica a moeda que desexa converter en euros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3155084 35 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3152999 36 0 gl Se non marcou a caixa de verificación \Documento completo\ terá que seleccionar as celas que desexe converter neste intervalo. Seleccione unha opción e, a seguir, prema nas entradas desexadas no campo \Modelos\/\Intervalos monetarios\. O intervalo seleccionado móstrase como tal no documento. Prema en \Converter\ para realizar a conversión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3153950 37 0 gl Estilos de cela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3145162 38 0 gl \Convértense as celas co estilo seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3152974 39 0 gl Celas de moeda na folla actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154479 40 0 gl \Convértense as celas de moeda da folla activa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3156276 41 0 gl Celas de moeda en todo o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3146912 42 0 gl \Convértense todas as celas de moeda do documento activo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3155444 43 0 gl Intervalo seleccionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153736 44 0 gl \Convértense as celas de moeda do intervalo seleccionado antes de activar o conversor.\ É preciso que todas as celas teñan o mesmo formato para que sexan recoñecidas como un intervalo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3153927 45 0 gl Intervalos monetarios/Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154756 46 0 gl \Mostra os intervalos da lista que se van converter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help tit 0 gl Fonte de datos de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3147285 2 0 gl \Fonte de datos de enderezos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3153910 3 0 gl \Este asistente rexistra unha axenda de enderezos existente como fonte de datos en $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3151226 4 0 gl Pode rexistrar datos de enderezos e outras fontes de datos en $[officename] en calquera momento: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3153527 9 0 gl Seleccione o tipo de axenda externa de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id5782036 0 gl Not all types are available on all systems. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3154288 10 0 gl Seamonkey / Netscape 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3145071 11 0 gl \Select this option if you already use an address book in Seamonkey or Netscape.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3895382 0 gl Thunderbird 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id6709494 0 gl \Seleccione esta opción se xa utiliza unha axenda de enderezos en Thunderbird.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3149182 12 0 gl Datos de enderezos LDAP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3147209 13 0 gl \Seleccione esta opción se xa dispón de datos de enderezos nun servidor LDAP.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3152780 14 0 gl Axenda de enderezos do Outlook 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3159176 15 0 gl \Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook (not Outlook Express).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3154860 16 0 gl Axenda de enderezos do sistema de Windows 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3150254 17 0 gl \Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook Express.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id9215979 0 gl KDE Address book 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id585650 0 gl \Seleccione esta opción se xa utiliza unha axenda de enderezos en Thunderbird.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id4791405 0 gl OS X Address book 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id6873683 0 gl \Seleccione esta opción se xa utiliza unha axenda de enderezos en Thunderbird.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id4517654 0 gl Evolución 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id4368724 0 gl \Seleccione esta opción se xa utiliza unha axenda de enderezos en Thunderbird.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id4218268 0 gl Evolution LDAP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id6269112 0 gl \Seleccione esta opción se xa utiliza unha axenda de enderezos en Thunderbird.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id8174382 0 gl Groupwise 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id5294045 0 gl \Seleccione esta opción se xa utiliza unha axenda de enderezos en Thunderbird.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3150976 18 0 gl Outra fonte de datos externa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3156192 19 0 gl \Seleccione esta opción se desexa rexistrar outra fonte de datos como axenda de enderezos en $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3145674 21 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3154306 20 0 gl \Sae do asistente sen aplicar ningún cambio.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3148943 22 0 gl \Ir ao paso anterior.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3148946 23 0 gl \Ir ao seguinte paso.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3147303 5 0 gl Crear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3149795 6 0 gl \Estabelece a conexión coa fonte de datos e pecha a caixa de diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help tit 0 gl Configuración adicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help hd_id3154094 1 0 gl \Configuración adicional\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help par_id3143281 2 0 gl \Permítelle configurar opcións adicionais para os datos de enderezos LDAP e para outras fontes de datos externas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help hd_id3155555 3 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help par_id3153311 4 0 gl \Abre unha caixa de diálogo en que pode configurar opcións adicionais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help par_id3159233 5 0 gl Se selecciona \LDAP\ na primeira páxina, móstrase a páxina \LDAP\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help hd_id3149748 1 0 gl \Seleccionar táboa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help par_id3156211 2 0 gl \Specifies a table from the Seamonkey / Netscape address book source that is used as the address book in $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help par_id3155150 3 0 gl As táboas do perfil do primeiro usuario rexístranse en $[officename]. Ten que especificar unha táboa para o seu uso nos modelos de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help hd_id3154927 4 0 gl Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help par_id3147043 5 0 gl \Especifica a táboa que vai servir de axenda de enderezos para os modelos de $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help par_id3152801 6 0 gl Pode modificar posteriormente os modelos e documentos se escolle \Editar - Substituír base de datos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help tit 0 gl Nome da fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help hd_id3147000 1 0 gl \Nome da fonte de datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_id3144740 2 0 gl \Especifica a localización do ficheiro de axenda de enderezos e o nome co que se vai listar a fonte de datos no explorador de fontes de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105B7 0 gl Localización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105BB 0 gl \Especifica a localización do ficheiro de base de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105BE 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105C2 0 gl \Especifica a localización mediante unha caixa de diálogo de ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105C5 0 gl Posibilitar o acceso a esta axenda de enderezos desde todos os módulos de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105C9 0 gl \Rexistra en %PRODUCTNAME o ficheiro de base de datos recén creado. A base de datos inclúese na xanela da fonte de datos (F4). Se esta caixa de verificación está desmarcada, só é posíbel acceder á base de datos abrindo o ficheiro de base de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help hd_id3144436 3 0 gl Nome da axenda de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_id3154673 4 0 gl \Especifica o nome da fonte de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help tit 0 gl Atribución de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 gl \Atribución de campo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help par_id3143284 2 0 gl \Abre unha caixa de diálogo que permite especificar a atribución do campo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help hd_id3152372 3 0 gl Atribución de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help par_id3149549 4 0 gl \Abre a \Modelos: Atribución de axenda de enderezos\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help tit 0 gl Adquirir %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10564 0 gl \Adquirir %PRODUCTNAME\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10574 0 gl Este asistente aparece na versión de avaliación de %PRODUCTNAME. Se usa unha versión de tempo limitado de %PRODUCTNAME, poderá adquirir unha licenza en liña, composta por un número de serie que lle permitirá usar a versión completa do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10577 0 gl Pode chamar o asistente en calquera momento desde o menú da Axuda. O asistente abrirase automaticamente cinco días antes de que expire o período de avaliación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN1057A 0 gl O asistente inclúe os seguintes pasos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN1057D 0 gl Adquirir %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10581 0 gl \Esta é a páxina de benvida do asistente. Se desexa adquirir un número de serie en liña, prema no botón. Se xa dispón dun, prema en Seguinte para introducir o número na seguinte páxina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10590 0 gl Obter o número de serie en liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10594 0 gl \Prema para acceder a unha páxina web onde poderá obter un número de serie en liña.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105A3 0 gl Desbloquear %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105A7 0 gl \Introduza o seu número de serie ou copie e pegue o número da páxina web.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105B6 0 gl Contrato de licenza 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105BA 0 gl \Lea o texto do contrato de licenza (despraze o texto cara a abaixo) e, a seguir, acepte a licenza para continuar o desbloqueo. Se non a acepta, non se desbloqueará o software.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105C9 0 gl Datos persoais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105CD 0 gl \Este paso do asistente aparece cando o programa de desbloqueo encontra unha versión instalada de %PRODUCTNAME, da que pode copiar parte da configuración de usuario á nova instalación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105DC 0 gl Copiar datos persoais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105E0 0 gl \Marque esta caixa para copiar o seu nome de usuario e outros datos dunha instalación previa á nova instalación de %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105EF 0 gl Resumo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105F3 0 gl \Esta é a última páxina do Asistente de compra de %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1054C 0 gl \Asistente de inicio\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1055C 0 gl O Asistente de inicio ábrese ao iniciar %PRODUCTNAME por primeira vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1055F 0 gl O asistente inclúe as seguintes páxinas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10562 0 gl Benvido(a) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10566 0 gl \O Asistente de inicio permítelle especificar a configuración de usuario de %PRODUCTNAME. Este asistente execútase só unha vez.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10575 0 gl Licenza 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10579 0 gl \Read and accept the license text to continue. You need to scroll to the end of the license text before you can continue. If you decline the license, the installation is canceled.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10588 0 gl Migración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1058C 0 gl \Pode usar esta páxina para importar datos do usuario dunha versión de %PRODUCTNAME instalada previamente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1059F 0 gl Copiar datos persoais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN105A3 0 gl \Copia o nome de usuario e outros datos dunha instalación anterior de %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN105B2 0 gl Nome do usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN105B6 0 gl \O nome de usuario úsase para as propiedades do documento, dos modelos, e para gravar modificacións dos documentos. Esta páxina só se mostra cando o computador non ten unha instalación anterior de %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN105C8 0 gl \Introduza os seus datos persoais nas caixas de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help par_idN1054D 0 gl \Asistente de web\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl \O Asistente de web axúdao a manter un sitio web nun servidor da internet.\Converte a formato web os ficheiros existentes nun cartafol local e cárgaos no servidor. O asistente utiliza un dos modelos fornecidos para crear unha páxina de índice con hiperligazóns aos ficheiros cargados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help par_idN105C4 0 gl O Asistente de web utiliza o protocolo FTP (File Transfer Protocol) para cargar ficheiros nun servidor. Non poderá utilizar o asistente para cargar os ficheiros se está conectado a internet por medio dun servidor proxy. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help par_idN10574 0 gl O asistente inclúe os seguintes pasos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de web - Introdución 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10544 0 gl \Asistente de web - Introdución\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10554 0 gl \You can use the Web Wizard to maintain web pages on a server.\ You can also load previously saved Web Wizard settings to maintain an existing web page. These settings include information about the local folder and the FTP server. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10557 0 gl Escoller configuración do Asistente de web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN1055B 0 gl \Select the settings that you want to load and then click \Load\. To start the wizard with the default settings, select "default".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN1055E 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10562 0 gl \Elimina a configuración seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10565 0 gl \Asistente de web - Documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de web - Documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10547 0 gl \Asistente de web - Documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10557 0 gl Seleccione os ficheiros que desexa cargar no sitio web. Pode cargalos nun servidor ou nun cartafol local. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl Documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1055E 0 gl \Lista os documentos escollidos para seren publicados no sitio web. O asistente pode converter documentos de %PRODUCTNAME en formatos HTML, PDF e, nalgúns casos, a formato Flash, antes de cargalos. Os ficheiros restantes cárganse no seu formato orixinal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10561 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10565 0 gl \Opens a dialog where you can select the files that you want to upload to your web site. The order of the list determines the order in which the hyperlinks to the documents are displayed on the index page of your web site.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10568 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1056C 0 gl \Elimina da lista o ficheiro seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10577 0 gl Exportar a formato de ficheiro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1057B 0 gl \Selecccione o formato de ficheiro ao que desexa exportar o ficheiro seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1057E 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10582 0 gl \Introduza o título do documento seleccionado. O título aparece como hiperligazón ao documento seleccionado na páxina de índice do sitio web.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10585 0 gl Resumo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10589 0 gl \Introduza unha descrición para o documento seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1058C 0 gl Autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10590 0 gl \Introduza o nome do autor do documento seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10593 0 gl \Asistente de web - Deseño principal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de web - Deseño principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN10544 0 gl \Asistente de web - Deseño principal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN10554 0 gl Seleccione o modelo de formatado que desexa usar para o deseño da páxina de índice do seu sitio web. O modelo define o formatado de texto e a posición dos elementos na páxina. Algúns dos deseños dispoñíbeis utilizan marcos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN10557 0 gl Deseños 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN1055B 0 gl \Seleccione o deseño para a páxina de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN1055E 0 gl \Asistente de web - Detalles do deseño\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de web - Detalles do deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10544 0 gl \Asistente de web - Detalles do deseño\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10554 0 gl Use esta páxina do asistente para personalizar as opcións de deseño da páxina de índice do seu sitio web. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10557 0 gl Nome de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1055B 0 gl \Inclúe os nomes de ficheiros dos documentos na páxina de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1055E 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10562 0 gl \Inclúe a información de resumo dos documentos na páxina de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10565 0 gl Autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10569 0 gl \Inclúe os nomes das persoas que crearon os documentos na páxina de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1056C 0 gl Data de creación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10570 0 gl \Inclúe as datas de creación dos documentos na páxina de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10573 0 gl Data da última modificación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10577 0 gl \Inclúe a data da última modificación do ficheiro na páxina de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1057A 0 gl Formato de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1057E 0 gl \Mostra o formato dos ficheiros na páxina de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10581 0 gl Icona do formato de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10585 0 gl \Mostra a icona do formato de ficheiro na páxina de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10588 0 gl Número de páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1058C 0 gl \Mostra o número de páxinas do seu sitio web na páxina de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1058F 0 gl Tamaño en KB 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10593 0 gl \Mostra o tamaño do ficheiro en quilobytes na páxina de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10596 0 gl Optimizar o deseño para a resolución de pantalla: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1059A 0 gl 640x480 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1059E 0 gl \Optimiza o sitio web para unha resolución de pantalla de 640x480 píxeles.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105A1 0 gl 800x600 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105A5 0 gl \Optimiza o sitio web para unha resolución de pantalla de 800x600 píxeles.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105A8 0 gl 1024x768 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105AC 0 gl \Optimiza o sitio web para unha resolución de pantalla de 1024x768 píxeles.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105AF 0 gl \Asistente de web - Deseño\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de web - Deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10544 0 gl \Asistente de web - Deseño\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10554 0 gl Seleccione un estilo para a páxina de índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10557 0 gl Estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN1055B 0 gl \Seleccione o esquema de cores para a páxina de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN1055E 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10562 0 gl \Seleccione unha \Imaxe de fondo\ para a páxina de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10573 0 gl Conxunto de iconas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10577 0 gl \Seleccione as \iconas\ que desexa usar para os elementos de navegación da páxina de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10588 0 gl \Asistente de web - Información do sitio web\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help tit 0 gl Imaxes de fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN1053A 0 gl Imaxes de fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN1053E 0 gl \Especifique unha imaxe de fondo para o \estilo de Asistente de web\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN1054F 0 gl Outros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN10553 0 gl \Abre unha caixa de diálogo de ficheiros para seleccionar un ficheiro de imaxe de fondo para a páxina de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \Limpa a imaxe de fondo da páxina de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help tit 0 gl Conxunto de iconas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help par_idN1053A 0 gl Conxuntos de iconas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help par_idN1053E 0 gl \Select an icon set for navigation on HTML presentation documents in the \Web Wizard\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help par_idN1054F 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help par_idN10553 0 gl \Limpa o conxunto de iconas da páxina de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de web - Información do sitio web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10544 0 gl \Asistente de Web - Información do sitio web\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10554 0 gl Introduza o título e a información de indexación para os buscadores do seu sitio web. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10557 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1055B 0 gl \Introduza o título da páxina de índice. Este elemento móstrase na barra de título dos exploradores da web.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1055E 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10562 0 gl \Introduza unha descrición para a páxina de índice. A descrición está almacenada nunha etiqueta meta HTML.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10565 0 gl Palabras chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10569 0 gl Introduza as palabras chave para a páxina de índice. As palabras chave están almacenadas en etiquetas meta HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1056C 0 gl Creado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10570 0 gl \Introduza a data de creación da páxina de índice. A data está almacenada nunha etiqueta meta HTML.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10573 0 gl Modificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10577 0 gl \Introduza a data modificada da páxina de índice. A data está almacenada nunha etiqueta meta HTML.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1057A 0 gl Correo electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1057E 0 gl \Introduza o enderezo de correo electrónico da páxina de índice. O enderezo está almacenado nunha etiqueta meta HTML.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10581 0 gl Nota sobre os dereitos de autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10585 0 gl \Introduza a nota sobre os dereitos de autor para a páxina de índice. A nota está almacenada nunha etiqueta meta HTML.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10588 0 gl \Asistente de web - Previsualización\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de web - Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10544 0 gl \Asistente de web - Previsualización\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10554 0 gl Especifique onde desexa publicar e previsualizar o seu sitio web. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10557 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1055B 0 gl \Abre a páxina web no explorador da web predefinido do seu sistema operativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1055E 0 gl Cartafol local 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10562 0 gl \Carga a páxina de índice e os ficheiros nun cartafol local. A páxina de índice gárdase na localización especificada. Os ficheiros restantes gárdanse no cartafol "omeusitioweb", dentro do cartafol que contén a páxina de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10565 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10569 0 gl \Abre unha caixa de diálogo para seleccionar un cartafol.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1056C 0 gl Ficheiro de arquivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10570 0 gl \Engade a páxina de índice e os ficheiros a un ficheiro de datos comprimido e carga o ficheiro no sitio web. A páxina de índice gárdase na localización especificada. Os ficheiros restantes gárdanse no cartafol "omeusitioweb", dentro do cartafol que contén a páxina de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10573 0 gl Dependendo do seu sistema operativo, os formatos de ficheiros de arquivo dispoñíbeis son zip, gzip e war. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10576 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1057A 0 gl \Abre unha caixa de diálogo onde pode especificar a localización do ficheiro de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1057D 0 gl A web a través de FTP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10581 0 gl \Carga os ficheiros nun servidor FTP. A páxina de índice gárdase na localización especificada. Os ficheiros restantes gárdanse no cartafol "omeusitioweb", dentro do cartafol que contén a páxina de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10584 0 gl Non pode usar a opción FTP se a súa conexión coa internet é a través dun servidor proxy. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10587 0 gl Configurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1058B 0 gl \Abre a caixa de diálogo \Conexión FTP\, onde pode editar e probar a configuración da conexión para o servidor FTP.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1059C 0 gl Gardar configuración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN105A0 0 gl \Garda a configuración que especificou neste asistente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN105A3 0 gl Gardar como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN105A7 0 gl \Introduza o nome do ficheiro de configuración.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN105AA 0 gl \Asistente de web\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help tit 0 gl Conexión FTP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10543 0 gl Conexión FTP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10547 0 gl \Edite e probe a configuración de conexión do servidor FTP do \Asistente de web\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10558 0 gl Nome de servidor ou enderezo IP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1055C 0 gl \Teclee o nome ou enderezo IP do servidor FTP.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10571 0 gl Nome de usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10575 0 gl \Teclee o nome de usuario necesario para acceder ao servidor FTP.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10578 0 gl Contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1057C 0 gl \Teclee o contrasinal necesario para acceder ao servidor FTP.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1057F 0 gl Proba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10583 0 gl \Proba a conexión FTP coa configuración actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10586 0 gl Escolla un cartafol remoto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1058A 0 gl \Introduza a localización dun cartafol no servidor FTP onde desexe almacenar os seus ficheiros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1058D 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10591 0 gl \Abre unha caixa de diálogo onde pode especificar o cartafol do servidor FTP para almacenar os ficheiros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help tit 0 gl Primeiros pasos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help bm_id3156324 0 gl \mostras e modelos\\modelos; novos documentos a partir de modelos\\tarxetas de visita; uso de modelos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help hd_id3156324 1 0 gl \\Primeiros pasos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help hd_id3156211 2 0 gl Como simplificar o traballo ao usar mostras e modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3144436 3 0 gl \%PRODUCTNAME\ includes many sample documents and ready-to-use templates. You can access these by choosing \File - New - \\\Templates and Documents\\, or press Shift+\\Command\\Ctrl\\+N. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3147291 4 0 gl When you open one of the templates, a new document is created based on this template. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id0820200803563860 0 gl Click the \Get more templates online\ link in the dialog to select and download more templates. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id0820200803563974 0 gl You can also use the various wizards (under the \File - Wizards\ menu) to create your own templates, which you can use as a basis for further documents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3149177 6 0 gl \Traballar con \%PRODUCTNAME\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3149095 7 0 gl \\\Traballar con documentos de texto\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3152997 8 0 gl \\\Traballar con follas de cálculo\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3147243 9 0 gl \\\Traballar con presentacións\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3154047 10 0 gl \\\Traballar con debuxos\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3153824 11 0 gl \\\Traballar con fórmulas\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help tit 0 gl Accesibilidade en %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help bm_id3150502 0 gl \accesibilidade; recursos de %PRODUCTNAME\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help hd_id3150502 7 0 gl \\Accesibilidade en \%PRODUCTNAME\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3154894 6 0 gl Fan parte de \%PRODUCTNAME\ os seguintes recursos de accesibilidade: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3153894 5 0 gl Soporte de \dispositivos externos e aplicativos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3155552 4 0 gl Acceso ás funcións mediante o teclado. As teclas que substitúen as accións do rato están listadas na \\Axuda de %PRODUCTNAME\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3149177 3 0 gl Mellora da lexibilidade do contido da pantalla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3146957 8 0 gl Zoom da interface do usuario para menús, iconas e documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3145071 12 0 gl The user interface is scalable through your \\Window Manager\\operating system\\ settings. The default font size for dialogs is 12pt, corresponding to a scale of 100%. You can also change the font size for dialogs in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME\ - View\. The zoom factor of a document can be changed in \View - Zoom\, or by double-clicking the zoom factor displayed in the Status Bar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3152349 2 0 gl Please note that accessibility support relies on Java technology for communications with assistive technology tools. This means that the first program startup may take a few seconds longer, because the Java runtime environment has to be started as well. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3149578 9 0 gl \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \\%PRODUCTNAME\ - View\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3150084 10 0 gl \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \\%PRODUCTNAME\ - Appearance\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3150771 11 0 gl \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \\%PRODUCTNAME\ - Accessibility\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help tit 0 gl Activar e desactivar as suxestións adicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help bm_id3156414 0 gl \Axuda; activar/desactivar suxestións adicionais\\suxestións adicionais da Axuda\\suxestións;suxestións adicionais da Axuda\\suxestións;suxestións adicionais\\activar;suxestións da Axuda adicionais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help hd_id3156414 1 0 gl \\Activar e desactivar as suxestións adicionais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3157958 2 0 gl As \suxestións adicionais\ ofrecen unha breve descrición da función dunha icona, unha caixa de texto ou unha orde de menú ao colocar o cursor sobre eses elementos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help hd_id3155339 3 0 gl Para activar e desactivar as suxestións adicionais: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3154823 4 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME - General\, and check \Extended tips\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3149398 5 0 gl Unha marca de selección indica que as suxestións adicionais están activadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help hd_id3149811 6 0 gl Para activar temporalmente as suxestións adicionais: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3153541 7 0 gl Prema Maiús+F1 para activar as suxestións adicionais unha vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3153825 8 0 gl Aparece un signo de interrogación ao lado do apuntador do rato. Pode mover ese \Apuntador da Axuda\ sobre os controis, iconas e ordes de menú para obter unha descrición da orde. O \Apuntador da Axuda\ desactívase a seguinte vez que prema co rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help tit 0 gl Control ActiveX para mostrar documentos en Internet Explorer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help bm_id3143267 0 gl \control ActiveX\\instalar;control ActiveX\\Internet; Internet Explorer para mostrar documentos de $[officename]\\documentos de $[officename];mostrar e editar en Internet Explorer\\mostrar;documentos de %PRODUCTNAME en Internet Explorer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help hd_id3143267 1 0 gl \\Control ActiveX para mostrar documentos en Internet Explorer\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3166410 2 0 gl Só en Windows, pode ver calquera documento $[officename] nunha xanela de Internet Explorer de Microsoft. Instale o control ActiveX no programa de instalación de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help hd_id3156346 3 0 gl Instalar o control ActiveX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3153821 4 0 gl Peche $[officename] e o iniciador rápido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3150771 5 0 gl Prema o botón Inicio na barra de tarefas de Windows. Escolla \Panel de control\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_idN106E8 0 gl No panel de control, prema \Engadir ou eliminar programas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3156155 6 0 gl Na lista, prema %PRODUCTNAME e, a seguir, prema \Cambiar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_idN10706 0 gl No asistente de instalación, seleccione \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3159399 7 0 gl Abra a entrada \Compoñentes adicionais\ e localize a entrada \Control ActiveX\. Abra o submenú da icona e seleccione a instalación da función. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3153561 8 0 gl Prema \Seguinte\ e, a seguir, prema \Instalar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help hd_id3151384 9 0 gl Ver documentos de $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3149669 10 0 gl En Internet Explorer, vaia, por exemplo, a unha páxina web que conteña unha ligazón a un documento de $[officename] Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3148550 11 0 gl Prema a ligazón para ver o documento na xanela de Internet Explorer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3154072 12 0 gl Pode premer na ligazón co botón dereito para gardar o ficheiro no disco ríxido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help hd_id3153361 13 0 gl Editar doumentos de $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3154367 14 0 gl O documento de $[officename] mostra en Internet Explorer un conxunto de iconas só de lectura na barra de ferramentas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3148451 15 0 gl Prema a icona \Editar ficheiro\ na barra de ferramentas do documento para abrir unha copia do documento nunha nova xanela de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3144760 16 0 gl Editar a copia do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help tit 0 gl Ferramentas adaptadas para persoas con discapacidades en $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help bm_id3147399 0 gl \accesibilidade; tecnoloxía adaptada de $[officename]\\tecnoloxía adaptada no $[officename]\\lectores de pantalla\\ampliadores de pantalla\\ampliadores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help hd_id3147399 22 0 gl \\Ferramentas adaptadas para persoas con discapacidades en $[officename]\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3143267 25 0 gl $[officename] admite algunhas ferramentas tecnolóxicas adaptadas para persoas con discapacidades, como o software de ampliación de pantalla, os lectores de pantalla e os teclados en pantalla. A maioría destas ferramentas comunícanse con $[officename] a través de software Java(TM) Access Bridge, que usa Java Accessibility API, unha parte do contorno de execución Java. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id8847010 0 gl A current list of supported assistive tools can be found on the Apache OpenOffice Wiki at \http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help hd_id3145345 12 0 gl Requisitos para usar ferramentas adaptadas para persoas con discapacidades en $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3147209 13 0 gl JRE (contorno de execución Java) versión 1.4.1_01 e superior ou versión 1.4.0_02 coa configuración rexional definida como "en_us". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3146797 26 0 gl A versión máis recente do software para a ferramenta adaptada para persoas con discapacidades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3149578 15 0 gl En sistemas Windows, o software \Java Access Bridge\ versión 1.0.3 ou superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3149762 16 0 gl En sistemas UNIX(R), o ambiente de traballo GNOME 2 co software Java Access Bridge para GNOME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help hd_id3149795 23 0 gl Soporte de ferramentas adaptadas para persoas con discapacidades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3155419 2 0 gl En sistemas Windows, $[officename] admite a maioría dos softwares de teclado en pantalla. O soporte adicional para ferramentas adaptadas para persoas con discapacidades fornéceo o software Java Access Bridge. A seguinte lista mostra algunhas das ferramentas que usan Java Access Bridge para intercambiar datos con $[officename]: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3156329 4 0 gl ZoomText Screen Magnifier (versión 7.11 ou superior) (Windows) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3155628 5 0 gl Lector e ampliador de pantalla Gnopernicus, usa o provedor de servizos de tecnoloxía adaptada para persoas con discapacidades GNOME (at-spi) e o software Java Accessibility API 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3148474 6 0 gl Teclado en pantalla de GNOME (GAceptar), usa o software de GNOME at-spi e Java Accessibility API 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help hd_id3153061 24 0 gl Dispositivos de entrada soportados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3156024 7 0 gl $[officename] permite utilizar dispositivos de entrada alternativos para acceder ás súas funcións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3149045 8 0 gl O software de ampliación de pantalla permite que os usuarios con deficiencias visuais traballen en $[officename] mediante o seguimento do cursor e do foco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3152811 9 0 gl Os teclados en pantalla permiten que usuarios realicen case todas as entradas de datos e ordes co rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3153379 10 0 gl Os lectores de pantalla permiten que os usuarios con deficiencias visuais accedan a $[officename] con conversión texto-voz e liña Braille. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3149808 11 0 gl Ao activar o soporte de accesibilidade en $[officename] cárgase o contorno de execución Java, o que aumenta o tempo de inicio de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3152933 18 0 gl \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \$[officename] - View\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3155430 19 0 gl \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \$[officename] - Appearance\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3148617 20 0 gl \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \$[officename] - Accessibility\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help tit 0 gl Desactivar automaticamente o recoñecemento de URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help bm_id3149346 0 gl \AutoCorrect function; URL recognition\ \recognizing URLs automatically\ \automatic hyperlink formatting\ \URL;turning off URL recognition\ \hyperlinks;turning off automatic recognition\ \links;turning off automatic recognition\ \predictive text, see also AutoCorrect function/AutoFill function/AutoInput function/word completion/text completion\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help hd_id3149346 6 0 gl \\Desactivar o recoñecemento automático de URL\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3166410 7 0 gl Ao introducir texto, $[officename] recoñece automaticamente se a palabra introducida pode ser un \URL\ e a substitúe por unha hiperligazón. $[officename] formata a hiperligazón con atributos de tipo de letra directos (cor e subliñado), cuxas propiedades se obteñen a partir de determinados estilos de carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3153561 2 0 gl Se non desexa que $[officename] recoñeza automaticamente os URLs mentres teclea, pode desactivar esta función de varias formas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help hd_id3154306 8 0 gl Desfacer o recoñecemento de URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3149233 3 0 gl When you are typing and notice that a text has just been automatically converted into a hyperlink, press \\Command\\Ctrl\\+Z to undo this formatting. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3149235 4 0 gl Se non se decata da conversión ata máis tarde, seleccione a hiperligazón e escolla a orde de menú \Formato - Formatado predefinido\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help hd_id3152350 9 0 gl Desactivar o recoñecemento de URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3149514 10 0 gl Cargue un documento do tipo para o cal desexa modificar o recoñecemento de URL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3151246 11 0 gl Se desexa modificar o recoñecemento de URL en documentos de texto, abra un documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3159413 12 0 gl Escolla \Ferramentas - SQL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3148550 13 0 gl Na caixa de diálogo \Autocorrección\, seleccione o separador \Opcións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3153360 14 0 gl Se desmarca \Recoñecemento de URL\, as palabras non se substituírán automaticamente por hiperligazóns. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3156423 15 0 gl En $[officename] Writer hai dúas caixas de verificación ao lado de \Recoñecemento de URL\. A caixa situada na primeira columna é para a edición posterior e a caixa situada na segunda columna é para a autocorrección ao teclear. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help tit 0 gl Mostrar, ancorar e ocultar xanelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help bm_id3150713 0 gl \Galería; ocultar/mostrar\\visualización de fonte de dato; mostrar\\Navegador; ancorar\\xanela Estilos e formatado; ancorar\\xanelas; ocultar/mostrar/ancorar\\ancorar xanelas\\desancorar xanelas\\mostrar; xanelas ancoradas\\ocultar;xanelas ancoradas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help hd_id3145346 71 0 gl \\Mostrar, ancorar e ocultar xanelas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3147242 52 0 gl Algunhas xanelas de $[officename] son ancorábeis, como a xanela Navegador. Pode movelas, redimensionalas ou ancoralas a un bordo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help hd_id3154750 65 0 gl Ancorar e desancorar xanelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3166460 66 0 gl Para ancorar unha xanela pode facer o seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3150503 67 0 gl Arrastre a xanela pola barra de título para o lado ou 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3150275 68 0 gl Double-click inside a vacant area of the window while holding down the Ctrl key. In the Styles and Formatting window, double-click a gray part of the window next to the icons while holding down the \\Command \\Ctrl \\key. Alternatively, press \\\Command\\Ctrl\\+Shift+F10\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3147335 69 0 gl Estes métodos tamén poden utilizarse para desancorar unha xanela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help hd_id3149796 70 0 gl Mostrar e ocultar xanelas ancoradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3149045 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3152921 64 0 gl Prema o botón situado no bordo da xanela ancorada para mostrala ou ocultala. A función Ocultar automaticamente permítelle mostrar temporalmente unha xanela oculta, premendo no seu bordo. Se preme o documento, a xanela ancorada ocultarase de novo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help tit 0 gl Definir cores ou imaxes de fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help bm_id3149346 0 gl \backgrounds; defining colors/pictures\\colors; backgrounds\\pictures; backgrounds\\pages; backgrounds in all applications\\watermarks\\text, see also text documents, paragraphs and characters\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 gl \\Defining Graphics or Colors in the Background of Pages (Watermark)\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id3153878 25 0 gl Escolla \Formato - Páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id3149581 26 0 gl No separador \Fondo\, seleccione unha cor ou imaxe de fondo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id3154097 27 0 gl In spreadsheets this background appears only in the print behind the cells not formatted elsewhere. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id3156180 30 0 gl \Separador \Fondo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id2711569 0 gl \Backgrounds in Text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id8591570 0 gl \Backgrounds in Spreadsheets\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help tit 0 gl Definir bordos para parágrafos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help bm_id3147571 0 gl \borders, see also frames\\paragraphs; defining borders\\borders; for paragraphs\\frames; around paragraphs\\inserting;paragraph borders\\defining;paragraph borders\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help hd_id3147571 15 0 gl \\Defining Borders for Paragraphs\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help hd_id3159233 1 0 gl Configurar un estilo predefinido de bordo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3156113 2 0 gl Posicione o cursor no parágrafo para o cal desexa definir un bordo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3149398 3 0 gl Seleccione \Formato - Parágrafo - Bordos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3156326 4 0 gl Seleccione un dos estilos de bordo predefinidos na área \Predefinido\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3154285 5 0 gl Seleccione un estilo de liña e unha cor para o bordo seleccionado na área \Liña\. Esta configuración aplícase ás liñas dos bordos do estilo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3153665 6 0 gl Seleccione a distancia entre as liñas dos bordos e o contido da páxina na área \Espazo ata o contido\. Só pode modificar as distancias aos bordos que posúan unha liña de bordo definida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3153543 7 0 gl Prema en \Aceptar\ para aplicar os cambios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help hd_id3149237 8 0 gl Configurar un estilo personalizado de bordo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3155388 9 0 gl Seleccione \Formato - Parágrafo - Bordos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3148943 10 0 gl Na área \Definido polo usuario\, seleccione o(s) bordo(s) que desexa que apareza(n) nos deseños de uso frecuente. Prema nun bordo na previsualización para seleccionalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3148948 11 0 gl Seleccione un estilo de liña e unha cor para o bordo seleccionado na área \Liña\. Esta configuración aplícase ás liñas dos bordos do estilo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3152811 12 0 gl Repita os dous últimos pasos para cada bordo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3150793 13 0 gl Seleccione a distancia entre as liñas dos bordos e o contido da páxina na área \Espazo ata o contido\. Só pode modificar as distancias aos bordos que posúan unha liña de bordo definida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3151178 14 0 gl Prema en \Aceptar\ para aplicar os cambios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help tit 0 gl Definir bordos para táboas e celas de táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help bm_id3155805 0 gl \tables in text; defining borders\\tables in spreadsheets;defining borders\\borders; for tables\\frames; around tables\\defining;table borders\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help hd_id3155805 16 0 gl \\Defining Borders for Tables and Table Cells\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help hd_id3147008 1 0 gl Configurar un estilo predefinido de bordo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3146957 2 0 gl Seleccione as celas que se desexa modificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3156346 3 0 gl Para abrir a xanela \Bordos\ prema a icona \Bordos\ na barra de ferramentas \Táboa\ (Writer) ou na barra \Liña e enchemento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3143270 5 0 gl Prema nun dos estilos predefinidos de bordo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3156156 6 0 gl Este proceso \engade\ o estilo seleccionado ao estilo de bordo actual das celas. Seleccione o estilo de bordo en branco no canto superior esquerdo da xanela \Bordos\ para limpar os estilos de bordos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help hd_id3153666 7 0 gl Configurar un estilo personalizado de bordo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3152472 8 0 gl Seleccione as celas que se desexa modificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3147265 9 0 gl Escolla \Táboa - Propiedades de táboa - Bordos\ (Writer) ou \Formato - Celas - Bordos\ (Calc). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3159413 10 0 gl Na área \Definido polo usuario\, seleccione o(s) bordo(s) que desexa que apareza(n) nos deseños de uso frecuente. Prema nun bordo na previsualización para seleccionalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id31594132 0 gl If you select more than one row or column, you can change the middle lines between rows or columns. Select the middle markers in the \User-defined\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3153526 11 0 gl Seleccione un estilo de liña e unha cor para o bordo seleccionado na área \Liña\. Esta configuración aplícase ás liñas dos bordos do estilo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3145606 12 0 gl Repita os dous últimos pasos para cada bordo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3156422 13 0 gl Seleccione a distancia entre as liñas dos bordos e o contido da páxina na área \Espazo ata o contido\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3149807 14 0 gl Prema en \Aceptar\ para aplicar os cambios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help tit 0 gl Inserir quebras de liña en celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help bm_id6305734 0 gl \line breaks; in cells\ \cells; line breaks\ \text flow; in cells\ \text breaks in cells\ \wrapping text; in cells\ \words; wrapping in cells\ \automatic line breaks\ \new lines in cells\ \inserting;line breaks in cells\ \tables;inserting line breaks\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106D5 0 gl \\Inserir quebras de liña en celas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106D9 0 gl Inserir quebras de liña en celas de follas de cálculo de $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106E0 0 gl To insert a line break in a spreadsheet cell, press the \\Command\\Ctrl\\+Enter keys. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106E3 0 gl Isto só funcionará se o cursor de edición de texto se sitúa sobre a cela, non na liña de entrada. Por tanto, primeiro prema dúas veces na cela e, a seguir, na posición do texto onde desexa inserir a quebra de liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_id0509200914160968 0 gl You can search for a newline character in the Find & Replace dialog by searching for \\n as a regular expression. You can use the text function CHAR(10) to insert a newline character into a text formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106E6 0 gl Formatado de celas de $[officename] Calc para o axuste automático de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106ED 0 gl Seleccione as celas en que desexe inserir unha quebra automática de liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106F1 0 gl Escolla \Formato - Celas - Aliñamento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106F9 0 gl Seleccione \Axustar texto automaticamente\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN10700 0 gl Axustar a liña en táboas de documentos de texto en $[officename] Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN10707 0 gl Para axustar a liña en celas de táboas de documentos de texto, prema Intro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN1070A 0 gl A quebra de liña efectúase no momento en que, ao teclear, chega ao final da cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN10718 0 gl \Aliñamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help tit 0 gl Cambiar o título dun documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help bm_id3156324 0 gl \títulos; cambiar\\cambiar;títulos de documentos\\documentos; cambiar títulos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help hd_id3156324 1 0 gl \\Cambiar o título dun documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3152801 3 0 gl Pode especificar un título para o seu documento. Algunhas utilidades de xestión de ficheiros poden mostrar os títulos ao lado dos nomes de ficheiro dos documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help hd_id3156136 4 0 gl Como cambiar o título do documento actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3153345 5 0 gl Se escolle \Ficheiro - Propiedades\ ábrese a caixa de diálogo \Propiedades de\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3156410 6 0 gl Seleccione o separador \Descrición\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3147242 7 0 gl Introduza o novo título na caixa \Título\ e prema \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3163802 8 0 gl \Propiedades de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help tit 0 gl Editar eixos de gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help bm_id3155555 0 gl \gráfica; editar eixos\\eixos en gráficas\\editar; eixos de gráfica\\formatado; eixos en gráficas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help hd_id3155555 1 0 gl \\Editar eixos de gráfica\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3156426 2 0 gl Para editar os eixos dunha gráfica que inseriu: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3155535 3 0 gl Prema dúas veces na gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3147242 4 0 gl Aparece un bordo gris ao redor da gráfica e a barra de menú contén agora ordes para editar os obxectos na gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3154749 5 0 gl Escolla \Formato - Eixos\ e, a seguir, seleccione o eixo (ou eixos) que desexe editar. Aparecerá unha caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3154285 6 0 gl Seleccione entre as seccións dispoñíbeis e faga os cambios requiridos (por exemplo, seleccione o separador \Escala\ se desexa modificar a escala dos eixos). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3156327 7 0 gl Prema en \Aceptar\. No documento, prema fóra da gráfica para saír do modo edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3147335 8 0 gl \Formato - Propiedades de obxecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help tit 0 gl Engadir textura ás barras da gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help bm_id3149798 0 gl \charts; bars with textures\\textures;on chart bars\\inserting;textures on chart bars\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help hd_id3149798 1 0 gl \\Adding Texture to Chart Bars\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id3156136 3 0 gl Pode engadir textura ás barras nunha imaxe ou gráfica (en vez de cores predefinidas) mediante mapas de bits: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id3153748 4 0 gl Prema dúas veces na gráfica para acceder ao modo edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id3149182 5 0 gl Click on any bar of the bar series you want to edit. All bars of this series are now selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id720847 0 gl If you want to edit only one bar, click again on that bar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id3147275 6 0 gl No menú de contexto, escolla \Propiedades de obxecto\. Escolla o separador \Área\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id3146797 7 0 gl Prema \Mapa de bits\. Seleccione na caixa de lista un mapa de bits como textura para as barras seleccionadas. Prema \Aceptar\ para aplicar a configuración. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help tit 0 gl Inserir gráficas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help bm_id3153910 0 gl \gráficas; inserir\\trazar datos como gráficas\\inserir; gráficas\\follas de cálculo; inserir gráficas\\gráficas; editar datos\\editar; datos de gráficas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help hd_id3153910 34 0 gl \\Inserir gráficas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3139133 0 gl Hai varias formas de iniciar unha gráfica: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id6772972 0 gl Insira unha gráfica baseada en datos de celas en Calc ou Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id6049684 0 gl Estas gráficas actualízanse automaticamente cando se modifican os datos fonte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id2356944 0 gl Insira unha gráfica cun conxunto de datos predefinidos e despois utilice a caixa de diálogo Táboa de datos para introducir os seus propios datos nesa gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id866115 0 gl Estas gráficas pódense crear en Writer, Impress e Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3146763 0 gl Copie unha gráfica de Calc ou Writer noutro documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id701315 0 gl Estas gráficas son instantáneas dos datos no momento da copia. Non mudan cando se modifican os datos fonte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id4439832 0 gl En Calc, as gráficas son obxectos das follas; non poden ser as propias follas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help hd_id719931 0 gl Gráfica dunha folla de cálculo de Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3150275 4 0 gl Prema dentro do intervalo de celas que desexa mostrar na gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id7211218 0 gl Prema a icona \Inserir gráfica\ na barra de ferramentas \Estándar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id7549363 0 gl da gráfica e o Asistente de gráficas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id9091769 0 gl \Asistente de gráficas\ para crear unha gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help hd_id3761406 0 gl Gráfica dun documento de texto de Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3155066 32 0 gl Nos documentos de Writer pódese inserir unha gráfica baseada nos valores dunha táboa de Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id428479 0 gl Prema dentro da táboa de Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id7236243 0 gl Escolla \Inserir - Obxecto - Gráfica\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id6171452 0 gl da gráfica e o Asistente de gráficas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3145419 7 0 gl \Asistente de gráficas\ para crear unha gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help hd_id6436658 0 gl Gráfica baseada nos seus propios valores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id6944792 0 gl En Writer, para inserir unha gráfica con datos predefinidos, se non selecciona ningunha cela, escolla \Inserir - Obxecto - Gráfica\. En Draw ou Impress, para inserir unha gráfica baseada en datos predefinidos, escolla \Inserir - Gráfica\ . 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3152960 29 0 gl Os valores dos datos predefinidos pódense modificar premendo dúas veces sobre a gráfica e escollendo \\Ver - Táboa de datos de gráfica\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help tit 0 gl Editar lendas de gráficas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help bm_id3147291 0 gl \gráficas; editar lendas\\lendas; gráficas\\editar; lendas de gráfica\\formatado; lendas de gráfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help hd_id3147291 1 0 gl \\Editar lendas de gráficas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3147008 2 0 gl Para editar a lenda dunha gráfica: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3146957 3 0 gl Prema dúas veces na gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3154824 4 0 gl Aparece un bordo gris ao redor da gráfica e a barra de menú contén agora ordes para editar os obxectos na gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3153031 5 0 gl Escolla \Formato - Lenda\ ou prema dúas veces na lenda. Aparecerá a caixa de diálogo \Lenda\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3147210 6 0 gl Escolla entre os separadores dispoñíbeis para facer as modificacións que desexe e, a continuación, prema \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3145674 9 0 gl Para seleccionar a lenda, prema dúas veces na gráfica (vexa o paso 1) e, a seguir, prema na lenda. Agora pode mover a lenda mediante o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3154347 11 0 gl \Formato - Propiedades de obxecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help tit 0 gl Editar títulos de gráficas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help bm_id3156136 0 gl \gráficas; editar títulos\\editar; títulos de gráfica\\títulos; editar en gráficas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help hd_id3156136 1 0 gl \\Editar títulos de gráficas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3153527 2 0 gl Para editar títulos de gráficas inseridas en documentos de $[officename]: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3153681 3 0 gl Prema dúas veces na gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3145345 4 0 gl Aparece un bordo gris ao redor da gráfica e a barra de menú contén agora ordes para editar os obxectos na gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3149811 5 0 gl Prema dúas veces nun título. Aparecerá un bordo gris ao redor do texto que o usuario poderá modificar. Prema en Intro para crear unha liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id2706991 0 gl Se non hai ningún título, escolla \Inserir - Título\ para introducir o texto nunha caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3145382 6 0 gl Premendo unha única vez sobre o título poderá movelo co rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3155341 7 0 gl Se quere cambiar o formatado do título principal, escolla \Formato - Título - Título principal\, que abre a caixa de diálogo\ Título\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3147336 8 0 gl Para facer modificacións escolla entre os separadores dispoñíbeis na caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3155135 9 0 gl Prema en \Aceptar\. No documento, prema fóra da gráfica para saír do modo edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3154046 10 0 gl \Formato - Propiedades de obxecto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help tit 0 gl Collaboration 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help bm_id4459669 0 gl \sharing documents\\collaboration\\file locking with collaboration\\locked documents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id130008 0 gl \\Collaboration\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5821710 0 gl In %PRODUCTNAME Writer, Impress, and Draw, only one user at a time can open any document for writing. In Calc, many users can open the same spreadsheet for writing at the same time. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id9590136 0 gl \Opens the Share Document dialog where you can enable or disable collaborative sharing of the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2519913 0 gl \Enable to share the current document with other users. Disable to use the document unshared. This will invalidate the not yet saved edits that other users applied in the time since you last opened or saved this document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id6917020 0 gl Collaboration in Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id4411145 0 gl In %PRODUCTNAME Calc, document sharing allows simultaneous write access for many users. Every user who wants to collaborate should enter a name on the \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\\\Tools - Options\\\\ - %PRODUCTNAME - User Data\ tab page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id6799218 0 gl Some commands are not available (grayed out) when change tracking or document sharing is activated. For a new spreadsheet you cannot apply or insert the grayed out elements. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id3274941 0 gl Creating a new spreadsheet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id9804681 0 gl User A creates a new spreadsheet document. The following conditions can apply: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2109744 0 gl The user does not want to share the spreadsheet for collaboration. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5374614 0 gl User A opens, edits, and saves the document as described above for Writer, Impress, and Draw document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id768761 0 gl The user wants to share the document for collaboration. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id6844691 0 gl The user chooses \Tools - Share Document\ to activate the collaboration features for this document. A dialog opens where the user can choose to enable or disable sharing. If the user enables sharing, the document will be saved in shared mode, which is also shown on the title bar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5288857 0 gl The \Tools - Share Document\ command can be used to switch the mode for the current document from unshared mode to shared mode. If you want to use a shared document in unshared mode, you would save the shared document using another name or path. This creates a copy of the spreadsheet that is not shared. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id8842127 0 gl Opening a spreadsheet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7276528 0 gl User A opens a spreadsheet document. The following conditions can apply: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id8363902 0 gl The spreadsheet document is not in shared mode. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5974303 0 gl The user can open, edit, and save the document as described above for Writer, Impress, and Draw documents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5323343 0 gl The spreadsheet document is in shared mode. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5824457 0 gl The user sees a message that the document is in shared mode and that some features are not available in this mode. The user can disable this message for the future. After clicking OK, the document is opened in shared mode. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5800653 0 gl \If the same contents are changed by different users, the Resolve Conflicts dialog opens. For each conflict, decide which changes to keep.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id6263924 0 gl \Keeps your change, voids the other change.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id3609118 0 gl \Keeps the change of the other user, voids your change.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7184057 0 gl \Keeps all your changes, voids all other changes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id786767 0 gl \Keeps the changes of all other users, voids your changes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id2934965 0 gl Saving a shared spreadsheet document 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id1174657 0 gl User A saves a shared document. The following conditions can apply: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2577593 0 gl The document was not modified and saved by another user since user A opened the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5883968 0 gl The document is saved. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id9049653 0 gl The document was modified and saved by another user since user A opened the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id1976683 0 gl If the changes do not conflict, the document is saved. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id43946 0 gl If the changes conflict, the Resolve Conflicts dialog will be shown. User A must decide for the conflicts which version to keep, "Keep Mine" or "Keep Other". When all conflicts are resolved, the document is saved. While user A resolves the conflicts, no other user is able to save the shared document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id6449171 0 gl Another user tries to save the shared document and resolves conflicts in this moment. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7101046 0 gl User A sees a message that a merge-in is in progress. User A can choose to cancel the save command for now, or retry saving some time later. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7186498 0 gl When a user successfully saves a shared spreadsheet, the document will be reloaded after the save command, so that the spreadsheet shows the latest version of all changes that got saved by all users. A message shows that "foreign changes have been added" when another user did change some contents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id2871791 0 gl Collaboration in Writer, Impress, and Draw 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2675862 0 gl For all modules Writer, Impress, Draw, and for Calc when document sharing is not enabled, a file locking is possible. This file locking is available even when accessing the same document from different operating systems: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7333597 0 gl User A opens a document. The following conditions can apply: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id9976195 0 gl The document is not locked by any other user. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2507400 0 gl This document will be opened for read and write access by user A. The document will be locked for other users until user A closes the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id216681 0 gl The document is marked as "read-only" by the file system. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7709585 0 gl This document will be opened in read-only mode. Editing is not allowed. User A can save the document using another document name or another path. User A can edit this copy. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id4309518 0 gl The document is locked by another user. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id206610 0 gl User A sees a dialog that tells the user the document is locked. The dialog offers to open the document in read-only mode, or to open a copy for editing, or to cancel the Open command. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id29349651 0 gl User access permissions and sharing documents 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id11746571 0 gl Some conditions must be met on operating systems with a user permission management. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id25775931 0 gl The shared file needs to reside in a location which is accessible by all collaborators. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id90496531 0 gl The file permissions for both the document and the corresponding lock file need to be set so that all collaborators can create, delete, and change the files. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id71864981 0 gl Write access also enables other users to (accidentally or deliberately) delete or change a file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id4263740 0 gl \Gardar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help tit 0 gl Configuración de $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help bm_id3152801 0 gl \configuración; $[officename]\\personalización; $[officename]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help hd_id3152801 44 0 gl \\Configuración de $[officename]\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3153345 43 0 gl Pode personalizar $[officename] segundo as súas necesidades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3145071 46 0 gl Dispón da posibilidade de cambiar os elementos situados na barra de menús, así como de eliminalos, copialos dun menú a outro, renomealos, etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3149811 47 0 gl As barras de ferramentas son configurábeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3150443 48 0 gl Pode cambiar as teclas de atallo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3155421 49 0 gl Para cambiar estas opcións, escolla \\Ferramentas - Personalizar\\, para abrir a caixa de diálogo \Personalizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3155388 45 0 gl \Ferramentas - Personalizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\contextmenu.xhp 0 help tit 0 gl Uso dos menús de contexto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\contextmenu.xhp 0 help bm_id3153394 0 gl \menús de contexto\\menús;activar menú de contexto\\abrir; menús de contexto\\activar;menú de contexto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\contextmenu.xhp 0 help hd_id3153394 5 0 gl \\Uso dos menús de contexto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help tit 0 gl Copiar obxectos de debuxo noutros documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help bm_id3153394 0 gl \obxectos de debuxo; copiar entre documentos\\copiar; obxectos de debuxo entre documentos\\pegar;obxectos de debuxo doutros documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help hd_id3153394 27 0 gl \\Copiar obxectos de debuxo noutros documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3153345 28 0 gl $[officename] posibilita a copia de obxectos de debuxo entre documentos de texto, follas de cálculo e presentacións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3145345 29 0 gl Seleccione o obxecto ou obxectos de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3156426 31 0 gl Copy the drawing object to the clipboard, for example, by using \\Command\\Ctrl\\+C. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3152996 32 0 gl Vaia ao outro documento e posicione o cursor onde quere inserir o obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3149234 33 0 gl Insert the drawing object, for example, by using \\Command\\Ctrl\\+V. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help hd_id3147573 34 0 gl Inserir en documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3150276 35 0 gl O obxecto de debuxo inserido ancórase ao parágrafo actual. Para cambiar a áncora, seleccione o obxecto e prema a icona \Mudar áncora\ na barra de ferramentas \Obxecto OLE\ ou \Marco\. Abrirase un menú emerxente onde pode seleccionar o tipo de áncora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help hd_id3145609 36 0 gl Inserir en follas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3151210 30 0 gl O obxecto de debuxo inserido está ancorado á cela actual. Para mudar a áncora entre a cela e a páxina, seleccione o obxecto e prema na icona \Modificar áncora\ \\Icona\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help tit 0 gl Inserir datos de follas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help bm_id3154186 0 gl \gráficas;copiar con ligazón ao intervalo de celas de orixe\\inserir; intervalos de celas desde follas de cálculo\\pegar;intervalos de celas desde follas de cálculo\\presentacións;inserir celas de follas de cálculo\\documentos de texto;inserir celas de follas de cálculo\\táboas en follas de cálculo;copiar datos noutros aplicativos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help hd_id3154186 9 0 gl \\Inserir datos de follas de cálculo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help par_id3147088 10 0 gl Utilice o portapapeis para copiar tanto o contido dunha única cela como unha fórmula (por exemplo, da liña de entrada dunha barra de fórmula) para despois poder inserila nun texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help par_id3145345 11 0 gl Para copiar un intervalo de celas nun documento de texto, seleccióneo e insírao no documento mediante o portapapeis ou arrastrándoo e soltándoo. A continuación encontrará un obxecto OLE no documento, que posteriormente poderá editar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help par_id3146957 12 0 gl If you drag cells to the normal view of a presentation document, the cells will be inserted there as an OLE object. If you drag cells into the outline view, each cell will form a line of the outline view. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help par_id3148538 13 0 gl When you copy a cell range from $[officename] Calc to the clipboard, the drawing objects, OLE objects and charts within this range are also copied. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help par_id3153031 14 0 gl Se insire un intervalo de celas que conteña unha gráfica, esta só manterá a ligazón co intervalo de orixe se os copia xuntos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help tit 0 gl Inserir datos de documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help bm_id3152924 0 gl \enviar; función Extracto automático en presentacións\\función Extracto automático para enviar texto a presentacións\\esquemas; enviar a presentacións\\texto; copiar mediante arrastrar e soltar\\arrastrar e soltar; copiar texto\\inserir;datos de documentos de texto\\copiar;datos de documentos de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help hd_id3152924 3 0 gl \\Inserir datos de documentos de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3156426 4 0 gl Pode inserir texto noutros tipos de documentos, como follas de cálculos e presentacións. Teña en conta que é diferente inserir texto en marcos, en celas de follas de cálculo ou no modo esquema das presentacións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3147576 5 0 gl If you copy text to the clipboard, you can paste it with or without text attributes. Use the shortcut keys \\Command\\Ctrl\\+C to copy and \\Command\\Ctrl\\+V to paste. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3152349 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3158430 12 0 gl Para seleccionar en que formato pegar o contido do portapapeis, prema a frecha situada ao lado da icona \Pegar\ na barra Estándar ou escolla \Editar - Pegado especial\ e, a seguir, seleccione o formato apropiado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3156155 6 0 gl Se un documento de texto contén títulos formatados co estilo de título de parágrafo, escolla \Ficheiro - Enviar - Esquema para presentación\. Créase un novo documento de presentación cos títulos como un esquema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3145316 9 0 gl Se desexa transferir os títulos cos parágrafos que os acompañan, seleccione a orde \Ficheiro - Enviar - Extracto automático para presentación\. Ten que formatar os títulos cun estilo de parágrafo correspondente para poder ver a orde. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help hd_id3156024 10 0 gl Copiar texto mediante arrastrar e soltar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3147303 7 0 gl Se selecciona texto e o arrastra a unha folla de cálculo coa función arrastar e soltar, insírese como texto na cela sobre a solte o botón do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3149655 8 0 gl Se arrastra o texto á visualización normal dunha presentación, insírese un obxecto OLE como extensión de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3150793 11 0 gl Se arrastra o texto ao modo esquema dunha presentación, insírese na posición do cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help tit 0 gl Idiomas que utilizan deseño de texto complexo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help bm_id3153662 0 gl \CTL;idiomas de deseño de texto complexo\\idiomas;deseño de texto complexo\\texto;idiomas CTL\\deseño de texto para idiomas especiais\\texto da dereita á esquerda\\introducir texto da dereita á esquerda\\escrita bidireccional\\Hindi;introducir texto\\Hebraico;introducir texto\\Árabe;introducir texto\\Tailandés;introducir texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help hd_id3153662 13 0 gl \\Idiomas que utilizan deseño de texto complexo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3147618 10 0 gl $[officename] ofrece na actualidade soporte para os idiomas hindi, tailandés, hebreo e árabe como \Idiomas CTL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3155420 11 0 gl Se selecciona o fluxo de texto de dereita a esquerda, o texto occidental incorporado continuará a executarse de esquerda a dereita. O cursor responde ás teclas de frecha, polo que a tecla de frecha cara á dereita móveo "cara ao final do texto", e a de frecha cara á esquerda móveo "cara ao inicio do texto". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3145609 1 0 gl Pode cambiar a dirección de escrita do texto se preme nunha das teclas seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3154758 2 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+D or \\Command\\Ctrl\\+Right Shift Key - switch to right-to-left text entry 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3149047 3 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+A or \\Command\\Ctrl\\+Left Shift Key - switch to left-to-right text entry 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3149656 4 0 gl As combinacións de teclas modificadoras só funcionan se o soporte para CTL está activado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3150541 5 0 gl Nas páxinas con varias columnas, seccións ou marcos formatados con fluxo de texto de dereita a esquerda, a primeira columna é a da dereita e a última a da esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3148797 6 0 gl Nos ficheiros de texto de $[officename] Writer con formato para o \idioma tailandés\ ten as seguintes características: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3156280 7 0 gl Nos parágrafos con aliñamento xustificado, os caracteres estíranse para completar as liñas ata as marxes. Noutros idiomas estíranse os espazos entre as palabras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3154909 8 0 gl Use a tecla Supr para eliminar un carácter composto. Use a tecla Retroceso para eliminar a última parte do carácter composto anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3149809 9 0 gl Use the Right or Left Arrow key to jump to the next or previous whole composite character. To position the cursor into a composite character, use \\Option\\Alt\\+Arrow key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3145786 12 0 gl \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \Language Settings - Languages\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3153770 14 0 gl \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \Language Settings - Complex Text Layout\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help tit 0 gl Rexistrar axendas de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help bm_id3152823 0 gl \fontes de datos; rexistrar axendas de enderezos\\axendas de enderezos; rexistrar\\rexistro da axenda de enderezos do sistema\\rexistrar; axendas de enderezos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help hd_id3154228 2 0 gl \\Rexistrar axendas de enderezos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3154927 3 0 gl En \%PRODUCTNAME\ pode rexistrar fontes de datos diferentes. Deste xeito o contido dos campos de datos está dispoñíbel para o seu uso en varios campos e controis. A axenda de enderezos do sistema é un exemplo de fonte de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3149346 4 0 gl Os modelos e asistentes de \%PRODUCTNAME\ usan campos para o contido da axenda de enderezos. Se os activa, os campos xerais dos modelos substitúense automaticamente polos campos da fonte de datos da axenda de enderezos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3147399 5 0 gl Para levar a cabo a substitución, debe indicar a \%PRODUCTNAME\ a axenda de enderezos que utiliza. O asistente que lle pide esta información aparece automaticamente a primeira vez que activa, por exemplo, un modelo de carta comercial. Tamén pode abrilo seguindo os pasos descritos a continuación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id5941648 0 gl Os datos da axenda de enderezos son só de lectura en %PRODUCTNAME Base. Non é posíbel engadir, editar ou eliminar datos relativos a enderezos en Base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help hd_id3149096 35 0 gl Asistente de fonte de datos de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3147008 36 0 gl Para activar o asistente de \Fonte de datos de enderezos\ escolla \Ficheiro - Asistentes - Fonte de datos de enderezos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help hd_id3149811 6 0 gl Rexistrar manualmente axendas de enderezos existentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3150771 8 0 gl Escolla \Ficheiro - Modelos - Fonte da axenda de enderezos\. Aparecerá a caixa de diálogo \\Modelos: Atribución de axenda de enderezos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3148491 10 0 gl Na caixa de combinación \Fonte de datos\, seleccione a axenda de enderezos do sistema ou a fonte de datos que desexe utilizar como axenda de enderezos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3149669 11 0 gl If you have not yet registered the system address book in \%PRODUCTNAME\ as the data source, click the \Address Data Source ...\ button. This takes you to the \Address Book Data Source Wizard\, in which you can register your address book as a new data source in \%PRODUCTNAME\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3154365 13 0 gl Na caixa de combinación \Táboa\, seleccione a táboa de base de datos que desexa utilizar como axenda de enderezos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3147084 15 0 gl En \Atribución de campo\, asocie os campos de nome, empresa, departamento, etc. cos nomes de campos reais utilizados na súa axenda de enderezos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_idN10784 0 gl Cando termine, prema \Aceptar\ para pechar a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3149983 18 0 gl Agora a súa fonte de datos está rexistrada como axenda de enderezos en \%PRODUCTNAME\. Se a continuación abre un modelo da categoría \Correspondencia comercial\, \%PRODUCTNAME\ pode inserir automaticamente os campos correctos para unha carta modelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help tit 0 gl Importar e exportar datos en formato texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help bm_id3157896 0 gl \bases de datos; formatos de texto\\formatos de texto; bases de datos\\importar; táboas en formato texto\\exportar; follas de cálculo a formato texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help hd_id3154824 55 0 gl \\Importar e exportar datos en formato texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3147088 54 0 gl If you want to exchange data with a database that does not have an ODBC link and does not allow dBASE import and export, you can use a common text format. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help hd_id3145313 41 0 gl Importar datos en $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3147275 40 0 gl Para intercambiar datos en formato texto use o filtro de importación/exportación de $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3145382 42 0 gl Exporte os datos desexados da base de datos de orixe en formato texto. Recoméndase o formato CSV, pois separa campos de datos mediante delimitadores, como comas e punto e coma, e separa rexistros inserindo quebras de liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3153821 43 0 gl Escolla \Ficheiro - \\\Abrir\\ e prema no ficheiro que desexa importar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id1977904 0 gl Seleccione "Texto CSV" na caixa de combinación \tipo de ficheiro\ e a seguir prema \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3150771 44 0 gl Aparecerá a caixa de diálogo \\Importar texto\\. Escolla os datos do documento de texto que desexa incluír. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3150986 45 0 gl Unha vez que os datos se encontren nunha folla de cálculo de $[officename] Calc, poderá editalos cando necesite. Garde os datos como fonte de datos de $[officename]: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3149762 56 0 gl Save the current $[officename] Calc spreadsheet in dBASE format in the folder of a dBASE database. To do this, choose \File - Save As\, then select the \File type\ "dBASE" and the folder of the dBASE database. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help hd_id3150400 58 0 gl Exportar en formato de texto CSV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3154140 59 0 gl Pode exportar follas de cálculo de $[officename] nun formato de texto lexíbel por moitos outros aplicativos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3152933 60 0 gl Escolla \Ficheiro - Gardar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3154216 61 0 gl En \Tipo de ficheiro\, seleccione o filtro "Texto CSV". Introduza un nome de ficheiro e prema \Gardar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3154908 62 0 gl Isto abre a caixa de diálogo \\Exportar ficheiros de texto\\, onde pode seleccionar un conxunto de caracteres e delimitadores de campo e de texto. Prema \Aceptar\. Un aviso informarao de que só se gardou a folla de cálculo activa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help tit 0 gl Executar ordes SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help bm_id3152801 0 gl \SQL; executing SQL commands\ \queries;creating in SQL view\ \commands;SQL\ \executing SQL commands\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help hd_id3152801 67 0 gl \\Executar ordes SQL\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3147008 68 0 gl A través da axuda dos ordes SQL pode controlar directamente a base de datos, así como crear e editar táboas e consultas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3153562 72 0 gl Non todos os tipos de bases de datos admiten instrucións SQL. Se é necesario, investigue que ordes SQL acepta o seu sistema de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help hd_id9577929 0 gl Executar intrucións SQL directamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id7923825 0 gl Escolla \Ficheiro - Abrir\ para abrir un ficheiro de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id9448530 0 gl Escolla \Ferramentas - SQL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3151176 91 0 gl Click the \Create Query in SQL View\ icon \\Icon\\ or 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3145786 92 0 gl Select an existing query from the list and click the \Edit\ icon \\Icon\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3083443 94 0 gl Na xanela \Consulta\, escolla \Ver - Activar/Desactivar visualización de deseño\. Edite a orde SQL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3152460 96 0 gl Click the \Run\ icon \\Icon\\. The result of the query is displayed in the upper window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3149298 98 0 gl Click the \Save\ or \Save As\ icon \\Icon\\ to save the query. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3153223 105 0 gl \Deseño de consulta\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help tit 0 gl Traballar con formularios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help bm_id5762199 0 gl \abrir;formularios\\formularios;crear\\visualización de deseño;crear formularios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN105F9 0 gl \\Traballar con formularios\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10617 0 gl Mediante o uso de formularios pode definir como presentar os datos. Abra un documento de texto ou unha folla de cálculo e insira os controis, como botóns e caixas de lista. Nas caixas de diálogos de propiedades dos controis, pode definir os datos que se van mostrar nos formularios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1061A 0 gl Crear formularios co Asistente de formularios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1061E 0 gl En %PRODUCTNAME pode usar o \Asistente de formularios\ para crear formularios: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10632 0 gl Abra o ficheiro de base de datos onde quere crear o novo formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10636 0 gl No panel esquerdo da xanela da base de datos, prema na icona \Formularios\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1063E 0 gl Prema \Usar o asistente para crear un formulario\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10645 0 gl Crear formularios manualmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1064C 0 gl Abra o ficheiro de base de datos onde quere crear o novo formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10650 0 gl No panel esquerdo da xanela da base de datos, prema na icona \Formularios\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10658 0 gl Prema \Crear un formulario en visualización de deseño\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1065F 0 gl Ábrese un novo documento. Use os \Controis de formulario\ para inserir controis de formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10670 0 gl Prema a icona \Formularios\ para acceder aos formularios creados desde a xanela de base de datos actual. Alén diso, pode usar as iconas \Controis de formularios\ para engadir controis de formularios de base de datos a calquera documento de Writer ou Calc, aínda que eses documentos non se listarán na xanela de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help tit 0 gl Importar e exportar datos en Base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help bm_id6911546 0 gl \databases;importing/exporting\\importing;databases\\copying; datasource records in spreadsheets\\inserting; datasource records in spreadsheets\\spreadsheets;inserting database records\\data sources;copying records to spreadsheets\\pasting;from data sources to %PRODUCTNAME Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help hd_id4547257 0 gl \\Importar e exportar datos en Base \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id2761314 0 gl Un método sinxelo para importar e exportar táboas de bases de datos é utilizar Calc como "aplicativo de axuda". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help hd_id3912778 0 gl Exportar datos desde Base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id3163853 0 gl Pode copiar unha táboa de Base a unha nova folla de Calc, e a seguir gardar ou exportar os datos a calquera formato de ficheiro soportado en Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id121158 0 gl Abra o ficheiro de base de datos que conteña a táboa da base de datos que desexa exportar. Prema Táboas para visualizalas, ou Consultas para mostrar as consultas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id4644306 0 gl Escolla \Ficheiro - Novo - Folla de cálculo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id1331217 0 gl Na xanela de Base, prema co botón dereito o nome da táboa que desexa exportar. Escolla \Copiar\ no menú de contexto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id3806878 0 gl Prema a cela A1 na nova xanela de Calc e a seguir escolla \Editar - Pegar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id130619 0 gl Agora pode gardar ou exportar os datos a varios tipos de ficheiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help hd_id9999694 0 gl Importar datos en Base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id8494521 0 gl Os ficheiros de texto, de follas de cálculo e a axenda de enderezos do sistema unicamente se poden importar en modo só de lectura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id9579760 0 gl Cando se importa desde un ficheiro de texto ou de follas de cálculo, a primeira fila destes ten que ter información de cabeceira. A segunda fila do ficheiro é a primeira fila de datos válida. O formato dos campos da segunda fila determina o de toda a columna. A información relativa ao formato dos ficheiros de follas de cálculo pérdese ao importalos a Base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id325632 0 gl Por exemplo, para asegurarse de que a primeira columna ten formato de texto, verifique se o primeiro campo da primeira fila de datos válida contén texto. Se contén un número, toda a columna pasa a ter formato de número e só se mostran na mesma os números, non o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id2216559 0 gl Abra un ficheiro Base do tipo que desexe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id7869502 0 gl Tamén pode crear un novo ficheiro de Base utilizando o \Asistente de base de datos\, ou abrindo calquera ficheiro Base xa existente que non sexa só de lectura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id9852900 0 gl Open the Calc file that contains the data to be imported to Base. You can open a *.dbf dBASE file or many other file types. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id3791924 0 gl Seleccione os datos que desexa copiar a Base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id6173894 0 gl Pode introducir unha referencia de intervalo A1:X500 na Caixa de nome se non desexa desprazarse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id533768 0 gl If you copy a dBASE sheet, include the top row that contains the header data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id5669423 0 gl Escolla \Editar - Copiar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id3619495 0 gl Na xanela de Base, prema \Táboas\ para visualizar as táboas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id1175572 0 gl Na xanela de Base, escolla \Editar - Pegar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id4815820 0 gl Móstrase a caixa de diálogo Copiar táboa. A maior parte das bases de datos precisan unha chave primaria, polo que pode querer marcar a caixa \Crear chave primaria\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id2584002 0 gl En sistemas Windows pode utilizar arrastrar e soltar en vez de copiar e pegar. En bases de datos rexistradas tamén pode abrir o explorador de fonte de datos (prema F4) en vez de abrir a xanela de Base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id5871761 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id6531266 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help tit 0 gl Crear novas bases de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help bm_id6911526 0 gl \bases de datos;crear\\novas bases de datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105A3 0 gl \\Crear novas bases de datos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105C4 0 gl Escolla \Ficheiro - Novo - Base de datos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105CB 0 gl Ábrese o \Asistente de base de datos\, onde pode crear un ficheiro de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105DD 0 gl No Asistente de bases de datos, seleccione o tipo de base de datos e a opción que permite abrir o Asistente de táboas como o seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105E0 0 gl O \Asistente de táboas\ axúdao a engadir unha táboa ao novo ficheiro de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105FC 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN10604 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help tit 0 gl Traballar con consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help bm_id840784 0 gl \bases de datos;crear consultas\\filtrar;datos de bases de datos\\consultas;definir (Base)\\definir;consultas (Base)\\asistentes;consultas de bases de datos\\Asistente de consultas (Base)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN105F9 0 gl \\Traballar con consultas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10617 0 gl Se accede con frecuencia a un só subconxunto dos seus datos facilmente definíbel mediante unha condición de filtro, pode crear unha consulta. Consiste basicamente nun nome para a nova visualización nos datos filtrados. Pode abrir a consulta e ver os datos presentes no deseño de táboa que definiu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1061A 0 gl Crear consultas co Asistente de consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1061E 0 gl En %PRODUCTNAME pode crear consultas co \Asistente de consultas\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10632 0 gl Abra o ficheiro de base de datos onde quere crear a consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10636 0 gl No panel esquerdo da xanela de base de datos, prema na icona \Consultas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1063E 0 gl Prema \Usar o asistente para crear unha consulta\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10645 0 gl Crear unha consulta en visualización de deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1064C 0 gl Abra o ficheiro de base de datos onde quere crear a consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10650 0 gl No panel esquerdo da xanela de base de datos, prema na icona \Consultas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10658 0 gl Prema \Crear unha consulta en visualización de deseño\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1065F 0 gl Aparecerá a \xanela Deseño de consulta\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1067B 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10683 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help tit 0 gl Rexistrar e eliminar bases de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help bm_id4724570 0 gl \bases de datos;rexistrar (Base)\\rexistrar;bases de datos (Base)\\eliminar;bases de datos (Base)\\bases de datos;eliminar (Base)\\listas;bases de datos rexistradas (Base)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105A3 0 gl \\Rexistrar e eliminar bases de datos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105C1 0 gl Pódense rexistrar en %PRODUCTNAME datos de calquera \ficheiro de base de datos\. O proceso de rexistro consiste en indicar a %PRODUCTNAME onde están localizados os datos, como están organizados, como poder obtelos, etc. Tras rexistrar a base de datos, pode usar a orde de menú \Ver - Fonte de datos\ para acceder aos rexistros de datos dos seus documentos de texto e follas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105C8 0 gl Para rexistrar un ficheiro de base de datos existente: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105CF 0 gl Choose \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Base - Databases\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105E1 0 gl Escolla \Ficheiro - Abrir\ e seleccione o ficheiro da base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN10700 0 gl Para eliminar unha base de datos rexistrada de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN10707 0 gl Choose \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Base - Databases\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN10719 0 gl Seleccione o ficheiro de base de datos e prema \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105F3 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105FB 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help tit 0 gl Usar e editar informes de bases de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help bm_id3147834 0 gl \informes de bases de datos\\fontes de datos;informes\\informes;abrir e editar\\editar;informes\\abrir;informes\\modelos;informes de bases de datos\\informes;modelos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help hd_id3149178 1 0 gl \\Crear, usar e editar informes de bases de datos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help hd_id3145609 13 0 gl Usar informes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3147265 14 0 gl %PRODUCTNAME almacena a información sobre os informes creados no ficheiro da base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3154758 15 0 gl Escolla \Ficheiro - Abrir\ e seleccione o ficheiro da base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3151054 16 0 gl Na xanela do ficheiro de base de datos, prema a icona \Informes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3156280 18 0 gl Prema dúas veces os nomes do informe para abrilo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_idN1077D 0 gl These links are added automatically when you create a new report by the Report Wizard or in the Report Builder window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help hd_id1695608 0 gl Ediatr un informe creado polo Asistente do informe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id7510910 0 gl Prema co botón dereito do rato o nome dun informe na xanela do ficheiro da base de datos e, a seguir, escolla Editar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id8138065 0 gl The Report Builder window opens with the report's information loaded. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id5086825 0 gl Use the toolbars and menu commands and drag-and-drop to edit the report as stated in the \Report Builder\ guide. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id4747154 0 gl Executar o informe para ver o documento do informe resultante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help hd_id3153104 19 0 gl Ediatr un informe creado polo Asistente do informe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3125863 20 0 gl Na \última páxina do Asistente de informes\ pode escoller editar o modelo de informe antes de usalo por primeira vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3155431 22 0 gl Pode editar o estilo de todas as páxinas do informe, así como o estilo dos parágrafos, o formato dos números, as etiquetas impresas dos campos, etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_idN107D7 0 gl A menos que teña un coñecemento minucioso da base de datos á que accede o informe, non edite a instrución SQL, o nome da base de datos, os controis de formulario ocultos ou a información relatada no informe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help tit 0 gl Creando informes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help bm_id3729667 0 gl \bases de datos;crear informes\\informes;crear\\asistentes;informes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105A3 0 gl \\Creando informes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105C1 0 gl A report is a Writer text document that can show your data in an organized order and formatting. In %PRODUCTNAME Base, you have a choice to create a report either manually using drag-and-drop in the Report Builder window, or semi-automatic by following a series of dialogs in the Report Wizard. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4094363 0 gl A seguinte lista ofrece información para decidir que método utilizar para os datos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id8514358 0 gl Report Builder 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id9764091 0 gl Asistente de informes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id1579638 0 gl Iniciado pola orde "Crear informe en Visualización de deseño" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id1886959 0 gl Iniciado pola orde "Utilizar Asistente para crear informe" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id455030 0 gl Full flexibility to use report headers and footers, page headers and footers, multi-column reports. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id8409985 0 gl Utiliza un modelo Writer para gerar un documento do informe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id5931272 0 gl Use drag-and-drop to position the record fields or other design elements like pictures or lines. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id9869075 0 gl Seleccione entre as escollas dadas para dispor os rexistros dos datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id8611713 0 gl Generates a one-time snapshot of the data. To see an updated report, execute the same report again to create a Writer document with the updated data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id2866908 0 gl You can choose to generate a one-time snapshot with fixed data, or a "live" report with links to the current data at the time when you open the Base file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4169743 0 gl Garda o informe como un documento de texto Writer. Almacena a información como para crear o informe no ficheiro Base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id408948 0 gl Garda o informe e a información como se o informe fose creado no ficheiro Base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id2891933 0 gl Escolla Abrir no menú de contexto ou prema dúas veces o nome do informe para crear un novo informe cos datos actuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id6142765 0 gl Escolla Abrir no menú de contexto ou prema dúas veces o nome do informe para, ora ver de novo a instantánea estática dos datos creados por primeira vez, ora crear un novo informe cos datos actuais. Isto depende da súa escolla na última páxina do asistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id1757560 0 gl Choose Edit in the context menu of a report name to open the Report Builder window, with the report's information loaded. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4649189 0 gl Escolla Editar no menú de contexto dun nome do informe para editar o ficheiro do modelo Writer que se utilizou para crear o informe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help hd_id8414258 0 gl Creando manualmente un Novo informe en Visualización de deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id3119602 0 gl Abra o ficheiro de base de datos onde quere crear o novo informe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4226508 0 gl No panel esquerdo da xanela da base de datos, prema a icona \Informes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id5758842 0 gl Prema \Crear informe en Visualización de deseño\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4870754 0 gl Follow the instructions in the \Report Builder\ guide. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105C4 0 gl Crear informes co Asistente de informes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105DC 0 gl Abra o ficheiro de base de datos onde quere crear o novo informe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105E0 0 gl No panel esquerdo da xanela da base de datos, prema a icona \Informes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105E8 0 gl Prema \Usar o asistente para crear un informe\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id8032166 0 gl Siga os pasos do \Asistente de informe\ para crear o informe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help tit 0 gl Buscar táboas e documentos de formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help bm_id4066896 0 gl \localizar;rexistros en documentos de formulario\\formularios;localizar rexistros\\buscar;táboas e formularios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help hd_id3154186 64 0 gl \\Buscar táboas e documentos de formulario\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help par_id3147088 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help par_id3149178 65 0 gl Nas follas de cálculo e documentos en que se usan controis de formulario, pode premer na icona \Localizar rexistro\ da barra de formularios para abrir unha caixa de diálogo e localizar textos e valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help par_id3149811 66 0 gl Pode buscar nun ou en todos os campos de datos, especificar se o texto debe estar ao principio, ao final ou en calquera lugar do campo de datos, así como pode utilizar os comodíns ? e *, como na caixa de diálogo \Localizar e substituír\. Vexa a \Axuda de $[officename]\ para obter máis información sobre a función de busca da base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help tit 0 gl Buscar cun filtro de formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help bm_id8772545 0 gl \form filters\\databases;form filters\\searching; form filters\\removing;form filters\\filtering; data in forms\\data;filtering in forms\\forms; filtering data\\data, see also values\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help hd_id3156042 5 0 gl \\Buscar cun filtro de formulario\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3149182 17 0 gl Abra un formulario que conteña campos de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3159157 18 0 gl As an example, open an empty text document and press F4. Open the bibliography database table \biblio\ in the data source view. While pressing Shift+\\Command\\Ctrl\\, drag a few column headers into the document so that the form fields are created. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3150984 19 0 gl On the \Form Controls\ toolbar, click the \Design Mode On/Off\ icon \\Icon\\ to turn off the design mode. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3148672 6 0 gl On the \Form Navigation\ toolbar, click the \Form-Based Filters\ icon \\Icon\\. The current document is displayed with its form controls as an empty edit mask. The \Form Filter \toolbar appears. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3149666 7 0 gl Introduza as condicións de filtraxe nun ou máis campos. Teña en conta que, se introduce condicións de filtraxe en varios campos, deberán coincidir todas (E booleano). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3149481 8 0 gl Pode encontrar máis información sobre comodíns en \Deseño de consulta\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3152462 9 0 gl \Se preme na icona \Aplicar filtro baseado en formulario\ na barra de ferramentas \Filtro de formulario\, aplicarase o filtro.\ Ábrese a barra de ferramentas do \Explorador de formularios\ coa que pode explorar os rexistros encontrados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3145273 10 0 gl \Se preme no botón \Pechar\ da barra de ferramentas \Filtro de formulario\, o formulario móstrase sen filtros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3150114 11 0 gl Click the \\Apply Filter\\ icon \\Icon\\ on the \Form Navigation\ toolbar to change to the filtered view. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3146898 12 0 gl The filter that has been set can be removed by clicking \\Remove Filter/Sort\\ icon \\Icon\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help tit 0 gl Deseño de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help bm_id3155448 0 gl \tables in databases; creating in design view (manually)\ \designing; database tables\ \properties;fields in databases\ \fields;database tables\ \AutoValue (Base)\ \primary keys;design view\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help hd_id3149798 104 0 gl \\Deseño de táboa\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3155535 2 0 gl Esta sección informa sobre como crear novas táboas de base de datos na \visualización de deseño\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3154288 3 0 gl Abra o ficheiro da base de datos en que desexa inserir unha nova táboa. Prema a icona \Táboas\. Para crear unha nova táboa, escolla \Crear unha táboa en visualización de deseño\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3146798 4 0 gl Na visualización de deseño poderá crear os campos da táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3153349 5 0 gl Introduza novos campos en filas, de arriba a abaixo. Prema a cela \Nome do campo\ e introduza un nome para cada campo de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id1595507 0 gl Include a "primary key" data field. Base needs a primary key to be able to edit the table contents. A primary key has unique contents for each data record. For example, insert a numerical field, right-click the first column, and choose \Primary Key\ from the context menu. Set \AutoValue\ to "Yes", so Base can automatically increment the value for each new record. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3150084 6 0 gl Defina o \Tipo de campo\ na seguinte cela á dereita. Se preme na cela, pode seleccionar un tipo de campo na caixa de combinación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3154760 38 0 gl Each field can only accept data corresponding to the specified field type. For example, it is not possible to enter text in a number field. Memo fields in dBASE III format are references to internally-managed text files which can hold up to 64KB text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3149456 41 0 gl Pode introducir unha \Descrición\ opcional para cada campo. O texto da descrición aparecerá como suxestión nos títulos da columna na visualización de táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help hd_id3153379 42 0 gl Propiedades de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3148798 45 0 gl Introduza as propiedades para cada campo de datos seleccionado. Dependendo do tipo do base de datos, algúns recursos de entrada poden non estar dispoñíbeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3144762 46 0 gl Introduza o contido predefinido para cada novo rexistro na caixa \Valor predefinido\. Ese contido pode editarse máis tarde. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3150869 47 0 gl Especifique se o campo pode ficar baleiro ou non na caixa \Necesítase unha entrada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3154908 7 0 gl Na caixa \Lonxitude\, pode mostrarse unha caixa de combinación fornecendo as opcións de escolla dispoñíbeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help tit 0 gl Traballar con táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help bm_id1983703 0 gl \táboas de bases de datos;crear\\basea de datos;crear táboas\\visualización de táboa de bases de datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN105F9 0 gl \\Traballar con táboas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10617 0 gl Os datos almacénanse en táboas. Por exemplo, a axenda de enderezos do sistema que usa para os seus enderezos de correo electrónico é unha táboa da base de datos da axenda de enderezos. Cada enderezo é un rexistro de datos, presentado como unha fila na táboa. Os rexistros de datos son campos de datos, por exemplo, os campos de nome e de apelido e o campo de correo electrónico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1061A 0 gl Crear táboas co Asistente de táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1061E 0 gl En %PRODUCTNAME, pode crear táboas co \Asistente de táboas\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10632 0 gl Abra o ficheiro de base de datos onde desexa crear a táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10636 0 gl Prema na icona \Táboas\ no panel esquerdo da xanela de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1063E 0 gl Prema \Usar o asistente para crear unha táboa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10645 0 gl Crear táboas coa visualización de deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1064C 0 gl Abra o ficheiro de base de datos onde desexa crear a táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10650 0 gl Prema na icona \Táboas\ no panel esquerdo da xanela de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10658 0 gl Prema \Crear unha táboa en visualización de deseño\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1065F 0 gl Ábrese a xanela \Deseño de táboa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10778 0 gl Crear novas visualizacións de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1077C 0 gl Algúns tipos de bases de datos admiten visualizacións de táboa. Unha visualización de táboa é unha consulta almacenada coa base de datos. Pode usarse do mesmo xeito que unha táboa na maioría das operacións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10782 0 gl Abra o ficheiro de base de datos onde desexa crear a nova visualización de táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10786 0 gl Prema na icona \Táboas\ no panel esquerdo da xanela de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1078E 0 gl Prema \Crear visualización\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10795 0 gl Aparece a xanela Deseño de visualización, que é case igual á \xanela Deseño de consulta\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1067B 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10683 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help tit 0 gl Ver bases de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help bm_id2339854 0 gl \abrir;ficheiros de base de datos\\ver;bases de datos\\fontes de datos;ver\\bases de datos;ver\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105A6 0 gl \\Ver bases de datos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105C4 0 gl En %PRODUCTNAME existen dous modos de ver bases de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105CA 0 gl Escolla \Ficheiro - Abrir\ para abrir o ficheiro de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105D1 0 gl O \ficheiro de base de datos\ concédelle pleno acceso a táboas, consultas, informes e formularios. Pode editar a estrutura das táboas e cambiar o contido dos rexistros de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105E3 0 gl Escolla \Ver - Fonte de datos\ para ver as bases de datos rexistradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105EA 0 gl A \visualización da fonte de datos\ pode usarse para arrastrar e soltar campos de táboa de bases de datos rexistradas nos seus documentos, así como para crear ficheiros de combinación de correspondencia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN10606 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN1060E 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help tit 0 gl Visión xeral da base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help bm_id3153031 0 gl \bases de datos; visión xeral\\visualización de fonte de datos; visión xeral\\explorador da fonte de datos\\explorador de fontes de datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3148474 2 0 gl \\Visión xeral da base de datos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_idN105F1 0 gl \Uso de bases de datos en %PRODUCTNAME\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3153821 3 0 gl Visualización de fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3149415 4 0 gl Escolla \Ver - Fontes de datos\ ou prema F4 para acceder á visualización desde un documento de texto ou folla de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3147531 5 0 gl Á esquerda pode ver o \explorador de fontes de datos\. Se selecciona unha táboa ou consulta, verá á dereita o seu contido. Na marxe superior sitúase a barra \Datos de táboa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3149047 6 0 gl Fontes de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3145069 7 0 gl \axenda de enderezos como fonte de datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3150398 9 0 gl \Ver o contido da fonte de datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_idN106A4 0 gl \Barra de menú de ficheiros de base de datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3154123 16 0 gl Formularios e informes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3154909 17 0 gl \Crear documento de formulario\, \editar funcións de formulario\, \Asistente de formularios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3152920 18 0 gl \Introducir datos versus editar formulario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3151380 23 0 gl \Asistente de informes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3145606 13 0 gl Consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3125864 14 0 gl \Crear consulta ou visualización de táboa, editar estrutura de consulta\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_idN1072A 0 gl \Asistente de consultas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3155430 15 0 gl \Introducir, editar e copiar rexistros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3147287 10 0 gl Táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3163713 11 0 gl \Crear táboa, editar estrutura de táboa\, \índice\, \relacións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_idN1078F 0 gl \Asistente de táboas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3159196 12 0 gl \Introducir, editar e copiar rexistros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help tit 0 gl About Digital Signatures 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help bm_id7430951 0 gl \certificates\ \digital signatures;overview\ \security;digital signatures\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help hd_id2767418 0 gl \\About Digital Signatures\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10632 0 gl En %PRODUCTNAME pode asinar dixitalmente os seus documentos e macros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help hd_id6564531 0 gl Certificates 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10639 0 gl Para asinar dixitalmente un documento necesita unha chave persoal, o certificado. As chaves persoais almacénanse no seu computador como combinacións dunha chave privada, que debe ser secreta, e dunha chave pública, que engade nos seus documentos ao asinalos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN1066D 0 gl Gardar e asinar o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10671 0 gl Ao aplicar unha sinatura dixital a un documento calcúlase unha especie de suma do contido do seu documento e da súa chave persoal. Esa suma e a súa chave pública almacénanse xuntas co documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10674 0 gl Abrir un documento asinado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10678 0 gl Se alguén abre ese documento nun computador cunha versión recente de %PRODUCTNAME, o programa calculará de novo esa suma. Se coincide coa almacenada, o programa indicaralle que ve o documento orixinal, sen cambios, e pode mostrarlle a información da chave pública do certificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN1067B 0 gl Pode comparar a chave pública coa publicada no sitio web da autoridade certificadora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN1067E 0 gl A sinatura dixital rómpese se alguén realiza cambios no documento e vostede non terá indicios de estar a ver o documento orixinal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id2008200911381426 0 gl The result of the signature validation is displayed in the status bar and within the Digital Signature dialog. Several documents and macro signatures can exist inside an ODF document. If there is a problem with one signature, then the validation result of that one signature is assumed for all signatures. That is, if there are ten valid signatures and one invalid signature, then the status bar and the status field in the dialog will flag the signature as invalid. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200911571878 0 gl You can see any of the following icons and messages when you open a signed document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504050 0 gl Icon in Status bar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504061 0 gl Signature status 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504010 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504189 0 gl The signature is valid. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id082120091250418 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504133 0 gl The signature is OK, but the certificates could not be validated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504165 0 gl The signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed. (For documents that were signed with old versions of the software, see note below.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504237 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504233 0 gl The signature is invalid. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help hd_id0821200910191787 0 gl Signatures and software versions 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200910191747 0 gl The signing of contents got changed with OpenOffice.org 3.2 and StarOffice 9.2. Now all contents of the files, except the signature file itself (META-INF/documentsignatures.xml) are signed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200910191774 0 gl When you sign a document with OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2 or a later version, and you open that document in an older version of the software, the signature will be displayed as "invalid". Signatures created with older versions of the software will be marked with "only parts of the documents are signed" when loaded in the newer software. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id2008200911583098 0 gl When you load an ODF document, you might see an icon in the status bar and the status field in the dialog that indicates that the document is only partially signed. This status will appear when the signature and certificate are valid, but they were created with a version of OpenOffice.org before 3.2 or StarOffice before 9.2. In versions of OpenOffice.org before 3.0 or StarOffice before 9.0, the document signature was applied to the main contents, pictures and embedded objects only and some contents, like macros, were not signed. In OpenOffice.org 3.0 and StarOffice 9.0 the document signature was applied to most content, including macros. However, the mimetype and the content of the META-INF folder were not signed. And in OpenOffice.org 3.2 and StarOffice 9.2 all contents, except the signature file itself (META-INF/documentsignatures.xml), are signed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help hd_id9354228 0 gl Alertas de seguranza 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id2372508 0 gl Ao recibir un documento asinado, o software pode informar que a sinatura é válida, mais isto non significa que estea garantido que o documento sexa igual ao enviado polo remetente. Asinar documentos con certificados software non é un método totalmente seguro. Hai moitas maneiras de saltar as funcionalidades de seguranza. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id7953123 0 gl Example: Think about someone who wants to camouflage his identity to be a sender from your bank. He can easily get a certificate using a false name, then send you any signed e-mail pretending he is working for your bank. You will get that e-mail, and the e-mail or the document within has the "valid signed" icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id6195257 0 gl Non confíe nestas iconas. Consulte e verifique os certificados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id8635517 0 gl The validation of a signature is not a legally binding guarantee of any kind. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id6075624 0 gl Os sistemas operativos Windows utilizan funcionalidades de validación de sinaturas. Os sistemas Solaris e Linux utilizan os ficheiros proporcionados por Thunderbird, Mozilla ou Firefox. Debe comprobar que os ficheiros en uso no seu sistema son orixinais e fornecidos polos programadores que os desenvolveron. Existen moitas maneiras de substituír os ficheiros orixinais con outros introducidos por intrusos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id6819971 0 gl As mensaxes de validación dunha sinatura visualizadas en %PRODUCTNAME son as que devolve o ficheiro de validación. O software %PRODUCTNAME non ten capacidade para confirmar que esas mensaxes mostren certificados reais. O software %PRODUCTNAME só mostra as mensaxes que notifican outros ficheiros non dependentes de %PRODUCTNAME. %PRODUCTNAME non se responsabiliza legalmente da veracidade da sinatura dixital das mensaxes mostradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id3204443 0 gl \Páxina Wiki en Inglés sobre sinaturas dixitais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id486465 0 gl \Applying digital signatures\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id3448591 0 gl \Opening a document using WebDAV over HTTPS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help tit 0 gl Opening a Document Using WebDAV over HTTPS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help bm_id7430951 0 gl \opening;documents on WebDAV server\\WebDAV over HTTPS\\digital signatures;WebDAV over HTTPS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help hd_id4989165 0 gl \\Opening a Document Using WebDAV over HTTPS\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1399578 0 gl In %PRODUCTNAME, you can open and save documents that are stored on a WebDAV server, using the secure HTTPS protocol. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id598162 0 gl You must use the %PRODUCTNAME file dialogs to use WebDAV over HTTPS. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id7309793 0 gl Choose \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME - General\. Ensure that \Use %PRODUCTNAME dialogs\ is enabled. Click \OK\ to close the dialog box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1227759 0 gl Escolla \Ficheiro - Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id7424237 0 gl In the \File name\ box, enter the path to the WebDAV folder. For example, enter \https://192.168.1.1/webfolder\ to open a secure connection to the WebDAV server at the IP address 192.168.1.1, and to list the contents of the \webfolder\ folder. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1388592 0 gl The first time you connect to a WebDAV server, you see the "\Website Certified by an Unknown Authority\" dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id343943 0 gl You should click the \Examine Certificate\ button and examine the certificate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id8726767 0 gl If you accept the certificate, choose "\Accept this certificate temporarily for this session\" and click \OK\. Now you can open and save files from the WebDAV server without further questions, until you exit %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id691549 0 gl If you do not trust the certificate, click \Cancel\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id9909665 0 gl If you did accept the certificate, you can now select the file name or file names you want to open and click \Open\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id3236182 0 gl If there is a mismatch of the domain name given in the certificate and the domain name you entered in the file dialog, then you see a dialog that allows you to choose from any of the following options: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1251258 0 gl \View Certificate\ - \Opens the View Certificate dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id8111819 0 gl \Continue\ - \If you are sure both domains are the same, click the Continue button.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id9116794 0 gl \Cancel Connection\ - Cancels the connection. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id4381847 0 gl If you click \Continue\, you may see a dialog that asks you to enter your user name and password. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1336710 0 gl \Enter your user name to log on to the WebDAV server.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1221655 0 gl \Enter your password.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id3397320 0 gl \If you enable \Remember password till end of session\, your password will be remembered for subsequent WebDAV connections until you exit %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id3204443 0 gl \Páxina Wiki en Inglés sobre sinaturas dixitais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id2182378 0 gl \About digital signatures\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help tit 0 gl Applying Digital Signatures 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help bm_id7430951 0 gl \signing documents with digital signatures\ \digital signatures;getting/managing/applying\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help hd_id344248 0 gl \\Applying Digital Signatures\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN1063C 0 gl Getting a Certificate 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10640 0 gl You can get a certificate from a certification authority, which may be a private company or a governmental institution. Some certification authorities want money for their service, for example when they certify your identity. Other certificates are free of costs, for example those offered by some e-mail providers, which certify your e-mail address. A few of the companies that offer certificates to private persons are listed in the following, in alphabetical order: \GlobalSign\, \Verisign\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106F6 0 gl Managing your Certificates 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN1070A 0 gl Se usa Microsoft Windows, pode xestionar os seus certificados desde o miniaplicativo "Opcións de internet" situada no separador "Contido" do Panel de control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id8311410 0 gl Importar o novo certificado raíz na lista Autoridades de certificación raíz fidedignas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN1071D 0 gl Se usa Solaris ou Linux ten que instalar unha versión recente de Thunderbird, Mozilla Suite ou Firefox para instalar algúns ficheiros de sistema necesarios para a codificación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10720 0 gl Se creou perfís diferentes para Thunderbird, Mozilla ou Firefox e desexa que %PRODUCTNAME use un deles para os certificados, pode definir a variábelcontorno MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER para indicar o cartafol dese perfil. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id944242 0 gl Abra a caixa de diálogo de preferencias no explorador web, seleccione o separador Privacidade e seguranza e prema Certificados - Xestionar certificados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id6452223 0 gl Importe o novo certificado raíz e, a seguir, seleccione e edite o certificado. Actíveo para ser fiábel polo menos no acceso da web e do correo electrónicol. Isto garante que o certificado poida asinar os documentos. Pode editar calquera certificado intermedio da mesma maneira, mais non é obrigatorio para asinar documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id6486098 0 gl Cando acabe de editar o novo certificado, reinicie %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10681 0 gl Asinar documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10688 0 gl Escolla \Ficheiro - Sinaturas dixitais\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10690 0 gl Unha caixa de mensaxe aconséllalle gardar o documento. Prema \Si\ para gardalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10698 0 gl Tras gardalo verá a caixa de diálogo \Sinaturas dixitais\. Prema \Engadir\ para engadir unha chave pública ao documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106AE 0 gl Seleccione un certificado na caixa de diálogo \Seleccionar certificado\ e prema Aceptar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106C0 0 gl Verá de novo a caixa de diálogo Sinaturas dixitais, onde pode engadir máis certificados se así o desexa. Prema Aceptar para engadir a chave pública ao ficheiro gardado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106C3 0 gl A signed document shows an icon \\Icon\\ in the status bar. You can double-click the icon in the status bar to view the certificate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id2008200911381426 0 gl The result of the signature validation is displayed in the status bar and within the Digital Signature dialog. Several documents and macro signatures can exist inside an ODF document. If there is a problem with one signature, then the validation result of that one signature is assumed for all signatures. That is, if there are ten valid signatures and one invalid signature, then the status bar and the status field in the dialog will flag the signature as invalid. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106E0 0 gl Asinar macros dentro de documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106E4 0 gl Normalmente, as macros fan parte dun documento. Se asina un documento, asinaranse automaticamente as macros que conteña. Se desexa asinar as macros, mais non o documento, siga estas instrucións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106EA 0 gl Escolla \Ferramentas - Macros - Sinatura dixital\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106F2 0 gl Aplique a sinatura como se indicou anteriormente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106F5 0 gl When you open the Basic IDE that contains signed macros, you see an icon \\Icon\\ in the status bar. You can double-click the icon in the status bar to view the certificate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id5734733 0 gl \Click to open the View Certificate dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id561540 0 gl \Choose this setting to accept the certificate until you exit %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id7705618 0 gl \Choose this setting to cancel the connection.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id3204443 0 gl \Páxina Wiki en Inglés sobre sinaturas dixitais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id5166173 0 gl \About digital signatures\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help tit 0 gl Gardar documentos automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help bm_id3152924 0 gl \documentos; gardar automaticamente\\gardar;documentos, automaticamente\\gardar automaticamente \\copias de seguranza;automáticas\\ficheiros; gardar automaticamente\\documentos de texto; gardar automaticamente\\follas de cálculo; gardar automaticamente\\debuxos; gardar automaticamente\\presentacións; gardar automaticamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help hd_id3155536 2 0 gl \\Gardar documentos automaticamente\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help hd_id3166410 3 0 gl Para crear un ficheiro de seguranza cada vez que garda un documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3152780 4 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \Load/Save - General\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3148474 5 0 gl Marque \Sempre crear copia de seguranza\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3149797 6 0 gl Se a opción \Sempre crear copia de seguranza\ está seleccionada, a versión antiga do ficheiro gárdase no cartafol de seguranza cada vez que garde a versión actual do ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3148685 7 0 gl You can change the backup directory by choosing \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Paths\, then change the \Backups\ path in the dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3149415 8 0 gl A copia de seguranza ten o mesmo nome que o documento, mais coa extensión .BAK. Se o cartafol de seguranza xa contén ese ficheiro, subtituirase sen aviso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help hd_id3149514 9 0 gl Para gardar automaticamente información de recuperación cada n minutos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3148563 10 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \Load/Save - General\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3154760 11 0 gl Marque \Gardar a información de recuperación automática cada\ e seleccione o intervalo de tempo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3153526 13 0 gl Esta orde garda a información necesaria para restaurar o documento actual en caso de fallo. Alén diso, nese caso, %PRODUCTNAME tenta gardar automaticamente a información de recuperación automática para todos os documentos abertos, se é posíbel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3148672 15 0 gl \Gardar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3159150 16 0 gl \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \Load/Save - General\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_idN10838 0 gl \Ferramenta de informe de erros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help tit 0 gl Abrir documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help bm_id3147834 0 gl \abrir; documentos\\documentos; abrir\\ficheiros; abrir\\cargar; documentos\\follas de cálculo;crear/abrir\\presentacións;crear/abrir\\FTP; abrir documentos\\novos documentos\\documentos baleiros\\documentos de texto;crear/abrir\\debuxos; crear/abrir\\documentos HTML; novos\\fórmulas; novas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id3147834 1 0 gl \\Abrir documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id3147653 12 0 gl Abrir un documento existente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3149398 2 0 gl Adopte un dos procedementos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_idN107A9 0 gl Escolla \Ficheiro - Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_idN107AF 0 gl Click the \Open\ icon on the Standard toolbar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_idN107B2 0 gl Press \\Command\\Ctrl\\+O 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3150275 3 0 gl Aparece a caixa de diálogo \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3149164 4 0 gl Seleccione o ficheiro desexado e prema \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id3149234 13 0 gl Restrinxir ficheiros á visualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3150985 14 0 gl Para restrinxir a visualización de ficheiros na caixa de diálogo \Abrir\ a determinado tipo, seleccione o \Tipo de ficheiro\ correspondente na lista. Para mostrar todos os ficheiros, seleccione \Todos os ficheiros (*.*)\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id4651326 0 gl Posición do cursor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id5509201 0 gl En xeral, ao abrir calquera documento o cursor encóntrase no inicio do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id6594744 0 gl One exception appears when the author of a Writer text document saves and reopens a document: The cursor will be at the same position where it has been when the document was saved. This only works when the name of the author was entered in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME - User Data\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3422650 0 gl Prema Maiús+F5 para colocar o cursor na última posición gardada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id3148453 17 0 gl Abrir un documento baleiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3147287 19 0 gl Click the \New\ icon on the Standard bar or choose \File - New\. This opens a document of the document type specified. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3153092 20 0 gl Se preme na frecha situada ao lado da icona \Novo\, abrirase un submenú onde pode seleccionar outro tipo de documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id0820200803501358 0 gl System File Dialogs or %PRODUCTNAME Dialogs 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id0820200803501356 0 gl On most operating systems, you can choose to use the system file dialogs or %PRODUCTNAME dialogs. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id0820200803501429 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME - General\ to switch the type of open/save dialogs. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id0820200803501449 0 gl The %PRODUCTNAME dialogs support file download and upload using secure https connections. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id0820200803501453 0 gl Opening Files from a Web Server 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3153126 9 0 gl You can enter a URL in the \File name\ box of the \Open\ dialogs. The URL must start with file:/// or ftp:// or http://. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id0820200803501548 0 gl If you use the %PRODUCTNAME dialog, you can use the https:// prefix for a secure connection, and you can save a document on the web server. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_idN107C4 0 gl When you open a file by a URL from the Windows file dialog, Windows will open a local copy of the file, located in the Internet Explorer cache. The %PRODUCTNAME file dialog opens a local copy of the file in the system's temp folder. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3148616 5 0 gl \Ficheiro - Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help tit 0 gl Gardar documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help bm_id3147226 0 gl \documentos; gardar\\gardar; documentos\\copias de seguranza; documentos\\ficheiros; gardar\\documentos de texto; gardar\\follas de cálculo; gardar\\debuxos; gardar\\presentacións; gardar\\FTP; gardar documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help hd_id3147226 4 0 gl \\Gardar documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3156113 5 0 gl Click the \Save\ icon or press the shortcut keys \\Command\\Ctrl\\+S. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3155450 0 gl \\Esta icona é para suxestións para utilizar o programa de forma máis efectiva.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3148685 8 0 gl O documento gárdase co seu camiño e nome no medio de datos local, unidade de rede ou na internet, substituíndo calquera ficheiro que teña o mesmo nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3150984 2 0 gl Cando garda un ficheiro por primeira vez aparece a caixa de diálogo \Gardar como\, onde pode introducir o nome, cartafol e unidade ou volume para o ficheiro. Se quere abrir esta caixa de diálogo escolla \Ficheiro - Gardar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3152472 3 0 gl You can set the automatic creation of a backup copy under \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \Load/Save - General\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help hd_id7146824 0 gl Automatic extension to the file name 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id9359111 0 gl When saving a file, %PRODUCTNAME always appends an extension to the file name, except when the file name already has an extension that matches the file type. See the list of \ODF extensions\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id6709494 0 gl Some examples for the automatic extensions are listed in the following table: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id9009674 0 gl You enter this file name 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id485549 0 gl You select this file type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3987243 0 gl File is saved with this name 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id7681814 0 gl my file 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id9496749 0 gl ODF Text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id342417 0 gl my file.odt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id5087130 0 gl my file.odt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id7523728 0 gl ODF Text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id8994109 0 gl my file.odt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id266426 0 gl my file.txt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3031098 0 gl ODF Text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id8276619 0 gl my file.txt.odt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id7824030 0 gl my file.txt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id7534104 0 gl Text (.txt) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id209051 0 gl my file.txt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3153524 6 0 gl \Gardar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3154140 7 0 gl \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \Load/Save - General\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help tit 0 gl Arrastrar e soltar en documentos de $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help bm_id3154927 0 gl \arrastrar e soltar;visión xeral\\rato; apuntadores ao usar arrastra e soltar\\ligazóns;mediante arrastrar e soltar\\copiar;mediante arrastrar e soltar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help hd_id3147571 11 0 gl \\Arrastrar e soltar en documentos de $[officename]\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3147008 3 0 gl Existen moitas opcións para mover e copiar obxectos mediante arrastrar e soltar. Pode mover e copiar co rato seccións de texto, obxectos de debuxo, imaxes, controis de formulario, hiperligazóns, intervalos de celas e moitos outros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3155892 12 0 gl Teña en conta que o apuntador do rato mostra un signo máis ao copiar e unha frecha ao crear unha ligazón ou hiperligazón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3146798 5 0 gl Apuntador do rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3147618 6 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3159177 0 gl \\Mover datos co rato\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3154898 7 0 gl Mover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3154306 0 gl \\Mover datos co rato\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3153627 8 0 gl Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3153896 0 gl \\Insertar ligazóns co rato\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3154938 9 0 gl Crear ligazóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3154366 13 0 gl If you press \\Command\\Ctrl\\ or Shift+\\Command\\Ctrl\\ while releasing the mouse button, you can control whether the object is copied, moved, or a link is created. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3148672 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3156422 14 0 gl Se arrastra obxectos fóra do \\Navegador\\, pode especificar no submenú da icona \Modo arrastrar\ se os desexa copiar ou inserir como ligazóns ou hiperligazóns. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3153144 4 0 gl En $[officename] pode cancelar a operación arrastrar e soltar en calquera momento se preme na tecla Esc antes de soltar o botón do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help tit 0 gl Arrastrar e soltar mediante a visualización de fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help bm_id3145071 0 gl \arrastrar e soltar; visualización de fonte de datos\\visualización de fonte de datos; arrastrar e soltar\\copiar;desde a visualización de fonte de datos\\pegar;desde a visualización da fonte de datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help hd_id3145071 10 0 gl \\Arrastrar e soltar mediante a visualización de fonte de datos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3151111 34 0 gl Arrastrar e soltar é un forma rápida de copiar información dunha fonte de datos nun documento de texto ou de folla de cálcul, así como de crear formularios baseados nunha fonte de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3147335 0 gl \\Copiar datos co rato\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3145315 35 0 gl Copiar mediante arrastrar e soltar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3149233 28 0 gl Para inverter unha acción de arrastar e soltar, posicione o cursor no documento e escolla \Editar - Desfacer\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3149656 46 0 gl Tamén pode copiar desde un documento a unha fonte de datos usando arrastrar e soltar: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3153379 47 0 gl Pode arrastrar e soltar unha táboa de texto ou un intervalo seleccionado dunha folla de cálculo a un depósito de táboa no explorador da fonte de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3151211 48 0 gl O texto simple pode copiarse dun documento a un campo de datos na visualización de fonte de datos usando arrastrar e soltar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help hd_id3145421 36 0 gl Utilizar datos nun documento de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3154685 12 0 gl Pode inserir un campo de base de datos nun documento de texto arrastrando un nome de campo desde a cabeceira da columna da visualización de fonte de datos ata o documento. Esta opción é especialmente útil para deseñar cartas modelo. Arrastre os campos desexados - enderezo, formato do enderezo, etc. - ao documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3153105 37 0 gl Para inserir un rexistro completo, seleccione a cabeceira correspondente e arrástrea ao documento. Cando solte o botón do rato, aparecerá a caixa de diálogo \\Inserir columnas da base de datos\\, onde pode decidir se usar todos os campos da base de datos e se copiar os datos ao documento como texto, táboa ou campos. Inseriranse todos os rexistros seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help hd_id3147230 39 0 gl Aplicar datos a documentos de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3125864 40 0 gl Pode inserir un ou máis rexistros na folla actual dunha folla de cálculo seleccionando as filas da visualización de fonte de datos e arrastrándoas e soltándoas na folla de cálculo. Os datos insírense onde solte o botón do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help hd_id3149766 42 0 gl Inserir controis en formularios de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3155132 43 0 gl Ao crear formularios de texto ligados a bases de datos, pode xerar controis arrastrando e soltando desde a visulización de fonte de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3149562 45 0 gl When you drag a database column into the text document, you insert a field. If you hold down Shift+\\Command\\Ctrl\\ while dragging, a text field is inserted, grouped with an appropriate label field. The text field already contains all the database information that you need for the form. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help tit 0 gl Copiar imaxes da galería 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help bm_id3145345 0 gl \galería;arrastrar imaxes para debuxar obxectos\\debuxar obxectos;soltar obxectos da galería\\arrastrar e soltar;da galería a obxectos de debuxo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help hd_id3145345 40 0 gl \\Copiar imaxes da galería\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3155535 41 0 gl Se arrastra unha imaxe da galería a un documento de texto, de folla de cálculo ou de presentación, ficará inserida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3149762 45 0 gl Se solta a imaxe \directamente nun obxecto de debuxo\, teña en conta o seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3153825 43 0 gl Se move a imaxe (se a arrastra sen premer ningunha tecla non aparecerá ningún símbolo adicional ao lado do apuntador do rato), só se copiarán os seus atributos e se aplicarán ao obxecto de debuxo sobre o que solte o botón do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3153665 42 0 gl If you copy the graphic (drag it while holding down the \\Command\\Ctrl\\ key, in which case a plus sign appears next to the mouse pointer), the graphic will be inserted as an object. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3154514 44 0 gl If you create a hyperlink (drag while holding down Shift and \\Command\\Ctrl\\, in which case a linking arrow appears next to the mouse pointer), the drawing object is replaced by the graphic from the Gallery, but the position and size of the replaced draw object are retained. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help tit 0 gl Engadir imaxes á galería 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help bm_id3154927 0 gl \drag and drop;to Gallery\\copying;to Gallery\\Gallery; adding pictures\\pictures;adding to Gallery\\inserting;pictures in Gallery\\pasting;to Gallery\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help hd_id3154927 49 0 gl \\Adding Graphics to the Gallery\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3143267 50 0 gl Pode situar unha imaxe dun documento tipo páxina HTML na galería arrastrando e soltando. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3154823 56 0 gl Abra o tema da galería en que desexa engadir a imaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3153748 51 0 gl Posicione o apuntador do rato sobre a imaxe, sen premer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3156346 52 0 gl If the mouse pointer changes to a hand symbol, the graphic refers to a hyperlink. In this case, click the graphic while pressing the \\Option\\Alt\\ key to select it without executing the respective link. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3149578 53 0 gl Se o apuntador do rato non se transforma nunha man, pode premer na imaxe para seleccionala. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3145120 54 0 gl Solte o botón do rato tras seleccionar a imaxe. Para copiar a imaxe gráfica na memoria interna prema nela de novo e manteña o botón do rato premido durante máis de dous segundos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3150772 55 0 gl Arrastre a imaxe á galería sen soltar o botón do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help tit 0 gl Copiar imaxes entre documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help bm_id3159201 0 gl \arrastrar e soltar; imaxes\\imaxes; arrastrar e soltar entre documentos\\copiar;imaxes, entre documentos\\pegar;imaxes desde outros documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help hd_id3159201 15 0 gl \\Copiar imaxes entre documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3155805 16 0 gl Pode copiar unha imaxe dun documento a outro arrastrando e soltando. Se querer publicar o seu documento, respecte as leis de dereitos autorais e obteña o consentimento dos autores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3147576 17 0 gl Abra o documento en que desexa inserir o obxecto gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3155338 18 0 gl Abra o documento do que desexa copiar o obxecto gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3149182 19 0 gl Click the graphic while pressing the \\Option\\Alt\\ key, to select it without executing any hyperlinks it may refer to. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3151110 20 0 gl Manteña premido o botón do rato e agarde un momento mentres se copia o obxecto a unha memoria interna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3149763 21 0 gl Arrastre a imaxe a outro documento. \\Se os documentos non son visíbeis un ao lado do outro, primeiro mova o apuntador ata o botón do documento de destino mentres preme o botón do rato. Móstrase entón o documento en cuestión e pode mover o apuntador do rato ao documento.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3155628 22 0 gl Solte o botón do rato no momento en que o cursor de texto gris indique a posición en que quere inserir unha copia da imaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3150276 56 0 gl Se a imaxe está conectada cunha hiperligazón, será esta última a que se insira e non a imaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help tit 0 gl Copiar áreas de follas de cálculo a documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help bm_id3154927 0 gl \follas de cálculo; copiar áreas a documentos de texto\\copiar; áreas de folla, a documentos de texto\\pegar;áreas de folla en documentos de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help hd_id3154927 24 0 gl \\Copiar áreas de follas de cálculo a documentos de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3155892 25 0 gl Abra o documento de texto e a folla de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3147088 26 0 gl Seleccione a área da folla que desexa copiar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3149827 27 0 gl Sitúese sobre a a área seleccionada e prema co botón do rato, sen soltalo arrastre a área ao documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3152780 32 0 gl \\Se os documentos non son visíbeis un ao lado do outro, arrastre o apuntador ata o botón do documento de destino e, continue premendo o botón do rato. Mostrarase o documento e poderá mover o apuntador do rato no documento. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3156346 28 0 gl Solte o botón do rato cando o cursor estea situado sobre o lugar onde quere inserir a área da folla. A área insírese como obxecto OLE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3154047 29 0 gl Pode seleccionar e editar o obxecto OLE en calquera momento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3149164 30 0 gl Para editar o obxecto OLE, prema nel dúas veces. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3155389 33 0 gl Como alternativa pode seleccionar o obxecto e escoller \Editar - Obxecto - Editar\ ou escoller \Editar\ no menú de contexto.O obxecto edítase no seu marco no documento de texto, mais pode ver as iconas e ordes de menú necesarios para follas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3154860 31 0 gl Escolla \Abrir\ para abrir o documento de orixe do obxecto OLE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help tit 0 gl Engadir botóns a barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help bm_id3159201 0 gl \customizing; toolbars\\buttons;toolbars\\toolbars;adding buttons\\configuring; toolbars\\editing; toolbars\\inserting;buttons in toolbars\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help hd_id3159201 79 0 gl \\Engadir botóns a barras de ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help hd_id3153561 85 0 gl Para engadir un botón a unha barra de ferramentas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3159157 78 0 gl Prema a icona de frecha situada ao final das barras de ferramentas e escolla \Botóns visíbeis\, a continuación seleccione o botón que desexe mostrar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id2439039 0 gl \Opens a dialog where you can add, edit, and remove icons.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help hd_id3151384 86 0 gl Para engadir un botón á lista de botóns visíbeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3147264 87 0 gl Escolla \Ferramentas - Personalizar\ e prema o separador \Barras de ferramentas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3154071 88 0 gl Seleccione a barra de ferramentas que desexa modificar na caixa\ Barra de ferramentas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3148797 89 0 gl Prema \Engadir ordes\, seleccione a nova orde e prema \Engadir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3152922 90 0 gl Se o desexa, pode ordenar de novo a lista \Ordes \ seleccionando un nome de orde e premendo en \Mover cara a arriba\ e \Mover cara a abaixo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3145171 91 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help tit 0 gl Enviar documentos como correos electrónicos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help bm_id3153345 0 gl \documentos; enviar como correo electrónico\\enviar; documentos como correo electrónico\\anexos de correo electrónico\\ficheiros; enviar como correo electrónico\\documentos de texto;enviar como correo electrónico\\follas de cálculo; enviar como correo electrónico\\debuxos; enviar como correo electrónico\\presentacións; enviar como correo electrónico\\anexos en correos electrónicos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 gl \\Enviar documentos como correos electrónicos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3154897 2 0 gl Pode enviar o documento actual de $[officename] como anexo de correo electrónico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3147335 3 0 gl Escolla \Ficheiro - Enviar - Documento como correo electrónico\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3153127 4 0 gl $[officename] opens your default e-mail program.\\ If you want to send the current document with another e-mail program, you can select the program to use with \Internet - E-mail\ in the Options dialog box.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3150986 5 0 gl No programa de correo electrónico, introduza o destinatario, o asunto, o texto que desexe engadir e envíeo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3595385 0 gl In case you want to send the e-mail to a recipient who only has software that cannot read the OpenDocument format, you can send the current document in an often used proprietary format.\
For a text document, choose \File - Send - Document as Microsoft Word\. For a spreadsheet, choose \File - Send - Document as Microsoft Excel\. And for a presentation, choose \File - Send - Document as Microsoft PowerPoint\. \
If you want to send the document as a read-only file, choose \File - Send - Document as PDF\.\
These commands do not change your current document. Only a temporary copy is created and sent. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help tit 0 gl Ferramenta de informe de erros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help bm_id3150616 0 gl \Error Report Tool\ \reports;error reports\ \crash reports\ \activating;Error Report Tool\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3150616 17 0 gl \\Ferramenta de informe de erros\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3153345 1 0 gl The Error Report Tool starts automatically when a program crash occurs. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3147088 2 0 gl A ferramenta de informe de erros reúne toda a información necesaria para axudar aos programadores na mellora do código, e así evitar eses erros nas futuras versións. Axúdenos a mellorar o software enviándonos o informe de erros xerado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3148538 4 0 gl Iniciar a ferramenta de informe de erros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3149811 5 0 gl With most program crashes the Error Report Tool will start automatically. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3154046 7 0 gl Completar o informe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3147335 8 0 gl Na caixa de diálogo principal da ferramenta de informe de erros pode introducir información adicional que pode axudar aos nosos programadores a localizar o erro. Por exemplo, se o erro só aparece despois dun cambio no contorno de hardware ou de software, ou se premeu nun botón, inclúa esa información. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3159399 9 0 gl Enviar informe de erros por correo electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3150504 10 0 gl A ferramenta de informe de erros utiliza o protocolo HTTP PUT / SOAP para enviar os datos do informe. Pode introducir un texto descritivo que nos axudará a identificar o contexto da falla do programa . A continuación prema o botón \Enviar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3149670 11 0 gl Non recibirá ningunha resposta ao seu informe de erros. Se necesita soporte, visite o \foro de soporte\ na internet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3153526 12 0 gl Pode optar por responder ás perguntas dos programadores acerca do erro. Marque a caixa de verificación correspondente para que poidamos pornos en contacto con vostede por correo electrónico no caso de ser necesaria máis información. Esa caixa non está marcada por defecto e por tanto non recibirá ningún correo electrónico noso se non o desexa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3150792 13 0 gl Que datos son enviados? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3154366 14 0 gl O informe de erros consiste en varios ficheiros. O principal contén información sobre o tipo de erro, nome e versión do sistema operativo, uso da memoria e a descrición fornecida. Pode premer no botón \Mostrar informe\ na caixa de diálogo principal da ferramenta de informe de erros para ver o que se enviará no ficheiro principal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3151177 15 0 gl Alén disto, o contido relevante da memoria e os rastros da pila reúnense mediante algunhas ferramentas estándar do sistema ('dbhhelp.dll' nos sistemas Windows; 'pstack' nos sistemas UNIX). Esta información tamén se envía. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help tit 0 gl Gardar documentos noutros formatos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help bm_id3159233 0 gl \documentos; gardar en outros formatos\\gardar; documentos en outros formatos\\ficheiros; gardar en outros formatos\\ documentos de texto;gardar en outros formatos\\follas de cálculo; gardar en outros formatos\\debuxos; gardar en outros formatos\\presentacións; gardar en outros formatos\\exportar; para formatos Microsoft Office\\documentos de Word; gardar como\\Excel; gardar como\\exportar PowerPoint\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help hd_id3149416 6 0 gl \\Gardar documentos noutros formatos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3150084 2 0 gl Escolla \Ficheiro - Gardar como\. Verá a caixa de diálogo \Gardar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3153348 3 0 gl In the \Save as type\ or \File type\ list box, select the desired format. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3150985 4 0 gl Introduza un nome na caixa \Nome de ficheiro\ e prema \Gardar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3153252 7 0 gl If you want the file dialogs to offer another file format as default, select that format in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Load/Save - General\ in the \Default file format \area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3149669 5 0 gl \Gardar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help tit 0 gl Enviar fax e configurar $[officename] para o envío de fax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help bm_id3156426 0 gl \fax; enviar\\fax;configurar $[officename]\\enviar; documentos como fax \\configurar;icona de fax\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help hd_id3156426 5 0 gl \\Enviar fax e configurar $[officename] para o envío de fax\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3156410 3 0 gl Para enviar un fax desde $[officename], necesita un módem de fax e un controlador de fax que lles permita aos aplicativos comunicarse co módem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help hd_id3166410 6 0 gl Enviar fax a través da caixa de diálogo Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3152996 7 0 gl Abra a caixa de diálogo \Imprimir\, escollendo \Ficheiro - Imprimir\ e seleccione o controlador de fax na caixa de lista \Nome\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3155135 8 0 gl Se preme en \Aceptar\ ábrese a caixa de diálogo onde pode seleccionar o controlador de fax. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help hd_id3153825 9 0 gl Configurar unha icona de fax para $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3153822 10 0 gl Pode configurar $[officename] para que envíe automaticamente o documento actual como un fax se preme unha única vez sobre unha icona: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3145315 11 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Print\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3150985 12 0 gl Seleccione o controlador de fax na caixa de lista \Fax\ e prema \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN106EB 0 gl Prema a icona de frecha situada ao final da barra \Estándar\. Escolla \Personalizar a barra de ferramentas\ no menú despregábel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN106F6 0 gl Aparece o separador \Barra de ferramentas\ da caixa de diálogo \Personalizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN106FA 0 gl Prema \Engadir ordes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN10702 0 gl Seleccione a categoría "Documentos" e, a seguir, a orde "Enviar fax predefinido". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN10706 0 gl Prema \Engadir\ e, a seguir, \Pechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN10712 0 gl No separador \Barras de ferramentas\, prema o botón de frecha cara a abaixo no lugar onde desexa situar a nova icona. Prema \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN10715 0 gl Agora a barra \Estándar\ contén unha nova icona que permite enviar o documento actual como fax. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help tit 0 gl Uso do navegador de filtros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help bm_id3150322 0 gl \filtros; navegador\\condicións de filtraxe;conectar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_idN105A3 0 gl \\Uso do navegador de filtros\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_id3150322 13 0 gl \Para conectar varias condicións de filtraxe co OU booleano, prema a icona \Navegación de filtros\ na barra de filtros.\ Aparece a xanela \Navegador de filtros\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_id3153711 14 0 gl \As condicións de filtraxe definidas móstranse no \Navegador de filtros\. Ao definir un filtro, aparece unha entrada de filtro en branco na parte inferior do \Navegador de filtro\. Pode seleccionar esa entrada premendo na palabra "Ou", o que lle permitirá introducir condicións de filtraxe adicionais. Estas condicións están ligadas mediante un OU booleano coas condicións definidas previamente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_id3145620 15 0 gl Pode chamar o menú de contexto para cada entrada no \Navegador de filtros\. \Nese menú pode editar as condicións de filtraxe directamente como texto. Para verificar se un filtro posúe ou non contido, pode seleccionar as condicións de filtro "baleiro" (SQL:"é nulo") ou "non baleiro" (SQL: "non é nulo").\ Pódese eliminar a entrada mediante o menú de contexto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_id3156374 16 0 gl You can move filter conditions in the \Filter navigator\ by dragging and dropping, or use the keys \\Command\\Ctrl\\+Alt+Up Arrow or \\Command\\Ctrl\\+Alt+Down Arrow. To copy filter conditions, drag them while holding down the \\Command\\Ctrl\\ key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help tit 0 gl Buscar atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help bm_id5681020 0 gl \tipos de letra;localizar\\atributos de tipo de letra;localizar\\atributos de texto;localizar\\atributos; localizar\\localizar; atributos\\restabelecer;modo localizar e substituír\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN10663 0 gl \\Buscar atributos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN10681 0 gl Pode buscar texto con atributos aplicados tanto mediante formatado directo como por estilos. Por exemplo, se busca o atributo de \tipo de letra\, localizaranse os casos en que non se usa o tipo de letra predefinido, así como os textos con atributo de tipo de letra codificado directamente e aqueles en que un estilo modifique ese atributo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN10688 0 gl Se quere localizar polo nome un texto con calquera tipo de letra, prema o botón \Formato\ na caixa de diálogo \Localizar e substituír\ de %PRODUCTNAME Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN1069D 0 gl Unha vez seleccionados os atributos que desexa buscar, a caixa \Buscar estilos\ da área \Opcións\ da caixa de diálogo \Localizar e substituír\ de %PRODUCTNAME Writer muda a \Inclusión de estilos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106B0 0 gl Se busca texto con atributos configurados por medio do emprego de formatado directo e estilos, seleccione a caixa \Incluír estilos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106B7 0 gl Os criterios de busca para atributos están listados na caixa \Buscar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106BE 0 gl Para buscar todos os cambios de tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106C5 0 gl Escolla \Editar - Localizar e substituír\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106CD 0 gl Se é necesario, limpe o contido da caixa de texto \Buscar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106D5 0 gl Prema \Atributos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106DD 0 gl Na caixa de diálogo \Atributos\, marque a caixa de verificación \Tipo de letra\ e prema Aceptar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106E8 0 gl Na caixa de diálogo \Localizar e substituír\, a palabra "Tipo de letra" aparece agora debaixo da caixa de texto \Buscar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106F4 0 gl Prema en \Localizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106FB 0 gl Localízanse os lugares onde se aplicaron os cambios de tipo de letra, tanto directamente como mediante a atribución dun estilo adecuado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106FE 0 gl Para restabelecer o modo localizar e substituír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN10702 0 gl Para parar de buscar os atributos actuais, restabeleza a caixa de diálogo \Localizar e substituír\ ao modo normal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN1070C 0 gl Prema \Sen formatado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN1071E 0 gl Caixa de diálogo \Localizar e substituír\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_id6837672 0 gl Na caixa de diálogo Localizar e substituír pode buscar atributos nos documentos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help tit 0 gl Cambiar a visualización de icona 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help bm_id3145669 0 gl \botóns; grande/pequeno\\visualización; iconas\\tamaños de icona\\cambiar;tamaños de icona\\iconas grandes\\iconas pequenas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help hd_id3145669 3 0 gl \\Cambiar a visualización de icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help par_id3155535 4 0 gl Pode modificar a visualización das iconas de modo que se mostren grandes ou pequenas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help par_id3153748 5 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename]\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help par_id3163802 6 0 gl No separador \Visualización\, seleccione o \Tamaño de icona\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help par_id3157909 7 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help tit 0 gl Uso das barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help bm_id3152801 0 gl \barras de ferramentas;ancorar/desancorar\\barras de ferramentas;ver/pechar\\pechar;barras de ferramentas\\ancorar;barras de ferramentas\\fixar barras de ferramentas\\separar barras de ferramentas\\colocar barras de ferramentas\\posicionar;barras de ferramentas\\mover;barras de ferramentas\\anexar barras de ferramentas\\barras de ferramentas flotantes\\xanelas;ancorar\\ver;barras de ferramentas\\mostrar;barras de ferramentas\\barras de iconas, ver barras de ferramentas\\barras de botóns, ver barras de ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help hd_id3152801 9 0 gl \\Uso das barras de ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id3143267 7 0 gl Algunhas iconas da barra de ferramentas poden abrir outras barras, por exemplo a icona \Cor de tipo de letra\. Prema a frecha situada ao lado da icona para abrir unha barra de ferramentas que contén iconas adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id3155450 8 0 gl Agora pode escoller entre premer na icona que quere activar, ou agarrar a barra de ferramentas pola barra de título e arrastrala mentres mantén premido o botón do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help hd_id733970 0 gl Contexto das barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id341196 0 gl Algunhas barras de ferramentas ábrense automaticamente dependendo do contexto. Por exemplo, cando preme dentro dunha táboa nun documento de texto, ábrese a barra de ferramentas Táboa, ou cando preme dentro dun parágrafo numerado, ábrese a barra de ferramentas Viñetas e numeración. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help hd_id4224372 0 gl Pechar barras de ferramentas temporalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id295724 0 gl Escolla \Pechar\ no menú de contexto ou prema a icona na barra de título. A barra de ferramentas mostrarase novamente cando o contexto volva estar activo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help hd_id1905575 0 gl Pechar barras de ferramentas permanentemente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id9776909 0 gl While the toolbar is visible, choose \View - Toolbars\ and click the name of the toolbar to remove the check mark. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN1077E 0 gl Mostrar barras de ferramentas pechadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN10785 0 gl Escolla \Ver - Barras de ferramentas\ e prema no nome da barra de ferramentas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id7296975 0 gl Escolla \Ver - Barras de ferramentas - Restabelecer\ para restabelecer o comportamento sensíbel ao contexto das barras de ferramentas. Desta forma, xa será posíbel que se mostren automaticamente dependendo do contexto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN106E9 0 gl Para facer flotante unha barra de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN106EF 0 gl Prema a agarradoira localizada no inicio da barra de ferramentas e arrástrea ata o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN106F2 0 gl Para volver anexar unha barra de ferramentas flotante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN106F7 0 gl Arrastre a barra de título da barra de ferramentas ata un bordo da xanela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id6154362 0 gl Para anexar novamente unha xanela flotante, arrastre e solte a barra de título ata o bordo da xanela do documento. O apuntador do rato debe estar ben próximo ao bordo da xanela ao soltar o botón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id1510055 0 gl Depending on your system's window manager settings, you may also double-click an empty place on the toolbar or window, while holding down the \\Command \\Ctrl \\key. Or double-click the title bar of the floating toolbar or window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN107AC 0 gl Depende da configuración do xestor de xanelas do seu sistema o poder ancorar barras de ferramentas e xanelas arrastrando e soltando. Ten que habilitar o seu sistema para que poida mostrar o contido completo da xanela cando a move, en vez de mostrar tan só o marco externo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help tit 0 gl Fontwork para arte gráfica de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help bm_id3696707 0 gl \graphical text art\ \designing; fonts\ \TextArt, see Fontwork\ \WordArt, see Fontwork\ \Fontwork\ \text effects\ \effects; Fontwork icons\ \text; Fontwork icons\ \3D text creation\ \rotating;3D text\ \editing;Fontwork objects\ \inserting;Fontwork objects\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN1066D 0 gl \\Fontwork For Graphical Text Art\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN1068B 0 gl Pode usar Fontwork para crear obxectos gráficos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN10691 0 gl Para crear un obxecto Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_id0202200911373965 0 gl If you don't see the Drawing toolbar or the Fontwork toolbar, choose \View - Toolbars\ to enable the toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN1069C 0 gl On the \Drawing\ toolbar or on the \Fontwork\ toolbar, click the \Fontwork Gallery\ icon.\\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_id3149761 55 0 gl \Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl+double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106A0 0 gl Na caixa de diálogo \Galería de Fontwork\, seleccione un estilo de Fontwork e prema Aceptar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN10755 0 gl The Fontwork object is inserted into your document. Fontwork objects are Custom Shapes. Using the 3D Settings toolbar, you can switch the view at any time from 2D to 3D and back. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106A4 0 gl Prema dúas veces no obxecto para acceder ao modo edición de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN107D5 0 gl Substitúa o texto Fontwork predefinido polo seu texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106A8 0 gl Prema Esc para saír do modo edición de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106AE 0 gl Para editar un obxecto Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106B5 0 gl Click the Fontwork object. If the Fontwork object is inserted in the background, hold down the Ctrl key while you click. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106B8 0 gl Móstrase a barra de ferramentas \\Fontwork\\. Se non a ve, escolla \Ver - Barras de ferramentas - Fontwork\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106BC 0 gl Prema unha icona na barra de ferramentas \Fontwork\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN10839 0 gl Encóntranse dispoñíbeis as seguintes iconas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106C5 0 gl Galería de Fontwork - engade outro obxecto Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106C9 0 gl Forma Fontwork - edita a forma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106CD 0 gl Mesma altura de letras FontWork - cambia a altura dos caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106D5 0 gl Aliñamento de Fontwork - aliña o texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106D9 0 gl Espazamento de caracteres Fontwork - cambia o espazamento de caracteres e o entreletrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN108CA 0 gl Para editar máis atributos de Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN108D1 0 gl Click the Fontwork object. If the Fontwork object is inserted in the background, hold down the Ctrl key while you click. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN108D5 0 gl Seleccione as propiedades da barra de ferramentas \Propiedades de obxecto de debuxo\. Pode modificar a largura e a cor da liña, a cor e o estilo de enchemento, etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN108E7 0 gl \Barra de ferramentas Fontwork\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help tit 0 gl Inserir e editar botóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help bm_id3149798 0 gl \command buttons, see push buttons\ \controls;adding to documents\ \inserting;push buttons\ \keys;adding push buttons\ \buttons;adding push buttons\ \press buttons, see push buttons\ \push buttons;adding to documents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help hd_id3149798 5 0 gl \\Adding a Command Button to a Document\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN10731 0 gl Pode usar a barra de ferramentas Controis de formulario para engadir a un documento caixas de verificación, botóns, táboas mostrando rexistros de datos, etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN1077F 0 gl Para engadir un botón a un documento: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3154751 6 0 gl Escolla \Ver - Barras de ferramentas - Controis de formulario\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3145345 7 0 gl Na barra de ferramentas Controis de formulario, prema a icona \Botón de orde\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN107A4 0 gl O apuntador do rato adopta a forma de cruz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3159233 8 0 gl Arrastre no documento para debuxar o botón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN107B2 0 gl Prema co botón dereito do rato e escolla \Control\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN107CD 0 gl Especifique as propiedades do botón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3154923 11 0 gl Para cambiar a etiqueta do botón, prema o separador \Xeral\ e edite o texto na caixa \Etiqueta\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3147303 12 0 gl Para anexar unha macro a un botón, prema o separador \Eventos\ e despois o botón \... \ situado ao lado do botón de ordes que desexa que execute a macro. Na caixa de diálogo \Atribuír macro\, localice a macro que desexa usar e prema \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN10814 0 gl Peche a caixa de diálogo \Propiedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3147350 76 0 gl (Opcional) Especifique as propiedades do formulario ao que pertence o botón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN10828 0 gl Prema o botón dereito do rato e escolla \Formulario\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN1082F 0 gl Ábrese a caixa de diálogo \Propiedades de formulario\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN10837 0 gl Especifique as propiedades do formulario e peche a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help tit 0 gl Inserir obxectos da galería 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help bm_id3145136 0 gl \Gallery; inserting pictures from\\pictures; inserting from Gallery\\objects; inserting from Gallery\\patterns for objects\\textures;inserting from Gallery\\backgrounds;inserting from Gallery\\inserting;objects from Gallery\\copying;from Gallery\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 gl \\Inserting Objects From the Gallery\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3145345 2 0 gl Pode inserir un obxecto nun documento como unha \copia\ ou como unha \ligazón\. A copia dun obxecto é independente do orixinal, polo que os cambios no orixinal non afectan á copia. As ligazóns dependen do obxecto orixinal. Os cambios no obxecto orixinal refletíctense na ligazón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3145313 3 0 gl Inserir obxectos como copias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3145382 4 0 gl Abra a galería mediante a icona \Galería\ na barra \Estándar\ ou a través de \Ferramentas - Galería\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3154306 5 0 gl Seleccione un tema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3154516 6 0 gl Prema unha vez para seleccionar un obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3153561 7 0 gl Arrastre o obxecto ao documento ou prema co botón dereito para abrir o menú de contexto e seleccione \Inserir\ e \Copiar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3153061 8 0 gl Inserir obxectos como ligazóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3145068 9 0 gl Abra a galería mediante a icona \Galería\ na barra \Estándar\ ou a través de \Ferramentas - Galería\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3148663 10 0 gl Seleccione un tema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3150543 11 0 gl Seleccione un obxecto premendo nel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3154140 12 0 gl Drag the object into the document while pressing the Shift and \\Command \\Ctrl \\keys, or right-click to open the context menu and select \Insert\ and \Link\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3156282 13 0 gl Inserir obxectos como imaxes de fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3152920 14 0 gl Abra a galería mediante a icona \Galería\ na barra \Estándar\ ou a través de \Ferramentas - Galería\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3151041 15 0 gl Seleccione un tema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3145607 16 0 gl Seleccione un obxecto premendo nel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3147289 17 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Inserir - Fondo - Páxina\ ou \Parágrafo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3145787 18 0 gl Inserir obxectos como texturas (patróns) para outros obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3159196 19 0 gl Abra a galería mediante a icona \Galería\ na barra \Estándar\ ou a través de \Ferramentas - Galería\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3152596 20 0 gl Seleccione un tema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3148617 21 0 gl Seleccione un obxecto premendo nel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3147443 22 0 gl Drag the object on to the other object in the document while pressing \\Command\\Ctrl\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help tit 0 gl Traballar con formularios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help bm_id6888027 0 gl \groups;entering/exiting/ungrouping\\frames; selection frames\\selecting;objects\\exiting;groups\\entering groups\\ungrouping groups\\selection frames\\multiple selection\\marking, see selecting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id2454298 0 gl \\Working with Groups\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id2307199 0 gl You can combine several graphic objects into a group so that you can use them like a single object. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id9983825 0 gl You can move, transform, resize, distort, or convert all objects in a group together, and you can enter the group any time to change the individual objects. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id5734733 0 gl You can change the properties (line size, fill color, and more) of all objects in a group together, and you can enter the group and change the individual objects. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id561540 0 gl Groups can also be nested to form groups within other groups. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id7705618 0 gl To group objects 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id607013 0 gl Select the objects together that you want to group. Hold down Shift while you click the individual objects. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id1399578 0 gl Right-click any of the selected objects to open the context menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id598162 0 gl In Impress or Draw, choose Group. In Calc or Writer, choose Group – Group. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id6738792 0 gl To select the objects, you can also drag a selection frame around the objects. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id7309793 0 gl Por exemplo, pode agrupar todos os obxectos do logotipo dunha empresa para movelo e redimensionalo como un único obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id1227759 0 gl Tras o agrupamento dos obxectos, a selección de calquera parte do grupo implica a selección do grupo completo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id7424237 0 gl To enter a group 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id1388592 0 gl Right-click any object of the group. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id343943 0 gl In Impress or Draw, choose Enter Group. In Calc or Writer, choose Group - Edit Group. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id8726767 0 gl Now you can select and edit a single object in the group. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id691549 0 gl You can add or delete objects to and from a group in this mode. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id9909665 0 gl The objects that are not part of the group are shown with dimmed colors. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id9141819 0 gl To exit a group 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id6354869 0 gl Right-click any object of the group. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id2685323 0 gl In Impress or Draw, choose Exit Group. In Calc or Writer, choose Group - Exit Group. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id6042664 0 gl To exit a group in Draw or Impress, you can also double-click anywhere outside the group. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id7889950 0 gl To ungroup a group 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id3236182 0 gl Right-click any object of the group. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id1251258 0 gl In Impress or Draw, choose Ungroup. In Calc or Writer, choose Group - Ungroup. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id8111819 0 gl Now you can select and edit all objects as individual objects. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help tit 0 gl Editar hiperligazóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help bm_id3153910 0 gl \hyperlinks; editing\\links; editing hyperlinks\\editing; hyperlinks\\text attributes; hyperlinks\\buttons;editing hyperlink buttons\\URL;changing hyperlink URLs\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3153910 11 0 gl \\Editar hiperligazóns\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id4124881 0 gl When you \\Command\\Ctrl\\-click a hyperlink in a Writer document, your web browser opens with the requested web address. If you don't use a mouse, position the cursor inside the hyperlink and open the context menu by Shift+F10, then choose Open Hyperlink. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3145071 26 0 gl Como modificar o texto das hiperligazóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3166410 12 0 gl In Writer documents, you can click anywhere into a hyperlink and edit the visible text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id2690511 0 gl If you leave the hyperlink by positioning the cursor somewhere else, only the visible text will be changed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id1983092 0 gl If you leave the hyperlink by entering a space character directly following the last character, the AutoCorrect - if enabled - will change the target URL to be the same as the visible text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id333262 0 gl In all document types, you can open the Hyperlink dialog to edit a hyperlink. First set the cursor into the hyperlink or directly in front of the hyperlink, then click the Hyperlink icon on the Standard bar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3158432 30 0 gl Como modificar o URL dunha hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3150503 31 0 gl Opción 1: Como se explicou antes, abra a caixa de diálogo \Hiperligazón\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3145119 32 0 gl Opción 2: Abra a \Barra de hiperligazóns\ (\Ver - Barras de ferramentas - Barra de hiperligazóns\). Prema a hiperligazón; non solte o botón do rato e arrástrea á Barra de hiperligazóns. Edite o URL na Barra de hiperligazóns e prema a tecla Intro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3148686 33 0 gl Cambiar os atributos de todas as hiperligazóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3148943 25 0 gl Abra a xanela Estilos e formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_idN10826 0 gl Prema a icona Estilos de carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_idN1082C 0 gl Prema co botón dereito do rato no estilo de carácter "Ligazón da internet" ou "Ligazón visitada" e escolla \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_idN10834 0 gl Na caixa de diálogo, seleccione os novos atributos e prema \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3147530 34 0 gl Editar botóns de hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3152361 13 0 gl If the hyperlink is a button, click on the border to select it, or press the \\Option\\Alt\\ key while clicking. Open the \Properties\ dialog through the context menu. You can edit the label text under "Caption," and modify the address in the "URL" field. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help tit 0 gl Inserir hiperligazóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help bm_id3150789 0 gl \hiperligazóns; inserir\\ligazóns; inserir\\inserir; hiperligazóns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help hd_id3150789 4 0 gl \\Inserir hiperligazóns\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3149095 5 0 gl Pode inserir hiperligazóns de dúas maneiras: como texto ou como un botón. En ambos os casos, o texto visíbel pode diferir do URL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3153527 7 0 gl Abra a \Barra de hiperligazóns\ mediante \Ver - Barras de ferramentas - Barra de hiperligazóns\. No campo esquerdo introduza o texto visíbel; no dereito o URL completo, incluíndo http:// ou file://. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3149811 8 0 gl Posicione o cursor no punto do documento onde quere inserir a hiperligazón e prema a icona \Hiperligazón\ na \Barra de hiperligazóns\\\. A hiperligazón insírese como texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3155421 31 0 gl Se quere inserir a hiperligazón como un botón, manteña premido o botón do rato sobre icona \Hiperligazón\ e seleccione \Como botón\ no submenú. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3150275 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3151385 30 0 gl Se desexa definir a hiperligazón mediante a caixa de diálogo \Hiperligazón\ en vez de coa \Barra de hiperligazóns\, prema a icona na barra \Estándar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3154685 23 0 gl Para saltar a unha liña concreta dun documento, primeiro introduza un marcador na posición (\Inserir - Marcadores\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_idN1076D 0 gl Para saltar a unha cela nunha folla de cálculo, primeiro introduza o nome da cela (\Inserir - Nomes - Definir\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3144432 32 0 gl Na caixa de combinación \URL\, introduza só a forma abreviada do URL ao saltar dentro do mesmo documento. Se o marcador se chama \Destino\, introduza \Destino\. Para saltar a outros documentos, introduza o URL completo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3152887 24 0 gl As hiperligazóns tamén poden inserirse arrastrándoas e soltándoas desde o Navegador, e poden facer referencia a títulos, imaxes, táboas, obxectos, referencias, cartafoles ou marcadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3146975 34 0 gl Se desexa inserir nun texto unha hiperligazón que fai referencia á Táboa 1, arrastre a entrada Táboa 1 desde o Navegador e sóltea no texto. Para facelo, debe seleccionarse no Navegador o modo arrastrar \Inserir como hiperligazón\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help tit 0 gl Ligazóns relativas e absolutas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help bm_id3147399 0 gl \hiperligazóns absolutas\\hiperligazóns relativas\\hiperligazóns; relativas e absolutas\\hiperligazóns, ver tamén ligazóns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help hd_id3147399 45 0 gl \\Ligazóns relativas e absolutas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3153345 46 0 gl Debe ter en conta dous factores ao incluír hiperligazóns: se están definidas como relativas ou absolutas e se o ficheiro está presente ou non. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3147008 47 0 gl Choose \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \\Load/Save - General\\ and specify in the \Save URLs relative to\ field if $[officename] creates \relative or absolute hyperlinks\. Relative linking is only possible when the document you are working on and the link destination are on the same drive. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3145382 48 0 gl You should create the same directory structure on your hard disk as that which exists in the web space hosted by your Internet provider. Call the root directory for the homepage on your hard disk "homepage", for example. The start file is then "index.html", the full path being "C:\\homepage\\index.html" (assuming Windows operating system). The URL on your Internet provider's server might then be as follows: "http://www.myprovider.com/mypage/index.html". With relative addressing, you indicate the link relative to the location of the output document. For example, if you placed all the graphics for your homepage in a subfolder called "C:\\homepage\\images", you would need to give the following path to access the graphic "picture.gif": "images\\picture.gif". This is the relative path, starting from the location of the file "index.html". On the provider's server, you would place the picture in the folder "mypage/images". When you transfer the document "index.html" to the provider's server through the \File - Save As\ dialog, and if you have marked the option \Copy local graphics to Internet\ under \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Load/Save - HTML Compatibility\, $[officename] will automatically copy the graphic to the correct directory on the server. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3159158 49 0 gl Un camiño absoluto como "C:\\paxinaprincipal\\imaxes\\imaxe.gif" deixaría de funcionar no servidor do fornecedor. Nin o servidor nin o computador dun lector necesitan un disco ríxido C: os sistemas operativos como Unix ou MacOS non recoñecen as letras das unidades e, mesmo que o cartafol paxinaprincipal\\imaxes existise, a imaxe non estaría dispoñíbel. Para as ligazóns de ficheiro é preferíbel usar o direccionamento relativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3154046 50 0 gl A link to a web page, for example, "www.example.com" or "www.myprovider.com/mypage/index.html" is an absolute link. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3155450 51 0 gl $[officename] reacciona de forma diferente dependendo de se o ficheiro referido pola ligazón existe ou non e segundo onde estea localizado. $[officename] comproba as novas ligazóns e define automaticamente un destino e un protocolo. O resultado pode verse no código HTML xerado tras gardar o documento fonte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3145317 52 0 gl Aplícanse as seguintes regras: As referencias relativas ("imaxe/imaxe.gif") só son válidas cando ambos os ficheiros se sitúan na mesma unidade. Se os ficheiros se encontran en unidades diferentes do sistema, a referencia absoluta será o protocolo "file:" ("file:///data1/xyz/imaxe.gif"). Se se encontran en servidores diferentes ou se o destino da ligazón non está dispoñíbel, a referencia absoluta utilizará o protocolo "http:" ("http://data2/abc/imaxe.gif"). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3153541 53 0 gl Organice todos os ficheiros da súa páxina principal na mesma unidade que o seu ficheiro de inicio. Desta forma, $[officename] pode definir o protocolo e o destino para que a referencia no servidor sexa sempre correcta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3153897 54 0 gl Cando posiciona o rato nunha hiperligazón, unha suxestión de axuda mostra a referencia absoluta, xa que $[officename] utiliza internamente nomes de camiños absolutos. O camiño e enderezo completo mostraranse só ao ver o resultado da exportación HTML, cargando o ficheiro HTML como "texto" ou abríndoo cun editor de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help tit 0 gl Buscar coa Barra de hiperligazóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help bm_id3150789 0 gl \internet; iniciar buscas\\buscar;internet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help hd_id3150789 16 0 gl \\Buscar coa Barra de hiperligazóns\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3154751 17 0 gl A Barra de \hiperligazóns\ pode usarse para procurar o texto seleccionado na internet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_idN10620 0 gl Para abrir a barra escolla \Ver - Barras de ferramentas - Barra de hiperligazóns\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3143267 18 0 gl Introduza o texto que desexa localizar no campo \Nome de URL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3150774 23 0 gl Se selecciona texto no documento, introducirase automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3153662 19 0 gl Prema a icona \Localizar\ para abrir un submenú. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3148538 20 0 gl Seleccione na lista o seu mecanismo de busca preferido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3143271 21 0 gl $[officename] abre o explorador web, que executa o mecanismo de busca na internet. Tras un breve instante verá na pantalla o resultado da súa busca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_idN10657 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \Internet - Search\\ to define the search options. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3159157 24 0 gl \Barra de hiperligazóns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help tit 0 gl Engadir puntos premíbeis a imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help bm_id3150502 0 gl \ImageMap; editor\ \editors; ImageMap editor\ \images; ImageMap\ \pictures; ImageMap\ \hotspots;adding to images\ \URL;in pictures\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN10631 0 gl \\Adding Clickable Hotspots to Images\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN1064F 0 gl Os mapas de imaxe permítenlle anexar URLs a áreas específicas, chamados puntos premíbeis, nunha imaxe do seu documento. Un mapa de imaxe é un grupo dun ou máis puntos premíbeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN1066C 0 gl Pode debuxar tres tipos de puntos activos: rectángulos, elipses e polígonos. Cando se preme nun punto activo, o URL ábrese na xanela do explorador ou no marco especificado. Tamén pode especificar o texto que aparece cando o rato se sitúa sobre o punto activo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN10677 0 gl Para engadir puntos sensíbeis a imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN1067E 0 gl Sitúe o cursor no lugar do documento onde quere colocar o mapa de imaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN10682 0 gl Escolla \Inserir - Imaxe - Do ficheiro\, seleccione e insira unha imaxe de mapa de bits. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN1068A 0 gl Escolla \Editar - Mapa de imaxe\ tendo a imaxe seleccionada. Verá o \Editor do mapa de imaxe\, que mostra a imaxe de fondo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106A0 0 gl Use as iconas do editor para debuxar a forma do punto sensíbel sobre a imaxe de fondo, por exemplo, un rectángulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106A3 0 gl You can see an extended help text on the functions of each icon when you enable Extended Help in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME - General\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106AB 0 gl Introduza o "enderezo" de URL que se mostrará no explorador da web cando o usuario prema o punto sensíbel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106AF 0 gl Se o desexa pode introducir un "texto" que se mostrará como suxestión cando o usuario sitúe o rato sobre o punto sensíbel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106B3 0 gl Prema Aplicar para activar os cambios e peche o editor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106B7 0 gl Garde o documento en formato HTML ou %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106BA 0 gl Pode, por exemplo, gardar o mapa de imaxe como ficheiro e cargalo nun servidor web. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help tit 0 gl Abrir documentos gardados noutros formatos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help bm_id3153988 0 gl \Microsoft Office;opening Microsoft documents\ \documents; importing\ \importing; documents in other formats\ \opening; documents from other formats\ \loading; documents from other formats\ \converting;Microsoft documents\ \saving; default file formats\ \defaults;document formats in file dialogs\ \file formats; saving always in other formats\ \Microsoft Office; as default file format\ \files;importing\ \XML converters\ \converters; XML\ \Document Converter Wizard\ \wizards; document converter\ \converters; document converter\ \files, see also documents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help hd_id3145313 2 0 gl \\Abrir documentos gardados noutros formatos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3145345 3 0 gl Use o seguinte procedemento para abrir documentos gardados noutros formatos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3147242 4 0 gl Escolla \Ficheiro - Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3152780 5 0 gl Seleccione un formato na lista \Tipo de ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3148491 6 0 gl Seleccione un nome de ficheiro e prema \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3159399 8 0 gl If you always want the file dialogs to show another format by default, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Load/Save - General\ and select that format as \Default file format\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help hd_id3154898 9 0 gl Converter todos os documentos dun cartafol 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3147336 10 0 gl Abra o asistente, que o guiará durante operación, para copiar e converter todos os documentos de formatos Microsoft Word, Microsoft Excel ou Microsoft PowerPoint en documentos OpenDocument. Pode seleccionar un cartafol de orixe e de destino, especificar se desexa converter documentos e/ou modelos e moito máis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3153824 11 0 gl Escolla \\Ficheiro - Asistentes - Conversor de documentos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help hd_id4563127 0 gl Abrir ficheiros HTML en Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id9207434 0 gl Escolla o tipo de ficheiro "Documento HTML" para abrir en \%PRODUCTNAME\ Writer/Web. É o predefinido para documentos HTML en \%PRODUCTNAME\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id7215491 0 gl Están agora dispoñíbeis todas as opcións de \%PRODUCTNAME\ Writer/Web, como \Mostrar fonte HTML\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id2299874 0 gl Escolla "Documento HTML (\%PRODUCTNAME\ Writer)" para abrir en \%PRODUCTNAME\ Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id1727347 0 gl Están agora dispoñíbeis todas as opcións de \%PRODUCTNAME\ Writer. Non todas as opcións que ofrece \%PRODUCTNAME\ Writer para a edición de documentos se poden gardar en formato HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3148944 12 0 gl \Traballar co código VBA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3147264 13 0 gl \Definir o formato predefinido de ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help tit 0 gl Inserir, editar e gardar mapas de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help bm_id3154136 0 gl \imaxes, ver tamén imaxes\\imaxes, ver tamén imaxes\\imaxes; inserir e editar mapas de bits\\ilustracións, ver imaxes\\mapas de bits; inserir e editar\\imaxes de píxeles; inserir e editar\\exportar; mapas de bits\\importar; mapas de bits\\imaxes; editar\\editar; imaxes\\inverter filtro\\suavizar filtro\\aumentar filtro\\eliminar filtro de interferencias\\filtro de solarización\\filtro de envellecemento\\filtro de posterización\\filtro pop-art\\filtro de debuxo a carbón\\filtro de mosaico\\imaxes;filtros\\filtros;imaxes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id3154136 1 0 gl \\Inserir, editar e gardar de mapas de bits\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id3149811 2 0 gl Inserir mapas de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3153031 3 0 gl Nos documentos de $[officename] Writer, $[officename] Calc, $[officename] Draw e $[officename] Impress poden inserirse imaxes de mapa de bits. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3147209 4 0 gl Escolla \Inserir - Imaxe - Do ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3149236 5 0 gl Seleccione o ficheiro. Na caixa \Tipo de Ficheiro\ pode restrinxir a selección a certos tipos de ficheiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3153126 6 0 gl Prema a caixa \Ligazón\ se quere crear unha ligazón ao ficheiro orixinal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3154306 7 0 gl Se a caixa \Ligazón\ está marcada, a imaxe de mapa de bits recargarase cada vez que se actualice e cargue o documento. Os pasos de edición que levou a cabo na copia local da imaxe no documento reaplícanse e, a seguir, móstrase a imaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3147336 8 0 gl Se a caixa \Ligazón\ non está marcada, traballará en todo momento coa copia que se creou ao inserir a imaxe por primeira vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3153824 26 0 gl To embed graphics that were first inserted as links, go to \Edit - Links\ and click the \Break Link\ button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3151384 9 0 gl Prema \Abrir\ para inserir a imaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id3147303 10 0 gl Editar mapa de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id187078 0 gl Icons on the Picture bar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3148552 11 0 gl Cando selecciona a imaxe de mapa de bits, a barra \Imaxe\ ofrece as ferramentas para a súa edición. Só se edita unha copia local no documento, mesmo se inseriu unha imaxe como ligazón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3159413 12 0 gl A barra \Imaxe\ pode parecer un pouco diferente, dependendo do módulo que use. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3154124 13 0 gl Hai varios filtros situados na barra de ferramentas \\Filtro gráfico\\, a cal se pode abrir por medio da icona da barra \Imaxe\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id7055574 0 gl Os filtros non modificarán o ficheiro de imaxe orixinal. Só se aplican ás imaxes de dentro dos documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3145273 14 0 gl Algúns filtros abren unha caixa de diálogo na cal se pode seleccionar, por exemplo, a súa intensidade. A maioría dos filtros poden aplicarse varias veces para incrementar o seu efecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3150105 15 0 gl In $[officename] Draw and $[officename] Impress, you can add text and graphics, select these objects together with the bitmap, and export the selection as a new bitmap image. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id2572405 0 gl The Picture dialog 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id6457411 0 gl Right-click the picture and choose \Picture\ from the submenu to open a properties dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id7991882 0 gl Change the properties of the selected picture, then click OK. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id3153574 16 0 gl Gardar mapa de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3152576 17 0 gl If you want to save in a format such as GIF, JPEG or TIFF, you must select and export the bitmap image. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id0801200803544667 0 gl To export a bitmap in Draw or Impress: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3155414 18 0 gl Seleccione a imaxe de mapa de bits. Tamén pode seleccionar obxectos adicionais, como textos, para exportalos coa imaxe premendo Maiús mentres selecciona ou abre un marco de selección ao redor de todos os obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3148618 19 0 gl Escolla \Ficheiro - Exportar\. Ábrese a caixa de diálogo \Exportar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3157139 0 gl A orde \Exportar\ grava a imaxe con todos os efectos de filtraxe aplicados a un ficheiro. A orde \Gardar como imaxe\ do menú de contexto garda a imaxe sen ningún efecto de filtraxe, se se inseriu como imaxe ligada. As imaxes incorporadas sempre se gardan ou exportan cos filtros aplicados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3083443 20 0 gl No campo \Formato de ficheiro\, seleccione o formato de ficheiro desexado, por exemplo, GIF ou JPEG. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3152462 21 0 gl Se só desexa exportar os obxectos seleccionados, marque a caixa \Selección\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3150874 22 0 gl Se a caixa \Selección\ non está marcada, exportarase a páxina completa do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3149417 23 0 gl Introduza un nome para o ficheiro e prema \Exportar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id0801200803525078 0 gl \To export a bitmap in Writer: Right-click the bitmap, choose Save Graphics. You see the Graphics Export dialog. Enter a file name and select a file type.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id1033051 0 gl \Barra Filtro gráfico da barra Imaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help tit 0 gl Editar obxectos gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help bm_id3145136 0 gl \resizing, see also scaling/zooming\ \scaling, see also zooming\ \drawings, see also draw objects\ \graphic objects, see draw objects\ \text; drawing pictures\ \inserting; drawings\ \pictures; drawing\ \objects; copying when moving in presentations\ \draw objects; adding/editing/copying\ \circle drawings\ \square drawings\ \handles; scaling\ \scaling; objects\ \objects;moving and resizing with mouse\ \resizing;objects, by mouse\ \copying; draw objects\ \pasting;draw objects\ \editing;draw objects\ \pictures;scaling/resizing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help hd_id3145136 11 0 gl \\Editing Graphic Objects\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3153345 9 0 gl Escolla \Ver - Barras de ferramentas - Debuxo\ para abrir a barra de ferramentas \Debuxo\ se aínda non o está. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3166460 2 0 gl Pode editar e modificar posteriormente os obxectos de debuxo. Os creados desta maneira considéranse imaxes vectoriais e poden escalarse libremente sen perda de calidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3148491 3 0 gl Para crear un rectángulo, prema a icona de rectángulo e mova o cursor ata o lugar do documento onde desexa situar un canto do rectángulo. Prema o botón do rato e mantéñao premido mentres o arrastra ata o canto oposto do rectángulo. O rectángulo insírese ao soltar o botón do rato, estará seleccionado e poderá editar as súas propiedades mediante o menú de contexto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3149164 13 0 gl \\To draw multiple objects of the same type, double-click the icon.\\To draw multiple objects of the same type, double-click the icon.\\Draw multiple objects of the same type. Click the document without moving the mouse to stop drawing objects.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3148473 4 0 gl If you want to open up draw objects from the center instead of dragging from one corner to the other, hold down the \\Option\\Alt\\ key while dragging. \\With some window managers, you may need to hold down also the meta key.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id9448225 0 gl Holding down the Shift key while dragging restricts the created object. For example, instead of a rectangle you get a square, instead of an ellipse you get a circle. When you drag a handle of an existing object with Shift held down, the aspect ratio of the object is retained. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3153626 5 0 gl Para escalar obxectos, primeiro seleccióneos premendo neles coa ferramenta de selección. Verá entón oito agarradoiras ao redor do obxecto. Se arrastra unha das catro situadas nos cantos, o canto oposto permanece fixo mentres se moven os outros tres. Se arrastra unha das laterais, o lado oposto permanece fixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id224616 0 gl To scale a draw object using the keyboard, first select the object, then press \\Command\\Ctrl\\+Tab repeatedly to highlight one of the handles. Then press an arrow key. To scale in smaller steps, hold down the \\Option\\Alt\\ key while pressing an arrow key. Press Esc to leave the point edit mode. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3149669 6 0 gl To move draw objects, first select them. To select more than one object, press the Shift key while clicking. Select text objects by clicking exactly on their edge. While holding down the mouse button, drag the objects to the new location. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id7199316 0 gl To move a draw object using the keyboard, first select the object, then press an arrow key. To move in smaller steps, hold down the \\Option\\Alt\\ key while pressing an arrow key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id7133399316 0 gl To enter text to be a part of a graphics object, select the object and start typing your text. Click outside the object to end entering text. Double-click text inside an object to edit the text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3156422 8 0 gl To revert to normal mode after creating and editing draw objects, click in an area of the document containing no objects. If you see a drawing cursor, first exit this mode by clicking the \Select\ icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3145785 10 0 gl \Información sobre iconas individuais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help tit 0 gl Inserir caracteres especiais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help bm_id3154927 0 gl \caracteres; especiais\\inserir; caracteres especiais\\caracteres especiais \\texto; inserir caracteres especiais\\acentos\\tecla compose para inserir caracteres especiais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 gl \\Inserir caracteres especiais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3147576 2 0 gl Esta función permítelle inserir caracteres especiais no texto, como marcas de verificación, caixas e símbolos telefónicos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3155535 3 0 gl Para ver unha selección dos caracteres, escolla \Inserir - Carácter especial\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3147275 6 0 gl No campo de selección maior, prema no carácter que desexe ou en varios caracteres sucesivos. Os caracteres móstranse na parte inferior da caixa de diálogo. Se preme \Aceptar\ inseriranse no documento actual os caracteres mostrados no tipo de letra seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3153031 4 0 gl In any text input field (such as the input fields in the \Find & Replace\ dialog) you can press Shift+\\Command\\Ctrl\\+S to open the \Special Characters\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3155630 7 0 gl \\At present there are three ways of entering letters with accents directly from the keyboard.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3154897 8 0 gl \\\Solaris:\ Using a Sun keyboard. First press the Compose key to the right of the space bar, then enter the first and second modifiers.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3145315 9 0 gl \\\Linux / NetBSD:\ Using the dead-keys. In an xterm window first press the (´) or (`) key. The character should not appear on the screen. Now press a letter, such as "e". The e is given an accent, é or è. If not, then check in the XF86Config file if a "nodeadkeys" XkbdVariant has been loaded there and replace it. You may also have set the environment variable SAL_NO_DEADKEYS, which deactivates the dead-keys.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3148943 10 0 gl \\\All Unix systems:\ (Alt Graph) as additional compose key. The (Alt Graph) key can work in $[officename] like the Compose key, if you set the environment variable SAL_ALTGR_COMPOSE. The (Alt Graph) key must trigger a mode_switch, so, for example, xmodmap -e "keysym Alt_R = Mode_switch" must be set. First press (Alt Graph), then the first modifier, then the second modifier. The characters are combined as described on a Solaris system in the file /usr/openwin/include/X11/Suncompose.h.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3149047 5 0 gl \Caracteres especiais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3153896 11 0 gl \Autocorrección\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help tit 0 gl Integrar novos compoñentes UNO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help bm_id3149760 0 gl \complementos, ver compoñentes UNO\\compoñentes UNO;integrar novo\\instalar;compoñentes UNO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help hd_id3149760 7 0 gl \\Integrar novos compoñentes UNO\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3147571 1 0 gl Os programadores poden gravar e integrar os seus propios compoñentes UNO (Universal Network Objects) en $[officename]. Estes novos compoñentes poden engadirse aos menús e barras de ferramentas de $[officename]; chámanse "complementos". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3154751 2 0 gl Algunhas ferramentas e servizos ofrecen soporte para a integración de novos compoñentes. Pode obter información máis detallada na Guía do programador de $[officename] . Os seguintes son os tres pasos principais: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3153748 3 0 gl Rexistre os novos compoñentes en $[officename] a través da ferramenta \unopkg\, situada no programa {camiñoinstal}\\/ \\\\\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3153345 4 0 gl Integre os novos compoñentes como servizos. Os servizos ProtocolHandler e JobDispatch axúdano; pode obter máis información na Guía do programador de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3166460 5 0 gl Cambie a interface de usuario (menús ou barras de ferramentas). Pode facelo de forma case automática gravando un ficheiro de texto XML que describa os cambios. Pode obter máis información na Guía do programador de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3151110 6 0 gl Os complementos poden ampliar a funcionalidade de $[officename]. Non están relacionados cos \\\suplementos\\\suplementos\\ que fornecen novas funcións a $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 gl Atallos (Accesibilidade de %PRODUCTNAME) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3158421 0 gl \accessibility;general shortcuts\ \shortcut keys; %PRODUCTNAME accessibility\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3158421 52 0 gl \\Atallos (Accesibilidade de \%PRODUCTNAME\)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159201 25 0 gl Pode controlar \%PRODUCTNAME\ mediante o teclado, sen usar o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149177 24 0 gl Na páxina principal de axuda de cada módulo (por exemplo, a páxina principal da axuda de \%PRODUCTNAME\ Writer ou de \%PRODUCTNAME\ Calc) hai unha ligazón para acceder á axuda das teclas de atallo dese módulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145382 23 0 gl Alén diso, na palabra chave "Accesibilidade" pode encontrar instrucións detalladas sobre como controlar o módulo seleccionado sen usar o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3166460 22 0 gl Traballar coa interface de usuario de \%PRODUCTNAME\ sen rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154749 39 0 gl Activar barra de menú, barras de ferramentas, xanelas e documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156329 38 0 gl Premer en F6 repetidamente redirecciona o foco cara aos seguintes obxectos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150669 37 0 gl barra de menú, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149234 36 0 gl todas as barras de ferramentas de arriba cara a abaixo e da esquerda cara á dereita, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147618 35 0 gl cada xanela libre da esquerda cara á dereita, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154514 34 0 gl documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153252 32 0 gl Press Shift+F6 to switch through objects in the opposite direction. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152473 31 0 gl Press \\Command\\Ctrl\\+F6 to switch to the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152360 30 0 gl Prema F10 para alternar á barra de menús e volver. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153896 29 0 gl A tecla Esc pecha un submenú aberto, unha barra de ferramentas ou a actual xanela libre. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3161656 21 0 gl Chamar ordes de menú 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151056 20 0 gl Press \\Option\\Alt\\ or F6 or F10 to select the first menu (the \File\ menu). With right arrow, the next menu to the right is selected; with left arrow, the previous menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153381 19 0 gl A frecha cara a abaixo abre o menú seleccionado. As frechas cara a abaixo e cara a arriba desprazan a selección a través das ordes de menú e a frecha cara á dereita abre os submenús existentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148798 18 0 gl Prema Intro para executar a orde de menú seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3147086 17 0 gl Executar ordes de icona 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148922 16 0 gl Prema F6 repetidamente ata seleccionar a primeira icona da barra de ferramentas. Utilice as frechas cara á dereita e cara á esquerda para seleccionar unha icona nunha barra de ferramentas horizontal. Da mesma forma, utilice as frechas cara a arriba e cara a abaixo para seleccionar unha icona nunha barra de ferramentas vertical. A tecla Inicio selecciona a primeira icona situada nunha barra de ferramentas e a tecla Fin a última. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3144433 15 0 gl Press Enter to execute the selected icon. If the selected icon normally demands a consecutive mouse action, such as inserting a rectangle, then pressing the Enter key is not sufficient: in these cases press \\Command\\Ctrl\\+Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153968 28 0 gl Pressing \\Command\\Ctrl\\+Enter on an icon for creating a draw object. A draw object will be placed into the middle of the view, with a predefined size. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150449 27 0 gl Press \\Command\\Ctrl\\+Enter on the Selection tool to select the first draw object in the document. If you want to edit, size, or move the selected draw object, first use \\Command\\Ctrl\\+F6 to set the focus into the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151041 26 0 gl Se unha barra de ferramentas é máis longa que o visualizábel en pantalla, móstrase unha icona no bordo dereito ou no inferior. Seleccione a barra de ferramentas e prema Re Páx ou Av Páx para ver as iconas restantes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150440 14 0 gl Suxestións especiais para barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149983 13 0 gl Prema a tecla de frecha cara a abaixo ou cara á dereita para abrir a barra de ferramentas seleccionada, o que equivale a premer unha vez co rato. Na barra de ferramentas, use as frechas cara á dereita e cara á esquerda. As teclas Inicio e Fin seleccionan, respectivamente, a primeira e a última icona da barra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145365 12 0 gl Utilice a tecla Esc para pechar a barra de ferramentas, para movela necesítase un rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3151119 11 0 gl Seleccionar nunha caixa de combinación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146986 0 gl \\Combo box\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149666 10 0 gl Seleccione a caixa de combinación. Prema Intro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155366 9 0 gl Utilice a tecla de frecha cara a abaixo ou a tecla Av Páx para desprazarse cara a abaixo polas entradas da caixa de combinación, e a frecha cara a arriba ou tecla Re Páx para desprazarse cara a arriba. A tecla Inicio lévao á primeira entrada e Fin á última. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145749 8 0 gl Prema Intro para executar a entrada seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150685 41 0 gl Seleccionar en táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154320 42 0 gl Nalgunhas xanelas e caixas de diálogo, así como no campo de control de táboas, hai táboas para a selección de datos, por exemplo, na parte dereita da pantalla de \Visualización de fonte de datos\. As seguintes teclas úsanse facer seleccións nesas táboas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154014 43 0 gl Barra de espazos: Alterna entre a selección da fila actual e a cancelación de calquera selección, se a cela actual non se encontra en modo edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147396 44 0 gl \\Command\\Ctrl\\+spacebar: switches between selection of the current row and cancellation of this selection. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149488 45 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+spacebar: switches between selection of the current column and cancellation of this selection. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156286 73 0 gl \\Option\\Alt\\+Up Arrow or \\Option\\Alt\\+Down Arrow: moves the window separator between table and form, for instance in the bibliography database. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145251 147 0 gl In a table control or in the data source view, the Tab key moves to the next column. To move to the next control, press \\Command\\Ctrl\\+Tab. To move to the previous control, press Shift+\\Command\\Ctrl\\+Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150592 7 0 gl Tamaño e posición de xanelas e caixas de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153221 6 0 gl First press \\Option\\Alt\\+spacebar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148456 5 0 gl Ábrese un menú do sistema con ordes de menú tipo \Mover\, \Redimensionar\ e \Pechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149400 4 0 gl Escolla unha orde (Frecha cara a abaixo e, a seguir, Intro). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155083 3 0 gl Agora pode utilizar as teclas de frecha para mover ou redimensionar a caixa de diálogo ou xanela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147497 2 0 gl Prema Intro para aceptar os cambios. Prema Esc para cancelalos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3146988 150 0 gl Ancorar e desancorar xanelas e barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147176 151 0 gl Prema F6 ata seleccionar a xanela ou barra de ferramentas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153707 152 0 gl Press \\Command\\Ctrl\\+Shift+F10. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154479 148 0 gl Seleccionar obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148993 149 0 gl Press Shift+F4 to select the first object in the current document. When an object is selected, press Tab to select the next object, or press Esc to go back to the text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3152962 54 0 gl Editar obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156379 53 0 gl Os obxectos OLE seleccionados poden activarse coa tecla Intro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3155766 55 0 gl Editar a posición e o tamaño dos obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148405 56 0 gl Use as teclas de frecha para mover o obxecto seleccionado unha unidade de resolución na grade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145619 57 0 gl Set the grid resolution unit with \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - Grid\ in the \Resolution\ area. If you enter a number greater than 1 in the \Subdivision\ area, you must press the arrow key as often as the number states to move the selected object by one grid resolution unit. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3166450 58 0 gl Use the \\Option\\Alt\\ and arrow keys to move the selected object by one pixel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147345 59 0 gl Use \\Command\\Ctrl\\+Tab to enter the handle edit mode. The upper left handle is the active handle, it starts blinking. Use \\Command\\Ctrl\\+Tab to select the next handle. Press Escape to exit the handle edit mode. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149565 60 0 gl No modo edición de agarradoiras, as teclas de frecha moven a agarradoira seleccionada, alterando o tamaño do obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3147361 61 0 gl Editar a áncora dos obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148534 62 0 gl Pode mover a áncora dun obxecto coas teclas de frecha. Primeiro entre no modo edición de agarradoiras e seleccione a áncora, dependendo do tipo poderá movela en diferentes direccións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3163808 63 0 gl Seleccione o obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150646 64 0 gl Enter the handle edit mode with \\Command\\Ctrl\\+Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150940 65 0 gl The upper left handle starts blinking. Press \\Command\\Ctrl\\+Tab several times, until no handle blinks. This signals that now the anchor of the object is activated. \\In text documents you can press Shift+\\Command\\Ctrl\\+A to activate the anchor directly.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153919 66 0 gl Use as teclas de frecha para mover a áncora. O obxecto acompáñaa correctamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152582 67 0 gl Pode cambiar a áncora do obxecto seleccionado, por exemplo, no menú de contexto do obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148393 68 0 gl Se o obxecto está ancorado \ao parágrafo\, as teclas de frecha móveno ao parágrafo anterior ou ao seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145615 69 0 gl Se o obxecto está ancorado \á páxina\, as teclas Re Páx e Av Páx móveno á páxina anterior e á posterior, respectivamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145135 70 0 gl Se o obxecto está ancorado \ao carácter\, as teclas de frecha móveno a través do parágrafo actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145256 71 0 gl Se o obxecto está ancorado \como carácter\, non existirá ningunha icona e non poderá mover o obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149527 72 0 gl Se o obxecto está ancorado \ao marco\, as teclas de frecha móveno ao marco seguinte na dirección correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153270 133 0 gl Controlar as liñas divisorias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3158413 134 0 gl Os documentos de \%PRODUCTNAME\ Calc, de \%PRODUCTNAME\ Draw e de \%PRODUCTNAME\ Impress pode dividirse horizontal e verticalmente en visualizacións separadas. Cada visualización pode mostrar outras partes do documento. Co rato pode arrastrar unha liña divisoria desde a barra de desprazamento ata o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149814 135 0 gl Shift+\\Command\\Ctrl\\+F6: shows the dividing lines at default positions and focus a line. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3158444 136 0 gl Teclas de frecha: Moven a liña divisoria actual un paso grande na dirección indicada pola frecha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3163668 137 0 gl Maiús+Teclas de frecha: Move a liña divisoria actual un paso pequeno na dirección indicada pola frecha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148426 138 0 gl Supr: Elimina a liña divisoria actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151277 139 0 gl Maiús+Supr: Elimina as dúas liñas divisorias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150383 140 0 gl Intro: Fixa a posición actual das liñas divisorias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150369 141 0 gl Esc: Redefine a liña divisoria actual á súa posición predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154492 112 0 gl Controlar a visualización de fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150515 113 0 gl F4: Abre e pecha a visualización de fonte de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159109 114 0 gl F6: Alterna entre o documento e as barras de ferramentas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153229 115 0 gl + (tecla máis): Expande a entrada seleccionada no explorador da fonte de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150312 116 0 gl - (tecla menos): Contrae a entrada seleccionada no explorador da fonte de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154368 117 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+E: switches between data source explorer and table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3147171 118 0 gl Atallos na xanela de deseño de consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152455 119 0 gl F6: Alterna entre a barra de obxectos, a visualización de táboa e a área de selección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151180 120 0 gl \\Option\\Alt\\+Up arrow or \\Option\\Alt\\+Down arrow: moves the border between table view and selection area up or down. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3156288 121 0 gl Teclas na visualización de táboa (área superior do deseño de consulta) e na xanela Relacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156166 122 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Arrow key: moves the selected table in the direction of the arrow. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147310 123 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Shift+Arrow key: resizes the selected table in the table view. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152986 124 0 gl Supr: Elimina a táboa seleccionada ou a conexión da visualización de táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145384 125 0 gl Tab: Alterna entre as táboas e as conexións na visualización de táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154529 126 0 gl Intro: Se hai unha conexión seleccionada, a tecla Intro abre a caixa de diálogo \Propiedades\ desa conexión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159624 127 0 gl Intro: Se está seleccionada unha táboa, a tecla Intro insire o primeiro campo de datos da caixa de lista na área de selección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153816 128 0 gl Teclas na área de selección (área inferior do deseño de consulta) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152896 146 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Left Arrow or Right Arrow: moves the selected column to the left or to the right. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3146152 131 0 gl Teclas na xanela de deseño de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151243 132 0 gl F6: Alterna entre a barra de ferramentas, a visualización de columna e a área de propiedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145075 74 0 gl Controlar o editor do mapa de imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159096 75 0 gl Press Tab to select an icon. If you selected one of the icons from \Rectangle\ to \Freeform Polygon\ and you press \\Command\\Ctrl\\+Enter, an object of the selected type is created in default size. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156016 76 0 gl Se preme Intro estando marcada a icona \Seleccionar\, enfocarase a xanela de imaxe do Editor do mapa de imaxe. Prema Esc para enfocar de novo as iconas e as caixas de entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149587 77 0 gl If the \Select\ icon is selected and you press Ctrl+Enter, the first object in the image window gets selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154343 78 0 gl Use a icona \Editar puntos\ para entrar e saír do modo edición de puntos dos polígonos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147073 79 0 gl Utilice Ctrl+Tab na xanela de imaxe para seleccionar o punto seguinte e Maiús+Ctrl+Tab para seleccionar o punto anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153285 80 0 gl Enfoque a xanela de imaxe e prema Supr para eliminar o obxecto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145377 46 0 gl Controlar a Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149441 47 0 gl Press Shift+F1 to display the \Extended Tips\ for the currently selected command, icon or control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154960 48 0 gl Navegar polas páxinas principais da axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151300 49 0 gl Nas páxinas principais da axuda, utilice a tecla Tab para ir á hiperligazón seguinte ou Maiús+Tab para ir á anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155537 50 0 gl Prema Intro para executar a hiperligazón seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154912 51 0 gl Prema Supr, situada sobre a tecla Intro, para volver á páxina anterior da axuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150894 81 0 gl Controlar a caixa de diálogo Importar texto (importar ficheiro CSV) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153975 82 0 gl Regra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152869 83 0 gl Frecha cara á esquerda ou cara á dereita:Vai unha posición cara á esquerda ou cara á dereita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151000 84 0 gl Ctrl+Frecha cara á esquerda ou Ctrl+Frecha cara á dereita: Salta á división seguinte ou á anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159203 85 0 gl Ctrl+Maiús+Frecha cara á esquerda ou Ctrl+Maiús+Frecha cara á dereita: Move unha división unha posición cara á esquerda ou cara á dereita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154538 86 0 gl Inicio ou Fin: Saltan á primeira ou á última posición posíbel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155382 87 0 gl Ctrl+Inicio ou Ctrl+Fin: Salta á primeira ou á última división. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155894 88 0 gl Maiús+Ctrl+Inicio ou Maiús+Ctrl+Fin: Move a división á primeira ou á última posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145195 89 0 gl Barra de espazos: Insire ou elimina unha división. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154647 90 0 gl Tecla Ins: Insire unha división (mantén inalteradas as divisións existentes). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154765 91 0 gl Tecla Supr: elimina unha división. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154650 92 0 gl Maiús+Supr: elimina todas as divisións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145368 93 0 gl Tecla de frecha cara a arriba ou de frecha cara a abaixo: Despraza a táboa unha liña abaixo ou unha liña arriba. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155914 94 0 gl Re Páx ou Av Páx: Despraza a táboa unha páxina arriba ou abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147492 95 0 gl Tecla Esc (ao arrastrar o rato): Cancela a operación de arrastrar, move a división á posición anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145216 96 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155148 97 0 gl Frecha cara á esquerda ou cara á dereita: Selecciona a columna da esquerda ou da dereita e limpa as outras seleccións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150780 98 0 gl Ctrl+Frecha cara á esquerda ou cara á dereita: Enfoca a columna da esquerda ou a da dereita (non cambia a selección). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153811 99 0 gl Maiús+Frecha cara á esquerda ou cara á dereita: Expande ou reduce o intervalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146962 100 0 gl Ctrl+Maiús+Frecha cara á esquerda ou cara á dereita: Expande ou reduce o intervalo seleccionado (non cambia outras seleccións). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147512 101 0 gl Inicio ou Fin: Selecciona a primeira ou a última columna (utilice Maiús ou Ctrl como teclas de cursor). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154733 104 0 gl Maiús+Barra de espazos: Selecciona o intervalo desde a última columna seleccionada ata a actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154171 105 0 gl Ctrl+Maiús+Barra de espazos: Selecciona o intervalo desde a última columna seleccionada ata a actual (non cambia as outras seleccións). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156368 106 0 gl Ctrl+A: Selecciona todas as columnas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151192 107 0 gl Maiús+F10: Abre un menú de contexto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150416 108 0 gl Ctrl+1 ... Ctrl+7: Define o estilo de 1 a 7 para as columnas seleccionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3166442 109 0 gl Tecla de frecha cara a arriba ou de frecha cara a abaixo: Despraza a táboa unha liña abaixo ou unha liña arriba. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146103 110 0 gl Re Páx ou Av Páx: Despraza a táboa unha páxina arriba ou abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145116 111 0 gl Ctrl+Inicio ou Ctrl+Fin: Despraza cara a parte superior ou inferior dunha táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153298 142 0 gl Controlar a caixa de diálogo Caracteres especiais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153073 143 0 gl Tab: Alterna entre os controis da caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153295 144 0 gl \\Option\\Alt\\+Down Arrow opens a combo box. Enter selects the current entry in the combo box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153958 145 0 gl Os botóns de frecha permiten percorrer a área de selección principal. A Barra de espazos engade o carácter actual á lista de caracteres que se van inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help tit 0 gl Crear e imprimir etiquetas e tarxetas de visita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help bm_id3150774 0 gl \etiquetas; crear e sincronizar\\tarxetas de visita; crear e sincronizar\\sincronizar;etiquetas e tarxetas de visita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help hd_id3150774 4 0 gl \\Crear e imprimir etiquetas e tarxetas de visita\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help hd_id3153345 81 0 gl Deseñar tarxetas de visita mediante unha caixa de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3146798 70 0 gl Escolla \\Ficheiro - Novo - Tarxetas de visita\\ para abrir a caixa de diálogo\ Tarxetas de visita\, onde pode escoller a aparencia da tarxeta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help hd_id3147654 82 0 gl Deseñar etiquetas e tarxetas de visita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3152349 71 0 gl Pode deseñar etiquetas e tarxetas de visita mediante a caixa de diálogo \Etiquetas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3153880 5 0 gl Escolla \\Ficheiro - Novo - Etiquetas\\ para abrir a caixa de diálogo \Etiquetas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3149233 32 0 gl Defina o formato da etiqueta no separador \Formato\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3145674 83 0 gl $[officename] Writer contén moitos formatos de follas comercialmente dispoñíbeis para etiquetas, distintivos e tarxetas de visita. Tamén pode engadir outros formatos definidos polo usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3143271 28 0 gl Na área de \Texto de etiqueta\, situada no separador \Etiquetas\, pode escribir o texto que desexa mostrar nas etiquetas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3145610 84 0 gl Isto normalmente implica a campos de bases de datos, sendo así posíbel imprimir as etiquetas con contido variábel, por exemplo, ao enviar "cartas modelo". Tamén pode imprimirse o mesmo texto en todas as etiquetas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3151385 85 0 gl Utilice as caixas de lista \Base de datos \e \Táboa \para seleccionar a base de datos e a táboa desde as que obter os campos de datos. Prema o botón de frecha para transferir o campo de datos seleccionado á área de texto de etiqueta. Prema Intro para inserir unha quebra de liña. Tamén pode introducir espazos e calquera outro texto fixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3147560 6 0 gl Na área de \Formato\ pode definir outros formatos de etiqueta, alén dos predefinidos. Para facelo, seleccione "usuario" na caixa de lista \Tipo\. No separador \Opcións\ pode especificar se crear todas as etiquetas ou só algunhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3150358 33 0 gl No separador \Opcións\, verifique se a caixa \Sincronizar contido\ está seleccionada. Se o está, só é necesario introducir unha etiqueta (na etiqueta superior esquerda) e editala unha única vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3156424 86 0 gl Se preme \Novo documento\ verá unha pequena xanela co botón \Sincronizar etiquetas\. Introduza a primeira etiqueta. Cando prema o botón \Sincronizar etiquetas\, a etiqueta actual copiarase en todas as demais da folla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3149767 29 0 gl Prema \Novo documento\ para crear un documento coa configuración que introduciu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3150449 88 0 gl \Tarxetas de visita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help tit 0 gl Imprimir etiquetas de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help bm_id3147399 0 gl \address labels from databases\ \labels; from databases\ \stickers\ \databases;creating labels\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help hd_id3147399 34 0 gl \\Imprimir etiquetas de enderezos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id3153824 36 0 gl Escolla \Ficheiro - Novo - Etiquetas\ para abrir a caixa de diálogo \Etiquetas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id3150084 37 0 gl On the \Labels\ tab page, select the format of the label sheets you want to print on. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id0130200903370863 0 gl Choose the database and table from which to get the data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id013020090337089 0 gl Select a database field of which you want to print the contents. Click the button that shows a left arrow to insert the database field into the Label Text box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id0130200903370930 0 gl Continue to select and insert database fields if you want more fields on every label. You can press Enter to insert a new line, and you can type any character to insert fixed text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id0130200903370924 0 gl Optionally, if you want to type more text, apply formatting, or insert images and line art, you should enable \Synchronize contents\ on the \Options\ tab. If you enable this, once you leave the Labels dialog box a small window opens with a Synchronize button. Now you only need to work on the first label on the labels document, then click the Synchronize button to copy your work to every label of the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_idN10687 0 gl Prema \Novo documento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id3148685 38 0 gl When you see the label document, you might want to temporarily enable \View - Field Names\. This displays the fields in a more visible manner, so that you can arrange and edit label contents more easily. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id3148484 25 0 gl You can save and/or print the label document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id8476821 0 gl When you choose to print the document, you will be asked if you want to print a form letter. Answer Yes to open the \Mail Merge\ dialog. In the Mail Merge dialog, you can select the records for which you want to print labels. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar o idioma do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help bm_id3083278 0 gl \languages; selecting for text\ \documents; languages\ \characters; language selection\ \character styles;language selection\ \text; language selection\ \paragraph styles; languages\ \drawings; languages\ \defaults;languages\ \spellcheck; default languages\ \dictionaries, see also languages\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 gl \\Seleccionar o idioma do documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150040 2 0 gl O idioma que seleccione para o seu documento determina o dicionario usado na verificación ortográfica, o dicionario de sinónimos e a guionización, os separadores de decimais e de millar e o formato predefinido de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3153093 3 0 gl O idioma seleccionado aplícase a todo o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3152578 4 0 gl Pode determinar un idioma diferente para cada estilo de parágrafo dentro do mesmo documento. Eses idiomas teñen prioridade sobre o de todo o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3152886 5 0 gl Pode atribuír un idioma a partes de texto seleccionadas nun parágrafo, tanto formatándoas directamente como mediante un estilo de carácter. Esta atribución ten prioridade sobre o estilo do parágrafo e sobre o idioma do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3146121 6 0 gl Seleccionar un idioma para todo o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3083443 7 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\\. Go to \\Language Settings - Languages\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3149664 8 0 gl En \Idiomas predefinidos para documentos\, seleccione o idioma para todos os documentos recén creados. Se selecciona \Só para o documento actual\, a súa escolla aplicarase só ao documento actual. Prema \Aceptar\ para pechar a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3152938 9 0 gl Seleccionar idioma para un estilo de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150872 10 0 gl Sitúe o cursor no parágrafo ao cal desexa editar o estilo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3145367 11 0 gl Abra o menú de contexto e seleccione \Editar estilo de parágrafo\, que abre a caixa de diálogo \Estilo de parágrafo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3166413 12 0 gl Seleccione o separador \Tipo de letra\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3156283 13 0 gl Seleccione \Idioma\ e prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3154942 14 0 gl Todos os parágrafos formatados co estilo actual terán o idioma seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3145801 15 0 gl Aplicar directamente un idioma ao texto seleccionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3148455 16 0 gl Seleccione o texto a que desexa aplicar un idioma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3159348 17 0 gl Escolla \Formato - Carácter\, que abre a caixa de diálogo \Carácter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3155600 18 0 gl Seleccione o separador \Tipo de letra\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3154510 19 0 gl Seleccione \Idioma\ e prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3154164 20 0 gl En \%PRODUCTNAME\ Calc, escolla \Formato - Celas\ e proceda da mesma forma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3154272 21 0 gl Seleccionar idioma para un estilo de carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3145649 22 0 gl Abra a xanela Estilos e formatado e prema a icona \Estilos de carácter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3146792 23 0 gl Prema no nome do estilo de carácter a que desexa aplicar outro idioma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150753 24 0 gl A continuación abra o menú de contexto na xanela Estilos e formatado e seleccione \Modificar\, ábrese entón a caixa de diálogo \Estilo de carácter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150321 25 0 gl Seleccione o separador \Tipo de letra\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3154756 26 0 gl Seleccione \Idioma\ e prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3155766 27 0 gl Agora pode aplicar o estilo de carácter ao texto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id8703268 0 gl Adding More Text Languages 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id7919248 0 gl Dictionaries are supplied and installed as extensions. Choose \Tools - Language - More Dictionaries Online\ to open the dictionaries page in your default web browser. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id5174108 0 gl Select a dictionary in the list of descriptions. Click the heading in a dictionary description that you want to get. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id2897427 0 gl In the next page, click the Get It icon to download the dictionary extension. Note the folder name to which your browser downloads the file. Download additional dictionaries as you like. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3906979 0 gl In %PRODUCTNAME, choose \Tools - Extension Manager\ and click Add to install the downloaded extensions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id0220200911174493 0 gl After you installed the extensions, you should close %PRODUCTNAME (including the Quickstarter), and restart. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id9100924 0 gl Setting UI Language 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id2761314 0 gl A standard installation of %PRODUCTNAME software will give you a user interface (UI) of your chosen language. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3912778 0 gl Most users download the American English version, which gives you English menu commands and English application help. If you want another language for the menus (and for the application help, if available in that language), change the UI language as follows. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3163853 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Languages\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id121158 0 gl Select another UI language in the "User interface" listbox. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3806878 0 gl Click OK and restart the %PRODUCTNAME software. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id130619 0 gl If the listbox doesn't list the language that you want, see "Adding More UI Languages". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id9999694 0 gl Adding More UI Languages 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id2216559 0 gl Open your Web browser and enter \http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Download_OpenOffice.org_LanguagePacks\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id7869502 0 gl Select and download the correct language pack for your version of %PRODUCTNAME software. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id9852900 0 gl Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3791924 0 gl Install the language pack. Either double-click the exe file, or unpack the tar.gz file according to standard practice on your platform. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150043 28 0 gl \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \Language Settings - Languages\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3152483 29 0 gl \Formato - Carácter - Tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help tit 0 gl Debuxar liñas no texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help bm_id3143206 0 gl \frechas; debuxar no texto\\liñas indicadoras no texto\\liñas; debuxar no texto\\liñas; eliminar liñas automáticas\\eliminar; liñas no texto\\debuxar liñas no texto\\liñas automáticas/bordos no texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help hd_id3143206 36 0 gl \\Debuxar liñas no texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3144436 37 0 gl Pode incorporar ao texto liñas con ángulos, largura, cor e outros atributos personalizados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153345 39 0 gl Para definir a dirección e os atributos de liña, utilice o obxecto de debuxo \Liña\ da seguinte maneira: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3156113 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3152780 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153254 66 0 gl 01/03/2005 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3159400 41 0 gl Na barra Estándar, prema a icona \Mostrar funcións de debuxo\ para abrir a barra de ferramentas \Debuxo\ e, a continuación, prema a icona \Liña\. O apuntador do rato transformarase nunha cruz cunha liña ao lado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3156117 67 0 gl 02/03/2005 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3152472 42 0 gl Prema no lugar do documento onde debe comezar a liña e, sen soltar o botón do rato, arrastre ata o punto onde desexa que termine. Se ao mesmo tempo mantén premida a tecla Maiús, só poderá debuxar liñas horizontais, verticais e diagonais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3149294 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3151056 68 0 gl 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153361 43 0 gl Solte o botón do rato cando a liña teña a dirección e lonxitude desexadas. Pode entón debuxar máis liñas. Para finalizar esta función prema Esc ou na icona \Selección\ na barra \Debuxo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3156422 69 0 gl 4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3159149 44 0 gl Tras premer na icona \Selección\, pode seleccionar todas as liñas ao mesmo tempo premendo en cada liña mentres mantén premida a tecla Maiús. Esta selección múltipla permítelle atribuír a todas elas unha cor, unha largura e outros atributos comúns. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153049 38 0 gl Cree unha liña horizontal aplicando o estilo de parágrafo predefinido \Liña horizontal\. Prema nun parágrafo baleiro e dúas veces no estilo \Liña horizontal\ na xanela \Estilos e formatado\. Se a entrada para liñas horizontais non está visíbel, seleccione "Todos os estilos" na caixa de lista inferior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153748 64 0 gl Pódense debuxar liñas sobre os parágrafos, ao lado deles e debaixo nos documentos de texto de Write escollendo \Formato - Parágrafo - \\\Bordos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107C6 0 gl Liñas automáticas de Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107CC 0 gl If you start a new line in a Writer text document by typing three or more hyphen characters and press the Enter key, the characters are removed and the previous paragraph gets a line as a bottom border. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id8849452 0 gl Para crear unha liña simple, introduza tres ou máis guións (-), ou subliñados (_), e prema Intro. Para crear unha liña dupla, introduza tres ou máis sinais igual (=), asteriscos (*), tiles (~) ou cardinais (#) e prema en Intro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107D0 0 gl Para eliminar un bordo debuxado automaticamente, escolla \Formato - Parágrafo - Bordos\ e non seleccione ningún bordo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107D8 0 gl Para desfacer unha soa substitución automática de bordo, escolla \Editar - Desfacer\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107E0 0 gl To disable the automatic borders, choose \Tools - AutoCorrect Options - Options\ and clear \Apply border\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3145787 45 0 gl As liñas e outros obxectos de debuxo inseridos no texto non están definidos en \HTML\ polo que se exportan como imaxes e non directamente a formato HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id641804 0 gl When you enter a line width, you can append a measurement unit. A zero line width results in a hairline with a width of one pixel of the output medium. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3154188 65 0 gl \Formato - Parágrafo - Bordos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help tit 0 gl Definir fins de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help bm_id3146117 0 gl \definir; puntas de frecha e outros finais de liña\\frechas; definir puntas de frecha\\liñas;definir finais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help hd_id3146117 14 0 gl \\Definir fins de liña\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3153750 15 0 gl Pode definir calquera obxecto para incluílo na lista de fins de liña dispoñíbeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3147653 16 0 gl Use as funcións de debuxo para crear obxectos que se usarán como fin de liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3149795 17 0 gl Select the object and choose \Format - \\\\Drawing Object - \\\\Graphic - \\\\\Line\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3154306 18 0 gl Prema o separador \Estilos de frecha\ da caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3149765 19 0 gl Prema \Engadir\ e atribúa un nome ao novo estilo de frecha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3151176 20 0 gl Prema en \Pechar\ para pechar a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help tit 0 gl Definir estilos de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help bm_id3153825 0 gl \estilos de liña;definir\\definir;estilos de liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help hd_id3153825 9 0 gl \\Definir estilos de liña\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3153880 10 0 gl Seleccione nun documento un obxecto de debuxo de liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3155419 14 0 gl Choose \Format - \\\\Drawing Object\ - \\\Graphic - \\\\\Line\ and click the \Line Styles\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3155449 15 0 gl Especifique as opcións de liña desexadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3150791 16 0 gl Para especificar a lonxitude da liña como porcentaxe da súa largura, seleccione \Axustar á largura da liña\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3152920 12 0 gl Prema en \Engadir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3145606 17 0 gl Introduza un nome para o estilo de liña e prema \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3149202 13 0 gl Para gardar o estilo de liña nunha lista de estilos, prema a icona \Gardar estilos de liña\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_idN10671 0 gl Prema \Pechar\ para pechar a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help tit 0 gl Aplicar estilos de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help bm_id3153884 0 gl \liñas separadoras; definir\\liñas de referencia\\frechas; definir liñas de frecha\\estilos de liña; aplicar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help hd_id3153884 3 0 gl \\Aplicar estilos de liña mediante a barra de ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_id3150669 5 0 gl A barra de ferramentas \Propiedades de obxecto de debuxo\ contén iconas e caixas de combinación para definir varios atributos de liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_id3145068 6 0 gl Prema a icona \Liña\ \\Icona\\ para abrir a caixa de diálogo \Liña\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_idN106D6 0 gl Prema a icona \Estilo de frecha\ \\Icona\\ para seleccionar un estilo para os extremos dereito e esquerdo dunha liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_id3150868 7 0 gl Seleccione un estilo na caixa \Estilo de liña\ e especifique a largura na caixa \Largurade liña\. A largura 0 corresponde a 1 píxel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_idN1070A 0 gl Seleccione a cor da liña e da frecha na caixa \Cor de liña\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help tit 0 gl Gravar macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help bm_id3093440 0 gl \macros; gravar\\gravar; macros\\Basic; gravar macros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help hd_id3093440 1 0 gl \\Gravar macros\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3154749 4 0 gl Abra o documento para o que desexa gravar unha macro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3149398 5 0 gl Escolla \Ferramentas - Macros - Gravar macro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3150275 6 0 gl Pode ver a caixa de diálogo \Gravar\ con só un botón: \Parar gravación\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3153087 7 0 gl Execute as accións que desexe gravar no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3150504 15 0 gl Prema Esc para desfacer a selección do obxecto, pois o gravador de macros non rexistra esa acción a premendo o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3148492 8 0 gl Prema \Parar gravación\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3148686 9 0 gl Ábrese a caixa de diálogo \Macros\, onde pode gardar e executar a macro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3159158 10 0 gl Se desexa deter a gravación sen gardar a macro, prema o botón \Pechar\ na caixa de diálogo \Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3144510 11 0 gl Para gardar a macro ten que escoller o obxecto onde desexa gardar a macro na caixa de lista\ Gardar macro en\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3148550 12 0 gl Se desexa gardar a macro nunha nova biblioteca ou módulo, prema o botón \Nova biblioteca \ou \Novo módulo \e introduza o nome da biblioteca ou módulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3149456 13 0 gl Introduza o nome da nova macro na caixa de texto \Nome de macro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3154138 14 0 gl Prema en \Gardar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help hd_id2486342 0 gl Limitations of the macro recorder 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3608508 0 gl The following actions are \not\ recorded: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id921353 0 gl Opening of windows is not recorded. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id9296243 0 gl Actions carried out in another window than where the recorder was started are not recorded. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id4269234 0 gl Window switching is not recorded. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id8014465 0 gl Actions that are not related to the document contents are not recorded. For example, changes made in the Options dialog, macro organizer, customizing. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id2814416 0 gl Selections are recorded only if they are done by using the keyboard (cursor traveling), but not when the mouse is used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id2522354 0 gl The macro recorder works only in Calc and Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3156422 0 gl \Macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3147576 2 0 gl \Programar en %PRODUCTNAME\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id7797242 0 gl A función de gravación de macros só está dispoñíbel para documentos de texto en %PRODUCTNAME Writer e para follas de cálculo en %PRODUCTNAME Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help tit 0 gl Instrucións xerais de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help bm_id3151097 0 gl \instrucións; xerais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3151097 1 0 gl \\Instrucións xerais de \%PRODUCTNAME\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3153681 2 0 gl Abrir e gardar documentos e modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3150669 3 0 gl Utilización de xanelas, menús e iconas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3149295 10 0 gl Accesibilidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3159149 4 0 gl Copiar datos arrastrando e soltando ou mediante ordes de menú 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3152576 5 0 gl Fontes de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_idN10826 0 gl \Uso de bases de datos en %PRODUCTNAME\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_idN10841 0 gl \Asistente de táboas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_idN1085B 0 gl \Asistente de consultas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_idN10875 0 gl \Asistente de formularios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_id3154011 12 0 gl \Asistente de informes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3147216 6 0 gl Gravar cambios (marcas de revisión) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3145261 7 0 gl Configurar e modificar \%PRODUCTNAME\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3145252 8 0 gl Gráficas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3157846 9 0 gl Diversos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_id3147173 13 0 gl \Terminoloxía xeral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_id3156332 14 0 gl \Terminoloxía da internet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar unidades de medida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help bm_id3159201 0 gl \documentos;unidades de medida en\\unidades de medida;seleccionar\\unidades;unidades de medida\\centímetros\\polgadas\\distancias\\seleccionar;unidades de medida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help hd_id3159201 0 gl \\Seleccionar unidades de medida\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3146957 2 0 gl Pode seleccionar por separado as unidades de medida para documentos de $[officename] Writer, $[officename] Writer/Web, $[officename] Calc, $[officename] Impress e $[officename] Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_idN10674 0 gl Abra un documento pertencente ao tipo cuxas unidades de medida desexa cambiar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3153345 3 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3154749 4 0 gl No panel esquerdo da caixa de diálogo, prema dúas veces no aplicativo para a que desexa seleccionar a unidade de medida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3147653 5 0 gl Prema dúas veces en \%PRODUCTNAME Writer\ se quere seleccionar as unidades de medida para documentos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3150443 6 0 gl Prema \Xeral\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3147335 7 0 gl Seleccione a unidade de medida no separador \Xeral\. Prema \Aceptar\ para pechar a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3153126 8 0 gl \Introducir unidades de medida directamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3148473 9 0 gl \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Writer - General\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help tit 0 gl Comparación de termos de Microsoft Office e $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help bm_id3156136 0 gl \Microsoft Office;comparacións entre recursos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help hd_id3156136 50 0 gl \\Comparación de termos de Microsoft Office e $[officename]\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3149177 1 0 gl The following table lists Microsoft Office features and their $[officename] equivalents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153748 2 0 gl Microsoft Office XP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3156346 3 0 gl $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153252 4 0 gl Formas automáticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3154897 5 0 gl \Obxectos da galería\\
As formas encóntranse na barra de ferramentas \Debuxo\ (menú \Ver - Barras de ferramentas - Debuxo\) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3157910 6 0 gl Maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153825 7 0 gl \Maiúsculas/Minúsculas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id1029200801240915 0 gl Click and Type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id1029200801240965 0 gl \Direct Cursor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3148946 10 0 gl Comparar e combinar documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153524 11 0 gl \Comparar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3151041 12 0 gl Mapa do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3156280 13 0 gl \Navegador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153768 14 0 gl Auditoría de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3154013 15 0 gl \Detective\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153573 16 0 gl Quebras de liña e de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3151116 17 0 gl \Fluxo de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id6054567 0 gl Page setup 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id8584551 0 gl \Format - Page\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id0522200809491254 0 gl For spreadsheets see also \View - Page Break Preview\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3159153 18 0 gl Combinación de correspondencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3145748 19 0 gl \Carta modelo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3152940 20 0 gl Marcación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3147048 21 0 gl \Mostrar cambios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153950 26 0 gl Refresh Data (in Excel) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id4526200 0 gl \Refresh Range\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3145643 28 0 gl Substituír texto mentres escribe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3152962 29 0 gl \Autocorrección\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3154755 30 0 gl Mostrar/Ocultar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3150045 31 0 gl \Caracteres non imprimíbeis\, \Parágrafos ocultos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3156373 34 0 gl Ortografía e gramática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3150297 35 0 gl \Verificación ortográfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3154205 38 0 gl Rastrexar cambios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3146810 39 0 gl \Cambios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3151214 40 0 gl Validar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3156138 41 0 gl \Validar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3166431 46 0 gl Libro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3155379 47 0 gl \Folla de cálculo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153228 48 0 gl Folla de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3148593 49 0 gl \Folla\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id0522200809491330 0 gl Shared Workbooks 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id0522200809491320 0 gl \Collaboration\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help tit 0 gl Mobile Device Filters for Pocket Device Appliances 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help bm_id3147143 0 gl \mobile device filters\\pocket device appliances\\$[officename] documents;mobile device filters\\Palm file filters\\Pocket PC file filters\\saving;documents for mobile devices\\opening;mobile device documents\\converting;Pocket PC formats\\synchronizing;Pocket PC and $[officename] formats\\installing;mobile device filters\\file filters;mobile devices\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3147143 33 0 gl \\Filtros de dispositivos móbiles para aplicativos de dispositivos portátiles\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3143267 1 0 gl Pode gardar e abrir documentos en e desde varios formatos de ficheiro de dispositivos portátiles. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3146957 2 0 gl Están dispoñíbeis os seguintes filtros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3154823 3 0 gl AportisDoc para dispositivos compatíbeis con Palm OS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147209 4 0 gl Pocket Excel para dispositivos compatíbeis con Pocket PC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3166460 5 0 gl Pocket Word para dispositivos compatíbeis con Pocket PC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147653 6 0 gl Installing the Pocket PC filters under Windows will also install a DLL file that supports the synchronization software of your Pocket PC. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3153252 7 0 gl O contorno de execución de Java é necesario para o uso dos filtros de dispositivos móbiles. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3153665 8 0 gl Installing the mobile device filters 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3148685 9 0 gl Peche $[officename] e o iniciador rápido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3156023 10 0 gl If you are using the Windows operating system with ActiveSync installed, disconnect any Pocket PC device from ActiveSync. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3153061 11 0 gl Inicie o programa de instalación de $[officename]: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_idN107E7 0 gl Prema o botón \Inicio\ de Windows, escolla \Panel de control\, prema dúas veces \Engadir ou eliminar programas\, seleccione a entrada de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION e prema \Cambiar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3146794 12 0 gl No programa de instalación, escolla a opción \Modificar\ e prema \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3151054 13 0 gl Abra a entrada \Compoñentes opcionais\ e a entrada \Filtros de dispositivos móbiles\, onde pode seleccionar os filtros que desexa instalar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3154138 14 0 gl Prema \Seguinte\, \Seguinte\, \Instalar\ e \Rematar\ para instalar os filtros e saír do programa de instalación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3154123 15 0 gl Gardar documentos de $[officename] nun dispositivo móbil 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3153192 16 0 gl Escolla \Ficheiro - Gardar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3148672 17 0 gl Abra a caixa \Tipo de ficheiro\ e seleccione o filtro adecuado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3145419 18 0 gl Introduza un nome e prema en \Gardar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3153768 19 0 gl Abrir documentos de dispositivos móbiles en $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147287 20 0 gl Escolla \Ficheiro - Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147428 21 0 gl Abra a caixa \Tipo de ficheiro\ e seleccione o filtro adecuado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3148618 22 0 gl Seleccione o ficheiro e prema \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3159196 23 0 gl Sincronizar tipos de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3145272 24 0 gl Para converter formatos de Pocket PC en e desde formatos de $[officename], debe modificar algunhas opcións en ActiveSync. Para facelo, abra a súa xanela e, a seguir, a caixa de diálogo Opcións. Siga estes pasos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3149064 25 0 gl Seleccione o separador \Regras\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147216 26 0 gl Prema o botón \Configuración de conversión\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3154145 27 0 gl Prema o separador \Dispositivo a escritorio\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3159155 28 0 gl Seleccione \Documento de Word de Pocket - Pocket PC\ e prema \Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3154638 29 0 gl Seleccione \$[officename] Writer \na lista despregábel de conversións dispoñíbeis e prema \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3149958 30 0 gl Repita os pasos 4 e 5 para o \libro de Excel de Pocket\ seleccionando \$[officename] Calc\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3148389 31 0 gl A continuación pode copiar documentos entre $[officename] e o seu Pocket PC, tanto mediante o software de ActiveSync como a través do explorador de Windows. Os filtros aplicaranse automaticamente aos documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help tit 0 gl Cambiar a asociación dos tipos de documentos de Microsoft Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help bm_id3143267 0 gl \Microsoft Office;reatribuír tipos de documentos\\asociacións de ficheiros para Microsoft Office\\cambiar;asociacións de ficheiros no programa de instalación\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help hd_id3143267 8 0 gl \\Cambiar a asociación dos tipos de documentos de Microsoft Office\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id3152780 1 0 gl Para cambiar a asociación das extensións dos nomes de ficheiros de Microsoft Office para poder abrir os ficheiros tanto con $[officename] como con Microsoft Office: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id0815200803314147 0 gl In Windows Explorer, right-click a file of the type that you want to assign to another application. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id0815200803314268 0 gl In the context menu, choose "Open with..." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id0815200803314245 0 gl In the list of applications, select the program that should open the current type of files. Make sure that "Always use this program" is selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id0815200803314243 0 gl If these steps do not apply to your brand of Microsoft Windows, search your Microsoft Windows Help for instructions how to change the file associations. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help tit 0 gl Sobre a conversión de documentos de Microsoft Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help bm_id3149760 0 gl \Microsoft Office;document import restrictions\ \import restrictions for Microsoft Office\ \Microsoft Office;importing password protected files\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help hd_id3152425 1 0 gl \\About Converting Microsoft Office Documents\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3147834 2 0 gl $[officename] pode abrir automaticamente documentos de Microsoft Office 97/2000/XP. Así e todo algúns recursos de deseño e atributos de formatado dos documentos máis complexos de Microsoft Office reciben un trato diferente ou non son válidos en $[officename]. Por esta causa, os ficheiros convertidos requiren un certo grao de reformatado manual, proporcional á complexidade da estrutura e do formatado do documento de orixe. $[officename] non executa scripts de Visual Basic, mais pode cargalos para a súa análise. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id0804200804174819 0 gl The most recent versions of %PRODUCTNAME can load, but not save, the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Load/Save - VBA Properties\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3155934 3 0 gl As seguintes listas ofrecen unha visión xeral dos recursos de Microsoft Office que poden causar problemas de conversión. Con todo, non verá afectada a súa capacidade de traballo e manipulación do contido do documento convertido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help hd_id3155892 6 0 gl Microsoft Word 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3147088 7 0 gl Formas automáticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3150774 8 0 gl Marcas de revisión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3147209 9 0 gl Obxectos OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3154749 10 0 gl Algúns controis e campos de formulario de Microsoft Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3149578 11 0 gl Índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3155342 12 0 gl Táboas, marcos e formatado de varias columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3153541 13 0 gl Hiperligazóns e marcadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3154143 14 0 gl Imaxes de Microsoft WordArt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3156117 15 0 gl Caracteres e textos animados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help hd_id3153524 24 0 gl Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3154365 25 0 gl Formas automáticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3156424 26 0 gl Tabulación, liña e espazamento de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3154910 27 0 gl Imaxes principais de fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3159151 28 0 gl Obxectos agrupados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3156282 29 0 gl Algúns efectos multimedia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help hd_id3150986 16 0 gl Microsoft Excel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3148685 17 0 gl Formas automáticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3149514 18 0 gl Obxectos OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3148943 19 0 gl Algúns controis e campos de formulario de Microsoft Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3155922 20 0 gl Táboas dinámicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3152361 21 0 gl Novos tipos de gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3156343 22 0 gl Formatado condicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3149456 23 0 gl Some functions/formulas (see below) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id0811200801491971 0 gl One example of differences between Calc and Excel is the handling of boolean values. Enter TRUE to cells A1 and A2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id0811200801491973 0 gl In Calc, the formula =A1+A2 returns the value 2, and the formula =SUM(A1;A2) returns 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id0811200801491972 0 gl In Excel, the formula =A1+A2 returns 2, but the formula =SUM(A1,A2) returns 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3150439 30 0 gl For a detailed overview about converting documents to and from Microsoft Office format, see the \Migration Guide\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10A9F 0 gl Abrir documentos de Microsoft Office protexidos con contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id8699606 0 gl %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION pode abrir os seguintes tipos de documentos de Microsoft Office protexidos por contrasinal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AB6 0 gl Formato de Microsoft Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10ABC 0 gl Método de codificación soportado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AC3 0 gl Word 6.0, Word 95 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AC9 0 gl Cifraxe débil (XOR) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AD0 0 gl Word 97, Word 2000, Word XP, Word 2003 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AD6 0 gl Cifraxe compatíbel con Office 97/2000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10ADD 0 gl Word XP, Word 2003 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AE3 0 gl Cifraxe débil (XOR) de versións anteriores de Word 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AEA 0 gl Excel 2.1, Excel 3.0, Excel 4.0, Excel 5.0, Excel 95 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AF0 0 gl Cifraxe débil (XOR) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AF7 0 gl Excel 97, Excel 2000, Excel XP, Excel 2003 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AFD 0 gl Cifraxe compatíbel con Office 97/2000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10B04 0 gl Excel XP, Excel 2003 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10B0A 0 gl Cifraxe débil (XOR) de versións anteriores de Excel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10B0D 0 gl Starting from OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2, Microsoft Office files that are encrypted by AES128 can be opened. Other encryption methods are not supported. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3147318 33 0 gl \Definir o formato predefinido de ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help tit 0 gl Utilización de Microsoft Office e de $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help bm_id3150789 0 gl \Office;Microsoft Office e $[officename]\\Microsoft Office;información de novos usuarios\\abrir;ficheiros Microsoft Office \\gardar;en formato ficheiro Microsoft Office\\macros; en documentos MS Office\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3150789 30 0 gl \\Utilización de Microsoft Office e de $[officename]\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3152801 1 0 gl $[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats. Microsoft Office Open XML formats can be read, but not saved. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3145345 2 0 gl Abrir ficheiros de Microsoft Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3147008 3 0 gl Escolla \Ficheiro - Abrir\ e seleccione un ficheiro de Microsoft Office na caixa de diálogo de abertura de ficheiros de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3156346 4 0 gl O ficheiro de MS Office... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3155342 5 0 gl ...abrirase no módulo $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3153543 6 0 gl MS Word, *.doc, *.docx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3147620 7 0 gl $[officename] Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3154898 8 0 gl MS Excel, *.xls, *.xlsx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3149580 9 0 gl $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3147574 10 0 gl MS PowerPoint, *.ppt, *.pps, *.pptx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3153626 11 0 gl $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3147303 12 0 gl Gardar como ficheiro de Microsoft Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3145068 13 0 gl Escolla \Ficheiro - Gardar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3153379 14 0 gl Seleccione un formato de ficheiro de Microsoft Office na caixa \Tipo de ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3154138 15 0 gl Gardar documentos en formatos de Microsoft Office por defecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3144760 16 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \Load/Save - General\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3148453 17 0 gl In the \Default file format and ODF settings\ area, first select a document type, then select the file type for saving. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3149807 18 0 gl A partir de agora, cando garde un documento, o \Tipo de ficheiro \definirase segundo as súas preferencias. Se o desexa pode seleccionar outro tipo de ficheiro na caixa de diálogo de gravación de ficheiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3156423 19 0 gl Abrir ficheiros de Microsoft Office por defecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3153092 20 0 gl Converter moitos ficheiros de Microsoft Office a formato OpenDocument 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3146986 21 0 gl O \asistente de conversión de documentos\ copiará e converterá todos os ficheiros de Microsoft Office situados nun cartafol en documentos de $[officename] con formato de ficheiro de OpenDocument. Pode especificar en que cartafol ler e en cal gardar os ficheiros convertidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3150486 22 0 gl Escolla \\Ficheiro - Asistentes - Conversor de documentos\\ para iniciar o asistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3154319 23 0 gl Macros en Microsoft Office e $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3154921 24 0 gl With a few exceptions, Microsoft Office and $[officename] cannot run the same macro code. Microsoft Office uses VBA (Visual Basic for Applications) code, and $[officename] uses Basic code based on the $[officename] API (Application Program Interface) environment. Although the programming language is the same, the objects and methods are different. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id0804200804173539 0 gl The most recent versions of %PRODUCTNAME can run some Excel Visual Basic scripts if you enable this feature at \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Load/Save - VBA Properties\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3152577 25 0 gl Se usa macros nun aplicativo e quere usar noutro a mesma funcionalidade, ten que editar as macros. $[officename] pode cargar as macros contidas nos ficheiros de Microsoft Office para que vexa e edite o seu código no editor \IDE de Basic\ de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3152596 26 0 gl Pode escoller entre preservar ou eliminar macros de VBA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3153144 27 0 gl Abra un documento de Microsoft Office que conteña o código de macro VBA. Cambie só o contido normal (texto, celas, imaxes) e non edite as macros. Gárdeo como ficheiro de Microsoft Office e ábrao con el. As macros VBA executaranse como antes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3150011 28 0 gl Pode eliminar as macros de VBA do ficheiro de Microsoft Office ao cargar ou gardar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3155366 29 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \Load/Save - VBA Properties\\ to set the VBA macro handling of $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help tit 0 gl Navegador para a visión xeral de documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help bm_id3147008 0 gl \documentos; contido como listas\\navegator; contido como listas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help hd_id3147008 4 0 gl \\Navegador para a visión xeral de documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help par_id3154823 3 0 gl All contents of the Navigator window are referred to here as "categories," whether titles, sheets, tables, text frames, graphics, OLE objects, sections, hyperlinks, references, indexes or comments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help par_id3153662 5 0 gl O navegador mostra todos os obxectos contidos nun documento. Un signo máis situado ao lado dunha categoría indica que existe, polo menos, un obxecto dese tipo. Se posiciona o apuntador do rato sobre o nome dunha categoría mostrarase o número de obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help par_id3146797 6 0 gl Abra a categoría premendo o signo máis. Se quere ver as entradas dunha categoría concreta, selecciónea e prema a icona \Visualización de contido\. Exhibiranse só os seus obxectos ata que prema de novo a icona. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help par_id3166461 7 0 gl Pode ancorar o navegador en calquera bordo do documento ou transformalo de novo nunha xanela independente (prema dúas veces na área gris). Como xanela, pode modificar o seu tamaño. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help tit 0 gl Navegar para chegar a obxectos con rapidez 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help bm_id3150774 0 gl \mapa do documento, ver o navegador\\cursor;desprazar rapidamente cara a un obxecto\\obxectos;desprazar rapidamente cara a\\navegar;en documentos\\navegador;traballar con\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help hd_id3150774 8 0 gl \\Navegar para chegar a obxectos con rapidez\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3145071 9 0 gl Esta é a forma máis frecuente de usar o navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3145382 10 0 gl Prema dúas veces nun obxecto do navegador para ir directamente á súa posición no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3163802 11 0 gl Pode utilizar a barra \Navegación\ para desprazarse ao obxecto anterior ou ao seguinte dunha categoría concreta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3148491 12 0 gl Abra a barra de ferramentas mediante a icona \Navegación\ situada debaixo da barra de desprazamento vertical dun documento de texto ou na xanela do navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3153348 13 0 gl Primeiro seleccione a categoría na barra \Navegación\ e depois prema un dos botóns: \Obxecto anterior\ ou \Obxecto seguinte\. Os nomes dos botóns fan referencia á categoría. Por exemplo, o botón "Obxecto seguinte" chámase "Páxina seguinte" ou "Marcador seguinte" segundo a categoría seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help tit 0 gl Mostrar o panel de navegación da Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help bm_id3155364 0 gl \Axuda; mostrar/ocultar o panel de navegación\\ocultar;panel de navegación na xanela da Axuda\\índices;mostrar/ocultar o separador da Axuda do índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help hd_id3150178 1 0 gl \\Mostrar o panel de navegación da Axuda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help par_id3147571 2 0 gl Pode mostrar ou ocultar o panel de navegación da xanela da Axuda segundo as súas necesidades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help par_id3156411 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help par_id3152996 3 0 gl Prema a icona situada á esquerda da barra de ferramentas da xanela da \Axuda\ para mostrar ou ocultar o panel de navegación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help tit 0 gl Desactivar viñetas e numeración de parágrafos individuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help bm_id3154186 0 gl \numbering; turning off\ \bullets; turning off\ \removing, see also deleting\ \removing;bullets and numbering\ \keyboard;removing numbering\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help hd_id3154186 10 0 gl \\Desactivar viñetas e numeración de parágrafos individuais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id0202200910470118 0 gl Bullets and Numbering of paragraphs is supported only in Writer, Impress and Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3154288 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3150443 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3147618 11 0 gl Pode desactivar a numeración para o parágrafo actual ou para os seleccionados. Prema a icona \Desactivar numeración\ situada na barra \Viñetas e numeración\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3155449 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3144511 31 0 gl Se o cursor está situado no parágrafo actual ou nos seleccionados, pode desactivar a numeración ou viñetas automáticos premendo na icona \Activar/Desactivar viñetas\ na barra \Formatado de texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3148946 12 0 gl \\Para eliminar a numeración dun parágrafo mediante o teclado: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3148663 13 0 gl \\Sitúe o cursor no inicio dun parágrafo numerado e prema a tecla Retroceso. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3150543 14 0 gl \\A numeración do parágrafo desaparece, elimínase da secuencia de numeración e recomeza no parágrafo seguinte.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3154123 15 0 gl \\A numeración detense se preme en Intro nun parágrafo baleiro numerado. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3151043 32 0 gl \Formato - Viñetas e numeración\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar a máxima área imprimíbel dunha páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help bm_id3149180 0 gl \formatos de páxina; maximizar\\formatos; maximizar os formatos de páxina\\impresoras; formatos máximos de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help hd_id3149180 35 0 gl \\Seleccionar a máxima área imprimíbel dunha páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3156426 36 0 gl A maioría das impresoras non poden imprimir o papel ata os bordos e deixan unha marxe sen imprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3149182 37 0 gl $[officename] ofrece un recurso semiautomático que permite imprimir o máis achegado posíbel ao bordo do papel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3159233 38 0 gl Verifique se configurou a impresora en \Ficheiro - Configuración de impresora\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3156114 39 0 gl Asegúrese de non ter seleccionado \Deseño web\ no menú \Ver\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3147653 40 0 gl Seleccione a orde \Formato - Páxina\ e vaia ao separador \Páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3147335 41 0 gl Under \Margins\ you can define the maximum or minimum possible value for the page margins (left, right, top, and bottom). Click into the respective control, then press the Page Up or Page Down key. The preview displays a dashed line around the printable range. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3145120 42 0 gl Prema en \Pechar\ para pechar a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3155388 43 0 gl \Imprimir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help tit 0 gl Copiar atributos co pincel de formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help bm_id380260 0 gl \Format Paintbrush\ \formatting;copying\ \copying;formatting\ \Paintbrush\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN1053A 0 gl \\Copiar formatos co pincel de formato\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10655 0 gl You can use the Format Paintbrush tool to copy formatting from a text selection or from an object and apply the formatting to another text selection or object. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_id101920091122570 0 gl In Calc, the Format Paintbrush only applies to cell formatting. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106DD 0 gl Select the text or object whose formatting you want to copy. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10667 0 gl Prema a icona \Pincel de formato\ situada na barra \Estándar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10660 0 gl O cursor transfórmase nunha lata de pintura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10663 0 gl If you want to apply the formatting to more than one selection, double-click the \Format Paintbrush\ icon\\Icon\\. After you apply all the formatting, click the icon again. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN1066E 0 gl Select or click the text or object that you want to apply the formatting to. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10716 0 gl To exclude paragraph formatting, hold down \\Command\\Ctrl\\ when you click. To exclude character formatting, hold down \\Command\\Ctrl\\+Shift when you click. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10671 0 gl A seguinte táboa describe os atributos de formato que pode copiar o \Pincel de formato\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10691 0 gl Tipo de selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10697 0 gl Comentario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN1069E 0 gl Non hai nada seleccionado, mais o cursor está situado sobre unha pasaxe do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106A4 0 gl Copia o formato do parágrafo actual e o do carácter seguinte na dirección do fluxo de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106AB 0 gl O texto está seleccionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106B1 0 gl Copia o formato do último carácter seleccionado e o do parágrafo que o contén. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106B8 0 gl O marco está seleccionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106BE 0 gl Copies the frame attributes that are defined in \Format - Frame\ dialog. The contents, size, position, linking, hyperlinks, and macros in the frame are not copied. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106C5 0 gl O obxecto está seleccionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106CB 0 gl Copies the object formatting that is defined in the \Format - Graphics\ or \Format - Drawing Object\ dialogs. The contents, size, position, hyperlinks, and macros in the object are not copied. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106D2 0 gl O control de fórmula está seleccionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106D8 0 gl Sen soporte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106DF 0 gl Drawing object is selected 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106E5 0 gl Copies all formatting attributes. In Impress and Draw, the text contents of the object is also copied. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106EC 0 gl Text within Calc cells is selected 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106F2 0 gl Sen soporte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106F9 0 gl As celas ou unha táboa de Writer están seleccionadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106FF 0 gl Copies the formatting that is specified in Table, Text Flow, Borders, and Background tab pages in the \Format - Table\ dialog. The paragraph and character formatting are also copied. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10706 0 gl As celas ou unha táboa de Calc están seleccionadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN1070C 0 gl Copies the formatting that is specified in the \Format - Cells\ dialog as well as the formatting of the cell contents 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help tit 0 gl Pegar o contido en formatos especiais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help bm_id3620715 0 gl \portapapeis;pegar texto formatado/non formatado\\inserir;opcións de portapapeis\\pegar;texto formatado/non formatado\\formatos de texto; pegar\\formatos;pegar en formatos especiais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10725 0 gl \\Pegar o contido en formatos especiais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10743 0 gl O contido almacenado no portapapeis pode pegarse no seu documento usando diferentes formatos. %PRODUCTNAME permítelle escoller pegar o contido mediante unha caixa de diálogo ou a través dunha icona despregábel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10746 0 gl As opcións dispoñíbeis varían en función do contido do portapapeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help hd_id3144547360 0 gl In Writer text documents, you can press \\Command+Option\\Ctrl+Alt\\+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10749 0 gl Pegar o contido do portapapeis mediante unha icona de menú 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10750 0 gl Para abrir o menú prema a frecha situada ao lado da icona \Pegar\ na barra Estándar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10758 0 gl Seleccione unha das opcións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN1075B 0 gl Se non lle satisfai o resultado pode premer na icona \Desfacer\ e pegar de novo mediante outra opción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10762 0 gl Pegar o contido do portapapeis mediante unha caixa de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10769 0 gl Escolla \Editar - Pegado especial\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10771 0 gl Seleccione unha das opcións e prema \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10774 0 gl Se ten aberta unha folla de cálcuIo e o contido do portapapeis son celas de folla de cálculo, aparece unha caixa de diálogo de \Pegado especial\ diferente. Úsea para copiar celas mediante opcións básicas ou avanzadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN1077E 0 gl \Traspor\: Permuta as filas e as columnas do intervalo de celas que desexa pegar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10785 0 gl \Ligazón\: Pega o intervalo de celas como unha ligazón. Se o ficheiro de orixe cambia tamén o fan as celas pegadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN1078C 0 gl As demais opcións explícanse na axuda ao abrir a caixa de diálogo \Pegado especial\ desde %PRODUCTNAME Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN107BA 0 gl \Pegado especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help tit 0 gl Imprimir en branco e negro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help bm_id3150125 0 gl \printing; black and white\ \black and white printing\ \colors; not printing\ \text; printing in black\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3150125 1 0 gl \\Imprimir en branco e negro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3150499 3 0 gl Imprimir texto e imaxes en branco e negro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3149346 4 0 gl Choose \File - Print\. The \General\ tab page of the dialog opens. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3155892 5 0 gl Prema \Propiedades\. Ábrese entón a caixa de diálogo Propiedades da impresora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3145313 6 0 gl Seleccione a opción para imprimir en branco e negro. Se desexa obter máis información consulte o manual de usuario da súa impresora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3153345 7 0 gl Confirm the \Properties\ dialog and click \Print\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3156113 8 0 gl O documento imprimirase en branco e negro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3147653 9 0 gl Imprimir en branco e negro en \%PRODUCTNAME\ Impress e \%PRODUCTNAME\ Draw 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3149233 10 0 gl Choose Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress or Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw, as appropriate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3150275 11 0 gl A continuación escolla \Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3147573 12 0 gl Seleccione en \Calidade\ ora \Escala de grises\ ora \Branco e negro\ e prema \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3154307 13 0 gl When either of these options is selected, all presentations or drawings will be printed without color. If you only want to print in black for the \current\ print job, select the option in \File - Print - %PRODUCTNAME Draw/Impress\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3149786 15 0 gl \Grayscale\ converts all colors to a maximum of 256 gradations from black to white. All text will be printed in black. A background set by \Format - Page - Background\ will not be printed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3145610 16 0 gl \Black & white\ converts all colors into the two values black and white. All borders around objects are printed black. All text will be printed in black. A background set by \Format - Page - Background\ will not be printed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3153896 17 0 gl Imprimir en branco e negro só o texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3147559 18 0 gl En \%PRODUCTNAME\ Writer pode imprimir en branco e negro textos formatados con cores, así como especificar se facelo nos vindeiros traballos de impresión ou só no actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3150358 19 0 gl Imprimir en branco e negro todos os documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3150541 20 0 gl Choose Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer or Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3147084 21 0 gl A continuación escolla \Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3154910 22 0 gl En \Contido\ marque \Imprimir en negro\ e prema \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3144762 23 0 gl Imprimiranse con texto negro todos os documentos HTML e de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3148920 24 0 gl Imprimir con texto branco e negro o documento de texto actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3152933 25 0 gl Choose \File - Print\. Then click the \%PRODUCTNAME Writer\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3149667 27 0 gl Choose \Print text in black\ and click \Print\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3153726 29 0 gl \Caixas de diálogo Imprimir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3154146 30 0 gl \Caixa de diálogo Ferramentas - Opcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help tit 0 gl Imprimir con datos reducidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help bm_id5201574 0 gl \gradacións desactivadas para imprimir máis rápido\\mapas de bits;desactivar para imprimir máis rápido\\resolución ao imprimir mapas de bits\\transparencia;desactivar para imprimir máis rápido\\impresión reducida\\velocidade de impresión\\velocidade de impresión\\imprimir;transparencias\\imprimir;máis rápido\\imprimir máis rápido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106AA 0 gl \\Imprimir máis rápido con datos reducidos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106C8 0 gl Pode optar por reducir os datos necesarios para imprimir o documento. Pode definirse unha configuración diferente para a impresión en impresora e para a impresión en ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106CE 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Print\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106D6 0 gl Prema unha das seguintes opcións de configuración: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106D9 0 gl \Impresora\\ - \Para definir as opcións de redución de datos ao imprimir en impresora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106E2 0 gl \Imprimir en ficheiro\ \-\ Para definir as opcións para a redución de datos ao imprimir en ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106EC 0 gl Seleccione calquera combinación das catro opcións e prema \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106EF 0 gl A partir de agora todos os documentos usarán as opcións modificadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106F3 0 gl Imprima o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106F6 0 gl Pode reducir os datos de transparencia, gradacións ou mapas de bits. En moitas impresoras esta redución non afecta á calidade, mais o tempo da impresión acúrtase sensibelmente e, ao imprimir en ficheiro, o seu tamaño é moito menor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN10704 0 gl \Opcións de impresión\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help tit 0 gl Protexer o contido en %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help bm_id3150620 0 gl \protecting; contents\ \protected contents\ \contents protection\ \encryption of contents\ \passwords for protecting contents\ \security;protecting contents\ \form controls; protecting\ \draw objects;protecting\ \OLE objects;protecting\ \graphics;protecting\ \frames;protecting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3155364 2 0 gl \\Protecting Content in \%PRODUCTNAME\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153394 3 0 gl A continuación dispón dunha visión xeral das diferentes formas de protexer o contido en \%PRODUCTNAME\ para evitar a súa modificación, eliminación ou visualización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3146957 4 0 gl Protexer todos os documentos ao gardalos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3150775 5 0 gl Os documentos que se gardan en \formato OpenDocument\ poden gardarse con contrasinal. Cando un documento se garda con contrasinal non se pode abrir sen o mesmo. O seu contido está protexido de xeito que non se pode ler utilizando editores externos. Isto refírese ao contido propiamente, ás imaxes e aos obxectos OLE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3166410 6 0 gl Activar a protección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3145121 7 0 gl Escolla \Ficheiro - Gardar como\ e marque a caixa de verificación \Gardar con contrasinal\. Garde o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3154286 8 0 gl Desactivar a protección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3148492 9 0 gl Abra o documento e introduza o contrasinal. Escolla \Ficheiro - Gardar como\ e desmarque a caixa de verificación \Gardar con contrasinal\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3145068 64 0 gl A información introducida en \Ficheiro - Propiedades\ non se codifica. Isto inclúe o nome do autor, a data de creación e a conta de palabras e caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3149294 10 0 gl Protexer as marcas de revisión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3161646 11 0 gl A función de revisión rexistra o nome do autor dos cambios realizados en \%PRODUCTNAME\ Calc e \%PRODUCTNAME\ Writer. Esta función pode activarse con protección, para que así só sexa posíbel desactivala ao introducir o contrasinal correcto. Ata ese momento os cambios continuarán gravándose e non se poderán aceptar nin rexeitar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3154684 12 0 gl Activar a protección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153104 13 0 gl Escolla \Editar - Cambios - Protexer rexistros\. Introduza e confirme un contrasinal de, como mínimo, 5 caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3144760 14 0 gl Desactivar a protección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3152920 15 0 gl Escolla \Editar - Cambios - Protexer rexistros\. Introduza o contrasinal correcto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3155113 52 0 gl Protexer marcos, imaxes e obxectos OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153703 53 0 gl Pode protexer o contido, a posición e o tamaño das imaxes inseridas, así como dos marcos (en Writer) e dos obxectos OLE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3147131 54 0 gl Activar a protección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3150088 55 0 gl For example, for graphics inserted in Writer: Choose \Format - Picture - Options\ tab. Under \Protect\, mark \Contents\, \Position\ and/or \Size\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3147510 56 0 gl Desactivar a protección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153657 57 0 gl For example, for graphics inserted in Writer: Choose \Format - Picture - Options\ tab. Under \Protect\, unmark as appropriate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3152992 58 0 gl Protexer obxectos de debuxo e obxectos de formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3166429 59 0 gl Os obxectos de debuxo inseridos nos documentos mediante a barra de ferramentas \Debuxo\ poden protexerse contra os desprazamentos e cambios de tamaño involuntarios. Pode facer o mesmo cos obxectos de formulario inseridos usando a barra de ferramentas \Controis de formulario\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153226 60 0 gl Activar a protección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3148815 61 0 gl Escolla \Formato - Obxecto - Posición e tamaño\ e, a seguir, o separador \Posición e tamaño\. Marque a caixa de verificación \Posición\ ou \Tamaño\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3156289 62 0 gl Desactivar a protección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3154991 63 0 gl Escolla \Formato - Obxecto - Posición e tamaño \e prema no separador \Posición ou tamaño\. Desmarque a caixa de verificación \Protexer\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_idN10B8C 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id4680928 0 gl \Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id9014252 0 gl \Protecting Cells in %PRODUCTNAME Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help tit 0 gl Rexistrar e visualizar cambios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help bm_id3150499 0 gl \marking changes\ \highlighting changes\ \changes; review function\ \review function; recording changes example\ \Track Changes, see review function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help hd_id3150499 7 0 gl \\Rexistrar e visualizar cambios\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id4013794 0 gl dispoñíbel en %PRODUCTNAME para documentos de texto e follas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3153681 2 0 gl Cando traballan varias persoas no mesmo texto ou folla de cálculo a función de revisión rexistra e mostra o nome do autor dos diversos cambios. Na edición final do documento pódense avaliar individualmente e decidir se aceptalos ou rexeitalos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3147008 3 0 gl Por exemplo: Imaxine que é un editor que vai entregar o seu último informe. O editor xefe e o revisor len ese informe antes da súa publicación e ambos engaden cambios. O editor xefe escribe "clarificar" nun parágrafo e elimina outro por completo. O revisor corrixe a ortografía. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3150774 4 0 gl Devólvenlle o informe e debe decidir se incorporar ou ignorar as súas suxestións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3146957 5 0 gl Fagamos de conta que enviou por correo electrónico unha copia do informe a un colega que investigou no pasado sobre un tema semellante, polo que lle pide algúns consellos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3147088 6 0 gl Como todos os seus colegas e xefes traballan con $[officename], pode construír a versión final do informe baseándose nas correccións e consellos que recibiu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help tit 0 gl Aceptar ou rexeitar cambios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help bm_id3150247 0 gl \cambios; aceptar ou rexeitar\\función de revisión;aceptar ou rexeitar cambios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help hd_id3150247 23 0 gl \\Aceptar ou rexeitar cambios\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id1491134 0 gl dispoñíbel en %PRODUCTNAME para documentos de texto e follas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id1110200810120034 0 gl In Writer text documents you can also accept or reject changes by choosing commands from the context menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3147571 24 0 gl Se está a editar un documento que contén cambios realizados por outras persoas, pode aceptalos ou rexeitalos individualmente ou en conxunto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3147008 25 0 gl Se puxo en circulación moitas copias do documento, combíneas nun só documento (vexa \). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3153748 26 0 gl Ábrao e escolla \Editar - Cambios - Aceptar ou rexeitar\, aparecerá entón a caixa de diálogo \Aceptar ou rexeitar cambios\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3156346 27 0 gl Seleccione o cambio no separador \Lista\. Ese cambio selecciónase e móstrase no documento e pode decidir premendo nun dos botóns. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3147209 28 0 gl Se un autor modificou os cambios doutro autor, verá que se organizan xerarquicamente e cun signo máis para despregalos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3148474 29 0 gl Se a lista de cambios é demasiado longa pode ir ao separador \Filtro\ e especificar que só desexa ver os cambios de certos autores, os de datas anteriores, ou que quere restrinxir a lista doutra forma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3143271 42 0 gl O filtro definido mostra os resultados con entradas codificadas en cores. As entradas en negro poden aceptarse ou rexeitarse e cumpren os criterios do filtro. As entradas en azul non cumpren os criterios do filtro, mais conteñen subentradas incluídas por el. As entradas en gris non poden aceptarse nin rexeitarse e tampouco cumpren os criterios do filtro. As entradas en verde si cumpren o filtro, mais non poden aceptarse nin rexeitarse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help tit 0 gl Comparar versións de documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help bm_id3154788 0 gl \documentos; comparar\\comparacións;versións de documentos\\versións; comparar documentos\\modificacións;comparar co orixinal\\revisar función; comparar documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help hd_id3154788 32 0 gl \\Comparar versións de documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id4186223 0 gl dispoñíbel en %PRODUCTNAME para documentos de texto e follas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3995178 0 gl Imaxine que no proceso de escrita do documento conta con outros autores ou con revisores. Un día envía unha copia do documento a cada revisor e pídelles que a editen e que lla envíen de volta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id9948423 0 gl Os revisores deben activar o rastrexo das modificacións utilizando \Editar - Cambios - Rexistro\ para que se poidan ver despois facilmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3155421 33 0 gl Se un dos autores realiza cambios no documento sen rexistralos, pode comparar o documento modificado co orixinal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3153087 35 0 gl Abra o documento do revisor e escolla \Editar - Comparar documentos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id4208807 0 gl Comece sempre abrindo o documento máis recente para o comparar co máis antigo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3145315 36 0 gl Aparece unha caixa de diálogo onde efectuar a selección dos ficheiros. Escolla o documento orixinal máis antigo e confirme a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3149762 37 0 gl \%PRODUCTNAME\ combina ambos os documentos no do revisor. As pasaxes do texto que aparecen no documento do revisor mais non no orixinal identifícanse como insercións, e as eliminadas como eliminacións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3145674 38 0 gl Acepte ou rexeite as insercións e eliminacións. Ao final pode gardar o documento do revisor como novo orixinal con outro nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help tit 0 gl Combinar versións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help bm_id3154230 0 gl \documentos; combinar\\combinar; documentos\\versións;combinar versións do documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help hd_id3154230 17 0 gl \\Combinar versións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id2136295 0 gl dispoñíbel en %PRODUCTNAME para documentos de texto e follas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3153049 19 0 gl Se varias persoas editan o mesmo documento é posíbel combinar no orixinal as copias editadas. O único requisito é que os documentos difiran do orixinal só nos cambios rexistrados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3152425 20 0 gl Abra o documento orixinal en que desexa combinar todas as copias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3149177 21 0 gl Escolla \Editar - Cambios - Combinar documento\, aparece entón unha caixa de diálogo para a selección de ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3147576 23 0 gl Seleccione a copia do documento na caixa de diálogo. A copia combinarase con orixinal, a non ser que existan outros cambios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3149182 24 0 gl Se existen outros cambios aparecerá unha caixa de diálogo informando sobre o erro na combinación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3154749 22 0 gl Tras a combinación dos documentos verá no documento orixinal os cambios rexistrados da copia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help tit 0 gl Rexistrar cambios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help bm_id3155364 0 gl \changes; recording\\recording; changes\\comments; on changes\\settings;tracking changes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help hd_id3155364 7 0 gl \\Rexistrar cambios\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id7271645 0 gl dispoñíbel en %PRODUCTNAME para documentos de texto e follas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3145669 8 0 gl Non se rexistran todos os cambios, como por exemplo, o cambio do aliñamento dunha tabulación da esquerda á dereita. De todos os modos, rexístranse as modificacións que normalmente realizan os revisores, como as adicións, eliminacións, alteracións de texto e formatos frecuentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3147088 17 0 gl 01/03/2005 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3149095 9 0 gl Para comezar a rexistrar cambios abra o documento que desexa editar e escolla \\Editar - Cambios\\ e despois \Rexistro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3154749 18 0 gl 02/03/2005 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3163802 10 0 gl Pode comezar a facer os cambios. Verá que as pasaxes do texto que introduce aparecen subliñadas con cor e que o texto que elimina permanece visíbel, aínda que riscado e coloreado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3152349 19 0 gl 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3149578 11 0 gl Se sitúa o apuntador do rato sobre un cambio marcado xorde unha suxestión da Axuda onde se indica o tipo de modificación, a hora e data da súa realización e o autor. Se as Suxestións adicionais están activadas verá os comentarios dispoñíbeis sobre ese cambio. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3156119 12 0 gl Os cambios realizados nunha folla de cálculo reálzanse cun bordo ao redor das celas. Se sitúa o apuntador do rato sobre a cela a suxestión da Axuda mostraralle información máis detallada sobre o cambio. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3148473 13 0 gl Pode introducir un comentario en cada cambio rexistrado se sitúa o cursor sobre eles e escolle \Editar - Cambios - Comentario\. Alén de nas suxestións adicionais, o comentario móstrase na lista situada na caixa de diálogo \\Aceptar ou rexeitar cambios\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3153542 14 0 gl Para deixar de rexistrar cambios ten que escoller de novo \Editar - Cambios - Rexistrar\. A marca de verificación elimínase e pode gardar o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3153627 15 0 gl Nos documentos de texto pode realzar as liñas modificadas mediante unha marca adicional coloreada. Pode consistir, por exemplo, nunha liña vermella na marxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3147530 16 0 gl To change the settings for tracking changes, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer\ - \\Changes\\ or on the \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc\ - \\Changes\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help tit 0 gl Protexer rexistros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help bm_id3159201 0 gl \changes; protecting\\protecting; recorded changes\\records; protecting\\review function;protecting records\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 gl \\Protecting Records\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id1631824 0 gl dispoñíbel en %PRODUCTNAME para documentos de texto e follas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3154751 2 0 gl Para protexer os cambios realizados nun documento durante a edición escolla \Editar - Cambios - Protexer rexistros\. Para desactivar a función, aceptar ou rexeitar cambios ten que introducir primeiro o contrasinal correcto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3147088 3 0 gl Escolla \Protexer rexistros\ e aparecerá a caixa de diálogo \\Contrasinal\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3153345 4 0 gl Introduza un contrasinal de, como mínimo, 5 caracteres, confírmeo e prema \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help tit 0 gl Xestión de versións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help bm_id3154230 0 gl \versións; dun documento\\documentos; xestión de versión\\xestión de versión\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help hd_id3154230 43 0 gl \\Xestión de versións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help par_id3153394 40 0 gl O menú \Ficheiro\ contén a opción \\Versións\\ que permite gardar varias versións dun documento no mesmo ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help par_id3149399 44 0 gl Pode ver as diferentes versións dun documento ou as súas diferenzas mediante marcas de cor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help par_id3149811 45 0 gl Pode seleccionar a versión que desexa abrir na caixa de combinación situada na caixa de diálogo de abertura de documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help tit 0 gl Crear cantos arredondados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help bm_id3150040 0 gl \arredondamento de cantos\\rectángulos con cantos arredondados\\lendas;arredondamento de cantos\\cantos arredondados\\personalizar;cantos arredondados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help hd_id3150040 6 0 gl \\Crear cantos arredondados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help par_id3156136 4 0 gl Cando insire un rectángulo ou caixa de texto explicativo mediante as funcións de debuxo e activa a icona \Puntos\ na barra de ferramentas \Debuxo\, pode ver un pequeno marco no canto superior esquerdo do obxecto, onde se indica o nivel de arredondamento dos cantos. O arredondamento non ten lugar se o marco continúa situado nese canto. Se se sitúa na agarradoira central da parte superior, os cantos arredondaranse o máximo posíbel. Pode axustar o grao de arredondamento movendo o marco entre esas dúas posicións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help par_id3156426 0 gl \\Apuntador do rato con forma de man\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help par_id3148539 5 0 gl O cursor transfórmase nun símbolo con forma de man se o sitúa sobre a caixa, o que significa que pode arrastrala para modificar o arredondamento. Un contorno mostra a previsualización do resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help tit 0 gl Procesamento de scripts en %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help bm_id5277565 0 gl \assigning scripts\ \programming;scripting\ \form controls;assigning macros\ \pictures;assigning macros\ \hyperlinks;assigning macros\ \shortcut keys;assigning macros\ \controls;assigning macros (Basic)\ \menus;assigning macros\ \events;assigning scripts\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1070A 0 gl \\Assigning Scripts in %PRODUCTNAME\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10728 0 gl Pode atribuír scripts personalizados (macros) a elementos de menú, iconas, controis de caixa de diálogo e eventos de %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1072B 0 gl %PRODUCTNAME ofrece soporte ás seguintes linguaxes de procesamento de scripts: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10731 0 gl %PRODUCTNAME Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10739 0 gl JavaScript 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1073D 0 gl BeanShell (Java) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_id6797082 0 gl Python 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1091F 0 gl In addition, developers can use high-level languages, for example Java programming language, to control %PRODUCTNAME externally. See the API project at Apache OpenOffice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10751 0 gl Para atribuír scripts a novas entradas de menú 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10758 0 gl Escolla \Ferramentas - Personalizar\ e prema no separador \Menús\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1093D 0 gl Prema en \Engadir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10760 0 gl Na caixa de lista \Categoría\, desprácese cara a abaixo e abra a entrada "Macros de %PRODUCTNAME". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10768 0 gl Pode ver as entradas de "%Macros de PRODUCTNAME" (scripts situados no cartafol compartido da instalación de %PRODUCTNAME), "As miñas macros" (scripts situados no cartafol de usuario) e do documento actual. Abra calquera delas para ver as linguaxes de script aceptadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1076C 0 gl Se abre unha delas verá os scripts dispoñíbeis. Seleccione un. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10770 0 gl Na caixa de lista \Macros existentes en\ aparecerá unha lista das funcións de script. Seleccione unha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10778 0 gl Click \Add\ to create a new menu assignment. The new menu entry appears in the \Entries\ list box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10783 0 gl Para atribuír combinacións de teclas a scripts 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10787 0 gl Escolla \Ferramentas - Personalizar - Teclado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A59 0 gl Na caixa de lista \Categoría\, desprácese cara a abaixo e abra a entrada "Macros de %PRODUCTNAME". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A61 0 gl Pode ver as entradas de "%Macros de PRODUCTNAME" (scripts situados no cartafol compartido da instalación de %PRODUCTNAME), "As miñas macros" (scripts situados no cartafol de usuario) e do documento actual. Abra calquera delas para ver as linguaxes de script aceptadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A65 0 gl Se abre unha delas verá os scripts dispoñíbeis. Seleccione un. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A69 0 gl Na caixa de lista \Macros existentes en\ aparecerá unha lista das funcións de script. Seleccione unha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A71 0 gl Prema no botón de opción de %PRODUCTNAME, de Writer ou de calquera outro aplicativo aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A74 0 gl Ao seleccionar o botón de opción defínese o ámbito de aplicación da nova combinación de teclas en todo %PRODUCTNAME ou só nos documentos do módulo actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A78 0 gl Seleccione unha combinación de teclas na caixa de lista \Teclas de atallo\ e prema \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1078A 0 gl Para atribuír scripts a eventos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1078E 0 gl Escolla \Ferramentas - Personalizar - Eventos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A16 0 gl Click \Macro\ button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A9E 0 gl Desprácese cara a abaixo na caixa de lista \Biblioteca\e abra a entrada "Macros de %PRODUCTNAME". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AA6 0 gl Pode ver as entradas de "%Macros de PRODUCTNAME" (scripts situados no cartafol compartido da instalación de %PRODUCTNAME), "As miñas macros" (scripts situados no cartafol de usuario) e do documento actual. Abra calquera delas para ver as linguaxes de script aceptadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AAA 0 gl Se abre unha delas verá os scripts dispoñíbeis. Seleccione un. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AAE 0 gl Na caixa de lista \Macros existentes en\ aparecerá unha lista das funcións de script. Seleccione unha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AB6 0 gl Seleccione se gardar no documento actual ou en %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AB9 0 gl Isto define o ámbito de aplicación da atribución do novo evento en todo %PRODUCTNAME ou só nos documentos do módulo actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10ABD 0 gl Select an event from the list and click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10791 0 gl Para atribuír scripts a eventos para obxectos incorporados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10795 0 gl Seleccione o obxecto incorporado no documento, por exemplo, unha gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10ADB 0 gl Escolla \Formato - Imaxe - Macro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10ADF 0 gl Abra a entrada "Scripts de %PRODUCTNAME" situada na caixa de lista \Macros\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AE7 0 gl Verá as entradas para compartir (scripts situados no cartafol compartido da instalación de %PRODUCTNAME), do usuario (scripts situados no cartafol de usuario) e do documento actual. Abra calquera delas para ver as linguaxes de script aceptadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AEB 0 gl Se abre unha delas verá os scripts dispoñíbeis. Seleccione un. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AEF 0 gl Na caixa de lista \Macros existentes en\ aparecerá unha lista das funcións de script. Seleccione unha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AF7 0 gl Select an event from the list and click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10798 0 gl Para atribuír scripts a hiperligazóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1079C 0 gl Posicione o cursor na hiperligazón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B15 0 gl Escolla \Inserir - Hiperligazón\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B19 0 gl Prema no botón \Eventos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B21 0 gl Seleccione e atribúa o script como xa se indicou. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1079F 0 gl Para atribuír scripts a imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107A3 0 gl Seleccione a imaxe no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B3B 0 gl Escolla \Formato - Imaxe - Macro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B3F 0 gl Seleccione e atribúa o script como xa se indicou. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107A6 0 gl Para atribuír scripts a controis de formularios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107AA 0 gl Insira un control de formulario, por exemplo, un botón: Abra a barra de ferramentas Controis de formularios, prema na icona \Botón de orde\ e arrastre para realizar un botón no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B59 0 gl Co control de formulario seleccionado, prema \Control\ na barra de ferramentas Controis de formularios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B5D 0 gl Prema no separador \Eventos\ na caixa de diálogo Propiedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B61 0 gl Prema nun dos botóns \...\ para abrir unha caixa de diálogo onde pode atribuír un script ao evento seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107AD 0 gl Para atribuír scripts a controis na caixa de diálogo de %PRODUCTNAME Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107B1 0 gl Abra o editor de caixas de diálogo de %PRODUCTNAME Basic e cree unha caixa de diálogo que conteña un control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B7F 0 gl Prema co botón dereito do rato no control e escolla \Propiedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B87 0 gl Prema no separador \Eventos\ na caixa de diálogo Propiedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B8B 0 gl Prema nun dos botóns \...\ para abrir unha caixa de diálogo onde pode atribuír un script ao evento seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help tit 0 gl Sidebar Window 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help bm_id0010 0 gl \Sidebar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help hd_id0100 0 gl Sidebar Window 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id0001 0 gl \The sidebar provides frequently used tools, grouped in decks. Click on a tab in the vertical tab bar to choose a deck.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help hd_id0200 0 gl Tab Bar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help hd_id0300 0 gl Configuration Menu Button 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id1001 0 gl \\Configuration Menu\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id1003 0 gl The drop-down list of the configuration menu button has two parts. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id1004 0 gl Choose an item in the upper part of the list to switch between the currently available panel decks. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id1005 0 gl To undock or dock the sidebar window use the \Undock\ or \Dock\ item respectively. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id1006 0 gl Use the sub-list of the item \Customization\ to enable or disable a deck or to restore the default configuration. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help hd_id0400 0 gl Deck Tabs 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2001 0 gl \\Property deck\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2002 0 gl The \Properties\ deck provides panels for object formatting like font, background color, or object size. The content depends on the currently selected object. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2003 0 gl \\Styles and Formatting deck\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2004 0 gl The \Styles and Formatting\ deck contains the \ \\Styles and Formatting\\ \\Styles and Formatting\\ \\Styles and Formatting\\ \\Styles and Formatting\\ \ window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2005 0 gl \\Gallery deck\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2006 0 gl The \Gallery\ deck contains the \Gallery\ window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2007 0 gl \\Navigator deck\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2008 0 gl The \Navigator\ deck contains the \ \\Navigator\\ \\Navigator\\ \\Navigator\\ \\Navigator\\ \ window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2009 0 gl \\Function list deck\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2010 0 gl The \Functions\ deck contains the \Function List\ window. This deck is only available for spreadsheets. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2011 0 gl \\Master Pages deck\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2012 0 gl The \Master Pages\ deck lists currently used, recently used, and available master pages. Right-click a master page thumbnail for a sub-menu to apply or edit the master page. This deck is only available for presentations. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2013 0 gl \\Custom Animation deck\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2014 0 gl The \Custom Animation\ deck provides tools to apply animation effects to presentation and graphic objects on your slide. This deck is only available for presentations. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2015 0 gl \\Slide Transition deck\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2016 0 gl The \Slide Transition\ deck provides tools to apply a special effect that plays when you display a slide. This deck is only available for presentations. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id0002 0 gl The sidebar is available in WRITER, CALC, IMPRESS, and DRAW application. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help hd_id0500 0 gl Sidebar Window Handling 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id0003 0 gl The sidebar is a \dockable window\. However, you cannot dock it to the bottom or top edge of the working area but only to the left or right edge. The sensitive area for the \\Command-\\Ctrl-\\double-click method of docking is small, so make sure you click the sidebar window and not its content. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id0004 0 gl In a docked sidebar window the \Close Sidebar Deck\ button in the upper-right corner of the title area minimizes the current deck, but keeps the tab bar open. To reopen the deck click the corresponding tab or drag the sidebar window frame. To close the sidebar window completely uncheck \Sidebar\ in the View menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id0005 0 gl For decks with several panels click the panel title area to toggle between expanded and minimized state of the panel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id0006 0 gl The \More Options\ button at the top-right of a panel title opens a dialog which provides additional settings. Not all panels have this feature. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help tit 0 gl Inserir espazos protexidos, guións e separadores condicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help bm_id3155364 0 gl \protected spaces;inserting\\spaces; inserting protected spaces\\hyphens;inserting custom\\conditional separators\\separators; conditional\\dashes\\non-breaking dashes\\replacing;dashes\\protected dashes\\exchanging, see also replacing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3155364 30 0 gl \\Inserir espazos protexidos, guións e separadores condicionais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3156136 61 0 gl Espazos sen quebras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3147008 31 0 gl To prevent two words from being separated at the end of a line, hold down the \\Command key \\Ctrl key\\ and the Shift key when you type a space between the words. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id5749687 0 gl In Calc, you cannot insert non-breaking spaces. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3146957 62 0 gl Trazos sen quebras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3148538 32 0 gl Un exemplo de trazo sen quebras é un nome de empresa como A-Z. Seguramente non lle agradaría que A- aparecese na fin da liña e -Z no comezo da seguinte. Para resolver este problema manteña premidas as teclas Maiús+Ctrl+signo menos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3163802 65 0 gl Guión, trazo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3154749 66 0 gl In order to enter longer dashes, you can find under \Tools - AutoCorrect Options\\- Options\ the \Replace dashes\ option. This option replaces one or two minus signs under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see \$[officename] Help\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3153561 67 0 gl For additional replacements see the replacements table under \Tools - AutoCorrect Options\\- \\\Replace\\. Here you can, among other things, replace a shortcut automatically by a dash, even in another font. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3153825 63 0 gl Separador definido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3154306 60 0 gl Para ofrecer dispoñibilidade da guionización automática mediante a inserción manual dun separador dentro da palabra, utilice as teclas \\Command\\Ctrl\\+ signo menos. A palabra sepárase cando se encontra na fin de liña, mesmo se a guionización automática está desactivada para este parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3151245 64 0 gl \Caracteres especiais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help tit 0 gl Configurar impresoras, fax e tipos de letra en plataformas UNIX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help bm_id3154422 0 gl \spadmin\\impresoras; engadir, UNIX\\impresora predefinida; UNIX\\impresora estándar en UNIX\\fax; programas de fax/impresoras e fax en UNIX\\impresoras; fax en UNIX\\PostScript; conversor PDF, UNIX\\conversores; PostScript, UNIX\\PDF; conversor de PostScript a PDF, UNIX\\tipos de letra; engadir en UNIX\\tipografía; engadir en UNIX\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3147834 1 0 gl \\Configurar impresoras, fax e tipos de letra en plataformas UNIX\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3159876 0 gl %PRODUCTNAME uses the installed fonts of your system. In a text document you can select from all printable fonts. In an HTML document or in Web layout, only fonts that are visible on screen are offered. In spreadsheets and drawings you can select from all installed fonts. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3159233 2 0 gl En plataformas UNIX fornécese o programa de administración de impresora \spadmin\ para axudar a configurar impresoras, fax e tipos de letra usadas con $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3156410 117 0 gl Pode abrir o programa de administración de impresora \spadmin\ da seguinte maneira: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147242 11 0 gl Vaia ao cartafol {camiño_install}/program. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147209 12 0 gl Escriba: ./spadmin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3152349 14 0 gl Tras iniciarse \spadmin\ aparecerá a súa xanela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149580 10 0 gl Tras a instalación do servidor, o administrador do sistema debe rexistrarse como usuario raíz con privilexios e iniciar \spadmin\. Creará entón un ficheiro xeral de administración de impresora denominado {camiño_install}/share/psprint/psprint.conf para todos os usuarios. Os cambios estarán inmediatamente dispoñíbeis para todos os usuarios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3159177 121 0 gl Configurar impresoras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3159157 122 0 gl En plataformas UNIX, $[officename] ofrece soporte directo para as impresoras con tecnoloxía PostScript. As demais deben configurarse como se describe na sección \Controladores de impresora en $[officename]\. O software de $[officename] fornece automaticamente á impresora un controlador predefinido para cada fila do sistema. Pode engadir outras impresoras se é necesario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3148564 286 0 gl Engadir impresoras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147559 353 0 gl Vaia ao cartafol {camiño_install}/program. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3152360 354 0 gl Escriba: ./spadmin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153360 287 0 gl Prema no botón \Nova impresora\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3151210 288 0 gl Seleccione \Crear impresora\ e prema \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153192 289 0 gl Seleccione o controlador adecuado para a súa impresora. Se non está a empregar unha impresora PostScript ou o seu modelo non aparece na lista, escolla o controlador \Impresora xenérica\ ou siga os pasos indicados. Tamén pode engadir controladores mediante o botón \Importar\ ou eliminar os que sexan innecesarios co botón \Eliminar\. Prema \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3125863 290 0 gl Escolla unha liña de ordes que poida utilizar para imprimir na súa impresora (por exemplo, lp -d my_queue). Prema \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150767 291 0 gl Nomee a impresora e determine se é a predefinida ou non. Prema \Rematar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155429 292 0 gl Para imprimir unha páxina de proba, prema \Páxina de proba\. Se non se imprime ou o fai de forma incorrecta, verifique a configuración descrita en \Cambiar configuración de impresora\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3146147 294 0 gl Controladores de impresora en $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147428 124 0 gl Ao instalar impresoras que non son PostScript debe configurar o seu sistema para que PostScript sexa a súa linguaxe. Recoméndase o uso do softwarse actual de conversión en PostScript, como Ghostscript (http://www.cs.wisc.edu/~ghost/). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154639 125 0 gl Nese caso debe configurar a \Impresora xenérica\. Verifique se as marxes están ben definidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3159153 127 0 gl Se está a usar unha impresora con tecnoloxía PostScript, debe instalarlle un ficheiro de descrición (PostScript Printer Definition - PPD) para poder utilizar os seus recursos específicos, como a selección de bandexa de papel, a función de impresión polas dúas caras e os tipos de letra incorporados. Pode utilizar o controlador de impresora xenérica porque contén os datos máis importantes e é o apropiado para a maioría das impresoras. Nese caso, non poderá seleccionar a bandexa de papel e terá que definir correctamente as marxes da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3146976 128 0 gl Algúns ficheiros PPD están instalados como ficheiros predefinidos. Se non hai ningún ficheiro PPD adecuado para a súa impresora, pode solicitalos ao fabricante ou buscalos en http://www.adobe.com/products/printerdrivers/. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3147435 346 0 gl Importar controladores ao crear novas impresoras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149484 129 0 gl Prema \Importar\ na caixa de diálogo de selección de controladores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149260 347 0 gl Para seleccionar o cartafol onde descomprimiu os ficheiros PPD, prema \Explorar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147443 348 0 gl Seleccione na caixa de lista \Selección de controladores\ o controlador que desexa instalar, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3145364 349 0 gl Prema en Aceptar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3152885 350 0 gl Eliminar controladores ao crear novas impresoras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154729 130 0 gl Seleccione o controlador da impresora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155417 351 0 gl Prema \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149909 352 0 gl Asegúrese de non ter eliminado o controlador de impresora xenérica e lembre que os controladores eliminados das instalacións de servidor xa non están dispoñíbeis para outros usuarios que usen a mesma instalación de servidor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3148456 131 0 gl Se a impresora dispón de máis tipos de letra que os habituais en PostScript, terá que cargar os ficheiros AFM para eles. Copie eses ficheiros no cartafol {camiño_install}/share/psprint/fontmetric ou no cartafol {camiño_install}/user/psprint/fontmetric. Pode encontrar ficheiros AFM, por exemplo, en ftp://ftp.adobe.com/pub/adobe/type/win/all/afmfiles/. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3148388 296 0 gl Cambiar a configuración da impresora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3156284 22 0 gl No programa de administración de impresoras \spadmin\, seleccione a impresora na caixa de lista \Impresoras instaladas\ e prema \Propiedades\. Na caixa de diálogo \Propiedades\ pode definir a configuración usada segundo o ficheiro PPD da impresora seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3148833 297 0 gl Seleccione a orde no separador \Orde\. Pode eliminar ordes innecesarias mediante o botón \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154270 138 0 gl No separador \Papel\ pode definir os formatos do papel e da bandexa de papel predefinidos para esta impresora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3145649 265 0 gl No separador \Dispositivo\ pode activar as opcións especiais da impresora. Se esta só imprime en branco e negro, escolla "escala de grises" en \Cor\, en caso contrario, escolla "cor". Se obtén maos resultados coa impresión en escala de grises , pode seleccionar "cor" en \Cor\ e ver como aplican a opción a impresora ou o emulador PostScript. Alén diso, neste separador pode definir a precisión coa que se describen as cores, así como o nivel PostScript. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150752 284 0 gl O separador \Substitución de tipo de letra\ permite seleccionar un tipo de letra dispoñíbel na impresora para cada tipo de letra instalada no seu computador. Desta maneira, pode reducir o volume de datos enviados á impresora. É posíbel activar ou desactivar a substitución de tipo de letra para cada impresora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153924 266 0 gl Se usa o controlador de impresora xenérica debe definir as marxes de páxina correctamente no separador \Configuración adicional\ para que a impresión non fique cortada. Tamén pode introducir unha descrición no campo Comentarios, que se exhibirá na caixa de diálogo \Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155443 267 0 gl Parte da configuración da impresión actual pode definirse na caixa de diálogo \Imprimir\ ou na \Configuración de impresora\ mediante o botón \Propiedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3150042 132 0 gl Renomear ou eliminar impresoras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147338 134 0 gl Seleccione unha impresora na caixa de lista \Impresoras instaladas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149258 136 0 gl Prema \Renomear\ se desexa renomear a impresora seleccionada. Introduza un nome apropiado e prema Aceptar. O nome ten que ser exclusivo e debe permitirlle recoñecer a impresora e o aplicativo. Debe ser o mesmo para todos os usuarios pois, ao intercambiar os documentos, a impresora seleccionada permanece inalterada se o destinatario a nomeou igual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153963 137 0 gl Prema \Eliminar\ se desexa eliminar a impresora seleccionada. Nesta caixa de diálogo non pode eliminar a impresora predefinida nin as creadas polo administrador do sistema nunha instalación de servidor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3147346 140 0 gl \\Seleccionar unha impresora predefinida\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3145769 31 0 gl Para escoller como predefinida a impresora seleccionada na caixa de lista \Impresoras instaladas\, prema dúas veces no seu nome ou no botón \Predefinida\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3154204 141 0 gl Uso da funcionalidade de fax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3148463 52 0 gl Se instalou no seu computador un paquete de fax, como Efax ou HylaFax, poderá enviar fax con $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154575 355 0 gl Vaia ao cartafol {camiño_install}/program. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3151277 356 0 gl Escriba: ./spadmin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3146808 298 0 gl Prema \Nova impresora\ e abrirase a caixa de diálogo \Engadir impresora\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3151070 299 0 gl Seleccione \Conectar un dispositivo de fax\. Prema \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150787 300 0 gl Escolla se desexa utilizar o controlador predefinido ou escoller outro. Se non está a usar o predefinido, seleccione o apropiado. Prema \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155111 301 0 gl Na seguinte caixa de diálogo introduza unha liña de ordes para comunicarse co fax. Na liña de ordes de cada fax enviado "(TMP)" substitúese por un ficheiro temporal e "(PHONE)" polo número de teléfono de fax do destinatario. Se "(TMP)" aparece na liña de ordes, o código PostScript transmitirase nun ficheiro, se non, transmitirase como entrada predefinida a través dunha canalización. Prema \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3146135 302 0 gl Atribúa un nome á nova impresora de fax e determine se os números de teléfono (vexa máis adiante) seleccionados no texto deben eliminarse da impresión ou non. Prema \Rematar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147506 303 0 gl Agora pode enviar un fax imprimindo coa impresora recén creada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3148419 83 0 gl Introduza no documento o número de fax como texto ou introduza un campo que obteña o número da súa base de datos activa. En ambos os casos o número debe comezar por @@# e terminar por @@. Por exemplo, unha entrada válida tería a forma @@#1234567@@. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150826 304 0 gl Se eses caracteres, incluído o número de teléfono, non se imprimen, active a opción \O número de fax eliminouse da impresión\ situada no separador \Orde\ de \Propiedades\. Se non se introduciu ningún número de teléfono aparecerá unha caixa de diálogo solicitándolle que o faga. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154196 305 0 gl In $[officename] you can also activate an icon for sending faxes to a default fax. To do this, choose \Tools - Customize - Toolbars\, click \Add Commands\ and add from "Documents" the \Send Default Fax\ icon. You can set which fax is used when this button is pressed under \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - Print\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150517 84 0 gl Lembre crear unha tarefa de impresión separada para cada fax, evitará así que sexa o primeiro destinatario quen reciba todas as mensaxes de fax. Na caixa de diálogo \Ferramentas - Combinación de correspondencia\, seleccione a opción \Impresora\ e marque a caixa de verificación \Tarefas de impresión individuais\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3146929 306 0 gl Conectar un PostScript a un conversor de PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154989 307 0 gl Se está instalado no seu computador un conversor de PostScript para PDF, como Ghostscript ou Adobe Acrobat Distiller, pode crear documentos PDF en $[officename] con rapidez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150524 308 0 gl Prema \Nova impresora\ en spadmin e aparecerá a caixa de diálogo \Engadir impresora\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3145268 309 0 gl Seleccione \Conectar un conversor PDF\ e prema \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3156445 310 0 gl Escolla entre utilizar o controlador predefinido, o de Acrobat Distiller ou outro. O controlador "Impresora xenérica (T42 activado)" prefire o tipo de letra 42 ao tipo 3; este controlador é unha boa opción para un interpretador de software PostScript. Prema \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155128 311 0 gl Introduza na seguinte caixa de diálogo unha liña de ordes para o conversor PostScript->PDF. Introduza o cartafol onde gardar os ficheiros PDF, de non facelo gardaranse no directoiro principal do usuario. "(TMP)" substitúese por un ficheiro temporal e "(OUTFILE)" por un ficheiro de destino con nome creado a partir do nome do documento. Se "(TMP)" aparece na liña de ordes, o código Postscript transmitirase a un ficheiro, se non aparece transmitirase como entrada estándar a través dunha canalización. Se Ghostscript ou Adobe Acrobat Distiller aparecen no camiño de busca, pode usar unha das liñas de ordes predefinidas. Prema \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3152889 312 0 gl Atribúa un nome ao novo conversor de PDF e prema \Rematar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153064 313 0 gl A partir de agora poderá crear documentos PDF enviando a impresión ao conversor recén creado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help tit 0 gl Cambiar modelos predefinidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help bm_id3154285 0 gl \modifying, see changing\\changing, see also editing and replacing\\default templates; changing\\defaults;documents\\custom templates\\updating; templates\\editing;templates\\templates;editing and saving\\saving;templates\\resetting;templates\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3154285 36 0 gl \\Cambiar modelos predefinidos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3152811 2 0 gl Cando abre un novo documento mediante \Ficheiro - Novo\, aparece un documento en branco baseado nun modelo de $[officename]. Pode editar, modificar ou substituír ese modelo para que o novo documento conteña estilos personalizados ou outro contido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3150792 3 0 gl Modificar modelos predefinidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3154365 4 0 gl Para comezar abra un modelo existente de $[officename] e modifíqueo, ou abra un documento novo e edíteo para crear o modelo desexado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3159152 6 0 gl Pode definir un modelo de documento para cada módulo de $[officename]. A continuación descríbese como proceder con documentos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3145748 8 0 gl Escolla\ Ficheiro\ -\ Modelos - Gardar \e garde o documento na categoría \Os meus modelos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3154011 9 0 gl Escolla \Ficheiro - Modelos - Organizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3145799 11 0 gl Double-click \My Templates\ in the list on the left. You will see the user-defined templates in the user directory specified under \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME - Paths\. Select the template you have just saved and open the context menu or open the submenu of the \Commands\ button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3146901 26 0 gl Escolla \Estabelecer como modelo predefinido\. Os novos documentos de texto basearanse no novo modelo predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3153947 27 0 gl Restabelecer modelos predefinidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3156276 12 0 gl Para restabelecer o modelo de texto modificado ao predefinido orixinal: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3146792 29 0 gl Escolla \Ficheiro - Modelos - Organizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3153714 32 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Restabelecer modelo predefinido\. Seleccione no submenú o tipo de documento que desexa restabelecer como predefinido. Deste modo, cando abra un documento de texto baleiro, corresponderase de novo co modelo predefinido de $[officename] para documentos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3153764 13 0 gl Uso de modelos personalizados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3150386 14 0 gl Os modelos personalizados poden facilitar o seu traballo de varias maneiras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3149109 15 0 gl Modelos no cartafol de modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3146918 16 0 gl You can save a new template with \File - Templates - Save\ or by selecting "Template" file type in any Save dialog. Save the template in the user directory specified under \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME - Paths\ to be able to access the template from within the \File - New - From Templates and Documents\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3155960 33 0 gl Pode necesitar actualizar a visualización dos modelos na caixa de diálogo para poder ver un modelo recentemente creado. Nese caso, escolla \Ficheiro - Modelos - Organizar\ e, no submenú do botón \Ordes\, escolla \Actualizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3147343 17 0 gl Se quere editar o modelo escolla \Ficheiro - Modelos - Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3147315 37 0 gl \Modelos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help tit 0 gl Iniciar o software $[officename] con parámetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help bm_id3156410 0 gl \parámetros de inicio\\parámetros de liña de ordes\\parámetros;liña de ordes\\argumentos na liña de ordes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help hd_id3156410 52 0 gl Iniciar o software $[officename] con parámetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147009 1 0 gl Ao iniciar $[officename] na liña de ordes pode atribuír varios parámetros que poden influír no seu desempeño. O uso de parámetros na liña de ordes recoméndase só a usuarios experimentados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147618 2 0 gl Normalmente o uso de parámetros non é necesario. Algúns deles requiren un coñecemento técnico profundo da tecnoloxía de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help hd_id3154898 4 0 gl Iniciar $[officename] desde a liña de ordes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156152 5 0 gl Seleccione \Executar\ no menú Inicio de Windows ou abra unha shell nas plataformas baseadas en UNIX®. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3152472 6 0 gl En Windows, introduza o seguinte texto no campo \Abrir \e prema \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149669 53 0 gl En sistemas baseados en UNIX, introduza esta liña de texto e prema \Intro\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147561 7 0 gl \\{install}\\program\\soffice.exe {parámetro} \\{install}/program/soffice {parámetro} \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153360 8 0 gl Substitúa \{install}\ polo camiño á instalación de $[officename] (por exemplo, \C:\\Ficheiros de programa\\Office\ ou \~/office\) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3158407 9 0 gl Cando sexa solicitado, substitúa \{parámetro}\ por un ou máis dos seguintes parámetros de liña de ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help hd_id3145171 10 0 gl Parametros válidos de liña de ordes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148451 11 0 gl Parámetro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149167 12 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149983 73 0 gl -help / -h / -? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147349 74 0 gl Mostra en forma de lista os parámetros dispoñíbeis das liñas de ordes \\nunha caixa de diálogo\\na consola\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150010 59 0 gl -writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147213 60 0 gl Iníciase cun documento baleiro de Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148616 61 0 gl -calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3145261 62 0 gl Iníciase cun documento baleiro de Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156443 63 0 gl -draw 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154011 64 0 gl Iníciase cun documento baleiro de Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153142 65 0 gl -impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153222 66 0 gl Iníciase cun documento baleiro de Impress. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155853 67 0 gl -math 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3146928 68 0 gl Iníciase cun documento baleiro de Math. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149960 69 0 gl -global 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3151075 70 0 gl Iníciase cun documento principal baleiro de Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154510 71 0 gl -web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148836 72 0 gl Iníciase cun documento HTML baleiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149403 0 gl -show {nomedeficheiro.odp} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153838 80 0 gl Iníciase co ficheiro de Impress \{nomedeficheiro.odp}\ e comeza a presentación. Ao terminar entra no modo edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156276 13 0 gl -minimized 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3146080 14 0 gl Iníciase minimizado e non se mostra a pantalla de presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3641773 0 gl -maximized 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id8224433 0 gl Inicia maximizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3145641 15 0 gl -invisíbel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154756 16 0 gl Iníciase en modo invisíbel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148914 17 0 gl Non se visualizan nin o logotipo nin a xanela de inicio. Porén, pode controlar $[officename] e abrir documentos e caixas de diálogo mediante \API\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147341 18 0 gl Se inicia $[officename] con este parámetro, só poderá pechalo a través do xestor de tarefas (Windows) ou mediante a orde \kill\ (en sistemas baseados en UNIX). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150388 48 0 gl Non pode usarse xunto co parámetro \-quickstart\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3145147 19 0 gl Pode obter máis información na \Guía do programador de $[officename]\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155334 77 0 gl -nocrashreport 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149259 78 0 gl Desactiva a ferramenta de informe de erros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155903 20 0 gl -norestore 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156374 21 0 gl Desactiva o reinicio e a recuperación de ficheiros despois dunha falla do sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id5215918 0 gl -nofirststartwizard 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id5665761 0 gl Desactiva o Asistente de benvida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148477 25 0 gl -quickstart 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153919 26 0 gl Activa o iniciador rápido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3152479 30 0 gl -accept={cadea de UNO} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147130 31 0 gl Notifica a $[officename] que se usará "UNO Accept String" tras a creación de "UNO Acceptor Threads". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148874 32 0 gl Pode obter máis información na \Guía do programador de $[officename]\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149964 33 0 gl -env 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id2439039 0 gl Define outro ambiente para o inicio do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id2789086 0 gl Utilice soffice -env:UserInstallation=$(URL). $(URL) é o URL dun cartafol que contén o cartafol "user". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3159238 36 0 gl -p {nome de ficheiro 1} {nome de ficheiro 2} ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3163666 37 0 gl Imprime os ficheiros \{nome de ficheiro 1} {nome de ficheiro 2} ...\ na impresora predefinida e finaliza. Non se mostra a pantalla de presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150828 49 0 gl O nome do ficheiro debe situarse entre comiñas se contén espazos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150883 38 0 gl -pt {nome de impresora} {nome de ficheiro 1} {nome de ficheiro 2} ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155081 50 0 gl Imprime os ficheiros \{nome de ficheiro 1} {nome de ficheiro 2} ...\ na impresora \{nome de impresora}\ e finaliza. Non se mostra a pantalla de presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153655 51 0 gl O nome do ficheiro debe situarse entre comiñas se contén espazos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154372 39 0 gl -o {nome de ficheiro} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150309 40 0 gl Abre \{nome de ficheiro}\ para edición, mesmo se é un modelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3151182 54 0 gl -view {nome de ficheiro} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3145268 55 0 gl Crea unha copia temporal de \{nome de ficheiro}\ e ábrea en modo só de lectura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3166421 41 0 gl -n {nome de ficheiro} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154259 42 0 gl Crea un documento utilizando \{nome de ficheiro}\ como modelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155126 43 0 gl -nologo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3151334 44 0 gl Desactiva a pantalla de presentación ao iniciar o programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3159171 75 0 gl -nodefault 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153306 76 0 gl Iníciase sen mostrar nada excepto a pantalla de presentación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id2211676 0 gl -nofirststartwizard 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id1641895 0 gl Engada este parámetro á orde de inicio do programa para suprimir o Asistente de benvida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153915 45 0 gl -display {display} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3146786 46 0 gl Define a variábel de contorno \VISUALIZACIÓN \ nas plataformas baseadas en UNIX co valor \{visualización}\. Este parámetro só pode usarse cos scripts de inicio de $[officename] instalados en plataformas baseadas en UNIX. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149595 56 0 gl -headless 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150530 57 0 gl Iníciase en "modo sen periférico", que permite utilizar o aplicativo sen a interface do usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156353 58 0 gl Este modo especial pode utilizarse cando o aplicativo está controlado por clientes externos mediante \API\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help tit 0 gl Start Center 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help bm_id0820200802500562 0 gl \backing window\ \start center\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help hd_id0820200802524447 0 gl \\Start Center\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803204063 0 gl Welcome to %PRODUCTNAME. Thank you for using the %PRODUCTNAME \application help\. Press F1 whenever you need help using the %PRODUCTNAME software. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200802524413 0 gl You see the Start Center when no document is open in %PRODUCTNAME. \Click an icon to open a new document or a file dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104810 0 gl \The document icons each open a new document of the specified type.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104978 0 gl \Text Document\ opens %PRODUCTNAME \Writer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104998 0 gl \Spreadsheet\ opens %PRODUCTNAME \Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104927 0 gl \Presentation\ opens %PRODUCTNAME \Impress\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104948 0 gl \Drawing\ opens %PRODUCTNAME \Draw\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803105089 0 gl \Database\ opens %PRODUCTNAME \Base\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803105015 0 gl \Formula\ opens %PRODUCTNAME \Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id1022200911011855 0 gl \The Templates icon opens the Templates and Documents dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803105045 0 gl The \Templates\ icon opens the \Templates and Documents\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id1022200911011975 0 gl \The Open a Document icon presents a file open dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id082020080310500 0 gl The \Open a document\ icon presents a \file open\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help tit 0 gl Inserir e editar tabulacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help bm_id3144436 0 gl \tabulacións; inserir e editar\\parágrafos; tabulacións\\predefinidos;tabulacións en texto\\editar; tabulacións\\inserir;tabulacións\\tabulacións decimais\\eliminar;tabulacións\\mover;tabulacións na regra\\regras; configuración predefinida\\regras; unidades de medida\\unidades de medida; modificar nas regras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3144436 20 0 gl \\Inserir e editar tabulacións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id1376079 0 gl Na regra horizontal pode ver as tabulacións do parágrafo actual. Se quere modificalas, considere antes o ámbito en que desexa facelo seguindo estes pasos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id9434492 0 gl Change the default tab stops for all documents: Use the menu \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - General\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id274971 0 gl Cambie as tabulacións dos parágrafos mediante o estilo de parágrafo actual: Prema sobre o parágrafo co botón dereito do rato para abrir o menú de contexto. Escolla \Editar estilo de parágrafo\ e prema \Tabulacións\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id5199133 0 gl Cambie as tabulacións dun ou máis parágrafos: Seleccióneos e prema na regra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id6178167 0 gl A continuación encontrará instrucións sobre as tarefas antes mencionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3147008 27 0 gl Pode definir unha tabulación premendo na regra ou seleccionando \Formato - Parágrafos - Tabulacións.\ Ambos os métodos afectan ao parágrafo actual ou aos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3155136 5 0 gl Prema na regra unha vez para definir unha tabulación xustificada á esquerda. Prema co botón dereito do rato nunha icona de tabulación na regra para ver o menú de contexto, onde pode cambiar o tipo de tabulación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3153561 29 0 gl Para definir varias tabulacións decimais, unha tras outra, prema repetidamente na icona situada á esquerda da regra ata que se mostre o tipo de tabulación desexada e, a seguir, prema na regra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3153349 18 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3153254 6 0 gl Descrición: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3151245 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3154760 7 0 gl Definir tabulacións á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3150358 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3145419 8 0 gl Definir tabulacións á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3152933 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3151043 9 0 gl Definir tabulacións decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3150440 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3153091 10 0 gl Definir tabulacións centradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3154150 11 0 gl Prema dúas veces na regra para abrir a caixa de diálogo \\Parágrafo\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3154145 12 0 gl Prema dúas veces na área branca da regra para definir unha tabulación. Aparece a caixa de diálogo \Parágrafo\ co separador \Tabulacións\ aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3145748 21 0 gl Mover tabulacións na regra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3145264 22 0 gl As tabulacións individuais poden moverse na regra utilizando o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3159156 13 0 gl Para mover varias tabulacións na regra, manteña premida a tecla Maiús mentres arrastra unha tabulación. Desprazaranse tamén as situadas á súa dereita e o espazamento entre elas non variará. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3147349 23 0 gl Prema \\Command \\Ctrl\\ ao arrastrar unha tabulación na regra para mover tamén as situadas á súa dereita. O espazamento entre elas modificarase en proporción á súa distancia da marxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3146146 24 0 gl Cambiar as propiedades das tabulacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3145646 16 0 gl Para cambiar o tipo de tabulación, seleccione a que desexa modificar e prema co botón dereito do rato para abrir o menú de contexto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3154729 25 0 gl Eliminar tabulacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3148879 17 0 gl Para eliminar unha tabulación, manteña premido o botón do rato mentres arrastra a tabulación fóra da regra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3151074 26 0 gl Cambiar as predefinidas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3151059 14 0 gl If you want to change the settings of your default tab stops, you will find further information under \\\%PRODUCTNAME Writer - General\\\\%PRODUCTNAME Calc - General\\\\%PRODUCTNAME Draw - General\\\\%PRODUCTNAME Impress - General\\\(module name) - General\\ in the Options dialog box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3146972 15 0 gl Se abre o \menú de contexto\ dunha regra poderá cambiar as unidades de medida mostradas. Estes cambios só se aplican nesa regra concreta e non se manterán nas vindeiras sesións de $[officename]. Se desexa que esas modificacións sexan permanentes, escolla \Ferramentas - Opcións - [Tipo de documento] - Visualización\ e faga o cambio de unidade de medida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3148429 30 0 gl \Regra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help tit 0 gl Cambiar a cor do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help bm_id3156014 0 gl \text; coloring\ \characters; coloring\ \colors; fonts\ \fonts;colors\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help hd_id3156014 42 0 gl \\Cambiar a cor do texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3150040 40 0 gl Prema na frecha situada ao lado da icona \Cor do tipo de letra\ para activar unha \barra de ferramentas\ onde poderá escoller entre unha variedade de cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3156410 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3152781 45 0 gl Cor do tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3154897 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help bm_id3149795 0 gl \símbolo de lata de tinta\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3149795 41 0 gl A seguinte información só é aplicábel a \%PRODUCTNAME\ Writer: Se preme a icona unha vez sen texto seleccionado, o apuntador do rato transfórmase nunha lata de tinta. Use este símbolo, mantendo premido o botón do rato, para arrastralo por unha área de texto, que adquirirá a cor seleccionada. A función permanecerá activa mentres manteña premida a icona ou ata que prema Esc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3145120 46 0 gl A seguinte información aplícase a todos os módulos (\%PRODUCTNAME\ Writer, Calc, Draw, Impress): Seleccione o texto que quere colorear e prema na cor desexada na barra de ferramentas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3154285 43 0 gl \Cor do tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help tit 0 gl Alternar entre os modos inserir e sobrescribir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help bm_id3159233 0 gl \texto; sobrescribir ou inserir\\modo sobrescribir\\modo inserir para introducir texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help hd_id3159233 1 0 gl \\Alternar entre os modos inserir e sobrescribir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help hd_id3149811 2 0 gl Co teclado: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3153031 3 0 gl Prema Ins para alternar entre os modos sobrescribir e inserir. O modo actual móstrase na barra de estado.\\ O cursor de texto debe activarse na cela ou na liña de entrada. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help hd_id3152349 4 0 gl Co rato: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3159157 5 0 gl Prema na área situada na barra de estado onde se indica o modo actual para alternar ao outro modo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3145673 6 0 gl \INSERIR\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3154307 7 0 gl Actívase o modo inserir e \\o cursor de texto é unha liña vertical intermitente. \\Prema na área para activar o modo substituír. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3150984 8 0 gl \SOBRE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3148491 9 0 gl Actívase o modo sobrescribir e \\o cursor de texto é un bloque intermitente. \\Prema na área para activar o modo inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3154346 10 0 gl \Ordes de teclado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help tit 0 gl Desfacer o formato directo dun documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help bm_id6606036 0 gl \desfacer;formatado directo\\formatado directo;desfacer todo\\eliminar;toda a formatado directo\\atributos de texto;desfacer\\formatado;desfacer\\restaurar;configuración predefinida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1067F 0 gl \\Desfacer o formato directo dun documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10683 0 gl Nuns poucos pasos pode desfacer o formato non realizado mediante os estilos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10639 0 gl Eliminar o formato directo en documentos de $[officename] Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1063F 0 gl Prema en \Ctrl+A\ para seleccionar todo o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10643 0 gl Escolla \Formato - Formatado predefinido\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1064A 0 gl Eliminar o formato directo en follas de cálculo de $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10650 0 gl Para seleccionar todas as follas manteña premida a tecla Maiús mentres preme na primeira folla e despois na última. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN106DD 0 gl Prema en \Ctrl+A\ para seleccionar todo o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN106F0 0 gl Escolla \Formato - Formatado predefinido\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1065F 0 gl Eliminar o formato directo en presentacións de $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10665 0 gl Prema no separador \Esquema\ para abrir a visualización de esquema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_id3906674 0 gl Prema en \Ctrl+A\ para seleccionar todo o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1075E 0 gl Escolla \Formato - Formatado predefinido\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN107B0 0 gl \Opcións de desfacer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help tit 0 gl Versións e números de compilación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help bm_id3144436 0 gl \versións; $[officename]\\números de compilación de $[officename]\\copyright de $[officename]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help hd_id3144436 4 0 gl \\Versións e números de compilación\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help par_id3149346 5 0 gl Choose \Help - About $[officename]\. This opens a dialog containing information about the program. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help par_id3147008 3 0 gl To obtain further information, keep holding down \\the Command key \\Ctrl \\ and press the letters S D T in succession. At the beginning you will find information about the version and build number. This is followed by a list of contributors. To stop the information before the end, press Esc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help tit 0 gl Ver propiedades de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help bm_id3152594 0 gl \propiedades;ficheiro\\ficheiros;propiedades\\ver;propiedades de ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help hd_id3152594 9 0 gl \\\Ver propiedades de ficheiro\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3147399 1 0 gl As propiedades do ficheiro, como o nome do autor, o asunto e as palabras chave, facilitan a organización e identificación dos documentos. $[officename] controla tamén as estatísticas do ficheiro, incluíndo o número de palabras e de páxinas presentes nos documentos, e engádeas automaticamente como parte das propiedades dos mesmos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3147834 2 0 gl Pode ver as propiedades do documento actual\\ ou de calquera outro na caixa de diálogo Abrir de Windows\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help hd_id3159233 3 0 gl Para ver as propiedades de ficheiro do documento actual: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3153311 4 0 gl Escolla \Ficheiro - Propiedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help hd_id3150443 5 0 gl Para ver as propiedades dun documento presente na caixa de diálogo Abrir de Windows 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3166460 6 0 gl Escolla \Ficheiro - Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3154306 7 0 gl Seleccione un ficheiro da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3145121 8 0 gl Prema co botón dereito do rato e escolla \Propiedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help tit 0 gl Changing Your Working Directory 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help bm_id3150789 0 gl \working directory change\ \My Documents folder;changing work directory\ \paths; changing work directory\ \pictures; changing paths\ \changing;work directory\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help hd_id3149346 2 0 gl \\Changing Your Working Directory\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3150774 3 0 gl When you start a dialog to open or save a document, $[officename] initially displays your working directory. To change this directory: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3153681 4 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Paths\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3163802 5 0 gl Click \My Documents \and click the \Edit\ button, or double-click on \My Documents\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3153880 6 0 gl In the \Select Path\ dialog, choose the working directory you want and click \Select\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3158430 7 0 gl You also use this procedure to change the directory displayed by $[officename] when you want to insert a graphic. Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Paths - Graphics\, then follow step 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3154286 8 0 gl \Camiños\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help tit 0 gl Documentos de formulario XML (XForms) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help bm_id5215613 0 gl \web documents;XForms\\forms;XForms\\XML Forms, see XForms\\XForms;opening/editing\\editing;XForms\\opening;XForms\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN106E5 0 gl \Documentos de formulario XML (XForms)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN106F5 0 gl Os XForms son un novo tipo de formulario web desenvolvido por World Wide Web Consortium. O modelo XForm defínese en XML (Extensible Markup Language) e usa seccións separadas para describir o que fai o formulario e a súa aparencia. Pode ver información detallada sobre os XForms en: \http://www.w3.org/MarkUp/Forms/\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10746 0 gl Traballar con XForms 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1074A 0 gl En %PRODUCTNAME, os documentos XForms son un tipo especial de documento de Writer. O modo deseño dun documento XForm dispón de paneis e barras de ferramentas adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1074D 0 gl Unha vez creado e gardado un documento XForms, pode abrilo, encher o formulario e enviar os cambios a un servidor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10706 0 gl Para crear novos documentos XForms 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1070D 0 gl Escolla \Ficheiro - Novo - Documento de formulario XML\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10714 0 gl A xanela de deseño de XForms abrirase nun documento baleiro de Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10718 0 gl Deseñe o seu formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1071E 0 gl Insira un control, seleccione o modelo predefinido no explorador de propiedades e introduza unha instrución de ligazón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10722 0 gl Engada un elemento á instancia no navegador de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10726 0 gl Cargue unha nova instancia desde un ficheiro XML e engada controis aos elementos ou atributos XML relevantes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10729 0 gl Para abrir un documento XForms 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10730 0 gl Escolla \Ficheiro - Abrir\ e seleccione o documento XForms. Os documentos XForm teñen a mesma extensión que os documentos de texto de Writer (*.odt). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10737 0 gl Para editar un documento XForms 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1073B 0 gl Abra o documento XForms e use as seguintes xanelas e barras de ferramentas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10741 0 gl \Barra de ferramentas Deseño de formulario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10757 0 gl \Barra de ferramentas Controis de formulario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1075F 0 gl \Navegador de datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1075B 0 gl \Explorador de formularios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help tit 0 gl Traballar con filtros XML de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help bm_id7007583 0 gl \saving;to XML\ \loading;XML files\ \importing;from XML\ \exporting;to XML\ \file filters;XML\\XSLT filters, see also XML filters\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10923 0 gl \\About XML Filters\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10927 0 gl %PRODUCTNAME \ almacena os documentos en formato XML\. Pode crear filtros personalizados que convertan a outro formato o formato de ficheiro XML nativo de OpenDocument usado por %PRODUCTNAME. Estes filtros poden integrarse facilmente en %PRODUCTNAME para que poda gardalos ou cargalos de modo transparente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN1093A 0 gl Para crear filtros XML necesita coñecer moi ben conceptos XML e XSLT, que están fóra do ámbito desta axuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN1093D 0 gl Os ficheiros XML conteñen \follas de estilo\ creadas en linguaxe XSLT. Estas follas definen a transformación do formato de ficheiro de OpenDocument a outro formato XML a través de filtros de exportación e importación. Existen tres tipos de filtros XML: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10947 0 gl \Import Filters\ load external XML files and transform the format of the files into the OpenDocument XML file format. After you install an import filter, the name of the filter is added to the list of file types in the \File Open dialog\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10960 0 gl \Export Filters\ transform OpenDocument XML files and \save\ the files to a different XML format. After you install an export filter, the name of the filter is added to the list of file types in the \Export dialog\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10979 0 gl \Import/Export Filters\ load and save OpenDocument XML files into a different XML \format\. After you install these filters, the names of the filters are added to the list of file types in the \File Open dialog\ and the \File Save As dialog\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10B39 0 gl \Páxinas de World Wide Web Consortium en XSL (Extensíbel \Stylesheet\ Language)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10B4E 0 gl \Páxinas de World Wide Web Consortium en XML (Extensible Markup Language)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10D97 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_id5569017 0 gl \Distributing XML filters\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_id6426892 0 gl \Creating and Testing XML filters\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help tit 0 gl Creating XML Filters 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help bm_id7007583 0 gl \testing XML filters\\XML filters;creating/testing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help hd_id1413922 0 gl \\Creating XML Filters\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN1053D 0 gl Crear filtros XML para %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109A9 0 gl Ao crear un filtro XML para %PRODUCTNAME debe deseñar unha \folla de estilo XSLT\ capaz de converter en e desde formato de ficheiro XML de OpenDocument. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109B0 0 gl Pode obter máis información sobre o formato XML de OpenDocument en \http://xml.openoffice.org/\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109C5 0 gl Se o desexa pode incluír un \modelo\ co filtro para aplicar estilos de %PRODUCTNAME a documentos XML importados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109CC 0 gl You can also include the \Document Type Definition\ (DTD) for the external XML format so you can validate the XML format, for example, when you test the filter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10531 0 gl To Create an XML Filter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109E0 0 gl Cree unha \folla de estilo\ de transformación XSLT que mapee os elementos do formato XML externo aos elementos do formato de ficheiro XML de OpenDocument e viceversa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109E8 0 gl Cree un modelo que atribúa estilos de %PRODUCTNAME a elementos en formato XML externo ao importar a %PRODUCTNAME ficheiros neste formato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109EC 0 gl En %PRODUCTNAME Writer, cree un documento de texto e escolla \Ferramentas - Configuración de filtros XML\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109F4 0 gl Prema \Novo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109FC 0 gl Prema no separador \Xeral\ e defina as propiedades do filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A03 0 gl Introduza un nome para o filtro XML na caixa \Nome do filtro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10CA1 0 gl Este nome mostrarase na caixa de diálogo \Configuración de filtros XML\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A09 0 gl Seleccione na caixa \Aplicativo\ o aplicativo de %PRODUCTNAME en que se vai usar o filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A0F 0 gl Introduza na caixa \Nome do tipo de ficheiro\ o tipo do ficheiro en que se vai usar o filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10CC6 0 gl Este nome mostrarase na lista de tipos de ficheiro das caixas de diálogo \Abrir\, \Exportar\ e \Gardar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A15 0 gl Introduza na caixa \Extensión do ficheiro\ a extensión do ficheiro exportado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A1B 0 gl Para diferenciar o ficheiro dos demais, utilice unha extensión diferente de *.xml. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A1F 0 gl Defina no separador \Transformación\ as propiedades de transformación do filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A26 0 gl (Opcional) Introduza na caixa \DocType\ o identificador de tipo de documento para o formato de ficheiro externo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10D0E 0 gl Este identificador úsase para detectar o tipo de ficheiro ao importar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A2C 0 gl (Opcional) Introduza na caixa \DTD\ o camiño e nome de ficheiro de DTD para o formato de ficheiro externo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10D1F 0 gl Esta DTD úsase para validar os ficheiros ao exportar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A32 0 gl Introduza na caixa \XSLT para exportar\ o camiño e nome de ficheiro da folla de estilo XSLT que define a transformación do formato OpenDocument ao formato externo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A38 0 gl Introduza na caixa \XSLT para importar\ o camiño e nome de ficheiro da folla de estilo XSLT que define a transformación do formato externo ao formato de OpenDocument. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A3E 0 gl (Opcional) Introduza na caixa \Modelo para importar\ o camiño e nome do modelo que define os estilos de %PRODUCTNAME usados no ficheiro importado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A44 0 gl Os ficheiros especificados no separador \Transformación\ cópianse no cartafol local de usuarios de %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A4C 0 gl Prema en \Aceptar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A56 0 gl To Test an XML Filter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A5A 0 gl En %PRODUCTNAME pode realizar probas básicas en filtros XML personalizados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A91 0 gl Estas probas non modifican o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A60 0 gl Cree ou abra un documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A67 0 gl Escolla \Ferramentas - Configuración de filtros XML\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A6F 0 gl In the list of filters, select the filter that you want to test, and click \Test XSLTs\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A82 0 gl Para probar filtros de \exportación\, siga un dos seguintes procedementos na área \Exportar\ da caixa de diálogo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10DEB 0 gl Prema \Explorar\, seleccione o documento de %PRODUCTNAME que desexa probar e prema \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10DF7 0 gl Para probar o documento actual, prema \Documento actual\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A99 0 gl Para probar un filtro de \importación\, prema \Explorar\ na área \Importar\ da caixa de diálogo, seleccione un documento e prema \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10E32 0 gl Para validar o ficheiro transformado contra a DTD especificada, prema \Validar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_id8579668 0 gl \About XML Filters\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_id5569017 0 gl \Distributing XML filters\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help tit 0 gl Distributing an XML filter as package 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help bm_id7007583 0 gl \distributing XML filters\\deleting;XML filters\\XML filters;saving as package/installing/deleting\\installing;XML filters\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10ABC 0 gl \\Distributing An XML Filter As Package\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AC0 0 gl Pode distribuír filtros XML para varios usuarios mediante un formato especial de paquete. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AC3 0 gl To Save an XML Filter as a Package 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10ACD 0 gl A caixa de diálogo Configuración de filtros XML só está dispoñíbel cando hai documentos de texto abertos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10ACA 0 gl Escolla \Ferramentas -Configuración de filtros XML\ en Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AD9 0 gl Seleccione o filtro que desexa distribuír e prema \Gardar como paquete\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AE0 0 gl To Install an XML Filter from a Package 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AEA 0 gl A caixa de diálogo Configuración de filtros XML só está dispoñíbel cando hai documentos de texto abertos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AE7 0 gl Escolla \Ferramentas -Configuración de filtros XML\ en Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AF6 0 gl Prema \Abrir paquete\ e seleccione o ficheiro de paquete co filtro que desexa instalar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10535 0 gl To Delete an Installed XML Filter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10B0A 0 gl Escolla \Ferramentas -Configuración de filtros XML\ en Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10B19 0 gl Seleccione o filtro que desexa eliminar e prema \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_id6011841 0 gl \About XML Filters\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\01000000.xhp 0 help tit 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\01000000.xhp 0 help hd_id3148410 1 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\01000000.xhp 0 help hd_id3146946 2 0 gl Corrixiuse o uso de DÚas MAiúsculas INiciais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\01000000.xhp 0 help par_id3158397 3 0 gl Corrixíronse e substituíronse erros de escritura, como "PAlabra" por "Palabra", coa función \Autocorrección\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\02000000.xhp 0 help tit 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\02000000.xhp 0 help hd_id3155354 1 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\02000000.xhp 0 help hd_id3150502 2 0 gl Inicie as frases con letra maiúscula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\02000000.xhp 0 help par_id3158397 3 0 gl O seu texto corrixiuse coa \Autocorrección\ de modo que as palabras situadas despois dun carácter indicador de fin de frase (punto, exclamación ou interrogación) comezan por letra maiúscula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\03000000.xhp 0 help tit 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\03000000.xhp 0 help hd_id3152459 1 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\03000000.xhp 0 help hd_id3146946 2 0 gl Corrixiuse o uso de dúas letras maiúsculas no inicio de palabra e de frase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\03000000.xhp 0 help par_id3158397 3 0 gl A \Autocorrección\ corrixiu o texto de modo que non haxa palabras con dúas maiúsculas iniciais no principio de frase. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\04000000.xhp 0 help tit 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\04000000.xhp 0 help hd_id3154283 1 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\04000000.xhp 0 help hd_id3154812 2 0 gl Realizouse unha substitución 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\04000000.xhp 0 help par_id3159241 3 0 gl A \Autocorrección\ substituíu unha palabra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\05000000.xhp 0 help tit 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\05000000.xhp 0 help hd_id3155354 1 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\05000000.xhp 0 help hd_id3156418 2 0 gl A Autocorrección realizou unha substitución. Agora a frase comeza por maiúscula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\05000000.xhp 0 help par_id3153341 3 0 gl A \Autocorrección\ realizou unha substitución e agora a frase comeza por maiúscula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\06000000.xhp 0 help tit 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\06000000.xhp 0 help hd_id3148932 1 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\06000000.xhp 0 help hd_id3158421 2 0 gl Substituíronse comiñas duplas (") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\06000000.xhp 0 help par_id3146060 3 0 gl \Autocorrección\ corrixiu o seu texto e substituíu as comiñas duplas por \comiñas tipográficas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\07000000.xhp 0 help tit 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\07000000.xhp 0 help hd_id3153629 1 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\07000000.xhp 0 help hd_id3149987 2 0 gl Substituíronse as comiñas simples 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\07000000.xhp 0 help par_id3154688 3 0 gl \Autocorrección\ corrixiu o seu texto, de modo que se substituíron as comiñas simples por \comiñas tipográficas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\08000000.xhp 0 help tit 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\08000000.xhp 0 help hd_id3147240 1 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\08000000.xhp 0 help hd_id3152823 2 0 gl Detectouse un URL e definiuse como hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\08000000.xhp 0 help par_id3150278 3 0 gl A \Autocorrección\ modificou o texto. Identificou unha cadea de caracteres como un URL e agora móstrase como hiperligazón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\09000000.xhp 0 help tit 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\09000000.xhp 0 help hd_id3149976 1 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\09000000.xhp 0 help hd_id3147543 2 0 gl Ignoráronse os espazos duplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\09000000.xhp 0 help par_id3149297 3 0 gl A \Autocorrección\ corrixiu o texto e reduciu a simples os espazos múltiplos introducidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\10000000.xhp 0 help tit 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\10000000.xhp 0 help hd_id3147446 1 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\10000000.xhp 0 help hd_id3155577 2 0 gl Recoñecéronse e aplicáronse os atributos negra e subliñado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\10000000.xhp 0 help par_id3156014 3 0 gl A \Autocorrección\ modificou o texto e aplicou automaticamente os atributos de texto negra e/ou subliñado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\12000000.xhp 0 help tit 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\12000000.xhp 0 help hd_id3153116 1 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\12000000.xhp 0 help hd_id3149551 2 0 gl Substituíronse signos menos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\12000000.xhp 0 help par_id3148932 3 0 gl A \Autocorrección\ modificou o texto e os sinais menos substituíronse por trazos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\13000000.xhp 0 help tit 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\13000000.xhp 0 help hd_id3149513 1 0 gl Activouse a Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\13000000.xhp 0 help hd_id3147090 2 0 gl 1o ... substituíuse por 1° ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\13000000.xhp 0 help par_id3153220 3 0 gl A \Autocorrección\ corrixiu o texto, convertindo os sufixos de números ordinais en superíndices. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help tit 0 gl Botóns máis utilizados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3152952 1 0 gl Botóns máis utilizados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147617 4 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155913 5 0 gl \Premendo en \Cancelar\ péchase a caixa de diálogo sen gardar ningunha alteración.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id2341685 0 gl Rematar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id6909390 0 gl \Aplica os cambios e pecha o asistente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147477 39 0 gl Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3149783 40 0 gl Premendo na frecha que está ao lado dalgunhas iconas ábrese unha barra de ferramentas. Para mover unha barra de ferramentas, arrastre a barra de título. Cando solte o botón do rato, a barra de ferramentas situarase na nova posición. Arrastre a barra de título a outra posición ou ata o bordo da xanela e a barra de ferramentas ancorará nese lugar. Para pechar a barra de ferramentas, prema na icona Pechar xanela. Para a exhibir novamente, vaia a \Ver - Barras de ferramentas - (Nome da barra de ferramentas)\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3152414 79 0 gl Spin button 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id1094088 0 gl In form controls, a spin button is a property of a numerical field, currency field, date field, or time field. If the property "Spin button" is enabled, the field shows a pair of symbols with arrows pointing to opposing directions, either vertically or horizontally. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id7493209 0 gl In the Basic IDE, a spin button is the name used for the numerical field together with the two arrow symbols. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155599 78 0 gl You can type a numerical value into the field next to the spin button, or select the value with the up-arrow or down-arrow symbols on the spin button. On the keyboard you can press the up arrow and down arrow keys to increase or reduce the value. You can press the Page Up and Page Down keys to set the maximum and minimum value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3150264 38 0 gl If the field next to the spin button defines numerical values, you can also define a \measurement unit\, for example, 1 cm or 5 mm, 12 pt or 2". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3154232 76 0 gl Converter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3148983 77 0 gl \Se preme para avanzar na caixa de diálogo, ese botón pasará a denominarse \Avanzar\. Na última páxina, o botón asumirá o nome \Converter\. Para realizar a conversión, prema nel.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3145129 42 0 gl Menú de contexto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3156553 44 0 gl \To activate the context menu of an object, first click the object with the \\\\left\\ mouse button to select it, and then, \\while holding down the Ctrl key or the Command and Option keys, click the mouse button again\\ click the right mouse button\\. Some context menus can be called even if the object has not been selected. Context menus are found just about everywhere in $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3149180 24 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153750 25 0 gl \Elimina os elementos seleccionados despois da confirmación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147557 45 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155338 46 0 gl \Elimina os elementos seleccionados sen solicitar unha confirmación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3148620 6 0 gl Métrica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3145345 7 0 gl Pode empregar diferentes unidades de medida para introducir valores nos campos de entrada. A unidade predefinida é a polgada. No entanto, se quere un espazo de exactamente 1 cm, introduza "1 cm". Hai outras unidades que poden usarse dependendo do tipo de contexto; por exemplo, 12 pt para un espazamento de 12 puntos. Se o valor da nova unidade non é apropiado ao contexto, o programa utilizará un valor máximo ou mínimo predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3155535 8 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3147008 9 0 gl \Pecha a caixa de diálogo e garda todas as modificacións.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147275 57 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153031 58 0 gl \Pecha a caixa de diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3156113 16 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155341 17 0 gl \Aplica os valores modificados ou seleccionados sen pechar a caixa de diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3153760 47 0 gl Reducir/Maximizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153087 48 0 gl \Prema na icona \Reducir\para reducir a caixa de diálogo ao tamaño do campo de entrada, para que sexa máis fácil marcar a referencia desexada na folla. As iconas converteranse automaticamente na icona \Maximizar\. Prema na caixa de diálogo para restaurar o seu tamaño orixinal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155062 49 0 gl A caixa de diálogo minimízase automaticamente cando se preme co rato nunha folla. Así que se solta o botón, a caixa de diálogo restáurase e o intervalo de referencia definido mediante o rato é realzado no documento a través dun marco azul. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3157808 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153321 50 0 gl Encoller 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153349 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155628 51 0 gl Maximizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3156192 34 0 gl Previsualizar campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154046 35 0 gl \Mostra unha previsualización da selección actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3145609 70 0 gl Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3152473 71 0 gl \Click the\ Next \button, and the wizard uses the current dialog settings and proceeds to the next step. If you are on the last step, this button becomes \Create\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3149670 13 0 gl Volver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3145068 14 0 gl \Restabelece os valores predefinidos de $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3148755 59 0 gl Restabelecer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3149651 60 0 gl \Desfai as alteracións realizadas no separador, restabelecendo a configuración existente antes de abrir a caixa de diálogo. Non se solicitará confirmación cando se peche a caixa de diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3143278 18 0 gl Restabelecer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3150791 19 0 gl \Restabelece os valores predefinidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154331 20 0 gl Non se solicita confirmación. Se preme OK, establécese a configuración indicada na caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3145173 10 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154153 11 0 gl \Restabelece na caixa de diálogo os valores de instalación predefinidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154299 12 0 gl Non se solicita confirmación antes de recargar os valores predefinidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147502 72 0 gl Volver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3150439 73 0 gl \Observe a selección realizada na caixa de diálogo anterior. Non se alterou a configuración.\ Este botón só se poderá activar a partir da páxina dúas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147352 52 0 gl Máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155314 53 0 gl \Prema no botón\ Máis\ para expandir a caixa de diálogo e mostrar máis opcións. Prema novamente para volver á caixa de diálogo orixinal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3161659 41 0 gl \Consulte tamén as seguintes funcións: \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3147418 55 0 gl \The search supports \regular expressions\. You can enter "all.*", for example to find the first location of "all" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must precede every character with a \\ character. You can switch the automatic evaluation of regular expression on and off in \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Calculate\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3163714 56 0 gl \Se hai algún erro, a función devolve un valor lóxico ou numérico. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154145 54 0 gl \(Esta orde só é accesíbel por medio do \menú de contexto\) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3152791 61 0 gl \Se preme dúas veces nunha ferramenta, poderá usala para varias tarefas. Se só preme unha, volverá á última selección depois de rematar a tarefa. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id9345377 0 gl \Prema en MAIÚS+F1 e apunte a un control para coñecer máis sobre el. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help tit 0 gl Glosario de termos da internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3150702 0 gl \glosario da internet\\termos comúns;glosario da internet\\glosarios;termos da internet\\terminoloxía;glosario da internet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3150702 1 0 gl \Glosarios de termos da internet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3155577 2 0 gl Se aínda non ten experiencia na internet, encontrará algúns termos con que non está familiarizado: explorador, marcador, correo electrónico, páxina principal, motor de busca e moitos outros. Para facilitar os primeiros pasos, este glosario explica algúns dos termos máis importantes que encontrará na internet, na intranet, no correo electrónico e nas novas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3153146 36 0 gl Marcos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3157909 37 0 gl Frames are useful for designing the layout of \HTML\ pages. $[officename] uses floating frames into which you can place objects such as graphics, movie files and sound. The context menu of a frame shows the options for restoring or editing frame contents. Some of these commands are also listed in \Edit - Object\ when the frame is selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3147077 43 0 gl FTP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3147335 44 0 gl FTP son as siglas de File Transfer Protocol, o protocolo estándar para a transferencia de ficheiros na internet. Un servidor FTP é un programa que, nun computador conectado á internet, almacena os ficheiros aínda non transmitidos por medio do FTP. O FTP é responsábel da transmisión e descarga de ficheiros da Internet, mentres que o \HTTP\ (Hypertext Transfer Protocol) permite configurar a conexión e transferir datos entre os servidores e clientes WWW. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3145609 0 gl \HTML; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3145609 56 0 gl HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3161459 57 0 gl HTML (Hypertext Markup Language) é unha linguaxe de código de documento utilizada como formato de ficheiro para documentos WWW. Deriva da \SGML\ e integra texto, elementos gráficos, vídeos e son. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3154346 58 0 gl If you want to type HTML commands directly, for example when doing exercises from one of the many available HTML books, remember that HTML pages are pure text files. Save your document under the document type \Text \and give it the file name extension .HTML. Be sure there are no umlauts or other special characters of the extended character set. If you want to re-open this file in $[officename] and edit the HTML code, you must load it with the file type \Text\ and not with the file type \Web pages\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153960 244 0 gl Na internet existen moitas páxinas que fornecen unha introdución á linguaxe HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3147423 59 0 gl HTTP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153379 60 0 gl O HTTP (Hypertext Transfer Protocol) consiste nun rexistro de transmisión de documentos WWW entre servidores WWW (hosts) e exploradores (clients). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3149290 0 gl \hiperligazóns; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3149290 61 0 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3145420 62 0 gl As hiperligazóns son referencias cruzadas, realzadas no texto por medio de cores, que se poden activar premendo no rato. A través delas, os usuarios poden acceder a información específica dentro dun documento, así como a información relacionada noutros documentos. Na internet é comun incluír hiperligazóns á propia páxina ou a outras páxinas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3156281 63 0 gl $[officename] permite atribuír hiperligazóns a texto, a imaxes e a marcos de texto (Vexa a icona da caixa de diálogo Hiperligazón na barra Estándar). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3152805 0 gl \Mapa de imaxe; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3152805 64 0 gl Mapa de imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3154685 65 0 gl Un mapa de imaxe é un marco de texto ou unha imaxe sensíbel a unha referencia. Pódese premer en áreas definidas da imaxe ou do marco de texto para acceder a un (\URL\) que estea ligado á área. As áreas de referencia, xunto cos URLs ligados e co texto correspondente exhibido cando se pousa o apuntador do rato sobre elas, defínense no \Editor de mapas de imaxe\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153178 66 0 gl Existen dous tipos diferentes de mapas de imaxe. O mapa de imaxe de cliente avalíase no computador cliente que cargou a imaxe da internet, mentres que o mapa de imaxe de servidor se avalía no computador servidor que fornece a páxina \HTML\ na internet. Na avaliación realizada no servidor, premendo no mapa de imaxe, envíanse as coordenadas relativas do cursor de dentro da imaxe ao servidor e un programa destinado a ese efecto responde. Na avaliación realizada no cliente, premendo nun punto activo do mapa de imaxe, actívase o URL como se se tratase dunha ligazón de texto normal. O URL aparece debaixo do apuntador do rato cando o usuario pasa o cursor sobre o mapa de imaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3150740 67 0 gl Como os mapas de imaxe se poden usar de formas moi diversas, tamén é posíbel almacenalos con diferentes formatos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3146874 68 0 gl Formatos de mapas de imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3145153 69 0 gl Os mapas de imaxe divídense basicamente en dous grupos: os analizados no servidor (ou sexa, o seu provedor da internet) e os analizados no explorador da web do computador do usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3152881 0 gl \Mapa de imaxe de servidor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3152881 70 0 gl Mapas de imaxe de servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153057 71 0 gl Os mapas de imaxe de servidor móstranse na páxina en forma de imaxe ou marco. Prema no mapa de imaxe co rato para enviar as coordenadas da posición relativa ao servidor. Coa axuda dun programa extra, o servidor determinará o paso seguinte. Hai varios métodos incompatíbeis para definir este proceso. Os dous máis comúns son: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3147502 72 0 gl Servidor W3C (CERN) HTTP (Tipo de Formato: MAP - CERN) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3154011 73 0 gl Servidor NCSA HTTP (Tipo de formato: MAP - NCSA) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149483 74 0 gl $[officename] creates ImageMaps for both methods. Select the format from the \File type \list in the \Save As \dialog in the \ImageMap Editor\. Separate Map Files are created which you must upload to the server. You will need to ask your provider or network administrator which type of ImageMaps are supported by the server and how to access the evaluation program. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3152418 0 gl \Mapa de imaxe de cliente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3152418 75 0 gl Mapa de imaxe de cliente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3151290 76 0 gl A área da imaxe ou do marco onde o lector pode premer está indicada a través do \URL\ que aparece ao pasar o rato sobre ela. O mapa da imaxe almacénase nunha capa de debaixo da imaxe e contén información sobre as áreas referenciadas. A única desvantaxe dos mapas de imaxe do cliente é que os exploradores máis antigos da web non poden lelos, mais iso resolverase co tempo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149664 77 0 gl Ao gardar o mapa de imaxe, seleccione o tipo de ficheiro \SIP - Mapa de imaxe StarView \. Esta acción garda o mapa de imaxe directamente nun formato aplicábel a todas as imaxes ou marcos activos do documento. Con todo, se só quere usar o mapa de imaxe na imaxe ou marco de texto actual, non necesita gardalos nun formato especial. Unha vez definidas as áreas, simplemente prema en \Aplicar\. Non ten que facer máis nada. Os mapas de imaxe de cliente gardados en formato \HTML\ insírense directamente na páxina en código HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3159125 0 gl \Java; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3159125 92 0 gl Java 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153188 93 0 gl The Java programming language is a platform independent programming language that is especially suited for use in the Internet. Web pages and applications programmed with Java class files can be used on all modern operating systems. Programs using Java programming language are usually developed in a Java development environment and then compiled to a "byte code". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3159153 0 gl \extensións; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3159153 107 0 gl Extensión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3154127 109 0 gl As extensións, que fornecen funcións adicionais nos exploradores da web, tamén se chaman plug-Ins. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3147484 108 0 gl O termo extensión utilízase en varios contextos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3168608 172 0 gl Extensións de $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149910 111 0 gl En $[officename] notará que a barra \Formatado\ muda despois de certas operacións. Por exemplo, se insire unha fórmula no documento de texto, verá unhas iconas para editar a fórmula que, de feito, son as mesmas que se ven nos documentos de fórmulas. Neste sentido, referirémonos á fórmula como a unha extensión dentro do documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3148387 177 0 gl Usar extensións para ampliar os programas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3156737 114 0 gl Dunha forma xeral, as extensións son software adicional que mellora as prestacións de aplicativos específicos. Frecuentemente almacénanse como extensións nun cartafol específico filtros de importación e exportación para varios formatos de ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149958 115 0 gl As extensións do explorador da Web Netscape, producidas pola Netscape Communication Corporation, tamén reciben o nome de plug-ins. Trátase de programas externos, provenientes principalmente do campo multimedia, que estabelecen comunicación co explorador a través de interfaces estandarizadas. Pódense ligar a documentos de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149420 179 0 gl Any Netscape plug-ins (32 bit) installed on your system are automatically recognized by $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3145647 127 0 gl Proxy 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3148455 128 0 gl Un servidor mandatario (proxy) é un computador da rede que actúa como se fose un portapapeis para a transferencia de datos. Sempre que accede á internet a partir dunha rede de empresa e solicita unha páxina da web á que xa accedeu algún colega con anterioridade, o servidor mandatario mostra a páxina de xeito moito máis rápido se aínda está na memoria. Para iso, o único que ten que verificar é se a páxina almacenada no servidor mandatario se corresponde coa última versión. De ser o caso, non precisa de baixar a páxina da internet, o que sería moito máis lento, senón que pode baixala directamente do servidor mandatario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3154729 0 gl \SGML; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3154729 229 0 gl SGML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3147330 230 0 gl SGML son as siglas de "Standard Generalized Markup Language". A linguaxe SGML baséase na idea de que os documentos posúen elementos estruturais e outros elementos semánticos que poden ser descritos sen facer referencia á maneira como se deben exhibir. A visualización dun documento pode variar dependendo do medio de saída e das preferencias de estilo. En textos estruturados, a linguaxe SGML non só define estruturas (na DTD = Document Type Definition) mais tamén garante que se usen de forma coherente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3148747 231 0 gl \HTML\ é un aplicativo especializado da linguaxe SGML, o que implica que a maioría dos exploradores da Web ofrece compatibilidade unicamente a un grupo específico de estándares de SGML, e que practicamente todos os sistemas compatíbeis con SGML poden producir páxinas HTML atraentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3153950 0 gl \motores de busca; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3153950 138 0 gl Motores de busca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3157965 139 0 gl O motor de busca é un servizo da internet, baseado nun programa de software, usado para explorar un volume importante de información usando palabras chave. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3150751 0 gl \etiquetas; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3150751 141 0 gl Etiquetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3156360 142 0 gl As páxinas \HTML\conteñen un tipo de instrucións estruturais e de formatado denominadas etiquetas. As etiquetas son palabras de código inseridas entre os sinais de maior e menor na linguaxe HTML de descrición do documento. Moitas etiquetas conteñen texto ou referencias a hiperligazóns entre os referidos sinais. Por exemplo, os títulos identifícanse coa etiqueta

no inicio do título e con

no final. Algunhas etiquetas aparecen soas, como
, que indica quebra de liña, ou , que indica ligazón a unha imaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3153766 0 gl \URL; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3153766 145 0 gl URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3152931 146 0 gl O URL (Uniform Resource Locator) mostra os enderezos dun documento ou servidor na internet. A estrutura xeral dun URL varía de acordo co tipo a que pertence, mais normalmente utiliza un formato Servizo://Nome do servidor:Porto/Camiño/Páxina#Marca, aínda que non son obrigatorios sempre todos os elementos. Un URL pode ser un enderezo FTP, un enderezo WWW (HTTP), un enderezo de ficheiro ou un enderezo de e-mail. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help tit 0 gl Conversión de unidades de medida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help bm_id3147543 0 gl \unidades de medida; conversión\\unidades; conversión\\conversión;métrica\\métrica;conversión\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help hd_id3147543 1 0 gl Conversión de unidades de medida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN1069F 0 gl Nas caixas de entrada dalgunhas cáixas de diálogos é posíbel introducir valores de medida. Se introduce simplemente valores numéricos, utilízase a unidade de medida predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106A2 0 gl You define the default measurement unit for Writer text documents in the dialog that you get by choosing \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - General\. For Calc, Draw, and Impress, you open a document of that type and then open the appropriate \General\ page as for Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106AD 0 gl Para as unidades de lonxitude tamén se poden introducir nas caixas de entrada as abreviaturas correspondentes de acordo coa seguinte lista: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106BA 0 gl Abreviaturas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106C0 0 gl Explicación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106C7 0 gl mm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106CD 0 gl Milímetro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106D4 0 gl cm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106DA 0 gl Centímetro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106E1 0 gl pol ou " 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106E7 0 gl Polgada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106EE 0 gl pi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106F4 0 gl Pica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106FB 0 gl pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN10701 0 gl Punto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN10704 0 gl As seguintes fórmulas converten as unidades: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN1070A 0 gl 1 cm = 10 mm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN1070E 0 gl 1 pol = 2.54 cm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN10712 0 gl 1 pol = 6 picas = 72 punto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN10715 0 gl Por exemplo, nun documento de texto, abra \Formato - Parágrafo - Sangrías e espazamento\. Para inserir sangrías dunha polgada, introduza \1 pol\ ou \1"\ na caixa "Antes do texto". Para 1 cm, introduza \1 cm\ na caixa de entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN1074C 0 gl Para introducir os valores máximo e mínimo permitidos, prema no valor actual e deseguida na tecla \Re Páx\ ou \Av Páx\, respectivamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help tit 0 gl Para acceder a esta orde... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help hd_id3160447 1 0 gl \Para acceder a esta orde... \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147212 47 0 gl \\Temas relacionados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id56935339 0 gl Enable or disable the Help Agent on \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME - General\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154689 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146067 46 0 gl Cor do tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3157898 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149893 7 0 gl Cor do tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149750 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3150693 8 0 gl Espazamento entre liñas: 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3145382 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154173 9 0 gl Espazamento entre liñas: 1,5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3150131 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3152824 10 0 gl Espazamento entre liñas: 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149820 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3145121 11 0 gl Superíndice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147077 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3151385 12 0 gl Subíndice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3148550 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3152772 15 0 gl Estilo de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153379 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149290 16 0 gl Cor da liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3156214 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3163044 17 0 gl Largura da liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154154 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3150650 18 0 gl Estilo de área / Enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153367 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3148557 20 0 gl Aliñar arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146923 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149287 21 0 gl Aliñar abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153097 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3150873 22 0 gl Aliñamento vertical centrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147436 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147418 27 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146147 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3148617 28 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154730 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3145800 30 0 gl Subir un nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149412 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154064 48 0 gl Crear novo cartafol 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153221 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3145646 39 0 gl Subir un nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3151320 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153005 40 0 gl Crear novo cartafol 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146990 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153949 41 0 gl Cartafol predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3156361 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146915 35 0 gl \Go to the previous comment\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3151357 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3159184 36 0 gl \Go to the next comment\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3083285 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147339 37 0 gl Abrir ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3151189 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149109 38 0 gl Gardar como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3152946 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3155336 76 0 gl Exportar como PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help tit 0 gl Glosario xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3154896 0 gl \termos comúns;glosarios\\glosarios;termos comúns\\terminoloxía;glosarios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3154896 1 0 gl \Glosario xeral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154788 2 0 gl Este glosario inclúe explicacións sobre os termos máis importantes que encontrará en $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154873 3 0 gl Use o glosario para procurar os termos descoñecidos que encontre nos aplicativos de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3156192 0 gl \ASCII; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156192 22 0 gl ASCII 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3155922 23 0 gl ASCII son as siglas de American Standard Code for Information Interchange. ASCII é un conxunto de caracteres para exhibición de tipos de letra en computadores persoais. Consiste en 128 caracteres, incluíndo letras, números, puntuación e símbolos. O conxunto de caracteres ASCII estendido contén 256 caracteres. A cada un deles atribuíuselle un número único, tamén chamado código ASCII. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3150823 24 0 gl En páxinas HTML, só aparecen caracteres do conxunto de caracteres ASCII de 7 bits. Outros, como a diérese, diferencianse por medio dun código independente. Pode intoducir caracteres de código ASCII estendidos: o filtro de exportación de $[officename] executa automaticamente a conversión necesaria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3151245 25 0 gl Obxecto Bézier 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154924 26 0 gl Desenvolvida polo matemático francés Pierre Bézier, a curva de Bézier é unha curva definida matematicamente, usada en aplicativos gráficos bidimensionais. A curva ven definida por catro puntos: a posición inicial, a posición final, e dous puntos medios separados. Os obxectos de Bézier pódense modificar movendo eses puntos co rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3146907 0 gl \CTL;definition\\complex text layout;definition\\complex text layout, see CTL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3146907 169 0 gl Deseño de texto complexo (CTL - Complex Text Layout) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3156081 166 0 gl Os idiomas con deseño de texto complexo poden ter algúns ou todos os recursos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3145116 167 0 gl O idioma escríbese con caracteres ou glifos compostos de varias partes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154630 168 0 gl A dirección do texto é da dereita á esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148677 170 0 gl Actualmente, $[officename] ofrece soporte a hindi, tailandés e árabe como idiomas CTL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3151176 171 0 gl Enable CTL support using \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Languages\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_idN108F1 0 gl Menú de contexto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3147084 0 gl \DDE; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3147084 29 0 gl DDE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3145154 30 0 gl DDE significa "Dynamic Data Exchange", e é un antecesor da OLE, "Object Linking and Embedding". Co DDE, a referencia de ficheiro liga os obxectos mais non os incorpora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154820 79 0 gl Pódese crear unha ligazón DDE usando o seguinte procedemento: Seleccione as celas dunha folla de $[officename] Calc, cópieas no portapapeis, vaia a outra folla e seleccione a caixa de diálogo \Editar - Pegado especial\. Para inserir o contido como ligazón DDE, seleccione a opción \Ligazón\. Cando active unha ligazón, a área da célula inserida será lida no ficheiro orixinal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3150439 156 0 gl Formatado directo e de estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3159254 34 0 gl Ao formatar un documento sen estilos, o formatado considérase "directo". Nese caso, para modificar texto ou outros obxectos, como marcos ou táboas, é preciso aplicar varios atributos directamente. O formato aplícase unicamente á área seleccionada e todas as alteracións deben facerse separadamente. Os estilos non se aplican directamente ao texto, senón que son definidos na xanela Estilos e formatado e despois aplicados. Unha vantaxe é que, cando se altera un estilo, todas as partes do documento ás que se atribúe ese estilo modifícanse ao mesmo tempo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3147287 35 0 gl You can remove direct formatting from your document by selecting the entire text with the shortcut keys \\Command\\Ctrl\\+A and then choosing \Format - Default Formatting\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3155132 0 gl \xanelas; definición de ancoraxe\\ancoraxe; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3155132 6 0 gl Ancoraxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154638 7 0 gl \Some windows in $[officename], for example the Styles and Formatting window and the Navigator, are "dockable" windows. You can move these windows, re-size them or dock them to an edge. On each edge you can dock several windows on top of, or alongside each other; then, by moving the border lines, you can change the relative proportions of the windows.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3147233 127 0 gl \To undock and re-dock, holding down the \\Command\\Ctrl\\ key, double-click a vacant area in the window. In the Styles and Formatting window, you can also double-click a gray part of the window next to the icons, while you hold down the \\Command\\Ctrl\\ key.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3155306 10 0 gl Ancoraxe (Ocultar automaticamente) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3155854 115 0 gl No bordo de todas as xanelas que teñen outras ancoradas hai un botón que permite mostrar ou ocultar esa xanela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3143274 161 0 gl Se preme no botón do bordo da xanela para mostrala, permanecerá visíbel ata que a oculte de novo manualmente (co mesmo botón). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153093 162 0 gl Se mostra a xanela premendo no seu bordo, mais non no botón, activará a función \Ocultar automaticamente\. Esta función permite mostrar temporalmente unha xanela oculta premendo no seu bordo. Cando preme no documento, a xanela ancorada ocúltase novamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3163710 0 gl \formatado; definicións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3163710 32 0 gl Formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3163821 33 0 gl O termo formatado utilízase para facer referencia ao deseño visual do texto cando se usa un programa de procesamento de texto ou un programa DTP. Abrangue a definición do formato do papel, dos bordos das páxinas, dos tipos de letra e efectos destes últimos, así como as sangrías e o espazamento. Pode formatar o texto \directamente ou cos estilos\ fornecidos por $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3156006 0 gl \IME; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156006 164 0 gl IME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3157874 165 0 gl IME son as siglas de Input Method Editor. Trátase dun programa que permite ao usuario introducir caracteres complexos de conxuntos de caracteres non-occidentais usando un teclado estándar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3151172 0 gl \JDBC; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3151172 111 0 gl JDBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148386 112 0 gl Pódese usar a API JDBC (Java Database Connectivity) para conectar cunha base de datos de %PRODUCTNAME. Os controladores JDBC escríbense na linguaxe de programación Java e son independentes da plataforma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3151282 0 gl \espazo entre caracteres; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3151282 36 0 gl Espazo entre caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3146321 37 0 gl O termo entreletrado fai referencia ao aumento ou diminución da cantidade de espazo existente entre pares de letras para a mellora da aparencia xeral do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3146078 38 0 gl As táboas de entreletrado conteñen información relativa a cales son os pares de letras que requiren máis espazamento. Normalmente, as táboas forman parte do tipo de letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3150592 0 gl \ligazóns; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3150592 55 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3150092 56 0 gl A orde \Ligazóns\ encóntrase no menú \Editar\. Só se pode activar cando hai polo menos unha ligazón no documento actual. Ao inserir un obxecto (unha imaxe, por exemplo), pode copialo directamente no documento ou inserilo como ligazón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3145730 57 0 gl Cando se copia un obxecto directamente no documento, este aumenta polo menos de forma proporcional ao tamaño en bytes do obxecto. Pode gardar o documento e abrilo noutro computador e, o obxecto inserido, continuará a ter a mesma posición dentro do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3144765 58 0 gl Ao inserir o obxecto como ligazón, unicamente se insire unha referencia ao nome do ficheiro. O tamaño do ficheiro do documento só aumenta de forma proporcional á referencia do camiño e do ficheiro. Porén, se abre o documento noutro computador, o ficheiro ligado terá que estar exactamente na posición fornecida pola referencia para que o obxecto poida verse no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153334 59 0 gl Utilice \Editar - Ligazóns\ para ver que ficheiros se inseriron como ligazóns. As ligazóns poden eliminarse se fose necesario. Isto quebrará a ligazón e inserirá o obxecto directamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3154512 107 0 gl Sistema numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3157846 108 0 gl Un sistema numérico está determinado polo número de caracteres dispoñíbeis para representar números. O sistema decimal, por exemplo, está baseado en dez números (0..9), o sistema binario en dous, 0 e 1, e o sistema hexadecimal en 16 caracteres (0...9 e A...F). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3156358 0 gl \obxectos; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156358 41 0 gl Obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3144748 42 0 gl Un obxecto é un elemento de pantalla que contén datos. Pode referirse a datos do aplicativo, como texto ou imaxes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153839 43 0 gl Os obxectos son independentes e non se inflúen uns aos outros. Calquera obxecto que conteña datos pode ter atribuídos determinadas ordes. Por exemplo, un obxecto gráfico posúe ordes para edición de imaxe e unha folla con ordes de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3152827 0 gl \ODBC; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3152827 44 0 gl ODBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153530 45 0 gl ODBC (Open Database Connectivity) é unha norma de protocolo que lles permite aos aplicativos acceder a sistemas de bases de datos. A linguaxe de consulta utilizada é SQL (Structured Query Language). En $[officename], pódese determinar para cada base de datos se usar as ordes SQL para executar consultas. Tamén pode utilizar a axuda interactiva para definir a súa consulta (premendo o rato) e para que $[officename] a traduza automaticamente a SQL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153956 75 0 gl \\As funcións ODBC de 32 que necesita aquí pódense instalar no sistema en calquera momento coa axuda do programa de instalación fornecido coa base de datos. Despois terá a opción de mellorar as súas propiedades co panel de control \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3154479 0 gl \OLE; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3154479 46 0 gl OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3157840 47 0 gl Os obxectos OLE (Object Linking and Embedding) poden estar ligados a un documento de destino ou tamén poden estar incorporados. A incorporación insire unha copia do obxecto e detalles do programa de orixe no documento de destino. Se desexa editar o obxecto, basta activar o programa de orixe premendo dúas veces no obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3154507 0 gl \OpenGL; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3154507 98 0 gl OpenGL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3146879 99 0 gl OpenGL é unha linguaxe gráfica 3D desenvolvida inicialmente por SGI (Silicon Graphics Inc). Dous dialectos desta linguaxe son comunmente usados, a saber, Microsoft OpenGL, desenvolvido para o seu uso en Windows NT, e Cosmo OpenGL, creado por SGI. Este último é unha linguaxe gráfica independente para todas as plataformas e todos os tipos de computadores, utilizábel inclusive en máquinas sen hardware gráfico 3D especial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3155764 91 0 gl PNG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148993 92 0 gl PNG (Portable Network Graphic) é un formato de ficheiro gráfico. Os ficheiros están comprimidos cun factor de compresión seleccionábel e, ao contrario do que ocorre cos ficheiros en formato JPG, os ficheiros PNG comprímense sempre sen perder información. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3083286 103 0 gl Chave primaria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3150323 104 0 gl As chaves primarias serven como identificadores únicos dos campos das bases de datos. A identificación única dos campos das bases de datos úsase nas \bases de datos relacionais\ para acceder a datos doutras táboas. Cando se fai referencia a unha chave primaria doutra táboa, fálase de chave externa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148916 113 0 gl En $[officename] a chave primaria defínese na visualización do deseño dunha táboa escollendo a orde correspondente ao campo seleccionado no menú de contexto da cabeceira dunha liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3147359 100 0 gl Base de datos relacional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3147585 101 0 gl Unha base de datos relacional é unha colección de datos organizados a modo de conxunto de táboas descritas formalmente desde as cales se pode acceder aos datos ou reunilos de varias maneiras sen ter que reorganizalas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154255 163 0 gl Un sistema de xestión de bases de datos relacionais (RDBMS) é un programa que permite a creación, actualización e administración dunha base de datos relacional. Os RDBMS utilizan as instrucións SQL (Structured Query Language) introducidas polo usuario ou contidas nun aplicativo e crean, actualizan, ou fornecen acceso á base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3147535 102 0 gl Un bo exemplo de base de datos relacional pode ser unha base de datos con táboas de clientes, compras e facturas. Na táboa das facturas, non hai datos reais de clientes e de compras; no entanto, a táboa contén referencias por medio dunha ligazón relacional, ou unha relación, aos respectivos campos das táboas de clientes e de compras (por exemplo, o campo de ID do cliente da táboa de clientes). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3147315 0 gl \conformidade de rexistro; definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3147315 48 0 gl Conformidade de rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154223 49 0 gl Conformidade de rexistro é un termo tipográfico usado en impresión. Fai referencia á impresión congruente das liñas dunha área a ambos os lados das páxinas de libros, xornais e revistas. O recurso Conformidade de rexistro facilita a lectura desas páxinas, evitando que haxa sombras grises que brillen a través das liñas do texto. Tamén se emprega o mesmo termo para se referir ás liñas da mesma altura de columnas de texto adxacentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3145230 50 0 gl Cando se define un parágrafo, un estilo de parágrafo ou un estilo de páxina con conformidade de rexistro, as liñas de base dos caracteres afectados son aliñadas a unha grade de páxina vertical, independentemente do tamaño do tipo de letra ou da presenza de imaxes. En caso de que o desexe, pode especificar a configuración para esa grade como propiedade Estilo de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156710 70 0 gl RTF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3151186 71 0 gl RTF (Rich Text Format) é un formato de ficheiro desenvolvido para a transferencia de ficheiros de texto. Unha característica especial de RTF é que o formatado se converte directamente en información de texto lexíbel. Desgrazadamente, en comparación con outros formatos de ficheiro, este crea ficheiros relativamente grandes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156372 117 0 gl Gardar de forma relativa e absoluta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3146919 67 0 gl En varias caixas de diálogo (por exemplo, \Editar - Texto automático\), é posíbel escoller entre gardar os ficheiros de forma relativa ou absoluta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3152946 68 0 gl Se escolle gardar de forma relativa, as referencias a imaxes incorporadas ou a outros obxectos do documento gardaranse de acordo coa súa localización no sistema de ficheiros. Nese caso, non importa onde está rexistrada a estrutura de cartafoles mencionada. Os ficheiros encóntranse con independencia de cal sexa a súa localización, sempre que a referencia permaneza na mesma unidade ou volume. Isto é importante se quere que o documento estea dispoñíbel para outros computadores que poidan ter unha estrutura de cartafol e nome de volume e unidade completamente diferentes. Tamén se recomenda gardar de forma relativa cando se desexa crear unha estrutura de cartafoles nun servidor da internet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148927 69 0 gl Se prefere gardar de forma absoluta, todas as referencias a outros ficheiros serán tamén definidas como absolutas, con base nas respectivas unidade, volume ou cartafol raíz. A vantaxe é que cando o documento que contén as referencias é movido a outros cartafoles ou cartafoles, as referencias continúan a ser válidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3149922 0 gl \SQL;definición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3149922 53 0 gl SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3152863 54 0 gl SQL (Structured Query Language) é unha linguaxe usada en consultas de bases de datos. En $[officename], pode formular consultas en SQL ou interactivamente co rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3147552 120 0 gl Base de datos SQL / Servidor SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3159239 121 0 gl As bases de datos SQL son sistemas de base de datos que ofrecen unha interface \SQL\. A miúdo son usadas en redes cliente/servidor en que varios clientes acceden a un servidor central (por exemplo, un servidor SQL). Por ese motivo, tamén son chamadas bases de datos de servidor SQL ou, simplemente, servidores SQL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3159118 122 0 gl En $[officename] pode integrar bases de datos SQL. Poden estar localizadas tanto no disco ríxido local como na rede. O acceso realíase a través de \ODBC\, de JDBC ou dun controlador nativo driver integrado en $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3166423 51 0 gl Viúvas e illadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3149448 52 0 gl Viúvas e illadas son termos empregados en tipografía. Viúva é unha liña curta no final dun parágrafo que, cando está impresa, aparece soa na parte superior da páxina seguinte. Illada é a primeira liña dun parágrafo impresa soa na parte inferior da páxina anterior. Nos documentos de texto de $[officename], pódense impedir automaticamente esas ocorrencias configurando o estilo de parágrafo desexado. Ao facer iso, pódese determinar a cantidade mínima de liñas que se manterán xuntas nunha páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help tit 0 gl Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 gl Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3152823 4 0 gl \Icona da barra Ferramentas: \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3152352 5 0 gl \Icona da barra Formatado: \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3151370 7 0 gl \Icona na barra Formatado: \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3149748 9 0 gl \Icona da barra Visualización de diapositivas: \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3156553 10 0 gl \Esta vista xeral describe a configuración predefinida para as barras de ferramentas de $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3153551 11 0 gl Soporte para idiomas asiáticos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3156326 12 0 gl These commands can only be accessed after you enable support for Asian languages in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Languages\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help tit 0 gl Menús de contexto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3160447 1 0 gl Menús de contexto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3148765 45 0 gl Cortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3153383 46 0 gl Corta o obxecto seleccionado e almacénao no portapapeis. O obxecto pódese reinserir desde o portapapeis empregando \Pegar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3156069 68 0 gl Pegar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3154896 69 0 gl \Insire no documento o elemento que moveu para o portapapeis.\ Esta orde só é operativo cando o contido do portapapeis se pode inserir na posición actual do cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3149948 76 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3147588 77 0 gl Abre un submenú da galería en que se pode escoller entre \Copiar\ e \Ligar\. O obxecto da galería seleccionado cópiase no documento actual ou créase unha ligazón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3146130 78 0 gl Se seleccionou algún obxecto do documento, unha nova inserción virá a substituír o obxecto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3145829 79 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3149180 80 0 gl \Insire a imaxe seleccionada como fondo.\ Utilice as ordes de submenú \Páxina\ ou \Parágrafo\ para definir se a imaxe debe cubrir a páxina toda ou só o parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3153049 87 0 gl Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3150774 88 0 gl \Copia no portapapeis o elemento seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3148620 91 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3154317 92 0 gl \Elimina a selección actual. Se hai varios obxectos seleccionados, elimínanse todos. A maioría das veces, aparece unha \solicitude de confirmación\ antes de eliminar os obxectos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3155941 190 0 gl Segundo o contexto, o obxecto elimínase fisicamente do portador de datos ou soamente a visualización do mesmo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3150506 192 0 gl Se escolle \Eliminar\ mentres está na galería, a entrada será eliminada, mais o ficheiro en si permanecerá intacto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3150443 136 0 gl Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3149149 137 0 gl \Use a orde\ Abrir \para abrir o obxecto seleccionado nunha nova tarefa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3149732 165 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3149797 166 0 gl \Habilita un obxecto seleccionado para renomealo.\ Unha vez escollida a función \Renomear\, o nome selecciónase e pódese introducir un novo directamente. Use as frechas do teclado para colocar o cursor no inicio ou no final do nome para eliminar ou engadir parte dese nome ou para resituar o cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3155434 317 0 gl Actualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3154898 318 0 gl \Actualiza a visualización da xanela ou do obxecto seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3147573 172 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3155583 173 0 gl O elemento seleccionado móstrase na galeria no tamaño máximo. Prema dúas veces na visualización para volver á exhibición normal da galería. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3157809 319 0 gl Crear ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3153716 320 0 gl Esta orde pode ser activado cando se selecciona un obxecto. Créase directamente unha ligazón chamada "Ligar a xxx" (\xxx\ representa o nome do obxecto) no mesmo cartafol do obxecto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000011.xhp 0 help tit 0 gl Ordes de menú 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000011.xhp 0 help hd_id3156045 4 0 gl Ordes de menú 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000011.xhp 0 help par_id3150838 5 0 gl A xanela do documento en que desexa traballar debe estar seleccionada para poder usar as ordes de menú. Da mesma forma, é necesario seleccionar un obxecto do documento para poder usar as ordes de menú asociados a ese obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000011.xhp 0 help par_id3156027 3 0 gl Os menús son sensíbeis ao contexto, o que significa que é posíbel acceder aos elementos de ditos menús que teñen relevancia para a tarefa desenvolvida. Se o cursor está situado nun texto, estarán dispoñíbeis todos os elementos necesarios para a edición do texto. Se se seleccionan imaxes, veranse todos os elementos do menú que poden ser usados para a edición de imaxes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help tit 0 gl Información sobre filtros de importación e exportación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help bm_id3152952 0 gl \filtros de importación\\filtros de exportación\\filtros; para importación e exportación\\ficheiros; filtros e formatos\\formatos; ao abrir e ao gardar\\importación; HTML e documentos de texto\\exportación;HTML e documentos de texto\\documentos de texto; importación/exportación\\documentos HTML; importación/exportación\\soporte para UTF-8/UCS2 \\HTML; exportar configuración de caracteres\\PostScript; crear ficheiros\\exportar;a formato PostScript \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3152952 1 0 gl Información sobre filtros de importación e exportación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3143272 2 0 gl Alén dos seus propios \formatos XML\, o $[officename] permite abrir e gardar moitos formatos XML externos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3152414 3 0 gl \\In UNIX, certain file formats cannot be recognized automatically.\\$[officename] normally recognizes the correct file type automatically on opening a file.\\ There may be cases where you have to select the file type yourself in the \Open\ dialog. For example, if you have a database table in text format that you want to open as a database table, you need to specify the file type "Text CSV" after selecting the file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3148668 238 0 gl Macros de Basic en documentos de MS Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3156211 239 0 gl In \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \Load/Save - VBA Properties\ you can specify the settings for the VBA macro codes in MS Office documents. VBA macros are unable to run in $[officename]; they must first be converted and adapted. Often you only want to use $[officename] to change the visible content of a Word, Excel or PowerPoint file and then save the file again in Microsoft Office format without changing the macros they contain. You can set the behavior of $[officename] as desired: Either the VBA macros are saved in commented form as a subroutine of $[officename] and when the document is saved in MS Office format are written back correctly again, or you can select the Microsoft Office macros to be removed when loading. The last option is an effective protection against viruses within the Microsoft Office documents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3154232 5 0 gl Notas sobre formatos externos e tipos de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154230 226 0 gl Mesmo non estando instalados, algúns filtros poden ser seleccionados nas caixas de diálogo \Abrir\ e \Gardar\. Se selecciona un deses filtros, mostrarase unha mensaxe dicindo que aínda o pode instalar se o necesita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149999 200 0 gl \\If you want to install additional filters or remove individual filters from the installation, close %PRODUCTNAME, start the Setup program and select the \Modify\ option. Then you will see a dialog in which you can add or remove individual components of %PRODUCTNAME. Graphic filters can be found in "Optional Components".\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3156027 7 0 gl \\\\\\\\Importación e exportación de documentos de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3145669 8 0 gl \\\\\\\\$[officename] Writer ten capacidade para ler diferentes versións do formato de texto Microsoft Word e o usuario tamén pode gardar os seus propios textos nese mesmo formato. Porén, non todos os recursos dispoñíbeis en $[officename] Writer poden ser transferidos a MS Word nin viceversa.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3150144 233 0 gl \\\\\\\\A importación xeralmente non ofrece problemas. Mesmo se importan (e exportan) os controis e a información de revisión para que $[officename] poida recoñecer as cadeas de texto inseridas ou eliminadas en documentos de Word, así como os atributos de tipo de letra modificados. Tamén se inclúen cores específicas para cada autor e para a hora de tales modificacións. Cando se importan desde os modelos as etiquetas e caixas de texto dunha imaxe, tamén se importa a maioría dos atributos como atributos de debuxo e de parágrafo. No entanto, é posíbel que se perdan algúns deles durante o proceso de importación.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149095 10 0 gl \\\\\\\\Tamén é posíbel importar e exportar ficheiros \RTF\. Este formato de ficheiro pódese empregar para intercambiar textos formatados entre varios aplicativos e plataformas. Dese modo, poden transferirse sen problema moitos dos formatos que normalmente recoñecen os programas. O portapapeis utiliza o formato RTF cando insire parte dunha folla de $[officename] Calc a través de \DDE\ en $[officename] Writer.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3151378 237 0 gl O filtro \Texto codificado\ axúdao a abrir e gardar documentos de texto con outra codificación de tipo de letra. Este filtro abre unha caixa de diálogo que fai posíbel a selección do conxunto de caracteres, de tipos de letra predefinidos, idioma e quebra de parágrafos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3149763 11 0 gl Importación e exportación en formato HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3150244 198 0 gl $[officename] Writer permite inserir notas ao pé de páxina e ao final dun documento HTML. As notas expórtaas como etiquetas meta e os caracteres que as compoñen como hiperligazóns. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149800 199 0 gl Comments are used to include unknown characters in an HTML document. Every note that begins with "HTML:..." and ends with ">" is treated as an HTML code, but is exported without these designations. Several tags around text can be included after "HTML:..." Accented characters are converted into the ANSI character set. Comments are created during import (for example, for meta tags that have no room in the file properties or unknown tags). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149734 201 0 gl A importación HTML de $[officename] Writer le ficheiros con codificacións de caracteres UTF-8 ou UCS2. Por tanto, é posíbel exhibir calquera carácter do conxunto de caracteres ANSI ou do sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149578 240 0 gl When exporting to HTML, the character set selected in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Load/Save - HTML Compatibility\ is used. Characters not present there are written in a substitute form, which is displayed correctly in modern web browsers. When exporting such characters, you will receive an appropriate warning. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153146 197 0 gl If, in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Load/Save - HTML Compatibility\, you select Netscape Navigator, MS Internet Explorer, or $[officename] Writer as the export option, upon export all important font attributes are exported as direct attributes (for example, text color, font size, bold, italic, and so on) in CSS1 styles. (\CSS\ stands for Cascading Style Sheets.) Importing is also carried out according to this standard. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154143 130 0 gl A propiedade "tipo de letra" corresponde a Netscape Navigator. Con ela, antes do tamaño do tipo de letra, pode especificar valores opcionais para "tipo de letra-estilo" (cursiva, ningún), "tipo de letra-variante" (normal, versaletas) e "tipo de letra-grosor" (normal, negra). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153760 131 0 gl Por exemplo, "Fonte: negra cursiva versaletas 12pt/200% Arial, Helvetica" muda a negra, cursiva, versaletas, espazamento duplo con tipo de letra Arial ou Helvetica, se non hai Arial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3150129 132 0 gl "Fonte: 10pt" alterna a un tipo de letra de 10pt, con negra, cursiva e versaletas desactivado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3155135 14 0 gl Se estabelece MS internet Explorer ou $[officename] Writer como opción de exportación, o tamaño do campo de control e as súas marxes internas expórtanse como estilos (formatos de impresión). As propiedades de tamaño da CSS1 baséanse en valores de "largura" e "altura". A propiedade "Marxe" utilízase para definir marxes iguais en todos os lados da páxina. Para estabelecer marxes diferentes utilízanse as propiedades "Marxe-esquerda", "Marxe-Dereita", "Marxe-Superior" e "Marxe-Inferior". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3148473 15 0 gl The distances of graphics and Plug-Ins to the content can be set individually for export to $[officename] Writer and MS Internet Explorer. If the top/bottom or right/left margin is set differently, the distances are exported in a "STYLE" option for the corresponding tag as CSS1 size properties "Margin-Top", "Margin-Bottom", "Margin-Left" and "Margin-Right". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3144510 16 0 gl Text frames are supported with the use of CSS1 extensions for absolute positioned objects. This applies only to the export options Netscape Navigator, MS Internet Explorer, and $[officename] Writer. Text frames can be aligned as graphics, \\ Plug-Ins,\\and Floating Frames, but character-linked frames are not possible. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3147530 46 0 gl Os marcos de texto expórtanse como etiquetas "" ou "
" cando non conteñen columnas. No caso contrario, expórtanse como "". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153896 202 0 gl The measurement unit set in $[officename] is used for HTML export of CSS1 properties. The unit can be set separately for text and HTML documents under \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - General\ or \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer/Web - View\. The number of exported decimal places depends on the unit. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154935 203 0 gl Unidade de medida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154226 204 0 gl Nome da unidade de medida na CSS1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3151106 205 0 gl Número máximo de decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154071 206 0 gl Milímetro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149290 207 0 gl mm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3152920 208 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3156293 209 0 gl Centímetro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154819 210 0 gl cm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3147228 211 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154329 212 0 gl Polgada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3150740 213 0 gl pol 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3157320 214 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3156422 215 0 gl Pica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3144760 216 0 gl pi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3145322 217 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3155131 218 0 gl Punto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3147288 219 0 gl pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3145364 220 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149262 70 0 gl The $[officename] Web page filter supports certain capabilities of CSS2. However, to use it, print layout export must be activated in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Load/Save - HTML Compatibility\. Then, in HTML documents, besides the HTML Page Style, you can also use the styles "First page", "Left page" and "Right page". These styles should enable you to set different page sizes and margins for the first page and for right and left pages when printing. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3145750 223 0 gl Importación e exportación de numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3145591 224 0 gl If, in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Load/Save - HTML Compatibility\, the export option "$[officename] Writer" or "Internet Explorer" is selected, the indents of numberings are exported as "margin-left" CSS1 property in the STYLE attribute of the
    and
      tags. The property indicates the difference relative to the indent of the next higher level. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153573 225 0 gl As sangrías de parágrafo á esquerda na numeración indícanse como propiedade "Marxe-Esquerda" da CSS1. As sangrías de primeira liña ignóranse e non se exportan. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3148556 235 0 gl Importación e exportación de ficheiros de folla de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153365 236 0 gl $[officename] importa e exporta referencias a seccións excluídas como, por exemplo, unha columna a que se facía referencia. Durante o proceso de exportación pódese ver a fórmula global e a referencia excluída contén unha indicación (#REF!) sobre a referencia. Durante a importación créase unha #REF! en correspondencia coa referencia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3150228 103 0 gl Importación e exportación de ficheiros gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3152578 104 0 gl Como nos documentos HTML, para abrir un ficheiro gráfico de $[officename] pódese escoller utilizar un filtro co elemento $[officename] Impress no nome ou sen el. Sen o elemento, o ficheiro ábrese como documento de $[officename] Draw. Con el, o ficheiro, gardado nunha versión antiga do programa, ábrese en $[officename] Impress. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3144441 106 0 gl Cando se importa un ficheiro EPS, móstrase no documento unha previsualización da imaxe. Se a previsualización non está dispoñíbel, móstrase un marcador proporcional ao tamaño da imaxe. En Unix e Microsoft Windows pódese imprimir o ficheiro importado empregando unha impresora PostScript. \\\\Se se emprega unha diferente, imprímese a previsualización.\\ Durante a exportación de imaxes EPS, créase unha previsualización no formato TIFF ou EPSI. Cando se exporta unha imaxe EPS xunto con outras imaxes no formato EPS, ese ficheiro incorpórase sen alteracións ao novo ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3146120 222 0 gl Permítense TIFFs de varias páxinas cando se importan ou exportan imaxes en formato TIFF. As imaxes recupéranse como conxunto de imaxes individuais nun único ficheiro como, por exemplo, cada páxina dun fax. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3159153 109 0 gl Some $[officename] Draw and $[officename] Impress options can be accessed through \File - Export\. See \Graphics Export Options\ for more information. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3153213 228 0 gl PostScript 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3156444 229 0 gl Para exportar un documento ou imaxe no formato PostScript: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3163714 230 0 gl Se aínda non o fixo, instale un controlador de impresora PostScript como, por exemplo, o Apple LaserWriter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153142 231 0 gl Imprima o documento coa orde de menú \Ficheiro - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154149 242 0 gl Seleccione a impresora PostScript na caixa de diálogo e marque a caixa de verificación \Imprimir no ficheiro\. Crearase un ficheiro PostScript. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help tit 0 gl Formatos de ficheiros XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help bm_id3154408 0 gl \exporting; XML files\ \XML file formats\ \extensions; file formats\ \suffixes in file formats\ \document types in $[officename]\ \file formats; changing $[officename] defaults\ \defaults;file formats in $[officename]\ \file formats;OpenDocument/XML\ \OpenDocument file formats\ \ODF file formats\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help hd_id3154408 2 0 gl \\Formatos de ficheiros XML\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3148919 3 0 gl \$[officename] carga e garda os ficheiros no formato OpenDocument por defecto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10725 0 gl The OpenDocument file format (ODF) is a standardized file format used by many software applications. You can find more information at the Wikipedia site: \wikipedia.org/wiki/OpenDocument\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help hd_id3156324 4 0 gl Nomes de formato de ficheiro OpenDocument 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3154926 5 0 gl %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION usa os seguintes formatos de ficheiro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3157898 6 0 gl Formato do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3149549 7 0 gl Extensión do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10762 0 gl ODF Text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10767 0 gl *.odt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1076D 0 gl ODF Text Template 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10772 0 gl *.ott 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10778 0 gl Documento principal ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1077D 0 gl *.odm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10783 0 gl Documento HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10788 0 gl HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1078E 0 gl Modelo de documento HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10793 0 gl *.oth 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10799 0 gl Folla de cálculo ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1079E 0 gl *.ods 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107A4 0 gl Modelo de folla de cálculo ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107A9 0 gl *.ots 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107AF 0 gl Debuxo ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107B4 0 gl *.odg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107BA 0 gl Modelo de debuxo ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107BF 0 gl *.otg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107C5 0 gl Presentación ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107CA 0 gl *.odp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107D0 0 gl Modelo de presentación ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107D5 0 gl *.otp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107DB 0 gl Fórmula ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107E0 0 gl *.odf 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1085B 0 gl Base de datos ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10860 0 gl *.odb 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id9756157 0 gl Extensión de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id2089907 0 gl *.oxt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1088F 0 gl O formato HTML non é un formato OpenDocument. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id4818872 0 gl ODF Chart is the name of the file format for stand alone charts. This format with the extension *.odc is currently not in use. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107E3 0 gl Formatos de ficheiros anteriores a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811525257 0 gl The OpenDocument format evolves over time. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811565671 0 gl ODF version 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530375 0 gl Date of standard approval by OASIS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530491 0 gl First supporting version of the software 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811565662 0 gl ODF 1.0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530487 0 gl 2005-05-01 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530455 0 gl OpenOffice.org 1.1.5 or StarOffice 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811565787 0 gl ODF 1.1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530479 0 gl 2007-02-02 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530467 0 gl OpenOffice.org 2.2 or StarOffice 8 Update 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811565762 0 gl ODF 1.2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530440 0 gl 2011-09-29 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530471 0 gl OpenOffice.org 3, StarOffice 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id1001200912381153 0 gl ODF 1.2 (Extended) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id100120091238112 0 gl - 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id1001200912381174 0 gl OpenOffice.org 3.2, StarOffice 9.2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811525591 0 gl In current versions, you can select to save your documents using ODF 1.2 (default) or ODF 1.0/1.1 (for backward compatibility). Choose \Tools - Options - Load/Save - General\ and select the ODF format version. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107E9 0 gl If you want to exchange documents with users that still use OpenOffice.org 1 or StarOffice 7, save the document using the respectively named filter in the \File type\ listbox. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3146907 1 0 gl If you want to define another file format as the default, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \Load/Save - General\\ to find alternative file formats for each $[officename] document type. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help hd_id3150398 28 0 gl Estrutura de ficheiro XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3149649 29 0 gl Os documentos co formato de ficheiro OpenDocument son almacenados como ficheiros zip comprimidos que conteñen ficheiros XML. Para ver eses ficheiros XML, abra o ficheiro OpenDocument cun programa de descompresión. Os seguintes ficheiros e cartafoles están contidos nos ficheiros OpenDocument: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3153178 30 0 gl O contido textual do documento está localizado en \content.xml\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3154068 31 0 gl By default, \content.xml\ is stored without formatting elements like indentation or line breaks to minimize the time for saving and opening the document. On the \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Load/Save - General\ tab page you can activate the use of indentations and line breaks by clearing the check box \Size optimization for ODF format\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3145152 32 0 gl O ficheiro \meta.xml\ contén a metainformación do documento, que se pode introducir en \Ficheiro - Propiedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3150740 33 0 gl Se se garda un documento con contrasinal, \meta.xml\ non se crifa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3150391 34 0 gl O ficheiro \settings.xml\ contén información adicional sobre a configuración deste documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3150447 35 0 gl En \styles.xml,\ encontrará os estilos aplicados ao documento que se poden ver na xanela Estilos e formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3153353 36 0 gl O ficheiro \meta-inf/manifest.xml\ describe a estrutura do ficheiro XML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3153368 37 0 gl Pode haber ficheiros e cartafoles adicionais dentro do formato de ficheiro comprimido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help hd_id3154299 38 0 gl Definición de formatos XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10AAD 0 gl O esquema para os formatos OpenDocument encóntranse no sitio web \www.oasis-open.org\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3149561 39 0 gl The DTD (Document Type Description) files for the older formats can be found in the installation folder. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3152596 40 0 gl Note that the formats are subject to certain licenses. You can find notes on the licenses at the start of the DTD files. More detailed information can be found on the \Apache OpenOffice\ website. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10AC5 0 gl \Asistente de conversión de documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help tit 0 gl Consulte tamén... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help hd_id3147527 1 0 gl \Consulte tamén...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id3143206 71 0 gl \\Menú Ferramentas - Escenarios\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id3156069 83 0 gl Na páxina da Axuda xeral de \$[officename]\, encontrará instrucións que se aplican a todos os módulos, como uso de xanelas e menús, personalización de $[officename], fontes de datos, galería e arrastrar e soltar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id3149662 84 0 gl Se desexa obter axuda con relación a outro módulo, vaia á axuda correspondente a ese módulo coa caixa de combinación da área de navegación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id3154408 85 0 gl \A dispoñibilidade desa función depende do xestor X Window.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_idN10632 0 gl \Allows you to activate the automatic Help Agent. You can also activate the Help Agent through \$[officename] - General - Help Agent\ in the Options dialog box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_idN10665 0 gl \Activa a visualización dos nomes de iconas no apuntador do rato e noutros contidos da Axuda. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_idN1067C 0 gl \Activa a visualización dunha descrición breve de menús e iconas no apuntador do rato. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id6200750 0 gl Algunha tecla de atallo podería estar atribuída ao sistema e non estar dispoñíbel para %PRODUCTNAME. Tente atribuír teclas diferentes para %PRODUCTNAME, en \Ferramentas - Personalizar - Teclas\, ou no seu sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help tit 0 gl Graphics Export Options 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help hd_id3150127 0 gl Graphics Export Options 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3160463 0 gl \Defines graphics export options.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id1 0 gl When you export graphical elements to a file, you can select the file type. For most supported file types a dialog opens where you can setup export options. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id2 0 gl The following file types do not show an options dialog: PWP, RAS, SVG, TIFF, XPM. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3 0 gl The other file types show options dialogs where you can set the width and height of the exported image. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id4 0 gl Depending on the file type, you can specify some more options. Press Shift+F1 and hover over the control to see an extended help text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id388 0 gl \Specifies the measurement units.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help hd_id3151330 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3154561 0 gl \Specifies the width.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help hd_id3156027 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3147226 0 gl \Specifies the height.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help hd_id3150944 0 gl Resolución 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3150129 0 gl \Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help hd_id3143534 0 gl More options 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id10 0 gl For JPEG files you can set the color depth and the quality. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id435923952 0 gl \Select the color depth from 8 bit grayscale or 24 bit true color.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id355152952 0 gl \Sets the compression and quality for the export. Choose from a low quality with minimal file size, up to a high quality and big file size. A high compression means a low quality, a low compression means a high quality.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id11 0 gl For BMP files you can set the compression and the RLE encoding. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id312346798 0 gl \Applies RLE (Run Length Encoding) to the BMP graphics.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id12 0 gl For PBM, PGM, and PPM files you can set the encoding. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id344441 0 gl \Exports the file in binary format. The resulting file is smaller than a text file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3555783 0 gl \Exports the file in ASCII text format. The resulting file is larger than a binary file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id13 0 gl For PNG files you can set the compression and the interlaced mode. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id35674840 0 gl \Specifies whether the graphic is to be saved in interlaced mode.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id14 0 gl For GIF files you can set the transparency and the interlaced mode. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id31456456938 0 gl \Specifies whether to save the background of the picture as transparent. Only objects will be visible in the GIF image. Use the Color Replacer to set the transparent color in the picture.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id15 0 gl For EPS files you can set the preview, the color format, the compression, and the version. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3147779948 0 gl \\Os ficheiros EPS débense imprimir con impresoras PostScript. As demais impresoras só imprimen a previsualización incorporada.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id993155271 0 gl \Specifies whether a preview image is exported in the TIFF format together with the actual PostScript file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id993144740 30 0 gl \Specifies whether a monochrome preview graphic in EPSI format is exported together with the PostScript file. This format only contains printable characters from the 7-bit ASCII code.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id993150935 12 0 gl \Compression is not available at this level. Select the Level 1 option if your PostScript printer does not offer the capabilities of Level 2.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id993159201 14 0 gl \Select the Level 2 option if your output device supports colored bitmaps, palette graphics and compressed graphics.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id319947250 18 0 gl \Exports the file in color.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id993147088 20 0 gl \Exports the file in grayscale tones.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id399153683 24 0 gl \LZW compression is the compression of a file into a smaller file using a table-based lookup algorithm.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id319952780 26 0 gl \Specifies that you do not wish to use compression.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3147250 0 gl Para obter máis información sobre filtros, consulte\Información sobre filtros de importación e exportación\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help tit 0 gl Dif Import/Export/ Lotus import/ dBASE import 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help hd_id3155354 1 0 gl Dif Import/Export/ Lotus import/ dBASE import 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help par_id3150620 4 0 gl Define as opcións de importación/exportación. Estas caixas de diálogo móstranse automaticamente se o tipo de ficheiro correspondente está seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help hd_id3149000 2 0 gl Conxunto de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help par_id3152790 5 0 gl \Select the character set from the options used for import/export.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help par_id3152942 3 0 gl Para obter máis información sobre filtros, consulte: \Información sobre filtros de importación e exportación\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help tit 0 gl Export text files 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3153116 1 0 gl Export text files 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3150379 7 0 gl The \Export text files\ dialog allows you to define the export options for text files. The dialog will be displayed if you save spreadsheet data as file type "Text CSV", and if the \Edit filter settings\ check box is marked in the \Save As\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3155577 2 0 gl Opcións de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3152427 8 0 gl Define o separador de campo, o separador de texto e o conxunto de caracteres utilizados para a exportación de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3152876 5 0 gl Conxunto de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3154689 11 0 gl \Especifica o conxunto de caracteres utilizados para a exportación de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3145138 3 0 gl Delimitador de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3150838 9 0 gl \Escolla ou introduza o delimitador de campo, que separa campos de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3154682 4 0 gl Delimitador de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3154863 10 0 gl \Escolla ou introduza o delimitador de texto, que inclúe todos os campos de datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id783149793 0 gl Quote all text cells 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3152778363 0 gl \Exports all text cells with leading and trailing quote characters as set in the Text delimiter box. If not checked, only those text cells get quoted that contain the Field delimiter character.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id7145298 0 gl Save cell content as shown 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id5719779 0 gl \Enabled by default, data will be saved as displayed, including applied number formats. If this checkbox is not marked, raw data content will be saved, as in older versions of the software.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3541062 0 gl Depending on the number format, saving cell content as shown may write values that during an import cannot be interpreted as numerical values anymore. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3149793 12 0 gl Largura de columna fixa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3152363 13 0 gl \Exporta todos os campos de datos cunha largura fixa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3149283 14 0 gl A largura dun campo de datos do ficheiro de texto exportado defínese pola largura da columna correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3154116 15 0 gl Os valores expórtanse no formato en que están a ser exhibidos na cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3156414 16 0 gl Se un valor é maior que a largura fixa da columna, expórtase como ###. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3150178 17 0 gl Se unha cadea de texto é maior que a largura fixa da columna, descártase ao final. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3148548 18 0 gl Os aliñamentos á esquerda, centralizado e á dereita simúlanse por medio da inserción de espazos en branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help tit 0 gl Importación de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3150960 1 0 gl Importación de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149987 2 0 gl \Configura as opcións de importación de datos delimitados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3147588 45 0 gl Importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3154788 9 0 gl Conxunto de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149495 10 0 gl \Especifica o conxunto de caracteres utilizado no ficheiro importado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id315478899 0 gl Language 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314949588 0 gl \Determines how the number strings are imported.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314949587 0 gl If Language is set to Default (for CSV import) or Automatic (for HTML import), Calc will use the globally set language. If Language is set to a specific language, that language will be used when importing numbers. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314949586 0 gl When importing an HTML document, the Language selection can conflict with the global HTML option \Use 'English (USA)' locale for numbers\. The global HTML option is effective only when the Automatic language option is selected. If you select a specific language in the HTML Import Options dialog, the global HTML option is ignored. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3154894 47 0 gl Desde a liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150247 48 0 gl \Especifica a liña onde desexa iniciar a importación.\ As liñas son visíbeis na xanela de visualización, na parte inferior da caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3149999 3 0 gl Opcións de separación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149640 4 0 gl Especifica se os datos utilizan separadores ou larguras fixas como delimitadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3156553 7 0 gl Largura fixa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150710 8 0 gl \Separa en columnas os datos de largura fixa (igual número de caracteres).\ Para configurar a largura, prema na regra da xanela de visualización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3156560 5 0 gl Separado por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3145136 6 0 gl \Seleccione o separador utilizado nos datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3147250 49 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147576 50 0 gl \Separa en columnas os datos delimitados por tabuladores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3154317 51 0 gl Punto e coma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3157863 52 0 gl \Separa en columnas os datos delimitados por punto e coma.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3145313 53 0 gl Coma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150693 54 0 gl \Separa en columnas os datos delimitados por comas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3163802 55 0 gl Espazo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153663 56 0 gl \Separa en columnas os datos delimitados por espazos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3147335 57 0 gl Outros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3156329 58 0 gl \Separa datos en columnas, empregando o separador personalizado especificado. Nota: O separador personalizado tamén debe facer parte dos datos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3150978 59 0 gl Combinar delimitadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153827 60 0 gl \Combina delimitadores consecutivos e elimina campos de datos en branco.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3155341 15 0 gl Delimitador de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3156326 16 0 gl \Select a character to delimit text data. You can can also enter a character in the text box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id315538811 0 gl Other options 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id315366511 0 gl Sets some other import options. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id314847411 0 gl Quoted fields as text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314995711 0 gl \When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id314847422 0 gl Detect special numbers 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314995722 0 gl \When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314995723 0 gl The selected language influences how such special numbers are detected, since different languages and regions many have different conventions for such special numbers. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314995724 0 en-US When this option is disabled, Calc will detect and convert only decimal numbers. The rest, including numbers formatted in scientific notation, will be imported as text. A decimal number string can have digits 0-9, thousands separators, and a decimal separator. Thousands separators and decimal separators may vary with the selected language and region. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149957 24 0 en-US \Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data.\ You can select one of the following options: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149957 24 0 gl \Escolla unha columna na xanela de visualización e seleccione o tipo de datos a que desexa aplicar os datos importados.\ Pode seleccionar unha das seguintes opcións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3155388 61 0 gl Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153665 62 0 gl Mostra como ficarán os datos se se separan en columnas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3148474 63 0 gl Tipo de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3152945 25 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3145121 26 0 gl Función 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149763 27 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3155923 28 0 gl $[officename] determina o tipo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3152472 29 0 gl Text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3148946 30 0 gl Os datos importados trátanse como texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147265 31 0 gl Data (DMA) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3156434 32 0 gl Aplica o formato de data DíaMesAno aos datos importados dunha columna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3148740 33 0 gl Data (MDA) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149688 34 0 gl Aplica o formato de data MesDíaAno aos datos importados dunha columna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150230 35 0 gl Data (AMD) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153207 36 0 gl Aplica o formato de data AnoMesDía aos datos importados dunha columna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3148981 65 0 gl Inglés americano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153178 66 0 gl Os números formatados en Inglés americano son búscanse e inclúense con independencia do idioma do sistema. Non se aplica un formato de número. Se non hai entradas en Inglés americano, aplícase o formato \Estándar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3154329 37 0 gl Ocultar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3154946 38 0 gl Os datos da columna non se importan. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149767 75 0 gl Se selecciona un dos formatos de data DMA, MDA ou AMD e introduce números sen delimitadores de data, os números serán interpretados da seguinte maneira: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150650 76 0 gl Número de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150495 77 0 gl Formato de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3156212 78 0 gl 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153056 79 0 gl Empréganse dous caracteres para determinar o día, dous para o mes e outros dous para o ano na orden seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147352 80 0 gl 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153768 81 0 gl Empréganse catro caracteres para determinar o ano, dous para o mes e outros dous para o día na orden seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147295 82 0 gl 5 ou 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3151168 83 0 gl Como con 6 ou 8 caracteres, coa diferenza de que a primeira parte da secuencia ten un carácter menos: elimínase o cero á esquerda no caso do mes e do día. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153143 44 0 gl Para incluír o cero á esquerda nos datos importados, por exemplo, en números de teléfono, aplique á columna o formato "Texto". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3149287 39 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147377 40 0 gl Mostra como fica o texto importado despois de o separar en columnas. Para aplicar un formato a unha columna importada, prema nela e seleccione un \tipo de columna\. Cando se selecciona un \tipo de columna\, o título da columna mostra o formato aplicado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150105 64 0 gl Se desexa utilizar unha largura fixa para separar os datos importados en columnas, prema na regra para delimitala. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3155746 74 0 gl \Navegación sen rato\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3146120 43 0 gl Para obter máis información, consulte \Información sobre filtros de importación e exportación\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help tit 0 gl Aviso de opcións de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 gl Aviso de opcións de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help par_id3152352 2 0 gl \The\ Warning Print Options \dialog appears when the page setup does not match the defined print range.\ This is the case, for example, if you draw a rectangle that is larger than the current page format. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3150620 3 0 gl Opcións de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3156324 5 0 gl Axustar páxina ao intervalo de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help par_id3158405 7 0 gl Se selecciona a opción \Axustar páxina ao intervalo de impresión\, a caixa de diálogo \Aviso de opcións de impresión\ non aparece en posteriores impresións deste documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3156553 8 0 gl Print on multiple pages 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help par_id3154823 9 0 gl \Specifies whether to distribute the printout on multiple pages.\ The print range will be printed on multiple pages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3147010 10 0 gl Recortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help par_id3151111 11 0 gl \Specifies that anything extending beyond the maximum print range will be cut off and not included in the printing.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help tit 0 gl Opcións de filtro ASCII 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3146856 1 0 gl Opcións de filtro ASCII 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3153070 2 0 gl Pódense especificar as opcións, por exemplo, tipo de letra básico, idioma, conxunto de caracteres ou quebra, que se importarán ou exportarán cun documento de texto. A caixa de diálogo aparece cando se carga un ficheiro ASCII co filtro "Texto codificado", cando se garda o documento pola primeira vez, ou cando se garda con outro nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3159217 3 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3155577 4 0 gl Define a configuración para importar ou exportar o seu ficheiro. Ao exportar, só se pode definir o conxunto de caracteres e a quebra de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3146959 5 0 gl Conxunto de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3143206 6 0 gl \Especifica o conxunto de caracteres do ficheiro para a súa exportación ou importación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3154926 7 0 gl Tipos de letra predefinidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3151262 8 0 gl \Configurando un tipo de letra predefinido está a especificar que o texto debe mostrarse nun tipo de letra específico. Os tipos de letra predefinidos só se poden seleccionar ao importar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3154894 9 0 gl Language 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3153323 10 0 gl \Especifica o idioma do texto, se aínda non foi definido. Esta configuración só está dispoñíbel cando se importa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3147143 11 0 gl Quebra de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3143281 12 0 gl Define o tipo de quebra de parágrafo para unha liña do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3150935 13 0 gl CR & LF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3145829 14 0 gl \Aplica un "retorno de carro" e unha "quebra de liña con sangría". Esta é a opción predefinida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3153551 15 0 gl CR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3156042 16 0 gl \Aplica un "retorno de carro" como quebra de parágrafo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3150713 17 0 gl LF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3145090 18 0 gl \Aplica unha "quebra de liña con sangría" como quebra de parágrafo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help tit 0 gl Menú Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help hd_id3149976 1 0 gl Menú Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id389416 0 gl \Choose \File - Preview in Web Browser\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154812 50 0 gl Escolla \Ficheiro - Novo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153070 186 0 gl Icona \Novo\ da barra \Estándar\ (a icona mostra o tipo do novo documento) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150127 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154232 199 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154894 179 0 gl Tecla \\Command\\Ctrl\\+N 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3157898 82 0 gl Menú \Ficheiro - Novo\\- Modelos e documentos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149140 187 0 gl Tecla Maiús+\\Command\\Ctrl\\+N 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149798 160 0 gl \Escolla \Ficheiro - Novo - Etiquetas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147226 161 0 gl \Escolla a lapela \Ficheiro - Novo - Etiquetas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154522 162 0 gl Escolla a lapela \Ficheiro - Novo - Etiquetas - Formato\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154983 163 0 gl Escolla \Ficheiro - Novo - Tarxetas de visita\, separador \Formato\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3157958 164 0 gl Escolla \Ficheiro - Novo - Etiquetas\, separador \Opcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153311 165 0 gl Escolla \Ficheiro - Novo - Tarxetas de visita\, separador \Opcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152780 166 0 gl \Escolla \Ficheiro - Novo - Tarxetas de visita\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156346 167 0 gl \Escolla a lapela \Ficheiro - Novo - Tarxetas de visita - Medio\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152824 168 0 gl \Escolla a lapela \Ficheiro - Novo - Tarxetas de visita - Tarxetas de visita\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149819 169 0 gl \Escolla \Ficheiro - Novo - Tarxetas de visita - Privado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154897 170 0 gl \Escolla \Ficheiro - Novo - Tarxetas de visita - Emprego\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146137 7 0 gl Escolla \Ficheiro - Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152944 83 0 gl \\Command \\Ctrl\\+0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155341 8 0 gl Na barra \Estándar\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155419 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156003 9 0 gl Abrir ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155388 174 0 gl Menú \Ficheiro - Abrir\, tipo de ficheiro seleccionado \Texto codificado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154174 175 0 gl Menú \Ficheiro - Gardar como\, tipo de ficheiro seleccionado \Texto codificado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145609 109 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149245 110 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Carta\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154758 111 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Carta - Deseño de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152360 112 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Carta - Deseño de papel timbrado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3159413 113 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Carta - Elementos impresos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152771 114 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Carta - Destinatario e remitente\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153524 115 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Carta - Pé de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154224 116 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Carta - \\Nome e enderezo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3144760 120 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Fax\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147085 121 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Fax - Deseño de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3151042 209 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Fax - Elementos a incluír\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154330 122 0 gl \Escola \Ficheiro - Asistentes - Fax - Remitente e destinatario\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150651 123 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Fax - Pé de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154685 124 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Fax - Nome e localización\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153190 131 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Axenda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155860 132 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Axenda - Deseño de páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146906 133 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Axenda - Información xeral\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152578 134 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Axenda - Cabeceiras\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155368 135 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Axenda - Nomes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146923 205 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Axenda - Tópicos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149066 136 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Axenda - Título e localización\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149288 102 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Presentación\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146986 103 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Presentación - Páxina 1\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154919 104 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Presentación - Páxina 2\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3151351 105 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Presentación - Páxina 3\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147317 106 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Presentación - Páxina 4\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145592 107 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Presentación - Páxina 5\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10C46 0 gl \Prema en \Usar o asistente para crear un formulario\ na xanela do ficheiro de base de datos. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10C5F 0 gl \Prema en \Usar o asistente para crear un informe\ na xanela do ficheiro de base de datos. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10C24 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Sitio web\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154064 143 0 gl \No deseño de formulario, prema na icona \Caixa de grupo\ da barra de ferramentas e use o rato para crear un marco. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152807 144 0 gl \No deseño de formulario, prema na icona \Caixa de grupo\ da barra de ferramentas e use o rato para crear un marco - páxina 1 do asistente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150571 148 0 gl \No deseño de formulario, prema na icona \Caixa de grupo\ da barra de ferramentas e use o rato para crear unha marco - páxina 2 do asistente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145251 145 0 gl \No deseño de formulario, prema na icona \Caixa de grupo\ da barra de ferramentas e use o rato para crear un marco - páxina 3 do asistente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156109 146 0 gl \No deseño de formulario, prema na icona \Caixa de grupo\ da barra de ferramentas e use o rato para crear un marco - páxina 4 do asistente (Ten que haber conexión cunha base de datos). \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3159347 147 0 gl \No deseño de formulario, prema na icona \Caixa de grupo\ da barra de ferramentas e use o rato para crear un marco - última páxina do asistente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153417 150 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Conversor de documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150715 151 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Conversor de documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154274 149 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Conversor de documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146912 171 0 gl \Escolla \Ficheiro - Asistentes - Conversor de euros\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152962 198 0 gl Escolla \Ficheiro - Asistentes - Fonte de datos de enderezos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145206 191 0 gl \\Asistente da fonte de datos de enderezos\ - \Configuración adicional\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154756 192 0 gl \\Asistente da fonte de datos de enderezos\ - \Seleccionar táboa\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153924 193 0 gl \\Asistente da fonte de datos de enderezos\ - \Título da fonte de datos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148995 194 0 gl \\Asistente da fonte de datos de enderezos\ - \Atribución de campo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147338 57 0 gl \Escolla \Ficheiro - Pechar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156717 10 0 gl Escolla \Ficheiro - Gardar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147533 84 0 gl \\Command \\Ctrl\\+S 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148930 11 0 gl Na barra Estándar ou Datos da táboa, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156712 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149109 12 0 gl Gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10F11 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10F2E 0 gl Gardar como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150300 99 0 gl \No menú \Ficheiro - Exportar\ de $[officename] Draw ou $[officename] Impress, seleccione o tipo de ficheiro "Documento HTML". A caixa de diálogo ábrese automaticamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153387 137 0 gl \No menú \ Ficheiro - Exportar\ de $[officename] Draw ou $[officename] Impress, seleccione o tipo de ficheiro HTML - páxina 1 do asistente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154021 138 0 gl \No menú\ Ficheiro - Exportar\ de $[officename] Draw ou $[officename] Impress, seleccione o tipo de ficheiro HTML - páxina 2 do asistente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147246 159 0 gl \No menú\ Ficheiro - Exportar\ de $[officename] Draw ou $[officename] Impress, seleccione o tipo de ficheiro HTML - páxina 3 do asistente \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145131 140 0 gl \No menú\ Ficheiro - Exportar\ de $[officename] Draw ou $[officename] Impress, seleccione o tipo de ficheiro HTML - páxina 4 do asistente \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150235 141 0 gl \No menú\ Ficheiro - Exportar\ de $[officename] Draw ou $[officename] Impress, seleccione o tipo de ficheiro HTML - páxina 5 do asistente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145762 142 0 gl \No menú\ Ficheiro - Exportar\ de $[officename] Draw ou $[officename] Impress, seleccione o tipo de ficheiro HTML - páxina 6 do asistente \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149735 0 gl \Choose \File - Export\, select a graphics file type, dialog opens automatically\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154901 58 0 gl \Escolla \Ficheiro - Gardar todo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152479 59 0 gl \Escolla \Ficheiro - Gardar como\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148392 60 0 gl Escolla \Ficheiro - Recargar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3166425 61 0 gl \Escolla \Ficheiro - Propiedades\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150381 62 0 gl \Escolla a lapela \Ficheiro - Propiedades - Xeral \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11163 0 gl Escolla \Ficheiro - Sinaturas dixitais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11168 0 gl Escolla \Ferramentas - Macros - Sinatura dixital\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11156 0 gl Escolla \Ficheiro - Propiedades\, separador \Xeral\, e prema no botón \Sinaturas dixitais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN1117E 0 gl Prema dúas veces no campo Sinatura da barra de estado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11173 0 gl \Escolla a lapela \Ficheiro - Propiedades - Xeral \, e prema no botón \Engadir\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150662 63 0 gl \Escolla a lapela \Ficheiro - Propiedades - Descrición \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153792 64 0 gl \Escolla a lapela \Ficheiro - Propiedades - Descrición \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153701 65 0 gl \Escolla a lapela \Ficheiro - Propiedades - Estatísticas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id315370199 0 gl \Escolla a lapela \Ficheiro - Propiedades - Xeral \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149570 66 0 gl \Escolla a lapela \Ficheiro - Propiedades -Internet \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154275 67 0 gl \Escolla \Ficheiro - Modelos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153199 68 0 gl \Escolla \Ficheiro - Modelos - Organizar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3157970 176 0 gl Escolla \Ficheiro - Modelos -Organizar\, botón \Fonte da axenda de enderezos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155377 178 0 gl Escolla \Ficheiro - Modelos - Fonte da axenda de enderezos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154386 177 0 gl Menu \File - Templates - Address Book Source, \then \Configure\ button 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154323 189 0 gl \\Escolla \Ver\ - \Fontes de datos\\\Escolla \Ver\ - \Fontes de datos\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150516 172 0 gl \Escolla \Ficheiros - Modelos - Gardar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149917 173 0 gl \Escolla \Ficheiro - Modelos - Editar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154930 69 0 gl Menú\ Ficheiro - Previsualización de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11366 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11384 0 gl Previsualización de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3163722 70 0 gl Escolla \Ficheiro - Configuración de impresora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148752 71 0 gl Escolla \Ficheiro - Modelos - Organizar - Ordes (botón)- Configuración da impresora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155529 17 0 gl \Menú\ Ficheiro - Enviar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145386 18 0 gl Escolla \Ficheiro - Enviar - Documento como correo electrónico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN113AB 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN113C8 0 gl Documento como correo electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145269 222 0 gl \Escolla \Ficheiro - Exportar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3166421 219 0 gl Escolla \Ficheiro - Exportar como PDF\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150521 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155763 220 0 gl Exportar como PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145410 210 0 gl Escolla \Ficheiro - Enviar - E-mail como PDF\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3159160 74 0 gl \Escolla \Ficheiro - Enviar - Crear documento principal\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149951 13 0 gl Escolla \Ficheiro - Imprimir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155259 85 0 gl \\Command\\Ctrl\\+P 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153830 3 0 gl Na barra Estándar, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155187 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3151268 4 0 gl Imprimir ficheiro directamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153581 5 0 gl Na \barra\ \Visualización de páxina\ dun documento de texto, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153068 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3151239 6 0 gl Imprimir previsualización de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155869 72 0 gl Escolla \Ficheiro - Saír\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152382 86 0 gl \\Command\\Ctrl\\+Q 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149328 75 0 gl \Escolla \Ficheiro - Novo - Documento principal\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145827 76 0 gl Choose \File - Open\ - select under "File type": "Text CSV" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id6071352 0 gl Choose \Data - Text to Columns\ (Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148608 81 0 gl \Escolla \Ficheiro- Exportar\, se se selecciona EPS como tipo de ficheiro, este diálogo ábrese automaticamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150107 87 0 gl \Escolla \Ficheiro - Exportar\. Se o tipo de ficheiro seleccionado é PBM, PPM ou PGM, a caixa de diálogo ábrese automaticamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145305 96 0 gl \\Escolla \Ficheiro - Versións\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help tit 0 gl Menú Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help hd_id3147273 1 0 gl Menú Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3085157 2 0 gl Escolla \Editar - Desfacer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145160 564 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154094 3 0 gl Na barra \Estándar\ ou Datos da táboa, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3155449 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148563 4 0 gl Desfacer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145068 5 0 gl Escolla \Editar - Refacer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153897 6 0 gl Na barra \Estándar\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154938 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3151211 7 0 gl Refacer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154365 8 0 gl \Escolla \Editar - Repetir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149765 9 0 gl Escolla \Editar - Cortar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3144762 565 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148744 10 0 gl Na barra \Estándar\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145173 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154153 11 0 gl Cortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150742 12 0 gl Escolla \Editar - Copiar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148923 566 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159254 13 0 gl Na barra \Estándar\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154985 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150685 14 0 gl Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159153 15 0 gl Escolla \Editar - Pegar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3155860 567 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159083 16 0 gl Na barra \Estándar\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156106 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154471 17 0 gl Pegar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3152791 532 0 gl \Escolla \Editar - Pegado especial\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148555 533 0 gl Escolla \Editar - Seleccionar todo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3152417 568 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145748 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153139 575 0 gl Seleccionar todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145251 555 0 gl \Escolla \Editar - Cambios\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153336 556 0 gl \Escolla \Editar - Cambios - Rexistro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150594 557 0 gl \\\Escolla \Editar - Cambios - Mostrar\\\Escolla \Editar - Cambios - Mostrar\\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153845 558 0 gl \Escolla \Editar - Cambios - Aceptar ou rexeitar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148587 559 0 gl Escolla \Editar - Cambios - Aceptar ou rexeitar\, separador \Lista\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150396 574 0 gl Choose \Format - AutoCorrect - Apply and Edit Changes.\ AutoCorrect dialog appears, click \Edit Changes\ button, see \List\ tab page 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153878 560 0 gl \Escolla \Editar - Cambios - Aceptar ou rexeitar\, separador \Filtro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3151281 561 0 gl \Escolla \Editar - Cambios - Combinar documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153224 562 0 gl \Escolla \Editar - Comparar documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148773 563 0 gl Escolla \Editar - Cambios - Comentario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149488 571 0 gl Escolla \Editar - Cambios - Aceptar ou rexeitar\, separador \Lista\. Prema nunha entrada da lista e abra o menú de contexto. Escolla \Editar comentario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156297 49 0 gl Escolla \Editar - Localizar e substituír\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154503 569 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3155083 456 0 gl Na barra Estándar, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150020 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3144748 50 0 gl Localizar e substituír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156357 552 0 gl \Escolla \Editar - Localizar e substituír - Atributos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153840 553 0 gl \Escolla \Editar - Localizar e substituír\, botón \Formato\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3146971 554 0 gl Escolla \Editar - Localizar e substituír\, caixa de verificación \Buscar por similitude\, botón \...\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153709 572 0 gl Na barra \Datos da táboa\, prema na icona \Localizar...\ da caixa de verificación \Buscar por similitude\ e despois no botón \...\ (Visualización da táboa da base de datos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150749 573 0 gl Na barra \Deseño de formulario\, prema en \Busca de rexistro\, caixa de verificación \Buscar por similitude\, botón - \...\ (Visualización de formulario) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3152960 534 0 gl Escolla \Ver - Zoom\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3163824 535 0 gl Na barra \Estándar\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159183 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3147359 536 0 gl Activar / Desactivar navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3147338 576 0 gl \Escolla \Ferramentas - Base de datos bibliográfica\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149281 538 0 gl \Escolla \Editar - Ligazóns\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159339 551 0 gl \Escolla \Editar - Ligazóns - Modificar ligazón\ (Só ligazóns DDE) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148927 543 0 gl Seleccione un marco e, deseguida, escolla \Editar - Obxecto - Propiedades\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156315 577 0 gl Abra o menú de contexto do marco seleccionado e escolla \Propiedades\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3151251 545 0 gl \Escolla \Editar - Extensión\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156091 546 0 gl \Escolla \Editar - Mapa de imaxe\ (Tamén no menú de contexto do obxecto seleccionado) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3155936 550 0 gl \Escolla \Editar - Mapa de imaxe\, seleccione unha sección do mapa de imaxe e prema en \Propiedades - Descrición\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149259 547 0 gl \Escolla \Editar - Obxecto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154966 548 0 gl \Escolla \Editar - Obxecto - Editar\ (Tamén no menú de contexto do obxecto seleccionado) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149565 549 0 gl \Escolla \Editar - Obxecto - Abrir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help tit 0 gl Menú Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help hd_id3156304 1 0 gl Menú Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3146936 12 0 gl Escolla \Ver - Zoom\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3149962 24 0 gl \\Tamén se pode aplicar o zoom a través das teclas (+), (-), (×) e (÷) do teclado numérico \\Tamén se pode aplicar o zoom a través das teclas (+), (-), (×) e (÷) do teclado numérico\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3152895 13 0 gl Prema dúas veces no campo da \barra de estado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3156183 36 0 gl Escolla \Ver - Barras de ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3166445 15 0 gl \Escolla \Ver - Barras de ferramentas - Estándar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153748 17 0 gl \Escolla \Ver - Barras de ferramentas - Ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3154317 18 0 gl \Escolla \Ver - Barra de estado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3152780 19 0 gl \Escolla \Ver - Barras de ferramentas - Barra de cores\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3156113 43 0 gl \Escolla \Ver - Estado do método de entrada\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3157909 32 0 gl Prema na icona \Hiperligazón\ da barra \Estándar\ e, a seguir, prema en \Internet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3146806 42 0 gl Escolla \Inserir - Hiperligazón\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153717 38 0 gl \Prema na icona \Hiperligazón\ da barra \Estándar\ e, a seguir, prema en \Correo e noticias\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3149415 34 0 gl \Prema na icona \Hiperligazón\ da barra \Estándar\ e, a seguir, prema en \Documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3150129 35 0 gl \Prema na icona \Hiperligazón\ da barra \Estándar\ e, a seguir, prema en \Novo Documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3159269 20 0 gl Escolla \Ver - Pantalla completa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3149578 25 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153257 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153627 44 0 gl Activar / Desactivar pantalla completa (na Previsualización de páxina) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3147559 8 0 gl Se hai unha folla ou un documento de texto aberto: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3145069 31 0 gl Menú \Ver - Fontes de datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3149046 28 0 gl Tecla F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153778 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3146908 39 0 gl Fontes de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3154140 9 0 gl Escolla \Ver - Fonte HTML\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3154947 23 0 gl Abra o menú de contexto nun documento HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3152935 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3144448 11 0 gl Código fonte HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_idN1091B 0 gl \Escolla \Ver - Grade\ ($[officename] Impress ou $[officename] Draw)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_idN1092E 0 gl \Escolla \Ver - Guías\ ($[officename] Impress ou $[officename] Draw)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help tit 0 gl Menú Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help hd_id3156324 1 0 gl Menú Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153808 28 0 gl \Choose \Insert - Comment\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155619 71 0 gl Escolla \Inserir - Imaxe - Dixitalizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150502 30 0 gl Escolla \Inserir - Imaxe - Dixitalizar - Seleccionar orixe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155934 32 0 gl Escolla \Inserir - Imaxe -Dixitalizar - Pedimento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3143281 34 0 gl Escolla \Inserir - Carácter especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3149525 35 0 gl \\Choose \Format - Bullets and Numbering - Customize - Character\ button\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3152372 55 0 gl \\Choose \Format - Bullets and Numbering - Customize - Character\ button\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3156560 36 0 gl Abra a barra de ferramentas \Inserir\ e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153527 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3149751 37 0 gl Carácter especial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN107CD 0 gl \Escoller \Inserir - Vídeo e son\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN1085D 0 gl Vídeo e son 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3147242 5 0 gl \Escolla \Inserir - Obxecto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3152996 6 0 gl Escolla \Inserir - Obxecto - Obxecto OLE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3146806 7 0 gl Abra a barra de ferramentas \Inserir\ e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150254 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3145417 8 0 gl Obxecto OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153087 9 0 gl \\Escolla \Inserir - Obxecto - Extensión\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3149785 10 0 gl \Inserir \e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3154897 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3148474 11 0 gl Extensión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153880 53 0 gl Escolla \Inserir - Obxecto - Son\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3143278 54 0 gl Escolla \Inserir - Obxecto - Vídeo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150393 15 0 gl Escolla \Inserir - Obxecto - Fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153056 16 0 gl \Inserir \e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3148559 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155858 17 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153144 38 0 gl Choose \Format - Chart Type\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3147578 39 0 gl Escoller\Inserir - Obxecto - Gráfica \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3154011 40 0 gl Choose \Format - Chart Type\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153573 41 0 gl Choose \Insert - Object - Chart\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3159179 42 0 gl Choose \Format - Chart Type\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3159196 43 0 gl Choose \Insert - Object - Chart\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3149664 18 0 gl Choose \Insert - Object - Chart\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3154921 19 0 gl \Inserir \e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3156005 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3145749 20 0 gl Gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155513 44 0 gl Escolla \Inserir - Imaxe - Do ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155308 45 0 gl Abra a barra de ferramentas \Inserir\ e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3145594 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3149960 46 0 gl Do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150037 25 0 gl Escolla \Inserir - Marco flotante\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3083281 26 0 gl \Inserir \e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3168607 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3148588 27 0 gl Marco flotante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150396 47 0 gl \Open a file of a type that is unknown to %PRODUCTNAME and that is no text file\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150571 2 0 gl Escolla \Ver - Barras de ferramentas - Barra de hiperligazóns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10DDC 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10DD1 0 gl Galería de Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10EA9 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10ED8 0 gl Formas básicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10EEE 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10F1D 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10F33 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10F62 0 gl Frechas largas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10F78 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10FA7 0 gl Fluxogramas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10FBD 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10FEC 0 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN11002 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN11031 0 gl Estrelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help tit 0 gl Menú Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help hd_id3160447 1 0 gl Menú Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146765 123 0 gl Escolla \Ferramentas - Galería\ ou, na barra de ferramentas \Estándar\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153323 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153551 127 0 gl Galería 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146957 130 0 gl \Escolla \Ferramentas - Galería\ ou prema sobrea icona \Galería \na barra \Estándar\ - botón separador \Novo tema\ botón - \Ficheiros\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3166411 2 0 gl Escolla \Ferramentas - Ortografía e gramática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148538 69 0 gl Tecla F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155628 3 0 gl Na barra \Estándar\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153824 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3157809 4 0 gl Ortografía e gramática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3156326 164 0 gl \Escolla \Ferramentas - Idioma - Conversión de hangul/hanja\ (a compatibilidade con idiomas asiáticos debe estar activada)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10705 0 gl \Choose \Tools - Language - Chinese Conversion\ (Asian language support must be enabled)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN1071E 0 gl \Escolla \Ferramentas - Idioma - Conversión de chinés\ (a compatibilidade con idiomas asiáticos debe estar activada)- botón \Editar termos \ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155419 5 0 gl \Escolla \Ferramentas - Ortografía e gramática\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150771 7 0 gl \Escolla \Ferramentas - Ortografía e gramática\, logo prema en \Opcións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151338 8 0 gl Escolla \Ferramentas - Idioma - Dicionario de sinónimos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149884 70 0 gl \\Command \\Ctrl\\+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153320 10 0 gl Choose \Tools - Color Replacer\ ($[officename] Draw and $[officename] Impress) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN107E9 0 gl \Escolla \Ferramentas - Reprodutor multimedia\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151385 13 0 gl \Escolla \Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\, ou prema en \\Opción\\Alt\\+F11 (se esta non está asignada no seu sistema)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149456 155 0 gl Escolla \Ferramentas - Macros - Gravar macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150398 14 0 gl \Escolla \Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\, prema o botón \Organizar\, faga clic no separador \Bibliotecas\, e logo faga clic no botón \Contrasinal\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10843 0 gl \Escolla \Ferramentas - Xestor de Extensión\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id9988402 0 gl \Choose \Tools - Extension Manager\, click \Updates\ button\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151106 161 0 gl \Escolla \Ferramentas - Configuración de filtros XML\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153778 162 0 gl \Escolla \Ferramentas - Configuración de filtros XML\e, a seguir, prema \Novo\ ou \Editar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148979 163 0 gl \Escoller \Ferramentas - configuración do filtro XML\e, a seguir, prema \Testar XSLTs\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148672 15 0 gl \Escolla \Ferramentas - Personalizar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147230 16 0 gl \Escolla a lapela \Ferramentas - Personalizar - Menú\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN108E9 0 gl \Escolla \Ferramentas - Personalizar\, abra o separador \Menús\ e prema en \Novo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10919 0 gl \Escolla \Ferramentas - Personalizar\, abra o separador \Menús\ e prema en \Menú - Mover\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145171 129 0 gl \Choose \Tools - Customize - Keyboard\ tab (a document must be opened)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153968 19 0 gl \Escolla a lapela \Ferramentas - Personalizar - Ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3144432 22 0 gl \Escolla a lapela \Ferramentas - Personalizar - Eventos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3157895 50 0 gl \Escolla \Ferramentas - Opcións de autocorrección\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153768 51 0 gl \Escolla a lapela \Ferramentas - Opcións de autocorrección\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id1978514 0 gl \Escolla a lapela \Ferramentas - Opcións de autocorrección\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155368 52 0 gl \Escolla a lapela \Ferramentas - Opcións de autocorrección\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155860 53 0 gl \Escolla a lapela \Ferramentas - Opcións de autocorrección\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153094 58 0 gl \Escolla a lapela\Ferramentas - Opcións de autocorrección\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153945 114 0 gl \Escolla a lapela\Ferramentas - Opcións de autocorrección\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151352 80 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - View\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3154127 88 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - View\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149664 93 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Draw - General\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145112 125 0 gl Botón de selección de camiño de diversos asistentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153953 126 0 gl Click \Edit\ button for a few entries under \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Paths\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147295 23 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3156006 24 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename]\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155308 25 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - User Data\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155312 136 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - General\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150032 147 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Memory\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3159153 61 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - View\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3166413 137 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Print\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147330 26 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Paths\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150036 54 0 gl Escolla \Editar - Texto automático - Camiño\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3154696 30 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Colors\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149581 31 0 gl Escolla en \Formato - Área\ o separador \Cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149270 65 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Colors - Edit\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145729 66 0 gl Escolla \Formato - Área\, separador \Cores\, botón \Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149488 67 0 gl Escolla a icona \Formato - Efectos 3D\ do separador \Iluminación\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153876 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151037 68 0 gl Seleccione a cor no separador \Cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149403 72 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Fonts\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150717 43 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Security\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10C3D 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Java\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id5485702 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Online Update \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146989 152 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Accessibility\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3144746 153 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Appearance\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id0526200904120665 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Improvement Program\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3156355 32 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Load/Save\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147223 27 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Load/Save - General\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153958 119 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Load/Save\ - \VBA Properties\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153707 122 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Load/Save\ - \Microsoft Office\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145667 49 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Load/Save\ - \HTML Compatibility\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146792 132 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3157965 131 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Languages\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155446 160 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Languages - Complex Text Layout\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150745 45 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Languages\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148407 134 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Writing Aids\, in the \Available language modules \list, select one of the language modules and then click \Edit\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150324 157 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Writing Aids\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145620 135 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Searching in Japanese\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147341 133 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Asian Layout\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147359 138 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Internet\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3156374 33 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Internet - Proxy\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3159339 36 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Internet - Search\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149280 94 0 gl \Open a text document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10E4F 0 gl \Open a text document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - Compatibility\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148929 105 0 gl \Open a text document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - General\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10F2F 0 gl \Open a text document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - Mail Merge E-mail\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149825 144 0 gl \Open a text document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155333 96 0 gl \Open a text document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web \- \View\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146316 100 0 gl \Open a text document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web\ - \Formatting Aids\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153534 47 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Calc/%PRODUCTNAME Writer/Web - Grid\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155961 97 0 gl Open a text document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - Basic Fonts (Western)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3159313 151 0 gl Open a text document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - Basic Fonts (Asian)\ (only available if Asian language support is enabled) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155607 98 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer/ %PRODUCTNAME Writer/Web \- \Print\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3988769 0 gl \Choose \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - Print\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145769 99 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web - Table\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147005 101 0 gl \Open a text document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - Changes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3159333 48 0 gl \Open an HTML document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer/Web\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149448 139 0 gl \Open an HTML document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer/Web - Background\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149336 78 0 gl \Open a spreadsheet document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3152966 81 0 gl \Open a spreadsheet document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - General\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149814 79 0 gl \Open a spreadsheet document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - View\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3154656 84 0 gl \Open a spreadsheet document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - Calculate\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3152494 82 0 gl \Open a spreadsheet document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149527 83 0 gl \Open a spreadsheet document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists - Copy\ button\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3154903 85 0 gl \Open a spreadsheet document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Calc - Changes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3152582 140 0 gl \Open a presentation document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Impress\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148418 91 0 gl \Open a presentation document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - General\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150380 87 0 gl \Open a presentation document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - View\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3166423 89 0 gl \Open a presentation document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Grid\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148873 90 0 gl \Open a presentation document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Print\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145220 92 0 gl \Open a drawing document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Draw\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149573 77 0 gl \Open a Math document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Math\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145613 112 0 gl \Open a Math document, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Math - Settings\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155137 111 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Charts\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149211 113 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Charts - Default Colors\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150862 141 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Base\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147368 142 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Base - Connections\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN1120D 0 gl \Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Base - Databases\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000407.xhp 0 help tit 0 gl Menú xanela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000407.xhp 0 help hd_id3154349 1 0 gl Menú xanela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000407.xhp 0 help par_id3083278 6 0 gl \Escolla \Xanela - Nova xanela\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000407.xhp 0 help par_id3154545 13 0 gl \Escolla \Xanela\ - Lista de documentos abertos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help tit 0 gl Menú Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help hd_id3154689 1 0 gl Menú Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help par_id3150960 2 0 gl \Escolla \Axuda - Contido\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help par_id3147240 14 0 gl \Elixa \Axuda - Sobre \\%PRODUCTNAME\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help par_id3151387 15 0 gl Automaticamente despois de arrincar por primeira vez o \%PRODUCTNAME\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help par_id3153808 16 0 gl Elixa \Axuda - Rexistro...\ (ligazón directa a unha páxina externa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help tit 0 gl Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help hd_id3149517 1 0 gl Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3156053 2 0 gl Escolla \Datos - Filtro - Filtro estándar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3154350 3 0 gl Visualización de táboa de base de datos: icona \Filtro estándar\ da barra de ferramentas \Base de datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3154183 4 0 gl Visualización de formulario: icona \Filtro estándar\ da barra \Formulario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3155619 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3148731 5 0 gl Filtro estándar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help tit 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help hd_id3154689 1 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3152876 7 0 gl \Na xanela dun ficheiro de base de datos, escolla \Ferramentas - Filtro de táboa\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3153244 57 0 gl \\Ver - Obxectos da base de datos - Consultas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3147294 4 0 gl \In a database file window, choose \Edit - Database - Properties - Advanced Settings\ tab\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3159411 5 0 gl \In a database file window of type ODBC or Address book, choose Edit - Database - Connection Type\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149119 6 0 gl \Path selection button in various Wizards / \Edit\ Buttons for some entries in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Paths\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3154497 8 0 gl \In a database file window of type ODBC, choose Edit - Database - Connection Type\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149355 61 0 gl \In a database file window of type Address book - LDAP, choose Edit - Database - Properties\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3157896 9 0 gl \Na xanela do ficheiro da base de datos de tipo JDBC, escolla \Editar - Base de datos - Propiedades\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3148548 81 0 gl \Na xanela do ficheiro da base de datos de tipo MySQL, escolla \Editar - Base de datos - Propiedades\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149346 10 0 gl \In a database file window of type dBASE, choose \Edit - Database - Properties\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3147043 11 0 gl \In a database file window of type dBASE, choose \Edit - Database - Properties\, click \Indexes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3154317 12 0 gl \Na xanela do ficheiro da base de datos de tipo Texto, escolla \Editar - Base de datos - Propiedades\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3150774 20 0 gl \Na xanela do ficheiro da base de datos de tipo MS ADO, escolla \Editar - Base de datos - Propiedades\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3151110 21 0 gl \Na xanela do ficheiro da base de datos, escolla \Ferramentas - SQL\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3147209 22 0 gl \In a database file window, click the \Queries\ icon\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3153880 62 0 gl \In a database file window, click the \Tables\ icon\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3153760 64 0 gl \Na xanela dun ficheiro de base de datos, prema na icona Táboas. Escolla \Inserir - Deseño de táboa\ ou \Editar - Editar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3156329 65 0 gl \Na xanela do ficheiro da base de datos, prema a icona de Táboas. Escolla \Inserir - Deseño de táboa\ ou \Editar - Editar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3154047 23 0 gl \Na xanela de ficheiro de base de datos, escolla \Inserir - Consulta (Visualización de deseño)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149579 24 0 gl \Na xanela do ficheiro da base de datos, prema a icona \Consultas\ e, a seguir, escolla \Editar - Editar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149902 25 0 gl \In a database file window, click the \Queries\ icon, then choose \Edit - Edit\. When referenced fields no longer exist, you see this dialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3159166 26 0 gl \Open query design and choose \Insert - New Relation\, or double-click on a connection line between two tables.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3151245 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3153896 41 0 gl Inserir táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149457 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3159085 43 0 gl Nova relación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3150414 47 0 gl Icona \Localizar rexistro\ da barra \Datos de táboa\ e da barra \Deseño de formulario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3157962 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3157322 48 0 gl Localizar rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3150870 49 0 gl Icona \Orde de clasificación\ da barra \Datos de táboa\ e da barra \Deseño de formulario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3150393 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3145745 50 0 gl Orde de clasificación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3145171 55 0 gl \Na xanela do ficheiro da base de datos, escolla \Editar - Base de datos - Propiedades\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3159252 63 0 gl \Drag and drop a table or a query into the table part of another database file window\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3148560 66 0 gl \Na xanela do ficheiro da base de datos, escolla \Inserir - Formulario\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3155430 67 0 gl \Na xanela dun ficheiro de base de datos, escolla \Editar - Base de datos - Propiedades\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3147441 69 0 gl \Na xanela do ficheiro da base de datos, escolla \Ferramentas - Relacións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help tit 0 gl Menú Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help hd_id3150347 1 0 gl Menú Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3145356 8 0 gl \Escolla \Formato - Formatado estándar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153244 9 0 gl Escolla \Formato - Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152352 10 0 gl Na barra \Formatado de texto\ (co cursor sobre o obxecto), prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148998 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149999 11 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153935 12 0 gl Escolla \Formato - Carácter\, separador \Fonte\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3157958 14 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto dunha entrada e escolla \Modificar/Novo\, separador \Tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155338 16 0 gl Nunha táboa de base de datos abra o menú de contexto da cabeceira dunha liña e escolla \Formato de táboa\, separador \Tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150355 18 0 gl Escolla \Formato - Título\, separador \Carácter\ (Gráficas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149812 19 0 gl Escolla \Formato - Lenda\, separador \Carácter\ (Gráficas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153717 20 0 gl Escolla \Formato - Eixo\, separador \Carácter\ (Gráficas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154749 17 0 gl Escolla \Formato - Cela\, separador \Tipo de letra\ (Follas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156306 199 0 gl Menú \Formato - Páxina - Cabeceira/Pé de páxina\, botón \Editar\ (Follas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155829 21 0 gl Escolla \Formato - Carácter\, separador \Efectos de tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149819 23 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto dunha entrada e escolla \Modificar/Novo\, separador \Efectos de tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159176 200 0 gl Menú \Formato - Páxina - Cabeceira/Pé de páxina\, botón \Editar\ (Follas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153541 181 0 gl Escolla \Formato - Carácter\, separador \Posición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159256 183 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto dunha entrada e prema en \Modificar/Novo\, separador \Aliñamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151385 201 0 gl Menú \Formato - Páxina - Cabeceira/Pé de páxina\, botón \Editar\ (Follas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148550 186 0 gl Escolla \Formato - Carácter\, separador \Deseño asiático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152811 188 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto dunha entrada e prema en \Modificar/Novo\, separador \Deseño asiático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153524 190 0 gl Escolla \Formato - Parágrafo\, separador \Tipografía asiática\ (Non en HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154366 191 0 gl \\Escolla \Formato - Cela\, separador \Tipografía asiática\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148742 193 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto dunha entrada e prema en \Modificar/Novo\, separador \Tipografía asiática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148922 26 0 gl Escolla \Formato - Carácteres\, separador \Hiperligazón\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149169 29 0 gl Escolla \Formato - Parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151381 30 0 gl Na barra \Formatado de texto \(co cursor sobre o obxecto), prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155995 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147299 31 0 gl Parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147289 4 0 gl Escolla \Formato - Parágrafo\, separador \Aliñamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147352 179 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto dunha entrada e escolla \Modificar/Novo\, separador \Aliñamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154640 32 0 gl Escolla \Formato - Parágrafo\, separador \Sangrías e espazamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152463 34 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto dunha entrada e escolla \Modificar/Novo - \, separador \Sangrías e espazamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154319 39 0 gl Escolla \Formato - Parágrafo\, separador \Tabulacións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154833 41 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\. en seguida, abra o menú de contexto e escolla \Modificar/Novo\, separador \Tabulacións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159155 43 0 gl Prema dúas veces na regra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_idN109E2 0 gl (Todas as opcións unicamente en Writer ou Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156105 44 0 gl Escolla \Formato - Parágrafo\, separador \Bordos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154149 45 0 gl Escolla \Formato - Imaxe\, separador \Bordos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3163822 48 0 gl Escolla \Formato - Páxina\, separador \Bordos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150048 51 0 gl Escolla \Formato - Páxina\, separador \Bordos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149911 53 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto dunha entrada e escolla \Modificar/Novo\, separador \Bordos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150094 54 0 gl Escolla \Formato - Páxina - Cabeceira\, botón \Máis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154501 55 0 gl Escolla \Formato - Páxina - Pé de páxina\, botón \Máis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148455 56 0 gl \\Escolla \Formato - Celas\, separador \Bordos\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155915 177 0 gl \\Menú \Formato - Parágrafo\, separador \Bordos\ - \Espazamento do contido\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159130 178 0 gl \\Menú\ Formato - Páxina - Bordo - Espazamento do contido\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155853 57 0 gl Escolla \Formato - Parágrafo\, separador \Fondo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147330 58 0 gl Escolla \Formato - Carácter\, separador \Fondo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149486 59 0 gl Escolla \Formato - Imaxe\, separador \Fondo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150592 61 0 gl Escolla \Formato - Páxina\, separador \Fondo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151321 65 0 gl Escolla \Formato - Páxina\, separador \Fondo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154510 68 0 gl Escolla \Formato - Páxina - Cabeceira\, botón \Máis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159110 69 0 gl Escolla \Formato - Páxina - Pé de páxina\, botón \Máis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153532 67 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto dunha entrada e escolla \Modificar/Novo\, separador \Fondo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3144747 174 0 gl Escolla \Inserir/Editar - Sección \, separador \Fondo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3146900 71 0 gl \\Escolla \Formato - Celas\, separador \Fondo\ \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3146791 72 0 gl Escolla \Formato - Páxina\, separador \Organizador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154482 74 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto dunha entrada e escolla \Modificar/Novo\, separador \Organizador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153357 75 0 gl Escolla \Formato - Páxina\, separador \Páxina\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154362 77 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto dunha entrada e escolla \Modificar/Novo\, separador \Páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155515 78 0 gl Escolla \Formato - Páxina\, separador \Cabeceira\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148405 80 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto dunha entrada e escolla \Modificar/Novo\, separador \Cabeceira\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3145618 81 0 gl Escolla \Formato - Páxina\, separador \Pé de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155175 83 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto dunha entrada e escolla \Modificar/Novo\, separador \Pé de páxina\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147404 84 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3166447 95 0 gl \\Comando \\Ctrl\\+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147321 85 0 gl Na barra \Formatado\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148533 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153534 86 0 gl Estilos e formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159313 88 0 gl \\\\\\\\\\Na barra Debuxo, prema en\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3109845 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152498 3 0 gl \Efectos 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3145256 90 0 gl \Open the context menu of the 3D object, choose \3D Effects - Geometry\ tab \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154203 91 0 gl \Open the context menu of the 3D object, choose \3D Effects - Shading\ tab \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151284 92 0 gl \Open the context menu of the 3D object, choose \3D Effects - Illumination\ tab \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152475 93 0 gl \Open the context menu of the 3D object, choose \3D Effects - Textures\ tab \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154572 94 0 gl \Open the context menu of the 3D object, choose \3D Effects - Material\ tab \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3145220 155 0 gl Escolla \Formato - Viñetas e numeración\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148771 156 0 gl Na barra de ferramentas \Formatado\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149445 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3157970 163 0 gl Activar/Desactivar viñetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149735 157 0 gl Escolla \Formato - Viñetas e numeración\, separador \Opcións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150785 164 0 gl \\Abra \Estilos e formatado - Estilos de presentación\ e no menú de contexto dun esquema, escolla \Novo/Modificar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148420 165 0 gl \\Abra \Estilos e formatado - Estilos de numeración\ e no menú de contexto dunha entrada, escolla \Novo/Modificar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148888 158 0 gl Escolla \Formato - Viñetas e numeración\, separador \Viñetas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149917 166 0 gl \\Abra \Estilos e formatado - Estilos de presentación\ e no menú de contexto dun esquema, escolla \Novo/Modificar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154930 167 0 gl \\Abra \Estilos e formatado - Estilos de numeración\ e no menú de contexto dunha entrada, escolla \Novo/Modificar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150862 159 0 gl Escolla \Formato - Viñetas e numeración\, separador \Numeración\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155378 168 0 gl \\Abra \Estilos e formatado - Estilos de presentación\ e no menú de contexto dun esquema, escolla \Novo/Modificar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156011 169 0 gl \\Abra \Estilos e formatado - Estilos de numeración\ e no menú de contexto dunha entrada, escolla \Novo/Modificar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id0611200904324832 0 gl \Choose \Format - Bullets and Numbering - Graphics\ tab\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155848 160 0 gl Escolla \Formato - Viñetas e numeración\, separador \Esquema\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148733 170 0 gl \\Abra \Estilos e formatado - Estilos de numeración\ e no menú de contexto dunha entrada, escolla \Novo/Modificar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156658 162 0 gl Escolla \Formato - \\Viñetas e numeración\, separador \Posición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156170 152 0 gl \\Escolla \Ferramentas - Numeración de esquema\, separador \Posición\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153812 173 0 gl \\Abra \Estilos e formatado - Estilos de numeración\ e no menú de contexto dunha entrada, escolla \Novo/Modificar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151332 194 0 gl \\Menú \Formato - Imaxe\, separador \Recortar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153317 198 0 gl \\\\Icona da barra de ferramentas \Imaxe\:\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149953 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153695 209 0 gl Recortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151254 195 0 gl Escolla \Formato - Modificar maiúsculas/minúsculas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159624 196 0 gl Abra o menú de contexto (do texto) e escolla \Maiúsculas e minúsculas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153579 197 0 gl Menú \Formato - Guía fonética asiática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help tit 0 gl Menú Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 gl Menú Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150156 94 0 gl \Open \Form Controls\ toolbar, click \More Controls\ icon, click \Table Control\ icon and drag mouse to generate field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154408 119 0 gl \Open \Form Controls\ toolbar, click \More Controls\ icon, click \Table Control\ icon and drag mouse to generate field. No database connection in current form is allowed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149748 120 0 gl \Open \Form Controls\ toolbar, click \More Controls\ icon, click \Table Control\ icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156553 95 0 gl \Open Form Controls toolbar, click \Combo Box\ or \List Box\ icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148825 121 0 gl \Open Form Controls toolbar, click \Combo Box\ or \List Box\ icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 1.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155434 122 0 gl \Open Form Controls toolbar, click \Combo Box\ or \List Box\ icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 2.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151378 123 0 gl \Open Form Controls toolbar, click \List Box\ icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151246 124 0 gl \Open Form Controls toolbar, click \Combo Box\ icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154923 2 0 gl Abra a barra \Caixa de ferramentas\ no editor de caixa de diálogo do Basic e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151054 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154836 4 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149292 74 0 gl Abra o menú de contexto dun elemento de formulario seleccionado e escolla \Formulario\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152933 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3144760 76 0 gl Formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150447 97 0 gl Abra o menú de contexto dun elemento de formulario seleccionado e escolla \Formulario\, separador \Xeral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3144448 98 0 gl Abra a barra de ferramentas Controis de formulario ou Deseño de formulario e prema na icona \Formulario\, separador \Xeral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145786 100 0 gl Abra o menú de contexto dun elemento de formulario seleccionado e escolla \Formulario\, separador \Datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3158156 101 0 gl Abra a barra de ferramentas Controis de formulario ou Deseño de formulario e prema na icona \Formulario\, separador \Datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id1979125 0 gl Abra o menú de contexto do control seleccionado nun documento de formulario XML, escolla Control e, a seguir, o separador \Datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id1769463 0 gl Abra a barra de ferramentas Controis de formulario nun documento de formulario XML, escolla a icona \Control\ e, a seguir, o separador \Datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145364 103 0 gl Abra o menú de contexto dun elemento de formulario seleccionado e escolla \Formulario\, separador \Eventos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153575 104 0 gl Abra a barra de ferramentas Controis de formulario ou Deseño de formulario e prema na icona \Formulario\, separador \Eventos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147234 78 0 gl Abra o menú de contexto dun elemento de formulario seleccionado e escolla \Control\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153953 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156442 80 0 gl Control 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153943 106 0 gl Abra o menú de contexto dun elemento de formulario seleccionado e escolla \Control\, separador \Xeral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159198 107 0 gl Abra a barra de ferramentas Controis de formulario ou Deseño de formulario e prema na icona \Control\, separador \Xeral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153203 109 0 gl Abra o menú de contexto dun elemento de formulario seleccionado e escolla \Control\, separador \Datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150048 110 0 gl Abra a barra de ferramentas Controis de formulario ou Deseño de formulario e prema na icona \Control\, separador \Datos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153334 112 0 gl Abra o menú de contexto dun elemento de formulario seleccionado e escolla \Control\, separador \Eventos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153744 113 0 gl Abra a barra de ferramentas Controis de formulario ou Deseño de formulario e prema na icona \Control\, separador \Eventos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id6058839 0 gl Abra a barra de ferramentas Deseño de formulario e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3157874 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146926 82 0 gl Orde de activación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id2709433 0 gl Abra a barra de ferramentas Deseño de formulario e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156439 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3144747 84 0 gl Engadir campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id9929502 0 gl Abra a barra de ferramentas Deseño de formulario e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150749 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147237 88 0 gl Navegador de formularios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id4886928 0 gl Abra a barra de ferramentas Form Controls ou Deseño de formulario e prema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156056 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153767 86 0 gl Activar/Desactivar modo deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148828 114 0 gl Abra o navegador de formularios, seleccione un formulario, abra o menú de contexto correspondente e escolla \Abrir en modo deseño\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id8177434 0 gl Abra a barra de ferramentas Deseño de formulario e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149822 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147321 116 0 gl Abrir en modo deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147533 117 0 gl Abra a barra de ferramentas Controis de formulario e prema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152948 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155939 118 0 gl Activar/Desactivar asistentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147244 5 0 gl Escolla \Formato - Dispor\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159334 125 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Dispor\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154023 6 0 gl Escolla \Modificar - Dispor\ ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155578 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152496 8 0 gl Dispor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148459 9 0 gl Escolla \Formato - Dispor - Traer para adiante\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148425 10 0 gl Escolla \Modificar - Dispor - Traer para adiante\ ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153268 89 0 gl Shift+\\Command\\Ctrl\\+plus sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154206 126 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Dispor - Traer para adiante\ ($[officename] Impress) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151213 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149571 12 0 gl Traer para adiante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147092 13 0 gl Escolla \Formato - Dispor - Traer cara a adiante\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148396 14 0 gl Escolla \Modificar - Dispor - Traer cara a adiante\ ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149528 90 0 gl \\Command\\Ctrl\\+plus sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154658 127 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Dispor - Traer cara a adiante\ ($[officename] Impress) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159121 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155848 69 0 gl Traer cara a adiante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154815 15 0 gl Escolla \Formato - Dispor - Enviar cara a atrás\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150428 16 0 gl Escolla \Modificar - Dispor - Enviar cara a atrás\ ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156064 91 0 gl \\Command\\Ctrl\\+minus sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159107 128 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Dispor - Enviar cara a atrás\ ($[officename] Impress) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152994 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152795 70 0 gl Enviar cara a atrás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149493 17 0 gl Escolla \Formato - Dispor - Enviar para atrás\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148595 18 0 gl Escolla \Modificar - Dispor - Enviar para trás\ ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150690 92 0 gl Shift+\\Command\\Ctrl\\+minus sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154486 129 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Dispor - Enviar para atrás\ ($[officename] Impress) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145384 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155260 20 0 gl Enviar para atrás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145410 21 0 gl Escolla \Formato - Dispor - En primeiro plano\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149408 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153607 24 0 gl En primeiro plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159626 25 0 gl Escolla \Formato - Dispor - No fondo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153815 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152900 28 0 gl No fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146854 29 0 gl Escolla \Formato - Aliñamento\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153914 56 0 gl Escolla \Modificar - Aliñamento\ (obxectos seleccionados) ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153185 130 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Aliñamento\ (obxectos seleccionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3168611 30 0 gl Escolla \Formato - Aliñamento - Esquerda\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3083450 57 0 gl Escolla \Modificar - Aliñamento - Esquerda\ (obxectos seleccionados) ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150257 131 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Aliñamento - Esquerda\ (obxectos seleccionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146786 31 0 gl Na barra de ferramentas \Aliñar\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw), prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153373 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151231 33 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150268 34 0 gl Escolla \Formato - Aliñamento - Centrado\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3157978 59 0 gl Escolla \Modificar - Aliñamento - Centrado\ (obxectos seleccionados) ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150139 35 0 gl Na barra de ferramentas \Aliñar\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw), prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149519 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150704 36 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156546 37 0 gl Escolla \Formato - Aliñamento - Dereita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145073 61 0 gl Escolla \Modificar - Aliñamento - Dereita\ (obxectos seleccionados) ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146953 38 0 gl Na barra de ferramentas \Aliñar\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw), prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155436 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150834 39 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153109 40 0 gl Escolla \Formato - Aliñamento - Superior\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150213 63 0 gl Escolla \Modificar - Aliñamento - Superior\ (obxectos seleccionados) ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155093 134 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Aliñamento - Superior\ (obxectos seleccionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151303 41 0 gl Na barra de ferramentas \Aliñar\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw), prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155386 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3157550 42 0 gl Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153976 43 0 gl Escolla \Formato - Aliñamento - Centrado\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153246 65 0 gl Escolla \Modificar - Aliñamento - Centrado\ (obxectos seleccionados) ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154614 135 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Aliñamento - Centrado\ (obxectos seleccionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149196 44 0 gl Na barra de ferramentas \Aliñar\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw), prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145755 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146943 45 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149896 46 0 gl Escolla \Formato - Aliñamento - Inferior\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156049 67 0 gl Escolla \Modificar - Aliñamento - Inferior\ (obxectos seleccionados) ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152545 47 0 gl Na barra de ferramentas \Aliñar\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw), prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154057 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145601 48 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145197 49 0 gl Escolla \Formato - Ancorar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id2851649 0 gl Abra a barra de ferramentas Deseño de formulario e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151122 0 gl \\Icona\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154763 51 0 gl Modificar áncora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148899 52 0 gl \Escolla \Formato - Ancorar - Na páxina\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149342 53 0 gl \Escolla \Formato - Ancorar - Ao parágrafo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155147 54 0 gl \Escolla \Formato - Ancorar - Ao carácter\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153042 72 0 gl \Escolla \Formato - Ancorar - Como carácter\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146964 71 0 gl \Escolla \Formato - Ancorar - Ao marco\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150781 55 0 gl \Escolla \Formato - Ancorar - Á cela\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help tit 0 gl Menú Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help hd_id3149741 1 0 gl Menú Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146857 2 0 gl Escolla \Formato - Liña\ (Impress e Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id366527 0 gl Choose \Format - Object - Line \(Writer) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3835261 0 gl Choose \Format - Graphic - Line \(Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148668 3 0 gl Na barra \Liña e enchemento\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148889 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3159147 4 0 gl Liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154285 5 0 gl Escolla \Formato - \\\\Obxecto - \\\\Gráfica - \\\Liña - separador \Liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147335 7 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto correspondente e escolla \Modificar/Novo, separador Liña\ (documentos de presentación) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156023 8 0 gl Escolla \Formato - Título\, separador \Bordos\ (gráficas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153061 9 0 gl Escolla \Formato - Lenda\, separador \Bordos\ (gráficas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155922 10 0 gl Escolla \Formato - Eixo\, separador \Liña\ (gráficas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147559 11 0 gl Escolla \Formato - Grade\, separador \Liña\ (gráficas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154758 12 0 gl Escolla \Formato - Paredes da gráfica\, separador \Bordos\ (gráficas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153960 13 0 gl Escolla \Formato - Base da gráfica\, separador \Bordos\ (gráficas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154939 14 0 gl Escolla \Formato - Área da gráfica\, separador \Bordos\ (gráficas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151293 15 0 gl \Escolla \Formato - \\\\Obxecto - \\\\Gráfica - \\\\Liña\ - separador \Estilos de liña\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149317 16 0 gl \Escolla \Formato - \\\\Obxecto - \\\\Gráfica - \\\\Liña\ - separador \Estilos de frecha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156082 17 0 gl Escolla \Format - \\\\Obxecto - \\\\Gráfica - \\\\Área\ - separador \Área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148922 18 0 gl Na barra \Liña e enchemento\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156424 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150393 19 0 gl Área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154948 20 0 gl Escolla \Format - \\\\Obxecto - \\\\Gráfica - \\\\Área\ - separador \Área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145607 22 0 gl Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra o menú de contexto correspondente e escolla \Modificar/Novo\, separador \Área\ (documentos de presentación) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152922 23 0 gl Escolla \Formato - Título\, separador \Área\ (documentos de gráfica) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3157894 24 0 gl Escolla \Formato - Lenda\, separador \Área\ (documentos de gráfica) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3144444 25 0 gl Escolla \Formato - Paredes da gráfica\, separador \Área\ (documentos de gráfica) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156543 26 0 gl Escolla \Formato - Base da gráfica\, separador \Área\ (documentos de gráfica) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150685 27 0 gl Escolla \Formato - Área da gráfica\, separador \Área\ (documentos de gráfica) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149664 120 0 gl Escolla \Formato - Páxina\, separador \Fondo\ ($[officename] Impress e $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3163820 28 0 gl Escolla \Formato - \\\\Obxecto - \\\\Gráfica - \\\\Área -\ separador \Cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152462 29 0 gl Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Colors\ tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154985 141 0 gl Escolla \Formato - Área\, separador \Transparencia\ (documentos de debuxo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145365 142 0 gl Escolla \Formato - Área\, separador \Transparencia\ (documentos de presentación) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151117 143 0 gl Escolla \Formato - Paredes da gráfica\, separador \Transparencia\ (documentos de gráfica) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147326 144 0 gl Escolla \Formato - Área da gráfica\, separador \Transparencia\ (documentos de gráfica) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154920 145 0 gl Escolla \Formato - Base da gráfica\, separador \Transparencia\ (documentos de gráfica) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145591 146 0 gl Escolla \Formato - Título - Todos os títulos\, separador \Transparencia\ (documentos de gráfica) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145750 147 0 gl Escolla \Formato - Título - Título principal\, separador \Transparencia\ (documentos de gráfica) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148556 148 0 gl Escolla \Formato - Título - Subtítulo\, separador Transparencia (documentos de gráfica) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3163710 149 0 gl Escolla \Formato - Título - Título (Eixo X)\, separador \Transparencia\ (documentos de gráfica) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150487 150 0 gl Escolla \Formato - Título - Título (Eixo Y)\, separador \Transparencia\ (documentos de gráfica) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154320 151 0 gl Escolla \Formato - Título - Título (Eixo Z)\, separador \Transparencia\ (documentos de gráfica) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151113 152 0 gl Escolla \Formato - Propiedades do obxecto - Punto de datos\, separador \Transparencia\ (documentos de gráfica) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149266 153 0 gl Escolla \Formato - Propiedades do obxecto - Serie de datos - Transpariencia\ (documentos de gráfica) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150011 30 0 gl \Escolla \Formato - \\\\Obxecto - \\\\Gráfica - \\\\Área\ - separador \Sombra\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147441 31 0 gl \Escolla \Formato - \\\\Obxecto - \\\\Gráfica - \\\\Área\ - separador \Gradacións\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155308 32 0 gl \Escolla \Formato - \\\\Obxecto - \\\\Gráfica - \\\\Área\ - separador \Trazado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145800 33 0 gl \Escolla \Format - \\\\Obxecto - \\\\Gráfica - \\\\Área\ - separador \Mapa de bits\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145251 34 0 gl \Escolla \Formato - \\\\Obxecto - Texto - Atributos de texto\\\\Gráfica - Definir atributos de texto\\\\Texto\\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152810 35 0 gl \Escolla \Formato - \\\\Obxecto - Texto - Atributos de texto\\\\Gráfica - Definir Atributos de texto\\\\Texto\\\ - separador \Texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151060 36 0 gl \Escolla \Formato - \\\\Obxecto - Texto - Atributos de texto\\\\Gráfica - Definir Atributos de texto\\\\Texto\\\ - separador \Animación de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149911 37 0 gl Escolla \Formato - \\\\Obxecto - \\\\Gráfica - \\\\Posición e tamaño\ - separador \Rotación\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156286 89 0 gl \\Tecla F4 \\Tecla F4 \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153052 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149938 39 0 gl Posición e tamaño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148833 170 0 gl Abra o menú de contexto do obxecto e escolla \Nome\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id411999 0 gl Abra o menú de contexto do obxecto e escolla \Descrición\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153099 40 0 gl \Escolla \Formato - \\\\Obxecto - \\\\Gráfica - \\\\Posición e tamaño\ - separador \Posición e tamaño\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152973 42 0 gl Escolla \Formato - \\\\Obxecto - \\\\Gráfica - \\\\Posición e tamaño\ - separador \Rotación\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148495 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146790 44 0 gl Rodar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145666 45 0 gl \Escolla \Formato - \\\\Obxecto - \\\\Gráfica - \\\\Posición e tamaño\ - separador \Inclinación e raio do canto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146081 46 0 gl \Choose \Format - \\\\Object - \\\\Graphic - \\\\Position and Size - Callout\ tab (only for textbox callouts, not for custom shapes callouts) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3083283 172 0 gl Escolla \Editar - Puntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145642 47 0 gl \\Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Editar puntos\\\\\Abra o menú de contexto e escolla \Editar puntos\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149019 90 0 gl \\Tecla F8 \\Tecla F8 \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150044 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153966 49 0 gl Editar puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151248 50 0 gl Escolla \Formato - Carácter\ (funcións de debuxo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145229 121 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151342 122 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Tamaño\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149255 123 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Estilo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155177 124 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Estilo - Negra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145766 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147001 55 0 gl Negra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151276 125 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Estilo - Cursiva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3159091 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150234 58 0 gl Cursiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154589 126 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Estilo - Cursiva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145223 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154715 88 0 gl Subliñado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145131 127 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Estilo - Riscado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3158214 128 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Estilo - Sombra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150207 129 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Estilo - Contorno\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154383 130 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Estilo - Superíndice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152767 131 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Estilo - Subíndice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155377 132 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Espazamento entre liñas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154475 133 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Espazamento entre liñas - Simple\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150478 134 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Espazamento entre liñas - 1,5 liñas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147167 135 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Espazamento entre liñas - Duplo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146978 69 0 gl Escolla \Formato - Aliñamento - Esquerda\ (funcións de debuxo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153009 136 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Aliñamento - Esquerda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147310 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151336 71 0 gl Aliñar á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155823 72 0 gl Escolla \Formato - Aliñamento - Dereita\ (funcións de debuxo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155762 137 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Aliñamento - Dereita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149408 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153607 74 0 gl Aliñar á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149189 75 0 gl Escolla \Formato - Aliñamento - Centrado\ (funcións de debuxo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154624 138 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Aliñamento - Centro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153815 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153076 77 0 gl \\Aliñamento horizontal centrado \\Centrado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146151 78 0 gl Escolla \Formato - Aliñamento - Xustificado\ (funcións de debuxo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3168612 139 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Aliñamento - Xustificado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156189 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153131 80 0 gl Xustificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150527 81 0 gl \Prema a icona \Fontwork\ na barra \Debuxo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3144503 103 0 gl Escolla \Formato - Agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154854 140 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3157985 83 0 gl Escolla \Formato - Agrupar - Agrupar\ (documentos de texto, follas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3157980 104 0 gl Escolla \Modificar - Agrupar\ (documentos de debuxo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149508 84 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Agrupar - Agrupar\ (obxectos de formulario) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146858 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149593 113 0 gl Agrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153023 85 0 gl Escolla \Formato - Agrupar - Desagrupar\ (documentos de texto, follas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3163378 105 0 gl Escolla \Modificar - Desagrupar\ (documentos de debuxo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156038 86 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Desagrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151300 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146894 115 0 gl Desagrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153109 106 0 gl Escolla \Formato - Agrupar - Saír do grupo\ (documentos de texto, follas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145678 107 0 gl Escolla \Modificar - Saír do grupo\ (documentos de debuxo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152367 108 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Saír do grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3158402 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155347 117 0 gl Saír do grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149129 109 0 gl Escolla \Formato - Agrupar - Entrar no grupo\ (documentos de texto, follas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145354 110 0 gl Escolla \Modificar - Entrar no grupo\ (documentos de debuxo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149946 111 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Entrar no grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152388 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152547 119 0 gl Entrar no grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help tit 0 gl Menú Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help hd_id3155757 1 0 gl Menú Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3147294 2 0 gl Escolla \Formato - Liña - Altura\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3149551 3 0 gl Nunha táboa de base de datos aberta abra o menú de contexto da cabeceira dunha liña e escolla \Altura da liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3153136 4 0 gl Escolla \Formato - Columna - Largura\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150756 5 0 gl Nunha táboa de base de datos abra o menú de contexto da cabeceira dunha columna e escolla \Largura da columna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3148668 11 0 gl \\Escoller \Formato - Celas \ separador Números \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3152349 13 0 gl \\Escolla \Formato - Estilos e formatado\, abra menú de contexto e prema en \Modificar/Novo\ e, a seguir, no separador Números \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3161459 14 0 gl Nunha táboa de base de datos aberta abra o menú de contexto da cabeceira dunha columna e escolla \Formato da columna\, separador \Formato\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3147531 15 0 gl Escolla \Formato - Eixo - Eixo Y\, separador \Números\ (documentos de gráfica) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150823 32 0 gl Tamén como caixa de diálogo \Formato numérico\ para táboas e campos en documentos de texto: Escolla \Formato - Formato numérico\ ou \Inserir - Campos - Outros\, separador \Variábeiiiiis\ e seleccione "Formatos adicionais" na lista \Formato\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3154923 6 0 gl \\Escolla \Formato - Título - Título principal \separador Aliñamento\\Escolla \Formato - Celas \ separador Aliñamento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3149457 7 0 gl \\\\Nunha táboa de base de datos abra o menú de contexto da cabeceira dunha columna e escolla \Formato da columna\, separador \Aliñamento\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150400 8 0 gl \Nunha táboa de base de datos abra o menú de contexto da cabeceira dunha columna e escolla \Formato de táboa\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3149650 33 0 gl \Nunha táboa de base de datos abra o menú de contexto da cabeceira dunha columna e escolla \Formato da columna\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3153799 34 0 gl \Nunha táboa de base de datos abra o menú de contexto da cabeceira dunha liña e escolla \Eliminar filas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150495 16 0 gl Escolla \Modificar - Voltear\ ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3155742 17 0 gl Escolla \Formato - Imaxes\, separador \Imaxes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3158407 35 0 gl Abra o menú de contexto e escolla \Voltear\ (documentos de presentación) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150290 20 0 gl Escolla \Modificar - Voltear - Verticalmente\ ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3153179 21 0 gl Escolla \Formato - Imaxes\, separador \Imaxes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3157960 36 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Voltear - Verticalmente\ (documentos de presentación) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3153369 26 0 gl Escolla \Modificar - Voltear - Horizontalmente\ ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3147348 27 0 gl Escolla \Formato - Gráficas\ e, a seguir, separador \Gráficas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3156106 42 0 gl Escolla \Formato - Voltear - Horizontalmente\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3152578 37 0 gl Prema co botón dereito do rato nun obxecto seleccionado e escolla \Voltear - Horizontalmente\ ($[officename] Impress) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3147318 38 0 gl Escolla \Modificar - Distribución\ ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3149064 39 0 gl Abra o menú de contexto correspondente e escolla \Distribución\ ($[officename] Impress) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help tit 0 gl Mostrar e ocultar xanelas ancoradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help hd_id3085157 1 0 gl Mostrar e ocultar xanelas ancoradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3149948 2 0 gl Todas as \xanelas ancoradas\ teñen unha icona para controlar as súas propiedades de exhibición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3150502 3 0 gl Para mostrar ou ocultar unha xanela ancorada, prema na icona. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help hd_id3150465 13 0 gl Mostrar e ocultar automaticamente xanelas ancoradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3155504 14 0 gl Premendo no bordo dunha xanela ancorada oculta, ábrese. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3153257 15 0 gl As xanelas ancoradas péchanse automaticamente cando se move o apuntador do rato para fóra delas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3154046 16 0 gl No modo Mostrar automaticamente / Ocultar automaticamente un conxunto de moitas xanelas ancoradas actúa como unha única xanela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help hd_id3145416 18 0 gl Arrastrar e soltar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3149578 19 0 gl Se se arrastra un obxecto sobre o bordo dunha xanela ancorada oculta, esta ábrese en modo Mostrar automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help tit 0 gl Menú de contexto da galería 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help hd_id3150672 1 0 gl Menú de contexto da galería 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3083278 3 0 gl \Define como é inserido un obxecto gráfico dentro dun documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3156053 5 0 gl \Insire unha copia do obxecto gráfico seleccionado, directamente dentro do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3149038 7 0 gl \Insire o gráfico seleccionado como unha ligazón.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3158428 15 0 gl \A orde\ Previsualización \ mostra o gráfico seleccionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3154522 19 0 gl \Atribúe un título a un obxecto seleccionado da Galería.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3149750 17 0 gl \Elimina o gráfico selecionado despois da confirmación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help tit 0 gl Menú de contexto de páxinas web en modo só de lectura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help hd_id3158397 1 0 gl Menú de contexto de páxinas web en modo só de lectura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3145348 18 0 gl \Abre unha caixa de diálogo en que se pode gardar a imaxe seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3151262 31 0 gl \Copia no portapapeis a ligazón situada baixo o apuntador do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3155934 37 0 gl \Copia unha imaxe seleccionada no portapapeis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3145629 22 0 gl \Se desactivou a visualización de imaxes, escolla a orde\Cargar imaxes\ para as facer visíbeis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3150902 24 0 gl \Define todos os gráficos para seren invisíbeis no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3153910 26 0 gl \Desactiva as \extensións\ inseridas.\ Para as reactivar prema novamente nesta orde. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3148548 38 0 gl \Permite gardar o fondo dunha páxina web.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help tit 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help hd_id3158397 1 0 gl \Xeral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help par_id3159242 2 0 gl \The\ General \tab page lists the general properties of the current theme.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help hd_id3150264 3 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help par_id3154094 4 0 gl \Mostra o nome do tema.\ Se non foi atribuído ningún, introduza un na caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help hd_id3147089 5 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help par_id3145071 6 0 gl Especifica o tipo do obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help hd_id3147576 7 0 gl Localización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help par_id3146797 8 0 gl Especifica o camiño completo do obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help tit 0 gl Textos alternativos de iconas estándar para seren incorporados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help par_idN10546 0 gl \Icona \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help par_idN10555 0 gl \Icona Aviso \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help par_idN10564 0 gl \Icona Suxestión \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help par_idN10573 0 gl \Icona Nota \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help tit 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help hd_id3154788 1 0 gl \New\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3145669 2 0 gl \Creates a new $[officename] document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149182 115 0 gl \Creates a new $[officename] document. Click the arrow to select the document type.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3153528 81 0 gl \If you want to create a document from a template, choose \New - Templates and Documents.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3147009 82 0 gl Un modelo é un ficheiro que contén os elementos de deseño para un documento, incluíndo estilos de formatado, fondos, marcos, imaxes, campos, deseño de páxina e texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3147242 112 0 gl \Icon\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149580 113 0 gl \Name\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3153258 114 0 gl \Function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3145317 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3153349 61 0 gl Documento de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3156153 62 0 gl Crea un novo documento de texto ($[officename] Writer). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3145121 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3148552 63 0 gl Folla de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154280 64 0 gl Crea un novo documento de folla ($[officename] Calc). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149456 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3153798 65 0 gl Presentación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154946 66 0 gl Creates a new presentation document ($[officename] Impress). The \Presentation Wizard\ dialog appears. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150495 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154217 99 0 gl Debuxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149167 100 0 gl Crea un novo documento de debuxo ($[officename] Draw). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN1089C 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN108CB 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN108D0 0 gl Opens the \Database Wizard\ to create a \database file\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3159149 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154298 79 0 gl Documento HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3152460 80 0 gl Crea un novo documento HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN107BF 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN107F0 0 gl Documento de formulario XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN107F5 0 gl Creates a new \XForms\ document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3147426 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3152938 89 0 gl Documento principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150961 90 0 gl Creates a new \master document\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3155854 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3155511 77 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150872 78 0 gl Crea un novo documento de fórmula ($[officename] Math). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154145 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149417 105 0 gl Etiquetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3148388 106 0 gl Opens the \Labels\ dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels ($[officename] Writer). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3155415 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150592 107 0 gl Tarxetas de visita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150968 108 0 gl Opens the \Business Cards\ dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a new text document ($[officename] Writer). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154729 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154510 69 0 gl Modelos e documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3155603 70 0 gl Creates a new document using an existing \template\ or opens a sample document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN1096F 0 gl \Opening documents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN109E7 0 gl \Creates a new text document ($[officename] Writer).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN109FE 0 gl \Creates a new spreadsheet document ($[officename] Calc).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A15 0 gl \Creates a new presentation document ($[officename] Impress). The Presentation Wizard dialog appears.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A2C 0 gl \Creates a new drawing document ($[officename] Draw).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A43 0 gl \Opens the Database Wizard to create a database file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A5A 0 gl \Creates a new HTML document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A71 0 gl \Creates a new XForms document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A88 0 gl \Creates a new master document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A9F 0 gl \Creates a new formula document ($[officename] Math).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10AB6 0 gl \Opens the Labels dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels ($[officename] Writer).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10ACD 0 gl \Opens the Business Cards dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a new text document ($[officename] Writer).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10AE4 0 gl \Creates a new document using an existing template or opens a sample document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010001.xhp 0 help tit 0 gl Documento principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010001.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 gl \Master Document\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010001.xhp 0 help par_id3154682 2 0 gl Use un \Documentoo principal\ para organizar proxectos complexos, como un libro. \Un \Documento principal\ pode conter os ficheiros individuais para cada capítulo dun libro, así como un ou varios índices.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010001.xhp 0 help par_id3149828 0 gl \Navigator for Master Documents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help tit 0 gl Modelos e documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3152937 99 0 gl \\Templates and Documents\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3148520 117 0 gl The \Templates and Documents\ dialog allows you to manage your templates and sample documents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3157898 118 0 gl To open the \Templates and Documents\ dialog, do one of the following: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3156414 125 0 gl Choose \File - New - Templates and Documents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3153114 126 0 gl Press Shift+\\Command\\Ctrl\\+N. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3159234 5 0 gl Categorías 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3157958 6 0 gl \Categories are shown in the box on the left side of the\ Templates and Documents\ dialog. Click a category to display the files associated with that category in the \Title \box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3149388 100 0 gl Caixa Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3150355 101 0 gl \Lists the available templates or documents for the selected category. Select a template or document and, then click \Open\. To preview the document, click the \Preview\ button above the box on the right.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3152996 102 0 gl Volver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3153257 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3153822 103 0 gl \Moves back to the previous window in the dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3148685 104 0 gl Subir un nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3156152 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3156024 105 0 gl \Moves up one folder level, if available.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3147264 106 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3154346 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3150359 107 0 gl \Prints the selected template or document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3149651 9 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3148799 10 0 gl \Allows you to preview the template or document, as well as view the document properties.\ To preview the template or document, click the \Preview\ icon at the top of the Preview box on the right side of the dialog. To view the properties of the document, click the \Document Properties\ icon at the top of the Preview box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3149807 108 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3150741 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3151043 109 0 gl \Allows you to preview the selected template or document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3145606 110 0 gl Propiedades do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3147353 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3153210 12 0 gl \Displays the properties for the selected template or document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3153142 111 0 gl Organizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3156441 112 0 gl \Adds, removes, or rearranges templates or sample documents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3149483 113 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3154470 114 0 gl \Opens the selected template for editing.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3147428 115 0 gl Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3148617 116 0 gl \Opens the selected document or creates a document based on the selected template.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3155306 98 0 gl To add another folder to the template path, choose \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \\$[officename] - Paths\\, and then enter the path. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3149379 0 gl \File properties\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3147396 0 gl \Template Management\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help tit 0 gl Etiquetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help hd_id3154788 1 0 gl \Labels\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help par_id3145071 2 0 gl \\Allows you to create labels. Labels are created in a text document.\ You can print labels using a pre-defined or a custom paper format. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help par_id3145314 3 0 gl Tamén pode imprimir unha única etiqueta ou unha folla chea delas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help hd_id3145383 7 0 gl Novo documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help par_id3154810 8 0 gl \Creates a new document for editing.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help par_id3144438 0 gl \Creating labels\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help tit 0 gl Etiquetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3149987 1 0 gl \Labels\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3152952 2 0 gl \Specify the label text and choose the paper size for the label.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3158397 3 0 gl Inscrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3154350 4 0 gl Introduza o texto que desexa que apareza nas etiquetas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3147294 5 0 gl Texto da etiqueta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3150838 6 0 gl \Enter the text that you want to appear on the label. You can also insert a database field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3150603 7 0 gl Enderezo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3153089 8 0 gl \Creates a label with your return address. Text that is currently in the \Label text\ box is overwritten.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3155555 9 0 gl To change your return address, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME\\, and then click on the \User Data\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3147557 10 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3148620 11 0 gl \Select the database that you want to use as the data source for your label. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3149388 12 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3149827 13 0 gl \Select the database table containing the field(s) that you want to use in your label.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3155391 14 0 gl Campo da base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3149750 15 0 gl \Select the database field that you want, and then click the arrow to the left of this box to insert the field into the \Label text\ box.\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3152780 16 0 gl The name of the database field is bounded by brackets in the \Label text\ box. If you want, you can separate database fields with spaces. Press Enter to insert a database field on a new line. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3147653 17 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3149762 18 0 gl You can select a pre-defined size format for your label or a size format that you specify on the \Format \tab.. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3154143 19 0 gl Continuo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3151339 20 0 gl \Prints labels on continuous paper.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3150131 21 0 gl Folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3159167 22 0 gl \Prints labels on individual sheets.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3156327 23 0 gl Marca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3150466 24 0 gl \Select the brand of paper that you want to use.\ Each brand has its own size formats. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3153821 25 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3149235 26 0 gl \Select the size format that you want to use. The available formats depend on the brand on what you selected in the \Brand\ list. If you want to use a custom label format, select \[User]\, and then click the \\Format\\ tab to define the format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3153828 27 0 gl Información 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3152349 28 0 gl The paper type and the dimensions of the label are displayed at the bottom of the \Format\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help tit 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3151260 1 0 gl \Format\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3153255 2 0 gl \Set paper formatting options.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3159194 3 0 gl Distancia horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3154186 4 0 gl \Displays the distance between the left edges of adjacent labels or business cards. If you are defining a custom format, enter a value here.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3155555 5 0 gl Distancia vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3152425 6 0 gl \Displays the distance between the upper edge of a label or a business card and the upper edge of the label or the business card directly below. If you are defining a custom format, enter a value here.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3147399 7 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3147576 8 0 gl \Displays the width for the label or the business card. If you are defining a custom format, enter a value here.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3150774 9 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3149827 10 0 gl \Displays the height for the label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3149182 11 0 gl Marxe esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3154823 12 0 gl \Displays the distance from the left edge of the page to the left edge of the first label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3156346 13 0 gl Marxe superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3150355 14 0 gl \Displays distance from the top edge of the page to the top of the first label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3147573 15 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3153252 16 0 gl \Enter the number of labels or business cards that you want to span the width of the page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3154143 17 0 gl Filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3145119 18 0 gl \Enter the number of labels or business cards that you want to span the height of the page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3147336 19 0 gl Gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3156152 20 0 gl \Saves the current label or business card format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3146773 21 0 gl Gardar formato de etiqueta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3154897 23 0 gl Marca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3155421 24 0 gl \Enter or select the desired brand.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3155180 25 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3159158 26 0 gl \Enter or select a label type.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help tit 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 gl \Options\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3154497 2 0 gl \Sets additional options for your labels or business cards, including text synchronization and printer settings.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3150713 3 0 gl Páxina completa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3155355 4 0 gl \Creates a full page of labels or business cards.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3146958 5 0 gl Etiqueta única 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3155535 6 0 gl \Prints a single label or business card on a page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3148621 7 0 gl Columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3145345 8 0 gl \Enter the number of labels or business cards that you want to have in a row on your page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3149398 9 0 gl Fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3166410 10 0 gl \Enter the number of rows of labels or business cards that you want to have on your page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3149237 15 0 gl Sincronizar contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3155342 16 0 gl \Allows you to edit a single label or business card and updates the contents of the remaining labels or business cards on the page when you click the \Synchronize Labels \button.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3149164 18 0 gl Sincronizar etiquetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3148474 17 0 gl The \Synchronize labels \button only appears in your document if you selected the \Synchronize contents \on the\ Options tab \when you created the labels or business cards. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3149762 19 0 gl \Copies the contents of the top left label or business card to the remaining labels or business cards on the page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3150504 11 0 gl Impresora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3148990 12 0 gl Mostra o nome da impresora actualmente seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3153127 13 0 gl Configurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3144438 14 0 gl \Opens the \Printer Setup\ dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010300.xhp 0 help tit 0 gl Tarxetas de visita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010300.xhp 0 help hd_id3149038 1 0 gl \Business cards\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010300.xhp 0 help par_id3149987 2 0 gl \Design and create your own business cards.\ You can choose from a number of pre-defined size formats or create your own. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help tit 0 gl Medio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3148765 1 0 gl \Medium\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3150278 2 0 gl \Select the size of your business card from a number of pre-defined size formats, or a size format that you specify on the \Format \tab.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3149991 3 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3147543 4 0 gl Seleccione un formato de tamaño para a súa tarxeta de visita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3160463 5 0 gl Continuo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3150279 6 0 gl \Prints business cards on continuous paper.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3154840 7 0 gl Folla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3148731 8 0 gl \Prints business cards on individual sheets.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3154894 9 0 gl Marca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3155351 10 0 gl \Select the brand of paper that you want to use.\ Each brand has its own size formats. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3153935 11 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3159201 12 0 gl \Select the size format that you want to use. The available formats depend on what you selected in the \Brand\ list. If you want to use a custom size format, select \[User]\, and then click the \\Format\\ tab to define the format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3147226 13 0 gl Información 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3153394 14 0 gl The paper type and the dimensions of the business card are displayed at the bottom of the \Format\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help tit 0 gl Tarxetas de visita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help hd_id3152414 1 0 gl \Business Cards\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help par_id3153882 2 0 gl \Define the appearance of your business cards.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help hd_id3146873 3 0 gl Contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help par_id3147527 4 0 gl Seleccione un tipo de deseño para a súa tarxeta de visita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help par_id3158442 5 0 gl \Select a business card category in \AutoText - Section\ box, and then click a layout in the \Content \list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help hd_id3148668 6 0 gl Texto automático - Sección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help par_id3154894 7 0 gl \Select a business card category, and then click a layout in the \Content \list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help tit 0 gl Privado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 gl \Private\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3148731 2 0 gl \Contains personal contact information for business cards. Business card layouts are selected on the \Business Cards\ tab.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3159201 3 0 gl Datos persoais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3147399 4 0 gl Enter the contact information that you want to include on your business card. You can also modify or update these entries by choosing \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - User Data\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3156427 15 0 gl Nome 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3149750 16 0 gl \Enter the first name of the person, whom you want to use as a second contact.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3145345 17 0 gl Apelido 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3154288 18 0 gl \Enter the last name of the person, whom you want to use as a second contact.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3150774 19 0 gl Iniciais 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3151110 20 0 gl \Enter the initials of the person, whom you want to use as a second contact.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3153543 5 0 gl País 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3150085 6 0 gl \Enter the name of the country in which you live.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3155449 7 0 gl Profesión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3156192 8 0 gl \Enter the title of your profession.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3147336 9 0 gl Teléfono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3145315 10 0 gl \Enter your home telephone number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3149763 11 0 gl Móbil 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3156155 12 0 gl \Enter your mobile telephone number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3154306 13 0 gl Páxina principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3153666 14 0 gl \Enter the address of your internet homepage.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help tit 0 gl Emprego 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3152942 1 0 gl \Business\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3151097 2 0 gl \Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the \Business Cards\ tab.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3149549 3 0 gl Datos do negocio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3156027 4 0 gl Introduza a información de contacto que desexa incluír na súa tarxeta de visita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3155892 17 0 gl If you want to include your name on a business card, enter your name on the \Private \tab. Then choose a layout on the \Business Cards \tab that includes a name placeholder. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3150355 5 0 gl Empresa (2ª liña) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3153031 6 0 gl \Enter additional company details.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3150771 7 0 gl Slogan 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3156327 8 0 gl \Enter the slogan of your company.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3153146 9 0 gl País 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3155449 10 0 gl \Enter the name of the country where your business is located.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3154380 11 0 gl Teléfono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3154046 12 0 gl \Enter your business telephone number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3158430 13 0 gl Móbil 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3156329 14 0 gl \Enter your mobile telephone number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3154306 15 0 gl Páxina principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3148563 16 0 gl \Enter the address of your company's internet homepage.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help tit 0 gl Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help bm_id3145211 0 gl \directories; creating new\ \folder creation\ \My Documents folder; opening\ \default directories\ \multiple documents; opening\ \opening; several files\ \selecting; several files\ \opening; files, with placeholders\ \placeholders;on opening files\ \documents; opening with templates\ \templates; opening documents with\ \documents; styles changed\ \styles; 'changed' message\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3146936 1 0 gl \Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3151191 2 0 gl \\Abre ou importa un ficheiro.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3149877 109 0 gl The following sections describe the \%PRODUCTNAME\\Open\ dialog box. To activate the \%PRODUCTNAME\\Open\ and \Save\ dialog boxes, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME- General\\, and then select the \Use %PRODUCTNAME dialogs\ in the \Open/Save dialogs\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3150713 52 0 gl If the file that you want to open contains Styles, \special rules\ apply. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3147250 11 0 gl Subir un nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147226 12 0 gl \Move up one directory in the directory hierarchy. Long-click to see the higher level directories.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3145211 13 0 gl Crear novo cartafol 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153681 14 0 gl \Creates a new directory.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3147010 38 0 gl Cartafol predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3109847 39 0 gl \Displays the files in the default user directory.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3148538 19 0 gl Área de visualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3156113 20 0 gl \Displays the files and directories in the directory that you are in.\ To open a file, select the file, and then click \Open\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3159256 78 0 gl To open more than one document at the same time, each in an own window, hold \\Command\\Ctrl\\ while you click the files, and then click \Open\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3154514 110 0 gl Para clasificar os ficheiros, prema na cabeceira dunha columna. Para inverter a súa orde, prema novamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3149514 111 0 gl \To delete a file, right-click the file, and then choose \Delete\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147618 112 0 gl \To rename a file, right-click the file, and then choose \Rename\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153331 124 0 gl \Click to delete the file with the name shown in this dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3161458 125 0 gl \Click to cancel deletion of the file with the name shown in this dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147531 126 0 gl \Click to delete all selected files.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3154280 21 0 gl Nome de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3161656 22 0 gl \Enter a file name or a path for the file. You can also enter a \URL\ that starts with the protocol name ftp, http, or https.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3150541 72 0 gl If you want, you can use wildcards in the \File name \box to filter the list of files that is displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153779 24 0 gl \\\\For example, to list all of the text files in a directory, enter the asterisk wildcard with the text file extension (*.txt), and then click\ Open\. Use the question mark (?) wildcard to represent any character, as in (??3*.txt), which only displays text files with a '3' as the third character in the file name.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3145117 81 0 gl Versión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3149291 82 0 gl \If there are multiple versions of the selected file, select the version that you want to open.\ You can save and organize multiple versions of a document by choosing \File - Versions\. The versions of a document are opened in read-only mode. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3150767 25 0 gl Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153969 26 0 gl \Select the file type that you want to open, or select \All Files (*)\ to display a list of all of the files in the directory.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3154125 27 0 gl Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3152933 28 0 gl \Opens the selected document(s).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3147085 88 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3156293 89 0 gl If you opened the dialog by choosing \Insert - File\, the \Open\ button is labeled \Insert\. \Inserts the selected file into the current document at the cursor position.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3144762 35 0 gl Só de lectura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3145785 36 0 gl \Opens the file in read-only mode.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3149984 113 0 gl Reproducir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147289 114 0 gl \Plays the selected sound file. Click again to stop playing the sound file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3149260 53 0 gl Abrir documentos con modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3145367 40 0 gl \%PRODUCTNAME\ recognizes templates that are located in any directory from the following list: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3151292 120 0 gl the shared template directory 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3144442 121 0 gl the user template directory \\in the home directory\\in the Documents and Settings directory\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3146905 122 0 gl all template folders as defined in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME - Paths\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id7375713 0 gl When you use \File - Template - Save\ to save a template, the template will be stored in your user template directory. When you open a document that is based on such a template, the document will be checked for a changed template as decribed below. The template is associated with the document, it may be called a "sticky template". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id6930143 0 gl When you use \File - Save As\ and select a template filter to save a template at any other directory that is not in the list, then the documents based on that template will not be checked. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3150105 73 0 gl When you open a document that was created from a "sticky template" (as defined above), \%PRODUCTNAME\ checks to see if the template has been modified since the document was last opened. If the template was changed a dialog is shown where you can select which styles to apply to the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153096 74 0 gl To apply the new styles from the template to the document, click \Yes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147581 75 0 gl To retain the styles that are currently used in the document, click \No\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3154988 44 0 gl Se un documento foi creado a partir dun modelo que non é posíbel encontrar, aparece unha caixa de diálogo en que se pregunta ao usuario como proceder a próxima vez que se abra o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3151351 91 0 gl To break the link between the document and the missing template, click \No\, otherwise \%PRODUCTNAME\ will look for the template the next time you open the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3149417 0 gl \Opening Documents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153848 0 gl \Import and Export Filters\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar camiño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help hd_id3150620 1 0 gl Seleccionar camiño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help par_id3149962 2 0 gl Configura camiños de ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help hd_id3152821 4 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help par_id3150902 5 0 gl \Selects the indicated path.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help hd_id3148585 6 0 gl Camiño: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help par_id3149346 7 0 gl \Enter or select the path from the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help par_id3149750 0 gl \\Open\ Dialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help tit 0 gl Selección de filtros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 gl Selección de filtros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3154926 2 0 gl Permite seleccionar un filtro de importación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help hd_id3151100 4 0 gl Lista de filtros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3159201 5 0 gl \Select the import filter for the file that you want to open.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3152918 6 0 gl Se $[officename] non recoñece o tipo de ficheiro do documento que desexa abrir, tente un dos seguintes procedementos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3152924 7 0 gl Seleccione o filtro de importación da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3155892 9 0 gl Asegúrese de que a extensión de ficheiro corresponde ao tipo de ficheiro do documento. Por exemplo, un documento de Microsoft Word debe ter unha extensión *.doc para que $[officename] utilice o filtro apropiado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3147571 8 0 gl Install a missing import filter with the \$[officename] Setup\ program. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help tit 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help bm_id3154545 0 gl \documents; closing\\closing;documents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 gl \Close\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3148731 2 0 gl \Closes the current document without exiting the program.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3149095 7 0 gl The \Close \command closes all of the open windows for the current document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3148620 4 0 gl If you have made changes to the current document, you are prompted if you want to \save\ your changes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3159201 8 0 gl When you close the last open document window, you see the \Start Center\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3153821 9 0 gl \Close the current window\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3154750 10 0 gl \Exit $[officename]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01060000.xhp 0 help tit 0 gl Gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01060000.xhp 0 help hd_id3147000 5 0 gl \Save\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01060000.xhp 0 help par_id3153255 1 0 gl \Saves the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01060000.xhp 0 help par_id3152551 4 0 gl When you edit an AutoText entry, this command changes to \Save AutoText\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help tit 0 gl Gardar como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help bm_id3151260 0 gl \saving as command; precautions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3151260 1 0 gl \Gardar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3146856 2 0 gl \\Saves the current document in a different location, or with a different file name or file type.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3155934 64 0 gl The following sections describe the \\%PRODUCTNAME\Save as\ dialog. To activate the \\%PRODUCTNAME\Open\ and \Save\ dialog boxes, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \%PRODUCTNAME- General\\, and then select the \Use %PRODUCTNAME dialogs\ in the \Open/Save dialogs\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3147654 59 0 gl To save a document as a template, use the command \File - Templates - Save\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3146775 19 0 gl Subir un nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3153821 20 0 gl \Move up one directory in the directory hierarchy. Long-click to see the higher level directories.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3159157 21 0 gl Crear novo cartafol 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3155583 22 0 gl \Creates a new directory.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3149578 52 0 gl Cartafol predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3149275 53 0 gl \Displays the files in the default user directory.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3155628 29 0 gl Área de visualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3149902 30 0 gl \Displays the files and directories in the directory that you are in.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3154810 37 0 gl Nome de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3153626 38 0 gl \Enter a file name or a path for the file. You can also enter a \URL\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3149669 39 0 gl Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3156343 40 0 gl \Select the file format for the document that you are saving.\In the display area, only the documents with this file type are displayed. File types are described in \Information on Import and Export Filters\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3145116 41 0 gl Always save your document in a \%PRODUCTNAME\ file type before saving it to an external file type. When you export to an external file type, some formatting features may be lost. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3147228 42 0 gl Gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3154068 43 0 gl \Saves the file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3145744 44 0 gl Gardar con contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3145152 45 0 gl \Protects the file with a \password\ that must be entered before a user can open the file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3152920 65 0 gl Only documents using the \%PRODUCTNAME\ XML-based format can be saved with a password. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3147502 66 0 gl Editar configuración de filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3152883 67 0 gl \Allows you to set the spreadsheet saving options for some types of data files.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3154988 47 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3159125 48 0 gl \Exports only the selected graphic objects in \%PRODUCTNAME\ Draw and Impress to another format. If this box is not checked, the entire document is exported.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3148577 70 0 gl Se exporta a calquera tipo de ficheiro de documento, expórtase todo o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3146986 0 gl \Export of Text Files\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help tit 0 gl Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help bm_id3153383 0 gl \documents; exporting\\converting; $[officename] documents\\exporting;to foreign formats\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3153383 13 0 gl \Export\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help par_id3149355 1 0 gl \\Saves the current document with a different name and format to a location that you specify.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help par_id3150710 2 0 gl The following sections describe the \$[officename] Export\ dialog box. To activate the \$[officename] Open\ and \Save\ dialog boxes, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \$[officename] - General\\, and then select the \Use $[officename] dialogs\ in the \Open/Save dialogs\ area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3150693 4 0 gl Subir un nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3153312 5 0 gl Crear novo cartafol 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3155535 6 0 gl Cartafol predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3154317 7 0 gl Área de visualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3147209 8 0 gl Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3152996 9 0 gl Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3148539 10 0 gl Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help tit 0 gl Propiedades de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 gl \\Properties of\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help par_id3153255 2 0 gl \\Displays the properties for the current file, including statistics such as word count and the date the file was created.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help par_id3153748 4 0 gl The \Properties\ dialog contains the following tab pages: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help par_id3148643 5 0 gl Depending on your access rights to the file, you might not see all of the tabs in the \Properties\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help tit 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 gl \Description\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3154682 2 0 gl \Contains descriptive information about the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3152372 3 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3156042 4 0 gl \Enter a title for the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3145669 5 0 gl Asunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3147571 6 0 gl \Enter a subject for the document. You can use a subject to group documents with similar contents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3156426 7 0 gl Palabras chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3155338 8 0 gl \Enter the words that you want to use to index the content of your document. Keywords must be separated by commas. A keyword can contain white space characters or semicolons.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3148620 9 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3155391 10 0 gl \Enter comments to help identify the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help tit 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help bm_id3149955 0 gl \version numbers of documents\ \documents; version numbers\ \files; version numbers\ \editing time of documents\ \documents; editing time\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 gl \General\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3154863 2 0 gl \Contains basic information about the current file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3149999 3 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3153114 4 0 gl \Displays the file name.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3156136 17 0 gl Tipo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3155552 20 0 gl Exhibe o tipo de ficheiro do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3145314 18 0 gl Localización: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3150506 21 0 gl Exhibe o camiño e o nome do cartafol onde está almacenado o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3155892 19 0 gl Tamaño: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3153311 22 0 gl Exhibe o tamaño en bytes do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3149178 7 0 gl Creado: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3153748 8 0 gl Exhibe a data e a hora en que o ficheiro se gardou pola primeira vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3149182 9 0 gl Modificado: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3150355 10 0 gl Exhibe a data, a hora e o autor da última vez que o ficheiro se gardou en formato de ficheiro de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_idN106C5 0 gl Asinado dixitalmente: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_idN106C9 0 gl Exhibe a data e a hora en que o ficheiro se asinou pola última vez, así como o nome da persoa que asinou o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_idN106CC 0 gl Sinatura dixital 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_idN106D0 0 gl Opens the \Digital Signatures\ dialog where you can manage digital signatures for the current document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3156346 11 0 gl Última impresión: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3152780 12 0 gl Exhibe a data, a hora e o autor da última impresión do ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3153252 15 0 gl Revision número: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3149955 16 0 gl Exhibe o número de veces que se gardou o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3155342 13 0 gl Tempo de edición: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3149795 14 0 gl Exhibe a cantidade de tempo que o ficheiro estivo aberto para a súa edición desde que se creou. O tempo de edición actualízase sempre que se garda o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3154810 33 0 gl Aplicar datos do usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3143271 34 0 gl \Saves the user's full name with the file. You can edit the name by choosing \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - User Data\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3154046 35 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3152349 36 0 gl \Resets the editing time to zero, the creation date to the current date and time, and the version number to 1. The modification and printing dates are also deleted.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3149576 5 0 gl Modelo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3147530 6 0 gl Exhibe o modelo utilizado para crear o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help tit 0 gl Propiedades personalizadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help hd_id3155069 1 0 gl \Custom Properties\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help par_id3155934 9 0 gl \Allows you to assign custom information fields to your document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help hd_id3151234 2 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help par_id3152551 3 0 gl \Enter your custom contents. You can change the name, type, and contents of each row. You can add or remove rows. The items will be exported as metadata to other file formats.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help hd_id0811200812071796 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help par_id0811200812071785 0 gl \Click to add a new row to the Properties list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help tit 0 gl Estatísticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help bm_id1472518 0 gl \number of pages\\documents;number of pages/tables/sheets\\number of tables\\number of sheets\\cells;number of\\pictures;number of\\OLE objects;number of\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3149962 1 0 gl \Statistics\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3156045 2 0 gl \Displays statistics for the current file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3156324 36 0 gl \\Some statistic values can be used as \variables in formulas\. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3153255 3 0 gl Número de páxinas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3154230 4 0 gl Número de páxinas do ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3156027 5 0 gl \\Number of Tables: \\Number of Sheets: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3153527 6 0 gl \\Number of tables in the file. \\Number of sheets in the file. \\ This statistic does not include tables that were inserted as \OLE\ objects. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3153311 30 0 gl \\Number of Cells: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3156114 31 0 gl \\Number of cells with content in the file. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3147210 7 0 gl \\Number of Graphics: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3166411 8 0 gl \\Number of graphics in the file. This statistic does not include graphics that were inserted as \OLE\ objects. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3147618 9 0 gl \\Number of OLE Objects: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3149820 10 0 gl \\Number of \OLE\ objects in the file, including tables and graphics that were inserted as OLE objects. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3153665 11 0 gl \\Number of Paragraphs: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3156156 12 0 gl \\Number of paragraphs (including blank paragraphs) in the file. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3155261 13 0 gl \\Number of Words: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3147402 14 0 gl \\Number of words (including words consisting of a single character) in the file. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3150466 15 0 gl \\Number of Characters: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3149294 16 0 gl \\Number of characters (including spaces) in the file. Non-printable characters are not included. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3148947 32 0 gl \\Number of Lines: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3149650 33 0 gl \\Number of lines in the file. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3153525 34 0 gl \\Update \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3148981 35 0 gl \\\Updates the statistics.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help tit 0 gl Internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help bm_id3145669 0 gl \auto reloading HTML documents\\reloading; HTML documents, automatically\\loading; HTML documents, automatically\\HTML documents; auto reloading\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 gl \Internet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3148731 2 0 gl \Sets the refresh and redirect options for an HTML page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3156027 26 0 gl Non actualizar automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3152924 27 0 gl \User must refresh the page manually.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3145669 5 0 gl Actualizar este documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3153528 6 0 gl \Reloads the HTML page after the number of seconds that you enter in the \seconds\ box. To observe the result, open the page in a browser.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3155535 7 0 gl Segundos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3157958 8 0 gl \Enter the number of seconds to wait before the page is reloaded.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3148538 28 0 gl Redireccionar a partir deste documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3153662 29 0 gl \Loads a page that you specify after the number of seconds that you enter in the \seconds \box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3147335 30 0 gl tras ... segundos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3145315 31 0 gl \Enter the number of seconds to wait before redirecting the browser to a different file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3153127 9 0 gl ao URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3153349 10 0 gl \Enter the URL address of the file that you want to open.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3154306 32 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3150976 33 0 gl \Locate the file that you want to open, and then click \Open\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3150771 11 0 gl ao marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3149514 12 0 gl \If the current HTML page uses frames, select the name of the \target frame\ where you want the file to be loaded.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3155922 24 0 gl Nome do marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3154924 25 0 gl Definición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3159413 14 0 gl Entradas con nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3154935 15 0 gl O ficheiro ábrese nun marco con nome do documento HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3148739 16 0 gl _self 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3150358 17 0 gl O ficheiro ábrese no marco actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3151210 18 0 gl _blank 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3152920 19 0 gl O ficheiro ábrese nunha nova páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3148451 20 0 gl _parent 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3154216 21 0 gl O ficheiro ábrese no marco pai do marco actual. Se non hai marco pai, emprégase o actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3154153 22 0 gl _top 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3150288 23 0 gl O ficheiro ábrese no marco superior da xerarquía. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help tit 0 gl Seguranza 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help bm_id1472519 0 gl \password as document property\\file sharing options for current document\\read-only documents;opening documents as\\saving;with password by default\\user data;removing when saving\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help hd_id3149969 0 gl \Security\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3156049 0 gl \Sets password options for the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help hd_id31499 0 gl File encryption 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help hd_id31499A 0 gl The password to open the current document can be set in the Properties dialog on the Security tab page. You can also set a password to open the document when you save the document. Check the Save with password option on the Save As dialog, and enter the password. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA1 0 gl Enter password to open 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3150502B 0 gl \Type a password. A password is case sensitive.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA2 0 gl Confirm password 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3151100E 0 gl \Re-enter the password.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106A3 0 gl File sharing options 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help hd_id31499F 0 gl The password to edit the current document can be set in the Properties dialog on the Security tab page. Currently this option is evaluated for documents in some Microsoft file formats. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA3 0 gl Enter password to allow editing 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3150502H 0 gl \Type a password. A password is case sensitive.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA4 0 gl Confirm password 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3151100J 0 gl \Re-enter the password.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA 0 gl Open file read-only 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AE 0 gl \Select to allow this document to be opened in read-only mode only.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106B1 0 gl This file sharing option protects the document against accidental changes. It is still possible to edit a copy of the document and save that copy with the same name as the original. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106B4 0 gl Record changes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106B8 0 gl \Select to enable recording changes. This is the same as \Edit - Changes - Record\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106C9 0 gl To protect the recording state with a password, click \Protect\ and enter a password. Other users of this document can apply their changes, but they cannot disable change recording without knowing the password. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106D0 0 gl Protect / Unprotect 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106D4 0 gl \Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named \Unprotect\. Click \Unprotect\ and type the correct password to disable the protection.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110000.xhp 0 help tit 0 gl Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110000.xhp 0 help hd_id3155577 1 0 gl \Modelos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110000.xhp 0 help par_id3154894 2 0 gl \Lets you organize and edit your templates, as well as save the current file as a template.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110000.xhp 0 help hd_id3149893 3 0 gl \Address Book Source\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help tit 0 gl Xestión de modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help bm_id3148668 0 gl \documents; organizing\\organizing; templates\\templates; organizing\\styles;printing styles used in a document\\styles; copying between documents\\default templates; organizing\\deleting; templates\\templates; deleting\\templates; importing and exporting\\importing; templates\\exporting; templates\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3148585 40 0 gl \Template Management\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3152924 2 0 gl \Opens the \Template Management\ dialog where you can organize templates and define default templates.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3152801 3 0 gl Lista de selección (Modelos / Documentos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3149177 0 gl \Displays the available template categories or opened $[officename] files. To change the contents of the list, select \Templates\ or \Documents\ in the box below.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3166410 34 0 gl To change the default template path, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \$[officename] - Paths\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3154810 6 0 gl \Select \Templates\ or \Documents\ to change the contents that are displayed in the list above.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3149191 36 0 gl As categorías de modelo represéntanse por medio de iconas con forma de cartafol. Para ver os ficheiros asociados a cada modelo, prema dúas veces no cartafol. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3159166 0 gl To view the styles that are used in a file, double-click the file name, and then double-click the \Styles\ icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3155504 35 0 gl To copy a style, hold down \\Command \\Ctrl \\and drag the style from one file to another file. To move a style, drag the style from one file to another file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3149578 8 0 gl Ordes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3149514 9 0 gl \Contains commands for managing and editing your templates and documents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3149575 37 0 gl Dependendo do tipo de ficheiro que seleccionou na lista, é posíbel acceder a uns ou outros das seguintes ordes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3153062 10 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3151384 11 0 gl \Creates a new template category.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3146794 12 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3154758 13 0 gl \Deletes the current selection.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3154388 14 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3156435 15 0 gl \Opens the selected template for editing.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3151106 16 0 gl Importar modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3148798 17 0 gl \Imports an additional template. To import a template, select a template folder in the list, click the \Command\ button, and then select \Import template\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3154821 19 0 gl Exportar modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3153104 20 0 gl \Exports the selected template.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3150651 26 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3154946 27 0 gl \Prints the name and properties of the styles that are used in the file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3150767 28 0 gl Configuración de impresora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3147086 29 0 gl \Changes the printer and its settings for the selected document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3143231 30 0 gl Actualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3147228 31 0 gl \Updates the contents of the lists.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3145607 41 0 gl Estabelecer como modelo predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3147353 42 0 gl \Uses the selected template as the default template when you create a new $[officename] document of the same type.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3153768 43 0 gl Restabelecer modelo predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3155432 44 0 gl \Select a $[officename] document type to reset the default template to the original template.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3159196 38 0 gl Axenda de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3154472 39 0 gl Edite as atribucións de campo e a fonte de datos da axenda de enderezos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3154151 32 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3156005 33 0 gl \Locate a file that you want to add to the document list, and then click\ Open\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3153095 0 gl \Printer setup\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3150012 0 gl \Templates: Address Book Assignment\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help tit 0 gl Modelos: Atribución de axenda de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3156411 1 0 gl Modelos: Atribución de axenda de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3147576 2 0 gl \Edit the field assignments and the data source for your address book.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3149399 3 0 gl Fonte da axenda de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3152996 4 0 gl Defina a fonte e a táboa de datos da axenda de enderezos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3147654 5 0 gl Fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3154306 6 0 gl \Select the data source for your address book.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3145315 7 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3149164 8 0 gl \Select the data table for your address book.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3145119 9 0 gl Configurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3150771 10 0 gl \Add a new data source to the \Address Book Source \list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3155629 11 0 gl Atribución de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3153320 12 0 gl Defina as atribucións de campo da súa axenda de enderezos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3155830 13 0 gl (Nome do campo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3154143 14 0 gl \Select the field in the data table that corresponds to the address book entry.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help tit 0 gl Gardar (modelos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 gl \Saving (Templates)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3157898 2 0 gl \Saves the current document as a template.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3147226 4 0 gl Novo modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3147043 5 0 gl \Enter a name for the template.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3147571 6 0 gl Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3150774 7 0 gl Lista os modelos e as categorías de modelos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3143268 8 0 gl Categorías 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3159233 9 0 gl \Select a category in which to save the new template.\ To add a new template category, click the \Organize\ button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3150693 10 0 gl Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3149398 11 0 gl \Lists the available template categories.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3163803 12 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3147242 13 0 gl \Opens the selected template for editing.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3156156 14 0 gl Organizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3155419 15 0 gl \Opens the \Template Management\ dialog where you can organize or create new templates.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3153126 0 gl \Template Management\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110400.xhp 0 help tit 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110400.xhp 0 help hd_id3150620 1 0 gl \Edit\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110400.xhp 0 help par_id3144415 2 0 gl \Opens a dialog where you can select a template for editing.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help tit 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help bm_id3154621 0 gl \printing; documents\\documents; printing\\text documents; printing\\spreadsheets; printing\\presentations; print menu\\drawings; printing\\choosing printers\\printers; choosing\\print area selection\\selecting; print areas\\pages; selecting one to print\\printing; selections\\printing; copies\\copies; printing\\spoolfiles with Xprinter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id3154621 1 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3146946 2 0 gl \\Prints the current document, selection, or the pages that you specify. You can also set the print options for the current document.\\ The printing options can vary according to the printer and the operating system that you use. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912284853 0 gl The Print dialog consists of three main parts: A preview with navigation buttons, several tab pages with control elements specific to the current document type, and the Print, Cancel, and Help buttons. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200901193992 0 gl If you just want to know how to print your document, click any of the following links. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912531416 0 gl \Printing text documents:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912531487 0 gl \Printing spreadsheets:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912531410 0 gl \Printing presentations:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912531449 0 gl \General printing:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912284952 0 gl The settings that you define in the Print dialog are valid only for the current print job that you start by clicking the Print button. If you want to change some options permanently, open Tools - Options - %PRODUCTNAME (application name) - Print. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3156080 41 0 gl \\To set the default \%PRODUCTNAME\ printer options for text documents, choose \\Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Print\\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_idN1099E 0 gl \\To set the default \%PRODUCTNAME\ printer options for spreadsheet documents, choose \\Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Print\\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_idN109CD 0 gl \\To set the default \%PRODUCTNAME\printer options for presentation documents, choose \\Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress - Print\\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200901194137 0 gl Press Shift+F1 or choose \Help - What's This?\ and point to any control element in the Print dialog to see an extended help text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912284914 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id081820091228505 0 gl The preview shows how each sheet of paper will look. You can browse through all sheets of paper with the buttons below the preview. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912285056 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912285064 0 gl On the General tab page, you find the most important control elements for printing. You can define which contents of your document are to be printed. You can select the printer and open the printer settings dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id2 0 gl \Specifies whether to print colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page - Background).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id4 0 gl \Specifies whether the graphics and drawings or OLE objects of your text document are printed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id6 0 gl \Enable this option to print text that is marked as hidden.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id8 0 gl \Enable this option to print text placeholders. Disable this option to leave the text placeholders blank in the printout.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id10 0 gl \Specifies whether the form control fields of the text document are printed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id12 0 gl \Specifies whether to always print text in black.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id14 0 gl \If this option is enabled automatically inserted blank pages are printed. This is best if you are printing double-sided. For example, in a book, a "chapter" paragraph style has been set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to print that even numbered page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id16 0 gl \Specify where to print comments (if any).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id18 0 gl \"Specify where to print comments (if any)."\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id20 0 gl \Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id22 0 gl \Specifies whether to include the contents of the Commands window at the bottom of the printout.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id24 0 gl \Applies a thin border to the formula area in the printout.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id26 0 gl \Prints the formula without adjusting the current font size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id28 0 gl \Adjusts the formula to the page format used in the printout.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id30 0 gl \Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified factor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id32 0 gl \Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified factor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id34 0 gl \If checked empty pages that have no cell contents or draw objects are not printed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id36 0 gl \For printers with multiple trays this option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3149164 25 0 gl \Prints the entire document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3152944 27 0 gl \Prints only the pages or slides that you specify in the \Pages\ box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3150244 30 0 gl \Prints only the selected area(s) or object(s) in the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3146848 28 0 gl \To print a range of pages, use a format like 3-6. To print single pages, use a format like 7;9;11. You can print a combination of page ranges and single pages, by using a format like 3-6;8;10;12.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3150772 18 0 gl \Prints to a file instead of to a printer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id38 0 gl \Check to not rely on the printer to create collated copies but create a print job for each copy instead.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id40 0 gl \Check to print pages in reverse order.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3145069 34 0 gl \Enter the number of copies that you want to print.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3150865 36 0 gl \Preserves the page order of the original document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3156113 16 0 gl \Opens the printer properties dialog. The printer properties vary according to the printer that you select.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id42 0 gl \Show/Hide detailed information of the selected printer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3149511 4 0 gl \The list box shows the installed printers. Click the printer to use for the current print job. Click the Printer details button to see some information about the selected printer. Click the Properties button to change some of the printer properties.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id44 0 gl \Specify which pages to include in the output.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id46 0 gl \Select the Brochure option to print the document in brochure format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id48 0 gl \Select which pages of a brochure to print.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200904102910 0 gl \For brochure printing, you can select a left-to-right order of pages or a right-to-left order.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id50 0 gl \Check to draw a border around each page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id52 0 gl \Select order in which pages are to be printed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id54 0 gl \Select the orientation of the paper.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id56 0 gl \Select margin between the printed pages and paper edge.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id58 0 gl \Select margin between individual pages on each sheet of paper.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id60 0 gl \Select number of rows.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id62 0 gl \Select number of columns.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id64 0 gl \Select how many pages to print per sheet of paper.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id66 0 gl \Print multiple pages per sheet of paper.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id68 0 gl \Select which parts of the document should be printed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id70 0 gl \Select how many slides to print per page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id72 0 gl \Specify how to arrange slides on the printed page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id74 0 gl \Specifies whether to print the page name of a document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id76 0 gl \Specifies whether to print the current date and time.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id78 0 gl \Specifies whether to print the pages that are currently hidden.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id80 0 gl \Specifies to print in original colors.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id82 0 gl \Specifies to print colors as grayscale.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id84 0 gl \Specifies to print colors as black and white.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id86 0 gl \Specify how to scale slides in the printout.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id88 0 gl \Specifies that you do not want to further scale pages when printing.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id90 0 gl \Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id92 0 gl \Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912285074 0 gl %PRODUCTNAME Writer / Calc / Impress / Draw / Math 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912285019 0 gl The tab page with the same name as the current application can be used to define the contents, color, size, and pages to be printed. You define settings that are specific to the current document type. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912285112 0 gl Deseño de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912285150 0 gl The Page Layout tab page can be used to save some sheets of paper by printing several pages onto each sheet of paper. You define the arrangement and size of output pages on the physical paper. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200904164735 0 gl Change the arrangement of pages to be printed on every sheet of paper. The preview shows how every final sheet of paper will look. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200904102987 0 gl For some document types, you can choose to print a brochure. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912285138 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912285146 0 gl On the Options tab page you can set some additional options for the current print job. Here you can specify to print to a file instead of printing on a printer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0819200910481678 0 gl \\Unix hints\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3157320 47 0 gl \\If you want, you can use the STAR_SPOOL_DIR environment variable to specify the directory where the Xprinter spoolfiles are saved. For example:\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3154330 48 0 gl \\setenv STAR_SPOOL_DIR /usr/local/tmp (in the csh/tcsh) or\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3150768 49 0 gl \\export STAR_SPOOL_DIR=/usr/local/tmp (in the sh/bash)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3150449 50 0 gl \\You can also use the \spadmin printer setup program\ to specify additional printer options.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help tit 0 gl Configuración de impresora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help bm_id3147294 0 gl \printers; properties\\settings; printers\\properties; printers\\default printer; setting up\\printers; default printer\\page formats; restriction\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3147294 1 0 gl Configuración de impresora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3154422 2 0 gl \\Select the default printer for the current document.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3148620 20 0 gl Ao cambiar de impresora predefinida para imprimir un documento con obxectos OLE de $[officename] incorporados, ás veces hai un pequeno atraso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3145345 4 0 gl \\Printer \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3145211 5 0 gl \\Lists the information that applies to the selected printer. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3148538 19 0 gl Se a lista está vacia, cómpre instalar unha impresora predefinida para o sistema operativo. Consulte a axuda en liña do sistema operativo para obter instrucións sobre como instalar e configurar unha impresora predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3154381 6 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3156155 7 0 gl \Lists the installed printers on your operating system. To change the default printer, select a printer name from the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3156153 8 0 gl \\Status \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3150465 9 0 gl \\Describes the current status of the selected printer. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3154898 10 0 gl \\Type \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3156326 11 0 gl \\Displays the type of printer that you selected. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3149416 12 0 gl \\Location \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3149955 13 0 gl \\Displays the port for the selected printer. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3145316 14 0 gl \\Comments \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3155923 15 0 gl \\Displays additional information for the printer. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3149669 16 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3149045 17 0 gl \\\Changes the printer settings of your operating system for the current document.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3157322 18 0 gl Ensure that the Landscape or Portrait layout option set in the printer properties dialog matches the page format that you set by choosing \Format - Page\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help tit 0 gl Enviar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 gl \Send\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id3151262 2 0 gl \Sends a copy of the current document to different applications.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3154398 3 0 gl \Document as E-mail\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id4546342 0 gl \Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id6845301 0 gl \Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft file format is used.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id8111514 0 gl E-mail as OpenDocument Spreadsheet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id5917844 0 gl \Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id5112460 0 gl E-mail as Microsoft Excel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id5759453 0 gl \Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft Excel file format is used.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id6694540 0 gl E-mail as OpenDocument Presentation 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id7829218 0 gl \Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id2099063 0 gl E-mail as Microsoft PowerPoint Presentation 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id8319650 0 gl \Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft PowerPoint file format is used.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id9657277 0 gl E-mail as OpenDocument Text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id9085055 0 gl \Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id7941831 0 gl E-mail as Microsoft Word 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id5421918 0 gl \Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft Word file format is used.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3155391 5 0 gl \Create Master Document\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3153345 6 0 gl \Create HTML Document\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3149811 4 0 gl \Create AutoAbstract\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160200.xhp 0 help tit 0 gl Documento como correo electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160200.xhp 0 help hd_id3150702 1 0 gl \Document as E-mail\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160200.xhp 0 help par_id3152823 2 0 gl \\Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The current file format is used.\\ If the document is new and unsaved, the format specified in \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Load/Save - General is used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160200.xhp 0 help par_id0807200809553672 0 gl If the document is in HTML format, any embedded or linked images will not be sent with the e-mail. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help tit 0 gl Crear documento principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3152790 1 0 gl Crear documento principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help par_id3148668 2 0 gl \\Creates a master document from the current Writer document. A new sub-document is created at each occurrence of a chosen paragraph style or outline level in the source document.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help par_id3149999 4 0 gl The \\Navigator\\ appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the \Navigator\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3152924 9 0 gl Área de visualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3152425 10 0 gl Nome de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3147291 8 0 gl separated by 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help par_id3156426 7 0 gl \Select the paragraph style or outline level that you want to use to separate the source document into sub-documents.\ By default a new document is created for every outline level 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3153311 11 0 gl Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3145313 12 0 gl Gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01170000.xhp 0 help tit 0 gl Saír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01170000.xhp 0 help bm_id3154545 0 gl \exiting;$[officename]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01170000.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 gl \Exit\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01170000.xhp 0 help par_id3151299 2 0 gl \Closes all $[officename] programs and prompts you to save your changes.\ \\This command does not exist on Mac OS X systems.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01170000.xhp 0 help par_id3154184 6 0 gl \Pecha o documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01180000.xhp 0 help tit 0 gl Gardar todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01180000.xhp 0 help hd_id3150347 4 0 gl \Save All\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01180000.xhp 0 help par_id3151299 1 0 gl \Saves all modified $[officename] documents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01180000.xhp 0 help par_id3148440 3 0 gl If you are saving a new file or a copy of a read-only file, the \Save As\ dialog appears. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help tit 0 gl Versións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help bm_id1759697 0 gl \versions;file saving as, restriction\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3143272 1 0 gl \Versións\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3157898 2 0 gl \\Saves and organizes multiple versions of the current document in the same file. You can also open, delete, and compare previous versions.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3153527 22 0 gl If you save a copy of a file that contains version information (by choosing \File - Save As)\, the version information is not saved with the file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3149750 4 0 gl Novas versións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3163802 5 0 gl Configura as opcións para gardar unha nova versión do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3147243 6 0 gl Gardar nova versión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3149149 7 0 gl \Saves the current state of the document as a new version. If you want, you can also enter comments in the \Insert Version Comment \dialog before you save the new version.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3153348 8 0 gl Inserir comentario da versión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3150466 9 0 gl \Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked \Show \to open this dialog, you cannot edit the comment.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3149514 10 0 gl Gardar sempre unha versión ao pechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3153823 11 0 gl \If you have made changes to your document, $[officename] automatically saves a new version when you close the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id6663823 0 gl If you save the document manually, do not change the document after saving, and then close, no new version will be created. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3159167 12 0 gl Versións existentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3156327 13 0 gl \Lists the existing versions of the current document, the date and the time they were created, the author and the associated comments.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3149578 14 0 gl Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3153827 15 0 gl \Opens the selected version in a read-only window.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3147530 16 0 gl Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3153061 17 0 gl \Displays the entire comment for the selected version.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3154923 18 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3149669 19 0 gl \Deletes the selected version.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3148739 21 0 gl Comparar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3152811 23 0 gl \Compare the changes that were made in each version.\If you want, you can \\Accept or Reject Changes\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01990000.xhp 0 help tit 0 gl Documentos recentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01990000.xhp 0 help hd_id3150279 6 0 gl \\Recent Documents\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01990000.xhp 0 help par_id3154794 5 0 gl \Lists the most recently opened files. To open a file in the list, click its name.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01990000.xhp 0 help par_id3159079 4 0 gl The file is opened by the \%PRODUCTNAME\ module that saved it. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help tit 0 gl Desfacer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help bm_id3155069 0 gl \undoing;editing\\editing;undoing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help hd_id3155069 1 0 gl \Undo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3149205 2 0 gl \Reverses the last command or the last entry you typed. To select the command that you want to reverse, click the arrow next to the \Undo \icon on the Standard bar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_idN10630 0 gl To change the number of commands that you can undo, choose \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Memory, and enter a new value in the number of steps box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3163803 8 0 gl Algunhas ordes (por exemplo, a edición de estilos) non se poden desfacer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3155338 11 0 gl Para cancelar a orde Desfacer, escolla Editar - Refacer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help hd_id3166410 7 0 gl Sobre o uso da orde Desfacer en táboas de bases de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3148492 3 0 gl No caso das táboas de bases de datos, só se pode desfacer o última orde. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3155504 4 0 gl If you change the content of a record in a database table that has not been saved, and then use the\ Undo\ command, the record is erased. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help hd_id3149415 9 0 gl Sobre o uso da orde Desfacer en presentacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3159147 10 0 gl The \Undo\ list is cleared when you apply a new layout to a slide. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02020000.xhp 0 help tit 0 gl Refacer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02020000.xhp 0 help bm_id3149991 0 gl \restoring;editing\\redo command\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02020000.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 gl \Redo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02020000.xhp 0 help par_id3157898 2 0 gl \Reverses the action of the last \Undo\ command. To select the \Undo\ step that you want to reverse, click the arrow next to the \Redo\ icon on the Standard bar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02030000.xhp 0 help tit 0 gl Repetir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02030000.xhp 0 help bm_id3150279 0 gl \repeating; commands\\commands; repeating\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02030000.xhp 0 help hd_id3150279 1 0 gl \Repeat\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02030000.xhp 0 help par_id3155934 2 0 gl \Repeats the last command. This command is available in Writer and Calc.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02040000.xhp 0 help tit 0 gl Cortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02040000.xhp 0 help bm_id3146936 0 gl \cutting\\clipboard; cutting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02040000.xhp 0 help hd_id3146936 1 0 gl \Cut\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02040000.xhp 0 help par_id3153255 2 0 gl \Removes and copies the selection to the clipboard.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help tit 0 gl Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help bm_id3154824 0 gl \clipboard; Unix\\copying; in Unix\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 gl \Copy\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help par_id3154682 2 0 gl \Copies the selection to the clipboard.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help par_id3155552 4 0 gl Sempre que se efectúa unha copia, substitúese o contido do portapapeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help par_id3154824 3 0 gl \\\$[officename] also supports the clipboard under Unix; however, you must use the $[officename] commands, such as Ctrl+C.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help tit 0 gl Pegar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help bm_id3149031 0 gl \pasting;cell ranges\\clipboard; pasting\\cells;pasting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 gl \Paste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help par_id3149511 2 0 gl \Inserts the contents of the clipboard at the location of the cursor, and replaces any selected text or objects.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help par_id3147834 5 0 gl \\In a spreadsheet, when you paste a range of cells from the clipboard, the result depends on the current selection: If only one cell is selected, the cell range will be pasted started from that cell. If you mark a cell range wider than the cell range in the clipboard, the cell range will be pasted repeatedly to fill the selected cell range. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help tit 0 gl Pegado especial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3147477 1 0 gl Pegado especial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3147143 2 0 gl \\Inserts the contents of the clipboard into the current file in a format that you can specify.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3147576 5 0 gl Orixe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3149388 6 0 gl \Displays the source of the clipboard contents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3153684 7 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3149812 8 0 gl \Select a format for the clipboard contents that you want to paste.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3147653 68 0 gl \\When you paste HTML data into a text document, you can choose "HTML format" or "HTML format without comments". The second choice is the default; it pastes all HTML data, but no comments. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155420 15 0 gl \\Paste Special \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3150976 16 0 gl \\This dialog appears in Calc if the clipboard contains spreadsheet cells. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155341 17 0 gl \\Selection \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3152909 40 0 gl \\Select a format for the clipboard contents that you want to paste. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3145120 41 0 gl \\Paste all \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3146848 42 0 gl \\\Pastes all cell contents, comments, formats, and objects into the current document.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155449 43 0 gl \\Text \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3149244 44 0 gl \\\Inserts cells containing text. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3148947 45 0 gl \\Numbers \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3152360 46 0 gl \\\Inserts cells containing numbers. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3151054 47 0 gl \\Date & Time \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3154226 48 0 gl \\\Inserts cells containing date and time values. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3150791 49 0 gl \\Formulas \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3145744 50 0 gl \\\Inserts cells containing formulae.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3153968 51 0 gl \\Comments \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3156422 52 0 gl \\\Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the "Add" operation. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3152935 53 0 gl \\Formats \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3125863 54 0 gl \\\Inserts cell format attributes. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3156282 65 0 gl \\Objects \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3149810 66 0 gl \\\Inserts objects contained within the selected cell range. These can be OLE objects, chart objects, or drawing objects. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3150440 19 0 gl \\Operations \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3151351 38 0 gl \\Select the operation to apply when you paste cells into your sheet. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3153952 20 0 gl \\None \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3147348 21 0 gl \\\Does not apply an operation when you insert the cell range from the clipboard. The contents of the clipboard will replace existing cell contents. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3154988 22 0 gl \\Add \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3159196 23 0 gl \\\Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3145263 24 0 gl \\Subtract \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3154149 25 0 gl \\\Subtracts the values in the clipboard cells from the values in the target cells. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155312 26 0 gl \\Multiply \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3155307 27 0 gl \\\Multiplies the values in the clipboard cells with the values in the target cells. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3154320 28 0 gl \\Divide \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3155417 29 0 gl \\\Divides the values in the target cells by the values in the clipboard cells. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3147048 55 0 gl \\Options \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3156283 56 0 gl \\Sets the paste options for the clipboard contents. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3151052 30 0 gl \\Skip empty cells \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3148775 31 0 gl \\\Empty cells from the clipboard do not replace target cells. If you use this option in conjunction with the \Multiply\ or the \Divide\ operation, the operation is not applied to the target cell of an empty cell in the clipboard.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3155084 32 0 gl If you select a mathematical operation and clear the\ Skip empty cells \box, empty cells in the clipboard are treated as zeroes. For example, if you apply the \Multiply\ operation, the target cells are filled with zeroes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3147173 33 0 gl \\Transpose \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3147223 34 0 gl \\\The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3152971 35 0 gl \\Link \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3146969 36 0 gl \\\Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the \Insert All\ option is also selected. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3145667 37 0 gl \\You can also link sheets within the same spreadsheet. When you link to other files, a \DDE link\ is automatically created. A DDE link is inserted as a matrix formula and can only be modified as a whole. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3146914 57 0 gl \\Shift Cells \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3145169 58 0 gl \\Set the shift options for the target cells when the clipboard content is inserted. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155518 59 0 gl \\Don't shift \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3154158 60 0 gl \\\Inserted cells replace the target cells. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3148483 61 0 gl \\Down \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3152962 62 0 gl \\\Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3145621 63 0 gl \\Right \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3159264 64 0 gl \\\Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help hd_id3145138 1 0 gl \Seleccionar todo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help par_id3149999 2 0 gl \\Selects the entire content of the current file, frame, or text object.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help par_id3155261 3 0 gl \ \To select all of the cells on a sheet, click the button at the intersection of the column and row header in the top left corner of the sheet.\ \ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help par_id3154046 4 0 gl \ \To select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a sheet, and then choose \Select All Sheets\.\Selects all of the sheets in the current spreadsheet.\\ \ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help tit 0 gl Localizar e substituír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 gl \\Find & Replace\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3149893 2 0 gl \\Searches for or replaces text or formats in the current document.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id00001 0 gl \Type the text to search in the current document. Press Enter to search the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id00002 0 gl \Click to search the next occurrence in downward direction.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id00003 0 gl \Click to search the next occurrence in upward direction.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3152425 3 0 gl Buscar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3155805 4 0 gl \Enter the text that you want to search for, or select a previous search from the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3153683 189 0 gl \Search options are listed in the \Options \area of the dialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3152551 5 0 gl Substituír por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3156426 6 0 gl \Enter the replacement text, or select a recent replacement text or style from the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150506 190 0 gl \Replacement options are listed in the \Options \area of the dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3166410 8 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3148538 10 0 gl \\Entire Cells\\Whole words only\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3149579 11 0 gl \\Searches for whole words or cells that are identical to the search text.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3156192 14 0 gl Cara a atrás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150771 15 0 gl \Search starts at the current cursor position and goes backwards to the beginning of the file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3144439 16 0 gl \\\\\\Regular expressions\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3155342 156 0 gl \\\\\\Allows you to use wildcards in your search.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3727225 0 gl \Allows you to use wildcards in your search.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154924 45 0 gl Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help bm_id3154760 0 gl \case sensitivity;searching\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3154760 46 0 gl \\Distinguishes between uppercase and lowercase characters.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help bm_id3147264 0 gl \finding; selections\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3147264 47 0 gl Só selección actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150866 48 0 gl \Searches only the selected text or cells.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id8876918 0 gl \Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Search for list. To specify a replacement style, select a style from the Replace with list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153524 49 0 gl Buscar estilos / Inclusión de estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3155103 50 0 gl \Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the \Search for \list. To specify a replacement style, select a style from the \Replace with\ list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_idN109CC 0 gl Unha vez seleccionados os atributos que desexa buscar, a caixa \Buscar estilos\ da área \Opcións\ da caixa de diálogo \Localizar e substituír\ de %PRODUCTNAME Writer muda a \Inclusión de estilos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_idN109DF 0 gl Se busca texto con atributos configurados por medio do emprego de formatado directo e estilos, seleccione a caixa \Incluír estilos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id0302200901464169 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id0302200901464150 0 gl \In Writer, you can select to include the comment texts in your searches.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3149167 204 0 gl \Match character width (only if Asian languages are enabled)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145744 208 0 gl \\Distinguishes between half-width and full-width character forms.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153178 205 0 gl \Sounds like (Japanese) (only if Asian languages are enabled)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145421 206 0 gl \\Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the \...\ button to specify the search options. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3149765 209 0 gl \\Sets the search options for similar notation used in Japanese text.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3148672 212 0 gl \Busca en xaponés\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154299 66 0 gl Localizar todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145785 67 0 gl Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id31454242785 0 gl \Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3163821 68 0 gl Localizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3147436 69 0 gl \Finds and selects the next occurrence of the text or format that you searching for in the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153742 70 0 gl Substituír todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145660 71 0 gl \Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace.\\\Repeat this command until all replacements on your slide have been made.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3149065 72 0 gl Substituír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3151170 73 0 gl \Replaces the selected text or format that you searched for, and then searches for the next occurrence.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3147348 192 0 gl \\\Attribute\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3155854 193 0 gl \\\Format\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id8641315 0 gl Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154188 135 0 gl \\No Format\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3159155 136 0 gl \\Click in the \Search for \or the \Replace with \box, and then click this button to remove the search criteria based on formats.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id1334269 0 gl \Click in the Search for or the Replace with box, and then click this button to remove the search criteria based on formats.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150337 137 0 gl The search criteria for formatting attributes are displayed under the \Search for \or the \Replace with \box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150113 139 0 gl \Shows more or fewer search options. Click this button again to hide the extended search options.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154944 140 0 gl \\Search in\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3146925 142 0 gl \\Formulas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id6719870 0 gl \Searches for the characters that you specify in formulas and in fixed (not calculated) values. For example, you could look for formulas that contain 'SUM'.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3149400 144 0 gl \\Values\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3146969 145 0 gl \\Searches for the characters that you specify in values and in the results of formulas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id6064943 0 gl \Searches for the characters that you specify in values and in the results of formulas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3145650 146 0 gl \\Comments\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3153947 147 0 gl \\Searches for the characters that you specify in the comments that are attached to the cells.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id9799798 0 gl \Searches for the characters that you specify in the comments that are attached to the cells.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153004 148 0 gl \\Search direction\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3156332 207 0 gl \\Determines the order for searching the cells.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3155064 150 0 gl \\By Rows\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id743430 0 gl \Searches from left to right across the rows.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3156277 152 0 gl \\By Columns\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145207 153 0 gl \\Searches from top to bottom through the columns.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3470564 0 gl \Searches from top to bottom through the columns.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153764 194 0 gl \\Extras\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help bm_id3152960 0 gl \searching; all sheets\ \finding; in all sheets\ \sheets; searching all\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3152960 196 0 gl \\Search in all sheets\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145619 197 0 gl \\Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id4089175 0 gl \Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3151101 188 0 gl After you close the \Find & Replace\ dialog, you can still search using the last search criteria that you entered, by pressing Shift+\\Command\\Ctrl\\+F. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help tit 0 gl Lista de expresións regulares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help bm_id3146765 0 gl \regular expressions; list of\ \lists;regular expressions\ \replacing;tab stops (regular expressions)\ \tab stops;regular expressions\ \concatenation, see ampersand symbol\ \ampersand symbol, see also operators\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help hd_id3146765 203 0 gl \\List of Regular Expressions\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149741 17 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155577 18 0 gl Resultado/Uso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id6600543 0 gl Calquera carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id9824518.00000001 0 gl Represents the given character unless otherwise specified. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152427 19 0 gl . 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149031 20 0 gl Representa calquera carácter, excepto quebras de liña ou de parágrafo. Por exemplo, o termo de busca "d.do" devolve tanto "dado" como "dedo". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3154682 21 0 gl ^ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155351 22 0 gl Só localiza o termo de busca se está no inicio dun parágrafo. Ignóranse os obxectos especiais, tales como os campos baleiros ou os marcos ancorados a un carácter. Exemplo: "^Salvaterra". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3159194 23 0 gl $ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152542 24 0 gl Só localiza o termo de busca se está no final dun parágrafo. Ignóranse os obxectos especiais, tales como os campos baleiros ou os marcos ancorados a un carácter. Exemplo: "Salvaterra$". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3156414 25 0 gl * 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155555 26 0 gl Localiza cero ou máis caracteres antes de "*". Por exemplo, "Ab*c" localiza "Ac", "Abc", "Abbc", "Abbbc", e así por diante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147399 27 0 gl + 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3157958 28 0 gl Localiza un ou máis caracteres antes de "+". Por exemplo, "AX.+4" localiza "AXx4", mais non "AX4". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3145313 207 0 gl Búscase sempre a cadea de caracteres do parágrafo máis longa posíbel que se corresponda con este patrón de pesquisa. Se o parágrafo contén a cadea de caracteres "AX 4 AX4", reálzase toda a pasaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3143267 199 0 gl ? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153684 200 0 gl Localiza cero ou un carácter antes de "?". Por exemplo, "Texts?" localiza "Text" e "Texts", e "x(ab|c)?y" localiza "xy", "xaby" ou "xcy". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3166410 158 0 gl \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147209 159 0 gl Search interprets the special character that follows the "\\" as a normal character and not as a regular expression (except for the combinations \\n, \\t, \\>, and \\<). For example, "tree\\." finds "tree.", not "treed" or "trees". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152945 166 0 gl \\n 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153700 167 0 gl Represents a line break that was inserted with the Shift+Enter key combination. To change a line break into a paragraph break, enter \\\n\ in the \Search for\ and \Replace with\ boxes, and then perform a search and replace. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id9262672 0 gl \\n in the \Search for\ text box stands for a line break that was inserted with the Shift+Enter key combination. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id2366100 0 gl \\n in the \Replace with\ text box stands for a paragraph break that can be entered with the Enter or Return key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153258 29 0 gl \\t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3157809 30 0 gl Represents a tab. You can also use this expression in the \Replace with\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150670 35 0 gl \\b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153666 36 0 gl Match a word boundary. For example, "\\bbook" finds "bookmark" but not "checkbook" whereas "book\\b" finds "checkbook" but not "bookmark". The discrete word "book" is found by both search terms. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149576 37 0 gl ^$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3151245 38 0 gl Localiza un parágrafo baleiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3148550 41 0 gl ^. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3159413 42 0 gl Localiza o primeiro carácter dun parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147282 43 0 gl & or $0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153961 44 0 gl Adds the string that was found by the search criteria in the \Search for\ box to the term in the \Replace with\ box when you make a replacement. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149650 201 0 gl For example, if you enter "window" in the \Search for\ box and "&frame" in the \Replace with\ box, the word "window" is replaced with "windowframe". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150543 206 0 gl You can also enter an "&" in the \Replace with\ box to modify the \Attributes\ or the \Format\ of the string found by the search criteria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3145419 172 0 gl [abc123] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3154630 173 0 gl Representa un dos caracteres colocados entre os corchetes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3156293 174 0 gl [a-e] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149167 175 0 gl Represents any of the characters that are between a and e, including both start and end characters 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id100520090232005 0 gl The characters are ordered by their code numbers. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155994 176 0 gl [a-eh-x] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3148676 177 0 gl Representa calquera carácter situado entre a-e e h-x. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3145318 178 0 gl [^a-s] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153351 179 0 gl Represents everything that is not between a and s. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3156543 180 0 gl \\xXXXX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153768 181 0 gl Representa un carácter especial de acordo co seu código hexadecimal de catro díxitos (XXXX). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3159252 208 0 gl The code for the special character depends on the font used. You can view the codes by choosing \Insert - Special Character\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153951 186 0 gl | 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3154985 187 0 gl Finds the terms that occur before the "|" and also finds the terms that occur after the "|". For example, "this|that" finds "this" and "that". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147376 209 0 gl {2} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150103 210 0 gl Define o número mínimo de ocorrencias do carácter situado antes da chave. Por exemplo, "Ce{2,}" localiza "Cee", "Cercedo", "Cecebre", etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3151289 211 0 gl {1,2} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147317 212 0 gl Define o número mínimo de ocorrencias do carácter situado antes da chave. Por exemplo, "Ce{2,}" localiza "Cee", "Cercedo", "Cecebre", etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id4870754 0 gl {1,} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id843836 0 gl Define o número mínimo de ocorrencias do carácter situado antes da chave. Por exemplo, "Ce{2,}" localiza "Cee", "Cercedo", "Cecebre", etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3148616 213 0 gl ( ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id2701803 0 gl In the \Search for\ box: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153573 214 0 gl Defines the characters inside the parentheses as a reference. You can then refer to the first reference in the current expression with "\\1", to the second reference with "\\2", and so on. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3156061 215 0 gl For example, if your text contains the number 13487889 and you search using the regular expression (8)7\\1\\1, "8788" is found. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id2367931 0 gl Pódese usar () para agrupar termos; por exemplo, "a(bc)?d" localiza "ad" ou "abcd". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id9200109 0 gl In the \Replace with\ box: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id5766472 0 gl Use $ (dollar) instead of \\ (backslash) to replace references. Use $0 to replace the whole found string. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3154790 226 0 gl [:alpha:] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147397 227 0 gl Represents an alphabetic character. Use [:alpha:]+ to find one of them. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152885 216 0 gl [:digit:] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150010 217 0 gl Represents a decimal digit. Use [:digit:]+ to find one of them. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153743 224 0 gl [:alnum:] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153281 225 0 gl Representa un carácter alfanumérico ([:alpha:] e [:digit:]). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153726 218 0 gl [:space:] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150961 219 0 gl Represents a space character (but not other whitespace characters). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150486 220 0 gl [:print:] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150872 221 0 gl Representa un carácter imprimíbel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155854 222 0 gl [:cntrl:] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152576 223 0 gl Representa un carácter non-imprimíbel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149958 228 0 gl [:lower:] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3145730 229 0 gl Represents a lowercase character if \Match case\ is selected in \Options\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3148455 230 0 gl [:upper:] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150092 231 0 gl Represents an uppercase character if \Match case\ is selected in \Options.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help hd_id5311441 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id956834773 0 gl e([:digit:])? -- finds 'e' followed by zero or one digit. Note that currently all named character classes like [:digit:] must be enclosed in parentheses. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id952368773 0 gl ^([:digit:])$ -- finds lines or cells with exactly one digit. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id9568773 0 gl You can combine the search terms to form complex searches. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help hd_id71413 0 gl To find three-digit numbers alone in a paragraph 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id2924283 0 gl ^[:digit:]{3}$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id5781731 0 gl ^ means the match has to be at the start of a paragraph, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id6942045 0 gl [:digit:] matches any decimal digit, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id4721823 0 gl {3} means there must be exactly 3 copies of "digit", 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id5806756 0 gl $ means the match must end a paragraph. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id1751457 0 gl \Wiki page about regular expressions in Writer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id5483870 0 gl \Wiki page about regular expressions in Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help tit 0 gl Buscar por similitude 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help bm_id3156045 0 gl \similarity search\\finding; similarity search\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3156045 52 0 gl \Similarity Search\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3146856 53 0 gl \Find terms that are similar to the \Search for \text. Select this checkbox, and then click the \...\ button to define the similarity options.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3149551 66 0 gl For example, a similarity search can find words that differ from the \Search for \text by two characters. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3154621 54 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3145629 55 0 gl \Set the options for the similarity search.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3149511 56 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3152594 57 0 gl Defina os criterios para determinar se unha palabra é semellante ao termo de busca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3153551 58 0 gl Intercambiar caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3152551 59 0 gl \Enter the number of characters in the search term that can be exchanged.\ For example, if you specify 2 exchanged characters, "black" and "crack" are considered similar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3147010 60 0 gl Engadir caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3109847 61 0 gl \Enter the maximum number of characters by which a word can exceed the number of characters in the search term.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3166460 62 0 gl Eliminar caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3148685 63 0 gl \Enter the number of characters by which a word can be shorter than the search term.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3153700 64 0 gl Combinar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3156553 65 0 gl \Searches for a term that matches any combination of the similarity search settings.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help tit 0 gl Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 gl Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153331 2 0 gl \\Choose the text attributes that you want to search for. For example, if you search for the \Font\ attribute, all instances of text that do not use the default font are found. All text that has a directly coded font attribute, and all text where a style switches the font attribute, are found. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3150944 6 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3151384 7 0 gl \Select the attributes that you want to search for.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3149245 56 0 gl Manter co parágrafo seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3154760 57 0 gl Finds the \Keep With Next Paragraph\ attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3145068 40 0 gl Dividir parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3147560 41 0 gl Finds the \Do not split paragraph\ attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3156435 52 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150866 53 0 gl Finds the \Spacing\ (top, bottom) attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154071 38 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3154365 39 0 gl Finds the \Alignment\ (left, right, centered, justified) attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3145171 8 0 gl Efectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3149203 9 0 gl Finds characters that use the \Capital, Lowercase, Small capitals, \and \Title \character attributes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148676 60 0 gl Intermitente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153193 61 0 gl Finds characters use the \Blinking\ attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3153968 14 0 gl Riscado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3145746 15 0 gl Finds characters that use the \Strikethrough\ (single or double) attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3156422 50 0 gl Sangría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150449 51 0 gl Finds the \Indent\ (from left, from right, first line) attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3145203 44 0 gl Viúvas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153105 45 0 gl Finds the \Widow Control\ attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3149560 22 0 gl Espazo entre caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3155132 23 0 gl Finds \Spacing\ (standard, expanded, condensed) attributes and Pair Kerning. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3145261 12 0 gl Esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153143 13 0 gl Finds the \Outline\ attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148575 16 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3146922 17 0 gl Finds characters using the \Normal, Superscript\ or \Subscript \attributes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3156062 62 0 gl Conformidade de rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3152886 63 0 gl Finds the \Register-true\ attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3159196 64 0 gl Relevo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3146120 65 0 gl Finds the \Relief \attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154014 66 0 gl Rotación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150873 67 0 gl Finds the \Rotation\ attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3152576 28 0 gl Sombreado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150104 29 0 gl Finds the \Shadowed\ attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3159156 18 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3154320 19 0 gl Localiza todas as ocorrencias en que o tipo de letra predefinido está modificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3151113 10 0 gl Cor do tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3149664 11 0 gl Localiza todas as ocorrencias en que a cor predefinida do tipo de letra está modificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3152794 20 0 gl Tamaño de tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150962 21 0 gl Finds the \Font size/Font height\ attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3163717 32 0 gl Grosor do tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150593 33 0 gl Finds the \Bold\ or the \Bold and Italic\ attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3146928 26 0 gl Posición do tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3154097 27 0 gl Finds the \Italic\ or the \Bold and Italic\ attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148388 42 0 gl Illadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3156737 43 0 gl Finds the \Orphan Control\ attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3153159 54 0 gl Estilo de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3147045 55 0 gl Finds the \Break With Page Style\ attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3147124 48 0 gl Guionización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153877 49 0 gl Finds the \Hyphenation\ attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148773 68 0 gl Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3147396 69 0 gl Finds the \Scale \attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148455 24 0 gl Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150716 25 0 gl Finds the \Language\ attribute (for spelling). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154511 46 0 gl Tab Stops 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3151037 47 0 gl Localiza os parágrafos que utilizam unha configuración de tabulación adicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154164 30 0 gl Subliñado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3148566 31 0 gl Finds characters that use the \Underlined\ attribute (single, double, or dotted). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3153099 70 0 gl Aliñamento de texto vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3145650 71 0 gl Finds the \Vertical text alignment \attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3147259 34 0 gl Palabras individuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3156438 35 0 gl Localiza palabras individuais cos atributos Subliñado ou Riscado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3153948 58 0 gl Fondo do carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3145300 59 0 gl Finds characters that use the \Background\ attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3146791 36 0 gl Espazamento entre liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3146912 37 0 gl Finds the \Line spacing\ (single line, 1.5 lines, double, proportional, at least, lead) attribute. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help tit 0 gl Text Format (Search) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help hd_id3154840 130 0 gl Text Format (Search) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3150355 131 0 gl \\Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3145383 192 0 gl Os criterios de busca para atributos están listados na caixa \Buscar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3150466 132 0 gl You do not need to specify a search text in the \Search for\ box when you search and replace formatting. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3156152 133 0 gl To define a replacement format, click in the \Replace with\ box, and then click the \Format \button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3153821 157 0 gl Use the \Text Format (Search)\ or the \Text Format (Replace)\ to define your formatting search criteria. These dialogs contain the following tab pages: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3062837 0 gl \Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3149457 0 gl \Attributes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help tit 0 gl Navegador para documentos principais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3153391 1 0 gl \Navigator for Master Documents\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3150603 2 0 gl In a \master document\, you can switch the Navigator between normal view and master view. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3148585 25 0 gl \The Navigator lists the main components of the master document. If you rest the mouse pointer over a name of a sub-document in the list, the full path of the sub-document is displayed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3150789 3 0 gl O modo de exhibición principal do navegador mostra as seguintes iconas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3152542 4 0 gl Alternar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153394 5 0 gl Alterna entre a exhibición principal e a normal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3145313 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3159233 6 0 gl Alternar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147275 7 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3147242 8 0 gl \Edit the contents of the component selected in the Navigator list. If the selection is a file, the file is opened for editing. If the selection is an index, the index dialog is opened.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153716 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149192 9 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150084 10 0 gl Actualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149164 11 0 gl \Click and choose the contents that you want to update.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3159166 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3145086 12 0 gl Actualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147264 28 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3147303 29 0 gl \Updates the contents of the selection.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148756 30 0 gl Índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3156435 31 0 gl \Updates all indexes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3153524 32 0 gl Ligazóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3154224 33 0 gl \Updates all links.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154938 34 0 gl Todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3154154 35 0 gl \Updates all contents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154631 48 0 gl Editar ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153105 49 0 gl This command is found by right-clicking an inserted file in the Navigator.\Changes the link properties for the selected file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3152933 13 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3147084 14 0 gl \Inserts a file, an index, or a new document into the master document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153969 57 0 gl Para inserir ficheiros no documento principal tamén pode arrastralos desde o escritorio e soltalos no modo de exhibición principal do navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153951 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3150486 15 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3146921 36 0 gl Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149267 37 0 gl \Insire un índice no documento principal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155413 42 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3159198 43 0 gl \Inserts one or more existing files into the master document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155856 44 0 gl Novo documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3154321 45 0 gl \Creates and inserts a new sub-document.\ When you create a new document, you are prompted to enter the file name and the location where you want to save the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154472 46 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3163712 47 0 gl \Inserts a new paragraph in the master document where you can enter text. You cannot insert text next to an existing text entry in the Navigator.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154640 16 0 gl Gardar tamén o contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149666 17 0 gl \Saves a copy of the contents of the linked files in the master document. This ensures that the current contents are available when the linked files cannot be accessed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3151351 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3157974 18 0 gl Gardar tamén o contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154096 19 0 gl Mover cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3155852 20 0 gl \Moves the selection down one position in the Navigator list.\ You can also move entries by dragging and dropping them in the list. If you move a text section onto another text section, the text sections are merged. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3154790 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149417 21 0 gl Mover cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147124 22 0 gl Mover cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3146927 23 0 gl \Moves the selection up one position in the Navigator list.\ You can also move entries by dragging and dropping them in the list. If you move a text section onto another text section, the text sections are merged. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3156178 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3147257 24 0 gl Mover cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148566 26 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153099 27 0 gl \Deletes the selection from the Navigator list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help tit 0 gl Editar ligazóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help bm_id3156156 0 gl \opening;documents with links\ \links; updating specific links\ \updating; links, on opening\ \links; opening files with\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3150279 1 0 gl Editar ligazóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3150774 2 0 gl \\Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3156156 27 0 gl Ao abrir un ficheiro que contén ligazóns, solicítase a actualización das mesmas. Dependendo do lugar en que os ficheiros ligados estean almacenados, o proceso de actualización levará máis ou menos minutos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3143270 28 0 gl Cando se carga un ficheiro que contén ligazóns DDE, solicítase a actualización das mesmas. Rexeite a actualización se non desexa estabelecer conexión co servidor DDE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_idN10646 0 gl \Double-click a link in the list to open a file dialog where you can select another object for this link.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_idN1099856 0 gl When you open a file by an URL from the Windows file dialog, Windows will open a local copy of the file, located in the Internet Explorer cache. The %PRODUCTNAME file dialog opens the remote file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3155503 3 0 gl Ficheiro de orixe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3156152 4 0 gl Indica o camiño ao ficheiro de orixe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3155449 11 0 gl Elemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3153348 12 0 gl Indica o aplicativo (se se coñece) que gardou o ficheiro de orixe a última vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3153061 7 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3151384 8 0 gl Indica o tipo a que pertence o ficheiro de orixe, como, por exemplo, imaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3156343 9 0 gl Estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3149046 10 0 gl Indica información adicional sobre o ficheiro de orixe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3147264 15 0 gl Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3147304 16 0 gl \Automatically updates the contents of the link when you open the file. Any changes made in the source file are then displayed in the file containing the link. Linked graphic files can only be updated manually.\ This option is not available for a linked graphic file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3149456 30 0 gl The \Automatic\ option is only available for DDE links. You can insert a DDE link by copying the contents from one file and pasting by choosing \Edit - Paste Special\, and then selecting the \Link\ box. As DDE is a text based linking system, only the displayed decimals are copied into the target sheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3154938 17 0 gl Manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3151210 18 0 gl \Only updates the link when you click the \Update \button.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3156280 19 0 gl Actualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3157320 20 0 gl \Updates the selected link so that the most recently saved version of the linked file is displayed in the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3151381 21 0 gl Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3154125 22 0 gl \Change the source file for the selected link.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3147084 23 0 gl Desligar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3147230 24 0 gl \Breaks the link between the source file and the current document. The most recently updated contents of the source file are kept in the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help tit 0 gl Modificar ligazóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help bm_id3149877 0 gl \links; modifying\\changing; links\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3149877 1 0 gl \Modify Links\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3150838 2 0 gl Change the properties for the selected \DDE link\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3149549 3 0 gl Editar ligazóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3153114 4 0 gl Permite configurar as propiedades da ligazón seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3148548 5 0 gl Aplicativo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3154751 6 0 gl \Lists the application that last saved the source file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3155338 7 0 gl Ficheiro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3153527 8 0 gl \Lists the path to the source file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3153577 9 0 gl Sección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3146958 10 0 gl \Lists the section that the link refers to in the source file. If you want, you can enter a new section here.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02190000.xhp 0 help tit 0 gl Extensión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02190000.xhp 0 help bm_id3146946 0 gl \plug-ins; activating and deactivating\\activating;plug-ins\\deactivating; plug-ins\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02190000.xhp 0 help hd_id3146946 1 0 gl \Plug-in\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02190000.xhp 0 help par_id3154863 2 0 gl \Allows you to edit \plug-ins\ in your file. Choose this command to enable or disable this feature. When enabled, a check mark appears beside this command, and you find commands to edit the plug-in in its context menu. When disabled, you find commands to control the plug-in in its context menu.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help tit 0 gl Obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help hd_id3146959 1 0 gl \Object\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help par_id3154840 2 0 gl \Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the \Insert - Object \command.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help par_id3153551 0 gl \Insert - Object\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help par_id1717886 0 gl \Resizes the object to the original size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200100.xhp 0 help tit 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200100.xhp 0 help bm_id3145138 0 gl \objects; editing\\editing; objects\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200100.xhp 0 help hd_id3145138 1 0 gl \Edit\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200100.xhp 0 help par_id3150008 2 0 gl \Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the \Insert – Object \command.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help tit 0 gl Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help bm_id3085157 0 gl \objects; opening\\opening; objects\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help hd_id3085157 1 0 gl \Open\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help par_id3151097 2 0 gl Abre o obxecto OLE seleccionado co programa en que foi creado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help par_id3154230 3 0 gl This menu command is inserted into \Edit – Objects\ submenu by the application that created the linked object. Depending on the application, the “Open” command for the OLE object might have a different name. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help par_id3149760 4 0 gl Unha vez feitas as modificacións, peche o ficheiro de orixe do obxecto OLE. O obxecto OLE actualizarase entón no documento depósito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help tit 0 gl Propiedades do marco flotante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3150347 1 0 gl \Floating Frame Properties\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3149031 2 0 gl \Changes the properties of the selected floating frame. Floating frames work best when they contain an html document, and when they are inserted in another html document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3155364 3 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3149511 4 0 gl \Enter a name for the floating frame. The name cannot contain spaces, special characters, or begin with an underscore ( _ ).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3150789 5 0 gl Contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3156414 6 0 gl \Enter the path and the name of the file that you want to display in the floating frame. You can also click the \...\ button and locate the file that you want to display.\ For example, you can enter: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3147399 7 0 gl http://www.example.com 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3153683 8 0 gl file:///c|/Readme.txt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3147088 10 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3155355 11 0 gl \Locate the file that you want to display in the selected floating frame, and then click \Open\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3146957 12 0 gl Barra de desprazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3156346 13 0 gl Engadir ou eliminar unha barra de desprazamento no marco flotante seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3163802 14 0 gl Activar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3150355 15 0 gl \Displays the scrollbar for the floating frame.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3155628 16 0 gl Desactivado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3150669 17 0 gl \Hides the scrollbar for the floating frame.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3150503 18 0 gl Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3152909 19 0 gl \Mark this option if the currently active floating frame can have a scrollbar when needed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3156156 20 0 gl Bordo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3150943 21 0 gl Mostra ou oculta o bordo do marco flotante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3146774 22 0 gl Activar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3159147 23 0 gl \Displays the border of the floating frame.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3153146 24 0 gl Desactivado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3156329 25 0 gl \Hides the border of the floating frame.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3148563 28 0 gl Espazo ata o contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3148943 29 0 gl Defina a distancia que debe haber entre o bordo do marco flotante e o seu contido cando tanto o documento de dentro como o de fóra do marco son HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3152473 30 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3149656 31 0 gl \Enter the amount of horizontal space that you want to leave between the right and the left edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3147303 32 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3149670 33 0 gl \Enter the amount of vertical space that you want to leave between the top and bottom edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3150865 34 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3150400 35 0 gl \Applies the default spacing.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help tit 0 gl Editor do mapa de imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3150502 1 0 gl Editor do mapa de imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159194 2 0 gl \\Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149751 3 0 gl Pode debuxar tres tipos de puntos activos: rectángulos, elipses e polígonos. Cando se preme nun punto activo, o URL ábrese na xanela do explorador ou no marco especificado. Tamén pode especificar o texto que aparece cando o rato se sitúa sobre o punto activo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3154317 5 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150506 7 0 gl \Applies the changes that you made to the image map.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149811 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153321 6 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3149579 8 0 gl Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3155829 10 0 gl \Loads an existing image map in the \MAP-CERN, MAP-NCSA\ or \SIP StarView ImageMap \file format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149795 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159158 9 0 gl Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3147618 11 0 gl Gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153626 13 0 gl \Saves the image map in the\ MAP-CERN, MAP-NCSA\ or \SIP StarView ImageMap \file format.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3154280 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3152772 12 0 gl Gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3150791 14 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3154073 16 0 gl \Selects a hotspot in the image map for editing.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3156214 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153351 15 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3149807 17 0 gl Rectángulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150870 19 0 gl \Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the \Address and the Text\ for the hotspot, and then select the \Frame\ where you want the URL to open.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150769 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3157894 18 0 gl Rectángulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3153518 20 0 gl Elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3145591 22 0 gl \Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the \Address and the Text\ for the hotspot, and then select the \Frame\ where you want the URL to open.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3155308 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153212 21 0 gl Elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3153573 23 0 gl Polígono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153190 25 0 gl \Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the \Address and the Text\ for the hotspot, and then select the \Frame\ where you want the URL to open.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3148577 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153364 24 0 gl Polígono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3153140 41 0 gl Polígono de forma libre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3147046 42 0 gl \Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the \Address and the Text\ for the hotspot, and then select the \Frame\ where you want the URL to open.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153877 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159128 43 0 gl Polígono de forma libre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3145251 44 0 gl Editar puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153745 45 0 gl \Lets you change the shape of the selected hotspot by editing the anchor points.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3145801 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153416 46 0 gl Editar puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3155600 47 0 gl Mover puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3151318 48 0 gl \Lets you move the individual anchor points of the selected hotspot.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3146971 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153839 49 0 gl Mover puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3145162 50 0 gl Inserir puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3156355 51 0 gl \Adds an anchor point where you click on the outline of the hotspot.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150749 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3148915 52 0 gl Inserir puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3083283 53 0 gl Eliminar puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3163824 54 0 gl \Deletes the selected anchor point.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149021 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3147341 55 0 gl Eliminar puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3166448 26 0 gl Activo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3146918 28 0 gl \Disables or enables the hyperlink for the selected hotspot. A disabled hotspot is transparent.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3155901 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3155959 27 0 gl Activo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3153966 38 0 gl Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3151250 40 0 gl \Lets you assign a macro that runs when you click the selected hotspot in a browser.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3145769 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149239 39 0 gl Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3149207 56 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150785 57 0 gl \Allows you to define the properties of the selected hotspot.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159104 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153196 58 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3144418 29 0 gl Enderezo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3157969 30 0 gl \Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.\ If you want to jump to an anchor within the document, the address should be of the form "file:///C/document_name#anchor_name". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3146132 31 0 gl Texto: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159090 32 0 gl \Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser.\ If you do not enter any text, the \Address \is displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3158445 33 0 gl Marco: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150208 34 0 gl Introduza o nome do marco de destino en que desexa abrir o URL. Pode seleccionar un nome de marco estándar da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153231 35 0 gl \List of frame types\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3150345 36 0 gl Visualización de imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150382 37 0 gl \Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150983 0 gl \Controlling the ImageMap Editor With the Keyboard\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help tit 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help bm_id1202200909085990 0 gl \hotspots;properties\ \properties;hotspots\ \ImageMap;hotspot properties\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3154810 1 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3152910 2 0 gl \Lists the properties for the selected hotspot.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3150976 3 0 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3152349 4 0 gl Listas as propiedades do URL anexado ao punto activo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3156327 5 0 gl URL: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3155831 6 0 gl \Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.\ If you want to jump to a named anchor within the current document, the address should be of the form "file:///C/[current_document_name]#anchor_name". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3153827 7 0 gl Texto alternativo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3153665 8 0 gl \Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser.\If you do not enter any text, the \Address \is displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3149166 9 0 gl Marco: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3155922 10 0 gl \Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name that is recognized by all browsers from the list.\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3147530 11 0 gl Nome: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3148550 12 0 gl \Enter a name for the image.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id7557298 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id5057222 0 gl \Enter a description for the hotspot.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3147559 0 gl \Priority Table\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help tit 0 gl Cambios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3152952 1 0 gl \Changes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help par_id3145759 2 0 gl \Lists the commands that are available for tracking changes in your file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3154894 7 0 gl \\\Show\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3154184 8 0 gl \\\Show\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3153527 4 0 gl \Accept or Reject\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3145072 3 0 gl \Comment\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3150694 5 0 gl \Merge Document\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help tit 0 gl Rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help hd_id3150758 1 0 gl \Record\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3155599 2 0 gl \Tracks each change that is made in the current document by author and date. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3155934 26 0 gl \\If you choose \Record - Show\, the lines containing changed text passages are indicated by a vertical line in the left page margin. You can set the properties of the vertical line and the other markup elements by choosing \\%PRODUCTNAME Writer - Changes\\ in the Options dialog box.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3147261 27 0 gl \\You can set the properties of the markup elements by choosing \\%PRODUCTNAME Calc - Changes\\ in the Options dialog box.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3145669 7 0 gl Os cambios que se rastrexan cando a orde de rexistro de cambios está activo son os seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3149388 8 0 gl Pegar e eliminar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3150693 9 0 gl Mover parágrafos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3147088 10 0 gl Clasificar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3148620 11 0 gl Localizar e substituír texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3145382 12 0 gl Inserir atributos coa largura dun carácter, por exemplo, campos e notas ao pé de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3146797 13 0 gl Inserir follas, intervalos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3154749 14 0 gl Inserir documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3153252 15 0 gl Inserir texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3155449 16 0 gl Inserir desde o portapapeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3153821 20 0 gl Modificar o contido das celas por medio de insercións e eliminacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3150771 21 0 gl Inserir ou eliminar columas e filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3150085 22 0 gl Inserir follas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3154381 23 0 gl Cortar, copiar e pegar a través do portapapeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3145119 24 0 gl Mover por medio da opción de arrastrar e soltar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3154347 19 0 gl Cando a orde de rexistro de cambios está activo, non se pode eliminar, mover, combinar, dividir ou copiar celas nin eliminar follas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230150.xhp 0 help tit 0 gl Protexer rexistros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230150.xhp 0 help hd_id3154349 1 0 gl \Protect Records\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230150.xhp 0 help par_id3150794 2 0 gl \Prevents a user from deactivating the record changes feature, or from accepting or rejecting changes unless the user enters a password.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help tit 0 gl Mostrar cambios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help bm_id3149988 0 gl \changes; showing\\hiding;changes\\showing; changes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help hd_id3149988 1 0 gl \Show Changes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3153323 2 0 gl \\Shows or hides recorded changes.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3152425 7 0 gl You can change the display properties of the markup elements by choosing \\\\%PRODUCTNAME Writer - Changes\\ in the Options dialog box.\\\\\\%PRODUCTNAME Calc - Changes\\ in the Options dialog box.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3155356 6 0 gl When you rest the mouse pointer over a change markup in the document, a \Tip\ displays the author and the date and time that the change was made.\\ If the \Extended Tips\ are activated, the type of change and any attached comments are also displayed.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help hd_id3153681 8 0 gl \\Show changes in spreadsheet\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3149150 9 0 gl \\\Shows or hides recorded changes.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help hd_id3147336 10 0 gl \\Show accepted changes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3153541 11 0 gl \\\Shows or hides the changes that were accepted.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help hd_id3149956 12 0 gl \\Show rejected changes \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3159166 13 0 gl \\\Shows or hides the changes that were rejected.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3145119 0 gl \Comments\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help tit 0 gl Comentario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 gl Comentario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help par_id3148983 2 0 gl \\Enter a comment for the recorded change.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help par_id3155391 3 0 gl You can attach a comment when \\the cursor is in a changed text passage \\the changed cell is selected\\, or in the \Accept or Reject Changes\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help par_id3156426 5 0 gl \\Comments are displayed as callouts in the sheet when you rest your mouse pointer over a cell with a recorded change. You can also view comments that are attached to a changed cell in the changes list in the \\Accept or Reject Changes\\ dialog. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230400.xhp 0 help tit 0 gl Aceptar ou rexeitar cambios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230400.xhp 0 help hd_id3145138 1 0 gl Aceptar ou rexeitar cambios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230400.xhp 0 help par_id3147240 2 0 gl \\Accept or reject recorded changes.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help tit 0 gl Lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3159242 1 0 gl \List\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3154894 2 0 gl \Accept or reject individual changes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149511 26 0 gl The \List \tab displays all of the changes that were recorded in the current document. If you want to filter this list, click the \Filter \tab, and then select your \filter criteria\.\\ If the list contains nested changes, the dependencies are shown regardless of the filter. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153114 27 0 gl \\Nested changes occur where changes made by different authors overlap. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3155552 29 0 gl \\Click the plus sign beside an entry in the list to view all of the changes that were recorded for a cell. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3154824 31 0 gl \\If one of the nested changes for a cell matches a filter criterion, all of the changes for the cell are displayed. When you filter the change list, the entries in the list appear in different colors according to the following table: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3156426 32 0 gl Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3145382 33 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3150355 34 0 gl negro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149416 35 0 gl A entrada correspóndese con algún criterio de filtraxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3145317 36 0 gl azul 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3156327 37 0 gl Unha ou máis subentradas correspóndense con algún criterio de filtraxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3156156 38 0 gl gris 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149192 39 0 gl A subentrada non se corresponde con ningún criterio de filtraxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3155421 40 0 gl verde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149237 41 0 gl A subentrada correspóndese con algún criterio de filtraxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153146 3 0 gl Campo de selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3161459 4 0 gl \Lists the changes that were recorded in the document. When you select an entry in the list, the change is highlighted in the document. To sort the list, click a column heading. \ Hold down \\Command \\Ctrl \\while you click to select multiple entries in the list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3152812 6 0 gl To edit the comment for an entry in the list, right-click the entry, and then choose\ Edit - Comment\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153524 7 0 gl Despois que aceptar ou rexeitar un cambio, as entradas da lista reordénanse de acordo co estado "Aceptado" ou "Rexeitado". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153379 8 0 gl Acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153361 9 0 gl \Lists the changes that were made in the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3152920 10 0 gl \\Position \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149202 11 0 gl \\Lists the cells with contents that were changed. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3148452 12 0 gl Autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153178 13 0 gl \Lists the user who made the change.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3144762 14 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3156422 15 0 gl \Lists the date and time that the change was made.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3157962 16 0 gl Comentario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3150868 17 0 gl \Lists the comments that are attached to the change.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3154218 18 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3152935 19 0 gl \Accepts the selected change and removes the highlighting from the change in the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3156543 22 0 gl Rexeitar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3150441 23 0 gl \Rejects the selected change and removes the highlighting from the change in the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3155429 20 0 gl Aceptar todas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3150012 21 0 gl \Accepts all of the changes and removes the highlighting from the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153742 24 0 gl Rexeitar todas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3151353 25 0 gl \Rejects all of the changes and removes the highlighting from the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3147442 28 0 gl To reverse the acceptance or rejection of a change, choose \Undo \on the \Edit \menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3159196 30 0 gl \\Undo \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3151116 42 0 gl \\If you made changes by choosing \Format - AutoCorrect - Apply and Edit Changes\, the \Undo \button appears in the dialog.\ Reverse the last Accept or Reject command.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3152576 43 0 gl There are additional commands in the \context menu\ of the list: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3146975 44 0 gl Editar comentario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153210 45 0 gl \Edit the comment for the selected change.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153281 46 0 gl Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149486 47 0 gl Ordena a lista de acordo cos títulos das columnas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3155316 48 0 gl Acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3151280 49 0 gl \Sorts the list according to the type of change.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3150116 50 0 gl Autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149960 51 0 gl \Sorts the list according to the Author.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3148775 52 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153223 53 0 gl \Sorts the list according to the date and time.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3150594 54 0 gl Comentario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3145595 55 0 gl \Sorts the list according to the comments that are attached to the changes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153157 56 0 gl Posición do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3157976 57 0 gl \Sorts the list in a descending order according to the position of the changes in the document. This is the default sorting method.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help tit 0 gl Filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3153323 1 0 gl \Filter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3147088 2 0 gl Set the criteria for filtering the list of changes on the \\List\\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3150355 3 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3147573 4 0 gl \Filters the list of changes according to the date and the time that you specify.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3154811 17 0 gl Definir data/hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3159147 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3143270 18 0 gl \Enters the current date and time into the corresponding boxes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3155261 5 0 gl Autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3150084 6 0 gl \Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3147531 13 0 gl \\Range \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3156344 14 0 gl \\\Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the \Set Reference \button (\...\).\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id4441663 0 gl \Select the range of cells that you want to use as a filter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3147304 15 0 gl \\Set Reference \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3151210 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3156215 16 0 gl \Select the range of cells that you want to use as a filter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3159149 20 0 gl \\Shrink/Max \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3149809 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3147287 21 0 gl \Select the range of cells that you want to use as a filter, and then click this button to return to the filter list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3156543 9 0 gl \\Action \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3155413 12 0 gl \\\Filters the list of changes according to the type of change that you select in the \Action\ box.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3155855 22 0 gl Comentario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3151114 23 0 gl \Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3163820 24 0 gl You can also use \regular expressions\ (wildcards) when you filter the comments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230500.xhp 0 help tit 0 gl Combinar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230500.xhp 0 help hd_id3149000 1 0 gl Combinar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230500.xhp 0 help par_id3154408 2 0 gl \\Imports changes made to copies of the same document into the original document. Changes made to footnotes, headers, frames and fields are ignored.\\ Identical changes are merged automatically. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02240000.xhp 0 help tit 0 gl Comparar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02240000.xhp 0 help hd_id3149877 1 0 gl Comparar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02240000.xhp 0 help par_id3150838 2 0 gl \\Compares the current document with a document that you select.\\ The contents of the selected document are marked as deletions in the dialog that opens. If you want, you can insert the contents of the selected file into the current document by selecting the relevant deleted entries, clicking \Reject\, and then clicking \Insert\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02240000.xhp 0 help par_id3153662 4 0 gl O contido das notas ao pé de páxina, cabeceiras, marcos e campos ignórase. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help tit 0 gl Base de datos bibliográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3150999 1 0 gl \Bibliography Database\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149119 2 0 gl \\Insert, delete, edit, and organize records in the bibliography database.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149346 53 0 gl Se os campos da base de datos son só de lectura, asegúrese de que a visualización da fonte de datos estea pechada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3150506 41 0 gl The supplied bibliography database contains sample records of books. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3155356 4 0 gl Empregue a barra de ferramentas para seleccionar unha táboa da base de datos bibliográfica que permita buscar rexistros ou ordenar os rexistros usando filtros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3163802 21 0 gl \Lists the available tables in the current database. Click a name in the list to display the records for that table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3158432 24 0 gl \Go to the first record in the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149192 25 0 gl \Go to the previous record in the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3146795 26 0 gl \Go to the next record in the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3144760 27 0 gl \Go to the last record in the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3157960 31 0 gl \Type the number of the record that you want to display, and then press Enter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3150868 5 0 gl Inserir un novo rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149168 6 0 gl \Inserts a new record into the current table.\To create a record, click the asterisk (*) button at the bottom of the table view. An empty row is added at the end of the table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3152920 7 0 gl \Select the type of record that you want to create. $[officename] inserts a number in the \Type\ column of the record that corresponds to the type that you select here.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3156423 32 0 gl \Enter a short name for the record. The short name appears in the \Identifier\ column in the list of records.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3155994 8 0 gl \Enter additional information for the selected record. If you want, you can also enter the information in the corresponding field in the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3163716 9 0 gl Localización e filtraxe de rexistros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3147478 10 0 gl Pódense buscar rexistros relacionando unha palabra chave cunha entrada de campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3159181 28 0 gl Introducir unha expresión de busca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3159125 11 0 gl \Type the information that you want to search for, and then press Enter. To change the filter options for the search, long-click the \AutoFilter\ icon, and then select a different data field. You can use wildcards such as % or * for any number of characters, and _ or ? for one character in your search. To display all of the records in the table, clear this box, and then press Enter. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3155511 29 0 gl Filtro automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3146975 14 0 gl \Long-click to select the data field that you want to search using the term that you entered in the \Search Key\ box. You can only search one data field.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149664 15 0 gl A lista de rexistros actualízase automaticamente de acordo coa configuración do novo filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3145590 30 0 gl \Use the \Standard Filter\ to refine and to combine \AutoFilter \search options.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3155311 16 0 gl \To display all of the records in a table, click the \Remove Filter\ icon.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3147580 17 0 gl Eliminar un rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3154471 18 0 gl To delete a record in the current table, right-click the row header of the record, and then select \Delete\. \Deletes the selected record.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3152941 33 0 gl Modificar fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3147214 38 0 gl Fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3151118 39 0 gl \Select the data source for the bibliography database.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3145645 35 0 gl Dispor columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3151282 36 0 gl \Lets you map the column headings to data fields from a different data source. To define a different data source for your bibliography, click the\ Data Source\ button on the record\ Object Bar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3144767 37 0 gl \Select the data field that you want to map to the current \Column name\. To change the available data fields, select a different data source for your bibliography.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3153947 48 0 gl \Deletes the current record.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3151019 52 0 gl \Lets you choose a different data source for your bibliography.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3153730 50 0 gl \Inserts a new record into the current table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help tit 0 gl Deseño da visualización e o zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help bm_id3154682 0 gl \zooming;page views\ \views; scaling\ \screen; scaling\ \pages; scaling\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3154682 1 0 gl \Zoom & View Layout\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3149578 2 0 gl \\Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME.\\ The current zoom factor is displayed as a percentage value on the \Status\ bar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3149655 26 0 gl Zooming is handled differently on Unix, Linux, and Windows platforms. A document saved with a 100% zoom factor in Windows is displayed at a larger zoom factor on Unix/Linux platforms. To change the zoom factor, double-click or right-click the percentage value on the \Status\ bar, and select the zoom factor that you want. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3149669 3 0 gl Factor de zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3154389 4 0 gl Define o factor de zoom no cal se mostrará o documento actual e todos os documentos do mesmo tipo que se abran en adiante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3153351 20 0 gl Ideal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3144760 21 0 gl \\\Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.\\Resizes the display to fit the width of the text in the document at .\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3151210 22 0 gl Fit width and height 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3150543 25 0 gl \\\Resizes the display to fit the width and height of the selected cell area at the moment the command is started.\\Displays the entire page on your screen.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3152771 24 0 gl Fit width 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3143231 23 0 gl \Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3159151 6 0 gl \Displays the document at two times its actual size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3145173 8 0 gl \Displays the document at one and a half times its actual size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3153106 9 0 gl 100 % 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3147353 10 0 gl \Displays the document at its actual size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3152791 12 0 gl \Displays the document at 75% of its actual size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3156005 14 0 gl \Displays the document at half of its actual size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3153191 15 0 gl Variábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3159125 16 0 gl \Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id7319864 0 gl Deseño da visualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3423871 0 gl For text documents, you can set the view layout. Reduce the zoom factor to see the effects of different view layout settings. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3818475 0 gl Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3187353 0 gl \The automatic view layout displays pages side by side, as many as the zoom factor allows.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id8455153 0 gl Etiqueta única 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id9912411 0 gl \The single page view layout displays pages beneath each other, but never side by side.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id9204992 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id1993774 0 gl \In columns view layout you see pages in a given number of columns side by side. Enter the number of columns.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id2949919 0 gl Book mode 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id2355113 0 gl \In book mode view layout you see two pages side by side as in an open book. The first page is a right page with an odd page number.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03020000.xhp 0 help tit 0 gl Barra Estándar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03020000.xhp 0 help bm_id3150467 0 gl \standard bar on/off\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03020000.xhp 0 help hd_id3150467 1 0 gl \Standard Bar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03020000.xhp 0 help par_id3149495 2 0 gl \Shows or hides the \Standard Bar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help tit 0 gl Estado do método de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help bm_id3159079 0 gl \IME;showing/hiding\\input method window\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help hd_id3159079 1 0 gl \Input Method Status\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help par_id3148668 2 0 gl \Shows or hides the Input Method Engine (IME) status window.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help par_id3157898 3 0 gl Actualmente, en Unix, só existe soporte para IIIMP (Internet/Intranet Input Method Protocol). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03050000.xhp 0 help tit 0 gl Barra Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03050000.xhp 0 help bm_id3145356 0 gl \tools bar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03050000.xhp 0 help hd_id3145356 1 0 gl \Tools Bar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03050000.xhp 0 help par_id3150603 2 0 gl \Shows or hides the \Tools bar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03060000.xhp 0 help tit 0 gl Barra de estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03060000.xhp 0 help bm_id3152823 0 gl \status bar on/off\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03060000.xhp 0 help hd_id3152823 1 0 gl \Status Bar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03060000.xhp 0 help par_id3147000 2 0 gl \Shows or hides the \Status Bar\ at the bottom edge of the window.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help tit 0 gl Pantalla completa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help bm_id3160463 0 gl \full screen view\\screen; full screen views\\complete screen view\\views;full screen\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 gl \Full Screen\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help par_id3148983 2 0 gl \Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the \Full Screen On/Off\ button.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help par_id3152594 29 0 gl \In Writer and Calc, you can also use the shortcut keys \\Command\\Ctrl\\+Shift+J to switch between the normal and full screen mode.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help par_id3154318 28 0 gl You can still use shortcut keys in \Full Screen\ mode, even though the menus are unavailable. \\To open the \View\ menu, press Alt+V. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help tit 0 gl Confirmar eliminación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 gl Confirmar eliminación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3148668 2 0 gl \Confirms or cancels the deletion.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3152821 3 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3150040 4 0 gl \Performs the deletion in the current file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3149999 5 0 gl Eliminar todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3155616 6 0 gl \Performs the deletion in all selected files.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3157991 7 0 gl Non eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3147043 8 0 gl \Rejects the deletion for the current file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3149346 9 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3148620 10 0 gl Cancela a eliminación no ficheiro actual e en todos os ficheiros seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help tit 0 gl Barra de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help bm_id3147477 0 gl \color bar\\paint box\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help hd_id3147477 1 0 gl \Color Bar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help par_id3153255 2 0 gl \Show or hides the \Color Bar\. To modify or change the color table that is displayed, choose \Format - Area\, and then click on the \Colors\ tab.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help par_id3154186 3 0 gl \Click the color that you want to use. To change the fill color of an object in the current file, select the object and then click a color. To change the line color of the selected object, right-click a color. To change the color of text in a text object, double-click the text-object, select the text, and then click a color.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help par_id3147399 9 0 gl You can also drag a color from the \Color Bar\ and drop it on a draw object on your slide. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help par_id3147009 7 0 gl To detach the \Color Bar\, click on a gray area of the toolbar and then drag. To reattach the \Color Bar\, drag the title bar of the toolbar to the edge of the window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help tit 0 gl Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 gl \Toolbars\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help par_id3149748 2 0 gl \Opens a submenu to show and hide toolbars.\ A toolbar contains icons and options that let you quickly access $[officename] commands. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help hd_id3153683 3 0 gl \Customize\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help par_id2789086 0 gl Opens a dialog where you can add, edit, and remove icons. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help hd_id371715 0 gl Restabelecer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help par_id1886654 0 gl \Choose \View - Toolbars - Reset\ to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help tit 0 gl Comentario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help bm_id3154100 0 gl \comments;inserting/editing/deleting/printing\ \inserting; comments\ \editing; comments\ \deleting;comments\ \Navigator;comments\ \printing;comments\ \records; inserting comments \ \remarks, see also comments\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id3154100 1 0 gl Comentario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id3151100 2 0 gl \\Inserts a comment.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id9851680 0 gl Inserting comments 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id1830500 0 gl In Writer, the command \Insert - Comment\ or the \\Command+Option\\Ctrl+Alt\\+C key combination inserts a comment anchor at the current cursor position. A comment box is shown at the page margin, where you can enter the text of your comment. A line connects anchor and comment box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0915200910571516 0 gl In Calc, Draw, and Impress, the command \Insert - Comment\ inserts a comment. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id1831 0 gl The author name and the date and time of creating this comment is shown at the bottom of the comment box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id6718649 0 gl The comments by different authors get different colors. Choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME - User Data\ to enter your name so that it can show up as the comment author. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id2929166 0 gl Editar comentario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id5201879 0 gl Every user with write permission to the document can edit and delete comments of all authors. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2571794 0 gl The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0522200809383431 0 gl \Delete the current comment.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0522200809383485 0 gl \Delete all comments by this author in the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0522200809383428 0 gl \Delete all comments in the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id1857051 0 gl \Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0305200911090684 0 gl If the comment in a text document was written by another author, there is a Reply command in the context menu. \This command inserts a new comment adjacent to the comment to which you want to reply.\ The comment anchor is the same for both comments. Type your reply text in the new comment. Save and send your document to other authors, then those authors can add replies, too. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0804200803435883 0 gl \Use \View - Comments\ to show or hide all comments (not available in Calc).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0302200901430918 0 gl In the Find & Replace dialog of text documents, you can select to include the comments texts in your searches. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id3445539 0 gl Navigating from comment to comment in text documents 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id4271370 0 gl When the cursor is inside a comment, you can press \\Command+Option\\Ctrl+Alt\\+Page Down to jump to the next comment, or press \\Command+Option\\Ctrl+Alt\\+Page Up to jump to the previous comment. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2116153 0 gl When the cursor is inside the normal text, press the above mentioned keys to jump to the next or previous comment anchor. You can also use the small Navigation window below the vertical scrollbar to jump from one comment anchor to the next comment anchor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id5381328 0 gl You can also open the Navigator to see a list of all comments. Right-click a comment name in the Navigator to edit or delete the comment. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id5664235 0 gl Editar comentario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2254402 0 gl To change the printing option for comments for all your text documents, choose \Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Print\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id0915200910571612 0 gl Comments in spreadsheets 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id3166460 6 0 gl When you attach a comment to a cell, a callout appears where you can enter your text. A small square in the upper right corner of a cell marks the position of a comment. To display the comment permanently, right-click the cell, and choose \Show Comment\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id8336741 0 gl To change the object properties of a comment, for example the background color, choose \Show Comment\ as above, then right-click the comment (do not double-click the text). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id3155390 7 0 gl To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, click in the cell that contains the comment, and then choose \Insert - Comment\. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_idN107A1 0 gl To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id9499496 0 gl To delete a comment, right-click the cell, then choose \Delete Comment\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2036805 0 gl You can also right-click a comment name in the Navigator window to choose some editing commands. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id3153716 8 0 gl To set the printing options for comments in your spreadsheet, choose \Format - Page\, and then click the \Sheet\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2419507 0 gl In Impress, you can choose to use the Notes view to write a page of notes for every slide. Additionally, you can insert comments to your slides. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help tit 0 gl Dixitalizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help hd_id3146902 1 0 gl \Scan\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help par_id3154926 2 0 gl \\Inserts a scanned image into your document.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help par_id3153124 5 0 gl To insert a scanned image, the driver for your scanner must be installed. \\Under UNIX systems, install the SANE package found at http://www.mostang.com/sane/. The SANE package must use the same libc as $[officename].\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154673 3 0 gl \Select Source\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help hd_id3152801 4 0 gl \Request\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060100.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar fonte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060100.xhp 0 help hd_id3150758 1 0 gl Seleccionar fonte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060100.xhp 0 help par_id3152823 2 0 gl \\Selects the scanner that you want to use.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060200.xhp 0 help tit 0 gl Petición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060200.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 gl Petición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060200.xhp 0 help par_id3150278 2 0 gl \\Scans an image, and then inserts the result into the document. The scanning dialog is provided by the manufacturer of the scanner.\\ For an explanation of the dialog please refer to the documentation on your scanner. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help tit 0 gl Carácter especial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3152937 1 0 gl Carácter especial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3150838 2 0 gl \\Inserts special characters from the installed fonts.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3152372 11 0 gl When you click a character in the \Special Characters \dialog, a preview and the corresponding numerical code for the character is displayed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3151315 3 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3152924 4 0 gl \Select a font to display the special characters that are associated with it.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3155555 19 0 gl Subconxunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3145090 20 0 gl \Select a Unicode category for the current font.\ The special characters for the selected Unicode category are displayed in the character table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3145071 5 0 gl Táboa de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3154288 6 0 gl \Click the special character(s) that you want to insert, and then click \OK\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3154317 7 0 gl Caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3152551 8 0 gl Exhibe os caracteres especiais seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3155535 12 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3147653 13 0 gl \Clears the current selection of special characters that you want to insert.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help tit 0 gl Barra de hiperligazóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help hd_id3143272 1 0 gl \Hyperlink Bar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help par_id3150838 2 0 gl \Shows or hides the\ Hyperlink Bar, \where you can insert and edit URLs or search the Internet using keywords.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help par_id3149511 0 gl \Hyperlink bar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help par_id3093440 0 gl \Inserting hyperlinks\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help par_id3154927 0 gl \URL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help hd_id3154350 1 0 gl \Inserting Pictures\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help par_id3159411 2 0 gl \\Inserts a picture into the current document.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help hd_id3149760 17 0 gl Estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help par_id3154398 18 0 gl \Select the frame style for the graphic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help hd_id3150789 6 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help par_id3153750 7 0 gl \Inserts the selected graphic file as a link.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help hd_id3155805 8 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help par_id3153311 9 0 gl \Displays a preview of the selected graphic file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help tit 0 gl Drawing Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3146873 1 0 gl \Drawing Object\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help par_id3159079 2 0 gl \Inserts an object into your document. For movies and sounds, use \Insert - Movie and Sound\ instead.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3154894 8 0 gl \Obxecto OLE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3159201 6 0 gl \Sound\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3157896 7 0 gl \Video\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3153577 4 0 gl \Fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3152552 10 0 gl \\\Chart\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help par_id0302200903593543 0 gl \\Inserts a chart.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help tit 0 gl Inserir obxecto OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help bm_id3153116 0 gl \OLE objects; inserting\\inserting; OLE objects\\objects; inserting OLE objects\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3153116 1 0 gl Inserir obxecto OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3149748 2 0 gl \\Inserts an \OLE\ object into the current document. The OLE object is inserted as a link or an embedded object.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3149205 19 0 gl To speed up the display of the document, OLE objects are kept in the program cache. If you want to change the cache settings, choose \\Tools - Options - $[officename] - Memory\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3145314 18 0 gl Non se pode utilizar o portapapeis ou arrastrar e soltar para mover obxectos OLE a outros ficheiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3150693 17 0 gl Os obxectos OLE baleiros e inactivos son transparentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3149178 3 0 gl Crear novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3145345 4 0 gl \Creates a new OLE object based on the object type that you select.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3155535 5 0 gl Tipo de obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3109847 6 0 gl \Select the type of document that you want to create.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3163803 7 0 gl Crear a partir do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3149191 8 0 gl \Creates an OLE object from an existing file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3150084 15 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3146773 16 0 gl Escolla o ficheiro que desexa inserir como obxecto OLE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3144438 9 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3155434 10 0 gl \Enter the name of the file that you want to link or embed, or click \Search\, to locate the file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3153127 11 0 gl Buscar... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3156326 12 0 gl \Locate the file that you want to insert, and then click \Open\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id4174321 0 gl Link to file 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id6636555 0 gl \Enable this checkbox to insert the OLE object as a link to the original file. If this checkbox is not enabled, the OLE object will be embedded into your document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help tit 0 gl Insert Plug-In 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help bm_id3149962 0 gl \plug-ins; inserting\\inserting; plug-ins\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help hd_id3149962 1 0 gl Insert Plug-In 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help par_id3155599 2 0 gl \\Inserts a plug-in into the current document.\ \ A \plug-in\ is a software component that extends the capabilities of a web browser. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help hd_id3148585 3 0 gl Ficheiro/URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help par_id3147399 4 0 gl \Enter the URL for the plug-in or click \Browse\, and then locate the plug-in that you want to insert.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help hd_id3155552 5 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help par_id3143267 6 0 gl \Locate the plug-in that you want to insert, and then click \Open\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help hd_id3149750 7 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help par_id3150774 8 0 gl \Enter the parameters for the plug-in using the format \parameter1="some text"\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150400.xhp 0 help tit 0 gl Inserir son 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150400.xhp 0 help hd_id3152414 1 0 gl Inserir son 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150400.xhp 0 help par_id3154840 2 0 gl \\Inserts a sound file into the current document.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150500.xhp 0 help tit 0 gl Inserir vídeo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150500.xhp 0 help hd_id3150999 1 0 gl Inserir vídeo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150500.xhp 0 help par_id3152895 2 0 gl \\Inserts a video file into the current document.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help tit 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help bm_id3152937 0 gl \formulas; starting formula editor\\$[officename] Math start\\Math formula editor\\equations in formula editor\\editors;formula editor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help hd_id3152937 1 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help par_id3149495 2 0 gl \\Inserts a formula into the current document.\\\\\ For more information open the $[officename] Math Help.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help par_id3154317 0 gl \Formulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help tit 0 gl Inserir marco flotante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help bm_id3149783 0 gl \floating frames in HTML documents\\inserting; floating frames\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help hd_id3149783 1 0 gl Inserir marco flotante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help par_id3148410 2 0 gl \\Inserts a floating frame into the current document. Floating frames are used in HTML documents to display the contents of another file.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help par_id3151100 6 0 gl If you want to create HTML pages that use floating frames, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Load/Save - HTML compatibility\, and then select the "MS Internet Explorer" option. The floating frame is bounded by tags. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help par_id3151330 0 gl \Floating frame properties\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help tit 0 gl Fontes de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help hd_id3156053 1 0 gl \Data Sources\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3149495 2 0 gl \Lists the databases that are registered in \%PRODUCTNAME\ and lets you manage the contents of the databases.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3156136 30 0 gl The \Data sources\ command is only available when a text document or a spreadsheet is open. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3154823 31 0 gl Pode inserir no ficheiro campos dunha base de datos ou crear formularios para acceder a ela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3156427 0 gl \Table Data bar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3153311 0 gl \Forms\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04990000.xhp 0 help tit 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04990000.xhp 0 help hd_id3156045 1 0 gl \Picture\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04990000.xhp 0 help par_id3154613 2 0 gl \Select the source for a picture that you want to insert.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04990000.xhp 0 help hd_id3158442 3 0 gl \Do ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help tit 0 gl Formatado predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help bm_id3157959 0 gl \formatting; undoing when writing\\hyperlinks; deleting\\deleting; hyperlinks\\cells;resetting formats\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help hd_id3153391 1 0 gl \Default Formatting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help par_id3145829 2 0 gl \Removes direct formatting and formatting by character styles from the selection.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help par_id3147261 5 0 gl \\\\Direct formatting is formatting that you applied without using styles, such as setting bold typeface by clicking the \Bold\ icon.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help par_id3157959 3 0 gl Para interromper a aplicación dun formato directo, como o subliñado, ao introducir un novo texto ao final dunha liña, prema na tecla coa frecha orientada cara á dereita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help par_id3146797 4 0 gl You can change all hyperlinks in the selected text back to normal text by choosing \Format - Default Formatting.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help tit 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help hd_id3150347 1 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help par_id3153272 2 0 gl \\Changes the font and the font formatting for the selected characters.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help hd_id3149988 4 0 gl \Font\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help hd_id3147588 3 0 gl \\\Hyperlink\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help tit 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help bm_id3154812 0 gl \formats; fonts\\characters;fonts and formats\\fonts; formats\\text; fonts and formats\\typefaces; formats\\font sizes; relative changes\\languages; spellchecking and formatting\\characters; enabling CTL and Asian characters\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3154812 1 0 gl \\\Characters\\\\Font\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3158405 2 0 gl \\Specify the formatting and the font that you want to apply.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3155616 3 0 gl As modificacións aplícanse á selección actual, á palabra que contén o cursor ou ao novo texto introducido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3155552 52 0 gl Pode cambiar o formatado aos seguintes tipos de letra, con algunhas restricións dependendo da configuración de idioma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3147291 53 0 gl Tipo de letra occidental - Conxuntos de caracteres latinos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3155391 54 0 gl Tipo de letra asiático - Conxuntos de caracteres chineses, xaponeses, ou coreanos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3147576 57 0 gl Tipo de letra de deseño de texto complexo (CTL) - Dirección do texto: da dereita á esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3153663 58 0 gl To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Languages\, and then select the \Enabled \box in the corresponding area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3148686 4 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3148491 7 0 gl \Enter the name of an installed font that you want to use, or select a font from the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3143271 10 0 gl Tipografía 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3155922 11 0 gl \Select the formatting that you want to apply.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3151054 16 0 gl Tamaño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3150359 19 0 gl \Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3148797 45 0 gl Ao crear un estilo baseado noutro, pódense inserir valores porcentuais ou de puntos (por exemplo, -2pt ou +5pt). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3151176 38 0 gl Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3157961 39 0 gl \Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3153770 59 0 gl You can only change the language setting for cells (choose \Format - Cells – Numbers\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3145364 60 0 gl \Asian languages support\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3147213 61 0 gl \Complex text layout support\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help tit 0 gl Efectos do tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help bm_id3153514 0 gl \fonts;effects\ \formatting; font effects\ \characters; font effects\ \text; font effects\ \effects; fonts\ \underlining; text\ \capital letters; font effects\ \lowercase letters; font effects\ \titles; font effects\ \small capitals\ \strikethrough; font effects\ \fonts; strikethrough\ \outlines; font effects\ \fonts; outlines\ \shadows; characters\ \fonts; shadows\ \fonts;color ignored\ \ignored font colors\ \colors;ignored text color\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 gl \Font Effects\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3149205 2 0 gl \Specify the font effects that you want to use.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3149482 81 0 gl Cor do tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3146924 82 0 gl \Sets the color for the selected text. If you select\ Automatic\, the text color is set to black for light backgrounds and to white for dark backgrounds.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10CC2 0 gl To change the color of a text selection, select the text that you want to change, and click the \Font Color\ icon. To apply a different color, click the arrow next to the \Font Color\ icon, and then select the color that you want to use. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10CC9 0 gl If you click the \Font Color\ icon before you select text, the paint can cursor appears. To change the color of text, select the text with the paint can cursor. To change the color of a single word, double-click in a word. To apply a different color, click the arrow next to the \Font Color\ icon, and then select the color that you want to use. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10CD6 0 gl Para desfacer a última modificación, prema co botón dereito do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10CDA 0 gl Para saír do modo lata de pintura, prema a tecla Esc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150037 85 0 gl The text color is ignored when printing, if the \Print black\ check box is selected in \\%PRODUCTNAME Writer - Print\\ in the Options dialog box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id7613757 0 gl The text color is ignored on screen, if the \Use automatic font color for screen display\ check box is selected in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\\\Tools - Options\\\\ - \\\%PRODUCTNAME - Accessibility\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3144766 84 0 gl \\Click to apply the current font color to the selected characters. You can also click here, and then drag a selection to change the text color. Click the arrow next to the icon to open the Font color toolbar.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3146137 3 0 gl Efectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150084 64 0 gl \Select the font effects that you want to apply.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3149575 65 0 gl Efectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3148944 66 0 gl Os seguintes efectos relacionados co uso de maiúsculas e minúsculas están dispoñíbeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3155922 67 0 gl Ningún - Non se aplica ningún efecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3154280 68 0 gl Maiúsculas - Pasa a maiúsculas as minúsculas seleccionadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3148947 69 0 gl Minúsculas - Pasa a minúsculas as maiúsculas seleccionadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3149456 71 0 gl Tipo de letra do título - Pasa a maiúsculas o primeiro carácter de cada palabra seleccionada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3154937 70 0 gl Versaletas - Pasa a maiúsculas as minúsculas seleccionadas reducindo o seu tamaño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3154129 76 0 gl Relevo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3146974 77 0 gl \Select a relief effect to apply to the selected text. The embossed relief makes the characters appear as if they are raised above the page. The engraved relief makes the characters appear as if they are pressed into the page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3147287 72 0 gl Esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3159126 73 0 gl \Displays the outline of the selected characters. This effect does not work with every font.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3163714 74 0 gl Sombra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150962 75 0 gl \Adds a shadow that casts below and to the right of the selected characters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help bm_id410168 0 gl \blinking fonts\ \flashing fonts\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3152941 15 0 gl Intermitente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3145662 16 0 gl \Makes the selected characters blink. You cannot change the blink frequency.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10B81 0 gl Oculto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10B85 0 gl \Hides the selected characters.\ To display the hidden text, ensure that \Non-printing Characters\ is selected in the \View\ menu. You can also choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\\\Tools - Options\\\\ - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids\ and select \Hidden text\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id0123200902291084 0 gl \\Overlines or removes overlining from the selected text. If the cursor is not in a word, the new text that you enter is overlined.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id0123200902243376 0 gl Overlining 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id0123200902243343 0 gl \Select the overlining style that you want to apply. To apply the overlining to words only, select the \Individual Words\ box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id0123200902243470 0 gl Overline color 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id0123200902243466 0 gl \Select the color for the overlining.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3150400 43 0 gl Riscado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3145203 44 0 gl \Select a strikethrough style for the selected text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150496 48 0 gl Se garda o documento en formato MS Word, todos os estilos de riscado se converterán nun estilo único de liña simple. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3151226 41 0 gl Subliñado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3147576 42 0 gl \Select the underlining style that you want to apply. To apply the underlining to words only, select the \Individual Words\ box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3153147 58 0 gl Cando se aplica o subliñado a un texto en superíndice, elévase ao seu nivel. Se o superíndice está dentro dunha palabra con texto normal, o subliñado non se eleva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3148642 78 0 gl Underline color 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150254 79 0 gl \Select the color for the underlining.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3153104 45 0 gl Palabras individuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3152935 46 0 gl \Applies the selected effect only to words and ignores spaces.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3150332 60 0 gl Marca de énfase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3152576 61 0 gl \Select a character to display over or below the entire length of the selected text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3152460 62 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3147436 63 0 gl \Specify where to display the emphasis marks.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3151053 0 gl \$[officename] color tables\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help tit 0 gl Números / Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help bm_id3152942 0 gl \formats; number and currency formats\\number formats; formats\\currencies;format codes\\defaults; number formats\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3152942 1 0 gl Números / Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3145071 2 0 gl \\Specify the formatting options for the selected cell(s).\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155392 3 0 gl Categoría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3150774 4 0 gl \Select a category from the list, and then select a formatting style in the \Format \box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3145416 101 0 gl O formato de moeda predefinido das celas determínase en función da configuración rexional do sistema operativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155342 5 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3148491 6 0 gl \Select how you want the contents of the selected cell(s) to be displayed.\ The code for the selected option is displayed in the \Format Code\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3154811 97 0 gl Caixas de lista da categoría Moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3148563 98 0 gl \Select a currency, and then scroll to the top of the \Format\ list to view the formatting options for the currency.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3150866 99 0 gl The format code for currencies uses the form [$xxx-nnn], where xxx is the currency symbol, and nnn the country code. Special banking symbols, such as EUR (for Euro), do not require the country code. The currency format is not dependent on the language that you select in the\ Language\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3154071 23 0 gl Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3154138 24 0 gl \Specifies the language setting for the selected \\cells \\fields\\. With the language set to \Automatic\, $[officename] automatically applies the number formats associated with the system default language. Select any language to fix the settings for the selected \\cells \\fields\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3157320 102 0 gl A configuración de idioma permite preservar os formatos numéricos e monetarios mesmo cando se abre o documento nun sistema operativo que use unha configuración predefinida de idioma diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155995 104 0 gl Formato de orixe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3144432 105 0 gl \Uses the same number format as the cells containing the data for the chart.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3148451 7 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3148922 8 0 gl Especifique as opcións para o formato seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3153970 9 0 gl Número de decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3154684 10 0 gl \Enter the number of decimal places that you want to display.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3154819 11 0 gl Ceros á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3147352 12 0 gl \Enter the maximum number of zeroes to display in front of the decimal point.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155131 13 0 gl Números negativos en vermello 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3159252 14 0 gl \Changes the font color of negative numbers to red.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3147434 15 0 gl Usar separador de millares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3146148 16 0 gl \Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your language settings.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3150103 17 0 gl Código de formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3159156 18 0 gl \Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format.\ The following options are only available for user-defined number formats. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155311 19 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3147219 20 0 gl \Adds the number format code that you entered to the user-defined category.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3149263 21 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3154150 22 0 gl \Deletes the selected number format.\ The changes are effective after you restart $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3153573 26 0 gl Editar comentario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3083444 27 0 gl \Adds a comment to the selected number format.\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3150332 95 0 gl Liña de comentario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3156060 96 0 gl \Enter a comment for the selected number format, and then click outside this box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3145364 0 gl \Number format codes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3153095 0 gl \Custom format codes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help tit 0 gl Códigos de formatos numéricos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help bm_id3153514 0 gl \format codes; numbers\\conditions; in number formats\\number formats; codes\\currency formats\\formats;of currencies/date/time\\numbers; date, time and currency formats\\Euro; currency formats\\date formats\\times, formats\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 gl \\Number Format Codes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150467 88 0 gl Os códigos de formatos numéricos poden consistir en ata tres seccións separadas por punto e coma (;). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150146 108 0 gl Nos códigos con dúas seccións, a primeira refírese a valores positivos e a cero e a segunda a valores negativos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3158442 109 0 gl Nos códigos con tres seccións, a primeira refírese a valores positivos, a segunda a valores negativos e a terceira ao valor cero. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155069 110 0 gl Pode atribuír condicións ás tres seccións, de forma que o formato só se aplique se se cumpre unha determinada condición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3151262 229 0 gl Número de decimais e díxitos significantes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153624 3 0 gl Para representar números, utilice o cero (0) ou o sinal # como marcadores de posición no seu código de formato numérico. O sinal # só mostra díxitos significantes mentres que o 0 mostra ceros cando hai menos díxitos no número que no formato numérico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153323 107 0 gl Para representar o número de díxitos que quere incluír no numerador e denominador dunha fracción, utilice o signo de interrogación (?). As fraccións que non se axustan ao patrón definido móstranse como números de punto flotante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148440 4 0 gl Os números que conteñen máis díxitos á dereita do decimal que marcadores de posición no formato arredóndanse en función do número de marcadores. Os números con máis díxitos á esquerda do decimal que marcadores de posición no formato móstranse completos. Utilice a seguinte lista como guía para o uso de marcadores de posición ao crear un código de formato numérico: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150902 86 0 gl Marcadores de posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157896 87 0 gl Explicación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152801 5 0 gl # 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145090 6 0 gl Non mostra ceros adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147088 7 0 gl 0 (Cero) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150774 8 0 gl Mostra os ceros adicionais cando o número ten menos díxitos que ceros o formato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_idN1087E 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149182 9 0 gl Formato numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154749 10 0 gl Código de formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148538 11 0 gl 3456,78 como 3456,8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150355 12 0 gl ####,# 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154142 13 0 gl 9,9 como 9,900 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159256 14 0 gl #,000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147077 15 0 gl 13 como 13,0 e 1234,567 como 1234,57 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155388 16 0 gl #,0# 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149578 17 0 gl 5,75 como 5 3/4 e 6,3 como 6 3/10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145315 18 0 gl # ???/??? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156152 19 0 gl ,5 como 0,5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149762 20 0 gl 0,## 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3149276 230 0 gl Separador de millares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154380 21 0 gl Dependendo da configuración de idioma, emprégase unha vírgula ou un punto como separador de millares. Pódese usar o separador para reducir un número a un múltiplo de 1000. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154905 22 0 gl Formato numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150822 23 0 gl Código de formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147264 24 0 gl 15000 como 15.000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151223 25 0 gl #,### 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154935 26 0 gl 16000 como 16 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153961 27 0 gl #. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3154836 79 0 gl Inclusión de texto en códigos de formatos numéricos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3150398 231 0 gl Texto e números 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154224 80 0 gl To include text in a number format that is applied to a cell containing numbers, place a double quotation mark (") in front of and behind the text, or a backslash (\\) before a single character. For example, enter \#.# "meters"\ to display "3.5 meters" or \#.# \\m\ to display "3.5 m". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3148979 232 0 gl Texto e texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153338 82 0 gl To include text in a number format that is applied to a cell that might contain text, enclose the text by double quotation marks (" "), and then add an at sign (@). For example, enter \"Total for "@\ to display "Total for December". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3154330 233 0 gl Espazos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156294 81 0 gl To use a character to define the width of a space in a number format, type an underscore ( _ ) followed by the character. The width of the space varies according to the width of the character that you choose. For example, \_M\ creates a wider space than \_i\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3155994 234 0 gl Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156423 28 0 gl To set the color of a section of a number format code, insert one of the following color names in square brackets [ ]: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154630 29 0 gl CIANO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148676 30 0 gl VERDE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154123 31 0 gl NEGRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149167 32 0 gl AZUL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3158407 33 0 gl MAXENTA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149560 34 0 gl VERMELLO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147502 35 0 gl BRANCO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153368 36 0 gl AMARELO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3147435 111 0 gl Condicións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3148575 235 0 gl Parénteses condicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155312 112 0 gl Pódese configurar un formato numérico de xeito que só se aplique caso de que se cumpra a condición especificada. As condicións escríbense entre corchetes [ ]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159179 115 0 gl Pódese utilizar calquera combinación de números e os operadores <, <=, >, >=, = e <>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159196 236 0 gl Por exemplo, para aplicar cores diferentes a datos de temperatura diferentes, introduza: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150872 113 0 gl [AZUL][<0]#,0 "°C";[VERMELLO][>30]#,0 "°C";[NEGRO]#,0 "°C" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157870 114 0 gl Todas as temperaturas baixo cero están en azul, as temperaturas entre 0 e 30 °C en negro, e as temperaturas superiores a 30 °C en vermello. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3154833 90 0 gl Números positivos e negativos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147295 91 0 gl Para definir un formato numérico que engada un texto diferente a un número dependendo de se é positivo, negativo ou igual a cero, utilice o seguinte formato: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153727 92 0 gl 0 "positivo"; 0 "negativo"; 0 "cero" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3149260 83 0 gl Porcentaxes e notación científica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3147218 237 0 gl Porcentaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151168 84 0 gl To display numbers as percentages, add the percent sign (%) to the number format. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3156005 89 0 gl Notación científica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146923 85 0 gl Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In \%PRODUCTNAME\, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3159080 98 0 gl Códigos de formatos numéricos de formatos monetarios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147318 99 0 gl O formato monetario predefinido das celas vén determinado pola configuración rexional do seu sistema operativo mais, se o desexa, pode aplicar símbolos monetarios personalizados as celas. Por exemplo, introduza #,##0,00 € para visualizar 4,50 € (euros). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150032 167 0 gl You can also specify the locale setting for the currency by entering the locale code for the country after the symbol. For example, [$€-407] represents Euros in Germany. To view the locale code for a country, select the country in the \Language\ list on the \Numbers\ tab of the \Format Cells\ dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3157309 238 0 gl Formatos de data e de hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3153740 37 0 gl Formatos de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152791 38 0 gl Para exhibir horas, minutos e segundos, utilice os seguintes códigos de formato numérico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id610980 0 gl Not all format codes give meaningful results for all languages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152376 39 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159130 40 0 gl Código de formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147380 41 0 gl Mes como 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146928 42 0 gl M 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145594 43 0 gl Mes como 03. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153052 44 0 gl MM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145728 45 0 gl Mes como xan-dec 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151073 46 0 gl MMM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149909 47 0 gl Mes como xaneiro-decembro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155318 48 0 gl MMMM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151218 116 0 gl Primeira letra do nome do mes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150420 117 0 gl MMMMM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154501 49 0 gl Día como 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156181 50 0 gl D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146969 51 0 gl Día como 02 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156358 52 0 gl DD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148495 53 0 gl Día como dom-sáb 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3161665 54 0 gl NN ou DDD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154272 118 0 gl Día como domingo a sábado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145164 119 0 gl NNN ou DDDD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146791 55 0 gl Día seguido de coma, como en "domingo," 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146081 56 0 gl NNNN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156275 57 0 gl Ano como 00-99 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3143236 58 0 gl AA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148408 59 0 gl Ano como 1900-2078 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151358 60 0 gl AAAA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153355 96 0 gl Semana do ano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150744 97 0 gl SS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154302 103 0 gl Trimestral como T1 a T4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159266 104 0 gl Q 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147583 105 0 gl Trimestral como 1º trimestre ao 4º trimestre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146918 106 0 gl TT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147534 120 0 gl Era do calendario Gengou xaponés, carácter único (valores posíbeis: M, T, S, H) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151249 121 0 gl G 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3163806 122 0 gl Era, abreviatura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155962 123 0 gl GG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151187 124 0 gl Era, nome completo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149568 125 0 gl GGG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147344 126 0 gl Número de ano dunha era, sen cero á esquerda no caso de anos dun só díxito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147255 127 0 gl E 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148487 128 0 gl Número de ano dunha era, cun cero á esquerda no caso de anos dun só díxito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150298 129 0 gl EE ou R 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152861 138 0 gl Era, nome completo e ano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149926 139 0 gl RR ou GGGEE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811423518 0 gl The above listed formatting codes work with your language version of %PRODUCTNAME. However, when you need to switch the locale of %PRODUCTNAME to another locale, you will need to know the formatting codes used in that other locale. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811423556 0 gl For example, if your software is set to an English locale, and you want to format a year with four digits, you enter YYYY as a formatting code. When you switch to a German locale, you must use JJJJ instead. The following table lists only the localized differences. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563044 0 gl Locale 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563137 0 gl Ano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563164 0 gl Mes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563128 0 gl Día 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563135 0 gl Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563289 0 gl Day Of Week 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156322 0 gl Era 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563233 0 gl English - en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563243 0 gl and all not listed locales 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563352 0 gl Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563396 0 gl M 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563385 0 gl D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563472 0 gl H 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563430 0 gl A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563488 0 gl G 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563484 0 gl German - de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563518 0 gl J 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563735 0 gl T 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563823 0 gl Netherlands - nl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563852 0 gl J 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563827 0 gl U 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563916 0 gl French - fr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563970 0 gl A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563980 0 gl J 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564065 0 gl O 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156407 0 gl Italian - it 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156403 0 gl A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564042 0 gl G 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156412 0 gl O 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564119 0 gl X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564197 0 gl Portuguese - pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564272 0 gl A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156423 0 gl O 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564218 0 gl Spanish - es 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564390 0 gl A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564319 0 gl O 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156433 0 gl Danish - da 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156444 0 gl T 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564448 0 gl Norwegian - no, nb, nn 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564549 0 gl T 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564565 0 gl Swedish - sv 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564556 0 gl T 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564637 0 gl Finnish - fi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564627 0 gl V 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564643 0 gl K 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564763 0 gl P 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564715 0 gl T 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3149929 227 0 gl Entrada de datas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148397 228 0 gl Para introducir unha data nunha cela, use o formato de calendario gregoriano. Por exemplo, nunha localidade de idioma inglés, introduza 1/2/2002 para 2 de xaneiro de 2002. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153274 137 0 gl All date formats are dependent on the locale that is set in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language settings - Languages\. For example, if your locale is set to 'Japanese', then the Gengou calendar is used. The default date format in \%PRODUCTNAME\ uses the Gregorian Calendar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153795 216 0 gl Para especificar un formato de calendario diferente do local, engádalle un modificador diante. Por exemplo, para mostrar unha data utilizando o formato do calendario xudaico nun lugar non xudaico, introduza: [~jewish]DD/MM/AAAA. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145764 217 0 gl Modificador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152967 218 0 gl Calendario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148390 219 0 gl [~buddhist] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153781 220 0 gl Calendario budista tailandés 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157969 133 0 gl [~gengou] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154656 134 0 gl Calendario Gengou xaponés 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150086 131 0 gl [~gregorian] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146070 132 0 gl Calendario gregoriano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146808 221 0 gl [~hanja] ou [~hanja_yoil] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149207 136 0 gl Calendario coreano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150304 222 0 gl [~hijri] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149238 223 0 gl Calendario arábico islámico actualmente con soporte en ar_EG, ar_LB, ar_SA e ar_TN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154903 224 0 gl [~jewish] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151288 225 0 gl Calendario xudaico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3166442 135 0 gl [~ROC] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145587 226 0 gl Calendario da República Popular da China 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152419 140 0 gl \\If you perform a calculation that involves one or more cells using a date format, the result is formatted according to the following mappings: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154194 141 0 gl Formato inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149787 142 0 gl Formato resultante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152993 143 0 gl Data + Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150292 144 0 gl Número (Días) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150460 145 0 gl Data + Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154371 146 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145082 147 0 gl Data + Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156290 148 0 gl Data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152456 149 0 gl Data + Data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156169 150 0 gl Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154527 151 0 gl Hora + Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159625 152 0 gl Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146802 153 0 gl Hora + Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146770 154 0 gl Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155500 155 0 gl Hora + Data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155128 156 0 gl Data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152904 157 0 gl Data e hora + Data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159143 158 0 gl Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148909 159 0 gl Data e hora + Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154806 160 0 gl Data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151269 161 0 gl Número + Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154951 162 0 gl Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149174 163 0 gl \\The Date&Time format displays the date and time that an entry was made to a cell with this format. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3143225 164 0 gl In \%PRODUCTNAME\, a date with the value "0" corresponds to Dec 30, 1899. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3155870 61 0 gl Formatos de hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150108 62 0 gl Para exhibir horas, minutos e segundos, utilice os seguintes códigos de formato numérico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149158 63 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154341 64 0 gl Código de formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154557 65 0 gl Horas como 0-23 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156348 66 0 gl h 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3143218 67 0 gl Horas como 00-23 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155266 68 0 gl hh 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150139 69 0 gl Minutos como 0-59 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149588 70 0 gl m 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150531 71 0 gl Minutos como 00-59 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147409 72 0 gl mm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154854 73 0 gl Segundos como 0-59 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156173 74 0 gl g 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149506 75 0 gl Segundos como 00-59 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157981 76 0 gl ss 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156039 77 0 gl To display seconds as fractions, add the decimal delimiter to your number format code. For example, enter \hh:mm:ss.00\ to display the time as "01:02:03.45". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148649 102 0 gl Cando se introduce a hora conforme os modelos 02:03.45, 01:02:03.45 ou 25:01:02, atribúense os formatos seguintes se non se especifica ningún outro: MM:SS.00,[HH]:MM:SS.00 ou [HH]:MM:SS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3158404 169 0 gl Exhibición de números utilizando caracteres nativos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149998 170 0 gl Para exhibir números utilizando caracteres de números nativos, engada o modificador [NatNum1], [NatNum2], ... [NatNum11] diante do código de formato numérico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154600 171 0 gl O modificador [NatNum1] sérvese dun mapeamento carácter por carácter para converter números en cadeas que se axusten ao código de formato numérico nativo da correspondente configuración local. Os restantes modificadores producen resultados diferentes cando se usan con diferentes configuracións locais. A configuración local abrangue o idioma ou territorio en relación ao cal se define o código de formato ou un modificador como [$-yyy], que segue o modificador de número nativo. Nese caso, yyy é o MS-LCID hexadecimal que tamén se usa en códigos de formato monetario. Por exemplo, para exhibir un número utilizando caracteres kanji curtos xaponeses nun computador con configuración inglés americano, utilice o seguinte código de formato numérico: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152546 172 0 gl [NatNum1][$-411]0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147269 173 0 gl In the following list, the Microsoft Excel [DBNumX] modifier that corresponds to \%PRODUCTNAME\ [NatNum] modifier is shown. If you want, you can use a [DBNumX] modifier instead of [NatNum] modifier for your locale. Whenever possible, \%PRODUCTNAME\ internally maps [DBNumX] modifiers to [NatNumN] modifiers. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_idN11234 0 gl A exhibición de datas utilizando modificadores [NatNum] pode ter un efecto diferente que o da exhibición doutros tipos de número. Eses efectos indícanse por medio de 'CAL: '. Por exemplo, 'CAL: 1/4/4' indica que se está a usar o modificador [NatNum1] para mostrar o ano e o modificador [NatNum4] para mostrar o día e o mes. Cando non se especifica 'CAL', non hai soporte para o formato de data dese modificador particular. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153111 174 0 gl Transliteración [NatNum1] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146895 175 0 gl Chinés: caracteres minúsculos chineses; CAL: 1/7/7 [DBNum1] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152536 176 0 gl Xaponés: caracteres kanji curtos [DBNum1]; CAL: 1/4/4 [DBNum1] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146125 177 0 gl Coreano: caracteres minúsculos coreanos [DBNum1]; CAL: 1/7/7 [DBNum1] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149945 178 0 gl Tailandés: caracteres tailandeses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153264 179 0 gl Árabe: caracteres indianos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148973 180 0 gl Indiano: caracteres indianos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_idN112A3 0 gl Hebreo: alfabeto hebraico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147520 181 0 gl Transliteración [NatNum2] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155383 182 0 gl Chinés: caracteres maiúsculos chineses; CAL: 2/8/8 [DBNum2] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153931 183 0 gl Xaponés: caracteres kanji tradicionais; CAL: 2/5/5 [DBNum2] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155097 184 0 gl Coreano: caracteres maiúsculos coreanos [DBNum2]; CAL: 2/8/8 [DBNum2] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152976 185 0 gl Transliteración [NatNum3] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154353 186 0 gl Chinés: díxitos arábicos de largura completa; CAL: 3/3/3 [DBNum3] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154669 187 0 gl Xaponés: díxitos arábicos de largura completa [DBNum3]; CAL: 3/3/3 [DBNum3] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150472 188 0 gl Coreano: díxitos arábicos de largura completa [DBNum3]; CAL: 3/3/3 [DBNum3] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157811 189 0 gl Transliteración [NatNum4] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154592 190 0 gl Chinés: texto en minúsculas [DBNum1] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150350 191 0 gl Xaponés: texto kanji longo moderno [DBNum2] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150930 192 0 gl Coreano: texto formal en minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153546 193 0 gl Transliteración [NatNum5] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155612 194 0 gl Chinés: texto chinés en maiúsculas [DBNum2] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155909 195 0 gl Xaponés: texto kanji longo tradicional [DBNum3] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151304 196 0 gl Coreano: texto formal en maiúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155075 197 0 gl Transliteración [NatNum6] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150214 198 0 gl Chinés: texto de largura completa [DBNum3] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154114 199 0 gl Xaponés: texto de largura completa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155344 200 0 gl Coreano: texto de largura completa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155538 201 0 gl Transliteración [NatNum7] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145123 202 0 gl Xaponés: texto kanji curto moderno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149424 203 0 gl Coreano: texto informal en minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153688 204 0 gl Transliteración [NatNum8] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156122 205 0 gl Xaponés: texto kanji curto tradicional [DBNum4] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145602 206 0 gl Coreano: texto informal en maiúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159228 207 0 gl Transliteración [NatNum9] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154644 208 0 gl Coreano: caracteres hangul 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155396 209 0 gl Transliteración [NatNum10] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150878 210 0 gl Coreano: texto hangul formal [DBNum4]; CAL: 9/11/11 [DBNum4] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149384 211 0 gl Transliteración [NatNum11] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154213 212 0 gl Coreano: texto hangul informal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help tit 0 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help bm_id3152895 0 gl \formatting; hyperlinks\\characters; hyperlinks\\hyperlinks; character formats\\text;hyperlinks\\links; character formats\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 gl \Hyperlink\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3149388 2 0 gl \\Assigns a new hyperlink or edits the selected hyperlink.\\ A hyperlink is a link to a file on the Internet or on your local system. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3145211 38 0 gl You can also assign or edit a named HTML anchor, or \Bookmark\, that refers to a specific place in a document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3147243 12 0 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3156113 13 0 gl Especifique as propiedades da hiperligazón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3166410 14 0 gl URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3153332 15 0 gl \\Enter a \URL\ for the file that you want to open when you click the hyperlink.\ If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3153716 16 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3157910 17 0 gl \Locate the file that you want to link to, and then click \Open\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3156152 18 0 gl Referencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3155450 19 0 gl \Enter the text that you want to display for the hyperlink.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3158430 28 0 gl Eventos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3153257 29 0 gl \Specify an event that triggers when you click the hyperlink.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3153348 30 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3156023 31 0 gl \Enter a name for the hyperlink.\ $[officename] inserts a NAME tag in the hyperlink: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3148943 34 0 gl Note 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3155923 20 0 gl Marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3147559 21 0 gl \\Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list.\ If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3149656 22 0 gl Estilos de carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3148664 23 0 gl Especifique as opcións de formatado da hiperligazón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3151056 24 0 gl Ligazóns visitadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3150359 25 0 gl \Select a formatting style to use for visited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the \Styles and Formatting\ icon on the \Formatting\ toolbar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3154365 26 0 gl Ligazóns non visitadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3154216 27 0 gl \Select a formatting style to use for unvisited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the \Styles and Formatting\ icon on the \Formatting\ toolbar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3143231 0 gl \Hyperlink dialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3152933 0 gl \Assign macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3154630 0 gl \Target frame\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help tit 0 gl Posición do tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help bm_id3154841 0 gl \positioning; fonts\\formats; positions\\effects;font positions\\fonts; positions in text\\spacing; font effects\\characters; spacing\\pair kerning\\kerning; in characters\\text; kerning\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3154841 1 0 gl \\\Font Position\\\\Position\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3148585 2 0 gl \Specify the position, scaling, rotation, and spacing for characters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3147089 3 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153748 4 0 gl Define as opcións de superíndice e subíndice dun carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3153311 5 0 gl Superíndice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3154750 6 0 gl \\Reduces the font size of the selected text and raises the text above the baseline.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3147275 7 0 gl Normal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3155503 8 0 gl \Removes superscript or subscript formatting.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3150465 9 0 gl Subíndice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3155420 10 0 gl \\Reduces the font size of the selected text and lowers the text below the baseline.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3148992 11 0 gl Elevar / Baixar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3150275 12 0 gl \Enter the amount by which you want to raise or to lower the selected text in relation to the baseline. One hundred percent is equal to the height of the font.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3150670 13 0 gl Tamaño relativo do tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153126 14 0 gl \Enter the amount by which you want to reduce the font size of the selected text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3153349 15 0 gl Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153061 16 0 gl \Automatically sets the amount by which the selected text is raised or lowered in relation to the baseline.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3154905 30 0 gl Rotación / Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3154923 36 0 gl Defina a rotación e as opcións de escala do texto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3154280 31 0 gl 0 graos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3149045 37 0 gl \Does not rotate the selected text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3156434 32 0 gl 90 graos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3148739 38 0 gl \Rotates the selected text to the left by 90 degrees.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3150398 33 0 gl 270 graos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153778 39 0 gl \Rotates the selected text to the right by 90 degrees.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3147228 34 0 gl Axustar á liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3150288 40 0 gl \Stretches or compresses the selected text so that it fits between the line that is above the text and the line that is below the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3155994 35 0 gl Largura da escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3145171 41 0 gl \Enter the percentage of the font width by which to horizontally stretch or compress the selected text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3149807 17 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3156212 18 0 gl Especifica o espazamento entre caracteres individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3125865 19 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153178 20 0 gl \Specifies the spacing between the characters of the selected text. For expanded or condensed spacing, enter the amount that you want to expand or condense the text in the \by \box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3154908 21 0 gl \Default\ - uses the character spacing specified in the font type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3156543 22 0 gl \Expanded\ - increases the character spacing 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3154297 23 0 gl \Condensed\ - decreases the character spacing 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3157870 25 0 gl de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3146974 26 0 gl \Enter the amount by which you want to expand or condense the character spacing for the selected text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3154127 27 0 gl \Pair kerning\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3148616 28 0 gl \Automatically adjust the character spacing for specific letter combinations.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3150010 29 0 gl A opción Espazo entre caracteres unicamente está dispoñíbel para certos tipos de letra e require que a impresora ofreza soporte para esa opción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help tit 0 gl Deseño asiático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help bm_id3156053 0 gl \double-line writing in Asian layout\\formats; Asian layout\\characters; Asian layout\\text; Asian layout\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3156053 1 0 gl \Asian Layout\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3155351 2 0 gl \Sets the options for double-line writing for Asian languages. Select the characters in your text, and then choose this command.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3152552 3 0 gl Liña dupla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3155338 4 0 gl Define opcións de liña dupla para o texto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3147089 5 0 gl Escribir en liñas duplas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3150693 6 0 gl \Allows you to write in double lines in the area that you selected in the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3157959 7 0 gl Caracteres incluídos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3154749 8 0 gl Especifique os caracteres que desexa incluír na área de liña dupla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3148539 9 0 gl Carácter inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3150504 10 0 gl \Select the character to define the start of the double-lined area. If you want to choose a custom character, select \Other Characters\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3159115 11 0 gl Carácter final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3149191 12 0 gl \Select the character to define the end of the double-lined area. If you want to choose a custom character, select \Other Characters\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help tit 0 gl Tipografía asiática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help bm_id3155620 0 gl \Asian typography\\formatting; Asian typography\\paragraphs; Asian typography\\typography; Asian\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 gl \Asian Typography\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3153124 2 0 gl \Set the typographic options for cells or paragraphs in Asian language files. To enable Asian language support, choose \Language Settings - Languages\ in the Options dialog box, and then select the \Enabled\ box in the \Asian language support\ area.\ The Asian typography options are ignored in HTML documents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help hd_id3147571 3 0 gl Cambio de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3147834 4 0 gl Define as opcións das quebras de liña en documentos de idioma asiático. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help hd_id3145072 9 0 gl Aplique a lista de caracteres prohibidos no inicio e na fin da liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3153683 10 0 gl \Prevents the characters in the list from starting or ending a line. The characters are relocated to either the previous or the next line.\ To edit the list of restricted characters, choose \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - \Asian Layout\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help hd_id3149751 5 0 gl Permitir puntuación fóra da marxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3149096 6 0 gl \Prevents commas and periods from breaking the line. Instead, these characters are added to the end of the line, even in the page margin.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3147275 7 0 gl \Apply spacing between Asian, Latin and Complex text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3148539 8 0 gl \Inserts a space between Asian, Latin and complex characters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3153665 0 gl \Enabling Asian language support\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030000.xhp 0 help tit 0 gl Parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150467 1 0 gl Parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030000.xhp 0 help par_id3148668 2 0 gl \\Modifies the format of the current paragraph, such as indents and alignment.\\ To modify the font of the current paragraph, select the entire paragraph, choose Format - Character, and then click on the Font tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030000.xhp 0 help par_id3156042 3 0 gl \\The paragraph style for the current paragraph is displayed at the \Formatting\ toolbar, and is highlighted in the \Styles and Formatting window\. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help tit 0 gl Sangrías e espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help bm_id3154689 0 gl \spacing; between paragraphs in footnotes\ \line spacing; paragraph\ \spacing; lines and paragraphs\ \single-line spacing in text\ \one and a half line spacing in text\ \double-line spacing in paragraphs\ \leading between paragraphs\ \paragraphs;spacing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3154689 1 0 gl \Indents and Spacing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3155069 2 0 gl \Sets the indenting and the spacing options for the paragraph.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3153910 64 0 gl To change the measurement units used in this dialog, choose \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - %PRODUCTNAME Writer - General, and then select a new measurement unit in the Settings area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3154823 11 0 gl You can also \set indents using the ruler\. To display the ruler, choose \View - Ruler\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3158430 3 0 gl Sangría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3155419 4 0 gl Especifique o espazo que quere deixar entre as marxes esquerda e dereita da páxina e o parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3153698 5 0 gl Antes do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3148990 6 0 gl \Enter the amount of space that you want to indent the paragraph from the page margin. If you want the paragraph to extend into the page margin, enter a negative number. In Left-to-Right languages, the left edge of the paragraph is indented with respect to the left page margin. In Right-to-Left languages, the right edge of the paragraph is indented with respect to the right page margin.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3152361 9 0 gl Despois do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3154390 10 0 gl \Enter the amount of space that you want to indent the paragraph from the page margin. If you want the paragraph to extend into the page margin, enter a negative number. In Left-to-Right languages, the right edge of the paragraph is indented with respect to the right page margin. In Right-to-Left languages, the left edge of the paragraph is indented with respect to the left page margin.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3149169 7 0 gl Primeira liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3150651 8 0 gl \Indents the first line of a paragraph by the amount that you enter. To create a hanging indent enter a positive value for "Before text" and a negative value for "First line". To indent the first line of a paragraph that uses numbering or bullets, choose "\Format - Bullets and Numbering - Position\".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3150288 52 0 gl \\Automatic \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3151041 53 0 gl \\\Automatically indents a paragraph according to the font size and the line spacing. The setting in the \First Line \box is ignored.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3157894 22 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3152462 23 0 gl Especifique o espazo que quere deixar entre os parágrafos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3147216 24 0 gl Antes do parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3146148 25 0 gl \Enter the amount of space that you want to leave above the selected paragraph(s).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3145590 26 0 gl Despois do parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3163822 27 0 gl \Enter the amount of space that you want to leave below the selected paragraph(s).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3156441 28 0 gl Espazamento entre liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3146985 29 0 gl \Specify the amount of space to leave between lines of text in a paragraph.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3146923 30 0 gl Simple 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3150011 31 0 gl \Applies single line spacing to the current paragraph. This is the default setting. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3148500 33 0 gl Liña e media 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3150094 34 0 gl \Sets the line spacing to 1.5 lines. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3149378 36 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3154512 37 0 gl \Sets the line spacing to two lines. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3151206 39 0 gl Proporcional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3147494 40 0 gl Seleccione esta opción e introduza na caixa un valor porcentual (100% corresponde ao espazamento entre liñas simple). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3156332 41 0 gl Polo menos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3157965 42 0 gl Estabelece o valor introducido na caixa como espazamento mínimo entre liñas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3150744 47 0 gl If you use different font sizes within a paragraph, the line spacing is automatically adjusted to the largest font size. If you prefer to have identical spacing for all lines, specify a value in \At least\ that corresponds to the largest font size. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3153927 43 0 gl Entreliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3153354 44 0 gl Define a altura do espazo vertical inserido entre dúas liñas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3155443 54 0 gl \\Fixed \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3153711 55 0 gl \\Sets the line spacing to exactly match the value that you enter in the box. This can result in cropped characters. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3156383 45 0 gl de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3154304 46 0 gl \Enter the value to use for the line spacing.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3154965 48 0 gl \\Register-true \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3146316 50 0 gl \\Activate \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3156315 51 0 gl \\\Aligns the baseline of each line of text to a vertical document grid, so that each line is the same height. To use this feature, you must first activate the \Register-true \option for the current page style. To do this, choose \Format - Page\, click on the \Page \tab, and then select the\ Register-true\ box in the\ Layout settings\ area.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id9267250 0 gl \Writing Register-true\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help tit 0 gl Tabulacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help bm_id3156027 0 gl \formats; tabulators\\fill characters with tabulators\\tab stops;settings\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 gl \Tabs\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153577 2 0 gl \Set the position of a tab stop in a paragraph.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3147653 40 0 gl Se o desexa, tamén pode usar a regra para definir as posicións de tabulación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3154897 3 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153331 4 0 gl \Select a tab stop type, enter a new measurement, and then click \New\. If you want, you can also specify the measurement units to use for the tab (cm for centimeter, or " for inches). Existing tabs to the left of the first tab that you set are removed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3155180 9 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3149514 10 0 gl Seleccione o tipo de tabulación que quere modificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3157910 11 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3146847 41 0 gl The name of this tab stop is \Left/Top\ if Asian language support is enabled. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153698 12 0 gl \Aligns the left edge of the text to the tab stop and extends the text to the right.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3149763 13 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3148491 42 0 gl This name of this tab stop is \Right/Bottom\ if Asian language support is enabled. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3151384 14 0 gl \Aligns the right edge of the text to the tab stop and extends the text to the left of the tab stop.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3153628 15 0 gl Centro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3154347 16 0 gl \Aligns the center of the text to the tab stop.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3148552 17 0 gl Decimal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3144422 18 0 gl \Aligns the decimal point of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3154388 19 0 gl \\The character that is used as a decimal separator depends on the regional setting of your operating system. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3153380 20 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153778 21 0 gl \Enter a character that you want the decimal tab to use as a decimal separator.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3159151 22 0 gl Carácter de enchemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3154153 23 0 gl Especifique os caracteres que desexa usar como guías á esquerda da tabulación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3144760 24 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3143231 25 0 gl \Inserts no fill characters, or removes existing fill characters to the left of the tab stop.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3152933 26 0 gl ....... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153192 27 0 gl \Fills the empty space to the left of the tab stop with dots.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3156280 28 0 gl ------ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3156212 29 0 gl \Fills the empty space to the left of the tab stop with dashes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3157960 30 0 gl ______ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3151043 31 0 gl \Draws a line to fill the empty space to the left of the tab stop.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3153770 32 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3150441 33 0 gl \Allows you to specify a character to fill the empty space to the left of the tab stop.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3152596 36 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3163717 37 0 gl \Adds the tab stop that you defined to the current paragraph.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3153945 38 0 gl Eliminar todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3145660 39 0 gl \Removes all of the tab stops that you defined under \Position\. Sets \Left\ tab stops at regular intervals as the default tab stops.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help tit 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3154812 1 0 gl \Borders\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3151097 2 0 gl \Sets the border options for the selected objects in Writer or Calc.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3155351 44 0 gl You can specify the border position, size, and style in Writer or Calc. \\In $[officename] Writer, you can add borders to pages, frames, graphics, tables, paragraphs, and to embedded objects. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3152997 40 0 gl To modify the border of an entire table, place the cursor in a table cell, right-click, choose \Table\, and then click the \Borders\ tab. To modify the border of a table cell, select the cell, right-click, choose \Table\, and then click the \Borders\ tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3145417 3 0 gl Disposición das liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3153332 4 0 gl \Select a predefined border style to apply.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3148643 5 0 gl If you are in a table or spreadsheet, you can also add or remove predefined borders. Use the \Borders\ icon on the \Table Bar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3149575 23 0 gl Liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3152360 24 0 gl \Click the border style that you want to apply. The style is applied to the borders selected in the preview.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3154938 29 0 gl \Select the line color that you want to use for the selected border(s).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3150359 21 0 gl Espazo ata o contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3154365 22 0 gl Especifique o espazo que quere deixar entre o bordo e o contido da selección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3147084 45 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3151176 46 0 gl \Enter the distance that you want to have between the left border and the contents of the selection.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3150650 47 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3153104 48 0 gl \Enter the distance that you want to have between the right border and the contents of the selection.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3150495 49 0 gl Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3156212 50 0 gl \Enter the distance that you want to have between the top border and the contents of the selection.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3150767 51 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3158410 52 0 gl \Enter the distance that you want to have between the bottom border and the contents of the selection.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3155429 53 0 gl Sincronizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3154299 54 0 gl \Applies the same \spacing to contents\ setting to all four borders when you enter a new distance.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help bm_id3155855 0 gl \shadows; borders\\borders; shadows\\margins; shadows\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3155855 31 0 gl Estilo de sombra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3146975 32 0 gl Pode aplicar aos bordos un efecto de sombra. Para obter mellores resultados, aplique este efecto só cando os catro bordos sexan visíbeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3157309 43 0 gl As imaxes ou obxectos ancorados a un marco do documento non poden exceder o tamaño do marco. Cando se aplica aos bordos dun obxecto unha sombra que enche todo un marco, o tamaño do obxecto redúcese para poder mostrar a sombra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3153728 33 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3153364 34 0 gl \Click a shadow style for the selected borders.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3156444 35 0 gl Distancia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3156060 36 0 gl \Enter the width of the shadow.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3155307 37 0 gl Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3146147 38 0 gl \Select a color for the shadow.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN10A2B 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN10A2F 0 gl Especifica as propiedades do parágrafo actual ou dos parágrafos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN10A3A 0 gl Combinar co parágrafo seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN10A3E 0 gl \Merges the border style and the shadow style of the current paragraph with the next paragraph.\ These styles are only merged if the indent, border, and shadow styles of the next paragraph are the same as the current paragraph. This option is also available for Paragraph Styles. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN109BA 0 gl Combinar estilos de liñas adxacentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN109BE 0 gl \Merges two different border styles of adjacent cells in a Writer table into one border style. This property is valid for a whole table in a Writer document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN109C1 0 gl A idea que resume todas as regras é a de que prevalece sempre o atributo máis forte. Se, por exemplo, unha cela ten un bordo vermello de dous puntos de largura e a cela adxacente un bordo azul de tres puntos de largura, o bordo común a ambas as celas será azul con tres puntos de largura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help tit 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help bm_id3151097 0 gl \frames; backgrounds\\backgrounds; frames/sections/indexes\\sections; backgrounds\\indexes; backgrounds\\footers;backgrounds\\headers;backgrounds\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3151097 1 0 gl \Background\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3153748 2 0 gl \Set the background color or graphic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3147653 34 0 gl You can specify the background for \\paragraphs, pages, headers, footers, text frames, tables, table cells, sections, and indexes.\\cells and pages.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3154514 4 0 gl Como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3154380 5 0 gl \Select the type of background that you want to apply.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3151245 7 0 gl Utilizar unha cor como fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3148946 8 0 gl Cor de fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3152361 9 0 gl \Click the color that you want to use as a background. To remove a background color, click \No Fill\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3153524 37 0 gl \\Transparency\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_idN107A4 0 gl A transparencia do fondo pódese configurar unicamente para marcos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3150358 38 0 gl \\\Set the transparency for the background color or graphic of a frame, where 100% is completely transparent and 0% is opaque. When you increase the transparency of the background, the underlying text or objects become visible through the background of the frame.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3154216 11 0 gl \\For\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3145419 12 0 gl \\\Select the area that you want to apply the background color to.\ For example, when you define the background color for a table, you can choose to apply it to the table, the active cell, the row, or the column.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3150497 13 0 gl Esta opción só se encontra dispoñíbel ao editar o fondo dunha táboa ou o estilo dun parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3153056 14 0 gl Utilizar unha imaxe como fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3149983 15 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3152462 16 0 gl Contén a información sobre o ficheiro gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3145592 17 0 gl Campo de visualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3154920 18 0 gl Mostra o camiño do ficheiro gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3145272 19 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3154150 20 0 gl \Links to or embeds the graphic file in the current file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3155366 21 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3147426 22 0 gl \Displays or hides a preview of the selected graphic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3154472 23 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3153951 24 0 gl \Locate the graphic file that you want to use as a background, and then click \Open\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3153726 25 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3147442 26 0 gl Especifique o modo como desexa exhibir a imaxe de fondo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3153366 27 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3153741 28 0 gl \Select this option, and then click a location in the position grid.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3156005 29 0 gl Área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3152596 30 0 gl \Stretches the graphic to fill the entire background of the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3145663 32 0 gl En mosaico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3149481 33 0 gl \Repeats the graphic so that it covers the entire background of the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3151114 35 0 gl \Click a color. Click No Fill to remove a background or highlighting color. Click Automatic to reset a font color.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help tit 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help bm_id3150008 0 gl \aligning; paragraphs\\paragraphs; alignment\\lines of text; alignment\\left alignment of paragraphs\\right alignment of paragraphs\\centered text\\justifying text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3150008 1 0 gl \Alignment\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3147399 2 0 gl \Sets the alignment of the paragraph relative to the margins of page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3143268 3 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3147008 4 0 gl Defina as opcións de aliñamento do parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3153681 5 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3153031 6 0 gl \\Aligns the paragraph to the left page margin.\\ If Asian language support is enabled, this option is named Left/Top. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3154142 7 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3156326 8 0 gl \\Aligns the paragraph to the right page margin.\\ If Asian language support is enabled, this option is named Right/Bottom. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3148642 9 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3153257 10 0 gl \\Centers the contents of the paragraph on the page.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3149415 11 0 gl Xustificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3152474 12 0 gl \\Aligns the paragraph to the left and to the right page margins.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3145068 13 0 gl \\Last Line \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3154280 14 0 gl \\\Specify the alignment for the last line in the paragraph.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3154936 15 0 gl \\Expand single word \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3154224 16 0 gl \\\If the last line of a justified paragraph consists of one word, the word is stretched to the width of the paragraph.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3150495 22 0 gl Axustar á grade de texto (se está activa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3154331 21 0 gl \Aligns the paragraph to a text grid. To activate the text grid, choose \\Format - Page - Text Grid\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3148672 18 0 gl Texto a texto - Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3149807 19 0 gl \Select an alignment option for oversized or undersized characters in the paragraph relative to the rest of the text in the paragraph.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3144434 23 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3154631 25 0 gl Dirección do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3157960 24 0 gl \Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help tit 0 gl Recortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help bm_id3148585 0 gl \cropping pictures\\pictures; cropping and zooming\\zooming; pictures\\scaling;pictures\\sizes; pictures\\original size;restoring after cropping\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 gl \Crop\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3150603 2 0 gl \Trims or scales the selected graphic. You can also restore the graphic to its original size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3148585 3 0 gl Recortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3152372 4 0 gl Use esta área para recortar ou escalar a imaxe seleccionada ou para engadir un espazo en branco ao redor dela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3145669 15 0 gl Manter escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3149346 16 0 gl \Maintains the original scale of the graphic when you crop, so that only the size of the graphic changes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3156426 13 0 gl Manter tamaño da imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3155892 14 0 gl \Maintains the original size of the graphic when you crop, so that only the scale of the graphic changes. To reduce the scale of the graphic, select this option and enter negative values in the cropping boxes. To increase the scale of the graphic, enter positive values in the cropping boxes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3153683 5 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3145313 6 0 gl \If the \Keep Scale\ option is selected, enter a positive amount to trim the left edge of the graphic, or a negative amount to add white space to the left of the graphic. If the \Keep image size\ option is selected, enter a positive amount to increase the horizontal scale of the graphic, or a negative amount to decrease the horizontal scale of the graphic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3163803 7 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3145382 8 0 gl \If the \Keep Scale\ option is selected, enter a positive amount to trim the right edge of the graphic, or a negative amount to add white space to the right of the graphic. If the \Keep image size\ option is selected, enter a positive amount to increase the horizontal scale of the graphic, or a negative amount to decrease the horizontal scale of the graphic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3156153 9 0 gl Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3154514 10 0 gl \If the \Keep Scale\ option is selected, enter a positive amount to trim the top of the graphic, or a negative amount to add white space above the graphic. If the \Keep image size\ option is selected, enter a positive amount to increase the vertical scale of the graphic, or a negative amount to decrease the vertical scale of the graphic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3149956 11 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3150084 12 0 gl \If the \Keep Scale\ option is selected, enter a positive amount to trim the bottom of the graphic, or a negative amount to add white space below the graphic. If the \Keep image size\ option is selected, enter a positive amount to increase the vertical scale of the graphic, or a negative amount to decrease the vertical scale of the graphic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3158432 23 0 gl Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3153257 24 0 gl Modifica a escala da imaxe seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3155504 25 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3148943 26 0 gl \Enter the width for the selected graphic as a percentage.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3145609 27 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3154348 28 0 gl \Enter the height of the selected graphic as a percentage.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3154924 17 0 gl Tamaño da imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3148755 18 0 gl Modifica o tamaño da imaxe seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3161656 19 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3150543 20 0 gl \Enter a width for the selected graphic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3150398 21 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3154686 22 0 gl \Enter a height for the selected graphic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3148676 31 0 gl Tamaño orixinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3154068 32 0 gl \Returns the selected graphic to its original size.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help tit 0 gl Organizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help bm_id3153383 0 gl \organizing; styles\ \styles; organizing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3153383 1 0 gl \Organizer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3147588 2 0 gl \Set the options for the selected style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3149525 3 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3160481 4 0 gl \Displays the name of the selected style. If you are creating or modifying a custom style, enter a name for the style. You cannot change the name of a predefined style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3153750 13 0 gl \\AutoUpdate \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3153749 14 0 gl \\\Updates the style when you apply direct formatting to a paragraph using this style in your document. The formatting of all paragraphs using this style is automatically updated.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id0107200910584081 0 gl \Updates the style when you apply direct formatting to a paragraph using this style in your document. The formatting of all paragraphs using this style is automatically updated.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3155392 5 0 gl Seguinte estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3155941 6 0 gl \Select an existing style that you want to follow the current style in your document. For paragraph styles, the next style is applied to the paragraph that is created when you press Enter. For page styles, the next style is applied when a new page is created.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3163802 7 0 gl Ligado a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3166461 8 0 gl \Select an existing style that you want to base the new style on, or select none to define your own style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3148474 9 0 gl Categoría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3159269 10 0 gl \Displays the category for the current style. If you are creating or modifying a new style, select 'Custom Style' from the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3150771 17 0 gl Non se pode modificar a categoría dun estilo predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3153717 11 0 gl Contén 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3154306 12 0 gl \Describes the relevant formatting used in the current style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_idN1072D 0 gl Atribución de tecla de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_idN10731 0 gl Opens the \Tools - Customize - Keyboard\ tab page where you can assign a shortcut key to the current Style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3145085 0 gl \Update Style\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help tit 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help bm_id3150620 0 gl \pages;formatting and numbering\\formatting;pages\\paper formats\\paper trays\\printers;paper trays\\layout;pages\\binding space\\margins;pages\\gutter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150620 1 0 gl \Page\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153255 2 0 gl \Allows you to define page layouts for single and multiple-page documents, as well as a numbering and paper formats.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3149549 31 0 gl Formato do papel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3150710 32 0 gl Seleccione un formato da lista de tamaños de papel predefinidos ou defina un formato de papel personalizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3153394 33 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3149827 34 0 gl \Select a predefined paper size, or create a custom format by entering the dimensions for the paper in the \Height \and \Width \boxes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3154823 35 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3145313 36 0 gl \Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147008 37 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3156113 38 0 gl \Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3146798 39 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3149811 40 0 gl \Displays and prints the current document with the paper oriented vertically.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150976 41 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153827 42 0 gl \Displays and prints the current document with the paper oriented horizontally.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3156153 74 0 gl Dirección do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3154380 73 0 gl \Select the text direction that you want to use in your document.\ The "right-to-left (vertical)" text flow direction rotates all layout settings to the right by 90 degrees, except for the header and footer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3156327 43 0 gl Bandexa de papel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3150771 44 0 gl \Select the paper source for your printer. If you want, you can assign different paper trays to different page styles. For example, assign a different tray to the First Page style and load the tray with your company's letterhead paper.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150275 3 0 gl Marxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153348 4 0 gl Especifique o espazo que quere deixar entre os bordos da páxina e o texto do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3153061 5 0 gl Esquerda/Interna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3151384 6 0 gl \Enter the amount of space to leave between the left edge of the page and the document text. If you are using the \Mirrored\ page layout, enter the amount of space to leave between the inner text margin and the inner edge of the page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3154923 8 0 gl Dereita/Externa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3147304 9 0 gl \Enter the amount of space to leave between the right edge of the page and the document text. If you are using the \Mirrored\ page layout, enter the amount of space to leave between the outer text margin and the outer edge of the page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3161657 11 0 gl Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3154226 12 0 gl \Enter the amount of space to leave between the upper edge of the page and the document text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3153381 13 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3154138 14 0 gl \Enter the amount of space to leave between the lower edge of the page and the document text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473735 0 gl \Aligns the text on the selected Page Style to a vertical page grid.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150488 55 0 gl \\Register-true\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3151112 56 0 gl \\\Aligns the text on the selected Page Style to a vertical page grid.\ The spacing of the grid is defined by the \Reference Style\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473732 0 gl \Select the Paragraph Style that you want to use as a reference for lining up the text on the selected Page style. The height of the font that is specified in the reference style sets the spacing of the vertical page grid. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150686 57 0 gl \\Reference Style\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3146146 58 0 gl \\\Select the Paragraph Style that you want to use as a reference for lining up the text on the selected Page style. The height of the font that is specified in the reference style sets the spacing of the vertical page grid.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147480 47 0 gl \\Table alignment\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3150417 48 0 gl \\Specify the alignment options for the cells on a printed page.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473845 0 gl \Centers the cells horizontally on the printed page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147047 49 0 gl \\Horizontal\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153878 50 0 gl \\\Centers the cells horizontally on the printed page.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473811 0 gl \Centers the cells vertically on the printed page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3153522 51 0 gl \\Vertical\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3149413 52 0 gl \\\Centers the cells vertically on the printed page.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147381 63 0 gl Configuración de deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3151041 15 0 gl \\\\\\Page Layout\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3157962 16 0 gl \\\\\\Select the page layout style to use in the current document.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3145744 17 0 gl \\\\\\Page layout\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3154218 18 0 gl \\\\\\\Specify whether the current style should show odd pages, even pages, or both odd and even pages.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3154946 19 0 gl \\\\\\Right and left\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153058 20 0 gl \\\\\\The current page style shows both odd and even pages with left and right margins as specified.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147287 21 0 gl \\\\\\Mirrored\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3147317 22 0 gl \\\\\\The current page style shows both odd and even pages with inner and outer margins as specified. Use this layout if you want to bind the printed pages like a book. Enter the binding space as the "Inner" margin.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3155308 23 0 gl \\\\\\Only right\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3152885 24 0 gl \\\\\\The current page style shows only odd (right) pages. Even pages are shown as blank pages.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3157309 25 0 gl \\\\\\Only left\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3147326 26 0 gl \\\\\\The current page style shows only even (left) pages. Odd pages are shown as blank pages.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3155366 53 0 gl \\Register-true\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3083281 27 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153745 28 0 gl \Select the page numbering format that you want to use for the current page style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473965 0 gl \Resizes the drawing objects so that they fit on the paper format that you select. The arrangement of the drawing objects is preserved.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3151318 67 0 gl \\\\\\\\\\\\\\AutoFit object to page format\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3144746 68 0 gl \\\\\\\\\\\\\\\Resizes the drawing objects so that they fit on the paper format that you select. The arrangement of the drawing objects is preserved.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3149123 0 gl \Changing measurement units\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153730 0 gl \Writing Register-true\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help tit 0 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 gl \Header\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3156027 2 0 gl \Adds a header to the current page style. A header is an area in the top page margin, where you can add text or graphics.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3150693 33 0 gl Se o desexa, tamén pode engadir bordos ou un fondo ás cabeceiras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3153821 32 0 gl \\To add a header to the current page style, select \Header on\, and then click \OK\. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3153827 31 0 gl Se quere estender unha cabeceira ata dentro das marxes da páxina, insíralle un marco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3154046 29 0 gl To quickly move the text cursor from the document text to the header or footer, press \\Command\\Ctrl\\+Page Up or Page Down. Press the same key again to move the text cursor back into the document text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3152360 4 0 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3154924 5 0 gl Configure as propiedades da cabeceira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3147304 7 0 gl Activar cabeceira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3154388 8 0 gl \Adds a header to the current page style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3154936 21 0 gl Mesmo contido esquerda/dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3154938 22 0 gl \Even and odd pages share the same content.\\ To assign a different header to even and odd pages, clear this option, and then click \Edit\. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3145202 17 0 gl Marxe esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3150449 18 0 gl \Enter the amount of space to leave between the left edge of the page and the left edge of the header.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3153351 19 0 gl Marxe dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3157322 20 0 gl \Enter the amount of space to leave between the right edge of the page and the right edge of the header.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3148672 9 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3153970 10 0 gl \Enter the amount of space that you want to maintain between the bottom edge of the header and the top edge of the document text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3154330 35 0 gl Usar espazamento dinámico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3148453 36 0 gl \Overrides the \Spacing \setting, and allows the header to expand into the area between the header and the document text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3150290 13 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3155429 14 0 gl \Enter the height that you want for the header.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3156543 15 0 gl Axustar automaticamente a altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3153095 16 0 gl \Automatically adjusts the height of the header to fit the content that you enter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3145271 24 0 gl Máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3145367 25 0 gl \Defines a border, a background color, or a background pattern for the header.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3155306 27 0 gl \\Edit \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id0609200910261473 0 gl \Add or edit header text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3145749 28 0 gl \\\\Add or edit\ header text. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3163716 0 gl \Headers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3150032 0 gl \Changing measurement units\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3150873 0 gl \Borders\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3147326 0 gl \Backgrounds\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help tit 0 gl Pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 gl \Footer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3156553 2 0 gl \Adds a footer to the current page style. A footer is an area in the bottom page margin, where you can add text or graphics.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3145136 32 0 gl Se o desexa, tamén pode engadir bordos ou un fondo aos pés de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3155339 31 0 gl \\To insert a footer into the current document, select \Footer on\, and then click \OK\. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3147209 30 0 gl Se desexa estender un pé de páxina ata dentro das marxes da páxina, insíralle un marco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3150976 28 0 gl To quickly move the text cursor from the document text to the header or footer, press \\Command\\Ctrl\\+Page Up or Page Down. Press the same key again to move the text cursor back into the document text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3150504 3 0 gl Pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3149235 4 0 gl Configure as propiedades do pé de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3154380 6 0 gl Activar pé de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3153348 7 0 gl \Adds a footer to the current page style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3145087 20 0 gl Mesmo contido esquerda/dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3149575 21 0 gl \Even and odd pages share the same content.\\ To assign a different footer to even and odd pages, clear this option, and then click \Edit\. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3147264 16 0 gl Marxe esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3156434 17 0 gl \Enter the amount of space to leave between the left edge of the page and the left edge of the footer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3154073 18 0 gl Marxe dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3154224 19 0 gl \Enter the amount of space to leave between the right edge of the page and the right edge of the footer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3154140 8 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3154908 9 0 gl \Enter the amount of space that you want to maintain between the bottom edge of the document text and the top edge of the footer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3158409 34 0 gl Usar espazamento dinámico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3144760 35 0 gl \Overrides the \Spacing \setting and allows the footer to expand into the area between the footer and document text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3154821 12 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3125865 13 0 gl \Enter the height you want for the footer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3150742 14 0 gl Axustar automaticamente a altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3145744 15 0 gl \Automatically adjusts the height of the footer to fit the content you enter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3149807 23 0 gl Máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3145421 24 0 gl \Defines a border, a background color, or a background pattern for the footer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3157892 26 0 gl \\Edit \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id0609200910255518 0 gl \Add or edit footer text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3150439 27 0 gl \\\\Add or edit footer text.\\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3151112 0 gl \Footers\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3155411 0 gl \Changing measurement units\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3154189 0 gl \Borders\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3152791 0 gl \Backgrounds\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help tit 0 gl Maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3152952 1 0 gl \Change Case\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3151299 2 0 gl \Changes the case of characters in the selection. If the cursor is within a word and no text is selected, then the word is the selection.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147572 5 0 gl Sentence case 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3150694 6 0 gl \Changes the first letter of the selected western characters to an uppercase character.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147571 5 0 gl Minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3150693 6 0 gl \Changes the selected western characters to lowercase characters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147143 3 0 gl UPPERCASE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3152372 4 0 gl \Changes the selected western characters to uppercase characters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147511 5 0 gl Capitalize Every Word 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3150613 6 0 gl \Changes the first character of every word of the selected western characters to an uppercase character.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147521 5 0 gl tOGGLE cASE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3150623 6 0 gl \Toggles case of all selected western characters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3155392 7 0 gl Largura media 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3147088 8 0 gl \Changes the selected Asian characters to half-width characters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3156113 9 0 gl Largura completa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3154749 10 0 gl \Changes the selected Asian characters to full width characters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3152996 11 0 gl Hiragana 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3156156 12 0 gl \Changes the selected Asian characters to Hiragana characters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3154173 13 0 gl Katakana 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3146137 14 0 gl \Changes the selected Asian characters to Katakana characters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help tit 0 gl Guía fonética asiática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help bm_id9598376 0 gl \Asian Phonetic Guide\\phonetic guide\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3147527 1 0 gl \Asian Phonetic Guide\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3083278 2 0 gl \Allows you to add comments above Asian characters to serve as a pronunciation guide.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3154044 13 0 gl Seleccione unha ou máis palabras do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3149987 14 0 gl Choose \Format - Asian Phonetic Guide\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3154838 15 0 gl Enter the text that you want to use as a pronunciation guide in the \Ruby text\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3150793 3 0 gl Texto base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3154155 4 0 gl \Displays the base text that you selected in the current file. If you want, you can modify the base text by entering new text here.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3145154 5 0 gl Texto Ruby 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3145420 6 0 gl \Enter the text that you want to use as a pronunciation guide for the base text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3148920 7 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3156280 8 0 gl \Select the horizontal alignment for the Ruby text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3148451 16 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3153104 17 0 gl \Select where you want to place the ruby text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3148672 9 0 gl Estilo de carácter do texto Ruby 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3148676 10 0 gl \Select a character style for the ruby text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3150449 11 0 gl Estilos e formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3149202 12 0 gl \Opens the \\\Styles and Formatting window\\\Styles and Formatting window\\ where you can select a character style for the ruby text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help tit 0 gl Aliñamento (Obxectos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help bm_id3149987 0 gl \aligning; objects\\positioning; objects\\ordering; objects\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help hd_id3149987 1 0 gl \Alignment (Objects)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help par_id3150445 2 0 gl \Aligns selected objects with respect to one another.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help par_id3150144 4 0 gl Cando algún dos obxectos seleccionados se ancora como se fose un carácter, non funcionan todas as funcións de aliñamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help par_id8872646 0 gl Not all types of objects can be selected together. Not all modules (Writer, Calc, Impress, Draw) support all types of alignment. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help tit 0 gl Aliñar á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help hd_id3147069 1 0 gl \Align Left\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help par_id3160463 2 0 gl \Aligns the left edges of the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the left edge of the object is aligned to the left page margin.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help par_id3150146 4 0 gl Os obxectos alíñanse ao bordo esquerdo do obxecto situado máis á esquerda da selección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help par_id3150445 3 0 gl \To align the individual objects in a group, \\choose \Format - Group - Edit Group\\\double-click\\ to enter the group, select the objects, right-click, and then choose an alignment option. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070200.xhp 0 help tit 0 gl Centrar horizontalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070200.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 gl \Center Horizontal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070200.xhp 0 help par_id3145138 2 0 gl \Horizontally centers the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the center of the object is aligned to the horizontal center of the page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070200.xhp 0 help par_id3144336 3 0 gl The vertical position of the selected objects is not affected by this command.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070300.xhp 0 help tit 0 gl Aliñar á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070300.xhp 0 help hd_id3153383 1 0 gl \Align Right\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070300.xhp 0 help par_id3151264 2 0 gl \Aligns the right edges of the selected objects. If only one object is selected in Impress or Draw, the right edge of the object is aligned to the right page margin.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070300.xhp 0 help par_id3144336 3 0 gl Os obxectos alíñanse ao bordo dereito do obxecto situado máis á dereita da selección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070400.xhp 0 help tit 0 gl Aliñar arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070400.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 gl \Align Top\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070400.xhp 0 help par_id3154613 2 0 gl \Vertically aligns the top edges of the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the top edge of the object is aligned to the upper page margin.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070400.xhp 0 help par_id3154230 3 0 gl Objects are aligned to the top edge of the topmost object in the selection. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070500.xhp 0 help tit 0 gl Aliñar ao centro da vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070500.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 gl \Align Vertical Center\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070500.xhp 0 help par_id3160463 2 0 gl \Vertically centers the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the center of the object is aligned to the vertical center of the page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070600.xhp 0 help tit 0 gl Aliñar abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070600.xhp 0 help hd_id3153383 1 0 gl \Align Bottom\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070600.xhp 0 help par_id3154613 2 0 gl \Vertically aligns the bottom edges of the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the bottom edge of the object is aligned to the lower page margin.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070600.xhp 0 help par_id3151330 4 0 gl Objects are aligned to the bottom edge of the bottom most object in the selection. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080000.xhp 0 help tit 0 gl Aliñamento (Obxectos de texto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080000.xhp 0 help bm_id3152942 0 gl \aligning; text objects\\text objects; alignment\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080000.xhp 0 help hd_id3152942 1 0 gl \Alignment (Text Objects)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080000.xhp 0 help par_id3150278 2 0 gl Configure as opcións de aliñamento da selección actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080100.xhp 0 help tit 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080100.xhp 0 help hd_id3154349 1 0 gl \Left\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080100.xhp 0 help par_id3150756 2 0 gl \\Aligns the selected paragraph(s) to the left page margin.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080200.xhp 0 help tit 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080200.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 gl \Right\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080200.xhp 0 help par_id3144750 2 0 gl \\Aligns the selected paragraph(s) to the right page margin.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080300.xhp 0 help tit 0 gl Centro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080300.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 gl \Center\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080300.xhp 0 help par_id3152876 2 0 gl \\Centers the selected paragraph(s) on the page.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080400.xhp 0 help tit 0 gl Xustificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080400.xhp 0 help hd_id3152937 1 0 gl \Justify\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080400.xhp 0 help par_id3146856 2 0 gl \\Aligns the selected paragraph(s) to the left and the right page margins. If you want, you can also specify the alignment options for the last line of a paragraph by choosing \Format - Paragraph - Alignment\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05090000.xhp 0 help tit 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05090000.xhp 0 help bm_id3155271 0 gl \fonts; text objects\\text objects; fonts\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05090000.xhp 0 help hd_id3155271 1 0 gl \Font\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05090000.xhp 0 help par_id3153383 2 0 gl Configure as opcións de tipo de letra do texto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100000.xhp 0 help tit 0 gl Tamaño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100000.xhp 0 help bm_id3153391 0 gl \text; font sizes\\font sizes; text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153391 1 0 gl \Size\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100000.xhp 0 help par_id3146856 2 0 gl Configure o tamaño do tipo de letra do texto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help tit 0 gl Combinar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help hd_id3154765 1 0 gl \Merge\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3147406 2 0 gl \\Combines the contents of the selected table cells into a single cell.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3154351 79 0 gl Escolla \Táboa - Combinar celas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3154370 80 0 gl Na barra \Táboa\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3153996 0 gl \\icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3150662 81 0 gl Combinar celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3153718 3 0 gl Combinar celas pode provocar erros de cálculo en fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help tit 0 gl Dividir celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3154654 1 0 gl \Split Cells\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3083451 2 0 gl \\Splits the cell or group of cells horizontally or vertically into the number of cells that you enter.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3154024 82 0 gl Escolla \Táboa - Dividir celas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3154042 83 0 gl Na barra \Táboa\, prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3147270 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3150616 84 0 gl Dividir celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3154558 3 0 gl Dividir cela en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3150021 4 0 gl \Enter the number of rows or columns that you want to split the selected cell(s) into.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3145249 5 0 gl Dirección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3150568 7 0 gl Horizontalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3153927 8 0 gl \Splits the selected cell(s) into the number of rows that you specify in the \Split cell into \box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3147566 11 0 gl En proporcións iguais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3154638 12 0 gl \Splits cells into rows of equal height.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3150765 9 0 gl Verticalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3145410 10 0 gl \Splits the selected cell(s) into the number of columns that you specify in the \Split cell into \box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100500.xhp 0 help tit 0 gl Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100500.xhp 0 help hd_id3154765 1 0 gl \Top\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100500.xhp 0 help par_id3151390 2 0 gl \Aligns the contents of the cell to the top edge of the cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100500.xhp 0 help par_id3145671 120 0 gl \No menú de contexto dunha cela, escolla \Cela - Superior\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100600.xhp 0 help tit 0 gl Center (vertical) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100600.xhp 0 help hd_id3149874 1 0 gl \Center (vertival)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100600.xhp 0 help par_id3149048 2 0 gl \Centers the contents of the cell between top and bottom of the cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100600.xhp 0 help par_id3149525 121 0 gl \No menú de contexto dunha cela, escolla \Cela - Centro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100700.xhp 0 help tit 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100700.xhp 0 help hd_id3150249 1 0 gl \Bottom\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100700.xhp 0 help par_id3154764 2 0 gl \Aligns the contents of the cell to the bottom edge of the cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100700.xhp 0 help par_id3149201 122 0 gl \No menú de contexto dunha cela, escolla \Cela - Inferior\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help tit 0 gl Estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help bm_id3147366 0 gl \text; font styles\\fonts; styles\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help hd_id3147366 1 0 gl \Style\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help par_id3155620 2 0 gl Use esta orde para aplicar de xeito rápido estilos de tipo de letra a unha selección de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help par_id3153255 3 0 gl Se se sitúa o cursor nunha palabra e non se fai ningunha selección, o estilo de tipo de letra aplícase a toda a palabra. Se o cursor non está dentro de ningunha palabra, e non hai texto seleccionado, o estilo aplícase ao texto que se introduza. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help tit 0 gl Negra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help bm_id3150278 0 gl \text; bold\\bold; text\\characters; bold\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 gl \Bold\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help par_id3153089 2 0 gl \Makes the selected text bold. If the cursor is in a word, the entire word is made bold. If the selection or word is already bold, the formatting is removed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help par_id3153255 3 0 gl If the cursor is not inside a word, and no text is selected, then the font style is applied to the text that you type. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help tit 0 gl Cursiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help bm_id3155182 0 gl \text; italics\\italic text\\characters; italics\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help hd_id3155182 1 0 gl \Italic\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help par_id3148882 2 0 gl \Makes the selected text italic. If the cursor is in a word, the entire word is made italic. If the selection or word is already italic, the formatting is removed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help par_id3156069 3 0 gl If the cursor is not inside a word, and no text is selected, then the font style is applied to the text that you type. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help tit 0 gl Subliñado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help bm_id3150756 0 gl \characters;underlining\\underlining;characters\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help hd_id3150756 1 0 gl \Underline\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help par_id3149031 2 0 gl \Underlines or removes underlining from the selected text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help par_id3152821 3 0 gl Se o cursor non se encontra en ningunha palabra, sublíñase o texto que se vaia introducir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help par_id3154894 4 0 gl \Underlines the selected text with two lines.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110400.xhp 0 help tit 0 gl Riscado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110400.xhp 0 help bm_id3152942 0 gl \strikethrough;characters\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110400.xhp 0 help hd_id3152942 1 0 gl \Strikethrough\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110400.xhp 0 help par_id3153391 2 0 gl \Draws a line through the selected text, or if the cursor is in a word, the entire word.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110500.xhp 0 help tit 0 gl Sombras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110500.xhp 0 help bm_id3154545 0 gl \text; shadowed\\characters; shadowed\\shadows;characters, using context menu\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110500.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 gl \Shadows\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110500.xhp 0 help par_id3151299 2 0 gl \Adds a shadow to the selected text, or if the cursor is in a word, to the entire word.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help tit 0 gl Ordenar columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help hd_id3149871 1 0 gl \Space Rows Equally\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3154766 2 0 gl \\Adjusts the height of the selected rows to match the height of the tallest row in the selection.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3153569 92 0 gl Escolla \Táboa - Axustar automaticamente - Distribuír filas uniformemente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3153755 93 0 gl Abra a barra de ferramentas \Optimizar\ da barra \Táboa\ e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3145297 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3153206 94 0 gl Distribuír filas uniformemente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110700.xhp 0 help tit 0 gl Superíndice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110700.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 gl \Superscript\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110700.xhp 0 help par_id3152937 2 0 gl \Reduces the font size of the selected text and raises the text above the baseline.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110800.xhp 0 help tit 0 gl Subíndice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110800.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 gl \Subscript\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110800.xhp 0 help par_id3152790 2 0 gl \Reduces the font size of the selected text and lowers the text below the baseline.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help tit 0 gl Espazamento entre liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help bm_id3152876 0 gl \line spacing; context menu in paragraphs\\text; line spacing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 gl \Line Spacing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help par_id3153514 2 0 gl Especifique o espazo que quere deixar entre as liñas de texto do parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help par_id3155364 0 gl \Indents and Spacing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120100.xhp 0 help tit 0 gl Liña Simple 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120100.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 gl \Single Line\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120100.xhp 0 help par_id3154794 2 0 gl \Applies single line spacing to the current paragraph. This is the default setting.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120200.xhp 0 help tit 0 gl Liña e media 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120200.xhp 0 help hd_id3152459 1 0 gl \1.5 Lines\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120200.xhp 0 help par_id3146807 2 0 gl \Sets the line spacing of the current paragraph to one and half lines.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120300.xhp 0 help tit 0 gl Duplo (Liña) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120300.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 gl \Double (Line)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120300.xhp 0 help par_id3149783 2 0 gl \Sets the line spacing of the current paragraph to two lines.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help tit 0 gl Ordenar columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help hd_id3153811 1 0 gl \Space Columns Equally\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3151389 2 0 gl \\Adjusts the width of the selected columns to match the width of the widest column in the selection.\ The total width of the table cannot exceed the width of the page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3159219 107 0 gl Escolla \Táboa - Axustar automaticamente - Distribuír columnas uniformemente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3156426 108 0 gl Abra a barra de ferramentas \Optimizar\ da barra \Táboa\ e prema en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3145179 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3151364 109 0 gl Ordenar columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help tit 0 gl Crear estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help hd_id3152823 1 0 gl Crear estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help hd_id3152790 4 0 gl Nome do estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help par_id3155599 5 0 gl \Enter a name for the new Style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help hd_id3154682 6 0 gl Lista de estilos personalizados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help par_id3154894 7 0 gl Lista os estilos definidos polo usuario que están anexados ao documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05150101.xhp 0 help tit 0 gl Engadir formato automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05150101.xhp 0 help hd_id3154841 1 0 gl Engadir formato automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05150101.xhp 0 help hd_id3154812 2 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05150101.xhp 0 help par_id3153391 3 0 gl \Enter a name for the new AutoFormat, and then click\ OK\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help tit 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help bm_id3147366 0 gl \objects; naming\\groups;naming\\names;objects\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help hd_id3147366 1 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help par_id3147588 2 0 gl \\Assigns a name to the selected object, so that you can quickly find the object in the Navigator.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help par_id3155364 7 0 gl \\\\The name is also displayed in the Status Bar when you select the object.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help hd_id3156027 3 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help par_id3152924 4 0 gl \Enter a name for the selected object. The name will be visible in the Navigator.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help tit 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help bm_id3147366 0 gl \objects;titles and descriptions\ \descriptions for objects\ \titles;objects\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help hd_id1115756 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help par_id3140354 0 gl \Assigns a title and a description to the selected object. These are accessible for accessibility tools and as alternative tags when you export the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help hd_id2576982 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help par_id1283608 0 gl \Enter a title text. This short name is visible as an alternative tag in HTML format. Accessibility tools can read this text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help hd_id8173467 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help par_id693685 0 gl \Enter a description text. The long description text can be entered to describe a complex object or group of objects to users with screen reader software. The description is visible as an alternative tag for accessibility tools.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200000.xhp 0 help tit 0 gl Liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200000.xhp 0 help hd_id3154350 1 0 gl \Liña\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200000.xhp 0 help par_id3147588 2 0 gl \\Sets the formatting options for the selected line.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help tit 0 gl Liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3148882 1 0 gl \Line\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3153272 2 0 gl \Set the formatting options for the selected line or the line that you want to draw. You can also add arrowheads to a line, or change chart symbols.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3147000 3 0 gl Propiedades da liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3148983 5 0 gl Estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3147143 6 0 gl \\Select the line style that you want to use.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3150789 7 0 gl Cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3147226 8 0 gl \\Select a color for the line.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3159234 9 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3150774 10 0 gl \\Select the width for the line. You can append a measurement unit. A zero line width results in a hairline with a width of one pixel of the output medium.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3153681 11 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3156346 12 0 gl \Enter the transparency of the line, where 100% corresponds to completely transparent and 0% to completely opaque. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3152996 33 0 gl \\\\\\\\The \Line\ tab of the \Data Series\ dialog is only available if you select an XY \Chart type\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3153331 23 0 gl Icona 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3149955 24 0 gl Configure as opcións dos símbolos de puntos de datos do gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3158430 25 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3152944 26 0 gl \Select the symbol style that you want to use in your chart.\ If you select \Automatic\, $[officename] uses the default symbols for the selected chart type. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154381 27 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3150976 28 0 gl \Enter a width for the symbol.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3149166 29 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3155179 30 0 gl \Enter a height for the symbol.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3147620 31 0 gl Manter proporción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3156326 32 0 gl \Maintains the proportions of the symbol when you enter a new height or width value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154579 13 0 gl Estilos de frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3161459 14 0 gl You can add arrowheads to one end, or both ends of the selected line. To add a custom arrow style to the list, select the arrow in your document, and then click on the \\Arrow Styles\\ tab of this dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3147530 15 0 gl Estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3146794 16 0 gl \Select the arrowhead that you want to apply to the selected line.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3149656 17 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3148755 18 0 gl \Enter a width for the arrowhead.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154935 19 0 gl Centro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3153526 20 0 gl \Places the center of the arrowhead(s) on the endpoint(s) of the selected line.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154072 21 0 gl Sincronizar extremos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3154365 22 0 gl \Automatically updates both arrowhead settings when you enter a different width, select a different arrowhead style,or center an arrowhead.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154580 0 gl Corner and cap styles 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154582 0 gl Corner style 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3154583 0 gl \Select the shape to be used at the corners of the line. In case of a small angle between lines, a mitered shape is replaced with a beveled shape.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154585 0 gl Cap style 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help 0 gl \Select the style of the line end caps. The caps are added to inner dashes as well.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help tit 0 gl Estilos de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3148919 1 0 gl \Line Styles\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3150146 2 0 gl \Edit or create dashed or dotted line styles.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3147617 3 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3146873 15 0 gl Estilo de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3146807 16 0 gl \Select the style of line that you want to create.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3149948 5 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3149031 6 0 gl \Select the combination of dashes and dots that you want.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3148731 7 0 gl Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3155351 8 0 gl \Enter the number of times that you want a dot or a dash to appear in a sequence.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3154422 9 0 gl Lonxitude 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3149640 10 0 gl \Enter the length of the dash.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3093440 11 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3147834 12 0 gl \Enter the amount of space that you want to leave between dots or dashes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3155805 13 0 gl Axustar á largura da liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3147291 14 0 gl \Automatically adjusts the entries relative to the length of the line.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3155355 17 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3149827 18 0 gl \Creates a new line style using the current settings.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3155338 19 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3153681 20 0 gl \Enter a name.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3155893 21 0 gl Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3157863 22 0 gl \Updates the selected line style using the current settings. To change the name of the selected line style, enter a new name when prompted.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3147275 23 0 gl Cargar táboa de estilos de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3154749 24 0 gl \Imports a list of line styles.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3148642 25 0 gl Gardar táboa de estilos de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3155449 26 0 gl \Saves the current list of line styles, so that you can load it again later.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help tit 0 gl Estilos de frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3156045 1 0 gl \Arrow Styles\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3149031 2 0 gl \Edit or create arrow styles.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3153551 5 0 gl Organizar estilos de frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3154398 6 0 gl Permite organizar a lista de estilos de frecha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3155552 7 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3147399 8 0 gl \Displays the name of the selected arrow style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3155892 9 0 gl Estilo de frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3149827 10 0 gl \Choose a predefined arrow style symbol from the list box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3145313 11 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3154288 12 0 gl \To define a custom arrow style, select a drawing object in the document, and then click here.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3156346 13 0 gl Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3154897 14 0 gl \Changes the name of the selected arrow style.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3153332 15 0 gl Cargar estilos de frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3146137 16 0 gl \Imports a list of arrow styles.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3158432 17 0 gl Gardar estilos de frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3152944 18 0 gl \Saves the current list of arrow styles, so that you can load it later.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210000.xhp 0 help tit 0 gl Área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210000.xhp 0 help hd_id3085157 1 0 gl \Área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210000.xhp 0 help par_id3144436 2 0 gl \\Sets the fill properties of the selected drawing object.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help tit 0 gl Área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help bm_id3149999 0 gl \areas; styles\\fill patterns for areas\\fill colors for areas\\invisible areas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 gl \Area\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149748 2 0 gl \Set the fill options for the selected drawing object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3154863 65 0 gl É posíbel gardar en forma de lista conxuntos de cores, gradacións, patróns de trazado e mapas de bits para poder cargalos e utilizalos máis tarde. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3149999 3 0 gl Encher 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3154673 4 0 gl \\Select the type of fill that you want to apply to the selected drawing object.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3148548 55 0 gl List boxes on the \Drawing Object Properties\ toolbar: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3147373 5 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3147088 6 0 gl \Does not apply a fill to the selected object. If the object contains a fill, the fill is removed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3153345 8 0 gl Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149750 9 0 gl \Fills the selected object with the color that you click in the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153147 57 0 gl To add a color to the list, choose \\Format - Area\\, click the\ Colors\ tab, and then click \Edit\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id9695730 0 gl To add a color to the list, choose \\Format - Area\\, click the \Colors\ tab, and then click \Edit\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3144438 10 0 gl Gradación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153716 11 0 gl \Fills the selected object with the gradient that you click in the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3154047 12 0 gl Trazado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153698 13 0 gl \Fills the selected object with the hatching pattern that you click in the list. To apply a background color to the hatching pattern, select the \Background color\ box, and then click a color in the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3150771 14 0 gl Mapa de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149762 15 0 gl \Fills the selected object with the bitmap pattern that you click in the list. To add a bitmap to the list, open this dialog in %PRODUCTNAME Draw, click the \Bitmaps \tab, and then click \Import\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3150504 16 0 gl Enchemento de área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153626 17 0 gl \Click the fill that you want to apply to the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3154346 20 0 gl Incrementos (Gradacións) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3144423 21 0 gl Defina o nivel de mestura das dúas cores finais dunha gradación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3147264 22 0 gl Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149457 23 0 gl \Automatically determines the number of steps for blending the two end colors of the gradient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3154388 24 0 gl Incremento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3150360 25 0 gl \Enter the number of steps for blending the two end colors of the gradient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3153381 31 0 gl Tamaño (Mapas de bits) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3148798 32 0 gl Especifica as dimensións do mapa de bits. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3154068 33 0 gl Relativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3125865 34 0 gl \Rescales the bitmap relative to the size of the selected object by the percentage values that you enter in the \Width\ and \Height\ boxes . Clear this checkbox to resize the selected object with the measurements that you enter in the \Width\ and \Height\ boxes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3149202 35 0 gl Orixinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153970 36 0 gl \Retains the original size of the bitmap when filling the selected object. To resize the bitmap, clear this checkbox, and then click \Relative\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3155994 37 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149810 38 0 gl \Enter a width for the bitmap.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3156281 39 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3150868 40 0 gl \Enter a height for the bitmap.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3148673 41 0 gl Posición (Mapas de bits) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3154821 42 0 gl Prema na grade de posición para especificar o desprazamento do mosaico do mapa de bits. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3153056 43 0 gl Desprazamento X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3147299 44 0 gl \Enter the horizontal offset for tiling the bitmap.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3149985 45 0 gl Desprazamento Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3148559 46 0 gl \Enter the vertical offset for tiling the bitmap.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3156060 27 0 gl En mosaico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3152576 28 0 gl \Tiles the bitmap to fill the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3150334 29 0 gl Axustar automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149481 30 0 gl \Stretches the bitmap to fill the selected object. To use this feature, clear the \Tile \box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3148555 47 0 gl Desprazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3155412 48 0 gl Especifique o nivel de desprazamento para dispor o mapa de bits en mosaico en termos de filas e columnas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3151115 49 0 gl Fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3155369 50 0 gl \Horizontally offsets the original bitmap relative to the bitmap tiles by the amount that you enter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3144442 51 0 gl Columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3146974 52 0 gl \Vertically offsets the original bitmap relative to the bitmap tiles by the amount that you enter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3150684 53 0 gl Porcentaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3155314 54 0 gl \Enter the percentage to offset the rows or columns.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3152887 59 0 gl Cor de fondo (Trazado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3153364 61 0 gl Cor de fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3152940 62 0 gl \Applies a background color to the hatching pattern. Select this checkbox, and then click a color in the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3152460 63 0 gl Lista de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3157309 64 0 gl \Click the color that you want to use as a background for the selected hatching pattern.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210200.xhp 0 help tit 0 gl Cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210200.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 gl \Colors\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210200.xhp 0 help par_id3149119 2 0 gl Seleccione unha cor para a aplicar, garde a lista de cores actual ou cargue unha lista de cores diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210200.xhp 0 help par_id3154288 0 gl \\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - \$[officename] - Colors\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help tit 0 gl Gradacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3145356 1 0 gl \Gradients\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3154812 2 0 gl \Set the properties of a gradient, or save and load gradient lists.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3148983 3 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3148440 4 0 gl \Select the gradient that you want to apply.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3149511 5 0 gl Centrar X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3153114 6 0 gl \Enter the horizontal offset for the gradient, where 0% corresponds to the current horizontal location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the \To\ box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3157896 7 0 gl Centrar Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3154751 8 0 gl \Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the \To\ box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3151226 9 0 gl Ángulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3149177 10 0 gl \Enter a rotation angle for the selected gradient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3149827 11 0 gl Bordo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3155941 12 0 gl \Enter the amount by which you want to adjust the area of the endpoint color on the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the \To\ box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3152551 35 0 gl Desde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3153527 23 0 gl \Select a color for the beginning point of the gradient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3149398 25 0 gl \Enter the intensity for the color in the \From \box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3149903 36 0 gl A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3159269 27 0 gl \Select a color for the endpoint of the gradient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3154142 29 0 gl \Enter the intensity for the color in the \To \box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3155830 15 0 gl Gradacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3157909 16 0 gl \Select the type of gradient that you want to apply or create.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3150669 17 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3145416 18 0 gl \Adds a custom gradient to the current list. Specify the properties of your gradient, and then click this button\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3150772 19 0 gl Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3147573 20 0 gl \Applies the current gradient properties to the selected gradient. If you want, you can save the gradient under a different name.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3155341 31 0 gl Cargar lista de gradacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3145085 32 0 gl \Load a different list of gradients.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3148943 33 0 gl Gardar lista de gradacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3161459 34 0 gl \Saves the current list of gradients, so that you can load it later.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help tit 0 gl Trazado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help bm_id3149962 0 gl \hatching\\areas; hatched/dotted\\dotted areas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3149962 1 0 gl \Hatching\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3144436 2 0 gl \Set the properties of a hatching pattern, or save and load hatching lists.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3156042 3 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3147291 4 0 gl Defina ou modifique un patrón de trazado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3147834 5 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3147010 6 0 gl \Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3155355 7 0 gl Ángulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3156410 8 0 gl \Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3156113 9 0 gl Grade de ángulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3147242 10 0 gl \Click a position in the grid to define the rotation angle for the hatch lines.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3155449 21 0 gl Tipo de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3152909 22 0 gl \Select the type of hatch lines that you want to use.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3150503 23 0 gl Cor de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3149578 24 0 gl \Select the color of the hatch lines.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3159147 11 0 gl Lista de trazados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3149955 12 0 gl Lists the available hatching patterns. You can also modify or create your own hatching pattern. To save the list, click the \Save Hatches List\ button. To display a different list, click the \Load Hatches List\ button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3150670 13 0 gl Lista de trazados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3144438 14 0 gl \Lists the available hatching patterns. Click the hatching pattern that you want to apply, and then click \OK\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3153823 15 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3148924 16 0 gl \Adds a custom hatching pattern to the current list. Specify the properties of your hatching pattern, and then click this button.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3147620 17 0 gl Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3156023 18 0 gl \Applies the current hatching properties to the selected hatching pattern. If you want, you can save the pattern under a different name.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3147304 25 0 gl Cargar lista de trazados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3156343 26 0 gl \Loads a different list of hatching patterns.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3154347 27 0 gl Gardar lista de trazados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3152811 28 0 gl \Saves the current list of hatching patterns, so that you can load it later.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help tit 0 gl Mapa de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help bm_id3155619 0 gl \bitmaps; patterns\\areas; bitmap patterns\\pixel patterns\\pixel editor\\pattern editor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3155619 1 0 gl \Bitmap\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3149495 2 0 gl \Select a bitmap that you want to use as a fill pattern, or create your own pixel pattern. You can also import bitmaps, and save or load bitmap lists.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3148585 3 0 gl Editor de patróns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3147226 4 0 gl Utilice este editor para crear un patrón de mapa de bits de 8x8 píxeles simple e de dúas cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3145669 5 0 gl Grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3150774 6 0 gl To enable this editor, select the \Blank\ bitmap in the bitmap list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3145072 17 0 gl Cor de primeiro plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3155535 18 0 gl \Select a foreground color, and then click in the grid to add a pixel to the pattern.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3149398 19 0 gl Cor de fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3148538 20 0 gl \Select a background color for your bitmap pattern.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3147275 7 0 gl Patrón de mapas de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3146847 8 0 gl \Select a bitmap in the list, and then click \OK\ to apply the pattern to the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3150275 9 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3154306 10 0 gl \Adds a bitmap that you created in the \Pattern Editor \to the current list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3158432 11 0 gl Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3153827 12 0 gl \Replaces a bitmap that you created in the \Pattern Editor\ with the current bitmap pattern. If you want, you can save the pattern under a different name.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3149516 13 0 gl Importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3148473 14 0 gl \Locate the bitmap that you want to import, and then click \Open\. The bitmap is added to the end of the list of available bitmaps.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3159166 21 0 gl Cargar lista de mapas de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3155341 22 0 gl \Loads a different list of bitmaps.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3151246 23 0 gl Gardar lista de mapas de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3151385 24 0 gl \Saves the current list of bitmaps, so that you can load it later.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help tit 0 gl Sombra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help bm_id3150014 0 gl \areas; shadows\\shadows; areas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3150014 1 0 gl \Sombra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3155069 2 0 gl \Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3153748 3 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3153345 4 0 gl Configure as propiedades da sombra que desexa aplicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3150774 5 0 gl Utilizar sombra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3154749 6 0 gl \Adds a shadow to the selected drawing object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3166460 7 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3146138 8 0 gl \Click where you want to cast the shadow.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3154897 9 0 gl Distancia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3146847 10 0 gl \Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3150276 11 0 gl Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3155829 12 0 gl \Select a color for the shadow.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3148992 13 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3148642 14 0 gl \Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the transparency of the shadow.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3154810 17 0 gl Sombra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3148924 15 0 gl \Adds a shadow to the selected object. If the object already has a shadow, the shadow is removed. If you click this icon when no object is selected, the shadow is added to the next object that you draw.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3145068 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3154935 16 0 gl Sombra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help tit 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help bm_id3146807 0 gl \transparency;areas\\areas; transparency\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3146807 1 0 gl \Transparency\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149748 2 0 gl \Set the transparency options for the fill that you apply to the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3152363 30 0 gl Modo de transparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149283 3 0 gl Especifique o tipo de transparencia que desexa aplicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3148585 4 0 gl Sen transparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3147226 5 0 gl \Turns off color transparency.\ This is the default setting. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3152425 6 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3150693 7 0 gl \Turns on color transparency. Select this option, and then enter a number in the box, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3155941 14 0 gl Botón xiratorio de transparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3155892 15 0 gl \Adjusts the transparency of the current fill color. Enter a number between 0% (opaque) and 100% (transparent).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3149827 11 0 gl Gradación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3155338 12 0 gl \Applies a transparency gradient to the current fill color. Select this option, and then set the gradient properties.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3150443 17 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149398 18 0 gl \Select the type of transparency gradient that you want to apply.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3145317 19 0 gl Centrar X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3155583 20 0 gl \Enter the horizontal offset for the gradient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3154897 21 0 gl Centrar Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3159399 22 0 gl \Enter the vertical offset for the gradient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3158430 23 0 gl Ángulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3155829 24 0 gl \Enter a rotation angle for the gradient.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3153320 25 0 gl Bordo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149784 32 0 gl \Enter the amount by which you want to adjust the transparent area of the gradient. The default value is 0%.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3144439 26 0 gl Valor inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3150117 27 0 gl \Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3152350 28 0 gl Valor final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3148924 29 0 gl \Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3149575 9 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149798 10 0 gl Utilice a previsualización para ver as modificacións antes de aplicar o efecto de transparencia á cor do enchemento do obxecto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help tit 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help bm_id3146856 0 gl \text; text/draw objects\ \draw objects; text in\ \frames; text fitting to frames\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3146856 1 0 gl \Text\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3150279 2 0 gl \Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3154794 4 0 gl O texto colócase en relación aos bordos do obxecto de debuxo ou texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3149031 5 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3150445 7 0 gl Fit width to text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3145629 8 0 gl \Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3149511 9 0 gl Fit height to text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3149640 10 0 gl \Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3152867 11 0 gl Axustar ao marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3147834 12 0 gl \Resizes the text to fit the entire area of the drawing or text object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3155892 29 0 gl Axustar ao contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3153577 30 0 gl \Adapts the text flow so that it matches the contours of the selected drawing object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_idN10705 0 gl Axuste do texto á forma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_idN10709 0 gl \Wraps the text that you add after double-clicking a custom shape to fit inside the shape.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_idN10720 0 gl Redimensionar a forma para encaixar o texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_idN10724 0 gl \Resizes a custom shape to fit the text that you enter after double-clicking the shape.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3154288 13 0 gl Espazamento entre bordos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3151265 14 0 gl Especifique o espazo que quere deixar entre os bordos do obxecto de debuxo ou de texto e os bordos do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3150443 15 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3156113 16 0 gl \Enter the amount of space to leave between the left edge of the drawing or text object and the left border of the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3155419 17 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3155388 18 0 gl \Enter the amount of space to leave between the right edge of the drawing or text object and the right border of the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3148926 19 0 gl Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3157808 20 0 gl \Enter the amount of space to leave between the top edge of the drawing or text object and the upper border of the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3149237 21 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3159342 22 0 gl \Enter the amount of space to leave between the bottom edge of the drawing or text object and the lower border of the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3149192 23 0 gl Áncora de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3155179 24 0 gl Defina o tipo e a posición da áncora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3154381 25 0 gl Esquema gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3155504 26 0 gl \Click where you want to place the anchor for the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3155323 27 0 gl Largura completa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3150244 28 0 gl \Anchors the text to the full width of the drawing object or text object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230000.xhp 0 help tit 0 gl Posición e tamaño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230000.xhp 0 help hd_id3152790 1 0 gl \Posición e tamaño\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230000.xhp 0 help par_id3157552 2 0 gl \\Resizes, moves, rotates, or slants the selected object.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help tit 0 gl Posición e tamaño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help bm_id3154350 0 gl \positioning;draw objects and controls\\draw objects;positioning and resizing\\controls; positions and sizes\\sizes;draw objects\\anchors;types/positions for draw objects\\draw objects; anchoring\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3154350 1 0 gl \Position and Size\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3153255 2 0 gl \Resizes or moves the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3158405 3 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3159201 4 0 gl Especifique o lugar do obxecto seleccionado na páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3157896 5 0 gl Posición X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3155616 6 0 gl \Enter the horizontal distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3151226 7 0 gl Posición Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3147373 8 0 gl \Enter the vertical distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3147834 9 0 gl Punto base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3147008 10 0 gl \Click a base point in the grid, and then enter the amount that you want to shift the object relative to the base point that you selected in the \Position Y\ and \Position X\ boxes. The base points correspond to the selection handles on an object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3155942 19 0 gl Tamaño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3150774 20 0 gl Especifique o nivel de redimensionamento do obxecto seleccionado en relación ao punto base seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3143267 21 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3149811 22 0 gl \Enter a width for the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3150443 23 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3147209 24 0 gl \Enter a height for the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3149796 25 0 gl Manter proporción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3155341 26 0 gl \Maintains proportions when you resize the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3148686 29 0 gl Punto base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3154897 30 0 gl \Click a base point in the grid, and then enter the new size dimensions for the selected object in the \Width\ and \Height\ boxes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3148990 17 0 gl Protexer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3153698 37 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3149784 18 0 gl \Prevents changes to the position or the size of the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3153254 27 0 gl Tamaño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3152349 28 0 gl \Prevents you from resizing the object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3149275 11 0 gl \\Anchoring \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3147531 12 0 gl \\Set the anchoring options for the selected object. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3151246 13 0 gl \\Anchor \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3154758 14 0 gl \\\Select the type of anchor for the selected object. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3149295 15 0 gl \\Position \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3154935 16 0 gl \\\Specifies the position of the anchor in relation to the character height. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3153525 31 0 gl Adaptar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3151211 32 0 gl Redimensiona o texto dun obxecto de debuxo con respecto aos bordos do obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3151042 33 0 gl Fit width to text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3159151 34 0 gl \Resizes the text to fit the width of the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3145746 35 0 gl Fit height to text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3154068 36 0 gl \Resizes the text to fit the height of the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3145606 0 gl \Anchor types\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help tit 0 gl Rotación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3149741 1 0 gl \Rotation\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3146873 2 0 gl \Rotates the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3148983 3 0 gl Punto dinámico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3150902 4 0 gl O obxecto seleccionado roda en torno ao punto dinámico especificado. O punto dinámico predefinido está no centro do obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3153528 17 0 gl Cando o punto dinámico se define lonxe dos límites do obxecto, o obxecto pode rodar fóra da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3145382 5 0 gl Posición X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3166410 6 0 gl \Enter the horizontal distance from the left edge of the page to the pivot point.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3155323 7 0 gl Posición Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3150669 8 0 gl \Enter the vertical distance from the top edge of the page to the pivot point.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3153332 9 0 gl Predefinicións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3143270 10 0 gl \Click where you want to place the pivot point.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3146847 11 0 gl Ángulo de rotación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3156155 12 0 gl Especifique os graos que desexa facer rodar o obxecto seleccionado ou prema na grade de rotación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3154173 13 0 gl Ángulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3147573 14 0 gl \Enter the number of degrees that you want to rotate the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3148474 15 0 gl Predefinicións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3154811 16 0 gl \Click to specify the rotation angle in multiples of 45 degrees.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help tit 0 gl Inclinación e raio do canto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help bm_id3149988 0 gl \slanting draw objects\\draw objects; slanting\\areas; slanting\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3149988 1 0 gl \Slant & Corner Radius\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3154788 2 0 gl \Slants the selected object, or rounds the corners of a rectangular object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3154497 3 0 gl Radio do canto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3156027 4 0 gl Só se poden arredondar os cantos dun obxecto rectangular. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3153935 5 0 gl Radio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3147373 6 0 gl \Enter the radius of the circle that you want to use to round the corners.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3145090 7 0 gl Inclinación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3153345 8 0 gl Inclina o obxecto seleccionado ao longo dun eixo que debe especificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3154983 9 0 gl Ángulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3153683 10 0 gl \Enter the angle of the slant axis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help tit 0 gl Texto explicativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help bm_id3149038 0 gl \legends; draw objects\\draw objects; legends\\labels;for draw objects\\labels, see also names/callouts\\captions, see also labels/callouts\\names, see also labels/callouts\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3149038 1 0 gl \Callout\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3155069 2 0 gl Especifique as propiedades do texto explicativo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id368358 0 gl These callouts are a legacy of the first versions of %PRODUCTNAME. You must customize a toolbar or menu to insert these callouts. The newer custom shape callouts offer more features, for example a Callouts toolbar \\Icon\\ where you can select the shape. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3151330 3 0 gl Estilos de texto explicativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3149760 4 0 gl \Click the \Callout\ style that you want to apply to the selected callout.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3149798 5 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3147399 6 0 gl \Enter the amount of space that you want to leave between the end of the callout line, and the callout box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3151226 7 0 gl Extensión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3148620 8 0 gl \Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3153311 9 0 gl Lonxitude 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3145313 10 0 gl \Enter the length of the callout line segment that extends from the callout box to the inflection point of the line.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3159269 11 0 gl The \Length \box is only available if you select the \Angled connector line\ callout style, and leave the \Optimal \checkbox cleared. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3149820 12 0 gl Ideal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3147210 13 0 gl \Click here to display a single-angled line in an optimal way.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240000.xhp 0 help tit 0 gl Voltear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240000.xhp 0 help bm_id3151264 0 gl \draw objects; flipping\\flipping draw objects\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240000.xhp 0 help hd_id3151264 1 0 gl \Flip\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240000.xhp 0 help par_id3145759 2 0 gl \Flips the selected object horizontally, or vertically.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240100.xhp 0 help tit 0 gl Verticalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240100.xhp 0 help hd_id3146959 1 0 gl \Vertically\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240100.xhp 0 help par_id3149741 2 0 gl \Flips the selected object(s) vertically from top to bottom.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240200.xhp 0 help tit 0 gl Horizontalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240200.xhp 0 help hd_id3147543 1 0 gl \Horizontally\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240200.xhp 0 help par_id3146936 2 0 gl \Flips the selected object(s) horizontally from left to right.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help tit 0 gl Dispor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help bm_id3152427 0 gl \objects; arranging within stacks\\arranging; objects\\borders; arranging\\pictures; arranging within stacks\\draw objects; arranging within stacks\\controls; arranging within stacks\\OLE objects; arranging within stacks\\charts; arranging within stacks\\layer arrangement\\levels; depth stagger\\depth stagger\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help hd_id3152427 1 0 gl \Arrange\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help par_id3154230 2 0 gl \Changes the stacking order of the selected object(s).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help hd_id3153894 9 0 gl Capa para texto e imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help par_id3154186 4 0 gl Cada obxecto que se coloque no documento irase amontoando sobre o obxecto anterior. Utilice as orde de disposición para modificar a orde de amontoamento de obxectos no documento. Non se pode alterar a orde de amontoamento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250100.xhp 0 help tit 0 gl Traer para adiante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250100.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 gl \Bring to Front\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250100.xhp 0 help par_id3149991 2 0 gl \Moves the selected object to the top of the stacking order, so that it is in front of other objects.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250100.xhp 0 help par_id3147588 3 0 gl \Layer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250200.xhp 0 help tit 0 gl Traer cara a adiante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250200.xhp 0 help hd_id3152790 1 0 gl \Bring Forward \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250200.xhp 0 help par_id3151264 2 0 gl \Moves the selected object up one level, so that it is closer to top of the stacking order.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250200.xhp 0 help par_id3149495 3 0 gl \Layer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250300.xhp 0 help tit 0 gl Enviar cara a atrás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250300.xhp 0 help hd_id3150146 1 0 gl \Send Backward\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250300.xhp 0 help par_id3150794 2 0 gl \Moves the selected object down one level, so that it is closer to the bottom of the stacking order.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250300.xhp 0 help par_id3150445 3 0 gl \Layer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250400.xhp 0 help tit 0 gl Enviar para atrás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250400.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 gl \Send to Back\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250400.xhp 0 help par_id3156116 2 0 gl \Moves the selected object to the bottom of the stacking order, so that it is behind the other objects.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250400.xhp 0 help par_id3152895 3 0 gl \Layer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250500.xhp 0 help tit 0 gl En primeiro plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250500.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 gl \\To Foreground\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250500.xhp 0 help par_id3151387 2 0 gl \Moves the selected object in front of text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250500.xhp 0 help par_id3147000 6 0 gl \Layer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250600.xhp 0 help tit 0 gl No fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250600.xhp 0 help hd_id3146959 1 0 gl \\To Background\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250600.xhp 0 help par_id3146902 2 0 gl \Moves the selected object behind text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250600.xhp 0 help par_id3148731 4 0 gl \Layer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260000.xhp 0 help tit 0 gl Áncora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260000.xhp 0 help hd_id3155913 1 0 gl \Anchor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260000.xhp 0 help par_id3145356 2 0 gl \Sets the anchoring options for the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260000.xhp 0 help par_id3150789 3 0 gl Se o obxecto seleccionado está nun marco, pódese ancorar a este. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help tit 0 gl Á páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 gl \To Page\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help par_id3150756 2 0 gl \Anchors the selected item to the current page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help par_id3149987 4 0 gl O elemento ancorado permanece na páxina mesmo cando se insire ou exclúe texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help par_id3152821 3 0 gl A icona da áncora móstrase no canto esquerdo superior da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260200.xhp 0 help tit 0 gl Ao parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260200.xhp 0 help hd_id3151260 1 0 gl \To Paragraph\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260200.xhp 0 help par_id3155271 2 0 gl \Anchors the selected item to the current paragraph.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260200.xhp 0 help par_id3154926 3 0 gl A icona de áncora móstrase na marxe esquerda da páxina, no inicio do parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help tit 0 gl Ao carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 gl \To Character\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help par_id3147069 2 0 gl \Anchors the selected item to a character.\ This command is only available for graphic objects. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help par_id3146067 3 0 gl A áncora móstrase diante do carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help par_id3152924 4 0 gl To align a graphic relative to the character that it is anchored to, right-click the graphic, and then choose \Graphics\. Click the \Type \tab, and in the \Position \area, select \Character\ in the \to\ boxes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260400.xhp 0 help tit 0 gl Á cela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260400.xhp 0 help hd_id3147212 1 0 gl \To Cell\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260400.xhp 0 help par_id3150794 2 0 gl \Anchors the selected item to a cell.\ The anchor icon is displayed in the upper left corner of the cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260500.xhp 0 help tit 0 gl Ao marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260500.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 gl \To Frame\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260500.xhp 0 help par_id3159242 2 0 gl \Anchors the selected item to the surrounding frame.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260600.xhp 0 help tit 0 gl Como carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260600.xhp 0 help hd_id3154621 1 0 gl \As Character\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260600.xhp 0 help par_id3146946 2 0 gl \Anchors the selected item as a character in the current text. If the height of the selected item is greater than the current font size, the height of the line containing the item is increased.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help tit 0 gl Editar puntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help hd_id3155271 1 0 gl \Edit Points\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help par_id3153391 2 0 gl \Lets you change the shape of the selected drawing object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help par_id3148668 7 0 gl To edit the shape of a selected drawing object, click the \Points\ icon on the \Drawing\ Bar, and then drag one of the points on the object. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help par_id3093440 0 gl \Barra Editar puntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help tit 0 gl Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3146959 51 0 gl \\Fontwork Dialog (Previous Version)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3151097 52 0 gl \Edits Fontwork effects of the selected object that has been created with the previous Fontwork dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155934 53 0 gl This \Fontwork\ dialog is only available for Fontwork in old Writer text documents that were created prior to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. You must first call \Tools - Customize\ to add a menu command or an icon to open this dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154497 74 0 gl A liña base do texto pode adquirir forma de semicírculo, arco, círculo ou liña de forma libre. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3152372 54 0 gl Iconas de aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149760 55 0 gl \Click the shape of the baseline that you want to use for the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3152542 56 0 gl The top row contains the following baseline shapes: \Upper Semicircle\, \Lower Semicircle\, \Left Semicircle\ and \Right Semicircle\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150774 58 0 gl The middle row contains the following baseline shapes: \Upper Arc\, \Lower Arc, Left Arc\ and \Right Arc\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3159158 60 0 gl The bottom row contains the following baseline shapes: \Open Circle, Closed Circle, Closed Circle II\, and \Open Circle Vertical\. For the best results, the drawing object must contain more than two lines of text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149237 62 0 gl \Removes baseline formatting.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149244 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149046 63 0 gl Desactivado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3156344 64 0 gl \Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150791 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153339 65 0 gl Rodar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155742 66 0 gl \Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline and preserves the original vertical alignment of the individual characters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154069 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154153 67 0 gl Perpendicular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149202 68 0 gl \Horizontally slants the characters in the text object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153180 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149983 69 0 gl Inclinar horizontalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154297 70 0 gl \Vertically slants the characters in the text object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147348 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150962 71 0 gl Inclinar verticalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154985 22 0 gl \Reverses the text flow direction, and flips the text horizontally or vertically. To use this command, you must first apply a different baseline to the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155854 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149934 21 0 gl Orientación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154640 24 0 gl \Aligns the text to the left end of the text baseline.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3156006 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3152416 23 0 gl Aliñar á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147578 26 0 gl \Centers the text on the text baseline.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155748 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3159346 25 0 gl Centro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149583 28 0 gl \Aligns the text to the right end of the text baseline.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149939 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150418 27 0 gl Aliñar á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147124 30 0 gl \Resizes the text to fit the length of the text baseline.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3159129 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148747 29 0 gl Dimensionamento automático do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3157844 32 0 gl \Enter the amount of space that you want to leave between the text baseline and the base of the individual characters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153957 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3146971 31 0 gl Distancia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153530 34 0 gl \Enter the amount of space to leave between the beginning of the text baseline, and the beginning of the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3156332 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153710 33 0 gl Sangría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154636 36 0 gl \Shows or hides the text baseline, or the edges of the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155515 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148996 35 0 gl Contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155764 38 0 gl \Shows or hides the borders of the individual characters in the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150323 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147339 37 0 gl Contorno de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148927 40 0 gl \Removes the shadow effects that you applied to the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150241 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3151248 39 0 gl Sen sombra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147321 42 0 gl \Adds a shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the \Distance X\ and the \Distance Y\ boxes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3145231 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3152484 41 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148478 44 0 gl \Adds a slant shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the \Distance X\ and the \Distance Y\ boxes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150664 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147129 43 0 gl Inclinación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3156537 45 0 gl Distancia horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3151049 46 0 gl \Enter the horizontal distance between the text characters and the edge of the shadow.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3159103 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147093 72 0 gl Distancia X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3149450 47 0 gl Distancia vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153704 48 0 gl \Enter the vertical distance between the text characters and the edge of the shadow.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154275 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150783 73 0 gl Distancia Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3149209 49 0 gl Cor de sombra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148681 50 0 gl \Select a color for the text shadow.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help tit 0 gl Agrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3150603 1 0 gl \Group\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3153323 2 0 gl \Groups keep together selected objects, so that they can be moved or formatted as a single object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3150943 7 0 gl Traballo con grupos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3152909 8 0 gl To edit the individual objects of a group, select the group, right-click, and then choose \\\Enter Group\\\\Group - Enter Group\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3159158 9 0 gl Ao editar un grupo os obxectos que non fan parte del aparecen atenuados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3153541 10 0 gl Utilice Tab e Maiús+Tab para moverse para adiante e para atrás a través dos obxectos do grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3154810 11 0 gl To exit a group, right-click, and then choose \\\Exit Group\\\\Group - Exit Group\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3145120 3 0 gl \Agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3152474 4 0 gl \Desagrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3145609 5 0 gl \Entrar no grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3145068 6 0 gl \Saír do grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290100.xhp 0 help tit 0 gl Agrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290100.xhp 0 help hd_id3152823 1 0 gl \Agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290100.xhp 0 help par_id3154689 2 0 gl \\Groups the selected objects, so that they can be moved as a single object.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290100.xhp 0 help par_id3150008 3 0 gl As propiedades dos obxectos individuais mantéñense mesmo despois de agrupar os obxectos. Os grupos pódense aniñar, isto é, pode haber grupos dentro doutros grupos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290200.xhp 0 help tit 0 gl Desagrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290200.xhp 0 help hd_id3159217 1 0 gl \Desagrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290200.xhp 0 help par_id3156116 2 0 gl \\Breaks apart the selected group into individual objects.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290200.xhp 0 help par_id3146067 3 0 gl Para descompor os grupos aniñados dentro doutro cómpre repetir esta orde en cada subgrupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help tit 0 gl Entrar no grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 gl \Entrar no grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help par_id3146856 2 0 gl \\Opens the selected group, so that you can edit the individual objects. If the selected group contains nested group, you can repeat this command on the subgroups.\\ This command does not permanently ungroup the objects. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help par_id3157991 3 0 gl To select an individual object in a group, hold down \ \Command\ \Ctrl\ \, and then click the object. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help par_id3153049 0 gl \Groups\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help par_id3148548 0 gl \Saír do grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help tit 0 gl Saír do grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help hd_id3157552 1 0 gl \Saír do grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help par_id3147294 2 0 gl \\Exits the group, so that you can no longer edit the individual objects in the group.\\ If you are in a nested group, only the nested group is closed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help par_id3153124 0 gl \Groups\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help par_id3148520 0 gl \Editar grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help tit 0 gl Animación de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3150014 1 0 gl \Text Animation\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3154788 2 0 gl \Adds an animation effect to the text in the selected drawing object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3152821 4 0 gl Efectos de animación de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3144436 15 0 gl Seleccione o efecto que desexa aplicar e defina as súas propiedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3158405 5 0 gl Efectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3149999 16 0 gl \Select the animation effect that you want to apply to the text in the selected drawing object. To remove an animation effect, select \No Effect\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3153114 6 0 gl Á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3152867 18 0 gl \Scrolls text from right to left.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3149750 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3155941 19 0 gl Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3147010 20 0 gl Á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3143267 21 0 gl \Scrolls text from left to right.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3109847 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3149276 22 0 gl Frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3155323 23 0 gl Cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3145416 24 0 gl \Scrolls text from bottom to top.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3146773 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3155420 25 0 gl Frecha cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3153717 26 0 gl Cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3155388 27 0 gl \Scrolls text from top to bottom.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3145085 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3148947 28 0 gl Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3152361 45 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3156434 7 0 gl Iniciar no interior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3150866 29 0 gl \Text is visible and inside the drawing object when the effect is applied.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3150359 8 0 gl Texto visíbel ao saír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3154938 31 0 gl \Text remains visible after the effect is applied.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3155738 9 0 gl Efectos de animación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3149291 33 0 gl Defina as opcións de repetición para o efecto de animación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3145744 10 0 gl Continuo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3145318 34 0 gl \Plays the animation effect continuously. To specify the number of times to play the effect, clear this checkbox, and enter a number in the \Continuous\ box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3153192 39 0 gl Caixa continua 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3154068 40 0 gl \Enter the number of times that you want the animation effect to repeat.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3154908 13 0 gl Incremento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3151177 37 0 gl Especifique o valor do incremento do desprazamento do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3150870 14 0 gl Píxeles 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3150447 38 0 gl \Measures increment value in pixels.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3149766 43 0 gl Caixa incremento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3150495 44 0 gl \Enter the number of increments by which to scroll the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3158409 11 0 gl Atraso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3148560 35 0 gl Especifique o intervalo de tempo que debe transcorrer entre unha repetición e outra do efecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3153370 12 0 gl Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3150439 36 0 gl \$[officename] automatically determines the amount of time to wait before repeating the effect. To manually assign the delay period, clear this checkbox, and then enter a value in the\ Automatic\ box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3155131 41 0 gl Caixa Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3152791 42 0 gl \Enter the amount of time to wait before repeating the effect.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help tit 0 gl Altura de fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help hd_id3154400 1 0 gl Altura de fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help par_id3154044 2 0 gl \\Changes the height of the current row, or the selected rows.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help par_id3150756 7 0 gl \\You can also change the height of a row by dragging the divider below the row header. To fit the row height to the cell contents, double-click the divider. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help hd_id3149962 3 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help par_id3144750 4 0 gl \Enter the row height that you want to use.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help hd_id3154926 5 0 gl Valor predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help par_id3154894 6 0 gl \Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help tit 0 gl Largura de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help hd_id3158397 1 0 gl Largura de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help par_id3153272 2 0 gl \\Changes the width of the current column, or the selected columns.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help par_id3152821 7 0 gl You can also change the width of a column by dragging the divider beside the column header.\ \ To fit the column width to the cell contents, double-click the divider.\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help hd_id3149346 3 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help par_id3147576 4 0 gl \Enter the column width that you want to use.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help hd_id3148621 5 0 gl \ \Default value\ \Automatic\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help par_id3147008 6 0 gl \Automatically adjusts the column width based on the current font.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help tit 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help bm_id3154545 0 gl \aligning; cells\\cells; aligning\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 gl \Alignment\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3155577 52 0 gl \Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3153124 54 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3144436 55 0 gl \Select the horizontal alignment option that you want to apply to the cell contents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3146109 56 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3166445 57 0 gl Aliña os números á dereita e o texto á esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3147010 10 0 gl If the \Default\ option is selected, numbers will be aligned to the right and text will be left-justified. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3153577 58 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3150506 59 0 gl \\Aligns the contents of the cell to the left.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3156347 60 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3148538 61 0 gl \\Aligns the contents of the cell to the right.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3153541 62 0 gl Centro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3154380 63 0 gl \\Horizontally centers the contents of the cell.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3159166 64 0 gl Xustificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3153665 65 0 gl \\Aligns the contents of the cell to the left and to the right cell borders.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN1079C 0 gl Cheo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN107A0 0 gl Repite o contido da cela (números e texto) ata encher toda a súa área visíbel. Este recurso non funciona en textos con quebras de liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3158432 41 0 gl Sangría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3153716 42 0 gl \Indents from the left edge of the cell by the amount that you enter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3149903 66 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3148924 67 0 gl \Select the vertical alignment option that you want to apply to the cell contents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3146848 68 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3150822 69 0 gl \Aligns the cell contents to the bottom of the cell.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3147531 70 0 gl Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3145085 71 0 gl \\Aligns the contents of the cell to the upper edge of the cell.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3156343 72 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3152813 26 0 gl \\Aligns the contents of the cell to the lower edge of the cell.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3151106 73 0 gl Middle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3151210 74 0 gl \\Vertically centers the contents of the cell.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3154154 51 0 gl Text orientation 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3151380 30 0 gl \Sets the text orientation of the cell contents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3147085 49 0 gl \Click in the dial to set the text orientation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3150449 45 0 gl Degrees 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3153194 46 0 gl \Enter the rotation angle for the text in the selected cell(s). A positive number rotates the text to the left and a negative number rotates the text to the right.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3150497 75 0 gl Bordo de referencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3154069 76 0 gl \Specify the cell edge from which to write the rotated text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3147299 78 0 gl \Text Extension From Lower Cell Border:\ Writes the rotated text from the bottom cell edge outwards. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3149561 79 0 gl \Text Extension From Upper Cell Border:\ Writes the rotated text from the top cell edge outwards. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3163712 80 0 gl \Text Extension Inside Cells:\ Writes the rotated text only within the cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN109F4 0 gl Amontoado verticalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN109F8 0 gl \Aligns text vertically.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3152576 84 0 gl Modo de deseño asiático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3150010 85 0 gl This checkbox is only available if Asian language support is enabled and the text direction is set to vertical. \Aligns Asian characters one below the other in the selected cell(s). If the cell contains more than one line of text, the lines are converted to text columns that are arranged from right to left. Western characters in the converted text are rotated 90 degrees to the right. Asian characters are not rotated.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3150032 43 0 gl Properties 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3146120 44 0 gl Determinar o fluxo de texto dunha cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3145590 3 0 gl Axustar texto automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3148555 4 0 gl \Wraps text onto another line at the cell border. The number of lines depends on the width of the cell.\ To enter a manual line break, press \\Command\\Ctrl\\+Enter in the cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3147380 81 0 gl Guionización activa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3148458 82 0 gl \Enables word hyphenation for text wrapping to the next line.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN10AD3 0 gl Reducir para axustarse ao tamaño da cela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN10AD7 0 gl \Reduces the apparent size of the font so that the contents of the cell fit into the current cell width. You cannot apply this command to a cell that contains line breaks.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help tit 0 gl Fontes de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help bm_id3153116 0 gl \data source browser\\tables in databases;browsing and editing\\databases; editing tables\\editing; database tables and queries\\queries; editing in data source view\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3153323 68 0 gl \Data Sources\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149511 2 0 gl Esta sección contén información sobre como explorar en táboas de bases de datos e sobre como editalas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149150 51 0 gl Non se pode utilizar o explorador da fonte de datos nunha táboa aberta en modo deseño. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3149235 8 0 gl Explorador da fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3154897 9 0 gl \The commands for the data source browser are found on the \Table Data bar\ and in \context menus\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3154514 12 0 gl Selección de rexistros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149514 34 0 gl Para seleccionar un rexistro na táboa dunha base de datos, prema simplemente na cabeceira dunha fila ou ben prema na cabeceira dunha fila e utilice as frechas cara a arriba e cara a abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id7812433001 0 gl \Select database records. Drag-and-drop rows or cells to the document to insert contents. Drag-and-drop column headers to insert fields.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149578 13 0 gl A seguinte táboa describe como seleccionar elementos individuais no explorador da fonte de datos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3158432 66 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3150670 67 0 gl Acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153332 14 0 gl Rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153700 15 0 gl Prema na cabeceira da fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149575 16 0 gl Varios rexistros ou eliminación dunha selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149295 17 0 gl Hold down \\Command \\Ctrl \\and click the row header 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3152360 18 0 gl Columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153960 19 0 gl Prema na cabeceira da columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3150541 20 0 gl Campo de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3150358 21 0 gl Prema no campo de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3154366 22 0 gl Toda a táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3156422 23 0 gl Prema na cabeceira da fila dos títulos das columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3154822 49 0 gl Table Data toolbar (editing table data) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3151041 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3158410 7 0 gl Permite editar, engadir ou eliminar rexistros na táboa de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3152463 53 0 gl Cortar, copiar e pegar datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149287 54 0 gl You can cut, copy, and paste records in \Data Source\ view. The Data Source browser also supports the dragging and dropping of records, or text and numbers from other $[officename] files. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3146921 64 0 gl Non se pode arrastrar e soltar en campos tipo Si/Non, binarios, de imaxes ou de conta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149064 63 0 gl Drag and drop only works in \Edit\ mode. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3147295 24 0 gl Navegar no explorador da fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3152598 25 0 gl Utilice a barra Exploración de formularios da parte inferior da visualización Fonte de datos para navegar entre rexistros diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3145263 35 0 gl Primeiro rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149266 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3151173 36 0 gl \Go to the first record in the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3149417 37 0 gl Rexistro anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3147484 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153280 38 0 gl \Go to the previous record in the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3153053 39 0 gl Número de rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3155851 40 0 gl \Type the number of the record that you want to display, and then press Enter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3157876 41 0 gl Rexistro seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3151075 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3166414 42 0 gl \Go to the next record in the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3154015 43 0 gl Último rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153838 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3147175 44 0 gl \Go to the last record in the table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3145162 45 0 gl Novo rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3151019 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3146913 46 0 gl \Inserts a new record into the current table.\ To create a record, click the asterisk (*) button at the bottom of the table view. An empty row is added at the end of the table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3150656 47 0 gl Número de rexistros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3148483 48 0 gl \Displays the number of records. For example, "Record 7 of 9(2)" indicates that two records (2) are selected in a table containing 9 records, and that the cursor is in record number 7.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3151357 26 0 gl Organización de táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153357 28 0 gl Para acceder ás ordes de formatado da táboa prema co botón dereito do rato na cabeceira dunha columna ou dunha fila. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3148405 3 0 gl \Table Format\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3083283 4 0 gl \Row Height\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3150321 5 0 gl \Column Format\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3147341 6 0 gl \Column Width\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340402.xhp 0 help tit 0 gl Formato da táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340402.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 gl Formato da táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340402.xhp 0 help par_id3154350 2 0 gl \\Formats the selected row(s).\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340404.xhp 0 help tit 0 gl Eliminar filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340404.xhp 0 help hd_id3147617 1 0 gl \Delete Rows\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340404.xhp 0 help par_id3147000 2 0 gl \Deletes the selected row(s).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340404.xhp 0 help par_id3145129 3 0 gl This command can be activated only when you select the \Edit\ icon on the Table Data bar or Standard bar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340405.xhp 0 help tit 0 gl Formato da columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340405.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 gl Formato da columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340405.xhp 0 help par_id3147543 2 0 gl \\Formats the selected column(s).\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340405.xhp 0 help hd_id3150620 3 0 gl \Format\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340500.xhp 0 help tit 0 gl Ocultar columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340500.xhp 0 help hd_id3148882 1 0 gl \Hide Columns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340500.xhp 0 help par_id3155620 2 0 gl \Hides the selected column(s). To display hidden columns, right-click any column header, and then choose \Show Columns\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340600.xhp 0 help tit 0 gl Mostrar columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340600.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 gl \Show Columns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340600.xhp 0 help par_id3147212 2 0 gl \Displays hidden columns. Choose the column that you want to display from the list, or click \All \to display all of the hidden columns.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350000.xhp 0 help tit 0 gl Efectos 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350000.xhp 0 help hd_id3153136 1 0 gl \3D Effects\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350000.xhp 0 help par_id3156324 2 0 gl \Specifies the properties of 3D object(s) in the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help tit 0 gl Xeometría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149551 1 0 gl \Geometry\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150008 2 0 gl \Adjusts the shape of the selected 3D object. You can only modify the shape of a 3D object that was created by converting a 2D object. To convert a 2D object to 3D, select the object, right-click, and then choose \Convert - To 3D\, or \Convert - To 3D Rotation Object\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3148538 4 0 gl Xeometría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3153662 5 0 gl Define as propiedades da forma do obxecto 3D seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149812 12 0 gl Bordos arredondados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3154142 13 0 gl \Enter the amount by which you want to round the corners of the selected 3D object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3155585 14 0 gl Escala de profundidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3146137 15 0 gl \Enter the amount by which to increase or decrease the area of the front side of the selected 3D object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3150466 16 0 gl Ángulo de rotación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3153320 17 0 gl \Enter the angle in degrees to rotate the selected 3D rotation object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149276 18 0 gl Profundidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3153252 19 0 gl \Enter the extrusion depth for the selected 3D object. This option is not valid for 3D rotation objects.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3159343 6 0 gl Segmentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3155388 7 0 gl Pode modificar o número de segmentos usados para debuxar un obxecto de rotación 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3152909 8 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150943 9 0 gl \Enter the number of horizontal segments to use in the selected 3D rotation object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149416 10 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3151245 11 0 gl \Enter the number of vertical segments to use in the selected 3D rotation object\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3153626 20 0 gl Normais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150822 21 0 gl Permite modificar o estilo de renderización da superficie 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149046 22 0 gl Específico do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3149670 23 0 gl \Renders the 3D surface according to the shape of the object. For example, a circular shape is rendered with a spherical surface.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3152811 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3151211 24 0 gl Específico do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3153797 25 0 gl Plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3146874 26 0 gl \Renders the 3D surface as polygons.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3157962 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3145202 27 0 gl Plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3147228 28 0 gl Esférico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150288 29 0 gl \Renders a smooth 3D surface.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3148923 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3149983 30 0 gl Esférico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3153056 31 0 gl Inverter normais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3145785 32 0 gl \Inverts the light source.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3152940 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3156061 33 0 gl Inverter normais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3152417 34 0 gl Iluminación en dous lados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3163820 35 0 gl \Lights the object from the outside and the inside. To use an ambient light source, click this button, and then click the \Invert Normals\ button.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3157309 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3154986 36 0 gl Iluminación en dous lados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3153190 37 0 gl En dous lados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3154692 38 0 gl \Closes the shape of a 3D object that was created by extruding a freeform line (\Convert - To 3D\).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150686 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3155307 39 0 gl En dous lados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help tit 0 gl Sombrear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3148919 1 0 gl \Shading\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3150008 2 0 gl \Sets the shading and shadow options for the selected 3D object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3109847 4 0 gl Sombrear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3148538 5 0 gl Especifique un tipo de sombreamento para aplicar ao obxecto 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3147276 6 0 gl Modo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3155583 7 0 gl \Select the shading method that you want to use. Flat shading assigns a single color to a single polygon on the surface of the object. Gouraud shading blends colors across the polygons. Phong shading averages the color of each pixel based on the pixels that surround it, and requires the most processing power.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3150466 8 0 gl Sombra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3154046 9 0 gl \Adds or removes a shadow from the selected 3D object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3150254 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3149796 10 0 gl Activar/Desactivar sombreamento 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3156153 11 0 gl Ángulo de superficie 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3150976 12 0 gl \Enter an angle from 0 to 90 degrees for casting the shadow.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3154905 13 0 gl Cámara 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3161459 14 0 gl Defina as opcións de cámara do obxecto 3D seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3148943 15 0 gl Distancia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3149047 16 0 gl \Enter the distance to leave between the camera and the center of the selected object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3154346 17 0 gl Distancia focal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3156344 18 0 gl \Enter the focal length of the camera, where a small value corresponds to a "fisheye" lens, and a large value to a telephoto lens.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help tit 0 gl Iluminación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3151260 1 0 gl \Illumination\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3149741 2 0 gl \Define the light source for the selected 3D object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3154984 4 0 gl Iluminación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3155391 5 0 gl Especifica a fonte de luz do obxecto, así como a cor desta e da luz ambiente. Pódense definir ata oito fontes de luz diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3153748 6 0 gl Fonte de luz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3149149 7 0 gl \Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the \Ambient light\ box.\ You can also press the Spacebar to turn the light source on or off. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3159269 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3154143 8 0 gl A luz está acesa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3155449 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3155829 9 0 gl A luz está apagada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3159166 10 0 gl Selección de cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3155421 11 0 gl \Select a color for the current light source.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3149955 12 0 gl \Select Color in the color dialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3153061 13 0 gl Luz ambiente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3144511 15 0 gl Selección de cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3153896 16 0 gl \Select a color for the ambient light.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3149670 17 0 gl \Select Color Through the Color Dialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3153961 18 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3151056 19 0 gl Exhibe unha previsualización das modificacións realizadas na fonte de luz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help tit 0 gl Texturas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3150014 1 0 gl \Textures\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147000 2 0 gl \Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface textures to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the \Gallery\, hold down Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command), and then drag an image onto the selected 3D object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3145212 4 0 gl Texturas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3159233 5 0 gl Define as propiedades da textura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3156410 6 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145345 7 0 gl Define as propiedades da cor da textura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3150775 8 0 gl Branco e negro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147242 9 0 gl \Converts the texture to black and white.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3146773 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3156156 10 0 gl Branco e negro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3150670 11 0 gl Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145119 12 0 gl \Converts the texture to color.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153126 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145316 13 0 gl Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3155342 14 0 gl Modo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153827 15 0 gl Mostra ou oculta o sombreamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3149191 16 0 gl Só textura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3148564 17 0 gl \Applies the texture without shading.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3154280 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3156435 18 0 gl Só textura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3150541 19 0 gl Textura e sombreamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3154938 20 0 gl \Applies the texture with shading. To define the shading options for the texture, click the \Shading\ button in this dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3150742 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145419 21 0 gl Textura e sombreamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3148672 22 0 gl Proxección X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3148677 23 0 gl Configura as opcións de exhibición da textura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3148453 24 0 gl Específico do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3144432 25 0 gl \Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3155103 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3155133 26 0 gl Específico do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3147300 27 0 gl Paralelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153768 28 0 gl \Applies the texture parallel to the horizontal axis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3148977 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147579 29 0 gl Paralelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3148577 30 0 gl Circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3152418 31 0 gl \Wraps the horizontal axis of the texture pattern around a sphere.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3154013 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3156006 32 0 gl Circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3154129 33 0 gl Proxección Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3152878 34 0 gl Prema nos botóns correspondentes para definir a textura do eixo y do obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3154693 35 0 gl Específico do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153095 36 0 gl \Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153210 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147435 37 0 gl Específico do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3148775 38 0 gl Paralelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145730 39 0 gl \Applies the texture parallel to the vertical axis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147485 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3156737 40 0 gl Paralelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3149377 41 0 gl Circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3159348 42 0 gl \Wraps the vertical axis of the texture pattern around a sphere.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3157876 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3151173 43 0 gl Circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3149581 44 0 gl Filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3148456 45 0 gl Filtra parte do 'ruído' que pode ocorrer cando se aplica unha textura a un obxecto 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3151319 46 0 gl Activar/Desactivar filtraxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3151038 47 0 gl \Blurs the texture slightly to remove unwanted speckles.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145651 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3146900 48 0 gl Activar/Desactivar filtraxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help tit 0 gl Material 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3154349 1 0 gl \Material\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3160463 2 0 gl \Changes the coloring of the selected 3D object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3154682 4 0 gl Material 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3152363 29 0 gl Atribúe un esquema de cor predefinido ou permite crear un esquema personalizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3154497 9 0 gl Favoritos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3153303 10 0 gl \Select a predefined color scheme, or select \User-defined\ to define a custom color scheme.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3093440 16 0 gl Cor do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3157896 17 0 gl \Select the color that you want to apply to the object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3147373 18 0 gl \Select Color Through the Color Dialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3147571 19 0 gl Cor de iluminación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3159234 20 0 gl \Select the color to illuminate the object.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3153748 21 0 gl \Select Color Through the Color Dialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3154983 22 0 gl Efecto especular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3147008 23 0 gl Configura as propiedades de reflexión de luz do obxecto seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3150355 24 0 gl Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3151111 25 0 gl \Select the color that you want the object to reflect.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3152996 26 0 gl \Select Color Through the Color Dialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3152909 27 0 gl Intensidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3159256 28 0 gl \Enter the intensity of the specular effect.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help tit 0 gl Distribución 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3154812 1 0 gl \Distribución\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3149119 2 0 gl \\Distributes three or more selected objects evenly along the horizontal axis or the vertical axis. You can also evenly distribute the spacing between objects.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 gl Os obxectos distribúense en relación aos obxectos localizados nos extremos da selección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3149811 4 0 gl Horizontalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3150355 5 0 gl Especifica a distribución horizontal dos obxectos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3149276 6 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3147618 7 0 gl \Does not distribute the objects horizontally.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3148990 8 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3159269 9 0 gl \Distributes the selected objects, so that the left edges of the objects are evenly spaced from one another.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3150130 10 0 gl Centro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3153146 11 0 gl \Distributes the selected objects, so that the horizontal centers of the objects are evenly spaced from one another.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3147574 12 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3148924 13 0 gl \Distributes the selected objects horizontally, so that the objects are evenly spaced from one another.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3155390 14 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3153252 15 0 gl \Distributes the selected objects, so that the right edges of the objects are evenly spaced from one another.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3150245 16 0 gl Verticalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3155321 17 0 gl Especifica a distribución vertical dos obxectos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3148563 18 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3155922 19 0 gl \Does not distribute the objects vertically.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3153626 20 0 gl Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3152361 21 0 gl \Distributes the selected objects, so that the top edges of the objects are evenly spaced from one another.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3147264 22 0 gl Centro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3161656 23 0 gl \Distributes the selected objects, so that the vertical centers of the objects are evenly spaced from one another.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3150865 24 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3153360 25 0 gl \Distributes the selected objects vertically, so that the objects are evenly spaced from one another.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3154071 26 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3152771 27 0 gl \Distributes the selected objects, so that the bottom edges of the objects are evenly spaced from one another.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05990000.xhp 0 help tit 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05990000.xhp 0 help hd_id3155757 1 0 gl \Texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05990000.xhp 0 help par_id3150467 2 0 gl \\Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05990000.xhp 0 help par_id3150620 3 0 gl This command is only available for drawing objects that can contain text, for example for rectangles, but not for lines. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help tit 0 gl Ortografía e gramática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help bm_id3149047 0 gl \dictionaries; spellcheck\ \spellcheck; dialog\ \languages; spellcheck\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3153882 1 0 gl \Spelling and Grammar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3154682 2 0 gl \\Checks the document or the current selection for spelling errors. If a grammar checking extension is installed, the dialog also checks for grammar errors.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_idN1064B 0 gl A verificación ortográfica comeza na posición actual do cursor e avanza ata a fin do documento ou da selección. Tamén existe a posibilidade de continuar a verificación ortográfica a partir do inicio do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3166445 3 0 gl Spellcheck looks for misspelled words and gives you the option of adding an unknown word to a user dictionary. When the first misspelled word is found, the \Spellcheck\ dialog opens. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id1022200801300654 0 gl If a grammar checking extension is installed, this dialog is called \Spelling and Grammar\. Spelling errors are underlined in red, grammar errors in blue. First the dialog presents all spelling errors, then all grammar errors. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id1022200801354366 0 gl \Enable \Check grammar\ to work first on all spellcheck errors, then on all grammar errors.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3149511 6 0 gl Non consta no dicionario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3149798 7 0 gl \Displays the sentence with the misspelled word highlighted. Edit the word or the sentence, or click one of the suggestions in the text box below.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3149885 10 0 gl Suxestións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3155628 11 0 gl \Lists suggested words to replace the misspelled word. Select the word that you want to use, and then click \Change\ or \Change All\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3145087 12 0 gl Text Language 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3144422 13 0 gl \Specifies the language to use to check the spelling.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3154071 52 0 gl \\AutoCorrect\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3153798 53 0 gl \\\Adds the current combination of the incorrect word and the replacement word to the AutoCorrect replacements table.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3151382 56 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3154123 57 0 gl \Opens a dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3153353 24 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3144432 25 0 gl \Adds the unknown word to a user-defined dictionary.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3155994 22 0 gl Ignorar unha vez 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3148920 23 0 gl \Skips the unknown word and continues with the spellcheck.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_idN107CB 0 gl This label of this button changes to \Resume\ if you leave the Spellcheck dialog open when you return to your document. To continue the spellcheck from the current position of the cursor, click \Resume\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id1024200804091149 0 gl \While performing a grammar check, click Ignore Rule to ignore the rule that is currently flagged as a grammar error.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3150740 20 0 gl Ignorar todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3145318 21 0 gl \Skips all occurrences of the unknown word in the entire document and continues with the spellcheck.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3153056 18 0 gl Cambiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3148559 19 0 gl \Replaces the unknown word with the current suggestion. If you changed more than just the misspelled word, the entire sentence is replaced.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3145787 16 0 gl Cambiar todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3144446 17 0 gl \Replaces all occurrences of the unknown word with the current suggestion.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_idN10850 0 gl Desfacer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_idN10854 0 gl \Click to undo the last change in the current sentence. Click again to undo the previous change in the same sentence.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3147426 0 gl \Dicionario de sinónimos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010101.xhp 0 help tit 0 gl Recursos ortográficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010101.xhp 0 help hd_id3145138 1 0 gl Recursos ortográficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010101.xhp 0 help par_id3148882 2 0 gl Seleccione os dicionarios definidos polo usuario e configure as regras da verificación ortográfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help tit 0 gl Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN1055C 0 gl \Language\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN1056C 0 gl \Opens a submenu where you can choose language specific commands.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help hd_id5787224 0 gl Para a selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_id1507309 0 gl \Opens a submenu. Choose a language for the selected text. \
      Choose None to exclude the selected text from spellchecking and hyphenation.\
      Choose More to open a dialog with more options.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help hd_id7693411 0 gl Para o parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_id3928952 0 gl \Opens a submenu. Choose a language for the current paragraph. \
      Choose None to exclude the current paragraph from spellchecking and hyphenation.\
      Choose More to open a dialog with more options.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help hd_id5206762 0 gl Para todo o texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_id5735953 0 gl \Opens a submenu. Choose a language for all text. \
      Choose None to exclude all text from spellchecking and hyphenation.\
      Choose More to open a dialog with more options.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105AF 0 gl Guionización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105B3 0 gl Opens the \Format - Cells - Alignment\ tab page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105D0 0 gl Guionización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105D4 0 gl Activa e desactiva a guionización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105E7 0 gl Guionización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105EB 0 gl Activa e desactiva a guionización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help hd_id0805200811534540 0 gl More Dictionaries Online 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_id0805200811534630 0 gl \Opens the default browser on the dictionaries extension page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help tit 0 gl Chinese Conversion 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help bm_id49745 0 gl \Chinese writing systems\\simplified Chinese;conversion to traditional Chinese\\traditional Chinese;conversion to simplified Chinese\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10547 0 gl \Chinese Conversion\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10557 0 gl \Converts the selected Chinese text from one Chinese writing system to the other. If no text is selected, the entire document is converted.\ You can only use this command if you enable Asian language support in \Tools - Options - Language Settings - Languages\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10572 0 gl Conversion direction 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10576 0 gl \Select the conversion direction.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10579 0 gl Traditional Chinese to Simplified Chinese 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN1057D 0 gl \Converts traditional Chinese text characters to simplified Chinese text characters. Click \OK\ to convert the selected text. If no text is selected, the whole document is converted.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10580 0 gl Simplified Chinese to Traditional Chinese 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10584 0 gl \Converts simplified Chinese text characters to traditional Chinese text characters. Click \OK\ to convert the selected text. If no text is selected, the whole document is converted.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN1058E 0 gl Termos comúns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10592 0 gl \Common terms are words that have the same meaning in traditional and simplified Chinese but are written with different characters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10595 0 gl Convert Common Terms 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10599 0 gl \Converts words with two or more characters that are in the list of common terms. After the list is scanned, the remaining text is converted character by character.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN1059C 0 gl Editar termos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN105A0 0 gl \Opens the \Edit Dictionary\ dialog where you can edit the list of conversion terms.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help tit 0 gl Editar dicionario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help bm_id905789 0 gl \common terms;Chinese dictionary\\dictionaries;common terms in simplified and traditional chinese\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1053D 0 gl Editar dicionario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10541 0 gl \Edit the \Chinese conversion\ terms.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10566 0 gl Use esta caixa de diálogo para editar, engadir ou eliminar entradas no dicionario de tradución. O nome do camiño do dicionario de tradución é user/wordbook/commonterms.ctd. Non se poden eliminar as entradas predefinidas deste ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10569 0 gl Traditional Chinese to Simplified Chinese 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1056D 0 gl \Converts traditional Chinese to simplified Chinese.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10570 0 gl Simplified Chinese to Traditional Chinese 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10574 0 gl \Converts simplified Chinese to traditional Chinese.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10577 0 gl Inverter mapeamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1057B 0 gl \Automatically adds the reverse mapping direction to the list for each modification that you enter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1057E 0 gl Termo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10582 0 gl \Enter the text that you want to replace with the Mapping term.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10585 0 gl Mapeamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10589 0 gl \Enter the text that you want to replace the Term with.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1058C 0 gl Propiedade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10590 0 gl \Defines the class of the selected term.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10593 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10597 0 gl \Adds the term to the conversion dictionary. If the term is already in the dictionary, the new term receives precedence.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1059A 0 gl Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1059E 0 gl \Saves the modified entry to the database file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN105A1 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN105A5 0 gl \Removes the selected user-defined entry from the dictionary.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help tit 0 gl Dicionario de sinónimos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3146946 1 0 gl Dicionario de sinónimos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3147366 2 0 gl \\Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3154184 19 0 gl O soporte para o dicionario de sinónimos non está dispoñíbel en todos os idiomas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3147571 5 0 gl Current word 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3159233 6 0 gl \Displays the current word, or the related term that you selected by double-clicking a line in the Alternatives list. You can also type text directly in this box to look up your text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3647571 5 0 gl Arrow left 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id369233 6 0 gl \Recalls the previous contents of the "Current word" text box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3154983 7 0 gl Alternatives 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3149182 8 0 gl \Click an entry in the Alternatives list to copy the related term to the "Replace with" text box. Double-click an entry to copy the related term to the "Current word" text box and to look up that term.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3155892 9 0 gl Substituír por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3150693 10 0 gl \The word or words in the "Replace with" text box will replace the original word in the document when you click the Replace button. You can also type text directly in this box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3146775 15 0 gl Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3159157 16 0 gl \Select a language for the thesaurus.\ You can install languages with a thesaurus library from the \Extensions\ web page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help tit 0 gl Color Replacer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3156324 1 0 gl \Color Replacer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3145138 2 0 gl \Opens the Color Replacer dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3151262 24 0 gl Pódense modificar ata catro cores diferentes ao mesmo tempo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3153894 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3145669 3 0 gl Color Replacer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3153683 4 0 gl \Select one of the four source color boxes. Move the mouse pointer over the selected image, and then click the color that you want to replace.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3149827 5 0 gl Color Replacer color 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3146957 6 0 gl \Displays the color in the selected image that directly underlies the current mouse pointer position. This features only works if the Color Replacer tool is selected.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3154823 7 0 gl Substituír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3154983 8 0 gl \Replaces the selected source colors in the current image with the colors that you specify in the \Replace with \boxes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3147275 9 0 gl Cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3153031 10 0 gl Lista as cores de orixe e as de substitución. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3149416 11 0 gl Caixa de verificación de cor de orixe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3149819 12 0 gl \Select this checkbox to replace the current \Source color\ with the color that you specify in the \Replace with \box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3159116 13 0 gl Cor de orixe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3149903 14 0 gl \Displays the color in the selected image that you want to replace. To set the source color, click here, click the Color Replacer, and then click a color in the selected image.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3150085 15 0 gl Tolerancia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3144438 16 0 gl \Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3156156 17 0 gl Substituír por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3154173 18 0 gl \Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose \Format - Area\, and then click the \Colors\ tab.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3156152 19 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3154905 20 0 gl \Replaces transparent areas in the current image with the color that you select.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3145087 21 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3148946 22 0 gl \Select the color to replace the transparent areas in the current image.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help tit 0 gl Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help bm_id3153391 0 gl \AutoCorrect function;switching on and off\\AutoComplete, see also AutoCorrect/AutoInput\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help hd_id3153391 0 gl AutoCorrect 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help par_id3150838 0 gl \\Sets the options for automatically replacing text as you type.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help par_id3147261 0 gl A configuración da corrección automática aplícase premendo na barra de espazos despois de introducir unha palabra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help par_id3153394 0 gl To turn on or to turn off the AutoCorrect feature, in $[officename] Calc choose \Tools - Cell Contents - AutoInput\, and in $[officename] Writer choose \Format - AutoCorrect - While Typing\. To apply the AutoCorrect settings to an entire text document, choose \Format - AutoCorrect - Apply\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help par_id3146137 0 gl \AutoCorrect\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help tit 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help bm_id3155620 0 gl \AutoCorrect function; options\ \replacement options\ \words; automatically replacing\ \abbreviation replacement\ \capital letters; AutoCorrect function\ \bold; AutoFormat function\ \underlining; AutoFormat function\ \spaces; ignoring double\ \numbering; using automatically\ \paragraphs; numbering automatically\ \tables in text; creating automatically\ \titles; formatting automatically\ \empty paragraph removal\ \paragraphs; removing blank ones\ \styles; replacing automatically\ \user-defined styles; automatically replacing\ \bullets; replacing\ \paragraphs; joining\ \joining; paragraphs\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 gl \Options\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3146946 2 0 gl \Select the options for automatically correcting errors as you type, and then click \OK\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153124 32 0 gl In text documents, you can choose to apply the AutoCorrect corrections while you type [T], or only when you modify existing text [M] with \Format - AutoCorrect - Apply\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id7547227 0 gl When you choose to modify existing text with all options deselected, still all "Default" paragraph styles will be converted to "Text body" styles. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3154398 3 0 gl Utilizar táboa de substitución 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3151234 4 0 gl If you type a letter combination that matches a shortcut in the \replacement table\, the letter combination is replaced with the replacement text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3150144 5 0 gl Corrixir DÚas MAiúsculas INiciais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3149177 6 0 gl Cando se teclean dúas letras maiúsculas no inicio dunha "PAlavra", a segunda é automaticamente substituída por unha minúscula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3156426 7 0 gl Pór en maiúsculas a primeira letra de cada frase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3155339 8 0 gl Pon a primeira letra de cada frase en maiúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id5240028 0 gl The first letter in a Calc cell will never be capitalized automatically. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3145072 24 0 gl *Negra* e _subliñado_ automáticos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153577 26 0 gl Automatically applies bold formatting to text enclosed by asterisks (*), and underline to text enclosed by underscores ( _ ), for example, *bold*. The asterisks and underscores are not displayed after the formatting is applied. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153127 105 0 gl This feature does not work if the formatting characters * or _ are entered with an \Input Method Editor\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3150275 17 0 gl Recoñecemento de URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3158430 18 0 gl Automatically creates a hyperlink when you type a \URL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3148473 19 0 gl Replace Dashes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3144439 20 0 gl Replaces one or two hyphens with a long dash (see the following table). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id87282 0 gl Text will be replaced after you type a trailing white space (space, tab, or return). In the following table, the A and B represent text consisting of letters A to z or digits 0 to 9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3408612 0 gl Text that you type: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id4362010 0 gl Result that you get: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1432844 0 gl A - B (A, space, minus, space, B) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id7553941 0 gl A – B (A, space, en-dash, space, B) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1421246 0 gl A -- B (A, space, minus, minus, space, B) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id2305673 0 gl A – B (A, space, en-dash, space, B) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id8703573 0 gl A--B (A, minus, minus, B) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id6049684 0 gl A—B (A, em-dash, B)\
      (see note below the table) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id2219916 0 gl A-B (A, minus, B) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1868037 0 gl A-B (unchanged) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id714438 0 gl A -B (A, space, minus, B) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3924985 0 gl A -B (unchanged) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1486861 0 gl A --B (A, space, minus, minus, B) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id844141 0 gl A –B (A, space, en-dash, B) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1416974 0 gl If the text has the Hungarian or Finnish language attribute, then two hyphens in the sequence A--B are replaced by an en-dash instead of an em-dash. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3152472 99 0 gl \\Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3156024 100 0 gl \\Removes spaces and tabs at the beginning of a paragraph. To use this option, the \Apply Styles\ option must also be selected.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3147303 101 0 gl \\Delete blanks and tabs at end and start of lines\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3150866 102 0 gl \\Removes spaces and tabs at the beginning of each line. To use this option, the \Apply Styles\ option must also be selected.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3150400 28 0 gl Ignorar espazos duplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3154938 29 0 gl Substitúe dous ou máis espazos consecutivos por un espazo simple. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3145116 33 0 gl \\Apply numbering - symbol\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3150870 34 0 gl \\Automatically creates a numbered list when you press Enter at the end of a line that starts with a number followed by a period, a space, and text. If a line starts with a hyphen (-), a plus sign (+), or an asterisk (*), followed by a space, and text, a bulleted list is created when you press Enter.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3146874 92 0 gl \\To cancel automatic numbering when you press Enter at the end of a line that starts with a numbering symbol, press Enter again.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3145606 77 0 gl As opcións de numeración automática so se aplican a parágrafos formatados cos estilos "Predefinido", "Corpo do texto", ou "Sangria de corpo do texto". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3157962 35 0 gl Aplicar bordo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3144445 36 0 gl Aplica automaticamente un bordo á base do parágrafo anterior ao premer en Intro, despois de introducir tres ou máis caracteres específicos. Para crear unha liña simple, introduza tres ou máis guións (-) ou subliñados (_) e prema en Intro. Para crear unha liña dupla, introduza tres ou máis sinais igual (=), asteriscos (*), tiles (~) ou cardinais (#) e prema en Intro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_idN10C2E 0 gl To delete the created line, click the paragraph above the line, choose \Format - Paragraph - Borders\, delete the bottom border. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_idN10C35 0 gl A seguinte táboa enumera os niveis de espesura de liña dos diferentes caracteres: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3148576 37 0 gl --- 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3154690 38 0 gl Subliñado simple de 0,5 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3154472 39 0 gl ___ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3149266 40 0 gl Subliñado simple de 1,0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3147580 41 0 gl === 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3145364 42 0 gl Subliñado duplo de 1,1 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3148647 43 0 gl *** 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3152791 44 0 gl Subliñado duplo de 4,5 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3146975 45 0 gl ~~~ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3152885 46 0 gl Subliñado duplo de 6,0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3145591 47 0 gl ### 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153188 48 0 gl Subliñado duplo de 9,0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3149064 49 0 gl \\Create table\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3146119 50 0 gl \\Creates a table when you press Enter after typing a series of hyphens (-) or tabs separated by plus signs, that is, +------+---+. Plus signs indicate column dividers, while hyphens and tabs indicate the width of a column.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3147219 53 0 gl \\+-----------------+---------------+------+\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3153334 55 0 gl \\Apply Styles\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3147396 56 0 gl \\Automatically replaces the "Default" paragraph style with the Heading 1 to Heading 8 paragraph styles. To apply the Heading 1 paragraph style, type the text that you want to use as a heading (without a period), and then press Enter twice. To apply a sub-heading, press Tab one or more times, type the text (without a period), and then press Enter.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3151075 58 0 gl \\Remove blank paragraphs\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3145728 59 0 gl \\Removes empty paragraphs from the current document when you choose \Format - AutoCorrect - Apply\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3152375 60 0 gl \\Replace Custom Styles\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3156299 61 0 gl \\Replaces the custom paragraph styles in the current document with the "Default", the "Text Body", or the "Text Body Indent" paragraph style.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3147045 62 0 gl \\Replace bullets with\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3150420 63 0 gl \\Converts paragraphs that start with a hyphen (-), a plus sign (+), or an asterisk (*) directly followed by a space or a tab, to bulleted lists. This option only works on paragraphs that are formatted with the "Default", "Text Body", or "Text Body Indent" paragraph styles. To change the bullet style that is used, select this option, and then click \Edit\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3151019 66 0 gl \\Combine single line paragraphs if length greater than ...\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3154162 67 0 gl \\Combines consecutive single-line paragraphs into a single paragraph. This option only works on paragraphs that use the "Default" paragraph style. If a paragraph is longer than the specified length value, the paragraph is combined with the next paragraph. To enter a different length value, select the option, and then click \\Edit\\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1218200910244459 0 gl \Modifies the selected AutoCorrect option.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3144749 75 0 gl \\Edit\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153841 76 0 gl \\\Modifies the selected AutoCorrect option.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help tit 0 gl Substituír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help bm_id3152876 0 gl \AutoCorrect function; replacement table\\replacement table\\replacing; AutoCorrect function\\text; replacing with format\\frames; AutoCorrect function\\pictures; inserting automatically\\AutoCorrect function; pictures and frames\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 gl \Replace\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3151262 2 0 gl \Edits the replacement table for automatically correcting or replacing words or abbreviations in your document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3149999 17 0 gl \\To enable the replacement table, choose \Tools - AutoCorrect Options\, click the\ Options\ tab, and then select\ Use replacement table\. To use the replacement table while you type, choose \Format - AutoCorrect - While Typing\. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3155321 3 0 gl Táboa de substitución 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3152945 4 0 gl \Lists the entries for automatically replacing words or abbreviations while you type. To add an entry, enter text in the \Replace \and \With \boxes, and then click \New\. To edit an entry, select it, change the text in the \With\ box, and then click \Replace\. To delete an entry, select it, and then click \Delete\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3153349 14 0 gl You can use the AutoCorrect feature to apply a specific character format to a word or abbreviation. Select the formatted text in your document, open this dialog, clear the \Text only\ box, and then enter the text that you want to replace in the\ Replace\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3154173 16 0 gl \\You can also include frames, graphics, and OLE objects in an AutoCorrect entry, so long as they are anchored \as characters\ in the text. Select the frame, graphic or OLE object and at least one text character in front of and behind the object. Open this dialog, type a name for this AutoCorrect entry in the \Replace \box, and then click \New\. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3148943 5 0 gl Substituír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3147560 6 0 gl \Enter the word or abbreviation that you want to replace while you type.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 gl Con: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3149456 8 0 gl \Enter the replacement text, graphic, frame, or OLE object that you want to replace the text in the\ Replace\ box. If you have selected text, a graphic, a frame, or an OLE object in your document, the relevant information is already entered here.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3150400 9 0 gl Só texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3153379 10 0 gl \Saves the entry in the \With\ box without formatting. When the replacement is made, the text uses the same format as the document text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3153797 11 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3153968 12 0 gl \Adds or replaces an entry in the replacement table.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help tit 0 gl Excepcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 gl \Exceptions\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3152876 2 0 gl \Specify the abbreviations or letter combinations that you do not want $[officename] to correct automatically.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3154926 17 0 gl The exceptions that you define depend on the current language setting. If you want, you can change the language setting by selecting a different language in the \Replacements and exceptions for language\ box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3149205 15 0 gl Substitucións e excepcións de idioma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3156027 16 0 gl \Select the language for which you want to create or edit the replacement rules.\ $[officename] first searches for exceptions that are defined for the language at the current cursor position in the document, and then searches the remaining languages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3153681 3 0 gl Abreviaturas (sen maiúsculas despois) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3156410 4 0 gl \Type an abbreviation followed by a period, and then click \New\. This prevents $[officename] from automatically capitalizing the first letter of the word that comes after the period at the end of the abbreviation.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3149751 13 0 gl \Lists the abbreviations that are not automatically corrected.\ To remove an item from the list, select the item, and then click \Delete\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3151110 6 0 gl Palabras con DÚas MAiúsculas INiciais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3154749 7 0 gl \Type the word or abbreviation that starts with two capital letters that you do not want $[officename] to change to one initial capital. For example, enter PC to prevent $[officename] from changing PC to Pc.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3143271 14 0 gl \Lists the words or abbreviations that start with two initial capitals that are not automatically corrected. All words which start with two capital letters are listed in the field.\ To remove an item from the list, select the item, and then click \Delete\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3155503 8 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3147573 9 0 gl \Adds the current entry to the list of exceptions.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3149762 10 0 gl Incluír automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3155829 11 0 gl \Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the \Correct TWo INitial CApitals\ option or the Capitalize\ first letter of every sentence\ option are selected in the \[T]\ column on\\Options\\ tab of this dialog. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help tit 0 gl Localized Options 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help bm_id3153899 0 gl \quotes; custom\\custom quotes\\AutoCorrect function; quotes\\replacing;ordinal numbers\\ordinal numbers;replacing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3153899 15 0 gl \Localized Options\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3149748 16 0 gl Specify the AutoCorrect options for quotation marks and for options that are specific to the language of the text. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id31537173 0 gl \Select to apply the replacements while you type [T], or when you modify existing text [M].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3159300 25 0 gl Add non breaking space before specific punctuation marks in French text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3153173 27 0 gl Inserts a non breaking space before ";", "!", "?" and ":" when the character language is set to French (France, Belgium, Luxembourg, Monaco, or Switzerland) and before ":" only when the character language is set to French (Canada). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3159400 25 0 gl Format ordinal number suffixes (1st ... 1^st) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3154173 27 0 gl Formats the text characters of ordinals, such as 1st, 2nd, or 3rd, as superscripts. For example, in English text, 1st will be converted to 1^st. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3154682 17 0 gl Comiñas simples/ Comiñas duplas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3152363 18 0 gl Specify the replacement characters to use for single or double quotation marks. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3156553 22 0 gl Substituír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3155616 23 0 gl \Automatically replaces the default system symbol for single quotation marks with the special character that you specify.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3153750 11 0 gl Comiña de abertura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3152425 12 0 gl \Select the \special character\ that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose \Format - AutoCorrect - Apply\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3159233 13 0 gl Comiña de pechamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3147008 14 0 gl \Select the \special character\ that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose \Format - AutoCorrect - Apply\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3147089 19 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3166460 20 0 gl \Resets the quotation marks to the default symbols.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help tit 0 gl AutoCorrect context menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help bm_id3152823 0 gl \AutoCorrect function; context menu\\spellcheck; context menus\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3152823 1 0 gl AutoCorrect context menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3146936 2 0 gl To access this menu, right-click a misspelled word in your document. To view the misspelled words in your document, enable \AutoSpellcheck\ icon on the Standard toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3153899 4 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3147000 5 0 gl \Click the word to replace the highlighted word. Use the AutoCorrect submenu for permanent replacement.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3153089 6 0 gl Verificación ortográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3154497 7 0 gl \Opens the \Spellcheck\ dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3149283 8 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3158405 9 0 gl \Adds the highlighted word to a user-defined dictionary.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3152924 10 0 gl Ignorar todos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3151226 11 0 gl \Ignores all instances of the highlighted word in the current document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3157958 12 0 gl Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3149177 13 0 gl \To always replace the highlighted word, click a word in the list. The word pair is stored in the replacement table under Tools - AutoCorrect Options - Replace.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3146797 15 0 gl A palabra é 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3150443 16 0 gl \Changes the language settings for the highlighted word, if the word is found in another dictionary.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3166411 17 0 gl O parágrafo está en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3148925 18 0 gl \Changes the language setting for the paragraph that contains the highlighted word, if the word is found in another dictionary.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help tit 0 gl Completar palabras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3148882 92 0 gl \Completar palabras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3153624 93 0 gl Defina as opcións para completar as palabras que utiliza con máis frecuencia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3154514 94 0 gl Activar Completar palabras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3156153 95 0 gl \Stores frequently used words, and automatically completes a word after you type three letters that match the first three letters of a stored word.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3150978 100 0 gl Anexar espazo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3153700 101 0 gl \If you do not add punctuation after the word, $[officename] adds a space.\ The space is added as soon as you begin typing the next word. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3150771 102 0 gl Mostrar como suxestión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3149819 103 0 gl \Displays the completed word as a Help Tip.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3154046 96 0 gl Recoller palabras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3155449 97 0 gl \Adds the frequently used words to a list. To remove a word from the Word Completion list, select the word, and then click\ Delete Entry\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3156193 98 0 gl When closing a document, remove the words collected from it from the list 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3158430 99 0 gl \When enabled, the list gets cleared when closing the current document. When disabled, makes the current Word Completion list available to other documents after you close the current document. The list remains available until you exit %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3149580 104 0 gl Aceptar con 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3153061 105 0 gl \Select the key that you want to use to accept the automatic word completion.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_idN106F8 0 gl Prema en Esc para renunciar a completar automaticamente a palabra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3151245 84 0 gl Tamaño mínimo de palabra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3145609 85 0 gl \Enter the minimum word length for a word to become eligible for the word completion feature.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3154758 86 0 gl Número máximo de entradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3159414 87 0 gl \Enter the maximum number of words that you want to store in the Word Completion list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3147265 106 0 gl Lista de palabras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3152773 107 0 gl \Lists the collected words. The list is valid until you close the current document. To make the list available to other documents in the current session, disable "When closing a document, remove the words collected from it from the list".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3156423 112 0 gl Cando a verificación ortográfica automática está activada, só se recollen as palabras recoñecidas por esta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3144434 110 0 gl Eliminar entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3153351 111 0 gl \Removes the selected word or words from the Word Completion list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help tit 0 gl Marcas intelixentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help bm_id9057588 0 gl \smart tag configuration\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help hd_id3563951 0 gl Marcas intelixentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help par_id1827448 0 gl \When you have installed at least one Smart Tag extension, you see the Smart Tags page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help hd_id686666 0 gl Texto de etiqueta con marcas intelixentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help par_id3259376 0 gl \Enables Smart Tags to be evaluated and shown in your text document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help hd_id4024170 0 gl Marcas intelixentes instaladas actualmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help par_id2847071 0 gl \Displays all installed Smart Tags. To configure a Smart Tag, select the name of the Smart Tag, then click Properties. Not all Smart Tags can be configured.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help hd_id8424329 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help par_id3912167 0 gl \To configure a Smart Tag, select the name of the Smart Tag, then click Properties. Not all Smart Tags can be configured.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help tit 0 gl Viñetas e numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help hd_id3149551 1 0 gl \Viñetas e numeración\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help par_id3150146 2 0 gl \\Adds numbering or bullets to the current paragraph, and lets you edit format of the numbering or bullets.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help par_id3145211 3 0 gl The \Bullets and Numbering\ dialog has the following tabs: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help hd_id3154984 27 0 gl \\Remove \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help par_id3153031 28 0 gl \\\Removes the numbering or bullets from the current paragraph or from the selected paragraphs.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help tit 0 gl Viñetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help bm_id3150502 0 gl \bullets;paragraphs\ \paragraphs; inserting bullets\ \inserting; paragraph bullets\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help hd_id3150502 1 0 gl \Bullets\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id3155069 2 0 gl \Displays the different bullet styles that you can apply.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id0202200910514673 0 gl Bullets and Numbering of paragraphs is supported only in Writer, Impress and Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help hd_id3153255 3 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id3155364 4 0 gl \Click the bullet style that you want to use.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id3149549 0 gl \Position tab (Bullets and Numbering dialog)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id3154317 0 gl \Options tab (Bullets and Numbering dialog)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help tit 0 gl Tipo de numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help hd_id3146807 1 0 gl \Numbering\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help par_id3148765 2 0 gl \Displays the different numbering styles that you can apply.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help hd_id3147000 3 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help par_id3151100 4 0 gl \Click the numbering style that you want to use.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help par_id3149355 0 gl \Position tab (Bullets and Numbering dialog)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help par_id3152918 0 gl \Options tab (Bullets and Numbering dialog)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help tit 0 gl Esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help hd_id3147543 1 0 gl \Outline\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help par_id3146936 2 0 gl \Displays the different styles that you can apply to a hierarchical list. $[officename] supports up to nine outline levels in a list hierarchy.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help hd_id3147000 3 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help par_id3155934 4 0 gl \Click the outline style that you want to use.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help par_id3144436 0 gl \Position tab (Bullets and Numbering dialog)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help par_id3153935 0 gl \Options tab (Bullets and Numbering dialog)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help tit 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help hd_id0611200904373284 0 gl \Graphics\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id0611200904373226 0 gl \Displays the different graphics that you can use as bullets in a bulleted list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help hd_id0611200904361573 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id061120090436150 0 gl \Click the graphics that you want to use as bullets.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help hd_id061120090436157 0 gl Ligar imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id0611200904361575 0 gl \If enabled, the graphics are inserted as links. If not enabled, the graphics are embedded into the document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id061120090437338 0 gl \Position tab (Bullets and Numbering dialog)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id0611200904373391 0 gl \Options tab (Bullets and Numbering dialog)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help tit 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help bm_id4096499 0 gl \numbering;options\ \bullet lists; formatting options\ \font sizes;bullets\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147240 1 0 gl \Options\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3147212 2 0 gl Configura as opcións de formatado das listas con viñetas e numeración. Se o desexa, pode aplicar o formatado a niveis individuais da xerarquía. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3155069 6 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153255 61 0 gl Seleccione os niveis que desexa modificar e especifique o formatado que lles será aplicado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3153089 4 0 gl Nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153935 5 0 gl \Select the level(s) that you want to define the formatting options for.\ The selected level is highlighted in the preview. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3159201 9 0 gl Numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3147261 10 0 gl \Select a numbering style for the selected levels.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148548 62 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3155391 63 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156426 72 0 gl 1, 2, 3, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156410 73 0 gl Numeros arábicos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3150693 64 0 gl A, B, C, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156347 65 0 gl Letras maiúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154749 66 0 gl a, b, c, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156327 67 0 gl Letras minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3143271 68 0 gl I, II, III, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154143 69 0 gl Numeros romanos (maiúsculas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148474 70 0 gl i, ii, iii, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3159344 71 0 gl Numeros romanos (minúsculas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3149580 100 0 gl A,... AA,... AAA,... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154579 101 0 gl Numeración alfabética con letras maiúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3147620 102 0 gl a,... aa,... aaa,... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3159167 103 0 gl Numeración alfabética con letras minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153062 76 0 gl Viñeta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3145085 77 0 gl Adds a bullet to the beginning of a line. Select this option, and then click the \Character\ button to choose a bullet style. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154758 94 0 gl \\Bullets are resized to fit the current line height. If you want, you can define a Character Style that uses a different font size for bullets. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3152811 79 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3157817 80 0 gl Displays an image for the bullet. Select this option, and then click \Select\ to locate the image file that you want to use. The image gets embedded into the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3149649 110 0 gl Imaxes ligadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3151210 111 0 gl Displays an image for the bullet. Select this option, and then click \Select\ to locate the image file that you want to use. The image gets inserted as a link to the image file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148452 74 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3149167 75 0 gl Non aplica ningún estilo de numeración. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3145746 95 0 gl The availability of the following fields depends on the style that you select in the \Numbering \box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3156293 7 0 gl Antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3150393 28 0 gl \Enter a character or the text to display in front of the number in the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3153968 78 0 gl Despois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3150288 8 0 gl \Enter a character or the text to display behind the number in the list. If you want to create a numbered list that uses the style "1.)", enter ".)" in this box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3156423 29 0 gl \\Character Styles \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3150495 30 0 gl \\\Select the Character Style that you want to use in the numbered list.\ To create or edit a \Character Style\, open the \Styles and Formatting\ window, click the Character Styles icon, right-click a style, and then choose \New\. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147299 31 0 gl \\Show sublevels \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3152881 32 0 gl \\\Enter the number of previous levels to include in the numbering style. For example, if you enter "2" and the previous level uses the "A, B, C..." numbering style, the numbering scheme for the current level becomes: "A.1".\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3155429 33 0 gl Comezar polo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3146903 34 0 gl \Enter a new starting number for the current level.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3145114 104 0 gl \\Color \\Color \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156060 105 0 gl \\\\\\\\\Select a color for the current numbering style.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3159180 107 0 gl \\Relative size \\Relative size \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3145364 108 0 gl \\\\\\\\\Enter the amount by which you want to resize the bullet character with respect to the font height of the current paragraph.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147444 81 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153144 82 0 gl \Opens the \Special Characters\ dialog, where you can select a bullet symbol.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147327 83 0 gl Opcións de imaxes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3149934 84 0 gl Seleccionar... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3152417 85 0 gl \Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a bullet.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3155746 86 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3146974 87 0 gl \Enter a width for the graphic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3150487 88 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154640 89 0 gl \Enter a height for the graphic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3153740 92 0 gl Manter proporción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153097 93 0 gl \Maintains the size proportions of the graphic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147382 90 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3147127 91 0 gl \Select the alignment option for the graphic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3145596 96 0 gl \\All levels \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148455 97 0 gl \\Set the numbering options for all of the levels. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3155852 98 0 gl \\Consecutive numbering \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148880 99 0 gl \\\Increases the numbering by one as you go down each level in the list hierarchy.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help tit 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3150467 1 0 gl \Position\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3158397 2 0 gl Define as opcións de aliñamento, sangría e espazamento da lista numerada ou con viñetas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id5004119 0 gl The Position tab page looks different for documents using the new position and spacing attributes introduced with OpenOffice.org 3.0, or documents using the old attributes from versions before 3.0. The new version of this tab page shows the controls "Numbering followed by", "Numbering alignment", "Aligned at", and "Indent at". The old version of this tab page that can be seen in an old numbered or bulleted list shows the controls "Indent", "Width of numbering", "Minimum space numbering <-> text", and "Numbering alignment". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3149031 3 0 gl Nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3155755 13 0 gl \Select the level(s) that you want to modify.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id6561784 0 gl Numeración seguida por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id423291 0 gl \Select the element that will follow the numbering: a tab stop, a space, or nothing.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id7809686 0 gl en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id8177434 0 gl \If you select a tab stop to follow the numbering, you can enter a non-negative value as the tab stop position.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3155583 5 0 gl Aliñamento da numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3153063 15 0 gl \Set the alignment of the numbering symbols. Select "Left" to align the numbering symbol to start directly at the "Aligned at" position. Select "Right" to align the symbol to end directly before the "Aligned at" position. Select "Centered" to center the symbol around the "Aligned at" position.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3147422 22 0 gl The \Numbering alignment\ option does not set the alignment of the paragraph. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id1619617 0 gl Aliñado á 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id1015655 0 gl \Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id2336191 0 gl Sangría á 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id6081728 0 gl \Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3154422 9 0 gl Sangría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3144438 19 0 gl \Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering symbol. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3155179 7 0 gl Relativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3146137 17 0 gl \Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3150245 28 0 gl Profundidade da numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3150129 29 0 gl \Enter the amount of space to leave between the left edge of the numbering symbol and the left edge of the text.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3156194 8 0 gl \\Minimum space numbering <-> text\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3147574 18 0 gl \\\Enter the minimum amount of space to leave between the right edge of the numbering symbol and the left edge of the text.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3154367 10 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3156082 20 0 gl \Resets the indent and the spacing values to the default values.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3147228 0 gl \Paragraph alignment\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help tit 0 gl Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3157552 1 0 gl Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3148765 2 0 gl \\Opens a dialog to organize macros.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154863 3 0 gl Nome de macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150040 4 0 gl \Mostra o nome da macro seleccionada. Para crear ou modificar o nome dunha macro, introduza aquí un nome.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150902 6 0 gl \Lists the macros that are contained in the module selected in the \Macro from \list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153750 7 0 gl Macro de / Gardar macro en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153394 8 0 gl \Mostra as bibliotecas e módulos nos cales pode abrir ou gardar as súas macros. Para gardar unha macro cun documento específico, abra o documento e, a continuación, abra esta caixa de diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3147373 11 0 gl Executar / Gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153748 12 0 gl \Executa ou garda a macro actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3149388 15 0 gl Atribuír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153577 16 0 gl \Opens the \Customize\ dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153662 17 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150355 18 0 gl \Starts the $[officename] Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3150772 19 0 gl Novo / Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153257 61 0 gl \Crea unha nova macro ou elimina a seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154514 20 0 gl To create a new macro, select the "Standard" module in the \Macro from\ list, and then click \New\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3148474 21 0 gl Para eliminar unha macro selecciónea e prema en \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3159342 64 0 gl Nova biblioteca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154897 65 0 gl \Saves the recorded macro in a new library.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154173 66 0 gl Novo módulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155628 67 0 gl \Saves the recorded macro in a new module.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153665 22 0 gl Organizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3147618 23 0 gl \Abre a caixa de diálogo \Organizador de diálogos\, onde pode engadir, editar ou eliminar calquera módulo, caixa de diálogo ou biblioteca de macro existente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145609 24 0 gl Separador Módulos / Diálogos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155923 25 0 gl \Lets you manage modules or dialog boxes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3148944 29 0 gl Módulos / Diálogos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3145068 30 0 gl \Mostra as macros e caixas de diálogo existentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3150398 34 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150543 35 0 gl \Abre a macro ou caixa de diálogo seleccionada para a súa edición.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3151210 36 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149291 37 0 gl \Opens the editor and creates a new module.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145173 39 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150767 40 0 gl \Opens the editor and creates a new dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3151177 42 0 gl Separador Bibliotecas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3156281 43 0 gl \Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3144760 44 0 gl Localización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150290 45 0 gl \Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3159149 46 0 gl Biblioteca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3147500 47 0 gl \Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3157320 48 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150868 49 0 gl \Abre o editor de $[officename] Basic para modificar a biblioteca seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153104 50 0 gl Contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154299 51 0 gl \Assigns or edits the \password\ for the selected library.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3147502 52 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149560 53 0 gl \Crea unha biblioteca.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153770 56 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153726 57 0 gl \Enter a name for the new library or module.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154693 54 0 gl Importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3147441 55 0 gl \Localice a biblioteca de $[officename] Basic que desexa engadir á lista actual e, a continuación, prema en Abrir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A39 0 gl \Scripts \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109BB 0 gl Para abrir a caixa de diálogo Macros BeanShell, escolla Ferramentas - Macros - Organizar macros - BeanShell. Para abrir a caixa de diálogo JavaScript, escolla Ferramentas - Macros - Organizar macros - JavaScript. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id6963408 0 gl Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id8968169 0 gl \Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109BE 0 gl Macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109C2 0 gl \Select a macro or script from "user", "share", or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109CD 0 gl Executar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109D1 0 gl \To run a script, select a script in the list, and then click Run.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109E8 0 gl Crear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109EC 0 gl \Creates a new script.\ The default script editor opens after you enter a name for the script. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A04 0 gl \Enter a name for the script.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A2F 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A33 0 gl \Opens the default script editor for your operating system.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A4B 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A4F 0 gl \Opens a dialog where you can change the name of the selected script.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A66 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A6A 0 gl \Prompts you to delete the selected script.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10AE5 0 gl A caixa de diálogo Selector de macro contén dúas caixas de lista: Biblioteca e Nome da macro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10AFC 0 gl Biblioteca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10B00 0 gl Seleccione unha macro ou script de "user", "share" ou dun documento aberto. Para ver o contido dunha biblioteca, prema dúas veces nunha entrada na lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10B17 0 gl Nome de macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10B1B 0 gl Prema nun script e, logo, nun botón de ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153138 0 gl \Macro programming in $[officename]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help tit 0 gl Macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help hd_id3152414 1 0 gl \Macros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_id3150008 3 0 gl Permite gravar, organizar e editar macros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN105B1 0 gl \Run Macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN105EB 0 gl \Opens a dialog where you can start a macro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN10608 0 gl \Digital Signature\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN10618 0 gl \Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN105D3 0 gl \Organize Dialogs\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN105E3 0 gl \Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help tit 0 gl Gravar macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help hd_id3153383 5 0 gl \Record Macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help par_id3152952 1 0 gl \Records a new macro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help hd_id3154788 2 0 gl Parar gravación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help par_id3146067 4 0 gl \Stops recording a macro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help tit 0 gl Mudar o contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 gl Mudar o contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3154545 2 0 gl \Protexe cun contrasinal a biblioteca seleccionada.\ Pode introducir un novo contrasinal ou mudar o actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3145759 3 0 gl Contrasinal anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3150603 4 0 gl Contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3144415 5 0 gl \Introduza o contrasinal actual da biblioteca seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3145160 6 0 gl Novo contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3149525 7 0 gl Contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3159194 8 0 gl \Introduza un novo contrasinal para a biblioteca seleccionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3166445 9 0 gl Confirmar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3153114 10 0 gl \Reenter the new password for the selected library.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help tit 0 gl Organizar macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help bm_id3237403 0 gl \macros;organizing\\organizing;macros and scripts\\script organization\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN1054B 0 gl \\Organize Macros\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105B7 0 gl \Opens a submenu with links to dialogs where you can organize macros and scripts.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN1057F 0 gl \%PRODUCTNAME Basic\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105C3 0 gl \Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105AA 0 gl \JavaScript\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105BA 0 gl \Opens a dialog where you can organize scripts.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN10622 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN10597 0 gl \BeanShell\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105A7 0 gl \Opens a dialog where you can organize scripts.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105FB 0 gl \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help tit 0 gl Anexar bibliotecas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3158442 1 0 gl Anexar bibliotecas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3155271 2 0 gl \Locate the \%PRODUCTNAME\ Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3152952 3 0 gl Nome do ficheiro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3152876 4 0 gl \Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3147294 5 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3143272 7 0 gl Inserir como referencia (só de lectura) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3154350 8 0 gl \Engade a biblioteca seleccionada como ficheiro só de lectura. A biblioteca cárgase de novo cada vez que inicia \%PRODUCTNAME\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3154788 9 0 gl Substituír bibliotecas existentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3154894 10 0 gl \Substitúe unha biblioteca do mesmo nome pola biblioteca actual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help tit 0 gl Personalizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help hd_id3146946 1 0 gl Personalizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help par_id3155069 2 0 gl \\Customizes $[officename] menus, shortcut keys, toolbars, and macro assignments to events.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help par_id3152821 7 0 gl Pode personalizar teclas de atallo e atribucións de macro para este aplicativo ou para todos os aplicativos de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help par_id3153303 4 0 gl Tamén pode gardar e cargar a configuración personalizada dos menús, das teclas de atallo e das barras de ferramentas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help tit 0 gl Menú 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help bm_id900601 0 gl \editing;menus\\customizing;menus\\menus;customizing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help hd_id3153008 1 0 gl \Menu\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3152952 2 0 gl \Customizes and saves current menu layouts as well as creates new menus. You cannot customize context menus.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3146873 72 0 gl Pódense engadir novas ordes, modificar ordes xa existentes ou reorganizar os elementos do menú. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1069B 0 gl Menú 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1069F 0 gl \Select the menu and submenu that you want to edit.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106B0 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106B4 0 gl \Opens the \New Menu\ dialog where you can enter the name of a new menu as well as select the location for the menu.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106B7 0 gl Menú 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106BB 0 gl \Opens a submenu with additional commands.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106BE 0 gl Mover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106C2 0 gl Opens the \Move Menu\ dialog where you can specify the location of the selected menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106C5 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106C9 0 gl Abre unha caixa de diálogo en que se pode modificar o nome do menú seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1071C 0 gl Novo nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1071F 0 gl Introduza o novo nome do menú seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106CC 0 gl Para especificar as teclas rápidas dun menú 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108C6 0 gl A keyboard accelerator allows you to select a menu command when you press Alt+ an underlined letter in a menu command. For example, to select the \Save All\ command by pressing Alt+V, enter Sa~ve All. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106D0 0 gl Seleccione un menú ou entrada de menú. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108DC 0 gl Click the \Menu\ button and select \Rename\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108E8 0 gl Insira un til (~) diante da letra que desexa usar como rápida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106F9 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106FD 0 gl Elimina o menú ou a entrada de menú seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10910 0 gl Só se poden eliminar menús e entradas personalizadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help hd_id3154408 5 0 gl Entradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3150999 6 0 gl \Displays a list of the available menu commands for the selected menu in the current application or document.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3150838 39 0 gl Para reorganizar a orde das entradas, seleccione unha e prema na frecha cara a arriba ou cara a abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help hd_id3147620 63 0 gl Frecha cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3153585 64 0 gl \Moves the selected item up one position.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3150119 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3153331 65 0 gl Frecha cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help hd_id3155388 66 0 gl Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3147335 67 0 gl \Moves the selected item down one position.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3148943 0 gl \\Icon\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3149295 68 0 gl Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN107EA 0 gl Engadir ordes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN107EE 0 gl \Opens the Add Commands dialog. Select any command, then click \Add\ or drag-and-drop the command into the \Customize\ dialog box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN40723 0 gl \Select any command, then click \Add\ or drag-and-drop the command into the \Customize\ dialog box.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN107F9 0 gl Orde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN107FD 0 gl \Opens a menu that contains additional commands.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10800 0 gl Engadir submenú 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10804 0 gl Abre a caixa de diálogo Engadir submenú, na cal se pode introducir o nome dun submenú. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10807 0 gl Iniciar grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1080B 0 gl Insire unha liña separadora debaixo da entrada de menú actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1080E 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10812 0 gl Opens the \Rename\ dialog, where you enter a new name for the selected command. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108CA 0 gl Novo nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108CD 0 gl Introduza o novo nome do menú seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10824 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10828 0 gl Elimina a orde seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10918 0 gl Gardar en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1091C 0 gl \Select the application or open document where you want to add the menu.\ A separate menu configuration is saved for the item that you select. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10AFB 0 gl To edit a menu configuration that is associated with an item in the list, select the item, make the changes that you want, and then click the \OK\ button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10922 0 gl As configuracións de menú non se poden gardar nunha localización diferente daquela desde onde se cargaron. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help tit 0 gl Menú novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN10540 0 gl Menú novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN10558 0 gl Nome do menú 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN1055C 0 gl \Enter a name for the menu. To specify a letter in the name as an accelerator key, enter a tilde (~) before the letter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN1055F 0 gl Posición de menú 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN10563 0 gl Moves the selected menu entry up one position or down one position in the menu when you click the arrow buttons. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140102.xhp 0 help tit 0 gl Mover menú 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140102.xhp 0 help par_idN10540 0 gl Mover menú 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140102.xhp 0 help par_idN10558 0 gl Posición de menú 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140102.xhp 0 help par_idN1055C 0 gl \Moves the selected menu entry up one position or down one position in the menu when you click an arrow button.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help tit 0 gl Teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help bm_id2322763 0 gl \keyboard;assigning/editing shortcut keys\\customizing;keyboard\\editing;shortcut keys\\styles;keyboard shortcuts\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3148882 1 0 gl \Keyboard\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3159411 2 0 gl \Assigns or edits the shortcut keys for $[officename] commands, or $[officename] Basic macros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3154682 21 0 gl Pode atribuír teclas de atallo ao aplicativo actual ou a todos os aplicativos de $[officename], así como editalas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3150144 29 0 gl Non atribúa teclas de atallo que xa estea a usar o seu sistema operativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3147250 27 0 gl $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3152425 26 0 gl \Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3149095 25 0 gl \\Writer\\Calc\\Impress\\Draw\\Math\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3155892 24 0 gl \Displays shortcut keys for the current $[officename] application.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3149398 3 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3149811 4 0 gl \Lists the shortcut keys and the associated commands. To assign or modify the shortcut key for the command selected in the \Function\ list, click a shortcut in this list, and then click \Modify\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3157909 5 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3155388 6 0 gl Lista as categorías de función e as funcións de $[officename] a que se poden atribuír teclas de atallo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3155321 7 0 gl Categoría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3149166 8 0 gl \Lists the available function categories. To assign shortcuts to Styles, open the "Styles" category.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3154380 9 0 gl Función 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3159148 10 0 gl \Select a function that you want to assign a shortcut key to, click a key combination in the \Shortcut keys\ list, and then click \Modify\. If the selected function already has a shortcut key, it is displayed in the \Keys \list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3153332 11 0 gl Teclas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3150084 12 0 gl \Displays the shortcut keys that are assigned to the selected function.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3150772 15 0 gl Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3152909 16 0 gl \Assigns the key combination selected in the \Shortcut keys\ list to the command selected in the \Function \list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id7730033 0 gl \Elimina os elementos seleccionados sen solicitar unha confirmación.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3154307 17 0 gl Cargar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3145609 18 0 gl \Replaces the shortcut key configuration with one that was previously saved.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3150823 19 0 gl Gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3149655 20 0 gl \Saves the current shortcut key configuration, so that you can load it later.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id756248 0 gl \Resets modified values back to the default values.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help tit 0 gl Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help hd_id3154100 1 0 gl \Toolbars\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_id3150279 2 0 gl Permite personalizar as barras de ferramentas de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10601 0 gl Barra de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10604 0 gl Seleccione a barra de ferramentas que desexa editar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10607 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1060A 0 gl \Opens the Name dialog, where you enter the name of a new toolbar and select the location of the new toolbar.\Opens the Name dialog, where you enter the name of a new toolbar and select the location of the new toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106011 0 gl \Enter the name of a new toolbar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106012 0 gl \Select the location of the new toolbar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1061B 0 gl Barra de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1061E 0 gl \The Toolbar button opens a submenu\ with the following commands: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10621 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10624 0 gl Opens the \Name\ dialog, where you enter a new name for the selected toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1062B 0 gl Novo nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1062E 0 gl Introduza o novo nome da barra de ferramentas seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10631 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10634 0 gl Elimina a barra de ferramentas seleccionada despois de responder afirmativamente á pregunta. Só se poden eliminar as barras de ferramentas personalizadas, non as incorporadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10637 0 gl Restaurar a configuración predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1063A 0 gl Restaura a configuración predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1064F 0 gl Só iconas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10652 0 gl Mostra só iconas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10655 0 gl Só texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10658 0 gl Mostra só texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1065B 0 gl Iconas e texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1065E 0 gl Mostra iconas e texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1069AAA 0 gl \Moves the selected item up in the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1068AAA 0 gl \Moves the selected item down in the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10661 0 gl Ordes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10664 0 gl Mostra unha lista de ordes da barra de ferramentas que foi seleccionada no aplicativo ou documento actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10667 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1066A 0 gl \Opens the Add Commands dialog. Select any command, then click \Add\ or drag-and-drop the command into the \Customize\ dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10675 0 gl Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10678 0 gl \The Modify button opens a submenu\ with the following commands: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1067B 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1067E 0 gl Opens the \Rename\ dialog, where you enter a new name for the selected command. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10685 0 gl Novo nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10688 0 gl Introduza o novo nome do menú seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1068B 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1068E 0 gl Elimina a orde seleccionada despois de responder afirmativamente á pregunta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10691 0 gl Restaurar a configuración predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10694 0 gl Restaura a configuración predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106A9 0 gl Iniciar un grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106AC 0 gl Insire unha liña separadora debaixo da entrada da barra de ferramentas actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106AF 0 gl Mudar icona 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106B2 0 gl Abre a caixa de diálogo Mudar icona, na cal se pode atribuír unha icona diferente á orde actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106B5 0 gl Restabelecer icona 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106B8 0 gl Restabelece a icona predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106BB 0 gl Gardar en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106D2 0 gl \Select the location where to load the configuration and where to save it.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106D5 0 gl Para cada entrada da caixa de lista mantense unha configuración propia. Seleccione un dos documentos abertos ou o aplicativo para cargar e editar a configuración asociada. Edite a configuración e gárdea despois no lugar de onde a cargou. A edición da configuración nun lugar determinado non a modifica en ningún outro lugar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106D8 0 gl Non se pode cargar unha configuración desde un lugar e gardala despois noutro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help tit 0 gl Mudar icona 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN10543 0 gl Mudar icona 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN10547 0 gl Icona 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN1054B 0 gl Displays the available icons in %PRODUCTNAME. To replace the icon that you selected in the \Customize\ dialog, click an icon, then click the \OK\ button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN1055C 0 gl Importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN10560 0 gl \Adds new icons to the list of icons. You see a file open dialog that imports the selected icon or icons into the internal icon directory of %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN10575 0 gl You can only import icons that are in the PNG file format and that are 16x16 or 26x26 pixels in size. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_id8224433 0 gl \Click to remove the selected icon from the list. Only user-defined icons can be removed.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help tit 0 gl Eventos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help bm_id3152427 0 gl \customizing; events\\events; customizing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help hd_id3152427 1 0 gl \Events\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id3152937 2 0 gl \\Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id317748820 0 gl The dialog box has reduced functionality when called from the Edit-Sheet menu of a spreadsheet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_idN1060A 0 gl Gardar en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_idN1060E 0 gl \Select first where to save the event binding, in the current document or in %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id3153662 36 0 gl As macros gardadas cun documento só se poden executar ao abrir ese documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_idN1061A 0 gl \The big list box lists the events and the assigned macros. After you selected the location in the \Save In\ list box, select an event in the big list box. Then click \Assign Macro\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help hd_id3159258 22 0 gl Atribuír macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id3156152 23 0 gl \Opens the \Macro Selector\ to assign a macro to the selected event.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help hd_id3154046 24 0 gl Eliminar macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id3152349 35 0 gl \Deletes the macro assignment for the selected event.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id3159147 38 0 gl \List of events\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help tit 0 gl Configuración de filtros XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help bm_id3153272 0 gl \filters; XML filter settings\\XML filters; settings\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3153272 2 0 gl \XML Filter Settings\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3152937 1 0 gl \Opens the \XML Filter Settings \dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_idN10646 0 gl Some filters are only available as optional components during the %PRODUCTNAME installation. To install an optional filter, run the %PRODUCTNAME Setup application, select "Modify", and then select the filter that you want in the list of modules. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3154794 3 0 gl The term \XML filter\ is used in the following as a shortcut for the more exact description as an \XSLT based filter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149495 4 0 gl Termo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149549 5 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3144758 6 0 gl XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3152425 7 0 gl Extensible Markup Language 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3155355 8 0 gl XSL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3145071 9 0 gl Extensible Stylesheet Language 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3156426 10 0 gl XSLT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3154983 11 0 gl Extensible Stylesheet Language Transformation. Os ficheiros XSLT tamén se denominan follas de estilo XSLT. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_idN106E7 0 gl O filtro de exportación XHTML produce unha saída "XHTML 1.0 Strict" válida para documentos de Writer, Calc, Draw e Impress. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3145382 12 0 gl Lista de filtros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3147209 13 0 gl \Select one or more filters, then click one of the buttons.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_idN10711 0 gl Some filters are only available as optional components during the %PRODUCTNAME installation. To install an optional filter, run the %PRODUCTNAME Setup application, select "Modify", and then select the filter that you want in the list of modules. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3153032 33 0 gl As listas mostran o nome e o tipo dos filtros instalados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3154577 14 0 gl Para seleccionar un filtro, prema nel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149885 15 0 gl Shift-click or \\Command\\Ctrl\\-click to select several filters. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149784 16 0 gl Para editar os filtros, prema dúas veces nos seus respectivos nomes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3159400 17 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149516 18 0 gl \Opens a dialog with the name of a new filter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3143270 19 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3156192 20 0 gl \Opens a dialog with the name of the selected file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3154380 21 0 gl Probar XSLTs 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3148491 22 0 gl \Opens a dialog with the name of the selected file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3157909 23 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3153564 24 0 gl \Deletes the selected file after you confirm the dialog that follows.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3151384 25 0 gl Gardar como paquete 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149575 26 0 gl \Displays a \Save as \dialog to save the selected file as an XSLT filter package (*.jar).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3154758 27 0 gl Abrir paquete 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3147559 28 0 gl \Displays an \Open \dialog to open a filter from an XSLT filter package (*.jar).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3153960 29 0 gl Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3150865 30 0 gl \Displays the help page for this dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3152772 31 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3159086 32 0 gl \Closes the dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150100.xhp 0 help tit 0 gl Filtro XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150100.xhp 0 help hd_id3153882 1 0 gl \\XML Filter\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150100.xhp 0 help par_id3153070 2 0 gl \View and edit the settings of an \XML filter\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help tit 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3158442 1 0 gl \\General\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3149038 12 0 gl \Enter or edit general information for an \XML filter\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3151097 2 0 gl Nome do filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3150838 3 0 gl \Enter the name that you want to display in the list box of the \XML Filter Settings\ dialog.\ You must enter a unique name. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3149119 4 0 gl Aplicativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3149793 5 0 gl \Select the application that you want to use with the filter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3149999 6 0 gl Nome do tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3149549 7 0 gl \Enter the name that you want to display in the \File type\ box in file dialogs.\ You must enter a unique name. For import filters, the name appears in the \File type\ box of \Open\ dialogs. For export filters, the name appears in the \File format\ box of \Export\ dialogs. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3147834 8 0 gl Extensión do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3147291 9 0 gl \Enter the file extension to use when you open a file without specifying a filter. $[officename] uses the file extension to determine which filter to use.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3157863 10 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3146957 11 0 gl \Enter a comment (optional).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help tit 0 gl Transformación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3147477 21 0 gl \\Transformation\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3154350 1 0 gl \Enter or edit file information for an \XML filter\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3148668 2 0 gl DocType 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3155934 3 0 gl \Enter the DOCTYPE of the XML file.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3148520 4 0 gl Por exemplo, o DOCTYPE definido para o filtro XML DocBook actual é: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3155364 5 0 gl -//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3145829 6 0 gl A liña resultante no documento XML é: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3152594 7 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3149180 8 0 gl DTD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3153394 9 0 gl \If you want, enter the public or system identifier of the DTD (Document Type Definition) that you want to use.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3152867 10 0 gl Ambos os identificadores escríbense na declaración DOCTYPE dos ficheiros XML gardados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3155892 11 0 gl O identificador público utilízase para detectar o filtro ao abrir un ficheiro sen o especificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3155338 12 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3150506 13 0 gl \Opens a file selection dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3153527 14 0 gl XSLT para exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3152552 15 0 gl \If this is an export filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for exporting.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3149149 20 0 gl XSLT para importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3147653 16 0 gl \If this is an import filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for importing.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3147242 17 0 gl Modelo para importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3153320 18 0 gl \Enter the name of the template that you want to use for importing. In the template, styles are defined to display XML tags.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3156330 19 0 gl The path to the directory that contains the template must be included in \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - $[officename] - Paths\. When you open an XML file whose filter uses the template, the template opens first. In the template, you can map $[officename] styles to display XML tags in the XML document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help tit 0 gl Probar XSLTs 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3150379 22 0 gl \\Test XML Filter\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3146857 23 0 gl \Tests the XSLT stylesheets used by the selected \XML filter\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3146765 1 0 gl Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3153070 2 0 gl XSLT para exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3147617 3 0 gl \Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the \Transformation\ tab page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3147090 4 0 gl Transformar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3153029 5 0 gl \Displays the file name of the document that you want to use to test the XSLT filter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3145160 6 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3144436 0 gl \Locate the file that you want to apply the XML export filter to. The XML code of the transformed file is displayed in the \XML Filter output\ window.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3159194 8 0 gl Documento actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3147250 9 0 gl \The front-most open file that matches the XML filter criteria will be used to test the filter. The current XML export filter transforms the file and the resulting XML code is displayed in the \XML Filter output\ window.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3154823 10 0 gl Importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3159233 11 0 gl XSLT para importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3153681 12 0 gl \Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the \Transformation\ tab page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3149177 13 0 gl Modelo para importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3156410 14 0 gl \Displays the file name of the template that you entered on the \Transformation\ tab page.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3163802 15 0 gl Transformar ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3147242 16 0 gl Ver código fonte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3150444 17 0 gl \Opens the \ window, where the XML source of the selected document is displayed. The document is used to test the import filter.\ The \Validate\ button in the window validates the XML source of the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3147078 18 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3149885 19 0 gl \Opens a file selection dialog. The selected file is opened using the current XML import filter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3153666 20 0 gl Último ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3146137 21 0 gl \Re-opens the document that was last opened with this dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help tit 0 gl Saída do filtro XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help hd_id3158397 6 0 gl \\XML Filter output\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help par_id3153882 1 0 gl \Lists the test results of an \XML filter\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help par_id3148731 2 0 gl The test results of an import or export XSLT stylesheet are displayed in the \XML Filter output \window. If you want, you can also validate the filter output. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help hd_id3147143 3 0 gl Validar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help par_id3151315 4 0 gl \Validates the contents of the \XML Filter output\ window.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help par_id3149999 5 0 gl A xanela divídese en dúas áreas e os resultados da validación exhíbense na área inferior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help tit 0 gl Conversión Hangul/Hanja 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help bm_id3155757 0 gl \converting;Hangul/Hanja\\Hangul/Hanja\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3155757 1 0 gl \Hangul/Hanja Conversion\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3146060 2 0 gl \Converts the selected Korean text from Hangul to Hanja or from Hanja to Hangul.\ The menu command can only be called if you enable Asian language support under \\\%PRODUCTNAME - Preferences\\Tools - Options\\ - Language Settings - Languages\, and if a text formatted in Korean language is selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150603 3 0 gl Orixinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3148520 4 0 gl \Displays the current selection.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3154230 5 0 gl Substituír por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3149205 6 0 gl \Displays the first replacement suggestion from the dictionary.\ You can edit the suggested word or enter another word. Click the \Find\ button to replace your original word with the corresponding replacement word. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3154673 7 0 gl Localizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3156560 8 0 gl \Finds your Hangul input in the dictionary and replaces it with the corresponding Hanja.\ Click \Ignore\ to cancel the find function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3147291 9 0 gl Suxestións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3154823 10 0 gl \Displays all available replacements in the dictionary.\ If the \Replace by character\ box is enabled, you see a grid of characters. If the \Replace by character\ box is not checked, you see a list of words. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3157958 11 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3155941 12 0 gl Prema no formato para mostrar as substitucións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3153749 13 0 gl Hangul/Hanja 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3150775 14 0 gl \The original characters are replaced by the suggested characters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3152780 15 0 gl Hanja (Hangul) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3153662 16 0 gl \The Hangul part will be displayed in brackets after the Hanja part.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150443 17 0 gl Hangul (Hanja) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3149192 18 0 gl \The Hanja part will be displayed in brackets after the Hangul part.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150119 19 0 gl Hanja como texto Ruby enriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3154173 20 0 gl \The Hanja part will be displayed as ruby text above the Hangul part.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3159400 21 0 gl Hanja como texto Ruby debaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3156155 22 0 gl \The Hanja part will be displayed as ruby text below the Hangul part.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150085 23 0 gl Hangul como texto Ruby enriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3150771 24 0 gl \The Hangul part will be displayed as ruby text above the Hanja part.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3155831 25 0 gl Hangul como texto Ruby debaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3157909 26 0 gl \The Hangul part will be displayed as ruby text below the Hanja part.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3148826 27 0 gl Conversión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3159157 28 0 gl Normalmente, nunha selección de texto mixto composto de caracteres Hangul e Hanja, todos os caracteres Hangul se converten en Hanja e todos os Hanja en Hangul. Para converter unha selección de texto mixto nunha única dirección, utilice as seguintes opcións de conversión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3153585 29 0 gl Só Hangul 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3154142 30 0 gl \Check to convert only Hangul. Do not convert Hanja.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150823 31 0 gl Só Hanja 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3156023 32 0 gl \Check to convert only Hanja. Do not convert Hangul.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3152360 33 0 gl Ignorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3153896 34 0 gl \No changes will be made to the current selection. The next word or character will be selected for conversion.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3148550 35 0 gl Ignorar sempre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3154937 36 0 gl \No changes will be made to the current selection, and every time the same selection is detected it will be skipped automatically.\ The next word or character will be selected for conversion. The list of ignored text is valid for the current $[officename] session. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3151056 37 0 gl Substituír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3148403 38 0 gl \Replaces the selection with the suggested characters or word according to the format options.\ The next word or character will be selected for conversion. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3153360 39 0 gl Substituír sempre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3153338 40 0 gl \Replaces the selection with the suggested characters or word according to the format options. Every time the same selection is detected it will be replaced automatically.\ The next word or character will be selected for conversion. The list of replacement text is valid for the current $[officename] session. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3149290 41 0 gl Replace by character 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3145154 42 0 gl \Check to move character-by-character through the selected text. If not checked, full words are replaced.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_idN10969 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_idN1096D 0 gl \Opens the \Hangul/Hanja Options\ dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3149807 43 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3155743 44 0 gl \Closes the dialog.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help tit 0 gl Opcións hangul/hanja 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10542 0 gl Opcións hangul/hanja 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10546 0 gl Define options for the \Hangul/Hanja conversion\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1055F 0 gl Dicionarios definidos polo usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10563 0 gl \Lists all user-defined dictionaries. Select the check box next to the dictionary that you want to use. Clear the check box next to the dictionary that you do not want to use.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1057A 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1057E 0 gl \Opens the New dictionary dialog box, where you can create a new dictionary.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10595 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10599 0 gl \Enter a name for the dictionary.\ To display the new dictionary in the \User-defined dictionaries\ list box, click \OK\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105B5 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105B9 0 gl \Opens the \Edit Custom Dictionary\ dialog where you can edit any user-defined dictionary.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105DE 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105E2 0 gl \Deletes the selected user-defined dictionary.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105F1 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105F5 0 gl Especifica outras opcións para todos os dicionarios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10600 0 gl Ignorar palabra en posición posterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10604 0 gl \Ignores positional characters at the end of Korean words when you search a dictionary.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1061B 0 gl Pechar automaticamente a caixa de diálogo de conversión despois da substitución 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1061F 0 gl \Closes the Hangul/Hanja Conversion dialog box after you click \Ignore\, \Always Ignore\, \Replace\, or \Always Replace\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10636 0 gl Mostrar entradas usadas recentemente en primeiro lugar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1063A 0 gl \Shows the replacement suggestion that you selected the last time as the first entry on the list.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10651 0 gl Substituír automaticamente todas as entradas únicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10655 0 gl \Automatically replaces words that only have one suggested word replacement.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help tit 0 gl Editar dicionario personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10542 0 gl Editar dicionario personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10546 0 gl Add and delete entries that are used for the \Hangul/Hanja Conversion\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN1055F 0 gl Libro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10563 0 gl \Select the user-defined dictionary that you want to edit.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN1057A 0 gl Orixinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN1057E 0 gl \Select the entry in the current dictionary that you want to edit. If you want, you can also type a new entry in this box.\ To move from the Original box to the the first text box in the Suggestions area, press Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10596 0 gl Replace by character 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN1059A 0 gl \Converts the text on a character by character basis and not on a word by word basis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105C9 0 gl Suxestións (máx. 8) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105CD 0 gl \Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105E4 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105E8 0 gl \Adds the current replacement definition to the dictionary.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105FF 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10603 0 gl \Deletes the selected entry.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06990000.xhp 0 help tit 0 gl Verificación ortográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06990000.xhp 0 help hd_id3147069 1 0 gl \Spellcheck\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06990000.xhp 0 help par_id3153116 2 0 gl \Checks spelling manually.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06990000.xhp 0 help par_id2551957 0 gl \Spellcheck dialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help tit 0 gl Nova xanela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help bm_id6323129 0 gl \new windows\\windows;new\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help hd_id3148882 1 0 gl \New Window\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help par_id3158442 2 0 gl \Opens a new window that displays the contents of the current window.\ You can now view different parts of the same document at the same time. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help par_id3147588 3 0 gl As modificacións realizadas nunha xanela aberta nun documento aplícanse automaticamente a todas as xanelas abertas nese momento nese documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\07080000.xhp 0 help tit 0 gl Lista de documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\07080000.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 gl \Document List\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\07080000.xhp 0 help par_id3147273 2 0 gl Lista os documentos abertos. Seleccione o nome dun documento da lista para desprazarse a el. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help tit 0 gl Importación e exportación HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help bm_id3154380 0 gl \importing; HTML with META tags\\exporting; to HTML\\HTML; importing META tags\\HTML documents; META tags in\\META tags\\tags; META tags\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help hd_id3154380 20 0 gl Importación e exportación HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3145119 1 0 gl When you export a file to an HTML document, the description and the user-defined file properties are included as META \tags\ between the HEAD tags of the exported document. META tags are not displayed in a Web browser, and are used to include information, such as keywords for search engines on your Web page. To set the properties of the current document, choose \File - Properties\, click the \Description\ or \User Defined\ tabs, and then type the information you want. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3148552 21 0 gl As seguintes propiedades convértense en etiquetas META ao exportar un ficheiro como documento HTML: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3154935 2 0 gl Propiedade do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3151056 3 0 gl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3153778 4 0 gl Asunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3147228 5 0 gl <META NAME="CLASSIFICATION" CONTENT="Contido do campo"> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3154908 6 0 gl Palabras chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3156422 7 0 gl <META NAME="KEYWORDS" CONTENT="Contido do campo"> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3151041 8 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3125863 9 0 gl <META NAME="DESCRIPTION" CONTENT="Contido do campo"> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3159149 10 0 gl Campos de información 1...4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3157892 11 0 gl <META NAME="Nome do campo de información" CONTENT="Contido do campo"> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3155855 22 0 gl Ao importar un documento HTML que contén estas etiquetas META, o contido das mesmas engádese ás caixas de propiedade do ficheiro $[officename] correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id0926200812164481 0 gl Keywords must be separated by commas. A keyword can contain white space characters or semicolons. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help hd_id3163822 12 0 gl Suxestións para a importación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3155307 13 0 gl Ao importar un documento HTML, as seguintes etiquetas META convértense automaticamente en campos de $[officename]: <META HTTP-EQUIV="REFRESH"...> e <META NAME="..." ...> , onde NAME corresponde a AUTHOR (AUTOR), CREATED (CREADO), CHANGED (MODIFICADO), CHANGEDBY (MODIFICADO POR), DESCRIPTION (DESCRICIÓN), KEYWORDS (PALABRAS CHAVE) ou CLASSIFICATION (CLASIFICACIÓN). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3146146 15 0 gl Os scripts, comentarios e etiquetas META situados inmediatamente antes dunha etiqueta TABLE insírense na primeira cela da táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3155366 16 0 gl Os scripts e etiquetas META situados na cabeceira dun documento HTML impórtanse e ancóranse ao primeiro parágrafo do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3152885 14 0 gl To set the options for importing HTML tags, choose \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - Load/Save - HTML Compatibility\</emph\>. A known META tag contains either "HTTP-EQUIV" or "NAME", and are imported as $[officename] comments. The only exception is <META NAME="GENERATOR"...>, which is ignored. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help hd_id3163717 17 0 gl Suxestións para a exportación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3159180 19 0 gl Comments and script fields at the beginning of the first paragraph in a document are exported to the header of an HTML document. If the document begins with a table, the first paragraph in the first cell of the table is exported to the header of the HTML document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help tit 0 gl Sinaturas dixitais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10544 0 gl \<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\"\>Digital Signatures\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10548 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Adds and removes digital signatures to and from your document. You can also use the dialog to view certificates.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10629 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>You must save a file before you can apply a digital signature to the file.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10644 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>You must save a file in OpenDocument format before you can apply a digital signature to the file.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN1055F 0 gl Lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10563 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Lists the digital signatures for the current document.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10566 0 gl The Signed icon\<image id=\"img_id4557023\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"\>\<alt id=\"alt_id4557023\"\>Icon\</alt\>\</image\> indicates a valid digital signature, while the Exclamation mark icon\<image id=\"img_id249336\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"\>\<alt id=\"alt_id249336\"\>Icon\</alt\>\</image\> indicates an invalid digital signature. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_id0821200910573716 0 gl Ver tamén \<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\"\>Sinaturas dixitais\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN1056C 0 gl Ver certificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10570 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Opens the \<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\"\>View Certificate\</link\> dialog.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10581 0 gl Sign Document 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10585 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Opens the \<link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\"\>Select Certificate\</link\> dialog.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10596 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN1059A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Removes the selected source from the list.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help tit 0 gl Actualización de extensións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help hd_id9688100 0 gl Actualización de extensións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id5084688 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Click the \<emph\>Check for Updates\</emph\> button in the \<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Extension Manager\</link\> to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose \<emph\>Update\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id6401257 0 gl When you click the \<item type=\"menuitem\"\>Check for Updates\</item\> button or choose the \<item type=\"menuitem\"\>Update\</item\> command, the Extension Update dialog is displayed and the check for availability of updates starts immediately. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id5841242 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>While checking for updates, you see a progress indicator. Wait for some messages to show up in the dialog, or click Cancel to abort the update check.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id6794030 0 gl If no updates are available, the message in the dialog tells you there are no updates. Close the dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id7096774 0 gl If updates are available, the updates can either be installed automatically, or you must respond with some action: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id6420484 0 gl The Extension Update dialog may contain entries which are not selectable and hence no automatic update can be performed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id6986602 0 gl Dependencies are not fulfilled (the update needs some more or newer files to be installed). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id616779 0 gl Insufficient user rights (the Extension Manager was started from the menu, but shared extensions can only be modified when %PRODUCTNAME does not run, and only by a user with appropriate rights). See \<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Extension Manager\</link\> for details. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id791039 0 gl A manual update is necessary. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id757469 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>When you click the Install button the Download and Installation dialog is displayed.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id5189062 0 gl All extensions which can be directly downloaded are downloaded now. The progress is shown in the Download and Installation dialog. If an extension cannot be downloaded, a message is displayed. The operation continues for the remaining extensions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id3949095 0 gl Some extensions may be marked with the phrase "browser based update". These extensions cannot be downloaded by the Extension Manager. A web browser must be opened to download the extension update from a particular web site. That site may require several more user interaction to download the extension. After downloading you must install the extension manually, for example by double-clicking the extension's icon in a file browser. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id3729056 0 gl For extensions marked as "browser based update", the Extension Manager will open your web browser on the respective web site. This happens when you close the dialog, after downloading any other extension updates. If there are no extensions which can be directly downloaded then the web browser is started immediately. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id6854457 0 gl After the last extension has been downloaded, the installation begins. First all installed extensions for which an update could be downloaded successfully, are removed. Then the updated extensions are installed. If an error occurs, a message that the installation failed is displayed, but the operation proceeds. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id3372295 0 gl If all updates have been processed the Download and Installation dialog shows that it has finished. You can abort the download and installation process by clicking the \<emph\>Abort Update\</emph\> button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help hd_id5699942 0 gl Show all Updates 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id641193 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>By default, only the down-loadable extensions are shown in the dialog. Mark \<emph\>Show all Updates\</emph\> to see also other extensions and error messages.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id7634510 0 gl \<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Extension Manager\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help tit 0 gl Formatting Mark 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help bm_id9930722 0 gl \<bookmark_value\>CTL;(not) wrapping words\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>words;wrapping in CTL\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id030220091035120 0 gl \<variable id=\"formattingmark\"\>\<link href=\"text/shared/01/formatting_mark.xhp\"\>Formatting Mark\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id0302200910351248 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Opens a submenu to insert special formatting marks. Enable CTL for more commands.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id9996948 0 gl Non-breaking space 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id8326975 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Inserts a space that will keep bordering characters together on line breaks.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id6383556 0 gl Non-breaking hyphen 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id8469191 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Inserts a hyphen that will keep bordering characters together on line breaks.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id3306680 0 gl Optional hyphen 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id9407330 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Inserts an invisible hyphen within a word that will appear and create a line break once it becomes the last character in a line.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id2295907 0 gl Quebra opcional sen largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id1536301 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Inserts an invisible space within a word that will insert a line break once it becomes the last character in a line. Available when complex text layout (CTL) is enabled.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id3245643 0 gl Sen quebra sen largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id1085238 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Inserts an invisible space within a word that will keep the word together at the end of a line. Available when complex text layout (CTL) is enabled.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id4634540 0 gl Marca da esquerda á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id6690878 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Inserts a text direction mark that affects the text direction of any text following the mark. Available when complex text layout (CTL) is enabled.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id9420148 0 gl Marca da dereita á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id923184 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Inserts a text direction mark that affects the text direction of any text following the mark. Available when complex text layout (CTL) is enabled.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help tit 0 gl Galería 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3149783 46 0 gl \<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\"\>Displays the contents of the \<emph\>Gallery \</emph\>as icons.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3148983 47 0 gl \<ahelp hid=\"HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\"\>Displays the contents of the \<emph\>Gallery \</emph\>as small icons, with title and path information.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3153894 1 0 gl \<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Galería\"\>Galería\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3150789 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:Gallery\"\>Opens the \<emph\>Gallery\</emph\>, where you can select graphics and sounds to insert into your document.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3155555 44 0 gl You can display the contents of the \<emph\>Gallery \</emph\>as icons, or icons with titles and path information. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3153394 45 0 gl To zoom in or zoom out on a single object in the \<emph\>Gallery\</emph\>, double-click the object, or select the object, and then press the Spacebar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3145346 26 0 gl Themes are listed on the left side of the \<emph\>Gallery\</emph\>.\<ahelp hid=\"HID_GALLERY_THEMELIST\"\>Click a theme to view the objects associated with the theme.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3155355 50 0 gl \<ahelp hid=\"HID_GALLERY_WINDOW\"\>To insert a \<emph\>Gallery \</emph\>object, select the object, and then drag it into the document.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3156113 4 0 gl Adición de novos ficheiros á galería 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3153032 43 0 gl To add a file to the \<emph\>Gallery\</emph\>, right-click a theme, choose \<emph\>Properties\</emph\>, click the \<emph\>Files \</emph\>tab, and then click \<emph\>Add\</emph\>. You can also click an object in the current document, hold, and then drag it to the \<emph\>Gallery\</emph\> window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3145315 10 0 gl Novo tema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3150275 11 0 gl \<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\"\>Adds a new theme to the \<emph\>Gallery \</emph\>and lets you choose the files to include in the theme.\</ahelp\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3159167 9 0 gl To access the following commands, right-click a theme in the \<emph\>Gallery\</emph\>: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3154142 15 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3148990 16 0 gl The \<emph\>Properties of (Theme)\</emph\> dialog contains the following tabs: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3151384 25 0 gl \<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\"\>Files\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help tit 0 gl Ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3150756 1 0 gl Ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3153882 2 0 gl \<variable id=\"stargallerymanager\"\>Adds new files to the selected theme. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3153089 5 0 gl Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3154497 6 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBB_FILETYPE\"\>Select the type of file that you want to add.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3153935 7 0 gl Ficheiros encontrados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3145829 8 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:MULTILISTBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:LBX_FOUND\"\>Lists the available files. Select the file(s) that you want to add, and then click \<emph\>Add\</emph\>. To add all of the files in the list, click \<emph\>Add All\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3154751 9 0 gl Localizar ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3147557 10 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_SEARCH\"\>Locate the directory containing the files that you want to add, and then click \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3154317 13 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3150774 14 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKE\"\>Adds the selected file(s) to the current theme.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3149751 15 0 gl Engadir todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3156426 16 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKEALL\"\>Adds all of the files in the list to the current theme.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3147088 17 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3151111 18 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBX_PREVIEW\"\>Displays or hides a preview of the selected file.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3147275 19 0 gl Caixa de previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3153662 20 0 gl \<ahelp hid=\"HID_GALLERY_PREVIEW\"\>Displays a preview of the selected file.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help tit 0 gl Grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help bm_id4263435 0 gl \<bookmark_value\>grids;display options (Impress/Draw)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN10565 0 gl \<link href=\"text/shared/01/grid.xhp\"\>Grid\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_id3147340 5 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Sets the display properties of a grid.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN1057E 0 gl Mostrar grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN10582 0 gl Mostra ou oculta liñas de grade que se poden usar para aliñar obxectos, por exemplo, imaxes, nunha páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN10585 0 gl Axustar á grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN10589 0 gl Automatically aligns objects to vertical and horizontal grid lines. To override this feature, hold down the \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option key\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt key\</defaultinline\>\</switchinline\> when you drag an object. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN105C9 0 gl Grade para adiante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN105CD 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Displays the grid lines in front of the objects on the slide or page.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_id4372692 0 gl Set the grid color on \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - \<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"\>Appearance\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help tit 0 gl Guías 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help bm_id1441999 0 gl \<bookmark_value\>guides;display options (Impress/Draw)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN10562 0 gl \<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\"\>Guides\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_id3146313 7 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies the display options for guides.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN1057B 0 gl Mostrar guías 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN1057F 0 gl Mostra ou oculta guías que se poden empregar para aliñar obxectos nunha páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN10582 0 gl Axustar ás guías 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN10586 0 gl Automatically aligns objects to vertical and horizontal guides. To override this feature, hold down the \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option key\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt key \</defaultinline\>\</switchinline\>when you drag an object. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN105C6 0 gl Guías diante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN105CA 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Displays the guides in front of the objects on the slide or page.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help tit 0 gl Reprodutor multimedia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help bm_id8659321 0 gl \<bookmark_value\>Media Player window\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10550 0 gl \<variable id=\"mediaplayertitle\"\>\<link href=\"text/shared/01/mediaplayer.xhp\"\>Media Player\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10560 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Opens the Media Player window where you can preview movie and sound files as well as insert these files into the current document.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10577 0 gl O reprodutor multimedia ofrece soporte a diversos formatos multimedia. Usando o reprodutor, pode inserir ficheiros multimedia no seu documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105EF 0 gl On Linux or Solaris systems, the Media Player requires the Java Media Framework API (JMF). Download and install the JMF files from http://java.sun.com/javase/technologies/desktop/media/jmf/index.jsp and add the path to the installed jmf.jar to the class path in the Options dialog box in %PRODUCTNAME - Java. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1064F 0 gl En Windows, o reprodutor multimedia utiliza DirectShow, que debería vir instalado por defecto no seu sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1057A 0 gl Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1057E 0 gl Abre un ficheiro de vídeo ou son para previsualizalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10581 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10585 0 gl Insire no documento como obxecto multimedia o ficheiro de vídeo ou son. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10588 0 gl Reproducir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1058C 0 gl Reproduce o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1058F 0 gl Pausa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10593 0 gl Interrompe ou reinicia a reprodución do ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10596 0 gl Parar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1059A 0 gl Para a reprodución do ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1059D 0 gl Repetir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105A1 0 gl Reproduce o ficheiro varias veces. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105A4 0 gl Sen son 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105A8 0 gl Activa e desactiva o son. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105AB 0 gl Control deslizante de volume 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105AF 0 gl Axusta o volume. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105B2 0 gl View 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105B6 0 gl Axusta o tamaño da reprodución de vídeo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105B9 0 gl Control deslizante de posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105BD 0 gl Pasa a outra posición no ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help tit 0 gl Vídeo e son 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help bm_id1907712 0 gl \<bookmark_value\>inserting;movies/sounds\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>sound files\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>playing movies and sound files\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>videos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>movies\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>audio\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>music\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1065C 0 gl \<variable id=\"moviesoundtitle\"\>\<link href=\"text/shared/01/moviesound.xhp\"\>Movie and Sound\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1066C 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Inserts a video or sound file into your document.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN10683 0 gl Para inserir un ficheiro de vídeo ou son no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1068A 0 gl Prema no lugar en que desexa inserir o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1068E 0 gl Choose \<emph\>Insert - Movie and Sound\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN10696 0 gl Na caixa de diálogo Abrir ficheiro, seleccione o ficheiro que desexa inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN10699 0 gl Non todos os sistemas operativos ofrecen soporte a todos os tipos de ficheiro listados nesta caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN106D7 0 gl Prema en \<emph\>Abrir\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_id0120200912190948 0 gl Alternatively, you can choose \<item type=\"menuitem\"\>Tools - Media Player\</item\> to open the Media Player. Use the Media Player to preview all supported media files. Click the Apply button in the Media Player window to insert the current media file into your document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1069C 0 gl To play a movie or sound file 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN106A7 0 gl Click the object icon for the movie or sound file in your document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_id0120200912190940 0 gl If the icon is arranged on the background, hold down Ctrl while you click. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_id0120200912062096 0 gl The Media Playback toolbar is shown. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN10788 0 gl Click \<emph\>Play\</emph\> on the \<emph\>Media Playback\</emph\> toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_id0120200912062064 0 gl When you show an Impress presentation, the embedded sound or video on the current slide plays automatically until it's over or until you leave the slide. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN106D0 0 gl A barra Reprodución multimedia tamén se pode usar para interromper, parar, repetir e axustar o volume así como para desactivar o son. A posición da reprodución no ficheiro indícaa o control deslizante do lado esquerdo. Utilice o do lado dereito para axustar o volume. Nos ficheiros de vídeo, a barra tamén contén unha caixa en que se pode seleccionar o factor de zoom da reprodución. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help tit 0 gl Verificar actualizacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help bm_id7647328 0 gl \<bookmark_value\>updates;checking manually\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>online updates;checking manually\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help hd_id315256 0 gl \<variable id=\"online_update\"\>\<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\"\>Check for Updates\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id3174230 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mark to enable the automatic check for updates. Choose %PRODUCTNAME - Online Update in the Options dialog box to disable or enable this feature.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id0116200901063996 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Click to select a folder to download the files.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id6797082 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>You can check for updates manually or automatically.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id4218878 0 gl Checking for updates will also look for updates of all installed extensions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id8132267 0 gl Choose \<item type=\"menuitem\"\>Help - Check for Updates\</item\> to check manually. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id702230 0 gl You can disable or enable the automatic check in \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - \<link href=\"text/shared/optionen/online_update.xhp\"\>Online Update\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id3422345 0 gl If an update is available, an icon\<image id=\"img_id3155415\" src=\"extensions/source/update/ui/onlineupdate_16.png\" width=\"0.4583in\" height=\"0.1354in\"\>\<alt id=\"alt_id3155415\"\>Icon\</alt\>\</image\> on the menu bar will notify you of the update. Click the icon to open a dialog with more information. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9313638 0 gl You will see the \<link href=\"text/shared/01/online_update_dialog.xhp\"\>Check for Updates\</link\> dialog with some information about the online update of %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9951780 0 gl Enable an Internet connection for %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id6479384 0 gl If you need a proxy server, enter the proxy settings in \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - Internet - Proxy. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id3639027 0 gl Choose \<item type=\"menuitem\"\>Check for Updates\</item\> to check for the availability of a newer version of your office suite. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id3722342 0 gl If a newer version is available and %PRODUCTNAME is not set up for automatic downloading, then you can select any of the following actions: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id5106662 0 gl Download the new version. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id4931485 0 gl Install the downloaded files. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9168980 0 gl Abort this check for updates for now. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9766533 0 gl If %PRODUCTNAME is configured to download the files automatically, the download starts immediately. A download continues even when you minimize the dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id927152 0 gl If automatic downloads are disabled, start the download manually. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id6081728 0 gl If no update was found, you can close the dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9219641 0 gl You need Administrator rights to update %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help tit 0 gl Verificar actualizacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help hd_id4959257 0 gl \<link href=\"text/shared/01/online_update_dialog.xhp\"\>Check for Updates\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id1906491 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Checks for available updates to your version of %PRODUCTNAME. If a newer version is available, you can choose to download the update. After downloading, if you have write permissions for the installation directory, you can install the update.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id4799340 0 gl Once the download starts, you see a progress bar and three buttons on the dialog. You can pause and resume the download by clicking the Pause and Resume buttons. Click Cancel to abort the download and delete the partly downloaded file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id1502121 0 gl By default, downloads will be stored to your desktop. You can change the folder where the downloaded file will be stored in \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Online Update. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id8266853 0 gl After the download is complete, you can click Install to start the installation of the update. You see a confirmation dialog, where you can choose to close %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id2871181 0 gl Under some operation systems, it may be required to manually go to the download folder, unzip the download file, and start the setup script. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id2733542 0 gl After installation of the update you can delete the download file to save space. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id4238715 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Downloads and saves the update files to the desktop or a folder of your choice. Select the folder in %PRODUCTNAME - Online Update in the Options dialog box.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id8277230 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Installs the downloaded update.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id4086428 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Pauses the download. Later click Resume to continue downloading.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id9024628 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Continues a paused download.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id3067110 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Aborts the download and deletes the partly downloaded file.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id8841822 0 gl \<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\"\>Starting online updates\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help tit 0 gl Xestor de extensións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help bm_id2883388 0 gl \<bookmark_value\>UNO components;Extension Manager\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>extensions;Extension Manager\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>packages, see extensions\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10543 0 gl \<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Extension Manager\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10553 0 gl \<ahelp hid=\"42772\"\>The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates %PRODUCTNAME extensions.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10615 0 gl The following are examples of %PRODUCTNAME extensions: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1061B 0 gl Compoñentes UNO (módulos de software compilados) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1061F 0 gl Datos de configuración (para ordes de menú) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10623 0 gl Bibliotecas de %PRODUCTNAME Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106E8 0 gl Bibliotecas de caixas de diálogo de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106F5 0 gl Extension files (*.oxt files containing one or more extensions of the above listed types) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id8570513 0 gl Extension Scope 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1068A 0 gl Users with administrator or root privileges will see a dialog where they can choose to install extensions "for all users" or "only for me". Normal users without those privileges can install, remove, or modify extensions only for their own use. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10626 0 gl A user with root or administrator privileges can install an extension as a shared extension that is available to all users. After selecting an extension, a dialog opens and asks whether to install for the current user or all users. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1069C 0 gl A user without root privileges can only install an extension for own usage. This is called a user extension. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id3895382 0 gl To install an extension 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id9143955 0 gl An extension is available as a file with the file extension .oxt. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id7857905 0 gl You can find a collection of extensions on the Web. Click the "Get more extensions here" link in the Extension Manager to open your Web browser and see the \<link href=\"http://extensions.services.openoffice.org/\"\>http://extensions.services.openoffice.org/\</link\> page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id5016937 0 gl To install a user extension 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id1856440 0 gl Do any of the following: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id7654347 0 gl Double-click the \<item type=\"literal\"\>.oxt\</item\> file in your system's file browser. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id5269020 0 gl On a web page, click a hyperlink to an \<item type=\"literal\"\>*.oxt\</item\> file (if your web browser can be configured to start the Extension Manager for this file type). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id8714255 0 gl Choose \<item type=\"menuitem\"\>Tools - Extension Manager\</item\> and click \<item type=\"menuitem\"\>Add\</item\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id3734550 0 gl To install a shared extension in text mode (for system administrators) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id4139225 0 gl As an administrator, open a terminal or command shell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id671712 0 gl Change to the \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>\\ \</caseinline\>\<defaultinline\>/\</defaultinline\>\</switchinline\>program folder in your installation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id4163945 0 gl Enter the following command, using the path and file name of your extension: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id9581591 0 gl \<item type=\"literal\"\>unopkg add --shared path_filename.oxt\</item\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106AD 0 gl \<ahelp hid=\"42769\"\>Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10639 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106BA 0 gl \<ahelp hid=\"2180256276\"\>Click Add to add an extension.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106BD 0 gl A file dialog opens where you can select the extension that you want to add. To copy and to register the selected extension, click Open. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id4856410 0 gl An extension can show a license dialog. \<ahelp hid=\".\"\>Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10643 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106D1 0 gl \<ahelp hid=\"2180256277\"\>Select the extension that you want to remove, and then click Remove.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id0523200810573866 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enable or disable the extension.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1064D 0 gl Activar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106DE 0 gl \<ahelp hid=\"2180256278\"\>Select the extension that you want to enable, and then click Enable.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10657 0 gl Desactivar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106EB 0 gl \<ahelp hid=\"2180256279\"\>Select the extension that you want to disable, and then click Disable.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id4453566 0 gl Actualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id4129459 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Click to check for online updates of all installed extensions. To check for updates of the selected extension only, choose the Update command from the context menu. The check for availability of updates starts immediately.\</ahelp\> You will see the \<link href=\"text/shared/01/extensionupdate.xhp\"\>Extension Update\</link\> dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id4921414 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id1439558 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id0103201110331832 0 gl Some additional commands can appear in the context menu of an extension in the Extension Manager window, depending on the selected extension. You can choose to show the license text again. You can choose to exclude the extension from checking for updates or to include an excluded extension. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help tit 0 gl Contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help hd_id3146902 63 0 gl \<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"\>Password\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id3154350 64 0 gl Atribúe un contrasinal para evitar que os usuarios efectúen modificacións non autorizadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id31222 0 gl The open password must be entered to open the file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id313339 0 gl The permission password must be entered to edit the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help hd_id3146857 65 0 gl Contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id3150502 62 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PASSWD_TABLE\"\>Type a password. A password is case sensitive.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help hd_id3153029 66 0 gl Confirmar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id3151100 67 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Re-enter the password.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help hd_id3155351 68 0 gl Cancelamento de protección por contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id3146109 69 0 gl To remove a password, open the document, then save without password. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id31323250502 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Click to show or hide the file sharing password options.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help tit 0 gl Introducir contrasinal mestre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help hd_id3154183 1 0 gl \<variable id=\"password_maintitle\"\>\<link href=\"text/shared/01/password_main.xhp\" name=\"Enter Master Password\"\>Enter Master Password\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3154841 2 0 gl \<ahelp hid=\"\"\>Assign a master password to protect the access to a saved password.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3146857 3 0 gl You can save some passwords for the duration of a session, or permanently to a file protected by a master password. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3147000 6 0 gl Para acceder a ficheiros ou servizos protexidos por un contrasinal gardado cómpre introducir un contrasinal mestre. Isto só é preciso facelo unha única vez durante a sesión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910545958 0 gl You should only use passwords that are hard to find by other persons or programs. A password should follow these rules: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910545989 0 gl Length of eight or more characters. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910545951 0 gl Contains a mix of lower case and upper case letters, numbers, and special characters. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910545923 0 gl Cannot be found in any wordbook or encyclopedia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910550049 0 gl Has no direct relation to your personal data, e.g., date of birth or car plate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help hd_id3147588 7 0 gl Contrasinal mestre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3148731 8 0 gl \<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_ED_MASTERPASSWORD\"\>Type a master password to prevent unauthorized users from accessing stored passwords.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help hd_id3144436 9 0 gl Confirmar contrasinal mestre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3145129 10 0 gl \<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_CRT_ED_MASTERPASSWORD_REPEAT\"\>Re-enter the master password.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help tit 0 gl Exportar como PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help bm_id3149532 0 gl \<bookmark_value\>PDF;export\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>portable document format\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>exporting;to PDF\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3149532 52 0 gl \<variable id=\"export_as_pdf\"\>\<variable id=\"ref_pdf_export\"\>\<link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export.xhp\" name=\"Export as PDF\"\>Export as PDF\</link\>\</variable\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3154044 1 0 gl \<variable id=\"export\"\>\<ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\"\>Saves the current file to Portable Document Format (PDF) version 1.4.\</ahelp\> A PDF file can be viewed and printed on any platform with the original formatting intact, provided that supporting software is installed.\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id746482 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3148520 2 0 gl Intervalo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3154230 3 0 gl Configura as opcións de exportación das páxinas incluídas no ficheiro PDF. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3166445 4 0 gl Todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3149893 5 0 gl \<ahelp hid=\"FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_EXPORT_DLG_RB_ALL\"\>Exports all defined print ranges. If no print range is defined, exports the entire document.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3154673 6 0 gl Páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3147571 7 0 gl \<ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\"\>Exports the pages you type in the box.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3145136 53 0 gl Para exportar intervalos de páxinas, utilice o formato 3-6. Para exportar páxinas soltas, utilice o formato 7;9;11. Pode exportar unha combinación de intervalos de páxinas e páxinas soltas utilizando o formato 3-6;8;10;12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3147043 8 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3150774 9 0 gl \<ahelp hid=\"FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_EXPORT_DLG_RB_SELECTION\"\>Exports the current selection.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10706 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN1070A 0 gl Define as opcións de exportación en formato PDF das imaxes do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN1071B 0 gl As imaxes EPS con previsualizacións incorporadas expórtanse só como previsualizacións. As imaxes EPS sen previsualizacións incorporadas expórtanse como marcadores de posición baleiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10715 0 gl Compresión sen perdas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10719 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Selects a lossless compression of images. All pixels are preserved.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10730 0 gl Compresión JPEG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10734 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Selects a JPEG compression of images. With a high quality level, almost all pixels are preserved. With a low quality level, some pixels get lost and artefacts are introduced, but file sizes are reduced.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN1074C 0 gl Calidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10750 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Enter the quality level for JPEG compression.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10767 0 gl Reducir resolución da imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN1076B 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Selects to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10782 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select the target resolution for the images.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10791 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10795 0 gl Configura as opcións xerais de exportación PDF. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2796411 0 gl PDF/A-1a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id5016327 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Converts to the PDF/A-1a format. This is defined as an electronic document file format for long term preservation. All fonts that were used in the source document will be embedded into the generated PDF file. PDF tags will be written.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107A0 0 gl PDF etiquetado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107A4 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Selects to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107B3 0 gl Tagged PDF contains information about the structure of the document contents. This can help to display the document on devices with different screens, and when using screen reader software. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107BE 0 gl Exportar notas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107C2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Selects to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id8257087 0 gl Export bookmarks 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3479415 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Selects to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Outline Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107F4 0 gl Create PDF form 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4909817 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Choose to create a PDF form. This can be filled out and printed by the user of the PDF document.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6585283 0 gl Submit format 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107F8 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select the format of submitting forms from within the PDF file.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id0901200811454970 0 gl Select the format of the data that you will receive from the submitter: FDF (Forms Data Format), PDF, HTML, or XML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10807 0 gl This setting overrides the control's URL property that you set in the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1026200909535841 0 gl Allow duplicate field names 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id102620090953596 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Allows to use the same field name for multiple fields in the generated PDF file. If disabled, field names will be exported using generated unique names.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3946958 0 gl Export automatically inserted blank pages 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id8551896 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>If switched on, automatically inserted blank pages are being exported to pdf file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. The previous chapter ends on an odd page. %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3954548 0 gl Embed standard fonts 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id853434896 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Normally the 14 standard Postscript fonts are not embedded in a PDF file, because every PDF reader software already contains these fonts. Enable this option to embed the standard fonts that are installed on your system and that are used in the document.\</ahelp\> Use this option if you expect to have a better looking or more useful standard font than the font that is available in the recipients' PDF reader software. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id080420080355360 0 gl Embed this document inside the PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id0804200803553767 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>The document being exported will be embedded inside the PDF file.\</ahelp\> Some PDF tools or %PRODUCTNAME extensions may allow to extract the file from the PDF and save it; in this way, the orignal %PRODUCTNAME document can be edited back without the need of a PDF editing application. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9796441 0 gl Vista Inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1218604 0 gl Paneis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7071443 0 gl Page only 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1851557 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to generate a PDF file that shows only the page contents.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7464217 0 gl Bookmarks and page 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4490188 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to generate a PDF file that shows a bookmarks palette and the page contents.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3581041 0 gl Thumbnails and page 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id956755 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to generate a PDF file that shows a thumbnails palette and the page contents.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1905575 0 gl Abrir pola páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9776909 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to show the given page when the reader opens the PDF file.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7509994 0 gl Zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id5900143 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id822168 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to generate a PDF file that shows the page contents without zooming. If the reader software is configured to use a zoom factor by default, the page shows with that zoom factor.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1092257 0 gl Fit in window 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3092135 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to generate a PDF file that shows the page zoomed to fit entirely into the reader's window.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id654622 0 gl Fit width 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id814539 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to generate a PDF file that shows the page zoomed to fit the width of the reader's window.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9883114 0 gl Fit visible 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id2362437 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to generate a PDF file that shows the text and graphics on the page zoomed to fit the width of the reader's window.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7296975 0 gl Factor de zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id371715 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select a given zoom factor when the reader opens the PDF file.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id329905 0 gl Deseño de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id5632496 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1694082 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to generate a PDF file that shows the pages according to the layout setting of the reader software.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id8454237 0 gl Etiqueta única 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id672322 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to generate a PDF file that shows one page at a time.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7387310 0 gl Continuo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id8764305 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to generate a PDF file that shows pages in a continuous vertical column.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6223639 0 gl Continuous facing 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id5318765 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the right.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1416364 0 gl First page is left 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9596850 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the left. You must enable support for complex text layout on Language settings - Languages in the Options dialog box.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id18005 0 gl Interface de usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6676839 0 gl Opcións da xanela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3809015 0 gl Resize window to initial page 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1321146 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to generate a PDF file that is shown in a window displaying the whole initial page.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6994842 0 gl Center window on screen 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9601428 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to generate a PDF file that is shown in a reader window centered on screen.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6369212 0 gl Open in full screen mode 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1111789 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to generate a PDF file that is shown in a full screen reader window in front of all other windows.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2041993 0 gl Display document title 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4576555 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to generate a PDF file that is shown with the document title in the reader's title bar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id4632099 0 gl Opcións da interface de usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3154087 0 gl Hide menu bar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id6582537 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to hide the reader's menu bar when the document is active.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id729697 0 gl Hide toolbar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id769066 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to hide the reader's toolbar when the document is active.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id376293 0 gl Hide window controls 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id43641 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to hide the reader's controls when the document is active.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1886654 0 gl Transicións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107D9 0 gl Usar efectos de transición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107DD 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Selects to export Impress slide transition effects to respective PDF effects.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9053926 0 gl Marcadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1941892 0 gl Todos os niveis dos marcadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id341807 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to show all bookmark levels when the reader opens the PDF file.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id486770 0 gl Niveis dos marcadores visíbeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4850001 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to show bookmark levels down to the selected level when the reader opens the PDF file.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9464094 0 gl Ligazóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9302346 0 gl Specify how to export bookmarks and hyperlinks in your document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id8296151 0 gl Exportar marcadores como destinos con nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4809411 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>The bookmarks (targets of references) in PDF files can be defined as rectangular areas. Additionally, bookmarks to named objects can be defined by their names. Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows to link to those objects by name from other documents.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6454969 0 gl Converter as ligazóns a documentos en ligazóns a PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id7928708 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3864253 0 gl Exportar URLs relativas ao sistema de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3144016 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \<link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\"\>"relative hyperlinks"\</link\> in the Help.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9937131 0 gl Ligazóns de documentos cruzados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id5616626 0 gl Specify how to handle hyperlinks from your PDF file to other files. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1972106 0 gl Modo predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id79042 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id4076357 0 gl Abrir cun lector de PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id8231757 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3168736 0 gl Abrir cun navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1909848 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3068636 0 gl Seguranza 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2927335 0 gl Set passwords 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id2107303 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Click to open a dialog where you enter the passwords.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id41123951 0 gl You can enter a password to open the file. You can enter an optional password that allows to edit the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7985168 0 gl Imprimindo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id876186 0 gl Not permitted 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3939634 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Printing the document is not permitted.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id599688 0 gl Low resolution (150 dpi) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1371501 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>The document can only be printed in low resolution (150 dpi). Not all PDF readers honor this setting.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id4661702 0 gl High resolution 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id7868892 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>The document can be printed in high resolution.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2188787 0 gl Cambios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id5833307 0 gl Not permitted 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id7726676 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>No changes of the content are permitted.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3729361 0 gl Inserting, deleting, and rotating pages 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9573961 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Only inserting, deleting, and rotating pages is permitted.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7700430 0 gl Filling in form fields 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1180455 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Only filling in form fields is permitted.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3405560 0 gl Commenting, filling in form fields 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3409527 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Only commenting and filling in form fields is permitted.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7112338 0 gl Any except extracting pages 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id2855616 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>All changes are permitted, except extracting pages.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2091433 0 gl Enable copying of content 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id5092318 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to enable copying of content to the clipboard.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9312417 0 gl Enable text access for accessibility tools 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9089022 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to enable text access for accessibility tools.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3150507 50 0 gl Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3146975 51 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Exports the current file in PDF format.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_send_as.xhp 0 help tit 0 gl E-mail as PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_send_as.xhp 0 help hd_id3146902 2 0 gl \<variable id=\"ref_pdf_send_as\"\>\<link href=\"text/shared/01/ref_pdf_send_as.xhp\" name=\"E-mail as PDF\"\>E-mail as PDF\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_send_as.xhp 0 help par_id3150756 1 0 gl \<variable id=\"ref_pdf_send_as_text\"\>\<ahelp hid=\".uno:SendMailDocAsPDF\"\>Shows the Export as PDF dialog, exports the current document to Portable Document Format (PDF), and then opens an e-mail sending window with the PDF as an attachment.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help tit 0 gl Aviso de seguranza 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help bm_id6499832 0 gl \<bookmark_value\>security;warning dialogs with macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>macros;security warning dialog\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1054D 0 gl \<variable id=\"securitywarning\"\>\<link href=\"text/shared/01/securitywarning.xhp\"\>Security Warning\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1056B 0 gl When you open a document that contains an unsigned macro, or a signed macro from an unknown source, the \<emph\>Security Warning\</emph\> dialog opens. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN105FC 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Enable or disable the macros. Choose \<emph\>%PRODUCTNAME - Security\</emph\> in the Options dialog box to set the options.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1056E 0 gl Ver sinatura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN10572 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Opens a dialog where you can view the signature.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN10587 0 gl Confiar sempre en macros desta fonte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1058B 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Adds the current macro source to the list of \<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\"\>trusted sources\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1059C 0 gl Activar macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN105A0 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Allows macros in the document to run.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN105A3 0 gl Desactivar macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN105A7 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Does not allow macros in the document to run.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help tit 0 gl Seleccionar certificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN10541 0 gl Seleccionar certificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN10545 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select the certificate that you want to \<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\"\>digitally sign\</link\> the current document with.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN1056A 0 gl Lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN1056E 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select the certificate that you want to digitally sign the current document with.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN10571 0 gl Ver certificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN10575 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Opens the \<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\"\>View Certificate\</link\> dialog where you can examine the selected certificate.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help tit 0 gl Previsualización no explorador web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help hd_id3901181 0 gl \<link href=\"text/shared/01/webhtml.xhp\"\>Preview in Web Browser\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help par_id8309274 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Creates a temporary copy of the current document in HTML format, opens the system default Web browser, and displays the HTML file in the Web browser.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help par_id9186681 0 gl The HTML formatted copy is written to the temporary files folder that you can select in \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Paths\</item\>. When you quit %PRODUCTNAME, the HTML file will be deleted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help par_id5871150 0 gl You can set the HTML export filter options by choosing \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - Load/Save - HTML Compatibility\</item\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help tit 0 gl Navegador de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help bm_id6823023 0 gl \<bookmark_value\>data structure of XForms\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>deleting;models/instances\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>models in XForms\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Data Navigator;display options\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1054E 0 gl \<variable id=\"xformsdata\"\>\<link href=\"text/shared/01/xformsdata.xhp\"\>Data Navigator\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1056C 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies the data structure of the current XForms document.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1056F 0 gl Nome do modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10573 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Selects the XForms model that you want to use.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10576 0 gl Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1057A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Adds, renames, and removes XForms models.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10604 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10608 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Opens the Add Model dialog where you can add an XForm model.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_id0130200901590878 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enter the name.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help hd_id0910200811173295 0 gl A actualización dos modelos de datos cambia o estado de modificación do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_id0910200811173255 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>When enabled, the document status will be set to "modified" when you change any form control that is bound to any data in the model. When not enabled, such a change does not set the document status to "modified".\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10612 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10616 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Deletes the selected XForm model. You cannot delete the last model.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10743 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10749 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Renames the selected Xform model.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10619 0 gl Mostrar detalles 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1061D 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Switches the display to show or hide details.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1057D 0 gl Instancia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10682 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Lists the items that belong to the current instance.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1058B 0 gl Envíos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1058F 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Lists the submissions.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10592 0 gl Ligazóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10596 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Lists the bindings for the XForm.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10599 0 gl Instancias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1059D 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>This button has submenus to add, edit or remove instances.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10649 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1064D 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Opens a dialog where you can add a new instance.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10650 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10654 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Opens a dialog where you can modify the current instance.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10657 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1065B 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Deletes the current instance. You cannot delete the last instance.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1065E 0 gl Mostrar tipos de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10662 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Switches the display to show more or less details.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10584 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10588 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Opens a dialog to add a new item (element, attribute, submission, or binding) as a sub-item of the current item.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10624 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10628 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Opens a dialog to edit the selected item (element, attribute, submission, or binding).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1062B 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1062F 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Deletes the selected item (element, attribute, submission, or binding).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help tit 0 gl Add / Edit 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help bm_id7194738 0 gl \<bookmark_value\>read-only items in Data Navigator\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Data Navigator;adding/editing items\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10547 0 gl Add / Edit 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1054B 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Adds a new item or edits the selected item in the XForms Data Navigator.\</ahelp\> Items can be elements, attributes, submissions, or bindings. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10560 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>%PRODUCTNAME inserts a new item directly after the currently selected item in the Data Navigator. A new attribute is added to the currently selected element.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10563 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10567 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Enter the name of the item.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1056A 0 gl The attribute names must be unique within the same group. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1056D 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10571 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select the type of a new item. You cannot change the type of an edited item.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10574 0 gl Valor predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10578 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Enter a default value for the selected item.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1057B 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1057F 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies the properties of the selected item.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10582 0 gl Tipo de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10586 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select the data type for the selected item.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10589 0 gl Necesario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1058D 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies if the item must be included on the XForm.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10590 0 gl The \<emph\>Condition\</emph\> button opens the \<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\"\>Add Condition\</link\> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105AA 0 gl Relevante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105AE 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Declares the item as relevant.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105B1 0 gl The \<emph\>Condition\</emph\> button opens the \<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\"\>Add Condition\</link\> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105CB 0 gl Restrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105CF 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Declares the item as a constraint.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN106C7 0 gl The \<emph\>Condition\</emph\> button opens the \<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\"\>Add Condition\</link\> dialog where you can specify the constraint condition. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105E4 0 gl Só de lectura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105E8 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Declares the item as read-only.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105EB 0 gl The \<emph\>Condition\</emph\> button opens the \<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\"\>Add Condition\</link\> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10605 0 gl Calculate / Calculation 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10609 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Declares that the item is calculated.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1076B 0 gl The \<emph\>Condition\</emph\> button opens the \<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\"\>Add Condition\</link\> dialog where you can enter the calculation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help tit 0 gl Engadir condición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help bm_id8615680 0 gl \<bookmark_value\>conditions;items in Data Navigator\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XForms;conditions\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN1053E 0 gl Engadir condición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10542 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Add a condition in this subdialog of the Add Item / Edit Item dialog of the Data Navigator.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10561 0 gl Condición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10565 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Enter a condition.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10568 0 gl Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN1056C 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Displays a preview of the result.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN1056F 0 gl Editar espazos de nomes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10573 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Opens the Form Namespaces dialog where you can add, edit, or delete namespaces.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help tit 0 gl Change Data Binding 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help bm_id433973 0 gl \<bookmark_value\>editing;data binding of XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>data binding change in XForms\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN10547 0 gl Change Data Binding 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN1054B 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Edit the data binding in the XForms Data Navigator.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN1056E 0 gl Modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN10572 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select the name of the XForms model.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN10587 0 gl Lista de elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN1058B 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Displays the data binding for the selected form control. To change the data binding, select another item in the list click \<emph\>OK\</emph\>. To access the \<emph\>Add\</emph\> and \<emph\>Properties\</emph\> commands for an item, right-click the item.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help tit 0 gl Form Namespaces 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help bm_id8286080 0 gl \<bookmark_value\>deleting;namespaces in XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>organizing;namespaces in XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>namespace organization in XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XForms;adding/editing/deleting/organizing namespaces\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1053E 0 gl Form Namespaces 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10542 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Use this dialog to organize namespaces. You can access this dialog through the Add Condition dialog of the Data Navigator.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10561 0 gl Espazos de nomes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10565 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Lists the currently defined namespaces for the form.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10568 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1056C 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Adds a new namespace to the list.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1056F 0 gl Use the \<emph\>Add Namespace\</emph\> dialog to enter the Prefix and URL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10576 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1057A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Edits the selected namespace.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1057D 0 gl Use the \<emph\>Edit Namespace\</emph\> dialog to edit the Prefix and URL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10584 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10588 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Deletes the selected namespace.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help tit 0 gl Data (for XML Form Documents) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id5766472 0 gl \<link href=\"text/shared/01/xformsdatatab.xhp\"\>Data (for XML Form Documents)\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id1161534 0 gl The Data tab page of the Properties dialog for an XML Form document offers some XML forms settings. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id3994567 0 gl A configuración do separador \<emph\>Datos\</emph\> depende do control. Só verá as opcións dispoñíbeis para o control e contexto actuais. Están dispoñíbeis os seguintes campos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id9461653 0 gl Modelo de datos XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id9239173 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select a model from the list of all models in the current document.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id2656941 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id1481063 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select or enter the name of a binding. Selecting the name of an existing binding associates the binding with the form control. Entering a new name creates a new binding and associates it with the form control.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id7921079 0 gl Expresión de ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id636921 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Enter the DOM node to bind the control model to. Click the ... button for a dialog to enter the XPath expression.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id2799157 0 gl Necesario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id3004547 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies if the item must be included on the XForm.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id6401867 0 gl Relevante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id18616 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Declares the item as relevant.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id6138492 0 gl Só de lectura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4569231 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Declares the item as read-only.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id291451 0 gl Restrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id3341776 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Declares the item as a constraint.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id5947141 0 gl Cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id1911679 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Declares that the item is calculated.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id9364909 0 gl Tipo de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4473403 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select a data type which the control should be validated against.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id2480849 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4181951 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select a user-defined data type and click the button to delete the user-defined data type.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id2927335 0 gl + 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id2107303 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Click the button to open a dialog where you can enter the name of a new user-defined data type. The new data type inherits all facets from the currently selected data type.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4071779 0 gl The following lists all facets that are valid for data types. Some facets are only available for some data types. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id4313791 0 gl Espazos en branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4331797 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The sematics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id4191717 0 gl Patrón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id2318796 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies a regular expression pattern. Strings validated against the data type must conform to this pattern to be valid. The XSD data type syntax for regular expressions is different from the regular expression syntax used elseswhere in %PRODUCTNAME, for example in the Find & Replace dialog.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id399182 0 gl Díxitos (total) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id5298318 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies the maximum total number of digits that values of the decimal data type can have.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id7588732 0 gl Díxitos (fracción) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id95828 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies the maximum total number of fractional digits that values of the decimal data type can have.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id3496200 0 gl Máx. (inclusive) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id7599108 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies an inclusive upper bound for values.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id888698 0 gl Máx. (exclusive) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id3394573 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies an exclusive upper bound for values.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id7594225 0 gl Mín. (inclusive) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id8147221 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies an inclusive lower bound for values.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id5081637 0 gl Mín. (exclusive) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id9759514 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies an exclusive lower bound for values.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id1614429 0 gl Lonxitude 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id1589098 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies the number of characters for a string.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id1278420 0 gl Lonxitude (mínimo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id8746910 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies the minimum number of characters for a string.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id9636524 0 gl Lonxitude (máximo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id5675527 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies the maximum number of characters for a string.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help tit 0 gl Páxinas web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help hd_id3156014 1 0 gl \<link href=\"text/shared/07/09000000.xhp\" name=\"Páxinas web\"\>Páxinas web\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help par_id3146946 2 0 gl Para crear unha páxina web, abra un novo \<emph\>Documento HTML\</emph\> desde \<emph\>Ficheiro - Novo\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help par_id3143284 3 0 gl O modo deseño web é unha ferramenta de creación de páxinas web que pode activar en \<emph\>Ver - Deseño web\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help hd_id3147285 8 0 gl Creando unha páxina web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help par_id3150808 9 0 gl Para cambiar a modo deseño web escolla \<emph\>Ver - Deseño web\</emph\> ou abra un novo documento HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help par_id3145136 15 0 gl Para crear unha páxina HTML a partir do seu documento de $[officename], garde a páxina usando un dos tipos de ficheiro "Documento HTML". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help tit 0 gl Imprimir ficheiro directamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help bm_id3153539 0 gl \<bookmark_value\>imprimir; directamente\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help hd_id3153539 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01110000.xhp\" name=\"Imprimir un ficheiro directamente\"\>Imprimir un ficheiro directamente\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help par_id3154398 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:PrintDefault\"\>Prema na icona \<emph\>Imprimir\</emph\> para imprimir o documento activo coa configuración de impresión predefinida.\</ahelp\> Esta pode encontrala na caixa de diálogo \<emph\>Configuración de impresora\</emph\>, á cal se accede mediante a orde de menú \<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Configuración de impresora\"\>\<emph\>Configuración de impresora\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help par_id3147275 3 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se selecciona un texto ou unha imaxe e preme na icona \<emph\>Imprimir\</emph\>, pregúntaselle se desexa imprimir a selección ou o documento. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help par_id9547105 0 gl Se o documento actual utiliza unha impresora que non é a predefinida do sistema operativo, a icona \<emph\>Imprimir \</emph\>abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\"\>\<emph\>Imprimir\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help par_idN10679 0 gl Se o documento actual utiliza unha impresora que non é a especificada como predefinida no programa de administración de impresoras \<link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\"\>spadmin\</link\>, a icona \<emph\>Imprimir\</emph\> abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\"\>\<emph\>Imprimir\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help tit 0 gl Mostrar funcións de debuxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help bm_id3150476 0 gl \<bookmark_value\>Drawing bar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>lines; draw functions\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>polygon drawing\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>freeform lines; draw functions\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>text boxes; positioning\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>headings; entering as text box\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>text objects; draw functions\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>ticker text\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>text; animating\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>vertical callouts\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>vertical text boxes\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cube drawing\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>triangle drawing\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>ellipse drawing\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>rectangle drawing\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>shapes\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3152363 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Mostrar funcións de debuxo\"\>Mostrar funcións de debuxo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150789 72 0 gl \<ahelp hid=\".uno:InsertDraw\"\>Prema para abrir ou pechar a barra \<emph\>Debuxo\</emph\>, onde pode engadir formas, liñas, texto e textos explicativos ao documento actual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10849 0 gl A barra de ferramentas Debuxo actívase e desactívase mediante unha icona situada na barra de ferramentas Estándar dos documentos de Writer e Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154288 0 gl \<image id=\"img_id3153683\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153683\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3153032 10 0 gl Mostrar funcións de debuxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN1089D 0 gl Pode mostrar e ocultar os \<emph\>botóns visíbeis\</emph\>. Prema na frecha situada na fin da barra de ferramentas para acceder á orde \<emph\>Botóns visíbeis\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3149398 11 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3147573 0 gl \<image id=\"img_id3153824\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3153824\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150771 12 0 gl Permítelle seleccionar obxectos no documento. Para seleccionar un só obxecto, prema coa frecha nel. Para seleccionar máis dun, arrastre un marco de selección ao redor dos obxectos. Para engadir un obxecto a unha selección, prema Maiús e despois no obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3143270 13 0 gl Liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154897 0 gl \<image id=\"img_id3147618\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3147618\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3155922 64 0 gl \<ahelp hid=\".uno:Line\"\>Debuxa unha liña recta ao arrastrar o apuntador. Para restrinxir a liña a 45 graos, manteña premida a tecla Maiús mentres arrastra.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3153360 71 0 gl Para introducir un texto nunha liña, prema dúas veces nela e escriba ou pegue o texto. A dirección do texto corresponde á dirección en que arrastrou para debuxar a liña. Para ocultala seleccione \<emph\>Invisíbel\</emph\> na caixa \<emph\>Estilo de liña\</emph\> situada na barra \<emph\>Propiedades de obxecto de debuxo\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3152922 16 0 gl Rectángulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154125 0 gl \<image id=\"img_id3158407\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3158407\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3147230 65 0 gl \<ahelp hid=\".uno:Rect\"\>Debuxa un rectángulo ao arrastrar o apuntador. Para debuxar un cadrado, manteña premida a tecla Maiús mentres arrastra. Prema no lugar onde desexa situar un dos cantos do rectángulo e arrastre ata alcanzar o tamaño desexado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3153367 20 0 gl Elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3156443 0 gl \<image id=\"img_id3153951\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153951\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3159197 21 0 gl \<ahelp hid=\".uno:Ellipse\"\>Debuxa unha forma oval ao arrastrar o apuntador. Prema no lugar onde desexa debuxar a forma oval e arrastre ata alcanzar o tamaño desexado. Para debuxar un círculo, manteña premida a tecla Maiús mentres arrastra.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3155308 23 0 gl Polígono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154129 0 gl \<image id=\"img_id3152576\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3152576\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3147214 24 0 gl \<ahelp hid=\".uno:Polygon_Unfilled\"\>Debuxa unha liña composta dunha serie de segmentos en liña recta. Arrastre para debuxar un segmento da liña, prema para definir o seu punto final e arrastre para debuxar un novo segmento. Prema dúas veces para rematar o debuxo da liña. Se o fai no seu punto inicial creará unha forma pechada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154638 47 0 gl Se ao debuxar un polígono mantén premida a tecla Maiús, os novos puntos situaranse en ángulos de 45 graos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154319 48 0 gl O modo \<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Editar puntos\"\>Editar puntos\</link\> permítelle modificar de forma interactiva os puntos do polígono. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3153279 56 0 gl Curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3153876 0 gl \<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3149379\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3148878 57 0 gl \<variable id=\"kurvetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Bezier_Unfilled\"\>Debuxa unha curva de Bézier suave. Prema no lugar onde desexa que comece a curva, arrastre, solte e mova o apuntador ata o lugar onde desexa que remate a curva e prema. Mova o apuntador e prema de novo para engadir un segmento de liña recta á curva. Prema dúas veces para rematar o debuxo da curva. Se o fai no seu punto inicial creará unha forma pechada.\</ahelp\> O arco da curva determínao a distancia percorrida ao arrastrar.\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3148587 60 0 gl Liña de forma libre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3155602 0 gl \<image id=\"img_id3154510\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154510\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154163 61 0 gl \<variable id=\"freihandtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Freeline_Unfilled\"\>Draws a freeform line where you drag in the current document. To end the line, release the mouse button. To draw a closed shape, release the mouse button near the starting point of the line.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3147259 27 0 gl Arco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3156359 0 gl \<image id=\"img_id3153710\" src=\"res/commandimagelist/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153710\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3148482 66 0 gl \<ahelp hid=\".uno:Arc\"\>Debuxa un arco. Para facelo, arrastre unha forma oval ata alcanzar o tamaño desexado e despois prema para definir o punto inicial do arco. Mova o apuntador ata o lugar onde desexe situar o punto final e prema. Non é necesario premer na forma oval. Para debuxar un arco baseado nun círculo, manteña premida a tecla Maiús mentres arrastra.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3153924 30 0 gl Sector elíptico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154363 0 gl \<image id=\"img_id3159186\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3159186\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3156383 67 0 gl \<ahelp hid=\".uno:Pie\"\>Debuxa unha forma chea definida polo arco dunha forma oval e por dúas liñas de raio. Para debuxar un sector elíptico, arrastre unha forma oval ata alcanzar o tamaño desexado e prema para definir a primeira liña de raio. Mova o apuntador ata o lugar onde desexa situar a segunda liña de raio e prema. Non é necesario premer na forma oval. Para debuxar un sector circular, manteña premida a tecla Maiús mentres arrastra.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3154964 33 0 gl Segmento circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3151017 0 gl \<image id=\"img_id3147315\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3147315\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3149106 68 0 gl \<ahelp hid=\".uno:CircleCut\"\>Debuxa unha forma chea definida polo arco dun círculo e por unha liña de diámetro. Para debuxar un segmento circular, arrastre un círculo ata alcanzar o tamaño desexado e prema para definir o punto inicial da liña de diámetro. Mova o apuntador ata o lugar onde desexa situar o punto final da liña de diámetro e prema. Non é necesario premer no círculo. Para debuxar un segmento elíptico, manteña premida a tecla Maiús mentres arrastra.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3145150 36 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3145790 0 gl \<image id=\"img_id3155608\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155608\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154657 69 0 gl \<ahelp hid=\".uno:DrawText\"\>Debuxa unha caixa de texto co texto en horizontal ao arrastrar. Arrastre unha caixa de texto ata alcanzar o tamaño desexado en calquera lugar do documento e escriba ou pegue o texto. Rode a caixa de texto para obter un texto rodado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3158214 62 0 gl Animación de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150380 0 gl \<image id=\"img_id3152580\" src=\"res/commandimagelist/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3152580\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150826 63 0 gl \<ahelp hid=\".uno:Text_Marquee\" visibility=\"hidden\"\>Insire un texto animado con dirección horizontal. Arrastre un marco de texto e escriba ou pegue o seu texto. Para atribuír o efecto de animación, escolla \<emph\>Formato - Texto - Animación de texto\</emph\>.\</ahelp\>\<variable id=\"lauftext\"\>Insire texto animado con dirección horizontal. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3149966 41 0 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3153781 0 gl \<image id=\"img_id3145256\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3145256\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3151274 70 0 gl \<ahelp hid=\".uno:DrawCaption\"\>Debuxa, desde onde se arrastra, unha liña que remata nun texto explicativo rectangular con dirección horizontal. Para redimensionar un texto explicativo arrastre unha das súas agarradoiras. Para engadirlle texto, prema no seu bordo e escriba ou pegue o texto. Pode arredondalo arrastrando a agarradoira do canto maior cando o apuntador se converte nunha man.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10E50 0 gl \<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Puntos\"\>Puntos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10E60 0 gl Permítelle editar puntos no seu debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10E75 0 gl \<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Do ficheiro\"\>Do ficheiro\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10E95 0 gl \<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\"\>Activar/Desactivar extrusión\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10EA5 0 gl Activa e desactiva os efectos 3D dos obxectos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3149735 75 0 gl Textos explicativos verticais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3156068 0 gl \<image id=\"img_id3154818\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154818\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150492 76 0 gl \<ahelp hid=\".uno:VerticalCaption\"\>Debuxa, desde onde se arrastra, unha liña que remata nun texto explicativo rectangular con dirección vertical. Para redimensionar o texto explicativo arrastre unha das súas agarradoiras. Para engadir texto prema o seu bordo e escriba ou pegue o texto. Pode arredondalo arrastrando a agarradoira do canto maior cando o apuntador se converte nunha man. Só dispoñíbel cando está activado o soporte para idiomas asiáticos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3166437 77 0 gl Texto vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3146929 0 gl \<image id=\"img_id3154372\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticaltext.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154372\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3152989 78 0 gl \<ahelp hid=\".uno:VerticalText\"\>Debuxa unha caixa de texto con dirección vertical ao premer ou arrastrar o cursor. Prema calquera lugar do documento e escriba ou pegue o seu texto. Tamén pode mover o cursor ata o lugar onde desexa engadir o texto, arrastrar unha caixa de texto e escribir ou pegar o texto. Só dispoñíbel cando está activado o soporte para idiomas asiáticos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3155555 74 0 gl \<link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\" name=\"Suxestións\"\>Suxestións para traballar coa barra de ferramentas \<emph\>Debuxo\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help tit 0 gl Controis de formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help bm_id3154142 0 gl \<bookmark_value\>controis de formulario;barra de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; campos de formulario\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de formulario\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>crear botón de orde\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botóns; funcións de formulario\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controis; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botóns de orde;crear\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>crear botón de opción\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>crear caixa de verificación\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>etiquetas; funcións de formulario\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto fixo; funcións de formulario\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caixas de texto;funcións de formulario\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>crear caixa de lista\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>crear lista de opcións\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas despregabeis en funcións de formularios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>crear caixas de combinación\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>seleccionar;controis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controis; seleccionar modo\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3154142 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Controis de formulario\"\>Controis de formulario\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3151378 2 0 gl \<variable id=\"formulartext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Config\"\>The Form Controls toolbar contains tools that you need to create an interactive form.\</ahelp\>\</variable\> You can use the toolbar to add controls to a form in a text, spreadsheet, presentation, or HTML document, for example a button that runs a macro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id1027200809391346 0 gl Escolla \<item type=\"menuitem\"\>Ver - Barras de ferramentas - Controis de formulario\</item\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3147336 68 0 gl Icon on the \<emph\>Insert\</emph\> toolbar (you may need to enable this initially invisible icon): 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3155341 0 gl \<image id=\"img_id3150943\" src=\"res/commandimagelist/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3150943\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149670 3 0 gl Controis de formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10B21 0 gl Os \<link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\"\>documentos de formularios XML\</link\> (XForms) utilizan os mesmos controis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3152771 45 0 gl Para crear formularios abra un documento de Writer e use a barra de ferramentas Controis de formulario para engadir e definir os controis do formulario. Se o desexa, ligue o formulario a unha base de datos, para así manipulala mediante os controis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150791 46 0 gl Se crea os formularios en documentos HTML poderá usalos para enviar datos pola internet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145171 47 0 gl %PRODUCTNAME only exports the form properties that are supported by the HTML version that you export to. To specify the HTML version, choose \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - Load/Save - HTML Compatibility\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10C39 0 gl Para engadir un control a un documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154918 4 0 gl Prema na icona do control que desexa engadir na barra de ferramentas Controis de formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10C4D 0 gl Arrastre no documento para crear o control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10C50 0 gl To create a square control field, hold down the Shift key while you drag. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154127 78 0 gl To add a field from the field list of a table or query to a form, drag a cell into the form. In a text document, you can also drag a column header to add a field to a form. To include a label for the field, hold down the \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift key down when you drag a column head. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10C87 0 gl Modificar un control 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148645 5 0 gl Prema co botón dereito do rato no control e escolla \<emph\>Control\</emph\>. Ábrese unha caixa de diálogo onde pode definir as propiedades do control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3153363 163 0 gl Para especificar a tecla aceleradora dun control, engada un til (~) diante dun carácter da súa etiqueta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3152792 135 0 gl Pode arrastrar e soltar controis dun documento a outro, así como copialos e pegalos. Ao inserir un control doutro documento, $[officename] analiza a fonte de datos, o tipo de contido e as propiedades do contido do control para que encaixe na estrutura lóxica do documento de destino. Por exemplo, un control que mostre o contido dunha axenda de enderezos continuará a facelo tras copialo a outro documento. Pode ver estas propiedades no separador \<emph\>Datos\</emph\> situado na caixa de diálogo \<emph\>Propiedades de formulario\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3154411 24 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3156106 0 gl \<image id=\"img_id3153516\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153516\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150470 25 0 gl Esta icona activa ou desactiva o modo selección do apuntador do rato. O modo selección úsase para seleccionar os controis do formulario actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3146914 10 0 gl Caixa de verificación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148483 0 gl \<image id=\"img_id3156380\" src=\"res/commandimagelist/sc_checkbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3156380\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3153927 11 0 gl \<ahelp hid=\".uno:CheckBox\"\>Crea caixas de verificación.\</ahelp\> Estas caixas permítenlle activar ou desactivar funcións no formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3153794 16 0 gl Caixa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3163665 0 gl \<image id=\"img_id3153266\" src=\"res/commandimagelist/sc_edit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153266\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3158444 17 0 gl \<ahelp hid=\".uno:Edit\"\>Crea unha caixa de texto.\</ahelp\> As caixas de texto son campos en que o usuario pode introducir texto. As caixas de texto dos formularios exhiben datos ou permiten introducir unha nova entrada de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3151218 124 0 gl Campo formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154836 0 gl \<image id=\"img_id3143277\" src=\"res/commandimagelist/sc_formattedfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3143277\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3147547 125 0 gl \<ahelp hid=\".uno:FormattedField\"\>Crea un campo formatado.\</ahelp\> O campo formatado consiste nunha caixa de texto onde se pode definir a maneira de formatar as entradas e saídas e que valores de limitación aplicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3155346 126 0 gl Os campos formatados teñen \<link href=\"text/shared/02/01170002.xhp\" name=\"propiedades especiais de control\"\>propiedades especiais de control\</link\> (escolla \<emph\>Formato - Control\</emph\>). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3148774 6 0 gl Botón de ordes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145801 0 gl \<image id=\"img_id3151073\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3151073\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3147046 7 0 gl \<ahelp hid=\".uno:Pushbutton\"\>Crea un botón de ordes.\</ahelp\> Esta función pode utilizarse para executar a orde dun evento definido como, por exemplo, o feito de premer no rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154731 138 0 gl Pode aplicar texto e imaxes a eses botóns. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3157844 8 0 gl Botón de opción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3152971 0 gl \<image id=\"img_id3152999\" src=\"res/commandimagelist/sc_radiobutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152999\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149123 9 0 gl \<ahelp hid=\".uno:RadioButton\"\>Crea botóns de opción.\</ahelp\> Os botóns de opción permiten ao usuario escoller entre varias opcións. Os que teñen a mesma funcionalidade reciben o mesmo nome (\<emph\>propiedade \</emph\>\<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Nome\"\>\<emph\>Nome\</emph\>\</link\>). Polo xeral, atribúense a unha \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"caixa de grupo\"\>caixa de grupo\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3156064 18 0 gl Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154326 0 gl \<image id=\"img_id3154135\" src=\"res/commandimagelist/sc_listbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154135\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3166428 19 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ListBox\"\>Crea unha caixa de lista.\</ahelp\> As caixas de lista permiten seleccionar a entrada dunha lista. Se o formulario está ligado a unha base de datos e a conexión está activa, o \<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\" AutoPilot List Box\"\>\<emph\>asistente de caixas de lista\</emph\>\</link\> aparecerá automaticamente tras inserir a caixa de lista no documento. O asistente axuda a crear caixas de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3147171 20 0 gl Caixa de combinación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149981 0 gl \<image id=\"img_id3148817\" src=\"res/commandimagelist/sc_combobox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148817\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149407 21 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ComboBox\"\>Crea unha caixa de combinación.\</ahelp\> As caixas de combinación son caixas de lista de liña única con listas despregábeis onde os usuarios escollen unha opción. Atribuíndo a propiedade "só de lectura" á caixa de combinación os usuarios só poden introducir as entradas da lista. Se o formulario está ligado a unha base de datos e a conexión está activa, o \<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"asistente de caixas de combinación\"\>\<emph\>asistente de caixas de combinación\</emph\>\</link\> aparece automaticamente tras inserir a caixa de combinación no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3145618 12 0 gl Campo de etiqueta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145295 0 gl \<image id=\"img_id3151017\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3151017\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148534 13 0 gl \<ahelp hid=\".uno:Label\"\>Crea un campo para a visualización de texto.\</ahelp\> Estas etiquetas úsanse só para visualizar texto predefinido. Nestes campos non se poden facer entradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10CC6 0 gl Máis controis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10CDC 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas \<link href=\"text/shared/02/more_controls.xhp\"\>\<emph\>Máis Controis\</emph\>\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10CF7 0 gl Deseño de formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10D0D 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas \<link href=\"text/shared/main0226.xhp\"\>\<emph\>Deseño de formulario\</emph\>\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B57 0 gl Activar/Desactivar asistentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B65 0 gl \<image id=\"img_id6128727\" src=\"res/commandimagelist/sc_usewizards.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id6128727\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B76 0 gl Activa e desactiva os asistentes automáticos de controis de formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id6403088 0 gl Estes asistentes axudan a introducir as propiedades das caixas de lista, de controis de táboas e doutros controis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3149436 134 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170001.xhp\" name=\"Ordes do menú de contexto\"\>Ordes do menú de contexto\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11A56 0 gl Botón xiratorio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11A64 0 gl \<image id=\"img_id7816400\" src=\"res/commandimagelist/sc_spinbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id7816400\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11A75 0 gl \<ahelp hid=\".uno:SpinButton\"\>Crea un botón xiratorio.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id710776 0 gl Engadindo un botón xiratorio a unha folla de cálculo de Calc, poderá usar o separador Datos para crear unha ligazón de duplo sentido entre o botón xiratorio e unha cela. Desa forma, ao cambiar o contido dun, actualízase o contido do outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11ABC 0 gl Barra de desprazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11ACA 0 gl \<image id=\"img_id8203985\" src=\"res/commandimagelist/sc_scrollbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id8203985\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11ADB 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ScrollBar\"\>Crea unha barra de desprazamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CA3 0 gl Pódense especificar as seguintes propiedades das barras de desprazamento: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CDA 0 gl Nome da interface de usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CE0 0 gl Semántica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CE7 0 gl Valor mínimo de desprazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CED 0 gl Especifica a altura ou a largura mínima da barra de desprazamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CF4 0 gl Valor máximo de desprazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CFA 0 gl Especifica a altura ou a largura máxima da barra de desprazamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D01 0 gl Valor predefinido de desprazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D07 0 gl Especifica o valor predefinido da barra de desprazamento, o cal se usa ao restabelecer o formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D0E 0 gl Orientación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D14 0 gl Especifica a orientación, horizontal ou vertical, da barra de desprazamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D1B 0 gl Desprazamento mínimo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D21 0 gl Especifica a distancia mínima que se despraza a barra, por exemplo, ao premer nunha frecha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D28 0 gl Desprazamento máximo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D2E 0 gl Especifica a distancia máxima que se despraza a barra, por exemplo, ao premer entre unha frecha e o cursor da barra de desprazamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D35 0 gl Atraso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D3B 0 gl Especifica o atraso en milisegundos entre os eventos repetidos da barra de desprazamento, por exemplo, a demora que se produce ao premer nunha das frechas da barra de desprazamento e manter o botón do rato premido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D42 0 gl Cor de símbolo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D48 0 gl Especifica a cor das frechas da barra de desprazamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D4F 0 gl Tamaño visíbel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D55 0 gl Especifica o tamaño do cursor da barra de desprazamento en "unidades de valor". Por exemplo, un valor de ("Valor máximo de desprazamento" menos "Valor mínimo de desprazamento") / 2 resulta nun cursor que ocupa a metade da barra de desprazamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D58 0 gl Defina como cero o Tamaño visíbel se desexa que a largura e a altura da barra de desprazamento sexan idénticas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D63 0 gl Nas follas de cálculo de Calc, use o separador Datos para crear unha ligazón de duplo sentido entre a barra de desprazamento e unha cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3153316 22 0 gl Botón de imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3159622 0 gl \<image id=\"img_id3154378\" src=\"res/commandimagelist/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154378\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148601 23 0 gl \<ahelp hid=\".uno:Imagebutton\"\>Crea un botón que se mostra como imaxe.\</ahelp\> Á parte da representación gráfica, o botón de imaxe ten as mesmas propiedades que un botón "normal". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3159171 49 0 gl Control de imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3155869 0 gl \<image id=\"img_id3152381\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152381\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149596 50 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ImageControl\"\>Crea un control de imaxe. Só pode usarse para engadir imaxes dunha base de datos.\</ahelp\> Prema dúas veces nun destes controis para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Inserir imaxe\</emph\>, onde pode inserir a imaxe. Tamén hai un menú de contexto (non dispoñíbel en modo deseño) que contén ordes para inserir e eliminar imaxes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150318 70 0 gl Pódense mostrar imaxes de base de datos nos formularios e inserir novas imaxes nas bases de datos sempre que o control de imaxe non estea protexido contra escrita. O control debe facer referencia a un campo de base de datos do mesmo tipo que a imaxe. Introduza o campo de datos na xanela de propiedades do separador \<emph\>Datos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3156040 29 0 gl Campo de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149423 0 gl \<image id=\"img_id3150096\" src=\"res/commandimagelist/sc_adddatefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150096\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3151312 30 0 gl \<ahelp hid=\".uno:DateField\"\>Crea un campo de data.\</ahelp\> Se o formulario está ligado a unha base de datos, os valores de data poden tomarse dela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3151302 131 0 gl Atribuíndo a propiedade "Despregábel" ao campo de data, permítese aos usuarios abrir un calendario para seleccionar unha data nese campo. Isto tamén é aplicábel aos campos de data do campo Control de táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154395 63 0 gl Os usuarios poden editar os campos de data con facilidade usando as frechas cara a arriba e cara a abaixo do teclado. Dependendo da posición do cursor, as frechas permiten aumentar ou diminuír o día, o mes ou o ano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3153112 132 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170003.xhp\" name=\"Observacións específicas sobre campos de data\"\>Observacións específicas sobre campos de data\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3152369 31 0 gl Campo horario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3153687 0 gl \<image id=\"img_id3155949\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155949\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3155399 32 0 gl \<ahelp hid=\".uno:TimeField\"\>Crea un campo de hora.\</ahelp\>Se o formulario está ligado a unha base de datos, os valores de hora poden tomarse dela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154764 64 0 gl Os usuarios poden editar os campos de data con facilidade usando as frechas cara a arriba e cara a abaixo do teclado. Dependendo da posición do cursor, as frechas permiten aumentar ou diminuír o día, o mes ou o ano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3156186 27 0 gl Selección de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150531 0 gl \<image id=\"img_id3154344\" src=\"res/commandimagelist/sc_filecontrol.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154344\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149438 28 0 gl \<ahelp hid=\".uno:FileControl\"\>Crea un botón que permite seleccionar ficheiros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3154652 33 0 gl Campo numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149396 0 gl \<image id=\"img_id3153012\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153012\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145601 34 0 gl \<ahelp hid=\".uno:NumericField\"\>Crea un campo numérico.\</ahelp\> Se o formulario está ligado a unha base de datos, os valores numéricos poden tomarse dela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3153612 35 0 gl Campo monetario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145324 0 gl \<image id=\"img_id3152866\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152866\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145115 36 0 gl \<ahelp hid=\".uno:CurrencyField\"\>Crea un campo monetario.\</ahelp\> Se o formulario está ligado a unha base de datos, o contido do campo monetario pode tomarse dela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3148825 37 0 gl Campo de patrón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149742 0 gl \<image id=\"img_id3148924\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148924\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150122 38 0 gl \<ahelp hid=\".uno:PatternField\"\>Crea un campo de patrón.\</ahelp\> Os campos de patrón consisten nunha máscara de edición e nunha máscara literal. A de edición determina os datos que poden introducirse e a literal o contido do campo de patrón ao cargar o formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3152947 67 0 gl Teña en conta que os campos de patrón non se exportan a formato HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3145147 14 0 gl Caixa de grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3159334 0 gl \<image id=\"img_id3153790\" src=\"res/commandimagelist/sc_groupbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153790\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154572 15 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GroupBox\"\>Crea un marco para agrupar visualmente varios controis.\</ahelp\> As caixas de grupo permiten agrupar os botóns de opción nun marco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148394 72 0 gl Se insire un marco de grupo no documento, abrirase o \<link href=\"text/shared/autopi/01120000.xhp\" name=\"asistente do elemento de grupo\"\>asistente de elementos de grupo\</link\>, que lle facilitará a creación de grupos de opcións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150567 65 0 gl \<emph\>Note:\</emph\> When you drag a group box over already existing controls and then want to select a control, you have to first open the context menu of the group box and choose \<emph\>Arrange - Send to Back\</emph\>. Then select the control while pressing \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145615 66 0 gl As caixas de grupo só se utilizan para efectos visuais. Pode agrupar os campos de opción por funcións mediante a definición do nome. Nas propiedades \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Nome\"\>\<emph\>Nome\</emph\>\</link\> dos campos de opción, introduza o mesmo nome para agrupalos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3157996 39 0 gl Control de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3156402 0 gl \<image id=\"img_id3146324\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3146324\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154579 40 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Crea un control de táboa para visualizar unha táboa de base de datos.\</ahelp\> Cando se crea un control de táboa, aparece o \<link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"asistente de elementos de táboa\"\>asistente de elementos de táboa\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154697 133 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170004.xhp\" name=\"Información especial sobre controis de táboas\"\>Información especial sobre controis de táboas\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B1E 0 gl Barra de navegación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B2C 0 gl \<image id=\"img_id5074922\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigationbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id5074922\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B3D 0 gl \<ahelp hid=\"SID_FM_NAVIGATIONBAR\"\>Crea unha barra de navegación.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11DB1 0 gl A barra de navegación permítelle percorrer os rexistros dunha base de datos ou dun formulario de base de datos. Os controis desa barra funcionan da mesma maneira que os da \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\"\>barra de navegación\</link\> predefinida de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3146815 136 0 gl Foco de control automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150261 0 gl \<image id=\"img_id3149351\" src=\"res/commandimagelist/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149351\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3109848 137 0 gl \<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\"\>Se a opción\<emph\> Foco de control automático \</emph\>está activada, ao abrir o documento selecciónase o primeiro control de formulario. Se está desactivada, selecciónase o texto. A \<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"orde de tabulación\"\>orde de tabulación\</link\> especificada determina cal é o primeiro control de formulario.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help tit 0 gl Menú de contexto dun campo de control 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3149294 123 0 gl Menú de contexto dun campo de control 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3147304 88 0 gl O menú de contexto dun campo de control presenta as seguintes ordes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3152771 89 0 gl Substituír por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3150400 90 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ChangeControlType\" visibility=\"visible\"\>Abre un submenú que permite seleccionar un tipo de control para substituír o control seleccionado no documento.\</ahelp\> Adóptanse tantas propiedades como sexa posíbel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3154366 91 0 gl Caixa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3154217 92 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ConvertToEdit\" visibility=\"visible\"\>O control seleccionado transfórmase nunha caixa de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3154819 93 0 gl Botón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3161646 94 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ConvertToButton\" visibility=\"visible\"\>O control seleccionado transfórmase nun botón.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3144432 95 0 gl Campo de etiqueta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3151381 96 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ConvertToFixed\" visibility=\"visible\"\>O control seleccionado transfórmase nunha etiqueta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3125865 97 0 gl Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3144761 98 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ConvertToList\" visibility=\"visible\"\>O control seleccionado transfórmase nunha caixa de lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3149810 99 0 gl Caixa de verificación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3145581 100 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ConvertToCheckBox\" visibility=\"visible\"\>O control seleccionado transfórmase nunha caixa de verificación.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3155429 101 0 gl Botón de opción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3153369 102 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ConvertToRadio\" visibility=\"visible\"\>O control seleccionado transfórmase nun botón de opción.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3155857 103 0 gl Caixa de combinación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3150012 104 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ConvertToCombo\" visibility=\"visible\"\>O control seleccionado transfórmase nunha caixa de combinación.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3145264 105 0 gl Botón de imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3145273 106 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ConvertToImageBtn\" visibility=\"visible\"\>O control seleccionado transfórmase nun botón de imaxe.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3146976 107 0 gl Selección de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3153140 108 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ConvertToFileControl\" visibility=\"visible\"\>O control seleccionado transfórmase nunha selección de ficheiros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3147443 109 0 gl Campo de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3152578 110 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ConvertToDate\" visibility=\"visible\"\>O control seleccionado transfórmase nun campo de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3148647 111 0 gl Campo horario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3152940 112 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ConvertToTime\" visibility=\"visible\"\>O control seleccionado transfórmase nun campo horario.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3149667 113 0 gl Campo numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3154321 114 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ConvertToNumeric\" visibility=\"visible\"\>O control seleccionado transfórmase nun campo numérico.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3153160 115 0 gl Campo monetario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3153223 116 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ConvertToCurrency\" visibility=\"visible\"\>O control seleccionado transfórmase nun campo monetario.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3157977 117 0 gl Campo de patrón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3145646 118 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ConvertToPattern\" visibility=\"visible\"\>O control seleccionado transfórmase nun campo de patrón.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3148389 119 0 gl Control de imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3146927 120 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ConvertToImageControl\" visibility=\"visible\"\>O control seleccionado transfórmase nun control de imaxe.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3149413 121 0 gl Campo formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3083281 122 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ConvertToFormatted\" visibility=\"visible\"\>O control seleccionado transfórmase nun campo formatado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help tit 0 gl Propiedades especiais dos campos formatados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help bm_id3150774 0 gl \<bookmark_value\>campos formatados; propiedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos; campos formatados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controis; campos formatados\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help hd_id3150774 131 0 gl Propiedades especiais dos campos formatados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help par_id3156410 127 0 gl \<emph\>Formato\</emph\>: Para definir a propiedade \<emph\>Formato \</emph\>, prema no botón \<emph\>... \</emph\> situado na liña \<emph\>Formato\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Propiedades: Campo formatado\</emph\>. Aparecerá a caixa de diálogo \<emph\>Formato numérico\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help par_id3150443 128 0 gl Se o campo formatado está conectado ao campo de texto dunha base de datos, as entradas dese campo trátanse como texto. Se está conectado a un campo da base de datos que pode mostrarse en forma numérica, as entradas trátanse como números. A data e a hora tamén se tratan internamente como números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help par_id3150976 129 0 gl \<emph\>Valor mínimo\</emph\> e \<emph\>Valor máximo\</emph\>: Introduza os valores numéricos mínimo e máximo dun campo formatado. Os valores mínimo e máximo determinan a saída dos datos existentes (por exemplo: se o valor mínimo é 5 e o campo da base de datos conectada contén o valor enteiro 3, a saída é 5, mais o valor contido na base de datos non se modifica) e a entrada de novos datos (por exemplo: se o valor máximo é 10 e introduce 20, a entrada corríxese e na base de datos gárdase 10). Se non se completan os campos \<emph\>Valor mínimo \</emph\>e \<emph\>Valor máximo\</emph\> non se aplica ningún límite. No caso dos campos formatados conectados a un campo de texto da base de datos, non se aplican nin eses valores nin o \<emph\>Valor predefinido\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help par_id3153665 130 0 gl \<emph\>Valor predefinido\</emph\>: Este valor establécese como o predefinido para os novos rexistros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help tit 0 gl Suxestións especiais para campos de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help bm_id3150445 0 gl \<bookmark_value\>campos de data; propiedades\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help hd_id3150445 77 0 gl Suxestións especiais para campos de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help par_id3154230 75 0 gl When you enter a year using two digits, the corresponding four digit value is determined by a setting in \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - General\</emph\>. For example, if 1935 is set as the lower limiting value and you enter 34 as a date value, then the result is 2034 instead of 1934. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help par_id3149205 76 0 gl The pre-set limit value will be saved for each document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help tit 0 gl Suxestións especiais para controis de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help bm_id3109850 0 gl \<bookmark_value\>controis de táboa; propiedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controis; propiedades de controis de táboa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controis de táboa; modo de edición só por teclado\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3109850 124 0 gl Suxestións especiais para controis de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3153539 51 0 gl Pode definir un control de táboa para mostrar os rexistros como prefira. Por outras palabras, pode definir campos de datos para mostrar ou editar datos da mesma maneira que nun formulario de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3152372 62 0 gl The following fields are possible in a table control: text, date, time and currency field, numeric field, pattern field, check box and combo box. In the case of combined date/time fields, two columns are created automatically. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3159194 125 0 gl O número de liñas seleccionadas, se hai, sitúase entre parénteses despois do número total de rexistros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3155616 52 0 gl Para inserir unha columna no control de táboa, prema na súa cabeceira e abra o menú de contexto. Están dispoñíbeis as seguintes ordes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3150789 53 0 gl Inserir columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3153750 54 0 gl \<ahelp hid=\"SID_FM_INSERTCOL\"\>Abre un submenú para seleccionar un campo de datos e incorporalo no control de táboa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3155552 59 0 gl Configure o control de táboa arrastrando e soltando. Abra o explorador da fonte de datos e arrastre os campos desexados ao inicio da columna do control de táboa. Crearase unha columna preconfigurada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3149827 55 0 gl Substituír por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3153345 56 0 gl \<ahelp hid=\"SID_FM_CHANGECOL\"\>Abre un submenú para seleccionar un campo de datos que substitúa o campo de datos seleccionado no control de táboa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3143267 57 0 gl Eliminar columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3157958 58 0 gl \<ahelp hid=\"SID_FM_DELETECOL\"\>Elimina a columna seleccionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3147275 73 0 gl Columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3152996 74 0 gl Abre a caixa de diálogo de propiedades da columna seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3148539 79 0 gl Ocultar columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3159157 80 0 gl \<ahelp hid=\"SID_FM_HIDECOL\"\>Oculta a columna seleccionada.\</ahelp\> As súas propiedades non se modifican. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3150771 81 0 gl Mostrar columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3159400 82 0 gl \<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWCOLS\"\>Abre un submenú onde pode seleccionar as columnas que desexa mostrar de novo.\</ahelp\> Para mostrar só unha columna, prema no seu nome. Só pode ver as primeiras 16 columnas ocultas. Se hai máis, escolla a orde \<emph\>Máis\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Mostrar columnas\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3156193 83 0 gl Máis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3159269 84 0 gl \<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWCOLS_MORE\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Mostrar columnas\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3149763 85 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS:1\"\>In the \<emph\>Show Columns\</emph\> dialog you can select the columns to be shown. Hold down the Shift or Ctrl (Mac: Command) key to select multiple entries.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3153561 86 0 gl Todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3150504 87 0 gl \<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWALLCOLS\"\>Prema \<emph\>Todo\</emph\> se quere mostrar todas as columnas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3153349 127 0 gl Control só por teclado dos controis de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3149416 126 0 gl If you use the keyboard only to travel through controls in your document, you will find one difference to the other types of controls: the Tab key does not move the cursor to the next control, but moves to the next column inside the table control. Press \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab to move to the next control, or press Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab to move to the previous control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3153062 128 0 gl Para entrar no modo edición especial só por teclado para controis de táboa: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3144510 129 0 gl O documento de formulario debe estar en \<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"modo deseño\"\>modo deseño\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3154758 130 0 gl Press \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6 to select the document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3161657 131 0 gl Prema Maiús+F4 para seleccionar o primeiro control. Se o control de táboa non é o primeiro, prema Tab ata seleccionalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3151056 132 0 gl Prema Intro para entrar no modo edición. As agarradoiras móstranse afastadas do bordo do control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3154938 133 0 gl Prema Maiús+F10 para abrir o menú de contexto do modo edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3154365 134 0 gl If you want to edit columns, press Shift+Space to enter column edit mode. Now you can rearrange the order of columns with \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Arrow keys. The Delete key deletes the current column. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3145419 135 0 gl Prema na tecla Esc para saír do modo edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help tit 0 gl Propiedades de control 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help bm_id3147102 0 gl \<bookmark_value\>controis; propiedades de controis de formulario\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propiedades; controis de formulario\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help hd_id3147102 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Propiedades de control\"\>Propiedades de control\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3145345 2 0 gl \<variable id=\"kontroll\"\>\<ahelp hid=\".uno:ControlProperties\"\>Abre unha caixa de diálogo que permite editar as propiedades dun control seleccionado.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3157910 17 0 gl \<variable id=\"hinweis\"\>Á caixa de diálogo \<emph\>Propiedades\</emph\> só se pode acceder se está en modo deseño e ten un control seleccionado.\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153760 3 0 gl Se introduce datos na caixa de diálogo \<emph\>Propiedades\</emph\>, teña en conta que en determinadas caixas de combinación despregábeis é posíbel facer entradas multiliña. Isto aplícase tanto aos campos en que se poden introducir instrucións SQL como ás propiedades de caixas de texto ou campos de etiquetas. Pode abrir estes campos e introducir texto na lista aberta. Son válidas as seguintes teclas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3148686 18 0 gl Teclas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3155390 19 0 gl Efectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3150504 4 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Down Arrow 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3150944 5 0 gl Abre a caixa de combinación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153627 6 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Up Arrow 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153063 7 0 gl Pecha a caixa de combinación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3159413 8 0 gl Maiús+Intro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3152811 9 0 gl Insire unha nova liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153379 10 0 gl Frecha cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153192 11 0 gl Sitúa o cursor na liña anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3152933 12 0 gl Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3151041 13 0 gl Sitúa o cursor na liña seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153178 14 0 gl Intro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3147228 15 0 gl Completa a entrada no campo e sitúa o cursor no campo seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3156422 16 0 gl Ao igual que no caso das caixas de lista e de combinación, pode abrir ou pechar a lista premendo co rato na frecha situada no extremo dereito do campo. Con todo, aquí a entrada pode introducirse ben na lista aberta ben no campo superior do texto. As propiedades que precisan unha representación de lista son unha excepción, como a propiedade \<emph\>Entradas de lista\</emph\>, que se define para os campos de control \<emph\>Caixa de lista\</emph\> e \<emph\>Caixa de combinación\</emph\>. Neste caso só pode editar entradas cando o campo está aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help tit 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153681 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Xeral\"\>Xeral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3159233 2 0 gl O separador \<emph\>Xeral \</emph\>permítelle definir as propiedades xerais dun control de formulario. Estas propiedades dependen do tipo de control. Non todas as propiedades mostradas a continuación están dispoñíbeis para todos os controis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155342 172 0 gl If you export the current form document to HTML format, the default control values are exported, not the current control values. Default values are determined - depending on the type of control - by the properties' Default value (for example, in text fields), Default status (for check boxes and option fields), and Default selection (for list boxes). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3149734 13 0 gl Activado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150084 14 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_ENABLED\"\>Se o campo de control ten a propiedade "Activado" (Si), o usuario do formulario pode utilizalo.\</ahelp\>Se está desactivado (Non), móstrase en gris. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153320 74 0 gl Conta de liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149235 75 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_LINECOUNT\" visibility=\"hidden\"\>Specifies how many lines should be displayed in the dropdown list. This setting is only active if you chose "Yes" in the "Dropdown" option.\</ahelp\>For combo boxes with the Dropdown property, you can specify how many lines should be displayed in the dropdown list. With control fields which do not have the Dropdown option, the line's display will be specified by the size of the control field and the font size. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153147 23 0 gl Acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149415 24 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_BUTTONTYPE\" visibility=\"hidden\"\>A propiedade Acción determina a acción que se debe iniciar ao activar un botón. \</ahelp\>Pode usar as accións de navegación para deseñar os seus propios botóns de navegación de bases de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152474 25 0 gl A seguinte táboa describe as accións que pode atribuír a un botón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147303 224 0 gl Acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154388 225 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154071 26 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153797 27 0 gl Non hai ningún tipo de acción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154216 30 0 gl Enviar formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147228 31 0 gl Envía os datos introducidos noutros campos de control do formulario actual ao enderezo especificado en \<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Propiedades de formulario\"\>Propiedades de formulario\</link\>, en \<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"URL\"\>\<emph\>URL\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN107F7 0 gl Ao exportar a PDF introduza o URL na caixa de texto "URL" dos datos do formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151041 28 0 gl Restaurar formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155101 29 0 gl Resets the settings in other control fields to the predefined defaults (Default Status, Default Selection, Default Value). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155431 32 0 gl Abrir documento / páxina web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150010 33 0 gl Opens the URL that is specified under \<emph\>URL\</emph\>. You can use \<emph\>Frame\</emph\> to specify the target frame. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN107FE 0 gl Primeiro rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10803 0 gl Move o formulario actual ao primeiro rexistro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10809 0 gl Rexistro anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1080E 0 gl Move o formulario actual ao rexistro anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10814 0 gl Rexistro seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10819 0 gl Move o formulario actual ao seguinte rexistro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1081F 0 gl Último rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10824 0 gl Move o formulario actual ao último rexistro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1082A 0 gl Gardar rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1082F 0 gl Garda o rexistro actual, se é necesario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10835 0 gl Desfacer entrada de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1083A 0 gl Inverte os cambios realizados no rexistro actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10840 0 gl Novo rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10845 0 gl Move o formulario actual á liña de inserción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1084B 0 gl Eliminar rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10850 0 gl Elimina o rexistro actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10856 0 gl Actualizar formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1085B 0 gl Recarga a versión do formulario gardada máis recentemente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154638 19 0 gl Despregábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152577 20 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_DROPDOWN\" visibility=\"hidden\"\>Specifies whether the combo box should dropdown (Yes) or not (No).\</ahelp\>A control field with the dropdown property has an additional arrow button which opens the list of the existing form entries per mouse click. Under \<emph\>Line count\</emph\>, you can specify how many lines (or rows) should be displayed in the dropdown state. Combination fields can have the dropdown property. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3159198 182 0 gl As caixas de combinación inseridas como columnas nun control de táboa son despregábeis por defecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153140 11 0 gl Aliñamento / Aliñamento de imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151281 12 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_ALIGN\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a opción de aliñamento do texto ou das imaxes usadas nun control.\</ahelp\> O aliñamento pode ser á esquerda, á dereita e centrado. Estas opcións están dispoñíbeis para os seguintes elementos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109DD 0 gl Títulos de campos de etiqueta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109E1 0 gl Contido de campos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109E5 0 gl Contido de campos de táboa de columnas de controis de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109E9 0 gl Imaxes ou texto utilizados en botóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109EC 0 gl A opción \<emph\>Aliñamento\</emph\> para os botóns chámase \<emph\>Aliñamento de imaxes\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3151073 76 0 gl Encher automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152375 77 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_AUTOCOMPLETE\" visibility=\"hidden\"\>Atribúe a función Encher automaticamente a unha caixa de combinación.\</ahelp\> Esta función exhibe unha lista das entradas anteriores ao comezar a teclear unha entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154729 216 0 gl Campo de etiqueta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3145801 217 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_CONTROLLABEL\"\>Especifica o tipo de letra da etiqueta do control.\</ahelp\> Úsase o texto do campo de etiqueta en vez do nome do campo de base de datos; por exemplo, no \<emph\>Navegador de filtros\</emph\>, na caixa de diálogo \<emph\>Buscar\</emph\> e como nome de columna na visualización de táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153223 231 0 gl Para definir un carácter da etiqueta como mnemónico, insira un til (~) diante del. Así o usuario poderá acceder ao campo de control correspondente premendo nese carácter no teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154502 218 0 gl Nos botóns de opción só se pode utilizar como campo de etiqueta o texto dun marco de grupo. Ese texto aplícase a todos os botóns de opción do mesmo grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148587 219 0 gl Se preme no botón \<emph\>...\</emph\>, situado ao lado do campo de texto, verá a caixa de diálogo \<emph\>Selección de campo de etiqueta\</emph\>. Seleccione unha etiqueta da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154512 220 0 gl \<ahelp hid=\"PCR_CHECKBOX_RID_DLG_SELECTLABELCONTROL_1\"\>Marque a caixa \<emph\>Sen atribución \</emph\>para eliminar a ligazón entre un control e o campo de etiqueta a el atribuído.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3148834 142 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148566 143 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_WIDTH\" visibility=\"hidden\"\>Define a largura de columna do campo de control de táboa.\</ahelp\>Define a largura de columna do campo de control de táboa nas unidades especificadas nas opcións do módulo %PRODUCTNAME. Se quere, pode introducir un valor seguido dunha unidade de medición válida, por exemplo, 2 cm. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id1877803 0 gl Repetir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id9863277 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_REPEAT\"\>Especifica se se repite a acción dun control, como un botón xiratorio, ao premer no control e manter premido o botón do rato.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id9827875 0 gl Atraso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id6092715 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_REPEAT_DELAY\"\>Especifica o atraso en milisegundos entre eventos repetidos.\</ahelp\> Os eventos repetidos acontecen cando se preme nunha frecha, no fondo dunha barra de desprazamento ou nun dos botóns de navegación de rexistros dunha barra de navegación e se mantén premido o botón do rato durante algún tempo. Pode introducir un valor seguido dunha unidade de tempo válida, por exemplo, 2 s ou 500 ms. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3145164 214 0 gl Marcador de rexistros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147257 215 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_RECORDMARKER\"\>Especifica se a primeira columna se debe mostrar ou non con etiquetas de filas en que o rexistro actual se marque cunha frecha.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3151019 82 0 gl Formato de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152971 83 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEFORMAT\" visibility=\"hidden\"\>Here, you can determine the format you want for the date readout.\</ahelp\>With date fields you can determine the format for the date readout. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151356 84 0 gl \<variable id=\"hinweis\"\>All format fields (date, time, currency, numeric) are formatted automatically in the selected format as soon as you leave them regardless of how you entered the input.\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3156054 87 0 gl Botón xiratorio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154360 88 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_SPIN\" visibility=\"hidden\"\>A opción "Si" transforma o campo de control nun botón xiratorio en que se engaden as frechas correspondentes.\</ahelp\>Os campos numéricos, monetarios e de data e hora poden introducirse no formulario como botóns xiratorios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3159268 173 0 gl Estado triplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154254 174 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_TRISTATE\"\>Especifica se unha caixa de verificación tamén pode representar valores CERO dunha base de datos ligada, á parte dos valores VERDADEIRO e FALSO.\</ahelp\> Esta función só está dispoñíbel se a base de datos acepta os tres estados: VERDADEIRO, FALSO e CERO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156712 183 0 gl A propiedade \<emph\>Estado triplo\</emph\> só está definida para formularios de bases de datos, non para formularios HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3147324 89 0 gl Imprimíbel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154703 90 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_PRINTABLE\"\>Especifica se se desexa mostrar o campo de control na impresión do documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153889 0 gl PosiciónX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921153823 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Defines the X position of the control, relative to the anchor.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153814 0 gl PosiciónY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id040920092115387 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Defines the Y position of the control, relative to the anchor.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153833 0 gl Áncora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921153855 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Defines where the control will be anchored.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153836 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921153918 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Defines the width of the control.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153980 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921153919 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Defines the height of the control.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3155962 91 0 gl Máscara de edición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150938 92 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_EDITMASK\" visibility=\"hidden\"\>Define a máscara de edición. Ao especificar un código de carácter pódese determinar o que pode introducir o usuario no campo de control.\</ahelp\>Ao especificar un código de carácter en campos de patrón pódese determinar o que pode introducir o usuario neses campos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148479 184 0 gl A lonxitude da máscara de edición determina o número de posicións de entrada posíbeis. Se o usuario introduce caracteres que non corresponden á máscara de edición, a entrada rexéitase ao saír do campo. Para definir a máscara de edición pode introducir os seguintes caracteres: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147130 93 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149815 94 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153774 95 0 gl L 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154660 96 0 gl A text constant. This position cannot be edited. The character is displayed at the corresponding position of the Literal Mask. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151346 97 0 gl a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150829 98 0 gl Poden introducirse os caracteres a-z e A-Z. Non se pasan as maiúsculas a minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149207 99 0 gl A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156140 100 0 gl Poden introducirse os caracteres A-Z. Se introduce unha letra minúscula convértese automaticamente en maiúscula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153703 101 0 gl c 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148873 102 0 gl Poden introducirse os caracteres a-z, A-Z e 0-9. Non se pasan as maiúsculas a minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153781 103 0 gl C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154574 104 0 gl Poden introducirse os caracteres A-Z e 0-9. Se introduce unha letra minúscula convértese automaticamente en maiúscula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153268 105 0 gl N 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150979 106 0 gl Só se poden introducir os caracteres entre 0 e 9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152769 107 0 gl x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156064 108 0 gl Pódense introducir todos os caracteres imprimíbeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150517 109 0 gl X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150429 110 0 gl Pódense introducir os caracteres imprimíbeis. Se usa unha letra minúscula, convértese automaticamente en maiúscula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155081 111 0 gl Defina a máscara de edición "NNLNNLLLLL" para que o usuario só poida introducir catro díxitos ao introducir unha data, por exemplo, para a máscara de caracteres "__.__.2000". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154818 112 0 gl Formato estrito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148750 113 0 gl Os formatos pódense verificar con campos de control que acepten contidos formatados (data, hora, etc). \<ahelp hid=\"HID_PROP_STRICTFORMAT\"\>Se a función de formato estrito está activada (Si), só se aceptan os caracteres permitidos.\</ahelp\> Por exemplo, nun campo de data só se aceptan os delimitadores de data ou de número; ignóranse as entradas alfabéticas escritas co teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3147167 60 0 gl Marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154991 61 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_FRAME\" visibility=\"hidden\"\>Specifies the target frame to display the document that is opened by the "Open document / web page" action.\</ahelp\>You can also specify the target frame to display a \<emph\>URL\</emph\> that you open when you click a button that has been assigned the Open document or web page action). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150521 62 0 gl Se preme no campo pode seleccionar unha opción da lista que especifique o marco en que se debe cargar o seguinte documento. Dispón das seguintes posibilidades: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148814 226 0 gl Entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155500 227 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149408 63 0 gl _blank 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3146770 64 0 gl O seguinte documento crearase nun novo marco baleiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149771 65 0 gl _parent 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3159143 66 0 gl O seguinte documento crearase nun marco superior. Se non existe, créase no mesmo marco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151374 67 0 gl _self 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148600 68 0 gl O seguinte documento crearase no mesmo marco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153067 69 0 gl _top 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149174 70 0 gl O seguinte documento crearase nunha xanela de nivel superior, ou sexa, no marco máis alto da xerarquía. Se o marco actual xa é unha xanela superior, o documento créase nel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156172 185 0 gl A propiedade Marco é adecuada para formularios HTML, mais non para formularios de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3146950 114 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154344 115 0 gl Os botóns de imaxe teñen a propiedade \<emph\>Imaxes\</emph\>. \<ahelp hid=\"HID_PROP_IMAGE_URL\"\>A propiedade \<emph\>Imaxes\</emph\> especifica o nome do ficheiro e o camiño da imaxe que quere exhibir no botón.\</ahelp\> Se selecciona o ficheiro gráfico mediante o botón \<emph\>...\</emph\>, o nome do ficheiro e o camiño incluiranse automaticamente na caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3150530 208 0 gl Texto de axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156310 209 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPTEXT\"\>Ofrece a opción de introducir un texto de axuda que se mostra como suxestión no control.\</ahelp\> A suxestión exhibe o texto en modo usuario ao mover o rato sobre o control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153287 210 0 gl For URL type buttons, the help text appears as the extended tip instead of the URL address entered under URL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3145377 212 0 gl URL da Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148649 213 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPURL\"\>Especifica unha etiqueta de lote en URL que se refire a un documento de axuda e que pode abrirse mediante o campo de control.\</ahelp\> Para abrir a axuda do campo de control, debe enfocalo e premer en F1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3152541 3 0 gl Cor de fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155073 4 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_BACKGROUNDCOLOR\" visibility=\"hidden\"\>Define a cor de fondo do campo de control.\</ahelp\> A maioría dos campos de control dispoñen de cores de fondo. Se preme en \<emph\>Cor de fondo\</emph\>, ábrese unha lista que lle permite seleccionar entre varias cores. A opción "Estándar" adopta a configuración do sistema. Se a cor desexada non se encontra na lista, prema no botón \<emph\>...\</emph\> para definir unha cor na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"\>\<emph\>Cor\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3148971 40 0 gl Barra de desprazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3144430 41 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_HSCROLL\" visibility=\"hidden\"\>Engade á caixa de texto o tipo de barra de desprazamento especificada.\</ahelp\>Engade á caixa de texto o tipo de barra de desprazamento especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1110B 0 gl Aumentar/Reducir valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1110F 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Determines intervals to add or subtract with each activation of the spin button control.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3146779 85 0 gl Intervalo de valores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155096 86 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_VALUESTEP\" visibility=\"hidden\"\>Determines spin button intervals.\</ahelp\>You can preset the value intervals for numerical and currency spin buttons. Use the up and down arrows of the spin button to increase or decrease the value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3145756 73 0 gl Entradas de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151300 120 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_STRINGITEMLIST\" visibility=\"hidden\"\>Defines the list entries visible in the document. Open this list and type your text. Use Shift+Enter for a new line. With list and combo boxes, you can define the list entries that will be visible in the document. Open the \<emph\>List entries\</emph\> field and type your text.\</ahelp\> Please note the \<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"tips\"\>tips\</link\> referring to the keyboard controls. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152874 228 0 gl A entrada de lista predefinida introdúcese na caixa de combinación \<emph\>Selección predefinida\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154610 186 0 gl Lembre que as entradas da lista introducidas aquí só se incorporan ao formulario se seleccionou a opción "Lista de valores" situada no separador \<emph\>Datos\</emph\>, en \<emph\>Tipo de contido da lista\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154767 188 0 gl If you do not want the list entries to be written to the database or transmitted to the recipient of the Web form, but rather assigned values that are not visible in the form, you can assign the list entries to other values in a value list. The value list is determined on the \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Data\"\>\<emph\>Data\</emph\>\</link\> tab. Under \<emph\>Type of List Contents\</emph\>, select the option "Value List". Then enter the values under \<emph\>List Contents\</emph\> that are to be assigned to the corresponding visible list entries of the form. For the correct assignment, the order in the value list is relevant. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150511 189 0 gl Nos documentos HTML, unha entrada de lista introducida no separador \<emph\>Xeral\</emph\> correspóndese coa etiqueta HTML <OPTION>; unha entrada da lista de valores introducida no separador \<emph\>Datos\</emph\>, en \<emph\>Contido da lista\</emph\>, correspóndese coa etiqueta <OPTION VALUE=...>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154290 121 0 gl Data máx. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148637 122 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEMAX\" visibility=\"hidden\"\>Determina unha data que non pode ser excedida por ningún valor introducido polo usuario.\</ahelp\>Determina unha data que non pode ser excedida por ningún valor introducido polo usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3149804 123 0 gl Lonxitude máx. do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150776 124 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_MAXTEXTLEN\" visibility=\"hidden\"\>Define o número máximo de caracteres que o usuario pode introducir.\</ahelp\>Define o número máximo de caracteres que o usuario pode introducir nas caixas de combinación e de texto. Se esta propiedade de campo de control non está definida, a configuración predefinida será cero. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153813 190 0 gl Se o control está ligado a unha base de datos e a lonxitude do texto se toma da definición do campo da base de datos, non introduza aquí a lonxitude do texto. A configuración só se toma da base de datos se a propiedade de control non está definida (estado "Non definido"). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3145599 125 0 gl Valor máx. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154733 126 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_EFFECTIVEMAX\" visibility=\"hidden\"\>Define un valor para o campo de control que ningún valor introducido polo usuario pode exceder.\</ahelp\>Determina o valor máximo que o usuario pode introducir nos campos monetarios e numéricos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154835 127 0 gl Hora máx. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155762 128 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_TIMEMAX\" visibility=\"hidden\"\>Determina unha hora que ningún valor introducido polo usuario pode exceder.\</ahelp\>Determina unha hora que ningún valor introducido polo usuario pode exceder. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3150416 129 0 gl Selección múltipla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3143275 130 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_MULTISELECTION\" visibility=\"hidden\"\>Permítelle seleccionar máis dun elemento dunha caixa de lista.\</ahelp\>Permítelle seleccionar máis dun elemento dunha caixa de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help bm_id4040955 0 gl \<bookmark_value\>rich text control\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>controls;rich text control\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3148527 21 0 gl Tipo de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153724 22 0 gl \<ahelp hid=\"37933\"\>Permítelle usar quebras de liña e formatados nun campo de control como, por exemplo, as caixas de texto ou as etiquetas. Para introducir manualmente unha quebra de liña, prema Intro. Seleccione "Multiliña con formatado" para introducir o texto formatado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN113D2 0 gl Se selecciona o tipo de texto "Multiliña con formatado", non poderá ligar o control a un campo de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11391 0 gl Ese control denomínase "Entrada multiliña" para as columnas de texto situadas dentro dun control de táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN114EF 0 gl Quebra de palabra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11505 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Displays text on more than one line.\</ahelp\> Allows you to use line breaks in a text box, so that you can enter more than one line of text. To manually enter a line break, press the Enter key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11538 0 gl Alternar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1154E 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se un botón de ordes se comporta como botón de alternancia. Se define Alternar escollendo "Si", poderá alternar entre os estados de control "Seleccionado" e "Non seleccionado" ao premer no botón ou na barra de espazos mentres o control está enfocado. Os botóns "seleccionados" aparecen "premidos".\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11558 0 gl Enfocar ao premer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1156E 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Se define esta opción escollendo "Si", enfócase o botón da orde ao premer nel.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11578 0 gl Ocultar selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1158E 0 gl \<ahelp hid=\"37965\"\>Especifica se se ocultan as seleccións de texto cando os controis xa non están enfocados.\</ahelp\> Se a opción \<emph\>Ocultar selección\</emph\> está definida negativamente ("Non"), o texto permanece seleccionado cando o control que o contén xa non está enfocado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11598 0 gl Estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN115AE 0 gl \<ahelp hid=\"37966\"\>Especifica se as caixas de verificación e os botóns de opción se mostran en 3D (predefinido) ou planos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN115B8 0 gl Cor de bordo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN115CE 0 gl \<ahelp hid=\"37967\"\>Especifica a cor de bordo dos controis que teñen a propiedade Bordo definida como "plana".\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN115B7 0 gl Cor de símbolo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN115BB 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a cor dos símbolos dos controis, por exemplo, as frechas dunha barra de desprazamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3149314 131 0 gl Data mín. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155755 132 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEMIN\" visibility=\"hidden\"\>Determina a data máis temperá que o usuario pode introducir.\</ahelp\>Determina a data máis temperá que o usuario pode introducir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3152866 133 0 gl Valor mín. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147505 134 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_EFFECTIVEMIN\" visibility=\"hidden\"\>You can determine here a value for the control field to prevent the user from entering a smaller value.\</ahelp\>For numerical and currency fields you can determine a minimum value to prevent the user from entering a smaller value. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153298 135 0 gl Hora mín. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148831 136 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_TIMEMIN\" visibility=\"hidden\"\>Determina a hora mínima que pode introducir un usuario.\</ahelp\>Determina a hora mínima que pode introducir un usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3155746 137 0 gl Decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3146096 138 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_DECIMAL_ACCURACY\" visibility=\"hidden\"\>Determina o número de díxitos mostrados á dereita do punto decimal.\</ahelp\>Nos campos monetarios e numéricos pode determinar o número de díxitos mostrados á dereita do punto decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3151340 9 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149819 10 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_NAME\" visibility=\"hidden\"\>On the \<emph\>Properties\</emph\> tab page, this option specifies the name for the control field. On the \<emph\>Form Properties \</emph\>tab page, this option specifies the name for the form.\</ahelp\>Each control field and each form has a \<emph\>Name \</emph\>property through which it can be identified. The name will appear in the \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"\>Form Navigator\</link\> and, using the name, the control field can be referred to from a macro. The default settings already specify a name which is constructed from using the field's label and number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153025 191 0 gl Se traballa con macros, verifique que os nomes dos controis son exclusivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help bm_id3146325 0 gl \<bookmark_value\>controls; grouping\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>groups;of controls\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>forms; grouping controls\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3146325 192 0 gl The name is also used to group different controls that belong together functionally, such as radio buttons. To do so, give the same name to all members of the group: controls with identical names form a group. Grouped controls can be represented visually by using a \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Group Box\"\>Group Box\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3149720 197 0 gl Barra de navegación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149918 198 0 gl \<ahelp visibility=\"hidden\" hid=\"HID_PROP_NAVIGATIONBAR\"\>Especifica se a barra de navegación debe mostrarse no bordo inferior do control da táboa.\</ahelp\>Especifica se a barra de navegación debe mostrarse no bordo inferior dos controis da táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3158426 42 0 gl Só de lectura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153215 43 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_READONLY\" visibility=\"hidden\"\>Determines if the control is read-only (Yes) or if it can be edited (No).\</ahelp\>The\<emph\> Read-only \</emph\>property can be assigned to all controls in which the user can enter text. If you assign the read-only property to an image field which uses graphics from a database, the user will not be able to insert new graphics into the database. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3148912 139 0 gl Bordo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3145637 140 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_BORDER\" visibility=\"hidden\"\>Determina se o bordo do campo debe mostrarse "Sen marco", con "Aparencia 3D" ou "Plano".\</ahelp\>No caso dos campos de control que teñen marco, pode determinar a visualización do bordo mediante a propiedade \<emph\>Bordo\</emph\>. Ten as seguintes opcións: "Sen marco", "Aparencia 3D" ou "Plano". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3149266 44 0 gl Orde de tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147483 45 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_TABINDEX\"\>A propiedade \<emph\>Orde de tabulación\</emph\> determina a orde seguida no formulario para enfocar os controis ao premer na tecla de tabulación.\</ahelp\> No caso dun formulario que conteña máis dun control, ao premer na tecla de tabulación enfocarase o seguinte. En \<emph\>Orde de tabulación\</emph\> pode especificar a orde en que se cambia o foco cun índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156207 193 0 gl A propiedade \<emph\>Orde de tabulación\</emph\> non está dispoñíbel para os \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"controis ocultos\"\>controis ocultos\</link\>. Se quere, pode definir esta propiedade para botóns e controis de imaxe de forma que se poida seleccionar eses controis empregando a tecla Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150378 46 0 gl When creating a form, an index is automatically assigned to the control fields that are added to this form; every control field added is assigned an index increased by 1. If you change the index of a control, the indices of the other controls are updated automatically. Elements that cannot be focused (Tabstop = No) are also assigned a value. However, these controls are skipped when using the Tab key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150640 47 0 gl Tamén pode definir os índices dos diferentes controis na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Orde de tabulación\"\>\<emph\>Orde de tabulación\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0509200912114423 0 gl Desprazamento da roda do rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0509200912114566 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Sets whether the value changes when the user scrolls a mouse wheel. Never: No change of the value. When focused: (default) The value changes when the control has the focus and the wheel is pointing at the control and gets scrolled. Always: The value changes when the wheel is pointing at the control and gets scrolled, no matter which control has the focus.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154049 34 0 gl Estado predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150837 35 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_CHECKED\"\>Especifica se unha opción ou caixa de verificación está marcada de forma predefinida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149242 201 0 gl For a reset type button, you can define the status of the control if the reset button is activated by the user. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156266 202 0 gl For grouped option fields, the status of the group corresponding to the default setting is defined by the \<emph\>Default Status\</emph\> property. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3156150 36 0 gl Selección predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148730 37 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_SELECT_SEQ\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a entrada da caixa de lista que debe marcarse como predefinida.\</ahelp\>Especifica a entrada da caixa de lista que debe marcarse como predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150028 203 0 gl For a Reset type button, the\<emph\> Default selection\</emph\> entry defines the status of the list box if the reset button is activated by the user. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id919217 0 gl No caso dunha caixa de lista que conteña unha lista de valores, pode premer no botón \<emph\>...\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Selección predefinida\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id50050 0 gl Na caixa de diálogo \<emph\>Selección predefinida\</emph\>, indique as entradas que desexa marcar como seleccionadas ao abrir o formulario que contén a caixa de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3150460 38 0 gl Valor predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154222 39 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_EFFECTIVEDEFAULT\"\>Define o valor predefinido do campo de control.\</ahelp\> O valor predefinido introdúcese, por exemplo, ao abrir un formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150740 199 0 gl For a Reset type button, the\<emph\> Default value entry \</emph\>defines the status of the control if the reset button is activated by the user. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11B70 0 gl Valor predefinido de desprazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11B74 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_SCROLLVALUE\"\>Define o valor predefinido da barra de desprazamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3155440 252 0 gl Valor máx. de desprazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148877 251 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_SCROLLVALUE_MAX\"\>Especifica o valor máximo dun control de barra de desprazamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN111E4 0 gl Valor mín. de desprazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN111E8 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_SCROLLVALUE_MIN\"\>Especifica o valor mínimo dun control de barra de desprazamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11B51 0 gl Desprazamento mínimo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11B55 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o valor que se debe sumar ou subtraer cando o usuario preme na frecha da barra de desprazamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11B6F 0 gl Desprazamento máximo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11B73 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o valor que se debe sumar ou subtraer cando o usuario preme na frecha da barra de desprazamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id7215491 0 gl Hora predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id2299874 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Estabelece a hora predefinida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150482 200 0 gl Se non indica ningún valor, introdúcese a hora actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id1727347 0 gl Data predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id2545548 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Estabelece a data predefinida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id2360911 0 gl Se non indica ningún valor, introdúcese a data actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id9207434 0 gl Texto predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id4563127 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Sets the default text for a text box or a combo box.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3145206 144 0 gl Botón predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154681 145 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_BUTTON\" visibility=\"hidden\"\>A propiedade \<emph\>Botón predefinido\</emph\> especifica que se activará o botón correspondente ao premer en Intro.\</ahelp\> A propiedade \<emph\>Botón predefinido\</emph\> especifica que se activará o botón correspondente ao premer en Intro. Se abre a caixa de diálogo ou o formulario e non leva a cabo máis accións, o botón que teña esa propiedade será o predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149750 175 0 gl Esta propiedade debe atribuírse a un único botón do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150931 177 0 gl When using Web page forms, you might come across this property in search masks. These are edit masks that contain a text field and a Submit type button. The search term is entered in the text field and the search is started by activating the button. If the button is defined as the default button, however, simply hit Enter after entering the search term in order to start the search. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153389 221 0 gl Antepor símbolo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150271 222 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_CURRSYM_POSITION\"\>Determina se o símbolo monetario debe mostrarse antes ou despois do número nos campos monetarios.\</ahelp\> A anteposición dos símbolos monetarios non é a opción predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154548 48 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155361 49 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_TABSTOP\"\>A propiedade \<emph\>Tabulación\</emph\> determina se un campo de control pode seleccionarse coa tecla Tab.\</ahelp\> Están dispoñíbeis as seguintes opcións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148627 52 0 gl Non 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3161673 53 0 gl Ao utilizar a tecla Tab o foco ignora o control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3159323 50 0 gl Si 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148584 51 0 gl O control pode seleccionarse coa tecla Tabulación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3146909 147 0 gl Separador de millares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154936 148 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_SHOWTHOUSANDSEP\" visibility=\"hidden\"\>Insire un separador de millares.\</ahelp\>Nos campos monetarios e numéricos pode determinar se deben usarse os separadores de millares. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3156256 7 0 gl Etiqueta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156432 8 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_LABEL\" visibility=\"hidden\"\>A propiedade Etiqueta define a etiqueta do campo de control que se mostra no formulario.\</ahelp\>A propiedade Etiqueta define a etiqueta do campo de control que se mostra no formulario. Esta propiedade determina a etiqueta visíbel ou a cabeceira de columna do campo de datos en formularios de controis de táboas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154568 54 0 gl When you create a new control, the description predefined in the \<emph\>Name\</emph\> property is used as the default for labeling the control. The label consists of the control field name and an integer numbering the control (for example, CommandButton1). With the \<emph\>Title\</emph\> property, you can assign another description to the control so that the label reflects the function of the control. Change this entry in order to assign an expressive label to the control that is visible to the user. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help bm_id3163820 0 gl \<bookmark_value\>multi-line titles in forms\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>names; multi-line titles\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>controls; multi-line titles\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3163820 223 0 gl To create a multi-line title, open the combo box using the arrow button. You can enter a line break by pressing Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3159407 55 0 gl A propiedade \<emph\>Título\</emph\> úsase para etiquetar elementos do formulario na interface visíbel ao usuario. Se traballa con macros, teña en conta que durante o tempo de execución a referencia ao control faise sempre a través da propiedade \<emph\>Nome\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3150293 56 0 gl URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154358 57 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_URL\" visibility=\"hidden\"\>Specifies the URL address that opens when you click an "Open document / web page" button.\</ahelp\>Enter the URL address for a Open document or web page button type in the \<emph\>URL\</emph\> box. The address opens when you click the button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3146074 211 0 gl If you move the mouse over the button in User mode, the URL appears as the extended tip, provided that no other Help text was entered. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3147134 149 0 gl Símbolo monetario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3145160 150 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_CURRENCYSYMBOL\" visibility=\"hidden\"\>Pode introducir un carácter ou cadea de caracteres para o símbolo monetario.\</ahelp\>Nos campos monetarios, pode predefinir o símbolo monetario introducindo un carácter ou cadea de caracteres na propiedade \<emph\>Símbolo monetario\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3144444 154 0 gl Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152417 155 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_HIDDEN_VALUE\" visibility=\"hidden\"\>Pode introducir os datos herdados polo control oculto.\</ahelp\>Na propiedade \<emph\>Valor\</emph\> dos \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"controis ocultos\"\>controis ocultos\</link\>, pódense introducir os datos herdados. Eses datos transferiranse durante o envío do formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3157315 156 0 gl Caracteres para contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155323 157 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_ECHO_CHAR\" visibility=\"hidden\"\>Se a caixa de texto se usa como entrada de contrasinal, introduza o código ASCII do carácter de visualización. Ese carácter mostrarase en lugar dos caracteres tecleados polo usuario.\</ahelp\>Pode determinar os caracteres que se mostran en lugar dos tecleados polo usuario ao introducir un contrasinal. Introduza en \<emph\>Carácter de contrasinal\</emph\> o código ASCII do carácter desexado. Pode utilizar calquera valor situado entre o 0 e o 255. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152493 158 0 gl The characters and their ASCII codes can be seen in the \<emph\>Special Characters\</emph\> dialog (Insert - Special Character). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3157884 159 0 gl Máscara de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3157557 160 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_LITERALMASK\" visibility=\"hidden\"\>Defines the literal mask. The literal mask contains the initial values and is always visible after downloading a form.\</ahelp\>With masked fields you can specify a literal mask. A literal mask contains the initial values of a form, and is always visible after downloading a form. Using a character code for the Edit mask, you can determine the entries that the user can type into the masked field. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148513 161 0 gl O tamaño da máscara de caracteres correspóndese co tamaño da máscara de edición. Se non é o caso, a máscara de edición córtase ou énchese con espazos en branco ata atinxir o tamaño da máscara de edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3146762 5 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151037 6 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_FONT\" visibility=\"hidden\"\>Select the font for the text that is in the control field.\</ahelp\>For control fields which have visible text or titles, select the display font that you want to use. To open the \<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\"\>\<emph\>Font\</emph\>\</link\> dialog, click the \<emph\>...\</emph\> button. The selected font is used in control fields names and to display data in table control fields. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3156734 162 0 gl Altura de fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3160455 163 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_ROWHEIGHT\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a altura de fila dun campo de control de táboa.\</ahelp\>Introduza o valor da altura de fila dos controis de táboa. Pode introducir un valor seguido dunha unidade de medida válida; por exemplo, 2 cm. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11FB6 0 gl As liñas de texto acaban con 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11FBA 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Nos campos de texto seleccione o código de fin de liña que se vai utilizar ao escribir un texto nunha columna de base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3160477 168 0 gl Formato da hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3145187 169 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_TIMEFORMAT\" visibility=\"hidden\"\>Pode definir o formato desexado para a visualización da hora.\</ahelp\>Pode definir o formato desexado para a visualización da hora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3158195 170 0 gl Texto de axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3146823 171 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_TAG\" visibility=\"hidden\"\>Especifica información adicional ou un texto descritivo do campo de control.\</ahelp\>Pode especificar información adicional ou un texto descritivo para cada campo de control. Esta propiedade axuda o programador a gardar información adicional útil para o código do programa. Pode usarse, por exemplo, para variábeis ou outros parámetros de avaliación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3157828 232 0 gl Formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3146843 233 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_FORMATKEY\"\>Especifica o código de formato do control. Prema no botón \<emph\>...\</emph\> para seleccionar o código do formato.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN122C4 0 gl Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN122C8 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_SCALEIMAGE\"\>Redimensiona a imaxe para adecuala ao tamaño do control..\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1209F 0 gl Acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN120B1 0 gl \<ahelp hid=\"37930\"\>Especifica se os elementos de acción deben mostrarse ou ocultarse no control seleccionado na barra de navegación.\</ahelp\>Os elementos de acción son: Gardar rexistro, Desfacer, Novo rexistro, Eliminar rexistro e Actualizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN120BE 0 gl Posicionamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN120D9 0 gl \<ahelp hid=\"37928\"\>Especifica se os elementos de posicionamento deben mostrarse ou ocultarse no control seleccionado na barra de navegación.\</ahelp\> Os elementos de posicionamento son: Etiqueta de rexistro, Posición de rexistro, Etiqueta de conta de rexistros e Contade rexistros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN120D7 0 gl Navegación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN120DB 0 gl \<ahelp hid=\"37929\"\>Especifica se os elementos de navegación deben mostrarse ou ocultarse no control seleccionado na barra de navegación.\</ahelp\> Os elementos de navegación son: Primeiro rexistro, Rexistro anterior, Rexistro seguinte e Último rexistro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12156 0 gl Filtrar / Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1215A 0 gl \<ahelp hid=\"37931\"\>Specifies to show or hide the filtering and sorting items in a selected Navigation Bar control.\</ahelp\> Filtering and sorting items are the following: Sort ascending, Sort descending, Sort, Automatic filter, Default filter, Apply filter, Remove filter/sort. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12175 0 gl Tamaño da icona 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12179 0 gl \<ahelp hid=\"37927\"\>Especifica se as iconas da barra de navegación seleccionada deben ser grandes ou pequenas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200920593864 0 gl Visíbel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200920593851 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Defines whether the control will be visible in live mode. In design mode, the control is always visible.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921154683 0 gl Note that if this property is set to "Yes" (the default), this does not necessarily mean the control will really appear on the screen. Additional constraints are applied when calculating a control's effective visibility. For instance, a control placed in a hidden section in Writer will never be visible at all, until at least the section itself becomes visible. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921154691 0 gl If the property is set to "No", then the control will always be hidden in live mode. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921154614 0 gl Older OpenOffice.org versions up to 3.1 will silently ignore this property when reading documents which make use of it. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12314 0 gl Tamaño visíbel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12318 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica en "unidades de valor" o tamaño do cursor da barra de desprazamento. Un valor de "Valor máx. de desprazamento" menos "Valor mín. de desprazamento" / 2 resulta nun cursor da barra de desprazamento que ocupa a metade da área de fondo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12375 0 gl Se se define como 0, a largura do cursor será igual que a súa altura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12332 0 gl Orientación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12336 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help tit 0 gl Datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help bm_id3145641 0 gl \<bookmark_value\>controis; referencia por SQL\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos ligados; controis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controis; campos ligados/contidos de lista/celas ligadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas;datos atribuídos aos controis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>celas;ligadas a controis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ligazóns;entre celas e controis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controis;atribuír fontes de datos\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3155413 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Datos\"\>Datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155306 2 0 gl O separador\<emph\> Datos \</emph\>permítelle atribuír unha fonte de datos ao control seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3148773 64 0 gl As bases de datos asociadas a formularios defínense nas \<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Propiedades de formulario\"\>Propiedades de formulario\</link\>. Encontrará as funcións necesarias no separador \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Datos\"\>\<emph\>Datos\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3149377 65 0 gl A configuración do separador \<emph\>Datos\</emph\> depende do control. Só verá as opcións dispoñíbeis para o control e contexto actuais. Están dispoñíbeis os seguintes campos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN108B4 0 gl Valor referencial (desactivado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN108B8 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Check boxes and radio buttons in spreadsheets can be bound to cells in the current document. If the control is enabled, the value you enter in Reference value (on) is copied to the cell. If the control is disabled, the value from Reference value (off) is copied to the cell.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3159121 71 0 gl Valor referencial (activado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3163812 141 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_REFVALUE\" visibility=\"hidden\"\>Pode introducir un valor referencial para o formulario web. Ese valor remitirase ao servidor cando se envíe o formulario. Nos formularios de base de datos, o valor introducido grávase no campo da base de datos atribuído ao campo de control.\</ahelp\>Pode atribuír aos botóns de opción e caixas de verificación un valor referencial que se remitirá ao servidor cando se envíe o formulario. Nos formularios de base de datos, o valor introducido grávase no campo da base de datos atribuído ao campo de control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150225 204 0 gl \<emph\>Valores referenciais para formularios de base de datos\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3147611 205 0 gl Reference values are useful if you design a web form and the information on the status of the control is to be transmitted to a server. If the control is clicked by the user, the corresponding reference value is sent to the server. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3149570 194 0 gl Por exemplo, se ten dous campos de control para as opcións "feminino" e "masculino" e atribúe o valor referencial 1 para o campo "feminino" e o valor 2 para o "masculino", o valor 1 transmítese ao servidor ao premer no campo "feminino" e o valor 2 ao premer en "masculino". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150260 206 0 gl \<emph\>Valores referenciais para formularios de base de datos\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150654 207 0 gl No caso dos formularios de base de datos, pode caracterizar o estado das opcións ou caixas de verificación mediante o valor referencial e almacenalo na base de datos. Se ten tres opcións (por exemplo, "en proceso", "concluído" e "reenvío"), cos seus respectivos valores referenciais ("Porfacer", "Fin" e "Reenv"), eses valores aparecen na base de datos ao premer na opción correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3148455 5 0 gl Campo de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155852 6 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_CONTROLSOURCE\" visibility=\"hidden\"\>Especifica o campo da táboa da fonte de datos ao cal fai referencia o control.\</ahelp\>Nos formularios de base de datos pode ligar os controis aos campos de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153224 75 0 gl Existen varias posibilidades: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3159110 66 0 gl Primeiro caso: No formulario só hai unha táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3156356 67 0 gl Especifique en \<emph\>Campo de datos\</emph\> o campo da táboa da fonte de datos cuxo contido quere exhibir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3146898 76 0 gl Segundo caso: O control pertence a un subformulario creado por unha consulta SQL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154273 77 0 gl Especifique en \<emph\>Campo de datos\</emph\> o campo da instrución SQL cuxo contido quere exhibir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153949 78 0 gl Terceiro caso: \<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Caixas de combinación\"\>Caixas de combinación\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3147494 79 0 gl No caso das caixas de combinación, o campo da táboa da fonte de datos en que se almacenan os valores introducidos ou seleccionados polo usuario especifícase en \<emph\>Campo de datos\</emph\>. Os valores exhibidos na lista da caixa de combinación baséanse na instrución SQL introducida en \<emph\>Contido da lista\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3145167 68 0 gl Cuarto caso: \<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Caixas de lista\"\>Caixas de lista\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153764 91 0 gl A táboa da fonte de datos non contén os datos que se deben exhibir, senón outra táboa ligada a ela a través dun campo de datos común. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3149021 69 0 gl Se quere que unha caixa de lista exhiba datos dunha táboa ligada á táboa da fonte de datos actual, especifique en \<emph\>Campo de datos\</emph\> o campo da táboa da fonte de datos ao cal fai referencia o contido da caixa de lista. Tamén pode especificar o campo da base de datos que controla a visualización dos datos no formulario. Ese campo de datos ofrece unha ligazón a outra táboa se ambas as táboas poden ligarse a través dun campo de datos común no cal, xeralmente, se almacenan números de identificación únicos. A base de datos cuxo contido se exhibe no formulario especifícase en \<emph\>Contido da lista\</emph\> mediante unha instrución SQL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153924 80 0 gl As caixas de lista funcionan con referencias que poden efectuarse por medio de táboas ligadas utilizando instrucións SQL (cuarto caso) ou por medio de listas de valores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3145641 58 0 gl \<emph\>Referencias a través de táboas ligadas (instrucións SQL)\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3147341 59 0 gl Se desexa que unha caixa de lista exhiba datos dunha táboa de base de datos ligada á táboa en que se basea o formulario a través dun campo de datos común, ten que especificar en \<emph\>Campo de datos\</emph\> o campo de ligazón da táboa de formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155174 60 0 gl A ligazón créase cunha instrución Select de SQL que se especifica en \<emph\>Tipo de contido da lista\</emph\>, no campo \<emph\>Contido da lista\</emph\>, se seleccionou "SQL" ou "SQL Nativo". Por exemplo, a táboa "Pedidos" está ligada ao control de formulario actual e na base de datos a táboa "Clientes" está ligada á táboa "Pedidos". Pode utilizar as instrucións SQL da seguinte maneira: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3148537 70 0 gl SELECT Nomedocliente, Nºcliente FROM Clientes, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154967 71 0 gl onde "Nomedocliente" é o campo de datos da táboa ligada "Clientes", e "Nºcliente" é o campo da táboa "Clientes" ligado ao campo da táboa de formulario "Pedidos" especificado en \<emph\>Campo de datos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3163808 55 0 gl \<emph\>Referencias a través de listas de valores\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3145295 56 0 gl Nas caixas de lista pode utilizar listas de valores. As listas de valores son listas que definen valores referenciais. Deste modo, o control do formulario non exhibe directamente o contido dun campo de base de datos, senón os valores atribuídos na lista de valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3151186 57 0 gl Se traballa con valores referenciais dunha lista de valores, pode ver os valores atribuídos, mais non o contido do campo de datos especificado no formulario en \<emph\>Campo de datos\</emph\>. Se escolle "Lista de valores" no separador \<emph\>Datos\</emph\>, en \<emph\>Tipo de contido da lista\</emph\>, e atribúe un valor referencial ás entradas da lista visíbeis no formulario en \<emph\>Entradas de lista\</emph\> (no separador \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Xeral\"\>\<emph\>Xeral\</emph\>\</link\>), os valores referenciais compáranse co contido dos datos do campo de datos especificado. Se un valor referencial se corresponde co contido dun campo de datos, as entradas da lista asociadas móstranse no formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3154664 3 0 gl Campo ligado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3148475 4 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_BOUNDCOLUMN\" visibility=\"hidden\"\>Use un índice para especificar o campo da táboa ou a consulta SQL da táboa que desexa ligar ao campo fornecido en \<emph\>Campo de datos\</emph\>. Os valores válidos para esta propiedade son 1, 2, 3 e así sucesivamente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10AD2 0 gl Se elimina o contido da cela \<emph\>Campo ligado\</emph\> no explorador de propiedades, o primeiro campo do conxunto de resultados úsase para exhibir e intercambiar datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154588 72 0 gl Esta propiedade para caixas de lista define que campo de datos da táboa ligada debe visualizarse no formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3151213 38 0 gl Se unha caixa de lista do formulario exhibe o contido dunha táboa ligada á táboa do formulario, defina no campo \<emph\>Tipo de contido da lista\</emph\> se a visualización está determinada por unha orde SQL ou se se accede á táboa (ligada). Coa propiedade \<emph\>Campo ligado\</emph\>, use un índice para especificar o campo de datos da consulta ou da táboa ao cal está ligado o campo de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3148427 73 0 gl A propiedade \<emph\>Campo ligado\</emph\> aplícase a formularios usados para acceder a máis dunha táboa. Se o formulario se basea nunha única táboa, o campo que se mostra no formulario especifícase directamente en \<emph\>Campo de datos\</emph\>. No entanto, se desexa que a caixa de lista mostre datos dunha táboa ligada á táboa actual a través dun campo de datos común, defina o campo de datos ligado mediante a propiedade\<emph\>Campo ligado\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150365 39 0 gl Se selecciona "SQL" en \<emph\>Tipo de contido da lista\</emph\>, a orde SQL determina o índice que se debe especificar. Se especifica, por exemplo, un orde SQL como "SELECT Campo1, Campo2 FROM Nomedatáboa" en \<emph\>Contido da lista\</emph\>, siga esta táboa: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154716 40 0 gl Campo ligado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150666 41 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154206 42 0 gl {empty} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3145257 43 0 gl O campo de base de datos "Campo1" lígase ao campo especificado en \<emph\>Campo de datos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150887 44 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3156064 45 0 gl O campo de base de datos "Campo2" lígase ao campo especificado en \<emph\>Campo de datos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154134 46 0 gl Se selecciona "Táboa" en \<emph\>Tipo de contido da lista\</emph\>, a estrutura da táboa define o índice que se debe especificar. Se selecciona en \<emph\>Contido da lista\</emph\>, por exemplo, unha táboa de base de datos, siga esta táboa: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155379 47 0 gl Campo ligado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155529 48 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155373 49 0 gl {empty} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154260 50 0 gl A 1ª columna da táboa lígase ao campo especificado en \<emph\>Campo de datos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3156448 51 0 gl 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154486 52 0 gl A 2ª columna da táboa lígase ao campo especificado en \<emph\>Campo de datos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3149949 53 0 gl 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3146767 54 0 gl A 3ª columna da táboa lígase ao campo especificado en \<emph\>Campo de datos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3149772 9 0 gl Tipo de contido da lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154419 10 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_LISTSOURCETYPE\" visibility=\"hidden\"\>Determina os datos con que se deben encher as listas nas caixas de combinación e de lista.\</ahelp\>Determina os datos con que se deben encher as listas nas caixas de combinación e de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153326 13 0 gl A opción "Lista de valores" determina que aparezan no control as entradas introducidas no campo \<emph\>Entradas de lista\</emph\> do separador \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Xeral\"\>\<emph\>Xeral\</emph\>\</link\>. En formularios de bases de datos pode usar valores referenciais (consulte a sección \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\" Referencias mediante listas de valores\"\>\<emph\>Referencias a través de listas de valores\</emph\>\</link\>). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153067 14 0 gl Se o contido do control é lido a partir dunha base de datos, pode determinar o tipo de fonte de datos coas outras opcións. Por exemplo, pode escoller entre táboas e consultas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3153820 7 0 gl Contido da lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3159171 8 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_LISTSOURCE\"\>En formularios de bases de datos, especifica a fonte de datos do contido de lista do elemento de formulario. Este campo pode usarse para definir unha lista de valores para documentos sen conexión con bases de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3168456 15 0 gl No caso de formularios de base de datos, a fonte de datos determina as entradas da caixa de combinación ou de lista. Dependendo do tipo seleccionado, pode escoller entre diferentes fontes de datos en \<emph\>Contido da lista\</emph\>, se eses obxectos existen na base de datos. Aquí ofrécense os obxectos de base de datos dispoñíbeis do tipo seleccionado en \<emph\>Tipo de contido da lista\</emph\>. Se a visualización do control depende dunha instrución SQL, esta introdúcese aquí. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155870 81 0 gl Exemplos de instrucións SQL: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3144504 82 0 gl For list boxes, an SQL statement may have the following form: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3156188 83 0 gl SELECT campo1, campo2 FROM táboa, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155266 84 0 gl "táboa" é a táboa cuxos datos se mostran na lista do control (táboa de lista). "campo1" é o campo de datos que define as entradas visíbeis no formulario; o seu contido móstrase na caixa de lista. "campo2" é o campo da táboa de lista ligado á táboa do formulario (táboa de valores) a través do campo especificado en \<emph\>Campo de datos\</emph\> cando se selecciona o valor 1 en \<emph\>Campo ligado\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3145074 85 0 gl For combo boxes, an SQL statement may take the following form: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150991 86 0 gl SELECT DISTINCT campo FROM táboa, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154344 87 0 gl "campo" é un campo de datos da táboa de lista "táboa" cuxo contido se mostra na lista da caixa de combinación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3149328 74 0 gl \<emph\>Listas de valores para documentos HTML\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3156034 16 0 gl No caso de formularios HTML, pode introducir unha lista de valores en \<emph\>Contido da lista\</emph\>. Seleccione a opción "Lista de valores" en \<emph\>Tipo de contido da lista\</emph\>. Os valores introducidos non serán visíbeis no formulario e utilizaranse para atribuír valores ás entradas visíbeis. As entradas realizadas en \<emph\>Contido da lista\</emph\> corresponden á etiqueta HTML <OPTION VALUE=...>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154855 17 0 gl Durante a transferencia de datos dunha entrada seleccionada nunha caixa de lista ou de combinación, téñense en conta tanto a lista dos valores exhibidos no formulario, introducidos no separador \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Xeral\"\>\<emph\>Xeral\</emph\>\</link\>, en \<emph\>Entradas da lista\</emph\>, como a lista de valores introducida no separador \<emph\>Datos\</emph\>, en \<emph\>Contido da lista\</emph\>. Se na posición seleccionada da lista de valores (<OPTION VALUE=...>) hai algún texto (non baleiro), este é o que se transmite. En caso contrario, envíase o texto exhibido no control (<OPTION>). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3163377 18 0 gl Se desexa engadir á lista de valores unha cadea baleira, introduza o valor "$$$empty$$$" en \<emph\>Contido da lista\</emph\> na posición correspondente (teña en conta as maiúsculas/minúsculas). $[officename] interpreta esta entrada como unha cadea baleira e atribúea á respectiva entrada de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3156309 19 0 gl A seguinte táboa mostra as conexións entre HTML, JavaScript e o campo \<emph\>Contido da lista\</emph\> de $[officename] utilizando como exemplo a caixa de lista "ListBox1". Aquí, "Elemento" designa unha entrada de lista visíbel no formulario: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3159204 20 0 gl \<emph\>Etiqueta HTML\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3152539 21 0 gl \<emph\>JavaScript\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3158404 22 0 gl \<emph\>Entrada da lista de valores do control (Contido da lista)\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3151198 23 0 gl \<emph\>Datos transmitidos\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154668 24 0 gl <OPTION>Elemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154269 25 0 gl Imposíbel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153109 26 0 gl "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154596 27 0 gl A entrada da lista visíbel ("ListBox1=Elemento") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3146892 28 0 gl <OPTION VALUE="Valor">Elemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154604 29 0 gl ListBox1.options[0].value="Valor" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153689 30 0 gl "Valor" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3159226 31 0 gl O valor atribuído á lista ("ListBox1=Valor") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155944 32 0 gl <OPTION VALUE="">Elemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155147 33 0 gl ListBox1.options[0].value="" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154763 34 0 gl "$$$empty$$$" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3151012 35 0 gl Unha cadea baleira ("ListBox1=") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3148901 11 0 gl As cadeas baleiras teñen valor NULO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3145357 12 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_EMPTY_IS_NULL\"\>Defines how an empty string input should be handled. If set to Yes, an input string of length zero will be treated as a value NULL. If set to No, any input will be treated as-is without any conversion.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id0820200812403467 0 gl An empty string is a string of length zero (""). Normally, a value NULL is not the same as an empty string. In general, a term NULL is used to denote an undefined value, an unknown value, or "no value has been entered yet." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id0820200812403455 0 gl Database systems vary and they might handle a value NULL differently. Refer to documentations of the database that you are using. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3161653 88 0 gl Proposta de filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3151221 89 0 gl \<variable id=\"filtervorschlag\"\>\<ahelp hid=\"HID_PROP_FILTERPROPOSAL\"\>Ao deseñar o seu formulario pode definir a propiedade "Proposta de filtro" para cada caixa de texto do separador \<emph\>Datos\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Propiedades\</emph\> correspondente. Nas seguintes buscas en modo filtro, pode utilizar toda a información contida neses campos.\</ahelp\> O contido do campo pode seleccionarse mediante a función Completar automaticamente. No entanto, teña en conta que esta función require unha maior cantidade de espazo de memoria e de tempo, especialmente cando se utiliza en bases de datos grandes, polo que debe usarse con moderación. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10EE3 0 gl Cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10EE7 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_BOUND_CELL\"\>Especifica a referencia a unha cela ligada nunha folla de cálculo. O contido ou estado activo do control está ligado ao contido da cela.\</ahelp\> As seguintes táboas listan os controis e os tipos de ligazón correspondentes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10EF7 0 gl Caixa de verificación con cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F04 0 gl Acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F0A 0 gl Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F11 0 gl Marcar a caixa de verificación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F17 0 gl Insértase TRUE na celda ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F1E 0 gl Desmarcar a caixa de verificación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F24 0 gl Insértase FALSE na celda ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F2B 0 gl A caixa de verificación de estado triplo defínese co estado "indeterminado" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F31 0 gl Insértase #NV na celda ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F38 0 gl Introducir un número ou fórmula que devolva un número na cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F3E 0 gl Se o valor introducido é VERDADEIRO ou diferente de 0, márcase a caixa de verificación\<br/\>Se o valor introducido é FALSO ou 0, desmárcase a caixa de verificación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F47 0 gl Borra a celda ligada, introduce texto, ou insire unha formula que devolve texto ou un erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F4D 0 gl A caixa de verificación defínese co estado "indeterminado" se é unha caixa de estado triplo; se non, desmárcase. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11023 0 gl Marcar a caixa. A caixa Valor referencial contén texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1103A 0 gl O texto da caixa Valor referencial cópiase na cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11040 0 gl Desmarcar a caixa. A caixa Valor referencial contén texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11008 0 gl Cópiase unha cadea baleira na cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1104B 0 gl Introducir na cela o mesmo texto que contén a caixa Valor referencial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11050 0 gl Selecciónase a caixa de verificación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11056 0 gl Introducir na cela un texto diferente ao que contén a caixa Valor referencial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1105B 0 gl Desmárcase a caixa de verificación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F58 0 gl Botón de opción con cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F65 0 gl Acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F6B 0 gl Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F72 0 gl Seleccionar o botón de opción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F78 0 gl Insértase TRUE na celda ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F7F 0 gl Desmárcase un botón de opción ao seleccionar outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F85 0 gl Insértase FALSE na celda ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F8C 0 gl Introducir un número ou fórmula que devolva un número na cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F92 0 gl Se introduce o valor VERDADEIRO ou un número diferente de 0, márcase o botón de opción\<br/\>Se introduce FALSO ou 0, desmárcase o botón de opción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F9B 0 gl Borra a celda ligada, introduce texto, ou insire unha formula que devolve texto ou un erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FA1 0 gl Desmárcase o botón de opción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110EF 0 gl Premer no botón de opción. A caixa Valor referencial contén texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110F4 0 gl O texto da caixa Valor referencial cópiase na cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110FA 0 gl Premer noutro botón de opción do mesmo grupo. A caixa Valor referencial contén texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110EA 0 gl Cópiase unha cadea baleira na cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11105 0 gl Introducir na cela o mesmo texto que contén a caixa Valor referencial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1110A 0 gl Selecciónase o botón de opción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11110 0 gl Introducir na cela un texto diferente ao que contén a caixa Valor referencial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11115 0 gl Límpase o botón de opción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FAC 0 gl Caixa de texto con cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FB9 0 gl Acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FBF 0 gl Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FC6 0 gl Introducir texto na caixa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FCC 0 gl O texto é copiado á celda ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FD3 0 gl Limpar a caixa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FD9 0 gl Límpase a cela ligada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FE0 0 gl Introducir texto ou un número na cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FE6 0 gl O texto ou o número cópiase na caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FED 0 gl Introducir unha fórmula na cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FF3 0 gl O resultado da fórmula cópiase na caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FFA 0 gl Limpar a cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11000 0 gl Límpase a caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1100B 0 gl Campo numérico e campo formatado con cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11018 0 gl Acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1101E 0 gl Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11025 0 gl Introducir un número no campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1102B 0 gl O número cópiase na cela ligada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11032 0 gl Limpar o campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11038 0 gl Defínese o valor 0 na cela ligada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1103F 0 gl Introducir un número ou fórmula que devolva un número na cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11045 0 gl O número cópiase no campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1104C 0 gl Borra a celda ligada, introduce texto, ou insire unha formula que devolve texto ou un erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11052 0 gl Defínese o valor 0 no campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1105D 0 gl Caixa de lista con cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11060 0 gl As caixas de lista ofrecen soporte a dous tipos diferentes de ligazón. Consulte a propiedade "Contido da cela ligada". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11066 0 gl Contido ligado: Sincronízanse o texto da entrada da caixa de lista seleccionada e o contido da cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1106A 0 gl Posición de selección ligada: Sincronízanse a posición do elemento seleccionado na caixa de lista e o valor numérico da cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11077 0 gl Acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1107D 0 gl Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11084 0 gl Seleccionar un único elemento da lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1108A 0 gl Se está ligado o contido, cópiase o texto do elemento na cela ligada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1108D 0 gl Se está ligada a selección, cópiase a posición do elemento seleccionado na cela ligada. Por exemplo, se seleccionou o terceiro elemento, cópiase o número 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11094 0 gl Seleccionar varios elementos da lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1109A 0 gl Insértase #NV na celda ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110A1 0 gl Desmarcar todos os elementos da lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110A7 0 gl Se está ligado o contido, límpase a cela ligada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110AA 0 gl Se está ligada a selección, introdúcese o valor 0 na cela ligada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110B1 0 gl Introducir texto ou un número na cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110B7 0 gl Se está ligado o contido, localiza e selecciona un elemento de lista idéntico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110BA 0 gl Se está ligada a selección, selecciónase o elemento de lista situado na posición especificada (o número 1 corresponde ao primeiro elemento). Se non se encontra, desmárcanse todos os elementos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110C1 0 gl Introducir unha fórmula na cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110C7 0 gl Localiza e selecciona un elemento da lista que coincida co resultado da fórmula e co modo de ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110CE 0 gl Limpar a cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110D4 0 gl Desmarca todos os elementos da caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110DB 0 gl Cambiar o contido do intervalo de orixe da lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110E1 0 gl Os elementos da caixa de lista actualízanse de acordo co cambio preservándose a selección. Isto pode actualizar a cela ligada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110EC 0 gl Caixa de combinación con cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110F9 0 gl Acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110FF 0 gl Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11106 0 gl Introducir texto no campo de edición da caixa de combinación ou seleccionar unha entrada na lista despregábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1110C 0 gl O texto é copiado á celda ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11113 0 gl Limpar o campo de edición da caixa de combinación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11119 0 gl Límpase a cela ligada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11120 0 gl Introducir texto ou un número na cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11126 0 gl O texto ou o número cópiase no campo de edición da caixa de combinación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1112D 0 gl Introducir unha fórmula na cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11133 0 gl O resultado da fórmula cópiase no campo de edición da caixa de combinación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1113A 0 gl Limpar a cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11140 0 gl Límpase o campo de edición da caixa de combinación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11147 0 gl Cambiar o contido do intervalo de orixe da lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1114D 0 gl Os elementos da caixa de lista despregábel actualízanse de acordo co cambio. O campo de edición da caixa de combinación e a cela ligada non se modifican. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11163 0 gl Contido da cela ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11167 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_CELL_EXCHANGE_TYPE\"\>Seleccione o modo de ligazón das caixas de lista coas celas ligadas nas follas de cálculo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11179 0 gl Contido ligado: Sincronízanse o texto da entrada da caixa de lista seleccionada e o contido da cela. Seleccione "A entrada seleccionada" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1117D 0 gl Posición de selección ligada: Sincronízanse a posición do elemento seleccionado na caixa de lista e o valor numérico da cela. Seleccione "Posición da entrada seleccionada" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1118B 0 gl Intervalo da cela de orixe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN111A1 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_LIST_CELL_RANGE\"\>Introduza un intervalo de celas que conteña as entradas dunha caixa de lista ou de combinación dunha folla de cálculo.\</ahelp\> Se introduce un intervalo con varias columnas, para encher o control só se usa o contido da columna situada no extremo esquerdo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help tit 0 gl Eventos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help bm_id3148643 0 gl \<bookmark_value\>controls; events\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>events; controls\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>macros; assigning to events in forms\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3148643 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Eventos\"\>Eventos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3152350 2 0 gl No separador\<emph\> Eventos \</emph\>pode ligar macros a eventos que acontecen nos campos de control dun formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3155419 40 0 gl Cando ten lugar o evento chámase a macro ligada. Para atribuír unha macro a un evento, prema no botón \<emph\>...\</emph\>. Abrirase a caixa de diálogo \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Atribuír macro\"\>Atribuír macro\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\</defaultinline\>\</switchinline\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3149732 3 0 gl Existen diferentes eventos dispoñíbeis en función do control. No separador \<emph\>Eventos\</emph\> só se listan os dispoñíbeis. Están definidos os seguintes eventos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3149191 12 0 gl Aprobar unha acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3153717 13 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED\"\>This event takes place before an action is triggered by clicking the control.\</ahelp\> For example, clicking a "Submit" button initiates a send action; however, the actual "send" process is started only when the \<emph\>When initiating\</emph\> event occurs. The \<emph\>Approve action\</emph\> event allows you to kill the process. If the linked method sends back FALSE, \<emph\>When initiating\</emph\> will not be executed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3156024 36 0 gl Executar unha acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3145609 37 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_ACTIONPERFORMED\"\>The \<emph\>Execute action\</emph\> event occurs when an action is started.\</ahelp\> For example, if you have a "Submit" button in your form, the send process represents the action to be initiated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3156343 41 0 gl Modificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3148755 42 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_CHANGED\"\>O evento \<emph\>Modificado\</emph\> acontece cando se modifica o contido do control tras deixar de estar este enfocado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3153524 10 0 gl Texto modificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3150495 11 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_TEXTCHANGED\"\>O evento \<emph\>Texto modificado\</emph\> acontece se se introduce ou modifica un texto nun campo de entrada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3154123 8 0 gl Estado modificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3150870 9 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_ITEMSTATECHANGED\" visibility=\"hidden\"\>O evento \<emph\>Estado modificado\</emph\> acontece se se modifica o estado do campo de control.\</ahelp\>O evento \<emph\>Estado modificado\</emph\> acontece se se modifica o estado do campo de control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3151176 16 0 gl Ao recibir o foco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3154218 17 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSGAINED\"\>O evento \<emph\>Ao recibir o foco\</emph\> acontece cando se enfoca un campo de control.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3150447 18 0 gl Ao perder o foco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3159252 19 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSLOST\"\>O evento \<emph\>Ao perder o foco\</emph\> acontece cando un campo de control deixa de estar enfocado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3147287 20 0 gl Tecla premida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3152940 21 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYTYPED\"\>O evento \<emph\>Tecla premida\</emph\> acontece cando o usuario preme calquera tecla mentres o control está enfocado.\</ahelp\> Este evento pode estar ligado a unha macro de verificación de entradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3154127 43 0 gl Tecla liberada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3154150 44 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYUP\"\>The\<emph\> Key released \</emph\>event occurs when the user releases any key while the control has the focus.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3154921 26 0 gl Rato dentro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3148618 27 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEENTERED\"\>O evento \<emph\>Rato dentro\</emph\> acontece se o rato está dentro do campo de control.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3148576 30 0 gl Movemento do rato con tecla premida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3155411 31 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEDRAGGED\"\>The\<emph\> Mouse moved while key pressed \</emph\>event takes place when the mouse is dragged while a key is pressed.\</ahelp\> An example is when, during drag-and-drop, an additional key determines the mode (move or copy). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3149262 32 0 gl Movemento do rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3146975 33 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEMOVED\"\>O evento \<emph\>Movemento do rato\</emph\> acontece ao mover o rato sobre o control..\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3159197 22 0 gl Botón do rato premido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3145271 23 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEPRESSED\"\>O evento \<emph\>Botón do rato premido\</emph\> acontece ao premer o botón do rato mentres o apuntador está situado sobre o control.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_idN108BD 0 gl Note that this event is also used for notifying requests for a popup context menu on the control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3148880 24 0 gl Botón do rato liberado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3150659 25 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSERELEASED\"\>O evento \<emph\>Botón do rato liberado\</emph\> acontece ao liberar o botón do rato mentres o apuntador está situado sobre o control.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3156286 28 0 gl Rato fóra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3149582 29 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\"\>O evento \<emph\>Rato fóra\</emph\> acontece cando o rato está fóra do campo de control.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170200.xhp 0 help tit 0 gl Propiedades de formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170200.xhp 0 help bm_id3147285 0 gl \<bookmark_value\>formularios; propiedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propiedades; formularios\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170200.xhp 0 help hd_id3147285 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Propiedades de formulario\"\>Propiedades de formulario\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170200.xhp 0 help par_id3147088 2 0 gl \<variable id=\"form\"\>\<ahelp hid=\".uno:FormProperties\" visibility=\"visible\"\>Nesta caixa de diálogo pode especificar, entre outras cousas, a fonte de datos e os eventos de todo o formulario.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help tit 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help bm_id3152551 0 gl \<bookmark_value\>enviar formularios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>método get para transmisións de formularios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>método post para transmisión de formularios\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 gl \<link name=\"Xeral\" href=\"text/shared/02/01170201.xhp\"\>Xeral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153539 23 0 gl Os formularios son documentos de texto ou follas de cálculo con diferentes controis. Os formularios para páxinas web permiten ao usuario introducir datos e os envialos a través internet. Os datos procedentes dos controis dos formularios transmítense ao servidor a través dun URL. Posteriormente, o servidor pode procesar eses datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3149283 20 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3150789 24 0 gl Especifica o nome do formulario. Ese nome utilízase para identificar o formulario no \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"explorador de formularios\"\>explorador de formularios\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3152425 33 0 gl URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3147226 34 0 gl Especifica o URL a que deben transmitirse os datos do formulario completado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3154751 31 0 gl Marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3154823 32 0 gl Define o marco de destino en que debe apararecer o URL cargado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3152551 27 0 gl Tipo de envío (submit) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3155338 28 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_SUBMIT_METHOD\"\>Especifica o método para transferir a información do formulario completado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3145065 29 0 gl Utilizando o método "Get", os datos de cada control transmítense como variábeis de ambiente. Anéxanse ao URL coa forma "?Control1=Contido1&Control2=Contido2&...". A cadea de caracteres é analizada por un programa no servidor do destinatario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3150443 30 0 gl Utilizando o método "Post", créase un documento a partir do contido do formulario enviado ao URL especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3147275 26 0 gl Codificar envío (submit) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3159147 35 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_SUBMIT_ENCODING\"\>Especifica o tipo de codificación da transferencia de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3155419 36 0 gl Transferencia de datos de información de control 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153717 37 0 gl Ao enviar un formulario téñense en conta os controis dispoñíbeis en $[officename]. Transmítense o nome do control e o valor correspondente, se está dispoñíbel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153252 50 0 gl Os valores que se transmiten en cada caso dependen do respectivo control. Nos campos de texto transmítense as entradas visíbeis, nas caixas de lista as entradas seleccionadas e nas caixas de verificación e campos de opción os valores referenciais asociados se estes campos están activados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3150984 51 0 gl A forma de transmitir esta información depende do método de transferencia seleccionado (Get ou Post) e da codificación (URL ou Multipart). Se selecciona o método Get e a codificación URL, por exemplo, envíanse os pares de valores coa forma <Name>=<Value>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3157909 52 0 gl $[officename] ofrece outros controis á parte dos recoñecidos en HTML. Debe terse en conta que nos campos cun formato numérico específico non se transmiten os valores visíbeis, senón os formatos predefinidos. A seguinte táboa mostra como se transmiten os datos dos controis específicos de $[officename]: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153698 38 0 gl Control 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153562 39 0 gl Par de valores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153823 40 0 gl Campo numérico, campo monetario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3149734 41 0 gl Como separador de decimais utilízase sempre un punto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3148563 42 0 gl Campo de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3146794 43 0 gl A data envíase nun formato fixo (MM-DD-AAAA), independentemente da configuración local do usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3149670 44 0 gl Campo de hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153779 45 0 gl A hora envíase nun formato fixo (HH:MM:SS), independentemente da configuración local do usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153361 46 0 gl Campo de patrón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3145419 47 0 gl Os valores dos campos de patrón envíanse como campos de texto, ou sexa, envíase o valor visíbel no formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3150767 48 0 gl Control de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3152933 49 0 gl As columnas individuais transmítense sempre a partir do control de táboa. Envíanse o nome do control e o nome e o valor da columna. Usando o método Get con codificación URL, a transmisión realízase coa forma <Nome do control de táboa>.<Nome da columna>=<Valor>, por exemplo, se o valor depende da columna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help tit 0 gl Eventos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help bm_id3150499 0 gl \<bookmark_value\>formularios; propiedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propiedades; formularios\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3150499 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Eventos\"\>Eventos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3147043 2 0 gl O separador \<emph\>Eventos\</emph\> permítelle atribuír unha macro a determinados eventos dun formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3159233 3 0 gl Para ligar un evento a unha macro, primeiro ten que gravar unha macro que conteña as ordes que se executarán no momento de acontecer o evento. Atribúa despois a macro ao evento premendo no botón \<emph\>... \</emph\> situado ao seu carón. Ábrese entón a caixa de diálogo \<emph\>Atribuír macro\</emph\>, na cal pode seleccionar a macro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149182 29 0 gl As seguintes accións poden configurarse individualmente, o que significa que pode utilizar as súas propias caixas de diálogo para describir unha acción: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3166460 30 0 gl Mostrar unha mensaxe de erro, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3152996 31 0 gl Confirmar un proceso de eliminación (de rexistros de datos), 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3153541 32 0 gl Consultar parámetros, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3155261 33 0 gl Verificar a entrada ao gardar un rexistro de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3153127 34 0 gl Por exemplo, pode emitir un pedimento de "confirmación de eliminación", como "Ten a certeza de que desexa eliminar o cliente xyz?", ao eliminar un rexistro de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id0409200920562590 0 gl The events that are shown in the Events dialog cannot be edited directly. You can delete an event from the list by pressing the Del key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3150986 4 0 gl A continuación lístanse e descríbense os eventos dos formularios que poden ligarse a macros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3147559 17 0 gl Antes de actualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149669 56 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>O evento Antes de actualizar acontece antes de que se grave na fonte de datos o contido do control que o usuario modificou.\</ahelp\> A macro ligada pode, por exemplo, devolver "FALSO" para impedir esa acción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3153779 19 0 gl Despois de actualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3153360 57 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_EVT_AFTERUPDATE\"\>O evento\<emph\> Despois de actualizar \</emph\>acontece despois de gravar na fonte de datos o control modificado polo usuario.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3157909 36 0 gl Antes de restaurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3155390 51 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVERESETTED\"\>O evento \<emph\>Antes de restaurar\</emph\> acontece antes de restabelecer un formulario.\</ahelp\> A macro ligada pode, por exemplo, devolver "FALSO" para impedir esa acción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149236 52 0 gl O formulario restáurase cando se dá algunha destas condicións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149164 53 0 gl O usuario preme nun botón (HTML) definido como botón de restauración. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3153666 54 0 gl Créase un rexistro baleiro nun formulario ligado a unha fonte de datos. Por exemplo, no último rexistro pódese premer no botón \<emph\>Seguinte rexistro\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3156119 37 0 gl Despois de restaurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3148563 55 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_RESETTED\"\>O evento\<emph\> Despois de restaurar \</emph\>acontece despois de restabelecer un formulario.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3150870 27 0 gl Antes de enviar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3159152 28 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_SUBMITTED\"\>O evento \<emph\>Antes de enviar\</emph\> acontece antes de enviar os datos do formulario.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3149167 5 0 gl Ao cargar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3156423 6 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_LOADED\"\>O evento \<emph\>Ao cargar\</emph\> acontece inmediatamente despois de cargar o formulario.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3148451 38 0 gl Antes de recargar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3154218 39 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_EVT_RELOADING\"\>O evento \<emph\>Antes de recargar\</emph\> acontece antes de recargar o formulario.\</ahelp\> O contido dos datos aínda non se actualizou. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3155102 40 0 gl Ao recargar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3157895 41 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_RELOADED\"\>O evento \<emph\>Ao recargar\</emph\> acontece inmediatamente despois de recargar o formulario.\</ahelp\> O contido dos datos xa se actualizou. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3152792 42 0 gl Antes de descargar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3152598 43 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_UNLOADING\"\>O evento \<emph\>Antes de descargar\</emph\> acontece antes de descargar o formulario, ou sexa, antes de separalo da súa fonte de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3154145 44 0 gl Ao descargar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3154638 45 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_UNLOADED\"\>O evento \<emph\>Ao descargar\</emph\> acontece imediatamente despois de descargar o formulario, ou sexa, despois de separalo da súa fonte de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3147426 25 0 gl Confirmar eliminación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3154988 26 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_CONFIRMDELETE\"\>O evento \<emph\>Confirmar eliminación\</emph\> acontece no momento en que se eliminan os datos do formulario.\</ahelp\> Por exemplo, a macro ligada pode solicitar que se confirme a eliminación mediante unha caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3149481 46 0 gl Antes da acción no rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3156007 58 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEROWCHANGE\"\>O evento \<emph\>Antes da acción no rexistro\</emph\> acontece antes de modificar o rexistro actual.\</ahelp\> Por exemplo, a macro ligada pode solicitar confirmación mediante unha caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3145749 47 0 gl Despois da acción no rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3146975 59 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_ROWCHANGE\"\>O evento \<emph\>Despois da acción no rexistro\</emph\> acontece inmediatamente despois de modificar o rexistro actual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3154012 48 0 gl Antes de modificar o rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149664 60 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_POSITIONING\"\>O evento \<emph\>Antes de modificar o rexistro\</emph\> acontece antes de modificar o apuntador do rexistro actual.\</ahelp\>. Por exemplo, a macro ligada pode impedir esta acción devolvendo o valor "FALSO". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3157975 49 0 gl Despois de modificar o rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3154098 61 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_POSITIONED\"\>O evento \<emph\>Despois de modificar o rexistro\</emph\> acontece inmediatamente despois de modificar o apuntador do rexistro actual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3151076 50 0 gl Encher parámetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3147396 62 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEPARAMETER\"\>O evento \<emph\>Encher parámetros\</emph\> acontece cando o formulario que se vai cargar posúe parámetros que deben encherse.\</ahelp\> Por exemplo, a fonte de datos do formulario pode ser a seguinte orde SQL: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3148773 63 0 gl SELECT * FROM enderezo WHERE nome=:nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149581 64 0 gl Aquí :nome é o parámetro que hai que encher automaticamente desde o formulario superior ao cargar, se é posíbel. Se non, o evento actívase e unha macro ligada enche o parámetro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3146926 9 0 gl Houbo un erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149485 10 0 gl \<ahelp hid=\"HID_EVT_ERROROCCURED\"\>O evento \<emph\>Houbo un erro\</emph\> actívase cando acontece un erro durante o acceso á fonte de datos.\</ahelp\> Este evento aplícase a formularios e a caixas de lista e de combinación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help tit 0 gl Datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help bm_id3150040 0 gl \<bookmark_value\>formularios; datos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>datos; formularioss e subformularios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formularios; subformularios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>subformularios; descrición\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3150040 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Datos\"\>Datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3147242 2 0 gl O separador\<emph\> Datos \</emph\>define as propiedades do formulario que fan referencia á base de datos con que está ligado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3149398 107 0 gl Define a fonte de datos en que se basea o formulario ou especifica se o usuario pode editar os datos. Alén das funcións de ordenación e filtraxe encontrará as propiedades necesarias para crear un \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subformulario\"\>subformulario\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3154810 5 0 gl Fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3152349 16 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_DATASOURCE\"\>Define a fonte de datos a que debe facer referencia o formulario. \</ahelp\> Se preme no botón \<emph\>...\</emph\>, abrirase a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abrir\"\>\<emph\>Abrir\</emph\>\</link\>, onde poderá escoller unha fonte de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3146948 6 0 gl Contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3155922 17 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_CURSORSOURCE\"\>Determina que contido debe utilizarse para o formulario. Pode ser unha táboa ou consulta previamente creada na base de datos ou pode definirse mediante unha instrución SQL. Antes de introducir un contido debe definir o tipo exacto en \<emph\>Tipo de contido\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3149657 27 0 gl Seleccionando "Táboa" ou "Consulta" en \<emph\>Tipo de contido\</emph\>, a caixa lista as táboas e consultas configuradas na base de datos seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3148755 7 0 gl Tipo de contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3150541 19 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_CURSORSOURCETYPE\"\>Define se a fonte de datos vai ser unha táboa ou consulta existente na base de datos ou se o formulario vai xerarse a partir dunha instrución SQL.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3153192 29 0 gl Se escolle "Táboa" ou "Consulta", o formulario fai referencia á táboa ou consulta especificada en \<emph\>Contido\</emph\>. Se desexa crear unha consulta ou un \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subformulario\"\>subformulario\</link\>, escolla a opción "SQL". Poderá entón introducir a instrución para a consulta SQL ou para o subformulario directamente na caixa \<emph\>Contido da lista\</emph\>, no separador Datos de Propiedades do control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3158409 105 0 gl Analizar orde SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3145171 106 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_ESCAPE_PROCESSING\"\>Specifies whether the SQL statement is to be analyzed by %PRODUCTNAME.\</ahelp\> If set to Yes, you can click the \<emph\>...\</emph\> button next to the \<emph\>Content\</emph\> list box. This will open a window where you can graphically create a database query. When you close that window, the SQL statement for the created query will be inserted in the \<emph\>Content\</emph\> list box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3154684 81 0 gl Filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3150449 82 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_FILTER_CRITERIA\"\>Introduza as condicións requiridas para filtrar os datos no formulario. As especificacións de filtro seguen as regras SQL sen usar a cláusula WHERE.\</ahelp\> Por exemplo, se desexa exhibir os rexistros que conteñan o nome propio "Paulo", teclee no campo de datos Nome propio = 'Paulo'. Tamén pode combinar as condicións Nome propio = Paulo OU Nome propio = Duarte. Mostraranse os rexistros que cumpran ambas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3156212 83 0 gl A función de filtro é accesíbel en modo usuario mediante as iconas \<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"Filtro automático\"\>\<emph\>Filtro automático\</emph\>\</link\> e \<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Filtro predefinido\"\>\<emph\>Filtro predefinido\</emph\>\</link\> situadas na \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"barra de navegación do formulario\"\>barra de \<emph\>Navegación do formulario\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3156005 84 0 gl Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3163712 85 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_SORT_CRITERIA\"\>Especifica as condicións para ordenar os datos no formulario. A especificación das condicións de ordenación segue as regras SQL sen usar a cláusula ORDER BY.\</ahelp\> Por exemplo, se desexa ordenar os rexistros dunha base de datos de forma ascendente nun campo e descendente noutro, introduza Nome propio ASC, Apelidos DESC (presupondo que Nome propio e Apelidos son os nomes dos campos de datos). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3156444 86 0 gl As iconas correspondentes da \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Barra de navegación do formulario\"\>barra de \<emph\>Navegación de formularios\</emph\> \</link\> poden empregarse en modo usuario para clasificar: \<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Orde ascendente\"\>\<emph\>Orde ascendente\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Orde descendente\"\>\<emph\>Orde descendente\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Ordenar\"\>\<emph\>Ordenar\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3148616 8 0 gl Engadir só datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3153139 20 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_DATAENTRY\"\>Determina se o formulario só permite incluír datos novos (Si) ou se tamén permite outras propiedades (Non).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3148575 21 0 gl Se a opción \<emph\>Engadir só datos\</emph\> está definida como "Si", non é posíbel modificar nin eliminar datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3148455 9 0 gl Barra de navegación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3157976 22 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_NAVIGATION\"\>Especifica se poden usarse as funcións de navegación da barra de formularios inferior.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3149485 79 0 gl The "Parent Form" option is used for subforms. If you choose this option for a subform, you can navigate using the records of the main form if the cursor is placed in the subform. A subform is linked to the parent form by a 1:1 relationship, so navigation is always performed in the parent form. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3151051 10 0 gl Ciclo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3154944 23 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_CYCLE\"\>Determina como facer a navegación usando a tecla de tabulación.\</ahelp\> A tecla de tabulación permite avanzar no formulario. Se preme ao mesmo tempo na tecla Maiús, a navegación vai en dirección oposta. Se chega ao último (ou ao primeiro) campo e preme de novo na tecla de tabulación, pode obter efectos diversos. Defina o control de tecla coas seguintes opcións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3166413 87 0 gl Opción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3150424 88 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3150417 89 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3157847 90 0 gl Esta configuración define automaticamente un ciclo que segue unha ligazón a unha base de datos. Se o formulario contén unha ligazón a unha base de datos, a tecla Tab leva de forma predefinida ao rexistro seguinte ou ao anterior ao saír do último campo (vexa Todos os rexistros). Se non hai ningunha ligazón a unha base de datos, móstrase o formulario seguinte/anterior (vexa Páxina actual). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3153418 91 0 gl Todos os rexistros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3152972 92 0 gl Esta opción aplícase só a formularios de base de datos e úsase para navegar polos rexistros. Se usa a tecla Tab para saír do último campo do formulario, modifícase o rexistro actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3151020 93 0 gl Rexistro activo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3145301 94 0 gl Esta opción aplícase só a formularios da base de datos e úsase para navegar polo rexistro actual. Se usa a tecla Tab para saír do último campo do formulario, modifícase o rexistro actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3146913 95 0 gl Páxina actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3150330 96 0 gl Ao saír do último rexistro dun formulario, o cursor vai ao primeiro campo do seguinte formulario. Nos formularios HTML esta opción é estándar e, polo tanto, especialmente relevante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3155064 11 0 gl Permitir adicións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3154360 24 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_ALLOW_ADDITIONS\"\>Determina se é posíbel engadir datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3156054 12 0 gl Permitir modificacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3156377 25 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_ALLOW_EDITS\"\> Determina se é posíbel modificar datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3149019 13 0 gl Permitir eliminacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3148995 26 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_ALLOW_DELETIONS\"\>Determina se é posíbel eliminar os datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3153714 3 0 gl Ligar campos principais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3147339 14 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_MASTERFIELDS\"\>Se crea un \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subformulario\"\>subformulario\</link\>, introduza o campo de datos do formulario superior responsábel da sincronización entre el e o subformulario.\</ahelp\> Para introducir varios valores, prema Maiús + Intro despois de cada liña de entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3149568 71 0 gl O subformulario baséase nunha consulta \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#sql\" name=\"SQL\"\>SQL\</link\>; máis concretamente, nunha \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"consulta de parámetros\"\>consulta de parámetros\</link\>. Se introduce o nome dun campo na caixa \<emph\>Ligar campos principais\</emph\>, os datos contidos nese campo do formulario lense nunha variábel que debe introducir en \<emph\>Ligar campos dependentes\</emph\>. Nunha instrución SQL apropiada, esta variábel compárase cos datos de táboa a que fai referencia o subformulario. Como alternativa, pode introducir o nome de columna na caixa \<emph\>Ligar campos principais\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3156089 72 0 gl Vexa o seguinte exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3151017 30 0 gl A táboa en que se basea o formulario é, por exemplo, unha base de datos de clientes ("Cliente") en que cada un deles é identificado por medio dun número nun campo de datos chamado "ID_cliente". Os pedidos dos clientes están noutras táboas da base de datos. Quere ver os pedidos de cada cliente despois de inserilos no formulario. Para iso debe crear un subformulario. Introduza en \<emph\>Ligar campos principais\</emph\> o campo de datos da base de datos de clientes que identifica o cliente, ou sexa, o ID_cliente. Introduza en \<emph\>Ligar campos dependentes\</emph\> o nome dunha variábel que acepte os datos do campo ID_cliente, por exemplo, x. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3151248 73 0 gl O subformulario debe mostrar os datos apropiados da táboa de pedidos ("Pedidos") para cada ID de cliente (ID_cliente -> x). Isto só é posíbel se na táboa de pedidos se atribúe cada pedido a un único cliente. Como alternativa, pode utilizar outro campo chamado ID_cliente; no entanto, para non confundilo co campo do formulario principal chamarase Número_cliente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3153537 74 0 gl Compare agora os campos Número_cliente da táboa "Pedidos" e ID_cliente da táboa "Clientes". Para facelo pode, por exemplo, usar a variábel x coa seguinte instrución SQL: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3155335 75 0 gl SELECT * FROM Pedidos WHERE Número_cliente =: x (se quere que o subformulario exhiba todos os datos da táboa de pedidos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3163727 76 0 gl ou: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3153921 77 0 gl SELECT Artigo FROM Pedidos WHERE Número_cliente =: x (se quere que o subformulario da táboa de pedidos exhiba só os datos presentes no campo "Artigo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3148488 78 0 gl Pode introducir a instrución SQL no campo \<emph\>Fonte de datos\</emph\> ou crear unha consulta de parámetros apropiada para crear o subformulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3150648 4 0 gl Ligar campos dependentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3149923 15 0 gl \<ahelp hid=\"HID_PROP_SLAVEFIELDS\"\>Se crea un subformulario, introduza a variábel onde se poidan almacenar os valores posíbeis do campo do formulario superior.\</ahelp\> Se o subformulario se basea nunha consulta, introduza a variábel que definiu na consulta. Se crea un formulario mediante a introdución dunha instrución SQL no campo \<emph\>Fonte de datos\</emph\>, introduza a variábel que usou na instrución. Pode escoller calquera nome de variábel. Para introducir múltiplos valores, prema Maiús +Intro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3155114 31 0 gl Se, por exemplo, introduce o campo ID_cliente como campo superior en \<emph\>Ligar campos principais\</emph\>, pode definir en \<emph\>Ligar campos dependentes\</emph\> o nome da variábel onde van almacenarse os valores dese campo. Se especifica unha instrución SQL na caixa \<emph\>Fonte de datos\</emph\> usando esa variábel, os valores correspondentes móstranse no subformulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3152778 32 0 gl Que son os subformularios? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3155579 33 0 gl Os subformularios créanse a partir dunha táboa ou consulta de base de datos, mostran os datos dunha maneira visualmente atraente e poden usarse para introducir e editar datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3147094 34 0 gl \<variable id=\"wozu\"\>Se precisa dun formulario que faga referencia aos datos dunha táboa ou consulta e ademais exhiba datos doutra táboa, debe crear un subformulario. \</variable\> Este pode ser, por exemplo, unha caixa de texto que mostre os datos doutra táboa de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3157972 35 0 gl Os subformularios son compoñentes adicionais do formulario principal, que tamén se denomina "superior". Os subformularios son necesarios para acceder a máis dunha táboa do formulario. Cada táboa adicional require o seu propio subformulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id4807275 0 gl Os formularios poden transformarse en subformularios. Para facelo, acceda ao modo deseño e abra o Explorador de formularios. Neste, arrastre o formulario, que se converterá en subformulario, ata outro formulario, que pasará a ser o principal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3158444 36 0 gl Os usuarios do seu documento non ven se o formulario posúe subformularios; ven un documento onde se insiren ou mostran datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_idN10C2A 0 gl Especifique Ligar campos principais a partir dos campos de datos do formulario principal. No subformulario, Ligar campo dependente pode configurarse de forma que coincida co contido de Ligar campos principais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_idN10C2D 0 gl Ao navegar polos datos, o formulario sempre mostra o rexistro de datos actual. Se se definiron subformularios, o seu contido móstrase despois dun breve atraso de 200 ms que permite percorrer rapidamente os rexistros de datos do formulario principal. Se chega ata o seguinte rexistro principal de datos antes dese tempo, non será necesario recuperar e mostrar os datos do subformulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help tit 0 gl Orde de tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help hd_id3146959 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Orde de tabulación\"\>Orde de tabulación\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3150347 2 0 gl \<variable id=\"text\"\>\<ahelp hid=\".uno:TabDialog\"\>A caixa de diálogo \<emph\>Orde de tabulación\</emph\> permite modificar a orde de enfoque dos campos de control ao premer a tecla de tabulación.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3109850 3 0 gl Se insire elementos de formulario nun documento, \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> determina automaticamente a orde de movemento entre controis ao usar a tecla Tab. Os novos controis engádense de forma automática ao final desta serie de movementos. Na caixa de diálogo \<emph\>Orde de tabulación\</emph\> pode adaptar a orde das series ás súas necesidades persoais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3155934 12 0 gl O índice dun control defínese a través das súas propiedades específicas mediante a inserción do valor desexado en \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Orde\"\>\<emph\>Orde\</emph\>\</link\>, na caixa de diálogo \<emph\>Propiedades\</emph\> do control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3149760 13 0 gl A radio button inside a group can only be accessed by the Tab key when one of the radio buttons is set to "selected". If you have designed a group of radio buttons where no button is set to "selected", then the user will not be able to access the group or any of the radio buttons by keyboard. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help hd_id3149140 4 0 gl Controis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3150789 5 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TABORDER_CONTROLS\"\>Lista os controis do formulario, que se poden seleccionar coa tecla de tabulación na orde especificada de arriba a abaixo.\</ahelp\> Seleccione un control da lista \<emph\>Controis\</emph\> para atribuírlle a posición que prefira na orde de tabulación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help hd_id3153750 6 0 gl Mover cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3154751 7 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_MOVE_UP\"\>Para mover o control seleccionado unha posición cara a arriba na orde de tabulación, prema no botón \<emph\>Mover cara a arriba\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help hd_id3155339 8 0 gl Mover cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3154823 9 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_MOVE_DOWN\"\>Para mover o control seleccionado unha posición cara a abaixo na orde de tabulación, prema no botón \<emph\>Mover cara a abaixo\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help hd_id3154288 10 0 gl Ordenación automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3153748 11 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_AUTO_ORDER\"\>Prema no botón\<emph\> Ordenación automática\</emph\> para ordenar automaticamente os controis de acordo coa súa posición no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170400.xhp 0 help tit 0 gl Engadir campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170400.xhp 0 help hd_id3144436 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\" name=\"Engadir campo\"\>Engadir campo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170400.xhp 0 help par_id3166460 2 0 gl \<variable id=\"text\"\>\<ahelp hid=\".uno:AddField\"\>Opens a window where you can select a database field to add to the form or report.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170400.xhp 0 help par_id3156114 3 0 gl \<ahelp hid=\"HID_FIELD_SEL\"\>The field selection window lists all database fields of the table or query that was specified as the data source in the \<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Form Properties\"\>Form Properties\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170400.xhp 0 help par_id3147620 4 0 gl You can insert a field into the current document by dragging and dropping. A field is then inserted which contains a link to the database. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170400.xhp 0 help par_id3153541 5 0 gl If you add fields to a form and you switch off the \<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"Design Mode\"\>Design Mode\</link\>, you can see that $[officename] adds a labeled input field for every inserted database field. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170500.xhp 0 help tit 0 gl Activar/Desactivar modo deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170500.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"Activar/Desactivar modo deseño\"\>Activar/Desactivar modo deseño\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170500.xhp 0 help par_id3150040 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:SwitchControlDesignMode\"\>Activa ou desactiva o modo deseño. Esta función úsase para alternar rapidamente entre os modos \<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"deseño\"\>deseño\</link\> e usuario. Actívea para editar os controis de formulario e desactívea para usalos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170500.xhp 0 help par_id3153528 5 0 gl Teña en conta a función \<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Abrir en modo deseño\"\>\<emph\>Abrir en modo deseño\</emph\>\</link\>. Se \<emph\>Abrir en modo deseño\</emph\> está activado, o documento ábrese nese modo, independentemente do estado en que se gardou. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170500.xhp 0 help par_id3147088 3 0 gl Se o formulario está ligado a unha base de datos e desactiva o modo deseño, a \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"barra de formularios\"\>barra de formularios\</link\> móstrase na marxe inferior da xanela do documento. A ligazón á base de datos edítase en \<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Propiedades de formulario\"\>Propiedades de formulario\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help tit 0 gl Navegador de formularios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help bm_id3143284 0 gl \<bookmark_value\>controis;dispor en formularios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formularios;navegador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Navegador de formularios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>subformularios; crear\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controis; ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar os controis no Navegador de formularios\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Explorador de formularios\"\>Explorador de formularios\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3149760 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ShowFmExplorer\"\>Abre o \<emph\>Explorador de formularios\</emph\>, que mostra os formularios e subformularios do documento actual cos seus respectivos controis.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3147399 21 0 gl Ao utilizar varios formularios o Explorador de formularios ofrece unha visión xeral, así como diversas funcións para editalos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3155552 3 0 gl \<ahelp hid=\"HID_FORM_NAVIGATOR\"\>O \<emph\>Explorador de formularios\</emph\> contén unha lista dos formularios creados (lóxicos) cos campos de control correspondentes.\</ahelp\> Os formularios que conteñen campos de control mostran un signo máis antes da entrada. Prema neste para abrir a lista de elementos de formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3146957 4 0 gl You can change how the different controls are arranged by dragging and dropping them in the \<emph\>Form Navigator\</emph\>. Select one or more controls and drag them into another form. Alternatively use \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+X or the context menu command \<emph\>Cut\</emph\> to move a control to the clipboard and \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V or the command \<emph\>Insert\</emph\> to insert the control into another position. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3155892 22 0 gl Para editar o nome no \<emph\>Explorador de formularios\</emph\>, prema nel e introduza un novo ou utilice a orde correspondente do menú de contexto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3156347 5 0 gl Se selecciona un control no \<emph\>Explorador de formularios\</emph\>, selecciónase no documento o elemento correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3153662 6 0 gl Se abre o menú de contexto dunha entrada seleccionada, o \<emph\>Explorador de formularios\</emph\> ofrece as seguintes funcións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3153252 7 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3153561 8 0 gl \<ahelp hid=\"SID_FM_NEW\"\>Engade novos elementos ao formulario. A función \<emph\>Engadir\</emph\> só pode seleccionarse se hai un formulario seleccionado no \<emph\>Explorador de formularios\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3149763 9 0 gl Formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3156117 10 0 gl \<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_FORM\"\>Creates a new form in the document. \</ahelp\> To create a \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\"\>subform\</link\>, add the new form under the desired parent form. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3155342 11 0 gl Control oculto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3158430 12 0 gl \<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_HIDDEN\"\>Creates a hidden control in the selected form that is not displayed on the screen. A hidden control serves to include data that is transmitted together with the form.\</ahelp\> It contains additional information or clarifying text that you can specify when creating the form through the \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Special Properties\"\>Special Properties\</link\> of the control. Select the entry of the hidden control in the \<emph\>Form Navigator\</emph\> and select the \<emph\>Properties\</emph\> command. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3159147 19 0 gl You can copy controls in the document through the clipboard (shortcut keys \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C for copying and \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V for inserting). You can copy hidden controls in the \<emph\>Form Navigator\</emph\> by using drag-and-drop while keeping the \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> key pressed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3145068 20 0 gl Drag and drop to copy controls within the same document or between documents. Open another form document and drag the hidden control from the \<emph\>Form Navigator\</emph\> into the \<emph\>Form Navigator\</emph\> of the target document. Click a visible control directly in the document, rest the mouse for a moment so that a copy of the control is added to the drag-and-drop clipboard, then drag the copy into the other document. If you want a copy in the same document, press \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>while dragging. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3152812 13 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3154938 14 0 gl \<ahelp hid=\"SID_FM_DELETE\"\>Elimina a entrada seleccionada.\</ahelp\> Permite eliminar compoñentes individuais do formulario así como formularios enteiros premendo co rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3153799 15 0 gl Orde de tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3156282 16 0 gl Ao seleccionar un formulario ábrese a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Orde de tabulación\"\>\<emph\>Orde de tabulación\</emph\>\</link\>, onde se definen os índices para enfocar os elementos de control por medio da tecla Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3150869 23 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3145607 24 0 gl \<ahelp hid=\"SID_FM_RENAME_OBJECT\"\>Renomea o obxecto seleccionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3153194 17 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3149766 18 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ShowPropertyBrowser\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Propiedades\</emph\> da entrada seleccionada.\</ahelp\> Se está seleccionado un formulario, ábrese a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Propiedades de formulario\"\>Propiedades de formulario\</link\> e, se se trata dun control, ábrese a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Propiedades de control\"\>Propiedades de control\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help tit 0 gl Formularios e filtros HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help bm_id3163829 0 gl \<bookmark_value\>formularios; filtros HTML\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help hd_id3163829 1 0 gl Formularios e filtros HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3147285 2 0 gl You can use all control elements and form events in HTML documents. There have been numerous events to date (for example, focus events), which have not been changed. They will continue to be imported and exported as ONFOCUS, ONBLUR, and so on for JavaScript and as SDONFOCUS, SDONBLUR, and so on for $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3150616 3 0 gl Para o resto dos eventos úsanse nomes xenéricos compostos polo ouvinte do evento (Listener) e o nome do método do evento. Un evento rexistrado como XListener::method expórtase como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3147571 4 0 gl SDEvent-XListener-method = "/* event-code */" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3152425 5 0 gl Teña en conta que XListener e os compoñentes do método desta opción distinguen entre maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3153683 6 0 gl A xestión de eventos de controis realízase por medio da API de $[officename]. Se atribúe un evento a un control, rexístrase un obxecto internamente como "Listener" (Ouvinte) dun evento de control específico. Para facelo, o obxecto debe utilizar unha interface específica, como a interface XFocusListener, para poder reaccionar ante os eventos de foco. Primeiro chama o control a un método especial da interface do ouvinte ao enfocarse o control. Despois, o obxecto rexistrado internamente chama ao código de JavaScript ou de $[officename] Basic atribuído ao evento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3156410 7 0 gl O filtro HTML usa xustamente esta interface de ouvinte de eventos e nome de método para importar e exportar eventos da maneira desexada. Pode rexistrar un evento de foco utilizando 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3150506 8 0 gl <INPUT TYPE=text ONFOCUS="/* code */" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3154289 9 0 gl en vez de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3155391 10 0 gl <INPUT TYPE=text SDEvent-XFocusListener-focusGained="/* code */". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3152996 11 0 gl Polo tanto os eventos poden rexistrarse como se desexe, incluíndo aqueles non indicados nas caixas de lista. Para definir a linguaxe de script dos eventos, escriba a seguinte liña na cabeceira do documento: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3150443 12 0 gl <META HTTP-EQUIV="content-script-type" CONTENT="..."> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3166410 13 0 gl Para CONTENT pode, por exemplo, usar as liñas "text/x-StarBasic" en $[officename] Basic ou "text/JavaScript" en JavaScript. Se non indica nada, presuponse que se trata de JavaScript. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3146797 14 0 gl Durante a exportación, a linguaxe de script predefinida determínase en función do primeiro módulo encontrado na xestión de macros. No que se refire aos eventos, só é posíbel utilizar unha linguaxe por documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170800.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de elementos de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170800.xhp 0 help hd_id3150620 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"Asistente de elementos de táboa\"\>Asistente de elementos de táboa\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170800.xhp 0 help par_id3155354 2 0 gl O \<emph\>Asistente de elementos de táboa\</emph\> iníciase automaticamente se insire un control de táboa nun documento. Neste asistente, é posíbel especificar de forma interactiva a información que se debe mostrar no control da táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170800.xhp 0 help par_id3154422 13 0 gl Para impedir que o asistente se inicie automaticamente use a icona \<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Activar/Desactivar asistentes\"\>\<emph\>Activar/Desactivar asistentes\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de elementos de táboa / caixas de lista / caixas de combinación: Datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help hd_id3153323 3 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170801.xhp\" name=\"Asistente de elementos de táboa / caixas de lista / caixas de combinación: Datos\"\>Asistente de elementos de táboa / caixas de lista / caixas de combinación: Datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help par_id3150476 4 0 gl Seleccione a fonte de datos e a táboa a que corresponde o campo do formulario. Se insire o campo de formulario nun documento xa ligado a unha fonte de datos, esta páxina fica invisíbel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help hd_id3153894 5 0 gl Fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help par_id3153114 6 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_TABLESELECTION_LB_DATASOURCE\"\>Especifica a fonte de datos que contén a táboa desexada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help hd_id3149346 7 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help par_id3150774 8 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_TABLESELECTION_LB_TABLE\"\>Seleccione a táboa desexada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170802.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de elementos de táboa: Selección de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170802.xhp 0 help hd_id3155934 13 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170802.xhp\" name=\"Asistente de elementos de táboa: Selección de campo\"\>Asistente de elementos de táboa: Selección de campo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170802.xhp 0 help par_id3150476 10 0 gl Especifica os campos que deben mostrarse no campo de control de táboas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170802.xhp 0 help hd_id3149346 11 0 gl Campos seleccionados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170802.xhp 0 help par_id3155941 12 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION_LB_SELECTED_FIELDS\"\>Mostra os campos de datos aceptados no campo de formulario.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de caixas de combinación / caixas de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help bm_id3159233 0 gl \<bookmark_value\>formularios; Asistente de caixas de combinación/caixas de lista\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help hd_id3154094 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Asistente de caixas de combinación / caixas de lista\"\>Asistente de caixas de combinación / caixas de lista\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3152363 2 0 gl Se insire unha caixa de combinación nun documento, iníciase automaticamente un asistente que lle permite especificar interactivamente a información que se mostra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3145211 21 0 gl Para impedir que o asistente se inicie automaticamente use a icona \<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Activar/Desactivar asistentes\"\>\<emph\>Activar/Desactivar asistentes\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3155391 22 0 gl Os asistentes de caixas de combinación e caixas de lista difiren entre si no paso final debido á natureza dos campos de control: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3159233 23 0 gl \<emph\>Caixas de lista\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3166410 24 0 gl Nas caixa de lista o usuario selecciona unha das entradas, que se garda nunha táboa da base de datos e que non pode modificarse na caixa de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3166460 25 0 gl Por regra xeral, a táboa que contén as entradas visíbeis da lista do formulario non é a táboa en que se basea o formulario. As caixas de lista dos formularios funcionan por medio de referencias, ou sexa, as referencias ás entradas visíbeis da lista localízanse na táboa do formulario (táboa de valores) e así se introducen na táboa de valores cando o usuario selecciona e garda unha entrada da lista. Por medio de valores referenciais, as caixas de lista poden exhibir datos dunha táboa ligada á táboa de formularios actual. O \<emph\>Asistente de caixas de lista\</emph\> permite ligar duas táboas dunha base de datos, de forma que o campo de control poida exhibir unha lista detallada dun campo de base de datos localizada nunha táboa diferente daquela a que o formulario fai referencia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3145673 31 0 gl Nas demais táboas o campo necesario búscase mediante os nomes de campo (ControlSource) e despois os campo complétanse da forma correspondente. Se o nome do campo non se encontra, a lista fica baleira. Se os campos da lista conteñen columnas ligadas, a primeira columna da outra táboa úsase sen mostrar antes unha consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3154860 26 0 gl Por exemplo, se unha táboa de artigos contén o número dun fornecedor, a caixa de lista pode usar a ligazón "Número do fornecedor" para mostrar o nome do fornecedor da táboa de fornecedores. Na páxina \<emph\>Ligazóns de campo\</emph\>, o asistente pídelle a configuración necesaria para a ligazón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3150977 27 0 gl \<emph\>Caixas de combinación\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3158430 28 0 gl Nas caixas de combinación os usuarios poden seleccionar unha entrada da lista ou introducir texto. As entradas, ofrecidas en forma de lista para que os usuarios as seleccionen, poden crearse a partir de calquera táboa da base de datos. As entradas seleccionadas ou inseridas polos usuarios só poden gardarse no formulario ou nunha base de datos. Se se gardan nunha base de datos, gárdanse na táboa en que se basea o formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3154046 29 0 gl As caixas de combinación mostran os datos de calquera táboa. Non se necesita ningunha ligazón directa entre a táboa de formulario actual e a táboa cuxos valores van mostrarse na caixa de combinación (táboa de lista). As caixas de combinación non funcionan con referencias. Se o usuario introduce ou selecciona e garda un valor, o valor mostrado introdúcese na táboa de formulario. Como non hai ligazóns entre a táboa de formulario e a táboa de lista, a táboa \<emph\>Ligazón de campo\</emph\> non aparece. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3146949 30 0 gl No caso das caixas de lista, as entradas selecciónanse na lista e gárdanse na táboa de lista. Nas caixa de combinación é posíbel engadir texto adicional que pode gravarse na táboa do formulario (táboa de valores) e almacenarse da forma desexada. Para esta función, o \<emph\>Asistente de caixas de combinación\</emph\> utiliza a súa última páxina, \<emph\>Procesamento de datos\</emph\>, que non existe nas caixas de lista. Nela determínase se o texto introducido debe gardarse na táboa de valores, e onde. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de caixas de combinación / caixas de lista: Selección de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help hd_id3154228 4 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170901.xhp\" name=\"Asistente de caixas de combinación / caixas de lista: Selección de táboa\"\>Asistente de caixas de combinación / caixas de lista: Selección de táboa\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help par_id3149716 5 0 gl Especifica a táboa, de entre as dispoñíbeis na base de datos, que contén o campo de datos cuxo contido debe mostrarse como entrada de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help par_id3153114 8 0 gl Nas caixas de lista indícase unha táboa que pode ligarse á do formulario. A táboa ligada debe ter polo menos un campo en común coa táboa do formulario para poder estabelecerse unha referencia non ambigua. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help par_id3155555 9 0 gl Nas caixas de combinación debe existir unha relación entre a táboa do formulario e a táboa que contén os datos que van mostrarse na caixa de combinación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help hd_id3147226 6 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help par_id3155338 7 0 gl \<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE_LB_SELECTTABLE\"\>Seleccione no campo \<emph\>Táboa\</emph\> a táboa que contén o campo de datos cuxo contido se vai mostrar no campo de control.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help par_id3159233 10 0 gl A táboa indicada aparece en \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Propiedades de control\"\>Propiedades de control\</link\> como elemento dunha instrución SQL no campo \<emph\>Contido da lista\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de caixas de combinación / caixas de lista: Selección de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help hd_id3153323 14 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170902.xhp\" name=\"Asistente de caixas de combinación / caixas de lista: Selección de campo\"\>Asistente de caixas de combinación / caixas de lista: Selección de campo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help par_id3154228 9 0 gl Select the data field specified in the table on the previous page, whose contents should be displayed in the list or combo box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help hd_id3153894 10 0 gl Campos dispoñíbeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help par_id3093440 11 0 gl \<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_LB_SELECTFIELD\" visibility=\"visible\"\>Mostra os campos de táboa escollidos na páxina anterior do asistente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help hd_id3145669 12 0 gl Mostrar campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help par_id3145136 13 0 gl \<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_ET_DISPLAYEDFIELD\"\>Especifica o campo cuxos datos deben mostrarse nas caixas de lista ou de combinación.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help par_id3145345 19 0 gl O nome de campo indicado aparece en \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Propiedades de control\"\>Propiedades de control\</link\> como elemento dunha instrución SQL no campo \<emph\>Contido da lista\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de caixas de lista: Ligazón de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help hd_id3149119 20 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170903.xhp\" name=\"Asistente de caixas de lista: Ligazón de campo\"\>Asistente de caixas de lista: Ligazón de campo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help par_id3159224 15 0 gl Indica os campos por medio dos cales se ligan as táboas de valores e as táboas de listas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help par_id3150499 27 0 gl A táboa de valores é a táboa do formulario actual onde se insire o campo de lista. A táboa de lista é a táboa cuxos datos se van mostrar no campo de lista. Ambas as táboas teñen que ligarse nun campo de datos común. As ligazóns deben introducirse nesta páxina do asistente e os nomes dos campos non teñen que ser necesariamente iguais, aínda que si do mesmo tipo (depende de como se definan nas táboas). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help hd_id3149180 16 0 gl Campo da táboa de valores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help par_id3150789 17 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_COMBOBOX_RID_PAGE_LCW_FIELDLINK_CMB_VALUELISTFIELD\"\>Especifica o campo de datos do formulario que debe relacionarse cun campo da táboa ligada.\</ahelp\> Prema no campo de datos desexado no campo de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help par_id3145669 25 0 gl En \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control - Propiedades\"\>Control - Propiedades\</link\>, o campo seleccionado móstrase como entrada de \<emph\>Campo de datos\</emph\>, no separador \<emph\>Datos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help hd_id3149827 18 0 gl Campo da táboa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help par_id3155391 19 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_COMBOBOX_RID_PAGE_LCW_FIELDLINK_CMB_TABLEFIELD\"\>Especifica o campo de datos da táboa ligada que está relacionado co campo da táboa de valores especificado.\</ahelp\> Prema no campo de datos no campo de lista inferior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help par_id3154823 26 0 gl En \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control - Propiedades\"\>Control - Propiedades\</link\>, o campo especificado aparece como parte dunha instrución SQL en \<emph\>Contido da lista\</emph\>, no separador \<emph\>Datos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de caixas de combinación: Campo de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help hd_id3144740 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170904.xhp\" name=\"Asistente de caixas de combinación: Campo de base de datos\"\>Asistente de caixas de combinación: Campo de base de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3153323 2 0 gl Ao traballar con campos de combinación pode gardar o valor dun campo nunha base de datos ou exhibilo nun formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3155150 12 0 gl Os valores de usuario introducidos no campo de combinación ou seleccionados na lista poden gardarse na táboa da base de datos a que se accede no formulario. Teña en conta que non é posíbel gardar valores noutra táboa. Se os valores non se gardan nunha base de datos, gárdanse só no formulario, o que resulta especialmente útil en formularios HTML, onde os valores introducidos ou seleccionados polo usuario deben atribuírse a un servidor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help hd_id3149760 3 0 gl Desexa gardar o valor nun campo de base de datos? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3150178 4 0 gl Hai dúas opcións dispoñíbeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help hd_id3153394 5 0 gl Si, desexo gardalo no seguinte campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3147043 6 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_YES\"\>Especifica se o valor do campo de combinación introducido ou seleccionado polo usuario debe gardarse nun campo de base de datos.\</ahelp\> Ofrécense varios campos de táboa de base de datos a que se pode acceder no formulario actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3145212 11 0 gl En \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control - Propiedades\"\>Control - Propiedades\</link\>, o campo seleccionado móstrase como entrada de \<emph\>Campo de datos\</emph\>, no separador \<emph\>Datos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help hd_id3149177 7 0 gl Campo de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3147008 8 0 gl \<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_LB_STOREINFIELD\"\>Especifica o campo de datos en que se debe gardar o valor do campo de combinación.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help hd_id3148538 9 0 gl Non, desexo gardalo só no formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3149398 10 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_NO\"\>Especifica que o valor deste campo de combinación se debe gardar só no formulario e non na base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help tit 0 gl Abrir en modo deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help bm_id3156211 0 gl \<bookmark_value\>formularios; abrir en modo deseño\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controis; activar en formularios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo deseño despois de gardar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; abrir en modo deseño\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo edición; despois de abrir\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help hd_id3156211 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Abrir en modo deseño\"\>Abrir en modo deseño\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help par_id3146130 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:OpenReadOnly\"\>Abre os formularios en \<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"modo deseño\"\>modo deseño\</link\> para que se poidan editar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help par_id3155805 5 0 gl En modo deseño non é posíbel activar os controis do formulario nin editar o contido dos rexistros da base de datos. No entanto, pode cambiar a posición e o tamaño dos controis, editar outras propiedades e engadir ou eliminar controis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help par_id3147089 3 0 gl Tras rematar a edición do formulario, prema co botón dereito en "Formularios" no \<emph\>Explorador de formularios\</emph\> e desmarque \<emph\>Abrir en modo deseño\</emph\>. Garde o formulario cando remate. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help par_id3154749 4 0 gl A orde \<emph\>Abrir en modo deseño\</emph\> ignórase se o formulario está protexido contra escrita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171100.xhp 0 help tit 0 gl Activar/Desactivar asistentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171100.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Activar/Desactivar asistentes\"\>Activar/Desactivar asistentes\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171100.xhp 0 help par_id3147143 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:UseWizards\" visibility=\"visible\"\>Especifica se o asistente debe iniciarse de forma automática ao inserir un novo control.\</ahelp\> Esta configuración aplícase a todos os documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171100.xhp 0 help par_id3159201 4 0 gl Dispón de asistentes para inserir caixas de lista ou de combinación, elementos de táboa e caixas de grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171200.xhp 0 help tit 0 gl Mostrar grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171200.xhp 0 help hd_id3150476 1 0 gl Mostrar grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171200.xhp 0 help par_id3153750 0 gl \<image src=\"res/commandimagelist/sc_gridvisible.png\" id=\"img_id3153049\"\>\<alt id=\"alt_id3153049\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171200.xhp 0 help par_id3155536 4 0 gl Mostrar grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171300.xhp 0 help tit 0 gl Axustar á grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171300.xhp 0 help hd_id3151262 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Axustar á grade\"\>Axustar á grade\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171300.xhp 0 help par_id3149495 5 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se os marcos, elementos de debuxo e controis deben moverse unicamente entre os puntos da grade.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171300.xhp 0 help par_id3156027 0 gl \<image id=\"img_id3157896\" src=\"res/commandimagelist/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157896\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171300.xhp 0 help par_id3147834 4 0 gl Axustar á grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171400.xhp 0 help tit 0 gl Guías ao mover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171400.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 gl Guías ao mover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171400.xhp 0 help par_id3149549 0 gl \<image src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesmove.png\" id=\"img_id3149760\"\>\<alt id=\"alt_id3149760\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171400.xhp 0 help par_id3153049 4 0 gl Guías ao mover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01220000.xhp 0 help tit 0 gl Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01220000.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01220000.xhp\" name=\"Navegador\"\>Navegador\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01220000.xhp 0 help par_id3148983 2 0 gl Prema na icona\<emph\> Activar/Desactivar navegador \</emph\>para ocultar ou mostrar o \<emph\>navegador\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01220000.xhp 0 help par_id3152594 4 0 gl You can also call the \<emph\>Navigator\</emph\> by selecting \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Edit - Navigator\"\>View - Navigator\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Edit - Navigator\"\>View - Navigator\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Edit - Navigator\"\>View - Navigator\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Edit - Navigator\"\>View - Navigator\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>View - Navigator\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01220000.xhp 0 help par_id3153345 0 gl \<image id=\"img_id3149095\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149095\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01220000.xhp 0 help par_id3155536 3 0 gl Activar / Desactivar navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01230000.xhp 0 help tit 0 gl Estilos e formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01230000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01230000.xhp\" name=\"Estilos e formatado\"\>Estilos e formatado\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01230000.xhp 0 help par_id3144436 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:DesignerDialog\"\>Especifica se a xanela Estilos e formatado debe mostrarse ou ocultarse. Nela atribúense e organízanse os estilos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01230000.xhp 0 help par_id3153894 4 0 gl Cada aplicativo de $[officename] posúe a súa propia xanela Estilos e formatado. Por este motivo existen xanelas separadas para \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"text documents\"\>documentos de texto\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>documentos de texto\</defaultinline\>\</switchinline\>, \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"follas de cálculo\"\>follas de cálculo\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>follas de cálculo\</defaultinline\>\</switchinline\> e \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"documentos de presentación/debuxo\"\>documentos de presentación/debuxo\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"documentos de presentación/debuxo\"\>documentos de presentación/debuxo\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>documentos de presentación/debuxo\</defaultinline\>\</switchinline\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01230000.xhp 0 help par_id3143267 0 gl \<image id=\"img_id3149999\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149999\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01230000.xhp 0 help par_id3154750 3 0 gl Estilos e formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02010000.xhp 0 help tit 0 gl Aplicar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02010000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Aplicar estilo\"\>Aplicar estilo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02010000.xhp 0 help par_id3155351 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:StyleApply\"\>Atribúe un estilo ao parágrafo actual e aos obxectos ou parágrafos seleccionados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02010000.xhp 0 help par_idN10621 0 gl To reset the selected objects to the default paragraph style, select Clear formatting. Select More to open the Styles and Formatting window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02010000.xhp 0 help par_id3155552 0 gl \<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.0402in\" height=\"0.2098in\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3152801\"\>Apply Style\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02010000.xhp 0 help par_id3145345 3 0 gl Aplicar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help tit 0 gl Nome de tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help bm_id3148983 0 gl \<bookmark_value\>fonts; specifying several\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alternative fonts\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>characters; alternative fonts\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help hd_id3150808 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/02020000.xhp\" name=\"Nome de tipo de letra\"\>Nome de tipo de letra\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3156414 2 0 gl \<variable id=\"schriftarttext\"\>\<ahelp hid=\".uno:CharFontName\"\>Permítelle seleccionar un nome de tipo de letra na lista ou introducir un directamente.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3153750 10 0 gl Se introduce varios tipos de letra, ten que os separar con punto e coma. $[officename] usa sucesivamente os tipos de letra especificados se os anteriores non se encontran dispoñíbeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3153394 11 0 gl Os cambios efectuados no tipo de letra aplícanse ao texto ou á palabra seleccionada en que se encontre o cursor. Se non hai texto seleccionado, o tipo de letra aplícase ao texto que se teclee a continuación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3155941 8 0 gl The last five font names that have been selected are shown in the top part of the combo box, if you have marked the \<emph\>Font history\</emph\> field in \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - View\</emph\>. As soon as you close your document, the normal alphabetic numbering of the installed fonts will be recreated. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3145315 0 gl \<image id=\"img_id3154810\" src=\"res/helpimg/swh00055.png\" width=\"1.25in\" height=\"0.2398in\"\>\<alt id=\"alt_id3154810\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3150085 3 0 gl Nome de tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3156024 4 0 gl En $[officename] vense os tipos de letra dispoñíbeis ao instalar unha impresora como predefinida do sistema. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Para estabelecer unha impresora como predefinida utilice o programa \<link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\" name=\"spadmin\"\>spadmin\</link\>. \</caseinline\>\<defaultinline\>Para instalar unha impresora como predefinida consulte a documentación do seu sistema operativo.\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3148550 7 0 gl \<variable id=\"vorschautext\"\>You can see the name of the fonts formatted in their respective font if you mark the \<emph\>Preview in fonts lists\</emph\> field in \<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"$[officename] - View\"\>$[officename] - View\</link\> in the Options dialog box.\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3154125 6 0 gl Se recibe unha mensaxe de erro que indica que non se encontraron certos tipos de letra, pode instalalos co \<emph\>programa de instalación de $[officename]\</emph\> no modo \<emph\>reparar\</emph\>, se son tipos de letra de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help tit 0 gl Tamaño de tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help hd_id3085157 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/02030000.xhp\" name=\"Tamaño de tipo de letra\"\>Tamaño de tipo de letra\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help par_id3150014 2 0 gl \<variable id=\"schriftgroessetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FontHeight\" visibility=\"visible\"\>Permítelle introducir un tamaño de tipo de letra ou escoller entre os diferentes tamaños presentes na lista.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help par_id3153255 0 gl \<image src=\"res/helpimg/swh00056.png\" id=\"img_id3109850\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3109850\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help par_id3159194 4 0 gl Tamaño de tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help par_id3153049 0 gl \<image src=\"res/helpimg/swh00056.png\" id=\"img_id3154751\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3154751\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help par_id3145314 3 0 gl Tamaño de tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02040000.xhp 0 help tit 0 gl Dirección de texto da esquerda cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02040000.xhp 0 help hd_id3153255 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/02040000.xhp\" name=\"Dirección de texto da esquerda cara á dereita\"\>Dirección de texto da esquerda cara á dereita\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02040000.xhp 0 help par_id3153539 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:TextdirectionLeftToRigh\" visibility=\"visible\"\>Especifica a dirección horizontal do texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02040000.xhp 0 help par_id3147291 0 gl \<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\"\>\<alt id=\"alt_id3155805\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02040000.xhp 0 help par_id3153749 3 0 gl Dirección de texto da esquerda cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02050000.xhp 0 help tit 0 gl Dirección de texto de arriba cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02050000.xhp 0 help hd_id3149119 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/02050000.xhp\" name=\"Dirección de texto de arriba cara a abaixo\"\>Dirección de texto de arriba cara a abaixo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02050000.xhp 0 help par_id3153089 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:TextdirectionTopToBotto\" visibility=\"visible\"\>Especifica a dirección vertical do texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02050000.xhp 0 help par_id3154186 0 gl \<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\"\>\<alt id=\"alt_id3154927\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02050000.xhp 0 help par_id3149827 3 0 gl Dirección de texto de arriba cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help tit 0 gl Reducir sangría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/02130000.xhp\" name=\"Reducir sangría\"\>Reducir sangría\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help par_id3150247 5 0 gl \<ahelp hid=\".uno:DecrementIndent\"\>Prema na icona \<emph\>Reducir sangría\</emph\> para reducir a sangría esquerda do contido da cela ou do parágrafo e estabelecela na posición de tabulación anterior.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help par_id3154186 7 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>If you previously increased the indentation for several collectively selected paragraphs, this command can decrease the indentation for all of the selected paragraphs.\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>The cell content refers to the current value under \<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Format - Cell - Alignment\"\>\<emph\>Format - Cell - Alignment\</emph\>\</link\>.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help par_id3155338 0 gl \<image id=\"img_id3150506\" src=\"res/commandimagelist/sc_decrementindent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150506\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help par_id3155942 4 0 gl Reducir sangría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help par_id3153031 6 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>If you click the \<emph\>Decrease Indent\</emph\> icon while holding down the \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>key, the indent for the selected paragraph is moved by the default tab stop that has been set under \<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Writer - General\</emph\>\</link\> in the Options dialog box.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help tit 0 gl Aumentar sangría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help bm_id3148520 0 gl \<bookmark_value\>parágrafos; aumentar sangrías de\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/02140000.xhp\" name=\"Aumentar sangría\"\>Aumentar sangría\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3151330 2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Click the Increase Indent icon to increase the left indent of the current paragraph or cell content and set it to the next default tab position.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3149798 17 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>If several paragraphs are selected, the indentation of all selected paragraphs is increased.\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>The cell content refers to the current value under \<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Format - Cell - Alignment\"\>\<emph\>Format - Cell - Alignment\</emph\>\</link\>.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3147576 0 gl \<image id=\"img_id3149388\" src=\"res/commandimagelist/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3149388\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3166460 4 0 gl Aumentar sangría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3152996 5 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Click the \<emph\>Increase Indent\</emph\> icon while holding down the \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>key to move the indenting of the selected paragraph by the default tab distance set under \<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Writer - General\</emph\>\</link\> in the Options dialog box.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3157910 6 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Example:\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3153698 7 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>The indents of two paragraphs are moved with the \<emph\>Increase Indent\</emph\> function to a standard tab distance of 2 cm:\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3154047 8 0 gl Sangría orixinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3148492 9 0 gl Sangría aumentada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3153126 10 0 gl Indent increased by the amount with the \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command key\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl key\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3155922 11 0 gl 0,25 cm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3147265 12 0 gl 2 cm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3149669 13 0 gl 2,25 cm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3161657 14 0 gl 0,5 cm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3150791 15 0 gl 2 cm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3154138 16 0 gl 2,5 cm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help tit 0 gl Realzar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\" name=\"Realce\"\>Realce\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_id3154927 2 0 gl \<variable id=\"zeichenhintergrundtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:BackColor\"\>Aplica a cor de realce actual ao fondo dunha selección de texto. Se non hai texto seleccionado, prema na icona \<emph\>Realce\</emph\>, seleccione o texto que desexa realzar e prema de novo na icona. Para cambiar a cor de realce, prema na frecha situada ao lado da icona e despois na cor desexada.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_id3152551 0 gl \<image id=\"img_id3149177\" src=\"res/commandimagelist/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149177\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_id3147210 6 0 gl Realzar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_id3166460 7 0 gl Para aplicar o realce 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN1072B 0 gl Prema na icona \<emph\>Realce\</emph\> situada na barra \<emph\>Formatado\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN10736 0 gl Para cambiar a cor de realce, prema na frecha situada ao lado da icona \<emph\>Realce\</emph\> e despois na cor desexada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN1073E 0 gl Seleccione o texto que desexa realzar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN10743 0 gl Para realzar unha única palabra, prema dúas veces nela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN10757 0 gl Para desactivar o realce, prema Esc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN1075A 0 gl Para eliminar o realce 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN10760 0 gl Seleccione o texto realzado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_id3149784 5 0 gl Na barra \<emph\>Formatado\</emph\>, prema na frecha situada ao lado da icona \<emph\>Realce\</emph\> e despois en \<emph\>Sen enchemento\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02170000.xhp 0 help tit 0 gl Cor de fondo/Fondo de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02170000.xhp 0 help hd_id3154232 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\"\>Background Color\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02170000.xhp 0 help par_id3149140 2 0 gl \<variable id=\"hintergrundfarbetext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Click to open a toolbar where you can click a background color for a paragraph. The color is applied to the background of the current paragraph or the selected paragraphs.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02170000.xhp 0 help par_id3147276 0 gl \<image id=\"img_id3148538\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"\>\<alt id=\"alt_id3148538\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02170000.xhp 0 help par_id3144439 4 0 gl Cor de fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03110000.xhp 0 help tit 0 gl Aumentar espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03110000.xhp 0 help hd_id3154873 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/03110000.xhp\" name=\"Aumentar espazamento\"\>Aumentar espazamento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03110000.xhp 0 help par_id3156211 2 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ParaspaceIncrease\"\>Para aumentar o espazamento superior do parágrafo seleccionado, prema na icona\<emph\> Aumentar espazamento\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03110000.xhp 0 help par_id3150178 0 gl \<image src=\"res/commandimagelist/sc_paraspaceincrease.png\" id=\"img_id3152425\"\>\<alt id=\"alt_id3152425\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03110000.xhp 0 help par_id3156411 3 0 gl Aumentar espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03110000.xhp 0 help par_id3155391 4 0 gl Para axustar o espazamento vaia a \<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Formato - Parágrafo - Sangrías e espazamento\"\>\<emph\>Formato - Parágrafo - Sangrías e espazamento\</emph\>\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03120000.xhp 0 help tit 0 gl Reducir espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03120000.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/03120000.xhp\" name=\"Reducir espazamento\"\>Reducir espazamento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03120000.xhp 0 help par_id3147143 2 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ParaspaceDecrease\"\>Para diminuír o espazamento superior do parágrafo seleccionado, prema na icona \<emph\>Reducir espazamento\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03120000.xhp 0 help par_id3155555 0 gl \<image src=\"res/commandimagelist/sc_paraspacedecrease.png\" id=\"img_id3147834\"\>\<alt id=\"alt_id3147834\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03120000.xhp 0 help par_id3145211 3 0 gl Reducir espazamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03120000.xhp 0 help par_id3156410 4 0 gl Para axustar o espazamento vaia a \<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Formato - Parágrafo - Sangrías e espazamento\"\>\<emph\>Formato - Parágrafo - Sangrías e espazamento\</emph\>\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help tit 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\" name=\"Bordos\"\>Bordos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help par_id3153255 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:SetBorderStyle\"\>Premendo na icona \<emph\>Bordos\</emph\> aparece a barra de ferramentas onde pode modificar o bordo dun obxecto ou da área dunha folla.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help par_id3147261 3 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>O obxecto pode ser o bordo dun marco de texto, dunha imaxe ou dunha táboa. A icona só está visíbel se está seleccionada unha imaxe, táboa, obxecto ou marco.\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help par_id3147226 6 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Para aplicar un tipo específico de bordo a unha única cela, sitúe o cursor sobre esta, active a barra de ferramentas \<emph\>Táboa\</emph\>, seleccione \<emph\>Bordos\</emph\> e escolla un bordo. \</caseinline\>\<defaultinline\>Cando insira imaxes ou táboas, xa terán un bordo completo. Para eliminalo seleccione o obxecto gráfico ou toda a táboa e, en \<emph\>Bordos\</emph\>, prema na icona "Sen bordo".\</defaultinline\> \</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help par_id3147576 0 gl \<image id=\"img_id3149095\" src=\"res/commandimagelist/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149095\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help par_id3152780 4 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help par_id3148990 5 0 gl Para acceder a información adicional consulte a sección \<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Bordos\"\>\<emph\>Bordos\</emph\>\</link\> da Axuda. Encontrará información sobre como \<link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\" name=\"formatar unha táboa de texto\"\>formatar unha táboa de texto\</link\> por medio da icona \<emph\>Bordos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help tit 0 gl Estilo de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help hd_id3146936 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/03140000.xhp\" name=\"Estilo de liña\"\>Estilo de liña\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help par_id3155577 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:LineStyle\"\>Prema nesta icona para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Estilo de liña\</emph\>, a cal permite modificar o estilo de liña do bordo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help par_id3154926 5 0 gl O bordo pode ser o dun marco, imaxe ou táboa. A icona \<emph\>Estilo de liña\</emph\> só está visíbel se está seleccionada unha imaxe, táboa, obxecto de gráfica ou marco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help par_id3153377 0 gl \<image id=\"img_id3147102\" src=\"res/commandimagelist/sc_linestyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147102\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help par_id3154398 3 0 gl Estilo de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help par_id3153114 4 0 gl Para obter máis información consulte a sección \<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Bordos\"\>Bordos\</link\> da Axuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03150000.xhp 0 help tit 0 gl Cor de bordo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03150000.xhp 0 help hd_id3154873 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/03150000.xhp\" name=\"Cor de bordo\"\>Cor de bordo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03150000.xhp 0 help par_id3163829 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:FrameLineColor\"\>Prema na icona \<emph\>Cor de liña (do bordo)\</emph\> para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Cor de bordo\</emph\>, que permite cambiar a cor do bordo dun obxecto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03150000.xhp 0 help par_id3153750 0 gl \<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_framelinecolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147291\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03150000.xhp 0 help par_id3156427 3 0 gl Cor de liña (do bordo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03150000.xhp 0 help par_id3154317 4 0 gl Para obter máis información consulte a sección \<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Bordos\"\>Bordos\</link\> da Axuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03200000.xhp 0 help tit 0 gl Modificar áncora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03200000.xhp 0 help bm_id3153323 0 gl \<bookmark_value\>áncoras; modificar\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03200000.xhp 0 help hd_id3153323 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/03200000.xhp\" name=\"Modificar áncora\"\>Modificar áncora\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03200000.xhp 0 help par_id3150499 2 0 gl \<variable id=\"verankerungtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToggleAnchorType\"\>Allows you to switch between anchoring options.\</ahelp\>\</variable\> The\<emph\> Change Anchor \</emph\>icon is only visible when an object such as a graphic or control field\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\> or frame\</caseinline\>\</switchinline\> is selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03200000.xhp 0 help par_id3155555 3 0 gl Para obter máis información sobre ancoraxe consulte a sección \<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Ancoraxe\"\>\<emph\>Ancoraxe\</emph\>\</link\> da Axuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help tit 0 gl Optimizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help hd_id3151185 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Optimize\"\>Optimize\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help par_id3145412 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:OptimizeTable\"\>Abre unha barra de ferramentas que contén funcións para a optimización das filas e columnas dunha táboa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help par_id3155899 0 gl \<image id=\"img_id3149684\" src=\"res/commandimagelist/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149684\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help par_id3143270 4 0 gl Optimizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help par_id3149485 5 0 gl Pode seleccionar as seguintes funcións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help hd_id3153631 6 0 gl \<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"Altura ideal\"\>Altura ideal\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help hd_id3145772 7 0 gl \<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\" name=\"Largura ideal de columna\"\>Largura ideal de columna\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05020000.xhp 0 help tit 0 gl Estilo de frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05020000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/05020000.xhp\" name=\"Estilo de frecha\"\>Estilo de frecha\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05020000.xhp 0 help par_id3155934 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:LineEndStyle\"\>Abre a barra de ferramentas \<emph\>Puntas de frecha\</emph\>. Use os símbolos mostrados para definir o estilo do extremo da liña seleccionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05020000.xhp 0 help par_id3150808 4 0 gl A icona \<emph\>Estilo de frecha\</emph\> só se mostra ao crear un debuxo coas funcións de debuxo. Para obter máis información consulte a sección \<link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Estilos de liña\"\>\<emph\>Estilos de liña\</emph\>\</link\> da Axuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05020000.xhp 0 help par_id3148548 0 gl \<image id=\"img_id3145090\" src=\"res/commandimagelist/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145090\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05020000.xhp 0 help par_id3149096 3 0 gl Estilo de frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help tit 0 gl Rodar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help hd_id3154863 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rodar\"\>Rodar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help par_id3149119 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ToggleObjectRotateMode\"\>Roda o obxecto seleccionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help par_id3149716 5 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Seleccione un obxecto e prema na icona \<emph\>Rodar\</emph\> situada na barra de ferramentas \<emph\>Debuxo\</emph\>. \</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Seleccione un obxecto e prema na icona Rodar situada na barra de ferramentas Debuxo. \</caseinline\>\<defaultinline\>Seleccione un obxecto e prema na icona \<emph\>Rodar\</emph\> situada na barra de ferramentas \<emph\>Propiedades do obxecto de debuxo\</emph\>.\</defaultinline\>\</switchinline\> Arrastre unha das agarradoiras do obxecto no sentido en que desexa rodalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help par_id3152551 0 gl \<image id=\"img_id3154317\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154317\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help par_id3153577 4 0 gl Rodar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help par_id3156113 3 0 gl \<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\" name=\"Formato - Posición e tamaño - Rotación\"\>\<emph\>Formato - Posición e tamaño - Rotación\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05110000.xhp 0 help tit 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05110000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05110000.xhp 0 help par_id3159201 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ObjectAlign\"\>Modifica o aliñamento dos obxectos seleccionados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05110000.xhp 0 help par_id3155338 0 gl \<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153577\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05110000.xhp 0 help par_id3143268 4 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06050000.xhp 0 help tit 0 gl Baixar un nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06050000.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Baixar un nivel\"\>Baixar un nivel\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Baixar\"\>Baixar\</link\>\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06050000.xhp 0 help par_id3147285 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:DecrementLevel\" visibility=\"visible\"\>Baixa o parágrafo seleccionado un nivel dentro dunha xerarquía de numeración ou viñetas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06050000.xhp 0 help par_id3149549 4 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>A icona\<emph\> Baixar un nivel \</emph\> está na barra \<emph\>Viñetas e numeración\</emph\> que aparece ao situar o cursor sobre un elemento numerado ou con viñetas. \</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>A icona \<emph\>Baixar \</emph\>está na barra \<emph\>Formatado de texto\</emph\>, que aparece ao utilizar a visualización de esquema. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06050000.xhp 0 help par_id3146957 0 gl \<image id=\"img_id3143267\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3143267\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06050000.xhp 0 help par_id3149096 3 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Baixar un nivel \</caseinline\>\<defaultinline\>Baixar\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06060000.xhp 0 help tit 0 gl Subir un nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06060000.xhp 0 help hd_id3159225 1 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Subir un nivel\"\>Subir un nivel\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Subir\"\>Subir\</link\>\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06060000.xhp 0 help par_id3149999 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:IncrementLevel\"\>Sobe o parágrafo seleccionado un nivel dentro dunha xerarquía de numeración ou viñetas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06060000.xhp 0 help par_id3149205 4 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>A icona\<emph\> Subir un nivel \</emph\> está na barra \<emph\>Viñetas e numeración\</emph\>, que aparece cando o cursor está situado sobre un elemento numerado ou con viñetas. \</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>A icona\<emph\> Subir \</emph\>está na barra \<emph\>Formatado de texto\</emph\>, que aparece ao utilizar a visualización de esquema. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06060000.xhp 0 help par_id3149388 0 gl \<image id=\"img_id3155535\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155535\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06060000.xhp 0 help par_id3146958 3 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Subir un nivel \</caseinline\>\<defaultinline\>Subir\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help tit 0 gl Mover cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help hd_id3144740 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Mover cara a arriba\"\>Mover cara a arriba\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help par_id3109850 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:MoveUp\"\>Coloca o parágrafo seleccionado antes do situado sobre el.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help par_id3149283 5 0 gl Se algúns parágrafos están numerados e preme na icona \<emph\>Mover cara a arriba\</emph\>, os números axústanse segundo a nova orde. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>A icona \<emph\>Mover cara a arriba\</emph\> só está visíbel se sitúa o cursor sobre unha lista numerada ou con viñetas.\</caseinline\>\</switchinline\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>A icona \<emph\>Mover cara a arriba\</emph\> aparece na barra \<emph\>Formatado\</emph\> ao usar a visualización de esquema.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help par_id3155555 4 0 gl Esta función ábrese se preme en \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Frecha cara a arriba. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help par_id3150774 0 gl \<image id=\"img_id3149827\" src=\"res/commandimagelist/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149827\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help par_id3147243 3 0 gl Mover cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help tit 0 gl Mover cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Mover cara a abaixo\"\>Mover cara a abaixo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help par_id3154228 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:MoveDown\" visibility=\"visible\"\>Coloca o parágrafo seleccionado despois do situado debaixo del.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help par_id3158405 5 0 gl Se algúns parágrafos están numerados e preme na icona \<emph\>Mover cara a abaixo\</emph\>, os números axústanse segundo a nova orde. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>A icona \<emph\>Mover cara a abaixo\</emph\> só está visíbel cando o cursor se sitúa sobre unha lista numerada ou con viñetas. \</caseinline\>\</switchinline\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>A icona \<emph\>Mover cara a abaixo\</emph\> móstrase na barra \<emph\>Formatado\</emph\> ao usar a visualización de esquema. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help par_id3149751 4 0 gl Esta función ábrese se preme en \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Frecha cara a arriba. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help par_id3156426 0 gl \<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153577\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help par_id3145212 3 0 gl Mover cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help tit 0 gl Activar/Desactivar viñetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/06120000.xhp\" name=\"Activar/Desactivar viñetas\"\>Activar/Desactivar viñetas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3148520 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:DefaultBullet\"\>Atribúe viñetas aos parágrafos seleccionados ou elimínallas se as teñen.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3155150 6 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>As opcións de viñetas, como tipo e posición, defínense na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Viñetas e numeración\"\>\<emph\>Viñetas e numeración\</emph\>\</link\>. Para abrila prema na icona \<emph\>Viñetas e numeración\</emph\> situada na barra \<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Viñetas e numeración\"\>Viñetas e numeración\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3145669 8 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>As opcións de viñetas, como tipo e posición, defínense na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Viñetas e numeración\"\>Viñetas e numeración\</link\>.Para abrir a caixa de diálogo prema a icona \<emph\>Viñetas e numeración\</emph\> situada na barra \<emph\>Formatado\</emph\>. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3147576 3 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>No \<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Deseño web\"\>Deseño web\</link\>, algunhas opcións de viñetas/numeración nos están dispoñíbeis. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3154317 5 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>A distancia entre o texto e o marco esquerdo do texto, así como a posición das viñetas, determínase mediante a inserción da sangría esquerda e a da primeira liña na caixa de diálogo que se abre desde \<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Formato - Parágrafo\"\>\<emph\>Formato - Parágrafo\</emph\>\</link\>. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3150355 0 gl \<image id=\"img_id3157909\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157909\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3149233 4 0 gl Activar/Desactivar viñetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07010000.xhp 0 help tit 0 gl Cargar URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07010000.xhp 0 help hd_id3149119 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/07010000.xhp\" name=\"Cargar URL\"\>Cargar URL\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07010000.xhp 0 help par_id3155364 2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Loads a document specified by an entered URL. You can type a new URL, edit an URL, or select one from the list. Displays the full path of the current document.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07010000.xhp 0 help par_idN108C6 0 gl Enable Load URL with the Visible Buttons command (click the arrow at the end of the toolbar). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07060000.xhp 0 help tit 0 gl Recargar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07060000.xhp 0 help bm_id3153089 0 gl \<bookmark_value\>recargar; documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; recargar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cargar; recargar\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07060000.xhp 0 help hd_id3153089 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/07060000.xhp\" name=\"Recargar\"\>Recargar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07060000.xhp 0 help par_id3151315 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:Reload\" visibility=\"visible\"\>Substitúe o documento actual pola última versión gardada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07060000.xhp 0 help par_id3159201 3 0 gl Perderanse os cambios efectuados despois da última gravación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help tit 0 gl Editar ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help bm_id3153089 0 gl \<bookmark_value\>sistema de protección contra escrita activado/desactivado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos protexidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; só de lectura\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos só de lectura; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cursor;en texto só de lectura\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos só de lectura;cursor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Editar icona de ficheiro\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Editar ficheiro\"\>Editar ficheiro\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help par_id3153089 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\"\>Permítelle editar documentos só de lectura ou táboas de base de datos.\</ahelp\> Use a icona\<emph\> Editar ficheiro\</emph\> para activar ou desactivar o modo edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help par_id3145090 0 gl \<image id=\"img_id3154751\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154751\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help par_id3150694 3 0 gl Editar ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help par_id3147576 7 0 gl \<ahelp hid=\"HID_HELP_TEXT_SELECTION_MODE\"\>Para activar un cursor de selección en textos só de lectura ou na Axuda, escolla \<emph\>Editar - Seleccionar texto \</emph\>ou abra o menú de contexto dun documento só de lectura e escolla \<emph\>Seleccionar texto\</emph\>. O cursor de selección non pestanexa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help tit 0 gl Editar datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help hd_id3144415 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/07070100.xhp\" name=\"Editar datos\"\>Editar datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help bm_id3144740 0 gl \<bookmark_value\>documentos só de lectura; activar/desactivar táboas de base de datos \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>táboas de base de datos protexidas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>datos; só de lectura\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help par_id3144740 2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Activa ou desactiva o modo edición da táboa de base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help par_id3155805 0 gl \<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152801\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help par_id3149096 3 0 gl Editar datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help hd_id3149388 4 0 gl Editar bases de datos en redes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help par_id3147576 5 0 gl Para realizar cambios en bases de datos utilizadas por máis dunha persoa, ten que ter os dereitos de acceso adecuados. Ao editar bases de datos externas, $[officename] non ofrece almacenamento intermedio dos cambios. Envíanse directamente á base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070200.xhp 0 help tit 0 gl Gardar rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070200.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/07070200.xhp\" name=\"Gardar rexistro\"\>Gardar rexistro\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070200.xhp 0 help bm_id3163829 0 gl \<bookmark_value\>rexistros; gardar\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070200.xhp 0 help par_id3163829 2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Garda o rexistro da táboa de base de datos.\</ahelp\> A icona \<emph\>Gardar rexistro\</emph\> encóntrase na barra \<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Datos de táboa\"\>Datos de táboa\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070200.xhp 0 help par_id3152372 3 0 gl Os cambios realizados no contido dun rexistro gárdanse automaticamente ao seleccionar outro rexistro ou ao premer na icona \<emph\>Gardar rexistro\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07080000.xhp 0 help tit 0 gl Parar de cargar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07080000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/07080000.xhp\" name=\"Parar de cargar\"\>Parar de cargar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07080000.xhp 0 help par_id3149495 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:Stop\"\>Click to interrupt the current loading process, Ctrl-click (Mac: Command-click) to interrupt all loading processes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07090000.xhp 0 help tit 0 gl Exportar como PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07090000.xhp 0 help hd_id3146946 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/07090000.xhp\" name=\"Exportar como PDF\"\>Exportar como PDF\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07090000.xhp 0 help par_id3085157 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ExportDirectToPDF\" visibility=\"visible\"\>Exporta o documento directamente como PDF. Non se mostra ningunha caixa de diálogo de configuración.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\08010000.xhp 0 help tit 0 gl Información sobre o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\08010000.xhp 0 help hd_id3153383 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/08010000.xhp\" name=\"Información sobre o documento\"\>Información sobre o documento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\08010000.xhp 0 help par_id3155271 2 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:StatusGetTitle\"\>Exhibe información sobre o documento activo de \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>Basic.\</ahelp\> Móstranse os nomes do documento, da biblioteca e do módulo, separados por puntos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\08020000.xhp 0 help tit 0 gl Posición no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\08020000.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/08020000.xhp\" name=\"Posición no documento\"\>Posición no documento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\08020000.xhp 0 help par_id3143284 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:StatusGetPosition\"\>Mostra a posición do cursor no documento de %PRODUCTNAME Basic. Especifícase o número da fila e, a seguir, o número da columna.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help tit 0 gl Nome de URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"Nome de URL\"\>Nome de URL\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3150476 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_NAME\"\>Atribúe un nome a un ficheiro ou URL da internet.\</ahelp\> Permite tamén a introdución de criterios de busca para un sitio de busca na internet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3153539 3 0 gl As seguintes son as sintaxes de busca posíbeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3154673 6 0 gl "Star+Office" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3148548 7 0 gl Localiza as páxinas que conteñen as palabras "Star" E "Office" en calquera posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3155805 8 0 gl "Star,Office" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3147008 9 0 gl Localiza as páxinas que conteñen "Star" OU "Office". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3156410 10 0 gl Star Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3153346 11 0 gl Localiza as páxinas que conteñen o texto especificado. O texto de busca sen comiñas envíase directamente ao mecanismo de busca da internet. Na maioría dos casos, os mecanismos de busca combinan unha cadea de palabras con "OU" e encontran páxinas en que aparece cando menos unha das palabras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3150669 12 0 gl Non todos os \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#suchmaschine\" name=\"mecanismos de busca\"\>mecanismos de busca\</link\> da internet ofrecen soporte a todas as combinacións lóxicas. Recoméndase usar só unha das tres opcións para ligar termos de busca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09020000.xhp 0 help tit 0 gl URLs da internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09020000.xhp 0 help hd_id3154094 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/09020000.xhp\" name=\"URLs da internet\"\>URLs da internet\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09020000.xhp 0 help par_id3154873 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_URL\"\>Permítelle escribir un URL ou arrastralo e soltalo desde un documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09020000.xhp 0 help par_id3153894 5 0 gl Pode editar o URL e inserilo na posición do cursor no documento activo mediante a icona \<emph\>Ligazón\</emph\>, a cal só pode activarse se o campo \<emph\>Nome de URL\</emph\> contén texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09030000.xhp 0 help tit 0 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09030000.xhp 0 help hd_id3154094 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/09030000.xhp\" name=\"Hiperligazón\"\>Hiperligazón\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09030000.xhp 0 help par_id3151100 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:SetHyperlink\"\>Insire no documento unha hiperligazón do URL actual.\</ahelp\> O enderezo \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\> obtense da entrada da caixa de combinación \<emph\>URLs da internet\</emph\>, e o nome da ligazón, da caixa de combinación \<emph\>Nome de URL\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09030000.xhp 0 help par_id3149760 3 0 gl A \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#hyperlink\" name=\"hiperligazón\"\>hiperligazón\</link\> introdúcese como texto ou como botón na posición do cursor. Prema na frecha situada ao lado da icona \<emph\>Hiperligazón\</emph\>e, a seguir, seleccione \<emph\>Como texto\</emph\> ou \<emph\>Como botón \</emph\>no menú. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09030000.xhp 0 help par_id3145345 0 gl \<image id=\"img_id3156426\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156426\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09030000.xhp 0 help par_id3154824 4 0 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help tit 0 gl Localizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/09050000.xhp\" name=\"Localizar\"\>Localizar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help par_id3159224 2 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_SEARCH\"\>Click and choose one of the Internet search engines from the submenu. The search term is entered in the \<emph\>URL Name\</emph\> box.\</ahelp\> The list of search engines in the \<emph\>Find\</emph\> submenu is defined in \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Internet - Search\"\>Internet - Search\</link\>\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help par_id3152801 0 gl \<image src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" id=\"img_id3153750\"\>\<alt id=\"alt_id3153750\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help par_id3147008 3 0 gl Localizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help hd_id3153683 4 0 gl Lista de mecanismos de busca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help par_id3147576 5 0 gl Ao seleccionar un mecanismo de busca, $[officename] transfire o pedido de busca ao seu explorador da web estándar, que conecta o mecanismo coa internet e mostra o resultado. Vexa tamén \<link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"Nome de URL\"\>Nome de URL\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09060000.xhp 0 help tit 0 gl Marco de destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09060000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/09060000.xhp\" name=\"Marco de destino\"\>Marco de destino\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09060000.xhp 0 help par_id3156211 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_TARGET\" visibility=\"visible\"\>Especifica o tipo de marco de destino do URL especificado.\</ahelp\> Ábrese un submenú con \<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"marcos predefinidos\"\>marcos predefinidos\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09060000.xhp 0 help par_id3149180 0 gl \<image src=\"res/target.png\" id=\"img_id3154186\"\>\<alt id=\"alt_id3154186\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09060000.xhp 0 help par_id3147834 3 0 gl Marco de destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help tit 0 gl Caixa de diálogo Hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 gl \<variable id=\"hyperdia\"\>\<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Caixa de diálogo Hiperligazón\"\>Hiperligazón\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3156183 2 0 gl \<variable id=\"hyperdiatext\"\>\<ahelp hid=\".uno:EditHyperlink\"\>Abre unha caixa de diálogo que permite crear e editar hiperligazóns.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3154927 0 gl \<image id=\"img_id3093440\" src=\"res/commandimagelist/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3093440\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3155552 3 0 gl Caixa de diálogo Hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3155391 4 0 gl \<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_CHOICECTRL\"\>Seleccione o tipo de hiperligazón que desexa inserir.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3153683 16 0 gl \<ahelp hid=\".uno:OpenHyperlinkOnCursor\" visibility=\"hidden\"\>Opens the hyperlink in your default web browser.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id0122200902231573 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Opens the Hyperlink dialog.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id0122200902231660 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Copies the URL to the clipboard.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id0122200902231630 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Removes the hyperlink, leaving plain text.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help hd_id3166410 7 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3147209 8 0 gl \<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_OK_BTN\"\>Aplica os datos ao documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help hd_id3149398 9 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3149734 10 0 gl \<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_CANCEL_BTN\"\>Pecha a caixa de diálogo sen gardar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help hd_id3153700 11 0 gl Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3150943 12 0 gl Abre a Axuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help hd_id3156192 13 0 gl Volver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3149234 14 0 gl \<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_RESET_BTN\"\>Restabelece o estado orixinal das entradas da caixa de diálogo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help tit 0 gl Internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/09070100.xhp\" name=\"Internet\"\>Internet\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3154230 2 0 gl Use a páxina \<emph\>Internet\</emph\> da caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Caixa de diálogo Hiperligazón\"\>Hiperligazón\</link\> para editar as hiperligazóns con enderezos WWW ou FTP. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3147291 3 0 gl Os campos para o nome de inicio de sesión, contrasinal e usuario anónimo só están dispoñíbeis para enderezos FTP. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3145090 4 0 gl Tipo de hiperligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3151226 6 0 gl Web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3145071 7 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_INTERNET\"\>Crea unha hiperligazón http.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3153683 8 0 gl FTP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3150693 9 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_FTP\"\>Crea unha hiperligazón FTP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3149095 10 0 gl Telnet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3151110 11 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_TELNET\"\>Crea unha hiperligazón Telnet.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3150443 12 0 gl Destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id9887081 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3155628 13 0 gl Explorador www 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3153760 14 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_BROWSE\"\>Abre un explorador da web para cargar o URL desexado.\</ahelp\> A continuación, copie e pegue o URL no campo\<emph\>Destino\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3155421 31 0 gl Destino no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3147618 32 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_TARGET\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Destino no documento\</emph\>,\</ahelp\> na cal debe seleccionar un destino incluído nun documento e engadilo ao URL de destino por medio do botón \<emph\>Aplicar\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3147335 33 0 gl \<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_TREE\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a posición no documento de destino á cal desexa ir.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3149164 34 0 gl \<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_APPLY\" visibility=\"hidden\"\>Insire o destino no campo \<emph\>Destino\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Hiperligazón\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3155388 35 0 gl \<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_CLOSE\" visibility=\"hidden\"\>Tras introducir a hiperligazón, prema \<emph\>Pechar\</emph\> para definir a ligazón e saír da caixa de diálogo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3153320 15 0 gl Nome de inicio de sesión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3151384 16 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:ED_LOGIN\"\>Especifica o nome de inicio de sesión, se traballa con enderezos FTP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3148944 17 0 gl Contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3145069 18 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:ED_PASSWD\"\>Especifica o contrasinal, se traballa con enderezos FTP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3149046 19 0 gl Usuario anónimo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3152771 20 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:CBX_ANONYMOUS\"\>Permítelle iniciar a sesión no enderezo FTP como usuario anónimo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3148663 21 0 gl Outras opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3153525 23 0 gl Marco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id2052980 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do marco en que desexa abrir o ficheiro ligado ou seleccione un marco predefinido da lista. Se deixa esta caixa está en branco, o ficheiro ligado ábrese na xanela do explorador.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3155101 24 0 gl Formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3149167 25 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:LB_FORM\"\>Especifica se a hiperligazón debe inserirse como texto ou como botón.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3152920 26 0 gl Eventos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3144760 27 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:BTN_SCRIPT\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Atribuír macro\</emph\> para atribuír a eventos como "rato sobre o obxecto" ou "activar hiperligazón" os seus propios códigos de programa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3151041 28 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3159252 29 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:ED_INDICATION\"\>Especifica o texto visíbel ou a lenda do botón da hiperligazón.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3147354 30 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id2801599 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza un nome para a hiperligazón.\</ahelp\> $[officename] insire unha etiqueta NAME na hiperligazón. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help tit 0 gl Correo e noticias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3147102 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"Correo e noticias\"\>Correo e noticias\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help par_id3153049 2 0 gl Na páxina \<emph\>Correo e noticias\</emph\> da caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Caixa de diálogo Hiperligazón\"\>Hiperligazón\</link\>, edítanse as hiperligazóns dos enderezos de noticias ou de correo electrónico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3153528 3 0 gl Correo e noticias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3153748 4 0 gl Correo electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help par_id3166460 5 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL\"\>Atribúe o enderezo de correo electrónico especificado á hiperligazón.\</ahelp\> Se preme na nova hiperligazón, ábrese un novo documento de mensaxe dirixido ao destinatario especificado no campo \<emph\>Correo electrónico\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3155628 6 0 gl Noticias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help par_id3149955 7 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\"\>Atribúe un enderezo de noticias á hiperligazón.\</ahelp\> Se preme na hiperligazón do documento, ábrese un novo documento de mensaxe para o grupo de noticias introducido no campo \<emph\>Destinatario\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3149580 8 0 gl Destinatario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help par_id3153665 9 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_HYPERDLG_MAIL_PATH\"\>Especifica o URL completo do destinatario, no formato mailto:nome@fornecedor.com ou news:grupo.servidor.com.\</ahelp\> Tamén pode arrastrar e soltar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3143270 14 0 gl Fontes de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help par_id3149514 15 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_BTN_ADRESSBOOK\"\>Hides or shows the data source browser.\</ahelp\> Drag the receiver's \<emph\>E-mail\</emph\> data field from the data source browser into the \<emph\>Receiver\</emph\> text field. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3153332 12 0 gl Asunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help par_id3153821 13 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_ED_SUBJECT\"\>Especifica o asunto da nova mensaxe.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help tit 0 gl Documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/09070300.xhp\" name=\"Documento\"\>Documento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help par_id3154682 2 0 gl As hiperligazóns a calquera documento ou destino nos documentos edítanse usando o separador \<emph\>Documento\</emph\> da \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"caixa de diálogo Hiperligazón\"\>caixa de diálogo Hiperligazón\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3150808 3 0 gl Documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3150710 5 0 gl Camiño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help par_id9462263 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3145136 6 0 gl Abrir ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help par_id3149095 7 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:BTN_FILEOPEN\"\>Opens the \<emph\>Open dialog,\</emph\> where you can select a file.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3149828 8 0 gl Destino no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3145071 10 0 gl Destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help par_id3146957 11 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:ED_TARGET_DOC\"\>Specifies a target for the hyperlink into the document specified under \<emph\>Path\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3147242 12 0 gl Destino no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help par_id3149811 13 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:BTN_BROWSE\"\>Opens the \<emph\>Target in Document\</emph\> dialog.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3153320 14 0 gl URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help par_id3153880 15 0 gl Especifica o URL, que resulta das entradas de \<emph\>Camiño\</emph\> e \<emph\>Destino\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help tit 0 gl Novo documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3154873 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/09070400.xhp\" name=\"Novo documento\"\>Novo documento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id3150445 2 0 gl Use o separador \<emph\>Novo documento\</emph\> da \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"caixa de diálogo Hiperligazón\"\>caixa de diálogo Hiperligazón\</link\> para crear un novo documento e configurar unha hiperligazón a el ao mesmo tempo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3152594 3 0 gl Novo documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id3157896 4 0 gl Nesta área especifícanse o nome, o camiño e o tipo do novo documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3151226 5 0 gl Editar agora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id3154751 6 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:RB_EDITNOW\"\>Specifies that the new document is created and immediately opened for editing.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3145313 7 0 gl Editar máis tarde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id3153577 8 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:RB_EDITLATER\"\>Specifies that the document is created but it is not immediately opened.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3153311 9 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id8894009 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3145072 10 0 gl Seleccionar camiño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id3147653 11 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:BTN_CREATE\"\>Opens the \<emph\>Select Path\</emph\> dialog, where you can select a path.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3151110 12 0 gl Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id3153681 13 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:LB_DOCUMENT_TYPES\"\>Specifies the file type for the new document.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10010000.xhp 0 help tit 0 gl Páxina anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10010000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"Páxina anterior\"\>Páxina anterior\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10010000.xhp 0 help par_id3150445 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\"\>Volve á páxina anterior do documento.\</ahelp\> Esta función só está activa se selecciona a función \<emph\>Previsualización de páxina\</emph\> no menú \<emph\>Ficheiro\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10010000.xhp 0 help par_id3155552 0 gl \<image src=\"res/commandimagelist/sc_pageup.png\" id=\"img_id3145090\"\>\<alt id=\"alt_id3145090\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10010000.xhp 0 help par_id3147577 3 0 gl Páxina anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10020000.xhp 0 help tit 0 gl Páxina seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10020000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"Páxina seguinte\"\>Páxina seguinte\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10020000.xhp 0 help par_id3159224 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\"\>Vai á seguinte páxina do documento.\</ahelp\> Esta función só está activa se selecciona a función \<emph\>Previsualización de páxina\</emph\> no menú \<emph\>Ficheiro\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10020000.xhp 0 help par_id3154186 0 gl \<image src=\"res/commandimagelist/sc_pagedown.png\" id=\"img_id3149346\"\>\<alt id=\"alt_id3149346\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10020000.xhp 0 help par_id3153682 3 0 gl Páxina seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10030000.xhp 0 help tit 0 gl Ata o inicio do documento/Primeira páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10030000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"Ata o inicio do documento\"\>Ata o inicio do documento\</link\>\</caseinline\> \<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"Primeira páxina\"\>Primeira páxina\</link\>\</defaultinline\> \</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10030000.xhp 0 help par_id3153539 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\"\>Desprázase ata a primeira páxina do documento.\</ahelp\> Esta función só está activa se selecciona a función \<emph\>Previsualización de páxina\</emph\> no menú \<emph\>Ficheiro\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10030000.xhp 0 help par_id3154751 0 gl \<image src=\"res/commandimagelist/sc_gotostartofdoc.png\" id=\"img_id3147571\"\>\<alt id=\"alt_id3147571\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10030000.xhp 0 help par_id3143268 3 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"WRITER\"\>Ata o inicio do documento\</caseinline\> \<defaultinline\>Primeira páxina\</defaultinline\> \</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10040000.xhp 0 help tit 0 gl Ata a fin do documento/Última páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10040000.xhp 0 help hd_id3154840 1 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"Ata a fin do documento\"\>Ata a fin do documento\</link\>\</caseinline\> \<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"Última páxina\"\>Última páxina\</link\>\</defaultinline\> \</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10040000.xhp 0 help par_id3149716 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\"\>Desprázase ata a última páxina do documento.\</ahelp\> Esta función só está activa se selecciona a función \<emph\>Previsualización de páxina\</emph\> no menú \<emph\>Ficheiro\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10040000.xhp 0 help par_id3155805 0 gl \<image src=\"res/commandimagelist/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\"\>\<alt id=\"alt_id3153394\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10040000.xhp 0 help par_id3145313 3 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"WRITER\"\>Ata a fin do documento\</caseinline\> \<defaultinline\>Última páxina\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10100000.xhp 0 help tit 0 gl Close Window 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10100000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close Window\"\>Close Window\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10100000.xhp 0 help par_id3155934 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:CloseWin\"\>Closes the current window.\</ahelp\> Choose \<emph\>Window - Close Window\</emph\>, or press \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F4. In the page preview of $[officename] Writer and Calc, you can close the current window by clicking the \<emph\>Close Preview\</emph\> button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10100000.xhp 0 help par_id3147143 5 0 gl Se abriu visualizacións adicionais do documento por medio de \<emph\>Xanela - Nova xanela\</emph\>, a orde só pechará a visualización actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10100000.xhp 0 help par_id3153910 6 0 gl \<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Pecha o documento\"\>Pecha o documento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help tit 0 gl Activar/Desactivar explorador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/12000000.xhp\" name=\"Activar/Desactivar explorador\"\>Activar/Desactivar explorador\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3144740 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:DSBrowserExplorer\"\>Turns on and off the view of the data source explorer.\</ahelp\> The \<emph\>Explorer On/Off\</emph\> icon is visible on the \<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Database Bar\"\>Table Data bar\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3153114 0 gl \<image id=\"img_id3150710\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbrowserexplorer.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150710\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3145136 3 0 gl Activar/Desactivar explorador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3145345 4 0 gl In the data source explorer you see the data sources registered in $[officename] with their queries and tables. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3159233 53 0 gl \<emph\>Estabelecer unha conexión\</emph\> - Ao seleccionar unha consulta ou táboa individual establécese unha conexión coa fonte de datos. Unha vez aberta a conexión, móstranse en negra o nome da fonte de datos, a entrada Consultas ou Táboas e o nome da consulta ou táboa seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3154860 16 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Closes the connection to the data source. See \<emph\>%PRODUCTNAME Base - Connections\</emph\> in the Options dialog box.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3151379 52 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>To rename an entry, call this command and enter the new name. You can also do this by selecting the entry and pressing F2. The database must support renaming, otherwise this command is not enabled.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id273445 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a base de datos seleccionada para a súa edición.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id5943479 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Opens a dialog to add/edit/remove a database file from the list of registered databases. The same dialog opens by choosing \<emph\>%PRODUCTNAME Base - Databases\</emph\> in the Options dialog box.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help tit 0 gl Orde ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help hd_id3152594 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Orde ascendente\"\>Orde ascendente\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help par_id3150693 2 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Sorts the data of the selected field in ascending order. \</ahelp\>Text fields are sorted alphabetically, numerical fields are sorted by number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help par_id3154749 0 gl \<image id=\"img_id3147276\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147276\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help par_id3159158 3 0 gl Orde ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help par_id3154380 4 0 gl \<variable id=\"selektionsortieren\"\>Data of the currently selected field are always sorted. A field is always selected as soon as you place the cursor in the field. To sort within tables, you can also click the corresponding column header. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help par_id3150504 5 0 gl \<variable id=\"dialogsortieren\"\>To sort more than one data field, choose \<emph\>Data - Sort\</emph\>, then choose the \<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort Criteria\"\>Sort Criteria\</link\> tab, where you can combine several sort criteria. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12020000.xhp 0 help tit 0 gl Orde descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12020000.xhp 0 help hd_id3154689 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Orde descendente\"\>Orde descendente\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12020000.xhp 0 help par_id3149987 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:SortDown\" visibility=\"hidden\"\>Sorts the data of the selected field in descending order.\</ahelp\>Text fields are sorted alphabetically, number fields are sorted by number. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12020000.xhp 0 help par_id3149496 0 gl \<image id=\"img_id3153255\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortdescending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153255\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12020000.xhp 0 help par_id3144436 3 0 gl Orde descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help tit 0 gl Filtro automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help hd_id3149495 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"Filtro automático\"\>Filtro automático\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3148983 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:AutoFilter\"\>Filters the records, based on the content of the currently selected data field.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3151234 0 gl \<image src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147261\"\>\<alt id=\"alt_id3147261\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3147043 3 0 gl Filtro automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3155355 4 0 gl Sitúe o cursor nun nome de campo cuxo contido desexe filtrar e, a seguir, prema na icona \<emph\>Filtro automático\</emph\>. Só están visibeis os rexistros con contido idéntico ao nome de campo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3159234 5 0 gl Por exemplo, para ver os clientes de Santa Comba, prema nun nome de campo coa entrada "Santa Comba". O Filtro automático filtra na base de datos os clientes de Santa Comba. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3153577 6 0 gl Para eliminar o Filtro automático actual prema na icona \<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Eliminar filtro/orde\"\>Eliminar filtro/orde\</link\> ou escolla \<emph\>Datos - Filtro - Eliminar filtro\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3145345 7 0 gl Para filtrar con varios nomes de campo ao mesmo tempo, prema na icona \<emph\>Filtro predefinido\</emph\>. Móstrase a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default Filter dialog\"\>Filtro predefinido\</link\>, na cal pode combinar varios criterios de filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12040000.xhp 0 help tit 0 gl Eliminar filtro/orde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12040000.xhp 0 help hd_id3155069 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Eliminar filtro/orde\"\>Eliminar filtro/orde\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12040000.xhp 0 help par_id3154094 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:RemoveFilterSort\" visibility=\"visible\"\>Cancela a configuración de filtro e exhibe todos os rexistros da táboa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12040000.xhp 0 help par_id3146130 0 gl \<image src=\"res/commandimagelist/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"\>\<alt id=\"alt_id3151315\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12040000.xhp 0 help par_id3153750 3 0 gl Eliminar filtro/orde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help tit 0 gl Actualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help hd_id3154926 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/12050000.xhp\" name=\"Actualizar\"\>Actualizar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help par_id3156183 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:Refresh\"\>Actualiza os datos mostrados.\</ahelp\> Esta orde garante que os datos se manteñan sempre actualizados nos contornos multiusuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help par_id3147261 0 gl \<image id=\"img_id3153910\" src=\"res/commandimagelist/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153910\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help par_id3145090 3 0 gl Actualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help par_id3145345 4 0 gl Prema na frecha situada ao lado da icona \<emph\>Actualizar \</emph\>para abrir un submenú que contén as seguintes ordes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help par_id3156426 5 0 gl \<emph\>Actualizar\</emph\> - Mostra o contido actualizado da táboa de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help par_id3147088 6 0 gl \<emph\>Reconstruír\</emph\> - \<ahelp hid=\"HID_BROWSER_REFRESH_REBUILDVIEW\"\>Reconstrúe a visualización da táboa despois de modificar a súa estrutura.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help tit 0 gl Inserir columnas da base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help hd_id3147000 1 0 gl Inserir columnas da base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3143284 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:SbaBrwInsert\"\>\<variable id=\"datenintext\"\>Insire na posición do cursor os campos do rexistro marcado no documento.\</variable\>\</ahelp\> A icona só está visíbel se o documento é de texto ou unha folla de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3154186 0 gl \<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147291\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3153527 3 0 gl Datos para texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3153577 4 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Seleccione no explorador da fonte de datos o rexistro que quere inserir no documento e prema na icona \<emph\>Datos para texto\</emph\>. O rexistro insírese na posición do cursor, co contido de cada campo individual copiado nunha columna da táboa. A icona \<emph\>Datos para texto\</emph\> permite seleccionar varios rexistros e transferilos ao documento. Cada rexistro individual grávase nunha nova fila.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3145345 5 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Seleccione no explorador da fonte de datos os rexistros que quere inserir no documento e, a seguir, prema na icona \<emph\>Datos para texto\</emph\>, ou arrastre os datos do explorador ata o documento. Abrirase a caixa de diálogo \<emph\>Inserir columnas da base de datos\</emph\>. Indique se desexa inserir os datos como \<link href=\"text/shared/02/12070100.xhp\" name=\"táboa\"\>táboa\</link\>, \<link href=\"text/shared/02/12070200.xhp\" name=\"campos\"\>campos\</link\> ou \<link href=\"text/shared/02/12070300.xhp\" name=\"texto\"\>texto\</link\>.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3153031 6 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>As preferencias definidas na caixa de diálogo \<emph\>Inserir columnas da base de datos\</emph\> gárdanse e estarán activas a próxima vez que acceda á caixa de diálogo. Este proceso de gravación é independente da base de datos e pode rexistrar as preferencias de 5 bases de datos como máximo.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3156326 7 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se os datos se insiren no documento en forma de táboa, as propiedades desta non se gardan xunto cos datos do documento. Se selecciona a función \<emph\>Formato automático\</emph\> para formatar a táboa, $[officename] anota o nome do modelo de formato. Ese modelo úsase automaticamente se insire de novo datos en forma de táboa, a non ser que se modificasen as preferencias.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help tit 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help bm_id3156183 0 gl \<bookmark_value\>contido da base de datos; inserir como táboa\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3156183 18 0 gl \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_AS_TABLE\" visibility=\"hidden\"\>Insire no documento datos en forma de táboa seleccionados do explorador de fonte de datos.\</ahelp\>Seleccione a opción \<emph\>Táboa\</emph\> na caixa de diálogo \<emph\>Inserir columnas da base de datos\</emph\> para inserir no documento os datos seleccionados en forma de táboa. Indique na caixa de diálogo os campos ou columnas da base de datos que se transfiren e como formatar a táboa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3152594 2 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3152918 19 0 gl Utilice as frechas da área \<emph\>Táboa\</emph\> para seleccionar as columnas da táboa de base de datos que desexa aplicar á táboa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3156042 3 0 gl Columnas da base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3152425 20 0 gl \<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_TBL_DB_COLUMN\"\>Especifica as columnas da base de datos que se deben inserir na táboa de texto.\</ahelp\> Lístanse aquí as columnas da táboa de base de datos non aceptadas na caixa de lista \<emph\>Columna(s) da táboa\</emph\>. As entradas ordénanse alfabeticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3147577 4 0 gl Columna(s) da táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3153527 21 0 gl \<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_TABLE_COL\"\>Lista as columnas da base de datos que deben inserirse no documento.\</ahelp\> Atribúese unha columna a cada entrada da táboa. A orde das entradas na caixa de lista \<emph\>Columna(s) da táboa\</emph\> determina a orde dos datos na táboa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3146958 5 0 gl >> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3149750 22 0 gl \<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ALL_TO\"\>Move os campos listados da base de datos á caixa de lista \<emph\>Columna(s) da táboa\</emph\>.\</ahelp\> Os campos listados na caixa de lista \<emph\>Columna(s) da táboa\</emph\> insírense no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3163802 6 0 gl > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3153662 23 0 gl \<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ONE_TO\"\>Move o campo seleccionado ata a caixa de lista \<emph\>Columna(s) da táboa\</emph\>. \</ahelp\> Para mover unha entrada prema dúas veces sobre ela. Os campos listados na caixa de lista \<emph\>Columna(s) da táboa\</emph\> insírense no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3149732 7 0 gl < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3148685 24 0 gl \<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ONE_FROM\"\>Elimina o campo seleccionado da caixa de lista \<emph\>Columna(s) da táboa\</emph\>.\</ahelp\> O campo eliminado non se insire no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3150771 8 0 gl << 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3154897 25 0 gl \<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ALL_FROM\"\>Elimina todos os campos de base de datos da caixa de lista \<emph\>Columna(s) da táboa\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3159399 13 0 gl Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3154380 30 0 gl Especifica o formato para inserir os campos de base de datos no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3156329 14 0 gl A partir da base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3149415 31 0 gl \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_DBFMT_FROM_DB\"\>Acepta os formatos da base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3159148 15 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3152349 32 0 gl \<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_DBFMT_FROM_USR\"\>Especifica un formato da lista se non se acepta a información de formato de determinados campos de datos.\</ahelp\> Os formatos aquí fornecidos están dispoñíbeis só para determinados campos de bases de datos, como os numéricos ou booleanos. Se selecciona un campo de base de datos en formato de texto, non pode seleccionar ningún formato na lista de selección, pois o formato de texto mantense automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3144511 33 0 gl Se o formato que quere non está listado, seleccione "Outros formatos..." e defina o formato na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Formato numérico\"\>\<emph\>Formato numérico\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3154282 34 0 gl O formato numérico atribuído mediante a lista de selección, refírese ao campo de base de datos seleccionado na caixa de lista \<emph\>Columnas da base de datos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3154138 35 0 gl Para inserir os datos no documento en forma de táboa, debe estar activa a opción \<emph\>Táboa\</emph\>. Seleccione un campo de base de datos na caixa de lista \<emph\>Columna(s) da táboa\</emph\> para definir o seu formato. Os cambios realizados nos formatos numéricos aplícanse á última selección. Non importa se selecciona o campo en \<emph\>Columnas da base de datos\</emph\> ou en \<emph\>Columna(s) da táboa\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3156280 10 0 gl Inserir título de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3150497 27 0 gl \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:CB_TABLE_HEADON\"\>Especifica se debe inserirse unha liña de título nas columnas da táboa de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3153178 11 0 gl Aplicar nome de columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3152922 28 0 gl \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_HEADL_COLNMS\"\>Utiliza os nomes de campo da táboa de base de datos como títulos das columnas da táboa de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3158407 12 0 gl Crear só fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3153194 29 0 gl \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_HEADL_EMPTY\"\>Inserts an empty heading line into the text table.\</ahelp\> Using the\<emph\> Create row only \</emph\>option, you can define headings in the document, which do not correspond to the database field names. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3153369 16 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3154299 36 0 gl \<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:PB_TBL_FORMAT\"\>Abre a caixa de diálogo \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Formato de táboa\"\>\<emph\>Formato de táboa\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Formato de táboa\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>, que permite a definición das propiedades da táboa, isto é, bordos, fondo e largura das columnas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3153728 17 0 gl Formato automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3154988 37 0 gl \<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:PB_TBL_AUTOFMT\"\>Abre a caixa de diálogo \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"Formato automático\"\>\<emph\>Formato automático\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Formato automático\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>, que permite seleccionar estilos de formato que se aplican inmediatamente despois de inserir a táboa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help tit 0 gl Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 gl Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help bm_id3149987 0 gl \<bookmark_value\>contido da base de datos, inserir como campos\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3149987 8 0 gl \<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_RB_AS_FIELD\" visibility=\"hidden\"\>Insire no documento como campos os datos seleccionados no explorador de fontes de datos. \</ahelp\>Na caixa de diálogo \<emph\>Inserir columnas da base de datos\</emph\>, seleccione \<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Campos\"\>Campos\</link\> para inserir no documento como campos os datos seleccionados. Estes \<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"campos de base de datos\"\>campos de bases de datos\</link\> funcionan como caracteres comodín nas columnas individuais da bases de datos e poden usarse en cartas modelo. Prema na icona \<link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Datos en campos\"\>\<emph\>Datos en campos\</emph\>\</link\> para facer coincidir o contido dos campos co rexistro seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3153114 9 0 gl Se selecciona varios rexistros ao escoller a función \<emph\>Datos para texto\</emph\>, os campos de combinación de correspondencia insírense de acordo co número de rexistros. Alén diso, insírese automaticamente unha orde de campo como "Seguinte rexistro" entre bloques individuais de ordes de campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3145090 10 0 gl A caixa de diálogo \<emph\>Inserir columnas da base de datos\</emph\> permite definir os campos de base de datos que se deben inserir no documento e a maneira de formatar os parágrafos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help hd_id3156136 2 0 gl Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3147571 11 0 gl Na área \<emph\>Campos\</emph\>, use a frecha para seleccionar as columnas da táboa de base de datos en que desexa inserir o contido do campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help hd_id3153345 3 0 gl Columnas da base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3155535 12 0 gl Lista as columnas da táboa de base de datos admisíbeis na caixa de lista de selección para a súa inserción no documento. \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_LB_TXT_DB_COLUMN\" visibility=\"visible\"\>Seleccione as columnas que desexa inserir.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help hd_id3152551 4 0 gl > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3145345 13 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_TOEDIT\"\>Move os campos seleccionados na caixa de lista \<emph\>Columnas da base de datos\</emph\> ao campo de selección.\</ahelp\> Tamén selecciona a entrada se preme dúas veces sobre ela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help hd_id3166411 5 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3163802 14 0 gl \<ahelp hid=\"SW_MULTILINEEDIT_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_ED_DB_TEXT\" visibility=\"visible\"\>Lista as columnas da base de datos seleccionadas para a súa inserción no documento. O texto que escriba aquí tamén se inserirá no documento.\</ahelp\> A orde das entradas no campo de selección correspóndese coa orde dos datos no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help hd_id3153257 7 0 gl Estilo de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3158430 15 0 gl Os parágrafos inseridos formátanse por defecto cos estilos de parágrafo actuais. Este formato corresponde á entrada "ningún" da caixa de lista \<emph\>Estilo de parágrafo\</emph\>, \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_LB_DB_PARA_COLL\" visibility=\"visible\"\>onde é posíbel seleccionar outro estilo para o parágrafo que desexa inserir no documento.\</ahelp\> A caixa de lista exhibe os estilos de parágrafo definidos en \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> e xestionados no \<link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"Catálogo de estilos\"\>Catálogo de estilos\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help tit 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help hd_id3154873 1 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help bm_id3143284 0 gl \<bookmark_value\>contido da base de datos; inserir como texto\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help par_id3143284 3 0 gl \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_AS_TEXT\" visibility=\"hidden\"\>Insire como texto no documento os datos seleccionados no explorador da fonte de datos.\</ahelp\>Se selecciona a opción \<emph\>Texto\</emph\> na caixa de diálogo \<emph\>Inserir columnas da base de datos\</emph\>, o contido dos datos seleccionados no explorador da fonte de datos insírese no documento como texto. Na caixa de diálogo selecciónanse as columnas ou campos de base de datos que se deben transferir e a maneira de formatar o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help par_id3154289 4 0 gl Se selecciona varios rexistros ao escoller a función \<emph\>Datos para texto\</emph\>, os campos de combinación de correspondencia insírense de acordo co número de rexistros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help hd_id3155392 2 0 gl Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help par_id3143267 5 0 gl Na área \<emph\>Texto\</emph\>, use a frecha para seleccionar as columnas da táboa de base de datos en que desexa inserir o contido dos campos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12080000.xhp 0 help tit 0 gl Datos en campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12080000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Datos en campos\"\>Datos en campos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12080000.xhp 0 help par_id3150476 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/InsertContent\"\>Actualiza o contido dos campos da base de datos por medio dos rexistros marcados. \</ahelp\>A icona \<emph\>Datos en campos\</emph\> só está dispoñíbel se o documento é de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12080000.xhp 0 help par_id3149205 0 gl \<image id=\"img_id3154398\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbinsertcontent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154398\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12080000.xhp 0 help par_id3145669 3 0 gl Datos en campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help tit 0 gl Filtro estándar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help bm_id3109850 0 gl \<bookmark_value\>bases de datos; filtros predefinidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de datos; filtros predefinidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros predefinidos en bases de datos\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Filtro estándar\"\>Filtro estándar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3143281 2 0 gl \<variable id=\"standardfilter\"\>\<ahelp hid=\".uno:FilterCrit\"\>Permite definir as opcións de filtraxe.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3149549 8 0 gl Utilice o \<emph\>filtro estándar\</emph\> para refinar e combinar as opcións de busca do \<emph\>filtro automático\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3152801 0 gl \<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147291\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3149183 3 0 gl Filtro estándar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3143267 6 0 gl $[officename] garda a configuración de filtro actual para a próxima vez que abra esta caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3156410 7 0 gl Para eliminar o filtro actual, prema na icona \<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Eliminar Filtro/Orde\"\>\<emph\>Eliminar Filtro/Orde\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3152996 0 gl \<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"Filtro automático\"\>Filtro automático\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help tit 0 gl Filtro estándar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3151097 1 0 gl Filtro estándar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3149716 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:DataFilterStandardFilter\"\>Specifies the logical conditions to filter your table data.\</ahelp\> This dialog is available for spreadsheet documents, database tables and database forms. The dialog for databases does not contain the \<emph\>More Options\</emph\> button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_idN105EE 0 gl \<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3155555 3 0 gl Criterios de filtraxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3147834 4 0 gl Para definir un filtro debe indicar o tipo de liña, o nome do campo, unha condición lóxica e un valor ou combinación de argumentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3149751 5 0 gl Operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3149177 6 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOND3\"\>Para os seguintes argumentos, escolla entre os operadores lóxicos E e OU.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3149182 7 0 gl Nome de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3149398 8 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHEREFIELD3\"\>Especifica os nomes de campo da táboa para definilos no argumento.\</ahelp\> Os identificadores de columna son visíbeis se non hai texto dispoñíbel para os nomes de campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3147653 9 0 gl Condición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3150254 10 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOMP3\"\>Especifica os \<link href=\"text/shared/02/12090101.xhp\" name=\"operadores de comparación\"\>operadores de comparación\</link\> a través dos cales se ligan as entradas dos campos \<emph\>Nome de campo\</emph\> e \<emph\>Valor\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3149166 11 0 gl Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3149795 12 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_FILTERCRIT_ET_WHEREVALUE3\"\>Especifica un valor para filtrar o campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3150976 14 0 gl A caixa de lista\<emph\> Valor \</emph\>contén os valores posíbeis para o \<emph\>Nome de campo\</emph\> especificado. Indique o valor que se debe usar no filtro. Pode tamén escoller entre as entradas \<emph\>- baleiras -\</emph\> ou \<emph\>-non baleiras -\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3156118 15 0 gl Se utiliza a función de filtro en táboas ou formularios de base de datos indique na caixa de texto \<emph\>Valor \</emph\> o valor que se debe usar para a filtraxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3153061 13 0 gl \<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"More Options\"\>More Options\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help tit 0 gl Operadores de comparación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help bm_id3148983 0 gl \<bookmark_value\>comparisons;operators in standard filter dialog\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>operators;standard filters\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>standard filters;comparison operators\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>filters; comparison operators\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>equal sign, see also operators\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 gl Operadores de comparación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3155364 2 0 gl The following comparative operators can be set under \<item type=\"menuitem\"\>Condition\</item\> in the \<item type=\"menuitem\"\>Standard Filter\</item\> dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3145313 3 0 gl \<emph\>Comparative operator\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3147089 4 0 gl \<emph\>Effect\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3147209 5 0 gl Igual (=) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3146797 6 0 gl Mostra valores iguais á condición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3143271 7 0 gl Menor que (<) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3153761 8 0 gl Mostra valores menores que a condición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3146807 9 0 gl Maior que (>) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3154852 10 0 gl Mostra valores maiores que a condición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3155342 11 0 gl Menor ou igual a (< =) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3154381 12 0 gl Mostra valores menores ou iguais á condición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3153823 13 0 gl Maior ou igual a (> =) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3154143 14 0 gl Mostra valores maiores ou iguais á condición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3154811 15 0 gl Diferente (< >) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3148944 16 0 gl Mostra valores diferentes da condición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3149669 17 0 gl O maior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3159413 18 0 gl Mostra os N valores maiores (valor numérico como parámetro). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3151054 19 0 gl O menor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3161657 20 0 gl Mostra os N valores menores (valor numérico como parámetro). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3150400 21 0 gl % (maiores) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3161645 22 0 gl Mostra o N% do total dos valores correspondente aos valores maiores (valor numérico como parámetro). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3149202 23 0 gl % (menores) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3151176 24 0 gl Mostra o N% do total dos valores correspondente aos valores menores (valor numérico como parámetro). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100000.xhp 0 help tit 0 gl Orde de clasificación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100000.xhp 0 help hd_id3149988 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"Orde de clasificación\"\>Orde de clasificación\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100000.xhp 0 help par_id3144436 0 gl \<image src=\"res/sc10714.png\" id=\"img_id3153894\"\>\<alt id=\"alt_id3153894\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100000.xhp 0 help par_id3147143 3 0 gl Orde de clasificación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help tit 0 gl Orde de clasificación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help bm_id3147000 0 gl \<bookmark_value\>ordenar; bases de datos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de datos; ordenar\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help hd_id3147000 1 0 gl \<variable id=\"sortierung\"\>\<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Orde de clasificación\"\>Orde de clasificación\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3163829 2 0 gl \<variable id=\"sortierentext\"\>\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OrderCrit\"\>Especifica os criterios de ordenación para a visualización dos datos.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3149549 12 0 gl Se as funcións \<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Orde ascendente\"\>\<emph\>Orde ascendente\</emph\>\</link\> e \<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Orde descendente\"\>\<emph\>Orde descendente\</emph\>\</link\> ordenan mediante un único criterio, a caixa de diálogo \<emph\>Orde de clasificación\</emph\> permite combinar varios criterios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3145136 13 0 gl As ordes estabelecidas elimínanse por medio da icona \<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Eliminar filtro/orde\"\>\<emph\>Eliminar filtro/orde\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help hd_id3148548 4 0 gl Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3155941 5 0 gl Use this area to enter sorting criteria. If you enter additional sorting criteria under \<emph\>and then\</emph\>, the data matching the content of the higher-order criterion is ordered according to the next criterion. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3148620 14 0 gl Se ordena o campo "Nome" de forma ascendente, e o campo "Apelidos" de forma descendente, os rexistros ordénanse de forma ascendente polo nome e despois, dentro dos nomes, de forma descendente polos apelidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help hd_id3145345 6 0 gl Nome de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3159233 7 0 gl \<ahelp hid=\".uno:OrderCrit\" visibility=\"visible\"\>Especifica o nome do campo de datos cuxo contido determina a orde.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help hd_id3150774 8 0 gl Orde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3149177 9 0 gl \<ahelp hid=\".uno:OrderCrit\" visibility=\"visible\"\>Especifica a orde (ascendente ou descendente).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help hd_id3147275 10 0 gl e despois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3166460 11 0 gl Especifica criterios de ordenación subordinados adicionais con base nos outros campos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help tit 0 gl Localizar rexistro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help bm_id3146936 0 gl \<bookmark_value\>tables in databases; searching\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>forms; browsing\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>records; searching in databases\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>searching; databases\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>databases; searching records\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3146936 1 0 gl \<variable id=\"datensatzsuche\"\>\<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Localizar rexistro\"\>Localizar rexistro\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3147588 2 0 gl \<variable id=\"suchentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:RecSearch\" visibility=\"hidden\"\>Busca en táboas de bases de datos e formularios. \</ahelp\>Nos formularios e táboas de bases de datos pódense buscar valores concretos en campos de datos, caixas de lista e caixas de verificación. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149355 3 0 gl A busca realízase nos campos de datos da táboa actual ou, tratándose dun formulario, nos campos de datos da táboa a el ligada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153394 111 0 gl A busca descrita lévaa a cabo \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. Se desexa utilizar o servidor SQL para realizar unha busca nunha base de datos, use a icona \<link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"Filtros baseados en formularios\"\>Filtros baseados en formularios\</link\> da \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"barra de formularios\"\>barra de formularios\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149095 110 0 gl A función de busca tamén está dispoñíbel para controis de táboa. Ao activar unha función de busca desde un control de táboa, pode buscar as columnas do control que se corresponden coas columnas da táboa ligada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3143267 112 0 gl Buscar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153527 113 0 gl Especifica o tipo de busca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3153683 6 0 gl Texto: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154823 7 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORTEXT\"\>Introduza na caixa o termo de busca ou seleccióneo na lista.\</ahelp\> O texto situado debaixo do cursor xa se copiou na caixa de combinación \<emph\>Texto\</emph\>. Teña en conta que non é posíbel procesar tabulacións e quebras de liña mentres se executa unha busca nun formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148539 8 0 gl Os termos de busca gárdanse mentres a táboa ou documento de fórmula está aberto. Se executa máis dunha busca e quere repetir o termo de busca, seleccione na caixa de combinación un dos termos xa usados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3153662 114 0 gl O contido do campo é NULO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153543 115 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNULL\"\>Indica que se van localizar campos sen datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3153717 116 0 gl O contido do campo non é NULO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3143270 117 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNOTNULL\"\>Indica que se van localizar campos con datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3156153 9 0 gl Onde buscar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149164 10 0 gl Indica os campos para a busca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3154564 105 0 gl Formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3159176 106 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_LB_FORM\"\>Indica o formulario lóxico en que desexa realizar a busca.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155434 107 0 gl A caixa de combinación\<emph\> Formulario \</emph\>só está visíbel se o documento actual é un formulario con máis dun formulario lóxico. Non se mostra durante a busca en táboas ou consultas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151384 108 0 gl Os formularios poden conter múltiplos formularios lóxicos, que son compoñentes ligados de forma individual a unha táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3145086 109 0 gl A caixa de combinación \<emph\>Formulario\</emph\> contén os nomes dos formularios lóxicos para os cales hai controis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3159414 11 0 gl Todos os campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153896 12 0 gl \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_ALLFIELDS\"\>Busca en todos os campos.\</ahelp\> A busca realízase en todos os campos da táboa ou, se se realiza nun formulario, en todos os campos do formulario lóxico (introducidos en \<emph\>Formulario\</emph\>). No caso dos controis de táboa, búscase en todas as columnas ligadas a un campo válido de táboa de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151054 13 0 gl Teña en conta que os campos do formulario lóxico actual non teñen que ser idénticos aos campos do formulario. Se o formulario contén campos que remiten a varias fontes de datos (ou sexa, varios formularios lóxicos), a opción \<emph\>Todos os campos\</emph\> só busca os campos ligados a fontes de datos do formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3150865 15 0 gl Campo único 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153360 16 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SINGLEFIELD\"\>Busca nun campo de datos concreto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3154365 17 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3158408 18 0 gl Define a configuración para controlar a busca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3149809 19 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148673 20 0 gl \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_POSITION\"\>Especifica a relación entre o termo de busca e o contido do campo.\</ahelp\> Están dispoñíbeis as seguintes opcións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3156280 21 0 gl en calquera sitio do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3145744 22 0 gl Devolve os campos que conteñen o patrón de busca en calquera posición do campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148451 23 0 gl inicio de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155429 24 0 gl Devolve os campos que conteñen o patrón de busca no inicio do campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155131 74 0 gl fin de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153726 75 0 gl Devolve os campos que conteñen o patrón de busca na fin do campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3147317 25 0 gl campo completo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154127 26 0 gl Devolve os campos en que o patrón de busca se corresponde exactamente co contido do campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3152886 27 0 gl Cando a caixa de verificación \<emph\>Expresión comodín\</emph\> está marcada, esta función non está dispoñíbel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3149664 28 0 gl Aplicar formato de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3146975 29 0 gl \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_FORMATTER\"\>Especifica que se teñen en conta os formatos de campo ao efectuar buscas no documento actual.\</ahelp\> Os formatos de campo son formatos visíbeis que se crean de acordo coas seguintes posibilidades: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150103 78 0 gl en modo deseño de táboa nas propiedades de campo, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150488 79 0 gl na visualización de fontes de datos por medio do formatado de columnas, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3152941 80 0 gl en formularios por medio das propiedades de control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3156736 81 0 gl Se marcou a caixa \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\>, a busca na visualización de fonte de datos da táboa ou formulario realízase empregando o formato que configurou nela. Se non a marcou, búscase empregando o formato gardado na base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151280 82 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149959 83 0 gl You have a date field, which is saved in "DD.MM.YY" format in the database (for example, 17.02.65). The format of the entry is changed in the data source view to "DD MMM YYYY" (17 Feb 1965). Following this example, a record containing February 17 is only found when the \<emph\>Apply field format\</emph\> option is on: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150593 84 0 gl Aplicar formato de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3145253 85 0 gl Search pattern 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3083279 86 0 gl activado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155850 87 0 gl encóntrase "ago", mais non "8". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148590 88 0 gl desactivado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153418 89 0 gl encóntrase "8", mais non "Ago". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151321 90 0 gl Recoméndase buscar sempre co formato de campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149401 91 0 gl Ao buscar sen formato de campo poden xurdir algúns problemas que dependen da base de datos utilizada e que acontecen só con certos formatos internos predefinidos. Vexa os seguintes exemplos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3152971 92 0 gl Search results 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154273 93 0 gl Causa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153836 94 0 gl "5" devolve a hora "14:00:00" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3156332 95 0 gl Time fields are not defined for dBASE databases and must be simulated. To internally display the time "14:00:00", a 5 is necessary. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3157965 96 0 gl "00:00:00" devolve os rexistros dun campo estándar de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3146081 97 0 gl A base de datos almacena internamente un valor de data por medio dun campo combinado de data/hora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155764 98 0 gl "45,79" non devolve "45,79", aínda que seleccione a opción \<emph\>campo completo\</emph\> en \<emph\>Posición\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155518 99 0 gl A visualización mostrada non coincide co almacenado internamente. Por exemplo, se almacena o valor 45,789 na base de datos como campo de tipo Número/Duplo e o formato visíbel está configurado para mostrar só dous decimais, o valor "45,79" só se devolve en buscas con formato de campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148481 100 0 gl In this case, standard formatting is formatting that refers to the internally stored data. It is not always visible to the user, especially if it is used for simulating data types (for example, time fields in dBASE databases). This depends on the database used and the individual data type. Searching with field formatting is appropriate if you only want to find what is actually shown. This includes fields of type Date, Time, Date/Time and Number/Double. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154507 31 0 gl No entanto, as buscas sen \<emph\>Aplicar formato de campo \</emph\>son adecuadas para campos de bases de datos grandes sen problemas de formato, por seren máis rápidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153355 118 0 gl If you are searching the values of check boxes, and \<emph\>Apply field format\</emph\> is on, then you will receive a "1" for marked check boxes, a "0" for unmarked check boxes, and an empty string for undefined (tristate) check boxes. If the search has been carried out with \<emph\>Apply field format\</emph\> set to off, you will see the language-dependent default values "TRUE" or "FALSE". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150995 119 0 gl Se utiliza \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\> ao buscar en caixas de lista, o texto móstrase en caixas de lista. Se non utiliza \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\>, o contido correspóndese co formato de campo estándar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3150387 32 0 gl Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3159267 33 0 gl \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_CASE\"\>Especifica que durante a busca se teñan en conta as letras maiúsculas e minúsculas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3145297 34 0 gl Buscar cara a atrás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151249 35 0 gl \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BACKWARD\"\>Especifica que a busca se realiza na dirección inversa, do último rexistro cara ao primeiro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3152484 36 0 gl Desde arriba / Desde abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3156316 37 0 gl \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_STARTOVER\"\>Reinicia a busca. As buscas cara a adiante recomezan no primeiro rexistro e as cara a atrás fano no último.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3163724 38 0 gl Expresión comodín 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149255 64 0 gl \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_WILDCARD\" visibility=\"hidden\"\>Permite buscar cos comodíns * ou ?.\</ahelp\> Permítense os seguintes comodíns: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3146317 39 0 gl Comodíns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150298 40 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153919 41 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3158411 42 0 gl ? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148874 43 0 gl para un único carácter arbitrario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150365 44 0 gl "?onsel" devolve "ronsel" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3166426 65 0 gl "Ab?lleira" devolve, por exemplo, Abelleira e Abilleira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148803 45 0 gl * 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3156138 46 0 gl para ningún carácter ou calquera número de caracteres arbitrarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3146135 47 0 gl "*-*" devolve "non-fumadores" e "xúridico-económicos" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155582 66 0 gl "mux*a" devolve as entradas que comezan con "mux" e terminan con "a" (por exemplo, muxica, muxideira, muxidora) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3145762 48 0 gl If you want to search for the actual characters ? or *, preface them with a backslash: "\\?" or "\\*". However, this is only necessary when \<emph\>Wildcard expression\</emph\> is enabled. When the option is not enabled, the wildcard characters are processed like normal characters. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3147130 49 0 gl Expresión regular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150982 50 0 gl \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_REGULAR\"\>Searches with regular expressions.\</ahelp\> The same regular expressions that are supported here are also supported in the \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> \<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace dialog\"\>Find & Replace dialog\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154718 67 0 gl As buscas con expresións regulares ofrecen máis opcións que as realizadas con comodíns. Os seguintes caracteres correspóndense cos utilizados en buscas con comodíns: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153705 68 0 gl Busca con comodíns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149209 69 0 gl Busca con expresións regulares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151045 70 0 gl ? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150384 71 0 gl . 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153793 72 0 gl * 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150428 73 0 gl .* 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3150861 101 0 gl Estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154477 102 0 gl A liña \<emph\>Estado\</emph\> mostra os rexistros que encontra a busca. Se a busca chega á fin (ou ao inicio) dunha táboa, continúa automaticamente no outro extremo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3163720 103 0 gl Nas bases de datos moi extensas, a busca en sentido inverso pode demorar. Nese caso, a barra de estado informa de que os rexistros aínda están a contarse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3147389 51 0 gl Buscar / Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154368 52 0 gl \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_SEARCH\" visibility=\"hidden\"\>Inicia ou cancela a busca.\</ahelp\> Se a busca conclúe correctamente, reálzase na táboa o campo correspondente. A busca continúa premendo de novo no botón \<emph\>Buscar\</emph\> e detense premendo en \<emph\>Cancelar\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3145080 53 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3156166 54 0 gl \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_CLOSE\"\>Pecha a caixa de diálogo. A configuración da última busca gárdase ata que peche \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151183 104 0 gl É posíbel configurar diferentes opcións de busca para cada táboa ou formulario aberto. Ao pechar os documentos gárdanse só as opcións de busca do último documento que pechou. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12110000.xhp 0 help tit 0 gl Filtros baseados en formularios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12110000.xhp 0 help hd_id3147000 1 0 gl \<variable id=\"formfilter\"\>\<link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"Filtros baseados en formularios\"\>Filtros baseados en formularios\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12110000.xhp 0 help par_id3154230 2 0 gl \<variable id=\"formfiltertext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FormFilter\"\>Solicita ao servidor da base de datos que filtre os datos visíbeis cos criterios especificados.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12110000.xhp 0 help par_id3152918 3 0 gl Se utiliza o filtro baseado en formularios realizará buscas máis rápidas que as normais, que se activan por medio da icona \<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Localizar rexistro\"\>Localizar rexistro\</link\> da \<emph\>Barra de formulario\</emph\>. Normalmente, a busca encárgase a un servidor de base de datos rápido. Alén diso, permítense condicións máis complexas de busca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12110000.xhp 0 help par_id3153394 0 gl \<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\"\>\<alt id=\"alt_id3147226\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12110000.xhp 0 help par_id3149751 4 0 gl Filtros baseados en formularios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12120000.xhp 0 help tit 0 gl Aplicar filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12120000.xhp 0 help hd_id3149748 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Aplicar filtro\"\>Aplicar filtro\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12120000.xhp 0 help par_id3149495 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:FormFiltered\" visibility=\"visible\"\>Alterna entre a visualización filtrada e non-filtrada da táboa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12120000.xhp 0 help par_id3149999 0 gl \<image src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\"\>\<alt id=\"alt_id3146130\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12120000.xhp 0 help par_id3145090 3 0 gl Aplicar filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12120000.xhp 0 help par_id3147226 4 0 gl A función\<emph\> Aplicar filtro \</emph\>emprega os \<link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"filtros baseados en formularios\"\>filtros baseados en formularios\</link\> xa configurados, polo que non necesita redefinilos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help tit 0 gl Fonte de datos como táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help bm_id3152895 0 gl \<bookmark_value\>fontes de datos; como táboas\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/12130000.xhp\" name=\"Fonte de datos como táboa\"\>Fonte de datos como táboa\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help par_id3163829 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:ViewFormAsGrid\"\>Activa unha visualización de táboa adicional cando está en visualización de formulario.\</ahelp\> Se a función\<emph\> Fonte de datos como táboa\</emph\> está activada, a táboa vese nunha área situada sobre o formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help par_id3093440 0 gl \<image id=\"img_id3156414\" src=\"res/commandimagelist/sc_viewformasgrid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156414\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help par_id3152801 3 0 gl Fonte de datos como táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help par_id3147576 4 0 gl As visualizacións de táboa e de formulario reflicten os mesmos datos. Os cambios realizados na táboa son visíbeis no formulario e os realizados no formulario son visíbeis na táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help par_id3153748 5 0 gl Se hai varios formularios lóxicos nun documento, a táboa só é capaz de mostrar un de cada vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help tit 0 gl Fonte de datos do documento actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help bm_id3151262 0 gl \<bookmark_value\>fontes de datos; mostrar actuais\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help hd_id3154682 2 0 gl \<link href=\"text/shared/02/12140000.xhp\" name=\"Fonte de datos do documento actual\"\>Fonte de datos do documento actual\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help par_id3150247 3 0 gl \<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/DocumentDataSource\"\>Mostra a táboa ligada ao documento actual no explorador da fonte de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help par_id3155616 0 gl \<image id=\"img_id3147043\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbdocumentdatasource.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147043\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help par_id3155391 4 0 gl Fonte de datos do documento actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help par_id3145211 5 0 gl Escolla \<emph\>Editar - Substituír bases de datos\</emph\> para seleccionar outra táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13010000.xhp 0 help tit 0 gl Configurar tabulacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13010000.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/13010000.xhp\" name=\"Configurar tabulacións\"\>Configurar tabulacións\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13010000.xhp 0 help par_id3154873 2 0 gl Use o rato para definir na regra as tabulacións do parágrafo actual ou dos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13010000.xhp 0 help par_id3148520 3 0 gl Inicialmente as tabulacións predefinidas móstranse na regra horizontal. Unha vez definida unha tabulación, só están dispoñíbeis as predefinidas á súa dereita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help tit 0 gl Configurar sangrías, marxes e columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help bm_id3148668 0 gl \<bookmark_value\>marxes; configurar co rato\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>columnas; configurar co rato\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; sangrías, marxes e columnas\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/13020000.xhp\" name=\"Configurar sangrías, marxes e columnas\"\>Configurar sangrías, marxes e columnas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3155364 2 0 gl Use o rato para definir as sangrías e marxes do parágrafo actual ou dos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3152594 3 0 gl Se divide a páxina en columnas ou o cursor está situado nun marco de texto de varias columnas, arrastre o rato na regra para modificar a súa largura e espazamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3154398 4 0 gl Cando se selecciona un obxecto, imaxe ou debuxo vense os seus bordos na regra. Para modificalos, arrástreos na regra co rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3146130 5 0 gl Para modificar as sangrías do contido dunha cela sitúe o cursor sobre a cela e arrastre as sangrías co rato na regra. As liñas de límite da táboa modifícanse na regra ou arrastrándoas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3156136 0 gl \<image id=\"img_id3153750\" src=\"res/helpimg/linleft.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.2291inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153750\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3150693 6 0 gl Estas iconas marcan a sangría esquerda da primeira liña do parágrafo (triángulo superior) e a das demais liñas do parágrafo (triángulo inferior). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3150774 0 gl \<image id=\"img_id3145071\" src=\"res/helpimg/linright.png\" width=\"0.3646inch\" height=\"0.2602inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145071\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3166460 7 0 gl A icona situada á dereita da regra marca a sangría dereita do parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3146949 8 0 gl \<emph\>Tarefa\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3153087 9 0 gl \<emph\>Procedemento\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3154143 10 0 gl Definir sangría esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3154307 11 0 gl Arrastre cara á dereita a marca inferior esquerda mentres preme o botón do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3155449 12 0 gl Definir sangría esquerda da primeira liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3145673 13 0 gl Arrastre cara á dereita a marca superior esquerda mentres preme o botón do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3156156 14 0 gl Definir sangría dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3153761 15 0 gl Arrastre cara á esquerda a marca dereita mentres preme o botón do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3154760 16 0 gl In order to change the left indent starting with the second line of a paragraph, hold down the \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\> key, click the triangle on the bottom left, and drag it to the right. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3148453 17 0 gl As tabulacións definidas non se modifican ao sangrar un parágrafo. Se esas tabulacións terminan fóra das marxes do parágrafo deixan de mostrarse, mais seguen a existir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help tit 0 gl Executar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/14010000.xhp\" name=\"Executar consulta\"\>Executar consulta\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help par_id3109850 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:SbaExecuteSql\" visibility=\"visible\"\>Executa a consulta SQL e mostra o resultado.\</ahelp\> A función \<emph\>Executar consulta\</emph\> non garda a consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help par_id3149893 5 0 gl A función\<emph\> Executar consulta \</emph\>permite verificar a consulta. Ao gardala almacénase no separador \<emph\>Consulta\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help par_idN10621 0 gl Escolla \<emph\>Ver - Previsualizar\</emph\> para executar a consulta na barra de menús dunha xanela de deseño de consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help par_id3155941 0 gl \<image src=\"res/commandimagelist/sc_sbaexecutesql.png\" id=\"img_id3153311\"\>\<alt id=\"alt_id3153311\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help par_id3153684 4 0 gl Executar consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020000.xhp 0 help tit 0 gl Eliminar consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020000.xhp 0 help hd_id3146946 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/14020000.xhp\" name=\"Eliminar consulta\"\>Eliminar consulta\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020000.xhp 0 help par_id3155934 2 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBClearQuery\"\>Elimina a consulta e as táboas da xanela de deseño.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020000.xhp 0 help par_id3154422 0 gl \<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"\>\<alt id=\"alt_id3149205\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020000.xhp 0 help par_id3150789 3 0 gl Eliminar consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help tit 0 gl Engadir táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help bm_id3154788 0 gl \<bookmark_value\>táboas en bases de datos; engadir en consultas\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help hd_id3154788 1 0 gl Engadir táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id3152821 2 0 gl \<variable id=\"tabellehinzufuegentext\"\>\<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\" visibility=\"hidden\"\>Especifica as táboas que se deben engadir na xanela de deseño.\</ahelp\> Seleccione en\<emph\> Engadir táboas \</emph\> as táboas que desexa usar na súa tarefa actual. \</variable\> Ao crear consultas ou presentacións de táboa, seleccione a táboa a que deben facer referencia. Ao traballar con bases de datos relacionais, seleccione as táboas que desexa relacionar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id3149760 15 0 gl As táboas inseridas aparecen nunha xanela independente no deseño de consulta ou nas xanelas relacionais, xunto coa lista dos campos da táboa. Pode determinar o tamaño e a orde da xanela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help hd_id3154927 5 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id030520091208059 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Shows only tables.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id0305200912080616 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Shows only queries.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help hd_id3150713 9 0 gl Nome da táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id3156042 10 0 gl \<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\"\>Lista as táboas dispoñíbeis.\</ahelp\> Para inserir unha táboa, selecciónea na lista e prema \<emph\>Engadir\</emph\>. Se preme dúas veces o seu nome, móstrase unha xanela cos seus campos na parte superior da xanela relacional ou do deseño de consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help hd_id3151226 11 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id3153683 12 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_JOIN_TABADD_PB_ADDTABLE\"\>Insire a táboa seleccionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help hd_id3153527 13 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id3156410 14 0 gl \<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_CLOSE\"\>Pecha a caixa de diálogo \<emph\>Engadir táboas\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020200.xhp 0 help tit 0 gl Activar / Desactivar visualización de deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020200.xhp 0 help hd_id3159411 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/14020200.xhp\" name=\"Activar / Desactivar visualización de deseño\"\>Activar / Desactivar visualización de deseño\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020200.xhp 0 help par_id3149495 2 0 gl Mostra a visualización de deseño da consulta\<ahelp hid=\".uno:DBChangeDesignMode\"\>Mostra a visualización de deseño ou a visualización SQL da consulta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020200.xhp 0 help par_id3149140 0 gl \<image id=\"img_id3152918\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbchangedesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152918\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020200.xhp 0 help par_id3147399 3 0 gl Activar / Desactivar visualización de deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help tit 0 gl Executar orde SQL directamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Executar orde SQL directamente\"\>Executar orde SQL directamente\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help par_id3155364 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:SbaNativeSql\"\>En modo SQL nativo é posíbel introducir ordes SQL que $[officename] non interpreta e que van directamente á fonte de datos.\</ahelp\> Se non mostra eses cambios na visualización de deseño, non poderá volver a ela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help par_id3149999 5 0 gl En SQL nativo, a cadea SQL encamíñase directamente ao sistema conectado de base de datos sen avaliación previa de $[officename]. Por exemplo, se accede a unha base de datos a través dunha interface ODBC, a cadea SQL pasa ao controlador ODBC, que a procesa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help par_id3145136 0 gl \<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbanativesql.png\"\>\<alt id=\"alt_id3147226\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help par_id3155893 4 0 gl Executar orde SQL directamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help par_id3155535 3 0 gl Prema de novo na icona para volver ao modo normal, onde os cambios do novo \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"deseño de consulta\"\>deseño de consulta\</link\> están sincronizados cos permitidos por SQL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14040000.xhp 0 help tit 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14040000.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/14040000.xhp\" name=\"Funcións\"\>Funcións\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14040000.xhp 0 help par_id3159224 2 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewFunctions\"\>Mostra a fila "Función" na parte inferior da visualización de deseño da xanela \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Deseño de consulta\"\>Deseño de consulta\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14040000.xhp 0 help par_id3149205 0 gl \<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"\>\<alt id=\"alt_id3154399\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14040000.xhp 0 help par_id3145669 3 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14050000.xhp 0 help tit 0 gl Nome da táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14050000.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/14050000.xhp\" name=\"Nome da táboa\"\>Nome da táboa\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14050000.xhp 0 help par_id3154232 2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Mostra a fila "Táboa" na parte inferior da xanela \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Deseño de consulta\"\>Deseño de consulta\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14050000.xhp 0 help par_id3154116 0 gl \<image id=\"img_id3149760\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewtablenames.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149760\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14050000.xhp 0 help par_id3157896 3 0 gl Nome da táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14060000.xhp 0 help tit 0 gl Alcume 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14060000.xhp 0 help hd_id3150758 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\" name=\"Alcumes\"\>Alcumes\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14060000.xhp 0 help par_id3148731 2 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\"\>Mostra a fila "Alcume" na parte inferior da xanela \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Deseño de consulta\"\>Deseño de consulta\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14060000.xhp 0 help par_id3150808 0 gl \<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"\>\<alt id=\"alt_id3151315\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14060000.xhp 0 help par_id3151234 3 0 gl Alcume 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14070000.xhp 0 help tit 0 gl Valores unívocos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14070000.xhp 0 help bm_id3149991 0 gl \<bookmark_value\>SQL; parámetro DISTINCT\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores unívocos en consultas SQL\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14070000.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\" name=\"Valores unívocos\"\>Valores unívocos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14070000.xhp 0 help par_id3154894 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\"\>Expande, por medio do parámetro DISTINCT, a instrución Select da \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"consulta SQL\"\>consulta SQL\</link\> na columna actual.\</ahelp\> Desta forma os valores idénticos que se repiten só se listan unha vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14070000.xhp 0 help par_id3149511 0 gl \<image id=\"img_id3156302\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbdistinctvalues.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3156302\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14070000.xhp 0 help par_id3147226 3 0 gl Valores unívocos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help tit 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/18010000.xhp\" name=\"Selección\"\>Selección\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help par_id3148520 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:SelectObject\"\>Allows you to select objects in the current document.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help par_id3149511 0 gl \<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159194\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help par_id3147571 3 0 gl Selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help par_id3155555 5 0 gl To select an object, click the object with the arrow. To select more than one object, drag a selection frame around the objects. To add an object to a selection, press Shift, and then click the object. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>The objects selected together can then be defined as a \<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"group\"\>group\</link\>, turning them into a single group object.\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help par_id3143267 11 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>You can edit individual elements of a group. You can also delete elements from a group with \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Shift\</defaultinline\>\</switchinline\>+click.\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help par_id3166460 12 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>You can select single objects from a group by double-clicking, if you first disable the \<emph\>Double-click to edit Text\</emph\> icon on the \<emph\>Option\</emph\> Bar.\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18030000.xhp 0 help tit 0 gl Activar/Desactivar a verificación ortográfica automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18030000.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"Activar/Desactivar a verificación ortográfica automática\"\>Activar/Desactivar a verificación ortográfica automática\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18030000.xhp 0 help par_id3150040 0 gl \<image src=\"res/commandimagelist/sc_spellonline.png\" id=\"img_id3150808\"\>\<alt id=\"alt_id3150808\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18030000.xhp 0 help par_id3147571 2 0 gl Activar/Desactivar a verificación ortográfica automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\19090000.xhp 0 help tit 0 gl Código fonte HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\19090000.xhp 0 help bm_id3154788 0 gl \<bookmark_value\>documentos HTML;texto fonte\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\19090000.xhp 0 help hd_id3154788 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"Código fonte HTML\"\>Código fonte HTML\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\19090000.xhp 0 help par_id3156183 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:SourceView\"\>Mostra o texto fonte do documento HTML. Para ver a fonte HTML de novos documentos ten antes que gardalos como documento HTML.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\19090000.xhp 0 help par_id3149760 3 0 gl As \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"etiquetas\"\>etiquetas\</link\> de \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\"\>HTML\</link\> vense e edítanse en modo fonte HTML. Garde o documento como documento de texto sen formato e atribúalle a extensión .html ou .htm para designalo como HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help tit 0 gl Estilo de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help bm_id3083278 0 gl \<bookmark_value\>estilos de páxina;editar/aplicar coa barra de estado\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/20020000.xhp\" name=\"Estilo de páxina\"\>Estilo de páxina\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help par_id3148731 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:LayoutStatus\"\>Mostra o estilo de páxina actual. Prema dúas veces para editar o estilo ou prema co botón dereito do rato para seleccionar un estilo diferente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help par_id3149283 3 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Prema dúas veces no campo \<emph\> Estilo de páxina\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Estilo de páxina\"\>Estilo de páxina\</link\>, que permite editar o estilo da páxina actual. É posíbel aplicar un estilo de páxina mediante o menú de contexto do campo. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help par_id3151234 4 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Prema dúas veces no campo \<emph\>Estilo de páxina\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Estilo de páxina\"\>Estilo de páxina\</link\>, que permite editar o estilo da páxina actual.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help par_id3149346 5 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Double-click this field to open the \<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Style\"\>Slide Design\</link\> dialog in which you can select the style for the current slide. You can select a different paper format or background. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help par_id3147008 6 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Double-click this field to open the \<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Style\"\>Slide Design\</link\> dialog in which you select the style for the current page. You can select a different paper format or background. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20030000.xhp 0 help tit 0 gl Zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20030000.xhp 0 help bm_id3155619 0 gl \<bookmark_value\>zoom; barra de estado\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20030000.xhp 0 help hd_id3155619 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/20030000.xhp\" name=\"Zoom\"\>Zoom\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20030000.xhp 0 help par_id3148983 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:StateZoom\"\>Especifica o factor de zoom da visualización da páxina.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20030000.xhp 0 help par_id3150935 3 0 gl Double-clicking this field opens the \<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\"\>Zoom\</link\> dialog, where you can change the current zoom factor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20030000.xhp 0 help par_id3159194 4 0 gl Abra o menú de contexto do campo para ver unha selección de factores de zoom dispoñíbeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help tit 0 gl Modo inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help hd_id3149748 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/20040000.xhp\" name=\"Modo inserir\"\>Modo inserir\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:InsertMode\"\>Displays the current insert mode. You can toggle between INSRT = insert and OVER = overwrite.\</ahelp\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>This field is only active if the cursor is in the input line of the formula bar or in a cell. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3154422 3 0 gl Click in the field to toggle the modes (except in the $[officename] Basic IDE, where only the \<emph\>Insert\</emph\> mode is active). If the cursor is positioned in a text document, you may also use the Insert key (if available on your keyboard) to toggle the modes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3149177 4 0 gl \<emph\>Modo\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3155391 5 0 gl \<emph\>Resultado\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3149388 6 0 gl INSERIR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3147243 7 0 gl O modo Inserir permite inserir texto na posición do cursor, que despraza cara á dereita o xa existente. O cursor ten a forma dunha liña vertical. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3148539 8 0 gl SOBRE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3156327 9 0 gl O modo Sobrescribir substitúe o texto existente polo novo. O cursor ten a forma dunha liña vertical grosa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help tit 0 gl Modo de selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help bm_id3148668 0 gl \<bookmark_value\>selection modes in text\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>text; selection modes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>extension mode in text\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>additional selection mode\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>block selection mode\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Modo de selección\"\>Modo de selección\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3146130 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\"\>Displays the current selection mode. You can switch between STD = Standard, EXT = Extend, ADD = Add, BLK = Block selection.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3153894 3 0 gl Cada vez que se preme no campo móstrase unha das opcións dispoñíbeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3153394 4 0 gl \<emph\>Visualización\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3149095 5 0 gl \<emph\>Modo\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3155941 6 0 gl \<emph\>Efecto\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3149827 7 0 gl EST 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3152780 8 0 gl Modo estándar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3147209 9 0 gl Prema nun lugar do texto para situar alí o cursor; prema nunha cela para activala. Desactívase calquera outra selección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3149763 10 0 gl EXT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3149580 11 0 gl Extension mode (F8) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3153717 12 0 gl Premer no texto amplía ou reduce a selección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3154047 13 0 gl ENG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3147620 14 0 gl Additional selection mode (Shift+F8) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3154307 15 0 gl Engádese unha nova selección á existente. O resultado é unha selección múltipla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id7234717 0 gl BLQ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id6971037 0 gl Esta función ábrese se preme en \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Frecha cara a arriba. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id5258644 0 gl A block of text can be selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id4441663 0 gl On Windows systems, you can hold down the \<item type=\"keycode\"\>Alt\</item\> key while dragging to select a block of text. You don't need to enter the block selection mode. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20060000.xhp 0 help tit 0 gl Modificación de documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20060000.xhp 0 help hd_id3147477 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/20060000.xhp\" name=\"Modificación de documento\"\>Modificación de documento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20060000.xhp 0 help par_id3148731 2 0 gl \<ahelp hid=\"SID_MODIFYSTATUS\"\>If changes to the document have not yet been saved, a "*" is displayed in this field on the Status Bar. This also applies to new, not yet saved documents.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20090000.xhp 0 help tit 0 gl Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20090000.xhp 0 help hd_id3152823 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/20090000.xhp\" name=\"Hora\"\>Hora\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20090000.xhp 0 help par_id3151299 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:CurrentTime\" visibility=\"visible\"\>Mostra a hora actual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20100000.xhp 0 help tit 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20100000.xhp 0 help hd_id3146902 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\" name=\"Data\"\>Data\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20100000.xhp 0 help par_id3154926 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:CurrentDate\" visibility=\"visible\"\>Mostra a data actual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help tit 0 gl Barra Filtro gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Barra Filtro gráfico\"\>Barra Filtro gráfico\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3156183 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\"\>Esta icona da barra \<emph\>Imaxe\</emph\> abre a barra \<emph\>Filtro gráfico\</emph\>, onde pode utilizar varios filtros na imaxe seleccionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3154673 0 gl \<image id=\"img_id3152924\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltertoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152924\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3155805 3 0 gl Filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3155535 0 gl Inverter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3145345 5 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterInvert\"\>Inverte os valores da cor dunha imaxe en cor ou os de brillo dunha imaxe en escala de grises. Aplique o filtro de novo para reverter o efecto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3153681 0 gl \<image id=\"img_id3145313\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterinvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145313\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3147275 6 0 gl Inverter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3153541 0 gl Suavizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3159399 8 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSmooth\"\>Suaviza ou esfuma a imaxe aplicando un filtro de paso baixo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3149514 0 gl \<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154285\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3148492 9 0 gl Suavizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3156329 0 gl Aumentar nitidez 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3153760 11 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSharpen\"\>Aumenta a imaxe aplicando un filtro de paso alto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3153480 0 gl \<image id=\"img_id3156023\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersharpen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156023\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3147265 12 0 gl Aumentar nitidez 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3148946 0 gl Eliminar interferencias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3150866 14 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRemoveNoise\"\>Elimina ruido aplicando un filtro medio.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3154938 0 gl \<image id=\"img_id3153797\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterremovenoise.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153797\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3149810 15 0 gl Eliminar interferencias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3144760 0 gl Solarización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3159150 74 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSolarize\"\>Abre unha caixa de diálogo para definir a solarización. A solarización é un efecto semellante ao que acontece cando hai exceso de luz durante o revelado fotográfico. As cores invértense parcialmente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3148453 0 gl \<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersolarize.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154329\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3150439 75 0 gl Solarización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3145785 76 0 gl Parámetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3147352 77 0 gl Especifica o grao e o tipo de solarización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3153370 78 0 gl Valor límite 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3083443 79 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_MTR_THRESHOLD\"\>Especifica o nivel de brillo, en porcentaxe, por riba do cal deben solarizarse os píxeles.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3152596 80 0 gl Inverter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3146921 81 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT\"\>Especifica tamén para inverter todos os píxeles.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3150875 0 gl Envellecemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3163712 83 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSepia\"\>Todos os píxeles están definidos para valores de gris e as canles de cor verde e azul están reducidas a cantidade que espefique. A canle de cor vermella non se modifica.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3153139 0 gl \<image id=\"img_id3159196\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersepia.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159196\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3145365 72 0 gl Envellecemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3156443 84 0 gl Grao de envellecemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3155411 85 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA_DLG_FILTERSEPIA_MTR_SEPIA\"\>Define a intensidade de envellecemento en porcentaxe. Ao 0% verá os valores de gris de todos os píxeles. Ao 100% só permanece a canle de cor vermella.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3146119 0 gl Posterizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3147396 87 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPoster\"\>Abre unha caixa de diálogo para determinar o número de cores do póster.\</ahelp\> Este efecto baséase na redución do número de cores. Fai que as fotos parezan cadros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3155851 0 gl \<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterposter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150658\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3156284 88 0 gl Posterizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3156736 89 0 gl Cores do póster 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3151280 90 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER_DLG_FILTERPOSTER_NUM_POSTER\"\>Especifica o número de cores a que se debe reducir a imaxe.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3144767 0 gl Pop Art 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3153512 92 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPopart\"\>Converte unha imaxe nun formato pop art.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3148495 0 gl \<image id=\"img_id3156437\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterpopart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156437\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3151207 93 0 gl Pop Art 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3153003 0 gl Debuxo a carbón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3152971 96 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSobel\"\>Mostra a imaxe como un debuxo a carbón. Os contornos debúxanse en negro e as cores orixinais suprímense.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3150327 0 gl \<image id=\"img_id3154636\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersobel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154636\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3163825 97 0 gl Debuxo a carbón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3154360 0 gl Relevo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3153714 120 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRelief\"\>Mostra unha caixa de diálogo para crear relevos.\</ahelp\> Escolla a posición da fonte de luz imaxinaria que determina o tipo de sombra creada e como a imaxe gráfica aparece en relevo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3154756 0 gl \<image id=\"img_id3154256\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterrelief.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154256\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3150043 100 0 gl Relevo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3166447 101 0 gl Fonte de luz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3145295 102 0 gl Especifica a posición da fonte de luz, que se representa mediante un punto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3146919 0 gl Mosaico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3163807 104 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterMosaic\"\>Asocia pequenos grupos de píxeles en áreas rectangulares da mesma cor.\</ahelp\> Canto maiores son os rectángulos individuais, menor é o detalle da imaxe gráfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3146316 0 gl \<image id=\"img_id3155939\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltermosaic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155939\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3155901 105 0 gl Mosaico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3153922 106 0 gl Resolución de elemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3150646 107 0 gl Determina o número de píxeles que se deben asociar en rectángulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3159336 108 0 gl Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3150939 109 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\"\>Define a largura das pezas dos mosaicos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3150827 110 0 gl Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3149735 111 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\"\>Define a altura das pezas dos mosaicos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3157972 121 0 gl Mellorar bordos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3151216 122 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\"\>Mellora ou aumenta a nitidez dos bordos do obxecto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help tit 0 gl Modo gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help hd_id3149762 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/24020000.xhp\" name=\"Modo gráfico\"\>Modo gráfico\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3150255 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GrafMode\" visibility=\"visible\"\>Lista os atributos de visualización do obxecto gráfico seleccionado. O obxecto gráfico incorporado ou ligado ao ficheiro non se modifica, só a visualización do obxecto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3150275 0 gl \<image id=\"img_id3154515\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.4098inch\" height=\"0.2799inch\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3154515\"\>Estilos de cela\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3150771 3 0 gl Modo gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help hd_id3155262 4 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3155434 5 0 gl A visualización do obxecto gráfico non se modifica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help hd_id3147574 6 0 gl Escala de grises 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3153760 7 0 gl The graphic object is shown in grayscale. A color graphic object can become monochrome in grayscale. You can also use the color sliders to apply a uniform color to the monochrome graphic object. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help hd_id3151246 8 0 gl Branco e negro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3153062 9 0 gl O obxecto gráfico móstrase en branco e negro. Os valores de brillo por debaixo de 50% aparecen en negro e os por enriba de 50% aparecen en branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help hd_id3146795 10 0 gl Marca de auga 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3149670 11 0 gl Redúcese o brillo e o contraste do obxecto gráfico para utilizalo no fondo como marca de auga. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24030000.xhp 0 help tit 0 gl Vermello 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24030000.xhp 0 help hd_id3151097 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Vermello\"\>Vermello\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24030000.xhp 0 help par_id3151100 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GrafRed\"\>Specifies the proportion of red RGB color components for the selected graphic object.\</ahelp\> Values from -100% (no red) to +100% (full red) are possible. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24030000.xhp 0 help par_id3149511 0 gl \<image id=\"img_id3146130\" src=\"res/sc10865.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146130\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24030000.xhp 0 help par_id3147571 3 0 gl Vermello 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24040000.xhp 0 help tit 0 gl Verde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24040000.xhp 0 help hd_id3154840 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/24040000.xhp\" name=\"Verde\"\>Verde\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24040000.xhp 0 help par_id3143284 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GrafGreen\"\>Specifies the proportion of green RGB color components for the selected graphic object.\</ahelp\> Values from -100% (no green) to +100% (full green) are possible. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24040000.xhp 0 help par_id3148585 0 gl \<image id=\"img_id3152594\" src=\"res/sc10866.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152594\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24040000.xhp 0 help par_id3156136 3 0 gl Verde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24050000.xhp 0 help tit 0 gl Azul 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24050000.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/24050000.xhp\" name=\"Azul\"\>Azul\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24050000.xhp 0 help par_id3155934 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GrafBlue\"\>Specifies the proportion of blue RGB color components for the selected graphic.\</ahelp\> Values from -100% (no blue) to +100% (full blue) are possible. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24050000.xhp 0 help par_id3152372 0 gl \<image id=\"img_id3149549\" src=\"res/sc10867.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149549\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24050000.xhp 0 help par_id3154751 3 0 gl Azul 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24060000.xhp 0 help tit 0 gl Brillo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24060000.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/24060000.xhp\" name=\"Brillo\"\>Brillo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24060000.xhp 0 help par_id3152821 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GrafLuminance\" visibility=\"visible\"\>Especifica o brillo do obxecto gráfico seleccionado.\</ahelp\> Os valores posíbeis van de -100% (só negro) a +100% (só branco). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24060000.xhp 0 help par_id3150808 0 gl \<image src=\"res/sc10863.png\" id=\"img_id3146130\"\>\<alt id=\"alt_id3146130\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24060000.xhp 0 help par_id3154927 3 0 gl Brillo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24070000.xhp 0 help tit 0 gl Contraste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24070000.xhp 0 help hd_id3154926 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/24070000.xhp\" name=\"Contraste\"\>Contraste\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24070000.xhp 0 help par_id3149495 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GrafContrast\" visibility=\"visible\"\>Especifica o contraste da visualización da imaxe gráfica seleccionada.\</ahelp\> Os valores posíbeis van de -100% (sen contraste) a +100% (contraste total). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24070000.xhp 0 help par_id3156027 0 gl \<image src=\"res/sc10864.png\" id=\"img_id3154398\"\>\<alt id=\"alt_id3154398\"\>Icona\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24070000.xhp 0 help par_id3157991 3 0 gl Contraste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24080000.xhp 0 help tit 0 gl Gama 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24080000.xhp 0 help hd_id3154100 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/24080000.xhp\" name=\"Gama\"\>Gama\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24080000.xhp 0 help par_id3154873 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GrafGamma\"\>Specifies the gamma value for the view of the selected object, which affects the brightness of the midtone values.\</ahelp\> Values from 0.10 (minimum Gamma) to 10 (maximum Gamma) are possible. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24080000.xhp 0 help par_id3149760 0 gl \<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/sc10868.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159194\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24080000.xhp 0 help par_id3149798 3 0 gl Gama 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24090000.xhp 0 help tit 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24090000.xhp 0 help hd_id3159411 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/24090000.xhp\" name=\"Transparencia\"\>Transparencia\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24090000.xhp 0 help par_id3150445 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GrafTransparence\"\>Specifies the transparency in the graphic object.\</ahelp\> Values from 0% (fully opaque) to +100% (fully transparent) are possible. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24090000.xhp 0 help par_id3154116 0 gl \<image id=\"img_id3152372\" src=\"res/sc10869.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152372\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24090000.xhp 0 help par_id3156302 3 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help tit 0 gl Recortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 gl \<link href=\"text/shared/02/24100000.xhp\" name=\"Recortar\"\>Recortar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help par_id3154863 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:GrafAttrCrop\"\>Allows to crop the display of an inserted picture. Only the display gets cropped, the inserted picture is not changed.\</ahelp\> A picture must be selected to enable cropping. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help par_id0514200804261097 0 gl In Impress and Draw no dialog is shown when you click the icon, but you see eight cropping handles. Open the context menu of a selected picture and choose \<item type=\"menuitem\"\>Crop Picture\</item\>, if you want to use the \<link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\"\>dialog\</link\> for cropping. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help par_id0514200804261043 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Drag any of the eight cropping handles to crop the picture.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help par_id0522200809440491 0 gl \<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"res/commandimagelist/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id0522200809434429\"\>icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help par_id3154927 3 0 gl Recortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\basicshapes.xhp 0 help tit 0 gl Formas básicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\basicshapes.xhp 0 help par_idN10557 0 gl \<link href=\"text/shared/02/basicshapes.xhp\"\>Formas básicas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\basicshapes.xhp 0 help par_idN10567 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Formas básicas, que permite inserir imaxes no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\basicshapes.xhp 0 help par_idN10591 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Click an icon on the Basic Shapes toolbar, and then drag in the document to draw the shape.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\basicshapes.xhp 0 help par_idN10594 0 gl Algunhas formas posúen agarradoiras que, ao arrastralas, modifican as propiedades da forma. Cando o apuntador do rato se sitúa sobre unha delas asume a forma dunha man. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\blockarrows.xhp 0 help tit 0 gl Frechas largas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\blockarrows.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \<link href=\"text/shared/02/blockarrows.xhp\"\>Frechas largas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\blockarrows.xhp 0 help par_idN1056A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Frechas largas, que permite inserir imaxes no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\blockarrows.xhp 0 help par_idN1059A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Click an icon from the Block Arrows toolbar, then drag in the document to draw the shape.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\blockarrows.xhp 0 help par_idN1059D 0 gl Algunhas formas posúen agarradoiras que, ao arrastralas, modifican as propiedades da forma. Cando o apuntador do rato se sitúa sobre unha delas asume a forma dunha man. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\callouts.xhp 0 help tit 0 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\callouts.xhp 0 help bm_id9298379 0 gl \<bookmark_value\>callouts; drawings\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>speech bubbles\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\callouts.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \<link href=\"text/shared/02/callouts.xhp\"\>Textos explicativos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\callouts.xhp 0 help par_idN1056A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Textos explicativos, que permite inserir elementos gráficos no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\callouts.xhp 0 help par_idN10594 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Click an icon from the Callouts toolbar, then drag in the document to draw the shape.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\callouts.xhp 0 help par_idN10597 0 gl Algunhas formas posúen agarradoiras que, ao arrastralas, modifican as propiedades da forma. Cando o apuntador do rato se sitúa sobre unha delas asume a forma dunha man. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\colortoolbar.xhp 0 help tit 0 gl Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\colortoolbar.xhp 0 help hd_id8983733 0 gl \<link href=\"text/shared/02/colortoolbar.xhp\"\>Cor\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\colortoolbar.xhp 0 help par_id1676381 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>A barra de ferramentas Cor permite editar algunhas propiedades do obxecto seleccionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\colortoolbar.xhp 0 help par_id5855281 0 gl Para abrir a barra de ferramentas Cor, prema na icona Cor situada na barra de ferramentas Imaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\flowcharts.xhp 0 help tit 0 gl Fluxograma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\flowcharts.xhp 0 help par_idN10557 0 gl \<link href=\"text/shared/02/flowcharts.xhp\"\>Flowchart\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\flowcharts.xhp 0 help par_idN10567 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Frechas largas, que permite inserir imaxes no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\flowcharts.xhp 0 help par_idN10597 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Click an icon from the Flowchart toolbar, then drag in the document to draw the shape.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help tit 0 gl Galería de Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help par_idN10557 0 gl \<link href=\"text/shared/02/fontwork.xhp\"\>Galería de Fontwork\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help par_idN10567 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a Galería de Fontwork, que permite inserir texto gráfico no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help par_idN10591 0 gl Galería de Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help par_idN10595 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>A Galería de Fontwork mostra previsualizacións dos obxectos Fontwork. Para inserir un obxecto no documento, seleccióneo e prema Aceptar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help par_idN105AF 0 gl \<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help par_idN10623 0 gl \<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"\>Barra de ferramentas Fontwork\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\more_controls.xhp 0 help tit 0 gl Máis controis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\more_controls.xhp 0 help bm_id5941343 0 gl \<bookmark_value\>máis controis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>crear caixas de grupo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>crear botón de imaxe\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>crear control de imaxe\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botón de selección do ficheiro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de datos; crear\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de hora; funcións de formulario\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos numéricos en formularios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos formatados; funcións de formularios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>crear campo monetario\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos modelo; funcións de formulario\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controis de táboa; funcións de formulario\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controis de grade; funcións de formulario\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controis; foco\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>foco de controis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formularios; foco tras abrir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>foco de control automático\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>crear botón xiratorio\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de desprazamento;controis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barra de navegación;controis\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\more_controls.xhp 0 help hd_id8389233 0 gl \<link href=\"text/shared/02/more_controls.xhp\"\>Máis Controis\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\more_controls.xhp 0 help par_id1146275 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>A barra de ferramentas Máis controis abre cando preme na icona Máis controis da barra de ferramentas\<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\"\>Controis de formulario\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\paintbrush.xhp 0 help tit 0 gl Pincel de formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\paintbrush.xhp 0 help par_idN1056A 0 gl \<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\"\>Pincel de formato\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\paintbrush.xhp 0 help par_idN1057A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>First select some text or an object, then click this icon. Then click on or drag across other text or click an object to apply the same formatting.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\paintbrush.xhp 0 help par_idN10617 0 gl Click the \<emph\>Format Paintbrush\</emph\> icon \<image id=\"img_id3610034\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3610034\"\>Icon\</alt\>\</image\> on the \<emph\>Standard\</emph\> toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\paintbrush.xhp 0 help par_idN10639 0 gl \<image id=\"img_id5406964\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id5406964\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\paintbrush.xhp 0 help par_idN10657 0 gl Pincel de formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\stars.xhp 0 help tit 0 gl Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\stars.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \<link href=\"text/shared/02/stars.xhp\"\>Stars and Banners\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\stars.xhp 0 help par_idN1056A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Símbolos, que permite inserir imaxes no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\stars.xhp 0 help par_idN10594 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Click an icon on the Stars and Banners toolbar, and then drag in the document to draw the shape.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\stars.xhp 0 help par_idN10597 0 gl Algunhas formas posúen agarradoiras que, ao arrastralas, modifican as propiedades da forma. Cando o apuntador do rato se sitúa sobre unha delas asume a forma dunha man. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\symbolshapes.xhp 0 help tit 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\symbolshapes.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \<link href=\"text/shared/02/symbolshapes.xhp\"\>Símbolos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\symbolshapes.xhp 0 help par_idN1056A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Símbolos, que permite inserir imaxes no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\symbolshapes.xhp 0 help par_idN105EB 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Click an icon on the Symbol Shapes toolbar, and then drag in the document to draw the shape.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\symbolshapes.xhp 0 help par_idN1059D 0 gl Algunhas formas posúen agarradoiras que, ao arrastralas, modifican as propiedades da forma. Cando o apuntador do rato se sitúa sobre unha delas asume a forma dunha man. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help tit 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help bm_id3153665 0 gl \<bookmark_value\>options; tools\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>defaults; program configuration\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>settings; program configuration\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3153665 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\" name=\"Opcións\"\>Opcións\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help par_id3151384 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:OptionsTreeDialog\"\>Esta orde abre unha caixa de diálogo que permite configurar o programa de forma personalizada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help par_id3156344 18 0 gl A súa configuración gárdase automaticamente. Para expandir unha entrada prema dúas veces sobre ela ou sobre o signo máis. Para a contraer, prema dúas veces tamén ou sobre o signo menos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help par_idN10607 0 gl As únicas entradas que se ven son as aplicábeis ao documento actual. Se é un documento de texto, vese a entrada de %PRODUCTNAME Writer, e así cos restantes módulos de %PRODUCTNAME. %PRODUCTNAME Impress e %PRODUCTNAME Draw trátanse como un só neste diálogo. As entradas comúns están sempre visíbeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help par_id3125863 13 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OFADLG_TREELISTBOX\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione a entrada que desexa editar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help par_id1013200911280529 0 gl Note for Mac OS X users: The Help mentions the menu path Tools - Options at numerous places. Replace this path with %PRODUCTNAME - Preferences on your Mac OS X main menu. Both menu entries open the Options dialog box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3159149 4 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01010000.xhp\" name=\"$[officename]\"\>%PRODUCTNAME\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3145787 3 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01020000.xhp\" name=\"Cargar/Gardar\"\>Cargar/Gardar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3153726 19 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01150000.xhp\" name=\"Configuración de idioma\"\>Configuración de idioma\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3150872 20 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01030000.xhp\" name=\"Internet\"\>Internet\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3153188 6 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01040000.xhp\" name=\"Documento de texto\"\>%PRODUCTNAME Writer\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3150104 5 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01050000.xhp\" name=\"Documento HTML\"\>%PRODUCTNAME Writer/Web\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3154918 7 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01060000.xhp\" name=\"Folla de cálculo\"\>%PRODUCTNAME Calc\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3153142 8 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01070000.xhp\" name=\"Presentación\"\>%PRODUCTNAME Impress\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3147434 12 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01080000.xhp\" name=\"Debuxo\"\>%PRODUCTNAME Draw\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3154732 9 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01090000.xhp\" name=\"Fórmula\"\>%PRODUCTNAME Math\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3155418 15 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01110000.xhp\" name=\"Gráfica\"\>Gráficas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3149420 21 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01160000.xhp\" name=\"Bases de datos\"\>Base de datos de %PRODUCTNAME\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010000.xhp 0 help tit 0 gl $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010000.xhp 0 help hd_id3153750 1 0 gl $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010000.xhp 0 help par_id3149177 2 0 gl \<variable id=\"optionenallgemein\"\>\<ahelp hid=\"SID_GENERAL_OPTIONS\"\>Nesta caixa de diálogo pódese definir a configuración xeral para traballar con $[officename]. A información refírese a temas como os datos de usuario, a gravación, a impresión, os camiños a ficheiros e cartafoles importantes e as cores predefinidas.\</ahelp\>\</variable\> Esta configuración gárdase automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help tit 0 gl Datos do usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help bm_id3155805 0 gl \<bookmark_value\>datos; datos de usuario\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>datos de usuario; entrada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>entrada de datos persoais\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3155805 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"Datos de usuario\"\>Datos de usuario\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3156410 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_GENERAL\"\>Use este separador para introducir ou editar os datos de usuario.\</ahelp\> Algúns talvez xa foron introducidos ao instalar $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3153748 27 0 gl Os modelos e asistentes de $[officename] usan os datos de usuario. Por exemplo, os campos de datos "Nome" e "Apelidos" úsanse nos novos documentos para encher automaticamente o campo de autor. Isto pode apreciarse en \<emph\>Ficheiro - Propiedades\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3153031 28 0 gl Algúns datos inclúense automaticamente nun dicionario interno para que o verificador ortográfico os recoñeza. O programa pode utilizar eses datos para suxerir substitucións cando se produzan erros de escrita. Calquera modificación realizada nos datos só terá efecto tras reiniciar $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3147653 3 0 gl Enderezo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3149762 4 0 gl Utilice o campo \<emph\>Enderezo\</emph\>para introducir e editar os seus datos persoais de usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3156329 5 0 gl Empresa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3143270 6 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_COMPANY\"\>Teclee neste campo o nome da súa empresa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3145315 7 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3153821 31 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_FIRSTNAME\"\>Teclee o seu nome.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3159158 32 0 gl Apelidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3145609 33 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_NAME\"\>Teclee os seus apelidos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3156344 34 0 gl Iniciais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3147264 8 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_SHORTNAME\"\>Teclee as súas iniciais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3153526 9 0 gl Rúa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3151212 10 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_STREET\"\>Teclee o nome da súa rúa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3154909 11 0 gl CP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3145607 12 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_PLZ\"\>Teclee o seu código postal.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3154685 35 0 gl Cidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3149807 36 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_US_CITY\"\>Teclee o nome da súa cidade de residencia.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3154125 37 0 gl Estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3150441 38 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_US_STATE\"\>Teclee o nome do estado onde vive.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3147434 13 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3147317 39 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TITLE\"\>Teclee o seu título profesional.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3145364 40 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3147428 14 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_POSITION\"\>Teclee o seu cargo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3155306 17 0 gl Tel. (Privado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3154011 41 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TELPRIVAT\"\>Teclee o seu número de teléfono privado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3151118 42 0 gl Tel. (Empresa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3159153 18 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TELCOMPANY\"\>Teclee o número de teléfono da súa empresa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3146921 21 0 gl Fax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3153159 43 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_FAX\"\>Teclee o seu número de fax.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3150592 44 0 gl Correo electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3154942 22 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_EMAIL\"\>Teclee o seu correo electrónico.\</ahelp\> Por exemplo, omeu.nome@omeu.provedor.com 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help tit 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help bm_id3143284 0 gl \<bookmark_value\>saving; options\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>defaults;of saving\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>URL; saving absolute/relative paths\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>relative saving of URLs\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>absolute saving of URLs\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Xeral\"\>Xeral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3145669 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_SAVE\"\>Na sección \<emph\>Xeral\</emph\>pode seleccionar a configuración predefinida para gardar documentos e os formatos predefinidos de ficheiro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3154824 65 0 gl Cargar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3153311 66 0 gl Cargar co documento a configuración específica de usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3147209 67 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_CB_LOAD_SETTINGS\"\>Carga co documento a configuración específica do usuario gardada nel.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3166460 68 0 gl Se a opción \<emph\>Cargar co documento a configuración específica de usuario \</emph\> non está seleccionada, as seguintes definicións de usuario aplícanse igual: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3155388 69 0 gl Tipos de configuración dispoñíbeis en \<emph\>Ficheiro - Imprimir - Opcións\</emph\>, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3153348 70 0 gl O nome da impresora-fax, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3150276 71 0 gl As opcións de espazamento para os parágrafos situados antes de táboas de texto, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3148686 72 0 gl A información sobre a actualización automática de ligazóns, funcións de campo e gráficas, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3153254 73 0 gl A información sobre o uso de formatos de caracteres asiáticos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3153666 74 0 gl A seguinte configuración cárgase \<emph\>sempre\</emph\> cos documentos, márquese ou non esa opción: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3148946 76 0 gl A fonte de datos ligada ao documento e a súa visualización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id927152 0 gl Cargar a configuración da impresora co documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id5684987 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>If enabled, the printer settings will be loaded with the document. This can cause a document to be printed on a distant printer, if you do not change the printer manually in the Print dialog. If disabled, your standard printer will be used to print this document. The current printer settings will be stored with the document whether or not this option is checked.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3146794 3 0 gl Gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3154071 5 0 gl Editar as propiedades do documento antes de gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3148798 6 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_DOCINFO\"\>Especifica que a caixa de diálogo \<emph\>Propiedades\</emph\> aparecerá cada vez que seleccione a orde \<emph\>Gardar como\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3145606 7 0 gl Sempre crear copia de seguranza 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3154123 8 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_BACKUP\"\>Cada vez que garda o documento garda tamén a versión anterior como copia de seguranza, coa extensión .BAK. Sempre que \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> crea unha copia de seguranza, substitúe a anterior.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3153192 37 0 gl To change the location of the backup copy, choose \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Paths\</emph\>, and then enter a new path for the backup file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3154908 9 0 gl Gardar a info. de recuperación automática cada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3149560 10 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_AUTOSAVE\"\>Especifica que \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> garde a información necesaria para restabelecer os documentos abertos en caso de falla. Pode indicar o intervalo temporal de gravación.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3146147 11 0 gl Minutos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3152460 12 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SFXPAGE_SAVE_ED_AUTOSAVE\"\>Especifica cada cantos minutos gardar os documentos para a opción de recuperación automática.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3153575 17 0 gl Gardar as URL relativas ao sistema de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3149484 18 0 gl Esta opción permítelle seleccionar o valor predefinido para o direccionamento \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relativo\"\>relativo\</link\> de URLs no sistema de ficheiros e na internet. O direccionamento relativo só é posíbel se o documento de orixe e o documento ao que se fai referencia están no mesmo cartafol. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3145799 52 0 gl Os enderezos relativos comezan sempre polo cartafol onde se localiza o documento e os absolutos polo cartafol raíz. A seguinte táboa ilustra as diferenzas de sintaxe que hai entre ambos os tipos de referencias: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3149413 53 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3148455 54 0 gl Sistema de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3150715 55 0 gl Internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3155602 56 0 gl relativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3147176 57 0 gl ../imaxes/imx.jpg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3145652 58 0 gl ../imaxes/imx.jpg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3155064 59 0 gl absoluto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3154361 60 0 gl file:///c|/traballo/imaxes/imx.jpg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3148408 61 0 gl http://omeuservidor.com/traballo/imaxes/imx.jpg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3145148 36 0 gl A suxestión da Axuda mostra sempre o camiño absoluto. De todos os modos, ao gardar un documento en formato HTML, \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> é posíbel introducir un camiño relativo se se activa a opción axeitada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3155176 20 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_RELATIVE_FSYS\"\>Marque esta caixa para seleccionar a \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"gravación relativa\"\>gravación relativa\</link\> de URLs no sistema de ficheiros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3155334 21 0 gl Gardar as URL relativas a Internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3155608 22 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_RELATIVE_INET\"\>Select this box for \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative saving\"\>relative saving\</link\> of URLs to the Internet.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id2016968 0 gl Formato dos ficheiros por defecto e configuracións de ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id2659077 0 gl Versión do formato ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id6944181 0 gl OpenOffice.org 3 and StarOffice 9 introduce new features which have to be saved using the \<link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\"\>OpenDocument\</link\> format (ODF) version 1.2. The prior versions of OpenOffice.org 2 and StarOffice 8 support the file formats ODF 1.0/1.1. Those prior file formats cannot store all new features of the new software. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id886257 0 gl Current versions can open documents in ODF formats 1.0/1.1 and 1.2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id8892483 0 gl When you save a document, you can select whether to save the document in the format ODF 1.2, ODF 1.2 (Extended), or in the prior format ODF 1.0/1.1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id0915200911205367 0 gl Currently, the ODF 1.2 (Extended) format enables files of Draw and Impress to contain comments. Those comments can be inserted by \<item type=\"menuitem\"\>Insert - Comment\</item\> in the latest software version. The comments get lost when loading files into prior software versions that were saved by the latest software version. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id7198400 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Some companies or organizations may require ODF documents in the ODF 1.0/1.1 format. You can select that format to save in the listbox. This older format cannot store all new features, so the new format ODF 1.2 (Extended) is recommended where possible.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3154920 77 0 gl Optimización de tamaño para o formato ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3150488 78 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_NOPRETTYPRINTING\"\>When saving the document, \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> writes the XML data without indents and extra line breaks.\</ahelp\> This allows documents to be saved and opened more quickly, and the file size is smaller. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_idN1091E 0 gl Amosar unha advertencia cando non se garde en ODF ou no formato por defecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_idN10922 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>You can choose to get a warning message when you save a document in a format that is not OpenDocument or which you did not set as default format in \<emph\>Load/Save - General\</emph\> in the Options dialog box.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3158444 62 0 gl Pode escoller o formato de ficheiro que se aplicará como predefinido ao gardar diversos tipos de documentos. Se intercambia os seus documentos con persoas que usan Microsoft Office, por exemplo, pode especificar que %PRODUCTNAME só utilice como predeterminados os formatos de ficheiro de Microsoft Office. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3153270 50 0 gl Tipo de documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3150828 63 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_LB_APP\"\>Especifica o tipo de documento para o que desexa definir o formato de ficheiro predefinido.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3149527 51 0 gl Sempre gardar como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3149035 64 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_LB_FILTER\"\>Especifica que os documentos do tipo seleccionado á esquerda se garden sempre con este tipo de ficheiro. Pode seleccionar outro tipo de ficheiro para o documento actual na caixa de diálogo \<emph\>Gardar como\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help tit 0 gl Camiños 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help bm_id3149514 0 gl \<bookmark_value\>camiños; predefinidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variábeis; para camiños\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cartafol;estrutura de cartafol\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ficheiros e cartafoles en $[officename]\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help hd_id3149514 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Camiños\"\>Camiños\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3151384 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_PATH\"\>Esta sección contén os camiños predefinidos para acceder a cartafoles importantes de $[officename]. O usuario pode editar eses camiños.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help hd_id3149810 13 0 gl Camiños usados por %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154923 5 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OPTPATH_CTL_PATH\"\>Se quere modificar unha entrada da lista, selecciónea e prema \<emph\>Editar\</emph\> ou prema directamente dúas veces sobre ela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help hd_id3151210 160 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3153968 161 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SFXPAGE_PATH:BTN_STANDARD\"\>O botón\<emph\> Predefinido \</emph\>restabelece os camiños predefinidos de todas as entradas seleccionadas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help hd_id3147229 6 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3151177 7 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SFXPAGE_PATH:BTN_PATH\"\>Prema para acceder á caixa de diálogo \<emph\>Seleccionar camiño\</emph\> ou \<emph\>Editar camiños\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3153193 162 0 gl Pode cambiar a orde das entradas se preme na barra da columna \<emph\>Tipo\</emph\>. A largura da columna pode alterarse movendo co rato a liña situada entre as columnas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3150439 190 0 gl In the following list of paths, the paths for the shared folders in the directory where %PRODUCTNAME is installed, are not shown. The user data for each user is stored in the {user} directory, which is located in the user's \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>home\</caseinline\>\<defaultinline\>Documents and Settings\</defaultinline\>\</switchinline\> directory. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3149260 14 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3146974 15 0 gl Camiño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3152938 16 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3151073 23 0 gl Os meus documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3149400 175 0 gl Cartafol predefinido de documentos do sistema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3153418 25 0 gl Poderá ver este cartafol cando acceda por primeira vez ás caixas de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\> ou \<emph\>Gardar\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id8316599 0 gl Autocorrección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3753776 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{user}/user/autocorr\</caseinline\>\<defaultinline\>{user}\\user\\autocorr\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id5284279 0 gl Este cartafol almacena os seus textos con corrección automática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id4494766 0 gl Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id7858516 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{user}/user/autotext\</caseinline\>\<defaultinline\>{user}\\user\\autotext\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id973540 0 gl Este cartafol almacena os seus textos automáticos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154493 68 0 gl Galería 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154484 69 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{user}/user/gallery\</caseinline\>\<defaultinline\>{user}\\user\\gallery\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3156289 70 0 gl Neste cartafol almacénanse os novos temas da Galería. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3151333 26 0 gl Graphics 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3152890 27 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{user}/user/gallery\</caseinline\>\<defaultinline\>{user}\\user\\gallery\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3148597 28 0 gl Este cartafol móstrase cando accede por primeira vez á caixa de diálogo para abrir ou gardar obxetos gráficos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3146891 41 0 gl Copias de seguranza 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154915 42 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{user}/user/backup\</caseinline\>\<defaultinline\>{user}\\user\\backup\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154603 43 0 gl As copias de seguranza creadas automaticamente almacénanse aquí. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id4680928 0 gl Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id9014252 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{user}/user/template\</caseinline\>\<defaultinline\>{user}\\user\\template\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id6011841 0 gl Neste cartafol pode almacenar os seus modelos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154606 195 0 gl Ficheiros temporais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3149343 196 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{user}/user/temp\</caseinline\>\<defaultinline\>{user}\\user\\temp\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154650 197 0 gl Aquí garda $[officename] os seus ficheiros temporais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help tit 0 gl Edit Paths 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help hd_id3150772 1 0 gl Edit Paths 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help par_id3149762 2 0 gl Na caixa de diálogo \<emph\>Editar camiños \</emph\> pode seleccionar cartafoles dispoñíbeis en $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help hd_id3147559 3 0 gl Camiños 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help par_id3153524 4 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_MULTIPATH:LB_MULTIPATH\"\>Contén unha lista dos camiños xa engadidos. Marca o camiño predefinido para novos ficheiros\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help hd_id3148798 5 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help par_id3153106 6 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_MULTIPATH:BTN_ADD_MULTIPATH\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Seleccionar camiños\</emph\> para seleccionar outro cartafol ou a caixa de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\> para seleccionar outro ficheiro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help tit 0 gl Recursos ortográficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help bm_id7986388 0 gl \<bookmark_value\>writing aids options\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>custom dictionaries; editing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>user-defined dictionaries; editing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dictionaries; editing user-defined\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exceptions; user-defined dictionaries\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>user-defined dictionaries; dictionary of exceptions\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>spellcheck; dictionary of exceptions\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ignore list for spellcheck\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>spellcheck; ignore list\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hyphenation; minimal number of characters\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"Recursos ortográficos\"\>Recursos ortográficos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3153527 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_LINGU\"\>Especifica as propiedades da verificación ortográfica, do dicionario de sinónimos e da guionización.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3149096 33 0 gl Módulos de idioma dispoñíbeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3154749 34 0 gl \<ahelp hid=\"HID_CLB_LINGU_MODULES\"\>Contén os módulos de idioma instalados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3153663 35 0 gl Cada módulo de idioma contén un, dous, ou tres submódulos: verificación ortográfica, guionización e dicionario de sinónimos. Cada submódulo pode estar dispoñíbel nun ou máis idiomas. Se preme á esquerda do nome do módulo, activará simultaneamente todos os submódulos dispoñíbeis. Porén, se elimina unha das marcas desactivaraos todos. Para activar ou desactivar submódulos de forma individual, prema no botón \<emph\>Editar \</emph\>, que abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Editar módulos\"\>\<emph\>Editar módulos\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3294778 0 gl The configuration allows for two different directories: one folder where the user has write permissions, and one without write permissions. The user can only edit and delete the user dictionaries that are located in the writable path. Other dictionaries can be read only. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3154307 36 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3145673 37 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_MODULES_EDIT\"\>To edit a language module, select it and click \<emph\>Edit\</emph\>.\</ahelp\> The \<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"\>\<emph\>Edit \</emph\>\<emph\>Modules\</emph\>\</link\> dialog appears. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3153348 60 0 gl Dicionarios definidos polo usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3155419 62 0 gl \<ahelp hid=\"HID_CLB_EDIT_MODULES_DICS\"\>Lista os dicionarios de usuario dispoñíbeis.\</ahelp\> Marque os que desexa utilizar na verificación ortográfica e na guionización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3144511 63 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3146794 64 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Novo dicionario\</emph\>, onde pode atribuír un nome a un novo dicionario definido polo usuario ou a un dicionario de excepcións, e especificar o idioma.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3151054 65 0 gl Novo dicionario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3153360 66 0 gl Na sección \<emph\>Dicionario\</emph\> pode atribuír un nome a un novo dicionario definido polo usuario ou a un dicionario de excepcións, e especificar o idioma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3150398 67 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3153192 68 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_NEWDICT:ED_DICTNAME\"\>Especifica o nome do novo dicionario personalizado.\</ahelp\> Anéxaselle automaticamente a extensión de ficheiro "*.DIC". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3150767 69 0 gl Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3148920 70 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_NEWDICT:LB_DICTLANG\"\>Ao seleccionar un idioma determinado pode limitar o uso do dicionario personalizado.\</ahelp\> Se selecciona \<emph\>Todos\</emph\>, o dicionario personalizado úsase co idioma que estea activado nese momento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3153106 71 0 gl Excepcións (-) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3149561 72 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SFXDLG_NEWDICT:BTN_EXCEPT\"\>Especifica se o usuario desexa evitar certas palabras nos seus documentos.\</ahelp\> Pódese crear un dicionario personalizado con tales palabras. Cando se activa ese dicionario de excepcións, durante a verificación ortográfica o usuario recibe notas acerca das palabras que se deben evitar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3145785 73 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3152576 74 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Editar dicionario personalizado\</emph\>, que permite facer adicións no seu dicionario personalizado ou editar entradas existentes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3147436 75 0 gl Na caixa de diálogo \<emph\>Editar dicionario personalizado\</emph\> ten a opción de introducir novos termos ou editar entradas existentes. Se edita un dicionario de excepcións, poderá ademais definir unha excepción para unha palabra, que despois se listará como suxestión durante a verificación ortográfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3145750 76 0 gl Cando se edita un dicionario verifícase o estado do ficheiro, o cal non pode modificarse se está protexido contra a escrita. Desactívanse entón os botóns \<emph\>Novo\</emph\> e \<emph\>Eliminar\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3150116 77 0 gl Libro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3147394 78 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_EDITDICT:LB_ALLDICTS\"\>Especifica o libro que se vai editar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3154730 79 0 gl \<variable id=\"ignore\"\>The \<emph\>IgnoreAllList (All) \</emph\>includes all words that have been marked with \<emph\>Ignore\</emph\> during spellcheck. This list is valid only for the current spellcheck. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3154757 80 0 gl A entrada \<emph\>IgnoreAllList\</emph\> non pode seleccionarse nin eliminarse, só pode facerse coas palabras contidas nela. Isto acontece automaticamente cada vez que pecha $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3149018 81 0 gl Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3154255 82 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_EDITDICT:LB_DICTLANG\"\>Atribúe un novo idioma ao dicionario personalizado actual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3151189 83 0 gl Palabra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3151252 84 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_EDITDICT:ED_WORD\"\>Pódese introducir unha palabra nova para a súa inclusión no dicionario. Na lista verase o contido do dicionario personalizado actual.\</ahelp\> Se se selecciona unha palabra da lista, móstrase no campo do texto. Se se introduce unha palabra cun signo igual á dereita, como "galegoportugués=", a palabra non aparece nunca con guión nin se suxire a guionización. Introducindo "galego=portugués", a palabra aparece con guión ou suxírese a guionización da mesma no lugar en que se inseriu o signo =. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3155175 85 0 gl Suxestión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3147323 86 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_EDITDICT:ED_REPLACE\"\>Este campo de entrada está unicamente dispoñíbel cando se edita un dicionario de excepcións. O campo mostra a suxestión relacionada coa palabra que aparece na caixa "Palabra".\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3147361 88 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3163808 89 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SFXDLG_EDITDICT:PB_NEW_REPLACE\"\>Engade no dicionario personalizado actual a palabra situada no campo de texto \<emph\>Palabra\</emph\>. Cando se traballa con dicionarios de excepcións engádese tamén a situada no campo \<emph\>Suxestión \</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3145790 91 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Elimina a palabra marcada do dicionario personalizado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3151277 93 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Elimina o dicionario seleccionado depois de confirmar, se non está protexido contra escrita.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3149032 39 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3145259 40 0 gl \<ahelp hid=\"HID_CLB_LINGU_OPTIONS\"\>Define as opcións da verificación ortográfica e da guionización.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3149965 41 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3153231 42 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\"\>Para cambiar un valor seleccione a entrada e prema en \<emph\>Editar\</emph\>.\</ahelp\> Mostrarase unha caixa de diálogo onde introducir o novo valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3150983 43 0 gl Verificar as palabras en maiúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3152582 44 0 gl Especifica que se revisen as maiúsculas durante a verificación ortográfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3150826 45 0 gl Verificar as palabras con números 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3150208 46 0 gl Especifica que se revisen as palabras que conteñen números e letras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3147509 47 0 gl Verificar as maiúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3154200 48 0 gl Revisa o uso correcto das maiúsculas no comezo de palabra durante a verificación ortográfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3166424 49 0 gl Verificar rexións especiais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3150345 50 0 gl Specifies that special regions, such as drawing text, are checked during spellcheck. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3166429 21 0 gl Verificar a ortografía mentres se escribe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3155531 6 0 gl \<variable id=\"automatisch\"\>\<ahelp hid=\".uno:SpellOnline\"\>Verifica a ortografía e subliña os erros de forma automática ao teclear.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3156291 32 0 gl Os erros producidos ao escribir destácanse no documento cunha liña de subliñado vermella. Situando o cursor sobre unha palabra así marcada, pódese abrir o seu menú de contexto para obter unha lista de correccións. Seleccione unha das opcións para substituír a palabra. Se durante a edición do documento se produce o mesmo erro, marcarase de novo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3153815 23 0 gl Abra o \<link href=\"text/shared/01/06040500.xhp\" name=\"menú de contexto da Autocorrección\"\>menú de contexto da Autocorrección\</link\> e escolla \<emph\>Autocorrección\</emph\> para incorporar o par de palabras na súa \<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"táboa de substitución\"\>táboa de substitución\</link\>. Escolla unha opción no submenú. A palabra substitúese e o par sitúase na táboa de substitución. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3150111 53 0 gl Número mínimo de caracteres para guionización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3150316 54 0 gl Especifica o número mínimo de caracteres necesarios para aplicar a guionización automática. \<ahelp hid=\"HID_LNGDLG_NUM_PREBREAK\" visibility=\"hidden\"\> Teclee o número mínimo de caracteres que debe haber antes ou despois do guión.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3148823 11 0 gl Caracteres antes da quebra de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3156029 12 0 gl Define o número mínimo de caracteres da palabra que vai guionizarse que deben permanecer na fin da liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3154956 13 0 gl Caracteres despois da quebra de liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3149439 14 0 gl Especifica o número mínimo de caracteres dunha palabra guionizada que deben ir na seguinte liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3156337 15 0 gl Guionización automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3151130 16 0 gl Especifica que non se lle vai a vostede que realice a guionización manual. Se o campo non está marcado, aparecerá unha caixa de diálogo para que introduza guións cando unha palabra non se recoñeza. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3155900 17 0 gl Guionizar rexións especiais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3155098 18 0 gl Especifica que a guionización tamén se leve a cabo en notas de pé de páxina, cabeceiras e pés de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help tit 0 gl Editar módulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help bm_id3154230 0 gl \<bookmark_value\>verificación ortográfica; activar para un idioma\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guionización; activar para un idioma\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionario de sinónimos; activar para un idioma\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>idiomas; activar módulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionarios;crear\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionarios definidos polo usuario;crear\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help hd_id3154046 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Editar módulo\"\>Editar módulo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help hd_id3148685 3 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3148473 4 0 gl \<ahelp hid=\"HID_CLB_EDIT_MODULES_MODULES\"\>Especifica o idioma, a ortografía, a guionización e os submódulos do dicionario de sinónimos dispoñíbeis para o módulo seleccionado.\</ahelp\> Pode dispor os submódulos por prioridade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3155449 5 0 gl Seleccione un idioma na lista \<emph\>Idioma\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3144510 6 0 gl Marca os módulos que se van activar para este idioma en ortografía, guionización e dicionario de sinónimos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3154923 7 0 gl Se ten máis dun submódulo dispoñíbel para unha área, os submódulos de ortografía e de dicionario de sinónimos se procesan na orde en que están listados. Pode modificar esa secuencia mediante os botóns \<emph\>Mover cara a arriba\</emph\> e \<emph\>Mover cara a abaixo\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3148663 8 0 gl Na guionización só pode activarse un submódulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help hd_id3150398 9 0 gl Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3152933 10 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_LB_EDIT_MODULES_LANGUAGE\"\>Especifica o idioma do módulo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3156214 19 0 gl O descrito a continuación é válido para todos os campos de selección de idioma de \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3148922 20 0 gl \<variable id=\"sprachenfeld\"\>As entradas dos idiomas están marcadas se teñen activada a verificación ortográfica.\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help hd_id3145419 11 0 gl Mover cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3154216 12 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\"\>Aumenta un nivel a prioridade do módulo seleccionado na caixa de lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help hd_id3158407 13 0 gl Mover cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3155429 14 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\"\>Disminúe un nivel a prioridade do módulo seleccionado na caixa de lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help hd_id3161832 15 0 gl Volver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3155307 16 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\"\>Prema nesta opción para desfacer os cambios realizados na caixa de lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help tit 0 gl Cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help bm_id3155132 0 gl \<bookmark_value\>cores; modelos\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3150543 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Cores\"\>Cores\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3153104 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_COLOR\"\>Permítelle seleccionar unha cor da táboa de cores, editar unha existente ou definir novas cores.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3150767 3 0 gl Táboa de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3150869 5 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3149809 6 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_COLOR:EDT_NAME\"\>Especifica o nome da cor seleccionada ou dunha nova.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3150447 7 0 gl Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3149560 8 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_COLOR:LB_COLOR\"\>Contén a lista das cores dispoñíbeis. Se desexa seleccionar unha cor escóllaa na lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3155132 9 0 gl Táboa de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3152885 12 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_COLOR:LB_COLORMODEL\"\>Para modificar, seleccione o modelo de cor: RGB (Vermello-Verde-Azul) ou CMYK (Ciano-Maxenta-Amarelo-Negro).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id1527756 0 gl %PRODUCTNAME só utiliza o modelo RGB para imprimir a cor. Os controis CMYK son fornecidos só para facilitar a entrada de valores de cor utilizando a anotación CMYK. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3147426 40 0 gl Se selecciona o modelo RGB aparecerán as iniciais das tres cores e poderá definir un valor entre 0 e 255 para cada cor mediante o botón xiratorio. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3150103 13 0 gl R 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3152462 14 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_1\"\>Vermello\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3145366 15 0 gl G 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3153144 16 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_2\"\>Verde\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3153573 17 0 gl B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3153726 18 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\"\>Azul\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3152940 41 0 gl Se selecciona CMYK aparecerán as iniciais das catro cores e poderá definir un valor entre 0 e 255 para cada cor usando o botón xiratorio. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3154942 42 0 gl C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3145800 43 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\"\>Ciano\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3155417 44 0 gl M 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3150093 45 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\"\>Maxenta\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3147124 46 0 gl Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3154098 47 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\"\>Amarelo\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3154015 48 0 gl K 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3156180 49 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\"\>Negro\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3156332 27 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3154481 28 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_ADD\"\>Engade unha nova cor.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3153708 29 0 gl Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3148916 30 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_MODIFY\"\>Changes the current color. Note that the color is overwritten without a confirmation.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3154754 31 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Editar\"\>Editar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3141111 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Opens the Color Picker. First highlight a color in the Color table. Then click Edit to open the Color Picker. Select a color in the Color Picker and click OK. The selected color replaces the color that is highlighted in the Color table.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3159267 33 0 gl Cargar lista de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3154705 34 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_LOAD\"\>Accede á caixa de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\>, que lle permite seleccionar unha paleta de cores\</ahelp\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3147344 36 0 gl Gardar lista de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3163808 37 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_SAVE\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Gardar como\</emph\>, que lle permite gardar a táboa actual de cores cun nome concreto.\</ahelp\> Se non escolle esta orde, a táboa gárdase automaticamente do modo predefinido e recárgase a seguinte vez que inicie $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3154572 38 0 gl Para ver as iconas\<emph\>Cargar lista de cores\</emph\> e \<emph\>Gardar lista de cores \</emph\>, é preciso seleccionar o separador \<emph\>Cores\</emph\> coa orde \<emph\>Formato - Área\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help tit 0 gl Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778800 0 gl Color Picker 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help bm_id3150771 0 gl \<bookmark_value\>defining;colors\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>colors;selection\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>colors;adding\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3150771 2 0 gl \<variable id=\"farbentext\"\> \<ahelp hid=\".\"\>Allows you to define your own colors.\</ahelp\> \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id9701528 0 gl %PRODUCTNAME só utiliza o modelo RGB para imprimir a cor. Os controis CMYK son fornecidos só para facilitar a entrada de valores de cor utilizando a anotación CMYK. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778801 3 0 gl Color Field 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778801 0 gl \<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorField\"\>In the big color field, you click to select a new color.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778802 3 0 gl Color Slider 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778802 0 gl Click any of the six option buttons Red, Green, Blue, Hue, Saturation, or Brightness. The color slider changes to show the available range of values. \<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorSlider\"\>In the color slider, you will see the range of values that you can change, depending on the selected option button. Click inside the color slider to change values in the big color field.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778803 3 0 gl Current Color Preview 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778803 0 gl \<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorPreview\"\>In the left half of the preview field, you will always see the current result of your work in this dialog.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778803b 3 0 gl Previous Color 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778803b 0 gl \<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorPrevious\"\>In the right half of the preview field, you will see the original color from the parent tab, \<emph\>Colors\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778804 3 0 gl RGB 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778804 0 gl These set of controls allow to choose a color in the RGB color model, where red, green, and blue are combined to produce a color. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778805 3 0 gl Vermello 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778805 0 gl \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Red\"\>Sets the Red color value in the RGB color model.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778806 3 0 gl Verde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778806 0 gl \<ahelp hid=\"cui:RadioButton:ColorPicker:Green\"\>Sets the Green color value in the RGB color model.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778807 3 0 gl Azul 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778807 0 gl \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Blue\"\>Sets the Blue color value in the RGB color model.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778808 3 0 gl Hex 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778808 0 gl \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Hex\"\>Sets the Red, Green, and Blue color value in the RGB color model, using a hexadecimal format RRGGBB.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778809 3 0 gl HSB 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778809 0 gl These set of controls allow to choose a color in the HSB color space. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778810 3 0 gl Hue 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778810 0 gl \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Hue\"\>Sets the Hue in the HSB color model.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778811 3 0 gl Saturación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778811 0 gl \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Saturation\"\>Sets the Saturation in the HSB color model.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778812 3 0 gl Brightness 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778812 0 gl \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Brightness\"\>Sets the Brightness in the HSB color model.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778813 3 0 gl CMYK 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778813 0 gl These set of controls allow to choose a color in the CMYK color model. CMYK refers to the four inks used in some color printing: cyan, magenta, yellow, and key (black). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778814 3 0 gl Ciano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778814 0 gl \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Cyan\"\>Sets the Cyan color value in the CMYK color model.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778815 3 0 gl Maxenta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778815 0 gl \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Magenta\"\>Sets the Magenta color value in the CMYK color model.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778816 3 0 gl Amarelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778816 0 gl \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Yellow\"\>Sets the Yellow color value in the CMYK color model.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778817 3 0 gl Chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778817 0 gl \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Key\"\>Sets the Black color value or key (black) in the CMYK color model.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help tit 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help bm_id3155450 0 gl \<bookmark_value\>opening; dialog settings\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>saving; dialog settings\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>years; 2-digit options\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Help Agent;options\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Help;style sheets\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3154514 8 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"Xeral\"\>Xeral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3150085 9 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a configuración xeral de $[officename].\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3153561 5 0 gl Ano (dous díxitos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3147530 6 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:OFA_TP_MISC:NF_YEARVALUE\"\>Define un intervalo de data, dentro do cal o sistema recoñece anos de dous díxitos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3156343 7 0 gl En $[officename] os anos indícanse mediante catro díxitos, polo que a diferenza entre 1/1/99 e 1/1/01 é de dous anos. Esta configuración, \<emph\>Ano (dous díxitos)\</emph\>, permite aos usuarios definir os anos nos que as datas con dous díxitos se engaden a 2000. Por exemplo, se especifica a data 1/1/30 ou outra posterior, a entrada "1/1/20" recoñécese como 1/1/2020 en vez de 1/1/1920. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3148664 25 0 gl Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3153525 38 0 gl Specifies the behavior of the installed help. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_idN106DB 0 gl Suxestións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_idN106DF 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Displays the icon names and more bubble help information, for example, chapter names when you scroll through a document with chapters.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_idN106F6 0 gl Suxestións adicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_idN106FA 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Mostra un texto de axuda ao pousar o apuntador sobre unha icona, un menú de ordes ou un control dunha caixa de diálogo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3154138 26 0 gl Asistente da Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3145174 27 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_HELPAGENT\"\>Especifica que o asistente da Axuda se mostre automaticamente nas situacións seleccionadas. Prema a xanela do Asistente de Axuda para ver unha páxina de Axuda con información sobre o contexto actual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3153968 30 0 gl Redefinir o asistente da Axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3151176 31 0 gl O asistente de Axuda non volve aparecer nunha situación concreta se e o pechou ou deixou que se pechase automaticamente. Para que apareza, é preciso que o abrise tres veces seguidas nesa situación concreta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3159150 32 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_PUSHBUTTON_OFA_TP_MISC_PB_HELPAGENT_RESET\"\>Prema no botón \<emph\>Redefinir o asistente da Axuda\</emph\> para restaurar a lista predefinida das situacións en que se mostrará o asistente da Axuda.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3159252 43 0 gl Formatado da Axuda de $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3150011 44 0 gl Folla de estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3153366 45 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_MISC_LB_STYLESHEET\"\>Escolla un estilo para a Axuda de $[officename].\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3152577 34 0 gl Abrir/Gardar caixas de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3145366 35 0 gl Utilizar caixas de diálogo de $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3149260 36 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_FILEDLG\"\>Especifica se as caixas de diálogo de $[officename] se van usar para abrir e gardar documentos. De non ser así, úsanse as caixas de diálogo do sistema operativo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_idN10856 0 gl Cando abre un ficheiro mediante un URL na caixa de diálogo do ficheiro de Windows, Windows abre unha copia local do ficheiro, localizada na caché de Internet Explorer. A caixa de diálogo do ficheiro de %PRODUCTNAME abre o ficheiro remoto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3153138 37 0 gl As caixas de diálogo $[officename] para \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"abrir\"\>abrir\</link\> e \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"gardar\"\>gardar\</link\> documentos están descritas na Axuda de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3148617 39 0 gl Estado do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3149299 40 0 gl A impresión define o estado do "documento modificado" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3145800 41 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_DOCSTATUS\"\>Especifica se a impresión do documento conta como modificación.\</ahelp\> Se marca esta opción, a próxima vez que peche o documento preguntaráselle se desexa gardar os cambios e a data da impresión introdúcese como cambio nas propiedades do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help tit 0 gl Tipos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help bm_id3150715 0 gl \<bookmark_value\>HTML; tipos de letra para mostrar fontes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Basic; tipos de letra para mostrar fontes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de letra; para HTML e Basic\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3149398 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01010700.xhp\" name=\"Tipos de letra\"\>Tipos de letra\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3153665 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OFA_FONT_SUBSTITUTION\"\>Substitutes a font with a font of your choice. The substitution replaces a font only when it is displayed on screen, or on screen and when printing. The replacement does not change the font settings that are saved in the document.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3155419 46 0 gl Se o desexa pode anular o tipo de letra que o sistema operativo usa de forma predefinida cando non dispón do tipo de letra presente nun documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3145610 25 0 gl A substitución do tipo de letra afecta á visualización dos tipos de letra na interface do usuario de $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3149295 3 0 gl Aplicar táboa de substitución 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3159413 13 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION:CB_USETABLE\"\>Activa a configuración de substitución de tipo de letra definida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3148664 4 0 gl Táboa de substitución 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3154073 14 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OFA_FONT_SUBST_CLB\"\>Lists the original font and the font that will replace it. Select \<emph\>Always\</emph\> to replace the font, even if the original font is installed on your system. Select \<emph\>Screen only \</emph\>to replace the screen font only and never replace the font for printing.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id052020080402332 0 gl Always checkbox 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023432 0 gl Screen only checkbox 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023472 0 gl Replacement action 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023418 0 gl checked 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023451 0 gl blank 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id052020080402349 0 gl Font replacement on screen and when printing, whether the font is installed or not. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023438 0 gl checked 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023482 0 gl checked 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023457 0 gl Font replacement only on screen, whether the font is installed or not. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0522200812384923 0 gl blank 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023410 0 gl checked 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023477 0 gl Font replacement only on screen, but only if font is not available. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023430 0 gl blank 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023577 0 gl blank 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id052020080402354 0 gl Font replacement on screen and when printing, but only if font is not available. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3154218 9 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3151176 19 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR:COMBOBOX:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION:CB_FONT1\"\>Teclee ou seleccione o nome do tipo de letra que desexa substituír.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3145785 10 0 gl Substituír por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3149560 20 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR:COMBOBOX:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION:CB_FONT2\"\>Insira ou seleccione o nome do tipo de letra que desexa utilizar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3153363 11 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3145750 21 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OFA_SUBST_APPLY\"\>Aplica a substitución de tipo de letra.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3146984 0 gl \<image id=\"img_id3155412\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155412\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3147426 22 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3147443 12 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3148576 23 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OFA_SUBST_DELETE\"\>Elimina a substitución de tipo de letra.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3149300 0 gl \<image id=\"img_id3147124\" src=\"svx/res/nu08.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3147124\"\>Icon\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3145800 24 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3150715 52 0 gl Configuración de tipo de letra para fontes HTML e Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3153950 53 0 gl Seleccione o tipo de letra e o seu tamaño para a visualización do códigos fonte HTML e Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3153838 54 0 gl Tipos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3146990 55 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION_LB_FONTNAME\"\>Seleccione o tipo de letra para a visualización dos código fonte HTML e Basic.\</ahelp\> Seleccione \<emph\>Automático\</emph\> para encontrar automaticamente un tipo adecuado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3146791 56 0 gl Só tipos de letra non proporcionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3154362 57 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION_CB_NONPROP\"\>Comprobe que na lista de caixa \<emph\>Tipos de letra\</emph\> só se visualizan tipos de letra non proporcionais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3153765 58 0 gl Tamaño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3150323 59 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION_LB_FONTHEIGHT\"\>Seleccione un tamaño de tipo de letra para a visualización dos códigos fonte HTML e Basic.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help tit 0 gl Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help bm_id3155341 0 gl \<bookmark_value\>views; defaults\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>defaults; views\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>settings; views\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>scaling; font sizes in user interface\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>font sizes; scaling on screen\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>WYSIWYG in fonts lists\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>previews; fonts lists\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>font lists\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>font name box\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>mouse; positioning\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>clipboard; selection clipboard\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>selection clipboard\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3155341 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"Ver\"\>Ver\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3155630 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OFA_TP_VIEW\"\>Especifica opcións de visualización.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3145171 45 0 gl Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3158407 46 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR:METRICFIELD:OFA_TP_VIEW:MF_SCALING\"\>Usa a escala do percentil para o tamaño do tipo de letra nos elementos da interface de usuario, como caixas de diálogo e etiquetas de iconas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3159154 67 0 gl A configuración de \<emph\>Escala\</emph\> non afecta ao tamaño do tipo de letra do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3149123 112 0 gl Tamaño e estilo de iconas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3153947 113 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_BIG\"\>Specifies the display size of toolbar icons.\</ahelp\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>The \<emph\>Automatic\</emph\> option uses the font size settings of your operating system for menus.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id4664754 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Select the icon style for icons in toolbars and dialogs.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN10738 0 gl Use system font for user interface 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN1073C 0 gl \<ahelp hid=\"svx_CheckBox_OFA_TP_VIEW_CB_SYSTEM_FONT\"\>Especifica a utilización do tipo de letra do sistema nos menús e caixas de diálogo. Se non, utilízase outro tipo de letra instalado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3400982 0 gl Suavización do tipo de letra de pantalla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id6649372 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para suavizar a aparencia do texto en pantalla.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id4743797 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o tamaño menor de tipo de letra para aplicar a suavización.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN107A3 0 gl Menú 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3156056 91 0 gl Iconas en menús 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3155766 92 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_VIEW_CB_MENU_ICONS\"\>Displays icons next to the corresponding menu items. Select from "Automatic", "Hide" and "Show". "Automatic" displays icons according to system settings and themes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3149262 63 0 gl Previsualizar tipos de letras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3155415 64 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:OFA_TP_VIEW:CB_FONT_SHOW\"\>Mostra os nomes dos tipos de letra seleccionábeis no tipo de letra correspondente, por exemplo, os situados na caixa Tipo de letra da barra \<emph\>Formatado\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3151319 68 0 gl Mostrar historial do tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3153513 69 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:OFA_TP_VIEW:CB_FONT_HISTORY\"\>No comezo da lista situada na caixa \<emph\>Nome de tipo de letra\</emph\> da barra \<emph\>Formatado\</emph\> móstranse os últimos cinco tipos de letra usados no documento actual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN10962 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se restaurar ou non a visualización do último documento utilizado. Restauraranse moitas das propiedades de visualización válidas a última vez que se gardou o documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN10AC8 0 gl Saída de imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN10A1D 0 gl \<ahelp hid=\"20201\"\>Prema Maiús+Ctrl+R para restaurar ou actualizar a visualización do documento actual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN10AD4 0 gl Usar aceleración de hardware 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN10AD8 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Accede directamente aos recursos de hardware do adaptador gráfico de visualización para mellorar a visualización da pantalla.\</ahelp\> O soporte de aceleración de hardware non está dispoñíbel para todos os sistemas operativos e distribucións de plataformas %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id1208200812004470 0 gl Usar suavizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id1208200812004444 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id101920091058114 0 gl Selection 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id1019200910581166 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id1019200910581186 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>If enabled, the text selection in Writer and the cell selection in Calc will be shown using a transparent color. If not enabled, the selection will be shown by inverted colors.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id1019200910581266 0 gl Transparency level 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id1019200910581220 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select the transparency level for transparent selections. The default value is 75%. You can select values from 10% to 90%.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3166432 47 0 gl Posicionamento do rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3155530 48 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:OFA_TP_VIEW:LB_MOUSEPOS\"\>Especifica se o apuntador do rato se debe colocar nas caixas de diálogo acabadas de abrir e como debe facerse.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3146982 93 0 gl Botón central do rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3150521 94 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_MOUSEMIDDLE\"\>Define a función do botón central do rato.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3152889 97 0 gl \<emph\>Automatic scrolling\</emph\> - dragging while pressing the middle mouse button shifts the view. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3155810 98 0 gl \<emph\>Paste clipboard\</emph\> - pressing the middle mouse button inserts the contents of the "Selection clipboard" at the cursor position. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3148703 99 0 gl O "portapapeis de selección" é independente do portapapeis normal, ao que se chega coas ordes \<emph\>Editar - Copiar/Pegar /Inserir\</emph\> ou coas teclas de atallo correspondentes. É posíbel que os contidos destes dous portapeis non coincidan nun momento dado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3148870 100 0 gl \<emph\>Clipboard\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3145076 101 0 gl \<emph\>Selection clipboard\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3156030 102 0 gl \<emph\>Copy content\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3150110 103 0 gl Editar - Copiar Ctrl+C. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3149588 104 0 gl Seleccionar texto, táboa, obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3149331 105 0 gl \<emph\>Paste content\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3156337 106 0 gl Editar - Pegar Ctrl+V pega na posición do cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3151127 107 0 gl Ao premer no botón central do rato, o contido pégase na posición do apuntador do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3159206 108 0 gl \<emph\>Pasting into another document\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3148974 109 0 gl Non inflúe no contido do portapapeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3152870 110 0 gl O contido do portapapeis de selección é a última selección realizada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help tit 0 gl Opcións de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help bm_id3147323 0 gl \<bookmark_value\>impresión; cores en escala de grises\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impresión en escala de grises\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores; impresión en escala de grises\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impresión; avisos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>aviso de tamaño de papel\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\" name=\"Opcións de impresión\"\>Opcións de impresión\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3150359 2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opcións de configuración de impresión.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3148451 56 0 gl Reducir datos de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3154910 68 0 gl Pode reducir a cantidade de datos que se envían á impresora. Aumenta así a velocidade de impresión debido ao menor tamaño dos ficheiros e facilítase o traballo das impresoras de pouca memoria, se ben a calidade de impresión pode verse lixeiramente reducida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3147085 57 0 gl Configuración para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3158407 69 0 gl \<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_PRINTFILEOUTPUT\"\>Especifica se a configuración se aplica á impresión directa ou á impresión en ficheiro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3145786 58 0 gl Reducir transparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3159154 70 0 gl \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCETRANSPARENCY\"\>Ao marcar este campo, os obxectos transparentes imprímense da maneira habitual e os obxectos non transparentes segundo o escollido nos dous botóns de opción seguintes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3156444 71 0 gl A transparencia non se pode enviar directamente á impresora. As áreas do documento nas que a transparencia vai ser visíbel deben calcularse sempre como mapas de bits e envialas á impresora. O tamaño dos datos pode resultar moi grande dependendo do tamaño dos mapas de bits e da resolución de impresión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3147441 59 0 gl Automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3150488 72 0 gl \<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO\"\>Especifica que a transparencia só se imprimirá se a área transparente abrangue menos dun cuarto de toda a páxina.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3149417 73 0 gl Sen transparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3153878 74 0 gl \<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE\"\>Se escolle esta opción non se imprimirá a transparencia.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3149960 60 0 gl Reducir mapa de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3148455 75 0 gl \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCEBITMAPS\"\>Especifica que os mapas de bits se imprimen con calidade reducida. A resolución pode reducirse mais non aumentarse.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3149400 61 0 gl Impresión de calidade alta/normal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3154510 76 0 gl \<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL\"\>A calidade de impresión alta corresponde a unha resolución de 300 ppp e a de impresión normal a unha de 200 ppp. \</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3146969 62 0 gl Resolución 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3154270 77 0 gl \<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\"\>Especifica a calidade máxima de impresión en ppp (puntos por polgada). A resolución pode reducirse mais non aumentarse..\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3146789 63 0 gl Incluír obxectos transparentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3150749 78 0 gl \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY\"\>Se marca este campo, a redución da calidade de impresión dos mapas de bits aplícase tamén ás áreas transparentes dos obxectos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3154362 64 0 gl Reducir gradación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3148914 79 0 gl \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCEGRADIENTS\"\>Se marca este campo, as gradacións imprímense con calidade reducida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3155766 65 0 gl Faixas de gradación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3156382 80 0 gl \<ahelp hid=\"SFX2_NUMERICFIELD_TP_COMMONPRINTOPTIONS_NF_REDUCEGRADIENTS_STEPCOUNT\"\>Especifica o número máximo de faixas de gradación para a impresión.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3146313 66 0 gl Cor intermedia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3145230 81 0 gl \<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR\"\>Especifica que as gradacións se impriman nunha única cor intermedia.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3147323 67 0 gl Converter cores en grises 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3145150 82 0 gl \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_CONVERTTOGREYSCALES\"\>Especifica que as cores se impriman como escala de grises.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3150646 50 0 gl Avisos de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3154022 51 0 gl \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_CONVERTTOGREYSCALES\"\>Define os avisos que se mostran antes do inicio da impresión.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3147003 52 0 gl Tamaño do papel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3150206 53 0 gl \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_PAPERSIZE\"\>Marque esta caixa de verificación se necesita un tamaño de papel específico para a impresión.\</ahelp\> Se a impresora non acepta ese tamaño, aparece unha mensaxe de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3155581 54 0 gl Orientación do papel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3153231 55 0 gl \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_PAPERORIENTATION\"\>Marque esta caixa de verificación se necesita orientar o papel dunha maneira determinada.\</ahelp\> Se a impresora non dispón dese formato, aparece unha mensaxe de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3149531 83 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3152778 84 0 gl \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_TRANSPARENCY\"\>Marque esta caixa de verificación para recibir un aviso se o documento contén obxectos transparentes.\</ahelp\> Ao imprimir o documento móstrase unha caixa de diálogo onde pode decidir se imprimir a transparencia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help tit 0 gl Memoria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help bm_id3153881 0 gl \<bookmark_value\>undoing; number of steps\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>graphics; cache\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cache for graphics\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Quickstarter\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3157909 25 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"Memoria\"\>Memoria\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3154307 26 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Define a configuración da caché para as imaxes e o número de pasos que pode desfacer.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3155390 1 0 gl Desfacer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3145673 2 0 gl Define o número máximo de pasos atrás que pode dar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3153881 3 0 gl Número de pasos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3148685 4 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_ED_UNDO\"\>Permite especificar o número de pasos que poden desfacerse seleccionando un número da lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3147530 10 0 gl Caché gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3145069 11 0 gl A caché garda na memoria principal do computador as imaxes contidas nun documento. Deste modo, os atributos das imaxes almacenadas na caché non terán que calcularse novamente cando vostede volva á páxina que contén a imaxe tras desprazarse polo documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3154924 12 0 gl Utilización para $[officename] (MB) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3152813 13 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_NF_GRAPHICCACHE\"\>Especifica o tamaño total da caché para todas as imaxes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3150359 14 0 gl Memoria por obxecto (MB) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3148797 15 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_NF_GRAPHICOBJECTCACHE\"\>Especifica que non se copien na caché os obxectos maiores que o número de megabytes seleccionados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3148920 16 0 gl Eliminar da memoria tras (horas:minutos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3148674 17 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_TIMEFIELD_OFA_TP_MEMORY_TF_GRAPHICOBJECTTIME\"\>Especifica en horas e minutos o tempo que permanece cada imaxe na caché.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3156212 18 0 gl Caché para obxectos inseridos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3147085 19 0 gl Número de obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3153192 20 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_NF_OLECACHE\"\>Escolla o número máximo de obxectos OLE reunidos na caché.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3145171 21 0 gl $[officename] Iniciador rápido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3155429 22 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Cargar $[officename] durante o inicio do sistema \</caseinline\>\<defaultinline\>Activar o iniciador rápido da barra de tarefas\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3152940 23 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MEMORY_CB_QUICKLAUNCH\"\>Mark this check box if you want $[officename] to enable quickstart. This option is available if the Quickstart module has been installed.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help tit 0 gl Aparencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help bm_id3153527 0 gl \<bookmark_value\>cores; aparencia\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opcións; aparencia\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opcións de aparencia\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3153527 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"Aparencia\"\>Aparencia\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3145120 2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Define as cores da interface de usuario de $[officename].\</ahelp\> Pode gardar a configuración actual como esquema de cores e cargala posteriormente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3154046 3 0 gl Esquema de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3152349 4 0 gl Garda e elimina esquemas de cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3153252 5 0 gl Esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3153541 6 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_COLORCONFIG_LB_COLORSCHEME\"\>Selecciona o esquema de cores que desexa utilizar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3153665 7 0 gl Gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3145609 8 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_COLORCONFIG_PB_SAVESCHEME\"\>Garda a configuración actual como un esquema de cores que máis adiante vostede poderá recargar.\</ahelp\> O nome engádese á caixa \<emph\>Esquema \</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3149669 9 0 gl Nome do esquema de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3159413 10 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_COLORCONFIG_NAME_SCHEME\"\>Introduza un nome para o esquema de cores.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3152811 11 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3150400 12 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_COLORCONFIG_PB_DELETESCHEME\"\>Elimina o esquema de cores mostrado na caixa \<emph\>Esquema\</emph\>. O esquema predefinido non se pode eliminar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3148672 13 0 gl Esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3149204 14 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_COLORCONFIG_COLORLIST_WIN\"\>Seleccione as cores para os elementos da interface de usuario.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3150769 15 0 gl Para aplicar unha cor a un elemento da interface de usuario, asegúrese de que a caixa de verificación situada diante do nome estea marcada. Limpe a caixa de verificación se desexa ocultar un elemento da interface de usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3155430 18 0 gl Algúns elementos da interface de usuario non poden ocultarse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3145365 20 0 gl Para aumentar a visibilidade do cursor, se o usuario define a cor do fondo do aplicativo entre un 40% e un 60% de gris, o cursor cambia automaticamente a un 40% de gris. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3153144 16 0 gl A configuración \<emph\>automática\</emph\> de cor cambia o elemento da interface de usuario á cor actual do esquema de cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3154921 17 0 gl A configuración de cor das "ligazóns visitadas" e das "ligazóns non visitadas" só se aplica a documentos creados tras aplicar a configuración. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help tit 0 gl Accesibilidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help bm_id3159411 0 gl \<bookmark_value\>persoas con discapacidades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores de texto para unha mellor accesibilidade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>animacións; opcións de accesibilidade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>suxestións da Axuda; ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo alto contraste\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>accesibilidade; opcións\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opcións; accesibilidade\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3159411 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\" name=\"Accesibilidade\"\>Accesibilidade\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3149827 2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Define as opcións que permiten que as persoas con problemas de visión, coordinación, ou outras deficiencias, accedan con máis facilidade aos programas de \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3166460 9 0 gl Opcións diversas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3152996 10 0 gl Define as opcións de accesibilidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3154750 23 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Ofrece soporte para ferramentas tecnolóxicas adaptadas a persoas con discapacidades (é necesario reiniciar o programa)\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3155628 24 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_ACCESSIBILITY_TOOL\"\>Permite usar ferramentas tecnolóxicas adaptadas para persoas con discapacidades, como lectores de pantalla externos, dispositivos Braille ou de recoñecemento de voz. Para poder activalas é necesario que o JRE (contorno de execución Java) estea instalado no seu computador.\</ahelp\>\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3154047 27 0 gl Usar o cursor de selección de texto en documentos de texto só de lectura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3149164 28 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_TEXTSELECTION\"\>Mostra o cursor en documentos só de lectura.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3147531 15 0 gl Permitir imaxes animadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3145069 16 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_ANIMATED_GRAPHICS\"\>Previsualiza imaxes animadas, como as imaxes GIF, en \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3147264 17 0 gl Permitir texto animado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3149656 18 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_ANIMATED_TEXTS\"\>Previsualiza texto animado, como o que pestanexa e se despraza, en \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3153381 11 0 gl As suxestións da Axuda desaparecen despois de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3150868 12 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_TIPHELP\"\>Oculta as \<link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"suxestións da Axuda\"\>suxestións da Axuda\</link\> ao transcorrer o número de segundos introducido por vostede.\</ahelp\> En caso contrario, as suxestión da Axuda móstranse ata que prema en Esc ou mova o cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3151043 13 0 gl Segundos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3148672 14 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_NF_TIPHELP\"\>Especifique durante cantos segundos desexa que se mostren as suxestións da Axuda.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3149809 3 0 gl Opcións de visualización con alto contraste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3153106 4 0 gl O alto contraste é unha configuración do sistema operativo que cambia o esquema de cores para mellorar a lexibilidade. Pode decidir como quere que use \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> esa configuración. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3125863 31 0 gl Os bordos e sombras das celas móstranse sempre na cor do texto cando o modo alto contraste está activo. Neste caso ignórase a cor do fondo da cela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3155132 29 0 gl Detectar automaticamente o modo alto contraste do sistema operativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3153768 30 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_AUTO_DETECT_HC\"\>Cambia \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> ao modo alto contraste cando a cor do fondo do sistema é moi escura.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3154918 19 0 gl Use automatic font color for screen display 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3146984 20 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR\"\>Mostra os tipos de letra en \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> usando a configuración de cor do sistema. Esta opción afecta só á presentación en pantalla.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3153091 7 0 gl Usar cores do sistema para previsualizacións de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3146923 8 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_PAGE_PREVIEWS\"\>Aplica a configuración de alto contraste do sistema operativo ás previsualizacións de páxina.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help tit 0 gl Identidade de rede 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help bm_id3153681 0 gl \<bookmark_value\>opcións de identidade de rede\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opcións; identidade de rede\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opcións de inicio único\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>servidor LDAP; opcións de inicio\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>configuracións remotas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>configuración;xestor de configuración\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help hd_id3153681 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01014000.xhp\" name=\"Identidade de rede\"\>Identidade de rede\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3153562 2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Define as opcións existentes para ter acceso remoto ás configuracións persoais de $[officename], almacenadas nun servidor LDAP.\</ahelp\> Para que o separador correspondente a este recurso sexa visíbel e se poida utilizar, a configuración remota ten que estar activada: non é posíbel almacenar as opcións de usuario de $[officename] sen unha conta nalgún servidor LDAP, activo e configurado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3149797 7 0 gl Se usa a configuración remota pode iniciar unha copia de $[officename] en calquera computador da rede coa súa configuración persoal e cos seus datos de usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help hd_id3155388 3 0 gl Método de autenticación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3147335 8 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_SSO_LB_MECHANISM\"\>Escolla un mecanismo de seguranza para acceder ao servidor LDAP.\</ahelp\> As opcións que ten son Simple ou Kerberos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help hd_id3153881 4 0 gl Nome do usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3148943 9 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_SSO_ED_USERNAME\"\>Se escolleu o método de autenticación "simple", ten que introducir aquí o seu nome de usuario, definido no servidor LDAP. \</ahelp\>Se utiliza o método "Kerberos", poderá ver o método de usuario, mais non editalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help hd_id3153061 5 0 gl Contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3156343 10 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_SSO_ED_PASSWORD\"\>Se escolleu o método de autenticación "simple", ten que introducir aquí o seu contrasinal de acceso ao servidor LDAP. \</ahelp\>Se utiliza o método "Kerberos", encontrará desactivada esta caixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help hd_id3146795 6 0 gl Gardar contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3150358 11 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_SSO_CB_PASSWORD\"\>Se escolleu o método de autenticación "Simple", marque esta caixa para facer permanente o seu contrasinal.\</ahelp\> Se é permanente e o mesmo usuario volve iniciar $[officename], non necesitará introducir de novo nin o nome de usuario nin o contrasinal. Se utiliza o método "Kerberos", encontrará desactivada esta caixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3154939 12 0 gl O contrasinal almacénase codificado no ficheiro .ssop situado no \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>cartafol de inicio\</caseinline\>\<defaultinline\>, no cartafol "Os meus documentos"\</defaultinline\>\</switchinline\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020000.xhp 0 help tit 0 gl Opcións de Cargar/Gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020000.xhp 0 help hd_id3147291 1 0 gl Opcións de Cargar/Gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020000.xhp 0 help par_id3146957 2 0 gl \<variable id=\"laden\"\>\<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"\>Especifica a configuración xeral de Cargar/Gardar. \</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help tit 0 gl Proxy 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help bm_id3147577 0 gl \<bookmark_value\>configuración; proxy\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>configuración de proxy\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3156414 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01020100.xhp\" name=\"Proxy\"\>Proxy\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3145090 32 0 gl Os \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#proxy\" name=\"servidores proxy\"\>servidores proxy\</link\> para acceder á internet poden instalarse manualmente segundo as súas necesidades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3147577 3 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3153748 4 0 gl Define a configuración para o \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#proxy\" name=\"servidor proxy\"\>servidor proxy\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3151110 8 0 gl Servidor proxy 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3147275 9 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:LB_PROXYMODE\"\>Especifica o tipo de definición de proxy.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3147574 10 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3148685 11 0 gl Accede á internet sen un servidor proxy. Permítelle definir unha conexión directa do computador a un provedor da internet que non utilice un proxy. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3150984 14 0 gl Manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3156155 15 0 gl Permite introducir o servidor proxy manualmente. Especifique o servidor proxy de acordo co seu servizo da internet. Solicite ao administrador do sistema os proxys e os portos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3148943 29 0 gl Type server names without the protocol prefix. For example, type www.example.com, not http://www.example.com. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_idN10684 0 gl Sistema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_idN10688 0 gl En sistemas Windows ou UNIX que usan Gnome, esta opción obriga %PRODUCTNAME a utilizar a configuración do sistema. Para activar esta configuración é necesario reiniciar %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3148948 16 0 gl Http Proxy 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3154923 17 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:ED_HTTP_PROXY\"\>Teclee o nome do servidor proxy para \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#http\" name=\"HTTP\"\>HTTP\</link\>.\</ahelp\> Teclee o porto no campo da dereita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id9971922 0 gl Http Proxy 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id5319071 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Type the name of the proxy server for HTTPS. Type the port in the right-hand field.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3150543 33 0 gl Proxy FTP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3154138 34 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_INET_PROXY_ED_FTP_PROXY\"\>Teclee o nome do servidor proxy para \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\" name=\"FTP\"\>FTP\</link\>.\</ahelp\> Teclee o porto no campo da dereita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3125863 24 0 gl Non hai proxy para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3151178 25 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:ED_NOPROXYFOR\"\>Especifica os nomes dos servidores que non requiren servidor proxy, separados por punto e coma.\</ahelp\> Trátase, por exemplo, de servidores situados na rede local ou que se utilizan para a transmisión de video e audio. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3145171 26 0 gl Pode utilizar marcadores de posición para os nomes de servidor e os dominios. Por exemplo, teclee *.sun.com para dirixirse a todos os servidores do domino sun.com sen proxy. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3149808 27 0 gl Porto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3153666 28 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:ED_SOCKS_PORT\"\>Teclee o porto do servidor proxy correspondente.\</ahelp\> O valor máximo dun número de porto é 65535. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help tit 0 gl Buscar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help bm_id3154515 0 gl \<bookmark_value\>mecanismos de busca; seleccionar\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3155892 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Buscar\"\>Buscar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3153662 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_SEARCH\"\>Utilice este separador para definir a configuración de busca na internet.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3154306 7 0 gl Buscar en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3157909 8 0 gl Especifica o mecanismo de busca e a súa configuración. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3154515 9 0 gl Mecanismos de busca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3153880 10 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:LB_SEARCH\"\>Mostra os mecanismos de busca dispoñíbeis.\</ahelp\> Seleccione un para visualizar a súa configuración no texto adxacente e nas caixas de opcións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3150276 11 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3155449 12 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_SEARCH_NAME\"\>Mostra o nome do mecanismo de busca seleccionado.\</ahelp\> Este nome aparece tamén no submenú da icona \<emph\>Buscar\</emph\>, situada na barra de hiperligazóns. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3151245 13 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3154758 14 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:RB_EXACT\"\>Especifica as preferencias de busca avanzada (e, ou, exacto), así como o modo de definir e visualizar os resultados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3148663 15 0 gl Están dispoñíbeis as ligazóns \<emph\>E, Ou\</emph\> e \<emph\>Exacto\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3150358 17 0 gl Prefixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3154138 18 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_URL\"\>Esta caixa de texto mostra o URL e a primeira parte da orde de consulta do mecanismo de busca. Tamén pode teclear o URL directamente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3153193 22 0 gl Sufixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3153970 23 0 gl Os termos de busca transmítense entre o prefixo e o sufixo.\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_POSTFIX\"\>O sufixo fornece a secuencia de ordes que se envía ao final das buscas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3147086 24 0 gl Separador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3150870 25 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_SEPARATOR\"\>Se teclea máis dunha palabra ao executar unha busca, separaranse mediante o carácter aquí especificado.\</ahelp\> A maioría dos mecanismos de busca requiren o carácter "+". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3149560 27 0 gl Determina os prefixos, separadores e sufixos que se usarán para definir un novo mecanismo de busca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3159255 28 0 gl Active o mecanismo e realice unha busca de máis dunha palabra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3147434 29 0 gl Copie o URL do campo \<emph\>URL\</emph\> do explorador e pégueo nun documento en branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3148647 30 0 gl Cambie as condicións de busca do mecanismo, se lle ofrece esa posibilidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3147317 31 0 gl Copie de novo o contido do campo \<emph\>URL\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3147213 32 0 gl Compare os URLs cos URLs de exemplo situados nos campos desta caixa de diálogo, e observe o uso de prefixos, sufixos e separadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3147348 33 0 gl Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3154918 34 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_CASE\"\>Determina se é preciso diferenciar maiúsculas de minúsculas na busca.\</ahelp\> A lista contén as seguintes entradas: \<emph\>Ningún\</emph\>, \<emph\>Maiúsculas\</emph\> e \<emph\>Minúsculas\</emph\>. Os termos de busca introducidos convértense en función da selección feita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3149262 35 0 gl Os mecanismos de busca tratan as consultas de forma distinta en función do seu formato. Por exemplo, algunhas distinguen entre maiúsculas e minúsculas e outras non. Por tanto, é preferíbel seleccionar \<emph\>Ningún\</emph\> como opción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3156283 44 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3149413 45 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_NEW\"\>Utilice este botón para incluír un novo mecanismo de busca. \</ahelp\>\<emph\>Novo\</emph\> elimina as entradas importantes da máscara de entrada, como "Nome" e "Sufixo". Introduza o novo mecanismo de busca cos detalles necesarios. Ao premer en \<emph\>Engadir\</emph\> para aceptar as entradas, o novo mecanismo de busca aparecerá na lista de mecanismos de busca en \<emph\>Buscar en\</emph\>. Prema no botón \<emph\>Aceptar\</emph\> para pechar a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3145254 36 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3144767 37 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_ADD\"\>Prema neste botón para engadir unha nova configuración á lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3155603 38 0 gl Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3151320 39 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_CHANGE\"\>Prema neste botón para aplicar as modificacións realizadas nunha configuración existente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3149122 40 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3154270 41 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_DELETE\"\>Prema neste botón para eliminar da lista o mecanismo de busca seleccionado. Non se pedirá confirmación.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help tit 0 gl Correo electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help par_idN1054D 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01020300.xhp\"\>E-mail\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help par_idN1056B 0 gl Nos sistemas UNIX, especifica o programa de correo electrónico que se usará para enviar o documento actual como correo electrónico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help par_idN10576 0 gl Programa de correo electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help par_idN1057A 0 gl \<ahelp hid=\"703252484\"\>Introduza o camiño e o nome do programa de correo electrónico.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help par_idN10591 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help par_idN10595 0 gl \<ahelp hid=\"703255045\"\>Abre unha caixa de diálogo de ficheiro para seleccionar o programa de correo electrónico.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030000.xhp 0 help tit 0 gl Opcións da internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030000.xhp 0 help hd_id3154926 1 0 gl Opcións da internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030000.xhp 0 help par_id3154894 2 0 gl \<variable id=\"laden\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Especifica a configuración da internet.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help tit 0 gl Seguranza 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help bm_id2322153 0 gl \<bookmark_value\>macros;selecting security warnings\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>security;options for documents with macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>macros;security\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\" name=\"Seguranza\"\>Seguranza\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id3153255 2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Defines the security options for saving documents, for web connections, and for opening documents that contain macros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10640 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10644 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Opens the "Security options and warning" dialog.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id5616626 0 gl The Security options and warnings dialog contains the following controls: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10647 0 gl Ao gardar ou enviar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN1064B 0 gl \<ahelp hid=\"703988739\"\>Select to see a warning dialog when you try to save or send a document that contains recorded changes, versions, or comments.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN1064E 0 gl Ao imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10652 0 gl \<ahelp hid=\"703988740\"\>Select to see a warning dialog when you try to print a document that contains recorded changes or comments.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10655 0 gl Ao asinar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10659 0 gl \<ahelp hid=\"703988741\"\>Select to see a warning dialog when you try to sign a document that contains recorded changes, versions, fields, references to other sources (for example linked sections or linked pictures), or comments.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN1065C 0 gl Ao crear ficheiros PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10660 0 gl \<ahelp hid=\"703988742\"\>Select to see a warning dialog when you try to export a document to PDF format that displays recorded changes in Writer, or that displays comments.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10663 0 gl Eliminar información persoal ao gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10667 0 gl \<ahelp hid=\"703988743\"\>Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the \<emph\>Reset\</emph\> button on \<emph\>File - Properties - General\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN1067C 0 gl Recomendar protección de contrasinal ao gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10680 0 gl \<ahelp hid=\"703988744\"\>Active a opción \<emph\>Gardar con contrasinal\</emph\> para que se solicite un contrasinal nas caixas de diálogo para gardar ficheiros. Desmarque a opción se desexa gardar os ficheiros por defecto sen contrasinal.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help hd_id1972106 0 gl Premer nas hiperligazóns ao tempo que preme a tecla Ctrl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id79042 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>If enabled, you must hold down the Ctrl key while clicking a hyperlink to follow that link. If not enabled, a click opens the hyperlink.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help hd_id4076357 0 gl Contrasinais para conexións web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id8231757 0 gl You can enter a master password to enable easy access to sites that require a user name and password. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help hd_id3168736 0 gl Gardar os contrasinais permanentemente protexidos por un contrasinal mestre. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id1909848 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>If enabled, %PRODUCTNAME will securely store all passwords that you use to access files from web servers. You can retrieve the passwords from the list after you enter the master password.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help hd_id3901791 0 gl Master Password 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id4571977 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Opens the Enter Master Password dialog.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id5216223 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enter the master password.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id7067171 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enter the master password again.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id7499313 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enter the master password to continue.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help hd_id3283486 0 gl Conexións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id3472090 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Asks for the master password. If master password is correct, shows the Stored Web Connection Information dialog.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id3289590 0 gl The Stored Web Connection Information dialog shows a list of web sites and user names that you entered previously. You can select any entry and remove it from the list. You can view the password for the selected entry. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id7499008 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Elimina a entrada seleccionada da lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id7021088 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Elimina a entrada seleccionada da lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id1981261 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Opens a dialog where you can view and change the password for the selected entry.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10687 0 gl Seguranza de macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN1068B 0 gl Axuste o nivel de seguranza para a execución de macros e especifique programadores de macros de confianza. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN1068E 0 gl Seguranza de macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10692 0 gl \<ahelp hid=\"703992332\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Seguranza de macro\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help tit 0 gl Compatibilidade con HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help bm_id3155132 0 gl \<bookmark_value\>$[officename] Basic scripts in HTML documents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML;compatibility settings\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3153821 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01030500.xhp\" name=\"Compatibilidade con HTML\"\>Compatibilidade con HTML\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3156326 2 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR:TABPAGE:RID_OFAPAGE_HTMLOPT\"\>Define a configuración para páxinas HTML.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3154897 3 0 gl Tamaños de tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3145673 4 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:NF_SIZE7\"\>Utilice os botóns xiratorios \<emph\>Tamaño 1\</emph\> a \<emph\>Tamaño 7\</emph\> para definir os tamaños correspondentes de tipo de letra para as etiquetas HTML de <font size=1> a <font size=7>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3148943 5 0 gl Importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3151385 6 0 gl Define a configuración para importar documentos HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id6065248 0 gl Utilice a configuración local 'Galego' para os números 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id8023926 0 gl Ao importar números desde unha páxina HTML, os separadores de decimais e de millares diferéncianse de acordo coa configuración rexional da páxina HTML. Con todo, o portapapeis non contén información a ese respecto. Así por exemplo, os caracteres "1.000" copiados dunha páxina web alemá con toda probabilidade significarán "un millar" porque o punto é o separador de millares na configuración rexional alemá. Se se copiasen dunha páxina web inglesa, os mesmos caracteres equivalerían ao número 1, tal como en "un punto cero cero cero". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id7658314 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>If not checked, numbers will be interpreted according to the setting in \<emph\>Language Settings - Language of - Locale setting\</emph\> in the Options dialog box. If checked, numbers will be interpreted as 'English (USA)' locale.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3145068 7 0 gl Importe como campos as etiquetas HTML descoñecidas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3149295 8 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_UNKNOWN_TAGS\"\>Marque esta caixa de verificación se quere que se importen como campos as \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"etiquetas\"\>etiquetas\</link\> non recoñecidas por $[officename].\</ahelp\> Para as etiquetas de abertura créase un campo HTML_ON co valor do nome da etiqueta, e para as de pechamento un campo HTML_OFF. Estes campos convértense en etiquetas ao exportar a HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3148797 43 0 gl Ignorar a configuración do tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3149202 44 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_IGNORE_FONTNAMES\"\>Marque esta caixa de verificación se desexa ignorar a configuración do tipo de letra durante a importación. Usaranse os tipos de letra definidos no estilo de páxina HTML. \</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3151177 9 0 gl Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3150449 10 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:LB_EXPORT\"\>Define a configuración de exportación de documentos HTML.\</ahelp\> Para exportar en formato HTML, seleccione o tipo de ficheiro \<emph\>Documento HTML\</emph\> na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Gardar como\"\>\<emph\>Gardar como\</emph\>\</link\>. Encontrará máis instrucións na descrición dos \<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"filtros de importación e exportación\"\>filtros de importación e exportación\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3145606 42 0 gl Para optimizar a exportación, seleccione un explorador ou un estándar HTML na caixa Exportar. Se foi seleccionado "$[officename] Writer", expórtanse instrucións específicas para el. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3155132 16 0 gl $[officename] Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3146120 17 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_STARBASIC\"\>Marque esta caixa de verificación para incluír as instruccións $[officename] Basic cando exporte para o formato HTML.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3150872 29 0 gl Ten que activar esta opción antes de crear o script de $[officename] Basic, pois en caso contrario non se inserirá. Os scripts de $[officename] Basic teñen que situarse na cabeceira do documento HTML. Tras crear a macro no IDE de $[officename] Basic, esta aparece na cabeceira do texto fonte do documento HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3149664 45 0 gl Visualizar avisos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3150420 46 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_STARBASIC_WARNING\"\>Se este campo está marcado ao exportar para HTML móstrase un aviso que advirte da perda das macros básicas de %PRODUCTNAME.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3154729 28 0 gl Deseño de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3145254 39 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>If you mark this field, the print layout of the current document is exported as well.\</ahelp\> It can be read by $[officename], Netscape Navigator, and MS Internet Explorer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3156276 41 0 gl O filtro HTML ofrece soporte para CSS2 (Cascading Style Sheets Level 2) para a impresión de documentos. Só se pode dispor desta capacidade se está activada a exportación do deseño de impresión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3144764 24 0 gl Copiar imaxes locais na internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3149379 25 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_LOCAL_GRF\"\>Marque esta caixa de verificación para cargar automaticamente as imaxes incorporadas do servidor da internet cando envie por FTP. Use a caixa de diálogo \<emph\>Gardar como\</emph\> para gardar o documento e introduza un URL completo como nome de ficheiro na internet.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3152960 48 0 gl Conxunto de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3149018 49 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_RID_OFAPAGE_HTMLOPT_LB_CHARSET\"\>Seleccione o conxunto de caracteres apropiado para a exportación\</ahelp\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help tit 0 gl Opcións de documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 gl Opcións de %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help par_id3145315 2 0 gl \<variable id=\"optionentextdokument\"\>\<ahelp hid=\".uno:SwEditOptions\"\>Esta configuración determina como tratar os documentos de texto creados en $[officename]. Tamén pode definir a configuración para o documento de texto actual.\</ahelp\>\</variable\> A configuración global gárdase automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help hd_id3159399 5 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Tipos de letra básicos (occidentais)\"\>Tipos de letra básicos (occidentais)\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help par_id3151385 3 0 gl Especifica a configuración para os tipos de letra básicos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help hd_id3148563 6 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Tipos de letra básicos (asiáticos)\"\>Tipos de letra básicos (asiáticos)\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help par_id3147304 4 0 gl Specifies the settings for the basic Asian fonts if Asian language support has been activated under \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - Language Settings - Languages.\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help hd_id3149294 7 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Tipos de letra básicos (CTL)\"\>Tipos de letra básicos (CTL)\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help par_id3150792 8 0 gl Specifies the settings for basic fonts for complex text layout languages if their support has been activated under \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - Language Settings - Languages\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help tit 0 gl Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help bm_id3156346 0 gl \<bookmark_value\>guides; showing when moving frames (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>simple handles (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>handles; displaying (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>large handles (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>scrollbars; horizontal and vertical (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>horizontal scrollbars (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vertical scrollbars (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>smooth scrolling (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>displaying; pictures and objects (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pictures; displaying in Writer (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objects; displaying in text documents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>displaying; tables (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tables in text; displaying\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>limits of tables (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>borders;table boundaries (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>boundaries of tables (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>showing; drawings and controls (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>drawings; showing (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controls; showing (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fields;displaying field codes (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>displaying; comments in text documents\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3145090 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Ver\"\>Ver\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3147088 2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Define a configuración predefinida para a visualización de obxectos nos documentos de texto, así como para os elementos de xanela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3145072 3 0 gl Guías 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3153527 4 0 gl Especifica a configuración referida á presentación de límites. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3156346 9 0 gl Guías ao mover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3146798 10 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_CROSS\"\>Mostra guías ao redor dos marcos ao movelos. Pode seleccionar a opción\<emph\> Guías ao mover \</emph\>para mostrar a posición exacta do obxecto usando valores lineais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3155420 23 0 gl Agarradoiras simples 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3156327 24 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_HANDLE\"\>Mostra as agarradoiras (os oito puntos nun rectángulo de delimitación) en forma de cadrados simples sen efectos 3D.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3149763 32 0 gl Agarradoiras grandes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3153665 33 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_BIGHANDLE\"\>Mostra agarradoiras (os oito puntos nun rectángulo de delimitación) máis grandes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3149416 11 0 gl Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3155922 12 0 gl Especifica se deben mostrarse as regras e barras de desprazamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3145609 13 0 gl Barra de desprazamento horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3154347 14 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_HSCROLL\"\>Mostra a barra de desprazamento horizontal.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3148663 15 0 gl Barra de desprazamento vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3150541 16 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_VSCROLL\"\>Mostra a barra de desprazamento vertical.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3148798 65 0 gl Regra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3154126 66 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_ANY_RULER\"\>Activa as regras. Use as dúas caixas de verificación seguintes para seleccionar a(s) regra(s) que desexa mostrar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3159149 17 0 gl Regra horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3149202 18 0 gl \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_CONTENT_OPT_LB_HMETRIC\"\>Mostra a regra horizontal. Seleccione unha unidade de medida na lista correspondente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3153104 19 0 gl Regra vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3147287 20 0 gl \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_CONTENT_OPT_LB_VMETRIC\"\>Mostra a regra vertical. Seleccione a unidade de medida desexada na lista correspondente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3152460 62 0 gl Aliñado á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3151116 61 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_VRULER_RIGHT\"\>Aliña a regra vertical ao bordo dereito.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3155414 27 0 gl Desprazamento suave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3153364 28 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_SMOOTH_SCROLL\"\>Activa a función de desprazamento suave de páxina. \</ahelp\> A velocidade da desprazamento depende da área e da visualización da profundidade de cor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3153091 34 0 gl Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3154920 35 0 gl Define que elementos do documento mostrar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3153143 36 0 gl Imaxes e obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3149261 37 0 gl \<variable id=\"grafikenaus\"\>\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_GRF\"\>Especifica se deben mostrarse en pantalla os obxectos e imaxes.\</ahelp\>\</variable\> Se estes elementos están ocultos, verá marcos baleiros como marcadores de posición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3154944 38 0 gl A visualización de imaxes tamén se pode controlar mediante a icona \<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Imaxes\"\>\<emph\>Activar/Desactivar imaxe\</emph\>\</link\>>, que se mostra na barra \<emph\>Ferramentas\</emph\> cando hai un documento aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3146898 39 0 gl Se a opción \<emph\>Imaxes e obxectos \</emph\>non foi seleccionada, non se carga ningunha imaxe da internet. As imaxes situadas nunha táboa e sen indicación de tamaño poden causar problemas de visualización se a páxina utiliza un estándar HTML antigo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3156332 40 0 gl Táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3154482 41 0 gl \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_TBL\"\>Mostra as táboas existentes no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3153713 67 0 gl \<ahelp hid=\".uno:TableBoundaries\"\>Para mostrar os límites de táboa prema co botón dereito do rato en calquera táboa e escolla \<emph\>Bordos de táboa\</emph\> ou escolla \<emph\>Táboa - Límites de táboa\</emph\> nun documento de Writer.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3149018 42 0 gl Debuxos e controis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3151249 43 0 gl \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_DRWFAST\"\>Mostra os debuxos e controis contidos no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3155937 44 0 gl Códigos de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3155959 45 0 gl \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_FIELD\"\>Mostra os nomes dos campos existentes no documento, en vez do contido.\</ahelp\> Tamén pode escoller \<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Ver - Campos\"\>\<emph\>Ver - Campos\</emph\>\</link\> nun documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3150647 46 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3159335 47 0 gl \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_POSTIT\"\>Displays comments. Click a comment to edit the text. Use the context menu in Navigator to locate or delete a comment. Use the comments's context menu to delete this comment or all comments or all comments of this author.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3147001 63 0 gl Configuración (só para documentos HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3149926 58 0 gl Unidade de medida (só para documentos HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3154716 59 0 gl \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_CONTENT_OPT_LB_METRIC\"\>Especifica a \<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"unidade\"\>unidade\</link\> para documentos HTML.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help tit 0 gl Tipos de letra básicos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help bm_id3151299 0 gl \<bookmark_value\>tipos de letras;configuración predefinida\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>predefinidos;tipos de letra\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de letra basicos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>predefinir tipos de letra\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de letra;cambiar en modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos;cambiar os tipos de letra básicos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos de parágrafo;modificar tipos de letra básicos\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Tipos de letra básicos\"\>Tipos de letra básicos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3149786 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_STD_FONT\"\>Especifica a configuración de tipos de letra básicos dos documentos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3152349 19 0 gl You can also change the basic fonts for Asian and complex text layout languages if their support is enabled in \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - Language Settings - Languages\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3145609 18 0 gl Esta configuración define os tipos de letra básicos para os modelos predefinidos. Tamén pode modificar ou personalizar os \<link href=\"text/shared/optionen/01040301.xhp\" name=\"modelos de texto predefinido\"\>modelos de texto predefinido\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3152811 3 0 gl Tipos de letra básicos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3150791 4 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3154140 5 0 gl \<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_STANDARD\"\>Especifica o tipo de letra que desexa usar para o estilo de parágrafo \<emph\>predefinido.\</emph\>\</ahelp\>Este estilo de parágrafo é o máis utilizado, a menos que se defina explicitamente outro tipo de letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id573137 0 gl Tamaño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id7700735 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o tamaño do tipo de letra.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3150447 6 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3159149 7 0 gl \<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_TITLE\"\>Especifica o tipo de letra que desexa usar para os títulos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3147228 8 0 gl Lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3144433 9 0 gl \<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_LIST\"\>Especifica os tipos de letra para as listas, a numeración e estilos derivados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3150767 10 0 gl Se escolle \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Formato - Viñetas e numeración\"\>\<emph\>Formato - Viñetas e numeración\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Formato - Viñetas e numeración\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\> para formatar un parágrafo con números ou viñetas, o programa atribúe estes estilos de parágrafo de forma automática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3154918 11 0 gl Lenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3150010 12 0 gl \<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_LABEL\"\>Especifica o tipo de letra utilizado para as lendas de imaxes e táboas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3152463 13 0 gl Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3146923 14 0 gl \<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_IDX\"\>Especifica o tipo de letra utilizado para índices, índices alfabéticos e índices xerais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3150103 15 0 gl Só o documento actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3083444 17 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_STD_FONT_CB_DOCONLY\"\>Especifica que a configuración se aplica só ao documento actual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040301.xhp 0 help tit 0 gl Cambiar o modelo predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040301.xhp 0 help hd_id3156327 1 0 gl Cambiar o modelo predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help tit 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help bm_id3156156 0 gl \<bookmark_value\>pictures; printing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tables in text; printing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>drawings; printing in text documents \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controls; printing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>backgrounds; printing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>printing; elements in text documents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>text documents; print settings\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>printing; text always in black\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>black printing in Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>printing; left/right pages\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>even/odd pages;printing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>printing; text in reverse order\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>reversing printing order\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>brochures; printing several\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>printing; brochures\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comments; printing in text\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>printing; creating individual jobs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>faxes;selecting a fax machine\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3156414 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Imprimir\"\>Imprimir\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3152801 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OPTPRINT_PAGE\"\>Especifica a configuración de impresión nun documento de texto ou HTML.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3153542 44 0 gl The print settings defined on this tab page apply to all subsequent print jobs, until you change the settings again. If you want to change the settings for the current print job only, use the \<emph\>File - Print\</emph\> dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3156330 3 0 gl Contido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3155628 4 0 gl Especifica que contido do documento imprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3156156 5 0 gl Pictures and objects 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3153824 6 0 gl \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PGRF\"\>Specifies whether the graphics of your text document are printed.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3150771 7 0 gl Táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3148943 8 0 gl \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PTAB\"\>Specifies whether the tables of the text document are printed.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3149294 9 0 gl Debuxos (non para documentos HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3149457 10 0 gl \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PDRAW\"\>Specifies whether graphics created with $[officename] drawing functions are printed.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3153525 11 0 gl Form controls 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3158408 12 0 gl \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_CTRLFLD\"\>Specifies whether the form control fields of the text document are printed.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3153968 13 0 gl Page background 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3159150 14 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies whether to include colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page - Background) in the printed document.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3150868 40 0 gl Imprimir en negro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3149562 42 0 gl \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_BLACK_FONT\"\>Specifies whether to always print text in black.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id8004394 0 gl Texto oculto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id2021546 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Enable this option to print text that is marked as hidden.\</ahelp\> The following hidden text is printed: text that is formatted as hidden by \<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\"\>Format - Character - Font Effects - Hidden\</link\>, and the text fields \<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\"\>Hidden text and Hidden paragraphs\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id2623981 0 gl Text placeholder 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id7242042 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Enable this option to print text placeholders. Disable this option to leave the text placeholders blank in the printout.\</ahelp\>\<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\"\>Text placeholders\</link\> are fields. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3151115 15 0 gl Páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3145365 16 0 gl Define a orde de impresión dos documentos de $[officename] Writer de varias páxinas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3150874 17 0 gl Páxinas á esquerda (non para documentos HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3149665 18 0 gl \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_LEFTP\"\>Specifies whether to print all left (even numbered) pages of the document.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3152885 19 0 gl Páxinas á dereita (non para documentos HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3150103 20 0 gl \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_RIGHTP\"\>Specifies whether to print all right (odd numbered) pages of the document.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3148577 21 0 gl Invertido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3150486 22 0 gl \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_REVERSE\"\>Specifies whether to reverse the printing order. The last page of the document will then be the first one printed.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3147318 23 0 gl Folleto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3155417 24 0 gl \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PROSPECT\"\>Select the\<emph\> Brochure \</emph\>option to print your document in brochure format.\</ahelp\> The brochure format is as follows in $[officename] Writer: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3149410 25 0 gl If you print a document in portrait on a landscape page, two opposing sides in a brochure will be printed next to each other. If you have a printer with double-sided printing capability, you can create an entire brochure from your document without having to collate the pages later. If you have a printer that only has single-sided printing capability, you can achieve this effect by first printing the front pages with the "Front sides / right pages /odd pages" option marked, then re-inserting the entire paper stack in your printer and printing all the back pages with the "Back pages / left pages / even pages" option marked. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id9475386 0 gl Right to left 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id7894222 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Check to print the pages of the brochure in the correct order for a right-to-left script.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3149300 26 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3151320 29 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies whether comments in your document are printed.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3148916 45 0 gl Outros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id4188055 0 gl Imprimir automaticamente as páxinas brancas inseridas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id8295541 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Estando esta opción activada, imprímense páxinas en branco inseridas automaticamente. Isto é útil cando se imprime por dúas caras. Nos libros, por exemplo, pódese definir o estilo de parágrafo "capítulo" de forma que comece sempre nunha páxina impar. Se o capítulo precedente termina nunha páxina impar, %PRODUCTNAME insire unha páxina en branco co número par correspondente. Este opción serve para estabelecer se se imprime esta páxina par ou non.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3145642 47 0 gl Crear tarefas individuais de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3147338 48 0 gl \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_SINGLEJOBS\"\>Specifies that each new print job will begin on a new page even if you are using a duplex printer.\</ahelp\> If this field is not checked then it is possible that the first page of the second copy is printed on the reverse side of the last page of the first copy, especially if there are an odd number of pages. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3156384 41 0 gl Bandexa de papel da configuración da impresora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3146316 37 0 gl \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PAPERFROMSETUP\"\>For printers with multiple trays, the "Paper tray from printer settings" option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3147362 38 0 gl Fax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3154703 39 0 gl \<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:LB_FAX\"\>Se instalou un programa de fax no computador e desexa enviar un fax directamente desde o documento de texto, seleccione o fax que desexa usar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help tit 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help bm_id3149656 0 gl \<bookmark_value\>inserir; inserir; predefinicións para novas táboas de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>táboas en texto; configuración predefinida\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>aliñar;táboas en texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos numéricos; recoñecemento en táboas de texto\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3153087 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Táboa\"\>Táboa\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3145674 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OPTTABLE_PAGE\"\>Define os atributos das táboas nos documentos de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3145609 26 0 gl Especifica a configuración predefinida de columnas e liñas e do modo táboa, así como os valores estándar para mover e inserir columnas e liñas. Pode obter máis información en \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05090201.xhp\" name=\"Editar táboas mediante o teclado\"\>Editar táboas mediante o teclado\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\> na Axuda de $[officename] Writer\</defaultinline\>\</switchinline\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3149656 27 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3148797 28 0 gl Define a configuración predefinida das táboas de texto creadas en documentos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3152922 29 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3150447 30 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_HEADER\"\>Especifica que a primeira fila da táboa se formate co estilo de parágrafo "Título de táboa".\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3147086 31 0 gl Repetir en cada páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3149204 32 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_REPEAT_HEADER\"\>Especifica se o título da táboa se reproduce na nova páxina despois dunha quebra de páxina.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3125864 33 0 gl Non dividir (excepto en HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3155429 34 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_DONT_SPLIT\"\>Especifica que ningún tipo de quebra de fluxo de texto divida as táboas.\</ahelp\> Esta opción tamén está dispoñíbel no menú \<emph\>Táboa - Propiedades de táboa - Fluxo de texto\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3148575 35 0 gl Bordo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3146119 36 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_BORDER\"\>Especifica que as celas da táboa teñan un bordo predefinido.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3146976 37 0 gl Entrada en táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3153142 39 0 gl Recoñecemento de números 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3149481 40 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMFORMATTING\"\>Especifica que os números situados nas táboas de texto se recoñezan e formaten como números.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3155306 41 0 gl Se a opción \<emph\>Recoñecemento de números\</emph\> non está marcada, os números gárdanse en formato de texto e alíñanse á esquerda de forma automática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3155856 42 0 gl Recoñecemento de formato numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3159346 43 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMFMT_FORMATTING\"\>Se a opción \<emph\>Recoñecemento de formato numérico\</emph\> non está seleccionada, só se aceptan as entradas co formato definido na cela. As demais entradas estabelecen o seu formato como \<emph\>Texto\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3153876 44 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3149379 45 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMALIGNMENT\"\>Especifica que os números se aliñen sempre na parte inferior dereita da cela.\</ahelp\> Se este campo non está marcado, os números alíñanse sempre na parte superior esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3146792 46 0 gl O campo \<emph\>Aliñamento\</emph\> non inflúe no formatado directo. Se centra o contido da cela de forma directa, permanece centrado independentemente de que conteña texto ou números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3154360 48 0 gl Utilización do teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3149018 3 0 gl Mover celas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3153711 4 0 gl Especifica a configuración predefinida para mover filas e columnas co teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3155445 5 0 gl Fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3159264 6 0 gl \<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_ROWMOVE\"\>Especifica o valor que debe utilizarse para mover filas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3150388 7 0 gl Columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3155905 8 0 gl \<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_COLMOVE\"\>Especifica o valor que debe utilizarse para mover columnas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3155938 9 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3155176 10 0 gl Especifica a configuración predefinida para inserir filas e columnas co teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3155333 11 0 gl Fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3153966 12 0 gl \<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_ROWINSERT\"\>Especifica o valor predefinido para inserir filas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3155607 13 0 gl Columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3159334 14 0 gl \<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_COLINSERT\"\>Especifica o valor predefinido para inserir columnas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3150645 15 0 gl Comportamento das filas/columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3150298 16 0 gl Determina o efecto relativo das filas e columnas sobre as filas e columnas adxacentes, así como no conxunto da táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3149335 17 0 gl Fixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3151213 18 0 gl \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_FIX\"\>Especifica que as modificacións efectuadas sobre unha fila ou columna só afectan a correspondente área adxacente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3154199 19 0 gl Fixo, proporcional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3147128 20 0 gl \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_FIXPROP\"\>Especifica que os cambios realizados nunha fila ou columna afectan a toda a táboa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3150783 21 0 gl Variábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3166423 22 0 gl \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_VAR\"\>Especifica que os cambios realizados nunha fila ou columna afectan ao tamaño da táboa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help tit 0 gl Recursos de formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help bm_id3144510 0 gl \<bookmark_value\>caracteres non imprimíbeis (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar; caracteres non imprimíbeis(Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcas de parágrafo; mostrar (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; só mostrar en pantalla (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guións opcionais (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guións; mostrar personalizado (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guións personalizados (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espazos; mostrar (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espazos; espazos protexidos (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espazos protexidos; mostrar (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espazos en quebra (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabulacións; mostrar (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar quebra (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar texto;mostrar (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar campos ocultos (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; ocultar parágrafos (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cursor; permitir en áreas protexidas (Writer)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3154285 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Recursos de formatado\"\>Recursos de formatado\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3155450 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OPTSHDWCRSR\"\>Define a visualización de determinados caracteres e do cursor directo nos documentos HTML e de texto de $[officename].\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3144510 27 0 gl Visualización de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3156343 28 0 gl Define os caracteres non imprimíbeis que son visíbeis en pantalla. Active a icona \<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Activar/Desactivar caracteres non imprimíbeis\"\>\<emph\>Caracteres non imprimíbeis\</emph\>\</link\> situada na barra \<emph\>estándar\</emph\>. Mostraranse os caracteres que seleccionou no separador \<emph\>Recursos de formatado\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3154140 29 0 gl Fin do parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3154123 30 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_PARA\"\>Especifica se deben mostrarse os delimitadores de parágrafos, os cales conteñen información sobre o formato de parágrafo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3153193 31 0 gl Guións personalizados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3147230 32 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_SHYPH\"\>Especifica se deben mostrarse os delimitadores definidos polo usuario, que son uns delimitadores ocultos que se introducen nas palabras ao premer \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando+guión(-) \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+guión(-).\</defaultinline\>\</switchinline\> As palabras con delimitadores definidos polo usuario só se separan na fin de liña no punto en que se inseriu o delimitador, estea ou non activada a guionización automática.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3147287 33 0 gl Espazos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3147427 34 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_SPACE\"\>Especifica se deben representarse cun punto os espazos presentes no texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3145750 35 0 gl Espazos sen quebras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3152938 36 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HSPACE\"\>Specifies that non-breaking spaces are shown as gray boxes. Non-breaking spaces are not broken at the end of a line and are entered with the \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Shift+Spacebar \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Shift+Spacebar\</defaultinline\>\</switchinline\> shortcut keys.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3147348 37 0 gl Tabulacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3153574 38 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_TAB\"\>Especifica que as tabulacións se mostren como frechas pequenas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3159154 39 0 gl Quebras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3150874 40 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_BREAK\"\>Mostra todas as quebras de liña inseridas mediante o atallo Maiús+Intro. Esas quebras crean novas liñas, mais non novos parágrafos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_idN108E5 0 gl Texto oculto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_idN108FB 0 gl \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTSHDWCRSR:CB_CHAR_HIDDEN\"\>Mostra o texto que utiliza o formato de carácter "oculto" cando a opción \<emph\>Ver - Caracteres non imprimíbeis\</emph\> está activada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3149481 41 0 gl Campos: Texto oculto (excepto en documentos HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3149413 42 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HIDDEN\"\>Mostra o texto oculto polos campos \<emph\>Texto condicional\</emph\> ou \<emph\>Texto oculto\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3149300 43 0 gl Campos: Parágrafos ocultos (excepto nos documentos HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3149418 44 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HIDDEN_PARA\"\>Se vostede inseriu texto utilizando o campo \<emph\>Parágrafo oculto\</emph\>, esta opción especifica se o parágrafo oculto debe mostrarse.\</ahelp\> Ten a mesma función que as ordes de menú \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Ver - Parágrafos ocultos\"\>Ver - Parágrafos ocultos\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Ver - Parágrafos ocultos\</defaultinline\>\</switchinline\> dispoñíbeis nos documentos de texto abertos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3156180 3 0 gl Cursor directo (excepto en documentos HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3146900 4 0 gl Define as propiedades do cursor directo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3154273 5 0 gl Cursor directo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3150749 6 0 gl \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTSHDWCRSR:CB_SHDWCRSONOFF\"\>Activa o cursor directo.\</ahelp\> Tamén se pode activar esta función premendo a icona \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Activar/Desactivar cursor directo\"\>Activar/Desactivar cursor directo\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Activar/Desactivar cursor directo\</defaultinline\>\</switchinline\> dun documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3152962 7 0 gl Inserir (excepto nos documentos HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3149020 8 0 gl Define as opcións de inserción do cursor directo. Se preme en calquera posición do documento pode teclear ou inserir un novo parágrafo exactamente nese lugar. As propiedades do parágrafo dependen da opción que seleccione de entre a seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3148995 9 0 gl Aliñamento de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3156384 10 0 gl \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLMARGIN\"\>Define o aliñamento do parágrafo ao usar o cursor directo. O parágrafo aliñarase á esquerda, centrado ou á dereita segundo o lugar onde prema co rato. Antes de premer, o cursor indica mediante un triángulo o aliñamento definido.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3150387 11 0 gl Marxe esquerda do parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3151188 12 0 gl \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLINDENT\"\>Ao usar o cursor directo, a sangría esquerda defínese na posición horizontal en que prema co cursor directo. O parágrafo alíñase á esquerda. \</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3145147 13 0 gl Tabulacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3155174 14 0 gl \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLTAB\"\>Ao usar o cursor directo engádense no novo parágrafo as tabulacións necesarias para alcanzar a posición na que premeu.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3166449 15 0 gl Tabulacións e espazos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3155904 16 0 gl \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLSPACE\"\>Ao usar o cursor directo engádense no novo parágrafo as tabulacións e espazos necesarios para alcanzar a posición na que premeu.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3149964 17 0 gl As opcións de inserción só se refiren ao parágrafo actual xerado co cursor directo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3146134 24 0 gl Cursor en áreas protexidas - Activado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3147508 25 0 gl \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTSHDWCRSR:CB_ALLOW_IN_PROT\"\>Especifica que vostede pode situar o cursor nunha área protexida, mais non realizar ningún cambio.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help tit 0 gl Cambios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3153823 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Cambios\"\>Cambios\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3149416 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_REDLINE_OPT\"\>Define a aparencia dos cambios realizados no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3156153 27 0 gl To record or show changes in your text or spreadsheet document, choose \<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Changes\"\>\<emph\>Edit - Changes - Record\</emph\>\</link\> or \<emph\>Edit - Changes - Show\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3155419 3 0 gl Mostrar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3144510 4 0 gl Defines the settings for displaying recorded changes. Select the type of change and the corresponding display attribute and color. The preview field shows the effect of the selected display options. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3148550 21 0 gl Insercións / Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3154758 22 0 gl \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_INS_ATTR\"\>Seleccione como deben mostrarse os cambios realizados no documento ao inserir o texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3152812 23 0 gl Eliminacións / Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3154365 24 0 gl \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_DEL_ATTR\"\>Especifica como deben mostrarse os cambios realizados no documento ao eliminar un texto. Se rexistra eliminacións de texto, este móstrase co atributo seleccionado (por exemplo, riscado) e non se elimina.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3148674 25 0 gl Atributos modificados / Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3151042 26 0 gl \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_CHG_ATTR\"\>Define como deben mostrarse no documento as modificacións realizadas nos atributos de texto, que afectan a atributos como a negra, a cursiva ou o subliñado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3153105 28 0 gl Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3145419 8 0 gl \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_CHG_COL\"\>Tamén se pode seleccionar unha cor para cada tipo de modificación gravada. Ao escoller na lista a condición "Por autor", $[officename] determina automaticamente a cor e múdaa de xeito que se corresponda co autor de cada modificación.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3145607 15 0 gl Liñas modificadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3149562 16 0 gl Para sinalar aquelas liñas do texto que foron modificadas, pódese definir unha marca que aparece na marxe esquerda ou dereita da páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3145785 17 0 gl Marca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3154638 18 0 gl \<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_REDLINE_OPT:LB_MARKPOS\"\>Defines if and where changed lines in the document are marked.\</ahelp\> You can set the markings so that they always appear on the left or right page margin, or on the outer or inner margin. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3163713 19 0 gl Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3146975 20 0 gl \<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_REDLINE_OPT:LB_LC_COL\"\>Especifica a cor usada para realzar as liñas modificadas no texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help tit 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help bm_id3145119 0 gl \<bookmark_value\>ligazóns; actualizar opcións (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>actualizar; ligazóns en documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>actualizar; campos e gráficas, automaticamente (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos;actualizar automaticamente (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficas; actualizar automaticamente (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>lendas; táboas/imaxes/marcos/obxectos OLE (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>táboas no texto; lendas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imaxes; lendas (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcos; lendas (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>obxectos OLE; lendas (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabulacións; spacing in text documents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espazamento; tabulacións en documentos de texto\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3155892 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"Xeral\"\>Xeral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3145382 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OPTLOAD_PAGE\"\>Especifica a configuración xeral dos documentos de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3156326 45 0 gl Actualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3145119 3 0 gl Actualizar ligazóns ao cargar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3155136 4 0 gl Sempre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3155628 11 0 gl \<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_ALWAYS\"\>Actualiza sempre as ligazóns ao cargar un documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3155449 5 0 gl Por solicitación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3153252 12 0 gl \<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_REQUEST\"\>Ao cargar un documento actualiza as ligazóns só cando se solicita.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3151384 6 0 gl Nunca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3148946 13 0 gl \<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_NEVER\"\>As ligazóns nunca se actualizan ao cargar un documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3154347 25 0 gl Automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id8801538 0 gl \<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\"\>To update fields manually\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3148664 21 0 gl Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3154071 23 0 gl \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_AUTO_UPDATE_FIELDS\"\>The contents of all fields are updated automatically whenever the screen contents are displayed as new. Even with this box unchecked, some fields are updated each time a special condition takes place.\</ahelp\> The following table lists the fields that are updated without regard to this checkbox. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN10788 0 gl Condición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN1078E 0 gl Campos actualizados automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN10795 0 gl Imprimir o documento (ou exportar como PDF) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN1079B 0 gl Autor, Remitente, Capítulo, Data, Hora, Referencias, Última impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107A2 0 gl Recargar o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107A8 0 gl Autor, Remitente, Capítulo, Data, Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107AF 0 gl Gardar o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107B5 0 gl Nome de ficheiro, Estatísticas, Número de documento, Tempo total de edición, Modificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107BC 0 gl Editar a liña de texto onde se encontra o campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107C2 0 gl Autor, Remitente, Capítulo, Data, Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107C9 0 gl Cambiar variábeis manualmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107CF 0 gl Texto condicional, Texto oculto, Parágrafo oculto, Variábeis, Campo DDE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107D6 0 gl Desativar o "contido fixo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107DC 0 gl Autor, Remitente, todos os campos de información do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107E3 0 gl Cambiar a conta de páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107E9 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3159149 22 0 gl Gráficas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3150768 24 0 gl \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_AUTO_UPDATE_CHARTS\"\>Especifica se actualizar automaticamente as gráficas. Sempre que se modifica o valor dunha cela dunha táboa de Writer, a gráfica que mostra ese valor actualízase automaticamente así que o cursor deixa a cela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3146976 46 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3153364 31 0 gl Unidade de medida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3146147 32 0 gl \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_LB_METRIC\"\>Especifica a \<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"unidade de medida\"\>unidade de medida\</link\> dos documentos de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3154944 33 0 gl Tabulacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3150417 34 0 gl \<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_OPTLOAD_PAGE_MF_TAB\"\>Especifica o espazamento entre as tabulacións individuais.\</ahelp\>Na regra horizontal móstrase o espazamento seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help tit 0 gl Compatibilidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help bm_id3577990 0 gl \<bookmark_value\>Word documents;compatibility\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>importing;compatibility settings for text import\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>options;compatibility (Writer)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>compatibility settings for MS Word import\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Microsoft Office;importing Word documents\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>layout;importing Word documents\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatting;printer metrics (Writer)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>metrics;document formatting (Writer)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>printer metrics for document formatting (Writer)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10607 0 gl \<variable id=\"compatibility_var\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/01041000.xhp\"\>Compatibilidade\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10625 0 gl \<ahelp hid=\"53251\"\>Especifica a configuración de compatibilidade para documentos de texto. Estas opcións axudan a axustar %PRODUCTNAME ao importar documentos de Microsoft Word.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3153876 17 0 gl Unha parte da configuración definida aquí só é válida para o documento actual e ten que definirse por separado para cada documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help hd_id3149400 47 0 gl Usar parámetros da impresora para o formatado de documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3155602 48 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_CB_PRINTER_METRICS\"\>Especifica que os parámetros da impresora se aplican tanto para a impresión como para o formatado da visualización na pantalla.\</ahelp\> Se non marca esta caixa, utilízase un deseño independente de impresora para a visualización e impresión de pantalla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3155768 49 0 gl Se define esta opción para o documento actual e despois gárdao, por exemplo, nun formato binario máis antigo, a opción non se garda. Se abre posteriormente o ficheiro no formato antigo, a opción establécese como a predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help hd_id3145640 9 0 gl Engadir espazamento entre parágrafos e táboas (no documento actual) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3147339 18 0 gl O espazamento de parágrafos en $[officename] Writer defínese de modo diferente que nos documentos de MS Word. Se definiu o espazamento entre dous parágrafos ou táboas, tamén se engade nos documentos correpondentes de MS Word. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3151250 19 0 gl \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_MERGE_PARA_DIST\"\>Especifica se se debe engadir espazamento compatíbel con MS Word entre os parágrafos e táboas en documentos de texto de $[officename] Writer\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help hd_id3146317 29 0 gl Engadir espazamento entre parágrafos e táboas na parte superior das páxinas (no documento actual) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3155333 30 0 gl \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART\"\>Especifica se o espazamento entre parágrafos da parte superior das páxinas se aplica tambén ao comezo dunha páxina ou columna cando o parágrafo está situado na primeira páxina do documento.\</ahelp\> Isto tamén se refire ás quebras de páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3145789 20 0 gl Se importa un documento de MS Word, os espazos engádense automaticamente durante a conversión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help hd_id3149964 42 0 gl Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tab stop formatting 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3152777 43 0 gl \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_CB_TAB_ALIGNMENT\"\>Especifica como aliñar o texto nas tabulacións que sobrepasan a marxe dereita e como tratar tanto as tabulacións decimais como as próximas a unha quebra de liña.\</ahelp\> Se non selecciona esta caixa de verificación, as tabulacións trátanse da mesma forma que nos outros aplicativos de Office. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10810 0 gl In text documents created by your current version of Writer, the new tab stop handling is used by default. In text documents created by Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0, the old tab stop handling is applied. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN107F9 0 gl Non engadir espazo extra entre liñas de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10806 0 gl Especifica que non debe engadirse espazo extra entre as liñas, mesmo que o tipo de letra en uso conteña o atributo de entreliñamento adicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10809 0 gl In text documents created by your current version of Writer, the additional leading is used by default. In text documents created by Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0, the additional leading is not used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN107FF 0 gl Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10815 0 gl Se esta opción está desactivada, aplícase un novo proceso de formatado de liñas de texto con espazamento proporcional entre elas. Se está activada aplícase o método anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10818 0 gl In text documents created by your current version of Writer and in Microsoft Word documents of recent versions, the new process is used. In text documents created by Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0, the previous process is used. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN1081B 0 gl Engadir espazamento entre parágrafos e táboas na parte inferior das celas da táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10846 0 gl Especifica que o espazamento inferior se engade a un parágrafo, mesmo cando é o último parágrafo dunha cela da táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10849 0 gl If the option is off, table cells will be formatted as in Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0. If the option is on, an alternative method of formatting table cells will be applied. The option is on by default for new documents created with %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION and for documents imported from Microsoft Word format. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN1084C 0 gl Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10864 0 gl Especifica como calcular a posición dos obxectos flotantes ancorados nun carácter ou parágrafo en relación ao espazamento superior ou inferior dos parágrafos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10867 0 gl If the option is on, the floating objects are positioned as in Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0. If the option is off, the floating objects are positioned using an alternative method that is similar to the method used by Microsoft Word. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN1086A 0 gl The option will be set to off for new documents. For Writer documents created by a version prior to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION the option is on. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10821 0 gl Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id4016541 0 gl MS Word e Writer tratan de diferente forma o axuste de texto ao redor de obxectos flotantes de pantalla, que son marcos e obxectos de debuxo en Writer e obxectos 'caixa de texto', 'marco', 'imaxe', etc. en MS Word. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id7280190 0 gl In MS Word and in current versions of Writer, page header/footer content and footnote/endnote content does not wrap around floating screen objects. Text body content wraps around floating screen objects which are anchored in the page header. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id2782982 0 gl In Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0, the opposite was true. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10892 0 gl If the option is off, which is the default setting, the new text wrapping will be applied. If the option is on, the former text wrapping will be applied. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN1092A 0 gl Teña en conta o estilo de axuste de texto ao colocar os obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10837 0 gl Specifies how the complex process of positioning floating objects that are anchored to a character or paragraph should work. In Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0, an iterative process was used, while in current versions a straightforward process is used, which is similar to the same process in Microsoft Word. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10943 0 gl If the option is off, the old %PRODUCTNAME iterative process of object positioning is used. If the option is on, the new straightforward process is used to ensure compatibility with Microsoft Word documents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help hd_id5240028 0 gl Expandir o espazo entre palabras con quebras de liña manuais en oparágrafos xustificados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id8599810 0 gl If enabled, Writer adds spacing between words, in lines that end with Shift+Enter in justified paragraphs. If disabled, spacing between words will not be expanded to justify the lines. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id8012634 0 gl This setting is on by default for .odt text documents. It will be saved and loaded with the document in the .odt text document format. This setting cannot be saved in old .sxw text documents, so this setting is off for .sxw text documents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10845 0 gl Usar como predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10848 0 gl \<ahelp hid=\"879350288\"\>Prema para que a configuración deste separador se aplique como predefinida en sesións futuras de traballo con %PRODUCTNAME.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10977 0 gl A continuación móstrase a configuración predefinida de fábrica. As funcións activadas son exclusivamente as seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN1097D 0 gl Engadir espazamento entre parágrafos e táboas (no documento actual) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10981 0 gl Engadir espazamento entre parágrafos e táboas na parte superior das páxinas (no documento actual) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10985 0 gl Engadir espazamento entre parágrafos e táboas na parte inferior das celas da táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id4653767 0 gl Expandir o espazo entre palabras con quebras de liña manuais en oparágrafos xustificados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help tit 0 gl Lenda automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help bm_id5164036 0 gl \<bookmark_value\>automatic captions (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>AutoCaption function in %PRODUCTNAME Writer\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>captions;automatic captions (Writer)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN10561 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\"\>Lenda automática\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN10571 0 gl Especifica a configuración das lendas que se engaden automaticamente aos obxectos inseridos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN10588 0 gl Engadir lendas automaticamente ao inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN1058C 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o tipo de obxecto para o cal é válida a configuración de Lenda automática.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN1058F 0 gl Lenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN10593 0 gl Define as opcións que se van aplicar ao tipo de obxecto seleccionado. Estas opcións son idénticas ás do menú \<emph\>Inserir - Lenda\</emph\>, dispoñíbel ao seleccionar un obxecto. Debaixo da configuración hai unha previsualización da categoría do obxecto e tamén o tipo de numeración. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help hd_id3146798 5 0 gl Categoría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_id3155419 13 0 gl \<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_CATEGORY\"\>Especifica a categoría do obxecto seleccionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help hd_id3155628 6 0 gl Numeración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_id3149233 18 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_FORMAT\"\>Especifica o tipo de numeración solicitado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help hd_id3149457 10 0 gl Separador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN106E2 17 0 gl \<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_OPTCAPTION_PAGE_ED_SEPARATOR\"\>Define o carácter que se vai mostrar despois do número de nivel de título ou capítulo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help hd_id3154514 8 0 gl Posición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_id3151384 15 0 gl \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_POS\"\>Determina a posición da lenda en relación ao obxecto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN1064E 0 gl Lendas con numeración por capítulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help hd_id3145609 9 0 gl Nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_id3153898 16 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_LB_LEVEL\"\>Especifica os niveis de títulos ou capítulos en que desexa que comece a numeración.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_id3153524 17 0 gl \<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_OPTCAPTION_PAGE_ED_SEPARATOR\"\>Define o carácter que se vai mostrar despois do número de nivel de título ou capítulo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN106A8 0 gl Formato de marco e categoría 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN106AE 0 gl Estilo de carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN106B4 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o estilo de carácter.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help hd_id3143280 43 0 gl Aplicar bordo e sombra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_id3149826 44 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CAPTION:CB_COPY_ATTR\"\>Engade un bordo ou sombra ao marco da lenda.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050000.xhp 0 help tit 0 gl Opcións de documentos HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050000.xhp 0 help hd_id3149233 1 0 gl Opcións de %PRODUCTNAME Writer/Web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050000.xhp 0 help par_id3145120 2 0 gl \<variable id=\"webbrowser\"\>\<ahelp hid=\"SID_SW_ONLINEOPTIONS\"\>Define a configuración básica para documentos de $[officename] en formato HTML.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help tit 0 gl Grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help bm_id3147226 0 gl \<bookmark_value\>grids; defaults (Writer/Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>defaults; grids (Writer/Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>snap grid defaults (Writer/Calc)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3147226 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\" name=\"Grade\"\>Grade\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3147088 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_GRID\"\>Especifica a configuración da grade nas páxinas do documento. Esta grade axuda a determinar a posición exacta dos obxectos. Pode aliñarse coa grade de axuste "magnética".\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3153749 11 0 gl Grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3145382 5 0 gl Axustar á grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3154897 6 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_USE_GRIDSNAP\"\>Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points.\</ahelp\> To change the status of the snap grip only for the current action, drag an object while holding down the \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Control key\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl key\</defaultinline\>\</switchinline\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3153824 7 0 gl Grade visíbel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3149516 8 0 gl \<variable id=\"rastersicht\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_GRID_VISIBLE\"\>Especifica se a grade debe mostrarse.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3149294 29 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<variable id=\"rastertextdraw\"\>It is also possible to toggle the visibility of the grid with the \<emph\>Grid - Visible Grid\</emph\> command in the context menu for the page. You can also select the \<emph\>Grid - Grid to Front\</emph\> submenu of this context menu to display the grid in front of objects.\</variable\>\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3150791 30 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<variable id=\"rastertext\"\>It is also possible to toggle the visibility of the grid with the \<emph\>Grid - Visible Grid\</emph\> command in the context menu of the page. You can also select the \<emph\>Grid - Grid to Front\</emph\> submenu of this context menu to display the grid in front of objects.\</variable\>\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3154684 36 0 gl Resolución 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3149203 13 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3153104 14 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_DRAW_X\"\>Define o espazamento que hai entre os puntos da grade, na unidade de medida escollida para o eixo X.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3150447 17 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3148923 18 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRID:MTR_FLD_DRAW_Y\"\>Define o espazamento que hai entre os puntos da grade, na unidade de medida escollida para o eixo Y.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3147228 37 0 gl Subdivisión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3153368 15 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3150439 16 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specify the number of intermediate spaces between grid points on the X-axis.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3147441 19 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3154918 20 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specify the number of intermediate spaces between grid points on the Y-axis.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3149667 9 0 gl Sincronizar eixos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3147350 10 0 gl \<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_GRID:CBX_SYNCHRONIZE\"\>Especifica se é necesario cambiar a configuración da grade actual simetricamente.\</ahelp\> A resolución e a subdivisión dos eixos X e Y non se modifican. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3146121 31 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>There are additional commands on the context menu of a page:\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>There are additional commands on the context menu of a page:\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3146984 32 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Grid to Front\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Grid to Front\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3153573 33 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Sets the visible grid in front of all objects.\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Sets the visible grid in front of all objects.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id4122135 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Sets the visible grid in front of all objects.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3149419 34 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Snap Lines to Front\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Snap Lines to Front\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3150592 35 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Sets the snap lines in front of all objects.\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Sets the snap lines in front of all objects.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id1251869 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Sets the snap lines in front of all objects.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id984221 0 gl Set the grid color on \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - \<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"\>Appearance\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050300.xhp 0 help tit 0 gl Background 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050300.xhp 0 help hd_id3147653 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\" name=\"Fondo\"\>Fondo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050300.xhp 0 help par_id3150443 2 0 gl \<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"\>Especifica o fondo para documentos HTML.\</ahelp\> O fondo é válido para os novos documentos HTML e para os que cargue, se non teñen o seu propio fondo definido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050300.xhp 0 help par_id3156156 3 0 gl \<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Máis información\"\>Máis información\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060000.xhp 0 help tit 0 gl Opcións de folla de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060000.xhp 0 help hd_id3156414 1 0 gl Opcións de %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060000.xhp 0 help par_id3145345 2 0 gl \<variable id=\"allgemein\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToolsOptions\"\>Define varias opcións das follas de cálculo, o contido que se debe mostrar e o sentido do cursor tras realizar entradas en celas. Tamén permite definir listas de clasificación, determinar o número de decimais e a configuración quen se van usar para rexistrar e realzar os cambios. \</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help tit 0 gl Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help bm_id3147242 0 gl \<bookmark_value\>cells; showing grid lines (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>borders; cells on screen (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>grids; displaying lines (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>colors; grid lines and cells (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>page breaks; displaying (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>guides; showing (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>handles; showing simple/large handles (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>displaying; zero values (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>zero values; displaying (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tables in spreadsheets; value highlighting\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cells; formatting without effect (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cells; coloring (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>anchors; displaying (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>colors;restriction (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>text overflow in spreadsheet cells\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>references; displaying in color (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>objects; displaying in spreadsheets\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>pictures; displaying in Calc\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>charts; displaying (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>draw objects; displaying (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>row headers; displaying (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>column headers; displaying (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>scrollbars; displaying (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>sheet tabs; displaying\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tabs; displaying sheet tabs\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>outlines;outline symbols\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Ver\"\>Ver\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3153988 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_CONTENT\"\>Define que elementos se mostran da xanela principal de \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc. Tamén permite mostrar ou ocultar o realce de valores en táboas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3153682 28 0 gl Axuda visual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3153311 29 0 gl Especifica as liñas que deben mostrarse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3147242 30 0 gl Liñas de grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3153088 31 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_GRID\"\>Especifica se deben mostrarse liñas de grade entre as celas.\</ahelp\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Para imprimilas, escolla \<emph\>Formato - Páxina - \</emph\>\<link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Folla de cálculo\"\>\<emph\>Folla de cálculo\</emph\>\</link\> e marque a caixa de verificación \<emph\>Grade\</emph\>. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3156326 32 0 gl Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3154286 33 0 gl \<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_COLOR\"\>Specifies a color for the grid lines in the current document.\</ahelp\> To see the grid line color that was saved with the document, go to \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Appearance\</emph\>, under \<emph\>Scheme\</emph\> find the entry \<emph\>Spreadsheet - Grid lines\</emph\> and set the color to "Automatic". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3152349 34 0 gl Quebras de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3151245 35 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_PAGEBREAKS\"\>Especifica se deben visualizarse as quebras de páxina dentro dunha área de impresión concreta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3149669 36 0 gl Guías ao mover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3148550 37 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_GUIDELINE\"\>Especifica se deben mostrarse as guías durante o movemento de debuxos, marcos, imaxes e outros obxectos.\</ahelp\> As guías axúdano a aliñar os obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3150358 38 0 gl Agarradoiras simples 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3154140 39 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_HANDLES\"\>Especifica se as agarradoiras (os oito puntos situados nunha caixa de verificación) deben mostrarse como cadrados simples sen efecto 3D.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3149202 40 0 gl Agarradoiras grandes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3154123 41 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_BIGHANDLES\"\>Especifica se as agarradoiras (os oito puntos situados nunha caixa de verificación) deben mostrarse a un tamaño maior do normal.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3152920 3 0 gl Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3125864 4 0 gl Permite seleccionar diversas opcións para a visualización en pantalla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3154218 5 0 gl Fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3150440 6 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_FORMULA\"\>Especifica se nas celas deben mostrarse as fórmulas en vez dos resultados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3155132 7 0 gl Valores cero 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3147318 8 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_NIL\"\>Especifica se deben mostrarse os números de valor 0.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3147348 9 0 gl Comment indicator 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3146974 10 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ANNOT\"\>Specifies that a small rectangle in the top right corner of the cell indicates that a comment exists. The comment will be shown only when you enable tips under \<emph\>%PRODUCTNAME - General\</emph\> in the Options dialog box.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3150487 24 0 gl \<ahelp hid=\".uno:NoteVisible\"\>To display a comment permanently, select the \<emph\>Show comment\</emph\> command from the cell's context menu.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3149667 25 0 gl You can type and edit comments with the \<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Insert - Comment\"\>\<emph\>Insert - Comment\</emph\>\</link\> command. Comments that are permanently displayed can be edited by clicking the comment box. Click the Navigator and under the \<emph\>Comments\</emph\> entry you can view all comments in the current document. By double clicking a comment in Navigator, the cursor will jump to the corresponding cell containing the comment. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3150872 11 0 gl Realce de valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3154792 12 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_VALUE\"\>Mark the \<emph\>Value highlighting\</emph\> box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, and number cells in blue, no matter how their display is formatted.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3151319 13 0 gl Cando esta orde está activa, ningunha cor atribuída no documento se mostra ata que a función se desactiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3157846 14 0 gl Áncora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3147494 15 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ANCHOR\"\>Especifica se a icona de áncora aparece ao seleccionar un obxecto inserido, como unha imaxe.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3146898 26 0 gl Excedente de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3153707 27 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_CLIP\"\>Cando a largura do texto é superior á da cela que o contén, o excedente de texto móstrase nas celas adxacentes baleiras da mesma fila. Cando non hai máis celas baleiras aparece un pequeno triángulo no bordo da cela indicando que o texto continúa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3150327 54 0 gl Mostrar referencias en cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3153766 55 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_RFIND\"\>Especifica o uso de cores para realzar as referencias situadas na fórmula. O intervalo de celas resáltase cun bordo coloreado no momento de seleccionar a cela que contén a referencia que se vai editar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3155444 16 0 gl Obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3148405 17 0 gl Defines whether to display or hide objects for up to three object groups. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3150043 18 0 gl Obxectos/Imaxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3163549 19 0 gl \<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_OBJGRF\"\>Defines if objects and graphics are shown or hidden.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3151249 20 0 gl Gráficas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3149106 21 0 gl \<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DIAGRAM\"\>Defines if charts in your document are shown or hidden.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3154703 22 0 gl Obxectos de debuxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3155959 23 0 gl \<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DRAW\"\>Defines if drawing objects in your document are shown or hidden.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id0909200810585828 0 gl Zoom 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id0909200810585881 0 gl Sincronizar eixos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id0909200810585870 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3153920 42 0 gl Xanela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3154661 43 0 gl Especifica se algúns dos elementos da Axuda aparecen ou non na táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3149923 44 0 gl Cabeceiras de fila/columna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3149816 45 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ROWCOLHEADER\"\>Especifica se deben mostrarse as cabeceiras das filas e columnas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3154205 46 0 gl Barra de desprazamento horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3155578 47 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_HSCROLL\"\>Especifica se a barra de desprazamento horizontal debe mostrarse na parte inferior da xanela do documento.\</ahelp\> Teña en conta que entre a barra de desprazamento horizontal e os separadores das follas hai un control deslizante que pode arrastrarse ata un dos extremos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3148422 48 0 gl Barra de desprazamento vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3147128 49 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_VSCROLL\"\>Especifica se debe mostrarse unha barra de desprazamento vertical á dereita da xanela do documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3150826 50 0 gl Separadores de follas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3154658 51 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_TBLREG\"\>Especifica se os separadores de follas deben mostrarse na parte inferior do documento.\</ahelp\> Cando esta caixa non está seleccionada, a única maneira de navegar entre as follas é o \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"\>navegador\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>navegador\</defaultinline\>\</switchinline\>. Teña en conta que existe un control deslizante entre a barra de desprazamento horizontal e os separadores das follas. Pódese arrastrareste control deslizante ata un dos extremos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3152584 52 0 gl Símbolos de esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3145135 53 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_OUTLINE\"\>Se definiu un \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"esquema\"\>esquema\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>esquema\</defaultinline\>\</switchinline\>, a opción \<emph\>Símbolos de esquema\</emph\> especifica se eses símbolos de esquema deben mostrarse no bordo da folla.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help tit 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help bm_id3151110 0 gl \<bookmark_value\>métrica;en follas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabulacións; configurar en follas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>celas;posicións do cursor despois de entrada (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de edición; mediante a tecla Intro (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; expandir (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>expandir formatar (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referencias; expandir (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeceiras de columna; realzar (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeceiras de fila; realzar (Calc)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"Xeral\"\>Xeral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3156410 2 0 gl Define a configuración xeral para documentos de folla de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3155338 24 0 gl Métrica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3151110 20 0 gl Unidade de medida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3150444 21 0 gl \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_LAYOUT:LB_UNIT\"\>Define a unidade de medida en follas de cálculo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3149795 22 0 gl Tabulacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3150084 23 0 gl \<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCPAGE_LAYOUT:MF_TAB\"\>Define a distancia das tabulacións.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3155135 3 0 gl Configuración de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3148491 5 0 gl Prema en Intro para mover a selección 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3145119 6 0 gl \<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_LB_ALIGN\"\>Determina a dirección en que se moverá o cursor na folla de cálculo tras premer na tecla Intror.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3154307 8 0 gl Prema en Intro para mudar a modo edición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3148943 9 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_EDITMODE\"\>Permítelle editar imediatamente a cela seleccionada tras premer na tecla Intro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3153896 10 0 gl Expandir formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3150400 11 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_FORMAT\"\>Especifica se os atributos de formatado da cela seleccionada deben aplicarse ás celas adxacentes baleiras.\</ahelp\> Por exemplo, se o contido da cela seleccionada ten o atributo negra, ese atributo aplícase tamén ás contiguas. Esta función non serve para modificar as celas que teñen un formato especial. Para ver o intervalo en cuestión prema no atallo \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> + * (signo de multiplicación do teclado numérico). Este formato tamén se aplica aos novos valores inseridos nese intervalo. As celas situadas fóra do intervalo reciben a configuración predefinida normal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3148451 14 0 gl Expandir referencias cando se insiran novas columnas ou filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3154684 15 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_EXPREF\"\>Especifica se as referencias deben expandirse durante a inserción de columnas ou filas adxacentes ao intervalo de referencia. Isto só é posíbel se o intervalo de referencia, onde está inserida a columna ou fila, ocupaba orixinalmente un mínimo dúas celas orientadas no mesmo sentido en que se pretenden orientar agora.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3153194 16 0 gl \<emph\>Exemplo:\</emph\> Se nunha fórmula se fai referencia ao intervalo A1:B1 e insire unha nova columna despois da columna B, a referencia expándese a A1:C1. Se se fai referencia ao intervalo A1:B1 e insire unha nova fila debaixo da fila 1, a referencia non se expande, xa que contén unha única cela en sentido vertical. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3150449 17 0 gl A área de referencia expándese sempre que se insiren filas ou columnas no medio. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3151176 18 0 gl Realzar selección nas cabeceiras das columnas/filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3145171 19 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_MARKHDR\"\>Especifica se as cabeceiras das filas e columnas seleccionadas deben realzarse.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3159252 25 0 gl Utilizar métrica da impresora para o formatado do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3145366 26 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_TEXTFMT\"\>Especifica que se está aplicando a métrica da impresora paraimprimir e formatar a visualización na pantalla.\</ahelp\> Se esta caixa non está marcada, úsase un deseño independente da impresora para imprimir e a visualizar en pantalla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3146146 27 0 gl Mostrar aviso de substitución ao pegar datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3150872 28 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_REPLWARN\"\>Especifica que debe mostrarse un aviso ao pegar celas desde o portapapeis ata un intervalo de celas non baleiro. Aparece unha advertencia.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help tit 0 gl Listas de ordenación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3145382 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Listas de ordenación\"\>Listas de ordenación\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3153825 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_USERLISTS\"\>As listas definidas polo usuario móstranse na caixa de diálogo \<emph\>Listas de ordenación\</emph\>. Pode definir e editar as súas propias listas. Só é posíbel usar texto como listas de ordenación, os números non se aceptan.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3149416 3 0 gl Listas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3150503 4 0 gl \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_USERLISTS:LB_LISTS\"\>Mostra as listas dispoñíbeis, que poden seleccionarse para editalas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3147531 5 0 gl Entradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3149669 6 0 gl \<ahelp hid=\"SC:MULTILINEEDIT:RID_SCPAGE_USERLISTS:ED_ENTRIES\"\>Mostra o contido da lista seleccionada nese momento, o cal pode editarse.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3145069 7 0 gl Copiar lista de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3149457 8 0 gl \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_USERLISTS:ED_COPYFROM\"\>Define a folla de cálculo e as celas que van copiarse para incluílas na caixa \<emph\>Listas\</emph\>. O intervalo predefinido é o seleccionado nese momento na folla de cálculo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3151211 13 0 gl Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3158409 14 0 gl \<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_COPY\"\>Copia o contido das celas na caixa \<emph\>Copiar a lista de\</emph\>. Se selecciona unha referencia a filas e columnas, despois de premer no botón aparece a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"Copiar lista\"\>\<emph\>Copiar lista\</emph\>\</link\>. Utilice esa caixa de diálogo para definir se a referencia se vai converter en listas de ordenación por fila ou por columna.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3154684 9 0 gl Novo/Rexeitar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3153970 10 0 gl \<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_NEW\"\>Insire o contido dunha nova lista na caixa \<emph\>Entradas\</emph\>.\</ahelp\> Este botón muda de \<emph\>Novo\</emph\> a \<emph\>Descartar\</emph\>, o que lle permite eliminar a nova lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3144760 11 0 gl Engadir/Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3145785 12 0 gl \<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_ADD\"\>Engade unha nova lista á caixa \<emph\>Listas\</emph\>.\</ahelp\> Se desexa editala na caixa \<emph\>Entradas\</emph\>, o botón muda de \<emph\>Engadir\</emph\> a \<emph\>Modificar\</emph\>, o que lle permite incluír a lista recentemente modificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help tit 0 gl Copiar lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help bm_id3153341 0 gl \<bookmark_value\>listas de ordenación; copiar no Calc\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help hd_id3153341 1 0 gl Copiar lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help par_id3150772 2 0 gl \<ahelp hid=\"SC_MODALDIALOG_RID_SCDLG_COLORROW\"\>Permite copiar as celas xa marcadas nunha lista de ordenación.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help hd_id3147574 3 0 gl Lista de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help par_id3148563 4 0 gl Escolla entre as opcións\<emph\> Filas\</emph\> e \<emph\>Columnas\</emph\>. As celas sen texto ignóranse ao copiar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help hd_id3156343 5 0 gl Filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help par_id3148664 6 0 gl \<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_ROWS\"\>Seleccione a opción\<emph\> Filas \</emph\>para resumir nunha lista o contido das filas seleccionadas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help hd_id3153525 7 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help par_id3154216 8 0 gl \<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_COLS\"\>Seleccione a opción\<emph\> Columnas \</emph\>para resumir nunha lista o contido das columnas seleccionadas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help tit 0 gl Calcular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help bm_id3149399 0 gl \<bookmark_value\>references; iterative (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>calculating;iterative references (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>iterative references in spreadsheets\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>recursions in spreadsheets\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>dates; default (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>dates; start 1900/01/01 (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>dates; start 1904/01/01 (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>case sensitivity;comparing cell contents (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>decimal places displayed (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>precision as shown (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>values; rounded as shown (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>rounding precision (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>search criteria for database functions in cells\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Excel; search criteria\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3145071 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calcular\"\>Calcular\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3147576 2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Defines the calculation settings for spreadsheets.\</ahelp\> Defines the behavior of spreadsheets with iterative references, the date settings, the number of decimal places, and if capitalization or lower cases are to be considered when searching within sheets. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3149399 3 0 gl Referencias iterativas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3155419 4 0 gl Nesta sección pode delimitar o número de ciclos de aproximación que se levan a cabo durante os cálculos iterativos. Alén diso, pode especificar o grao de precisión da resposta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3154142 5 0 gl Iteracións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3149795 6 0 gl \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_ITERATE\"\>Especifica se as fórmulas con referencias iterativas (fórmulas que se repiten continuamente ata que o problema se resolve) se calculan tras un número específico de repeticións.\</ahelp\> Se a caixa \<emph\>Iteracións \</emph\>non está marcada, calquera referencia iterativa na táboa xerará unha mensaxe de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3148686 7 0 gl \<emph\>Example:\</emph\> calculating the cost of an item without the value-added tax. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3156155 8 0 gl Escriba 'Prezo de venda' na cela A5, 'Líquido' na A6 e 'IVE' na A7. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3147530 61 0 gl Agora teclee o prezo de venda (por exemplo, 100) na cela B5. O prezo líquido debería mostrarse na cela B6 e o IVE na B7. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153061 62 0 gl Como vostede xa sabe, o IVE é o'16% do prezo líquido' e o prezo líquido calcúlase deducindo o IVE do prezo de venda. Teclee a fórmula "=B5-B7" en B6 para calcular o prezo líquido, e insira a fórmula "=B6*0.16 en B7 para calcular o IVE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3154760 63 0 gl Active as iteracións para calcular as fórmulas correctamente. En caso contrario, aparecerá a mensaxe de erro 'Referencia circular' na \<emph\>barra de estado\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3154365 9 0 gl A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3145606 10 0 gl B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3149202 11 0 gl 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3151041 12 0 gl Prezo de venda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3159149 13 0 gl 100 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3159254 14 0 gl 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3147317 15 0 gl Rede 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3147348 16 0 gl =B5-B7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3154918 17 0 gl 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153573 18 0 gl Imposto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3154319 19 0 gl =B6*0,16 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3145750 22 0 gl Pasos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3152576 23 0 gl \<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_CALC:ED_STEPS\"\>Define o número máximo de pasos de iteración.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3153728 24 0 gl Alteración mínima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153139 25 0 gl \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_CALC:ED_EPS\"\>Especifica a diferenza entre o resultado de dous pasos consecutivos dunha iteración. Se é inferior ao valor de modificación mínimo, a iteración para.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3147125 45 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3155416 46 0 gl Seleccione a data de inicio para a conversión interna de días a números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3147396 47 0 gl 30/12/1899 (predefinido) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3145646 48 0 gl \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_CALC:BTN_DATESTD\"\>Define 30/12/1899 como día cero.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3156283 49 0 gl 01/01/1900 (StarCalc 1.0) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3154018 50 0 gl \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_CALC:BTN_DATESC10\"\>Define 1/1/1900 como día cero. Utilice esta configuración coas follas de cálculo de StarCalc 1.0 que conteñan entradas de data.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3156181 51 0 gl 1/1/1904 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153948 52 0 gl \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_CALC:BTN_DATE1904\"\>Define 1/1/1904 como día cero. Utilice esta configuración coas follas de cálculo importadas en formato externo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3153838 26 0 gl Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3146793 27 0 gl \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_CASE\"\>Especifica se o aplicativo debe distinguir entre maiúsculas e minúsculas no texto, ao comparar o contido de celas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153707 28 0 gl \<emph\>Example:\</emph\> Type the text 'Test' in cell A1; and the text 'test' in B1. Then type the formula "=A1=B1" in cell C1. If the \<emph\>Case sensitive\</emph\> box is marked, FALSE will appear in the cell; otherwise, TRUE will appear in the cell. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153965 29 0 gl A función de texto EXACTO distingue entre maiúsculas e minúsculas, independentemente da configuración desta caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3145231 53 0 gl Número de decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3149568 54 0 gl \<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_CALC:ED_PREC\"\>Define o número de decimais con que se mostrarán os números con formato numérico \<emph\>estándar \</emph\>. Os números móstranse como números arredondados, mais non se gardan como tales.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3145150 30 0 gl Cálculo segundo o visualizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3150644 31 0 gl \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_CALC\"\>Especifica se os cálculos deben realizarse cos valores arredondados que aparecen na folla de cálculo. As gráficas mostraranse cos valores visualizados. Se a opción \<emph\>Cálculo segundo o visualizado\</emph\> non foi marcada, os números exhibidos arredóndanse. Porén, internamente se calculan partindo dos números non arredondados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3152581 32 0 gl Os criterios de busca = e <> aplícanse sempre a celas enteiras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3149211 33 0 gl \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_MATCH\"\>Especifica que os criterios de busca definidos para as funcións de base de datos de Calc deben aplicarse de forma exacta a toda a cela. Cando a caixa \<emph\>Os criterios de busca = e <> deben ser aplicados a celas enteiras\</emph\> está marcada, $[officename] Calc compórtase igual que MS Excel ao buscar celas nas funcións de base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3148422 34 0 gl .* na seguinte posición: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3156139 35 0 gl Resultado da busca: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3150979 36 0 gl win 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3159239 37 0 gl Encontra win, mais non win95, os2win nin upwind 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153782 38 0 gl win.* 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3151278 39 0 gl Encontra win e win95, mais non os2win nin upwind 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3155506 40 0 gl .*win 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3150886 41 0 gl Encontra win e os2win, mais non win95 nin upwind 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3147167 42 0 gl .*win.* 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3152985 43 0 gl Encontra win, win95, os2win e upwind 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3148814 44 0 gl Se a opción \<emph\>Os criterios de busca = e <> deben ser aplicados a celas enteiras \</emph\>non está activada, o patrón de busca "win" compórtase como ".*win.*". Ao buscar coas funcións de base de datos de Calc, o patrón de busca pode encontrarse en calquera posición da cela . 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3156448 58 0 gl Permitir expresións regulares en fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3155092 59 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CALC_BTN_REGEX\"\>Specifies that regular expressions are enabled when searching and also for character string comparisons.\</ahelp\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\> This relates to the \<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\"\>database functions\</link\>, and to VLOOKUP, HLOOKUP and SEARCH.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3156199 55 0 gl Localizar etiquetas de columnas e filas automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153818 56 0 gl \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_LOOKUP\"\>Especifica que se pode utilizar o texto de calquera cela como etiqueta para a columna situada debaixo do texto ou para a fila situada á dereita do texto. O texto debe conter unha palabra como mínimo e non pode conter ningún operador.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3151242 57 0 gl \<emph\>Example\</emph\>: Cell E5 contains the text "Europe". Below, in cell E6, is the value 100 and in cell E7 the value 200. If the \<emph\>Automatically find column and row labels\</emph\> box is marked, you can write the following formula in cell A1: =SUM(Europe). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id315634199 0 gl Limit decimals for general number format 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id315343818 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>You can specify the maximum number of decimal places that are shown by default for cells with General number format. If not enabled, cells with General number format show as many decimal places as the column width allows.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help tit 0 gl Cambios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help hd_id3159399 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Cambios\"\>Cambios\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3155390 2 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_SCPAGE_OPREDLINE\"\>A caixa de diálogo \<emph\>Cambios\</emph\> especifica varias opcións para realzar os cambios rexistrados nos documentos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3156343 13 0 gl Para rexistrar os cambios realizados no seu traballo, escolla \<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Editar - Cambios\"\>\<emph\>Editar - Cambios\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help hd_id3152812 3 0 gl Definición de cor para os cambios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3150792 4 0 gl Define cores para os cambios rexistrados. Se selecciona a entrada "Por autor", $[officename] define a cor automaticamente en función do autor dos cambios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help hd_id3150400 5 0 gl Cambios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3148451 6 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_CONTENT\"\>Especifica a cor usada para realzar os cambios realizados no contido de celas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help hd_id3158410 7 0 gl Eliminacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3147084 8 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_REMOVE\"\>Especifica a cor usada para realzar as eliminacións realizadas no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help hd_id3154685 9 0 gl Insercións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3151383 10 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_INSERT\"\>Especifica a cor usada para realzar as insercións realizadas no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help hd_id3125863 11 0 gl Entradas movidas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3159151 12 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_MOVE\"\>Especifica a cor usada para realzar o contido de celas movidas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help tit 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Imprimir\"\>Imprimir\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help par_id3143267 2 0 gl \<ahelp hid=\"\"\>Determina a configuración da impresora para as follas de cálculo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help par_id3155892 3 0 gl \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Print\</emph\> defines the settings for all spreadsheets. To define settings for the current document only, choose \<emph\>File - Print\</emph\>, then click the \<emph\>Options\</emph\> button. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help hd_id3153542 4 0 gl Páxinas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help hd_id3156155 5 0 gl Non imprimir páxinas en branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help par_id3158430 6 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_PRINT_BTN_SKIPEMPTYPAGES\"\>Especifica que non se imprimen as páxinas baleiras sen contido nas celas ou sen obxectos de debuxo.\</ahelp\> Os atributos das celas (bordos, cores de fondo, etc.) non se consideran contido. As páxinas baleiras non se contan cando se numeran as páxinas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help hd_id3150275 7 0 gl Follas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help hd_id3149784 8 0 gl Imprimir soamente as follas seleccionadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help par_id3152349 9 0 gl \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_PRINT_BTN_SELECTEDSHEETS\"\>Especifica que só se imprime o contido das follas seleccionadas, mesmo cando se escolle un intervalo maior na caixa de diálogo \<emph\>Ficheiro - Imprimir\</emph\> ou na caixa de diálogo \<emph\>Formato - Intervalos de impresión\</emph\>. O contido das follas non seleccionadas non se imprime.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help par_id3153349 10 0 gl Para seleccionar varias follas, prema nos seus nomes na marxe inferior do espazo de traballo mantendo premida a tecla Ctrl. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070000.xhp 0 help tit 0 gl Opcións de presentación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070000.xhp 0 help hd_id3155805 1 0 gl Opcións de %PRODUCTNAME Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070000.xhp 0 help par_id3146957 2 0 gl \<variable id=\"allgemein\"\>\<ahelp hid=\".uno:SdEditOptions\"\>Defines various settings for newly created presentation documents, such as the contents to be displayed, the measurement unit used, if and how grid alignment is carried out.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help tit 0 gl Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help bm_id3147008 0 gl \<bookmark_value\>rulers; visible in presentations\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>moving; using guide lines in presentations\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guides; displaying when moving objects (Impress)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>control point display in presentations\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Bézier curves; control points in presentations\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help hd_id3147000 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01070100.xhp\" name=\"Ver\"\>Ver\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3157898 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_SD_OPTIONS_CONTENTS\"\>Specifies the available display modes.\</ahelp\> By selecting an alternative display, you can speed up the screen display while editing your presentation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help hd_id3148920 23 0 gl Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help hd_id3155430 25 0 gl Mostrar regras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3147443 26 0 gl \<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_RULER\"\>Especifica se as regras deben mostrarse na parte superior ou inferior da área de traballo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help hd_id3145364 27 0 gl Guías ao mover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3154147 28 0 gl \<variable id=\"verschieb\"\>\<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_HELPLINES\"\>Especifica se as guías deben mostrarse ao mover un obxecto.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3150488 29 0 gl \<variable id=\"vertext\"\>\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> crea guías punteadas que se estenden alén da caixa que contén o obxecto seleccionado e que cobren toda a área de traballo, o que axuda a situar o obxecto. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3153365 30 0 gl Tamén é posíbel activar esta función coa \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"icona\"\>icona\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"icona\"\>icona\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>icona\</defaultinline\>\</switchinline\> correspondente na barra \<emph\>Opcións\</emph\>, sempre que se abrise algún documento de presentación ou de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help hd_id3155306 31 0 gl Todos os puntos de control do editor Bézier 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3153877 32 0 gl \<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_HANDLES_BEZIER\"\>Mostra os puntos de control de todos os puntos de Bézier se previamente seleccionou unha \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#bezierobjekt\" name=\"curva de Bézier\"\>curva de Bézier\</link\>. Se a opción \<emph\>Todos os puntos de control do editor Bézier\</emph\> non está marcada, só se visualizan os puntos de control dos puntos de Bézier seleccionados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help hd_id3149418 33 0 gl Contorno de cada obxecto individualmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3156284 34 0 gl \<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_MOVE_OUTLINE\"\>\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> mostra a liña de contorno de cada obxecto ao movelo.\</ahelp\> A opción \<emph\>Contorno de cada obxecto individualmente \</emph\>permítelle ver se hai obxectos que entran en conflito con outros na posición de destino. Se non marca a opción \<emph\>Contorno de cada obxecto individualmente \</emph\> \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> móstrase unicamente un contorno cadrado que inclúe todos os obxectos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help tit 0 gl Grade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help bm_id3163802 0 gl \<bookmark_value\>snapping in presentations and drawings\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>points;reducing editing points when snapping (Impress/Draw)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3147571 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Grade\"\>Grade\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3152801 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_SD_OPTIONS_SNAP\"\>Define a configuración da grade para crear e mover obxectos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3149177 3 0 gl If you have activated the snap grid but wish to move or create individual objects without snap positions, keep the Shift key pressed to deactivate this function for as long as needed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3156346 4 0 gl Axustar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3163802 8 0 gl Ás liñas de axuste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3149516 9 0 gl \<variable id=\"anlinie\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_HELPLINES\"\>Axusta o bordo dun obxecto arrastrado á liña de axuste máis próxima ao soltar o rato.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3154142 37 0 gl Esta configuración tamén pode definirse mediante a icona \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Axustar ás guías\"\>\<emph\>Axustar ás guías\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Axustar ás Guías\"\>\<emph\>Axustar ás guías\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Axustar ás guías\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>, dispoñíbel na barra \<emph\>Opcións\</emph\> dos documentos de presentación ou de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3154306 31 0 gl Ás marxes da páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3156024 11 0 gl \<variable id=\"seitenrand\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_BORDER\"\>Especifica se o contorno dun obxecto gráfico debe aliñarse coa marxe de páxina máis próxima.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3149670 33 0 gl \<variable id=\"seittext\"\>The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range.\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3148947 38 0 gl Outra forma de acceder a esta función nos documentos de presentación ou debuxo é a través da icona \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\"\>\<emph\>Axustar ás marxes da página\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Axustar ás marxes da página\"\>\<emph\>Axustar ás marxes da páxina\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Axustar ás marxes da páxina\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\> na barra \<emph\>Opcións\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3154365 12 0 gl Ao marco de obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3148674 13 0 gl \<variable id=\"rahmen\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_FRAME\"\>Especifica se o contorno do obxecto debe aliñarse ao bordo do obxecto gráfico máis próximo.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3147228 34 0 gl \<variable id=\"rahmtext\"\>The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range.\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3148922 39 0 gl Outra forma de acceder a esta función nos documentos de presentación ou debuxo é a través da icona \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Axustar ao bordo do obxecto\"\>\<emph\>Axustar ao bordo do obxecto\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Axustar ao bordo do obxecto\"\>\<emph\>Axustar ao bordo do obxecto\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Axustar ao bordo do obxecto\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\> situada na barra \<emph\>Opcións\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3155431 14 0 gl Aos puntos do obxecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3145271 15 0 gl \<variable id=\"opunkte\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_POINTS\"\>Especifica se o contorno do obxecto debe aliñarse aos puntos do obxecto gráfico máis próximo.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3149483 35 0 gl \<variable id=\"opunktetext\"\>This only applies if the cursor or a contour line of the graphics object is in the snap range.\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3146146 40 0 gl Nos documentos de presentación ou debuxo tamén se activa esta función coa icona \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Axustar aos puntos do obxecto\"\>\<emph\>Axustar aos puntos do obxecto\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Axustar aos puntos do obxecto\"\>\<emph\>Axustar aos puntos do obxecto\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Axustar aos puntos do obxecto\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\> situada na barra \<emph\>Opcións\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3148645 16 0 gl Intervalo de axuste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3154145 17 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_SNAP_AREA\"\>Defines the snap distance between the mouse pointer and the object contour. $[officename] Impress snaps to a snap point if the mouse pointer is nearer than the distance selected in the \<emph\>Snap range\</emph\> control.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3150872 19 0 gl Posición de axuste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3154639 21 0 gl Ao crear ou mover obxectos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3150417 22 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_ORTHO\"\>Especifica que os obxectos gráficos se restrinxen vertical, horizontal ou diagonalmente (45°) ao crealos ou movelos.\</ahelp\> Ao prmer na tecla Maiús esta configuración se desactiva temporalmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3159345 23 0 gl Estender bordos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3154942 24 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_BIGORTHO\"\>Créase un cadrado, partindo do lado máis longo dun rectángulo, se a tecla Maiús é premida antes de soltar o botón do rato. Tamén é aplicábel a unha elipse (créase un círculo baseado no diámetro máis longo da elipse). Se a caixa \<emph\>Estender bordos\</emph\> non está seleccionada, créase un cadrado ou un círculo baseado no lado ou no diámetro máis curto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3149413 25 0 gl Ao rotar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3150717 26 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_ANGLE\"\>Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the \<emph\>When rotating\</emph\> control.\</ahelp\> If you want to rotate an object outside the defined angle, press the Shift key when rotating. Release the key when the desired rotation angle is reached. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3154163 27 0 gl Redución de punto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3156275 28 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_BEZ_ANGLE\"\>Define o ángulo utilizado na redución de punto.\</ahelp\> Ao traballar con polígonos é probábel que se considere máis útil reducir os puntos de edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help tit 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help bm_id3155450 0 gl \<bookmark_value\>imprimir; predefinido de debuxos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>debuxos; imprimir predefinidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páxinas;imprimir nomes de páxina en presentacións\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; datas en presentacións\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>datas; imprimir en presentacións\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hora; inserir ao imprimir presentacións\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; páxinas de presentacións ocultas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páxinas ocultas; imprimir en presentacións\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; sen escalar en presentacións\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>escalar; ao imprimir presentacións\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; axustar a páxinas en presentacións\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>axustar a páxinas; imprimir configuración en presentacións\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; páxinas en mosaico en presentacións\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3155419 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Imprimir\"\>Imprimir\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3155341 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_SD_PRINT_OPTIONS\"\>Especifica a configuración de impresión dentro dun documento de debuxo ou presentación.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3150486 13 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3153092 14 0 gl Defines additional elements to be printed on the page margin. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3150104 15 0 gl Nome de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3154146 16 0 gl \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_PAGENAME\"\>Especifica se debe imprimirse o nome da páxina dun documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3147214 17 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3152938 18 0 gl \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_DATE\"\>Especifica se debe imprimirse a data actual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3149301 19 0 gl Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3156285 20 0 gl \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_TIME\"\>Especifica se debe imprimirse a hora actual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3154097 23 0 gl Páxinas ocultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3154792 24 0 gl \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_HIDDEN_PAGES\"\>Especifica se deben imprimirse as páxinas ocultas na presentación.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3154686 43 0 gl Calidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3147229 54 0 gl Consulte tamén \<embedvar href=\"text/shared/guide/print_blackwhite.xhp#print_blackwhite\"/\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3159149 45 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3145608 46 0 gl \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_COLOR\"\>Especifica que desexa imprimir nas cores orixinais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3155131 50 0 gl Escala de grises 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3149260 51 0 gl \<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_TP_PRINT_OPTIONS_RBT_GRAYSCALE\"\>Especifica que desexa imprimir as cores como escala de grises.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3146975 52 0 gl Branco e negro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3159154 53 0 gl \<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_TP_PRINT_OPTIONS_RBT_BLACKWHITE\"\>Especifica que desexa imprimir o documento en branco e negro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3154015 21 0 gl Opcións de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3154512 22 0 gl Define opcións adicionais para a impresión das páxinas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3151207 25 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3153836 26 0 gl \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_DEFAULT\"\>Especifica que non desexa modificar a escala das páxinas ao imprimir.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3153710 27 0 gl Axustar á páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3148405 28 0 gl \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGESIZE\"\>Especifica se os obxectos situados alén das marxes de impresión actual deben escalarse para que se axusten ao papel da impresora.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3155764 29 0 gl Páxinas en mosaico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3154255 30 0 gl \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGETILE\"\>Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3150388 31 0 gl Folleto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3147322 32 0 gl \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_BOOKLET\"\>Seleccione a opción \<emph\>Folleto\</emph\> para imprimir o documento en forma de folleto.\</ahelp\> Tamén pode optar entre imprimir a fronte, o reverso ou ambos os dous lados do folleto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3145790 35 0 gl Fronte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3145766 36 0 gl \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_FRONT\"\>Seleccione \<emph\>Fronte\</emph\> para imprimir a fronte dun folleto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3145760 37 0 gl Volver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3154118 38 0 gl \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_BACK\"\>Seleccione \<emph\>Reverso\</emph\> para imprimir o reverso dun folleto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3153704 41 0 gl Bandexa de papel da configuración da impresora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3150380 42 0 gl \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_PAPERBIN\"\>Determina que debe usarse a bandexa de papel definida na configuración da impresora.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help tit 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help bm_id3149295 0 gl \<bookmark_value\>presentacións; iniciar co asistente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>obxectos; sempre movíbel (Impress/Draw)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distorsionar en debuxos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espazamento; tabulacións en presentacións\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabulacións; espazamento en presentacións\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>obxectos de texto; en presentacións e debuxos\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3143270 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Xeral\"\>Xeral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3149578 2 0 gl \<ahelp hid=\"HID_SD_OPTIONS_MISC\"\>Define as opcións xerais para documentos de debuxo ou presentación.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3144511 3 0 gl Obxectos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3149295 5 0 gl Permitir edición rápida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3148947 6 0 gl \<variable id=\"schnellbearb\"\>\<ahelp hid=\".\"\>If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3154138 28 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>In a presentation or drawing document, you can also activate the text editing mode through the \<emph\>Allow Quick Editing\</emph\> \<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"icon\"\>icon\</link\> in the \<emph\>Option\</emph\> bar.\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3154686 7 0 gl Só área de texto seleccionábel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3149808 8 0 gl \<variable id=\"textbereich\"\>\<ahelp hid=\".uno:PickThrough\"\>Especifica se debe seleccionarse un marco de texto ao premer no texto.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3155431 23 0 gl \<variable id=\"textbereich2\"\>In the area of the text frame that is not filled with text, an object behind the text frame can be selected.\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3153367 29 0 gl \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Nos documentos de presentación ou debuxo tamén pode activar esta opción mediante a \<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"icona\"\>icona\</link\> \<emph\>Seleccionar só a área de texto\</emph\> situada na barra \<emph\>Opcións\</emph\>.\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3155308 9 0 gl Novo documento (só en presentacións) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3146986 30 0 gl Iniciar co asistente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3148646 31 0 gl \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_TEMPLATE\"\>Especifica se o asistente deber activarse ao abrir unha presentación con \<emph\>Ficheiro - Novo - Presentación\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3154638 13 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3146120 15 0 gl Utilizar a caché de fondo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3152940 16 0 gl \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_MASTERPAGE_CACHE\"\>Especifica se a caché debe usarse para mostrar obxectos na páxina principal.\</ahelp\> Esta opción acelera a visualización. Desmarque a opción \<emph\>Utilizar a caché de fondo\</emph\> se desexa mostrar o contido modificado na páxina principal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3147428 17 0 gl Copiar ao mover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3154730 18 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key (Mac: Command key).\</ahelp\> The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3148457 19 0 gl Obxectos sempre desprazábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3149413 20 0 gl \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS\"\>Especifica que desexa mover un obxecto coa ferramenta \<emph\>Rotar\</emph\> activada. Se a opción \<emph\>Obxectos sempre desprazábeis\</emph\> non está marcada, a ferramenta \<emph\>Rotar\</emph\> só pode usarse para rotar un obxecto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3154512 21 0 gl Non distorsionar os obxectos en curva (só en debuxos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3154270 22 0 gl \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_CROOK_NO_CONTORTION\"\>Mantén un aliñamento relativo entre os puntos de Bézier e os obxectos 2D ao distorsionar o obxecto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3154163 32 0 gl Unidade de medida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3155066 33 0 gl \<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_TP_OPTIONS_MISC_LB_METRIC\"\>Determina a \<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"unidade de medida\"\>unidade de medida\</link\> para presentacións.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3152960 34 0 gl Tabulacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3155443 35 0 gl \<ahelp hid=\"SD_METRICFIELD_TP_OPTIONS_MISC_MTR_FLD_TABSTOP\"\>Define o espazamento entre as tabulacións.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3156383 24 0 gl Iniciar presentación (só en presentacións) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3155902 26 0 gl Sempre coa páxina actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3155962 27 0 gl \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\"\>Especifica que a presentación debe comezar sempre coa dispositiva actual.\</ahelp\> Desmarque \<emph\>Sempre coa páxina actual\</emph\> para comezar pola primeira páxina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id31559020 0 gl With Presenter Screen 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id31559620 0 gl \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_PRESENTER_SCREEN\"\>Specifies that you always want the Presenter Screen to start together with the presentation, in a multiple-monitor setup.\</ahelp\>. Unmark\<emph\> With Presenter Screen\</emph\> to disable the Presenter Screen. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3163806 41 0 gl Escala (só en debuxos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3145147 43 0 gl Escala de debuxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3153965 42 0 gl \<ahelp hid=\"SD_COMBOBOX_TP_OPTIONS_MISC_CB_SCALE\"\>Determina a escala do debuxo nas regras.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3155177 36 0 gl Compatibilidade (configuración dun documento concreto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3155608 44 0 gl A configuración que realice nesta área só é válida para o documento actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3145790 38 0 gl Engadir espazamento entre parágrafos no documento actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3145768 39 0 gl \<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_MISC_CB_MERGE_PARA_DIST\"\>Especifica que $[officename] Impress calcule o espazamento do parágrafo exactamente como Microsoft PowerPoint.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3146135 40 0 gl Microsoft PowerPoint engade o espazamento inferior dun parágrafo ao espazamento superior do seguinte para calcular o espazamento total entre os dous parágrafos. $[officename] Impress utiliza só o maior dos dous espazamentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01080000.xhp 0 help tit 0 gl Opcións de debuxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01080000.xhp 0 help hd_id3155135 1 0 gl Opcións de %PRODUCTNAME Draw 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01080000.xhp 0 help par_id3158430 2 0 gl \<variable id=\"allgemein\"\>\<ahelp hid=\".uno:SdGraphicOptions\"\>Define a configuración global para documentos de debuxo, incluíndo o contido que se debe mostrar, a escala que se debe usar, o aliñamento de grade e o contido que se vai imprimir de forma predefinida.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090000.xhp 0 help tit 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090000.xhp 0 help hd_id3150040 1 0 gl Opcións de %PRODUCTNAME Math 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090000.xhp 0 help par_id3166460 2 0 gl \<variable id=\"druckentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:SmEditOptions\"\>Defines the print format and print options for all new formula documents. These options apply when you print a formula directly from \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Math.\</ahelp\>\</variable\> You can also call the dialog by clicking the \<emph\>Options\</emph\> button in the \<emph\>Print\</emph\> dialog. The settings you define in the \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\>\</emph\> dialog will be permanent settings, whereas the settings in the Print dialog are only valid for the current document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090000.xhp 0 help hd_id3154143 3 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01090100.xhp\" name=\"Opcións\"\>Opcións\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help tit 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help bm_id3156410 0 gl \<bookmark_value\>imprimir;fórmulas en $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filas de título; imprimir en $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>textos de fórmula; imprimir en $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcos; imprimir en $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; en tamaño orixinal en $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamaño orixinal; imprimir en $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; axustar a páxinas en $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>encher formato imprimir en $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; escalar en $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>escalar; imprimir en $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>axustar a páxinas;configuración de impresión en Math\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3150713 1 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3145090 18 0 gl \<variable id=\"einst\"\>\<ahelp hid=\"HID_PRINT_OPTIONS\"\>Define a configuración de fórmulas válida para todos os documentos.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3159234 2 0 gl Opcións de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3156410 4 0 gl Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3156347 5 0 gl \<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_TITLEROW\"\>Especifica se desexa incluír o nome do documento na impresión.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3166410 6 0 gl Texto de fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3155449 7 0 gl \<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_EQUATION_TEXT\"\>Especifica se se debe incluír o contido da xanela \<emph\>Ordes\</emph\> na parte inferior da impresión.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3154046 8 0 gl Bordo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3149516 9 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Applies a thin border to the formula area in the printout.\</ahelp\> \<emph\>Title\</emph\> and \<emph\>Formula text\</emph\> are only set down by a frame if the corresponding check box is active. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3153822 10 0 gl Formato de impresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3150503 12 0 gl Tamaño orixinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3153627 13 0 gl \<ahelp hid=\"STARMATH_RADIOBUTTON_RID_PRINTOPTIONPAGE_RB_ORIGINAL_SIZE\"\>Imprime a fórmula sen axustar o tamaño de tipo de letra actual,\</ahelp\> polo que é posíbel que unha parte do texto de orde quede cortada se a fórmula é grande. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3153896 14 0 gl Axustar ao tamaño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3150541 15 0 gl \<ahelp hid=\"STARMATH_RADIOBUTTON_RID_PRINTOPTIONPAGE_RB_FIT_TO_PAGE\"\>Axusta a fórmula ao formato de páxina utilizado na impresión.\</ahelp\> O tamaño real determínao o formato de papel utilizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3153381 16 0 gl Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3147084 17 0 gl \<ahelp hid=\"STARMATH_METRICFIELD_RID_PRINTOPTIONPAGE_MF_ZOOM\"\>Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified enlargement factor.\</ahelp\> Type the desired enlargement factor directly in the \<emph\>Scaling\</emph\> control, or set the value using the arrow buttons. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3147228 19 0 gl Outras opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3149808 21 0 gl Ignore ~ and ' at the end of the line 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3149203 22 0 gl \<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_IGNORE_SPACING\"\>Especifica que estes comodíns de espazo deben eliminarse cando se encontran na fin dunha liña.\</ahelp\> Nas versións anteriores de $[officename], a inclusión deses caracteres na fin de liña evitaba que se cortase o bordo dereito das fórmulas durante a impresión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id31567808 0 gl Embed only used symbols (smaller file size) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3789203 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Saves only those symbols which each formula that are used in that formula.\</ahelp\> In earlier versions of $[officename], all symbols were saved with each formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110000.xhp 0 help tit 0 gl Opcións de gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110000.xhp 0 help hd_id3145345 1 0 gl Opcións de gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110000.xhp 0 help par_id3149182 2 0 gl \<variable id=\"farbe\"\>\<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"\>Define a configuración xeral das gráficas.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help tit 0 gl Cores predefinidas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help bm_id3154751 0 gl \<bookmark_value\>gráficas; cores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores;gráficas\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help hd_id3149760 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01110100.xhp\" name=\"Cores predefinidas\"\>Cores predefinidas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help par_id3150713 2 0 gl Atribúe cores ás filas de datos. A configuración aplícase só ás novas gráficas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help hd_id3154751 3 0 gl Cores de gráfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help par_id3145345 4 0 gl \<ahelp hid=\"SCH:LISTBOX:TP_DEF_COLOR:LB_CHART_COLOR_LIST\"\>Mostra as cores dispoñíbeis para a serie de datos.\</ahelp\> Seleccione unha serie de datos para cambiar a súa cor. Escolla a cor desexada na táboa de cores adxacente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help hd_id3154823 5 0 gl Táboa de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help par_id3149398 6 0 gl Esta táboa úsase para substituír as cores das filas de datos. Por exemplo, se selecciona a fila de datos 6 e, a seguir, preme na cor verde 8, a cor da fila de datos substitúese polo verde 8. O nome da cor seleccionada móstrase debaixo da táboa de cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help hd_id3147242 7 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help par_id3156347 8 0 gl \<ahelp hid=\"SCH:PUSHBUTTON:TP_DEF_COLOR:PB_RESET_TO_DEFAULT\"\>Restaura a configuración de cor definida ao instalar o programa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help tit 0 gl Propiedades VBA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help bm_id3155805 0 gl \<bookmark_value\>Microsoft Office; importing/exporting VBA code\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>importing; Microsoft Office documents with VBA code\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>exporting; Microsoft Office documents with VBA code\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>loading; Microsoft Office documents with VBA code\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>saving; VBA code in Microsoft Office documents\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>VBA code; loading/saving documents with VBA code\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Visual Basic for Applications; loading/saving documents with VBA code\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3143267 20 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Propiedades VBA\"\>Propiedades VBA\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3150443 2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies the general properties for loading and saving Microsoft Office documents with VBA (Visual Basic for Applications) code.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3145582 3 0 gl Microsoft Word 97/2000/XP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3149762 4 0 gl Select the settings for Microsoft Word documents. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3155420 5 0 gl Load Basic code 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3159399 6 0 gl \<variable id=\"codetext\"\>\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT:CB_WBAS_CODE\"\>Carga e garda co documento o código Basic dun documento Microsoft como módulo especial de $[officename] Basic. O código desactivado de Microsoft Basic está visíbel no IDE de $[officename] Basic entre \<emph\>Sub\</emph\> e \<emph\>End Sub\</emph\>.\</ahelp\> Editar ese código é posíbel. Ao gardar o documento en formato de $[officename], gárdase tamén o código Basic. Ao gardar noutro formato, o IDE de $[officename] Basic non se garda..\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3153824 7 0 gl Save original Basic code 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3150084 8 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT:CB_WBAS_STG\"\>Specifies that the original Microsoft Basic code contained in the document is held in a special internal memory for as long as the document remains loaded in $[officename]. When saving the document in Microsoft format the Microsoft Basic is saved again with the code in an unchanged form.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3153088 17 0 gl Ao gardar nun formato que non é de Microsoft, o código Microsoft Basic non se garda. Por exemplo, se o documento contén o código Microsoft Basic e o garda en formato de $[officename], informaráselle que o código Microsoft Basic non se gardará. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3151246 18 0 gl The \<emph\>Save original Basic code\</emph\> checkbox takes precedence over the \<emph\>Load Basic code\</emph\> check box. If both boxes are marked and you edit the disabled Basic Code in the $[officename] Basic IDE, the original Microsoft Basic code will be saved when saving in the Microsoft format. A message appears to inform you of this. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3148946 19 0 gl To remove any possible Microsoft Basic macro viruses from the Microsoft document, unmark the \<emph\>Save Original Basic Code \</emph\>check box and save the document in Microsoft format. The document will be saved without the Microsoft Basic code. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3154924 9 0 gl Microsoft Excel 97/2000/XP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3149457 10 0 gl Specifies the settings for documents in Microsoft Excel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3154072 11 0 gl Load Basic code 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id0523200811475727 0 gl Executable code 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id0523200811475733 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>The VBA (Visual Basic for Applications) code will be loaded ready to be executed. If this checkbox is not checked, the VBA code will be commented out so it can be inspected, but will not run.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3151211 12 0 gl Save original Basic code 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3149202 13 0 gl Microsoft PowerPoint 97/2000/XP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3148922 14 0 gl Specifies the settings for documents in Microsoft PowerPoint. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3148451 15 0 gl Load Basic code 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3145419 16 0 gl Save original Basic code 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3153768 21 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Definir o formato predefinido de ficheiro\"\>Definir o formato predefinido de ficheiro\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help tit 0 gl Microsoft Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help hd_id3156410 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01130200.xhp\" name=\"Microsoft Office\"\>Microsoft Office\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id3149095 2 0 gl Especifica a configuración necesaria para importar e exportar obxectos OLE de Microsoft Office. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id3159233 7 0 gl Esta configuración aplícase cando non existen servidores Microsoft OLE (por exemplo, en UNIX) ou cando non hai servidores OLE preparados para editar os obxectos OLE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id0107200910364795 0 gl If an OLE server is active for the embedded object, then the OLE server will be used to handle the object. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id0107200910364725 0 gl If no OLE server is active for MathType objects, then embedded MathType objects can be converted to %PRODUCTNAME Math objects. For this conversion, the embedded MathType objects must not exceed the MathType 3.1 specifications. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help hd_id3146798 3 0 gl Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id3150670 4 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_MSFLTR2_CLB\"\>The\<emph\> List Box \</emph\>field displays the entries for the pair of OLE objects that can be converted when loading into $[officename] (L) and/or when saving into a Microsoft format (S). \</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id3154286 5 0 gl Marque a caixa da columna [L] situada diante da entrada para convereter o obxecto OLE de Microsoft no obxecto OLE especificado de $[officename] ao cargar un documento Microsoft en $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id3153880 6 0 gl Marque a caixa da columna [S] situada diante da entrada para converter o obxecto OLE de $[officename] no obxecto OLE de Microsoft especificado ao gardar un documento en formato de ficheiro Microsoft. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help tit 0 gl Idiomas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help bm_id3154751 0 gl \<bookmark_value\>idiomas; configuración local\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>configuración local\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Idiomas asiáticos; activar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>idiomas;soporte para idiomas asiáticos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>deseño de texto complexo; activar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Árabe;configuración de idioma\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Hebraico;configuraciºon do idioma\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Tailandés;configuración do idioma\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Hindi;configuración do idioma\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tecla separadora de decimal\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Idiomas\"\>Idiomas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3148520 2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Define os idiomas predefinidos e parte da configuración local para documentos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3156042 21 0 gl Idioma de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_idN10681 0 gl Interface de usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_idN10685 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select the language used for the user interface, for example menus, dialogs, help files. You must have installed at least one additional language pack or a multi-language version of %PRODUCTNAME.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id0125201009445727 0 gl The "Default" entry selects the language of the user interface for the operating system. If this language is not available in the %PRODUCTNAME installation, the language of the %PRODUCTNAME installation is the default language. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3154751 22 0 gl Configuración local 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3157958 23 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_LOCALESETTING\"\>Specifies the locale setting of the country setting. This influences settings for numbering, currency and units of measure.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id0125201009445950 0 gl The "Default" entry selects the locale setting that is selected for the operating system. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3156410 27 0 gl Os cambios realizados neste campo aplícanse de inmediato. No entanto, algúns formatos predefinidos só cambian se o documento se carga de novo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_idN106DE 0 gl Tecla separadora de decimal - Igual á configuración local 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_idN106E2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o uso da tecla separadora de decimal definida no seu sistema ao premer na correspondente tecla do teclado numérico.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_idN106F1 0 gl Se esta caixa de verificación está activada, insírese o carácter mostrado despois de "Igual á configuración local" ao premer na tecla do teclado numérico. Se a caixa non está activada, insírese o carácter que fornece o seu software de controlador de teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3147209 24 0 gl Moeda predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3145120 25 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_CURRENCY\"\>Especifica a moeda que se usará para predefinir o formato monetario e os campos monetarios.\</ahelp\> Ao cambiar a configuración local, a moeda predefinida tamén o fai automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3148491 29 0 gl A entrada predefinida aplícase ao formato de moeda atribuído á configuración local seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3157909 26 0 gl Os cambios no campo \<emph\>Moeda predefinida\</emph\> transmítense aos documentos abertos e desencadean os cambios correspondentes nas caixas de diálogo e iconas que controlan o formato de moeda neses documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3153127 5 0 gl Idiomas predefinidos para documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3149763 6 0 gl Especifica os idiomas para os que se activa a verificación ortográfica, dicionario de sinónimos e guionización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3148663 8 0 gl Para que funcione a verificación ortográfica do idioma seleccionado, o módulo dese idioma ten que estar instalado. \<embedvar href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp#sprachenfeld\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3151210 9 0 gl Occidental 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3153192 10 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_WEST_LANG\"\>Especifica o idioma utilizado para efectuar a verificación ortográfica con alfabetos occidentais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3156422 11 0 gl Asiático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3159149 12 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_ASIAN_LANG\"\>Especifica o idioma utilizado para efectuar a verificación ortográfica con alfabetos asiáticos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3158407 31 0 gl CTL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3156212 32 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_COMPLEX_LANG\"\>Especifica o idioma para a verificación ortográfica en idiomas con deseño de texto complexo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3149807 15 0 gl Só para o documento actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3155432 16 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_CURRENT_DOC\"\>Especifica que a configuración de idiomas predefinidos só é válida para o documento actual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3156441 17 0 gl Soporte avanzado de idiomas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3148575 19 0 gl Activado para idiomas asiáticos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3145748 20 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_ASIANSUPPORT\"\>Activa o soporte para idiomas asiáticos. Agora pode modificar a configuración do idioma asiático correspondente en \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3152938 18 0 gl Se desexa escribir en chinés, xaponés ou coreano, active o soporte para eses idiomas na interface do usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3146147 33 0 gl Activado para CTL (Complex Text Layout) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3149667 35 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_CTLSUPPORT\"\>Activa o soporte para idiomas con deseño de texto complexo. Agora pode modificar a configuración correspondente para deseño de texto complexo en \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150000.xhp 0 help tit 0 gl Opcións de configuración de idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150000.xhp 0 help bm_id3148668 0 gl \<bookmark_value\>idiomas;opciºons de configuración\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150000.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 gl Opcións de configuración de idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150000.xhp 0 help par_id3150499 2 0 gl \<variable id=\"typotext\"\>Define as propiedades dos idiomas adicionais. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150000.xhp 0 help par_id3153665 3 0 gl The \<emph\>Searching in Japanese\</emph\> and \<emph\>Asian Layout\</emph\> tab pages are only visible if the \<emph\>Asian language support\</emph\> option in the \<emph\>Languages\</emph\> tab page is activated and the \<emph\>Options\</emph\> dialog is re-opened. The \<emph\>Complex Text Layout\</emph\> tab page is only visible if the \<emph\>CTL support\</emph\> is enabled. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help tit 0 gl Deseño asiático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3156414 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\" name=\"Deseño asiático\"\>Deseño asiático\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3145136 2 0 gl Define a configuración tipográfica predefinida para aplicar a texto asiático. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help bm_id3143268 0 gl \<bookmark_value\>espazo entre caracteres;textos asiáticos\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3143268 3 0 gl Espazo entre caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3155535 4 0 gl Define a configuración predefinida de entreletrado entre caracteres individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3147275 5 0 gl Só caracteres occidentais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3149398 6 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_CHAR_KERNING\"\>Especifica que o entreletrado só se aplica en textos occidentais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3148538 7 0 gl Texto occidental e puntuación asiática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3147336 8 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_CHAR_PUNCT\"\>Especifica que o entreletrado se aplica tanto en textos occidentais como á puntuación asiática.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3153088 9 0 gl Espazamento entre caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3145119 10 0 gl Define a configuración predefinida para o espazamento entre caracteres en textos asiáticos, celas e obxectos de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3150669 11 0 gl Sen compresión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3150503 12 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_NO_COMP\"\>Especifica que non haxa compresión.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3155419 13 0 gl Comprimir só puntuación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3145673 14 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_PUNCT_COMP\"\>Especifica que se comprima só a puntuación.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3151245 15 0 gl Comprimir puntuación e kana xaponés 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3154346 16 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_PUNCT_KANA_COMP\"\>Especifica que a puntuación e o kana xaponés se comprimen.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3148552 17 0 gl Primeiro e último caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3149295 18 0 gl Estabelece a configuración predefinida para os caracteres de inicio e fin. Se escolle \<emph\>Formato -\</emph\>\<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Tipografía asiática\"\>\<emph\>Tipografía asiática\</emph\>\</link\> aparece unha caixa de diálogo onde pode especificar se a lista de caracteres prohibidos se aplica aos situados no comezo ou na fin da liña nun parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3154071 19 0 gl Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3151210 20 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_LB_LANGUAGE\"\>Especifica o idioma para o cal desexa definir os caracteres de inicio e fin.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3145606 21 0 gl Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3148920 22 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_CB_STANDARD\"\>Ao marcar\<emph\> Predefinido\</emph\>, as seguintes dúas caixas de texto énchense cos caracteres predefinidos do idioma seleccionado:\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3144761 23 0 gl Non no comezo da liña: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3156214 24 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_ED_START\"\>Especifica os caracteres que non deben aparecer sós no inicio de liña.\</ahelp\> Os caracteres presentes na lista que aparezan en posición de inicio de liña tras unha quebra de liña, móvense automaticamente para o final da liña anterior. Por exemplo, se o punto de exclamación que aparece á fin dunha liña se inclúe na lista \<emph\>Non no comezo da liña\</emph\>, ese punto de exclamación non aparecerá nunca iniciando esa lilña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3154908 25 0 gl Non na fin da liña: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3153367 26 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_ED_END\"\>Especifica os caracteres que non deben aparecer sós na fin da liña.\</ahelp\> Os caracteres presentes na lista que aparezan en posición de fin de liña tras unha quebra de liña, móvense automaticamente para o inicio da liña anterior. Por exemplo, un símbolo monetario situado diante dunha contía non aparecerá nunca na fin de liña se fai parte da lista\<emph\> Non na fin da liña\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help tit 0 gl Busca en xaponés 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help hd_id3155338 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\" name=\"Busca en xaponés\"\>Busca en xaponés\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help par_id3152996 2 0 gl Define as opcións de busca para o idioma xaponés. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help hd_id3159399 3 0 gl Tratar como igual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help par_id3154514 4 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS_CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\" visibility=\"visible\"\>Especifica as opcións que deben tratarse como iguais nunha busca.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help hd_id3148944 5 0 gl Ignorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help par_id3147264 6 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS_CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\" visibility=\"visible\"\>Especifica os caracteres que deben ignorarse.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help tit 0 gl Deseño de texto complexo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help bm_id3148668 0 gl \<bookmark_value\>CTL; opcións\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3148668 3 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\" name=\"Deseño de textos complexos\"\>Deseño de textos complexos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3150247 4 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Define as opcións para documentos con deseño de texto complexo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3145090 5 0 gl Verificación da secuencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3147226 6 0 gl En idiomas como o tailandés, as regras especifican que determinados caracteres non se permiten ao lado doutros. Se a Verificación da secuencia de entrada (SIC) está activada, \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> non permite que ningún carácter se sitúe ao lado dos prohibidos polas regras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3159234 1 0 gl Utilizar verificación da secuencia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3157958 2 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_SEQU_CHECK\"\>Activa a verificación da secuencia de entrada para idiomas como o tailandés.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_idN10691 0 gl Restrinxido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_idN10695 0 gl Impide a utilización e impresión de combinacións de caracteres non permitidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3166410 7 0 gl Control do cursor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3146797 8 0 gl Seleccione o tipo de movemento do cursor e de selección de texto para o texto combinado (da dereita cara á esquerda combinado con texto da esquerda cara á dereita). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3147653 9 0 gl Lóxico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3155342 10 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_RB_MOVEMENT_LOGICAL\"\>Premendo na frecha cara á dereita móvese o cursor do texto cara ao final do texto actual. Premendo a frecha cara á esquerda móvese o cursor do texto cara ao comezo do texto actual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3145317 11 0 gl Visual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3149233 12 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_RB_MOVEMENT_VISUAL\"\>Premendo a frecha cara á dereita móvese o cursor do texto cara á dereita. Premendo a frecha cara á esquerda móvese o cursor do texto cara á esquerda.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3157910 13 0 gl Opcións xerais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3159176 14 0 gl Numerais (só en texto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3153254 15 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_LB_NUMERALS\"\>Selecciona o tipo de numerais utilizados no texto, nos textos incorporados a obxectos, nos campos e nos controis en todos os módulos de \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. Isto non afecta ao contido das celas de \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3153561 16 0 gl Árabe: Os números móstranse nas súas formas arábicas de forma predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3148563 17 0 gl Hindi: Os números móstranse nas súas formas hindi. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3149295 18 0 gl Sistema: Os números móstranse nas súas formas arábicas ou hindi, en función da configuración local. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3146794 19 0 gl Este axuste non se garda no documento, senón na configuración de \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160000.xhp 0 help tit 0 gl Opcións de fontes de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160000.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 gl Opcións de fontes de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160000.xhp 0 help par_id3093440 2 0 gl \<variable id=\"daten\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Defina a configuración xeral para as fontes de datos en $[officename].\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help tit 0 gl Conexións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help bm_id3154136 0 gl \<bookmark_value\>conexións para as fontes de datos (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fonte de datos; configuración da conexión (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3154136 1 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01160100.xhp\" name=\"Conexións\"\>Conexións\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3147571 2 0 gl Define como se agrupan as conexións coas fontes de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3147088 3 0 gl A orde \<emph\>Conexións\</emph\> permítelle estipular que non se eliminen inmediatamente as conexións que xa non se necesitan, senón que se manteñan libres un determinado período de tempo, durante o cal poden reutilizarse no caso de ser necesaria unha nova conexión coa fonte de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3154824 12 0 gl Conxunto de conexións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3152780 4 0 gl Conxunto de conexións activado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3147653 5 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_CB_POOL_CONNS\"\>Especifica se deben agruparse as conexións escollidas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3148538 6 0 gl Controladores coñecidos en $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3149235 7 0 gl Mostra unha lista dos controladores e datos de conexión definidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3153349 13 0 gl Controlador actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3153087 14 0 gl O controlador seleccionado móstrase debaixo da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3149166 8 0 gl Activar agrupamento para este controlador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3149415 9 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_CB_DRIVERPOOLING\"\>Seleccione un controlador da lista e marque a caixa de verificación \<emph\>Activar agrupamento para este controlador\</emph\> para agrupar a súa conexión.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3155135 10 0 gl Tempo de espera (segundos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3156155 11 0 gl \<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_NF_TIMEOUT\"\>Define o tempo en segundos que se debe esperar ata que se libera unha conexión.\</ahelp\> O tempo pode variar entre 30 e 600 segundos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help tit 0 gl Bases de datos rexistradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN10551 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\"\>Bases de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN10561 0 gl Engade, modifica ou elimina entradas da lista de bases de datos rexistradas. En %PRODUCTNAME hai que rexistrar previamente as bases de datos para visualizalasxanela \<emph\>Ver - Fontes de datos\</emph\> necesario rexistrala primeiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN1058E 0 gl Bases de datos rexistradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN10592 0 gl \<ahelp hid=\"35535\"\>Lista o ficheiro de base de datos e o nome rexistrado das bases de datos rexistradas. Prema dúas veces para editar unha entrada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN10595 0 gl Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN10599 0 gl \<ahelp hid=\"809226765\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01160201.xhp\"\>Ligazón de base de datos\</link\> para crear unha nova entrada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN105AA 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN105AE 0 gl \<ahelp hid=\"809226770\"\>Elimina da lista a entrada seleccionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN105B1 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN105B5 0 gl \<ahelp hid=\"809226766\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01160201.xhp\"\>Ligazón de base de datos\</link\> para editar a entrada seleccionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help tit 0 gl Ligazón de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN1053A 0 gl Ligazón de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN1053E 0 gl Crea ou edita unha entrada no separador \<link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\"\>Bases de datos\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN1054F 0 gl Ficheiro de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN10553 0 gl Introduza o camiño e o nome do ficheiro de base de datos. O nome debe terminar coa extensión *.odb. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \<ahelp hid=\"1346114049\"\>Abre unha caixa de diálogo de ficheiros onde pode seleccionar o ficheiro de base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl Nome rexistrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN10561 0 gl \<ahelp hid=\"1346111489\"\>Insira un nome para a base de datos. %PRODUCTNAME usa ese nome para acceder á base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help tit 0 gl Programa de mellora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help bm_id7687094 0 gl \<bookmark_value\>online feedback options\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>options;improvement program\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>improvement program\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>feedback;automatically\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>user feedback;automatically\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help hd_id0526200912315340 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/improvement.xhp\"\>Improvement Program\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200312315378 0 gl The Improvement Program records some user interactions and sends them to the User Experience project. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903594966 0 gl The Improvement Program was initiated by the User Experience project to improve the usability of %PRODUCTNAME. The User Experience project can be found at the Apache OpenOffice website: \<link href=\"http://ux.openoffice.org/\"\>http://ux.openoffice.org/\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903594946 0 gl The second time you start your new %PRODUCTNAME software, you see a window that gives information about the Improvement Program. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200904094345 0 gl At this time you can choose to accept or deny your participation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id052620090409438 0 gl If you accept, data recording starts immediately. When you start a new session of %PRODUCTNAME, the collected data will be sent. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200904094433 0 gl If you deny to participate, no data will be sent and recording of data stops immediately. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903594945 0 gl At any time, you can enable or disable the recording of user interaction data and the sending of these data. Choose \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Improvement Program\</item\>. Click the \<emph\>Info\</emph\> icon to browse to a web page with more information. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903594944 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Click \<emph\>Yes, I am willing to participate …\</emph\> to enable the automatic feedback.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595080 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Click \<emph\>No, I do not wish to participate\</emph\> to disable the automatic feedback.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help hd_id0526200903595037 0 gl Tracked data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help hd_id0526200903595096 0 gl The following data will be recorded and sent: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595033 0 gl Clicks on toolbar buttons, including extension toolbars 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595014 0 gl Execution of menu commands, including extension menus 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595145 0 gl Clicks on context menu commands 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595115 0 gl Fonts applied by using the menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595144 0 gl Font sizes applied by using the menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595146 0 gl Buttons, like OK, Cancel, etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595296 0 gl Document language and paragraph language applied by using the menu or status bar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595242 0 gl Each recorded item also includes a time stamp and the module (Writer, Calc, Impress, …) where it has been called 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help hd_id0526200903595229 0 gl The following data will not be recorded and sent: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595234 0 gl User names and passwords 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595218 0 gl Any type of document content 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595213 0 gl Paths, filenames 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595354 0 gl User's source code 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help hd_id0526200904021320 0 gl Show Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595552 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Click the button to show the currently collected data. This data will be sent next time, plus any data that gets collected until you end the current session.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help tit 0 gl Java 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help bm_id4077578 0 gl \<bookmark_value\>idiomas;opciºons de configuración\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10558 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\"\>Java\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10568 0 gl Specifies the support options for Java applications in %PRODUCTNAME, including which Java Runtime Environment (JRE) to use. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN1056B 0 gl Opcións de Java 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN1057F 0 gl Usar un contorno de execución de Java (JRE) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10583 0 gl \<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:CB_JAVA_ENABLE\"\>Allows you to run Java applications in %PRODUCTNAME.\</ahelp\> When a Java application attempts to access your hard drive, a prompt opens. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10610 0 gl Contornos de execución Java (JRE) xa instalados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10614 0 gl \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_JAVA_LIST\"\>Select the JRE that you want to use. On some systems, you must wait a minute until the list gets populated. On some systems, you must restart %PRODUCTNAME to use your changed setting.\</ahelp\> The path to the JRE is displayed beneath the list box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN105A5 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10635 0 gl \<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_ADD\"\>Engada un camiño ao cartafol raíz dun JRE no computador.\</ahelp\> O camiño defínese na caixa de diálogo seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN105A9 0 gl Parámetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10657 0 gl \<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_PARAMETER\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/javaparameters.xhp\"\>Parámetros de inicio de Java\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN105AD 0 gl Camiño de clase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10686 0 gl \<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_CLASSPATH\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/javaclasspath.xhp\"\>Camiño de clase\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help tit 0 gl Camiño de clase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN10566 0 gl Camiño de clase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN1056A 0 gl Utilice esta caixa de diálogo para engadir cartafoles e ficheiros ao camiño de clase Java. Eses camiños son válidos para calquera JRE que inicie. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN10589 0 gl Cartafoles e ficheiros atribuídos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN1059F 0 gl \<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING_ED_CLASSPATH\"\>Especifica a localización de clases e bibliotecas de clases Java.\</ahelp\> O novo camiño de clase será válido despois do reinicio de \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN105D9 0 gl As clases Java ás que se accede a través do camiño de clase non se someten a unha verificación de seguranza. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN1060A 0 gl Engadir ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN1060E 0 gl \<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDARCHIVE\"\>Seleccione un ficheiro de datos en formato jar ou zip e engádao ao camiño de clase.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN10625 0 gl Engadir cartafol 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN10629 0 gl \<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDPATH\"\>Seleccione un cartafol e engádao ao camiño de clase.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN10640 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN10644 0 gl \<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_REMOVE_PATH\"\>Seleccione un ficheiro ou cartafol na lista e prema en Eliminar para eliminar o obxecto do camiño de clase.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help tit 0 gl Parámetros de inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN10545 0 gl Parámetros de inicio de Java 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN10549 0 gl Pode utilizar esta caixa de diálogo para introducir parámetros de inicio opcionais para o contorno de execución Java (JRE). A configuración que especifique será válida para calquera JRE que inicie. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN10568 0 gl Parámetros de inicio de Java 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN1056C 0 gl \<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:ED_PARAMETER\"\>Introduza un parámetro de inicio para un JRE da mesma forma que o faría nunha liña de ordes. Prema en Atribuír para engadir o parámetro á lista de parámetros de inicio dispoñíbeis.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_id5404522 0 gl Non use caracteres de escape ou comiñas nos nomes de camiño. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN105D8 0 gl Por exemplo, para que a propiedade do sistema "myprop" apunte a un cartafol, introduza o seguinte parámetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN105DD 0 gl -Dmyprop=c:\\program files\\java 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN1057B 0 gl Para activar a depuración nun JRE, introduza os seguintes parámetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN1057E 0 gl -Xdebug 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN10581 0 gl -Xrunjdwp:transport=dt_socket,server=y,address=8000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN1060C 0 gl Estes cambios aplícanse ao reiniciar %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN1058C 0 gl Parámetros de inicio atribuídos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN10590 0 gl \<ahelp hid=\"svx:ListBox:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:LB_ASSIGNED\"\>Lista os parámetros de inicio de JRE atribuídos. Para eliminar un parámetro de inicio, seleccióneo e prema en \<emph\>Eliminar\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN105A7 0 gl Atribuír 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN105AB 0 gl \<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:PB_ASSIGN\"\>Engade o parámetro de inicio de JRE actual á lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN105C2 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN105C6 0 gl \<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:PB_REMOVE\"\>Elimina o parámetro de inicio de JRE seleccionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity.xhp 0 help tit 0 gl Seguranza de macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity.xhp 0 help par_idN1054C 0 gl \<variable id=\"macrosecurity\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\"\>Seguranza de macro\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity.xhp 0 help par_idN1056A 0 gl The Macro Security dialog appears when a document contains one or more macros. You can also call the dialog from the \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\"\>%PRODUCTNAME - Security\</link\>\</emph\> page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help tit 0 gl Nivel de seguranza 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help bm_id1203039 0 gl \<bookmark_value\>security;security levels for macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>macros;security levels\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>levels;macro security\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN10549 0 gl \<variable id=\"macrosecurity_sl\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_sl.xhp\"\>Nivel de seguranza\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN10567 0 gl Seleccione unha das catro opcións de nivel de \<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\"\>seguranza de macro\</link\>. As opcións varían segundo o nivel de seguranza. As macros que teñen permiso de execución nun nivel de seguranza máis alto tamén se poden executar nos niveis máis baixos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN10578 0 gl Moi alta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN1057C 0 gl Só se poden executar as macros situadas en localizacións fiábeis. As demais, estean asinadas ou non, desactívanse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN10591 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>As localizacións de ficheiros fiábeis poden definirse no separador Fontes fiábeis. As macros desas localizacións teñen permiso de execución. \</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105A2 0 gl Alta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105A6 0 gl Só as macros asinadas de fontes fiábeis de ficheiros teñen permiso de execución. As macros non asinadas desactívanse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105A9 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>As localizacións de ficheiros fiábeis poden definirse no separador Fontes fiábeis. Só as macros asinadas das fontes fiábeis teñen permiso de execución. Alén diso, todas as macros das localizacións fiábeis de ficheiros teñen permiso de execución.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105BA 0 gl Medio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105BE 0 gl É necesario confirmar antes de executar macros de fontes descoñecidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105C1 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>As localizacións de ficheiros fiábeis poden definirse no separador Fontes fiábeis. Poden executarse as macros procedentes de fontes fiábeis. Alén diso, pódese executar calquera macro que proceda dunha localización de ficheiro fiábel. Con todas as demais macros é preciso fornecer unha confirmación.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105D2 0 gl Baixa (non recomendada) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105D6 0 gl As macros execútanse sen pedir confirmación. Use esta configuración só se ten a certeza de que os documentos que se van abrir son seguros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105D9 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>A macro pode configurarse para un comezo automático e, pode realizar accións potencialmente daniñas como eliminar ou renomear ficheiros. Non é recomendábel esta configuración ao abrir documentos de outros autores.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help tit 0 gl Fontes fiábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN10549 0 gl \<variable id=\"macrosecurity_ts\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\"\>Fontes fiábeis\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN10567 0 gl Especifica a configuración de \<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\"\>seguranza de macro\</link\> para certificados e localizacións fiábeis de ficheiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN10578 0 gl Certificados fiábeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN1057C 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Lista os certificados fiábeis.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN10591 0 gl Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN10595 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Ver certificado para o certificado seleccionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105A6 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105AA 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Elimina o certificado seleccionado da lista de certificados fiábeis.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105AD 0 gl Localizacións fiábeis de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105B1 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Document macros are only executed if they have been opened from one of the following locations.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105B4 0 gl Engadir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105B8 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre unha caixa de diálogo de selección de cartafoles. Seleccione un cartafol desde o que se poidan executar todas as macros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105BB 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105BF 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Elimina o cartafol seleccionado da lista de localizacións fiábeis de ficheiros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help tit 0 gl Combinación de correspondencia para envío electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10554 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\"\>Combinación de correspondencia para envío electrónico\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10564 0 gl Especifica a configuración de servidor e a información de usuario para o envío de cartas modelo como mensaxes de correo electrónico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1057B 0 gl Información do usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1057F 0 gl Introduza a información sobre o usuario que se usará ao enviar correos electrónicos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1058A 0 gl O seu nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1058E 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o seu nome.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105A5 0 gl Enderezo de correo electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105A9 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o seu enderezo de correo electrónico para as respostas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105C0 0 gl Enviar respostas a varios enderezos de correo electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105C4 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Usa o enderezo de correo electrónico que introduciu na caixa de texto Enderezo de resposta como o enderezo ao que se debe responder.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105DB 0 gl Enderezo de resposta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105DF 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Insira o enderezo que desexa usar para o envio de e-mails de resposta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105EE 0 gl Configuración do servidor de saída (SMTP) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105F2 0 gl Especifique a configuración do servidor para correos electrónicos de saída. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105FD 0 gl Nome de servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10601 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do servidor SMTP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10618 0 gl Porto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1061C 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o porto SMTP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10633 0 gl Usar conexión segura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10637 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Cando está dispoñíbel, utiliza unha conexión segura para enviar correos electrónicos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1064E 0 gl Autenticación de servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10652 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/serverauthentication.xhp\"\>Autenticación de servidor\</link\>, onde vostede pode especificar a configuración de autenticación do servidor para o correo electrónico seguro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10677 0 gl Probar configuración 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1067B 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/testaccount.xhp\"\>Probar configuración da conta\</link\> para probar a configuración actual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help tit 0 gl Actualización en liña 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help bm_id7657094 0 gl \<bookmark_value\>update options\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>online update options\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>options;online update\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>online updates; checking automatically\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>updates; checking automatically\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Internet; checking for updates\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id29297 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/online_update.xhp\"\>Actualización en liña\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id8754844 0 gl Especifica varias opcións para a notificación automática e a descarga de actualizacións para %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id2189397 0 gl Verificar se existen actualizacións automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id7523728 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Mark to check for online updates periodically, then select the time interval how often %PRODUCTNAME will check for online updates.\</ahelp\> %PRODUCTNAME will check once a day, week, or month, as soon as a working Internet connection is detected. If you connect to the Internet by a proxy server, set the proxy on \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - Internet - Proxy\</item\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id8994109 0 gl Cando está dispoñíbel unha actualización móstrase un texto explicativo na barra de menú. Prema na icona para proceder. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id476699 0 gl Se desactiva a verificación, a icona elimínase da barra de ferramentas do menú. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id4057130 0 gl O módulo Actualización en liña pode seleccionarse ou non seleccionarse para ser instalado. Escolla a súa instalación personalizada na configuración de %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id266426 0 gl Todos os días 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id3031098 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>A verificación efectúase diariamente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id8276619 0 gl Todas as semanas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id7824030 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>A verificación efectuarase semanalmente. Esta é a opción predefinida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id7534104 0 gl Todos os meses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id209051 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>A verificación efectuarase mensualmente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id1418805 0 gl Verificar agora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id1743522 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>A verificación efectuarase agora.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id5994140 0 gl Descargar as actualizacións automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id7870113 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione para descargar automaticamente un ficheiro de actualización en liña dispoñíbel para o cartafol especificado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id3051545 0 gl Descargar destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id3061311 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Mostra o cartafol seleccionado para almacenar os ficheiros descargados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id4814905 0 gl Cambiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id2143925 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Prema para mostrar a caixa de diálogo no cal seleccionar outro cartafol.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help tit 0 gl Autenticación de servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1053E 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/serverauthentication.xhp\"\>Autenticación de servidor\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1054E 0 gl On the \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\"\>%PRODUCTNAME Writer - Mail Merge E-mail\</link\> tab page, click the \<emph\>Server Authentication\</emph\> button to specify the server security settings. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10563 0 gl O servidor de correo de saída (SMTP) esixe autenticación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN105BE 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Activa a autenticación necesaria para enviar correos electrónicos por SMTP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN105CD 0 gl O servidor de correo de saída (SMTP) esixe unha autenticación específica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN105D2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción se o servidor SMTP esixe un nome de usuario e un contrasinal.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN105E5 0 gl Nome do usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN105EA 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome de usuario para o servidor SMTP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN105FD 0 gl Contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10602 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o contrasinal para o nome de usuario.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10615 0 gl O servidor de correo de saída utiliza a mesma autenticación que o de entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1061A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione se para enviar correos electrónicos é necesario ler antes os recibidos.\</ahelp\> Este método tamén se chama "SMTP logo de POP3". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10629 0 gl Nome de servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1062C 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do servidor de mensaxes de correo POP 3 ou IMAP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1063B 0 gl Porto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10640 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o porto no servidor POP3 ou IMAP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10653 0 gl POP 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10658 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica que o servidor de entrada de correo usa POP 3.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10667 0 gl IMAP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1066A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica que o servidor de entrada de correo usa IMAP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10679 0 gl Nome do usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1067E 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome de usuario para o servidor IMAP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10691 0 gl Contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10696 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o contrasinal.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help tit 0 gl Probar configuración da conta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN10547 0 gl \<link href=\"text/shared/optionen/testaccount.xhp\"\>Probar configuración da conta\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN10557 0 gl When you enter settings on the \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\"\>%PRODUCTNAME Writer - Mail Merge E-mail\</link\> tab page, you can click the \<emph\>Test Settings\</emph\> button to test your settings. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN10574 0 gl (Caixa de lista Resultados) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN10578 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Na caixa de lista superior verá os resultados da sesión de proba.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN1058F 0 gl Erros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN10593 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Na caixa de lista Erros pode ler unha explicación dos erros encontrados durante a proba da configuración.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN105AA 0 gl Parar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN105AE 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Prema no botón \<emph\>Parar\</emph\> para interromper manualmente unha sesión de proba.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate.xhp 0 help tit 0 gl Ver certificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate.xhp 0 help par_idN10541 0 gl Ver certificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate.xhp 0 help par_idN10545 0 gl A caixa de diálogo Ver certificado ábrese premendo no botón Ver certificado situado no separador \<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\"\>Fontes fiábeis\</link\> da caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\"\>Seguranza de macro\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate.xhp 0 help par_idN10564 0 gl Esta caixa de diálogo contén os seguintes separadores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_c.xhp 0 help tit 0 gl Camiño do certificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_c.xhp 0 help par_idN1054D 0 gl \<variable id=\"certificatepath\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate_c.xhp\"\>Camiño do certificado\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_c.xhp 0 help par_idN1056B 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>A páxina Camiño do certificado da caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\"\>Ver certificado\</link\> exhibe a localización e o estado do certificado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_d.xhp 0 help tit 0 gl Detalles 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_d.xhp 0 help par_idN10544 0 gl \<variable id=\"details\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate_d.xhp\"\>Detalles\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_d.xhp 0 help par_idN10562 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>A páxina Detalles da caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\"\>Ver certificado\</link\> mostra información detallada sobre o certificado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_d.xhp 0 help par_idN105DB 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Use a caixa lista de valores para visualizar os valores e copialos no portapapeis.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_g.xhp 0 help tit 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_g.xhp 0 help par_idN1054D 0 gl \<variable id=\"general\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate_g.xhp\"\>Xeral\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_g.xhp 0 help par_idN1056B 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>A páxina Xeral da caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\"\>Ver certificado\</link\> mostra información básica sobre o certificado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help tit 0 gl Teclas de atallo xerais en $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help bm_id3149991 0 gl \<bookmark_value\>keyboard;general commands\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>shortcut keys;general\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>text input fields\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>AutoComplete function in text and list boxes\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>macros; interrupting\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 gl \<variable id=\"common_keys\"\>\<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"Teclas de atallo xerais en $[officename]\"\>Teclas de atallo xerais en $[officename]\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150702 3 0 gl Uso das teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151299 4 0 gl A great deal of your application's functionality can be called up by using shortcut keys. For example, the \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+O\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+O\</defaultinline\>\</switchinline\> shortcut keys are shown next to the \<emph\>Open\</emph\> entry in the \<emph\>File\</emph\> menu. If you want to access this function by using the shortcut keys, press and hold down \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> and then press the O key. Release both keys after the dialog appears. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153894 5 0 gl Case todas as operacións do aplicativo poden efectuarse co rato ou co teclado indistintamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154186 6 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Abertura de menús con teclas de atallo\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152425 7 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Algúns caracteres mostrados na barra de menús están subliñados. Para acceder directamente aos menús prema ao mesmo tempo na tecla Alt e no carácter subliñado. Ao abrir o menú, encontrará novamente caracteres subliñados. Para acceder directamente a eses elementos do menú, prema na tecla do carácter subliñado.\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156410 9 0 gl Uso das teclas de atallo nas caixas de diálogo de control 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154288 10 0 gl Nas caixas de diálogo sempre hai un elemento realzado, habitualmente mediante un marco quebrado. O elemento realzado pode ser un botón, un campo de opción, unha entrada nunha caixa de lista ou unha caixa de verificación, e en calquera destes casos dise que está enfocado. Se é un botón, ao premer en Intro execútase como se premese nel. No caso de ser unha caixa de verificación, pódese marcar ou desmarcar coa barra de espazos. Nos campos de opción, o uso das teclas de frecha cambia de opción. Pode utilizar a tecla de Tabulación para moverse dun elemento ou área ao seguinte. Prema en Maiús + Tab para ir no sentido contrario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149177 11 0 gl A caixa de diálogo péchase sen gardar os cambios ao premer na tecla ESC. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Se enfoca un botón, alén de ver a liña punteada a enmarcar o seu nome, aparece debaixo del unha sombra máis densa, o que indica que pode saír da caixa de diálogo tanto se preme en Intro como se preme no propio botón.\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147209 105 0 gl Teclas de atallo para accións do rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154749 106 0 gl If you are using drag-and-drop, selecting with the mouse or clicking objects and names, you can use the keys Shift, \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> and occasionally \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> to access additional functionality. The modified functions available when holding down keys during drag-and-drop are indicated by the mouse pointer changing form. When selecting files or other objects, the modifier keys can extend the selection - the functions are explained where applicable. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\<embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/\>\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154046 127 0 gl Campos prácticos de entrada de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145673 129 0 gl Pode abrir un menú de contexto que contén algunha das ordes máis usadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150085 130 0 gl Use the shortcut keys Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+S to open the \<emph\>Special Characters\</emph\> dialog to insert one or more special characters. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153088 131 0 gl Use \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A to select the entire text. Use the right or left arrow key to remove the selection. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149514 132 0 gl Prema dúas veces nunha palabra para seleccionala. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149785 133 0 gl Se preme tres veces nun campo de entrada de texto selecciona todo o campo, se o fai nun documento de texto selecciona a frase completa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150976 134 0 gl Use \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Del to delete everything from the cursor position to the end of the word. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147264 135 0 gl By using \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> and right or left arrow key, the cursor will jump from word to word; if you also hold down the Shift key, one word after the other is selected. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154346 136 0 gl Prema en INSERT para alternar entre o modo de inserción e o modo de substitución. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148757 137 0 gl É posíbel usar a función arrastar e soltar dentro e fóra das caixas de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150358 138 0 gl The \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Z shortcut keys are used to undo modifications one step at a time; the text will then have the status it had before the first change. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153968 139 0 gl $[officename] has an AutoComplete function which activates itself in some text and list boxes. For example, enter \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>c:\\a \</caseinline\>\<defaultinline\>~/a\</defaultinline\>\</switchinline\> into the URL field and the AutoComplete function displays the first file or first directory found \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>on the C: drive \</caseinline\>\<defaultinline\>in your home folder\</defaultinline\>\</switchinline\> that starts with the letter "a". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3144760 140 0 gl Use the down arrow key to scroll through the other files and directories. Use the right arrow key to also display an existing subdirectory in the URL field. Quick AutoComplete is available if you press the End key after entering part of the URL. Once you find the document or directory you want, press Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150767 163 0 gl Interrupción de macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3159150 164 0 gl If you want to terminate a macro that is currently running, press Shift+ \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Q. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154123 12 0 gl Lista das teclas de atallo xerais de $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145421 13 0 gl As teclas de atallo móstranse á dereita das listas de menú, ao lado da orde correspondente do menú. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>(En Macintosh non están dispoñíbeis todas as teclas mencionadas para o control de caixas de diálogo.) \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153367 14 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3156060 15 0 gl \<emph\>Efecto\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149260 16 0 gl Tecla Intro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153727 17 0 gl Activa o botón enfocado na caixa de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153142 18 0 gl Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155412 19 0 gl Pecha a acción ou caixa de diálogo. Se está na Axuda de $[officename]: sobe un nivel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3151118 20 0 gl Barra de espazos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147435 21 0 gl Cambia a caixa de selección enfocada nas caixas de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3152791 22 0 gl Teclas de frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151113 23 0 gl Cambia o campo de control activo nunha sección de opcións das caixas de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154188 24 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146975 25 0 gl Focaliza a seguinte sección ou elemento das caixas de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153363 26 0 gl Maiús+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149665 27 0 gl Enfoca o elemento ou sección anterior nas caixas de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147317 153 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153224 154 0 gl Abre a lista do campo de control seleccionado na caixa de diálogo. Estas teclas de atallo poden usarse tanto con caixas de combinación como con botóns de icona con menús emerxentes. Para pechar unha lista aberta, prema en Esc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3159348 172 0 gl Supr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3144765 171 0 gl Elimina o(s) elemento(s) seleccionado(s) na papeleira de reciclaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149379 174 0 gl Maiús+Del 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149412 173 0 gl Elimina o(s) elemento(s) seleccionado(s) sen envialo(s) á papeleira de reciclaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154792 176 0 gl Retroceso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149582 175 0 gl Cando se mostra un cartafol: sobe un nivel (volve) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN10BC0 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN10BE8 0 gl Elimina o formatado directo do texto ou dos obxectos seleccionados (como acontece en \<emph\>Formato - Formatado predefinido\</emph\>) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149488 141 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149912 142 0 gl Ao situalo no inicio dunha cabeceira, insírese unha tabulación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148573 289 0 gl Intro (se foi seleccionado un obxecto OLE) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154162 288 0 gl Activa o obxecto OLE seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3146990 290 0 gl Intro (se está seleccionado un obxecto de debuxo ou de texto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153839 291 0 gl Activa o modo de entrada de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156437 28 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149123 29 0 gl Abre un documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155064 30 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150749 31 0 gl Garda o documento actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156377 32 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155764 33 0 gl Crea un novo documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3151357 178 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148408 177 0 gl Abre a caixa de diálogo \<emph\>Modelos e documentos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150043 34 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147100 35 0 gl Imprime o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149258 113 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153966 114 0 gl Sae do aplicativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153538 36 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3166450 37 0 gl Corta os elementos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155904 38 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148537 39 0 gl Copia os elementos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156318 40 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147005 41 0 gl Pega o contido do portapapeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id071620091225295 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Maiús+J\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id0716200912253022 0 gl Pastes unformatted text from the clipboard. The text is pasted using the format that exists at the insertion point. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN10F47 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN10F4B 0 gl Abre a caixa de diálogo \<emph\>Pegado especial\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153789 42 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155581 43 0 gl Selecciona todo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149738 44 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149816 45 0 gl Desfai a última acción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147095 351 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150345 352 0 gl Refai a última acción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id7297280 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id8709677 0 gl Repeats last command. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3158414 165 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150090 166 0 gl Activa a caixa de diálogo\<emph\>Localizar e substituír\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148800 167 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149527 168 0 gl Busca o último termo de busca inserido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154198 48 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Maiús+J\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150567 49 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Alterna a visualización entre o modo pantalla completa e o modo normal en Writer ou en Calc\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3151049 50 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148462 51 0 gl Debuxa de novo a visualización do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149035 349 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150665 350 0 gl Activa ou desactiva o cursor de selección no texto só de lectura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145588 90 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148753 91 0 gl Aplícase o atributo \<emph\>Cursiva\</emph\> á área seleccionada. Se o cursor está sobre unha palabra, tamén a pon en cursiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3166428 92 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150490 93 0 gl Aplícase o atributo \<emph\>Negra\</emph\> á área seleccionada. Se o cursor está sobre unha palabra, tamén a pon en negra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154815 94 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153228 95 0 gl Aplícase o atributo \<emph\>Subliñado\</emph\> á área seleccionada. Se o cursor está sobre unha palabra, tamén a subliña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3152891 60 0 gl Teclas de atallo coas teclas de función 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152457 59 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Mac non dispón de todas as teclas de atallo de función. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149726 183 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153756 184 0 gl \<emph\>Efecto\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149404 61 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145410 62 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Inicia a Axuda de $[officename]\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153697 152 0 gl Na Axuda de $[officename]: salta á páxina principal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154951 63 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Maiús+F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153309 64 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Axuda de contexto\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3159220 292 0 gl Maiús+F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151241 293 0 gl Activa as Suxestións adicionais para a orde, icona ou control seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3146871 68 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F4 or \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3157978 69 0 gl Pecha o documento actual (pecha $[officename] ao saír do último documento aberto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154532 180 0 gl F6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3144506 179 0 gl Enfoca a seguinte subxanela (por exemplo, documento/visualización de fonte de datos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3144771 182 0 gl Maiús+F6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147075 181 0 gl Enfoca a subxanela anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156191 294 0 gl F10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3156172 295 0 gl Activa o primeiro menú (menú Ficheiro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3159093 146 0 gl Maiús+F10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148606 147 0 gl Abre o menú de contexto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153288 287 0 gl Teclas de atallo na Galería 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156308 286 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149440 285 0 gl Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149971 284 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153110 283 0 gl Desprazamentos entre áreas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148971 282 0 gl Maiús + Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154059 281 0 gl Desprazamentos entre áreas (cara a atrás) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3152368 280 0 gl Teclas de atallo na área Novo tema, na Galería: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN11555 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN1155B 0 gl Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3159192 279 0 gl Frecha cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152540 278 0 gl Move a selección unha posición cara a arriba. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150892 277 0 gl Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151004 276 0 gl Move a selección cara a abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153976 275 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146894 274 0 gl Abre a caixa de diálogo Propiedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148652 273 0 gl Maiús+F10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153250 272 0 gl Abre o menú de contexto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155614 271 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150099 270 0 gl Actualiza o tema seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145755 269 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146776 268 0 gl Abre a caixa de diálogo \<emph\>Introducir título\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154642 267 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153653 266 0 gl Elimina o tema seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155946 265 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145372 264 0 gl Insire un novo tema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150633 263 0 gl Teclas de atallo na área de previsualización da Galería: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN116D6 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN116DC 0 gl Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149343 262 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153241 261 0 gl Salta á primeira entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148809 260 0 gl Fin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148902 259 0 gl Salta á última entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149382 258 0 gl Frecha cara á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150048 257 0 gl Selecciona o seguinte elemento da Galería á esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3152926 256 0 gl Frecha cara á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153802 255 0 gl Selecciona o seguinte elemento da Galería á dereita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150776 254 0 gl Frecha cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149800 253 0 gl Selecciona o seguinte elemento da Galería situado arriba. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147517 252 0 gl Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151223 251 0 gl Selecciona o seguinte elemento da Galería situado abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145602 250 0 gl Avanzar páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147081 249 0 gl Subir unha pantalla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153045 355 0 gl Seguinte páxina cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150411 248 0 gl Baixar unha pantalla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147278 246 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153614 245 0 gl Insire o obxecto seleccionado no documento actual como obxecto ligado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155345 244 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153608 243 0 gl Insire unha copia do obxecto seleccionado no documento actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3143278 242 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3156370 241 0 gl Abre a caixa de diálogo \<emph\>Introducir título\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145114 240 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146107 239 0 gl Alterna entre a visualización de temas e a de obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147552 238 0 gl Barra de espazos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145324 237 0 gl Alterna entre a visualización de temas e a de obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148978 236 0 gl Intro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155743 235 0 gl Alterna entre a visualización de temas e a de obxectos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154108 234 0 gl Retroceder (só na visualización de obxectos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153294 233 0 gl Retorna á visión xeral principal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149722 330 0 gl Selecting Rows and Columns in a Database Table (opened by F4) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN11906 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN1190C 0 gl Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150963 331 0 gl Barra de espazos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146883 332 0 gl Alterna a selección de fila, excepto cando a fila está en modo edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149787 333 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149028 334 0 gl Alterna a selección de fila 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147482 335 0 gl Shift+spacebar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149319 336 0 gl Selecciona a columna actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id1418805 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id1743522 0 gl Moves pointer to the first row 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id5994140 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id7870113 0 gl Moves pointer to the last row 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147411 230 0 gl Teclas de atallo para obxectos de debuxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN1199F 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN119A5 0 gl Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149684 229 0 gl Select the toolbar with F6. Use the Down Arrow and Right Arrow to select the desired toolbar icon and press \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155994 228 0 gl Insire un obxecto de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150264 227 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154055 226 0 gl Selecciona un obxecto de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149242 225 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3157902 224 0 gl Selecciona o seguinte obxecto de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149349 223 0 gl Maiús + Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150836 222 0 gl Selecciona o obxecto de debuxo anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3109846 221 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154276 220 0 gl Selecciona o primeiro obxecto de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145829 219 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3161664 218 0 gl Selecciona o último obxecto de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153099 217 0 gl Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149009 216 0 gl Finaliza a selección de obxecto de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156271 338 0 gl Esc (en modo selección de identificador) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152818 339 0 gl Saír do modo selección de identificador e volver ao modo selección de obxecto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3151258 192 0 gl Frecha cara a arriba/abaixo/dereita/esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3159162 191 0 gl Move o punto seleccionado (as funcións de axuste á grade están desactivadas temporalmente, mais os puntos finais aínda se axustan uns aos outros). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3146874 213 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3144422 212 0 gl Move un píxel o obxecto de debuxo seleccionado (en modo selección) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153386 211 0 gl Redimensiona un obxecto de debuxo (en modo selección de identificador) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145306 210 0 gl Rodar un obxecto de debuxo (en modo rotación) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3159244 209 0 gl Abre a caixa de diálogo de propiedades dun obxecto de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150763 208 0 gl Activa o modo selección de punto para o obxecto de debuxo seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153580 207 0 gl Barra de espazos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153053 206 0 gl Seleccione un punto no obxecto de debuxo (en modo selección de punto)/Cancele a selección. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145629 205 0 gl O punto seleccionado pestanexa unha vez por segundo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148624 204 0 gl Shift+spacebar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154842 203 0 gl Seleccione un punto adicional en modo selección de punto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147424 202 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152955 201 0 gl Seleccione o seguinte punto do obxecto de debuxo (modo selección de punto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149753 200 0 gl En modo rotación tamén pode seleccionarse o centro de rotación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147233 199 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151296 198 0 gl Selecciona o punto anterior do obxecto de debuxo (modo selección de punto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150933 340 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145662 341 0 gl Sitúase un novo obxecto de debuxo, de tamaño predefinido, no centro da visualización actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147563 342 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150860 343 0 gl Activa o primeiro obxecto de debuxo no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154569 196 0 gl Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149994 195 0 gl Sae do modo selección de punto. Selecciónase a continuación o obxecto de debuxo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155512 193 0 gl Edición de puntos do obxecto de debuxo (modo edición de punto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148580 344 0 gl Calquer texto ou tecla numérica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152918 345 0 gl Se está seleccionado un obxecto de debuxo, cambia ao modo edición e sitúa o cursor na fin do texto do obxecto de debuxo. Insírese un carácter imprimíbel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id2693563 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id8308969 0 gl A posición do centro dos obxectos é fixa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id526444 0 gl Prema na tecla Maiús ao crear ou escalar un obxecto gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id4939725 0 gl A proporción da largura do obxecto pola altura é fixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help tit 0 gl Teclas de atallo de bases de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help bm_id3149809 0 gl \<bookmark_value\>teclas de atallo; bases de datos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de datos; teclas de atallo\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149809 1 0 gl \<variable id=\"DB_keys\"\>\<link href=\"text/shared/04/01020000.xhp\" name=\"Teclas de atallo de bases de datos\"\>Teclas de atallo de bases de datos\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3152462 2 0 gl A seguinte é unha lista de teclas de atallo dispoñíbeis nas bases de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3147350 3 0 gl Tamén é posíbel usar as \<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"teclas de atallo xerais de $[officename]\"\>teclas de atallo xerais de $[officename]\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3159155 4 0 gl Teclas de atallo de bases de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149378 8 0 gl No deseño de consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148389 5 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3151051 6 0 gl Resultados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149417 9 0 gl F6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3155852 10 0 gl Salta entre as áreas do deseño de consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149583 11 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3150593 12 0 gl Elimina unha táboa do deseño de consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148879 13 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3145645 14 0 gl Selecciona a liña de conexión. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3157975 15 0 gl Maiús+F10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3150418 16 0 gl Abre o menú de contexto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151318 17 0 gl F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3157846 18 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id8985259 0 gl F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id336313 0 gl Executar consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id5499435 0 gl F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id346995 0 gl Engadir táboa ou consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149403 19 0 gl Xanela propiedades de control 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN1075E 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN10764 0 gl Resultados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153510 20 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3148572 21 0 gl Abre a caixa de combinación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151205 22 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3145302 23 0 gl Pecha a caixa de combinación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3158416 24 0 gl Maiús+Intro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3153948 25 0 gl Insire unha nova liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150327 26 0 gl Frecha cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3145168 27 0 gl Sitúa o cursor na liña anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3157866 28 0 gl Frecha cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3154480 29 0 gl Sitúa o cursor na liña seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154756 30 0 gl Intro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3152962 31 0 gl Completa a entrada no campo e sitúa o cursor no campo seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155766 57 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3149018 58 0 gl Enfoca (se non está en modo deseño) o primeiro control, que é o primeiro dos listados no Explorador de formularios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148996 32 0 gl Atallos para a creación de caixas de diálogo de Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN1089C 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN108A2 0 gl Resultados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156054 33 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3150389 34 0 gl Salta entre os separadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156384 35 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3151251 36 0 gl Salta entre os separadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145297 37 0 gl F6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3151016 38 0 gl Saltar entre as xanelas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153965 39 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3153535 40 0 gl Selección dos campos de control. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152484 41 0 gl Maiús + Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3149257 42 0 gl Selección dos campos de control en dirección contraria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154967 43 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3147255 44 0 gl Insire o control seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3163726 45 0 gl Tecla de frecha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN109BA 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3145791 46 0 gl Move o control seleccionado en pasos de 1 mm na dirección respectiva. En modo edición de punto, cambia o tamaño do control seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154665 49 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3155581 50 0 gl En modo edición de punto, salta á seguinte agarradoira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150208 51 0 gl \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3147506 52 0 gl En modo edición de punto, salta á agarradoira anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153231 53 0 gl Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3152969 54 0 gl Sae da selección actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help tit 0 gl Consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help bm_id3150445 0 gl \<bookmark_value\>consultas;visión xeral (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>táboas en bases de datos; impresión de consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impresión; consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; impresión (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\" name=\"Consultas\"\>Consultas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3150499 2 0 gl A "query" is a special view of a table. A query can display chosen records or chosen fields within records; it can also sort those records. A query can apply to one table to multiple tables, if they are linked by common data fields. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3147399 12 0 gl As consultas serven para localizar rexistros nas táboas de datos segundo criterios específicos. Na entrada \<emph\>Consultas\</emph\>, que tamén recibe o nome de "Depósito de consultas", lístanse as entradas creadas para as bases de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3153750 39 0 gl Impresión de consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3149183 40 0 gl Para imprimir unha consulta ou táboa: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3156426 41 0 gl Abra un documento de texto (ou un documento de folla de cálculo, se prefire as súas funcións de impresión). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3149827 42 0 gl Abra o ficheiro da base de datos e prema na icona de Táboa se desexa imprimir táboas ou na icona de Consulta para imprimir consultas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3149398 43 0 gl Arrastre o nome da consulta ou táboa á folla de cálculo ou documento de texto. Iso abrirá a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\" name=\"Inserir columnas da base de datos\"\>Inserir columnas da base de datos\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3150443 44 0 gl Decida que columnas = campos de datos desexa incluír. Tamén pode premer no botón \<emph\>Formato automático\</emph\> e seleccionar o tipo de formatado correspondente. Peche a caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3153561 49 0 gl A consulta ou táboa inserirase no seu documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3150503 50 0 gl Imprima o documento, escollendo \<emph\>Ficheiro - Imprimir\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3153146 47 0 gl Tamén pode abrir a visualización da fonte de datos (F4), seleccionar a táboa completa da base de datos (botón na parte superior esquerda da táboa), e arrastrar a selección ao documento de texto ou folla de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3148946 46 0 gl \<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Ordenación e filtraxe de datos\"\>Ordenación e filtraxe de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3149655 28 0 gl Permite ordenar e filtrar os datos nunha táboa de consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3153379 14 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Deseño de consulta\"\>Deseño de consulta\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3151211 18 0 gl Con \<emph\>Deseño de consulta\</emph\> pode crear e editar unha consulta ou visualización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3153968 29 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Consultar en varias táboas\"\>Consultar en varias táboas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3151043 30 0 gl O resultado da consulta pode conter datos de varias táboas no caso de que estean ligadas entre si polos campos de datos adecuados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3159149 31 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Formulación de criterios de consulta\"\>Formulación de criterios de consulta\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3154910 32 0 gl Pode indagar que operadores e ordes pode utilizar para formular as condicións de filtraxe dunha consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3156212 33 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Execución de funcións\"\>Execución de funcións\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3144762 34 0 gl Pode facer cálculos cos datos da táboa e almacenar os resultados das consultas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help tit 0 gl Falta un elemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help bm_id3150445 0 gl \<bookmark_value\>consultas; faltan elementos (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 gl Falta un elemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3150247 2 0 gl Ao abrir unha consulta en que xa non hai táboas ou campos, aparece a caixa de diálogo\<emph\> Falta un elemento\</emph\>. Esta caixa de diálogo identifica a táboa ou campo que falta e que non se pode interpretar e permite decidir como continuar o procedemento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help hd_id3145072 3 0 gl Como continuar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3149177 4 0 gl Hai tres opcións dispoñíbeis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help hd_id3147576 5 0 gl Abrir a consulta na visualización de imaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3166461 6 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Permite abrir a consulta na \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"visualización de deseño\"\>visualización de deseño\</link\> a pesar dos elementos que faltan.\</ahelp\> Esta opción tamén permite especificar se é preciso ignorar outros erros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3153031 7 0 gl A consulta ábrese na visualización de deseño (a interface gráfica). As táboas que faltan aparecen baleiras e os campos non válidos aparecen cos seus respectivos nomes (non válidos) na lista de campos. Isto permítelle traballar cos campos que causaron o erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help hd_id3149578 8 0 gl Abrir a consulta na visualización SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3159157 9 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Allows you to open the query design in the \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Mode\"\>SQL Mode\</link\> and to interpret the query as a \<link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Native SQL\"\>Native SQL\</link\>.\</ahelp\> You can only quit the native SQL mode when the $[officename] statement is completely interpreted (only possible if the used tables or fields in the query really exist). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help hd_id3150984 10 0 gl Non abrir a consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3156329 11 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Permite cancelar o procedemento e especificar que a consulta non debe abrirse.\</ahelp\> Esta opción corresponde á función do botón da caixa de diálogo\<emph\>Cancelar\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help hd_id3148492 12 0 gl Ignorar tamén erros semellantes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3154285 13 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Se seleccionou a primeira opción e aínda desexa abrir a consulta na visualización de imaxes a pesar de que falten elementos, pode especificar que outros erros ignorar.\</ahelp\> Así, no proceso de abertura actual non se mostrará ningunha mensaxe de erro se non é posíbel interpretar de forma correcta a consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help tit 0 gl Deseño de consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help bm_id3153323 0 gl \<bookmark_value\>visualizacións; creación de visualizacións de base de datos (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; creación en visualización de deseño (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>deseñando; consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>visualización de deseño; consultas/visualizacións (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>asociación; táboas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>táboas en bases de datos; asociación para consutas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; asociación de táboas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>táboas en bases de datos; relacións (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relacións; asociación de táboas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; eliminación de ligazóns de táboas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criterios de deseño de consulta (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; formulación de condicións de filtraxe (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>condicións de filtraxe;en consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parámetros; consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; consultas de parámetros (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>SQL; consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>SQL nativo (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3153394 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Deseño de consulta\"\>Deseño de consulta\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156411 288 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>A opción \<emph\>Visualización de deseño de consulta\</emph\> permite crear e editar consultas de bases de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id7024140 0 gl A maioría das bases de datos utilizan consultas para filtrar ou ordenar táboas de bases de datos e mostrar rexistros no seu computador. As visualizacións ofrecen a mesma funcionalidade que as consultas, mais do lado do servidor. Se a súa base de datos está nun servidor que soporta visualizacións, pode utilizalas para filtrar os rexistros no servidor e, así, acelerar o tempo de visualización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159176 276 0 gl Selecting the \<emph\>Create View\</emph\> command from the \<emph\>Tables\</emph\> tab page of a database document, you see the \<emph\>View Design\</emph\> window that resembles the \<emph\>Query Design\</emph\> window described here. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id8307138 0 gl The Query Design window layout is stored with a created query, but cannot be stored with a created view. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3149233 3 0 gl A visualización de deseño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145673 4 0 gl Para crear unha consulta, prema na icona \<emph\>Consultas\</emph\> dun documento de base de datos e, a seguir, prema en \<emph\>Crear consulta na visualización de deseño\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150255 5 0 gl The lower pane of the Design View is where you \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"define\"\>define\</link\> the query. To define a query, specify the database \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"field names\"\>field names\</link\> to include and the \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"criteria\"\>criteria\</link\> for displaying the fields. To rearrange the columns in the lower pane of the Design View, drag a column header to a new location, or select the column and press \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+arrow key. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152474 6 0 gl Na parte superior da xanela Visualización de deseño de consulta móstranse as \<link href=\"text/shared/main0214.xhp\" name=\"icons\"\>iconas\</link\> das barras \<emph\>Deseño de consulta\</emph\> e \<emph\>Deseño\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147559 287 0 gl Se desexa probar unha consulta, prema dúas veces no seu nome no documento. O resultado móstrase nunha táboa semellante á Visualización de fonte de datos. Nota: A táboa que se mostra é temporal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id8226264 0 gl Teclas na Visualización de deseño de consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id2341074 0 gl Chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id4384289 0 gl Función 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id5839106 0 gl F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id8554338 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id1254921 0 gl F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id7636646 0 gl Executar consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id8579363 0 gl F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3227942 0 gl Engadir táboa ou consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3154939 7 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148799 8 0 gl Cando abra o deseño de consulta por primeira vez para crear unha consulta, prema en \<link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"Engadir táboas\"\>\<emph\>Engadir táboas\</emph\>\</link\>. Aparecerá entón unha caixa de diálogo na cal debe seleccionar a táboa que servirá de base para a consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3144762 10 0 gl \<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNTAB\"\>Prema dúas veces nos campos para engadilos á consulta. Arrastre e solte para definir as relacións.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157894 141 0 gl Mentres deseña unha consulta non pode modificar as táboas seleccionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3149562 11 0 gl Eliminar táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150685 12 0 gl Para eliminar a táboa da Visualización de deseño, prema no bordo superior da xanela da táboa e, no menú de contexto, use a orde \<emph\>Eliminar\</emph\>. Outra opción é premer na tecla Suprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3150012 142 0 gl Mover táboas e modificar o seu tamaño 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146922 143 0 gl Pode redimensionar e dispor as táboas como prefira. Para movelas, arrastre o seu bordo superior ata a posición que desexe. Para ampliar ou reducir o seu tamaño, posicione o cursor do rato sobre un bordo ou canto e arrastre. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3145365 13 0 gl Relacións entre táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154145 14 0 gl Se hai relación entre os datos de dous nomes de campo pertencentes a dúas táboas diferentes, pode usar esas relacións para a súa consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152577 15 0 gl Se ten, por exemplo, unha folla de cálculo coa lista dos seus artigos identificados por medio dun número, e outra cos seus clientes e o rexistro dos artigos que cada un deles encomenda indicados mediante o número de artigo correspondente, considérase que hai relación entre os dous campos de datos "Número de artigo". Se desexa crear unha consulta que devolva todos os artigos que un cliente encomendou, debe recuperar os datos das dúas follas de cálculo. Para facelo, é preciso informar a $[officename] sobre a relación existente entre os datos das dúas follas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155302 16 0 gl Para facelo, prema nun nome de campo dunha táboa (por exemplo, o nome de campo "Número de artigo" da táboa Clientes), manteña premido o botón do rato e, a seguir, arrastre o nome de campo cara ao nome de campo da outra táboa ("Número de artigo" da táboa Artigos). Ao soltar o botón do rato, aparece unha liña que conecta os campos das dúas xanelas. A condición correspondente (o contido dos dous nomes de campo debe ser idéntico) insírese na consulta SQL resultante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153876 137 0 gl A creación dunha consulta baseada en varias follas de cálculo relacionadas só é posíbel cando se usa $[officename] como interface dunha base de datos relacional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145646 246 0 gl Nas consultas non é posíbel acceder a táboas de diferentes bases de datos. As consultas relacionadas con varias táboas só poden crearse dentro dunha única base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3153279 224 0 gl Especificación do tipo de ligazón 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154791 225 0 gl Se preme dúas veces na liña que conecta dous campos ligados ou vai á orde de menú \<emph\>Introducir - Nova relación\</emph\>, poderá especificar o tipo de ligazón na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010101.xhp\" name=\"Relacións\"\>\<emph\>Relacións\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150094 285 0 gl \<ahelp hid=\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\" visibility=\"hidden\"\>Edit Join Properties.\</ahelp\>Alternatively, press Tab until the line is selected, then press Shift+F10 to display the context menu and there choose the command \<emph\>Edit\</emph\>. Some databases support only a subset of the possible join types. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3155851 145 0 gl Eliminar relacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156178 146 0 gl Para eliminar unha relación entre dúas táboas, prema na liña de conexión e, a seguir, na tecla Suprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150715 284 0 gl Outra posibilidade é eliminar as entradas correspondentes en \<emph\>Campos implicados\</emph\>, na caixa de diálogo \<emph\>Relacións\</emph\>. Tamén pode premer na tecla Tab ata seleccionar o vector de conexión, despois premer en Maiús+F10 para abrir o menú de contexto e finalmente seleccionar a orde \<emph\>Eliminar\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3151208 17 0 gl Definir consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3158416 18 0 gl \<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNCRIT\"\>Seleccione as condicións para definir a consulta.\</ahelp\> Cada columna da táboa de deseño acepta un campo de datos. As condicións das filas líganse mediante o E booleano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3154161 19 0 gl Especificar un nome de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146791 20 0 gl Seleccione nas táboas os nomes de campo que desexa engadir á consulta. Pode facelo arrastrando e soltando, ou premendo dúas veces sobre cada nome na xanela da táboa. Se opta pola primeira opción, use o rato para arrastralos desde a xanela da táboa ata a área inferior da visualización de deseño da consulta e escolla a columna en que desexa engadilos. Seleccionando os nomes de campo premendo dúas veces sobre eles, engádense na seguinte columna libre. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3150750 21 0 gl Eliminar nomes de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154479 22 0 gl Para eliminar un nome de campo da consulta, prema na cabeceira da columna do campo e escolla a orde \<emph\>Eliminar\</emph\> no menú de contexto da columna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3155764 277 0 gl Gardar unha consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148481 278 0 gl Use a icona \<emph\>Gardar\</emph\>, situada na barra Estándar, para gardar a consulta. Na caixa de diálogo introduza un nome. Pode introducir un esquema se a base de datos os soporta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3154362 279 0 gl Esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154754 280 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_SAVE_AS_ET_SCHEMA\"\>Introduza o nome do esquema atribuído á consulta ou á visualización de táboas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3156717 281 0 gl Nome de consulta ou nome de visualización de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154253 282 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_SAVE_AS_ET_TITLE\"\>Introduza o nome de consulta ou de visualización de táboa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3163805 23 0 gl Filtraxe de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154964 24 0 gl Para filtrar datos da consulta, defina as preferencias na área inferior da visualización de deseño. Están dispoñíbeis as seguintes liñas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3146916 25 0 gl Campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156372 26 0 gl \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FIELD\"\>Introduza o nome do campo de datos a que fixo referencia na consulta. A configuración estabelecida nas filas inferiores refírese a este campo.\</ahelp\> Se activa unha cela premendo o rato, verá unha frecha que permite seleccionar un campo. A opción "Nome de táboa.*" selecciona todos os campos de datos. Os criterios son válidos para todos eles. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3145150 148 0 gl Alcume 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146315 149 0 gl \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ALIAS\"\>Especifica un alcume, que se lista nunha consulta en vez do nome de campo. Isto posibilita o uso de etiquetas de columna definidas polo usuario.\</ahelp\> Por exemplo, se o nome do campo de datos é Compostela e desexa que apareza como Santiago na consulta, especifique Santiago como alcume. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155959 193 0 gl Nas instrucións SQL os alcumes defínense da seguinte maneira: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149922 194 0 gl SELECT columna AS alcume FROM táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159335 195 0 gl Por exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148478 196 0 gl SELECT "Compostela" AS "Santiago" FROM "Historia" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3148485 27 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3163665 28 0 gl \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_TABLE\"\>Aquí móstrase a táboa de base de datos do campo de datos seleccionado.\</ahelp\> Se activa a cela premendo no rato, aparece unha frecha coa cal se pode seleccionar outra táboa da consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3154207 29 0 gl Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150979 30 0 gl \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ORDER\"\>If you click the cell, you can select among the sorting options: ascending, descending and not sorted.\</ahelp\> Text fields will be sorted alphabetically and numerical fields numerically. For most databases, administrators can set the sorting options. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3150384 31 0 gl Visíbel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146133 32 0 gl \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE\"\>Se marca un campo de datos como \<emph\>Visíbel\</emph\>, faise visíbel na consulta\</ahelp\>. Se usa un campo de datos para formular unha condición, non necesita mostralo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3154714 33 0 gl Criterios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145134 34 0 gl \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\"\>Especifica os \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"criterios \"\>criterios\</link\> de filtraxe do contido do campo de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3152477 35 0 gl ou 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154585 36 0 gl Aquí pode introducir un criterio adicional de filtraxe en cada liña. Os criterios múltiplos dunha columna conéctanse por medio dunha ligazón OU. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148800 150 0 gl Tamén pode usar o menú de contexto das cabeceiras das liñas, na área inferior do deseño da consulta, para introducir outra liña para as funcións: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3148419 151 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153233 152 0 gl \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione aquí unha función para executar na consulta.\</ahelp\> As funcións que pode executar dependen da base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id8760818 0 gl If you are working with the HSQL database, the list box in the \<emph\>Function\</emph\> row offers you the following options: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150307 179 0 gl Opción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3166430 180 0 gl SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152993 181 0 gl Efecto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155377 162 0 gl Sen función 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155533 163 0 gl Non se executa ningunha opción. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3166420 164 0 gl Media 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145268 183 0 gl AVG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154486 165 0 gl Calcula a media aritmética dun campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149979 166 0 gl Conta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154260 184 0 gl CONTAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155810 167 0 gl Determina o número de rexistros da táboa. Os campos baleiros poden contarse (a) ou non (b). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151333 197 0 gl a) COUNT(*): Introducindo un asterisco como argumento, cóntanse todos os rexistros da táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152889 198 0 gl b) COUNT(columna): Introducindo un nome de campo como argumento, cóntanse só os campos en que ese nome de campo conteña un valor. Non se contan os valores nulos (campos baleiros). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153067 168 0 gl Máximo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148840 185 0 gl MÁXIMO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159221 169 0 gl Determina o valor máis alto dun campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146866 170 0 gl Mínimo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148604 186 0 gl MÍNIMO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157982 171 0 gl Determina o valor máis baixo dun campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154828 172 0 gl Suma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147070 187 0 gl SUMA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154536 173 0 gl Calcula a suma dos valores dos campos asociados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148820 174 0 gl Agrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145375 188 0 gl GROUP BY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149438 175 0 gl Agrupa os datos da consulta de acordo co nome de campo seleccionado. As funcións execútanse segundo os grupos especificados. En SQL, esa opción corresponde á cláusula GROUP BY. Cando se engade un criterio, a entrada aparece en SQL HAVING. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156038 189 0 gl Tamén pode introducir chamadas de función directamente na instrución SQL. A sintaxe é: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156340 190 0 gl SELECT FUNCTION(columna) FROM táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155075 191 0 gl Por exemplo, a chamada de función en SQL para calcular unha suma é: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154591 192 0 gl SELECT SUM("Prezo") FROM "Artigo". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159205 176 0 gl Except for the \<emph\>Group\</emph\> function, the above functions are so-called Aggregate functions. These are functions that calculate data to create summaries from the results. Additional functions that are not listed in the list box might be also possible. These depend on the specific database system in use and on the current state of the Base driver. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148651 177 0 gl To use other functions not listed in the list box, you must enter them under \<emph\>Field\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155098 178 0 gl Tamén pode atribuír alcumes ás chamadas de función. Se non quere mostrar a consulta na cabeceira da columna, introduza un nome en \<emph\>Alcume\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155539 199 0 gl Na linguaxe SQL a función correspondente é a seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149425 200 0 gl SELECT FUNCTION() AS alcume FROM táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3144431 201 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154614 202 0 gl SELECT COUNT(*) AS conta FROM "Artigo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154610 203 0 gl Se executa esta función, non pode engadir columnas á consulta, a non ser que as reciba como función "Agrupar". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154644 204 0 gl \<emph\>Exemplos\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151120 205 0 gl No seguinte exemplo, execútase unha consulta entre dúas táboas: unha chámase "Artigo", co campo "Número de artigo", e a outra "Fornecedores", co campo "Nome de fornecedor". Alén diso, ambas as táboas posúen un nome de campo común: "Número de fornecedor." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155144 206 0 gl Para crear consultas que conteñan os fornecedores que entregan máis de tres artigos, é preciso seguir estes pasos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153240 207 0 gl Introduza as táboas "Artigo" e "Fornecedores" no deseño de consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148807 208 0 gl Ligue os campos "Número de fornecedor" das dúas táboas, se non existe xa relación entre elas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3161652 209 0 gl Prema dúas veces no campo "Número de artigo" na táboa "Artigo". Mostre a liña \<emph\>Función\</emph\>, usando o menú de contexto, e seleccione a función Conta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151009 210 0 gl Introduza >3 como criterio e desactive o campo Visíbel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145601 211 0 gl Prema dúas veces no campo "Nome de fornecedor" da táboa "Fornecedores" e escolla a función Agrupar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147512 212 0 gl Executar a consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148638 213 0 gl Se existen os campos "Prezo" (para o prezo de cada artigo) e "Número de fornecedor" (para o fornecedor do artigo) na táboa "Artigo", pode obter o prezo medio do artigo provisto polo fornecedor por medio da seguinte consulta: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153045 214 0 gl Insira a táboa "Artigo" no deseño de consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149802 215 0 gl Prema dúas veces nos campos "Prezo" e "Número de fornecedor". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153554 216 0 gl Active a liña \<emph\>Función\</emph\> e seleccione a función Media no campo "Prezo". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155597 217 0 gl Tamén pode introducir "Media" na liña do alcume (sen comiñas). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151191 218 0 gl Para o campo "Número de fornecedor", escolla Agrupar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155547 219 0 gl Executar a consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147549 247 0 gl Están dispoñíbeis os seguintes símbolos e ordes de menú de contexto: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3154172 248 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150414 249 0 gl \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>Mostra ou oculta a fila de selección de funcións.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3149872 153 0 gl Nome da táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147246 154 0 gl \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>Mostra ou oculta a fila do nome de táboa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3145117 155 0 gl Alcume 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155754 156 0 gl \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>Mostra ou oculta a fila do alcume.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3153298 157 0 gl Valores unívocos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147500 158 0 gl \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>Aplica á consulta só valores unívocos.\</ahelp\> Úsase en rexistros que conteñen datos repetidos nos campos seleccionados. Se a orde \<emph\>Valores unívocos\</emph\> está activo, na consulta só se ve un rexistro (DISTINCT). Se non, vense todos os rexistros que corresponden aos criterios de consulta (ALL). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150436 159 0 gl Por exemplo, se o nome "Castro Leiro" se repite na súa base de datos de enderezos, pode escoller a orde \<emph\>Valores unívocos\</emph\> para especificar na consulta que o nome "Castro Leiro" apareza só unha vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152352 160 0 gl Se unha consulta abarca varios campos, a combinación de valores dos campos debe ser exclusiva, de modo que o resultado se poida formar desde un rexistro específico. Por exemplo, se "Castro Leiro na Guarda" aparece na axenda de enderezos unha vez e "Castro Leiro en Guimarães" dúas, coa orde \<emph\>Valores unívocos\</emph\> a consulta usará os dous campos, "Apelidos" e "Cidade", devolvendo unha vez o resultado "Castro Leiro na Guarda" e outra "Castro Leiro en Guimarães". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149825 161 0 gl En SQL, esta orde corresponde ao predicado DISTINCT. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3148926 37 0 gl Formulación de condicións de filtraxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153162 38 0 gl Na formulación de condicións de filtraxe están dispoñíbeis varios operadores e ordes. Alén dos operadores relacionais, existen ordes SQL específicos que consultan o contido dos campos da base de datos. Se usa esas ordes na súa sintaxe, $[officename] convérteos automaticamente á sintaxe SQL correspondente. Tamén pode introducir a orde SQL directamente. As seguintes táboas ofrecen unha visión xeral dos operadores e ordes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149044 39 0 gl Operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152471 40 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147407 41 0 gl Cúmprese a condición se... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156161 42 0 gl = 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153026 43 0 gl igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148895 44 0 gl ... o contido do campo é identico á expresión indicada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153120 250 0 gl Nos campos de consulta non se mostra o operador =. Se introduce un valor sen operador, o operador = adóptase automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150470 45 0 gl <> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145223 46 0 gl diferente de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145635 47 0 gl ... o contido do campo non se corresponde coa expresión especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153015 48 0 gl > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146815 49 0 gl maior que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149150 50 0 gl ... o contido do campo é maior que a expresión especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147270 51 0 gl < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147379 52 0 gl menor que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150375 53 0 gl ... o contido do campo é menor que a expresión especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149787 54 0 gl >= 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150636 55 0 gl maior que ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154584 56 0 gl ... o contido do campo é maior que ou igual á expresión especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157964 57 0 gl <= 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154052 58 0 gl menor que ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157902 59 0 gl ... o contido do campo é menor que ou igual á expresión especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154630 60 0 gl Orde de $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150484 61 0 gl Orde SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154158 62 0 gl Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149433 63 0 gl Cúmprese a condición se... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154275 64 0 gl IS EMPTY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149893 65 0 gl IS NULL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3143236 66 0 gl é nulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154744 67 0 gl ... o nome de campo está baleiro. Nos campos Si/Non con tres estados, esta orde consulta automaticamente o estado indeterminado (nin Si nin Non). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146940 68 0 gl IS NOT EMPTY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147471 69 0 gl IS NOT NULL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151229 70 0 gl non está baleiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145304 71 0 gl ... o nome do campo non está baleiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153578 72 0 gl LIKE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153891 73 0 gl (marcador de posición * para calquera número de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148887 74 0 gl marcador de posición ? para un só carácter) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148623 75 0 gl LIKE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help bm_id3157985 0 gl \<bookmark_value\>marcadores de posición; en consultas SQL\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157985 76 0 gl (marcador de posición % para calquera número de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147422 77 0 gl marcador de posición _ para un único carácter) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154845 78 0 gl é un elemento de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156130 79 0 gl ... o campo de datos contén a expresión indicada. O marcador de posición (*) indica se a expresión x está ao principio (x*), ao final (*x) ou dentro do campo (*x*). Nas consultas SQL introduza como marcador de posición o carácter SQL % e na interface de $[officename] o marcador de posición para sistemas de ficheiros (*). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150271 80 0 gl Os marcadores de posición * e % representan calquera número de caracteres. O signo de interrogación (?), na interface de $[officename], e o subliñado (_), nas consultas SQL, representan un único carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152954 81 0 gl NOT LIKE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3161669 82 0 gl NOT LIKE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159141 83 0 gl non é un elemento de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3161664 84 0 gl ... o nome de campo non contén a expresión especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149185 85 0 gl BETWEEN x AND y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151259 86 0 gl BETWEEN x AND y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159184 87 0 gl encóntrase no intervalo [x,y] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154395 88 0 gl ... o nome do campo contén un valor entre os valores x e y. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154561 89 0 gl NOT BETWEEN x AND y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148753 90 0 gl NOT BETWEEN x AND y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155498 91 0 gl Non se encontra no intervalo [x,y] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148992 92 0 gl ... o nome do campo contén un valor que non se encontra entre os valores x e y. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149995 93 0 gl IN (a; b; c...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159167 251 0 gl Teña en conta que nas listas de valores o separador que se usa é o punto e coma! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159085 94 0 gl IN (a, b, c...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154809 95 0 gl contén a, b, c... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148399 96 0 gl ... o nome de campo contén unha das expresións especificadas: a, b, c,... Non hai límite para o número de expresións que se pode introducir. O resultado da consulta determínase cunha ligazón Ou. As expresións a, b, c... poden ser tanto números como caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154112 97 0 gl NOT IN (a; b; c...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153544 98 0 gl NOT IN (a, b, c...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150679 99 0 gl non contén a, b, c... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3158439 100 0 gl ... o nome de campo non contén unha das expresións especificadas: a, b, c,... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145145 101 0 gl = TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146804 102 0 gl = TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149248 103 0 gl ten o valor verdadeiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148524 104 0 gl ... o nome de campo ten o valor verdadeiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159212 105 0 gl = FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3144751 106 0 gl = FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149955 107 0 gl ten o valor falso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146850 108 0 gl ... o nome de campo ten o valor falso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3155954 117 0 gl Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153792 118 0 gl ='Sra.' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150948 119 0 gl devolve os nomes de campo que conteñen "Sra." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150333 120 0 gl LIKE 'm?sa' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147332 121 0 gl devolve nomes de campo con contidos tipo "mesa" e "misa". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146062 122 0 gl LIKE 'S*' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155350 123 0 gl devolve campos de datos con contidos tipo "Saudade". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152883 124 0 gl BETWEEN 10 AND 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159406 125 0 gl devolve nomes de campo cuxo contido está situado entre os valores 10 e 20. (Os campos poden ser tanto de texto como numéricos.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148765 126 0 gl IN (1; 3; 5; 7) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149712 127 0 gl devolve nomes de campo cos valores 1, 3, 5, 7. Se o nome de campo contén, por exemplo, un número de elemento, pode crear unha consulta que devolva o elemento con ese número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152948 128 0 gl NOT IN ('Castro Leiro') 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147279 129 0 gl devolve nomes de campo que non conteñen "Castro Leiro". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157998 252 0 gl Os \<emph\>Campos de data\</emph\> represéntanse como #Date# para identificalos claramente como datas. A condición de data reproducirase na instrución SQL resultante da seguinte maneira, compatíbel con ODBC: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153734 253 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159131 254 0 gl {D'AAAA-MM-DD'} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153937 255 0 gl Data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146090 256 0 gl {D'AAAA-MM-DD HH:MM:SS'} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155947 257 0 gl Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150964 258 0 gl {D'HH:MM:SS'} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151220 260 0 gl $[officename] tamén ofrece soporte ás seguintes \<emph\>secuencias de escape\</emph\> de ODBC e JDBC: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157975 261 0 gl Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149753 262 0 gl {d 'AAAA-MM-DD'} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156318 263 0 gl Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151280 264 0 gl {t 'HH:MI:SS[.SS]'} - [ ] optional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153264 265 0 gl DataHora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153981 266 0 gl {ts 'AAAA-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'} - [ ] optional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149539 267 0 gl Exemplo: select {d '1999-12-31'} from world.years 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146073 268 0 gl Secuencia de escape \<emph\>Like\</emph\>: {escape 'carácter de escape'} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150661 269 0 gl Exemplo: select * from Elemento where Nomedeelemento like 'O *%' {escape '*'} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148541 270 0 gl Así devolveránse todas as entradas en que o nome de elemento comece por 'O *', o que significa que tamén é posíbel procurar caracteres que doutra maneira se interpretarían como marcadores de posición, como *, ?, _, % ou o punto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150572 271 0 gl Secuencia de escape: \<emph\>Outer Join\</emph\>: {oj outer-join} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156052 272 0 gl Exemplo: select Artigo.* from {oj elemento LEFT OUTER JOIN pedidos ON elemento.no=pedidos.ANR} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3153674 109 0 gl Consulta de campos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149134 110 0 gl Para consultar o contido dun campo de texto é necesario incluír a expresión entre comiñas. A distinción entre maiúsculas e minúsculas depende da base de datos en uso. LIKE, por definición, distingue entre maiúsculas e minúsculas (aínda que algunhas bases de datos non son tan ríxidas). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3149302 111 0 gl Consulta de campos de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150510 112 0 gl É necesario colocar a expresión entre comiñas, inclusive se o que quere filtrar é unha data. Son válidos os seguintes formatos: AAAA-MM-DD HH:MM:SS, AAAA/MM/DD HH:MM:SS e AAAA.MM.DD HH:MM:SS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3150427 228 0 gl Consulta en campos Si/Non 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149523 229 0 gl To query Yes/No fields, use the following syntax for dBASE tables: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153180 230 0 gl Estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147481 231 0 gl Criterio de consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155187 232 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156092 233 0 gl Si 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152414 234 0 gl for dBASE tables: not equal to any given value 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151265 236 0 gl =1 devolve os rexistros en que o campo Si/Non ten o estado "Si" ou "Activado" (seleccionados en negro), 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152450 238 0 gl Non 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150997 239 0 gl . 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155331 240 0 gl =0 devolve os rexistros en que o campo Si/Non ten o estado "Non" ou "Desactivado" (sen selección). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154179 241 0 gl Nulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147035 242 0 gl IS NULL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159385 243 0 gl IS NULL devolve os rexistros en que o campo Si/Non nin ten o estado Si nin o estado Non (seleccionados en gris). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157888 244 0 gl A sintaxe depende do sistema de base de datos usado. Teña en conta tamén que os campos Si/Non poden definirse de forma diferente (só dous estados, en vez de tres). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3145772 113 0 gl Consultas de parámetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157312 114 0 gl Para crear unha consulta con parámetros variábeis coloque a variábel entre corchetes (=[x]) ou use un sinal de igual seguido de dous puntos (=:x). Ao executar a consulta, o programa mostra unha caixa de diálogo que pregunta a expresión a que desexa atribuír a variábel x. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150818 273 0 gl Se consulta varios parámetros ao mesmo tempo, a caixa de diálogo mostra un campo de lista cos parámetros e unha liña de entrada ao lado de cada un. Introduza os valores, preferentemente de arriba a abaixo, e prema na tecla Intro despois de cada liña. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157855 115 0 gl Non é posíbel facer consultas de parámetros con marcadores de posición (*, _) nin con caracteres especiais (por exemplo, ?) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157537 116 0 gl e formula unha consulta de parámetros e a garda coas variábeis, pode crear despois outra consulta en que as variábeis se substitúan polas expresións indicadas. Ao abrir a consulta, $[officename] solicita esas variábeis por medio dunha caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3151035 139 0 gl Entrada de parámetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153596 140 0 gl \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>A caixa de diálogo \<emph\>Entrada de parámetros\</emph\> pídelle as variábeis definidas na consulta. Introduza un valor para cada variábel de consulta e prema en \<emph\>Aceptar\</emph\> para confirmar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150585 138 0 gl As consultas de parámetros úsanse tamén nos \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subforms\"\>subformularios\</link\>, xa que funcionan exclusivamente con consultas en que os valores resultantes se len internamente desde unha variábel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153645 274 0 gl Nas instrucións SQL a consulta de parámetros pode ter o seguinte formato: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156731 275 0 gl select * from 'enderezos' where 'nome' = :placeholder 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3145181 135 0 gl Modo SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147013 220 0 gl SQL son as siglas de "Structured Query Language", unha linguaxe que permite a utilización de instrucións para a actualización e administración de bases de datos relacionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152570 136 0 gl En $[officename] non necesita ter coñecementos de SQL, xa que na maioría das consultas non é necesario introducir o código. Se crea unha consulta no deseño de consulta, $[officename] converte automaticamente as instrucións á sintaxe SQL correspondente. Se cambia á visualización SQL, coa axuda do botón \<emph\>Activar/Desactivar visualización de deseño\</emph\>, pode ver os ordes SQL dunha consulta anteriormente creada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152412 226 0 gl Pode formular a súa consulta directamente en código SQL. Teña en conta, no entanto, que a sintaxe especial depende do sistema de base de datos en uso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146842 227 0 gl Se introduce manualmente o código SQL, pode crear consultas específicas en SQL que a interface gráfica do \<emph\>deseño de consulta\</emph\> non soporta. Estas consultas deben executarse en modo SQL nativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149632 223 0 gl Premendo na icona \<link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Executar directamente a orde SQL\"\>\<emph\>Executar directamente a orde SQL\</emph\>\</link\> na visualización SQL, pode formular consultas que $[officename] non procesa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help tit 0 gl Propiedades da asociación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help bm_id3154015 0 gl \<bookmark_value\>links;relational databases (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>inner joins (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>joins in databases (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>left joins (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>right joins (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>full joins (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3154015 1 0 gl Propiedades da asociación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3151205 2 0 gl If you double-click a connection between two linked fields in the query design, or if you choose \<emph\>Insert - New Relation\</emph\>, the \<emph\>Join Properties\</emph\> dialog appears. These properties will be used in all queries created in the future. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3155066 17 0 gl Táboas implicadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3153924 16 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_RIGHT_TABLE\"\>Especifica as dúas táboas que desexa asociar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3155766 15 0 gl Campos implicados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3148994 14 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies two data fields that will be joined by a relation.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3159267 3 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3147340 13 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3152482 4 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>Specifies the link type of the selected link.\</ahelp\> Some databases support only a subset of the possible types. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3155334 5 0 gl Asociación interna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3155936 6 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>A asociación interna fai que a táboa de resultados conteña só os rexistros en que o contido dos campos ligados é igual.\</ahelp\> En $[officename] SQL este tipo de ligazón créase coa cláusula WHERE correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3156372 7 0 gl Asociación á esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3166450 8 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>Coa asociación á esquerda, a táboa de resultados contén os campos da táboa esquerda e aqueles campos da táboa dereita en que o contido dos campos ligados é igual.\</ahelp\> En SQL $[officename] este tipo de ligazón corresponde á orde LEFT OUTER JOIN. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3155607 9 0 gl Asociación á dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3150647 10 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>Coa asociación á dereita, a táboa de resultados contén os campos da táboa dereita e aqueles da táboa esquerda en que o contido dos campos ligados é igual.\</ahelp\> En $[officename] SQL, este tipo de ligazón corresponde á orde RIGHT OUTER JOIN. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3158215 11 0 gl Asociación integral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3163665 12 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>Nas asociacións integrais, a táboa de resultados contén todos os campos das táboas dereita e esquerda.\</ahelp\> En SQL $[officename], este tipo de ligazón corresponde á orde FULL OUTER JOIN. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id0305200912031976 0 gl Natural 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id0305200912031977 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Inserts the keyword NATURAL into the SQL statement that defines the relation. The relation joins all columns that have the same column name in both tables. The resulting joined table contains only one column for each pair of equally named columns.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help tit 0 gl Formularios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help hd_id3150476 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/04000000.xhp\" name=\"Formularios\"\>Formularios\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help bm_id3156136 0 gl \<bookmark_value\>formularios; información xeral (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help par_id3156136 2 0 gl Os formularios úsanse para introducir ou editar facilmente o contido das bases de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help hd_id3157910 12 0 gl \<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"Asistente de formularios\"\>Asistente de formularios\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help hd_id3156003 14 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Controis de formulario\"\>Controis de formulario\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help par_id3156156 23 0 gl A barra de ferramentas Controis de formularios contén as ferramentas necesarias para crear un formulario en documentos de texto, de táboa, de deseño ou de presentacións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help hd_id3155388 24 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Formulario en modo deseño\"\>Formulario en modo deseño\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help par_id3150504 25 0 gl En modo deseño, deséñase o formulario e defínense as súas propiedades e controis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help hd_id3149784 30 0 gl \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Ordenación e filtraxe de datos\"\>Ordenación e filtraxe de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help par_id3151384 28 0 gl Para que a barra de ferramentas mostre as funcións de ordenación e filtraxe, ten que abrir un formulario en modo usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help hd_id3148944 29 0 gl \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Subformularios\"\>Subformularios\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help tit 0 gl Deseño de formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help bm_id3148668 0 gl \<bookmark_value\>formularios; deseño (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 gl \<variable id=\"formularentwurf\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Deseño de formulario\"\>Deseño de formulario\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help par_id3154230 2 0 gl Para expandir un documento de $[officename] nun formulario só ten que engadir un ou máis controis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help par_id3145382 3 0 gl A barra de ferramentas Controis de formularios contén as \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"funcións\"\>funcións\</link\> necesarias para editar un formulario. Pode encontrar máis funcións nas barras \<emph\>Deseño de formulario\</emph\> e \<emph\>Máis controis\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help par_id3153146 5 0 gl En Deseño de formulario pode \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"incluír controis\"\>incluír controis\</link\>, \<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"aplicar propiedades\"\>aplicar propiedades\</link\>, definir \<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"propiedades de formulario\"\>propiedades de formulario\</link\> e \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"definir subformularios\"\>definir subformularios\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help par_id3154924 9 0 gl The\<emph\> Form Navigator\</emph\> icon \<image id=\"img_id3156002\" src=\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"\>\<alt id=\"alt_id3156002\"\>Icon\</alt\>\</image\> on the Form Design bar opens the \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"\>\<emph\>Form Navigator\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help par_id3153968 6 0 gl A icona \<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Abrir en modo deseño\"\>\<emph\>Abrir en modo deseño\</emph\>\</link\>\<image id=\"img_id1871395\" src=\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"\>\<alt id=\"alt_id1871395\"\>Icona\</alt\>\</image\> permite gardar un documento de formulario de maneira que sempre se abra en modo de edición. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help par_id3154948 8 0 gl Se hai algún erro na atribución de propiedades aos obxectos contidos no formulario (por exemplo, a atribución dunha táboa de base de datos inexistente), móstrase unha mensaxe de erro que pode conter un botón \<emph\>Máis\</emph\>. Premendo nel exhíbese \<ahelp hid=\"dummy\"\> unha caixa de diálogo con máis información sobre o erro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help tit 0 gl Táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/05000000.xhp\" name=\"Táboas\"\>Táboas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help par_id3147102 2 0 gl As táboas de fontes de datos permiten ver os datos liña a liña. Pode introducir novos datos e tamén eliminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help par_id3147226 43 0 gl Na Axuda de $[officename] pode encontrar máis información sobre os seguintes temas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help hd_id3152425 54 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"Crear ou editar deseño de táboa\"\>Crear ou editar deseño de táboa\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help hd_id3149095 53 0 gl \<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Ordenación e filtraxe de datos\"\>Ordenación e filtraxe de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help hd_id3154288 40 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"Relacións, chave primaria e externa\"\>Relacións, chave primaria e externa\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp 0 help tit 0 gl Menús de contexto de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/05000001.xhp\" name=\"Menús de contexto de táboa\"\>Menús de contexto de táboa\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp 0 help par_id3163829 2 0 gl O menú de contexto do depósito de táboa ofrece varias funcións aplicábeis a todas as táboas de bases de datos. Para editar unha táboa concreta da base de datos, selecciónea e abra o menú de contexto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp 0 help par_id3146958 4 0 gl Dependendo do contexto, pode ser que non se listen no menú de contexto todas as funcións da actual base de datos. Por exemplo, a orde \<emph\>Relacións\</emph\>, que serve para definir relacións entre varias táboas, só está dispoñíbel con bases de datos relacionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp 0 help par_id3145382 3 0 gl Dependendo do sistema de base de datos utilizado, encontrará as seguintes entradas nos menús de contexto: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp 0 help par_id3166461 9 0 gl Cando unha \<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"táboa está aberta\"\>táboa está aberta\</link\>, hai varias funcións dispoñíbeis para editar os datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help tit 0 gl Configuración personalizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3159411 1 0 gl Configuración personalizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3163829 2 0 gl Utilice esta caixa de diálogo para definir a configuración de usuario dunha táboa Adabas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3147143 3 0 gl Selección de usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3150789 4 0 gl Permite seleccionar ou eliminar usuarios, definir novos usuarios e alterar contrasinais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3156136 5 0 gl Usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3155805 6 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o usuario que desexa configurar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3147576 9 0 gl Novo usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3149095 10 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Crea un novo usuario.\</ahelp\>Móstrase a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/05000003.xhp\" name=\"Introducir contrasinal\"\>Introducir contrasinal\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3149182 11 0 gl Cambiar contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3152780 12 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Cambia o contrasinal do usuario seleccionado.\</ahelp\>Móstrase a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/05000003.xhp\" name=\"Cambiar contrasinal\"\>Cambiar contrasinal\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3149398 13 0 gl Eliminar usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3145382 14 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Elimina o usuario seleccionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3156152 15 0 gl Dereitos de acceso do usuario seleccionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3150275 16 0 gl Permite mostrar e atribuír dereitos de acceso ao usuario seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help tit 0 gl Introducir / Cambiar contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help hd_id3163829 1 0 gl Introducir / Cambiar contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help par_id3148520 2 0 gl Permite introducir e confirmar un contrasinal novo ou modificado. Se definiu un novo usuario, introduza o seu nome nesta caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help hd_id3157898 3 0 gl Usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help par_id3149346 4 0 gl \<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:DLG_PASSWD:ED_PASSWD_USER\"\>Especifica o nome do novo usuario.\</ahelp\> Este campo só é visíbel se definiu un novo usuario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help hd_id3153681 9 0 gl Contrasinal anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help par_id3147576 10 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_OLDPASSWORD\"\>Introduza o contrasinal anterior.\</ahelp\> Este campo é visíbel se inicia a caixa de diálogo desde \<emph\>Cambiar contrasinal\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help hd_id3153311 5 0 gl Contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help par_id3147243 6 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD\"\>Introduza o novo contrasinal.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help hd_id3147275 7 0 gl Confirmar (contrasinal) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help par_id3153541 8 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD_REPEAT\"\>Teclee outra vez o novo contrasinal.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help tit 0 gl Deseño de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"Deseño de táboa\"\>Deseño de táboa\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 gl Na xanela \<emph\>Deseño de táboa\</emph\> pode definir novas táboas ou editar a súa estrutura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3146957 3 0 gl A xanela ten a súa propia barra de menú. Contén tamén unha nova orde: \<link href=\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\" name=\"Deseño de índice\"\>\<emph\>Deseño de índice\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3152551 4 0 gl Área de definición de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3153681 5 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_BACKGROUND\"\>Nesta área define a estrutura da táboa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3153031 6 0 gl Nome do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3156113 7 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_NAMECELL\"\>Especifica o nome do campo de datos. Teña en conta as restricións da base de datos, como o tamaño do nome, os caracteres especiais e os espazos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3147618 8 0 gl Tipo de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3154897 9 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_TYPECELL\"\>Especifica o tipo de campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3156119 10 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3145315 11 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_COMMENTCELL\"\>Especifica unha descrición opcional.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3155630 12 0 gl As cabeceiras das filas conteñen as seguintes ordes de menú de contexto: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3156330 13 0 gl Cortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3159157 14 0 gl Corta a fila seleccionada e colócaa no portapapeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3159177 15 0 gl Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3148685 16 0 gl Copia a fila seleccionada ao portapapeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3156327 17 0 gl Pegar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3152472 18 0 gl Pega o contido do portapapeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3144511 19 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3148550 20 0 gl \<ahelp hid=\".uno:Delete\"\>Elimina a fila seleccionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3147303 21 0 gl Inserir filas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3149456 22 0 gl \<ahelp hid=\"SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\"\>Se a táboa non foi gravada insere unha fila baleira por riba da fila actual . Se a táboa xa está gravada insere unha fila baleira na fin da táboa .\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3153524 23 0 gl Chave primaria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3150398 24 0 gl \<ahelp hid=\"SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY\"\>Se esta orde presenta unha marca de verificación, o campo de datos desta liña é unha chave primaria.\</ahelp\> Premendo na orde, activa/desactiva o estado. A orde é visíbel só se a fonte de datos ofrece soporte a chaves primarias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3153104 25 0 gl Propiedades de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3148922 26 0 gl Define as propiedades do campo actualmente seleccionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3150767 27 0 gl Lonxitude 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3144761 28 0 gl Especifica o tamaño do campo de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3154948 29 0 gl Número de decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3149203 30 0 gl Especifica o número de decimais dun campo numérico ou decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3156422 31 0 gl Valor predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3125863 32 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_DEFAULT\"\>Especifica o valor predefinido dos novos rexistros de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3147289 33 0 gl Exemplo de formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3155131 34 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_FORMAT_SAMPLE\"\>Mostra o código de formato que pode seleccionar co botón \<emph\>... \</emph\>).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3154129 35 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3154146 36 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_FORMAT\"\>Este botón abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/05340405.xhp\" name=\"Formato de campo\"\>\<emph\>Formato de campo\</emph\>\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3152576 37 0 gl Área de axuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3150685 38 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TABLE_DESIGN_HELP_WINDOW\"\>Mostra os textos de axuda.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help tit 0 gl Deseño de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\" name=\"Deseño de índice\"\>Deseño de índice\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3166460 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:DBIndexDesign\"\>The \<emph\>Index Design \</emph\>dialog allows you edit the indexes for the current table.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3149578 3 0 gl Lista de índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3155342 4 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_INDEXLIST\"\>Displays the available indexes. Select an index from the list to edit. The details of the selected index are displayed in the dialog.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3149795 5 0 gl Índice novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3150085 6 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_NEWINDEX\"\>Creates a new index.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3145317 7 0 gl Eliminar índice actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3154860 8 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_DROPINDEX\"\>Deletes the current index.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3150986 9 0 gl Renomear o índice actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3148685 10 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_RENAMEINDEX\"\>Renames the current index.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3153628 11 0 gl Gardar índice actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3148563 12 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_SAVEINDEX\"\>Saves the current index in the data source.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3154924 13 0 gl Redefinir o índice actual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3154758 14 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_RESETINDEX\"\>Resets the current index to the setting that it had when the dialog was started.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3152812 15 0 gl Detalles do índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3154938 16 0 gl As soon as you change a detail of the current index and then select another index, the change is immediately passed to the data source. You can only leave the dialog, or select another index, if the change has been successfully acknowledged by the data source. However, you can undo the change by clicking the \<emph\>Reset Current Index \</emph\>icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3154138 17 0 gl Único 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3156282 18 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_INDEXDESIGN_CB_UNIQUE\"\>Specifies whether the current index allows only unique values.\</ahelp\> Checking the \<emph\>Unique \</emph\>option prevents duplicate data from being entered in the field and ensures data integrity. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3150448 19 0 gl Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3147085 20 0 gl A área \<emph\>Campos\</emph\> exhibe unha lista de campos da táboa actual. Pode seleccionar campos múltiplos. Para eliminar un campo da selección, escolla a entrada baleira do inicio da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3149765 21 0 gl Campo de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3158408 22 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_FIELD\"\>Displays a list of the fields in the current table. You can select more than one field.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3153192 23 0 gl Orde de clasificación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3149561 24 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_SORTORDER\"\>Determines the sort order.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3155132 25 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3154190 26 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_INDEXDESIGN_PB_CLOSE\"\>Closes the dialog.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help tit 0 gl Relacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help hd_id3153323 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"Relacións\"\>Relacións\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help bm_id3146957 0 gl \<bookmark_value\>bases de datos relacionais (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3146957 2 0 gl Esta orde abre a xanela \<emph\>Deseño de relacións\</emph\>, que permite definir as relacións entre varias táboas de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3154823 19 0 gl \<ahelp hid=\"HID_CTL_RELATIONTAB\"\>Aquí pode ligar as táboas da base de datos actual por medio de campos de datos comúns.\</ahelp\> Prema na icona \<emph\>Nova relación\</emph\> para crear as relacións ou simplemente arrastre e solte os campos co rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3145316 3 0 gl Esta función só está dispoñíbel se está a traballar cunha base de datos relacional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3149235 4 0 gl Cando escolle \<emph\>Ferramentas - Relacións\</emph\>, ábrese unha xanela en que se mostran as relacións existentes entre as táboas da base de datos actual. Se non hai ningunha relación definida, ou se desexa relacionar outras táboas da base de datos entre si, prema na icona\<emph\>Engadir Táboas\</emph\>. Mostrarase a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"Engadir Táboas\"\>Engadir Táboas\</link\> na cal pode seleccionar as táboas que desexe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3152812 17 0 gl As táboas seleccionadas non poden modificarse, aínda que estean en modo deseño de táboa, se a xanela \<emph\>Deseño de relacións\</emph\> está aberta. Iso asegura que as táboas non sufran cambios mentres se crean as relacións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3150541 5 0 gl As táboas seleccionadas móstranse na área superior da visualización de deseño. As xanelas das táboas péchanse usando o menú de contexto ou ben a tecla Eliminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help bm_id3148922 0 gl \<bookmark_value\>chaves primarias;inserción (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>chaves;chaves primarias (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>chaves externas (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help hd_id3148922 6 0 gl Chave primaria e outra chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3149168 7 0 gl Se desexa definir unha relación entre táboas diferentes, introduza unha \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#primaerschluessel\" name=\"chave primaria\"\>chave primaria\</link\> que identifique claramente un campo de datos da táboa existente. Pode facer referencia á chave primaria desde outras táboas para acceder aos datos desa táboa. Os campos de datos que se refiren a esa chave primaria identifícanse como chaves externas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3147085 8 0 gl Todos os campos de datos que se refiren á chave primaria indentifícanse na xanela da táboa por medio dunha chave pequena. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help hd_id3153193 12 0 gl Definir relacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help bm_id3155430 0 gl \<bookmark_value\>relacións; creación e eliminación (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3155430 13 0 gl As relacións existentes móstranse na xanela de relacións por medio dunha liña que conecta os campos primarios con outros campos de chave. Para engadir unha relación arrastre e solte o campo dunha táboa sobre o campo da outra. Para eliminar unha relación, selecciónea e prema na tecla Eliminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3149984 18 0 gl Outra posibilidade é premer na icona \<emph\>Nova relación\</emph\>, na área superior do campo de relación, e definir a relación entre dúas táboas na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/05020100.xhp\" name=\"Relacións\"\>\<emph\>Relacións\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3153093 14 0 gl Se usa $[officename] como interface dunha base de datos relacional, a creación ou eliminación de relacións non se sitúa nunha memoria intermedia; envíase directamente á base de datos externa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3155856 15 0 gl Premendo dúas veces nunha liña de conexión, ábrese a caixa de diálogo \<emph\>Relacións\</emph\>, na cal pode atribuír certas propiedades á relación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help tit 0 gl Relacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help bm_id3150499 0 gl \<bookmark_value\>relaciónss; propiedades (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos chave para relacións (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>actualización en cadoiro (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 gl Relacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3150499 2 0 gl \<ahelp hid=\".uno:DBAddRelation\"\>Permite definir e editar unha relación entre dúas táboas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3155136 3 0 gl As opcións de actualización e eliminación só están dispoñíbeis se a base de datos empregada as soporta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3155341 27 0 gl Táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3153880 28 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_REL_PROPERTIES_LB_RIGHT_TABLE\" visibility=\"hidden\"\>Lístanse aquí as dúas táboas relacionadas.\</ahelp\>Se crea unha nova relación, pode seleccionar unha táboa de cada unha das caixas de combinación da parte superior da caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3154047 29 0 gl Se preme dúas veces nunha liña de conexión da xanela Relación para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Relacións\</emph\>, non pode modificar as táboas implicadas nesa relación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3153822 4 0 gl Campos de chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3159157 5 0 gl \<ahelp hid=\"HID_RELDLG_KEYFIELDS\"\>Define os campos de chave da relación.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3149235 30 0 gl \<ahelp hid=\"HID_RELATIONDIALOG_RIGHTFIELDCELL\"\>Os nomes das táboas seleccionadas para a ligazón aparecen aquí como nomes de columna.\</ahelp\> Premendo nun campo, pode utilizar as frechas para seleccionar un campo da táboa. Cada relación grávase nunha fila. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3145609 6 0 gl Actualizar opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3153061 7 0 gl Aquí pode seleccionar as opcións que se activan ao realizar cambios nun campo de chave primario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3149046 8 0 gl Sen acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3152360 9 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_UPD\"\>Especifica que calquera cambio realizado nunha chave primaria non ten ningún efecto noutros campos de chave externa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3148664 10 0 gl Actualizar en cadoiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3154073 11 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD\"\>Actualiza todos os campos de chave externa se se modificou o valor da chave primaria correspondente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3145171 12 0 gl Configurar como nulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3154123 13 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_NULL\"\> Se modifica a chave primaria, use esta opción para definir o valor "É NULO" para todos os campos de chave externa. É NULO significa que o campo está baleiro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3150448 14 0 gl Configurar como predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3151041 15 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_DEFAULT\"\> Se modifica a chave primaria, use esta opción para predefinir un valor para todos os campos de chave externa.\</ahelp\> Durante a creación da táboa correspondente, o valor dos campos de chave externa predefínese ao atribuír as propiedades de campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3125863 16 0 gl Opcións de eliminación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3153193 17 0 gl Aquí pode seleccionar as opcións que se activan ao eliminar un campo de chave primaria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3159252 18 0 gl Sen acción 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3145785 19 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_DEL\"\>Especifica que a eliminación dunha chave primaria non ten ningún efecto noutros campos de chave externa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3154146 20 0 gl Eliminar en cadoiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3155309 21 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL\"\>Determina que ao eliminar o campo de chave primaria tamén elimina os campos de chave externa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3153140 22 0 gl Cando elimina un campo de chave primaria coa opción \<emph\>Eliminar en cadoiro\</emph\>, tamén elimina os rexistros das táboas que teñen esa chave como chave externa. Use esta opción con moito coidado, pois pode eliminar grande parte da base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3152596 23 0 gl Configurar como nulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3153363 24 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_NULL\"\>Se elimina a chave primaria, atribúese o valor "É NULO" a todos os campos de chave externa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3145272 25 0 gl Configurar como predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3154320 26 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_DEFAULT\"\>Se elimina a chave primaria, aplícase un valor predefinido a todos os campos de chave externa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help tit 0 gl Copiar unha táboa a través de arrastrar e soltar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help hd_id3154894 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030000.xhp\" name=\"Copia de consulta ou táboa a través de arrastrar e soltar\"\>Copia de consulta ou táboa a través de arrastrar e soltar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help bm_id3155535 0 gl \<bookmark_value\>consultas; copiar (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>táboas en bases de datos; copiar táboas de base de datos (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help par_id3155535 2 0 gl Se arrastra e solta unha consulta ou táboa, ábrese a caixa de diálogo \<emph\>Copiar táboa\</emph\>, que permite definir as opcións de copia de consultas ou táboas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help par_id3148539 16 0 gl A caixa de diálogo \<emph\>Copiar táboa\</emph\> permite: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help par_id3153147 18 0 gl copiar os datos da táboa noutra táboa, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help par_id3150504 19 0 gl usar a estrutura da táboa como base para a creación dunha nova táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help par_id3155628 20 0 gl Pode copiar na mesma base de datos ou entre bases de datos diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help tit 0 gl Copiar táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3085157 28 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030100.xhp\" name=\"Copiar táboa\"\>Copiar táboa\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3149264 29 0 gl Para copiar unha táboa, arrástrea e sóltea na área de táboas da xanela dun ficheiro de base de datos. Aparecerá a caixa de dialogo \<emph\>Copiar táboa \</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3154926 3 0 gl Nome da táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3144740 4 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TAB_WIZ_TABLENAME_EDIT\"\>Especifica o nome da copia.\</ahelp\> Algunhas bases de datos só aceptan nomes cun máximo de oito caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3154228 5 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3157898 7 0 gl Definición e datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3150178 8 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_DEFDATA\"\>Crea unha copia 1:1 da táboa.\</ahelp\> Cópianse todos os datos e a definición da táboa. A definición abrangue a estrutura da táboa e o formato de diferentes campos de datos, incluídas as súas propiedades especiais. O contido do campo fornece os datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3149346 9 0 gl Definición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3156426 10 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_DEF\"\>Só copia a definición da táboa, non os datos correspondentes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3143267 22 0 gl Como visualización de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3153311 23 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_VIEW\"\>Se a base de datos soporta visualizacións, só pode seleccionar esta opción ao copiar unha consulta nun depósito de táboa. Esta opción permítelle ver e editar unha consulta como visualización normal de táboa.\</ahelp\> A táboa fíltrase na visualización coa instrución SQL "Select". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3155535 11 0 gl Anexar datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3166410 12 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_APPENDDATA\"\>Anexa os datos da táboa que desexa copiar noutra táboa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3147275 13 0 gl A definición da táboa debe ser exactamente a mesma para poder copiar os datos. Non se poden copiar datos se os campos da táboa de destino e da táboa fonte teñen formatos diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3156117 31 0 gl Faga coincidir os nomes de campo da caixa de diálogo \<emph\>Copiar táboa\</emph\>, na páxina \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030400.xhp\" name=\"Aplicar columnas\"\>Aplicar columnas\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3153252 14 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_APPENDDATA\"\>Se non é posíbel anexar os datos, na caixa de diálogo \<emph\>Información de columna\</emph\> móstrase unha lista de campos cuxos datos non se poden copiar.\</ahelp\> Se preme en Aceptar na caixa de diálogo, só se anexan os datos que non aparecen na lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3158430 15 0 gl Se, ao anexar os datos, os campos da táboa fonte teñen unha lonxitude maior que os da táboa de destino, trúncanse automaticamente para coincidir coa lonxitude do campo da táboa de destino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help bm_id3149164 0 gl \<bookmark_value\>chaves primarias; definición\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3149164 24 0 gl Crear chave primaria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3155922 25 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_WIZ_COPYTABLE_CB_PRIMARY_COLUMN\"\>Automatically generates a primary key data field and fills it with values.\</ahelp\> You should always use this field, since a primary key must always be available in order to edit the table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3146794 26 0 gl Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3156343 27 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_WIZ_COPYTABLE_ET_KEYNAME\"\>Especifica o nome da chave primaria xerada. Ese nome é opcional.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3151056 33 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030200.xhp\" name=\"Páxina seguinte\"\>Páxina seguinte\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help tit 0 gl Aplicar columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030200.xhp\" name=\"Aplicar columans\"\>Aplicar columnas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help par_id3147143 2 0 gl O explorador da fonte de datos permite copiar unha táboa arrastrándoa ata o depósito. A caixa de diálogo \<emph\>Aplicar columnas\</emph\> é a segunda xanela da caixa de diálogo \<emph\>Copiar táboa\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help hd_id3155552 3 0 gl Columnas dispoñíbeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help hd_id3154751 4 0 gl Caixa de lista esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help par_id3147088 5 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_ORG_COLUMN_NAMES\"\>Lists the available data fields that you can include in the copied table. To copy a data field, click its name, and then click the > button. To copy all of the fields, click the \<emph\>>>\</emph\> button.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help hd_id3154823 6 0 gl Caixa de lista dereita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help par_id3156426 7 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_NEW_COLUMN_NAMES\"\>Lista os campos que desexa incluír na táboa copiada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help hd_id3147242 8 0 gl Botóns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help par_id3146797 9 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_IB_COLUMNS_LH\"\>Adds or removes the selected field (> or < button) or all of the fields (<< or >> button).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help par_id3153561 10 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030300.xhp\" name=\"Páxina seguinte\"\>Páxina seguinte\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help tit 0 gl Formatado do tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3163829 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030300.xhp\" name=\"Formatado de tipos\"\>Formatado de tipos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3150247 2 0 gl No explorador da fonte de datos, pode copiar unha táboa arrastrándoa ata o depósito. A caixa de diálogo \<emph\>Formatado de tipos\</emph\> é a terceira xanela da caixa de diálogo \<emph\>Copiar táboa\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3152801 3 0 gl Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3145313 4 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_LB_NEW_COLUMN_NAMES\"\>Lista os campos de datos que se incluirán na táboa copiada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3155535 5 0 gl Información sobre columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3156426 7 0 gl Nome de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3153681 8 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_COLUMNNAME\"\>Mostra o nome do campo de datos seleccionado. Se o desexa, pode introducir un novo nome.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3156113 9 0 gl Tipo de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3149811 10 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_TYPE\"\>Selecciona un tipo de campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3149763 11 0 gl Lonxitude 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3155449 12 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_LEN\"\>Introduza o número de caracteres do campo de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3159176 13 0 gl Número de decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3153666 14 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_SCALE\"\>Introduza o número de decimais do campo de datos. Esta opción só está dispoñíbel para campos de datos numéricos ou decimais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3150276 15 0 gl Valor predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3147620 16 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_BOOL_DEFAULT\"\>Seleccione o valor predefinido dos campos Si/Non.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3153087 17 0 gl Recoñecemento automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3153561 18 0 gl $[officename] pode recoñecer automaticamente o contido dos campos ao copiar táboas de bases de datos arrastrando e soltando. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3156023 19 0 gl (máx.) liñas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3155923 20 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_ET_AUTO\"\>Introduza o número de liñas que desexa usar para o recoñecemento automático.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3154347 21 0 gl Auto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3152361 22 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_PB_AUTO\"\>Activa o recoñecemento automático.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help tit 0 gl Atribuír columnas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030400.xhp\" name=\"Atribuír columnas\"\>Atribuír columnas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3156027 2 0 gl No explorador da fonte de datos pode copiar unha táboa arrastrándoa ata o depósito. Se marca a caixa de verificación \<emph\>Anexar datos\</emph\> na primeira páxina da caixa de diálogo \<emph\>Copiar táboa\</emph\>, a caixa de diálogo \<emph\>Atribuír columnas\</emph\> ábrese como segunda xanela. Pode usala para asociar os contidos dun campo de datos da táboa fonte a un campo de datos da táboa de destino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3157958 4 0 gl Táboa fonte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3145071 5 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_AVAIL\"\>Lista os campos de datos da táboa fonte. Para incluír un deses campos na táboa de destino, marque a caixa de verificación situada diante do nome do campo de datos. Para atribuír o contido dun campo de datos da táboa fonte a un campo de datos da táboa de destino, prema no campo na lista da táboa fonte e, a seguir, nunha das frechas.\</ahelp\>Para incluír todos os campos de datos da fonte na táboa de destino, prema en \<emph\>Todos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3166410 6 0 gl Táboa de destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3154749 7 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_ASSIGN\"\>Lista os campos de datos posíbeis na táboa de destino. Na táboa de destino só se inclúen os campos de datos seleccionados na lista da táboa de orixe.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3150670 8 0 gl cara a arriba 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3155628 9 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_IB_COLUMN_UP_RIGHT\"\>A entrada seleccionada ascende unha posición na lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3149580 10 0 gl cara a abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3150984 11 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_IB_COLUMN_DOWN_RIGHT\"\>A entrada seleccionada descende unha posición na lista..\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3156156 12 0 gl todos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3154514 13 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_PB_ALL\"\>Selecciona todos os campos de datos da lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3153541 14 0 gl ningún 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3148563 15 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_PB_NONE\"\>Limpa as caixas de verificación da lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040000.xhp 0 help tit 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/05040000.xhp\" name=\"Xeral\"\>Xeral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help tit 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3153255 25 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/05040100.xhp\" name=\"Xeral\"\>Xeral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3157898 11 0 gl Ao crear unha táboa de base de datos como administrador, utilice este separador para determinar o acceso do usuario, así como para editar os datos ou a estrutura da táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help bm_id3152594 0 gl \<bookmark_value\>dereitos de acceso para táboas de bases de datos (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>táboas de bases de datos; dereitos de acceso a (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3152594 12 0 gl Se non é o administrador, use o separador \<emph\>Xeral\</emph\> para ver os seus dereitos de acceso á táboa seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3145669 3 0 gl Nome da táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3147834 13 0 gl Mostra o nome da táboa seleccionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3156426 14 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3154823 15 0 gl Mostra o tipo de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3149095 16 0 gl Localización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3153311 17 0 gl Mostra o camiño completo á táboa de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3153528 4 0 gl Ler datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3163802 18 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Permite ao usuario ler os datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3150355 5 0 gl Inserir datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3149398 19 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Permite ao usuario introducir novos datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3155420 6 0 gl Cambiar datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3158430 20 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Permite ao usuario cambiar os datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3149516 7 0 gl Eliminar datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3155449 21 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Permite ao usuario eliminar datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3145674 8 0 gl Cambiar estrutura de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3153146 22 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Permite ao usuario cambiar a estrutura da táboa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3143270 9 0 gl Definición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3154897 23 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Permite ao usuario eliminar a estrutura da táboa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3153126 10 0 gl Modificar referencias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3159399 24 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Permite ao usuario modificar as referencias definidas, por exemplo, para introducir novas relacións ou para eliminar relacións existentes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040200.xhp 0 help tit 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040200.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/05040200.xhp\" name=\"Descrición\"\>Descrición\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040200.xhp 0 help hd_id3157898 3 0 gl Descrición de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040200.xhp 0 help par_id3154422 4 0 gl \<ahelp hid=\"\"\>Mostra a descrición da táboa seleccionada..\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help tit 0 gl Fontes de datos de $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help bm_id3155449 0 gl \<bookmark_value\>base de datos;arrastrar e soltar (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help hd_id3151299 93 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/11000002.xhp\" name=\"Data sources in $[officename]\"\>Data sources in $[officename]\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help hd_id3150616 49 0 gl Selección de axenda de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help par_id3153049 101 0 gl Para seleccionar a axenda de enderezos que desexa utilizar, escolla \<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Ficheiro - Modelos - Fonte da axenda de enderezos\"\>\<emph\>Ficheiro - Modelos - Fonte da axenda de enderezos\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help hd_id3147275 26 0 gl Abrir fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help par_id3154143 102 0 gl Para abrir a visualización de fonte de datos, prema en F4 nun texto, folla de cálculo ou documento de formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help par_id3154046 11 0 gl Para ver o contido dunha base de datos, prema no signo máis (+) situado diante do nome na visualización de fonte de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help tit 0 gl ODBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/11020000.xhp\" name=\"ODBC\"\>ODBC\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3150499 2 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\"\>Especifica a configuración das bases de datos \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\"\>ODBC\</link\>. Inclúe os datos de acceso do usuario, a configuración do controlador e as definicións da fonte.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3148642 4 0 gl Nome de usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3154514 5 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Teclee o nome de usuario para acceder á base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3153665 6 0 gl Necesítase un contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3145119 7 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Evita que un usuario non autorizado acceda á base de datos. Só se necesita introducir o contrasinal unha vez por sesión.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3153087 10 0 gl Configuración do controlador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3143271 11 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_ODBC_OPTIONS\"\>Use este campo de texto se necesita configurar opcións adicionais do controlador.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3152472 12 0 gl Conxunto de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3151245 13 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CHARSET_ODBC\"\>Select the code conversion that you want to use to view the database in $[officename]. This does not affect the database.\</ahelp\> Choose "System" to use the default character set of your operating system. Text and dBASE databases are restricted to character sets with a fixed-size character length, where all characters are encoded with the same number of bytes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3149669 22 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3147265 24 0 gl Obter valores xerados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3151054 25 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED\" visibility=\"visible\"\>Permite a $[officename] soportar campos de datos incrementados automaticamente na fonte de datos ODBC ou JDBC actual.\</ahelp\> Marque esta caixa de verificación se a base de datos non soporta a instrución de incremento automático na súa capa SDBCX. En xeral, o incremento automático selecciónase para o campo de chave primaria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3150400 26 0 gl Instrución de incremento automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3154366 27 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTOINCREMENTVALUE\" visibility=\"visible\"\>Introduza a orde SQL que indica á fonte de datos o incremento automático do campo de datos INTEGER especificado.\</ahelp\> Por exemplo, unha instrución SQL típica para crear un campo de datos é: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3159149 28 0 gl CREATE TABLE "táboa1" ("id" INTEGER) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3147084 29 0 gl Para incrementar automaticamente o campo de datos "id" nunha base de datos MySQL, cambie a instrución por: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3154909 30 0 gl CREATE TABLE "táboa1" ("id" INTEGER AUTO_INCREMENT) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3152933 31 0 gl É dicir, introduza AUTO_INCREMENT na caixa \<emph\>Instrución de incremento automático\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3149765 32 0 gl Consulta de valores xerados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3145171 33 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_RETRIEVE_AUTO\" visibility=\"visible\"\>Introduza unha instrución SQL que devolva o último valor incrementado automaticamente do campo de datos de chave primaria.\</ahelp\> Por exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3150769 34 0 gl SELECT LAST_INSERT_D(); 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3157892 18 0 gl Usar restricións de nomeamento de SQL92 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3153368 19 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SQL92CHECK\"\>Nas fontes de datos, só permite nomes con caracteres que se axusten ás restricións de nomeamento de SQL92.\</ahelp\> Cada nome debe comezar por letra minúscula, maiúscula ou cun subliñado (_). Os demais caracteres poden ser letras ASCII, subliñados e números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3154011 15 0 gl Usar catálogo para bases de datos baseadas en ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3148618 16 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_USECATALOG\"\>Uses the current data source of the Catalog. This is useful when the ODBC data source is a database server. If the ODBC data source is a dBASE driver, leave this check box clear.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help tit 0 gl dBase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help hd_id3153539 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/11030000.xhp\" name=\"dBase\"\>dBASE\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id3147088 2 0 gl \<ahelp hid=\"\"\>Specify the settings for a dBASE database.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id3151110 18 0 gl Para definir relacións entre táboas en $[officename] utilice JDBC ou ODBC. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help hd_id3149233 4 0 gl Visualización de rexistros inactivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id3153823 5 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SHOWDELETED\"\>Mostra os rexistros dun ficheiro, incluíndo os marcados como eliminados. Se selecciona esta caixa de verificación, non pode eliminar rexistros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id3156023 17 0 gl In dBASE format, deleted records remain in the file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id3151384 15 0 gl Para ver os cambios realizados na base de datos, peche a conexión coa base de datos e despois conéctese de novo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id0904200811094971 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Select the code conversion that you want to use to view the database in $[officename]. This does not affect the database.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help hd_id3149047 8 0 gl Índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id3161656 9 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES\"\>Opens the \<link href=\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\" name=\"Indexes\"\>\<emph\>Indexes\</emph\>\</link\> dialog, where you can organize the table indexes in the current dBASE database.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help tit 0 gl Índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\" name=\"Índices\"\>Índices\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3150247 2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Lets you organize dBASE database indexes.\</ahelp\> An index allows you to access a database quickly, provided that you query the data in the selection that was defined through the index. When you design a table, you can define the indexes on the \<emph\>Indexes \</emph\>tab page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3155339 3 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3152551 10 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_DBASE_INDEXES_CB_TABLES\"\>Seleccione a táboa de base de datos que desexa indexar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3159233 4 0 gl Índices de táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3143267 11 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_TABLEINDEXES\"\>Lista os índices actuais da táboa de base de datos seleccionada.\</ahelp\> Para eliminar un índice da lista, prema no índice e, a seguir, na frecha cara á dereita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3148538 5 0 gl Índices dispoñíbeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3151110 12 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_FREEINDEXES\"\>Lista os índices dispoñíbeis que pode atribuír a unha táboa.\</ahelp\> Para atribuír un índice á táboa seleccionada, prema na icona de frecha cara á esquerda. A frecha dupla cara á esquerda atribúe todos os índices dispoñíbeis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3156152 6 0 gl < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3150984 13 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADD\"\>Move o índice seleccionado á lista \<emph\>Índices de táboa\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3149416 7 0 gl << 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3145315 14 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADDALL\"\>Move todos os índices dispoñíbeis á lista \<emph\>Índices de táboa\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3149579 8 0 gl > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3149795 15 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVE\"\>Move os índices de táboa seleccionados á lista \<emph\>Índices dispoñíbeis\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3155629 9 0 gl >> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3151245 16 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVEALL\"\>Move todos os índices de táboa á lista \<emph\>Índices dispoñíbeis\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help tit 0 gl Executar instrución SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help bm_id3148983 0 gl \<bookmark_value\>SQL; execución de instrucións SQL (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de datos; administración a través de SQL (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/11080000.xhp\" name=\"Executar instrución SQL\"\>Executar instrución SQL\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3154288 2 0 gl \<variable id=\"sqltext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Abre unha caixa de diálogo onde pode introducir ordes SQL para a administración de bases de datos.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3147275 23 0 gl You can only enter administration commands in this dialog, such as Grant, Create Table, or Drop Table, and not filter commands. The commands that you can enter depend on the data source, for example, dBASE can only run some of the SQL commands list here. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3154860 10 0 gl To run an SQL query for filtering data in the database, use the \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"\>Query Design View\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help hd_id3149514 3 0 gl Orde que será executado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3147618 4 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILINEEDIT_DLG_DIRECTSQL_ME_SQL\"\>Introduza a orde de administración SQL que desexa executar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3153087 24 0 gl Por exemplo, para unha fonte de datos "Bibliográfica", pode introducir o seguinte orde SQL: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3145673 25 0 gl SELECT "Enderezo" FROM "biblio" "biblio" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3145611 21 0 gl Para obter máis información sobre ordes SQL, consulte a documentación da base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help hd_id3156024 26 0 gl Ordes anteriores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3149045 27 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DIRECTSQL_LB_HISTORY\"\>Lista os ordes SQL executados anteriormente. Para executar de novo unha orde prema nel e despois en \<emph\>Executar\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help hd_id3154348 5 0 gl Estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3151054 6 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILINEEDIT_DLG_DIRECTSQL_ME_STATUS\"\>Mostra os resultados, incluíndo os erros, da orde SQL executado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help hd_id3154071 7 0 gl Executar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3151210 8 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_DIRECTSQL_PB_EXECUTE\"\>Executa a orde introducido na caixa \<emph\>Orde que será executada\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp 0 help tit 0 gl Filtro da táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp 0 help hd_id3150702 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/11090000.xhp\" name=\"Táboas\"\>Táboas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp 0 help par_id3149164 22 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Algunhas bases de datos rastrexan os cambios realizados en cada rexistro a través da atribución de números de versión aos campos alterados. Cada vez que se altera un campo, o número increméntase unha unidade. Mostra na táboa de base de datos o número de versión interno do rexistro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp 0 help hd_id3154923 8 0 gl Orde ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp 0 help par_id3147559 9 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL\"\>Ordena de maneira ascendente a lista de nomes de táboas, comezando polo principio do alfabeto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help tit 0 gl Configuración de usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3153255 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/11150200.xhp\" name=\"Configuración de usuario\"\>Configuración de usuario\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3153539 2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Xestiona datos de usuario para acceder a bases de datos Adabas ou ADO.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3154751 4 0 gl Selección do usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3153312 5 0 gl Usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3154288 6 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_LBUSER\"\>Seleccione o usuario cuxa configuración desexa modificar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3154824 7 0 gl Engadir usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3149095 8 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBUSER\"\>Engade un novo usuario para acceder á base de datos seleccionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3150355 9 0 gl Cambiar contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3147209 10 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBCHGPWD\"\>Cambia o contrasinal do usuario actual para acceder á base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3163662 11 0 gl Eliminar usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3156327 12 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE\"\>Elimina o usuario seleccionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3149166 13 0 gl Dereitos de acceso do usuario seleccionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3155136 14 0 gl \<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_TBLGRANTS\"\>Mostra e permite editar os dereitos de acceso á base de datos do usuario seleccionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3159157 3 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Formato de bases de datos Adabas D\"\>Formato de bases de datos Adabas D\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help tit 0 gl Estatística Adabas D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/11170000.xhp\" name=\"Estatísticas de Adabas D\"\>Estatísticas de Adabas D\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3157898 2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opcións de acceso á base de datos Adabas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3153750 4 0 gl Tamaño do búfer de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3155892 5 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_CACHE_SIZE\"\>Introduza o tamaño do búfer de datos.\</ahelp\> A configuración ten efecto despois do reinicio da base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3149095 6 0 gl Incremento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3149177 7 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_DATA_INCREMENT\"\>Introduza o valor do incremento automático da base de datos. O tamaño máximo de incremento é 100 MB.\</ahelp\> A configuración só ten efecto despois do reinicio da base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3156346 8 0 gl Nome de usuario de control 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3150355 9 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLUSERNAME\"\>Introduza o nome do usuario a que desexa dar un control limitado para modificar algúns parámetros da base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3153146 10 0 gl Contrasinal de control 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3153821 11 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLPASSWORD\"\>Introduza o contrasinal do usuario de control.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3149235 12 0 gl Desconectar servizo ao pechar $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3153254 13 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_CB_SHUTDB\"\>Sae do servidor da base de datos Adabas ao pechar $[officename].\</ahelp\> Esta opción só está dispoñíbel se inicia o servidor da base de datos desde $[officename] cun usuario de control e un contrasinal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3146948 14 0 gl Expandido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3156002 15 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_PB_STAT\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/11170100.xhp\" name=\"Estatísticas de base de datos\"\>Estatísticas de base de datos\</link\>, na cal pode ver estatísticas sobre a base de datos Adabas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help tit 0 gl Estatísticas da base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3147000 1 0 gl Estatísticas da base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3155934 2 0 gl Mostra estatísticas sobre a base de datos Adabas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3150040 3 0 gl Ficheiros de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3152594 5 0 gl SYSDEVSPACE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3155552 6 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SYSDEVSPACE\"\>Mostra o camiño e o nome do ficheiro SYSDEVSPACE.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3153345 7 0 gl TRANSACTIONLOG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3155892 8 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_TRANSACTIONLOG\"\>Mostra o camiño e o nome do ficheiro TRANSACTIONLOG.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3150774 9 0 gl DATADEVSPACE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3147209 10 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_ADABASSTAT_LB_DATADEVS\"\>Mostra o camiño e o nome do ficheiro DATADEVSPACE.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3152996 11 0 gl Tamaños de bases de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3145382 13 0 gl Tamaño (MB) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3149415 14 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SIZE\"\>Mostra o tamaño total (en megabytes) da base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3154285 15 0 gl Espazo libre (MB) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3149514 16 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_FREESIZE\"\>Mostra a cantidade de espazo libre (en megabytes) dispoñíbel na base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3149237 17 0 gl Espazo utilizado (en %) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3148473 18 0 gl \<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_DLG_ADABASSTAT_ET_MEMORYUSING\"\>Mostra a porcentaxe de espazo utilizado da base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help tit 0 gl Bases de datos Adabas D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help hd_id3151262 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Bases de datos Adabas D\"\>Bases de datos Adabas D\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3479720 0 gl The Adabas D software package can be downloaded and installed separately (see www.adabas.com). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help hd_id3152997 3 0 gl Sobre Adabas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3151111 4 0 gl The free available Adabas database is restricted to a size of 100 MB, and a maximum of three users on a network. See the "License.txt" file in the Adabas directory for more details. The Adabas database must be installed in a separate directory from $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3154749 97 0 gl Os nomes dos ficheiros Adabas deben ter menos de 8 caracteres. Os camiños, incluíndo o propio nome dos ficheiros, non poden exceder os 30 caracteres e deben ser compatíbeis co código ASCII de 7 bits. Nin camiños nin nomes poden conter espazos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3153254 6 0 gl En Windows, o aplicativo de instalación de Adabas engade a variábel de contorno DBROOT, que contén a información do camiño á base de datos. Se o aplicativo de instalación encontra esta variábel, non instala a base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help hd_id3154729 37 0 gl Crear nova base de datos Adabas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3149378 38 0 gl Utilice a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/30100000.xhp\" name=\"Crear nova base de datos Adabas\"\>\<emph\>Crear nova base de datos Adabas\</emph\>\</link\> para crer unha base de datos Adabas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3147045 39 0 gl Escolla \<emph\>Ficheiro - Novo - Base de datos\</emph\> para abrir o asistente de bases de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3147394 98 0 gl Prema en \<emph\>Conectar cunha base de datos existente\</emph\> e seleccione "Adabas" (desprácese cara a arriba na lista). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3155600 99 0 gl Work through the steps in the remaining pages of the Database Wizard. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help hd_id3154270 42 0 gl Eliminación de bases de datos Adabas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3157869 43 0 gl Para eliminar a referencia a unha base de datos Adabas, escolla \<emph\>Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME Base - Bases de datos\</emph\>. Seleccione a base de datos e, a seguir, prema en \<emph\>Eliminar\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help tit 0 gl Crear nova base de datos Adabas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3159176 1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/30100000.xhp\" name=\"Crear nova base de datos Adabas\"\>Crear nova base de datos Adabas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3154515 2 0 gl Crea unha nova \<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Base de datos Adabas\"\>Base de datos Adabas\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3156117 37 0 gl Nome de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3158432 38 0 gl \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_DLG_ADABAS_DBNAME\"\>Teclee o nome da base de datos.\</ahelp\> O nome da base de datos engádese ao campo \<emph\>URL da fonte de datos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3150256 3 0 gl Configuración de usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3155628 5 0 gl Administrador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3145609 6 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_SYSUSR\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o nome do administrador da base de datos.\</ahelp\> O nome e o contrasinal do administrador atribúense ao crear unha base de datos Adabas. Alén do administrador, outros dous usuarios poden acceder á base de datos Adabas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3149045 7 0 gl Usuario de control 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3149294 8 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_CONUSR\"\>Introduza o nome do usuario a que desexa conceder un control limitado para a modificación dalgúns parámetros da base de datos. Normalmente, a configuración predefinida do nome e contrasinal do usuario de control non se altera.\</ahelp\> O usuario de control non afecta o límite de tres usuarios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3153379 9 0 gl Usuario de dominio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3153362 10 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_USR\"\>Teclee o nome do usuario de dominio usado internamente por Adabas. Normalmente, a configuración predefinida do nome e contrasinal do usuario de dominio non se altera.\</ahelp\> O usuario de dominio non afecta o límite de tres usuarios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3147084 11 0 gl Contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3148674 12 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD\"\>Introduza un contrasinal.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3144433 13 0 gl Configuración de bases de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3145607 15 0 gl As unidades que conteñen partes de Serverdb, chámanse DEVSPACEs. Para mellorar o seu desempeño, almacene cada DEVSPACE en unidades separadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3146985 36 0 gl Os camiños dos DEVSPACE, incluíndo o nome do ficheiro, non pode exceder os 40 caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3146148 16 0 gl SYSDEVSPACE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3149064 17 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_SYSDEVSPACE\"\>Introduza o camiño do sistema DEVSPACE.\</ahelp\> SYSDEVSPACE xestiona os datos de configuración da base de datos. O seu tamaño depende do tamaño da base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3147319 18 0 gl TRANSACTIONLOG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3154190 19 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG\"\>Introduza o camiño do ficheiro de rexistro da transacción.\</ahelp\> Este ficheiro rexistra as modificacións realizadas na base de datos durante unha transacción e substitúeas ao completala. TRANSACTIONLOG úsase tamén para inverter transaccións. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3145748 20 0 gl DATADEVSPACE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3152597 21 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE\"\>Introduza o camiño do DEVSPACE de datos.\</ahelp\> Este ficheiro almacena datos de usuario, como táboas e índices, así como o catálogo SQL (información de esquema). Os datos contidos nas táboas de usuario distribúense uniformemente entres todos os DATADEVSPACE. O tamaño combinado dos DATADEVSPACE corresponde ao tamaño da base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3150103 22 0 gl O tamaño máximo dos DATADEVSPACE na versión limitada da base de datos Adabas é de 100 MB. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3147426 23 0 gl Se o DATADEVSPACE alcanza a capacidade máxima durante unha operación da base de datos, Adabas péchase, aumenta a capacidade do DATADEVSPACE (ata 100 MB) e reinicia a base de datos. Os datos gardados non se perden. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3153189 24 0 gl ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3153091 25 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_PBDATADEVSPACE\"\>Localice o cartafol en que desexa gardar o ficheiro e prema en \<emph\>Aceptar\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3150686 26 0 gl Ficheiro de transacción (MB) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3147396 27 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG_SIZE\"\>Introduza en megabytes o tamaño do ficheiro de transacción.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3157977 28 0 gl Tamaño da base de datos (MB) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3150115 29 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE_SIZE\"\>Introduza aquí o tamaño en megabytes da base de datos. O tamaño máximo é de 100 MB.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3155415 30 0 gl Tamaño do búfer de datos (MB) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3149378 31 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_CACHE_SIZE\"\>Introduza en megabytes o tamaño da caché de datos. \</ahelp\> Todos os usuarios poden acceder simultaneamente ao búfer de datos, que almacena as páxinas a que se accedeu máis recentemente desde os DATADEVSPACEs. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvprop.xhp 0 help tit 0 gl Propiedades avanzadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvprop.xhp 0 help par_idN10550 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvprop.xhp\"\>Propiedades avanzadas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvprop.xhp 0 help par_idN10560 0 gl Especifica propiedades avanzadas para a base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvprop.xhp 0 help par_id3998840 0 gl escolla \<emph\>Editar - Base de datos - Propiedades\</emph\> e prema no separador \<emph\>Propiedades avanzadas\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help tit 0 gl Configuración especial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10556 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvpropdat.xhp\"\>Configuración especial\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10566 0 gl Especifica como pode traballar con datos en bases de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id7679372 0 gl In a database window, choose \<emph\>Edit - Database - Advanced Settings\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id4572283 0 gl A dispoñibilidade dos seguintes controis depende do tipo de base de datos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10590 0 gl Usar restricións de nomeamento de SQL92 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10594 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Nas fontes de datos, só permite nomes con caracteres que se axusten ás restricións de nomeamento de SQL92. Cada nome debe comezar por letra minúscula, maiúscula ou cun subliñado (_). Os demais caracteres poden ser letras ASCII, subliñados e números.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105907 0 gl Use keyword AS before table alias names 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105947 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Some databases use the keyword "AS" between a name and its alias, while other databases use a whitespace. Enable this option to insert AS before the alias.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help hd_id3534958 0 gl Finalizar as liñas de texto con CR+LF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id6151921 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione para usar o código CR + LF para finalizar cada liña de texto (preferentemente en sistemas operativos DOS e Windows).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN1059E 0 gl Anexar o alcume da táboa ás instrucións SELECT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105A2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Anexiona o alcume ao nome da táboa nas instrucións SELECT.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105A5 0 gl Uso de sintaxe de asociación externa {OJ } 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105A9 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Uso de secuencias de escape para asociacións externas. A súa sintaxe é {oj outer-join}\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105BE 0 gl Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105C1 0 gl select Artigo.* from {oj artigo LEFT OUTER JOIN pedidos ON artigo.no=pedidos.ANR} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105C4 0 gl Ignorar os privilexios desde o controlador da base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105C8 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Ignora privilexios de acceso fornecidos polo controlador da base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105CB 0 gl Substituír os parámetros nomeados por ? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105CF 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Substitúe por un punto de interrogación (?) os parámetros nomeados nas fontes de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105D2 0 gl Mostrar as columnas da versión (cando están dispoñíbeis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105D6 0 gl Algunhas bases de datos atribúen números de versión aos campos para rastrexar os cambios feitos nos rexistros. O número de versión dos campos increméntase unha unidade cada vez que se modifica o seu contido. \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL\"\>Mostra o número de versión interna do rexistro na táboa da base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105FA 0 gl Usar o nome do catálogo nas instrucións SELECT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105FE 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Uses the current data source of the catalog. This option is useful when the ODBC data source is a database server. Do not select this option if the ODBC data source is a dBASE driver.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10613 0 gl Usar o nome do esquema nas instrucións SELECT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10617 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Permite utilizar o nome do esquema nas instrucións SELECT.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN1061A 0 gl Crear índice coa instrución ASC ou DESC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN1061E 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Crea un índice con instrucións ASC ou DESC.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10621 0 gl Comparación de valores booleanos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10625 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o tipo de comparación booleana que desexa utilizar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help hd_id1101718 0 gl O formulario de datos de entrada comproba os campos requiridos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id3783989 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>When you enter a new record or update an existing record in a form, and you leave a field empty which is bound to a database column which requires input, then you will see a message complaining about the empty field.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id6684163 0 gl If this control box is not enabled, then the forms in the current database will not be checked for required fields. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id3837397 0 gl The control box is available for all data source types which support write access to their data. The control box does not exist for spreadsheets, text, csv, and the various read-only address books. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help hd_id0909200811170166 0 gl Ignorar a información do campo monetario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id0909200811170221 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Only for Oracle JDBC connections. When enabled it specifies that no column is treated as a currency field. The field type returned from the database driver is discarded.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help hd_id040920092139524 0 gl Use os literais consontes en data/hora con ODBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id040920092139526 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Use date/time literals that conform to ODBC standard.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help hd_id04092009442139524 0 gl Supports primary keys 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id04096620092139526 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Enable to overrule Base's heuristics used to detect whether the database supports primary keys.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id66841631 0 gl When connecting to a database using a generic API like ODBC, JDBC, or ADO, Base currently applies heuristics to determine whether this database supports primary keys. None of those APIs has dedicated support to retrieve this information. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id66841632 0 gl The heuristics sometimes fails. This tri-state check box by default is set to the undetermined state, which means "apply the heuristics". If the check box is enabled, primary key support is assumed. If the check box is disabled, no primary key support is assumed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id66841633 0 gl Note that if this option is just for overruling the heuristics. If you enable the check box for a database which actually does not support primary keys, you will see some errors. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help tit 0 gl Valores xerados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10553 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvpropgen.xhp\"\>Valores xerados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10563 0 gl Especifica as opcións dos valores xerados automaticamente en novos rexistros de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_id7684560 0 gl A dispoñibilidade dos seguintes controis depende do tipo de base de datos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN1058C 0 gl Obter valores xerados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10590 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Activa o soporte de $[officename] para campos de datos incrementados automaticamente nas actuais fontes de datos ODBC ou JDBC. Seleccione esta opción se a base de datos, na súa capa SDBCX, non soporta a instrución de incremento automático. En xeral, o incremento automático selecciónase para o campo de chave primaria.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10593 0 gl Instrución de incremento automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10597 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza a orde SQL que indica á fonte de datos o incremento automático do campo de datos INTEGER especificado.\</ahelp\> Por exemplo, a seguinte instrución MySQL usa a instrución AUTO_INCREMENT para aumentar o campo "id" cada vez que a instrución crea un campo de datos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN105A0 0 gl CREATE TABLE "táboa1" ("id" INTEGER AUTO_INCREMENT) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10634 0 gl Para este exemplo, introduza AUTO_INCREMENT na caixa \<emph\>Instrución de incremento automático\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN105AA 0 gl Consulta de valores xerados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10645 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza unha instrución SQL que devolva o último valor incrementado automaticamente para o campo de datos de chave primaria.\</ahelp\> Por exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN105B1 0 gl SELECT LAST_INSERT_D(); 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabadoc.xhp 0 help tit 0 gl Ficheiro de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabadoc.xhp 0 help par_idN10544 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\"\>Ficheiro de base de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabadoc.xhp 0 help par_idN10554 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>The database file window organizes the tables, views, queries, and reports of a database in %PRODUCTNAME.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabadoc.xhp 0 help par_idN105B7 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\"\>Uso de bases de datos en %PRODUCTNAME\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaprop.xhp 0 help tit 0 gl Propiedades das bases de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaprop.xhp 0 help par_idN10550 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaprop.xhp\"\>Propiedades das bases de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaprop.xhp 0 help par_idN10560 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as propiedades das bases de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaprop.xhp 0 help par_id1322977 0 gl Na xanela do ficheiro de base de datos, escolla \<emph\>Editar - Base de datos - Propiedades\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help tit 0 gl Configuración adicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1054D 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropadd.xhp\"\>Configuración adicional\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica opcións adicionais das fontes de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_id4641865 0 gl Na xanela do ficheiro de base de datos, escolla \<emph\>Editar - Base de datos - Propiedades\</emph\>, prema no separador \<emph\>Configuración adicional\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10572 0 gl A dispoñibilidade dos seguintes controis depende do tipo de base de datos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10575 0 gl Nome de servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105D7 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do servidor que contén a base de datos; por exemplo, ldap.server.com.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10579 0 gl Número de porto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105F6 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o número de porto do servidor que hospeda a base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1057D 0 gl Controlador JDBC para MySQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10615 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do controlador JDBC para bases de datos MySQL.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10581 0 gl Conxunto de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10634 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o conxunto de caracteres que desexa usar para visualizar a base de datos en $[officename].\</ahelp\> Esta configuración non afecta a base de datos. Para usar o conxunto de caracteres predefinido do sistema operativo, seleccione "Sistema". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10651 0 gl Text and dBASE databases are restricted to character sets with a fixed-size character length, where all characters are encoded with the same number of bytes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10585 0 gl Controlador JDBC para Oracle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10653 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do controlador JDBC para bases de datos Oracle.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10589 0 gl Configuración de controlador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10672 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica opcións adicionais de controlador.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1058D 0 gl Usar catálogo para bases de datos baseadas en ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10691 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Uses the current data source of the catalog. This option is useful when the ODBC data source is a database server. Do not select this option if the ODBC data source is a dBASE driver.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10591 0 gl Base DN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN106B0 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o punto de inicio de busca da base de datos LDAP, por exemplo, dc=com.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10595 0 gl Número máximo de rexistros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN106F3 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o número máximo de rexistros que desexa cargar ao acceder ao servidor LDAP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10599 0 gl Mostrar tamén os rexistros eliminados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10700 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Mostra todos os rexistros dun ficheiro, incluíndo os marcados como eliminados. Se selecciona esta caixa de verificación, non pode eliminar rexistros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10715 0 gl In dBASE format, deleted records remain in the file. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10718 0 gl Para ver os cambios realizados na base de datos, peche a conexión coa base de datos e conéctese de novo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1059D 0 gl Índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10725 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Opens the Indexes dialog, where you can organize the table indexes in the current dBASE database.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105A1 0 gl Tamaño do búfer de datos (MB) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10742 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o tamaño do búfer de datos da base de datos. Esta configuración só ten efecto despois do reinicio da base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105A5 0 gl Incremento de datos (MB) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10761 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o valor de incremento automático da base de datos. O tamaño máximo de incremento é de 100 MB. Esta configuración só ten efecto despois do reinicio da base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105A9 0 gl Nome de usuario de control 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1076E 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do usuario a que desexa dar un control limitado para modificar algúns parámetros da base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105AD 0 gl Contrasinal de control 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1077B 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o contrasinal de usuario de control.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105B1 0 gl Desconectar servizo ao pechar %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10788 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Sae do servidor da base de datos Adabas ao pechar $[officename]. Esta opción só está dispoñíbel se inicia o servidor da base de datos desde $[officename] cun usuario de control e un contrasinal.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105B5 0 gl Expandido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10795 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/11170100.xhp\" name=\"Estatísticas de base de datos\"\>Estatísticas de base de datos\</link\>, onde pode ver estatísticas sobre a base de datos Adabas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105B9 0 gl O texto contén cabeceiras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN107B0 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta caixa de verificación se a primeira liña do ficheiro de texto contén nomes de campos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105BD 0 gl Separador de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN107CF 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza ou seleccione o carácter que separa os campos de datos no ficheiro de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105C1 0 gl Separador de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN107DC 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza ou seleccione o carácter que identifica un campo de texto no ficheiro de texto. Non pode utilizar o mesmo carácter como separador de campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105C5 0 gl Separador de decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN107E9 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza ou seleccione o carácter usado como separador decimal no ficheiro de texto, por exemplo, un punto (0.5) ou unha coma (0,5).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105C9 0 gl Separador de millares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN107F6 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza ou seleccione o carácter usado como separador de millares no ficheiro de texto, por exemplo, unha coma (1,000) ou un punto (1.000).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105CD 0 gl Extensión do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10803 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o formato do ficheiro de texto.\</ahelp\> A extensión seleccionada afecta a configuración predefinida desta caixa de diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de tipos de conexión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_idN1054D 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropcon.xhp\"\>Asistente de tipos de conexión\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_idN10551 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Cambia o tipo de conexión da base de datos actual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_id9003875 0 gl Na xanela do ficheiro de base de datos, escolla \<emph\>Editar - Base de datos - Tipo de conexión\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_idN10569 0 gl O asistente de tipos de conexión contén tres páxinas. Non pode transferir a configuración dun tipo de base de datos para outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_idN1056C 0 gl Por exemplo, utilice o asistente para abrir un ficheiro de base de datos que estea nun formato normalmente non recoñecido por unha base de datos instalada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_idN1056F 0 gl Tipo de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_idN10573 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o tipo de base de datos co cal desexa conectarse.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help tit 0 gl Propiedades avanzadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN1054D 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropgen.xhp\"\>Propiedades Avanzadas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl Especifica opcións da base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_id4513992 0 gl escolla \<emph\>Editar - Base de datos - Propiedades\</emph\> e prema no separador \<emph\>Propiedades avanzadas\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10572 0 gl A dispoñibilidade dos seguintes controis depende do tipo de base de datos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10575 0 gl Camiño aos ficheiros dBASE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10579 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o camiño do cartafol que contén os ficheiros dBASE.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN1057C 0 gl Ensure that the *.dbf file name extension of the dBASE files is lowercase. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10591 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10595 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo en que pode seleccionar un ficheiro ou cartafol.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105AA 0 gl Proba de conexión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105AE 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Proba a conexión da base de datos coa configuración actual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105B1 0 gl Camiño aos ficheiros de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105B5 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o camiño ao cartafol que contén os ficheiros de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105B8 0 gl Camiño ao documento de folla de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105BC 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o camiño ao documento de folla de cálculo que desexa usar como base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105BF 0 gl Nome da fonte de datos ODBC do seu sistema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105C3 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da fonte de datos ODBC.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105C6 0 gl Nome do usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105CA 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome de usuario necesario para acceder á base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105CD 0 gl Necesítase un contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105D1 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Se está marcada, o usuario deberá introducir o contrasinal para acceder á base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help hd_id7806329 0 gl Nome da base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_id5589159 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105D4 0 gl Nome da base de datos MySQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105D8 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da base de datos MySQL que desexa usar como fonte de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105DB 0 gl Nome da base de datos Oracle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105DF 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da base de datos Oracle que desexa usar como fonte de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105E9 0 gl Ficheiro da base de datos de Microsoft Access 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105ED 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do ficheiro da base de datos de Microsoft Access que desexa usar como fonte de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105F0 0 gl Nome de servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105F4 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do servidor da fonte de datos LDAP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105F7 0 gl URL da fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105FB 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza a localización da fonte de datos JDBC en forma de URL.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105FE 0 gl Controlador JDBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10602 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do controlador JDBC que se conecta coa fonte de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10605 0 gl Proba de clase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10609 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Proba a conexión da base de datos a través da clase de controlador JDBC.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10613 0 gl Seleccione unha base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10617 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione unha base de datos da lista ou prema en \<emph\>Crear\</emph\> para crear unha nova base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de bases de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help bm_id2026429 0 gl \<bookmark_value\>wizards;databases (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Database Wizard (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>databases; formats (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>MySQL databases (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dBASE; database settings (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>spreadsheets;as databases (base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN105B4 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Asistente de bases de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN105C4 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>O asistente da base de datos crea un ficheiro de base de datos que contén información sobre a base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_id9856563 0 gl O asistente da base de datos crea un \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\"\>ficheiro de base de datos\</link\> que contén información sobre a base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN105D5 0 gl O número de pasos de que consta o asistente de bases de datos depende do tipo de base de datos e da operación. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN105DB 0 gl Se crea un novo ficheiro de base de datos, o asistente consta de dous pasos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN105DF 0 gl Se abre o asistente de bases de datos para crear un ficheiro de conexión con bases de datos existentes, pode haber máis pasos para especificar camiños, información de autenticación, etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN105F2 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\"\>Configurar conexión con ficheiros de texto\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN10601 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\"\>Configurar conexión con Microsoft Access\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1062E 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\"\>Configurar conexión con ADO\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN10610 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\"\>Configurar conexión con LDAP\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1061F 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02adabas.xhp\"\>Configurar conexión con Adabas D\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1070F 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\"\>Set up dBASE connection\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1063D 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\"\>Configurar conexión con JDBC\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1064C 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\"\>Configurar conexión con bases de datos Oracle\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1065B 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\"\>Configuración de MySQL\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1066A 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\"\>Configuración de ODBC\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN10679 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\"\>Configurar conexión con follas de cálculo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help tit 0 gl Selección de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help bm_id2082583 0 gl \<bookmark_value\>base de datos;arrastrar e soltar (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1054D 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz01.xhp\"\>Selección de bases de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Crea novas bases de datos, abre ficheiros de bases de datos ou conéctase con bases de datos existentes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10585 0 gl Crear unha nova base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10589 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para crear unha nova base de datos. \</ahelp\>Esta opción usa o motor de base de datos HSQL con configuración predefinida. Aparece a continuación a páxina final do asistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_id8584246 0 gl \<link href=\"http://hsqldb.org/\"\>External web page about HSQL\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN105F9 0 gl Abrir o ficheiro dunha base de datos existente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN105FD 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para abrir un ficheiro de base de datos dunha lista de ficheiros utilizados recentemente ou dunha caixa de diálogo de selección de ficheiro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10614 0 gl Utilizado recentemente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10618 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione da lista de ficheiros utilizados recentemente un ficheiro de base de datos para o abrir. Prema en Rematar para abrir o ficheiro e saír do asistente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1062F 0 gl Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10633 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre unha caixa de diálogo de selección de ficheiro onde pode seleccionar un ficheiro de base de datos. Prema en Abrir ou en Aceptar para abrir o ficheiro e saír do asistente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1058C 0 gl Conectarse cunha base de datos existente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10590 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para crear documentos de base de datos para a conexión con bases de datos existentes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10593 0 gl Tipo de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10597 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o tipo de base de datos para a conexión con bases de datos existentes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1059A 0 gl The Outlook, Evolution, KDE Address Book, and Seamonkey database types do not need additional information. For other database types, the wizard contains additional pages to specify the required information. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10611 0 gl A seguinte páxina do asistente é unha destas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1061C 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\"\>Configurar conexión con ficheiros de texto\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1062B 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\"\>Configurar conexión con Microsoft Access\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1063A 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\"\>Configurar conexión con LDAP\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10658 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\"\>Configurar conexión con ADO\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10667 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\"\>Configurar conexión con JDBC\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10676 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\"\>Configurar conexión con bases de datos Oracle\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10685 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\"\>Configuración de MySQL\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10694 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\"\>Configuración de ODBC\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN106A3 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\"\>Configurar conexión con follas de cálculo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help tit 0 gl Gardar e proceder 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN10544 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\"\>Gardar e proseguir\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN10554 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se desexa rexistrar a base de datos, abrila para editala ou introducir unha nova táboa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN10557 0 gl Si, desexo que rexistre a base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN105B4 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Select to register the database within your user copy of %PRODUCTNAME. After registering, the database is displayed in the \<emph\>View - Data Sources\</emph\> window. You must register a database to be able to insert the database fields in a document (Insert - Fields - Other) or in a mail merge.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN105B7 0 gl Non, non desexo que rexistre base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN105BB 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccioe esta opción para manter a información da base de datos tan só no ficheiro de base de datos creado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN1055B 0 gl Abrir a base de datos para editala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN105C6 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para mostrar o ficheiro onde pode editar a estrutura da base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN1055F 0 gl Crear táboas utilizando o asistente de táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN105D1 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para chamar o \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"\>asistente de táboas\</link\> despois da finalización do asistente de bases de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN1061A 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Asistente de bases de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help tit 0 gl Conexión con Microsoft Access 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help bm_id2755516 0 gl \<bookmark_value\>Bases de datos Access (base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Microsoft Office;bases de datos Access (base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN1053D 0 gl \<variable id=\"access\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\"\>Conexión con Microsoft Access\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN10541 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Specifies the settings for importing a database file in Microsoft Access or Access 2007 format.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_id1142772 0 gl See also the English Wiki page \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/MSA-Base_Faq\"\>http://wiki.services.openoffice.org/wiki/MSA-Base_Faq\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN10544 0 gl Ficheiro da base de datos de Microsoft Access 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN10548 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o camiño do ficheiro de base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN1054B 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN1054F 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Prema para abrir unha caixa de diálogo de selección de ficheiros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN10552 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Asistente de bases de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help tit 0 gl Conexión con Adabas D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help bm_id6591082 0 gl \<bookmark_value\>Bases de datos Adabas D (base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN1053A 0 gl \<variable id=\"adabas\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02adabas.xhp\"\>Conexión con Adabas D\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN1053E 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a configuración para a importación de bases de datos Adabas D.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN10541 0 gl Nome da base de datos Adabas D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN10545 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do ficheiro de base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN10548 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN1054C 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Prema para abrir unha caixa de diálogo de selección de ficheiros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN1054F 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticación\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN10560 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Asistente de bases de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_id1647083 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Formato de bases de datos Adabas D\"\>Formato de bases de datos Adabas D\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help tit 0 gl Conexión con ADO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help bm_id7565233 0 gl \<bookmark_value\>bases de datos ADO (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>interface de MS ADO (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de datos;ADO (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1054C 0 gl \<variable id=\"ado\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\"\>Conexión con ADO\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10550 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opcións para engadir unha base de datos ADO (Microsoft ActiveX Data Objects).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10565 0 gl A interface ADO é un depósito propietario Microsoft Windows para a conexión con bases de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10568 0 gl $[officename] require Microsoft Data Access Components (MDAC) para poder usar a interface ADO. Microsoft Windows 2000 e Microsoft XP inclúen eses compoñentes de forma predefinida, mais nas versións anteriores é necesaria a súa instalación. Pode descargar MDAC do sitio web de Microsoft. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1056B 0 gl URL da fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1056F 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o URL da fonte de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10572 0 gl URLs de exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10576 0 gl Para conectarse con ficheiros Access 2000, utilice o formato: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10579 0 gl PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=c:\\Access\\nwind2000.mdb 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1057C 0 gl Para conectarse co catálogo dun servidor Microsoft SQL utilizando o seu nome (por exemplo, uxío), introduza: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1057F 0 gl PROVIDER=sqloledb;DATA SOURCE=turner;INITIAL CATALOG=First 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10582 0 gl Para acceder a un controlador ODBC como provedor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10585 0 gl DSN=SQLSERVER 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10588 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1058C 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Prema para abrir unha caixa de diálogo de selección de base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10596 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Os nomes de usuario poden ter un máximo de 18 caracteres.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10599 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Os contrasinais deben ter entre 3 e 18 caracteres.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1059C 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Asistente de bases de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help tit 0 gl dBASE Connection 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help par_idN1054A 0 gl \<variable id=\"dbase\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\"\>dBASE Connection\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Camiño aos ficheiros dBASE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o camiño do ficheiro da base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help par_idN10571 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help par_idN10575 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre unha caixa de diálogo de selección de camiño.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help par_idN10584 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Asistente de bases de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help tit 0 gl Conexión con JDBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help bm_id3726920 0 gl \<bookmark_value\>JDBC; bases de datos (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de datos; JDBC (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN105FC 0 gl \<variable id=\"jdbc\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\"\>Conexión con JDBC\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10600 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opcións para o acceso a bases de datos \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#jdbc\" name=\"JDBC\"\>JDBC\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10623 0 gl Exemplos de JDBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10627 0 gl \<item type=\"productname\"\>Pode usar un controlador JDBC para conectarse con bases de datos JDBC desde %PRODUCTNAME\</item\>. A clase de controlador fornécea o fabricante da base de datos. Dous exemplos de bases de datos JDBC son Oracle e MySQL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1062D 0 gl The driver classes must be added to %PRODUCTNAME in \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Java. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10634 0 gl Base de datos Oracle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10638 0 gl Utilice un controlador JDBC para acceder a bases de datos Oracle desde Solaris ou Linux, e ODBC para acceder desde Microsoft Windows. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1064B 0 gl En UNIX, verifique se o cliente da base de datos Oracle está instalado con soporte JDBC. O controlador JDBC do cliente Oracle sobre Solaris versión 8.x encóntrase no cartafol <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip. Pode descargar a última versión no sitio web de Oracle: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1064E 0 gl http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10661 0 gl Na caixa \<emph\>URL da fonte de datos\</emph\>, introduza a localización do servidor de base de datos Oracle. A sintaxe do URL depende do tipo de base de datos. Para obter máis información, consulte a documentación do controlador JDBC. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10668 0 gl A sintaxe do URL para bases de datos Oracle é: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1066B 0 gl oracle:thin:@nomeservidor:porto:nome_basededatos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10674 0 gl nomeservidor é o nome do computador onde se executa a base de datos Oracle. Pode substituílo polo seu enderezo IP. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10678 0 gl porto é o porto a que atende a base de datos Oracle. Pregunte o enderezo correcto do porto ao seu administrador de bases de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1067C 0 gl database_name é o nome da base de datos Oracle. Pregunte ao seu administrador de bases de datos polo nome correcto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1067F 0 gl Base de datos MySQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10683 0 gl The driver for the MySQL database is available on the MySQL web site. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10689 0 gl A sintaxe para bases de datos MySQL é: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1068C 0 gl mysql://hostname:port/database_name 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10695 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>nomeservidor é o nome do computador que executa a base de datos MySQL.\</ahelp\> Pode substituílo polo seu enderezo IP. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10699 0 gl porto é o porto predefinido para as bases de datos MySQL, denominado 3306. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1069D 0 gl nome_basededatos é o nome da base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106A0 0 gl URL da fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106A4 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CONNURL_JDBCPAGE\"\>Introduza o URL da base de datos. Por exemplo, para o controlador JDBC para MySQL, introduza "jdbc:mysql://<Servername>/<name of the database>. Para obter máis información sobre o controlador JDBC, consulte a documentación do controlador.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106BB 0 gl Controlador JDBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106BF 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\"\>Introduza o nome do controlador JDBC.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_id7953733 0 gl Before you can use a JDBC driver, you need to add its class path. Choose \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME\</emph\>\<emph\>- Java\</emph\>, and click the \<emph\>Class Path\</emph\> button. After you add the path information, restart \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106CE 0 gl Proba de clase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106E4 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Proba a conexión coa configuración actual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106E7 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticación\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106F6 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Asistente de bases de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help tit 0 gl Conexión con LDAP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help bm_id22583 0 gl \<bookmark_value\>servidor LDAP; axendas de enderezos (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>axendas de enderezos; servidor LDAP (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes de datos; servidor LDAP (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN10554 0 gl \<variable id=\"ldap\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\"\>Conexión con LDAP\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN10558 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a configuración para a importación de bases de datos con LDAP\</ahelp\> (\<emph\>Lightweight Directory Access Protocol\</emph\>). Esta páxina só está dispoñíbel se rexistrou un servidor LDAP como base de datos de enderezos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN10579 0 gl URL de servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN1057D 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_HOSTNAME\"\>Introduza o nome do servidor LDAP utilizando o formato "ldap.server.com".\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN10594 0 gl Base DN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN10598 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_BASEDN\"\>Introduza o punto de inicio da busca da base de datos LDAP, por exemplo, "dc=com".\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN105B7 0 gl Número de porto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN105BB 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_PORTNUMBER\"\>Introduza o porto do servidor LDAP. Normalmente é o 389.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN105CA 0 gl Usar conexión segura (SSL) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN105CE 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_USESSL_LDAP\"\>Crea unha conexión segura co servidor LDAP a través de SSL (Secure Sockets Layer).\</ahelp\>As conexións SSL utilizan por defecto o porto 636 e as comúns o 389. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN105DE 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticación\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN105F5 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Asistente de bases de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help tit 0 gl Conexión con MySQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10549 0 gl \<variable id=\"mysql\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\"\>Conexión con MySQL\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN1054D 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opcións para bases de datos MySQL.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10562 0 gl Conectar usando ODBC (Open Database Connectivity) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10566 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Conecta con fontes de datos ODBC definidas nun nivel do sistema.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10569 0 gl Conectar usando JDBC (Java Database Connectivity) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN1056D 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Conecta con fontes de datos JDBC definidas nun nivel do sistema.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10570 0 gl A seguinte páxina do asistente é diferente dependendo de se escolle ODBC ou JDBC: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10573 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\"\>Conexión con ODBC\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10582 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\"\>Conexión con JDBC\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10591 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticación\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN105A0 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Asistente de bases de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help tit 0 gl Conexión con ODBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help bm_id3149031 0 gl \<bookmark_value\>ODBC;base de datos (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de datos;ODBC (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN1053D 0 gl \<variable id=\"odbc\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\"\>Conexión con ODBC\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10541 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a configuración para bases de datos \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\"\>ODBC\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_id8856776 0 gl Para editar ou engadir rexistros en $[officename] a táboa da base de datos debe ter un campo de índice único. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_id8034302 0 gl Nas plataformas Solaris e Linux tente utilizar controladores JDBC en vez de ODBC. Consulte http://www.unixodbc.org para obter información sobre o emprego de ODBC en Solaris ou Linux. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_id8560136 0 gl Para conectar con bases de datos de Microsoft Access, use as interfaces de bases de datos ADO ou Access en vez de ODBC. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_id2082583 0 gl O fabricante da base de datos fornece e mantén os controladores de ODBC. $[officename] só soporta o estándar ODBC 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10552 0 gl Nome da base de datos ODBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10556 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o camiño do ficheiro da base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10559 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Prema para abrir unha caixa de diálogo de selección de fonte de datos ODBC:\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10560 0 gl Selección de fonte de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10564 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione a fonte de datos con que desexa conectarse empregando ODBC e prema en \<emph\>Aceptar\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10567 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticación\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10576 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Asistente de bases de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help tit 0 gl Conexión con bases de datos Oracle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help bm_id5900753 0 gl \<bookmark_value\>Base de datos Oracle (base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105A4 0 gl Conexión con bases de datos Oracle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105A8 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opcións de acceso a bases de datos Oracle.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105BD 0 gl Base de datos Oracle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105C1 0 gl Utilice un controlador JDBC para acceder a bases de datos Oracle desde Solaris ou Linux, e ODBC para acceder desde Microsoft Windows. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105D4 0 gl En UNIX, verifique se o cliente da base de datos Oracle está instalado con soporte JDBC. O controlador JDBC do cliente Oracle sobre Solaris versión 8.x encóntrase no cartafol <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip. Pode descargar a última versión desde o sitio web de Oracle: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105D7 0 gl http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105EA 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza a localización do servidor de base de datos Oracle na caixa \<emph\>URL da fonte de datos\</emph\>. A sintaxe do URL depende do tipo de base de datos. Para obter máis información, consulte a documentación do controlador JDBC.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105F1 0 gl A sintaxe do URL para bases de datos Oracle é: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105F4 0 gl oracle:thin:@nomeservidor:porto:nome_basededatos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105FD 0 gl nomeservidor é o nome do computador onde se executa a base de datos Oracle. Pode substituílo polo seu enderezo IP. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10601 0 gl porto é o porto a que atende a base de datos Oracle. Pregunte o enderezo correcto do porto ao seu administrador de bases de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10605 0 gl database_name é o nome da base de datos Oracle. Pregunte ao seu administrador de bases de datos polo nome correcto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10608 0 gl Nome da base de datos Oracle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN1060C 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da base de datos Oracle.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN1060F 0 gl URL de servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10613 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o URL do servidor da base de datos. \</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10616 0 gl Número de porto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN1061A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o número de porto do servidor da base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN1061D 0 gl Controlador JDBC para Oracle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10621 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\"\>Introduza o nome do controlador JDBC.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10630 0 gl Proba de clase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10634 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Proba a conexión coa configuración actual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10637 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticación\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10646 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Asistente de bases de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help tit 0 gl Conexión con bases de datos de folla de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN1053A 0 gl Conexión con bases de datos de folla de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN1053E 0 gl Nome e localización de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN10542 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduce o nome e camiño do ficheiro de folla de cálculo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN10545 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN10549 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Prema para abrir unha caixa de diálogo de selección de ficheiros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN1054C 0 gl Necesítase un contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN10550 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para solicitar un contrasinal ao usuario do documento de base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN10553 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Asistente de bases de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help tit 0 gl Conexión con ficheiros de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help bm_id2517166 0 gl \<bookmark_value\>táboas en bases de datos;importar formatos de texto (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de datos de texto (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN1054F 0 gl Conexión con ficheiros de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10553 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a configuración para a importación de bases de datos en formato de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10568 0 gl Nas bases de datos en formato de texto, os datos almacénanse nun ficheiro ASCII sen formato onde cada rexistro comprende unha fila. Os campos de datos divídense con separadores e o texto dos campos con comiñas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN1056B 0 gl Camiño aos ficheiros de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN1056F 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o camiño dos ficheiros de texto. Se só quere un ficheiro, use calquera extensión. Se introduce un nome de cartafol, os ficheiros de texto nel incluídos deben ter a extensión *.csv para que sexan recoñecidos como ficheiros da base de datos de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10572 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10576 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Prema para abrir unha caixa de diálogo de selección de ficheiros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10616 0 gl Ficheiros de texto simple (*.txt) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN1061A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Prema para acceder aos ficheiros txt.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10643 0 gl Ficheiros Valores separados por comas (*.csv) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10647 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Prema para acceder aos ficheiros csv.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10666 0 gl Personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN1066A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Prema para acceder aos ficheiros personalizados. Introduza a extensión na caixa de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10581 0 gl Separador de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10585 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_FIELD_SEPARATOR\"\>Introduza ou seleccione o carácter de separación de campos de datos do ficheiro de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN1059C 0 gl Separador de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN105A0 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TEXT_SEPARATOR\"\>Introduza ou seleccione o carácter que identifica un campo de texto no ficheiro de texto.\</ahelp\> Non pode utilizar o mesmo carácter como separador de campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN105B8 0 gl Separador de decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN105BC 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DECIMAL_SEPARATOR\"\>Introduza ou seleccione o carácter usado como separador decimal no ficheiro de texto; por exemplo, un punto (0.5) ou unha coma (0,5).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN105D3 0 gl Separador de millares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN105D7 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_THOUSANDS_SEPARATOR\"\>Introduza ou seleccione o carácter usado como separador de millares no ficheiro de texto; por exemplo, coma (1,000) ou punto (1.000).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN105E6 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Asistente de bases de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help tit 0 gl Autenticación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN1053A 0 gl Autenticación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN1053E 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Algunhas bases de datos requiren un nome de usuario e un contrasinal.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN10541 0 gl Nome do usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN10545 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome de usuario para acceder á base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN10548 0 gl Necesítase un contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN1054C 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para que se solicite un contrasinal ao usuario para acceder á base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN1054F 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\"\>Gardar e proseguir\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN10566 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Asistente de bases de datos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help tit 0 gl Bases de datos de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help bm_id8622089 0 gl \<bookmark_value\>databases;main page (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>$[officename] Base data sources\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>data sources;$[officename] Base\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN10579 0 gl \<variable id=\"base\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\"\>Uso de bases de datos en %PRODUCTNAME Base\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN107BD 0 gl In %PRODUCTNAME Base, you can access data that is stored in a wide variety of database file formats. %PRODUCTNAME Base natively supports some flat file database formats, such as the dBASE format. You can also use %PRODUCTNAME Base to connect to external relational databases, such as databases from MySQL or Oracle. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_id5864131 0 gl Os seguintes tipos de bases de datos son só de lectura en %PRODUCTNAME Base. Non é posíbel modificar a súa estrutura ou editar, inserir e eliminar rexistros a partir de %PRODUCTNAME Base nestes tipos de base de datos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_id8865016 0 gl Ficheiros de follas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_id3786736 0 gl Ficheiros de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_id6747337 0 gl Datos da axenda de enderezos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN107C0 0 gl Uso de bases de datos en %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN10838 0 gl Para crear novos ficheiros de bases de datos, escolla \<emph\>Ficheiro - Novo - Base de datos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN1083B 0 gl O \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Asistente de bases de datos\</link\> axuda a crear ficheiros de bases de datos e a rexistrar novas bases de datos en %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN107E7 0 gl O ficheiro de base de datos contén consultas, informes e formularios da base de datos, así como unha ligazón onde se almacenan os rexistros. A información de formatado almacénase tamén no ficheiro de base de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN1084A 0 gl Para abrir un ficheiro de base de datos, escolla \<emph\>Ficheiro - Abrir\</emph\>. Na caixa de lista \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\>, seleccione a opción que permita ver só os "Documentos de base de datos". Seleccione un documento e prema en \<emph\>Abrir\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN1075F 0 gl \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN10767 0 gl \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN1076F 0 gl \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN10777 0 gl \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN1077F 0 gl \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN10787 0 gl \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN1078F 0 gl \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_id1311990 0 gl \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN10797 0 gl \<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN107AD 0 gl \<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN107BB 0 gl \<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_id6474806 0 gl \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Database\"\>Wiki page about Base\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menubar.xhp 0 help tit 0 gl Menús 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menubar.xhp 0 help par_idN10552 0 gl \<variable id=\"titletext\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\"\>Menús\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menubar.xhp 0 help par_idN10562 0 gl Na xanela da base de datos, encóntrase un novo conxunto de ordes de menú para traballar no ficheiro de base de datos actual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help tit 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1054D 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/menuedit.xhp\"\>Editar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Menú Editar dunha xanela de base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN10560 0 gl Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN10564 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Copia no portapapeis o obxecto seleccionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN10567 0 gl Pegar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1056B 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Insire un elemento do portapapeis. Pode inserir formularios e informes, incluíndo subcartafoles, duns ficheiros de base de datos a outros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1056E 0 gl Pegado especial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN10572 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Insire un elemento do portapapeis. Pode inserir formularios e informes, incluíndo subcartafoles, duns ficheiros de base de datos a outros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help hd_id3153683 27 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_id3147209 28 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre unha xanela na cal pode editar a táboa, consulta, formulario ou informe seleccionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help hd_id3145315 29 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_id3153666 30 0 gl \<ahelp hid=\"HID_BROWSER_TABLE_DELETE\"\>Elimina a táboa, consulta, formulario ou informe seleccionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1057C 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN10580 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Renomea o obxecto seleccionado. Dependendo da base de datos, pode que algúns nomes, caracteres e tamaños de nomes non sexan válidos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1058A 0 gl Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1058E 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre o obxecto seleccionado no último estado gardado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN10591 0 gl Crear como visualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105A7 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Converte en visualización a consulta seleccionada. A consulta orixinal permanece no ficheiro da base de datos e xérase unha visualización adicional no servidor da base de datos. Debe ter permiso de escritura para engadir unha visualización a unha base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105AA 0 gl A maioría das bases de datos utilizan consultas para filtrar ou ordenar táboas de bases de datos e mostrar rexistros no seu computador. As visualizacións ofrecen a mesma funcionalidade que as consultas, mais do lado do servidor. Se a súa base de datos está nun servidor que soporta visualizacións, pode utilizalas para filtrar os rexistros no servidor e, así, acelerar o tempo de visualización. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105AD 0 gl Asistente de formularios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105B1 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Inicia o \<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\"\>Asistente de formularios\</link\> da táboa, consulta ou visualización seleccionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105C2 0 gl Asistente de informes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105C6 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Inicia o \<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\"\>Asistente de informes\</link\> da táboa, consulta ou visualización seleccionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105D7 0 gl Seleccionar todo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105DB 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Selecciona todas as entradas, incluíndo os subcartafoles, da parte inferior da xanela da base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105DE 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105E2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre un submenú.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105E5 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105E9 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Propiedades da base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105EC 0 gl Tipo de conexión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105F0 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre o Asistente de tipo de conexión.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105F3 0 gl Propiedades avanzadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105F7 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo de Propiedades avanzadas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help tit 0 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN1054D 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/menufile.xhp\"\>Ficheiro\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl Menú Ficheiro dunha xanela de base de datos. Lístanse só as entradas específicas das bases de datos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105C0 0 gl Gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105C4 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Garda o ficheiro, consulta, formulario ou informe da base de datos actual. Para o ficheiro de base de datos, use a caixa de diálogo de\<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\"\>gravación de ficheiros\</link\>. Para os demais obxectos, use a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/menufilesave.xhp\"\>Gardar\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105D5 0 gl Gardar como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105D9 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Garda o ficheiro da base de datos actual con outro nome. Na caixa de diálogo de\<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\"\>gravación de ficheiros\</link\>, seleccione o camiño e nome do ficheiro que se vai gardar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105EA 0 gl Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105EE 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Exporta o informe ou formulario seleccionado a un documento de texto. Créase un informe dinámico como copia dos contidos da base de datos no momento da exportación.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105F1 0 gl Enviar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105F5 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre un submenú.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105F8 0 gl Documento como correo electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105FC 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre o aplicativo de correo electrónico predefinido para enviar un correo electrónico. O ficheiro da base de datos actual engádese como anexo. Pode introducir o asunto, os destinatarios e o corpo da mensaxe.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105FF 0 gl Informe como correo electrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN10603 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre o aplicativo de correo electrónico predefinido para enviar correos electrónicos. O informe seleccionado engádese como anexo. Pode introducir o asunto, os destinatarios e o corpo da mensaxe. No momento da exportación créase un informe dinámico como copia dos contidos da base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN10606 0 gl Informe a documento de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN1060A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Exporta o informe seleccionado a un documento de texto. Créase un informe dinámico como copia dos contidos da base de datos no momento da exportación.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help tit 0 gl Gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN10547 0 gl Gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN1054B 0 gl Nesta caixa de diálogo pode especificar a posición e nome dos formularios que garde no \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\"\>ficheiro de base de datos\</link\>. A caixa de diálogo ábrese automaticamente ao gardar por primeira vez un formulario. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN10564 0 gl Crear novo cartafol 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN10568 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Prema para crear un novo cartafol no ficheiro da base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN1057F 0 gl Subir un nivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN10583 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Prema para subir un nivel na xerarquía de cartafoles.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN1059A 0 gl Nome de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN1059E 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome de ficheiro do formulario gardado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN105B5 0 gl Gardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN105B9 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Prema para gardar o formulario no ficheiro de base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help tit 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN1054D 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/menuinsert.xhp\"\>Inserir\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Menú Inserir dunha xanela de base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN10560 0 gl Formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN10576 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre un novo documento de texto en modo formulario.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN1058B 0 gl Informe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN1058F 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Starts the \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Report Builder\</link\> window for the selected table, view, or query.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105A0 0 gl Consulta (visualización de deseño) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105A4 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre unha nova consulta en modo deseño.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105A7 0 gl Consulta (visualización SQL) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105AB 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre unha nova consulta en modo SQL.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105AE 0 gl Deseño de táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105C4 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a visualización de deseño de táboa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105C7 0 gl Deseño de visualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN10669 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre unha nova visualización en modo deseño.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105E0 0 gl Ver (simple) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105F6 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre unha nova visualización en modo SQL.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105F9 0 gl Cartafol 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN1060F 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre unha caixa de diálogo que permite gardar un novo cartafol no ficheiro de base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help tit 0 gl Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN1054D 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/menutools.xhp\"\>Ferramentas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Menú Ferramentas dunha xanela de base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN10560 0 gl Relacións 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN10576 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a visualización \<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\"\>Deseño de relación\</link\> e verifica se a conexión da base de datos soporta relacións.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN1058A 0 gl Administración de usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN1058E 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Administración de usuario, se a base de datos soporta esa función.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help hd_id3153880 13 0 gl Filtro da táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_id3153252 14 0 gl \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TABLE_SELECTOR\"\>Abre a caixa de diálogo Filtro de táboa, na cal pode especificar as táboas da base de datos que desexa mostrar ou ocultar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_id3150670 20 0 gl Seleccione as táboas que desexa filtrar na lista \<emph\>Filtro\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_id3150985 23 0 gl Se selecciona a táboa superior dunha xerarquía, selecciónanse todas as táboas da xerarquía. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_id3152349 24 0 gl Se selecciona unha táboa situada nun nivel inferior da xerarquía, non se seleccionan as táboas posicionadas en niveis superiores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN105BC 0 gl SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN105C0 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo SQL, na cal pode introducir instrucións SQL.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help tit 0 gl Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1054D 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/menuview.xhp\"\>Ver\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Menú Ver dunha xanela de base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10560 0 gl Obxectos de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10564 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre un submenú.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10567 0 gl Formularios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1056B 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Selecciona o depósito de formularios e mostra todos os formularios na visualización de detalles.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1056E 0 gl Informes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10572 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Selecciona o depósito de informes e mostra todos os informes na visualización de detalles.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10575 0 gl Consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10579 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Selecciona o depósito de consultas e mostra todas as consultas na visualización de detalles.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1057C 0 gl Táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10580 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Selecciona o depósito de táboas e mostra todas as táboas na visualización de detalles.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10583 0 gl Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10587 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre un submenú.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1058A 0 gl Ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1058E 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Ordena de maneira ascendente as entradas na visualización de detalles.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10591 0 gl Descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10595 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Ordena de maneira descendente as entradas na visualización de detalles.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10598 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1059C 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre un submenú.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1059F 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105B5 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Desactiva a previsualización na xanela da base de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105B8 0 gl Información sobre o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105BC 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>A xanela de previsualización mostra a información sobre o documento dun formulario ou informe.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105BF 0 gl Documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105C3 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>A previsualización mostra o documento dun formulario ou informe.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105C6 0 gl Actualizar táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105CA 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Actualiza as táboas. \</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help tit 0 gl Migrate Macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help bm_id6009095 0 gl \<bookmark_value\>wizards;macros (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Macro Wizard (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>macros;attaching new (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>migrating macros (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help hd_id0112200902353472 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/migrate_macros.xhp\"\>Migrate Macros\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200902353466 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>The Database Document Macro Migration Wizard moves existing macros from sub-documents of an old Base file into the new Base file's macro storage area.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0224200911454780 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Choose a location and file name to save the new database file. By default, the new file gets the same name as the old file, while the old file gets renamed with the string "backup" in the name.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id022420091145472 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>The list shows all changes that were applied to the database file.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200902353542 0 gl Previously, macros have been allowed to reside only in the text sub-documents of forms and reports. Now macros can also be stored in the Base file itself. This means that macros in Base files can be called now from any of its sub-components: forms, reports, table design, query design, relation design, table data view. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200903075865 0 gl However, it is technically not possible to store macros both in a Base file and in its sub-documents at the same time. So, if you want to attach some new macros to the Base file, while retaining any existing old macros that were stored in the sub-documents, you must move the existing old macros up to the Base file's macro storage area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200903075830 0 gl The Database Document Macro Migration Wizard can move the macros up into the Base file's storage area. You can then examine the macros and edit them as needed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200903075951 0 gl For example, it is possible that macros from the sub-documents had the same module names and macro names. After you moved the macros into one common macro storage area, you must edit the macros to make the names unique. The wizard cannot do this. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200903075915 0 gl The wizard can backup the Base file to another folder of your choice. The wizard changes the original Base file. The backup remains unchanged. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200902353554 0 gl \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Macros_in_Database_Documents\"\>An in depth explanation by the developers (Wiki).\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help tit 0 gl Necesítanse o nome e o contrasinal do usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN10541 0 gl Necesítanse o nome e o contrasinal do usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN1054D 0 gl Nome do usuario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN10551 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome de usuario para a conexión coa fonte de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN10568 0 gl Contrasinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN1056C 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o contrasinal para a conexión coa fonte de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN10583 0 gl Lembrar o contrasinal ata a fin da sesión 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN10587 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Escolla esta opción para usar o mesmo nome de usuario e o mesmo contrasinal ao conectarse de novo coa mesma fonte de datos na sesión actual de %PRODUCTNAME.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard00.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard00.xhp 0 help par_idN1054C 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\"\>Asistente de consultas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard00.xhp 0 help par_idN1055C 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>O Asistente de consultas axuda no deseño de consultas de bases de datos.\</ahelp\> A consulta gardada pode chamarse máis tarde tanto a través da interface gráfica de usuario como da orde SQL creada automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard00.xhp 0 help par_idN105D2 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\" name=\"Asistente de consultas - Selección de campo\"\>Asistente de consultas - Selección de campo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de consultas - Selección de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN10546 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\"\>Asistente de consultas - Selección de campo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Especifica a táboa en que crear a consulta, así como os campos que se van incluír nela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN10559 0 gl Táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a táboa para a cal se crea a consulta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN10590 0 gl Campos da consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN10594 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Mostra os campos que se van incluír na nova consulta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN10597 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\" name=\"Asistente de consultas - Orde de clasificación\"\>Asistente de consultas - Orde de clasificación\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de consultas - Orde de clasificación 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN10543 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\"\>Asistente de consultas - Orde de clasificación\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN10553 0 gl Especifica a orde de clasificación dos rexistros de datos da súa consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Ordenar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN105B2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o campo utilizado como criterio para ordenar a consulta creada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN1055C 0 gl Ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN105BF 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Prema para ordenar alfabética ou numericamente de maneira ascendente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN10562 0 gl Descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN105CC 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Prema para ordenar alfabética ou numericamente de maneira descendente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN10568 0 gl E, a seguir, por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN105D9 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica campos adicionais utilizados para ordenar a consulta creada, se os campos de ordenación previos son iguais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN1056E 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\" name=\"Asistente de consultas - Condicións de busca\"\>Asistente de consultas - Condicións de busca\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de consultas - Condicións de busca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN10543 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\"\>Asistente de consultas - Condicións de busca\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN10553 0 gl Especifica as condicións de busca para filtrar a consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Coincidir con todos os seguintes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN105B2 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para filtrar a consulta por todas as condicións que usen o valor lóxico E.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN1055C 0 gl Coincidir con calquera dos seguintes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN105BF 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para filtrar a consulta por calquera condición que use o valor lóxico OU.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN10562 0 gl Campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN105CC 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o nome de campo da condición de filtro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN10568 0 gl Condición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN105D9 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione a condición do filtro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN1056E 0 gl Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN105E6 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o valor da condición de filtro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN10574 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\" name=\"Asistente de consultas - Detalle ou resumo\"\>Asistente de consultas - Detalle ou resumo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de consultas - Detalle ou resumo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN10543 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\"\>Asistente de consultas - Detalle ou resumo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN10553 0 gl Especifica se é necesario mostrar todos os rexistros da consulta ou só os resultados das funcións agregadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Esta páxina só se mostra cando hai campos numéricos na consulta que permiten o uso de funcións agregadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN10559 0 gl Consulta detallada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105BD 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para mostrar todos os rexistros da consulta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105C2 0 gl Consulta resumida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105C8 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para mostrar só os resultados das funcións agregadas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105D7 0 gl Seleccione na caixa de lista a función agregada e o nome do campo numérico. Pode introducir tantas funcións agregadas como desexe, unha en cada fila de controis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl Funcións agregadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105E4 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione a función agregada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105DD 0 gl Nome de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN10656 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o nome do campo numérico.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105E7 0 gl + 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105FE 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Engade unha nova fila de controis.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105F1 0 gl - 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN1060B 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Elimina a última fila de controis.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN1060E 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard05.xhp\" name=\"Asistente de consultas - Agrupamento\"\>Asistente de consultas - Agrupamento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de consultas - Agrupamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp 0 help par_idN10546 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard05.xhp\"\>Asistente de consultas - Agrupamento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Especifica se é necesario agrupar a consulta. A fonte de datos debe soportar a instrución SQL "Order by clauses" para activar esta páxina do asistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp 0 help par_idN10589 0 gl Agrupar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp 0 help par_idN1058D 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Mostra os campos que se usarán para agrupar a consulta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp 0 help par_idN10590 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\" name=\"Asistente de consultas - Condicións de agrupamento\"\>Asistente de consultas - Condicións de agrupamento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de consultas - Condicións de agrupamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10546 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\"\>Asistente de consultas - Condicións de agrupamento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Especifica as condicións para agrupar a consulta. A fonte de datos debe soportar a instrución SQL "Order by clauses" para activar esta páxina do asistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10559 0 gl Coincidir con todos os seguintes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para agrupar a consulta polas condicións que usen o valor lóxico E.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10560 0 gl Coincidir con calquera dos seguintes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10564 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para agrupar a consulta por calquera das condicións que usen o valor lóxico OU.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10567 0 gl Nome de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN1056B 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o nome de campo da condición de agrupamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN1056E 0 gl Condición 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10572 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione a condición do agrupamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10575 0 gl Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10579 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o valor da condición de agrupamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN1057C 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\" name=\"Asistente de consultas - Alcumes\"\>Asistente de consultas - Alcumes\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de consultas - Alcumes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp 0 help par_idN10543 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\"\>Asistente de consultas - Alcumes\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp 0 help par_idN10553 0 gl Atribúe alcumes que se mostran en vez dos nomes de campo. Son opcionais e permiten o uso de nomes máis amigábeis para o usuario. Por exemplo, poden usarse alcumes cando hai campos de diferentes táboas co mesmo nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Alcume 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o alcume do nome de campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\" name=\"Asistente de consultas - Visión xeral\"\>Asistente de consultas - Visión xeral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de consultas - Visión xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10543 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\"\>Asistente de consultas - Visión xeral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10553 0 gl Introduza o nome da consulta e especifique se a desexa mostrar ou modificar tras a finalización do asistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Nome de consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da consulta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl Mostrar consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10561 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para gardar e mostrar a consulta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10564 0 gl Modificar consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10568 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para gardar a consulta e abrila para edición.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN1056B 0 gl Visión xeral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN1056F 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Mostra un resumo da consulta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10572 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\" name=\"Asistente de consultas\"\>Asistente de consultas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help tit 0 gl Data e Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help hd_id2320932 0 gl \<variable id=\"rep_datetime\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_datetime.xhp\"\>Data e hora\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id8638874 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>You can open the Date and Time dialog of the \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Report Builder\</link\> by choosing \<item type=\"menuitem\"\>Insert - Date and Time\</item\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id6278878 0 gl Prema \<item type=\"keycode\"\>Maiús-F1\</item\> e apunte co rato unha caixa de entrada para ver un texto de axuda nesta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id393078 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Activar Incluír data para inserir un campo de data na área activa do informe. O campo da data mostra a data actual cando o informe é executado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id1271401 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione un formato para mostrar a data.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id8718832 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Activar Incluír hora para inserir unha hora na área activa do informe. O campo da hora mostra mostra a hora cando o informe é executado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id8561052 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleccione un formato para mostrar a hora.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id5992919 0 gl Prema OK para inserir o campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id4320810 0 gl Pode premer a data ou a hora e arrastrala para outro sitio dentro da mesma área ou editar as propiedades na xanela Propiedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help tit 0 gl Report Builder 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help bm_id1614429 0 gl \<bookmark_value\>Report Builder\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Apache OpenOffice Report Builder\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help hd_id8773155 0 gl \<variable id=\"rep_main\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Report Builder\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5248573 0 gl The Report Builder is a tool to create your own database reports. Unlike with the \<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\"\>Report Wizard\</link\>, using the Report Builder you can take control to design the report the way you want. The generated report is a Writer document that you can edit, too. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7128818 0 gl To use the Report Builder, the Report Builder extension must be installed. In addition, the Java Runtime Environment (JRE) software must be installed, and this software must be selected in %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help hd_id3753776 0 gl To Install the Report Builder Extension 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5284279 0 gl Choose Tools - Extension Manager to open the \<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Extension Manager\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4494766 0 gl If you see the Report Builder in the Extension Manager list, then you do not need to install the extension. Else click the link "Get more extensions here". This opens your web browser at the address \<link href=\"http://extensions.services.openoffice.org\"\>http://extensions.services.openoffice.org\</link\> and shows a list of available extensions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7858516 0 gl Find the Report Builder extension. Click at the icon or the "click here" text link. This opens the download page for the extension. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id973540 0 gl Click the "Get it!" icon. The extension file will be downloaded to your computer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4680928 0 gl Switch back from your web browser to the %PRODUCTNAME window. The Extension Manager should still be visible. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id9014252 0 gl In the Extension Manager, click Add to open the Add extensions dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6011841 0 gl Select the extension file that you downloaded. Click Open. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2591326 0 gl This starts the installation of the Report Builder extension. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6201666 0 gl Read the license. If you accept the license, click Accept to continue the installation. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id208136 0 gl Click Close to close the Extension Manager. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id20813699 0 gl Restart %PRODUCTNAME. If the Quickstarter is running, also close the Quickstarter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help hd_id556047 0 gl To install the JRE software 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4515823 0 gl The Report Builder requires an installed Java Runtime Environment (JRE). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4044312 0 gl Choose \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - \<link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\"\>Java\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id1369060 0 gl Wait up to one minute, while %PRODUCTNAME collects information on installed Java software on your system. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id860927 0 gl If a recent JRE version is found on your system, you see an entry in the list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8581804 0 gl Click the option button in front of the entry to enable this JRE version for use in %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7730033 0 gl Ensure that \<emph\>Use a Java runtime environment\</emph\> is enabled. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6317636 0 gl If no JRE version is found on your system, open your web browser and download the JRE software from \<link href=\"http://www.java.com\"\>http://www.java.com\</link\>. Install the JRE software. Then restart %PRODUCTNAME and open \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Tools - Options\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Java again. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help hd_id9759514 0 gl To open the Report Builder 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id9076509 0 gl Abrir o ficheiro Base ou crear unha nova base de datos. A base de datos debe conter polo menos un campo de datos e un campo chave primaria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7050691 0 gl Prema a icona Informes na xanela Base e, a seguir, escolla Crear informe na Visualización de deseño. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7118747 0 gl The Report Builder window opens. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8283639 0 gl The Report Builder is divided into three parts. On the top you see the menu, with the toolbars below. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2291024 0 gl Á dereita verá a xanela Propiedades cos valores propios do obxecto seleccionado actualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2100589 0 gl The left part of the Report Builder window shows the Report Builder view. The Report Builder view is initially divided into three sections, from top to bottom: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5022125 0 gl \<emph\>Page Header\</emph\> - drag control fields with fixed text into the Page Header area 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6844386 0 gl \<emph\>Detail\</emph\> - drag and drop database fields into the Detail area 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7018646 0 gl \<emph\>Page Footer\</emph\> - drag control fields with fixed text into the Page Footer area 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5857112 0 gl Para inserir unha área adicional da \<emph\>Cabeceira do informe\</emph\> e do \<emph\>Pé de páxina do informe\</emph\>escolla \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Inserir Cabeceira/Pé de páxina do informe\</item\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6042664 0 gl Click the "-" icon in front of an area name to collapse that area to one line in the Report Builder view. The "-" icon changes to a "+" icon, and you can click this to expand the area again. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id1589098 0 gl You insert database fields by drag-and-drop into the Detail area. See the section "To insert fields into the report" below. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id1278420 0 gl In addition, you can click the Label Field or Text Box icon in the toolbar, then drag a rectangle in the Page Header or Page Footer area, to define a text that is the same on all pages. You enter the text in the Label box of the corresponding Properties window. You can also add graphics by using the Graphics icon. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7479476 0 gl To connect the report to a database table 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id3099154 0 gl First you must connect the report to a database table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2218390 0 gl Move the mouse to the Properties view. You see two tab pages General and Data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7771538 0 gl On the Data tab page, click Content to open the combo box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id366527 0 gl Select the table for that you want to create the report. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7996459 0 gl After selecting the table, press the Tab key to leave the Content box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2531815 0 gl The Add Field window opens automatically and shows all fields of the selected table. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5927304 0 gl To insert fields into the report 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4503921 0 gl The Add Field window helps you to insert the table entries in the report. Click the Add Field icon in the toolbar to open the Add Field window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4051026 0 gl Drag and drop the field names one by one from the Add Field window into the Detail area of the report. Position the fields as you like. Use the icons in the toolbars to align the fields. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id3397320 0 gl It is not possible to overlap the fields. If you drop a table field on the Detail area, then a label and a text box are inserted. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id3059785 0 gl You can also insert text that should be the same on every page of the report. Click the Label Field icon\<image id=\"img_id5605334\" src=\"res/commandimagelist/sc_label.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id5605334\"\>Icon\</alt\>\</image\>, then drag a rectangle in the Page Header or Page Footer area. Edit the Label property to show the text you want. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7657399 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Select two or more objects and click this icon to align the objects at the left margin of the area.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8925138 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Select two or more objects and click this icon to align the objects at the right margin of the area.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5461897 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Select two or more objects and click this icon to align the objects at the top margin of the area.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8919339 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Select two or more objects and click this icon to align the objects at the bottom margin of the area.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4634235 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Select two or more objects and click this icon to resize the objects to the smallest width.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id1393475 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Select two or more objects and click this icon to resize the objects to the smallest height.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6571550 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Select two or more objects and click this icon to resize the objects to the greatest width.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5376140 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Select two or more objects and click this icon to resize the objects to the greatest height.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id9611499 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Inserts a horizontal line to the current area.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6765953 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Inserts a vertical line to the current area.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id0409200922242612 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Shrinks the selected section to remove top and bottom empty space.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id0409200922242617 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Shrinks the selected section to remove top empty space.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id0409200922242661 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Shrinks the selected section to remove bottom empty space.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id1511581 0 gl After inserting fields in the Detail view, the report is ready for execution. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4881740 0 gl To execute a report 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8286385 0 gl Click the Execute Report icon\<image id=\"img_id3380230\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3380230\"\>Icon\</alt\>\</image\> on the toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2354197 0 gl A Writer document opens and shows the report you have created, which contains all values of the database table which you have insert. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2485122 0 gl If the database contents did change, execute the report again to update the result report. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help hd_id8746910 0 gl To edit a report 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id9636524 0 gl First decide if you want to edit the generated report, which is a static Writer document, or if you want to edit the Report Builder view and then generate a new report based on the new design. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5941648 0 gl The Writer document is opened read-only. To edit the Writer document, click Edit File\<image id=\"img_id8237556\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id8237556\"\>Icon\</alt\>\</image\> on the Standard toolbar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8307138 0 gl If you want to edit the Report Builder view, you can change some of its properties. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7138889 0 gl Click in the Details area. Then in the Properties window, change some properties, for example the background color. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id9869380 0 gl After finishing, click the Execute Report icon\<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Icon\</alt\>\</image\> to create a new report. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id12512 0 gl If you close the Report Builder, you will be asked if the report should be saved. Click Yes, give the report a name, and click OK. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2676168 0 gl Sorting the report 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2626422 0 gl Without sorting or grouping, the records will be inserted into the report in the order in which they are retrieved from the database. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id1743827 0 gl Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon\<image id=\"img_id9557786\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id9557786\"\>Icon\</alt\>\</image\> on the toolbar. You see the \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\"\>Sorting and Grouping\</link\> dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4331797 0 gl In the Groups box, click the field which you want as the first sort field, and set the Sorting property. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4191717 0 gl Executar o informe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2318796 0 gl Agrupamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id399182 0 gl Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon\<image id=\"Graphic21\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Icon\</alt\>\</image\> on the toolbar. You see the \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\"\>Sorting and Grouping\</link\> dialog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7588732 0 gl In the Groups box, open the Group Header list box and select to show a group header. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id95828 0 gl Click the Add Field icon\<image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Icon\</alt\>\</image\> to open the Add Field window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5675527 0 gl Drag-and-drop the field entry that you want to group into the group header section. Then drag-and-drop the remaining fields into the Detail section. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id3496200 0 gl Executar o informe. O informe mostra os rexistros agrupados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7599108 0 gl If you like to sort and group, open the Report Builder view, then open the Sorting and Grouping dialog. Select to show a Group Header for the fields that you want to group, and select to hide the Group Header for the fields that you want to be sorted. Close the Sorting and Grouping window and execute the report. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id888698 0 gl Actualizando e imprimindo os datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id3394573 0 gl When you insert some new data or edit data in the table, a new report will show the updated data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7594225 0 gl Click the Reports icon\<image id=\"img_id4678487\" src=\"dbaccess/res/reports_32.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id4678487\"\>Icon\</alt\>\</image\> and double-click your last saved report. A new Writer document will be created which shows the new data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8147221 0 gl To print a report, choose \<item type=\"menuitem\"\>File - Print\</item\> from the Writer document. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help tit 0 gl Navegador do informe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help bm_id5823847 0 gl \<bookmark_value\>formulas in reports;editing\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>functions in reports;editing\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help hd_id1821955 0 gl \<variable id=\"rep_navigator\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_navigator.xhp\"\>Report Navigator\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id1150852 0 gl You can open the Report Navigator window of the \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Report Builder\</link\> by choosing \<item type=\"menuitem\"\>View - Report Navigator\</item\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id1111484 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>The Report Navigator reveals the structure of the report. You can use the Report Navigator to insert functions into the report.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id8314157 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Click an entry in the Report Navigator. The corresponding object or area is selected in the Report Builder view. Right-click an entry to open the context menu.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help hd_id2932828 0 gl To enter functions to the report 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id5091708 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>In the context menu of the Report Navigator, you see the same commands as in the Report Builder view, plus additional commands to create new functions or to delete them.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id9449446 0 gl Functions can be entered using a syntax as specified by the \<link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenFormula\"\>OpenFormula\</link\> proposal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id4095583 0 gl See \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Database\"\>Wiki page about Base\</link\> for some more help regarding the functions in a report. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help hd_id311593 0 gl To calculate a sum for each client 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id3948789 0 gl Open the Report Navigator. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id5391399 0 gl Open the Groups entry and the group where you want to calculate the cost. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id6989654 0 gl The group has a sub entry called functions. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id1803643 0 gl Open the context menu (right click) on the functions entry, choose to create a new function, and select it. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id868251 0 gl In the property browser you see the function. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id6247749 0 gl Change the name to e.g. CostCalc and the formula to [CostCalc] + [enter your cost column name]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id1565904 0 gl In the initial value enter 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id1569261 0 gl Now you can insert a text field and bind it to your [CostCalc] (appears in the data field list box). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id9256874 0 gl Maybe you have to set the initial value to the value of the field like [field]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id4601886 0 gl If there are blank fields in the cost column, use the following formula to replace the blank fields' content with zero: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id1754509 0 gl [SumCost] + IF(ISBLANK([field]);0;[field]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id8122196 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enter the formula that defines the function. Use OpenFormula syntax.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id9909665 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enter the initial value for the evaluation of the formula. Often this is set to 0 or to 1.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id9141819 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>If Deep traversing is enabled, functions are evaluated considering all lower levels of hierarchy. This would be used for instance for line numbering. If Deep traversing is not enabled, only the first level of hierarchy is evaluated.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id6354869 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>If Pre evaluation is enabled, functions are evaluated only when the report is finished.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help tit 0 gl Números de páxina 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help hd_id3674123 0 gl \<variable id=\"rep_pagenumbers\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_pagenumbers.xhp\"\>Page Numbers\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id3424481 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>You can open the Page Numbers dialog of the \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Report Builder\</link\> by choosing \<item type=\"menuitem\"\>Insert - Page Numbers\</item\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id1068758 0 gl Prema \<item type=\"keycode\"\>Maiús-F1\</item\> e apunte co rato unha caixa de entrada para ver un texto de axuda nesta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id1559190 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Páxina N de M\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id9879146 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Páxina N de M\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id9404278 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Páxina N de M\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id7626880 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Páxina N de M\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id6124149 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Páxina N de M\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id9651478 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Show Number on First Page\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id8257087 0 gl Select the format for the page numbers, either "Page N" or "Page N of M", where N stands for the current page number, and M for the total number of pages in the report. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id3479415 0 gl Select to show the page numbers in the Page Header area or in the Page Footer area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id4441663 0 gl Select an alignment. By default the page numbers are centered between the left and right margins. You can align the field to the left or right. You can also select Inside to print page number on odd pages on the left side and even page numbers on the right side. Select Outside for the opposite alignment. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id3012176 0 gl When you click OK, a data field for the page numbers is inserted. If no header or footer area exist, the area will be created as needed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id8532670 0 gl Pode premer a data ou a hora e arrastrala para outro sitio dentro da mesma área ou editar as propiedades na xanela Propiedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help tit 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help hd_id8836939 0 gl \<variable id=\"rep_prop\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_prop.xhp\"\>Properties\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id2711264 0 gl The Properties window of the \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Report Builder\</link\> always shows the properties of the currently selected object in the Report Builder view. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1080660 0 gl Prema \<item type=\"keycode\"\>Maiús-F1\</item\> e apunte co rato unha caixa de entrada para ver un texto de axuda nesta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7175817 0 gl On first start of the Report Builder, the Properties window shows the \<emph\>Data\</emph\> tab page for the whole report. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id9895931 0 gl Select a table from the Contents list, then press Tab or click outside the input box to leave the input box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id3587145 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>The Add Field window is shown automatically when you have selected a table in the Contents box and leave that box. You can also click the Add Field icon on the toolbar, or choose \<item type=\"menuitem\"\>View - Add Field\</item\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id6993926 0 gl The \<emph\>General\</emph\> tab page can be used to change the name of the report, and to disable the Page Header or Page Footer areas, among others. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id3729361 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>To display the Data or General tab page for the whole report, choose Edit - Select Report.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1768852 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Groups are kept together by page or by column (default). You must enable Keep Together also.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id6304818 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Specifies in which context the page header will be printed: on all pages, or not on pages with a report header or footer.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id401623 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Specifies in which context the page footer will be printed: on all pages, or not on pages with a report header or footer\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id2162236 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Specifies to print repeated values.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7022003 0 gl If you click the Page Header or Page Footer area without selecting any object, you see the \<emph\>General\</emph\> tab page for that area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7004303 0 gl You can edit some visual properties for the area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id2561723 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Sets the background color for the selected object, both on screen and for printing.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1064485 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>An invisible object is not shown in the executed report. It is still visible in the Report Builder view.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id2356028 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Defines the height of the selected object.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1404461 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>If the Conditional Print Expression evaluates to TRUE, the selected object will be printed.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7404705 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Specifies whether the background of the selected object is transparent or opaque.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7466963 0 gl If you click the \<emph\>Detail\</emph\> area without selecting any object, you see the \<emph\>General\</emph\> tab page for that area. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id3644215 0 gl You can specify some properties to fine-tune the way the records are printed. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id3148899 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Force New Page specifies whether the current section and/or the next section is printed on a new page.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id6164433 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>New Row Or Column specifies, for a multi-column design, whether the current section and/or the next section will be printed on a new row or column.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7405011 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Keep Together specifies to print the current object starting on top of a new page if it doesn't fit on the current page.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1536606 0 gl Insert some data fields into the Detail area, or insert other control fields into any area. When you select an inserted field, you can set the properties in the Properties window. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id9631641 0 gl For a Label field, you can change the displayed text in the Label input box. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7749565 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>For a picture, you can specify to either insert the picture as a link to a file or only as an embedded object in the Base file. The embedded option increases the size of the Base file, while the link option is not as portable to other computers.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id4041871 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Set the X Position for the selected object\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id9930722 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Set the Y Position for the selected object\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id5749687 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Sets the width of the selected object.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id79348 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Select the font for the selected text object.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id2414014 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Print when group change\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7617114 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Páxina N de M\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1593676 0 gl On the \<emph\>General\</emph\> tab page of a data field, you can set the Formatting properties, among others. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1243629 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>On the Data tab page, you can change the data contents to be shown.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help tit 0 gl Ordenar e agrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help hd_id3486434 0 gl \<variable id=\"rep_sort\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\"\>Sorting and Grouping\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id3068636 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>In the Sorting and Grouping dialog of \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Report Builder\</link\>, you can define the fields that should be sorted in your report, and the fields that should be kept together to form a group.\</ahelp\> If you group your report by a certain field, all records with the same value of that field will be kept together in one group. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id876186 0 gl The Groups box shows the fields in an order from top to bottom. You can select any field, then click the Move Up or Move Down button to move this field up or down in the list. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id3939634 0 gl The sorting and grouping will be applied in the order of the list from top to bottom. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id599688 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Lists the fields that will be used for sorting or grouping. The field at the top has the highest priority, the second field has the second priority, and so on.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id1371501 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Click to open a list from which you can select a field.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id4661702 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Moves the selected field up in the list.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id7868892 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Moves the selected field down in the list.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id2188787 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Select the sorting order.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id5833307 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Select to show or hide the Group Header.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id7726676 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Select to show or hide the Group Footer.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id3729361 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Select to create a new group on each changed value, or on other properties.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id0409200922142041 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Removes the selected field from the list.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id3405560 0 gl By default a new group is created on every changed value of a record from the selected field. You can change this property depending on the type of field: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id3409527 0 gl For fields of type Text, you can select Prefix Characters and enter a number n of characters in the text box below. The records which are identical in the first n characters will be grouped together. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id7112338 0 gl For fields of type Date/Time, you can group the records by the same year, quarter, month, week, day, hour, or minute. You can additionally specify an interval for weeks and hours: 2 weeks groups data in biweekly groups, 12 hours groups data in half-day groups. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id2855616 0 gl For fields of type AutoNumber, Currency, or Number, you specify an interval. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id7700430 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Enter the group interval value that records are grouped by.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id1180455 0 gl \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Select the level of detail by which a group is kept together on the same page.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id2091433 0 gl When you specify to keep together some records on the same page, you have three choices: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id5092318 0 gl No - page boundaries are not taken into account. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id9312417 0 gl Whole Group - prints the group header, detail section, and group footer on the same page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id9089022 0 gl With First Detail - prints the group header on a page only if the first detail record also can be printed on the same page. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp 0 help bm_id6009094 0 gl \<bookmark_value\>asistentes;táboas de base de datos (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Asistente de táboas (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp 0 help par_idN1054C 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"\>Asistente de táboas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp 0 help par_idN1055C 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>O asistente de táboas axuda a crear táboas de bases de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp 0 help par_idN105AF 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\" name=\"Table Wizard - Select fields\"\>Table Wizard - Select fields\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help tit 0 gl Table Wizard - Select Fields 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN10546 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\"\>Table Wizard - Select Fields\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Seleccione os campos de entre as táboas de mostra proporcionadas como punto de partida para a creación da súa propia táboa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN10559 0 gl Emprego 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione a categoría de negocio para ver só mostras de táboas comerciais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN10560 0 gl Privado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN10564 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione a categoría persoal para ver só mostras de táboas persoais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN10567 0 gl Exemplos de táboas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN1056B 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Escolla unha das táboas de mostra e, a seguir, seleccione algúns campos desa táboa na caixa de lista situada á esquerda. Repita este paso ata seleccionar todos os campos que necesite.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN1059E 0 gl Campos seleccionados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN105A4 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Mostra todos os campos que se incluirán na nova táboa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN105A9 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\" name=\"Table Wizard - Set types and formats\"\>Table Wizard - Set types and formats\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help tit 0 gl Table Wizard - Set Types and Formats 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10552 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\"\>Table Wizard - Set Types and Formats\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10562 0 gl Especifica a información de campo dos campos seleccionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10565 0 gl Campos seleccionados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10569 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione un campo para editar a información.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10574 0 gl - 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10578 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Eliminar o campo seleccionado da caixa de lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN1057B 0 gl + 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN1057F 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Engadir un novo campo de datos á caixa de lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10582 0 gl Información de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10586 0 gl Nome de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN1058A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Mostra o nome do campo de datos seleccionado. Se o desexa, pode introducir un novo nome.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN1058D 0 gl Tipo de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10591 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione un tipo de campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help hd_id5486922 0 gl Valor Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_id4198736 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Se a opción é Si, o mecanismo da base de datos xera o valor para o campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN106A0 0 gl Entrada necesaria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN106A6 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Se está definido como Si, este campo non pode estar baleiro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10594 0 gl Lonxitude 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10598 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número de caracteres do campo de datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN1059B 0 gl Número de decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN1059F 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número de decimais do campo de datos. Esta opción só está dispoñíbel para campos de datos decimais ou numéricos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN105A2 0 gl Valor predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN105A6 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o valor predefinido dun campo Si/Non.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10730 0 gl Instrución de incremento automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_id6706747 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Introduza a orde SQL que indica á fonte de datos o incremento automático do campo de datos INTEGER especificado.\</ahelp\> Por exemplo, a seguinte instrución MySQL usa a instrución AUTO_INCREMENT para aumentar o campo "id" cada vez que a instrución crea un campo de datos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_id8946501 0 gl CREATE TABLE "táboa1" ("id" INTEGER AUTO_INCREMENT) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_id4846949 0 gl Para este exemplo, introduza AUTO_INCREMENT na caixa \<emph\>Instrución de incremento automático\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN105A9 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\" name=\"Asistente de táboas - Definir chave primaria\"\>Asistente de táboas - Definir chave primaria\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de táboas - Definir chave primaria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10546 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\"\>Asistente de táboas - Definir chave primaria\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Especifica un campo da táboa para usalo como chave primaria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10559 0 gl Crear chave primaria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para crear unha chave primaria. Engada unha chave primaria a cada táboa da base de datos para identificar de forma exclusiva cada rexistro. Nalgúns sistemas de base de datos de %PRODUCTNAME o uso de chaves primarias é obrigatorio para editar as táboas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10560 0 gl Engadir chave primaria automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10564 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para engadir automaticamente unha chave primaria como campo adicional.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10567 0 gl Utilizar un campo xa en uso como chave primaria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN1056B 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para usar como chave primaria un campo existente con valores exclusivos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN1056E 0 gl Nome de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10572 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o nome de campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10575 0 gl Valor automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10579 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para introducir automaticamente un valor e incrementar o valor dos campos en cada novo rexistro. A base de datos debe soportar o incremento automático para poder usar a función \<emph\>Valor automático\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN1057C 0 gl Definir chave primaria como combinación de varios campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10580 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para crear chaves primarias mediante a combinación de varios campos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10583 0 gl Campos dispoñíbeis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10587 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione un campo ou prema en > para engadilo á lista de campos de chave primaria.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN1059A 0 gl Campos de chave primaria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN1059E 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione un campo e prema en < para eliminalo da lista de campos de chave primaria. A chave primaria créase como concatenación dos campos desta lista, de arriba a abaixo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN105A1 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\" name=\"Asistente de táboas - Crear táboa\"\>Asistente de táboas - Crear táboa\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help tit 0 gl Asistente de táboas - Crear táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10543 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\"\>Asistente de táboas - Crear táboa\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10553 0 gl Introduza un nome para a táboa e especifique se desexa modificar a táboa despois de rematar o asistente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10556 0 gl Nome da táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN1055A 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o nome da táboa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN105E4 0 gl Catálogo da táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN105EA 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o catálogo da táboa. (Só dispoñíbel se a base de datos soporta catálogos)\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10605 0 gl Esquema da táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN1060B 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione o esquema da táboa. (Só dispoñíbel se a base de datos soporta esquemas)\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN1055D 0 gl Modificar deseño da táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10561 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para gardar e editar o deseño da táboa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10564 0 gl Inserir datos inmediatamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10568 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para gardar o deseño da táboa e abrir a táboa para introducir datos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN1056B 0 gl Crear un formulario baseado nesta táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN1056F 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Seleccione esta opción para crear un formulario baseado nesta táboa. O formulario créase nun documento de texto coa última configuración usada polo \<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\"\>Asistente de formularios\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10580 0 gl \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\" name=\"Asistente de táboas\"\>Asistente de táboas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help tit 0 gl Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10541 0 gl \<variable id=\"toolbars\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp\"\>Barras de ferramentas\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10545 0 gl Nunha xanela de ficheiro de base de datos, pode ver as seguintes barras de ferramentas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10548 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10554 0 gl Abrir obxecto de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10558 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a táboa seleccionada para introducir, editar ou eliminar rexistros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN1056F 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10573 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a táboa seleccionada para modificar a estrutura.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN1058A 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN1058E 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Elimina a táboa seleccionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105A5 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105A9 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Renomea a táboa seleccionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105B8 0 gl Consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105C4 0 gl Abrir obxecto de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105C8 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a consulta seleccionada para introducir, editar ou eliminar rexistros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105DF 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105E3 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre a consulta seleccionada para modificar a estrutura.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105FA 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105FE 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Elimina a consulta seleccionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10615 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10619 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Renomea a consulta seleccionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10628 0 gl Formulario 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10634 0 gl Abrir obxecto de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10638 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre o formulario seleccionado para introducir, editar ou eliminar rexistros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN1064F 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10653 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre o formulario seleccionado para poder modificar o deseño.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN1066A 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN1066E 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Elimina o formulario seleccionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10685 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10689 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Renomea o formulario seleccionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10698 0 gl Informe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106A4 0 gl Abrir obxecto de base de datos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106A8 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre o informe seleccionado para introducir, editar ou eliminar rexistros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106BF 0 gl Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106C3 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Abre o informe seleccionado para modificar o deseño.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106DA 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106DE 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Elimina o informe seleccionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106F5 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106F9 0 gl \<ahelp hid=\".\"\>Renomea o informe seleccionado.\</ahelp\># translation of 00.po to Galego 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES 0 gl Propiedades: 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES 0 gl Non se seleccionou ningún elemento de control 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT 0 gl Selección múltipla 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL 0 gl Control de imaxe 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT 0 gl Campo de etiqueta 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE 0 gl Liña 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED 0 gl Campo formatado 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_SHAPE 0 gl Forma 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_REPORT 0 gl Informe 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_SECTION 0 gl Sección 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION 0 gl Función 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_GROUP 0 gl Agrupar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string STR_SHOW_RULER 0 gl Amosar regra 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string STR_SHOW_GRID 0 gl Amosar grade 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION 0 gl Modificar obxecto 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP 0 gl Mover grupo(s) 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING 0 gl Fomatado condicional 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER 0 gl Retirar cabeceira/rodapé do informe 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER 0 gl Engadir cabeceira/rodapé de informe 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER 0 gl Retirar cabeceira / rodapé 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER 0 gl Engadir cabeceira/rodapé 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_PROPERTY 0 gl Modificar propiedade '#' 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER 0 gl Engadir cabeceira de grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER 0 gl Retirar cabeceira do grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER 0 gl Engadir rodapé de grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER 0 gl Retirar rodapé do grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION 0 gl Engadir función 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION 0 gl Eliminar función 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_DESIGN_VIEW 0 gl Deseño 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PREVIEW_VIEW 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string STR_RPT_TITLE 0 gl Informe # 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string STR_RPT_LABEL 0 gl ~Nome do informe 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP 0 gl Eliminar grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP 0 gl Engadir grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION 0 gl Eliminar selección 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION 0 gl Eliminar función 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE 0 gl Modificar tamaño 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_PASTE 0 gl Pegar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL 0 gl Inserir control 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL 0 gl Eliminar control 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_GROUP 0 gl Inserir grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_UNGROUP 0 gl Eliminar grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_GROUPHEADER 0 gl CabeceiradeGrupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_GROUPFOOTER 0 gl Rodapé de Grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_SORTINGANDGROUPING 0 gl Ordenar e agrupar... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND 0 gl Cor de fondo... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_RULER 0 gl Regra... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_GRID_VISIBLE 0 gl Grade... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU SID_FRAME_UP 0 gl ~Traer cara a adiante 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU SID_FRAME_DOWN 0 gl ~Enviar cara a atrás 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_ARRANGEMENU 0 gl Dis~por 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH 0 gl ~Axustar á menor largura 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING SID_OBJECT_GREATESTWIDTH 0 gl ~Axustar á maior largura 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT 0 gl ~Axustar á menor altura 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT 0 gl ~Axustar á maior altura 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_OBJECT_RESIZING 0 gl ~Redimensionamento do obxecto 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU SID_SECTION_SHRINK 0 gl Encoller 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU SID_SECTION_SHRINK_TOP 0 gl Encoller desde arriba 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM 0 gl Encoller desde abaixo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_SECTION_SHRINK_MENU 0 gl Sección 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_DISTRIBUTION 0 gl Distribución... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_SHOW_PROPERTYBROWSER 0 gl Propiedades... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_FIELDSELECTION 0 gl Engadir campo: 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_FILTER 0 gl Filtro 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_APP_TITLE 0 gl Informe de - %PRODUCTNAME Base 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_APP_NEW_DOC 0 gl Sen título 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ALIGNMENT 0 gl Modificar aliñamento 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_HEADER 0 gl # Cabeceira 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_FOOTER 0 gl # Rodapé 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_IMPORT_GRAPHIC 0 gl Inserir imaxes 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_DELETE 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_FUNCTION 0 gl Función 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT 0 gl Produciuse un erro ao crear o informe. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION 0 gl Atinxiuse unha excepción do tipo $type$ 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CHANGEFONT 0 gl Cambiar o tipo de letra 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE 0 gl Modificar atributos da páxina 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT 0 gl Inserir cabeceira/rodapé 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE 0 gl Eliminar cabeceira/rodapé 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT 0 gl Inserir cabeceira/rodapé da columna 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE 0 gl Eliminar cabeceira/rodapé da columna 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT 0 gl Inserir cabeceira/rodapé do informe 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE 0 gl Eliminar cabeceira/rodapé do informe 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_ERR_NO_COMMAND 0 gl Non se poderá executar o informe a menos que estea ligado a algún contido. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_ERR_NO_OBJECTS 0 gl Non se poderá executar o informe a menos que insira polo menos un obxecto. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_SHRINK 0 gl Encoller sección 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_DETAIL 0 gl Detalle 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PAGE_HEADER 0 gl Cabeceira da páxina 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PAGE_FOOTER 0 gl Rodapé de páxina 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_REPORT_HEADER 0 gl Cabeceira do informe 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_REPORT_FOOTER 0 gl Rodapé de informe 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_INSERT 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PROPPAGE_DATA 0 gl Datos 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_BOOL 1 0 gl Non 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_BOOL 2 0 gl Si 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE 0 gl Forzar nova páxina 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST 1 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST 2 0 gl Antes da sección 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST 3 0 gl Despois da sección 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST 4 0 gl Antes e despois da sección 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_NEWROWORCOL 0 gl Nova fila ou columna 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_KEEPTOGETHER 0 gl Manter xuntos 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST 1 0 gl Non 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST 2 0 gl Todo o grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST 3 0 gl Co primeiro detalle 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CANGROW 0 gl Pode aumentar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CANSHRINK 0 gl Pode diminuír 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPEATSECTION 0 gl Repetir sección 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES 0 gl Imprimir valores repetidos 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION 0 gl Expresión de impresión condicional 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_STARTNEWCOLUMN 0 gl Iniciar nova columna 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_STARTNEWPAGE 0 gl Iniciar nova páxina 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_RESETPAGENUMBER 0 gl Redefinir número de páxina 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CHARTTYPE 0 gl Tipo de gráfica 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE 0 gl Imprimir ao mudar o grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VISIBLE 0 gl Visíbel 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER 0 gl Manter o grupo xunto 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST 1 0 gl Por páxina 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST 2 0 gl Por columna 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST 1 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST 2 0 gl Sección 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST 3 0 gl Automático 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PAGEHEADEROPTION 0 gl Cabeceira de páxina 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PAGEFOOTEROPTION 0 gl Rodapé de páxina 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST 1 0 gl Todas as páxinas 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST 2 0 gl Non coa cabeceira do informe 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST 3 0 gl Agás sen rodapé de informe 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST 4 0 gl Agás na Cabeceira/Rodapé de páxina de informe 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_DEEPTRAVERSING 0 gl Atravesando en profundidade 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PREEVALUATED 0 gl Avaliación previa 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_POSITIONX 0 gl Posición X 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_POSITIONY 0 gl Posición Y 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_WIDTH 0 gl Largura 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_HEIGHT 0 gl Altura 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_INITIALFORMULA 0 gl Valor inicial 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PRESERVEIRI 0 gl Conservar como ligazón 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORMULA 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_DATAFIELD 0 gl Campo de datos 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FONT 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_BACKCOLOR 0 gl Cor de fondo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_BACKTRANSPARENT 0 gl Fondo transparente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT 0 gl Fondo transparente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL 0 gl Esta operación non está permitida. O control sobreponse con outro. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_ILLEGAL_POSITION 0 gl Non é posíbel definir esta posición. Non é válida. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SCOPE_GROUP 0 gl Grupo: %1 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORMULALIST 0 gl Función 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SCOPE 0 gl Ámbito 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE 0 gl Tipo de campo de datos 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE_CONST 1 0 gl Campo ou fórmula 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE_CONST 2 0 gl Función 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE_CONST 3 0 gl Contador 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE_CONST 4 0 gl Función definida polo usuario 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_MASTERFIELDS 0 gl Ligar campos principais 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_DETAILFIELDS 0 gl Ligar campos dependentes 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_EXPLANATION 0 gl Poden usarse gráficas para presentar información detallada do rexistro actual do informe. Para facer isto, debe especificar que columnas da gráfica se corresponden con columnas do informe. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_DETAILLABEL 0 gl Gráfica 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_MASTERLABEL 0 gl Informe 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PREVIEW_COUNT 0 gl Previsualizar fila(s) 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_AREA 0 gl Área 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_MIMETYPE 0 gl Formato de saída do informe 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VERTICALALIGN 0 gl Aliñamento vert. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST 1 0 gl Superior 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST 2 0 gl Centro 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST 3 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST 0 gl Aliñamento hor. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST_CONST 1 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST_CONST 2 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST_CONST 3 0 gl Bloque 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST_CONST 4 0 gl Centro 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_F_COUNTER 0 gl Contador 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_F_ACCUMULATION 0 gl Acumulación 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_F_MINIMUM 0 gl Mínimo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_F_MAXIMUM 0 gl Máximo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE 1 0 gl O valor de campo é 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE 2 0 gl A expresión é 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 1 0 gl entre 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 2 0 gl non está entre 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 3 0 gl igual a 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 4 0 gl diferente de 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 5 0 gl maior que 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 6 0 gl menor que 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 7 0 gl maior que ou igual a 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 8 0 gl menor que ou igual a 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 fixedtext WIN_CONDITION FT_AND 0 gl e 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 window WIN_CONDITION CRTL_FORMAT_PREVIEW HID_RPT_CRTL_FORMAT_PREVIEW 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 helpbutton RID_CONDFORMAT PB_HELP 0 gl ~Axuda 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 modaldialog RID_CONDFORMAT HID_RPT_CONDFORMAT_DLG 0 gl Fomatado condicional 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_NUMBERED_CONDITION 0 gl Condición $number$ 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_COLOR_WHITE 0 gl Branco 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_CHARCOLOR 0 gl Cor do tipo de letra 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_CHARBACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_TRANSPARENT 0 gl Sen recheo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 toolboxitem RID_TB_SORTING SID_FM_SORTUP 0 gl Orde ascendente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 toolboxitem RID_TB_SORTING SID_FM_SORTDOWN 0 gl Orde descendente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 toolboxitem RID_TB_SORTING SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT 0 gl Retirar ordenación 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 toolboxitem RID_TB_SORTING SID_ADD_CONTROL_PAIR 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 fixedline ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR 0 gl Axuda 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 fixedtext ADDFIELD_HELP_FIELD 0 gl Realzar os campos que se van inserir na sección seleccionada do modelo, logo premer Inserir ou premer Intro. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 checkbox RID_DATETIME_DLG CB_DATE 0 gl Incluír data 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 fixedtext RID_DATETIME_DLG FT_DATE_FORMAT 0 gl Formato 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 checkbox RID_DATETIME_DLG CB_TIME 0 gl Incluír hora 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 fixedtext RID_DATETIME_DLG FT_TIME_FORMAT 0 gl Formato 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 helpbutton RID_DATETIME_DLG PB_HELP 0 gl ~Axuda 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 modaldialog RID_DATETIME_DLG HID_RPT_DATETIME_DLG 0 gl Data e hora 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_PAGE.1 RID_SVXPAGE_PAGE 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_PAGE.1 RID_SVXPAGE_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton RID_PAGEDIALOG_PAGE 1 50 gl Volver 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_PAGE 1 50 gl Páxina 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_PAGE 2 50 gl Fondo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog RID_PAGEDIALOG_PAGE 289 gl Configuración de páxina 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND 1 50 gl Volver 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND 1 50 gl Fondo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND 289 gl Configuración da sección 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_CHAR 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_EFFECTS 0 gl Efectos do tipo de letra 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_POSITION 0 gl Posición 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_TWOLN 0 gl Deseño asiático 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_ALIGNMENT 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton RID_PAGEDIALOG_CHAR 1 50 gl Volver 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_CHAR 1 50 gl Carácter 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog RID_PAGEDIALOG_CHAR 289 gl Configuración de caracteres 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_LINE.1 RID_SVXPAGE_LINE 0 gl Liña 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_LINE.1 RID_SVXPAGE_LINE_DEF 0 gl Estilos de liña 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_LINE.1 RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF 0 gl Estilos de frecha 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton RID_PAGEDIALOG_LINE 1 50 gl Volver 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_LINE 1 50 gl Liña 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog RID_PAGEDIALOG_LINE 289 gl Liña 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedline RID_GROUPS_SORTING FL_SEPARATOR2 0 gl Grupos 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_MOVELABEL 0 gl Agrupar accións 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 toolboxitem RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP HID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP 0 gl Mover cara a arriba 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 toolboxitem RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN HID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN 0 gl Mover cara a abaixo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 toolboxitem RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX SID_RPT_GROUPSORT_DELETE HID_RPT_GROUPSORT_DELETE 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedline RID_GROUPS_SORTING FL_SEPARATOR3 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_ORDER 0 gl Ordenar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER 1 0 gl Ascendente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER 2 0 gl Descendente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_HEADER 0 gl Cabeceira de grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST 1 0 gl Presente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST 2 0 gl Non presente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_FOOTER 0 gl Rodapé de grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST 1 0 gl Presente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST 2 0 gl Non presente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_GROUPON 0 gl Agrupar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_GROUPONLST 1 0 gl Cada valor 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_GROUPINTERVAL 0 gl Intervalo de grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_KEEPTOGETHER 0 gl Manter xuntos 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST 1 0 gl Non 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST 2 0 gl Todo o grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST 3 0 gl Co primeiro detalle 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedline RID_GROUPS_SORTING FL_SEPARATOR1 0 gl Axuda 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 floatingwindow RID_GROUPS_SORTING HID_RPT_GROUPSSORTING_DLG 0 gl Ordenar e agrupar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_EXPRESSION 0 gl Campo/Expresión 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_SORTING 0 gl Orde de clasificación 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_PREFIXCHARS 0 gl Caracteres de prefixo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_YEAR 0 gl Ano 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_QUARTER 0 gl Trimestre 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_MONTH 0 gl Mes 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_WEEK 0 gl Semana 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_DAY 0 gl Día 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HOUR 0 gl Hora 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_MINUTE 0 gl Minuto 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_INTERVAL 0 gl Intervalo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_FIELD 0 gl Seleccione un campo ou escriba unha expresión para ordenar ou agrupar. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_HEADER 0 gl Presentar unha cabeceira para este grupo? 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_FOOTER 0 gl Presentar un rodapé para este grupo? 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_GROUPON 0 gl Seleccione un valor ou intervalo de valores que inicie un novo grupo. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_INTERVAL 0 gl Intervalo ou número de caracteres para agrupar. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_KEEP 0 gl Manter grupos xuntos nunha páxina? 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_SORT 0 gl Seleccione unha orde ascendente ou descendente. Ascendente significa do A ao Z ou do 0 ao 9 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 floatingwindow RID_NAVIGATOR HID_RPT_NAVIGATOR_DLG 200 gl Navegador do informe 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 string RID_STR_FUNCTIONS 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 string RID_STR_GROUPS 0 gl Grupos 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_SORTINGANDGROUPING 0 gl Ordenar e agrupar... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_PAGEHEADERFOOTER 0 gl Cabeceira/Rodapé de páxina... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_REPORTHEADERFOOTER 0 gl Cabeceira/Rodapé de páxina do informe... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_RPT_NEW_FUNCTION 0 gl Nova función 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_SHOW_PROPERTYBROWSER 0 gl Propiedades... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 fixedline RID_PAGENUMBERS FL_FORMAT 0 gl Formato 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 radiobutton RID_PAGENUMBERS RB_PAGE_N 0 gl Páxina N 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 radiobutton RID_PAGENUMBERS RB_PAGE_N_OF_M 0 gl Páxina N de M 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 fixedline RID_PAGENUMBERS FL_POSITION 0 gl Posición 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 radiobutton RID_PAGENUMBERS RB_PAGE_TOPPAGE 0 gl Parte superior da páxina (Cabeceira) 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 radiobutton RID_PAGENUMBERS RB_PAGE_BOTTOMPAGE 0 gl Parte inferior da páxina (Rodapé) 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 fixedline RID_PAGENUMBERS FL_MISC 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 fixedtext RID_PAGENUMBERS FL_ALIGNMENT 0 gl Aliñamento: 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 stringlist RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT 1 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 stringlist RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT 2 0 gl Centro 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 stringlist RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT 3 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 checkbox RID_PAGENUMBERS CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE 0 gl Amosar número na primeira páxina 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 helpbutton RID_PAGENUMBERS PB_HELP 0 gl ~Axuda 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 modaldialog RID_PAGENUMBERS HID_RPT_PAGENUMBERS_DLG 0 gl Números de páxina 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 string STR_RPT_PN_PAGE 0 gl "Páxina " e #PAGENUMBER# 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 string STR_RPT_PN_PAGE_OF 0 gl e " de " e #PAGECOUNT# 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_DETAIL 0 gl Detalle 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_PAGE_HEADER 0 gl Cabeceira da páxina 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_PAGE_FOOTER 0 gl Rodapé de páxina 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_GROUP_HEADER 0 gl Cabeceira de grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_GROUP_FOOTER 0 gl Rodapé de grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_REPORT_HEADER 0 gl Cabeceira do informe 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_REPORT_FOOTER 0 gl Rodapé de informe 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED 0 gl O nome '#1' xa existe e non pode ser atribuído de novo. 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT 0 gl Tentou definir un argumento inaceptábel. Teña en conta '#1' para a definición de argumentos correctos. 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL 0 gl O elemento non é correcto. 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FIXEDTEXT 0 gl Campo de etiqueta 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FORMATTEDFIELD 0 gl Campo de formatado 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_IMAGECONTROL 0 gl Control da imaxe 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_REPORT 0 gl Informe 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_SHAPE 0 gl Forma 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FIXEDLINE 0 gl Liña fixa 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %WELCOME_CAPTION% 0 gl %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% Informe de erros 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %WELCOME_HEADER% 0 gl Benvido(a) ao informador de erros de %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %WELCOME_BODY1% 0 gl Esta ferramenta para informes de erro recolle información sobre como está a traballar %PRODUCTNAME% e remítella a Apache OpenOffice para mellorar as versións futuras.\n\n 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %WELCOME_BODY2% 0 gl É fácil. Só ten que enviar o informe premendo en 'Enviar' na seguinte caixa de diálogo, ou pode describir brevemente como ocorreu o erro e, a continuación, premer en 'Enviar'. Se quere ver o informe, prema no botón 'Amosar informe'. Se preme en 'Non enviar', non se enviará ningún dato.\n\n 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %WELCOME_BODY3% 0 gl Privacidade do cliente\nA información recollida está limitada aos datos que concirnen ao estado do %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% cando se produce un erro. Non se recolle ningunha outra información sobre contrasinais ou contidos dos documentos.\n\nA información só se usará para mellorar a calidade de %PRODUCTNAME% e non será compartida con terceiros.\nPara informarse máis verbo da política de privacidade de Apache OpenOffice, ver\n 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PRIVACY_URL% 0 gl http://www.openoffice.org/privacy.html 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %NEXT_BUTTON% 0 gl ~Seguinte >> 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %CANCEL_BUTTON% 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %OK_BUTTON% 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %REPORT_CAPTION% 0 gl %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% Informe de erros 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %REPORT_HEADER% 0 gl Produciuse un erro durante a execución de %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %REPORT_BODY% 0 gl O informe de erro de %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% recolleu información que podería axudar a Apache OpenOffice na mellora de %PRODUCTNAME%.\nNos seguintes espazos, pode introducir un título para o informe de falla e describir a acción que estaba a efectuar cando se produciu o erro. Despois prema en 'Enviar'.\n 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ENTER_TITLE% 0 gl Que tipo de documento (p.e. presentación) estaba a utilizar cando ocorreu o erro? 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ALLOW_CONTACT% 0 gl ~Permito que Apache OpenOffice contacte comigo en relación con este informe. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ENTER_EMAIL% 0 gl Introduza o seu enderezo de correo electrónico. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ENTER_DESCRIPTION% 0 gl ~Como estaba a utilizar %PRODUCTNAME% cando ocorreu o erro? 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %BACK_BUTTON% 0 gl << ~Anterior 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SEND_BUTTON% 0 gl ~Enviar 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %DONOT_SEND_BUTTON% 0 gl ~Non enviar 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SHOW_REPORT_BUTTON% 0 gl Amosar ~informe... 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SAVE_REPORT_BUTTON% 0 gl ~Gardar informe... 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SAVE_REPORT_TITLE% 0 gl Gardar informe en 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ERROR_MSG_SIMPLE_MAPI% 0 gl Non se puido enviar o informe de erros porque o programa predeterminado para o correo electrónico non admite MAPI.\n Utilice un programa de correo electrónico compatíbel con MAPI. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ERROR_MSG_DISK_FULL% 0 gl Non se puido gardar temporalmente o informe de erros e, por iso, non se enviou. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ERROR_MSG_SENDMAIL% 0 gl Non se puido enviar o informe de erros porque non se iniciou 'Enviar correo electrónico'.\nComprobe a configuración de 'Enviar correo electrónico'. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ERROR_MSG_PROXY% 0 gl Non se puido enviar o informe de erros. Comprobe a configuración do proxy en 'Opcións' na ferramenta Informe de erros. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ERROR_MSG_NOCONNECT% 0 gl Non se puido enviar o informe de erros porque non hai conexión coa internet. Comprobe a configuración. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %OPTIONS_BUTTON% 0 gl ~Opcións... 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %OPTIONS_TITLE% 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_HEADER% 0 gl Configuración de proxy 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_SYSTEM% 0 gl Usar ~configuración do sistema 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_DIRECT% 0 gl Usar ~conexión directa coa internet 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_MANUAL% 0 gl Usar ~configuración manual 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_ADDRESS% 0 gl ~Proxy HTTP 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_PORT% 0 gl ~Porto 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_DESCRIPTION% 0 gl A ferramenta Informe de erros de %PRODUCTNAME% necesita estar conectada coa internet para enviar os informes.\n\nAs empresas acostuman usar servidores proxy xunto con barreiras de protección para protexer a rede.\n\nSe este é o seu caso, terá que especificar o enderezo e porto do servidor. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SENDING_REPORT_HEADER% 0 gl Enviando informe de erros 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SENDING_REPORT_STATUS% 0 gl Estado: Enviando informe de erros 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SENDING_REPORT_STATUS_FINISHED% 0 gl Estado: O informe de erros enviouse satisfactoriamente. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ERROR_MSG_NOEMAILADDRESS% 0 gl Marcou a opción 'Permito que Apache OpenOffice contacte comigo en relación con este informe.'\nEscriba o seu enderezo de correo, por favor. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %MSG_CMDLINE_USAGE% 0 gl Uso: 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %MSG_PARAM_PROCESSID% 0 gl -p <process ID> 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %MSG_PARAM_PROCESSID_DESCRIPTION% 0 gl Atribúe o ID do proceso (PID) de %PRODUCTNAME% á ferramenta Informe de erros 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %MSG_PARAM_HELP_DESCRIPTION% 0 gl Amosa este texto de axuda.\nPode atopar información detallada na Guía de configuración. 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_SOLVER_COMPONENT 0 gl Resolvedor lineal %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_PROPERTY_NONNEGATIVE 0 gl Supoñer variábeis non negativas 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_PROPERTY_INTEGER 0 gl Supoñer variábeis de tipo enteiro 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_PROPERTY_TIMEOUT 0 gl Tempo límite para resolver (segundos) 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL 0 gl Nivel épsilon (0-3) 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH 0 gl Limitar a profundidade do algoritmo ramificación e acotación 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_ERROR_NONLINEAR 0 gl O modelo non é lineal. 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_ERROR_EPSILONLEVEL 0 gl O nivel de épsilon é invalido. 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_ERROR_INFEASIBLE 0 gl O modelo non é factíbel. Comprobe as condicións de restrición. 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_ERROR_UNBOUNDED 0 gl O modelo é inacotábel. 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_ERROR_TIMEOUT 0 gl Chegouse ao tempo límite. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Erro de sintaxe. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Retorno sen Gosub. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Entrada incorrecta: ténteo outra vez. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Chamada de procedemento non válida. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Rebordamento. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non hai memoria suficiente. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK 0 gl A matriz xa foi dimensionada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O índice está fóra do intervalo definido. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Definición duplicada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK 0 gl División por cero. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Variábel non definida. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Os tipos de datos non coinciden. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O parámetro non é correcto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O proceso foi interrompido polo usuario. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Reiniciar sen erros. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Memoria da pila insuficiente. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Procedemento subordinado ou procedemento de función non definido. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Produciuse un erro ao cargar un ficheiro DDL. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Convención de chamada DLL incorrecta. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Erro interno $(ARG1). 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Nome ou número de ficheiro incorrecto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se atopou o ficheiro. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Modo de ficheiro incorrecto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O ficheiro xa está aberto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Erro de E/S do dispositivo. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O ficheiro xa existe. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Lonxitude incorrecta do rexistro de datos. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Disco ou disco ríxido cheo. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK 0 gl A lectura excede EOF (fin do ficheiro). 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Número erróneo de rexistro de datos. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Demasiados ficheiros. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O dispositivo non está dispoñíbel. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Acceso denegado. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O disco non está preparado. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non aplicar. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se pode cambiar o nome en varias unidades. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Erro de acceso ao ficheiro ou á ruta. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se atopou a ruta. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Variábel de obxecto non configurada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Patrón de cadea non válida. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SBERR_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se admite o uso do cero. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Erro de DDE. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Esperando resposta á conexión DDE. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Ningún canal DDE libre. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Ningún aplicativo responde á conexión DDE. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Demasiados aplicativos responden á conexión DDE. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Canal DDE bloqueado. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O aplicativo externo non pode realizar a operación DDE. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Excedeuse o tempo de espera pola resposta DDE. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O usuario premeu a tecla ESC durante a operación DDE. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O aplicativo externo está ocupada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Operación DDE sen datos. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Os datos están nun formato erróneo. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O aplicativo externo foi cancelado. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl A conexión DDE foi interrompida ou modificada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O método DDE foi invocado con todos os canais pechados. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Formato incorrecto de ligazón DDE. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 gl A mensaxe DDE perdeuse. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Pegar ligazón xa executada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se pode estabelecer o modo de ligazón por causa dun tema de ligazón incorrecto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Para o DDE requírese DDEML.DLL. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se pode cargar o módulo; o formato é incorrecto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Índice incorrecto do obxecto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O obxecto non está dispoñíbel. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Valor de propiedade incorrecto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Esa propiedade só permite lectura. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Esa propiedade é só de escritura. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Referencia ao obxecto incorrecta. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Propiedade ou método non atopado: $(ARG1). 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Necesítase un obxecto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Uso incorrecto dun obxecto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Este obxecto non é compatíbel coa automatización OLE. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O obxecto non é compatíbel con esta esta propiedade ou método. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Erro na automatización OLE. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O obxecto indicado non é compatíbel con esta acción. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O obxecto indicado non é compatíbel cos argumentos nomeados. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O obxecto indicado non é compatíbel coa configuración rexional actual. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se atopou o argumento mencionado. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O argumento non é opcional. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Número incorrecto de argumentos. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O obxecto non é unha lista. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Número ordinal incorrecto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se atopou a función DLL especificada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Formato de portapapeis incorrecto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O obxecto non ten esta propiedade. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O obxecto non ten este método. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Falta o argumento requirido. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Número incorrecto de argumentos. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Erro ao executar un método. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Foi imposíbel configurar a propiedade. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Foi imposíbel determinar a propiedade. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Símbolo inesperado: $(ARG1). 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Requírese: $(ARG1). 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Requírese símbolo. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Requírese unha variábel. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Requírese unha etiqueta. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O valor non pode ser atribuído. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl A variábel $(ARG1) xa foi definida. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O procedemento subordinado ou de función $(ARG1) xa foi definido. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl A etiqueta $(ARG1) xa está definida. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK 0 gl A variábel $(ARG1) non foi atopada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Matriz ou procedemento $(ARG1) non atopados. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Procedemento $(ARG1) non atopados. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Etiqueta $(ARG1) non definida. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Tipo de datos $(ARG1) descoñecido. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Saída de $(ARG1) esperada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O bloque de instruccións aínda está aberto: Falta $(ARG1). 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK 0 gl As parénteses non coinciden. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O símbolo $(ARG1) xa foi definido doutra maneira. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Os parámetros non se corresponden co procedemento. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Carácter incorrecto no número. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Hai que dimensionar a matriz. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Else/Endif sen If. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK 0 gl $(ARG1) non está permitido dentro dun procedemento. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK 0 gl $(ARG1) non está permitido fóra dun procedemento. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK 0 gl As dimensións indicadas non coinciden. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Opción descoñecida: $(ARG1). 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Constante $(ARG1) redefinida. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O programa é demasiado grande. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non están permitidas as cadeas de caracteres ou matrices. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_EXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Surxiu unha excepción $(ARG1). 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_ARRAY_FIX & ERRCODE_RES_MASK 0 gl A matriz está fixada ou temporalmente bloqueada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_STRING_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Sen espazo para cadea de caracteres. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_EXPR_TOO_COMPLEX & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Expresión demasiado complexa. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_OPER_NOT_PERFORM & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se pode efectuar a operación. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_DLL & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Demasiados aplicativos DLL clientes. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_LOOP_NOT_INIT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O lazo For non se iniciou. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_COMPAT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl $(ARG1) 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string IDS_SBERR_TERMINATED 0 gl Interrompeuse a macro activa 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string IDS_SBERR_STOREREF 0 gl Non se gardará a referencia: 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Erro cargando biblioteca '$(ARG1)'. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Erro.gardando biblioteca: '$(ARG1)'. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se puido iniciar o BASIC do ficheiro '$(ARG1)'. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Erro ao gardar BASIC: '$(ARG1)'. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Erro ao eliminar a biblioteca. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB & ERRCODE_RES_MASK 0 gl A biblioteca non se puido retirar da memoria. 20130618 17:22:18 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_ON 0 gl Activado 20130618 17:22:18 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_OFF 0 gl Desactivado 20130618 17:22:18 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE 0 gl Verdadeiro 20130618 17:22:18 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE 0 gl Falso 20130618 17:22:18 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_YES 0 gl Si 20130618 17:22:18 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_NO 0 gl Non 20130618 17:22:18 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY 0 gl @0.00 $;@(0.00 $) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem Welcome Welcome 0 gl Ficheiro Léame do ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem LatestUpdates LatestUpdates 0 gl Para as últimas atualizacións deste ficheiro LEAME, ver <a href="http://www.openoffice.org/welcome/readme.html">http://www.openoffice.org/welcome/readme.html</a> 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A6 A6 0 gl Este ficheiro contén información importante sobre este programa. Léaa con atención antes de iniciar o seu traballo. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A7 A7 0 gl A comunidade Apache OpenOffice, responsábel do desenvolvemento deste produto, convídao a participar como un membro da comunidade. Como novo usuario, pode navegar no sitio da comunidade ${PRODUCTNAME} que contén informacións útiles para o usuario en <a href="http://openoffice.apache.org">http://openoffice.apache.org</a> 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A9 A9 0 gl Lea tamén as seccións abaixo indicadas sobre como familiarizarse co proxecto Apache OpenOffice. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A10 A10 0 gl É ${PRODUCTNAME} realmente gratis para calquera? 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A11 A11 0 gl ${PRODUCTNAME} é de uso libre por calquera persoa. Vostede pode coller esta copia do ${PRODUCTNAME} e instalala en tantos computadores como queira, e usalo para calquera propósito que queira (incluído comercial, gobernamental, administración pública e uso educativo). Para máis detalles vexa a licenza entregada canda o ${PRODUCTNAME} ou <a href="http://www.openoffice.org/license.html">http://www.openoffice.org/license.html</a> 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A12 A12 0 gl Por que ${PRODUCTNAME} é gratis para calquera persoa? 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A13 A13 0 gl Vostede pode usar hoxe esta copia de ${PRODUCTNAME} libre de cargo porque persoas individuais e patrocinadores corporativos deseñaron, desenvolveron, testaron, traduciron, documentaron, deron asistencia, publicidade e axudaron doutras moitas maneiras a facer ${PRODUCTNAME} o que é hoxe en día - a suite ofimática máis importante do mundo feita con software libre. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A13b A13b 0 gl Se aprecia os esforzos e lle gustaría que a Apache OpenOffice continúe dispoñíbel no futuro, considere facer a súa contribución co proxecto - para máis detalles vexa <a href="http://openoffice.apache.org/get-involved.html">http://openoffice.apache.org/get-involved.html</a> para máis detalles en colaborar con tempo e <a href="http://www.apache.org/foundation/contributing.html">http://www.apache.org/foundation/contributing.html</a> para detalles sobre doazóns. Todo o mundo pode contribuír dalgunha maneira. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem rr3fgf42r rr3fgf42r 0 gl Notas sobre a instalación 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem javaneeded javaneeded 0 gl ${PRODUCTNAME} require unha versión recente de JAVA para unha total funcionalidade; JAVA pode descargarse de <a href="http://java.com">http://java.com</a>. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem sdfsdfgf42r sdfsdfgf42r 0 gl Requirimentos do sistema 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxiOSX macxiOSX 0 gl MacOSX 10.4 (Tiger) ou superior 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxicpu macxicpu 0 gl Procesador Intel 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxiRAM macxiRAM 0 gl 512 MB RAM 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxHardDiksSpace macxHardDiksSpace 0 gl Ata 1.5 Gb de espazo en disco dispoñíbel 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxivideo macxivideo 0 gl Tarxeta gráfica cunha resolución de 1024 x 768 con 256 cores (recoméndase unha resolución superior) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2s3sdf2 s2s3sdf2 0 gl Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7 ou Windows 8 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem utzu6 utzu6 0 gl Pentium III ou procesador posterior 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem ghuj67 ghuj67 0 gl 256 MB RAM (recoméndase 512 MB de RAM) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem jzjtzu6 jzjtzu6 0 gl Ata 1.5 Gb de espazo en disco dispoñíbel 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem jtzu56 jtzu56 0 gl Tarxeta gráfica cunha resolución de 1024 x 768 e 256 cores (recoméndase unha resolución superior) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem edssc3d edssc3d 0 gl Obs.: É preciso ter dereitos de administrador para o proceso de instalación. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem MSOReg1 MSOReg1 0 gl O rexistro de ${PRODUCTNAME} como o aplicativo predeterminado para os formatos de Microsoft Office pódese forzar ou eliminar usando os seguintes modificadores co instalador na liña de ordes: 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem MSOReg2 MSOReg2 0 gl <tt>/msoreg=1</tt>forzará o rexistro de ${PRODUCTNAME} como aplicativo predeterminado para os formatos de Microsoft Office. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem MSOReg3 MSOReg3 0 gl <tt>/msoreg=0</tt> eliminará o rexistro de ${PRODUCTNAME} como aplicativo predeterminado para os formatos de Microsoft Office. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem DLLA1 DLLA1 0 gl Se realiza unha instalación administrativa usando setup /a, asegúrese de que o ficheiro msvcr100.dll estea instalado no seu sistema. Este ficheiro é necesario para que ${PRODUCTNAME} se inicie logo dunha instalación administrativa. Pode obter este ficheiro en <a href="http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=5555">http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=5555</a> 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem AdminNeeded AdminNeeded 0 gl É preciso ter dereitos de administrador para o proceso de instalación. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2335 s2335 0 gl Sistema operativo Solaris 10 (plataforma SPARC) ou superior 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s253 s253 0 gl 256 MB RAM (recoméndase 512 MB RAM) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s23seg s23seg 0 gl Ata 1.55 GB de espazo en disco dispoñíbel 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2s43gfe s2s43gfe 0 gl Servidor gráfico cunha resolución de 1024x768 (recoméndase unha resolución superior), cun mínimo de 256 cores 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem n4234rw n4234rw 0 gl Xestor de xanelas 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem wd2dff2 wd2dff2 0 gl Gnome 2.6 ou superior, cos paquetes gail 1.8.6 e o at-spi 1.7, requiridos para a dispoñiblidade das ferramentas de asistencia tecnolóxica (ferramentas AT) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s23h s23h 0 gl Sistema operativo Solaris 10 (plataforma x86) ou superior 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s24f s24f 0 gl 256 MB RAM (recoméndase 512 MB RAM) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem fgheg fgheg 0 gl Ata 1.55 GB de espazo dispoñíbel en disco 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem fghfgh fghfgh 0 gl Servidor gráfico cunha resolución de 1024x768 (recoméndase unha resolución superior), cun mínimo de 256 cores 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem mgjfg mgjfg 0 gl Xestor de xanelas 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem wd2dff1 wd2dff1 0 gl Gnome 2.6 ou superior, cos paquetes gail 1.8.6 e o at-spi 1.7, requiridos para a dispoñibilidade das ferramentas de asistencia tecnolóxica (ferramentas AT) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2we35 s2we35 0 gl Versión 2.6.18 ou superior do núcleo de Linux 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s253we s253we 0 gl glibc2 versión 2.5 ou superior 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s256we s256we 0 gl gtk versión 2.10.4 ou superior 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2etfseg s2etfseg 0 gl Pentium III ou procesador posterior 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2ssdfe s2ssdfe 0 gl 256 MB RAM (recoméndase 512 MB RAM) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem n42dfgf n42dfgf 0 gl Ata 1.55 GB de espazo en disco dispoñíbel 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem ghjhhr ghjhhr 0 gl Servidor gráfico cunha resolución de 1024x768 (recoméndase unha resolución superior), cun mínimo de 256 cores 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem fhrtz5 fhrtz5 0 gl Xestor de xanelas 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem wd2dff wd2dff 0 gl Gnome 2.16 ou superior, cos paquetes gail 1.8.6 e o at-spi 1.7, requiridos para a dispoñibilidade da ferramentas de asistencia tecnolóxica (ferramentas AT) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem Linuxi3a Linuxi3a 0 gl Hai unha grande variedade de distribucións de Linux, e mesmo coa mesma distribución pode haber diferentes opcións de instalación (KDE ou Gnome, etc.). Algunhas distribucións traen a súa versión propia de ${PRODUCTNAME}, que pode ter diferentes características da versión da comunidade de ${PRODUCTNAME}. Ás veces pode instalar a versión da comunidade de ${PRODUCTNAME} xunto coa versión da distribución. No entanto, normalmente é máis seguro retirar a versión da distribucións antes de instalar a versión da comunidade. Consulte a documentación da súa distribución para obter instrucións de como facer isto. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem Linuxi4a Linuxi4a 0 gl Recoméndase que sempre faga unha copia de seguranza do seu sistema antes de instalar ou retirar software. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem Precautions Precautions 0 gl Asegúrese de que ten suficiente memoria libre no cartafol temporal do seu sistema e que posúe dereitos de lectura, gravación e execución. Peche todos os outros programas antes de iniciar a instalación. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso01 naso01 0 gl Problemas durante a inicialización do programa 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso02 naso02 0 gl Se ten problemas ao iniciar ${PRODUCTNAME} (especialmente usando Gnome), «desconfigure» a variábel de entorno <tt>SESSION_MANAGER</tt> do shell utilizada para iniciar ${PRODUCTNAME}. Pode facer isto engadindo a liña «<tt>unset SESSION_MANAGER</tt>» ao inicio do script do shell de soffice que se atopa no cartafol «<tt>[cartafol office]/programa</tt>». 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem abcdef abcdef 0 gl Os problemas ao iniciar ${PRODUCTNAME} (p.ex. aplicativo colgado) ou as dificultades coa pantalla adoitan ser debidos aos controladores da tarxeta gráfica. Se ocorre este problema, actualice os controladores da súa tarxeta gráfica ou trate de usar os controladores que se lle entregaron co sistema operativo. Os problemas para visualizar obxectos 3D adoitan solucionarse desactivando a opción "Usar OpenGL" no menú 'Ferramentas - Opcións - ${PRODUCTNAME} - Ver - Visualización 3D'. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso naso 0 gl Superficies sensíbeis ALPS e Synaptics de notebooks en Windows 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso2 naso2 0 gl Debido a un problema cos controladores de Windows, non é posíbel desprazar documentos a través de ${PRODUCTNAME} pasando o dedo por unha superficie sensíbel ALPS ou Synaptic. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso6 naso6 0 gl Para habilitar a súa superficie sensíbel, engada as liñas que se indican á ruta de configuración "<tt>C:\Program Files\Synaptics\SynTP\SynTPEnh.ini</tt>" e despois reinicie o seu computador: 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso8 naso8 0 gl Obs.: A localización do ficheiro de configuración pode variar segundo as diferentes versións de Windows. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem sdfsd32asrc sdfsd32asrc 0 gl Controlador da axenda de enderezos de Mozilla 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem sdcc32asrc sdcc32asrc 0 gl O controlador da axenda de enderezos de Mozilla require o paquete <tt>SUNWzlib</tt>. Este paquete non fai parte da instalación mínima do sistema operativo Solaris. Se necesita acceso á axenda de enderezos de Mozilla, engada este paquete ao seu sistema operativo Solaris usando a orde "<tt>pkgadd</tt>" a partir do CD de instalación. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem awe1 awe1 0 gl Teclas de atallo 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem w32e1 w32e1 0 gl As únicas teclas de atallo (combinacións de teclas) que se poden utilizar en ${PRODUCTNAME} son aquelas non utilizadas polo sistema operativo. Por iso, se algunha combinación de teclas non funciona en ${PRODUCTNAME} conforme se describe na Axuda de ${PRODUCTNAME}, comprobeverifique se o sistema operativo xa usa ese atallo. Para corrixir eses conflitos, altere as teclas atribuídas polo seu sistema operativo ou modifique as atribucións de teclas de ${PRODUCTNAME}. Para obter máis información, consulte a Axuda de ${PRODUCTNAME} ou a documentación de axuda do seu sistema operativo. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem mackeys1 mackeys1 0 gl A axuda do aplicativo de ${PRODUCTNAME} só pode usar combinacións de atallos para teclados de PC. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gfh6w gfh6w 0 gl Bloqueo de ficheiros 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem pji76w pji76w 0 gl O bloqueo de ficheiros está activado de modo predeterminado en ${PRODUCTNAME}. Nunha rede co protocolo NFS (Network File System), o demoño de bloqueo para clientes NFS debe estar activo. Para desactivar o bloqueo de ficheiros, edite o script <tt>soffice</tt> e cambie a liña "<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>" a "<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>". Se desactiva o bloqueo de ficheiros, non haberá restrición de aceso de escritura dun documento para o usuario que primeiro abra o documento. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem pji76wsdf pji76wsdf 0 gl Aviso: O bloqueo de ficheiros pode causar problemas con Solaris 2.5.1 e 2.7 cando se utiliza con Linux NFS 2.0. Se o entorno do seu sistema ten estes parámetros, recomendámoslle que evite usar o bloqueo de ficheiros. De non o facer, ${PRODUCTNAME} ficará trabado sempre que tente abrir un ficheiro dun cartafol montado por medio de NFS nun computador con Linux. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gfh6w1 gfh6w1 0 gl Problemas no envío de documentos como correo electrónico desde ${PRODUCTNAME} 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem pji76w1 pji76w1 0 gl Ao enviar documentos a través de «Ficheiros – Enviar – Documento como correo electrónico» ou «Documento como anexo en PDF» poden xurdir problemas (por exemplo, o bloqueo do programa). Isto débese a que o ficheiro MAPI (Messaging Application Programming Interface) de Windows causa problemas nalgunhas das súas versións. Desgraciadamente, o problema non se pode restrinxir a unha versión determinada. Para máis información, visite <a href="http://www.microsoft.com">http://www.microsoft.com</a> e procure «mapi dll» en Microsoft Knowledge Base. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem aw22 aw22 0 gl Notas importantes de accesibilidade 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem access7 access7 0 gl Para máis detalles sobre características de acessibilidade no ${PRODUCTNAME}, ver <a href="http://www.openoffice.org/access/">http://www.openoffice.org/access/</a> 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem support support 0 gl Asistencia do usuario 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem support1 support1 0 gl A páxina principal de asistencia <a href="http://support.openoffice.org/">http://support.openoffice.org/</a> ofrece varias posibilidades para obter axuda sobre ${PRODUCTNAME}. A súa pregunta pode xa ter sido respondida - busque no foro da comunidade en <a href="http://forum.openoffice.org">http://forum.openoffice.org</a> ou busque nos arquivos da lista de discusión «users@openoffice.apache.org» en <a href="http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html">http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html</a>. Alternativamente, pode enviar as súas preguntas a <a href="mailto:users@openoffice.apache.org">users@openoffice.apache.org</a>. Sobre como subscribirse á lista (e recibir a súa resposta), vexa esta páxina: <a href="http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html">http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html</a>.. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem faq faq 0 gl Visite tamén a sección de FAQ en <a href="http://wiki.openoffice.org/wiki/Documentation/FAQ">http://wiki.openoffice.org/wiki/Documentation/FAQ</a>. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem reportbugs reportbugs 0 gl Informar de erros & incidencias 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem reportbugs1 reportbugs1 0 gl O sitio web de ${PRODUCTNAME} aloxa o <a href="https://issues.apache.org/ooo/">BugZilla</a>, o noso mecanismo de xeración de informes, seguimento e solución de erros e incidencias. Animamos os usuarios a que se sintan incluídos e saiban benvidos os informes sobre os problemas que poidan xurdir na súa plataforma. O informe activo de problemas é unha das maiores contribucións que a comunidade de usuarios pode ofrecer ao desenvolvemento e mellora do conxunto dos programas. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gettinginvolved1 gettinginvolved1 0 gl Participación 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gettinginvolved2 gettinginvolved2 0 gl A Comunidade ${PRODUCTNAME} sairía moi beneficiada da súa participación activa no desenvolvemento deste importante proxecto de software libre. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gettingimvolved3 gettingimvolved3 0 gl Como usuario, vostede xa é unha parte valiosa do proceso de desenvolvemento da suite e gustaríanos animalo a desempeñar un papel aínda máis activo como colaborador habitual da comunidade. Únase e visite a páxina de usuario en: <a href="http://openoffice.apache.org/get-involved.html">http://openoffice.apache.org/get-involved.html</a> 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem howtostart howtostart 0 gl Como comezar 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem howtostart1 howtostart1 0 gl A mellor maneira de colaborar é subscribirse a unha ou máis de nosas listas de correo, observar durante algún tempo e gradualmente utilizar os arquivos de correo para se familiarizar cos varios temas abordados desde que o código fonte da ${PRODUCTNAME} foi liberado en outubro de 2000. Cando estea confortable, todo o que necesita facer é enviar un correo presentándose e logo participando desde dentro. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribe subscribe 0 gl Subscribirse 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribe1 subscribe1 0 gl Eís algunhas listas de discusión interesantes sobre ${PRODUCTNAME} ás que se subscribir en <a href="http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html">http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html</a> 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribelist1 subscribelist1 0 gl Novas: announce@openoffice.apache.org *recomendada para todos os usuarios* (tráfico baixo) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribelist2 subscribelist2 0 gl Foro de usuarios principal: users@openoffice.apache.org *maneira fácil de observar as discusións* (tráfico intenso) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribelist4 subscribelist4 0 gl Lista xeral de discusión do desenvolvemento do proxecto: dev@openoffice.apache.org (tráfico alto) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem 0 gl Participar no proxecto 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem joining joining 0 gl Pode facer grandes contribucións a este proxecto de software libre mesmo sen ter moita experiencia con manexo do código ou co deseño de software. Si, vostede mesmo! 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem joining1 joining1 0 gl En <a href="http://openoffice.apache.org/get-involved.html">http://openoffice.apache.org/get-involved.html</a> atopará proxectos que van da localización, control de calidade, asistencia a usuarios e mesmo algún proxectos de verdadeira programación do núcleo. No caso de non ser programador, probe co proxecto de documentación ou co de mercadotecnia. O proxecto de mercadotecnia de ${PRODUCTNAME} está a aplicar técnicas comerciais aventuradas e tradicionais para comercializar o software de código aberto, rompendo barreiras culturais e de idioma. Por iso, pode axudarnos simplemente recomendando a un amigo este paquete ofimático. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem joining3 joining3 0 gl Pode axudar subscribídose á lista marketing@openoffice.apache.org onde pode fornecer contactos coa prensa, xornais, axencias do goberno, consultores, escolas, grupos de usuarios de linux e desenvolvedores do seu país e comunidade local. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem credits credits 0 gl Esperamos que aprecie traballar co novo${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} e que se una a nós en liña. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem credits2 credits2 0 gl A comunidade de Apache Open Office 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem sdffd23r3cefwefew sdffd23r3cefwefew 0 gl Código fonte usado / modificado 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem RID_TBX_FORMULA FN_FORMULA_CALC HID_TBX_FORMULA_CALC 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem RID_TBX_FORMULA FN_FORMULA_CANCEL HID_TBX_FORMULA_CANCEL 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem RID_TBX_FORMULA FN_FORMULA_APPLY HID_TBX_FORMULA_APPLY 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_SUM HID_MN_CALC_SUM 0 gl Suma 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_ROUND HID_MN_CALC_ROUND 0 gl Arredondar 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_PHD HID_MN_CALC_PHD 0 gl Porcentaxe 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_SQRT HID_MN_CALC_SQRT 0 gl Raíz cadrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_POW HID_MN_CALC_POW 0 gl Potencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_LISTSEP HID_MN_CALC_LISTSEP 0 gl Separador de lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_EQ HID_MN_CALC_EQ 0 gl Igual 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_NEQ HID_MN_CALC_NEQ 0 gl Diferente de 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_LEQ HID_MN_CALC_LEQ 0 gl Menor ou igual 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_GEQ HID_MN_CALC_GEQ 0 gl Maior ou igual 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_LES HID_MN_CALC_LES 0 gl Menos 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_GRE HID_MN_CALC_GRE 0 gl Maior que 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_OR HID_MN_CALC_OR 0 gl Ou booleano 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_XOR HID_MN_CALC_XOR 0 gl OU booleano exclusivo 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_AND HID_MN_CALC_AND 0 gl E booleano 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_NOT HID_MN_CALC_NOT 0 gl Non booleano 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_POP_OPS HID_MN_POP_OPS 0 gl Operadores 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS MN_CALC_MEAN HID_MN_CALC_MEAN 0 gl Media 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS MN_CALC_MIN HID_MN_CALC_MIN 0 gl Mínimo 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS MN_CALC_MAX HID_MN_CALC_MAX 0 gl Máximo 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_POP_STATISTICS HID_MN_POP_STATISTICS 0 gl Funcións estatísticas 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_SIN HID_MN_CALC_SIN 0 gl Seno 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_COS HID_MN_CALC_COS 0 gl Coseno 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_TAN HID_MN_CALC_TAN 0 gl Tanxente 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_ASIN HID_MN_CALC_ASIN 0 gl Arco seno 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_ACOS HID_MN_CALC_ACOS 0 gl Arco coseno 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_ATAN HID_MN_CALC_ATAN 0 gl Arco tanxente 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_POP_FUNC HID_MN_POP_FUNC 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 string STR_TBL_FORMULA 0 gl Fórmula de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem TB_INPUT FN_FORMULA_CALC HID_TBX_FORMULA_CALC 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem TB_INPUT FN_FORMULA_CANCEL HID_TBX_FORMULA_CANCEL 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem TB_INPUT FN_FORMULA_APPLY HID_TBX_FORMULA_APPLY 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_PAGE 0 gl Á páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_PARAGRAPH 0 gl Ao parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_AT_CHAR 0 gl Ao carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_CHAR 0 gl Como carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_FRAME 0 gl Ao marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_DATE CMD_FN_INSERT_FLD_DATE 0 gl Data 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_TIME CMD_FN_INSERT_FLD_TIME 0 gl Hora 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_PGNUMBER CMD_FN_INSERT_FLD_PGNUMBER 0 gl Número de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_PGCOUNT CMD_FN_INSERT_FLD_PGCOUNT 0 gl Total de páxinas 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_TOPIC CMD_FN_INSERT_FLD_TOPIC 0 gl Asunto 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_TITLE CMD_FN_INSERT_FLD_TITLE 0 gl Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_AUTHOR CMD_FN_INSERT_FLD_AUTHOR 0 gl Autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FIELD CMD_FN_INSERT_FIELD 0 gl Outro... 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_TBL 20 gl Táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_FRM 20 gl Marco de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_PGE 20 gl Páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_DRW 20 gl Debuxo 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_CTRL 20 gl Control 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_REG 20 gl Sección 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_BKM 20 gl Marcador 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_GRF 20 gl Imaxes 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_OLE 20 gl Obxecto OLE 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_OUTL 20 gl Títulos 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_SEL 20 gl Selección 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_FTN 20 gl Nota a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_MARK 20 gl Aviso 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_POSTIT 20 gl Nota 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_SRCH_REP 20 gl Repetir busca 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_INDEX_ENTRY 20 gl Entrada de índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_TABLE_FORMULA 20 gl Fórmula de táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_TABLE_FORMULA_ERROR 20 gl Fórmula de táboa incorrecta 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 floatingwindow RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN HID_INSERT_CTRL 0 gl Navegación 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBL_DOWN 0 gl Táboa seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_FRM_DOWN 0 gl Marco de texto seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_PGE_DOWN 0 gl Páxina seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_DRW_DOWN 0 gl Debuxo seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_CTRL_DOWN 0 gl Control seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_REG_DOWN 0 gl Sección seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_BKM_DOWN 0 gl Marcador seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_GRF_DOWN 0 gl Imaxe seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_OLE_DOWN 0 gl Obxecto OLE seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_OUTL_DOWN 0 gl Título seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_SEL_DOWN 0 gl Selección seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_FTN_DOWN 0 gl Seguinte nota a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_MARK_DOWN 0 gl Aviso seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN 0 gl Nota seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN 0 gl Continuar busca cara a adiante 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN 0 gl Entrada de índice seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBL_UP 0 gl Táboa anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_FRM_UP 0 gl Marco de texto anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_PGE_UP 0 gl Páxina anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_DRW_UP 0 gl Debuxo anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_CTRL_UP 0 gl Control anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_REG_UP 0 gl Sección anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_BKM_UP 0 gl Marcador anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_GRF_UP 0 gl Imaxe anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_OLE_UP 0 gl Obxecto OLE anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_OUTL_UP 0 gl Título anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_SEL_UP 0 gl Selección anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_FTN_UP 0 gl Anterior nota a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_MARK_UP 0 gl Aviso anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_POSTIT_UP 0 gl Nota anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP 0 gl Continuar busca cara a atrás 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP 0 gl Entrada de índice anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBLFML_UP 0 gl Fórmula anterior da táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN 0 gl Fórmula seguinte da táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP 0 gl Fórmula anterior incorrecta na táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN 0 gl Fórmula seguinte incorrecta na táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string BTN_NAVI ST_QUICK 0 gl Navegación 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_PRINT_MERGE_MACRO 0 gl Imprimir cartas modelo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_PAGE_COUNT_MACRO 0 gl Cambiar o total de páxinas 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Paragraph Styles 0 gl Estilos de parágrafos 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 1 0 gl Todos os estilos 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 2 0 gl Estilos aplicados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 3 0 gl Estilos personalizados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 4 0 gl Automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 5 0 gl Estilos de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 6 0 gl Estilos de capítulos 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 7 0 gl Estilos de lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 8 0 gl Estilos de índices 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 9 0 gl Estilos especiais 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 10 0 gl Estilos HTML 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 11 0 gl Estilos condicionais 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Character Styles 0 gl Estilos de carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles 1 0 gl Todo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles 2 0 gl Estilos aplicados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles 3 0 gl Estilos personalizados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Frame Styles 0 gl Estilos de marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles 1 0 gl Todo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles 2 0 gl Estilos aplicados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles 3 0 gl Estilos personalizados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Page Styles 0 gl Estilos de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles 1 0 gl Todo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles 2 0 gl Estilos aplicados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles 3 0 gl Estilos personalizados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER List Styles 0 gl Estilos de lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles 1 0 gl Todo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles 2 0 gl Estilos aplicados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles 3 0 gl Estilos personalizados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_ENV_TITLE 0 gl Sobre 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LAB_TITLE 0 gl Etiquetas 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_HUMAN_SWDOC_NAME 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE 0 gl Documento de texto de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_CANTOPEN 0 gl Non é posíbel abrir o documento. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_CANTCREATE 0 gl Non é posíbel crear o documento. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_DLLNOTFOUND 0 gl Filtro non atopado. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_UNBENANNT 0 gl Sen título 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LOAD_GLOBAL_DOC 0 gl Nome e ruta do documento principal 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LOAD_HTML_DOC 0 gl Nome e ruta do documento HTML 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 infobox MSG_ERROR_SEND_MAIL 0 gl Erro ao enviar mensaxe. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 infobox MSG_ERROR_PASSWD 0 gl Contrasinal incorrecto 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FMT_STD 0 gl (ningún) 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_DOC_STAT 0 gl Estatísticas 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_W4WREAD 0 gl Importando documento... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_W4WWRITE 0 gl Exportando documento... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SWGREAD 0 gl Cargando documento... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SWGWRITE 0 gl Gardando documento... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_REFORMAT 0 gl Repaxinación... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_AUTOFORMAT 0 gl Formatando documento automaticamente... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_IMPGRF 0 gl Importando imaxes... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SEARCH 0 gl Buscar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_FORMAT 0 gl Formatado... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_PRINT 0 gl Imprimindo... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_LAYOUTINIT 0 gl Convertendo... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_LETTER 0 gl Carta 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SPELL 0 gl Corrección ortográfica... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_HYPHEN 0 gl Guionización... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_TOX_INSERT 0 gl Inserindo índice... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_TOX_UPDATE 0 gl Actualizando índice... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SUMMARY 0 gl Creando extracto... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY 0 gl Adaptar obxectos... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_COMCORE_ASKSEARCH 0 gl Para proseguir con esta acción, debe desactivar primeiro a función "desfacer". Quere desactivar a función "desfacer"? 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_TABLE_DEFNAME 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_GRAPHIC_DEFNAME 0 gl imaxes 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_OBJECT_DEFNAME 0 gl Obxecto 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FRAME_DEFNAME 0 gl Marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_REGION_DEFNAME 0 gl Sección 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_NUMRULE_DEFNAME 0 gl Numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_EMPTYPAGE 0 gl páxina en branco 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_CLPBRD_CLEAR 0 gl Hai unha gran cantidade de datos no portapapeis.\nDeberían seguir dispoñíbeis para outros aplicativos? 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_SAVE_HTML_QUERY 0 gl A conversión para o formato HTML \npode causar a perda de datos. \nDesexa gardar o documento? 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_SAVEAS_HTML_QUERY 0 gl Só é posíbel presentar o código fonte se o documento está gardado en formato HTML.\nDesexa gardar o documento como HTML? 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_ABSTRACT_TITLE 0 gl Extracto: 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FDLG_TEMPLATE_BUTTON 0 gl Estilo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FDLG_TEMPLATE_NAME 0 gl separado por: 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL 0 gl Esquema: nivel 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FDLG_STYLE 0 gl Estilo: 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_PAGEOFFSET 0 gl Número de páxina: 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_PAGEBREAK 0 gl Quebra antes de nova páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_WESTERN_FONT 0 gl Texto occidental: 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_CJK_FONT 0 gl Texto asiático: 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR 0 gl Autor descoñecido 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 warningbox MSG_DISABLE_UNDO_QUESTION 0 gl Esta acción elimina a lista de accións que se poden desfacer. As modificacións previamente efectuadas no documento continúan a ser válidas, mais non se poden desfacer. Desexa continuar o formatado? 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_PRINT_AS_MERGE HID_PRINT_AS_MERGE 0 gl O seu documento contén campos da base de datos de enderezo. Desexa imprimir unha carta modelo? 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 fixedtext DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE ST_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE 178 gl A orixe de datos \'%1\' non foi atopada. Por este motivo, non se puido estabelecer a conexión coa orixe de datos.\n\nComprobe a configuración das conexións. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 okbutton DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE PB_MERGE_OK 125 gl Revisar a configuración da conexión... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 warningbox MSG_DATA_SOURCES_UNAVAILABLE HID_DATA_SOURCES_UNAVAILABLE 202 gl Aínda non se configurou ningunha orixe de datos. Precísaa, así como unha base de datos, para fornecer información de campos (por exemplo, nomes e enderezos). 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string RID_MODULE_TOOLBOX 202 gl Barra de funcións (modo visualización) 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_DONT_ASK_AGAIN 202 gl ~Non amosar este aviso de novo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_OUTLINE_NUMBERING 202 gl Numeración de esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 warningbox MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION 202 gl Estanse a rexistrar os cambios no documento actual mais non se amosan como tales. En documentos grandes, pode haber demoras ao editar o documento. Desexa amosar as modificacións para evitar as demoras? 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string STR_COMCORE_READERROR 0 gl Erro de lectura 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string STR_COMCORE_CANT_SHOW 0 gl Non se puido presentar a imaxe. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 infobox ERR_CLPBRD_WRITE 0 gl Erro ao copiar no portapapeis. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 infobox ERR_CLPBRD_READ 0 gl Erro ao ler desde o portapapeis. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_FILE_FORMAT_ERROR ) 0 gl Erro de formato de ficheiro atopado. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_READ_ERROR ) 0 gl Erro ao ler o ficheiro. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_INPUT_FILE ) 0 gl Erro no ficheiro de entrada. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_NOWRITER_FILE ) 0 gl Este non é un ficheiro %PRODUCTNAME Writer. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_UNEXPECTED_EOF ) 0 gl Fin de ficheiro non esperado. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_PASSWD ) 0 gl Non é posíbel abrir ficheiros protexidos con contrasinal 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR ) 0 gl Este non é un ficheiro WinWord6. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_FASTSAVE_ERR ) 0 gl Este ficheiro gardouse co modo 'Gardar rápido' de WinWord. Desmarque a opción 'Permitir gardar rápido' e garde o ficheiro outra vez. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL ) 0 gl Atopado erro de formato no ficheiro en $(ARG1)(row,col). 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_NEW_VERSION ) 0 gl Gardouse o ficheiro nunha versión máis recente 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW8_NO_WW8_FILE_ERR ) 0 gl Este non é un ficheiro de WinWord97. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 gl Atopado erro de formato no ficheiro do subdocumento $(ARG1) en $(ARG2)(row,col). 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_WRITE_ERROR ) 0 gl Erro ao gardar o ficheiro. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_OLD_GLOSSARY ) 0 gl Versión errada do documento de Texto automático. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_WRITE_ERROR_FILE ) 0 gl Erro ao gardar o subdocumento $(ARG1). 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR ) 0 gl Erro interno no formato do ficheiro de %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR ) 0 gl Erro interno no formato do ficheiro de %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_LOCKING , ERR_TXTBLOCK_NEWFILE_ERROR ) 0 gl Modificouse $(ARG1). 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_PATH , ERR_AUTOPATH_ERROR ) 0 gl $(ARG1) non existe. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLSPLIT_ERROR ) 0 gl Non é posíbel dividir aínda máis as celas. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLINSCOL_ERROR ) 0 gl Non é posíbel inserir columnas adicionais. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLDDECHG_ERROR ) 0 gl Non é posíbel modificar a estrutura dunha táboa ligada. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_NO_DRAWINGS ) 0 gl Non se puido atopar debuxos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_WW6_FASTSAVE_ERR ) 0 gl Este ficheiro gardouse co modo 'Gardar rápido' de WinWord. Desmarque a opción 'Permitir gardar rápido' e garde o ficheiro outra vez. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_FEATURES_LOST ) 0 gl Non se puideron ler tódolos atributos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_FEATURES_LOST ) 0 gl Non se puideron grabar tódolos atributos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_OLE ) 0 gl Algúns obxectos OLE solo se poden cargar como gráficos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_OLE ) 0 gl Algúns obxectos OLE solo se poden salvar como gráficos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_POOR_LOAD ) 0 gl Non se puido cargar completamente o documento. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_POOR_LOAD ) 0 gl Non se puido gardar completamente o documento. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_HTML_NO_MACROS) 0 gl Este documento HTML contén macros de %PRODUCTNAME Basic.\nNon se gardaron coa configuración de exportación atual. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_WRITE_ERROR_FILE ) 0 gl Erro ao gardar o subdocumento $(ARG1). 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 gl Atopado erro de formato no ficheiro do subdocumento $(ARG1) en $(ARG2)(row,col). 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TXT FN_FORMAT_PAGE_DLG CMD_FN_FORMAT_PAGE_DLG 0 gl Pá~xina... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE FN_SET_SUPER_SCRIPT CMD_FN_SET_SUPER_SCRIPT 0 gl Superíndice 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE FN_SET_SUB_SCRIPT CMD_FN_SET_SUB_SCRIPT 0 gl Subíndice 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR MN_FORMAT_STYLE 0 gl Est~ilo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK 0 gl Xustificado 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR MN_FORMAT_ALGN 0 gl A~liñamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR MN_FORMAT_LINESPACE 0 gl Espazamento de liña 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_FIELD FN_EDIT_FIELD CMD_FN_EDIT_FIELD 0 gl Campos... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE FN_EDIT_FOOTNOTE CMD_FN_EDIT_FOOTNOTE 0 gl Rodapé/Nota final~... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG CMD_FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG 0 gl Entrada de índi~ce... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_REDLINE FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT CMD_FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT 0 gl Aceptar modificación 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_REDLINE FN_REDLINE_REJECT_DIRECT CMD_FN_REDLINE_REJECT_DIRECT 0 gl Rexeitar modificación 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_REDLINE._MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG CMD_FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG 0 gl Entrada ~bibliográfica... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK FN_EDIT_HYPERLINK CMD_FN_EDIT_HYPERLINK 0 gl Editar hiperligazón... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION CMD_FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION 0 gl Copiar a ~localización da hiperligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK FN_REMOVE_HYPERLINK CMD_FN_REMOVE_HYPERLINK 0 gl Reti~rar a hiperligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT__HYPERLINK FN_EDIT_HYPERLINK CMD_FN_EDIT_HYPERLINK 0 gl ~Editar a hiperligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_RESET FN_FORMAT_RESET CMD_FN_FORMAT_RESET 0 gl Formato pre~determinado 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _NUMBERING_RELATED_MENU FN_NUMBER_NEWSTART CMD_FN_NUMBER_NEWSTART 0 gl Reiniciar numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _NUMBERING_RELATED_MENU FN_NUM_CONTINUE CMD_FN_NUM_CONTINUE 0 gl Continuar a numeración previa 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _NUMBERING_RELATED_MENU FN_NUM_BULLET_UP CMD_FN_NUM_BULLET_UP 0 gl Subir un nivel 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _NUMBERING_RELATED_MENU FN_NUM_BULLET_DOWN CMD_FN_NUM_BULLET_DOWN 0 gl Baixar un nivel 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB FN_UPDATE_CUR_TOX CMD_FN_UPDATE_CUR_TOX 0 gl Act~ualizar Índice/Táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB FN_EDIT_CURRENT_TOX CMD_FN_EDIT_CURRENT_TOX 0 gl ~Editar Índice/Táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB FN_REMOVE_CUR_TOX CMD_FN_REMOVE_CUR_TOX 0 gl Eliminar Índice/Táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_FRM_CAPTION_ITEM FN_INSERT_CAPTION CMD_FN_INSERT_CAPTION 0 gl ~Lenda... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 FN_FORMAT_TABLE_DLG CMD_FN_FORMAT_TABLE_DLG 0 gl ~Táboa... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 FN_TABLE_MERGE_TABLE CMD_FN_TABLE_MERGE_TABLE 0 gl Combinar táboas 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 FN_TABLE_SPLIT_TABLE CMD_FN_TABLE_SPLIT_TABLE 0 gl ~Dividir táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG CMD_FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG 0 gl ~Formato numérico... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_MERGE_CELLS CMD_FN_TABLE_MERGE_CELLS 0 gl ~Unir 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_SPLIT_CELLS CMD_FN_TABLE_SPLIT_CELLS 0 gl ~Dividir... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL SID_TABLE_VERT_NONE CMD_SID_TABLE_VERT_NONE 0 gl ~Superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL SID_TABLE_VERT_CENTER CMD_SID_TABLE_VERT_CENTER 0 gl C~entro 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL SID_TABLE_VERT_BOTTOM CMD_SID_TABLE_VERT_BOTTOM 0 gl ~Inferior 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS CMD_FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS 0 gl ~Protexer 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS CMD_FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS 0 gl ~Desprotexer 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 MN_CELL 0 gl ~Cela 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT CMD_FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT 0 gl ~Altura... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_ROW_SPLIT CMD_FN_TABLE_ROW_SPLIT 0 gl Permitir quebr~a de fila en páxinas e columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT CMD_FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT 0 gl A~ltura ideal... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_BALANCE_ROWS CMD_FN_TABLE_BALANCE_ROWS 0 gl ~Distribuír uniformemente 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_SELECT_ROW CMD_FN_TABLE_SELECT_ROW 0 gl ~Seleccionar 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG CMD_FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG 0 gl ~Inserir... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_DELETE_ROW CMD_FN_TABLE_DELETE_ROW 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2 MN_SUB_TBLROW HID_MN_SUB_TBLROW 0 gl ~Fila 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_SET_COL_WIDTH CMD_FN_TABLE_SET_COL_WIDTH 0 gl ~Largura... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_ADJUST_CELLS CMD_FN_TABLE_ADJUST_CELLS 0 gl La~rgura ideal 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_BALANCE_CELLS CMD_FN_TABLE_BALANCE_CELLS 0 gl ~Distribuír uniformemente 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_SELECT_COL CMD_FN_TABLE_SELECT_COL 0 gl ~Seleccionar 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_INSERT_COL_DLG CMD_FN_TABLE_INSERT_COL_DLG 0 gl ~Inserir... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_DELETE_COL CMD_FN_TABLE_DELETE_COL 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2 MN_SUB_TBLCOL HID_MN_SUB_TBLCOL 0 gl Colu~mna 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_DRWTXTATTR FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG CMD_FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG 0 gl Te~xto... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_NAME_SHAPE FN_NAME_SHAPE CMD_FN_NAME_SHAPE 0 gl Nome... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE FN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE CMD_FN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE 0 gl Descrición... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_FRM FN_FORMAT_FRAME_DLG CMD_FN_FORMAT_FRAME_DLG 0 gl ~Marco... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ONE_STEP FN_FRAME_UP CMD_FN_FRAME_UP 0 gl ~Traer cara a adiante 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ONE_STEP FN_FRAME_DOWN CMD_FN_FRAME_DOWN 0 gl ~Enviar cara a atrás 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_DRAW5 MN_SUB_ARRANGE HID_MN_SUB_ARRANGE 0 gl Dis~por 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_DRAW6 MN_SUB_ARRANGE HID_MN_SUB_ARRANGE 0 gl Dis~por 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANNOTATIONS FN_REPLY CMD_FN_REPLY 0 gl Respostar 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANNOTATIONS FN_DELETE_COMMENT CMD_FN_DELETE_COMMENT 0 gl Eliminar ~Comentario 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANNOTATIONS FN_DELETE_NOTE_AUTHOR CMD_FN_DELETE_NOTE_AUTHOR 0 gl Eliminar ~Todos os comentarios de $1 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANNOTATIONS FN_DELETE_ALL_NOTES CMD_FN_DELETE_ALL_NOTES 0 gl ~Eliminar todos os comentarios 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_TEXT_POPUPMENU 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_TAB_POPUPMENU 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB_POPUPMENU FN_VIEW_TABLEGRID CMD_FN_VIEW_TABLEGRID 0 gl Límites de táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB_POPUPMENU FN_SET_MODOPT_TBLNUMFMT CMD_FN_SET_MODOPT_TBLNUMFMT 0 gl Recoñecemento de ~números 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_CONTOUR FN_FRAME_WRAP_CONTOUR CMD_FN_FRAME_WRAP_CONTOUR 0 gl ~Contorno 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_EDIT_CONTOUR SID_CONTOUR_DLG CMD_SID_CONTOUR_DLG 0 gl ~Editar contorno... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_NOWRAP CMD_FN_FRAME_NOWRAP 0 gl ~Sen axuste 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_WRAP CMD_FN_FRAME_WRAP 0 gl ~Axuste de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_WRAP_IDEAL CMD_FN_FRAME_WRAP_IDEAL 0 gl Axuste ~ideal de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_WRAPTHRU CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU 0 gl ~Axustar ao través 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP 0 gl ~No fondo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_WRAP_ANCHOR_ONLY CMD_FN_WRAP_ANCHOR_ONLY 0 gl ~Primeiro parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN MN_WRAP 0 gl Ax~uste 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_DRAW_POPUPMENU 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_NOWRAP CMD_FN_FRAME_NOWRAP 0 gl ~Sen axuste 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_WRAP CMD_FN_FRAME_WRAP 0 gl ~Axuste de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_WRAP_IDEAL CMD_FN_FRAME_WRAP_IDEAL 0 gl Axuste ~ideal de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_WRAPTHRU CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU 0 gl ~Axustar ao través 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP 0 gl ~No fondo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_WRAP_ANCHOR_ONLY CMD_FN_WRAP_ANCHOR_ONLY 0 gl ~Primeiro parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_DRAW_WRAP_DLG CMD_FN_DRAW_WRAP_DLG 0 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW MN_WRAP 0 gl Ax~uste 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_AT_FRAME FN_TOOL_ANKER_FRAME CMD_FN_TOOL_ANKER_FRAME 0 gl Ao ~marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER FN_TOOL_ANKER_PAGE CMD_FN_TOOL_ANKER_PAGE 0 gl Á páxin~a 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER FN_TOOL_ANKER_PARAGRAPH CMD_FN_TOOL_ANKER_PARAGRAPH 0 gl Ao ~parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER FN_TOOL_ANKER_AT_CHAR CMD_FN_TOOL_ANKER_AT_CHAR 0 gl Ao ~carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER FN_TOOL_ANKER_CHAR CMD_FN_TOOL_ANKER_CHAR 0 gl Como c~arácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR FN_TOOL_ANKER CMD_FN_TOOL_ANKER 0 gl ~Ancorar 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_DRAWFORM_POPUPMENU 0 gl Control 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_DRWTXT_POPUPMENU 0 gl Texto do obxecto de debuxo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_REDCOMMENT FN_DELETE_COMMENT CMD_FN_DELETE_COMMENT 0 gl Borrar a nota de ~cambios 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_GRF_POPUPMENU 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME MN_SUB_ALIGN HID_MN_SUB_ALIGN 0 gl Dis~por 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT CMD_FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT 0 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER CMD_FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER 0 gl ~Centrado 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT CMD_FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT 0 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP CMD_FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP 0 gl Base na parte ~superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER CMD_FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER 0 gl Base no ~medio 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM CMD_FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM 0 gl Base na parte ~inferior 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME MN_FORMAT_FRM_HORZ 0 gl A~liñamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_GRF_POPUPMENU FN_FORMAT_GRAFIC_DLG CMD_FN_FORMAT_GRAFIC_DLG 0 gl ~Imaxe... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_GRF_POPUPMENU FN_SAVE_GRAPHIC CMD_FN_SAVE_GRAPHIC 0 gl Gardar imaxe... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_OLE_POPUPMENU 0 gl Obxecto 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_OLE_POPUPMENU FN_FORMAT_FRAME_DLG CMD_FN_FORMAT_FRAME_DLG 0 gl Obxecto... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_FRM_POPUPMENU 0 gl Marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_PPREVIEW_POPUPMENU 0 gl Texto do obxecto de debuxo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_PPREVIEW_POPUPMENU FN_PAGEUP CMD_FN_PAGEUP 0 gl Páxina anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_PPREVIEW_POPUPMENU FN_PAGEDOWN CMD_FN_PAGEDOWN 0 gl Páxina seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_PPREVIEW_POPUPMENU FN_PRINT_PAGEPREVIEW CMD_FN_PRINT_PAGEPREVIEW 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_PPREVIEW_POPUPMENU SID_PRINTPREVIEW CMD_SID_PRINTPREVIEW 0 gl Pechar previsualización 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_MEDIA_POPUPMENU 0 gl Obxecto multimedia 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 infobox MSG_NO_RULER 0 gl Non hai mapas de bits no tema Regras da galería. 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_OPENERROR 0 gl Non é posíbel abrir o ficheiro gráfico 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_IOERROR 0 gl Non é posíbel ler o ficheiro gráfico 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_FORMATERROR 0 gl Formato gráfico descoñecido 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_VERSIONERROR 0 gl Esta versión de ficheiro gráfico non é compatíbel 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_FILTERERROR 0 gl Filtro gráfico non atopado 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_TOOBIG 0 gl Memoria insuficiente para inserir a imaxe. 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_INSERT_GRAPHIC 0 gl Inserir imaxe 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_NO_ADDRESSBOOK 0 gl Non hai axenda de enderezos 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_NOTIZ_INSERT 0 gl Inserir nota 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_COMMENT 0 gl Comentario: 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_INSERTED 0 gl Inserción 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_DELETED 0 gl Eliminación 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_AUTOFMT 0 gl Autocorrección 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_FORMATED 0 gl Formatos 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_TABLECHG 0 gl Modificacións da táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_FMTCOLLSET 0 gl Estilos de parágrafo aplicados 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_TITLE 0 gl Autocorrección 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_MSG 0 gl Autocorrección completada.\nPode aceptar ou rexeitar todos os cambios,\nou aceptar ou rexeitart cambios particulares. 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_ACCEPT_ALL 0 gl Aceptar todas 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_REJECT_ALL 0 gl Rexeitar todas 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_EDIT 0 gl Editar cambios 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 querybox DLG_IMPORT_DBNAME 0 gl Desexa utilizar o nome da base de datos como nome predeterminado para o documento? 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_PAGE 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_TEXT_TOOLBOX 0 gl Barra de obxectos de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_TABLE_TOOLBOX 0 gl Barra de obxectos de táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_FRAME_TOOLBOX 0 gl Barra de obxectos de marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_GRAFIK_TOOLBOX 0 gl Barra de obxectos de imaxe 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_OLE_TOOLBOX 0 gl Obxecto 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_DRAW_TOOLBOX 0 gl Barra de obxectos de debuxo 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_BEZIER_TOOLBOX 0 gl Barra de obxectos Bézier 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX 0 gl Barra de obxectos de texto/imaxes 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_NUM_TOOLBOX 0 gl Barra de obxectos de numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_TEXT 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_TABLE 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_FRAME 0 gl Marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_GRAPHIC 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_OBJECT 0 gl Obxecto 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_LIST 0 gl Lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_DRAW 0 gl Debuxo 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_DRAWFORM 0 gl Formularios 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_BEZIER 0 gl Bézier 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_DRAW_TEXT 0 gl Texto de debuxo 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_PARAGRAPH 0 gl Parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_GRAPHIC 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_OLE 0 gl Obxecto OLE 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_FRAME 0 gl Marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_TABLE 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_TABLE_ROW 0 gl Fila de táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_TABLE_CELL 0 gl Cela de táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_PAGE 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_HEADER 0 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_FOOTER 0 gl Rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedline DLG_INSERT_ABSTRACT FL_1 174 gl Propiedades 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedtext DLG_INSERT_ABSTRACT FT_LEVEL 120 gl Niveis do esquema incluídos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedtext DLG_INSERT_ABSTRACT FT_PARA 120 gl Subpuntos por nivel 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedtext DLG_INSERT_ABSTRACT FT_DESC 165 gl O extracto contén o número de parágrafos seleccionados a partir dos niveis do esquema incluídos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 modaldialog DLG_INSERT_ABSTRACT HID_INSERT_ABSTRACT 239 gl Crear extracto automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedline DLG_ASCII_FILTER FL_1 170 gl Propiedades 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedtext DLG_ASCII_FILTER FT_CHARSET 66 gl ~Conxunto de caracteres 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedtext DLG_ASCII_FILTER FT_FONT 66 gl Tipos de letra predeterminados 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedtext DLG_ASCII_FILTER FT_LANGUAGE 66 gl Idi~oma 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedtext DLG_ASCII_FILTER FT_CRLF 66 gl Quebra de ~parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 radiobutton DLG_ASCII_FILTER RB_CRLF 40 gl ~CR & LF 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 radiobutton DLG_ASCII_FILTER RB_CR 20 gl C~R 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 radiobutton DLG_ASCII_FILTER RB_LF 20 gl ~LF 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 string DLG_ASCII_FILTER STR_SYS_CHARSET 50 gl Sistema 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 modaldialog DLG_ASCII_FILTER HID_ASCII_FILTER 239 gl Opcións de filtro ASCII 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 checkbox CB_USE_PASSWD 0 gl ~Contrasinal 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 checkbox CB_READ_ONLY 0 gl ~Só permite lectura 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 string STR_LINKEDIT_TEXT 0 gl Editar ligazóns 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 string STR_PATH_NOT_FOUND 0 gl O cartafol '%1' non existe. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 querybox RID_QB_SPELL_CONTINUE 0 gl Continuar a corrección no inicio do documento? 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 string STR_SPELLING_COMPLETED 0 gl Rematou a corrección ortográfica. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_PAGE 90 gl Número de páxinas: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_TABLE 90 gl Número de táboas: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_GRF 90 gl Número de imaxes: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_OLE 90 gl Número de obxectos OLE: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_PARA 90 gl Número de parágrafos: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_WORD 90 gl Número de palabras: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_CHAR 90 gl Número de caracteres: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_LINE 90 gl Número de liñas: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 pushbutton TP_DOC_STAT PB_PDATE 50 gl Act~ualizar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FT_SUBREG_TEXT 0 gl ~Sección 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_HIDE_TEXT 0 gl Ocul~tar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FL_HIDE_TEXT 0 gl Agochar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_CONDITION_TEXT 0 gl ~Con condición 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FL_PROPERTIES_TEXT 0 gl Propiedades 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_EDIT_IN_READONLY_TEXT 0 gl Editábel en docu~mento que só permite lectura 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FL_FILE_TEXT 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_FILE_TEXT 0 gl ~Ligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_DDE_TEXT 0 gl ~DDE 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FT_DDE_TEXT 0 gl ~Orde DDE 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FT_FILE_TEXT 0 gl Nome de ~ficheiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define GB_HIDE_TEXT 0 gl Agochar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define GB_OPTIONS_TEXT 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FL_PROTECT_TEXT 0 gl Protección contra escritura 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_PASSWD_TEXT 0 gl Co~n contrasinal 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline MD_EDIT_REGION FL_NAME 80 gl Sección 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 tristatebox MD_EDIT_REGION CB_PROTECT 70 gl ~Protexida 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pushbutton MD_EDIT_REGION PB_OPTIONS 50 gl ~Opcións... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pushbutton MD_EDIT_REGION CB_DISMISS 50 gl Retirar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 modaldialog MD_EDIT_REGION CMD_FN_EDIT_REGION 316 gl Editar seccións 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 string STR_REG_DUPLICATE 316 gl Nome de sección alterado: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 string STR_INFO_DUPLICATE 316 gl Duplicar nome da sección 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 querybox QB_CONNECT 316 gl A conexión co ficheiro eliminará o contido desta sección. Desexa conectarse de todos os modos? 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 infobox REG_WRONG_PASSWORD 316 gl O contrasinal introducido é incorrecto. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 infobox REG_WRONG_PASSWD_REPEAT 316 gl O contrasinal aínda non se definiu. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_INSERT_SECTION 0 gl Sección 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_COLUMN 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_SECTION_INDENTS 0 gl Sangrías 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_SECTION_FTNENDNOTES 0 gl Notas a rodapé/Notas ao final 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 string DLG_INSERT_SECTION ST_INSERT 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 tabdialog DLG_INSERT_SECTION HID_INSERT_SECTION_DLG 316 gl Inserir sección 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline TP_INSERT_SECTION FL_NAME 78 gl Nova sección 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_INSERT_SECTION CB_PROTECT 100 gl ~Protexer 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_SECTION_PROPERTIES.1 TP_COLUMN 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_SECTION_PROPERTIES.1 TP_SECTION_INDENTS 0 gl Sangrías 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_SECTION_PROPERTIES.1 TP_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_SECTION_PROPERTIES.1 TP_SECTION_FTNENDNOTES 0 gl Notas a rodapé/Notas ao final 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 tabdialog DLG_SECTION_PROPERTIES HID_SECTION_PROPERTIES_DLG 260 gl Opcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline TP_SECTION_FTNENDNOTES FL_FTN 248 gl Notas a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_FTN_AT_TXTEND 90 gl Recoller na fin do te~xto 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_FTN_NUM 100 gl ~Reiniciar a numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_FTN_OFFSET 64 gl ~Comezar en 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_FTN_NUM_FMT 100 gl ~Formato personalizado 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_FTN_PREFIX 58 gl ~Antes 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_FTN_SUFFIX 25 gl D~espois 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline TP_SECTION_FTNENDNOTES FL_END 248 gl Notas ao final 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_END_AT_TXTEND 100 gl Rec~oller na fin da sección 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_END_NUM 100 gl ~Reiniciar a numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_END_OFFSET 64 gl ~Comezar en 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_END_NUM_FMT 100 gl Formato personalizado 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_END_PREFIX 58 gl ~Antes 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_END_SUFFIX 25 gl D~espois 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline TP_SECTION_INDENTS FL_INDENT 173 gl Sangría 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_INDENTS FT_BEFORE 120 gl ~Antes da sección 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_INDENTS FT_AFTER 120 gl ~Despois da sección 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedline DLG_WORDCOUNT FL_CURRENT 158 gl Selección actual 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_CURRENTWORD 80 gl Palabras: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_CURRENTCHARACTER 80 gl Caracteres: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedline DLG_WORDCOUNT FL_DOC 158 gl Documento completo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_DOCWORD 80 gl Palabras: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_DOCCHARACTER 80 gl Caracteres: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 modaldialog DLG_WORDCOUNT HID_DLG_WORDCOUNT 170 gl Conta de palabras 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\chartins.src 0 fixedline DLG_INSERT_CHART FL_1 285 gl Selección 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\chartins.src 0 fixedtext DLG_INSERT_CHART FT_RANGE 40 gl Á~rea 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\chartins.src 0 checkbox DLG_INSERT_CHART CB_FIRST_ROW 150 gl ~Primeira fila como lenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\chartins.src 0 checkbox DLG_INSERT_CHART CB_FIRST_COL 150 gl Primeira ~columna como lenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\chartins.src 0 fixedtext DLG_INSERT_CHART FT_TEXT 285 gl Se as celas seleccionadas non conteñen os datos desexados, seleccione agora o intervalo dos datos.\n\nInclúa as celas que conteñen as etiquetas de columnas e filas se desexa engadilas na súa gráfica. 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\chartins.src 0 pushbutton DLG_INSERT_CHART BT_PREV 50 gl << ~Volver 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\chartins.src 0 pushbutton DLG_INSERT_CHART BT_NEXT 50 gl ~Seguinte >> 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\chartins.src 0 pushbutton DLG_INSERT_CHART BT_FINISH 50 gl Cre~ar 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\chartins.src 0 modelessdialog DLG_INSERT_CHART HID_INSERT_CHART 297 gl Formato automático de gráfica (1-4) 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\colwd.src 0 fixedtext DLG_COL_WIDTH FT_WIDTH 35 gl ~Largura 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\colwd.src 0 fixedline DLG_COL_WIDTH FL_WIDTH 91 gl Largura 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\colwd.src 0 fixedtext DLG_COL_WIDTH FT_COL 35 gl ~Columna 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\colwd.src 0 modaldialog DLG_COL_WIDTH CMD_FN_TABLE_SET_COL_WIDTH 159 gl Largura de columna 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 radiobutton DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_TAB 60 gl ~Tabulacións 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 radiobutton DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_SEMI 60 gl ~Punto e coma 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 radiobutton DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_PARA 60 gl ~Parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 radiobutton DLG_CONV_TEXT_TABLE RB_OTHER 45 gl ~Outros: 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_KEEPCOLUMN 128 gl Mesma largura para todas as columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 fixedline DLG_CONV_TEXT_TABLE FL_DELIM 135 gl Separar texto en 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_HEADER 123 gl Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_REPEAT_HEADER 113 gl Repetir título 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 fixedtext DLG_CONV_TEXT_TABLE FT_REPEAT_HEADER 66 gl As primeiras %POSITION_OF_CONTROL filas 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_DONT_SPLIT 123 gl Non dividir táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_BORDER 123 gl Bordo 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 fixedline DLG_CONV_TEXT_TABLE FL_OPTIONS 135 gl Opcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 string DLG_CONV_TEXT_TABLE STR_CONVERT_TEXT_TABLE 135 gl Converter texto en táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 pushbutton DLG_CONV_TEXT_TABLE BT_AUTOFORMAT 86 gl ~Formato automático... 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 string DLG_CONV_TEXT_TABLE STR_SYMBOL 86 gl Símbolo 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 modaldialog DLG_CONV_TEXT_TABLE CMD_FN_CONVERT_TEXT_TABLE 203 gl Converter táboa en texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedtext DLG_INSERT_TABLE FT_NAME 45 gl Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedtext DLG_INSERT_TABLE FT_COL 39 gl ~Columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedtext DLG_INSERT_TABLE FT_ROW 39 gl Fi~las 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedline DLG_INSERT_TABLE FL_TABLE 212 gl Tamaño 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 checkbox DLG_INSERT_TABLE CB_HEADER 113 gl Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 checkbox DLG_INSERT_TABLE CB_REPEAT_HEADER 104 gl Repetir título 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedtext DLG_INSERT_TABLE FT_REPEAT_HEADER 95 gl As primeiras %POSITION_OF_CONTROL filas 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 checkbox DLG_INSERT_TABLE CB_DONT_SPLIT 113 gl Non dividir táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 checkbox DLG_INSERT_TABLE CB_BORDER 113 gl Bordo 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 pushbutton DLG_INSERT_TABLE BT_AUTOFORMAT 86 gl ~Formato automático... 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedline DLG_INSERT_TABLE FL_OPTIONS 212 gl Opcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 modaldialog DLG_INSERT_TABLE CMD_FN_INSERT_TABLE 280 gl Inserir táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\mergetbl.src 0 fixedline DLG_MERGE_TABLE FL_MERGE 139 gl Modo 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\mergetbl.src 0 radiobutton DLG_MERGE_TABLE RB_MERGE_PREV 130 gl Asociar á táboa ~anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\mergetbl.src 0 radiobutton DLG_MERGE_TABLE RB_MERGE_NEXT 130 gl Asociar á ~táboa seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\mergetbl.src 0 modaldialog DLG_MERGE_TABLE CMD_FN_TABLE_MERGE_TABLE 207 gl Combinar táboas 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\rowht.src 0 checkbox DLG_ROW_HEIGHT CB_AUTOHEIGHT 80 gl ~Axustar ao tamaño 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\rowht.src 0 fixedline DLG_ROW_HEIGHT FL_HEIGHT 89 gl Altura 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\rowht.src 0 modaldialog DLG_ROW_HEIGHT CMD_FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT 157 gl Altura de fila 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\splittbl.src 0 fixedline DLG_SPLIT_TABLE FL_SPLIT 139 gl Modo 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\splittbl.src 0 radiobutton DLG_SPLIT_TABLE RB_CNTNT 130 gl ~Copiar título 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\splittbl.src 0 radiobutton DLG_SPLIT_TABLE RB_BOX_PARA 130 gl Título p~ersonalizado (aplicar Estilo) 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\splittbl.src 0 radiobutton DLG_SPLIT_TABLE RB_BOX_NOPARA 130 gl Título pe~rsonalizado 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\splittbl.src 0 radiobutton DLG_SPLIT_TABLE RB_BORDER 130 gl ~Sen título 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\splittbl.src 0 modaldialog DLG_SPLIT_TABLE CMD_FN_TABLE_SPLIT_TABLE 207 gl Dividir táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\table.src 0 infobox MSG_ERR_TABLE_MERGE 0 gl As celas seleccionadas na táboa son demasiado complexas para poder combinarse. 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 #define TEXT_TEXTFLOW 0 gl Fluxo de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 pageitem DLG_FORMAT_TABLE.1 TP_FORMAT_TABLE 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 pageitem DLG_FORMAT_TABLE.1 TP_TABLE_COLUMN 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 pageitem DLG_FORMAT_TABLE.1 TP_BORDER 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 pageitem DLG_FORMAT_TABLE.1 TP_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 tabdialog DLG_FORMAT_TABLE 0 gl Formato de táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_NAME 60 gl ~Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_WIDTH 60 gl ~Largura 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_FORMAT_TABLE CB_REL_WIDTH 69 gl Relati~vo 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_FORMAT_TABLE FL_OPTIONS 184 gl Propiedades 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_FULL 50 gl ~Automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_LEFT 50 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_FROM_LEFT 50 gl De~sde a esq. 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_RIGHT 50 gl Derei~ta 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_CENTER 50 gl ~Centro 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_FREE 50 gl ~Manual 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_FORMAT_TABLE FL_POS 58 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_FORMAT_TABLE FL_DIST 184 gl Espazamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_LEFT_DIST 130 gl Esq~uerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_RIGHT_DIST 130 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_TOP_DIST 130 gl ~Arriba 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_BOTTOM_DIST 130 gl A~baixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_FORMAT_TABLE FL_PROPERTIES 248 gl Propiedades 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_TEXTDIRECTION 60 gl ~Dirección do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION 1 0 gl Da esquerda á dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION 2 0 gl Da dereita á esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION 3 0 gl Utilizar configuración do obxecto superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_COLUMN CB_MOD_TBL 180 gl Ada~ptar largura da táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_COLUMN CB_PROP 180 gl A~xustar columnas proporcionalmente 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_COLUMN FT_SPACE 85 gl Espazo restante 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_TABLE_COLUMN COL_FL_LAYOUT 240 gl Largura de columna 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_PAGEBREAK 90 gl Que~brar 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_TABLE_TEXTFLOW RB_BREAKPAGE 70 gl ~Páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_TABLE_TEXTFLOW RB_BREAKCOLUMN 70 gl Col~umna 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_TABLE_TEXTFLOW RB_PAGEBREAKBEFORE 70 gl ~Antes 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_TABLE_TEXTFLOW RB_PAGEBREAKAFTER 70 gl ~Despois 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_PAGECOLL 90 gl ~Con estilo de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_TEXTFLOW FT_PAGENUM 47 gl ~Núm. de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_SPLIT 236 gl Permitir que a ~táboa se dividida en páxinas e columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 tristatebox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_SPLIT_ROW 227 gl Permitir quebra de ~fila en páxinas e columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_KEEP 236 gl ~Manter co parágrafo seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_HEADLINE 236 gl R~epetir título 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_TEXTFLOW FT_REPEAT_HEADER 95 gl As primeiras %POSITION_OF_CONTROL filas 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_TEXTFLOW FT_TEXTDIRECTION 70 gl ~Dirección do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTDIRECTION 1 0 gl Da esquerda á dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTDIRECTION 2 0 gl Da dereita á esquerda (vertical) 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTDIRECTION 3 0 gl Utilizar configuración do obxecto superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_TABLE_TEXTFLOW FL_VERT_ORIENT 251 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_TEXTFLOW FT_VERTORIENT 70 gl Aliñamento ~vertical 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT 1 0 gl Superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT 2 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT 3 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 infobox MSG_WRONG_TABLENAME 260 gl O nome da táboa non debe conter espazos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 fixedline DLG_AUTOFMT_TABLE FL_FORMAT 243 gl Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_NUMFORMAT 60 gl Formato ~numérico 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_BORDER 60 gl ~Bordos 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_FONT 60 gl ~Tipo de letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_PATTERN 60 gl ~Patrón 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_ALIGNMENT 60 gl Aliñamen~to 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 fixedline DLG_AUTOFMT_TABLE FL_FORMATS 243 gl Formatado 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 morebutton DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_MORE 50 gl ~Máis 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 pushbutton DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_ADD 50 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 pushbutton DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_REMOVE 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 pushbutton DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_RENAME 50 gl ~Renomear 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_ADD_TITLE 50 gl Engadir formato automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_ADD_LABEL 50 gl Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_DEL_TITLE 50 gl Eliminar formato automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_DEL_MSG 50 gl O seguinte formato automático será eliminado: 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_RENAME_TITLE 50 gl Renomear formato automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_BTN_CLOSE 50 gl Pe~char 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_JAN 50 gl Xan 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_FEB 50 gl Feb 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_MAR 50 gl Mar 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_NORTH 50 gl Norte 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_MID 50 gl Medio 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_SOUTH 50 gl Sur 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_SUM 50 gl Suma 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_INVALID_AFNAME 50 gl Indicou un nome incorrecto.\nO formato automático desexado non se pode crear. \nTente de novo cun nome diferente. 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 modaldialog DLG_AUTOFMT_TABLE HID_AUTOFMT_TABLE 312 gl Formato automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 fixedline TP_CONDCOLL FL_CONDITION 248 gl Opcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 checkbox TP_CONDCOLL CB_CONDITION 100 gl Estilo ~condicional 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 fixedtext TP_CONDCOLL FT_CONTEXT 50 gl Conte~xto 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 fixedtext TP_CONDCOLL FT_USED 80 gl Estilos aplicados 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 fixedtext TP_CONDCOLL FT_STYLE 58 gl Estilos de ~parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 pushbutton TP_CONDCOLL PB_REMOVE 50 gl Eli~minar 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 pushbutton TP_CONDCOLL PB_ASSIGN 50 gl ~Aplicar 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 1 0 gl Cabeceira de táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 2 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 3 0 gl Marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 4 0 gl Sección 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 5 0 gl Nota a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 6 0 gl Nota ao final 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 7 0 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 8 0 gl Rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 9 0 gl 1º nivel do esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 10 0 gl 2º nivel do esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 11 0 gl 3º nivel do esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 12 0 gl 4º nivel do esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 13 0 gl 5º nivel do esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 14 0 gl 6º nivel do esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 15 0 gl 7º nivel do esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 16 0 gl 8º nivel do esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 17 0 gl 9º nivel do esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 18 0 gl 10º nivel do esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 19 0 gl 1º nivel da numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 20 0 gl 2º nivel da numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 21 0 gl 3º nivel da numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 22 0 gl 4º nivel da numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 23 0 gl 5º nivel da numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 24 0 gl 6º nivel da numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 25 0 gl 7º nivel da numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 26 0 gl 8º nivel da numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 27 0 gl 9º nivel da numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 28 0 gl 10º nivel da numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 string TP_CONDCOLL STR_NOTEMPL 50 gl <ningún> 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_STD 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_EXT 0 gl Efectos do tipo de letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_POS 0 gl Posición 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_TWOLN 0 gl Deseño asiático 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_URL 0 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 tabdialog DLG_CHAR 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_DRAWCHAR.1 TP_CHAR_STD 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 tabdialog DLG_DRAWCHAR 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedline TP_CHAR_URL FL_URL 248 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_URL 73 gl ~URL 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pushbutton TP_CHAR_URL PB_URL 50 gl ~Explorar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_TEXT 73 gl Te~xto 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_NAME 73 gl ~Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_TARGET 73 gl ~Marco de destino 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pushbutton TP_CHAR_URL PB_EVENT 50 gl ~Eventos... 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedline TP_CHAR_URL FL_STYLE 248 gl Estilos de carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_VISITED 73 gl Ligazóns ~visitadas 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_NOT_VISITED 73 gl ~Ligazóns non visitadas 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chrdlg.src 0 string STR_TEXTCOLL_HEADER 0 gl (Estilo de parágrafo: 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chrdlg.src 0 string STR_PAGEFMT_HEADER 0 gl (Estilo de páxina: 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chrdlg.src 0 string SW_STR_NONE 0 gl [None] 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chrdlg.src 0 infobox MSG_ILLEGAL_PAGENUM 0 gl Non é posíbel aplicar os números de páxina á páxina actual. Os números pares poden ser usados nas páxinas á esquerda, os impares, nas páxinas á dereita. 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 pageitem DLG_DROPCAPS.1 TP_DROPCAPS 0 gl Maiúsculas capitulares 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 tabdialog DLG_DROPCAPS 0 gl Maiúsculas capitulares 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 checkbox TP_DROPCAPS CB_SWITCH 90 gl Presentar maiúsculas capitulares 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 checkbox TP_DROPCAPS CB_WORD 90 gl ~Palabra completa 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS FT_DROPCAPS 70 gl Número de ~caracteres: 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS TXT_LINES 70 gl ~Liñas 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS TXT_DISTANCE 70 gl Distancia ao texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedline TP_DROPCAPS FL_SETTINGS 125 gl Configuración 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS TXT_TEXT 125 gl ~Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS TXT_TEMPLATE 125 gl Est~ilo do carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedline TP_DROPCAPS FL_CONTENT 248 gl Contido 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedline TP_NUMPARA FL_OUTLINE_START 248 gl Esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedtext TP_NUMPARA FT_OUTLINE_LEVEL 112 gl Nivel do esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 1 0 gl Corpo do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 2 0 gl Nivel 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 3 0 gl Nivel 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 4 0 gl Nivel 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 5 0 gl Nivel 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 6 0 gl Nivel 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 7 0 gl Nivel 6 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 8 0 gl Nivel 7 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 9 0 gl Nivel 8 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 10 0 gl Nivel 9 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 11 0 gl Nivel 10 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedline TP_NUMPARA FL_NEW_START 248 gl Numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedtext TP_NUMPARA FT_NUMBER_STYLE 112 gl Tipo de numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_NUMBER_STYLE 1 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 tristatebox TP_NUMPARA CB_NEW_START 160 gl R~einiciar neste parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 tristatebox TP_NUMPARA CB_NUMBER_NEW_START 103 gl I~niciar en 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedline TP_NUMPARA FL_COUNT_PARA 248 gl Numeración de liñas 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 tristatebox TP_NUMPARA CB_COUNT_PARA 160 gl ~Incluír este parágrafo na numeración de liñas 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 tristatebox TP_NUMPARA CB_RESTART_PARACOUNT 160 gl Reinici~ar neste parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedtext TP_NUMPARA FT_RESTART_NO 103 gl ~Iniciar en 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_STD 0 gl Sangrías e espazamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_ALIGN 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_EXT 0 gl Fluxo de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_ASIAN 0 gl Tipografía asiática 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_NUMPARA 0 gl Esquema e numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_TABULATOR 0 gl Tabulacións 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_DROPCAPS 0 gl Maiúsculas capitulares 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_BORDER 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 tabdialog DLG_PARA 0 gl Parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_DRAWPARA.1 TP_PARA_STD 0 gl Sangrías e espazamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_DRAWPARA.1 TP_PARA_ALIGN 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_DRAWPARA.1 TP_PARA_ASIAN 0 gl Tipografía asiática 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_DRAWPARA.1 TP_TABULATOR 0 gl Tabulacións 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 tabdialog DLG_DRAWPARA 0 gl Parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 radiobutton DLG_BREAK RB_LINE 63 gl Quebra de ~liña 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 radiobutton DLG_BREAK RB_PAGE 63 gl Quebra de ~páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 radiobutton DLG_BREAK RB_COL 69 gl Quebra de ~columna 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 fixedline DLG_BREAK FL_BREAK 93 gl Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 fixedtext DLG_BREAK FT_COLL 69 gl E~stilo 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 stringlist DLG_BREAK.LB_COLL 1 0 gl [None] 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 checkbox DLG_BREAK CB_PAGENUM 84 gl Modificar ~número de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 modaldialog DLG_BREAK CMD_FN_INSERT_BREAK_DLG 161 gl Inserir quebra 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\bookmark.src 0 pushbutton DLG_INSERT_BOOKMARK BT_DELETE 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\bookmark.src 0 fixedline DLG_INSERT_BOOKMARK FL_BOOKMARK 111 gl Marcadores 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\bookmark.src 0 modaldialog DLG_INSERT_BOOKMARK CMD_FN_INSERT_BOOKMARK 179 gl Inserir marcador 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\bookmark.src 0 string STR_REMOVE_WARNING 0 gl Os seguintes caracteres non son correctos e retiráronse: 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 pageitem DLG_DOC_FOOTNOTE.1 TP_FOOTNOTEOPTION 0 gl Notas a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 pageitem DLG_DOC_FOOTNOTE.1 TP_ENDNOTEOPTION 0 gl Notas ao final 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 tabdialog DLG_DOC_FOOTNOTE 0 gl Configuración de Notas a rodapé/Notas finais 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTEOPTION FL_NUM 248 gl Numeración automática 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_NUMTYPE 51 gl ~Numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_OFFSET 50 gl ~Comezar en 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_NUMCOUNT 51 gl ~Conta 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT 1 0 gl Por páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT 2 0 gl Por capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT 3 0 gl Por documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_PREFIX 48 gl ~Antes 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_SUFFIX 48 gl ~Despois 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_POS 36 gl Posición 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 radiobutton TP_FOOTNOTEOPTION RB_POS_PAGE 150 gl ~Fin de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 radiobutton TP_FOOTNOTEOPTION RB_POS_CHAPTER 150 gl Fin de doc~umento 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTEOPTION FL_TEMPL 103 gl Estilos 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_PARA_TEMPL 35 gl Pa~rágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_PAGE_TEMPL 35 gl ~Páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTEOPTION FL_CHAR_TEMPL 141 gl Estilos de carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_ANCHR_CHARFMT 67 gl Área de te~xto 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_TEXT_CHARFMT 67 gl Área de n~ota a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTEOPTION FL_CONT 248 gl Aviso de continuación 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_CONT 73 gl Fin de n~ota a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_CONT_FROM 73 gl ~Inicio da próxima páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_ENDNOTEOPTION FL_NUM 248 gl Numeración automática 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_ENDNOTEOPTION FT_NUMTYPE 51 gl ~Numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_OFFSET 50 gl ~Comezar en 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_PREFIX 48 gl ~Antes 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_SUFFIX 48 gl ~Despois 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 radiobutton RB_POS_PAGE 60 gl Fin ~de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 radiobutton RB_POS_CHAPTER 60 gl Fin de ~documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline FL_TEMPL 115 gl Estilos 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_PARA_TEMPL 38 gl Pa~rágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_PAGE_TEMPL 38 gl ~Páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline FL_CHAR_TEMPL 129 gl Estilos de carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_ANCHR_CHARFMT 55 gl Área de te~xto 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_TEXT_CHARFMT 55 gl Áre~a de nota final 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline FL_CONT 174 gl Aviso de continuación 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_CONT 38 gl ~Páxina seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_CONT_FROM 38 gl ~Iniciar 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 pushbutton DLG_BIB_BASE PB_NEW 50 gl ~Novo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 pushbutton DLG_BIB_BASE PB_DELETE 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 pushbutton DLG_BIB_BASE PB_RENAME 50 gl ~Renomear 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 fixedtext DLG_BIB_BASE FT_BIB 100 gl Categoría 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 fixedtext DLG_BIB_BASE FT_PATH 60 gl Ruta 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 fixedtext DLG_BIB_BASE FT_SELECT 100 gl Lista de selección 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 modaldialog DLG_BIB_BASE HID_BIB_BASE 349 gl Editar categorías 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_INSERT_TIP 200 gl ~Presentar o resto do nome como suxestión ao comezar a teclealo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_GLOSSARY FT_NAME 40 gl ~Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_GLOSSARY FT_SHORTNAME 57 gl ~Atallo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string DLG_GLOSSARY.LB_BIB ST_READONLY 0 gl só permite lectura 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedline DLG_GLOSSARY FL_RELATIVE 221 gl Gardar ligazóns relativas a 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_FILE_REL 90 gl ~Sistema de ficheiros 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_NET_REL 90 gl ~Internet 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_SHOW_EXAMPLE 82 gl A~mosar previsualización 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 okbutton DLG_GLOSSARY PB_INSERT 50 gl ~Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 cancelbutton DLG_GLOSSARY PB_CLOSE 50 gl Pe~char 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menubutton DLG_GLOSSARY PB_EDIT 50 gl Te~xto auto. 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 pushbutton DLG_GLOSSARY PB_BIB 50 gl C~ategorías... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 pushbutton DLG_GLOSSARY PB_PATH 50 gl ~Ruta... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string DLG_GLOSSARY ST_READONLY_PATH 50 gl Os cartafoles de 'Texto automático' só permiten lectura. Desexa abrir a caixa de diálogo de configuración de ruta? 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_DEFINE HID_MD_GLOS_DEFINE 0 gl ~Novo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_DEFINE_TEXT HID_MD_GLOS_DEFINE_TEXT 0 gl Novo (só texto) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_COPY_TO_CLIPBOARD HID_MD_COPY_TO_CLIPBOARD 0 gl ~Copiar 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_REPLACE HID_MD_GLOS_REPLACE 0 gl Substituír 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_REPLACE_TEXT HID_MD_GLOS_REPLACE 0 gl ~Substituír (só texto) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_RENAME HID_MD_GLOS_RENAME 0 gl Renomear... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_DELETE HID_MD_GLOS_DELETE 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_EDIT HID_MD_GLOS_EDIT 0 gl ~Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_MACRO HID_MD_GLOS_MACRO 0 gl ~Macro... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_IMPORT HID_MD_GLOS_IMPORT 0 gl ~Importar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 modaldialog DLG_GLOSSARY CMD_FN_GLOSSARY_DLG 375 gl Texto automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 infobox MSG_DOUBLE_SHORTNAME 0 gl O nome do atallo xa existe. Escolla outro. 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 querybox MSG_QUERY_DELETE 0 gl Eliminar Texto automático? 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_QUERY_DELETE_GROUP1 0 gl Eliminar a categoría 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_QUERY_DELETE_GROUP2 0 gl ? 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_GLOSSARY 0 gl Texto automático: 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_ACCESS_SW_CATEGORY 0 gl Categoría 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_RENAME_GLOS FT_ON 30 gl ~Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_RENAME_GLOS FT_OS 52 gl Ata~llo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_RENAME_GLOS FT_NN 30 gl ~Novo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_RENAME_GLOS FT_NS 52 gl ~Atallo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 modaldialog DLG_RENAME_GLOS HID_RENAME_GLOSSARY 287 gl Renomear Texto automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_SAVE_GLOSSARY 287 gl Gardar Texto automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 infobox MSG_NO_GLOSSARIES 287 gl Este ficheiro non contén Texto automático. 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 string DLG_INS_FOOTNOTE STR_CHAR 23 gl Carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 radiobutton DLG_INS_FOOTNOTE RB_NUMBER_AUTO 79 gl ~Automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 radiobutton DLG_INS_FOOTNOTE RB_NUMBER_CHAR 54 gl ~Carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 fixedline DLG_INS_FOOTNOTE FL_NUMBER 92 gl Numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 radiobutton DLG_INS_FOOTNOTE RB_TYPE_FTN 79 gl ~Nota a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 radiobutton DLG_INS_FOOTNOTE RB_TYPE_ENDNOTE 79 gl ~Nota ao final 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 fixedline DLG_INS_FOOTNOTE FL_TYPE 92 gl Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 modaldialog DLG_INS_FOOTNOTE 160 gl Inserir nota a rodapé/nota final 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insrule.src 0 fixedline DLG_INSERT_RULER FL_SEL 174 gl Selección 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insrule.src 0 string DLG_INSERT_RULER ST_SIMPLE 50 gl Plano 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insrule.src 0 modaldialog DLG_INSERT_RULER HID_RULER_DIALOG 242 gl Inserir regra horizontal 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 checkbox TP_LINENUMBERING CB_NUMBERING_ON 242 gl Mo~strar numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_CHAR_STYLE 80 gl Estilo de ~carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_FORMAT 80 gl F~ormato 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_POS 80 gl Posición 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 stringlist TP_LINENUMBERING.LB_POS 1 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 stringlist TP_LINENUMBERING.LB_POS 2 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 stringlist TP_LINENUMBERING.LB_POS 3 0 gl Interno 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 stringlist TP_LINENUMBERING.LB_POS 4 0 gl Externo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_OFFSET 80 gl Espazamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_NUM_INVERVAL 80 gl Intervalo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_NUM_ROWS 80 gl Liñas 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedline TP_LINENUMBERING FL_DISPLAY 248 gl Ver 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_DIVISOR 30 gl Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_DIV_INTERVAL 30 gl Cada 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_DIV_ROWS 40 gl Liñas 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedline TP_LINENUMBERING FL_DIVISOR 121 gl Separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 checkbox TP_LINENUMBERING CB_COUNT_EMPTYLINES 110 gl Liñas en branco 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 checkbox TP_LINENUMBERING CB_COUNT_FRAMELINES 110 gl Liñas dos marcos de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 checkbox TP_LINENUMBERING CB_RESTART_PAGE 110 gl ~Reiniciar a cada nova páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedline TP_LINENUMBERING FL_COUNT 121 gl Conta 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 tabpage TP_LINENUMBERING HID_LINENUMBERING 260 gl Numeración de liñas 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedline TP_NUM_POSITION FL_LEVEL 35 gl Nivel 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedline TP_NUM_POSITION FL_POSITION 207 gl Posición e espazamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_BORDERDIST 105 gl Sangría 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 checkbox TP_NUM_POSITION CB_RELATIVE 52 gl Relati~vo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_INDENT 105 gl Profundidade da numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_NUMDIST 105 gl Espazo mín. numeración <-> texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_ALIGN 105 gl Aliñamento da n~umeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN 1 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN 2 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN 3 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_LABEL_FOLLOWED_BY 105 gl Numeración seguida por 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 1 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 2 0 gl Espazo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 3 0 gl Nada 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_LISTTAB 143 gl en 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_ALIGNED_AT 105 gl Aliñado a 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_INDENT_AT 105 gl Sangría á 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 pushbutton TP_NUM_POSITION PB_STANDARD 50 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_BULLET 0 gl Viñetas 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM 0 gl Tipo de numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_NUM 0 gl Esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_BMP 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_NUM_POSITION 0 gl Posición 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 string DLG_SVXTEST_NUM_BULLET ST_RESET 0 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 tabdialog DLG_SVXTEST_NUM_BULLET 0 gl Viñetas e numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 1 0 gl 1, 2, 3, ... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 2 0 gl A, B, C, ... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 3 0 gl a, b, c, ... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 4 0 gl I, II, III, ... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 5 0 gl i, ii, iii, ... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 6 0 gl A, .., AA, .., AAA, ... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 7 0 gl a, .., aa, .., aaa, ... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 8 0 gl Viñeta 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 9 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 10 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 11 0 gl Numeración nativa 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 12 0 gl А, Б, .., Аа, Аб, ... (Búlgaro) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 13 0 gl а, б, .., аа, аб, ... (Búlgaro) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 14 0 gl А, Б, .., Аа, Бб, ... (Búlgaro) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 15 0 gl а, б, .., аа, бб, ... (Búlgaro) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 16 0 gl А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ruso) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 17 0 gl а, б, .., аа, аб, ... (Ruso) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 18 0 gl А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ruso) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 19 0 gl а, б, .., аа, бб, ... (Ruso) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 20 0 gl А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbio) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 21 0 gl а, б, .., аа, аб, ... (Serbio) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 22 0 gl А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbio) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 23 0 gl а, б, .., аа, бб, ... (Serbio) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedline DLG_NUM_NAMES FL_FORM 96 gl Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 1 0 gl Sen título 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 2 0 gl Sen título 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 3 0 gl Sen título 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 4 0 gl Sen título 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 5 0 gl Sen título 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 6 0 gl Sen título 6 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 7 0 gl Sen título 7 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 8 0 gl Sen título 8 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 9 0 gl Sen título 9 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 modaldialog DLG_NUM_NAMES HID_NUM_NAMES 164 gl Gardar como 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 pageitem DLG_TAB_OUTLINE.1 TP_OUTLINE_NUM 0 gl Numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 pageitem DLG_TAB_OUTLINE.1 TP_NUM_POSITION 0 gl Posición 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 string DLG_TAB_OUTLINE ST_FORM 0 gl ~Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM1 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 gl Sen título 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM2 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 gl Sen título 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM3 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 gl Sen título 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM4 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 gl Sen título 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM5 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 gl Sen título 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM6 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 gl Sen título 6 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM7 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 gl Sen título 7 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM8 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 gl Sen título 8 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM9 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 gl Sen título 9 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_SAVE HID_NUM_OUTL_NUM_SAVEAS 0 gl G~ardar como... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedline TP_OUTLINE_NUM FL_LEVEL 32 gl Nivel 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_COLL 120 gl ~Estilo de parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_NUMBER 52 gl ~Número 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_CHARFMT 52 gl Estilo de ~carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_ALL_LEVEL 52 gl A~mosar subniveis 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_DELIM 52 gl Separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_PREFIX 46 gl ~Antes 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_SUFFIX 46 gl ~Despois 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_START 52 gl ~Comezar en 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedline TP_OUTLINE_NUM FL_NUMBER 210 gl Numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 string TP_OUTLINE_NUM ST_NO_COLL 72 gl (ningún) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 radiobutton TP_FOOTNOTE_PAGE RB_MAXHEIGHT_PAGE 132 gl ~Non maior que a área da páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 radiobutton TP_FOOTNOTE_PAGE RB_MAXHEIGHT 132 gl ~Altura máxima da nota a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_DIST 132 gl Distancia ao texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTE_PAGE FL_FOOTNOTE_SIZE 248 gl Área de nota a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_LINEPOS 132 gl P~osición 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS 1 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS 2 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS 3 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_LINETYPE 132 gl ~Grosor da liña 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_LINEWIDTH 132 gl ~Lonxitude 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_LINEDIST 132 gl E~spaciamento ata o contido da a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTE_PAGE FL_LINE 248 gl Liña separadora 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedline TP_TEXTGRID_PAGE FL_GRID_TYPE 164 gl Grade 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 radiobutton TP_TEXTGRID_PAGE RB_NOGRID 158 gl Sen grade 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 radiobutton TP_TEXTGRID_PAGE RB_LINESGRID 158 gl Grade (só liñas) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 radiobutton TP_TEXTGRID_PAGE RB_CHARSGRID 158 gl Grade (liñas e caracteres) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_SNAPTOCHARS 158 gl A~xustar aos caracteres 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedline TP_TEXTGRID_PAGE FL_LAYOUT 248 gl Deseño de grade 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_LINESPERPAGE 59 gl Liñas por páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_TEXTSIZE 80 gl Tamaño máx. do texto base 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_CHARSPERLINE 59 gl Caracteres por liña 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_CHARWIDTH 80 gl Lar~gura de carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_RUBYSIZE 80 gl Tamaño máx. do texto Ruby 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_RUBYBELOW 237 gl Texto Ruby abaixo/á esquerda do texto base 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedline TP_TEXTGRID_PAGE FL_DISPLAY 248 gl Presentación da grade 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_DISPLAY 118 gl Presentar grade 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_PRINT 112 gl Imprimir grade 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_COLOR 55 gl Cor da grade 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 modelessdialog DLG_REDLINE_ACCEPT HID_REDLINE_ACCEPT 0 gl Aceptar ou rexeitar cambios 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 modaldialog DLG_MOD_REDLINE_ACCEPT HID_REDLINE_AUTOFMT_ACCEPT 0 gl Aceptar ou rexeitar os cambios de Autocorrección 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP MN_EDIT_COMMENT HID_EDIT_COMMENT 0 gl Editar comentario... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_ACTION HID_SORT_ACTION 0 gl Acción 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_AUTHOR HID_SORT_AUTHOR 0 gl Autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_DATE HID_SORT_DATE 0 gl Data 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_COMMENT HID_SORT_COMMENT 0 gl Comentario 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_POSITION HID_SW_SORT_POSITION 0 gl Posición do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP MN_SUB_SORT 0 gl Ordenar por 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedtext DLG_SORTING FT_COL 25 gl Columna 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedtext DLG_SORTING FT_KEYTYP 48 gl Tipo de chave 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedtext DLG_SORTING FT_DIR 49 gl Orde 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 checkbox DLG_SORTING CB_KEY1 49 gl Chave ~1 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 string DLG_SORTING STR_NUMERIC 25 gl numérico 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_UP 50 gl ~Ascendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_DN 50 gl ~Descendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 checkbox DLG_SORTING CB_KEY2 49 gl Chave ~2 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_UP2 50 gl Ascendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_DN2 50 gl Descendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 checkbox DLG_SORTING CB_KEY3 49 gl Chave ~3 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_UP3 50 gl Ascendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_DN3 50 gl Descendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_SORT_2 200 gl Criterios de orde 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_COL 38 gl Col~umnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_ROW 34 gl Fi~las 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_DIR 95 gl Dirección 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_TAB 44 gl ~Tabulacións 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_TABCH 38 gl ~Carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_DELIM 99 gl Separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 string DLG_SORTING STR_ROW 99 gl Filas 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 string DLG_SORTING STR_COL 99 gl Columna 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_LANG 95 gl Idioma 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_SORT 99 gl Configuración 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 checkbox DLG_SORTING CB_CASE 147 gl Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 modaldialog DLG_SORTING CMD_FN_SORTING_DLG 268 gl Ordenar 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 infobox MSG_SRTERR 0 gl Non é posíbel ordenar a selección 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_NUMBER 28 gl Columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 checkbox TP_COLUMN CB_BALANCECOLS 163 gl Distribuír contido en ~todas as columnas por igual 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_COLUMNS 164 gl Configuración 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_COLUMN 50 gl Columna 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_WIDTH 50 gl Largura 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_DIST 50 gl Espazamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 checkbox TP_COLUMN CB_AUTO_WIDTH 100 gl Largura ~automática 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_LAYOUT 248 gl Largura e espazamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_STYLE 35 gl ~Liña 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_STYLE 1 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_HEIGHT 35 gl Al~tura 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_POSITION 35 gl P~osición 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_POSITION 1 0 gl Superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_POSITION 2 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_POSITION 3 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_LINETYPE 248 gl Liña separadora 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_PROPERTIES 133 gl Propiedades 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_TEXTDIRECTION 127 gl ~Dirección do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION 1 0 gl Da esquerda á dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION 2 0 gl Da dereita á esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION 3 0 gl Utilizar configuración do obxecto superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 tabpage TP_COLUMN HID_COLUMN 260 gl Columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext DLG_COLUMN FT_APPLY_TO 50 gl ~Aplicar a 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 1 0 gl Selección 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 2 0 gl Sección actual 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 3 0 gl Sección seleccionada 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 4 0 gl Marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 5 0 gl Estilo de páxina: 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 modaldialog DLG_COLUMN HID_FORMAT_COLUMN 316 gl Columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 string STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING 316 gl Espazado entre %1 e %2 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 string STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH 316 gl Largura de columna %1 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 pushbutton DLG_CAPTION BTN_AUTOCAPTION 50 gl Lenda automática... 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 pushbutton DLG_CAPTION BTN_OPTION 50 gl Opcións... 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_TEXT 182 gl Lenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedline DLG_CAPTION FL_SETTINGS 182 gl Propiedades 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_CATEGORY 67 gl Categoría 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_FORMAT 67 gl Numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION FT_NUM_SEP 67 gl Separador de numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_SEP 67 gl Separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 edit DLG_CAPTION EDT_SEP 106 gl : 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_POS 67 gl Posición 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 string DLG_CAPTION STR_BEGINNING 182 gl Arriba 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 string DLG_CAPTION STR_END 182 gl Abaixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 string DLG_CAPTION STR_ABOVE 182 gl Arriba 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 string DLG_CAPTION STR_CP_BELOW 182 gl Abaixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 string DLG_CAPTION STR_CATEGORY_NONE 182 gl <Ningún> 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 modaldialog DLG_CAPTION HID_DLG_CAPTION 250 gl Lenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedline DLG_SEQUENCE_OPTION FL_HEADER 132 gl Lendas con numeración por capítulos 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_SEQUENCE_OPTION FT_LEVEL 50 gl Nive~l 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 stringlist DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_LEVEL 1 0 gl <Ningún> 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_SEQUENCE_OPTION FT_SEPARATOR 50 gl ~Separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedline DLG_SEQUENCE_OPTION FL_CATANDFRAME 132 gl Formato de marco e categoría 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_SEQUENCE_OPTION FT_CHARSTYLE 50 gl Estilo de carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 stringlist DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_CHARSTYLE 1 0 gl <Ningún> 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 checkbox DLG_SEQUENCE_OPTION CB_APPLYBAS 136 gl ~Aplicar bordo e sombra 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedline DLG_SEQUENCE_OPTION FL_ORDER 132 gl Lenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_SEQUENCE_OPTION FT_ORDER 50 gl Orde da lenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 stringlist DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_ORDER 1 0 gl Categoría antes 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 stringlist DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_ORDER 2 0 gl Numeración antes 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 modaldialog DLG_SEQUENCE_OPTION HID_DLG_SEQUENCE_OPTION 200 gl Opcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_FRM_STD 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_FRM_ADD 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_FRM_WRAP 0 gl Axuste 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_FRM_URL 0 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_BORDER 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_COLUMN 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_MACRO_ASSIGN 0 gl Macro 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 tabdialog DLG_FRM_STD 0 gl Marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_FRM_STD 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_FRM_ADD 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_FRM_WRAP 0 gl Axuste 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_FRM_URL 0 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_GRF_EXT 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 RID_SVXPAGE_GRFCROP 0 gl Recortar 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_BORDER 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_MACRO_ASSIGN 0 gl Macro 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 tabdialog DLG_FRM_GRF 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_FRM_STD 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_FRM_ADD 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_FRM_WRAP 0 gl Axuste 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_FRM_URL 0 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_BORDER 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_MACRO_ASSIGN 0 gl Macro 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 tabdialog DLG_FRM_OLE 0 gl Obxecto 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_WIDTH 0 gl ~Largura 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_WIDTH_AUTO 0 gl Larg~ura (mínima) 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_REL_WIDTH 0 gl Relat~iva 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_AUTOWIDTH 0 gl Automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_HEIGHT 0 gl Al~tura 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_HEIGHT_AUTO 0 gl Al~tura (mínima) 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_REL_HEIGHT 0 gl Re~lativo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_AUTOHEIGHT 0 gl Dimensionamento automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_FIXEDRATIO 0 gl Mante~r proporción 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pushbutton TP_FRM_STD BT_REALSIZE 70 gl Tamaño ~orixinal 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_STD FL_SIZE 0 gl Tamaño 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_PAGE 70 gl Á ~páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_PARA 70 gl Ao parágra~fo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_AT_CHAR 70 gl Ao ca~rácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_AS_CHAR 70 gl ~Como carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_FRAME 70 gl Ao ~marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_STD FL_TYPE 80 gl Áncora 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_HORIZONTAL 35 gl ~Horizontal 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_AT_HORZ_POS 20 gl ~a 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_HORI_RELATION 21 gl ~de 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_MIRROR 0 gl ~Reflectir nas páxinas pares 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_VERTICAL 35 gl ~Vertical 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_AT_VERT_POS 20 gl de 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_VERT_RELATION 21 gl ~de 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_FOLLOWTEXTFLOW 0 gl Seguir fluxo do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_STD FL_POSITION 248 gl Posición 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_GRF_EXT FL_CONNECT 248 gl Ligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_GRF_EXT FT_CONNECT 80 gl Nome de ~ficheiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 edit TP_GRF_EXT ED_CONNECT 200 gl [None] 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pushbutton TP_GRF_EXT PB_BROWSE 12 gl ~... 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_GRF_EXT CB_VERT 48 gl ~Verticalmente 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_GRF_EXT CB_HOR 70 gl Hori~zontalmente 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_GRF_EXT RB_MIRROR_ALL_PAGES 100 gl En todas as páxinas 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_GRF_EXT RB_MIRROR_LEFT_PAGES 100 gl Nas páxinas da esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_GRF_EXT RB_MIRROR_RIGHT_PAGES 100 gl Nas páxinas da dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_GRF_EXT FL_MIRROR 248 gl Voltear 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 string STR_EDIT_GRF 260 gl Ligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_URL FT_URL 30 gl ~URL 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_URL FT_NAME 30 gl ~Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_URL FT_FRAME 30 gl Marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pushbutton TP_FRM_URL PB_SEARCH 50 gl ~Explorar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_URL FL_HYPERLINK 248 gl Ligar a 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_URL CB_SERVER 236 gl Mapa de imaxe no lado do ~servidor 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_URL CB_CLIENT 236 gl Mapa de imaxe no lado do ~cliente 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_URL FL_IMAGE 248 gl Mapa de imaxe 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_NAME 75 gl ~Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_ALT_NAME 75 gl ~Alternativa (Só texto) 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_PREV 75 gl ~Ligazón anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_PREV 1 0 gl <Ningún> 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_NEXT 75 gl Li~gazón seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_NEXT 1 0 gl <Ningún> 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_ADD FL_NAME 248 gl Nomes 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_PROTECT_CONTENT 80 gl ~Contido 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_PROTECT_FRAME 80 gl P~osición 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_PROTECT_SIZE 80 gl ~Tamaño 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_ADD FL_PROTECT 248 gl Protexer 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_EDIT_IN_READONLY 236 gl ~Editábel en documento que só permite lectura 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_PRINT_FRAME 236 gl ~Imprimir 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_ADD FL_EXT 248 gl Propiedades 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_TEXTFLOW 65 gl Dirección do te~xto 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW 1 0 gl Da esquerda á dereita (horizontal) 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW 2 0 gl Da dereita á esquerda (horizontal) 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW 3 0 gl Da dereita á esquerda (vertical) 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW 4 0 gl Utilizar configuración do obxecto superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_TOP 0 gl ~Superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_BOTTOM 0 gl ~Inferior 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CENTER_VERT 0 gl C~entro 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CENTER_HORI 0 gl ~Centro 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_TOPPRT 0 gl Marxe superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_TOP_BASE 0 gl ~Liña de base na parte superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_BOTTOM_BASE 0 gl Liña de ~base na parte inferior 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CENTER_BASE 0 gl Liña de base ~centrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_LINE_TOP 0 gl Parte superior da liña 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_LINE_BOTTOM 0 gl Parte inferior da liña 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_LINE_CENTER 0 gl Centro da liña 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CHAR_TOP 0 gl Parte superior do carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CHAR_BOTTOM 0 gl Parte inferior do carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CHAR_CENTER 0 gl Centro do carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_OLE_INSERT 0 gl Inserir obxecto 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_OLE_EDIT 0 gl Editar obxecto 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_COLL_HEADER 0 gl (Modelo: 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_FRMUI_BORDER 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_FRMUI_PATTERN 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_FRMUI_WRAP 0 gl Axuste 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 infobox MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH 0 gl O espazamento entre columnas excede a largura da columna. 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedline TP_FRM_WRAP C_WRAP_FL 248 gl Configuración 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_NO_WRAP 40 gl ~Ningún 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_LEFT 40 gl Antes 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_RIGHT 40 gl Despois 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_PARALLEL 40 gl ~Paralelo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_THROUGH 40 gl A tra~vés 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_IDEAL 40 gl ~Ideal 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 checkbox TP_FRM_WRAP CB_ANCHOR_ONLY 109 gl Primeiro parágra~fo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 checkbox TP_FRM_WRAP CB_TRANSPARENT 109 gl No ~fondo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 checkbox TP_FRM_WRAP CB_OUTLINE 109 gl ~Contorno 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 checkbox TP_FRM_WRAP CB_ONLYOUTSIDE 109 gl Só no exterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedline TP_FRM_WRAP FL_OPTION 121 gl Opcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedtext TP_FRM_WRAP FT_LEFT_MARGIN 60 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedtext TP_FRM_WRAP FT_RIGHT_MARGIN 60 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedtext TP_FRM_WRAP FT_TOP_MARGIN 60 gl ~Superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedtext TP_FRM_WRAP FT_BOTTOM_MARGIN 60 gl ~Inferior 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedline TP_FRM_WRAP FL_MARGIN 121 gl Espazamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedline DLG_CHANGE_DB FL_DBLIST 218 gl Substituír bases de datos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_USEDDB 90 gl Bases de datos en uso 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_AVAILDB 90 gl Bases de datos dispoñíbeis 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 pushbutton DLG_CHANGE_DB PB_ADDDB 50 gl Explorar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_DESC 210 gl Utilice esta caixa de diálogo para substituír no documento as bases de datos a que accede a través dos campos. Só pode facer unha alteración cada vez. É posíbel realizar seleccións múltiplas na lista da esquerda.\nUse o botón Explorar para seleccionar un ficheiro de base de datos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_DOCDBTEXT 100 gl Base de datos aplicada ao documento: 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_DOCDBNAME 114 gl Enderezos.Enderezos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 okbutton DLG_CHANGE_DB BT_OK 50 gl Definir 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 cancelbutton DLG_CHANGE_DB BT_CANCEL 50 gl Pe~char 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 modaldialog DLG_CHANGE_DB 286 gl Substituír bases de datos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src 0 fixedline DLG_FLD_DROPDOWN FL_ITEMS 127 gl Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src 0 pushbutton DLG_FLD_DROPDOWN PB_NEXT 50 gl ~Seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src 0 pushbutton DLG_FLD_DROPDOWN PB_EDIT 50 gl ~Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src 0 modaldialog DLG_FLD_DROPDOWN HID_FLD_DROPDOWN 194 gl Escoller elemento: 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_DBTYPE 76 gl ~Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_DBCONDITION 76 gl ~Condición 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_DBSETNUMBER 76 gl Número de rexistro 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_DBSELECTION 166 gl S~elección de base de datos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_ADDDB 105 gl Engadir ficheiro de base de datos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 pushbutton TP_FLD_DB PB_ADDDB 50 gl Explorar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 radiobutton TP_FLD_DB RB_DBOWNFORMAT 150 gl A partir da base de datos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 radiobutton TP_FLD_DB RB_DBFORMAT 100 gl Definido polo usuario 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedline TP_FLD_DB FL_DBFORMAT 166 gl Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 tabpage TP_FLD_DB HID_FLD_DB 260 gl Base de datos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 fixedtext TP_FLD_DOKINF FT_DOKINFTYPE 76 gl ~Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 fixedtext TP_FLD_DOKINF FT_DOKINFSELECTION 76 gl S~eleccionar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 stringlist TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION 1 0 gl Autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 stringlist TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION 2 0 gl Hora 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 stringlist TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION 3 0 gl Data 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 stringlist TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION 4 0 gl Data Hora Autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 fixedtext TP_FLD_DOKINF FT_DOKINFFORMAT 84 gl F~ormato 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 checkbox TP_FLD_DOKINF CB_DOKINFFIXEDCONTENT 72 gl Contido ~fixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 string TP_FLD_DOKINF STR_DOKINF_INFO 72 gl Información 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 tabpage TP_FLD_DOKINF HID_FLD_DOKINF 260 gl Información do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 fixedtext TP_FLD_DOK FT_DOKTYPE 76 gl ~Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 fixedtext TP_FLD_DOK FT_DOKSELECTION 76 gl S~eleccionar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 fixedtext TP_FLD_DOK FT_DOKFORMAT 84 gl F~ormato 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 fixedtext TP_FLD_DOK FT_DOKVALUE 84 gl ~Corrección 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 checkbox TP_FLD_DOK CB_DOKFIXEDCONTENT 72 gl Contido ~fixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 string TP_FLD_DOK STR_DOKDATEOFF 72 gl C~orrección en días 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 string TP_FLD_DOK STR_DOKTIMEOFF 72 gl C~orrección en minutos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 tabpage TP_FLD_DOK HID_FLD_DOK 260 gl Documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCTYPE 76 gl ~Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCSELECTION 76 gl S~eleccionar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCFORMAT 76 gl F~ormato 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCNAME 84 gl ~Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCVALUE 84 gl ~Valor 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCCOND1 84 gl Entón 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCCOND2 84 gl Else 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC BT_FUNCMACRO 50 gl ~Macro... 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_LISTITEM 84 gl Íte~m 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC PB_LISTADD 50 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_LISTITEMS 84 gl Elementos da ~lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC PB_LISTREMOVE 50 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC PB_LISTUP 50 gl Mover cara a a~rriba 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC PB_LISTDOWN 50 gl Mover cara a abai~xo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_LISTNAME 84 gl ~Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 tabpage TP_FLD_FUNC HID_FLD_FUNC 260 gl Funcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFTYPE 76 gl ~Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFSELECTION 76 gl S~elección 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFFORMAT 76 gl Insertar ~referencia a 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFNAME 80 gl ~Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFVALUE 80 gl ~Valor 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFBOOKMARK 80 gl Marcadores 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFFOOTNOTE 80 gl Notas a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFENDNOTE 80 gl Notas ao final 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFHEADING 80 gl Títulos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFNUMITEM 80 gl Parágrafos numerados 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 tabpage TP_FLD_REF HID_FLD_REF 260 gl Referencias cruzadas 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_DOK 0 gl Documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_REF 0 gl Referencias cruzadas 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_FUNC 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_DOKINF 0 gl Información do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_VAR 0 gl Variábeis 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_DB 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 string DLG_FLD_INSERT STR_FLD_INSERT 0 gl ~Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 string DLG_FLD_INSERT STR_FLD_CLOSE 0 gl Pe~char 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 tabdialog DLG_FLD_INSERT 0 gl Campos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_FLD_EDIT_DLG 0 gl Editar campos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DATEFLD 0 gl Data 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_TIMEFLD 0 gl Hora 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_FILENAMEFLD 0 gl Nome de ficheiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBNAMEFLD 0 gl Nome da base de datos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_CHAPTERFLD 0 gl Capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_PAGENUMBERFLD 0 gl Números de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DOCSTATFLD 0 gl Estatísticas 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_AUTHORFLD 0 gl Autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_TEMPLNAMEFLD 0 gl Modelos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_EXTUSERFLD 0 gl Remitente 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETFLD 0 gl Definir variábel 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_GETFLD 0 gl Amosar variábel 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_FORMELFLD 0 gl Inserir fórmula 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_INPUTFLD 0 gl Campo de entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETINPUTFLD 0 gl Campo de entrada (variábel) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_USRINPUTFLD 0 gl Campo de entrada (usuario) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_CONDTXTFLD 0 gl Texto condicional 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DDEFLD 0 gl Campo DDE 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_MACROFLD 0 gl Executar macro 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SEQFLD 0 gl Intervalo numérico 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETREFPAGEFLD 0 gl Definir variábel da páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_GETREFPAGEFLD 0 gl Amosar variábel da páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_INTERNETFLD 0 gl Cargar URL 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_JUMPEDITFLD 0 gl Marcador de posición 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_COMBINED_CHARS 0 gl Combinar caracteres 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DROPDOWN 0 gl Lista de entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETREFFLD 0 gl Definir referencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_GETREFFLD 0 gl Inserir referencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBFLD 0 gl Campos de combinación de correspondencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBNEXTSETFLD 0 gl Rexistro seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBNUMSETFLD 0 gl Calquera rexistro 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBSETNUMBERFLD 0 gl Número de rexistro 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_PREVPAGEFLD 0 gl Páxina anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_NEXTPAGEFLD 0 gl Páxina seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_HIDDENTXTFLD 0 gl Texto oculto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_USERFLD 0 gl Campo de usuario 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_POSTITFLD 0 gl Nota 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SCRIPTFLD 0 gl Script 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_AUTHORITY 0 gl Entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_HIDDENPARAFLD 0 gl Parágrafo oculto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DOCINFOFLD 0 gl Información do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_DATE_STD 0 gl Data 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_DATE_FIX 0 gl Data (fixa) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_TIME_STD 0 gl Hora 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_TIME_FIX 0 gl Hora (fixa) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_TABLE 0 gl Táboas 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_CHAR 0 gl Caracteres 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_WORD 0 gl Palabras 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_PARA 0 gl Parágrafos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_GRF 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_OBJ 0 gl Obxectos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_PAGE 0 gl Páxinas 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_DDE_HOT 0 gl DDE automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_DDE_NORMAL 0 gl DDE manual 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_FIRMA 0 gl Empresa 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_VORNAME 0 gl Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_NAME 0 gl Apelido 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_ABK 0 gl Iniciais 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_STRASSE 0 gl Rúa 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_LAND 0 gl País 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_PLZ 0 gl CP 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_ORT 0 gl Cidade 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_TITEL 0 gl Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_POS 0 gl Posición 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_TELPRIV 0 gl Tel. (Privado) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_TELFIRMA 0 gl Tel. (Empresa) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_FAX 0 gl FAX 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_EMAIL 0 gl Correo electrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_STATE 0 gl Estado 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_PAGEREF_OFF 0 gl desactivado 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_PAGEREF_ON 0 gl activado 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_NAME 0 gl Nome de ficheiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_NAME_NOEXT 0 gl Nome de ficheiro sen extensión 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_PATHNAME 0 gl Ruta/Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_PATH 0 gl Ruta 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_UI_NAME 0 gl Estilo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_UI_RANGE 0 gl Categoría 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_CHAPTER_NAME 0 gl Nome de capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_CHAPTER_NO 0 gl Número de capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR 0 gl Número de capítulo sen separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_CHAPTER_NAMENO 0 gl Número e nome de capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_ROMAN 0 gl Romanos (I II III) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_SROMAN 0 gl Romanos (i ii iii) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_ARABIC 0 gl Arábicos (1 2 3) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_PAGEDESC 0 gl Como estilo de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_PAGESPECIAL 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_AUTHOR_NAME 0 gl Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_AUTHOR_SCUT 0 gl Iniciais 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_SETVAR_SYS 0 gl Sistema 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_SETVAR_TEXT 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_GETVAR_NAME 0 gl Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_GETVAR_TEXT 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_USERVAR_CMD 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_USERVAR_TEXT 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_DBFLD_DB 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_DBFLD_SYS 0 gl Sistema 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REG_AUTHOR 0 gl Autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REG_TIME 0 gl Hora 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REG_DATE 0 gl Data 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_TEXT 0 gl Referencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_PAGE 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_CHAPTER 0 gl Capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_UPDOWN 0 gl Arriba/Abaixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_PAGE_PGDSC 0 gl Como estilo de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_ONLYNUMBER 0 gl Categoría e número 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_ONLYCAPTION 0 gl Texto da lenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_ONLYSEQNO 0 gl Numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_NUMBER 0 gl Número 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT 0 gl Número (sen contexto) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT 0 gl Número (todo o contexto) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_TEXT 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_TABLE 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_FRAME 0 gl Marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_GRAFIC 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_OLE 0 gl Obxecto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_ALL 0 gl Todo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_INSERT 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_COND 0 gl ~Condición 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_TEXT 0 gl Entón, se non 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DDE_CMD 0 gl Instrución DDE 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_INSTEXT 0 gl T~exto oculto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_MACNAME 0 gl ~Nome de macro 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_PROMPT 0 gl ~Referencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_COMBCHRS_FT 0 gl C~aracteres 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETNO 0 gl Número de rexistro 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_OFFSET 0 gl ~Corrección 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_VALUE 0 gl Valor 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_FORMULA 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_URLPROMPT 0 gl ~URL 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_ALL_DATABASE 0 gl <Todo> 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 pushbutton PB_FLDEDT_ADDRESS HID_DLG_FLDEDT_ADDRESS 24 gl Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_CUSTOM 24 gl Personalizado 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARTYPE 76 gl ~Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARSELECTION 76 gl S~elección 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARFORMAT 84 gl Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 checkbox TP_FLD_VAR CB_VARINVISIBLE 84 gl Invisí~bel 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARCHAPTERHEADER 84 gl Numeración por capítulos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARCHAPTERLEVEL 30 gl Nive~l 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 stringlist TP_FLD_VAR.LB_VARCHAPTERLEVEL 1 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARSEPARATOR 30 gl ~Separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARNAME 76 gl ~Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARVALUE 76 gl ~Valor 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 toolboxitem TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL BT_VARAPPLY HID_FLDVAR_APPLY 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 toolboxitem TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL BT_VARDELETE HID_FLDVAR_DELETE 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 tabpage TP_FLD_VAR HID_FLD_VAR 260 gl Variábeis 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\inpdlg.src 0 edit DLG_FLD_INPUT ED_LABEL 115 gl Entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\inpdlg.src 0 fixedline DLG_FLD_INPUT FL_EDIT 127 gl Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\inpdlg.src 0 pushbutton DLG_FLD_INPUT PB_NEXT 50 gl ~Seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\inpdlg.src 0 modaldialog DLG_FLD_INPUT HID_FLD_INPUT 194 gl Campo de entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 fixedtext DLG_JAVAEDIT FT_TYPE 55 gl Tipo de script 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 radiobutton DLG_JAVAEDIT RB_URL 55 gl URL 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 radiobutton DLG_JAVAEDIT RB_EDIT 140 gl ~Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 fixedline DLG_JAVAEDIT FL_POSTIT 179 gl Contido 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 string DLG_JAVAEDIT STR_JAVA_EDIT 24 gl Editar script 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 string DLG_JAVAEDIT STR_JAVA_INSERT 24 gl Inserir script 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 modaldialog DLG_JAVAEDIT 248 gl Editar script 20130618 17:22:18 sw source\ui\globdoc\globdoc.src 0 string STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME 0 gl Documento principal 20130618 17:22:18 sw source\ui\globdoc\globdoc.src 0 string STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE 0 gl Documento principal de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_DOC_NAME 0 gl Visualización do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_DOC_DESC 0 gl Visualización do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_HEADING_WITH_NUM_DESC 0 gl Número de título $(ARG2): $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_HEADER_NAME 0 gl Cabeceira $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_HEADER_DESC 0 gl Páxina da cabeceira $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_FOOTER_NAME 0 gl Rodapé $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_FOOTER_DESC 0 gl Páxina do rodapé $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME 0 gl Nota a rodapé $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC 0 gl Nota a rodapé $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME 0 gl Nota ao final $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC 0 gl Nota ao final $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_TABLE_DESC 0 gl $(ARG1) na páxina $(ARG2) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_PAGE_NAME 0 gl Páxina $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_PAGE_DESC 0 gl Páxina: $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME 0 gl Autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME 0 gl Data 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME 0 gl Accións 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC 0 gl Active este botón para abrir unha lista de accións que se poden realizar neste comentario e outros comentarios 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME 0 gl Previsualización do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX 0 gl (Modo de previsualización) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING 0 gl Documento de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY 0 gl (só permite lectura) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_POSTIT_TODAY 0 gl Hoxe, 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_POSTIT_YESTERDAY 0 gl Onte, 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_DELETE_ALL_NOTES 0 gl Todos os comentarios 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_DELETE_AUTHOR_NOTES 0 gl Comentarios por 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_NODATE 0 gl (sen data) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_NOAUTHOR 0 gl (sen autor) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_REPLY 0 gl Respostar a $1 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_OPENURL CMD_SID_OPENDOC 0 gl ~Abrir 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_OPENURLNEW CMD_SID_OPENDOC 0 gl Abrir nunha nova xanela 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_EDITDOC CMD_SID_EDITDOC 0 gl ~Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_SELECTION_MODE CMD_FN_READONLY_SELECTION_MODE 0 gl Seleccionar texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_RELOAD CMD_SID_RELOAD 0 gl Re~cargar 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_RELOAD_FRAME CMD_SID_RELOAD 0 gl Recargar marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_SOURCEVIEW HID_SOURCEVIEW 0 gl Fonte HT~ML 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD CMD_SID_BROWSE_BACKWARD 0 gl Cara a atrás 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_BROWSE_FORWARD CMD_SID_BROWSE_FORWARD 0 gl ~Avanzar 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_SAVEGRAPHIC HID_MN_READONLY_SAVEGRAPHIC 0 gl Gardar imaxe... 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY MN_READONLY_TOGALLERYLINK HID_MN_READONLY_TOGALLERYLINK 0 gl Como ligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY MN_READONLY_TOGALLERYCOPY HID_MN_READONLY_TOGALLERYCOPY 0 gl Copiar 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY HID_MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY 0 gl Engadir imaxe 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_SAVEBACKGROUND HID_MN_READONLY_SAVEBACKGROUND 0 gl Gardar fondo... 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY MN_READONLY_TOGALLERYLINK HID_MN_READONLY_TOGALLERYLINK 0 gl Como ligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY MN_READONLY_TOGALLERYCOPY HID_MN_READONLY_TOGALLERYCOPY 0 gl Copiar 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY HID_MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY 0 gl Engadir fondo 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_COPYLINK HID_MN_READONLY_COPYLINK 0 gl Copiar ~ligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_COPYGRAPHIC HID_MN_READONLY_COPYGRAPHIC 0 gl Copiar ima~xes 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_LOADGRAPHIC HID_MN_READONLY_LOADGRAPHIC 0 gl Cargar imaxes 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_GRAPHICOFF HID_MN_READONLY_GRAPHICOFF 0 gl Desactivar imaxes 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_PLUGINOFF HID_MN_READONLY_PLUGINOFF 0 gl Desactivar extensións 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP SID_WIN_FULLSCREEN CMD_SID_WIN_FULLSCREEN 0 gl Deixar en modo pantalla completa 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_COPY CMD_SID_COPY 0 gl ~Copiar 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_EXPORT_GRAFIK_TITLE 0 gl Exportación de imaxe 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_OK 0 gl Prema no botón esquerdo do rato para ligar os marcos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_NOT_EMPTY 0 gl O marco de destino non está baleiro. 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN 0 gl O marco de destino xa está ligado. 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_WRONG_AREA 0 gl O marco de destino que desexa ligar está nunha área incorrecta. 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_NOT_FOUND 0 gl Non é posíbel atopar o marco de destino na posición actual. 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED 0 gl O marco fonte xa é a orixe dunha ligazón. 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_SELF 0 gl Non é posíbel unha ligazón pechada. 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_INSERT 0 gl Inserido 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_DELETE 0 gl Eliminado 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_FORMAT 0 gl Formatado 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_TABLE 0 gl Táboa modificada 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_FMTCOLL 0 gl Estilos de parágrafo aplicados 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_ENDNOTE 0 gl Nota ao final: 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_FTNNOTE 0 gl Nota a rodapé: 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 infobox MSG_READONLY_CONTENT 0 gl Non é posíbel alterar o contido que só permite lectura.\nNon se aceptará ningunha modificación 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_COL_ADJUST 0 gl Axustar columna da táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_ROW_ADJUST 0 gl Axustar fila da táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_SELECT_ALL 0 gl Seleccionar toda a táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_SELECT_ROW 0 gl Seleccionar fila da táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_SELECT_COL 0 gl Seleccionar columna da táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_SMARTTAG_CLICK 0 gl %s-premer para abrir o menú de etiquetas intelixentes 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG FI_DESCRIPTION 248 gl Selecccione unha lista de enderezos. Prema en '%1' para selecccionar destinatarios dunha lista diferente. Se non posúe unha lista de enderezos, poderá creala premendo en '%2'. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG FT_LIST 248 gl Os seus destinatarios selecciónanse actualmente de entre: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_LOADLIST 60 gl ~Engadir... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_CREATELIST 60 gl ~Crear... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_FILTER 60 gl ~Filtro... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_EDIT 60 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_TABLE 60 gl Cambiar ~táboa... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG ST_NAME 50 gl Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG ST_TABLE 50 gl Táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG ST_CONNECTING 50 gl Conectando coa orixe de datos... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG HID_MM_ADDRESSLISTDIALOG 260 gl Selecccionar lista de enderezos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATEADDRESSLIST FI_ADDRESSINFORMATION 150 gl Información de enderezo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CREATEADDRESSLIST PB_NEW 50 gl ~Novo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CREATEADDRESSLIST PB_DELETE 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CREATEADDRESSLIST PB_FIND 50 gl At~opar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CREATEADDRESSLIST PB_CUSTOMIZE 50 gl Personali~zar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATEADDRESSLIST FI_VIEWENTRIES 92 gl Amosa~r número de entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 string DLG_MM_CREATEADDRESSLIST ST_FILTERNAME 50 gl Lista de enderezos de %PRODUCTNAME (.csv) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_CREATEADDRESSLIST HID_MM_CREATEADDRESSLIST 318 gl Nova lista de enderezos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_FIND_ENTRY FT_FIND 120 gl Local~izar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 checkbox DLG_MM_FIND_ENTRY CB_FINDONLY 120 gl ~Só atopar en 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_FIND_ENTRY PB_FIND 50 gl At~opar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 cancelbutton DLG_MM_FIND_ENTRY PB_CANCEL 50 gl Pe~char 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 modelessdialog DLG_MM_FIND_ENTRY HID_MM_FIND_ENTRY 188 gl Atopar entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST FT_FIELDS 100 gl Elementos da lista de en~derezos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_ADD 50 gl ~Engadir... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_DELETE 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_RENAME 50 gl ~Renomear... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_UP 14 gl - Mover cara a arriba 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_DOWN 14 gl - Mover cara a abaixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST HID_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST 200 gl Personalizar lista de enderezos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY FT_FIELDNAME 50 gl ~Nome de elemento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY ST_RENAME_TITLE 50 gl Renomear elemento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY ST_ADD_BUTTON 50 gl Engadir 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY HID_MM_ADD_RENAME_ENTRY 188 gl Engadir elemento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedtext DLG_AP_INSERT_DB_SEL FT_INSERT_DATA 66 gl Inserir datos como: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_AS_TABLE 60 gl Tá~boa 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_AS_FIELD 60 gl ~Campos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_AS_TEXT 60 gl ~Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedtext DLG_AP_INSERT_DB_SEL FT_DB_COLUMN 72 gl ~Columnas da base de datos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedline DLG_AP_INSERT_DB_SEL FL_FORMAT 279 gl For~mato 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_DBFMT_FROM_DB 90 gl Da base de ~datos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedtext DLG_AP_INSERT_DB_SEL FT_DB_PARA_COLL 58 gl E~stilo de parágrafo: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedtext DLG_AP_INSERT_DB_SEL FT_TABLE_COL 75 gl Co~lumna(s) da táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 checkbox DLG_AP_INSERT_DB_SEL CB_TABLE_HEADON 100 gl Inserir título de táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_HEADL_COLNMS 90 gl Aplicar ~nome de columna 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_HEADL_EMPTY 90 gl Crear só fila 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 pushbutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL PB_TBL_FORMAT 65 gl Pr~opiedades... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 pushbutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL PB_TBL_AUTOFMT 65 gl Formato aut~omatico... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 string DLG_AP_INSERT_DB_SEL STR_NOTEMPL 65 gl <ningún> 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 modaldialog DLG_AP_INSERT_DB_SEL HID_AP_INSERT_DB_SEL 291 gl Inserir columnas da base de datos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbtablepreviewdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG FI_DESCRIPTION 338 gl A lista abaixo amosa o contido de: %1 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbtablepreviewdialog.src 0 okbutton DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG PB_OK 50 gl Pe~char 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbtablepreviewdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG HID_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG 350 gl Destinatarios da combinación de correspondencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 modaldialog DLG_DBSELECTION 168 gl Selección de base de datos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_PRINTMONITOR FT_PRINTING 100 gl estase preparado para impresión en 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_PRINTMONITOR FT_SENDING 100 gl está a ser enviado a 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_PRINTMONITOR FT_SAVING 100 gl está sendo gardado en 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string DLG_PRINTMONITOR STR_EMAILMON 50 gl Monitor de envío 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string DLG_PRINTMONITOR STR_SAVEMON 50 gl Monitor de gardado 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 modelessdialog DLG_PRINTMONITOR HID_MERGE_PRINTMONITOR 118 gl Monitor de impresión 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_DB_EMAIL 118 gl Correo electrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 1 0 gl Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 2 0 gl Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 3 0 gl Apelido 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 4 0 gl Nome da empresa 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 5 0 gl Liña de enderezo 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 6 0 gl Liña de enderezo 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 7 0 gl Cidade 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 8 0 gl Estado 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 9 0 gl CP 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 10 0 gl País 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 11 0 gl Teléfono persoal 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 12 0 gl Teléfono de empresa 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 13 0 gl Enderezo de correo electrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 14 0 gl Sexo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_NOTASSIGNED 118 gl aínda non coincide 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_ALL 118 gl Todos os ficheiros (*.*) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_ALL_DATA 118 gl Lista de enderezos(*.*) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_SXB 118 gl %PRODUCTNAME Base (*.odb) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_SXC 118 gl %PRODUCTNAME Calc (*.ods;*sxc) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_DBF 118 gl dBase (*.dbf) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_XLS 118 gl Microsoft Excel (*.xls) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_TXT 118 gl Texto sen formato (*.txt) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_CSV 118 gl Texto separado por comas (*.csv) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_MDB 118 gl Microsoft Access (*.mdb) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_ACCDB 118 gl Microsoft Access 2007 (*.accdb) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATIONMONITOR FT_STATUS 0 gl Estado: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATIONMONITOR FT_PROGRESS 0 gl Progreso: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATIONMONITOR FT_CREATEDOCUMENTS 0 gl Creando documentos... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATIONMONITOR FT_COUNTING 0 gl %X de %Y 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 modelessdialog DLG_MM_CREATIONMONITOR HID_MERGE_PRINTMONITOR 118 gl Combinación de correspondencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 #define WORKAROUND 0 gl Volver ao asistente de combinación de correspondencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 floatingwindow DLG_MAILMERGECHILD HID_MAILMERGECHILD 0 gl Asistente de combinación de correspondencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedline FL_STATUS 238 gl Estado da conexión 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext FT_STATUS1 226 gl Estabelecida a conexión co servidor de correo de saída 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_SEND 226 gl Enviando mensaxes de correo electrónico... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedline FL_TRANSFERSTATUS 238 gl Estado de transferencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext FT_TRANSFERSTATUS 110 gl %1 de %2 correo(s) enviado(s) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext FI_PAUSED 100 gl Envío pausado 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext FT_ERRORSTATUS 226 gl Mensaxes non enviadas: %1 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 pushbutton PB_DETAILS 50 gl Máis >> 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_LESS 50 gl << Menos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 pushbutton PB_STOP 50 gl ~Parar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 pushbutton PB_CLOSE 50 gl Pec~har 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_CONTINUE 50 gl ~Continuar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 modelessdialog HID_MM_SENDMAILS 250 gl Enviando mensaxes de correo electrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_TASK 250 gl Tarefa 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_STATUS 250 gl Estado 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_SENDINGTO 250 gl Enviando a: %1 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_COMPLETED 250 gl Enviado correctamente 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_FAILED 250 gl Envío fallado (enderezo incorrecto) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_TERMINATEQUERY 250 gl Aínda hai mensaxes de correo electrónico na bandexa de saída de %PRODUCTNAME.\nDesexa pechalo de todos os modos? 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext DLG_MM_SENDWARNING FI_WARNING 170 gl Produciuse o seguinte erro: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext DLG_MM_SENDWARNING FT_DETAILS 174 gl Información detallada 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 modaldialog DLG_MM_SENDWARNING HID_MM_SENDWARNING 240 gl Non foi posíiibel enviar as mensaxes de correo electrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_STARTING 0 gl Seleccionar documento inicial 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_DOCUMETNTYPE 0 gl Seleccionar tipo de documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_ADDRESSBLOCK 0 gl Inserir bloque de enderezos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_ADDRESSLIST 0 gl Seleccionar lista de enderezos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_GREETINGSLINE 0 gl Crear saúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_LAYOUT 0 gl Axustar deseño 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_PREPAREMERGE 0 gl Editar documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_MERGE 0 gl Personalizar documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_OUTPUT 0 gl Gardar, imprimir ou enviar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_FINISH 0 gl ~Rematar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 modaldialog DLG_MAILMERGEWIZARD 0 gl Asistente de combinación de correspondencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 stringlist _ST_NONE_LIST 1 0 gl < ningún > 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_HEADER 248 gl Inserir bloque de enderezos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_FIRST 10 gl 1. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_ADDRESSLIST 135 gl Selecciona a lista de enderezos que contén os datos do enderezo que queres usar. Estes datos son necesarios para crear a libreta de enderezos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE PB_ADDRESSLIST 100 gl Seleccionar lista de en~derezos... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE STR_CHANGEADDRESS 100 gl Seleccionar outra lista de en~derezos... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_CURRENTADDRESS 100 gl Lista de enderezos actual: %1 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_SECOND 10 gl 2. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 checkbox DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE CB_ADDRESS 242 gl ~O documento debe conter un bloque de enderezos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE PB_SETTINGS 60 gl ~Máis... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 checkbox DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE CB_HIDE_EMPTY_PARA 230 gl ~Suprimir liñas só con campos baleiros 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_THIRD 10 gl 3. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_MATCH_FIELDS 175 gl Facer coincidir o nome de campo usado na combinación de correspondencia coas cabeceiras das columnas da orixe de datos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE PB_ASSIGN 60 gl ~Coincidir campos... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_FOURTH 10 gl 4. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_PREVIEW 228 gl Comprobar se os datos dos enderezos coinciden. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE IB_PREVSET 10 gl - Previsualizar bloque de enderezos anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE IB_NEXTSET 10 gl - Previsualizar bloque de enderezos seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE STR_DOCUMENT 10 gl Documento: %1 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK FT_SELECT 150 gl ~Seleccione o seu bloque de enderezos preferido 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK PB_NEW 50 gl ~Novo... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK PB_CUSTOMIZE 50 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK PB_DELETE 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK FI_SETTINGS 150 gl Configuración do bloque de enderezos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK RB_NEVER 150 gl N~unca incluír o país/rexión 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK RB_ALWAYS 150 gl ~Incluír sempre o país/rexión 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK RB_DEPENDENT 150 gl Unicamente ~incluír país/rexión se non: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 modaldialog DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK HID_MM_SELECTADDRESSBLOCK 260 gl Seleccionar bloque de enderezos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 #define WORKAROUND 260 gl Novo bloque de enderezos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_TITLE_EDIT 0 gl Editar bloque de enderezos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_TITLE_MALE 0 gl Saúdo personalizado (destinatarios do sexo masculino) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_TITLE_FEMALE 0 gl Saúdo personalizado (destinatarios do sexo feminino) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK FT_ADDRESSELEMENTS 60 gl ~Elementos de enderezo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_SALUTATIONELEMENTS 60 gl E~lementos de saúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_INSERTFIELD 14 gl - Engadir ao enderezo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_INSERTSALUTATIONFIELD 14 gl Engadir ao saúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_REMOVEFIELD 14 gl - Retirar do enderezo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_REMOVESALUTATIONFIELD 14 gl Retirar do saúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK FT_DRAG 210 gl 1. Arrastrar elementos de enderezo aquí 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_DRAGSALUTATION 210 gl 1. ~Arrastrar elementos de saúdo na caixa de abaixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_UP 14 gl - Mover cara a arriba 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_LEFT 14 gl - Mover cara á esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_RIGHT 14 gl - Mover cara á dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_DOWN 14 gl - Mover cara a abaixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK FT_FIELD 160 gl 2. Personali~zar saúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK FI_PREVIEW 160 gl Previsualización 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_SALUTATION 50 gl Saúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_PUNCTUATION 50 gl Signo de puntuación 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_TEXT 50 gl Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 itemlist DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK 1 0 gl Prezado Sr. <2>, 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 itemlist DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK 2 0 gl Sr. <2>, 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 itemlist DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK 3 0 gl Prezado <1>, 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 itemlist DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK 4 0 gl Ola <1>, 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ASSIGNFIELDS FI_MATCHING 240 gl Atribuír os campos da súa orixe de datos de forma que coincidan cos elementos de enderezo. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_SALUTATIONMATCHING 240 gl Atribuír os campos da súa orixe de datos de forma que coincidan cos elementos de saúdo. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ASSIGNFIELDS FI_PREVIEW 248 gl Previsualización do bloque de enderezos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_SALUTATIONPREVIEW 248 gl Previsualización de saúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_ADDRESSELEMENT 50 gl Elementos de enderezo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_SALUTATIONELEMENT 50 gl Elementos de saúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_MATCHESTO 50 gl Coincidencias co campo: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_PREVIEW 50 gl Previsualización 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_NONE 50 gl < ningún > 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 modaldialog DLG_MM_ASSIGNFIELDS HID_MM_ASSIGNFIELDS 260 gl Coincidir campos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 fixedtext DLG_MM_DOCSELECT_PAGE FI_HEADER 248 gl Seleccionar documento inicial para a combinación de correspondencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 fixedtext DLG_MM_DOCSELECT_PAGE FT_HOWTO 248 gl Seleccionar o documento en que desexa basear o documento de combinación de correspondencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_CURRENTDOC 190 gl Usar o ~documento actual 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_NEWDOC 190 gl Crear no~vo documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_LOADDOC 190 gl Iniciar a partir dun documento ~existente 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 pushbutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE PB_LOADDOC 50 gl Explo~rar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_LOADTEMPLATE 190 gl Iniciar a partir dun mod~elo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 pushbutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE PB_BROWSETEMPLATE 50 gl Explo~rar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_RECENTDOC 190 gl Iniciar a ~partir dun documento inicial gardado recentemente 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 stringlist _LB_FEMALECOLUMN 1 0 gl < non dispoñíbel > 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 checkbox GREETINGS_BODY CB_PERSONALIZED 226 gl Inserir saúdo personalizado 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_FEMALE 50 gl Sexo ~feminino 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 pushbutton GREETINGS_BODY PB_FEMALE 50 gl ~Novo... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_MALE 50 gl ~Sexo masculino 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 pushbutton GREETINGS_BODY PB_MALE 50 gl N~ovo... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FI_FEMALE 225 gl Campo da lista de enderezos que indica un destinatario do sexo feminino 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_FEMALECOLUMN 50 gl Nome de campo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_FEMALEFIELD 50 gl Valor de campo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_NEUTRAL 180 gl Saúdo xeral 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext DLG_MM_GREETINGS_PAGE FI_HEADER 248 gl Crear saúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 checkbox DLG_MM_GREETINGS_PAGE CB_GREETINGLINE 242 gl Este documento debería conter un saúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext DLG_MM_GREETINGS_PAGE FI_PREVIEW 242 gl Previsualización 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 pushbutton DLG_MM_GREETINGS_PAGE PB_ASSIGN 50 gl ~Coincidir campos... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 imagebutton DLG_MM_GREETINGS_PAGE IB_PREVSET 10 gl - Previsualizar saúdo anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 imagebutton DLG_MM_GREETINGS_PAGE IB_NEXTSET 10 gl - Previsualizar saúdo seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 string DLG_MM_GREETINGS_PAGE STR_DOCUMENT 10 gl Documento: %1 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 checkbox DLG_MM_MAILBODY CB_GREETINGLINE 242 gl Este correo electrónico debería conter un saúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext DLG_MM_MAILBODY FT_BODY 174 gl Escriba aquí a súa mensaxe 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 modaldialog DLG_MM_MAILBODY HID_MM_MAILBODY 254 gl Mensaxe de correo electrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FI_HEADER 248 gl Axustar deseño do bloque de enderezos e do saúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedline DLG_MM_LAYOUT_PAGE FL_POSITION 118 gl Posición do bloque de enderezos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 checkbox DLG_MM_LAYOUT_PAGE CB_ALIGN 118 gl Aliñar ao corpo do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_LEFT 63 gl Desde a ~esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_TOP 62 gl ~Desde arriba 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedline DLG_MM_LAYOUT_PAGE FL_GREETINGLINE 118 gl Posición do saúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_UP 45 gl Mover 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 pushbutton DLG_MM_LAYOUT_PAGE MF_UP 50 gl ~Arriba 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_DOWN 45 gl Mover 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 pushbutton DLG_MM_LAYOUT_PAGE PB_DOWN 50 gl ~Abaixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_ZOOM 40 gl ~Zoom 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 stringlist DLG_MM_LAYOUT_PAGE.LB_ZOOM 1 0 gl Páxina completa 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_MERGE_PAGE FI_HEADER 248 gl Personalizar os documentos de combinación de correspondencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_MERGE_PAGE FI_EDIT 248 gl Pode personalizar documentos persoais. Ao premer en '%1', o asistente reducirase temporalmente a unha xanela pequena para que poida editar o documento. Tras editalo, prema en Volver ao asistente de combinación de correspondencia na xanela pequena para volver ao asistente. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_MERGE_PAGE PB_EDIT 120 gl ~Editar documento individual... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 fixedline DLG_MM_MERGE_PAGE FL_FIND 248 gl At~opar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_MERGE_PAGE FT_FIND 45 gl ~Buscar: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_MERGE_PAGE PB_FIND 50 gl At~opar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 checkbox DLG_MM_MERGE_PAGE CB_WHOLEWORDS 180 gl Só palabras comple~tas 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 checkbox DLG_MM_MERGE_PAGE CB_BACKWARDS 180 gl Cara a ~atrás 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 checkbox DLG_MM_MERGE_PAGE CB_MATCHCASE 180 gl Di~ferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FI_HEADER 248 gl Gardar, imprimir ou enviar o documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FI_OPTIONS 248 gl Seleccione unha das opcións a seguir: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVESTARTDOC 209 gl ~Gardar documento inicial 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVEMERGEDDOC 209 gl Gardar documentos ~combinados 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_PRINT 209 gl ~Imprimir documento combinado 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SENDMAIL 209 gl Enviar documento combinado como ~correo electrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_SAVESTARTDOC 100 gl Gardar ~documento inicial 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVEASONE 150 gl G~ardar como documento único 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVEINDIVIDUAL 150 gl Gar~dar como documentos individuais 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_FROM 30 gl ~De 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_TO 20 gl ~A 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_SAVENOW 80 gl Gardar do~cumentos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_PRINT 30 gl Im~presora 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_PRINTERSETTINGS 50 gl P~ropiedades... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_PRINTALL 150 gl Imprimir todos ~os documentos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_PRINTNOW 80 gl Imprimir documen~tos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_MAILTO 30 gl ~A 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_COPYTO 50 gl ~Copia para... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_SUBJECT 30 gl As~unto 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_SENDAS 30 gl En~viar como 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 1 0 gl Texto de OpenDocument 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 2 0 gl Documento PDF de Adobe 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 3 0 gl Documento de Microsoft Word 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 4 0 gl Mensaxe en HTML 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 5 0 gl Texto simple 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton PB_SENDAS 50 gl Pr~opiedades... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext FT_ATTACHMENT 147 gl Nome do a~nexo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton RB_SENDALL 153 gl ~Enviar todos os documentos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton PB_SENDDOCUMENTS 80 gl E~nviar documentos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_SAVESTART 80 gl ~Gardar documento inicial 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_SAVEMERGED 80 gl Gardar documento combinado 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_PRINT 80 gl Configuración de impresión 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_SENDMAIL 80 gl Configuración de correo electrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_DEFAULTATTACHMENT 80 gl Sen título 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_SUBJECTQUERY 80 gl Non especificou un asunto para esta mensaxe. Se quere especificalo, escríbao agora. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_NOSUBJECT 80 gl Sen asunto 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_NOATTACHMENTNAME 80 gl Non especificou un nome novo para o anexo. Se quere especificalo, escríbao agora. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_CONFIGUREMAIL 80 gl Para que poida enviar documentos de combinación de correspondencia por correo electrónico, %PRODUCTNAME solicita información sobre a conta que vai utilizar.\n\n Desexa introducir agora a información sobre a conta? 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_COPYTO FI_DESCRIPTION 238 gl Envíe unha copia deste correo a: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_COPYTO FT_CC 30 gl ~Cc 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_COPYTO FT_BCC 30 gl ~Cco 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_COPYTO FI_NOTE 204 gl Nota:\nSepare os enderezos de correo electrónico cun punto e coma (;). 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 modaldialog DLG_MM_COPYTO HID_MM_COPYTO 250 gl Copiar para 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SAVEWARNING FI_WARNING 150 gl Xa existe un documento co nome '%1'. Garde este documento con outro nome. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SAVEWARNING FT_FILENAME 154 gl Novo nome de documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE FI_HEADER 248 gl Seleccionar un tipo de documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE FT_TYPE 248 gl Que tipo de documento desexa crear? 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE RB_LETTER 240 gl ~Carta 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE RB_MAIL 240 gl Mensaxe de ~correo electrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 string DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE ST_LETTERHINTHEADER 242 gl Carta: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 string DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE ST_MAILHINTHEADER 242 gl Mensaxe de correo electrónico: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 string DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE ST_LETTERHINT 242 gl Enviar cartas a un grupo de destinatarios. As cartas poden conter un bloque de enderezos e un saúdo e poden ser personalizadas para cada destinatario. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 string DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE ST_MAILHINT 242 gl Enviar mensaxes de correo electrónico a un grupo de destinatarios. As mensaxes poden conter un saúdo e poden ser personalizadas para cada destinatario. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FI_HEADER 248 gl Previsualizar e editar o documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FI_PREVIEW 248 gl Neste momento amósase a previsualización dun documento combinado. Para ver a previsualización doutro documento prema nunha das frechas. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FT_RECIPIENT 50 gl ~Destinatario 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_FIRST 20 gl - Primeiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_PREV 20 gl - Anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_NEXT 20 gl - Seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_LAST 20 gl - Último 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 checkbox DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE CB_EXCLUDE 179 gl E~liminar este destinatario 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedline DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FL_NOTEHEADER 248 gl Editar documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FI_EDIT 242 gl Se aínda non gravou ou editou o documento, fágao agora. As alteracións afectarán a todos os documentos combinados.\n\nAo premer en Editar documento..., o asistente reducirase temporalmente a unha xanela pequena para que sexa posíbel editar o documento de combinación de correspondencia. Tras editalo, prema en Volver ao asistente de combinación de correspondencia na xanela pequena para voltar ao asistente. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_EDIT 80 gl ~Editar documento... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 fixedtext DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG FI_SELECT 238 gl O ficheiro que seleccionou contén máis dunha táboa. Escolla a que contén a lista de enderezos que vai utilizar. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 pushbutton DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG PB_PREVIEW 50 gl ~Previsualizar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 string DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG ST_NAME 50 gl Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 string DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG ST_TYPE 50 gl Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 string DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG ST_TABLE 50 gl Táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 string DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG ST_QUERY 50 gl Consulta 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 modaldialog DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG HID_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG 250 gl Seleccionar táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\pview.src 0 fixedtext DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM FT_COL 27 gl ~Columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\pview.src 0 fixedtext DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM FT_ROW 27 gl Fi~las 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\pview.src 0 modaldialog DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM HID_PPREV_ZOOM 141 gl Páxinas múltiplas 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\pview.src 0 string RID_PVIEW_TOOLBOX 0 gl Previsualización de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_WRAP 0 gl Desexa continuar a corrección desde o inicio do documento? 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_BODY 0 gl Desexa corrixir o texto principal? 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_PRT_FIELDNAME 0 gl A opción de amosar nomes de campo está activada.\nDesexa imprimir o documento cos nomes de campo? 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_SPECIAL 0 gl Desexa corrixir as rexións especiais? 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_THESAURUS 0 gl Esta palabra aparece na lista de palabras que desexa evitar! Desexa iniciar o dicionario de sinónimos? 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_SPECIAL_FORCED 0 gl A corrección de rexións especiais está desactivada. Corrixir de todos os modos? 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox MSG_SEARCH_END 0 gl %PRODUCTNAME Writer buscou ata a fin do documento. Desexa continuar desde o inicio? 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox MSG_SEARCH_START 0 gl %PRODUCTNAME Writer buscou ata o inicio do documento. Desexa continuar desde o fin? 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_NO_MERGE_ENTRY 0 gl Non se puido combinar os documentos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_ERR_INSERT_GLOS 0 gl Non se puido crear o texto automático. 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_ERR_SRCSTREAM 0 gl Non se puido cargar o texto de orixe. 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_ERR_NO_FAX 0 gl Non foi configurada ningunha impresora de fax en Ferramentas/Opcións/%1/Imprimir. 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_WEBOPTIONS 0 gl Documento HTML 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_TEXTOPTIONS 0 gl Documento de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_NOT_FOUND 0 gl Imposíbel atopar a expresión de busca. 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_INDEX_OVERFLOW 0 gl atopada. 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_SCAN_NOSOURCE 0 gl Orixe non especificada. 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_NUM_LEVEL 0 gl Nivel 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_NUM_OUTLINE 0 gl Esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_ERROR_NOLANG 0 gl Na sección revisada non hai ningún idioma definido. 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_EDIT_FOOTNOTE 0 gl Editar nota a rodapé/nota ao final 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_NB_REPLACED 0 gl A expresión de busca foi substituída XX veces. 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string RID_TOOLS_TOOLBOX 0 gl Barra de ferramentas principal 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_SRCVIEW_ROW 0 gl Fila 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_SRCVIEW_COL 0 gl Columna 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_TITLE 0 gl Selección de impresión 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_MSG 0 gl Desexa imprimir a selección ou todo o documento? 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_ALL 0 gl Todo 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_SELECTION 0 gl Selección 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_READONLY_SEL 0 gl só permite lectura 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_SAVEAS_SRC 0 gl ~Exportar texto orixe... 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string MN_SRCVIEW_POPUPMENU 0 gl Código fonte HTML 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 menuitem MN_SRCVIEW_POPUPMENU SID_SOURCEVIEW HID_SOURCEVIEW 0 gl Código fonte HTML 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_DATABASE_NOT_OPENED 0 gl Non se puido abrir a base de datos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_NO_DRIVERS 0 gl Non hai controladores de base de datos instalados. 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_BTN_NEW_DOC 0 gl ~Novo documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_BTN_NEWDOC 0 gl ~Novo doc. 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_SENDER_TOKENS 0 gl EMPRESA;CR;NOME; ;APELIDO;CR;ENDEREZO;CR;CIDADE; ;ESTADO; ;CP;CR;PAÍS;CR; 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedline TP_ENV_FMT FL_ADDRESSEE 248 gl Destinatario 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_ADDR_POS 40 gl Posición 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_ADDR_LEFT 40 gl desde a esq. 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_ADDR_TOP 40 gl desde arriba 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_ADDR_FORMAT 40 gl Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 menubutton TP_ENV_FMT BTN_ADDR_EDIT 50 gl Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedline TP_ENV_FMT FL_SENDER 248 gl Remitente 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SEND_POS 40 gl Posición 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SEND_LEFT 40 gl desde a esq. 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SEND_TOP 40 gl desde arriba 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SEND_FORMAT 40 gl Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 menubutton TP_ENV_FMT BTN_SEND_EDIT 50 gl Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedline TP_ENV_FMT FL_SIZE 148 gl Tamaño 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SIZE_FORMAT 40 gl F~ormato 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SIZE_WIDTH 40 gl ~Largura 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SIZE_HEIGHT 40 gl ~Altura 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 menuitem MNU_EDIT MID_CHAR 0 gl ~Carácter... 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 menuitem MNU_EDIT MID_PARA 0 gl P~arágrafo... 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 pageitem DLG_ENV.1 TP_ENV_ENV 0 gl Sobre 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 pageitem DLG_ENV.1 TP_ENV_FMT 0 gl Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 pageitem DLG_ENV.1 TP_ENV_PRT 0 gl Impresora 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 string DLG_ENV ST_INSERT 0 gl ~Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 string DLG_ENV ST_CHANGE 0 gl ~Modificar 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 tabdialog DLG_ENV 0 gl Sobre 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 fixedtext TP_ENV_ENV TXT_ADDR 124 gl D~estinatario 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 fixedtext TP_ENV_ENV FT_DATABASE 92 gl Base de datos 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 fixedtext TP_ENV_ENV FT_TABLE 92 gl Táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 fixedtext TP_ENV_ENV FT_DBFIELD 92 gl Campo da base de ~datos 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 checkbox TP_ENV_ENV BOX_SEND 124 gl Rem~itente 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 string STR_DOC_TITLE 260 gl Sobre 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedline TP_ENV_PRT FL_NONAME 248 gl Orientación do sobre 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 radiobutton TP_ENV_PRT BTN_TOP 179 gl Im~primir desde arriba 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 radiobutton TP_ENV_PRT BTN_BOTTOM 179 gl Imprimir desde ~abaixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedtext TP_ENV_PRT TXT_RIGHT 72 gl ~Mover cara á dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedtext TP_ENV_PRT TXT_DOWN 72 gl Mover cara a ~abaixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedline TP_ENV_PRT FL_PRINTER 248 gl Impresora actual 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedtext TP_ENV_PRT TXT_PRINTER 179 gl - Ningunha impresora instalada - 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 pushbutton TP_ENV_PRT BTN_PRTSETUP 50 gl Configurar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 #define LABEL_STRING 0 gl Etiquetas 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 #define BUSINESS_CARD_STRING 0 gl Tarxetas de visita 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 pageitem DLG_LAB.1 TP_PRIVATE_DATA 0 gl Privado 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 pageitem DLG_LAB.1 TP_BUSINESS_DATA 0 gl Emprego 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 pageitem DLG_LAB.1 TP_LAB_FMT 0 gl Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 pageitem DLG_LAB.1 TP_LAB_PRT 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 string DLG_LAB ST_FIRSTPAGE_BC 0 gl Medio 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB TXT_WRITING 50 gl Texto da etiqueta 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 checkbox TP_LAB_LAB BOX_ADDR 50 gl Enderezo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB FT_DATABASE 99 gl Base de datos 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB FT_TABLE 99 gl Táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB FT_DBFIELD 99 gl Campo da base de datos 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_LAB_LAB FL_WRITING 248 gl Inscrición 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 radiobutton TP_LAB_LAB BTN_CONT 65 gl ~Continuo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 radiobutton TP_LAB_LAB BTN_SHEET 65 gl ~Folla 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB TXT_MAKE 30 gl Marca 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB TXT_TYPE 30 gl ~Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_LAB_LAB FL_FORMAT 248 gl Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 pushbutton DLG_SYNC_BTN BTN_SYNC 0 gl Sincronizar etiquetas 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 string STR_DOC_TITLE 0 gl Etiquetas 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 string STR_CUSTOM 0 gl [User] 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_VISITING_CARDS FT_AUTO_TEXT_GROUP 109 gl Texto automático - Sección 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_VISITING_CARDS FL_CONTENT 248 gl Contido 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_PRIVATE_DATA FL_DATA 248 gl Datos persoais 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_NAME 90 gl ~Nome/Apelidos/Iniciais 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_NAME_2 90 gl Nome/Ape~lidos/Iniciais 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_STREET 90 gl ~Rúa 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_ZIPCITY 90 gl CP/C~idade 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_COUNTRYSTATE 90 gl ~País/Estado 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_TITLEPROF 90 gl ~Título/Profesión 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_PHONE_MOBILE 90 gl Teléfono/Móbil 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_FAX 90 gl Fa~x 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_WWWMAIL 90 gl Páx. principal / Correo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_BUSINESS_DATA FL_DATA 248 gl Datos do negocio 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_COMP 90 gl Empresa 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_COMP_EXT 90 gl Empresa (2ª liña) 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_SLOGAN 90 gl Slogan 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_STREET 90 gl Rúa 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_ZIPCITY 90 gl CP/Cidade 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_COUNTRYSTATE 90 gl País/Estado 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_POSITION 90 gl Posición 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_PHONE_MOBILE 90 gl Teléfono/Móbil 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_FAX 90 gl Fax 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_WWWMAIL 90 gl Páx. i~nicial / correo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_HDIST 50 gl Distancia hori~zontal 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_VDIST 50 gl Distancia ~vertical 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_WIDTH 50 gl ~Largura 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_HEIGHT 50 gl ~Altura 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_LEFT 50 gl Marxe ~esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_UPPER 50 gl Marxe ~superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_COLUMNS 50 gl ~Columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_ROWS 50 gl ~Filas 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 pushbutton TP_LAB_FMT PB_SAVE 50 gl ~Gardar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_HDIST 0 gl Distancia horizontal 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_VDIST 0 gl Distancia vertical 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_WIDTH 0 gl Largura 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_HEIGHT 0 gl Altura 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_LEFT 0 gl Marxe esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_UPPER 0 gl Marxe superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_COLS 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_ROWS 0 gl Filas 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext DLG_SAVE_LABEL FT_MAKE 50 gl Marca 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext DLG_SAVE_LABEL FT_TYPE 50 gl T~ipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedline DLG_SAVE_LABEL FL_OPTIONS 165 gl Opcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 querybox DLG_SAVE_LABEL MB_QUERY 50 gl A etiqueta "%1/%2" xa existe.\nDesexa sobrescribila? 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 modaldialog DLG_SAVE_LABEL HID_SAVE_LABEL_DLG 230 gl Gardar formato de etiqueta 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 radiobutton TP_LAB_PRT BTN_PAGE 70 gl Páxina ~completa 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 radiobutton TP_LAB_PRT BTN_SINGLE 70 gl Etiqueta ~simple 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedtext TP_LAB_PRT TXT_COL 30 gl Colu~mna 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedtext TP_LAB_PRT TXT_ROW 30 gl ~Fila 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 checkbox TP_LAB_PRT CB_SYNCHRON 120 gl Sincroni~zar contido 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedline TP_LAB_PRT FL_DONTKNOW 248 gl Distribuír 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedtext TP_LAB_PRT INF_PRINTER 182 gl Nome de impresora 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 pushbutton TP_LAB_PRT BTN_PRTSETUP 50 gl Configurar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedline TP_LAB_PRT FL_PRINTER 248 gl Impresora 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 #define _MAIL_MERGE_STRING_ 0 gl Combinación de correspondencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_ALL 100 gl ~Todo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_MARKED 100 gl Rexi~stros seleccionados 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_FROM 33 gl ~Desde: 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_BIS 27 gl ~A: 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MAILMERGE FL_RECORD 126 gl Rexistros 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_PRINTER 53 gl Im~presora 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_MAILING 53 gl ~Electrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_FILE 56 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE CB_SINGLE_JOBS 142 gl Tarefas de impre~sión individuais 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MAILMERGE FL_SAVE_MERGED_DOCUMENT 156 gl Gardar documento combinado 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_SAVE_SINGLE_DOC 150 gl G~ardar como documento único 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_SAVE_INDIVIDUAL 150 gl Gar~dar como documentos individuais 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE RB_GENERATE_FROM_DATABASE 144 gl Xerar o nome do ficheiro da base de ~datos 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_COLUMN 41 gl Campo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_PATH 41 gl ~Ruta 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_FILTER 41 gl Formato de f~icheiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_SUBJECT 51 gl A~sunto 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_ATTACH 51 gl Anexos 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_FORMAT 51 gl Formato da mensaxe 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE CB_FORMAT_HTML 90 gl HTM~L 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE CB_FORMAT_RTF 90 gl ~RTF 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE CB_FORMAT_SW 90 gl %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MAILMERGE FL_DEST 162 gl Saída 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MERGE_CREATE FL_CREATEFROM 80 gl Crear 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MERGE_CREATE RB_THISDOC 70 gl A partir deste ~documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MERGE_CREATE RB_TEMPLATE 70 gl ~Desde un modelo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS FL_CONNECTIONS 140 gl Conectar 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS RB_USEEXISTING 130 gl ~Utilizar os datos existentes 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS RB_CREATENEW 130 gl ~Crear nova conexión 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS FT_INFO 141 gl Os campos úsanse para personalizar cartas modelo. Son marcadores de posición para datos dunha orixe, por exemplo, dunha base de datos. Os campos da carta modelo deben estar conectados á orixe de datos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 modaldialog DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS HID_MAIL_MERGE_INSERT_FIELDS 205 gl Conexión coa orixe de datos 20130618 17:22:18 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_APP1 0 gl Aplicativo [ 20130618 17:22:18 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_APP2 0 gl ] non está a responder. 20130618 17:22:18 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_DATA1 0 gl Datos para [ 20130618 17:22:18 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_DATA2 0 gl ] non se poden obter 20130618 17:22:18 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_LINK1 0 gl Ligazón a [ 20130618 17:22:18 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_LINK2 0 gl ] non se pode estabelecer 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE FT_ORIENTATION 0 gl ~Orientación: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_ORIENTATION TBI_ORIENTATION HID_SWPAGE_TBI_ORIENTATION 0 gl Orientación 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE STR_QHELP_TB_ORIENTATION 0 gl Seleccionar a orientación do papel - verticalmente (retrato) ou horizontalmente (apaisado) - para o estilo da páxina actual. 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE FT_MARGIN 0 gl ~Marxe: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_MARGIN TBI_MARGIN HID_SWPAGE_TBI_MARGIN 0 gl Marxe 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE STR_QHELP_TB_MARGIN 0 gl Seleccione os valores da marxe para o estilo da páxina actual 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE FT_SIZE 0 gl ~Tamaño: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_SIZE TBI_SIZE HID_SWPAGE_TBI_SIZE 0 gl Tamaño 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE STR_QHELP_TB_SIZE 0 gl Seleccione o tamaño de papel predeterminado para o estilo da páxina actual. 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE FT_COLUMN 0 gl ~Columna: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_COLUMN TBI_COLUMN HID_SWPAGE_TBI_COLUMN 0 gl Columna 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE STR_QHELP_TB_COLUMN 0 gl Seleccione o deseño e o número de columnas para estilo da páxina actual 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_ORIENTATION STR_PORTRAIT 0 gl Retrato 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_ORIENTATION STR_LANDSCAPE 0 gl Apaisado 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN FT_CUSTOM 0 gl Personalizado: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN FT_LEFT 25 gl ~Esquerda: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN FT_INNER 25 gl I~nterno: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN FT_RIGHT 25 gl ~Dereita: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN FT_OUTER 25 gl E~xterno: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN FT_TOP 25 gl ~Superior: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN FT_BOTTOM 25 gl ~Inferior: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_LCVALUE 0 gl Últimos valores personalizados 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_NARROW 0 gl Estreito 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_NORMAL 0 gl Normal 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_WIDE 0 gl Largo 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_MIRRORED 0 gl Reflectido 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT 0 gl Esquerda: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT 0 gl . Dereita: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER 0 gl Interno: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER 0 gl . Externo: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP 0 gl . Superior: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT 0 gl . Inferior: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 pushbutton RID_POPUP_SWPAGE_SIZE CB_SIZE_MORE HID_SWPAGE_SIZE_MORE 0 gl ~Más opcións Más opcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 pushbutton RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN CB_COLUMN_MORE HID_SWPAGE_COLUMN_MORE 0 gl ~Más opcións Más opcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN STR_ONE 0 gl 1 Columna 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN STR_TWO 0 gl 2 Columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN STR_THREE 0 gl 3 Columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN STR_LEFT 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN STR_RIGHT 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src 0 imageradiobutton RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE RB_NO_WRAP HID_PROPERTYPANEL_WRAP_RB_NO_WRAP 0 gl - Ningún 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src 0 imageradiobutton RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE RB_WRAP_LEFT HID_PROPERTYPANEL_WRAP_RB_WRAP_LEFT 0 gl - Antes 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src 0 imageradiobutton RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE RB_WRAP_RIGHT HID_PROPERTYPANEL_WRAP_RB_WRAP_RIGHT 0 gl - Despois 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src 0 imageradiobutton RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE RB_WRAP_PARALLEL HID_PROPERTYPANEL_WRAP_RB_WRAP_PARALLEL 0 gl - Paralelo 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src 0 imageradiobutton RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE RB_WRAP_THROUGH HID_PROPERTYPANEL_WRAP_RB_WRAP_THROUGH 0 gl - Ao través 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src 0 imageradiobutton RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE RB_WRAP_IDEAL HID_PROPERTYPANEL_WRAP_RB_WRAP_IDEAL 0 gl - Optimo 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src 0 control RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE HID_PROPERTYPANEL_WRAP_SECTION 0 gl Axustar 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedline TP_MAILCONFIG FL_IDENTITY 248 gl Información do usuario 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_DISPLAYNAME 74 gl ~O seu nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_ADDRESS 74 gl ~Correo electrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 checkbox TP_MAILCONFIG CB_REPLYTO 242 gl Enviar respostas a ~varios enderezos de correo electrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_REPLYTO 68 gl ~Enderezo de resposta 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedline TP_MAILCONFIG FL_SMTP 248 gl Configuración do servidor de saída (SMTP) 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_SERVER 74 gl ~Nome de servidor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_PORT 24 gl ~Porto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 checkbox TP_MAILCONFIG CB_SECURE 242 gl ~Usar conexión segura (SSL) 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 pushbutton TP_MAILCONFIG PB_AUTHENTICATION 105 gl Au~tenticación de servidor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 pushbutton TP_MAILCONFIG PB_TEST 105 gl Co~mprobar configuracións... 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 tabpage TP_MAILCONFIG HID_TP_MAILCONFIG 260 gl Combinación de correspondencia para envío electrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS FI_INFO 238 gl %PRODUCTNAME está a probar a configuración de contas de correo electrónico... 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS FI_ERROR 238 gl Erros 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 pushbutton DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS PB_STOP 50 gl ~Parar 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 modaldialog DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS HID_MM_TESTACCOUNTSETTINGS 250 gl Probar configuración da conta 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_TASK 250 gl Tarefa 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_STATUS 250 gl Estado 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_ESTABLISH 250 gl Estabelecer conexión coa rede 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_FINDSERVER 250 gl Atopar servidor de correos electrónicos de saída 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_COMPLETED 250 gl Correcto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_FAILED 250 gl Fallou 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_ERROR_SERVER 250 gl %PRODUCTNAME non puido conectarse co servidor de correos de saída. Revise a configuración do seu sistema e a configuración de %PRODUCTNAME. Revise o nome do servidor, o porto e a configuración das conexións seguras 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 checkbox DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION CB_AUTHENTICATION 238 gl O servidor de correo de saída (SMTP) precisa au~tenticación 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION RB_SEP_AUTHENTICATION 232 gl O servidor de correo de saída (SMTP) precisa autenticación ~separada 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_OUTGOINGSERVER 200 gl Servidor de correo de saída: 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_USERNAME 53 gl Nome de ~usuario 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_OUTPASSWORD 53 gl ~Contrasinal 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION RB_SMPTAFTERPOP 232 gl O servidor de correo de saída utiliza a mesma autenticación que o de ~entrada. Introduza a configuración do servidor de correo de entrada. 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_INCOMINGSERVER 230 gl Servidor de correo de entrada: 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_SERVER 53 gl ~Nome do servidor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_PORT 20 gl P~orto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_PROTOCOL 53 gl Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION RB_POP3 115 gl ~POP 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION RB_IMAP 115 gl ~IMAP 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_INUSERNAME 53 gl Nom~e de usuario 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_INPASSWORD 53 gl ~Contrasinal 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 modaldialog DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION HID_MM_SERVERAUTHENTICATION 250 gl Autenticación de servidor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 fixedline TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE FL_MAIN 248 gl Opcións de compatibilidade para %DOCNAME 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 fixedtext TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE FT_FORMATTING 236 gl Opcións de ~formatado recomendadas para 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 fixedtext TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE FT_OPTIONS 236 gl ~Opcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 pushbutton TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE PB_RESET 60 gl ~Restabelecer 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 pushbutton TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE PB_DEFAULT 60 gl Usar como pre~determinado 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_USERENTRY 60 gl <Configuración do usuario> 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_QRYBOX_USEASDEFAULT 60 gl Desexa modificar as opcións de compatibilidade do modelo predeterminado?\nIsto afectará a todos os novos documentos baseados no modelo predeterminado. 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_PRINTER_METRICS 60 gl Usar parámetros da impresora para o formatado de documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_MERGE_PARA_DIST 60 gl Engadir espazamento entre parágrafos e táboas (no documento actual) 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART 60 gl Engadir espazamento entre parágrafos e táboas na parte superior das páxinas (no documento actual) 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_TAB_ALIGNMENT 60 gl Usar formatado de tabulación de %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_EXTERNAL_LEADING 60 gl Non engadir espazo extra entre liñas de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_LINE_SPACING 60 gl Usar espazamento entre liñas de %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_ADD_TABLESPACING 60 gl Engadir espazamento entre parágrafos e táboas na parte inferior das celas da táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_USE_OBJPOSITIONING 60 gl Usar posicionamento de obxectos de %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_USE_OURTEXTWRAPPING 60 gl Usar axuste de texto ao redor de obxectos de %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_CONSIDER_WRAPPINGSTYLE 60 gl Teña en conta o estilo de axuste de texto ao colocar os obxectos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_EXPAND_WORDSPACE 60 gl Expandir o espazo entre palabras con quebras de liña manuais en oparágrafos xustificados 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_CONTENT_OPT FL_LINE 118 gl Guías 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_CROSS 118 gl Guías ~durante o movemento 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_HANDLE 118 gl Identificadores sim~ples 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_BIGHANDLE 118 gl Agarradoiras grandes 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_CONTENT_OPT FL_WINDOW 124 gl Ver 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_HSCROLL 108 gl Barra de desprazamento ~horizontal 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_VSCROLL 108 gl Barra de desprazamento ~vertical 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_ANY_RULER 65 gl Reg~ra 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_HRULER 62 gl Regra hori~zontal 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_VRULER 62 gl Regra verti~cal 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_VRULER_RIGHT 100 gl Aliñado á dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_SMOOTH_SCROLL 108 gl Despraza~mento suave 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_CONTENT_OPT FL_DISP 118 gl Presentar 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_GRF 108 gl I~maxes e obxectos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_TBL 108 gl ~Táboas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_DRWFAST 108 gl Debu~xos e controis 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_FIELD 108 gl Códi~gos de campo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_POSTIT 108 gl ~Comentario 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_CONTENT_OPT FL_SETTINGS 124 gl Configuración 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_CONTENT_OPT FT_METRIC 60 gl Unidade de medida 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTPRINT_PAGE FL_1 78 gl Contido 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PGRF 70 gl ~Gráficos e obxectos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_CTRLFLD 70 gl Controi~s de formulario 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_BACKGROUND 70 gl F~ondo da páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_BLACK_FONT 70 gl Imprimir o texto en neg~ro 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_HIDDEN_TEXT 70 gl Te~xto oculto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_TEXT_PLACEHOLDER 70 gl ~Marcador de posición de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTPRINT_PAGE FL_2 78 gl Páxinas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_LEFTP 70 gl Páxinas á ~esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_RIGHTP 70 gl Páxinas á de~reita 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PROSPECT 70 gl Fol~leto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PROSPECT_RTL 70 gl Da dereita á esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTPRINT_PAGE RB_NO 74 gl ~Ningún 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTPRINT_PAGE RB_ONLY 74 gl S~oamente comentarios 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTPRINT_PAGE RB_END 74 gl Fin de doc~umento 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTPRINT_PAGE RB_PAGEEND 74 gl ~Fin de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTPRINT_PAGE FL_3 80 gl Comentarios 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTPRINT_PAGE FL_4 248 gl Outros 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PRINTEMPTYPAGES 200 gl Imprimir ~automaticamente as páxinas brancas inseridas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PAPERFROMSETUP 200 gl ~Bandexa de papel segundo a configuración da impresora 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTPRINT_PAGE FT_FAX 50 gl ~Fax 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 string TP_OPTPRINT_PAGE ST_NONE 184 gl <Ningún> 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_STD_FONT FL_STDCHR 248 gl Tipos de letra básicos (%1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_TYPE 100 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_SIZE 30 gl Tamaño 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_STANDARD 48 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_TITLE 48 gl Ca~beceira 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_LIST 48 gl ~Lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_LABEL 48 gl Lend~a 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_IDX 48 gl Índ~ice 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_STD_FONT CB_DOCONLY 147 gl Só o doc~umento actual 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 pushbutton TP_STD_FONT PB_STANDARD 50 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 string TP_STD_FONT ST_SCRIPT_ASIAN 50 gl Asiático 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 string TP_STD_FONT ST_SCRIPT_CTL 50 gl CTL 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 string TP_STD_FONT ST_SCRIPT_WESTERN 50 gl Occidental 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTTABLE_PAGE FL_TABLE 113 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_HEADER 107 gl Cab~eceira 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_REPEAT_HEADER 99 gl Re~petir en cada páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_DONT_SPLIT 107 gl Non dividir 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_BORDER 107 gl ~Bordo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTTABLE_PAGE FL_TABLE_INSERT 129 gl Entrada en táboas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_NUMFORMATTING 118 gl Recoñecemento de números 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_NUMFMT_FORMATTING 114 gl Recoñecemento de formato numérico 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_NUMALIGNMENT 114 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTTABLE_PAGE FL_MOVE 248 gl Utilización do teclado 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_MOVE 100 gl Mover celas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_ROWMOVE 51 gl ~Fila 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_COLMOVE 51 gl ~Columna 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_INSERT 110 gl Inserir cela 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_ROWINSERT 51 gl ~Fila 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_COLINSERT 51 gl Colu~mna 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_HANDLING 230 gl Comportamento das filas/columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTTABLE_PAGE RB_FIX 70 gl ~Fixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_FIX 155 gl As alteracións afectan unicamente á área adxacente 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTTABLE_PAGE RB_FIXPROP 70 gl Fi~xo, proporcional 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_FIXPROP 155 gl As alteracións afectan a toda a táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTTABLE_PAGE RB_VAR 70 gl ~Variábel 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_VAR 155 gl As alteracións afectan ao tamaño da táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTSHDWCRSR FL_NOPRINT 118 gl Presentación de 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_PARA 108 gl Fin de pa~rágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_SHYPH 108 gl Gu~ións personalizados 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_SPACE 108 gl ~Espazos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_HSPACE 108 gl Es~pazos sen quebras 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_TAB 108 gl Ta~bulacións 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_BREAK 108 gl ~Quebras 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_CHAR_HIDDEN 108 gl Texto oculto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_FLD_HIDDEN 108 gl Campos: Te~xto oculto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_FLD_HIDDEN_PARA 108 gl Campos: P~arágrafos ocultos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTSHDWCRSR FL_SHDWCRSFLAG 124 gl Cursor directo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_SHDWCRSONOFF 100 gl Cursor ~directo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTSHDWCRSR FT_SHDWCRSFILLMODE 48 gl Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLMARGIN 100 gl Aliñamento de pará~grafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLINDENT 100 gl Marxe ~esquerda do parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLTAB 100 gl ~Tabulacións 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLSPACE 100 gl Ta~bulacións e espazos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTSHDWCRSR FL_CRSR_OPT 124 gl Cursor en áreas protexidas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_ALLOW_IN_PROT 100 gl Activar 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTSHDWCRSR FL_LAYOUT_OPTIONS 118 gl Asistencia de deseño 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_MATH_BASELINE_ALIGNMENT 236 gl Aliñamento da liña base Math 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 1 0 gl %PRODUCTNAME %s 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 2 0 gl Contido 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 3 0 gl F~ondo da páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 4 0 gl ~Imaxes e outros obxectos gráficos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 5 0 gl Te~xto oculto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 6 0 gl ~Marcador de posición de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 7 0 gl Controi~s de formulario 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 8 0 gl Cor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 9 0 gl Imprimir o texto en neg~ro 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 10 0 gl Páxinas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 11 0 gl Imprimir ~automaticamente as páxinas brancas inseridas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 12 0 gl ~Utilice soamente a bandexa de papel das preferencias da impresora 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 13 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 14 0 gl Ningún (soamente o documento) 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 15 0 gl Soamente comentarios 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 16 0 gl Colocar ao remate do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 17 0 gl Colocar ao remate da páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 18 0 gl ~Comentarios 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 19 0 gl Lados da páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 20 0 gl Todas as páxinas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 21 0 gl Traseiras / páxinas esquerdas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 22 0 gl Frontais / páxinas dereitas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 23 0 gl Incluír 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 24 0 gl Fol~leto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 25 0 gl Script de esquerda a direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 26 0 gl Script de dereita a esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 27 0 gl Intervalo e copias 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 28 0 gl Tod~as as páxinas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 29 0 gl Pá~xinas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 30 0 gl ~Selección 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTLOAD_PAGE FL_UPDATE 248 gl Actualizar 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTLOAD_PAGE FT_LINK 115 gl Actualizar ligazóns ao cargar 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 radiobutton TP_OPTLOAD_PAGE RB_ALWAYS 75 gl ~Sempre 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 radiobutton TP_OPTLOAD_PAGE RB_REQUEST 75 gl ~Cando se solicite 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 radiobutton TP_OPTLOAD_PAGE RB_NEVER 75 gl ~Nunca 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTLOAD_PAGE FT_FIELD 124 gl Automaticamente 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTLOAD_PAGE CB_AUTO_UPDATE_FIELDS 118 gl ~Campos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTLOAD_PAGE CB_AUTO_UPDATE_CHARTS 109 gl ~Gráficas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTLOAD_PAGE FL_SETTINGS 248 gl Configuración 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTLOAD_PAGE FT_METRIC 60 gl Unidade de medida 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTLOAD_PAGE FT_TAB 73 gl Tabulacións 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTLOAD_PAGE CB_USE_SQUARE_PAGE_MODE 248 gl Usar o modo de páxina cadrada para filas de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_OBJECTS 106 gl Engadir lendas automaticamente\nao inserir: 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_ORDER 106 gl Orde da lenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 stringlist TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER 1 0 gl Categoría antes 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 stringlist TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER 2 0 gl Numeración antes 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_TABLE 106 gl Táboa de %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_FRAME 106 gl Marco de %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_GRAPHIC 106 gl Imaxe de %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_OLE 106 gl Outros obxectos OLE 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTCAPTION_PAGE FL_SETTINGS_2 136 gl Lenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE TXT_CATEGORY 59 gl Categoría 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE TXT_FORMAT 59 gl ~Numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_NUM_SEP 61 gl Separador de numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE TXT_TEXT 59 gl Separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE TXT_POS 59 gl Posición 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTCAPTION_PAGE FL_NUMCAPT 136 gl Lendas con numeración por capítulos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_LEVEL 59 gl Nivel 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 stringlist TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_LEVEL 1 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_SEPARATOR 59 gl Separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTCAPTION_PAGE FL_CATEGORY 136 gl Formato de marco e categoría 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_CHARSTYLE 59 gl Estilo de carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 stringlist TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_CHARSTYLE 1 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTCAPTION_PAGE CB_APPLYBORDER 124 gl Aplicar bordo e sombra 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_BEGINNING 124 gl No inicio 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_END 124 gl No fin 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_ABOVE 124 gl Arriba 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_CP_BELOW 124 gl Abaixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_CATEGORY_NONE 124 gl <Ningún> 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 tabpage TP_OPTCAPTION_PAGE HID_OPTCAPTION_PAGE 260 gl Lenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 1 0 gl Milímetro 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 2 0 gl Centímetro 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 3 0 gl Metro 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 4 0 gl Quilómetro 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 5 0 gl Polgada 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 6 0 gl Pé 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 7 0 gl Millas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 8 0 gl Pica 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 9 0 gl Punto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedline TP_REDLINE_OPT FL_TE 248 gl Presentar texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_INSERT 70 gl Insercións 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_INS_ATTR 70 gl Atributos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 1 0 gl [None] 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 2 0 gl Grosa 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 3 0 gl Cursiva 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 4 0 gl Subliñado 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 5 0 gl Subliñado: duplo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 6 0 gl Riscado ao través 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 7 0 gl Maiúsculas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 8 0 gl Minúsculas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 9 0 gl Versaleta 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 10 0 gl Tipo de letra do título 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 11 0 gl Cor de fondo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_INS_COL 70 gl Cor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 window TP_REDLINE_OPT WIN_INS 70 gl Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_DELETE 70 gl Eliminacións 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_DEL_ATTR 70 gl Atributos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_DEL_COL 70 gl Cor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 window TP_REDLINE_OPT WIN_DEL 70 gl Eliminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_CHANGE 70 gl Atributos modificados 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_ATTR 70 gl Atributos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_COL 70 gl Cor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 window TP_REDLINE_OPT WIN_CHG 70 gl Atributos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedline TP_REDLINE_OPT FL_LC 248 gl Liñas modificadas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_MARKPOS 70 gl Mar~ca 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 1 0 gl [None] 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 2 0 gl Marxe esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 3 0 gl Marxe dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 4 0 gl Marxe externa 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 5 0 gl Marxe interna 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_LC_COL 70 gl ~Cor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 string TP_REDLINE_OPT STR_AUTHOR 70 gl Por autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 string TP_REDLINE_OPT STR_NOTHING 70 gl [None] 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_IGNORE_WORD HID_LINGU_IGNORE_WORD 0 gl Ignorar todos 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_ADD_TO_DIC HID_LINGU_ADD_WORD 0 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_AUTOCORR HID_LINGU_AUTOCORR 0 gl Autocorrección 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_SPELLING_DLG HID_LINGU_SPELLING_DLG 0 gl ~Corrección ortográfica... 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_SET_LANGUAGE_SELECTION 0 gl Estabelecer o idioma para a selección 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH 0 gl Estabelecer o idioma para o parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_WORD 0 gl A palabra é 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_PARAGRAPH 0 gl O parágrafo é 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_SPELL_OK 0 gl Rematou a corrección ortográfica. 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_HYP_OK 0 gl Guionización terminada 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_LANGSTATUS_NONE 0 gl Ningún (Non comprobar ortografía) 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE 0 gl Restabelecer o idioma predeterminado 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_LANGSTATUS_MORE 0 gl Máis... 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_IGNORE_SELECTION 0 gl Ignorar 20130618 17:22:18 sw source\ui\smartmenu\stmenu.src 0 menuitem MN_SMARTTAG_POPUP MN_SMARTTAG_OPTIONS HID_SMARTTAG_MAIN 0 gl Opcións de marcas intelixentes... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_NOGLOS 0 gl O autotexto para o atallo '%1' non foi atopado. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_NO_TABLE 0 gl Non é posíbel inserir unha táboa dentro doutra. Con todo, pode pegar os datos dentro do documento cando o cursor non está na táboa. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 infobox MSG_ERR_INSERT_GLOS 0 gl Non se puido crear o texto automático. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 infobox MSG_CLPBRD_FORMAT_ERROR 0 gl Non está dispoñíbel o formato solicitado de portapapeis. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 querybox MSG_UPDATE_NEW_GLOS_FMT 0 gl O formato da sección está desactualizado.\nDebería ser convertido para que as alteracións\npoidan ser gardadas.\nDeberia converterse agora? 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_PRIVATETEXT 0 gl %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_PRIVATEGRAPHIC 0 gl Imaxe [%PRODUCTNAME Writer] 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_PRIVATEOLE 0 gl Obxecto [%PRODUCTNAME Writer] 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_DDEFORMAT 0 gl Ligazón DDE 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\selglos.src 0 fixedline DLG_SEL_GLOS FL_GLOS 152 gl Textos automáticos para atallo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\selglos.src 0 modaldialog DLG_SEL_GLOS CMD_FN_EXPAND_GLOSSARY 220 gl Inserir texto automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DROP_OVER 0 gl Maiúsculas capitulares sobre 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DROP_LINES 0 gl filas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_DROP_LINES 0 gl Sen maiúsculas capitulares 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_PAGEDESC 0 gl Sen quebra de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_MIRROR 0 gl Sen reflexo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_VERT_MIRROR 0 gl Voltear verticalmente 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_MIRROR 0 gl Voltear horizontalmente 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_BOTH_MIRROR 0 gl Voltear na horizontal e na vertical 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_MIRROR_TOGGLE 0 gl + reflexo horizontal nas páxinas pares 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CHARFMT 0 gl Estilo de carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_CHARFMT 0 gl Sen estilo de carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FOOTER 0 gl Rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_FOOTER 0 gl Sen rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HEADER 0 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_HEADER 0 gl Sen cabeceira 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_IDEAL 0 gl Axuste ideal 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_NONE 0 gl Sen axuste 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_THROUGHT 0 gl Ao través 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_PARALLEL 0 gl Axuste paralelo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_COLUMN 0 gl Axuste de columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_LEFT 0 gl Axuste á esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_RIGHT 0 gl Axuste á dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_INSIDE 0 gl Axuste interior 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_OUTSIDE 0 gl Axuste exterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_ANCHORONLY 0 gl (Só áncora) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FRM_WIDTH 0 gl Largura: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FRM_FIXEDHEIGHT 0 gl Altura fixa: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FRM_MINHEIGHT 0 gl Altura mín.: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FLY_AT_PARA 0 gl ao parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FLY_AS_CHAR 0 gl segundo carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FLY_AT_PAGE 0 gl á páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_POS_X 0 gl Coordenada X: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_POS_Y 0 gl Coordenada Y: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_VERT_TOP 0 gl arriba 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_VERT_CENTER 0 gl Centrado verticalmente 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_VERT_BOTTOM 0 gl abaixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINE_TOP 0 gl Parte superior da liña 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINE_CENTER 0 gl Centrado sobre a liña 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINE_BOTTOM 0 gl Parte inferior da liña 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_REGISTER_ON 0 gl Rexistro de conformidade 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_REGISTER_OFF 0 gl Sen rexistro de conformidade 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_RIGHT 0 gl á dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_CENTER 0 gl Centrado horizontalmente 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_LEFT 0 gl á esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_INSIDE 0 gl dentro 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_OUTSIDE 0 gl fóra 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_FULL 0 gl Largura completa 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_COLUMNS 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINE_WIDTH 0 gl Largura de separador: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_MAX_FTN_HEIGHT 0 gl Área máx. de nota a rodapé: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_EDIT_IN_READONLY 0 gl Editábel en documento que só permite lectura 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LAYOUT_SPLIT 0 gl Dividir 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NUMRULE_ON 0 gl Numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NUMRULE_OFF 0 gl Sen numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONNECT1 0 gl ligado a 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONNECT2 0 gl e 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINECOUNT 0 gl Contar liñas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DONTLINECOUNT 0 gl non contar liñas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINCOUNT_START 0 gl reiniciar a conta de liñas con: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LUMINANCE 0 gl Brillo: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CHANNELR 0 gl Vermello: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CHANNELG 0 gl Verde: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CHANNELB 0 gl Azul: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONTRAST 0 gl Contraste: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_GAMMA 0 gl Gamma: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_TRANSPARENCY 0 gl Transparencia: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_INVERT 0 gl Inverter 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_INVERT_NOT 0 gl non inverter 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE 0 gl Modo gráfico: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE_STD 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE_GREY 0 gl Escala de grises 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE_BLACKWHITE 0 gl Branco e negro 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE_WATERMARK 0 gl Marca de auga 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_ROTATION 0 gl Rotación 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_GRID_NONE 0 gl Sen grade 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_GRID_LINES_ONLY 0 gl Grade (só liñas) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_GRID_LINES_CHARS 0 gl Grade (liñas e caracteres) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FOLLOW_TEXT_FLOW 0 gl Seguir fluxo do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW 0 gl Non seguir fluxo do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONNECT_BORDER_ON 0 gl Combinar bordos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONNECT_BORDER_OFF 0 gl Non combinar bordos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\gloslst.src 0 fixedline DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG FL_GLOSS 93 gl Texto automático - Agrupar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\gloslst.src 0 modaldialog DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG HID_DLG_GLOSS_DECIDE 161 gl Seleccionar texto automático: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_POSTIT_PAGE 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_POSTIT_LINE 0 gl Liña 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_POSTIT_AUTHOR 0 gl Autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_SYNTAX 0 gl ** Erro de sintaxe ** 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_ZERODIV 0 gl ** División por cero ** 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_BRACK 0 gl ** Uso incorrecto de parénteses ** 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_POW 0 gl ** Rebordamento na función ao cadrado** 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_VARNFND 0 gl ** Variábel non atopada ** 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_OVERFLOW 0 gl ** Rebordamento** 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_WRONGTIME 0 gl ** Formato de hora incorrecto** 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_DEFAULT 0 gl ** Erro ** 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_ERROR 0 gl ** Erro na expresión ** 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_GETREFFLD_UP 0 gl arriba 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_GETREFFLD_DOWN 0 gl abaixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND 0 gl Erro: non se atopou a orixe de referencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_ALLPAGE_HEADFOOT 0 gl Todo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TEMPLATE_NONE 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_FIELD_FIXED 0 gl (fixo) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_DURATION_FORMAT 0 gl A: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOI 0 gl Índice alfabético 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOU 0 gl Definido polo usuario 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOC 0 gl Índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOX_AUTH 0 gl Bibliografía 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOX_TBL 0 gl Índice de táboas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOX_OBJ 0 gl Índice de obxectos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOX_ILL 0 gl Índice de ilustracións 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_HYPERLINK_CLICK 0 gl %s-premer para abrir hiperligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_TITEL 0 gl Título do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_THEMA 0 gl Asunto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_KEYS 0 gl Palabras chave 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_COMMENT 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_CREATE 0 gl Creado 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_CHANGE 0 gl Modificado 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_PRINT 0 gl Última impresión 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_DOCNO 0 gl Número de revisión 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_EDIT 0 gl Tempo total de edición 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_PAGEDESC_NAME 0 gl Converter $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_PAGEDESC_FIRSTNAME 0 gl Primeira conversión $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME 0 gl Seguinte conversión $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_ARTICLE 0 gl Artigo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_BOOK 0 gl Libro 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_BOOKLET 0 gl Folletos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE 0 gl Protocolos da conferencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_INBOOK 0 gl Extracto de libro 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION 0 gl Extracto do libro con título 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS 0 gl Protocolos da conferencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_JOURNAL 0 gl diario 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_MANUAL 0 gl Documentación técn. 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS 0 gl Tese 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_MISC 0 gl Diversos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS 0 gl Tese de doutoramento 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS 0 gl Protocolos da conferencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT 0 gl Informe da investigación 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED 0 gl Inédito 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_EMAIL 0 gl correo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_WWW 0 gl Documento WWW 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1 0 gl Campo de usuario1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2 0 gl Campo de usuario2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3 0 gl Campo de usuario3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4 0 gl Tipo personalizado4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5 0 gl Tipo personalizado5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER 0 gl Abreviación 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_ADDRESS 0 gl Enderezo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_ANNOTE 0 gl Anotación 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_AUTHOR 0 gl Autor(es) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE 0 gl Título do libro 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CHAPTER 0 gl Capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_EDITION 0 gl Edición 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_EDITOR 0 gl Editor 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED 0 gl Tipo de publicación 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION 0 gl Institución 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_JOURNAL 0 gl diario 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_MONTH 0 gl Mes 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_NOTE 0 gl Nota 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_NUMBER 0 gl Número 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS 0 gl Organización 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_PAGES 0 gl Páxina(s) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER 0 gl Editorial 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_SCHOOL 0 gl Universidade 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_SERIES 0 gl Serie 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_TITLE 0 gl Título do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_TYPE 0 gl Tipo de relatorio 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_VOLUME 0 gl Volume 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_YEAR 0 gl Ano 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_URL 0 gl URL 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1 0 gl Definido polo usuario1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2 0 gl Definido polo usuario2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3 0 gl Definido polo usuario3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4 0 gl Definido polo usuario4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5 0 gl Definido polo usuario5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_ISBN 0 gl ISBN 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 window DLG_NAVIGATION_PI HID_NAVIGATION_PI 0 gl Navegador 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_GLOBAL_SWITCH HID_NAVI_TBX17 0 gl Alternar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_CREATE_NAVIGATION HID_NAVI_TBX24 0 gl Navegación 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_UP HID_NAVI_TBX2 0 gl Volver 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_DOWN HID_NAVI_TBX3 0 gl Adiante 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_DROP_REGION HID_NAVI_TBX4 0 gl Modo arrastrar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_ITEM_UP HID_NAVI_TBX5 0 gl Subir un capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_ITEM_DOWN HID_NAVI_TBX6 0 gl Baixar un capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SHOW_CONTENT_BOX HID_NAVI_TBX7 0 gl Activar/Desactivar caixa de lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SHOW_ROOT HID_NAVI_TBX8 0 gl Visualización de contido 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK HID_NAVI_TBX9 0 gl Definir aviso 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SELECT_HEADER HID_NAVI_TBX10 0 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SELECT_FOOTER HID_NAVI_TBX11 0 gl Rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SELECT_FOOTNOTE HID_NAVI_TBX12 0 gl Áncora<->Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_OUTLINE_LEVEL HID_NAVI_TBX13 0 gl Amosar niveis dos títulos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_ITEM_LEFT HID_NAVI_TBX14 0 gl Subir un nivel 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_ITEM_RIGHT HID_NAVI_TBX15 0 gl Baixar un nivel 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_SWITCH HID_NAVI_TBX17 0 gl Alternar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_EDIT HID_NAVI_TBX18 0 gl Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_UPDATE HID_NAVI_TBX19 0 gl Actualizar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_OPEN HID_NAVI_TBX20 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT HID_NAVI_TBX21 0 gl Gardar tamén o contido 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_ITEM_UP HID_NAVI_TBX22 0 gl Mover cara a arriba 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_ITEM_DOWN HID_NAVI_TBX23 0 gl Mover cara a abaixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_OUTLINE_LEVEL 150 gl Nivel de esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_DRAGMODE 150 gl Modo arrastrar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_HYPERLINK 150 gl Inserir como hiperligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_LINK_REGION 150 gl Inserir como ligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_COPY_REGION 150 gl Inserir como copia 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_DISPLAY 150 gl Presentar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_ACTIVE_VIEW 150 gl Xanela activa 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_HIDDEN 150 gl agochado 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_ACTIVE 150 gl activo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_INACTIVE 150 gl inactivo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_EDIT_ENTRY 150 gl Editar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE 150 gl Act~ualizar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_EDIT_CONTENT 150 gl Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_EDIT_LINK 150 gl Editar ligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_INSERT 150 gl Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_INDEX 150 gl Índ~ice 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_FILE 150 gl Ficheiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_NEW_FILE 150 gl Novo documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_TEXT 150 gl Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_DELETE 150 gl Eliminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_DELETE_ENTRY 150 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE_SEL 150 gl Selección 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE_INDEX 150 gl Índices 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE_LINK 150 gl Ligazóns 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE_ALL 150 gl Todo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_REMOVE_INDEX 150 gl ~Retirar índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_REMOVE_TBL_PROTECTION 150 gl ~Desprotexer 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_INVISIBLE 150 gl oculto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_BROKEN_LINK 150 gl Ficheiro non atopado: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_RENAME 150 gl ~Renomear 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_READONLY_IDX 150 gl S~oamente de lectura 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_POSTIT_SHOW 150 gl Amosar todo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_POSTIT_HIDE 150 gl Agochar todo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_POSTIT_DELETE 150 gl Eliminar todo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string STR_ACCESS_TL_GLOBAL 150 gl Vista global 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string STR_ACCESS_TL_CONTENT 150 gl Visualización de contido 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_FOOTNOTE 0 gl Caracteres de nota a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_PAGENO 0 gl Número de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_LABEL 0 gl Caracteres da lenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_DROPCAPS 0 gl Maiúsculas capitulares 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_NUM_LEVEL 0 gl Símbolos de numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_BUL_LEVEL 0 gl Viñetas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_INET_NORMAL 0 gl Ligazón da Internet 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_INET_VISIT 0 gl Ligazón visitada 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_JUMPEDIT 0 gl Marcador de posición 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_TOXJUMP 0 gl Ligazón de índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_ENDNOTE 0 gl Caracteres de nota final 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_LANDSCAPE 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_LINENUM 0 gl Numeración de liñas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY 0 gl Entrada principal de índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR 0 gl Áncora de nota a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR 0 gl Áncora de nota final 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS 0 gl Énfase 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_CITIATION 0 gl Cita 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_STRONG 0 gl Máis énfase 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_CODE 0 gl Texto orixe 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE 0 gl Exemplo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD 0 gl Entrada de usuario 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE 0 gl Variábel 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE 0 gl Definición 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE 0 gl Teletipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_FRAME 0 gl Marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_GRAPHIC 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_OLE 0 gl OLE 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_FORMEL 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_MARGINAL 0 gl Notas marxinais 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_WATERSIGN 0 gl Marca de auga 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_LABEL 0 gl Etiquetas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_STANDARD 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TEXT 0 gl Corpo do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT 0 gl Sangría da primeira liña 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT 0 gl Sangría desprazada 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE 0 gl Sangría do corpo do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_GREETING 0 gl Frase de despedida 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_SIGNATURE 0 gl Sinatura 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE 0 gl Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE 0 gl Lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE 0 gl Índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_CONFRONTATION 0 gl Sangría da lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_MARGINAL 0 gl Notas marxinais 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE1 0 gl Título 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE2 0 gl Título 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE3 0 gl Título 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE4 0 gl Título 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE5 0 gl Título 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE6 0 gl Título 6 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE7 0 gl Título 7 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE8 0 gl Título 8 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE9 0 gl Título 9 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE10 0 gl Título 10 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S 0 gl Início de numeración 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1 0 gl Numeración 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E 0 gl Fin de numeración 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1 0 gl Cont. de numeración 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S 0 gl Inicio de numeración 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2 0 gl Numeración 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E 0 gl Fin de numeración 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2 0 gl Cont. de numeración 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S 0 gl Inicio de numeración 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3 0 gl Numeración 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E 0 gl Fin de numeración 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3 0 gl Cont. de numeración 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S 0 gl Inicio de numeración 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4 0 gl Numeración 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E 0 gl Fin de numeración 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4 0 gl Cont. de numeración 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S 0 gl Inicio de numeración 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5 0 gl Numeración 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E 0 gl Fin de numeración 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5 0 gl Cont. de numeración 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S 0 gl Inicio de lista 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1 0 gl Lista 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E 0 gl Fin de lista 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1 0 gl Cont. de lista 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S 0 gl Inicio de lista 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2 0 gl Lista 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E 0 gl Fin de lista 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2 0 gl Cont. de lista 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S 0 gl Inicio de lista 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3 0 gl Lista 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E 0 gl Fin de lista 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3 0 gl Cont. de lista 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S 0 gl Inicio de lista 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4 0 gl Lista 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E 0 gl Fin de lista 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4 0 gl Cont. de lista 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S 0 gl Inicio de lista 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5 0 gl Lista 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E 0 gl Fin de lista 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5 0 gl Cont. de lista 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADER 0 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADERL 0 gl Cabeceira á esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADERR 0 gl Cabeceira á dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FOOTER 0 gl Rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FOOTERL 0 gl Rodapé á esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FOOTERR 0 gl Rodapé á dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TABLE 0 gl Contido de táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN 0 gl Título de táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FRAME 0 gl Contido de marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FOOTNOTE 0 gl Nota a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_ENDNOTE 0 gl Nota ao final 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL 0 gl Lenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL_ABB 0 gl Ilustración 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME 0 gl Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING 0 gl Debuxo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_JAKETADRESS 0 gl Destinatario 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_SENDADRESS 0 gl Remitente 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDXH 0 gl Título de índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDX1 0 gl Índice 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDX2 0 gl Índice 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDX3 0 gl Índice 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK 0 gl Separador de índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH 0 gl Título de contido 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1 0 gl Contido 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2 0 gl Contido 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3 0 gl Contido 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4 0 gl Contido 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5 0 gl Contido 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6 0 gl Contido 6 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7 0 gl Contido 7 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8 0 gl Contido 8 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9 0 gl Contido 9 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10 0 gl Contido 10 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USERH 0 gl Título do índice de usuario 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER1 0 gl Índice de usuario 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER2 0 gl Índice de usuario 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER3 0 gl Índice de usuario 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER4 0 gl Índice de usuario 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER5 0 gl Índice de usuario 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER6 0 gl Índice de usuario 6 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER7 0 gl Índice de usuario 7 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER8 0 gl Índice de usuario 8 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER9 0 gl Índice de usuario 9 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER10 0 gl Índice de usuario 10 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH 0 gl Título do índice de ilustracións 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1 0 gl Índice de ilustracións 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH 0 gl Título do índice de obxectos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1 0 gl Índice de obxectos 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH 0 gl Título do índice de táboas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1 0 gl Índice de táboas 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH 0 gl Título de bibliografía 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1 0 gl Bibliografía 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_DOC_TITEL 0 gl Título do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL 0 gl Subtítulo do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE 0 gl Citas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_PRE 0 gl Texto preformatado 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_HR 0 gl Liña horizontal 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_DD 0 gl Contido da lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_DT 0 gl Título de lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_STANDARD 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_FIRST 0 gl Primeira páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_LEFT 0 gl Páxina á esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_RIGHT 0 gl Páxina á dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_JAKET 0 gl Sobre 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_REGISTER 0 gl Índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_HTML 0 gl HTML 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_FOOTNOTE 0 gl Nota a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_ENDNOTE 0 gl Nota final 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM1 0 gl Numeración 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM2 0 gl Numeración 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM3 0 gl Numeración 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM4 0 gl Numeración 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM5 0 gl Numeración 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL1 0 gl Lista 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL2 0 gl Lista 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL3 0 gl Lista 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL4 0 gl Lista 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL5 0 gl Lista 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_RUBYTEXT 0 gl Rubys 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0 0 gl 1 columna 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1 0 gl 2 columnas con igual tamaño 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2 0 gl 3 columnas con igual tamaño 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3 0 gl 2 columnas con diferente tamaño (esquera>dereita) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4 0 gl 2 columnas con diferente tamaño (esquerda < dereita) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_VERT_NUM 0 gl Símbolos de numeración vertical 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 fixedtext DLG_RENAME_XNAMED FT_NEW_NAME 50 gl Novo nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 fixedline DLG_RENAME_XNAMED FL_NAME 152 gl Modificar nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 modaldialog DLG_RENAME_XNAMED HID_RENAME_XNAMED 220 gl Renomear obxecto: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 string STR_SERVICE_UNAVAILABLE 0 gl O seguinte servizo non está dispoñíbel: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 itemlist RES_FRMEX_MENU.1 1 0 gl ~Zoom 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 itemlist RES_FRMEX_MENU.1 2 0 gl ~Para arriba 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 itemlist RES_FRMEX_MENU.1 3 0 gl Para a~baixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA+1 0 gl Retirar parágrafos baleiros 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_USE_REPLACE+1 0 gl Utilizar táboa de substitución 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_WORD+1 0 gl Corrixir DÚas MAiúsculas INiciais 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_SENT+1 0 gl Iniciar frases con letra maiúscula 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_TYPO+1 0 gl Substituír as comiñas "estándar" con comiñas %1 \bcustom%2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_USER_STYLE+1 0 gl Substituír estilos personalizados 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_BULLET+1 0 gl Viñetas substituídas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_UNDER+1 0 gl Subliñado _automático_ 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_BOLD+1 0 gl Con *grosa* automática 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_FRACTION+1 0 gl Substituír 1/2 ... por ½ ... 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_DETECT_URL+1 0 gl Identificación de URL 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_DASH+1 0 gl Substituír guións 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_ORDINAL+1 0 gl Substituír 1.0... por 1.º... 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_RIGHT_MARGIN+1 0 gl Combinar parágrafos dunha liña 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT +1 0 gl Definir estilo "Corpo do texto" 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT +1 0 gl Definir estilo "Sangría do corpo do texto" 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_NEG_INDENT +1 0 gl Definir estilo "Sangría desprazada" 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT +1 0 gl Definir estilo "Sangría do corpo do texto" 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_HEADLINE +1 0 gl Definir estilo "Título $(ARG1)" 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_NUMBULET +1 0 gl Definir estilo "Viñeta" ou "Numeración" 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_DEL_MORELINES +1 0 gl Combinar parágrafos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_NON_BREAK_SPACE +1 0 gl Engadir un espazo irrompíbel 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_OBJECT_SELECT 0 gl Prema no obxecto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY 0 gl Antes de inserir Autotexto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY 0 gl Tras inserir Autotexto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT 0 gl Rato sobre o obxecto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT 0 gl Activar hiperligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT 0 gl Rato abandona o obxecto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_IMAGE_LOAD 0 gl A imaxe cargouse correctamente 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_IMAGE_ABORT 0 gl Imaxe cargada 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_IMAGE_ERROR 0 gl Erro ao cargar a imaxe 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A 0 gl Entrada de caracteres alfanuméricos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA 0 gl Entrada de caracteres non-alfanuméricos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_FRM_RESIZE 0 gl Redimensionar marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_FRM_MOVE 0 gl Mover marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE 0 gl Títulos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_TABLE 0 gl Táboas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_FRAME 0 gl Marcos de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_OLE 0 gl Obxectos OLE 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK 0 gl Marcadores 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_REGION 0 gl Seccións 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD 0 gl Hiperligazóns 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE 0 gl Referencias 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_INDEX 0 gl Índices 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT 0 gl Obxetos de debuxo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_POSTIT 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE 0 gl Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME 0 gl Marco de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE 0 gl Obxecto OLE 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK 0 gl Marcador 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION 0 gl Sección 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD 0 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE 0 gl Referencia 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX 0 gl Índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT 0 gl Comentario 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT 0 gl Obxecto de debuxo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_DEFINE_NUMBERFORMAT 0 gl Formatos adicionais... 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_STR_SYSTEM 0 gl [System] 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_MULT_INTERACT_SPELL_WARN 0 gl A corrección ortográfica interactiva xa está en uso\nnoutro documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN 0 gl A guionización interactiva xá está en uso\nnoutro documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_SPELL_TITLE 0 gl Corrección ortográfica 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_HYPH_TITLE 0 gl Guionización 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_HYPERCTRL_SEL 0 gl SEL 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_HYPERCTRL_HYP 0 gl HIP 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string STR_TITLE 0 gl Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string STR_ALPHA 0 gl Separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string STR_LEVEL 0 gl Nivel 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string STR_FILE_NOT_FOUND 0 gl Non se puido atopar o ficheiro "%1" na ruta "%2". 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_TOX_SELECT 0 gl Índice/Táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_TOX_ENTRY 0 gl Entradas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_TOX_STYLES 0 gl Estilos 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_COLUMN 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_MULTI_TOX ST_USERDEFINEDINDEX 150 gl Índice definido polo usuario 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox DLG_MULTI_TOX CB_SHOWEXAMPLE 200 gl Previsualización 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 tabdialog DLG_MULTI_TOX HID_MULTI_TOX_DLG 0 gl Inserir índice/táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_TYPETITLE 248 gl Tipo e título 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_TITLE 30 gl ~Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_TYPE 30 gl Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 1 0 gl Índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 2 0 gl Índice alfabético 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 3 0 gl Índice de ilustracións 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 4 0 gl Índice de táboas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 5 0 gl Definido polo usuario 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 6 0 gl Índice de obxectos 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 7 0 gl Bibliografía 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_READONLY 200 gl Protexido contra cambios manuais 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_AREA 248 gl Crear índice/táboa 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_AREA 30 gl Para 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_AREA 1 0 gl Todo o documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_AREA 2 0 gl Capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_LEVEL 60 gl Avaliar ata o nivel 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_CREATEFROM 248 gl Crear a partir de 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMHEADINGS 95 gl Esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_ADDSTYLES 75 gl Estilos ~adicionais 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_SELECT ST_USER_ADDSTYLE 75 gl ~Estilos 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_TOXMARKS 90 gl ~Marcas de índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 radiobutton TP_TOX_SELECT RB_FROMCAPTIONS 90 gl Lendas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_CAPTIONSEQUENCE 40 gl Categoría 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_DISPLAYTYPE 40 gl Presentar 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE 1 0 gl Referencias 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE 2 0 gl Categoría e número 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE 3 0 gl Texto da lenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 radiobutton TP_TOX_SELECT RB_FROMOBJECTNAMES 90 gl Nomes de obxecto 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_COLLECTSAME 121 gl Combinar entradas idénticas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_USEFF 115 gl Combinar entradas identicas con p ou ~pp 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_USE_DASH 115 gl Combinar con - 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_CASESENSITIVE 115 gl Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_INITIALCAPS 115 gl Escribir entradas en maiúsculas automaticamente 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_KEYASENTRY 115 gl Chaves como entradas separadas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMFILE 115 gl Ficheiro de ~concordancia 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 menuitem TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK MN_AUTOMARK_OPEN 0 gl Abrir 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 menuitem TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK MN_AUTOMARK_NEW 0 gl ~Novo... 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 menuitem TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK MN_AUTOMARK_EDIT 0 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 menubutton TP_TOX_SELECT MB_AUTOMARK 50 gl ~Ficheiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMTABLES 68 gl Táboas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMFRAMES 68 gl Marcos de te~xto 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMGRAPHICS 68 gl Imaxes 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMOLE 68 gl Obxectos OLE 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_LEVELFROMCHAPTER 103 gl Utilizar o nivel do capítulo de orixe 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_IDXOPTIONS 248 gl Opcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 1 0 gl %PRODUCTNAME Math 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 2 0 gl Gráfica de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 3 0 gl %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 4 0 gl %PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impres 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 5 0 gl Outros obxectos OLE 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_FROMOBJ 248 gl Crear a partir dos seguintes obxectos 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_SEQUENCE 100 gl ~Numerar entradas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_BRACKET 60 gl ~Parénteses 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string ST_NO_BRACKET 260 gl [none] 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline FL_AUTHORITY 248 gl Formatado de entradas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string ST_AUTOMARK_TYPE 248 gl Ficheiro de selección do índice alfabético (*.sdi) 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline FL_SORTOPTIONS 248 gl Ordenar 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext FT_LANGUAGE 33 gl Idioma 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext FT_SORTALG 50 gl Tipo de chave 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_LEVEL 25 gl Nive~l 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY ST_AUTHTYPE 25 gl ~Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_TOKEN 30 gl ~Estrutura 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_ENTRY_NO 10 gl E# 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_ENTRY 10 gl E 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_TAB_STOP 10 gl T 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_PAGE_NUMS 10 gl # 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_CHAPTER_INFO 10 gl IC 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_LINK_START 10 gl LI 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_LINK_END 10 gl LF 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_AUTHORITY 10 gl A 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO 10 gl Número de capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_ENTRY 10 gl Entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP 10 gl Tabulación 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_TEXT 10 gl Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS 10 gl Número de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO 10 gl Información de capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_LINK_START 10 gl Início de hiperligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_LINK_END 10 gl Fin de hiperligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY 10 gl Entrada bibliográfica: 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_CHARSTYLE 10 gl Estilo de carácter: 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_ALL_LEVELS 40 gl ~Todo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_ENTRYNO 40 gl Núm. capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_ENTRY 40 gl Texto entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_CHAPTERINFO 40 gl Información de ~capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_PAGENO 40 gl Núm. páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_TAB 40 gl Tabulación 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_HYPERLINK 40 gl H~iperligazón 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_AUTHINSERT 39 gl ~Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_AUTHREMOVE 39 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_CHARSTYLE 60 gl Estilo de carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_EDITSTYLE 50 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_FILLCHAR 60 gl Carácter de recheo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_CHAPTERENTRY 60 gl Entrada de capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY 1 0 gl Só o intervalo numérico 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY 2 0 gl Só descrición 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY 3 0 gl Descrición e intervalo numérico 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_ENTRY_NO 60 gl Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO 1 0 gl Número 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO 2 0 gl Número sen separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_LEVEL_OL 60 gl Avaliar ata o nivel 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_TABPOS 60 gl Posición da tabulación 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_ENTRY CB_AUTORIGHT 100 gl Aliñar á dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_ENTRY 220 gl Estrutura e formatado 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_ENTRY CB_RELTOSTYLE 200 gl Posición da tabulación relati~va á sangría do estilo de parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_MAIN_ENTRY_STYLE 116 gl Estilo de carácter para as entradas principais 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_ENTRY CB_ALPHADELIM 105 gl Delimitador alfabético 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_ENTRY CB_COMMASEPARATED 105 gl Chave separada por comas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_FORMAT 220 gl Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 radiobutton TP_TOX_ENTRY RB_DOCPOS 94 gl ~Posición do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 radiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTCONTENT 90 gl ~Contido 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_SORTING 220 gl Ordenar por 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTUP1 12 gl - Ascendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTDOWN1 12 gl - Descendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTUP2 12 gl - Ascendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTDOWN2 12 gl - Descendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTUP3 12 gl - Ascendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTDOWN3 12 gl - Descendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_SORTKEY 220 gl Chaves de orde 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY STR_NOSORTKEY 220 gl <Ningún> 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY STR_NO_CHAR_STYLE 220 gl <Ningún> 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY STR_DELIM 220 gl PI 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_STYLES FT_LEVEL 102 gl ~Niveis 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_STYLES FT_TEMPLATE 102 gl E~stilos de parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_STYLES BT_STD 50 gl Pre~determinado 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_STYLES BT_EDIT_STYLE 50 gl ~Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_STYLES FL_FORMAT 248 gl Atribución 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imagebutton DLG_ADD_IDX_STYLES PB_LEFT 50 gl - Esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imagebutton DLG_ADD_IDX_STYLES PB_RIGHT 50 gl - Dereita 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline DLG_ADD_IDX_STYLES FL_STYLES 285 gl ~Estilos 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_ADD_IDX_STYLES ST_HB_FIRST 50 gl Non aplicados 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 modaldialog DLG_ADD_IDX_STYLES HID_DLG_ADD_IDX_STYLES 350 gl Atribuír estilos 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_SEARCH 0 gl Termo de busca 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_ALTERNATIVE 0 gl Entrada alternativa 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_PRIMKEY 0 gl 1ª chave 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_SECKEY 0 gl 2ª chave 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_COMMENT 0 gl Comentario 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_CASESENSITIVE 0 gl Diferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_WORDONLY 0 gl Só palabra 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_TRUE 0 gl Si 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_FALSE 0 gl Non 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline DLG_CREATE_AUTOMARK FL_ENTRIES 288 gl Entradas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 modaldialog DLG_CREATE_AUTOMARK HID_DLG_CREATE_AUTOMARK 350 gl Editar ficheiro de concordancia 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 #define IDX_PHONETIC_LISTBOX_DESCRIPTION 0 gl Lectura fonética 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 okbutton IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG BT_OK 50 gl Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 cancelbutton IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG BT_CANCEL 50 gl Pechar 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 pushbutton IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG BT_DEL 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 imagebutton IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG BT_NEW 0 gl - Novo índice definido polo usuario 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedline IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FL_INDEX 0 gl Selección 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_INDEX 40 gl Índ~ice 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_ENTRY 27 gl ~Entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_KEY 42 gl ~1ª chave 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_KEY2 42 gl ~2ª chave 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_LEVEL 41 gl Nive~l 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 checkbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_MAIN_ENTRY 100 gl E~ntrada principal 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 checkbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_APPLY_TO_ALL 140 gl ~Aplicar a todos os textos semellantes. 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 checkbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_CASESENSITIVE 131 gl Di~ferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 checkbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_WORDONLY 131 gl Só ~palabras completas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedline DLG_NEW_USER_IDX FL_NAME 130 gl Novo índice de usuario 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext DLG_NEW_USER_IDX FT_NAME 40 gl ~Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 modaldialog DLG_NEW_USER_IDX HID_DLG_NEW_USER_IDX 194 gl Crear novo índice definido polo usuario 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_IDXMRK_EDIT 194 gl Editar entrada de índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_IDXMRK_INSERT 194 gl Inserir entrada de índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 radiobutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG RB_FROMCOMPONENT 147 gl A partir da base de ~datos bibliográfica 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 radiobutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG RB_FROMDOCCONTENT 147 gl A partir ~do contido do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FT_AUTHOR 60 gl Autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FT_TITLE 60 gl Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FT_ENTRY 60 gl ~Abreviatura 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedline AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FL_ENTRY 146 gl Entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 okbutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG PB_OK 50 gl Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 cancelbutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG PB_CANCEL 50 gl Pechar 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 pushbutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG PB_CREATEENTRY 50 gl ~Novo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 pushbutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG PB_EDITENTRY 50 gl Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG ST_CHANGE 50 gl Modificar 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedline DLG_CREATE_AUTH_ENTRY FL_ENTRIES 300 gl Datos da entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 modaldialog DLG_CREATE_AUTH_ENTRY HID_DLG_CREATE_AUTH_ENTRY 365 gl Definir entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_AUTHMRK_EDIT 365 gl Editar entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_AUTHMRK_INSERT 365 gl Inserir entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 querybox DLG_CHANGE_AUTH_ENTRY 365 gl A entrada bibliográfica xa existe no documento mais con datos diferentes. Desexa axustar as entradas existentes? 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\multmrk.src 0 fixedline DLG_MULTMRK FL_TOX 153 gl Selección 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\multmrk.src 0 fixedtext DLG_MULTMRK FT_ENTRY 41 gl Índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\multmrk.src 0 fixedtext DLG_MULTMRK FT_TOX 41 gl Entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\multmrk.src 0 modaldialog DLG_MULTMRK CMD_FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG 220 gl Marcas de índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_CHAR_STD 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_CHAR_EXT 0 gl Efectos do tipo de letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_CHAR_POS 0 gl Posición 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_CHAR_TWOLN 0 gl Deseño asiático 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_1 0 gl Estilo de carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_STD 0 gl Sangrías e espazamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_ALIGN 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_EXT 0 gl Fluxo de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_ASIAN 0 gl Tipografía asiática 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CHAR_STD 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CHAR_EXT 0 gl Efectos do tipo de letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CHAR_POS 0 gl Posición 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CHAR_TWOLN 0 gl Deseño asiático 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_NUMPARA 0 gl Esquema e numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_TABULATOR 0 gl Tabulacións 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_DROPCAPS 0 gl Maiúsculas capitulares 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_BORDER 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CONDCOLL 0 gl Condición 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_2 0 gl Estilo de parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_4.1 TP_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_4 0 gl Estilo de páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_STD 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_BORDER 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_HEADER 0 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_FOOTER 0 gl Rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_TEXTGRID 0 gl Grade de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_COLUMN 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_FOOTNOTE 0 gl Nota a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_FRM_STD 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_FRM_ADD 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_FRM_WRAP 0 gl Axuste 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_BACKGROUND 0 gl Fondo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_BORDER 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_COLUMN 0 gl Columnas 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_MACRO_ASSIGN 0 gl Macro 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_3 0 gl Estilo de marco 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_PICK_BULLET 0 gl Viñetas 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM 0 gl Tipo de numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_PICK_NUM 0 gl Esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_PICK_BMP 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_NUM_POSITION 0 gl Posición 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_5 0 gl Tipo de numeración 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME 0 gl HTML 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_40 0 gl HTML de %PRODUCTNAME 4.0 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_50 0 gl HTML de %PRODUCTNAME 5.0 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE 0 gl Documento HTML de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_SHELLNAME_WEBTEXT 0 gl Texto/Web 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_SHELLNAME_WEBFRAME 0 gl Marco/Web 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBTOOLS_TOOLBOX 0 gl Barra de ferramentas principal/Web 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBTEXT_TOOLBOX 0 gl Barra de obxectos de texto/Web 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBFRAME_TOOLBOX 0 gl Barra de obxectos de marco/Web 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX 0 gl Barra de obxectos da Imaxe/Web 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBOLE_TOOLBOX 0 gl Obxecto/Web 20130618 17:22:18 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT 0 gl Fila %ROWNUMBER 20130618 17:22:18 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT 0 gl Columna %COLUMNLETTER 20130618 17:22:18 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH 0 gl Parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_FRAME 0 gl Marco 20130618 17:22:18 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_PAGE 0 gl Páxinas 20130618 17:22:18 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING 0 gl Numeración 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CANT_UNDO 0 gl imposíbel 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETE_UNDO 0 gl Eliminar $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_UNDO 0 gl Inserir $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OVR_UNDO 0 gl Substituír: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SPLITNODE_UNDO 0 gl Novo Parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MOVE_UNDO 0 gl Mover 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSATTR_UNDO 0 gl Aplicar atributos 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SETFMTCOLL_UNDO 0 gl Aplicar estilos: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_RESET_ATTR_UNDO 0 gl Restabelecer atributos 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSFMT_ATTR_UNDO 0 gl Alterar estilo: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_DOC_UNDO 0 gl Inserir ficheiro 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_GLOSSARY 0 gl Inserir texto automático 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELBOOKMARK 0 gl Eliminar marcador: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSBOOKMARK 0 gl Inserir marcador: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SORT_TBL 0 gl Ordenar táboa 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SORT_TXT 0 gl Clasificar texto 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSTABLE_UNDO 0 gl Inserir táboa: $1$2$3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TEXTTOTABLE_UNDO 0 gl Converter texto -> táboa 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLETOTEXT_UNDO 0 gl Converter táboa -> texto 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_COPY_UNDO 0 gl Copiar: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REPLACE_UNDO 0 gl Substituír $1 $2 $3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO 0 gl Inserir quebra de páxina 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO 0 gl Inserir quebra de columna 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_PLAY_MACRO_UNDO 0 gl Executar macro 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_ENV_UNDO 0 gl Inserir sobre 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAG_AND_COPY 0 gl Copiar: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAG_AND_MOVE 0 gl Mover: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_RULER 0 gl Inserir regra horizontal 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_CHART 0 gl Inserir gráfica de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERTFLY 0 gl Inserir marco 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETEFLY 0 gl Eliminar marco 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_AUTOFORMAT 0 gl Formato automático 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLEHEADLINE 0 gl Título de táboa 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REPLACE 0 gl Substituír: $1 $2 $3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERTSECTION 0 gl Inserir sección 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETESECTION 0 gl Eliminar sección 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHANGESECTION 0 gl Modificar sección 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHANGESECTPASSWD 0 gl Alterar a protección de contrasinal 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHANGEDEFATTR 0 gl Modificar os valores predeterminados 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REPLACE_STYLE 0 gl Substituír estilo: $1 $2 $3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OUTLINE_LR 0 gl Subir/Baixar nivel 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OUTLINE_UD 0 gl Mover esquema 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSNUM 0 gl Inserir numeración 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_NUMUP 0 gl Subir un nivel 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_NUMDOWN 0 gl Baixar un nivel 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MOVENUM 0 gl Mover parágrafos 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERTDRAW 0 gl Inserir obxecto de debuxo: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_NUMORNONUM 0 gl Activar/Desactivar número 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INC_LEFTMARGIN 0 gl Aumentar sangría 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DEC_LEFTMARGIN 0 gl Diminuír sangría 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERTLABEL 0 gl Inserir lenda: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SETNUMRULESTART 0 gl Reiniciar numeración 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHANGEFTN 0 gl Modificar nota a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_ACCEPT_REDLINE 0 gl Aceptar alteración: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REJECT_REDLINE 0 gl Rexeitar alteración: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SPLIT_TABLE 0 gl Dividir táboa 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DONTEXPAND 0 gl Deter atributo 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_AUTOCORRECT 0 gl Autocorrección 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MERGE_TABLE 0 gl Combinar táboa 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TRANSLITERATE 0 gl Maiúsculas/minúsculas 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELNUM 0 gl Eliminar numeración 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWUNDO 0 gl Obxectos de debuxo: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWGROUP 0 gl Agrupar obxectos de debuxo 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWUNGROUP 0 gl Desagrupar obxectos de debuxo 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWDELETE 0 gl Eliminar obxectos de debuxo 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REREAD 0 gl Substituír imaxe 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELGRF 0 gl Eliminar imaxes 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELOLE 0 gl Eliminar obxecto 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_ATTR 0 gl Aplicar atributos de táboa 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_AUTOFMT 0 gl Formato automático de táboa 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_INSCOL 0 gl Inserir columna 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_INSROW 0 gl Inserir fila 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_DELBOX 0 gl Eliminar fila/columna 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_COL_DELETE 0 gl Eliminar columna 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_ROW_DELETE 0 gl Eliminar fila 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_SPLIT 0 gl Dividir celas 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_MERGE 0 gl Combinar celas 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_NUMFORMAT 0 gl Formatar cela 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_TOX 0 gl Inserir índice/táboa 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CLEAR_TOX_RANGE 0 gl Retirar índice/táboa 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_TBLCPYTBL 0 gl Copiar táboa 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_CPYTBL 0 gl Copiar táboa 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INS_FROM_SHADOWCRSR 0 gl Configurar cursor 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_CHAIN 0 gl Ligar marcos de texto 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_UNCHAIN 0 gl Desligar marcos de texto 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FTNINFO 0 gl Modificar opcións de nota a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_ENDNOTEINFO 0 gl Modificar configuración de notas finais 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_COMPAREDOC 0 gl Comparar documento 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_SETFLYFRMFMT 0 gl Aplicar estilo de marco: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_SETRUBYATTR 0 gl Configuración de Ruby 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TMPAUTOCORR 0 gl Autocorrección 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_FOOTNOTE 0 gl Inserir nota a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_URLBTN 0 gl inserir botón de URL 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_URLTXT 0 gl Inserir hiperligazón 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETE_INVISIBLECNTNT 0 gl retirar contido invisíbel 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TOXCHANGE 0 gl Táboa/índice modificado 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_START_QUOTE 0 gl ' 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_END_QUOTE 0 gl ' 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_LDOTS 0 gl ... 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CLIPBOARD 0 gl Portapapeis 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MULTISEL 0 gl selección múltipla 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TYPING_UNDO 0 gl Escritura: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO 0 gl Pegar datos do portapapeis 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_YIELDS 0 gl -> 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OCCURRENCES_OF 0 gl ocorrencias de 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TABS 0 gl $1 tabulación(s) 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_NLS 0 gl $1 quebra(s) de liña 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEBREAKS 0 gl quebra de páxina 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_COLBRKS 0 gl quebra de columna 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_INSERT 0 gl Inserir $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_DELETE 0 gl Eliminar $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_FORMAT 0 gl Atributos modificados 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_TABLE 0 gl Táboa modificada 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_FMTCOLL 0 gl Estilo modificado 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_MULTIPLE 0 gl varias modificacións 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_N_REDLINES 0 gl Modificacións $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEDESC 0 gl Modificar estilo de páxina: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE 0 gl Crear estilo de páxina: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE 0 gl Eliminar estilo de páxina: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME 0 gl Renomear estilo de páxina: $1 $2 $3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_HEADER_FOOTER 0 gl Cabeceira/rodapé modificado 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FIELD 0 gl Campo modificado 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE 0 gl Crear estilo de parágrafo: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE 0 gl Eliminar estilo de parágrafo: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME 0 gl Renomear estilo de parágrafo: $1 $2 $3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_CHARFMT_CREATE 0 gl Crear estilo de carácter: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_CHARFMT_DELETE 0 gl Eliminar estilo de carácter: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_CHARFMT_RENAME 0 gl Renomear estilo de carácter: $1 $2 $3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FRMFMT_CREATE 0 gl Crear estilo de marco: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FRMFMT_DELETE 0 gl Eliminar estilo de marco: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FRMFMT_RENAME 0 gl Renomear estilo de marco: $1 $2 $3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_NUMRULE_CREATE 0 gl Crear estilo de numeración: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_NUMRULE_DELETE 0 gl Eliminar estilo de numeración: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_NUMRULE_RENAME 0 gl Renomear estilo de numeración: $1 $2 $3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME 0 gl Renomear marcador: $1 $2 $3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT 0 gl Inserir entrada de índice 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE 0 gl Eliminar entrada de índice 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_FIELD 0 gl Campo 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_PARAGRAPHS 0 gl Parágrafos 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_FRAME 0 gl marco 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OLE 0 gl Obxecto OLE 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MATH_FORMULA 0 gl fórmula 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHART 0 gl gráfica 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_NOTE 0 gl comentario 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REFERENCE 0 gl referencia cruzada 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SCRIPT 0 gl script 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_AUTHORITY_ENTRY 0 gl entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SPECIALCHAR 0 gl caracteres especiais 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_FOOTNOTE 0 gl nota a rodapé 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_GRAPHIC 0 gl imaxe 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWING_OBJECTS 0 gl obxecto(s) de debuxo 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_NAME 0 gl táboa $1$2$3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_PARAGRAPH_UNDO 0 gl parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE 0 gl Cambiar o título do obxecto de $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION 0 gl Cambiar a descrición do obxecto de $1 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*100 + 0 0 gl A operación de rexistro foi vetada. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*200 + 0 0 gl A instrucción contén unha referencia cíclica a unha ou máis consultas. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*300 + 0 0 gl O nome non debe conter ningunha barra ('/'). 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*301 + 0 0 gl $1$ non é un identificador correcto do estandar SQL. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*302 + 0 0 gl Os nomes das consultas non deben conter comiñas. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*303 + 0 0 gl O nome '$1$' xa está sendo usado na base de datos. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*304 + 0 0 gl Non existe conexión á base de datos. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*500 + 0 0 gl Non existe $1$. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*550 + 0 0 gl Non se pode presentar a táboa de contido completa. Aplique un filtro. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS 0 gl Cartafol de axenda de enderezos de Mozilla/Seamonkey 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS 0 gl Cartafol de axenda de enderezos de Thunderbird 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_OE_ADDRESSBOOK 0 gl Axenda de enderezos 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK 0 gl Axenda de enderezos de Outlook (MAPI) 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT 0 gl A creación de táboas non é compatíbel con este tipo de axenda de enderezos. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNING 0 gl Non se pode crear unha nova axenda de enderezos mentres se está executando Mozilla. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY 0 gl Non se puido recuperar unha entrada na axenda de enderezos, produciuse un erro inesperado. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME 0 gl Non se puido recuperar un nome de cartafol da axenda de enderezos, produciuse un erro inesperado. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TIMEOUT_WAITING 0 gl Tempo de espera excedido mentres se agardaba polo resultado. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERR_EXECUTING_QUERY 0 gl Produciuse un erro mentres se executaba a consulta. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES 0 gl Non se poden facer cambios na axenda de enderezos mentres se está executando Mozilla. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB 0 gl A axenda de enderezos de Mozilla foi modificada fóra deste proceso e, nestas condicións, non se pode modificar. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_ROW 0 gl Non se atopou a fila solicitada. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW 0 gl Non se atopou a tarxeta para a fila solicitada. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES 0 gl A consulta non se pode executar. A consulta necesita unha táboa polo menos. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_COUNT_SUPPORT 0 gl O controlador non é compatíbel coa función 'COUNT'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED 0 gl Este tipo de sentenza non é compatible con este controlador de base de datos. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNSPECIFIED_ERROR 0 gl Produciuse un erro descoñecido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK 0 gl Non sei puido crear unha nova axenda de enderezos. O código de erro Mozilla é $1$. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_LOAD_LIB 0 gl Non se puido cargar a biblioteca '$libname$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERROR_REFRESH_ROW 0 gl Produciuse un erro ao actualizar a fila actual. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERROR_GET_ROW 0 gl Produciuse un erro ao obter a fila actual. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE 0 gl A actualización da fila non se pode cancelar. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CAN_NOT_CREATE_ROW 0 gl Non se pode crear unha nova fila. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN 0 gl A consulta non se pode executar. 'IS NULL' só se pode usar cunha columna. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ILLEGAL_MOVEMENT 0 gl Produciuse un movemento de cursor incorrecto. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COMMIT_ROW 0 gl Fixe a fila '$position$' antes de actualizar ou insertar novas filas. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_ROW_UPDATE 0 gl A chamada de actualización non se pode executar. A fila non é válida. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ROW_CAN_NOT_SAVE 0 gl A fila actual non se pode gardar. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_HOSTNAME 0 gl Non se forneceu ningún nome de servidor. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_BASEDN 0 gl Non se forneceu ningunha Base DN. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP 0 gl Non se puido estabelecer a conexión co servidor LDAP. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_CONNECTION_GIVEN 0 gl Non existe unha conexión á base de datos. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_WRONG_PARAM_INDEX 0 gl Intentou definir un parámetro na posición '$pos$' pero só se permiten '$count$' parámetro(s). Un dos motivos pode ser que a propiedade "ParameterNameSubstitution" non está definida como TRUE na orixe dos datos. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN 0 gl Chegouse ao remate da cadea de entrada sen satisfacer a lonxitude especificada cando se definiu a cadea de entrada. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_INPUTSTREAM 0 gl Non se definiu a cadea de entrada. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_ELEMENT_NAME 0 gl Non existe ningún elemento chamado '$name$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_BOOKMARK 0 gl Valor do marcador incorrecto 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED 0 gl Privilexios non concedidos. Só se poden conceder os privilexios das táboas. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED 0 gl Privilexios non revogados. Só se poden revogar os privilexios das táboas. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME 0 gl O nome da columna '$columnname$' é descoñecido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERRORMSG_SEQUENCE 0 gl Erro de secuencia da función. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_INDEX 0 gl O índice do descritor non é correcto. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNSUPPORTED_FUNCTION 0 gl O controlador non é compatíbel coa función '$functionname$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNSUPPORTED_FEATURE 0 gl O controlador non é compatíbel coa funcionalidade para '$featurename$'. Non está implementada. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FORMULA_WRONG 0 gl A fórmula para TypeInfoSettings é errónea! 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED 0 gl A cadea '$string$' excede o tamaño maximo de caracteres $maxlen$ cando é convertido ao conxunto de caracteres de destino '$charset$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANNOT_CONVERT_STRING 0 gl Non é posíbel converter a cadea '$string$' utilizando a codificación '$charset$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_URI_SYNTAX_ERROR 0 gl A URL de conexión non é válida. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_TOO_COMPLEX 0 gl A consulta non se pode executar. É demasiado complexa. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX 0 gl A consulta non se pode executar. O operador é demasiado complexo. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN 0 gl A consulta non se puido executar. Non se pode usar 'LIKE' con columnas deste tipo. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING 0 gl A consulta non se puido executar. Pódese usar 'LIKE' só cun argumento de cadea. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX 0 gl A consulta non se pode executar. A condición 'NOT LIKE' é demasiado complexa. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_LIKE_WILDCARD 0 gl A consulta non se puido executar. A condición 'LIKE' contén comodíns no medio. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY 0 gl A consulta non se puido executar. A condición 'LIKE' contén demasiados comodíns. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMNNAME 0 gl O nome de columna '$columnname$' non é correcto. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_SELECTION 0 gl A sentenza contén unha selección de columnas incorrecta. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE 0 gl A columna na posición '$position$' non se puido actualizar. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_LOAD_FILE 0 gl Non se puido cargar o ficheiro $filename$. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE 0 gl A tentativa de cargar o ficheiro devolveu a seguinte mensaxe de erro ($exception_type$):\n\n$error_message$ 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TYPE_NOT_CONVERT 0 gl Non se puido converter o tipo. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR 0 gl Non se puido engadir a columna: descritor de columna incorrecto. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR 0 gl Non se puido crear o grupo: descritor de obxecto incorrecto. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR 0 gl Non se puido crear o índice: descritor de obxecto incorrecto. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR 0 gl Non se puido crear a chave: descritor de obxecto incorrecto. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR 0 gl Non se puido crear a táboa: descritor de obxecto incorrecto. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR 0 gl Non se puido crear o usuario: descritor de obxecto incorrecto. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR 0 gl Non se puido crear a vista: descritor de obxecto incorrecto. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR 0 gl Non se puido crear a vista: non se atopa obxecto para a orde. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_CONNECTION 0 gl Non se puido crear a conexión. Pode ser que o provedor de datos necesario non estea instalado. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX 0 gl Non se puido borrar o índice. Produciuse un erro descoñecido ao acceder ao sistema de ficheiros. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX 0 gl Non se puido crear o índice. Só se permite unha columna por índice. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE 0 gl Non se puido crear o índice. Os valores non son únicos. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX 0 gl Non se puido crear o índice. Aconteceu un erro descoñecido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME 0 gl Non se puido crear o índice. O ficheiro '$filename$' está sendo usado por outro índice. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE 0 gl Non se puido crear o índice. O tamaño da columna escollida é demasiado grande. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_SQL_NAME_ERROR 0 gl O nome '$name$' non coincide coas restricións de nomeamento de SQL. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_DELETE_FILE 0 gl Non se puido borrar o ficheiro $filename$. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_TYPE 0 gl Tipo de columna incorrecto para a columna '$columnname$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_PRECISION 0 gl Precisión non válida para a columna '$columnname$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_PRECISION_SCALE 0 gl A precisión é menor que a escala para a columna '$columnname$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH 0 gl A lonxitude do nome da columna para '$columnname$' non é válida. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN 0 gl Atopouse un valor duplicado na columna '$columnname$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE 0 gl A columna «$columnname$» definiuse de tipo «Decimal», A máxima lonxitude é de $precision$ caracteres (con $scale$ decimais).\n\nO valor especificado «$value$» é máis longo que o número de díxitos permitido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE 0 gl Non se puido modificar a columna '$columnname$'. Pode que o sistema de ficheiros estea protexido contra escritura. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_VALUE 0 gl Non se puido actualizar a columna '$columnname$'.O valor para esa columna non é correcto. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COLUMN_NOT_ADDABLE 0 gl Non se puido engadir a columna '$columnname$'. Pode que o sistema de ficheiros estea protexido contra escritura. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COLUMN_NOT_DROP 0 gl Non se puido eliminar a columna na posición '$position$'. Pode que o sistema de ficheiros estea protexido contra escritura. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TABLE_NOT_DROP 0 gl Non se puido eliminar a táboa '$tablename$'. Pode que o sistema de ficheiros estea protexido contra escritura. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE 0 gl Non se puido modificar a táboa. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_DBASE_FILE 0 gl O ficheiro '$filename$' non é un ficheiro dBase correcto (ou non se recoñece como tal). 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANNOT_OPEN_BOOK 0 gl Non se pode abrir a axenda de enderezos de Evolution. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_SORT_BY_COL_ONLY 0 gl Só se pode ordenar por columnas da táboa. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_COMPLEX_COUNT 0 gl A consulta non se pode executar. É demasiado complexa. Só está implementado "COUNT(*)". 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_INVALID_BETWEEN 0 gl A consulta non se pode executar. Os argumentos de 'BETWEEN' non son correctos. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED 0 gl A consulta non se pode executar. A función non está implementada. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TABLE_READONLY 0 gl A táboa non se pode cambiar. Só pemite lectura. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_DELETE_ROW 0 gl Non se puido borrar a fila. Ten estabelecida a opción "Presentar rexistros inactivos". 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ROW_ALREADY_DELETED 0 gl Non se puido borrar a fila. Xa estaba borrada. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_MORE_TABLES 0 gl A consulta non se pode executar. Contén máis dunha táboa. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_NO_TABLE 0 gl A consulta non se pode executar. Non contén ningunha táboa válida. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_NO_COLUMN 0 gl A consulta non se pode executar. Non contén ningunha columna válida. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_PARA_COUNT 0 gl A conta dos valores dos parámetros dados non coincide cos parámetros. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_VALID_FILE_URL 0 gl A URL '$URL$' non é válida. Non se pode crear unha conexión. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_CLASSNAME 0 gl Non se puido cargar o controlador da clase '$classname$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_JAVA 0 gl Non se puido atopar unha instalación de Java. Comprobe a súa instalación. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_RESULTSET 0 gl A execución da consulta non devolveu un conxunto de resultados correcto. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_ROWCOUNT 0 gl A execución da sentencia de actualización non afectou a ningunha fila. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_CLASSNAME_PATH 0 gl A ruta de acceso ao controlador da clase adicional é '$classpath$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNKNOWN_PARA_TYPE 0 gl O tipo de parámetro na posición '$position$' é descoñecido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE 0 gl O tipo de columna na posición '$position$' é descoñecido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_KDE_INST 0 gl Non se atopou ningunha instación axeitada de KDE. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_KDE_VERSION_TOO_OLD 0 gl Necesítase a versión de KDE $major$.$minor$ ou superior para acceder á Axenda de enderezos de KDE. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_KDE_VERSION_TOO_NEW 0 gl A versión atopada de KDE é demasiado nova. Só se sabe que funciona este produto ata coa versión de KDE $major$.$minor$.\n 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND 0 gl Se está seguro de que a súa versión de KDE funciona, pode querer executar a seguinte macro de Basic para desactivar esta comprobación de versión:\n\n 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_PARA_ONLY_PREPARED 0 gl Os parámetros só poden aparecer nas instrucións preparadas. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE 0 gl Non hai tal táboa! 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_MAC_OS_FOUND 0 gl Non se atopou unha instalación axeitada de Mac OS. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_DISK_SPACE 0 gl Non se puido crear o ficheiro de base de datos '$filename$'. Comprobe o espazo no seu disco. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COMMAND_NOT_FOUND 0 gl A base de datos '$databasename$' non se puido iniciar porque non se puido executar a orde '$progname$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_DATABASE_NEEDS_CONVERTING 0 gl A base de datos actual precisa ser convertida. Insira o usuario de control e o contrasinal. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_USER_NO_DELETE 0 gl Non se puido borrar este usuario. Doutra maneira a base de datos permanecería nun estado inconsistente. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_STROAGE 0 gl A conexión non se pode estabelecer. Non se forneceu un almacenamento ou URL. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_FILE_URL 0 gl O URL dado non contén unha ruta correcta ao sistema de ficheiros local. Comprobe a localización do seu ficheiro de base de datos. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CONTAINER 0 gl Produciuse un erro ao obter o contedor da táboa de conexións. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG 0 gl Produciuse un erro ao crear o diálogo do editor de táboas. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLENAME 0 gl Non hai ningunha táboa chamada '$tablename$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_DOCUMENTUI 0 gl O DocumentUI fornecido non pode ser NULL. 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\hsqldb\hsqldb.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:embedded:hsqldb DriverTypeDisplayName 0 gl Mecanismo de base de datos HSQL 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\macab\macab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:macab DriverTypeDisplayName 0 gl Axenda de enderezos de Mac OS X 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\evoab2\evoab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:local DriverTypeDisplayName 0 gl Evolution Local 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\evoab2\evoab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:ldap DriverTypeDisplayName 0 gl Evolution LDAP 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\evoab2\evoab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:groupwise DriverTypeDisplayName 0 gl Groupwise 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\evoab\evoab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:ldap DriverTypeDisplayName 0 gl Evolution LDAP 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\evoab\evoab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:groupwise DriverTypeDisplayName 0 gl Groupwise 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mysql\mysql.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:mysql:jdbc:* DriverTypeDisplayName 0 gl MySQL (JDBC) 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mysql\mysql.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:mysql:odbc:* DriverTypeDisplayName 0 gl MySQL (ODBC) 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mysql\mysql.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:mysql:mysqlc:* DriverTypeDisplayName 0 gl MySQL (Nativo) 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\odbc\odbc.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:odbc:* DriverTypeDisplayName 0 gl ODBC 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\ado\ado.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:ado:* DriverTypeDisplayName 0 gl ADO 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\ado\ado.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:ado:access:PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=* DriverTypeDisplayName 0 gl Microsoft Access 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\ado\ado.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:ado:access:Provider=Microsoft.ACE.OLEDB.12.0;DATA SOURCE=* DriverTypeDisplayName 0 gl Microsoft Access 2007 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\kab\kab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:kab DriverTypeDisplayName 0 gl Axenda de enderezos de KDE 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mozab\mozab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:outlook DriverTypeDisplayName 0 gl Axenda de enderezos de Microsoft Outlook 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mozab\mozab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp DriverTypeDisplayName 0 gl Axenda de enderezos do Microsoft Windows 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mozab\mozab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla: DriverTypeDisplayName 0 gl Axenda de enderezos de SeaMonkey 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mozab\mozab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird: DriverTypeDisplayName 0 gl Axenda de enderezos de Thunderbird 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mozab\mozab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:* DriverTypeDisplayName 0 gl Axenda de enderezos de LDAP 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mozab\mozab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla: DriverTypeDisplayName 0 gl Axenda de enderezos de SeaMonkey 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mozab\mozab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird: DriverTypeDisplayName 0 gl Axenda de enderezos de Thunderbird 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mozab\mozab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:* DriverTypeDisplayName 0 gl Axenda de enderezos de LDAP 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\jdbc\jdbc.xcu 0 value .Drivers.Installed.jdbc:* DriverTypeDisplayName 0 gl JDBC 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\jdbc\jdbc.xcu 0 value .Drivers.Installed.jdbc:oracle:thin:* DriverTypeDisplayName 0 gl Oracle JDBC 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\adabas\adabas.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:adabas:* DriverTypeDisplayName 0 gl Adabas D 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\calc\calc.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:calc:* DriverTypeDisplayName 0 gl Folla de cálculo 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\flat\flat.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:flat:* DriverTypeDisplayName 0 gl Texto 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\dbase\dbase.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:dbase:* DriverTypeDisplayName 0 gl dBase 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalTitle 0 gl Calendario de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalTitleBack 0 gl Volver 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalTitleOwnData 0 gl Datos persoais 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgSchdlTitle 0 gl Engadir festivos ao calendario 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgOK 0 gl Crear 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCancel 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalFrameOption 0 gl Calendario 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalOptionYear 0 gl ~Resumo do ano 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalOptionMonth 0 gl ~Mes 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgSchdlDescription 0 gl Engadir festivos a 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgSchdlCountry 0 gl Galiza 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgTime 0 gl Período 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgYear 0 gl Ano 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalMonth 0 gl Mes 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgSpecificBankholidays 0 gl - 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalOwnData 0 gl Datos persoais 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalInsert 0 gl ~Inserir 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalDelete 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalNewEvent 0 gl Novo evento 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEvent 0 gl Evento 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEventOnce 0 gl Único 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEventDay 0 gl Día 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEventMonth 0 gl Mes 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEventYear 0 gl Ano 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgBitmapFile 0 gl usa.bmp 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgState 0 gl Festivos nacionais 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth 0 gl Xaneiro 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+1 0 gl Febreiro 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+2 0 gl Marzo 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+3 0 gl Abril 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+4 0 gl Maio 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+5 0 gl Xuño 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+6 0 gl Xullo 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+7 0 gl Agosto 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+8 0 gl Setembro 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+9 0 gl Outubro 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+10 0 gl Novembro 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+11 0 gl Decembro 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string msgCalErrorTitle 0 gl Calendario anual/mensual 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string msgCalError 0 gl Produciuse un erro ao crear o calendario. 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string msgCalRemoveTitle 0 gl Eliminar entradas de eventos 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string msgCalRemove 0 gl Eliminar as entradas seleccionadas? 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string stlWorkday 0 gl Semana útil 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string stlWeekend 0 gl Fin de semana 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string nameCalYear 0 gl Calendario 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string nameCalMonth 0 gl Mes 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string sProgress 0 gl Progreso: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 0 0 gl Non se puido crear o cartafol'%1'.<BR> Probabelmente non hai suficiente espazo libre no disco ríxido 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 1 0 gl Non se puido crear o documento de texto.<BR>Revise se o módulo 'PRODUCTNAME Writer' está instalado. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 2 0 gl Non se puido crear a folla de cálculo.<BR>Revise se o módulo 'PRODUCTNAME Calc' está instalado. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 3 0 gl Non se puido crear a presentación.<BR>Revise se o módulo 'PRODUCTNAME Impress' está instalado. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 4 0 gl Non se puido crear o debuxo.<BR>Revise se o módulo 'PRODUCTNAME Draw' está instalado. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 5 0 gl Non se puido crear a fórmula.<BR>Revise se o módulo 'PRODUCTNAME Math' está instalado. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 6 0 gl Non se puido atopar os ficheiros necesarios.<BR>Inicie a instalación de %PRODUCTNAME e escolla «Reparar». 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 7 0 gl O ficheiro '<PATH>' xa existe.<BR><BR>Desexa sobrescribir o ficheiro existente? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 8 0 gl Si 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 9 0 gl Si a todo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 10 0 gl Non 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 11 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 12 0 gl ~Rematar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 13 0 gl < ~Volver 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 14 0 gl ~Seguinte > 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 15 0 gl ~Axuda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 16 0 gl Pasos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 17 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 18 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 19 0 gl O ficheiro xa existe. Desexa substituílo? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 20 0 gl Modelo creado usando o <wizard_name> en <current_date>. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 21 0 gl Non se puido executar o asistente porque algúns ficheiros importantes non se atoparon.\nEn 'Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME - Rutas', prema no botón 'Predeterminado' para restabelecer a ruta á configuración orixinal predeterminada.\nLogo, execute outra vez o asistente. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 0 0 gl ~Crear 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 1 0 gl ~Cancelar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 2 0 gl << ~Volver 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 3 0 gl ~Seguinte >> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 4 0 gl ~Base de datos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 5 0 gl ~Nome da táboa 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 6 0 gl Produciuse un erro na execución do asistente. O asistente será interrompido. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 14 0 gl Non se puido conectar coa base de datos. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 20 0 gl ~Axuda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 21 0 gl ~Parar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 30 0 gl Non se puido posíbel gardar o documento. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 33 0 gl Saíndo do asistente. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 34 0 gl Conectando coa orixe de datos... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 35 0 gl Non se puido estabelecer a conexión coa orixe de datos. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 36 0 gl A ruta de ficheiro introducida non é correcta. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 37 0 gl Seleccione unha orixe de datos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 38 0 gl Seleccione unha táboa ou consulta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 39 0 gl Engadir campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 40 0 gl Retirar campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 41 0 gl Engadir todos os campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 42 0 gl Retirar todos os campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 43 0 gl Mover campo cara a arriba 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 44 0 gl Mover campo cara a abaixo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 45 0 gl Non se puido recuperar os nomes de campos de '%NAME'. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 0 0 gl Asistente de formularios 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 1 0 gl Campos no fo~rmulario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 2 0 gl Os campos binarios lístanse e selecciónanse na lista da esquerda.\nSe é posíbel, interprétanse como imaxes. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 3 0 gl Os subformularios son formularios inseridos noutros formularios.\nUse subformularios para amosar datos de táboas ou consultas cunha relación de un para varios. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 4 0 gl ~Engadir subformulario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 5 0 gl ~Subformulario baseado nunha relación existente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 6 0 gl Táboas ou consultas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 7 0 gl Subformulario baseado en selección ~manual de campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 8 0 gl ~Que relación desexa engadir? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 9 0 gl Campos no ~subformulario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 12 0 gl ~Campos dispoñíbeis 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 13 0 gl Campos do formulario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 19 0 gl A asociación '<FIELDNAME1>' e '<FIELDNAME2>' foi seleccionada dúas veces.\n Porén, as asociacións só poden ser utilizadas unha única vez. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 20 0 gl ~Primeiro campo de subformulario asociado 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 21 0 gl ~Segundo campo de subformulario asociado 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 22 0 gl ~Terceiro campo de subformulario asociado 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 23 0 gl ~Cuarto campo de subformulario asociado 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 24 0 gl ~Primeiro campo de formulario principal asociado 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 25 0 gl ~Segundo campo de formulario principal asociado 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 26 0 gl ~Terceiro campo de formulario principal asociado 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 27 0 gl ~Cuarto campo de formulario principal asociado 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 28 0 gl Bordo do campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 29 0 gl Sen bordos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 30 0 gl Visualización en 3D 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 31 0 gl Plano 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 32 0 gl Colocación de etiquetas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 33 0 gl Aliñar á esquerda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 34 0 gl Aliñar á dereita 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 35 0 gl Disposición dos campos da base de datos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 36 0 gl En columnas - etiquetas á esquerda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 37 0 gl En columnas - etiquetas arriba 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 38 0 gl En bloques - etiquetas á esquerda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 39 0 gl En bloques - etiquetas arriba 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 40 0 gl Como folla de datos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 41 0 gl Disposición do formulario principal 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 42 0 gl Disposición do subformulario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 44 0 gl O formulario só pode ser ~usado para introducir datos novos. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 45 0 gl Os datos existentes non serán presentados 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 46 0 gl O ~formulario presentará todos os datos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 47 0 gl Non permitir ~a modificación dos datos existentes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 48 0 gl Non permitir ~a eliminación dos datos existentes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 49 0 gl Non permitir ~a adición de datos novos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 50 0 gl Nome ~do formulario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 51 0 gl Como desexa continuar despois de crear o formulario? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 52 0 gl ~Traballar co formulario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 53 0 gl ~Modificar o formulario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 55 0 gl ~Estilos de páxina 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 80 0 gl Selección de campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 81 0 gl Configurar un subformulario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 82 0 gl Engadir campos de subformulario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 83 0 gl Obter campos asociados 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 84 0 gl Dispor controis 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 85 0 gl Definir entrada de datos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 86 0 gl Aplicar estilos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 87 0 gl Definir nome 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 88 0 gl (Data) 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 89 0 gl (Hora) 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 90 0 gl Seleccionar os campos do formulario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 91 0 gl Decida se desexa configurar un subformulario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 92 0 gl Seleccione os campos do seu subformulario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 93 0 gl Seleccione as asociacións entre os seus formularios 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 94 0 gl Dispor os controis no seu formulario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 95 0 gl Seleccionar o modo de entrada de datos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 96 0 gl Aplicar o estilo do seu formulario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 97 0 gl Definir o nome do formulario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 98 0 gl Xa existe un formulario co nome '%FORMNAME'.\nEscolla outro nome. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 0 0 gl Asistente de consultas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 1 0 gl Consulta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 2 0 gl Asistente de consultas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 3 0 gl ~Táboas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 4 0 gl C~ampos dispoñíbeis 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 5 0 gl Nome ~da consulta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 6 0 gl Presentar a ~consulta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 7 0 gl ~Modificar consulta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 8 0 gl ~Como desexa continuar despois de crear a consulta? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 9 0 gl Coincidir con ~todos os seguintes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 10 0 gl ~Coincidir con calquera dos seguintes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 11 0 gl Consulta ~detallada (amosa todos os rexistros da consulta) 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 12 0 gl ~Consulta resumida (amosa soamente os resultados das funcións agregadas) 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 16 0 gl Funcións agregadas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 17 0 gl Campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 18 0 gl A~grupar por 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 19 0 gl Campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 20 0 gl Alcume 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 21 0 gl Táboa: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 22 0 gl Consulta: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 24 0 gl Condición 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 25 0 gl Valor 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 26 0 gl é igual a 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 27 0 gl non é igual a 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 28 0 gl é menor que 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 29 0 gl é maior que 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 30 0 gl é igual a ou menor que 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 31 0 gl é igual a ou maior que 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 32 0 gl como 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 33 0 gl non como 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 34 0 gl é nulo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 35 0 gl non é nulo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 36 0 gl verdadeiro 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 37 0 gl falso 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 38 0 gl e 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 39 0 gl ou 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 40 0 gl obter a suma de 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 41 0 gl obter a media de 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 42 0 gl obter o mínimo de 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 43 0 gl obter o máximo de 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44 0 gl obter a suma de <FIELD> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45 0 gl obter a media de <FIELD> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46 0 gl obter o mínimo de <FIELD> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47 0 gl obter o máximo de <FIELD> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 48 0 gl (ningún) 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 50 0 gl Cam~pos da consulta: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 51 0 gl Orde de clasificación: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 52 0 gl Non foron atribuídos os campos de ordenación. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 53 0 gl Condicións de busca: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 54 0 gl Non se atribuíron condicións. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 55 0 gl Funcións agregadas: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 56 0 gl Non se atribuíron as funcións agregadas. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 57 0 gl Agrupado por: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 58 0 gl Non foi atribuído ningún grupo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 59 0 gl Condicións de agrupamento: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 60 0 gl Non foi atribuída ningunha condición de agrupamento 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 70 0 gl Seleccione os campos (columnas) da súa consulta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 71 0 gl Seleccione a orde de clasificación 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 72 0 gl Seleccione as condicións de busca 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 73 0 gl Seleccione o tipo de consulta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 74 0 gl Seleccione os grupos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 75 0 gl Seleccione as condicións de agrupamento 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 76 0 gl Atribúa alcumes se o desexa 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 77 0 gl Consulte a visión xeral e decida despois como continuar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 80 0 gl Selección de campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 81 0 gl Orde de clasificación 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 82 0 gl Condicións de busca 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 83 0 gl Detalle ou resumo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 84 0 gl Agrupamento 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 85 0 gl Condicións de agrupamento 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 86 0 gl Alcumes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 87 0 gl Visión xeral 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 88 0 gl Os campos sen función agregada asignada deben usarse en grupo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 89 0 gl A condición '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' foi escollida dúas veces. Cada condición só pode ser escollida unha vez 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 90 0 gl A función agregada <FUNCTION> foi atribuída dúas veces ao nome do campo <NUMERICFIELD>'. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 91 0 gl , 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 92 0 gl <FIELDTITLE> (<FIELDNAME>) 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 93 0 gl <FIELDNAME> (<SORTMODE>) 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 94 0 gl <FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 95 0 gl <CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 96 0 gl <FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 0 0 gl Asistente de informes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 3 0 gl ~Táboa 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 4 0 gl Colu~mnas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 7 0 gl Informe_ 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 8 0 gl - indefinido - 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 9 0 gl ~Campos do informe 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 11 0 gl Agrupamento 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 12 0 gl Opcións de orde 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 13 0 gl Escoller deseño 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 14 0 gl Crear informe 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 15 0 gl Deseño dos datos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 16 0 gl Deseño das cabeceiras e rodapés 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 19 0 gl Campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 20 0 gl ~Ordenar por 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 21 0 gl ~Despois por 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 22 0 gl Orientación 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 23 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 24 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 28 0 gl Que campos desexa incluír no informe? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 29 0 gl Desexa engadir niveis de agrupamento? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 30 0 gl De acordo con que campos desexa ordenar os datos? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 31 0 gl Que aspecto desexa que teña o seu informe? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 32 0 gl Decida como desexa continuar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 33 0 gl Título do informe 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 34 0 gl Presentar informe 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 35 0 gl Crear informe 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 36 0 gl Ascendente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 37 0 gl Descendente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 40 0 gl Informe ~dinámico 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 41 0 gl ~Crear informe agora 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 42 0 gl ~Modificar deseño de informe 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 43 0 gl Informe estático 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 44 0 gl Gardar como 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 50 0 gl Agrupamentos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 51 0 gl Des~pois por 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 52 0 gl E, a ~seguir, por 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 53 0 gl ~Ascendente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 54 0 gl ~Ascendente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 55 0 gl Ascenden~te 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 56 0 gl De~scencente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 57 0 gl Des~cendente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 58 0 gl De~scencente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 60 0 gl Non é posíbel presentar os campos no informe 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 61 0 gl A táboa '<TABLENAME>' non existe. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 62 0 gl Creando informe... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 63 0 gl Número de rexistros inseridos: <COUNT> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 64 0 gl O formulario '<REPORTFORM>' non existe. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 65 0 gl Non se puido executar a consulta coa instrución <BR>'<STATEMENT>' <BR>. <BR> Consulte a súa orixe de datos. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 66 0 gl Non se puido ler o seguinte control oculto no formulario '<REPORTFORM>': '<CONTROLNAME>'. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 67 0 gl Importando datos... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 68 0 gl Etiquetaxe de campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 69 0 gl Como desexa etiquetar os campos? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 70 0 gl Etiqueta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 71 0 gl Campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 72 0 gl Produciuse un erro no asistente.<BR>O modelo '%PATH' podería ser incorrecto.<BR>As seccións ou táboas necesarias non existen ou teñen un nome incorrecto.<BR>Para obter información máis detallada, consulte a Axuda.<BR>Seleccione outro modelo. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 73 0 gl Unha das táboas contén un nome de usuario incorrecto. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74 0 gl O criterio de orde '<FIELDNAME>' foi escollido dúas veces. Os criterios só poden escollerse unha vez. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 75 0 gl Nota: O texto simulado será substituído por datos procedentes da base de datos cando o informe sexa creado. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 76 0 gl Xa existe un informe '%REPORTNAME' na base de datos. Atribúa outro nome. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 78 0 gl Como desexa continuar despois de crear o informe? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 79 0 gl Que tipo de informe desexa crear? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 80 0 gl En táboa 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 81 0 gl En columna, columna sinxela 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 82 0 gl En columnas, dúas columnas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 83 0 gl En columnas, tres columnas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 84 0 gl En bloques, etiquetas á esquerda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 85 0 gl En bloques, etiquetas arriba 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 86 0 gl Título: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 87 0 gl Autor: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 88 0 gl Data: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 89 0 gl Páxina #page# de #count# 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 90 0 gl Número de páxina: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 91 0 gl Total de páxinas: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 92 0 gl Non se atopou un modelo de informe correcto. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 1 0 gl Asistente de táboas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 2 0 gl Seleccionar campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 3 0 gl Definir tipos e formatos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 4 0 gl Definir chave primaria 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 5 0 gl Crear táboa 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 8 0 gl Seleccionar os campos da táboa 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 9 0 gl Definir tipos de campo e formatos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 10 0 gl Definir chave primaria 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 11 0 gl Crear táboa 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 14 0 gl Este asistente serve de axuda para crear unha táboa para a súa base de datos. Seleccione unha categoría de táboa e unha táboa de mostra, e despois escolla os campos que desexa incluír na táboa. Pode incluír campos de máis dunha táboa de mostra. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 15 0 gl Ca~tegoría 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 16 0 gl Ne~gocios 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 17 0 gl P~ersoal 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 18 0 gl ~Táboas de mostra 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 19 0 gl C~ampos dispoñíbeis 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 20 0 gl Información de campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21 0 gl + 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22 0 gl - 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 23 0 gl Nome de campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 24 0 gl Tipo de campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 25 0 gl ~Campos seleccionados 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 26 0 gl As chaves principais identifican exclusivamente cada rexistro nunha táboa de base de datos. As chaves principais permiten relacionar cunha maior facilidade a información contida en táboas separadas. Recoméndase que haxa unha chave primaria en cada táboa. Sen chave primaria non será posíbel introducir datos nesta táboa. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 27 0 gl ~Crear chave primaria 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 28 0 gl ~Engadir chave primaria automaticamente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 29 0 gl ~Utilizar un campo xa en uso como chave primaria 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 30 0 gl Definir chave p~rimaria como combinación de varios campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 31 0 gl Nome de ~campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 32 0 gl ~Campos de chave primaria 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 33 0 gl ~Valor automático 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 34 0 gl Que nome desexa atribuír á táboa? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 35 0 gl Parabéns. Xa introduciu toda a información necesaria para crear a súa táboa. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 36 0 gl Qué desexa facer a continuación? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 37 0 gl Modificar deseño da táboa 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 38 0 gl Inserir datos inmediatamente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 39 0 gl C~rear un formulario baseado nesta táboa 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 40 0 gl Non é posíbel abrir a táboa creada 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 41 0 gl O nome de táboa '%TABLENAME' contén un carácter especial ('%SPECIALCHAR') que podería non ser compatíbel coa base de datos. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 42 0 gl O nome de campo '%FIELDNAME' contén un carácter especial ('%SPECIALCHAR') que podería non ser compatíbel coa base de datos. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 43 0 gl Campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 44 0 gl A miña táboa 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 45 0 gl Engadir un campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 46 0 gl Retirar o campo seleccionado 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 47 0 gl O campo non pode ser inserido porque se excedería o número máximo de campos %COUNT que admite a táboa da base de datos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 48 0 gl O nome '%TABLENAME' xa existe.\nIntroduza outro nome. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 49 0 gl Catálogo da táboa 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 50 0 gl Esquema da táboa 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 51 0 gl O campo '%FIELDNAME' xa existe. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 1 0 gl Asistente de cartas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 2 0 gl Etiqueta9 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 3 0 gl Carta co~mercial 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 4 0 gl Carta persoal ~formal 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 5 0 gl Carta ~persoal 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 6 0 gl ~Usar papel timbrado con elementos preimpresos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 7 0 gl ~Logotipo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 8 0 gl Enderezo do remitente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 9 0 gl ~Incluír rodapé 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 10 0 gl ~Enderezo do remitente na xanela do sobre 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 11 0 gl ~Logotipo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 12 0 gl ~Enderezo do remitente na xanela do sobre 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 13 0 gl Sinaturas de carta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 14 0 gl Liña de as~unto 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 15 0 gl Saú~do 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 16 0 gl ~Marcas de dobra 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 17 0 gl ~Frase de despedida 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 18 0 gl ~Rodapé 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 19 0 gl ~Usar os datos do usuario como enderezo de resposta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 20 0 gl ~Novo enderezo do remitente: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 21 0 gl Usar marcadores de posición no ende~rezo do destinatario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 22 0 gl Usar a base de datos de endere~zos para combinar correspondencia 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 23 0 gl Incluír ~só na segunda páxina e seguintes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 24 0 gl ~Incluír o número de páxina 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 25 0 gl Modelo de carta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 26 0 gl Crear unha car~ta a partir deste modelo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 27 0 gl Efectuar ca~mbios manuais neste modelo de carta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 28 0 gl Deseño de páxina 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 29 0 gl Deseño de páxina 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 30 0 gl Deseño de páxina 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 31 0 gl Este asistente serve de axuda para crear un modelo de carta. Despois, sempre que o desexe poderá usar o modelo como base para escribir as súas cartas. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 32 0 gl ~Altura: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 33 0 gl ~Largura: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 34 0 gl Es~pazo ate a marxe esquerda: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 35 0 gl Espazo ~ate a marxe superior: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 36 0 gl Altura: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 37 0 gl Largura: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 38 0 gl Es~pazo ate a marxe esquerda: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 39 0 gl Espazo ~ate a marxe superior: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 40 0 gl Altura: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 41 0 gl Usar un formato de carta común neste país: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 42 0 gl Enderezo do remitente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 43 0 gl Nome: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 44 0 gl Rúa: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 45 0 gl CP/País/Cidade: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 46 0 gl Enderezo do destinatario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 47 0 gl Rodapé 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 48 0 gl Este asistente crea un modelo de carta que pode ser utilizado para crear varias cartas co mesmo deseño e configuración. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 49 0 gl Para crear outra carta a partir do modelo, navegue ata o cartafol onde se atopa o modelo e prema nel dúas veces. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 50 0 gl Nome do modelo: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 51 0 gl Localización e nome do ficheiro: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 52 0 gl Como desexa continuar? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 53 0 gl Escolla o tipo de carta e o deseño de páxina 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 54 0 gl Seleccione os elementos que desexa imprimir 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 55 0 gl Especifique os elementos presentes no seu papel timbrado 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 56 0 gl Especifique a información atinente ao remitente e o destinatario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 57 0 gl Introduza o texto das liñas de rodapé 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 58 0 gl Especifique a última configuración 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 1 0 gl A quen corresponda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 2 0 gl Prezado señor ou señora 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 3 0 gl Ola 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 1 0 gl Atentamente, 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 2 0 gl Un saúdo, 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 3 0 gl Un saúdo, 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 1 0 gl Deseño de páxina 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 2 0 gl Deseño de papel timbrado 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 3 0 gl Elementos impresos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 4 0 gl Destinatario e remitente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 5 0 gl Rodapé 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 6 0 gl Nome e localización 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 1 0 gl Asistente de fax 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 2 0 gl Etiqueta9 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 3 0 gl Fax ~comercial 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 4 0 gl Fax ~persoal 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 5 0 gl ~Logotipo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 6 0 gl Liña de as~unto 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 7 0 gl Saúd~o 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 8 0 gl ~Frase de despedida 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 9 0 gl ~Rodapé 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 10 0 gl ~Usar os datos do usuario como enderezo de resposta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 11 0 gl ~Novo enderezo do remitente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 12 0 gl O meu modelo de fax 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 13 0 gl Crear un ~fax a partir deste modelo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 14 0 gl Efectuar ca~mbios manuais neste modelo de fax 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 15 0 gl Deseño de páxina 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 16 0 gl Deseño de páxina 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 17 0 gl Este asistente serve de axuda para crear un modelo de fax, que poderá ser usado para crear un fax sempre que sexa necesario. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 18 0 gl Enderezo do remitente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 19 0 gl Nome: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 20 0 gl Rúa: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 21 0 gl CP/País/Cidade: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 22 0 gl Rodapé 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 23 0 gl Este asistente crea un modelo de fax que permite crear varios fax co mesmo deseño e configuración. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 24 0 gl Para crear un novo fax a partir do modelo, vaia ata o lugar no cal gardou o modelo e prema dúas veces no ficheiro. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 25 0 gl Nome do modelo: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26 0 gl Localización e nome do ficheiro: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 27 0 gl Qué desexa facer a continuación? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 28 0 gl Escoller o tipo de fax e un deseño de páxina 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 29 0 gl Seleccionar elementos para incluílos no modelo de fax 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 30 0 gl Especificar a información do remitente e do destinatario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 31 0 gl Introducir o texto do rodapé 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 32 0 gl Escolla un nome e garde o modelo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 33 0 gl Incluír ~só na segunda páxina e seguintes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 34 0 gl ~Incluír o número de páxina 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 35 0 gl ~Data 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 36 0 gl ~Tipo de mensaxe 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 37 0 gl Número de fax: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 38 0 gl Usar marcadores de posición no ende~rezo do destinatario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 39 0 gl Usar a base de datos de endere~zos para combinar correspondencia 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 40 0 gl ~Novo enderezo do remitente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 1 0 gl Información importante! 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 2 0 gl Para a súa información 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 3 0 gl Noticias! 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 1 0 gl A quen corresponda, 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 2 0 gl Prezado Sr. ou Sra, 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 3 0 gl Ola 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 4 0 gl Ola, 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDGREETING_START + 1 0 gl Atentamente, 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDGREETING_START + 2 0 gl Atentamente, 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDGREETING_START + 3 0 gl Atentamente, 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDGREETING_START + 4 0 gl Con cariño, 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 1 0 gl Deseño de páxina 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 2 0 gl Elementos que deben ser incluídos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 3 0 gl Remitente e destinatario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 4 0 gl Rodapé 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 5 0 gl Nome e localización 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +1 0 gl Asistente de web 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +2 0 gl Este asistente de web é unha axuda para a publicación de documentos na Internet.\n\nO asistente converterá os documentos para que se poidan ver cun explorador da Web. Ademais, xerará unha páxina cun índice con ligazóns para acceder facilmente aos documentos. O asistente da web tamén permite personalizar o deseño e a disposición xeral do seu sitio web.\n\nPoderá gardar os documentos que publicou na Web e engadir ou retirar documentos en calquera momento. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +4 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +5 0 gl Introdución 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +6 0 gl Seleccione os documentos que desexa publicar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +8 0 gl Información sobre o documento 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +9 0 gl ~Título: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +10 0 gl ~Resumo: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +11 0 gl Au~tor: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +12 0 gl ~Exportar a formato de ficheiro: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +13 0 gl Introducir información de carácter xeral para o seu sitio web 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +14 0 gl Título: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +16 0 gl Descrición: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +18 0 gl Creado: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20 0 gl Correo electrónico: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +21 0 gl Nota sobre os dereitos de autor: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +22 0 gl Modificado: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +24 0 gl ~Previsualizar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +25 0 gl Onde desexa publicar o seu sitio web? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +26 0 gl Publicar o novo sitio web: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +27 0 gl Nun cartafol ~local 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +28 0 gl ... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +29 0 gl Nun servidor ~web a través de FTP 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +31 0 gl ~Configurar... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +32 0 gl Nun ~ficheiro ZIP 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +33 0 gl ... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +34 0 gl ~Gardar configuración (recomendado) 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +35 0 gl Gardar ~como: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +36 0 gl Es~coller a configuración para o asistente de web 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +37 0 gl Contido do sitio web 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +38 0 gl ~Engadir... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +39 0 gl Elimin~ar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +40 0 gl Escolla un deseño para o índice do seu sitio web 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +41 0 gl Seleccione un estilo para a páxina do índice 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +42 0 gl ~Estilo: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +48 0 gl ~Deseños: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +50 0 gl ~Descrición 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +51 0 gl ~Autor 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +52 0 gl Data de cr~eación 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +53 0 gl ~Data da última modificación 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +54 0 gl Nome de ~ficheiro 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +55 0 gl Forma~to do ficheiro 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +56 0 gl Icona do formato do fiche~iro 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +57 0 gl Númer~o de páxinas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +58 0 gl Ta~maño en KB 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +59 0 gl Prema en 'Previsualizar' para obter un avance no navegador: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +60 0 gl Personalizar o deseño seleccionado 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +61 0 gl Incluír a seguinte información para cada documento no índice: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +62 0 gl Optimizar o deseño para a resolución de pantalla: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +64 0 gl ~640x480 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +65 0 gl ~800x600 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +66 0 gl ~1024x768 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +70 0 gl Xerando o seu sitio web 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +71 0 gl %START - %END/%TOTAL 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +72 0 gl omeusitioWeb 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +73 0 gl O destino FTP %FILENAME é un ficheiro. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +74 0 gl O destino local %FILENAME é un ficheiro. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +75 0 gl O destino ZIP %FILENAME xa existe. Desexa substituír o destino existente? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +76 0 gl O cartafol de destino FTP %FILENAME non está baleiro. É posíbel que algúns ficheiros fosen substituídos. Desexa continuar? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +77 0 gl O cartafol de destino local %FILENAME non está baleiro. É posíbel que algúns ficheiros fosen substituídos. Desexa continuar? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +78 0 gl Xa existe unha configuración con este nome. Desexa substituír a configuración existente? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +79 0 gl Exportando documentos... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +80 0 gl Preparando exportación... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +81 0 gl Copiando ficheiros de deseño... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +82 0 gl Preparando a xeración dun índice... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +83 0 gl Xerando un índice... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +84 0 gl Iniciando... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +86 0 gl Preparando para publicar... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +87 0 gl Publicando no cartafol local... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +88 0 gl Publicando no destino FTP... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +89 0 gl Publicando nun ficheiro ZIP comprimido... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 90 0 gl Finalizando... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 94 0 gl Ficheiros gráficos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 95 0 gl Todos os ficheiros 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 96 0 gl ~Ficheiros de arquivo ZIP 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 98 0 gl Imaxes de fondo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 99 0 gl Escolla unha imaxe de fondo: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 100 0 gl Conxuntos de iconas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 101 0 gl Escolla un conxunto de iconas: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +102 0 gl Outro... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +103 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +104 0 gl O sitio foi creado correctamente en:! %FILENAME 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +105 0 gl Produciuse un erro ou máis ao xerar o sitio web. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +106 0 gl Produciuse un erro ao xerar a páxina(s) co índice. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +107 0 gl Produciuse un erro ao copiar os ficheiros de deseño. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +108 0 gl Produciuse un erro ao xuntar a información de documento para '%FILENAME'. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +109 0 gl Produciuse un erro durante a exportación do documento '%FILENAME'. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +110 0 gl Produciuse un erro durante a creación do cartafol para exportar '%FILENAME'. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +111 0 gl Produciuse un erro de seguranza durante a exportación do documento '%FILENAME'. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +112 0 gl Produciuse un erro de entrada/saída durante a exportación do documento '%FILENAME'. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +113 0 gl Produciuse un erro cando se copiaban os ficheiros multimedia no cartafol temporal. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +114 0 gl Non se puido copiar o sitio web no seguinte destino: %URL 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +115 0 gl Produciuse un erro inesperado: %ERROR 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +116 0 gl Produciuse un erro inesperado durante a validación do ficheiro: '%FILENAME' 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +117 0 gl %FILENAME' é un cartafol. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +118 0 gl Cargando a configuración do asistente da web... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +119 0 gl Produciuse un erro inesperado. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +120 0 gl Validando documentos... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +121 0 gl O meu arquivo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +122 0 gl Introdución 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +123 0 gl Documentos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +124 0 gl Deseño principal 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +125 0 gl Detalles do deseño 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +126 0 gl Estilo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +127 0 gl Información do sitio web 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +128 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +130 0 gl A configuración seleccionada será eliminada.\n\nSeguro que desexa eliminar esta configuración? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +131 0 gl Páxinas %NUMBER 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +132 0 gl Diapositivas %NUMBER 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +133 0 gl Creado: %DATE 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +134 0 gl Última modificación: %DATE 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +135 0 gl Configuración do asistente da web 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +136 0 gl Imaxe de fondo: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +137 0 gl Conxunto de iconas: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +138 0 gl O conxunto de iconas utilízase para presentacións en formato HTML. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +139 0 gl Metadatos HTML 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +140 0 gl Escoller... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +141 0 gl Escoller... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +142 0 gl <predeterminado> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +143 0 gl Non hai compatibilidade para a publicación a través dun servidor proxy FTP. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +144 0 gl <sen imaxe de fondo> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +145 0 gl <sen conxunto de iconas> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +146 0 gl Non se puido crear o cartafol FTP '%FILENAME'. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +147 0 gl O cartafol FTP '%FILENAME' non existe. \nDesexa crealo agora? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +148 0 gl Non é posíbel crear o ficheiro Zip '%FILENAME'. Xa hai un cartafol co mesmo nome. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +149 0 gl Non é posíbel crear o cartafol local '%FILENAME'. \nComprobe que ten dereito de escritura. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +150 0 gl O cartafol local '%FILENAME' non existe. \nDesexa crealo agora? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +151 0 gl Tamaño: %NUMBERKB 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +152 0 gl Ficheiro non atopado. Desexa especificar unha nova localización para o ficheiro? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +0 0 gl Conexión FTP 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +1 0 gl Nome de ~usuario: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +2 0 gl ~Contrasinal: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +3 0 gl Conectar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +4 0 gl 1. Especifique a información da conexión FTP. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +5 0 gl ~Nome do servidor ou enderezo IP: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +6 0 gl 2. Conéctese ao servidor. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +7 0 gl 3. ~Escolla un cartafol remoto (opcional). 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +8 0 gl ... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +9 0 gl Non se coñece o estado da conexión 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +10 0 gl A conexión foi estabelecida correctamente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +11 0 gl Nome de usuario ou contrasinal equivocados 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +12 0 gl Non se puido atopar o nome do servidor 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +13 0 gl Non ten os dereitos de usuario requeridos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +14 0 gl Non é posíbel estabelecer a conexión co servidor 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +15 0 gl Erro inesperado 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +16 0 gl Cartafol de publicación de FTP 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +17 0 gl Este non é un cartafol FTP 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +18 0 gl Conectando... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +1 0 gl Asistente de axendas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +2 0 gl Efectuar cambios ~manuais neste modelo de axenda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +3 0 gl Nome do modelo: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 4 0 gl Localización e nome do ficheiro: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +5 0 gl Qué desexa facer a continuación? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +6 0 gl Escolla o deseño de páxina para a axenda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +7 0 gl Seleccione os títulos do seu modelo de axenda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +8 0 gl Forneza información xeral sobre o evento 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +9 0 gl Especifique os temas da axenda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +10 0 gl Seleccione os nomes do seu modelo de axenda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11 0 gl Escolla un nome e garde o modelo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +12 0 gl Incluír formulario para facer actas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +13 0 gl Este asistente serve de axuda para crear un modelo de axenda, que poderá ser usado para crear novas axendas cando sexa necesario. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14 0 gl Hora: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +15 0 gl Nome: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16 0 gl Localización: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +17 0 gl Os marcadores de posición poden usarse en campos baleiros. Posteriormente, os marcadores de posición poden ser substituídos por texto. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +18 0 gl ... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +19 0 gl Crear unha a~xenda a partir deste modelo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +20 0 gl Para crear unha axenda nova a partir do modelo, vaia ao lugar no cal gardou o modelo e prema dúas veces no ficheiro. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +21 0 gl Elemento da axenda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +22 0 gl Responsábel 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +23 0 gl Duración 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +24 0 gl Reunión convocada por 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +25 0 gl Presidente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +26 0 gl Relator de actas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +27 0 gl Moderador 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +28 0 gl Participantes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +29 0 gl Observadores 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +30 0 gl Persoal de apoio 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +31 0 gl O modelo de axenda incluirá marcadores de posición para os nomes das persoas seleccionadas. Cando se cree unha axenda a partir do modelo, poderase substituír o marcador de posición polos nomes axeitados. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +32 0 gl Tipo de reunión 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +33 0 gl Lecturas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +34 0 gl Material necesario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +35 0 gl Notas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +36 0 gl O modelo de axenda incluirá marcadores de posición para os elementos seleccionados. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +38 0 gl Data: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +39 0 gl Este asistente crea un modelo de axenda que permite crear axendas múltiples co mesmo deseño e configuración. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +40 0 gl Deseño de páxina: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +41 0 gl myAgendaTemplate.stw 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +42 0 gl O meu modelo de axenda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +43 0 gl Produciuse un erro inesperado ao gardar o modelo de axenda. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +44 0 gl Nome 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +45 0 gl Data 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46 0 gl Hora 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 47 0 gl Localización 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +48 0 gl Prema para substituír este texto 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +50 0 gl Deseño de páxina 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +51 0 gl Información xeral 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +52 0 gl Títulos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +53 0 gl Nomes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +54 0 gl Temas da axenda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +55 0 gl Nome e localización 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +56 0 gl Produciuse un erro inesperado ao abrir o modelo de axenda. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +57 0 gl Tipo de reunión 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +58 0 gl Material necesario 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +59 0 gl Lecturas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +60 0 gl Notas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +61 0 gl Reunión convocada por 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +62 0 gl Presidente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +63 0 gl Participantes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +64 0 gl Relator de actas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +65 0 gl Moderador 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +66 0 gl Observadores 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +67 0 gl Persoal de apoio 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +68 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +69 0 gl Retirar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +70 0 gl Mover cara a arriba 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +71 0 gl Mover cara a abaixo 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO 0 gl ~Cancelar 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 1 0 gl ~Axuda 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 2 0 gl <<~Volver 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 3 0 gl ~Converter 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 4 0 gl Nota: Non é posíbel converter os valores de moeda procedentes dunha ligazón externa nin os factores de conversión de moeda das fórmulas. 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 5 0 gl Primeiro, desprotexa todas as follas. 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 6 0 gl Moedas: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 7 0 gl C~ontinuar>> 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 8 0 gl Pec~har 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER 0 gl Todo o docum~ento 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 1 0 gl Selección 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 2 0 gl Es~tilos de cela 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 3 0 gl Cela~s de moeda na folla actual 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 4 0 gl Celas de moeda en todo o ~documento 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 5 0 gl Intervalo ~seleccionado 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 6 0 gl Seleccionar estilos das celas 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 7 0 gl Seleccionar as celas de moeda 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 8 0 gl Intervalos monetarios: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 9 0 gl Modelos: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT 0 gl Extensión 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 1 0 gl ~Documento único de %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 2 0 gl ~Todo o cartafol 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 3 0 gl Documento de orixe: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 4 0 gl Cartafol de orixe: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 5 0 gl ~Incluíndo subcartafoles 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 6 0 gl Cartafol de destino: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 7 0 gl Desprotexer temporalmente a folla sen consulta 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 10 0 gl Converter tamén campos e táboas en documentos de texto 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE 0 gl Estado da conversión: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 1 0 gl Estado do proceso de conversión dos modelos de celas: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 2 0 gl Rexistro dos intervalos relevantes: Folla %1Number%1 of %2TotPageCount%2 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 3 0 gl Introdución dos intervalos para a súa conversión... 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 4 0 gl A protección da folla de cálculo será restaurada en todas as follas... 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 5 0 gl Conversión das unidades de moeda nos modelos de celas... 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES 0 gl ~Rematar 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 1 0 gl Seleccionar cartafol 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 2 0 gl Seleccionar ficheiro 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 3 0 gl Seleccionar cartafol de destino 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 4 0 gl non existe 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 5 0 gl Conversor de euros 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 6 0 gl Deberíanse desprotexer temporalmente as follas protexidas? 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 7 0 gl Introduza o contrasinal para desprotexer a táboa %1TableName%1 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 8 0 gl Contrasinal equivocado! 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 9 0 gl Folla protexida 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 10 0 gl Aviso! 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 11 0 gl Non se retirará a protección das follas. 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 12 0 gl Non é posíbel desprotexer a folla 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 13 0 gl O asistente non pode editar este documento xa que o formatado das celas non poden ser modificado en documentos que conteñen follas de cálculo protexidas. 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 14 0 gl Teña en conta que o conversor de euros, no caso contrario, non poderá editar este documento! 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 15 0 gl Escolla unha moeda para realizar a primeira conversión! 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 16 0 gl Contrasinal: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 17 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 18 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 19 0 gl Seleccione un documento de %PRODUCTNAME Calc para editalo! 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 20 0 gl '<1>' non é un cartafol! 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 21 0 gl Este documento só permite lectura! 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 22 0 gl O ficheiro '<1>' xa existe.<CR>Desexa substituílo? 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 23 0 gl Seguro que desexa interromper o proceso de conversión neste punto? 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 24 0 gl Cancelar asistente 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES 0 gl Escudo portugués 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 1 0 gl Florín neerlandés 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 2 0 gl Franco francés 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 3 0 gl Peseta española 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 4 0 gl Lira italiana 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 5 0 gl Marco alemán 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 6 0 gl Franco belga 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 7 0 gl Libra irlandesa 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 8 0 gl Franco luxemburgués 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 9 0 gl Xilin austríaco 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 10 0 gl Marco finlandés 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 11 0 gl Dracma grega 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 12 0 gl Tólar esloveno 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 13 0 gl Libra chipriota 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 14 0 gl Lira maltesa 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 15 0 gl coroa eslovaca 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 16 0 gl A moeda definida para o documento non é unha moeda europea! 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 17 0 gl O idioma definido para o seu sistema operativo non é un idioma da Unión Monetaria Europea. 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE 0 gl Progreso 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE + 1 0 gl Recuperando os documentos pertinentes... 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE + 2 0 gl Convertendo os documentos... 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE + 3 0 gl Configuración: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE + 4 0 gl Folla sempre desprotexida 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sHelpButton 0 gl ~Axuda 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sCancelButton 0 gl ~Cancelar 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sBackButton 0 gl << ~Volver 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sNextButton 0 gl Seg~uinte >> 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sBeginButton 0 gl ~Converter 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sCloseButton 0 gl Pe~char 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sWelcometextLabel1 0 gl Este asistente converte documentos en formato %PRODUCTNAME e documentos de Microsoft Office ao novo formato OpenDocument. 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sWelcometextLabel2 0 gl Lembre que ao converter documentos de Microsoft calquera macro VBA anexada perde a súa funcionalidade. 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sWelcometextLabel3 0 gl Seleccione o tipo de documento que será convertido: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSTemplateCheckbox_1_ 0 gl Modelos de Word 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSTemplateCheckbox_2_ 0 gl Modelos de Excel 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSTemplateCheckbox_3_ 0 gl Modelos de PowerPoint 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSDocumentCheckbox_1_ 0 gl Documentos de Word 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSDocumentCheckbox_2_ 0 gl Documentos de Excel 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSDocumentCheckbox_3_ 0 gl Documentos de PowerPoint 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSearchInSubDir 0 gl Incluír subcartafoles 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSContainerName 0 gl Microsoft Office 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSummaryHeader 0 gl Resumo: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sTextImportLabel 0 gl Importar de: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sTextExportLabel 0 gl Gardar en: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sGroupnameDefault 0 gl Modelos_importados 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressDesc1 0 gl Progreso: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressOneDoc 0 gl Documento 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressMoreDocs 0 gl Documentos 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressMoreTemplates 0 gl Modelos 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sNoDirCreation 0 gl Non é posíbel crear o cartafol '%1': 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMsgDirNotThere 0 gl O cartafol '%1' non existe. 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sQueryfornewCreation 0 gl Desexa crealo agora? 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sFileExists 0 gl O ficheiro '<1>' xa existe.<CR>Desexa substituílo? 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMorePathsError3 0 gl Os cartafoles non existen 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sOverwriteallFiles 0 gl Desexa substituír os documentos sen ser preguntado? 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sreeditMacro 0 gl A macro do documento terá que ser revisada. 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string scouldNotsaveDocument 0 gl Non se puido gardar o documento'<1>'. 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string scouldNotopenDocument 0 gl Non se puido abrir o documento '<1>'. 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sConvertError1 0 gl Seguro que desexa interromper o proceso de conversión neste punto? 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sConvertError2 0 gl Cancelar asistente 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sRTErrorDesc 0 gl Produciuse un erro inesperado no asistente. 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sRTErrorHeader 0 gl Erro 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sPathDialogMessage 0 gl Seleccionar un cartafol 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sDialogTitle 0 gl Conversor de documentos 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressPage1 0 gl Progreso 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressPage2 0 gl Recuperando os documentos relevantes: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressPage3 0 gl Convertendo os documentos 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressFound 0 gl Atopado(s): 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressPage5 0 gl %1 atopado 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sReady 0 gl Concluído 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLTemplateCheckbox_1_ 0 gl Modelos de texto 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLTemplateCheckbox_2_ 0 gl Modelos de folla de cálculo 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLTemplateCheckbox_3_ 0 gl Modelos de debuxo/presentación 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLTemplateCheckbox_4_ 0 gl Documentos principais 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLDocumentCheckbox_1_ 0 gl Documentos de texto 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLDocumentCheckbox_2_ 0 gl Follas de cálculo 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLDocumentCheckbox_3_ 0 gl Documentos de debuxo/presentación 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLDocumentCheckbox_4_ 0 gl Documentos principais/fórmulas 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLHelperApplications_1 0 gl Documentos principais 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLHelperApplications_2 0 gl Fórmulas 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSourceDocuments 0 gl Documentos de orixe 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sTargetDocuments 0 gl Documentos de destino 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sCreateLogfile 0 gl Crear ficheiro de rexistro 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sLogfileSummary 0 gl <COUNT> documentos convertidos 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sLogfileHelpText 0 gl Crearase un ficheiro de rexistro no seu cartafol de traballo 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sshowLogfile 0 gl Ver ficheiro de rexistro 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumInclusiveSubDir 0 gl Todos os subcartafoles serán tidos en conta 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSaveDokumente 0 gl Serán exportados ao seguinte cartafol: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOTextDocuments 0 gl Todos os documentos de texto de %PRODUCTNAME presentes no seguinte cartafol serán importados: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOTableDocuments 0 gl Todas as follas de cálculo de %PRODUCTNAME presentes no seguinte cartafol serán importadas: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSODrawDocuments 0 gl Todos os documentos de debuxo e de presentación de %PRODUCTNAME presentes no seguinte cartafol serán importados: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOMathDocuments 0 gl Todos os documentos de fórmulas de %PRODUCTNAME presentes no seguinte cartafol serán importados: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOTextTemplates 0 gl Todos os modelos de texto de %PRODUCTNAME presentes no seguinte cartafol serán importados: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOTableTemplates 0 gl Todos os modelos de táboa de %PRODUCTNAME presentes no seguinte cartafol serán importados: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSODrawTemplates 0 gl Todos os modelos de debuxo e de presentación de %PRODUCTNAME presentes no seguinte cartafol serán importados: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOGlobalDocuments 0 gl Todos os documentos principais de %PRODUCTNAME presentes no seguinte cartafol serán importados: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSTextDocuments 0 gl Todos os documentos de Word presentes no seguinte cartafol serán importados: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSTableDocuments 0 gl Todos os documentos de Excel presentes no seguinte cartafol serán importados: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSDrawDocuments 0 gl Todos os documentos de PowerPoint presentes no seguinte cartafol serán importados: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSTextTemplates 0 gl Todos os modelos de Word presentes no seguinte cartafol serán importados: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSTableTemplates 0 gl Todos os modelos de Excel presentes no seguinte cartafol serán importados: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSDrawTemplates 0 gl Todos os modelos de PowerPoint presentes no seguinte cartafol serán importados: 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string SAMPLES 0 gl Para tirar a maior funcionalidade posíbel do exemplo, cree un documento baseado neste modelo. 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string SAMPLES + 1 0 gl Comentarios 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string STYLES 0 gl Selección de tema 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string STYLES + 1 0 gl Erro ao gardar o documento no portapapeis! É imposíbel desfacer a acción seguinte. 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string STYLES + 2 0 gl ~Cancelar 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string STYLES + 3 0 gl ~Aceptar 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgName 0 gl Modelo de actas 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgNoCancel 0 gl Hai que confirmar unha das opcións. 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgFrame 0 gl Tipo de actas 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgButton1 0 gl Actas de resultados 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgButton2 0 gl Actas de avaliación 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceNoTextmark 0 gl Falta o marcador Destinatario. 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceNoTextmark+1 0 gl Non é posíbel incluír campos para cartas modelo. 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceMsgError 0 gl Produciuse un erro. 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceDialog 0 gl Destinatario 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceDialog+1 0 gl Un destinatario 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceDialog+2 0 gl Varios destinatarios (base de datos de enderezos) 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceDialog+3 0 gl Uso deste modelo 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields 0 gl Prema no marcador de posición e substitúa 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+1 0 gl Empresa 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+2 0 gl Departamento 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+3 0 gl Nome 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+4 0 gl Apelido 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+5 0 gl Rúa 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+6 0 gl País 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+7 0 gl CP 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+8 0 gl Cidade 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+9 0 gl Título 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+10 0 gl Posición 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+11 0 gl Forma de tratamento 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+12 0 gl Iniciais 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+13 0 gl Saúdo 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+14 0 gl Teléfono particular 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+15 0 gl Teléfono emprego 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+16 0 gl Fax 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+17 0 gl Correo electrónico 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+18 0 gl URL 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+19 0 gl Notas 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+20 0 gl Campo Alt. 1 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+21 0 gl Campo Alt. 2 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+22 0 gl Campo Alt. 3 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+23 0 gl Campo Alt. 4 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+24 0 gl ID 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+25 0 gl Estado 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+26 0 gl Teléfono comercial 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+27 0 gl Busca 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+28 0 gl Teléfono móbil 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+29 0 gl Outro teléfono 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+30 0 gl URL do calendario 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+31 0 gl Convidar 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string TextField 0 gl O campo de datos do usuario non está definido! 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter 0 gl Deseño xeral 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 1 0 gl Deseño predeterminado 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 2 0 gl Deseño de publicación conmemorativa 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 3 0 gl Deseño de folleto 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 10 0 gl Formato 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 11 0 gl Un lado 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 12 0 gl En dous lados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_INSERT_ROW HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_ROW 0 gl Inserir fila 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_INSERT_COL HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_COL 0 gl Inserir serie 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL 0 gl Inserir columna de texto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_DELETE_ROW HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_ROW 0 gl Eliminar fila 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_DELETE_COL HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_COL 0 gl Eliminar serie 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_SWAP_COL HID_SCH_TBI_DATA_SWAP_COL 0 gl Mover serie cara á dereita 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_SWAP_ROW HID_SCH_TBI_DATA_SWAP_ROW 0 gl Mover fila cara a abaixo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 modaldialog DLG_DIAGRAM_DATA HID_DIAGRAM_DATA 244 gl Táboa de datos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataSource.src 0 tabdialog DLG_DATA_SOURCE HID_SCH_DLG_RANGES 0 gl Intervalos de datos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 fixedline DLG_AXIS_OR_GRID FL_PRIMARY_AXIS 92 gl Eixos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 fixedline DLG_AXIS_OR_GRID FL_PRIMARY_GRID 92 gl Grades principais 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 checkbox DLG_AXIS_OR_GRID CB_X_PRIMARY HID_SCH_CB_XAXIS 80 gl Eixo ~X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 checkbox DLG_AXIS_OR_GRID CB_Y_PRIMARY HID_SCH_CB_YAXIS 80 gl Eixo ~Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 checkbox DLG_AXIS_OR_GRID CB_Z_PRIMARY HID_SCH_CB_ZAXIS 80 gl Eixo ~Z 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 fixedline DLG_AXIS_OR_GRID FL_SECONDARY_AXIS 92 gl Eixos secundarios 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 fixedline DLG_AXIS_OR_GRID FL_SECONDARY_GRID 92 gl Grades secundarias 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src 0 pageitem DLG_SHAPE_FONT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src 0 pageitem DLG_SHAPE_FONT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 gl Efectos do tipo de letra 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src 0 pageitem DLG_SHAPE_FONT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 0 gl Posición do tipo de letra 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src 0 tabdialog DLG_SHAPE_FONT 289 gl Carácter 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 pageitem DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 gl Sangrías e espazamento 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 pageitem DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 pageitem DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 gl Tipografía asiática 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 pageitem DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 gl Tabulación 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 tabdialog DLG_SHAPE_PARAGRAPH 289 gl Parágrafo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_View3D.src 0 tabdialog DLG_3D_VIEW HID_3D_VIEW 0 gl Visualizacón 3D 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src 0 stringlist LB_BAR_GEOMETRY 1 0 gl Caixa 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src 0 stringlist LB_BAR_GEOMETRY 2 0 gl Cilindro 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src 0 stringlist LB_BAR_GEOMETRY 3 0 gl Cono 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src 0 stringlist LB_BAR_GEOMETRY 4 0 gl Pirámide 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src 0 stringlist LB_TEXT_SEPARATOR 1 0 gl Espazo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src 0 stringlist LB_TEXT_SEPARATOR 2 0 gl Coma 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src 0 stringlist LB_TEXT_SEPARATOR 3 0 gl Punto e coma 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src 0 stringlist LB_TEXT_SEPARATOR 4 0 gl Nova liña 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DLG_CHART_WIZARD 0 gl Asistente da gráfica 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES 0 gl Suavizar liñas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE 0 gl Formato numérico para o valor de porcentaxe 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_CHARTTYPE 0 gl Tipo de gráfica 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_DATA_RANGE 0 gl Intervalo de datos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_CHART_ELEMENTS 0 gl Elementos da gráfica 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_CHART_LOCATION 0 gl Localización da gráfica 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_LINE 0 gl Liña 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_BORDER 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_AREA 0 gl Área 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_TRANSPARENCY 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_FONT 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_FONT_EFFECTS 0 gl Efectos do tipo de letra 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_NUMBERS 0 gl Números 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_POSITION 0 gl Posición 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_BUTTON_UP 0 gl Arriba 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_BUTTON_DOWN 0 gl Abaixo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_LAYOUT 0 gl Deseño 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_OPTIONS 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_SCALE 0 gl Escala 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_POSITIONING 0 gl Posicionamento 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE 0 gl Tipo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_YERROR_BARS 0 gl Barra de erro no eixo Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_ALIGNMENT 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_PERSPECTIVE 0 gl Perspectiva 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_APPEARANCE 0 gl Aparencia 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_ILLUMINATION 0 gl Iluminación 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_ASIAN 0 gl Tipografía asiática 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS 0 gl Liña de valor medio con valor %AVERAGE_VALUE e desviación estándar %STD_DEVIATION 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXIS 0 gl Eixo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXIS_X 0 gl Eixo X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXIS_Y 0 gl Eixo Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXIS_Z 0 gl Eixo Z 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS 0 gl Eixe X secundario 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS 0 gl Eixe Y secundario 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXES 0 gl Eixos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRIDS 0 gl Grades 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID 0 gl Grade 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X 0 gl Eixo X da grade principal 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y 0 gl Eixo Y da grade principal 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z 0 gl Eixo Z da grade principal 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MINOR_X 0 gl Eixo X da grade secundaria 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y 0 gl Eixo Y da grade secundaria 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z 0 gl Eixo Z da grade secundaria 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_LEGEND 0 gl Lenda 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE 0 gl Título 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLES 0 gl Títulos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_MAIN 0 gl Título principal 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_SUB 0 gl Subtítulo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS 0 gl Título do eixo X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS 0 gl Título do eixo Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS 0 gl Título do eixo Z 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS 0 gl Título do eixo X secundario 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS 0 gl Título do eixo Y secundario 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_LABEL 0 gl Etiqueta 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATALABELS 0 gl Etiquetas de datos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATAPOINT 0 gl Punto de datos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATAPOINTS 0 gl Puntos de datos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL 0 gl Tecla de lenda 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATASERIES 0 gl Series de datos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL 0 gl Series de datos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_CURVE 0 gl Liña de tendencia 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_CURVES 0 gl Liñas de tendencia 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS 0 gl Liña de tendencia %FORMULA con precisión R² = %RSQUARED 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AVERAGE_LINE 0 gl Liña de valor medio 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_CURVE_EQUATION 0 gl Ecuación 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_ERROR_BARS 0 gl Barras de erro 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_STOCK_LOSS 0 gl Descenso de existencias 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_STOCK_GAIN 0 gl Aumento de existencias 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_PAGE 0 gl Área da gráfica 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DIAGRAM 0 gl Gráfica 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL 0 gl Paredes da gráfica 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR 0 gl Base da gráfica 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_SHAPE 0 gl Obxecto de debuxo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_SELECT_RANGE 0 gl Seleccionar intervalo de datos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_CHOOSECOLOR 0 gl Seleccione unha cor utilizando a caixa de diálogo da cor 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_LIGHTSOURCE_X 0 gl Fonte de luz %LIGHTNUMBER 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_DATASERIES 0 gl Series de datos '%SERIESNAME' 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_DATAPOINT_INDEX 0 gl Punto de datos %POINTNUMBER 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_DATAPOINT_VALUES 0 gl Valores: %POINTVALUES 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_DATAPOINT 0 gl Punto de datos %POINTNUMBER, series de datos %SERIESNUMBER, valores: %POINTVALUES 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED 0 gl Punto de datos %POINTNUMBER en series de datos %SERIESNUMBER seleccionadas, valores: %POINTVALUES 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_STATUS_OBJECT_MARKED 0 gl %OBJECTNAME seleccionado 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED 0 gl Sector desprazado en %PERCENTVALUE por cento 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_FOR_SERIES 0 gl %OBJECTNAME para a serie de datos '%SERIESNAME' 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES 0 gl %OBJECTNAME para todas as series de datos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE 0 gl Editar tipo de gráfica 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES 0 gl Editar intervalos de datos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW 0 gl Editar presentación en 3D 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA 0 gl Editar datos de gráfica 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND 0 gl Lenda activada/desactivada 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ 0 gl Grade horizontal activada/desactivada 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_SCALE_TEXT 0 gl Escalar texto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_REARRANGE_CHART 0 gl Deseño automático 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_NOTPOSSIBLE 0 gl Non é posíbel completar a función cos obxectos seleccionados. 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_TEXT 0 gl Editar texto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_COLUMN_LABEL 0 gl Columna %COLUMNNUMBER 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ROW_LABEL 0 gl Fila %ROWNUMBER 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_LABEL 0 gl Nome 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_X 0 gl Valores X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_Y 0 gl Valores Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_SIZE 0 gl Tamaño de burbulla 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_X_ERROR 0 gl Barras de erro X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE 0 gl Barras positivas de erro no eixo X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE 0 gl Barras negativas de erro no eixo X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_Y_ERROR 0 gl Barras de erro Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE 0 gl Barras positivas de erro no eixo Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE 0 gl Barras negativas de erro no eixo Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_FIRST 0 gl Abrir valores 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_LAST 0 gl Pechar valores 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_MIN 0 gl Valores baixos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_MAX 0 gl Valores altos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_CATEGORIES 0 gl Categorías 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_UNNAMED_SERIES 0 gl Series sen nome 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX 0 gl Series sen nome %NUMBER 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES 0 gl Seleccionar o intervalo para %VALUETYPE da serie %SERIESNAME 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES 0 gl Seleccionar intervalo de categorías 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS 0 gl Seleccionar intervalos de etiquetas de datos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS 0 gl Seleccionar intervalo para as barras de erro positivas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS 0 gl Seleccionar intervalo para as barras de erro negativas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT 0 gl A última entrada non é correcta.\nIgnorar o cambio e pechar o diálogo? 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TEXT_DIRECTION_LTR 0 gl Da esquerda á dereita 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TEXT_DIRECTION_RTL 0 gl Da dereita á esquerda 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TEXT_DIRECTION_SUPER 0 gl Utilizar configuración do obxecto superior 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_3DSCHEME_SIMPLE 0 gl Simple 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_3DSCHEME_REALISTIC 0 gl Realista 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_3DSCHEME_CUSTOM 0 gl Personalizado 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_BAR_GEOMETRY 0 gl Forma 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_NUMBER_OF_LINES 0 gl ~Número de liñas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_TEXT_SEPARATOR 0 gl Separador 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_COLUMN 0 gl Columna 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_BAR 0 gl Barra 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_AREA 0 gl Área 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_PIE 0 gl Sector 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_PIE_EXPLODED 0 gl Gráfica por sectores desprazados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_DONUT_EXPLODED 0 gl Gráfica donut desprazado 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_DONUT 0 gl Donut 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_LINE 0 gl Liña 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_XY 0 gl XY (dispersión) 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_POINTS_AND_LINES 0 gl Puntos e liñas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_POINTS_ONLY 0 gl Só puntos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_LINES_ONLY 0 gl Só liñas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_LINES_3D 0 gl Liñas 3D 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE 0 gl Columna e liña 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_LINE_COLUMN 0 gl Columnas e liñas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_LINE_STACKEDCOLUMN 0 gl Columnas e liñas amontoadas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_NET 0 gl Rede 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_STOCK 0 gl Cotizacións 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STOCK_1 0 gl Gráfica de cotizacións 1 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STOCK_2 0 gl Gráfica de cotizacións 2 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STOCK_3 0 gl Gráfica de cotizacións 3 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STOCK_4 0 gl Gráfica de cotizacións 4 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_NORMAL 0 gl Normal 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STACKED 0 gl Amontoado 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_PERCENT 0 gl Porcentaxe acumulada 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_DEEP 0 gl Profundidade 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_FILLED 0 gl Cheo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_BUBBLE 0 gl Burbulla 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_BUBBLE_1 0 gl Gráfica de burbulla 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_INVALID_NUMBER 0 gl Os números son obrigatorios. Revise a entrada. 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_STEP_GT_ZERO 0 gl O intervalo principal necesita un número positivo. Revise datos de entrada. 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_BAD_LOGARITHM 0 gl A escala de logaritmos necesita números positivos. Revise datos de entrada. 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_MIN_GREATER_MAX 0 gl O mínimo debe ser máis baixo que o máximo. Revise datos de entrada. 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_INVALID_INTERVALS 0 gl O intervalo superior debe ser maior que o intervalo menor. Revise o introducido. 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_INVALID_TIME_UNIT 0 gl O intervalo maior e menor debe ser maior ou igual cá resolución. Revise o introducido. 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_INDICATE_BOTH 0 gl Negativo e positivo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_INDICATE_DOWN 0 gl Negativo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_INDICATE_UP 0 gl Positivo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA 0 gl Dende a táboa de datos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_REGRESSION_LINEAR 0 gl Lineal (%SERIESNAME) 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_REGRESSION_LOG 0 gl Logarítmico (%SERIESNAME) 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_REGRESSION_EXP 0 gl Exponencial (%SERIESNAME) 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_REGRESSION_POWER 0 gl Potencia (%SERIESNAME) 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_REGRESSION_MEAN 0 gl Media (%SERIESNAME) 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEAPPEARANCE FT_SCHEME 0 gl Esque~ma 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src 0 checkbox TP_3D_SCENEAPPEARANCE CB_SHADING 0 gl ~Sombreamento 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src 0 checkbox TP_3D_SCENEAPPEARANCE CB_OBJECTLINES 0 gl ~Bordos de obxectos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src 0 checkbox TP_3D_SCENEAPPEARANCE CB_ROUNDEDEDGE 0 gl ~Bordos arredondados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 #define CUSTOMUNITTEXT_DEGREE 0 gl graos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 checkbox TP_3D_SCENEGEOMETRY CBX_RIGHT_ANGLED_AXES 0 gl ~Eixos de ángulo recto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEGEOMETRY FT_X_ROTATION 0 gl Rotación ~X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEGEOMETRY FT_Y_ROTATION 0 gl Rotación ~Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEGEOMETRY FT_Z_ROTATION 0 gl Rotación ~Z 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 checkbox TP_3D_SCENEGEOMETRY CBX_PERSPECTIVE 0 gl ~Perspectiva 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneIllumination.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEILLUMINATION FT_LIGHTSOURCE 0 gl Fonte de ~luz 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneIllumination.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEILLUMINATION FT_AMBIENTLIGHT 0 gl Luz ~ambiente 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneIllumination.src 0 string STR_LIGHT_PREVIEW 0 gl Previsualización de luz 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 checkbox TP_AXIS_LABEL CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR 248 gl Amosar ~etiquetas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedline TP_AXIS_LABEL FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION 248 gl Orientación do texto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 tristatebox TP_AXIS_LABEL PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED HID_SCH_ALIGNMENT_STACKED 115 gl Amontoado ve~rticalmente 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedtext TP_AXIS_LABEL FT_AXIS_LABEL_DEGREES 60 gl ~Graos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedline TP_AXIS_LABEL FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW 121 gl Fluxo de texto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 checkbox TP_AXIS_LABEL CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP 115 gl ~Sobrepor 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 checkbox TP_AXIS_LABEL CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK 115 gl Que~brar 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedline TP_AXIS_LABEL FL_AXIS_LABEL_ORDER 121 gl Orde 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 radiobutton TP_AXIS_LABEL RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE 112 gl ~En mosaico 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 radiobutton TP_AXIS_LABEL RB_AXIS_LABEL_UPDOWN 112 gl ~Impares arriba 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 radiobutton TP_AXIS_LABEL RB_AXIS_LABEL_DOWNUP 112 gl Pares ~arriba 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 radiobutton TP_AXIS_LABEL RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER 112 gl ~Automático 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedtext TP_AXIS_LABEL FT_AXIS_TEXTDIR 64 gl Dirección do te~xto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedline TP_AXIS_POSITIONS FL_AXIS_LINE 248 gl Liña do eixo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 0 gl ~Cruza outros eixos en 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 1 0 gl Inicio 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 2 0 gl Fin 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 3 0 gl Valor 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 4 0 gl Categoría 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES 150 gl Eixos ~entre categorías 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedline TP_AXIS_POSITIONS FL_LABELS 248 gl Etiquetas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_PLACE_LABELS 0 gl ~Situar etiquetas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS 1 0 gl Preto do eixo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS 2 0 gl Preto do eixo (do outro lado) 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS 3 0 gl Comezo fóra 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS 4 0 gl Rematar fóra 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_AXIS_LABEL_DISTANCE 0 gl ~Distancia 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedline TP_AXIS_POSITIONS FL_TICKS 248 gl Marcas de intervalo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_MAJOR 0 gl Principal: 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_TICKS_INNER 0 gl ~Interno 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_TICKS_OUTER 0 gl ~Externo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_MINOR 0 gl Secundario: 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_MINOR_INNER 0 gl I~nterno 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_MINOR_OUTER 0 gl E~xterno 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_PLACE_TICKS 0 gl Situar ~marcas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS 1 0 gl Nas etiquetas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS 2 0 gl Nos eixos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS 3 0 gl Nos eixos e etiquetas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedline TP_AXIS_POSITIONS FL_GRIDS 248 gl Grades 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_MAJOR_GRID 150 gl Amosar a ~grade principal 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 pushbutton TP_AXIS_POSITIONS PB_MAJOR_GRID 54 gl Má~is... 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_MINOR_GRID 150 gl Amosar a grade ~secundaria 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 pushbutton TP_AXIS_POSITIONS PB_MINOR_GRID 54 gl ~Máis... 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 fixedtext TP_CHARTTYPE FT_CHARTTYPE 0 gl Escolla un tipo de gráfica 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_X_AXIS_CATEGORIES 150 gl Eixo X con categorías 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_3D_LOOK 0 gl ~Presentación en 3D 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_STACKED 150 gl ~Amontoar series 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton TP_CHARTTYPE RB_STACK_Y 80 gl Na parte superior 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton TP_CHARTTYPE RB_STACK_Y_PERCENT 80 gl Porcentaxe 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton TP_CHARTTYPE RB_STACK_Z 80 gl Profundidade 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_SPLINES 150 gl ~Suavizar liñas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 pushbutton TP_CHARTTYPE PB_SPLINE_DIALOG 12 gl Propiedades... 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_XVALUE_SORTING 0 gl ~Ordenar por valores X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton DLG_SPLINE_PROPERTIES RB_SPLINES_CUBIC 0 gl Spline cúbico 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton DLG_SPLINE_PROPERTIES RB_SPLINES_B 0 gl B-Spline 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 fixedtext DLG_SPLINE_PROPERTIES FT_SPLINE_RESOLUTION 0 gl ~Resolución 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 fixedtext DLG_SPLINE_PROPERTIES FT_SPLINE_ORDER 0 gl ~Grao de polinomios 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_CAPTION_FOR_WIZARD 238 gl Personalizar intervalos de datos para series de datos individuais 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_SERIES 72 gl ~Series de datos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_ROLE 160 gl ~Intervalos de datos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_RANGE 160 gl Inter~valo de %VALUETYPE 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_CATEGORIES 160 gl ~Categorías 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_DATALABELS 160 gl ~Etiquetas de datos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 pushbutton TP_DATA_SOURCE BTN_ADD 54 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 pushbutton TP_DATA_SOURCE BTN_REMOVE 54 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_LegendPosition.src 0 fixedline TP_LEGEND_POS GRP_LEGEND 248 gl Posición 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_LegendPosition.src 0 fixedline TP_LEGEND_POS FL_LEGEND_TEXTORIENT 248 gl Orientación do texto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_LegendPosition.src 0 fixedtext TP_LEGEND_POS FT_LEGEND_TEXTDIR 64 gl Dirección do te~xto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Location.src 0 fixedline TP_LOCATION FL_TABLE 0 gl Situar a gráfica 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Location.src 0 fixedtext TP_LOCATION FT_TABLE 0 gl ~Inserir na folla 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 checkbox TP_POLAROPTIONS CB_CLOCKWISE 248 gl ~En sentido horario 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 fixedline TP_POLAROPTIONS FL_STARTING_ANGLE 248 gl Ángulo inicial 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 fixedtext TP_POLAROPTIONS FT_ROTATION_DEGREES 166 gl ~Graos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 fixedline TP_POLAROPTIONS FL_PLOT_OPTIONS_POLAR 248 gl Opcións de trazo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 checkbox TP_POLAROPTIONS CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR 200 gl Inclúe ~valores de celas ocultas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 fixedtext TP_RANGECHOOSER FT_CAPTION_FOR_WIZARD 238 gl Escoller un intervalo de datos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 fixedtext TP_RANGECHOOSER FT_RANGE 236 gl ~Intervalo de datos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 radiobutton TP_RANGECHOOSER RB_DATAROWS 236 gl Series de datos en ~filas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 radiobutton TP_RANGECHOOSER RB_DATACOLS 236 gl Series de datos en ~columnas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 checkbox TP_RANGECHOOSER CB_FIRST_ROW_ASLABELS 236 gl ~Primeira fila como etiqueta 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 checkbox TP_RANGECHOOSER CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS 236 gl P~rimeira columna como etiqueta 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 stringlist STR_LIST_TIME_UNIT 1 0 gl Días 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 stringlist STR_LIST_TIME_UNIT 2 0 gl Meses 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 stringlist STR_LIST_TIME_UNIT 3 0 gl Anos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedline TP_SCALE FL_SCALE 248 gl Escala 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_REVERSE 244 gl Di~rreción inversa 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_LOGARITHM 244 gl ~Escala logarítmica 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_AXIS_TYPE 0 gl T~ipo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 stringlist TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE 1 0 gl Automático 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 stringlist TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE 2 0 gl Texto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 stringlist TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE 3 0 gl Data 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_MIN 0 gl ~Mínimo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_MIN 0 gl ~Automático 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_MAX 0 gl Má~ximo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_MAX 0 gl ~Automático 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_TIME_RESOLUTION 0 gl R~esolución 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION 0 gl Automát~ico 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_STEP_MAIN 0 gl In~tervalo principal 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_STEP_MAIN 0 gl Au~tomático 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_STEP_HELP_COUNT 0 gl ~Conta intervalo secundario 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_STEP_HELP 0 gl Inter~valo secundario 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_STEP_HELP 0 gl Aut~omático 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_ORIGIN 0 gl Valor de re~ferencia 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_ORIGIN 0 gl Automát~ico 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedline TP_OPTIONS 1 248 gl Aliñar serie de datos en 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RBT_OPT_AXIS_1 80 gl Eixo Y primario 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RBT_OPT_AXIS_2 80 gl Eixo Y secundario 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedline TP_OPTIONS GB_BAR 248 gl Configuración 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedtext TP_OPTIONS FT_OVERLAP 47 gl ~Sobrepor 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedtext TP_OPTIONS FT_GAP 47 gl E~spazamento 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 checkbox TP_OPTIONS CB_CONNECTOR 200 gl Liñas de conexión 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 checkbox TP_OPTIONS CB_BARS_SIDE_BY_SIDE 200 gl Amsoar as ~barras unha ao lado da outra 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedline TP_OPTIONS FL_PLOT_OPTIONS 248 gl Opcións de trazo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedtext TP_OPTIONS FT_MISSING_VALUES 80 gl Trazar os valores que faltan 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RB_DONT_PAINT 80 gl ~Deixar oco 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RB_ASSUME_ZERO 80 gl ~Supoñer cero 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RB_CONTINUE_LINE 80 gl ~Continuar a liña 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 checkbox TP_OPTIONS CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS 200 gl Inclúe ~valores de celas ocultas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src 0 tristatebox TP_ALIGNMENT BTN_TXTSTACKED HID_SCH_ALIGNMENT_STACKED 116 gl Amontoado ve~rticalmente 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src 0 fixedtext TP_ALIGNMENT FT_DEGREES 162 gl ~Graos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src 0 fixedline TP_ALIGNMENT FL_ALIGN 248 gl Orientación do texto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src 0 fixedtext TP_ALIGNMENT FT_TEXTDIR 64 gl Dirección do te~xto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Wizard_TitlesAndObjects.src 0 fixedtext TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS FT_TITLEDESCRIPTION 0 gl Escoller a configuración de títulos, lendas e grades 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Wizard_TitlesAndObjects.src 0 fixedline TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS FL_GRIDS 0 gl Presentar grades 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 1 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 gl O mellor axuste 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 2 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 gl Centro 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 3 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 gl Arriba 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 4 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 gl Arriba á esquerda 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 5 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 6 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 gl Abaixo á esquerda 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 7 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 gl Abaixo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 8 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 gl Abaixo á dereita 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 9 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 10 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 gl Arriba á dereita 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 11 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 gl Dentro 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 12 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 gl Fóra 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 13 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 gl Preto da orixe 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) CB_VALUE_AS_NUMBER HID_SCH_DATALABEL_VALUE !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 136 gl Amosar valor como ~número 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 pushbutton RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) PB_NUMBERFORMAT HID_SCH_PB_NUMBERFORMAT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 100 gl ~Formato numérico... 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) CB_VALUE_AS_PERCENTAGE HID_SCH_DATALABEL_PERCENT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 136 gl Amosar valor como ~porcentaxe 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 pushbutton RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) PB_PERCENT_NUMBERFORMAT HID_SCH_PB_PERCENT_NUMBERFORMAT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 100 gl F~ormato da porcentaxe... 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) CB_CATEGORY HID_SCH_DATALABEL_TEXT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 254 gl Amosar ~categoría 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) CB_SYMBOL HID_SCH_DATALABEL_SYMBOL !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 254 gl Amosar ~lenda 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) FT_LABEL_PLACEMENT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 182 gl Empraza~mento 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) FL_LABEL_ROTATE !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 248 gl Rotar texto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) FT_LABEL_DEGREES !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 46 gl ~Graos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) FT_LABEL_TEXTDIR !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 64 gl Dirección do te~xto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 1 !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 gl Erro estándar 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 2 !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 gl Desviación estándar 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 3 !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 gl Varianza 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 4 !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 gl Marxe de erro 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FL_ERROR !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 116 gl Categoría do erro 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_NONE HID_SCH_STATISTIK_NO_ERROR !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 110 gl ~Ningún 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_CONST HID_SCH_STATISTIK_CONSTERROR !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 110 gl Valor ~constante 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_PERCENT HID_SCH_STATISTIK_PERCENT !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 110 gl ~Porcentaxe 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_RANGE HID_SCH_STATISTIK_RANGE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 110 gl ~Rango de celas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FL_PARAMETERS !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 gl Parámetros 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FT_POSITIVE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 46 gl P~ositivo (+) 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FT_NEGATIVE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 46 gl ~Negativo (-) 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) CB_SYN_POS_NEG HID_SCH_STATISTIK_SAME_FOR_BOTH !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 gl Mesmo valor para ambos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FL_INDICATE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 gl Indicador de erro 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_BOTH HID_SCH_STATISTIK_SHOW_BOTH !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 90 gl Positivo e neg~ativo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_POSITIVE HID_SCH_STATISTIK_SHOW_POSITIVE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 90 gl Pos~itivo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_NEGATIVE HID_SCH_STATISTIK_SHOW_NEGATIVE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 90 gl Ne~gativo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_LEGENDDISPLAY( xpos , ypos ) CBX_SHOWLEGEND HID_SCH_LEGEND_SHOW !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 95 gl ~Presentar lenda 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos ) RBT_LEFT HID_SCH_LEGEND_POS_LEFT !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 75 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos ) RBT_RIGHT HID_SCH_LEGEND_POS_RIGHT !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 75 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos ) RBT_TOP HID_SCH_LEGEND_POS_TOP !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 75 gl ~Superior 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos ) RBT_BOTTOM HID_SCH_LEGEND_POS_BOTTOM !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 75 gl ~Inferior 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc 0 checkbox SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset ) CB_X_SECONDARY HID_SCH_CB_SECONDARY_XAXIS !defined _CHART2_SECONDARYAXISCHECKBOXES_HXX 0 gl Eixo ~X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc 0 checkbox SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset ) CB_Y_SECONDARY HID_SCH_CB_SECONDARY_YAXIS !defined _CHART2_SECONDARYAXISCHECKBOXES_HXX 0 gl E~ixo Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc 0 checkbox SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset ) CB_Z_SECONDARY HID_SCH_CB_SECONDARY_ZAXIS !defined _CHART2_SECONDARYAXISCHECKBOXES_HXX 0 gl Ei~xo Z 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_MAINTITLE !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 gl ~Título 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_SUBTITLE !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 gl ~Subtítulo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedline TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FL_AXES !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 gl Eixos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_X_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 gl Eixo ~X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_Y_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 gl Eixo ~Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_Z_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 gl Eixo ~Z 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedline TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FL_SECONDARY_AXES !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 gl Eixos secundarios 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 gl ~Eixo X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 gl E~ixo Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) FL_TYPE !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 0 gl Tipo de regresión 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_NONE HID_SCH_TRENDLINE_RB_NONE !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 gl ~Ningunha 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_LINEAR HID_SCH_TRENDLINE_RB_LINEAR !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 gl ~Linear 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_LOGARITHMIC HID_SCH_TRENDLINE_RB_LOGARITHMIC !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 gl L~ogarítmica 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_EXPONENTIAL HID_SCH_TRENDLINE_RB_EXPONENTIAL !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 gl E~xponencial 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_POWER HID_SCH_TRENDLINE_RB_POWER !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 gl ~Potencial 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) FL_EQUATION !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 0 gl Ecuación 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) CB_SHOW_EQUATION HID_SCH_TRENDLINE_SHOW_EQUATION !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 0 gl Amosar ~ecuación 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) CB_SHOW_CORRELATION_COEFF HID_SCH_TRENDLINE_SHOW_R_SQUARED !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 0 gl Amosar ~coeficiente de determinación (R²) 20130618 17:22:18 editeng source\items\page.src 0 string RID_SVXSTR_PAPERBIN 0 gl Bandexa de papel 20130618 17:22:18 editeng source\items\page.src 0 string RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS 0 gl [Desde a configuración de impresora] 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TRUE 0 gl Verdadeiro 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FALSE 0 gl Falso 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_NONE 0 gl Sen quebra 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE 0 gl Quebra antes de columna nova 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER 0 gl Quebra despois de columna nova 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH 0 gl Quebra antes e despois de columna nova 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE 0 gl Quebra antes de páxina nova 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER 0 gl Quebra despois de páxina nova 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH 0 gl Quebra antes e despois de páxina nova 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE 0 gl Sen sombra 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT 0 gl Sombra superior esquerda 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT 0 gl Sombra superior dereita 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT 0 gl Sombra inferior esquerda 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT 0 gl Sombra inferior dereita 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR 0 gl Cor 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK 0 gl Negro 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE 0 gl Azul 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN 0 gl Verde 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN 0 gl Ciano 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_RED 0 gl Vermello 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA 0 gl Maxenta 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN 0 gl Marrón 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY 0 gl Gris 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY 0 gl Gris claro 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE 0 gl Azul claro 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN 0 gl Verde claro 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN 0 gl Ciano claro 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED 0 gl Vermello claro 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA 0 gl Maxenta claro 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW 0 gl Amarelo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE 0 gl Branco 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE 0 gl Sen cursiva 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE 0 gl Cursiva oblicua 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL 0 gl Cursiva 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN 0 gl fina 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT 0 gl ultrafina 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT 0 gl lixeira 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT 0 gl semi lixeira 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL 0 gl normal 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM 0 gl media 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD 0 gl semigrosa 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD 0 gl grosa 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD 0 gl ultragrosa 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK 0 gl negra 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_NONE 0 gl Sen subliñado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_SINGLE 0 gl Subliñado simple 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE 0 gl Subliñado dobre 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DOTTED 0 gl Subliñado punteado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW 0 gl Subliñado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DASH 0 gl Subliñado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH 0 gl Subliñado (trazos largos) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT 0 gl Subliñado (punto trazo) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT 0 gl Subliñado (punto punto trazo) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE 0 gl Subliñado (onda pequena) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_WAVE 0 gl Subliñado (onda) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE 0 gl Subliñado (onda dobre) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLD 0 gl Subliñado (Grosa) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED 0 gl Subliñado punteado (Grosa) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH 0 gl Subliñado (trazo grosa) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH 0 gl Subliñado (trazo longo, grosa) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT 0 gl Subliñado (punto trazo, grosa) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT 0 gl Subliñado (punto punto trazo, grosa) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE 0 gl Subliñado (onda, grosa) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_NONE 0 gl Sen superliñado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_SINGLE 0 gl Superliñado simple 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE 0 gl Superliñado duplo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DOTTED 0 gl Superliñado punteado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW 0 gl Superliñado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DASH 0 gl Superliñado (trazos) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH 0 gl Superliñado (trazos longos) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT 0 gl Superliñado (punto trazo) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT 0 gl Superliñado (punto punto trazo) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE 0 gl Superliñado (ondulación pequena) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_WAVE 0 gl Superliñado (ondulación) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE 0 gl Superliñado (ondulación dupla) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLD 0 gl Superliñado (Grosa) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED 0 gl Superliñado punteado (Grosa) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH 0 gl Superliñado (trazo, grosa) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH 0 gl Superliñado (trazo longo, grosa) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT 0 gl Superliñado (punto trazo, grosa) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT 0 gl Superliñado (punto punto trazo, grosa) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE 0 gl Superliñado (ondulación, grosa) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE 0 gl Sen riscado ao través 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE 0 gl Riscado ao través simple 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE 0 gl Riscado ao través duplo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD 0 gl Riscado ao través groso 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH 0 gl Riscado ao través con / 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X 0 gl Riscado ao través con X 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN 0 gl Maiúsculas 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE 0 gl Minúsculas 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL 0 gl Título 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN 0 gl Versaleta 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF 0 gl Posición normal 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER 0 gl Superíndice 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB 0 gl Subíndice 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO 0 gl automático 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT 0 gl Aliñar á esquerda 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT 0 gl Aliñar á dereita 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK 0 gl Xustificar 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE 0 gl Xustificar 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_DECIMAL_CHAR 0 gl Símbolo decimal: 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR 0 gl Carácter de recheo: 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_LEFT 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_RIGHT 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DECIMAL 0 gl Decimal 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DEFAULT 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SINGLE_LINE0 0 gl Simple, liñas finas 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SINGLE_LINE1 0 gl Simple, fino 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SINGLE_LINE2 0 gl Simple, groso 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SINGLE_LINE3 0 gl Simple, moi groso 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SINGLE_LINE4 0 gl Simple, grosa 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE0 0 gl Duplo, liñas finas, espazamento: pequeno 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE1 0 gl Duplo, liña fina, espazamento: grande 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE2 0 gl Duplo, fino, espazamento: pequeno 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE3 0 gl Duplo, groso, espazamento: grande 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE4 0 gl Duplo, interno: liñas finas, externo: fino, espazamento: grande 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE5 0 gl Duplo, interno: liñas finas, externo: groso, espazamento: grande 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE6 0 gl Duplo, interno: liñas finas, externo: moi groso, espazamento: grande 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE7 0 gl Duplo, interno: fino, externo: groso, espazamento: grande 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE8 0 gl Duplo, interno: groso, externo: fino, espazamento: pequeno 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE9 0 gl Duplo, interno: groso, externo: moi groso, espazamento: grande 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE10 0 gl Duplo, interno: moi groso, externo: groso, espazamento: grande 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE 0 gl Sombreado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE 0 gl Non sombreado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE 0 gl Intermitente 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE 0 gl Non intermitente 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE 0 gl Espazo entre pares de caracteres 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE 0 gl Sen espazo entre pares de caracteres 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE 0 gl Palabras individuais 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE 0 gl Non só palabras 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE 0 gl Contorno 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE 0 gl Sen contorno 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE 0 gl Imprimir 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE 0 gl Non imprimir 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE 0 gl Opaco 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE 0 gl Non opaco 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE 0 gl Manter parágrafos xuntos 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE 0 gl Non manter parágrafos xuntos 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE 0 gl Dividir parágrafo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE 0 gl Non dividir parágrafo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE 0 gl Contido protexido 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE 0 gl Contido non protexido 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE 0 gl Tamaño protexido 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE 0 gl Tamaño non protexido 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE 0 gl Posición protexida 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE 0 gl Posición non protexida 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE 0 gl Transparente 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE 0 gl Non transparente 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE 0 gl Guionización 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE 0 gl Sen guionización 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE 0 gl Fin de páxina 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE 0 gl Sen fin de páxina 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH 0 gl Largura: 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT 0 gl Altura: 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT 0 gl Sangría á esquerda 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE 0 gl Primeira liña 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT 0 gl Sangría á dereita 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE 0 gl Sombra: 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_NONE 0 gl Sen bordos 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_TOP 0 gl superior 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM 0 gl inferior 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT 0 gl esquerda 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT 0 gl dereita 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER 0 gl Desde arriba 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER 0 gl Desde abaixo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_LINES 0 gl %1 Liñas 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE 0 gl Control de liñas viúvas 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE 0 gl Control de liñas illadas 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD 0 gl Caracteres na fin da liña 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL 0 gl Caracteres no inicio da liña 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX 0 gl Guións 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE 0 gl Estilo de páxina: 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE 0 gl Espazo entre caracteres 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED 0 gl bloqueado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED 0 gl Condensado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_GRAPHIC 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE 0 gl ningún 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE 0 gl Puntos 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE 0 gl Círculo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE 0 gl Círculo cheo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE 0 gl Acento 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS 0 gl Arriba 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS 0 gl Abaixo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF 0 gl Liña dupla desactivada 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TWOLINES 0 gl Liña dupla 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF 0 gl Sen espazamento automático de caracteres 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON 0 gl Sen espazamento de carácter automático 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF 0 gl Sen puntuación fóra da marxe na fin da liña 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON 0 gl Puntuación fóra da marxe na fin da liña 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF 0 gl Aplicar a lista de caracteres prohibidos no inicio e na fin da liña 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON 0 gl Non aplicar a lista de caracteres prohibidos no inicio e na fin da liña 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF 0 gl Sen rotación de caracteres 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARROTATE 0 gl Carácter rotado $(ARG1)° 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE 0 gl Axustar á liña 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARSCALE 0 gl Caracteres redimensionados $(ARG1)% 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF 0 gl Sen caracteres redimensionados 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE 0 gl Sen relevo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED 0 gl Relevo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED 0 gl Gravado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO 0 gl Aliñamento automático de texto 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE 0 gl Texto aliñado á liña de base 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP 0 gl Texto aliñado supeior 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER 0 gl Texto aliñado medio 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM 0 gl Texto aliñado inferior 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP 0 gl Dirección do texto: da esquerda á dereita (horizontal) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP 0 gl Dirección do texto: da dereita á esquerda (horizontal) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT 0 gl Dirección do texto: da dereita á esquerda (vertical) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT 0 gl Dirección do texto: da esquerda á dereita (vertical) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT 0 gl Utilizar configuración de dirección do texto do obxecto superior 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON 0 gl O parágrafo axústase á grade de texto (se está activa) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF 0 gl O parágrafo non se axusta á grade de texto 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE 0 gl Visíbel 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE 0 gl Oculto 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_DEL 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_MOVE 0 gl Mover 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_INSERT 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_REPLACE 0 gl Substituír 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_SETATTRIBS 0 gl Aplicar atributos 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS 0 gl Restabelecer atributos 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_INDENT 0 gl Sangría 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_SETSTYLE 0 gl Aplicar estilos 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE 0 gl Maiúsculas e minúsculas/Caracteres 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 menuitem RID_MENU_SPELL MN_SPELLING HID_EDITENG_SPELLER_START 0 gl ~Corrección ortográfica... 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 menuitem RID_MENU_SPELL MN_INSERT HID_EDITENG_SPELLER_ADDWORD 0 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 menuitem RID_MENU_SPELL MN_IGNORE HID_EDITENG_SPELLER_IGNORE 0 gl Ignorar todos 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 menuitem RID_MENU_SPELL MN_AUTOCORR HID_EDITENG_SPELLER_AUTOCORRECT 0 gl Autocorrección 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_STR_WORD 0 gl A palabra é %x 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_STR_PARAGRAPH 0 gl O parágrafo é %x 20130618 17:22:18 editeng source\misc\lingu.src 0 querybox RID_SVXQB_CONTINUE 0 gl Continuar a corrección no inicio do documento? 20130618 17:22:18 editeng source\misc\lingu.src 0 querybox RID_SVXQB_BW_CONTINUE 0 gl Continuar buscando desde o fin do documento? 20130618 17:22:18 editeng source\misc\lingu.src 0 string RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS 0 gl Non hai un thesaurus dispoñíbel para idioma seleccionado. \nComprobe a súa instalación e instale o idioma desexado\n 20130618 17:22:18 editeng source\misc\lingu.src 0 string RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN 0 gl A palabra non se pode engadir ao dicionario\ndebido a unha razón descoñecida. 20130618 17:22:18 editeng source\misc\lingu.src 0 string RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL 0 gl O dicionario xa está cheo. 20130618 17:22:18 editeng source\misc\lingu.src 0 string RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY 0 gl O dicionario é só permite lectura. 20130618 17:22:18 editeng source\outliner\outliner.src 0 string RID_OUTLUNDO_HEIGHT 0 gl Mover 20130618 17:22:18 editeng source\outliner\outliner.src 0 string RID_OUTLUNDO_DEPTH 0 gl Sangría 20130618 17:22:18 editeng source\outliner\outliner.src 0 string RID_OUTLUNDO_EXPAND 0 gl Amosar subpuntos 20130618 17:22:18 editeng source\outliner\outliner.src 0 string RID_OUTLUNDO_COLLAPSE 0 gl Contraer 20130618 17:22:18 editeng source\outliner\outliner.src 0 string RID_OUTLUNDO_ATTR 0 gl Aplicar atributos 20130618 17:22:18 editeng source\outliner\outliner.src 0 string RID_OUTLUNDO_INSERT 0 gl Inserir 20130618 17:22:18 editeng source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION 0 gl Viñeta de imaxe no parágrafo 20130618 17:22:18 editeng source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME 0 gl Viñeta de imaxe 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_1 0 gl Aplicativo de anuncio 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_2 0 gl Localizando espazo no rexistro 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_3 0 gl Espazo libre: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_4 0 gl Buscando aplicativos instalados 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_5 0 gl Propiedade: [1], Sinatura: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_6 0 gl Ligando executábeis 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_7 0 gl Ficheiro: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_8 0 gl Creando raíces virtuais IIS... 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_9 0 gl Eliminando raíces virtuais IIS... 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_10 0 gl Buscando produtos cualificados 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_11 0 gl Calculando requisitos de espazo 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_12 0 gl Calculando requisitos de espazo 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_13 0 gl Creando cartafoles 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_14 0 gl Cartafol: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_15 0 gl Creando atallos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_16 0 gl Atallo: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_17 0 gl Eliminando servizos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_18 0 gl Servizo: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_19 0 gl Creando ficheiros duplicados 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_20 0 gl Ficheiro: [1], Cartafol: [9], Tamaño: [6] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_21 0 gl Calculando requisitos de espazo 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_22 0 gl Buscando aplicativos relacionados 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_23 0 gl Aplicativo atopado 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_24 0 gl Xerando operacións do script para a acción: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_25 0 gl [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_26 0 gl Copiando ficheiros de instalación na rede 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_27 0 gl Ficheiro: [1], Cartafol: [9], Tamaño: [6] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_28 0 gl Copiando novos ficheiros 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_29 0 gl Ficheiro: [1], Cartafol: [9], Tamaño: [6] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_30 0 gl Instalando compoñentes de ODBC 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_31 0 gl Instalando novos servizos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_32 0 gl Servizo: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_33 0 gl Instalando catálogo do sistema 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_34 0 gl Ficheiro: [1], Dependencias: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_35 0 gl Validando instalación 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_36 0 gl Avaliando condicións de iniciación 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_37 0 gl Migrando estados de recursos desde os aplicativos relacionados 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_38 0 gl Aplicativo: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_39 0 gl Movendo ficheiros 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_40 0 gl Ficheiro: [1], Cartafol: [9], Tamaño: [6] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_41 0 gl Ficheiros de parche 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_42 0 gl Ficheiro: [1], Cartafol: [2], Tamaño: [3] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_43 0 gl Actualizando rexistro do compoñente 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_44 0 gl Publicando compoñentes cualificados 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_45 0 gl Identificación do compoñente: [1], Cualificador: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_46 0 gl Publicando recursos do produto 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_47 0 gl Recurso: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_48 0 gl Publicando información do produto 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_49 0 gl Rexistrando servidores de clases 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_50 0 gl ID da clase: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_51 0 gl Rexistrando compoñentes e aplicativos COM+ 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_52 0 gl AppId: [1]{{, AppType: [2], Usuarios: [3], RSN: [4]}} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_53 0 gl Rexistrando servidores de extensión 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_54 0 gl Extensión: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_55 0 gl Rexistrando tipos de letra 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_56 0 gl Tipo de letra: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_57 0 gl Rexistrando información sobre MIME 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_58 0 gl Tipo de contido MIME: [1], Extensión: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_59 0 gl Rexistrando o produto 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_60 0 gl [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_61 0 gl Rexistrando identificadores de programa 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_62 0 gl ID do programa: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_63 0 gl Rexistrando bibliotecas de tipos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_64 0 gl ID da biblioteca: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_65 0 gl Rexistrando o usuario 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_66 0 gl [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_67 0 gl Eliminando ficheiros duplicados 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_68 0 gl Ficheiro: [1], Cartafol: [9] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_69 0 gl Actualizando as cadeas do entorno 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_70 0 gl Nome: [1], Valor: [2], Acción [3] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_71 0 gl Eliminando aplicativos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_72 0 gl Aplicativo: [1], Liña de ordes: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_73 0 gl Eliminando ficheiros 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_74 0 gl Ficheiro: [1], Cartafol: [9] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_75 0 gl Eliminando cartafoles 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_76 0 gl Cartafol: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_77 0 gl Eliminando entradas dos ficheiros INI 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_78 0 gl Ficheiro: [1], Sección: [2], Chave: [3], Valor: [4] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_79 0 gl Eliminando compoñentes de ODBC 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_80 0 gl Eliminando valores de rexistro do sistema 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_81 0 gl Chave: [1], Nome: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_82 0 gl Eliminando atallos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_83 0 gl Atallo: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_84 0 gl Buscando produtos cualificados 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_85 0 gl Repetindo acción: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_86 0 gl [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_87 0 gl Eliminando ficheiros de seguranza 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_88 0 gl Ficheiro: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_89 0 gl Rexistrando módulos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_90 0 gl Ficheiro: [1], Cartafol: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_91 0 gl Eliminando o rexistro dos módulos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_92 0 gl Ficheiro: [1], Cartafol: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_93 0 gl Iniciando cartafol de ODBC 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_94 0 gl Iniciando servizos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_95 0 gl Servizo: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_96 0 gl Interrompendo servizos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_97 0 gl Servizo: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_98 0 gl Eliminando ficheiros movidos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_99 0 gl Ficheiro: [1], Cartafol: [9] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_100 0 gl Cancelando a publicación dos compoñentes cualificados 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_101 0 gl Identificación do compoñente: [1], Cualificador: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_102 0 gl Cancelando a publicación dos recursos do produto 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_103 0 gl Recurso: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_104 0 gl Cancelando a publicación da información do produto 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_105 0 gl Cancelando o rexistro dos servidores de clase 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_106 0 gl ID da clase: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_107 0 gl Cancelando o rexistro dos aplicativos e compoñentes COM+ 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_108 0 gl Id do aplicativo: [1]{{, Tipo de aplicativo: [2]}} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_109 0 gl Cancelando o rexistro dos servidores de extensión 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_110 0 gl Extensión: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_111 0 gl Cancelando o rexistro dos tipos de letra 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_112 0 gl Tipo de letra: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_113 0 gl Cancelando o rexistro da información sobre MIME 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_114 0 gl Tipo de contido MIME: [1], Extensión: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_115 0 gl Cancelando o rexistro dos identificadores do programa 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_116 0 gl ID do programa: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_117 0 gl Cancelando o rexistro das bibliotecas de tipos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_118 0 gl ID da biblioteca: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_119 0 gl Actualizando as cadeas do entorno 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_120 0 gl Nome: [1], Valor: [2], Acción [3] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_121 0 gl Gravando os valores do ficheiro INI 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_122 0 gl Ficheiro: [1], Sección: [2], Chave: [3], Valor: [4] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_123 0 gl Gravando os valores de rexistro do sistema 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_124 0 gl Chave: [1], Nome: [2], Valor: [3] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_3 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_5 0 gl &Examinar: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_6 0 gl Busque o cartafol de destino. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_7 0 gl {&MSSansBold8}Cambiar o cartafol de destino actual 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_9 0 gl Crear novo cartafol| 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_10 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_12 0 gl &Nome do cartafol: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_13 0 gl Subir un nivel| 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_14 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_17 0 gl &Cambiar... 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_18 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_19 0 gl Especifique unha localización da rede para a imaxe de servidor do produto. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_20 0 gl Introduza a localización de rede ou prema en Alterar para amosar unha localización. Prema en Instalar para crear unha imaxe de servidor de [ProductName] no lugar de rede especificado ou prema en Cancelar para saír do asistente de instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_21 0 gl {&MSSansBold8}Localización de rede 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_22 0 gl &Instalar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_23 0 gl &Localización de rede: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_24 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_25 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_26 0 gl &Seguinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_27 0 gl {&TahomaBold10}Benvido ao asistente de instalación para [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_28 0 gl O asistente de instalación vai crear unha imaxe de servidor de [ProductName] nunha localización de rede especificada. Para continuar, prema en Seguinte. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_29 0 gl &Non 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_30 0 gl Está seguro de querer cancelar a instalación de [ProductName]? 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_31 0 gl &Si 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_32 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_35 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_36 0 gl {\Tahoma8}{80} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_37 0 gl &Organización: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_38 0 gl Introduza a súa información. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_39 0 gl Instalar este aplicativo para: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_40 0 gl {&MSSansBold8}Información do cliente 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_41 0 gl {\Tahoma8}{50} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_42 0 gl &Nome de usuario: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_43 0 gl &Seguinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_45 0 gl Número de &serie: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_46 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_49 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_50 0 gl &Cambiar... 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_51 0 gl E&spazo 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_52 0 gl Seleccione os recursos de programa que desexa instalar. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_53 0 gl Prema nunha icona da lista para alterar o xeito de instalar unha función. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_54 0 gl {&MSSansBold8}Instalación personalizada 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_55 0 gl Descrición do recurso: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_56 0 gl Ax&uda 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_57 0 gl Instalar en: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_58 0 gl Descrición multiliña do elemento seleccionado 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_59 0 gl <ruta do funcionalidade seleccionada> 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_60 0 gl &Seguinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_61 0 gl Tamaño do recurso 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_64 0 gl A instalación personalizada permite que instale selectivamente os recursos do programa. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_65 0 gl {&MSSansBold8}Suxestións para a instalación personalizada 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_66 0 gl Non será instalado. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_67 0 gl Instalarase co primeiro uso. (Dispoñíbel soamente se o recurso é compatíbel con esta opción.) 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_68 0 gl Este estado de instalación indica que o recurso... 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_69 0 gl Será completamente instalado na unidade de disco ríxido local. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_70 0 gl A icona situada ao lado do nome do recurso indica o seu estado de instalación. Prema na icona para ver o menú do estado da instalación de cada recurso. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_71 0 gl Instalarase para execución desde a rede. (Dispoñíbel soamente se o recurso é compatíbel con esta opción.) 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_72 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_73 0 gl Instalará algúns subrecursos na unidade de disco ríxido local. (Dispoñíbel soamente se o recurso posúe subrecursos.) 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_74 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_77 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_78 0 gl &Cambiar... 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_79 0 gl Prema en Seguinte para instalar neste cartafol, ou en Alterar para instalar noutro diferente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_80 0 gl {&MSSansBold8}Cartafol da base de datos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_81 0 gl [DATABASEDIR] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_82 0 gl Instalar a base de datos de [ProductName] en: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_83 0 gl &Seguinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_84 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_87 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_88 0 gl &Cambiar... 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_89 0 gl Prema en Seguinte para instalar neste cartafol, ou en Alterar para instalar noutro diferente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_90 0 gl {&MSSansBold8}Cartafol de destino 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_91 0 gl [INSTALLDIR] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_92 0 gl Instalar [ProductName] en: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_93 0 gl &Seguinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_96 0 gl O espazo no disco necesario para a instalación dos recursos seleccionados. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_97 0 gl Non hai espazo en disco dispoñíbel nos volumes marcados para as características escollidas. Pode retirar ficheiros dos volumes marcados, escoller menos opcións para instalar ou seleccionar outras unidades como destino. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_98 0 gl {&MSSansBold8}Requisitos de espazo no disco 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_100 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_103 0 gl Algúns ficheiros que precisan de ser actualizados estanse a utilizar neste momento. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_104 0 gl Os seguintes aplicativos están utilizando ficheiros que necesitan ser actualizados por esta instalación. Peche estes aplicativos e prema en Tentar de novo para continuar. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_105 0 gl {&MSSansBold8}Ficheiros en uso 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_106 0 gl &Saír 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_107 0 gl &Ignorar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_108 0 gl &Tentar de novo 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_111 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_113 0 gl &Examinar: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_114 0 gl Busque o cartafol de destino. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_115 0 gl {&MSSansBold8}Cambiar o cartafol de destino actual 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_117 0 gl Crear novo cartafol| 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_118 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_120 0 gl &Nome do cartafol: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_121 0 gl Subir un nivel| 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_122 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_123 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_124 0 gl Este programa baséase no proxecto «Apache OpenOffice» que manteñen os membros da Comunidade Apache. Para ver os créditos, consulte: http://www.openoffice.org/welcome/credits.html 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_125 0 gl &Seguinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_126 0 gl {&TahomaBold10}Benvido ao asistente de instalación para [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_127 0 gl O asistente de instalación instalará [ProductName] no seu computador. Para continuar, prema en Seguinte. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_128 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_131 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_132 0 gl Lea atentamente o contrato de licenza presentado a continuación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_133 0 gl {&MSSansBold8}Contrato de licenza 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_134 0 gl &Seguinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_135 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_138 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_139 0 gl Modificar, reparar ou retirar o programa. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_140 0 gl {&MSSansBold8}Manutención do programa 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_141 0 gl &Seguinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_143 0 gl Selecciona os recursos do programa que se van instalar. Esta opción presenta a caixa de diálogo Selección personalizada na cal pode alterar o xeito de instalar os recursos. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_144 0 gl Repara erros de instalación no programa. Esta opción repara os ficheiros ausentes ou corrompidos, os atallos e as entradas de rexistro. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_145 0 gl Retira [ProductName] do computador. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_146 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_147 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_148 0 gl &Seguinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_149 0 gl {&TahomaBold10}Benvido ao asistente de instalación para [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_150 0 gl O asistente de instalación axudarao a modificar, reparar ou retirar [ProductName]. Para continuar, prema en Seguinte. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_153 0 gl O espazo necesario no disco para a instalación excede o espazo dispoñíbel. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_154 0 gl Non hai espazo en disco dispoñíbel nos volumes marcados para as características escollidas. Pode retirar ficheiros dos volumes marcados, escoller menos opcións para instalar ou seleccionar outra unidade de destino. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_155 0 gl {&MSSansBold8}Insuficiente espazo no disco 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_156 0 gl {120}{70}{70}{70}{70} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_157 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_158 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_159 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_160 0 gl &Actualizar > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_161 0 gl {&TahomaBold10}Dámoslle a benvida ao parche para [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_162 0 gl O asistente de instalación instalará o parche de [ProductName] no seu computador. Para continuar, prema en Actualizar. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_163 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_166 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_167 0 gl O asistente está preparado para comezar a instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_168 0 gl Prema en Instalar para comezar a instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_169 0 gl Para comprobar ou alterar a configuración da instalación, prema en Volver. Para saír do asistente, prema en Cancelar. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_170 0 gl {&MSSansBold8}Preparado para modificar o programa 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_171 0 gl {&MSSansBold8}Preparado para reparar o programa 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_172 0 gl {&MSSansBold8}Preparado para instalar o programa 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_173 0 gl &Instalar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_174 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_177 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_178 0 gl Escolleu retirar o programa do sistema. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_179 0 gl Prema en Retirar para sacar [ProductName] do seu computador. Logo da súa retirada, o programa non poderá usarse de novo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_180 0 gl Para comprobarr ou alterar a configuración, prema en Volver. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_181 0 gl {&MSSansBold8}Retirar o programa 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_182 0 gl &Retirar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_183 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_184 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_185 0 gl &Rematar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_186 0 gl O seu sistema non foi modificado. Para rematar a instalación noutro momento, volva executar o programa de instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_187 0 gl Prema en Rematar para saír do asistente de instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_188 0 gl Pode manter os elementos existentes instalados no seu sistema para continuar esta instalación posteriormente ou restaurar o estado orixinal do sistema antes da instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_189 0 gl Prema en restaurar ou en continuar máis tarde para saír do asistente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_190 0 gl {&TahomaBold10}Conclusión do asistente de instalación 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_191 0 gl O asistente interrompeuse antes de que se completara a instalación de [ProductName]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_192 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_193 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_194 0 gl &Si, comprobar as actualizacións do programa (Recomendado) logo da instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_195 0 gl Iniciar o programa 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_196 0 gl Amosar o ficheiro Léame 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_197 0 gl &Rematar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_198 0 gl {&TahomaBold10}Conclusión do asistente de instalación 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_199 0 gl O asistente de instalación instalou [ProductName] completamente. Prema en Rematar para saír do asistente de instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_200 0 gl O asistente de instalación desinstalou [ProductName] completamente. Prema en Rematar para saír do asistente de instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_201 0 gl O programa de instalación terminou de instalar [ProductName]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_202 0 gl É probábel que algúns ficheiros do programa fosen actualizados desde a adquisición da súa copia de [ProductName]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_203 0 gl Pode utilizar a súa conexión á internet para comprobar que posúe as últimas actualizacións. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_204 0 gl An&ular 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_205 0 gl &Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_206 0 gl texto de erro aquí texto de erro aquí texto de erro aquí texto de erro aquí texto de erro aquí texto de erro aquí texto de erro aquí texto de erro aquí texto de erro aquí texto de erro aquí texto de erro aquí texto de erro aquí 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_207 0 gl &Ignorar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_208 0 gl &Non 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_209 0 gl &Aceptar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_210 0 gl &Tentar de novo 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_211 0 gl &Si 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_214 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_215 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_216 0 gl &Seguinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_217 0 gl {&TahomaBold10}Dámoslle a benvida ao asistente de instalación de [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_218 0 gl O programa de instalación de [ProductName] está a preparar o asistente de instalación para axudalo co proceso de configuración. Agarde. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_219 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_220 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_221 0 gl &Rematar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_222 0 gl O seu sistema non foi modificado. Para instalar este programa noutro momento, volva executar a instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_223 0 gl Prema en Rematar para saír do asistente de instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_224 0 gl Pode manter os elementos existentes instalados no seu sistema para continuar esta instalación posteriormente ou restaurar o estado orixinal do sistema antes da instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_225 0 gl Prema en restaurar ou en continuar máis tarde para saír do asistente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_226 0 gl {&TahomaBold10}Conclusión do asistente de instalación 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_227 0 gl O asistente interrompeuse antes de que se completara a instalación de [ProductName]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_228 0 gl Progreso concluído 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_230 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_233 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_234 0 gl Os recursos do programa que seleccionou están a ser instalados. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_235 0 gl Os recursos do programa que seleccionou están a ser desinstalados. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_236 0 gl Agarde mentres o asistente instala [ProductName]. Isto pode levar algúns minutos. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_237 0 gl Agarde mentres o asistente desinstala [ProductName]. Isto pode levar algúns minutos. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_238 0 gl {&MSSansBold8}Instalando [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_239 0 gl {&MSSansBold8}Desinstalando [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_240 0 gl Seg. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_241 0 gl Estado: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_242 0 gl &Seguinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_244 0 gl Tempo restante estimado: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_245 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_246 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_247 0 gl &Seguinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_248 0 gl O asistente concluirá a instalación de [ProductName] no seu computador. Para continuar, prema en Seguinte. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_249 0 gl O asistente concluirá a instalación suspendida de [ProductName] no seu computador. Para continuar, prema en Seguinte. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_250 0 gl {&TahomaBold10}Reiniciando o asistente de instalación de [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_251 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_254 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_255 0 gl Instalaranse os compoñentes principais. Recomendada para a maioría dos usuarios. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_256 0 gl Escolla os recursos do programa que desexa instalar e o lugar en que deben ser instalados. Recomendada para usuarios avanzados. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_257 0 gl Escolla o tipo de instalación máis adecuado ás súas necesidades. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_258 0 gl Seleccione un tipo de instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_259 0 gl {&MSSansBold8}Tipo de instalación 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_260 0 gl &Seguinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_262 0 gl < &Volver 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_265 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_266 0 gl &Seguinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_267 0 gl Seleccione o idioma para [ProductName]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_268 0 gl {&MSSansBold8}Selección de idioma 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_269 0 gl Reparar ou retirar o programa. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_270 0 gl Documentos de &Microsoft Word 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_271 0 gl Follas de cálculo do Microsoft &Excel 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_272 0 gl Presentacións do Microsoft Po&werPoint 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_273 0 gl &[ProductName] Writer/Web 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_274 0 gl Estabelecer [DEFINEDPRODUCT] como o aplicativo predeterminado para este tipo de ficheiro. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_275 0 gl [ProductName] pode estabelecerse como o aplicativo predeterminado para abrir os seguintes tipos de ficheiro. Será, polo tanto, [ProductName] quen os abra, e non o programa encargado de facelo ata agora. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_276 0 gl Tipos de ficheiro 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_277 0 gl Editor HTML predeterminado 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_278 0 gl {&MSSansBold8}Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_300 0 gl O asistente de instalación de [ProductName] atopou unha versión de [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]. Esta versión será actualizada. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_301 0 gl O cartafol de destino abaixo especificado non contén unha versión de [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_302 0 gl Atopouse unha versión máis recente de [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_303 0 gl A versión especificada no cartafol abaixo indicado non pode actualizarse. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_304 0 gl Comprobe o cartafol de destino. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_305 0 gl Para continuar, prema en 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_306 0 gl Para seleccionar outra versión, prema en 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_307 0 gl Para seleccionar outro cartafol, prema en 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_308 0 gl Instalar [ProductName] en: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_309 0 gl Se tan só instala [ProductName] para probalo é probábel que non desexe que iso aconteza. Deixe entón as caixas sen seleccionar. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_317 0 gl Non seleccionou ningún idioma para a instalación. Prema Aceptar para seleccionar un ou máis idiomas para a instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_318 0 gl Non seleccionou ningún aplicativo para a instalación. Prema Aceptar para seleccionar un ou máis aplicativos para instalar. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_319 0 gl Crear un acceso directo no escritorio 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_320 0 gl Retirar todas as versións antigas do produto 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_LANG_1033 0 gl Inglés 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_LANG_1031 0 gl Alemán 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_LANG_1034 0 gl Español 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf 0 LngText OOO_CUSTOMACTION_1 0 gl Atopouse unha versión máis recente de [ProductName]. Para instalar unha versión anterior, primeiro é necesario retirar a máis recente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf 0 LngText OOO_CUSTOMACTION_2 0 gl Esta versión do produto xa está instalada. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf 0 LngText OOO_CUSTOMACTION_3 0 gl Atopouse unha versión máis antiga de [ProductName]. Para instalar unha versión máis nova, é necesario retirar primeiro a anterior. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf 0 LngText OOO_CUSTOMACTION_4 0 gl Saia de [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] e do Iniciador rápido de [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] antes de continuar. Se está a usar un sistema multiusuario, asegúrese tamén de que ninguén máis ten aberto [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_1 0 gl {{Erro fatal: }} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_2 0 gl Erro [1]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_3 0 gl Aviso [1]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_4 0 gl Información [1]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_5 0 gl Erro interno [1]. [2]{, [3]}{, [4]} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_6 0 gl {{Disco cheo: }} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_7 0 gl Acción [Time]: [1]. [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_8 0 gl [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_9 0 gl {[2]}{, [3]}{, [4]} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_10 0 gl Tipo de mensaxe: [1], Argumento: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_11 0 gl === O inicio de sesión comezou: [Date] [Time] === 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_12 0 gl === O inicio de sesión parou: [Date] [Time] === 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_13 0 gl Acción iniciada [Time]: [1]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_14 0 gl Acción finalizada [Time]: [1]. Valor de retorno [2]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_15 0 gl Tempo restante: {[1] minutos }{[2] segundos} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_16 0 gl Sen memoria. Peche outros aplicativos e volva a intentalo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_17 0 gl O instalador non responde. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_18 0 gl O instalador rematou antes de tempo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_19 0 gl Agarde ata que Windows configure [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_20 0 gl Reunindo a información necesaria... 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_21 0 gl Eliminando as versións anteriores deste aplicativo 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_22 0 gl Preparando a retirada das versións anteriores deste aplicativo 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_23 0 gl A instalación de {[ProductName] }concluíu completamente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_24 0 gl Fallo na instalación de {[ProductName] }. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_25 0 gl Erro ao ler do ficheiro: [2]. {{ Erro do sistema [3].}} Comprobe se o ficheiro existe e se pode ter acceso a el. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_26 0 gl Non é posíbel crear o ficheiro [3]. Xa existe un cartafol con ese nome. Cancele a instalación e tente instalalo noutro lugar. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_27 0 gl Insira o disco: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_28 0 gl O instalador non ten privilexios suficientes para acceder a ese cartafol: [2]. A instalación non pode proseguir. Inicie a sesión como administrador ou entre en contacto co administrador do sistema. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_29 0 gl Erro ao gravar no ficheiro [2]. Comprobe se ten acceso a ese cartafol. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_30 0 gl Erro ao ler do ficheiro [2]. Comprobe se o ficheiro existe e se pode ter acceso a el. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_31 0 gl Outro aplicativo ten acceso exclusivo ao ficheiro [2]. Peche os demais aplicativos e prema en Tentar de novo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_32 0 gl Non hai espazo suficiente no disco para instalar o ficheiro [2]. Libere espazo no disco e prema en Tentar de novo, ou en Cancelar para saír. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_33 0 gl Ficheiro de orixe non atopado: [2]. Comprobe se o ficheiro existe e se pode ter acceso a el. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_34 0 gl Erro ao ler do ficheiro: [3]. {{ Erro do sistema [2].}} Comprobe se o ficheiro existe e se pode ter acceso a el. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_35 0 gl Erro ao gravar no ficheiro: [3]. {{ Erro do sistema [2].}} Comprobe se ten acceso a este cartafol. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_36 0 gl Ficheiro de orixe non atopado{{(.cab)}}: [2]. Comprobe se o ficheiro existe e se pode acceder a el. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_37 0 gl Non é posíbel crear o cartafol [2]. Xa existe un ficheiro con este nome. Renomee ou retire o ficheiro e prema en Tentar de novo, ou en Cancelar para saír. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_38 0 gl O volume [2] non está dispoñíbel neste momento. Seleccione outro volume. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_39 0 gl A ruta especificada [2] non está dispoñíbel. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_40 0 gl Non é posíbel gravar no cartafol especificado [2]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_41 0 gl Produciuse un erro na rede ao tentar ler desde o ficheiro [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_42 0 gl Produciuse un erro ao tentar crear o cartafol [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_43 0 gl Produciuse un erro na rede ao tentar crear o cartafol [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_44 0 gl Produciuse un erro na rede ao tentar abrir o ficheiro .cab de orixe [2]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_45 0 gl A ruta especificada é moi longa [2]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_46 0 gl O instalador non ten privilexios suficientes para modificar este ficheiro: [2]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_47 0 gl Unha parte da ruta [2] excede a lonxitude permitida polo sistema. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_48 0 gl A ruta [2] contén palabras que non son correctas nos cartafoles. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_49 0 gl A ruta [2] contén un carácter que non é correcto. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_50 0 gl [2] non é un nome de ficheiro curto correcto. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_51 0 gl Erro ao tentar obter a seguranza do ficheiro: [3] GetLastError: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_52 0 gl Unidade non válida: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_53 0 gl Erro ao aplicar o parche ao ficheiro [2]. Probabelmente foi actualizado por outros medios e xa non pode ser modificado por este parche. Para obter máis información, entre en contacto co seu fornecedor de parches. {{Erro do sistema: [3]}} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_54 0 gl Non se puido crear a chave: [2]. {{ Erro do sistema [3].}} Comprobe se ten suficientes dereitos de acceso a esa chave ou entre en contacto co equipo de asistencia técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_55 0 gl Non se puido abrir a chave: [2]. {{ Erro do sistema [3].}} Comprobe se ten suficientes dereitos de acceso a esa chave ou entre en contacto co equipo de asistencia técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_56 0 gl Non se puido eliminar o valor [2] da chave [3]. {{ Erro do sistema [4].}} Comprobe se ten suficientes dereitos de acceso a esa chave ou póñase en contacto co equipo de asistencia técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_57 0 gl Non se puido eliminar a chave [2]. {{ Erro do sistema [3].}} Comprobe se ten suficientes dereitos de acceso a esa chave ou póñase en contacto co equipo de asistencia técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_58 0 gl Non foi posíibel ler o valor [2] da chave [3]. {{ Erro do sistema [4].}} Comprobe se ten suficientes dereitos de acceso a esa chave ou póñase en contacto co equipo de asistencia técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_59 0 gl Non se puido gravar o valor [2] na chave [3]. {{ Erro do sistema [4].}} Comprobe se ten suficientes dereitos de acceso a esa chave ou póñase en contacto co equipo de asistencia técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_60 0 gl Non se puido obter ningún nome de valor para a chave [2]. {{ Erro do sistema [3].}} Comprobe se ten suficientes dereitos de acceso a esa chave ou póñase en contacto co equipo de asistencia técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_61 0 gl Non se puido obter ningún nome de subchave para a chave [2]. {{ Erro do sistema [3].}} Comprobe se ten suficientes dereitos de acceso a esa chave ou póñase en contacto co equipo de asistencia técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_62 0 gl Non se puido ler a información de seguranza da chave [2]. {{ Erro do sistema [3].}} Comprobe se ten suficientes dereitos de acceso a esa chave ou póñase en contacto co equipo de asistencia técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_63 0 gl Non se puido aumentar o espazo dispoñíbel no rexistro . Necesítanse [2] KB de espazo libre no rexistro para a instalación deste aplicativo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_64 0 gl Hai outra instalación en curso. Conclúaa antes de proseguir con esta. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_65 0 gl Erro durante o acceso aos datos protexidos. Asegúrese de que o Windows Installer estea correctamente configurado e ténteo instalar de novo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_66 0 gl O usuario [2] xa iniciou anteriormente unha instalación do produto [3]. Ese usuario necesitará executar a instalación novamente antes de usar o produto. Continuarase coa súa actual instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_67 0 gl O usuario [2] xa iniciou anteriormente unha instalación do produto [3]. Ese usuario precisará executar a instalación de novo antes de usar o produto. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_68 0 gl Espazo insuficiente no disco -- Volume: [2]; espazo necesario: [3] KB; espazo dispoñíbel: [4] KB. Libere espazo no disco e tente de novo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_69 0 gl Ten a certeza de que desexa cancelar? 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_70 0 gl O ficheiro [2][3] está sendo usado {polo seguinte proceso: Nome: [4]. ID: [5], Título da xanela: [6]}. Peche este aplicativo e volva a intentalo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_71 0 gl Xa está instalado o produto [2], o que impide a instalación deste produto, pois son incompatíbeis. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_72 0 gl Espazo insuficiente no disco -- Volume: [2]; espazo necesario: [3] KB; espazo dispoñíbel: [4] KB. De desactivar a reversión, habería espazo suficiente dispoñíbel. Prema en Cancelar para saír, ou en Tentar de novo para comprobar o espazo dispoñíbel novamente, ou en Ignorar para proseguir sen a reversión. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_73 0 gl Non se puido acceder á localización de rede [2]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_74 0 gl Os seguintes aplicativos deberíanse cerrar antes de proseguir coa instalación: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_75 0 gl Non se atopou ningún produto compatíbel instalado na máquina para a instalación deste produto. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_76 0 gl A chave [2] non é correcta. Revise se introduciu a chave correcta. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_77 0 gl O instalador precisará reiniciar o seu sistema antes de proseguir coa configuración de [2]. Prema en Si para reiniciar agora ou en Non para reiniciar máis tarde. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_78 0 gl É necesario reiniciar o sistema para que as alteracións feitas en [2] teñan efecto. Prema en Si para reiniciar agora ou en Non para reiniciar máis tarde. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_79 0 gl Suspendeuse a instalación de [2]. Debe desfacer as alteracións feitas por esa instalación para poder continuar. Desexa desfacer eses cambios? 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_80 0 gl Unha instalación anterior deste produto está en curso. É necesario desfacer as alteracións feitas por esa instalación para poder continuar. Desexa desfacer eses cambios? 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_81 0 gl Non se atopou ningunha orixe correcta para o produto [2]. Windows Installer non pode continuar. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_82 0 gl Operación de instalación concluída con exito. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_83 0 gl Fallou a operación de instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_84 0 gl Produto: [2] -- [3] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_85 0 gl Pode restaurar o computador ao estado anterior ou continuar a instalación máis tarde. Desexa restauralo? 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_86 0 gl Produciuse un erro ao escribir a información de instalación no disco. Asegúrese de que hai suficiente espazo no disco dispoñíbel e prema en Tentar de novo ou prema en Cancelar para finalizar a instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_87 0 gl Non se puido atopar un ou máis ficheiros necesarios para restaurar o computador ao seu estado anterior. Non se poderá efectuar a restauración. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_88 0 gl [2] non puido instalar un dos produtos requiridos. Entre en contacto co grupo de asistencia técnica. {{Erro de sistema: [3].}} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_89 0 gl Non é posíbel retirar a versión máis antiga de [2]. Póñase en contacto co grupo de asistencia técnica. {{Erro de sistema [3].}} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_90 0 gl A ruta [2] non é correcta. Especifique un camiño correcto. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_91 0 gl Sen memoria. Peche outros aplicativos e volva a intentalo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_92 0 gl Non hai ningún disco na unidade [2]. Insira un disco e prema en Tentar de novo ou prema en Cancelar para volver ao volume seleccionado anteriormente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_93 0 gl Non hai ningún disco na unidade [2]. Insira un disco e prema en Tentar de novo ou prema en Cancelar para volver á caixa de diálogo do explorador e seleccione un volume diferente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_94 0 gl O cartafol [2] non existe. Introduza unha ruta para un cartafol existente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_95 0 gl Non ten privilexios suficientes para ler este cartafol. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_96 0 gl Non se puido determinar un cartafol de destino correcto para a instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_97 0 gl Erro ao tentar ler a base de datos da instalación de orixe: [2]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_98 0 gl Programando operación de reinicio: Renomeando ficheiro [2] como [3]. É necesario reiniciar para rematar a operación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_99 0 gl Programando a operación de reinicio: Eliminando o ficheiro [2]. É necesario reiniciar para rematar a operación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_100 0 gl Fallo durante o rexistro do módulo [2]. HRESULT [3]. Entre en contacto co equipo de asistencia técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_101 0 gl Fallo durante a cancelación do rexistro do módulo [2]. HRESULT [3]. Entre en contacto co equipo de asistencia técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_102 0 gl Fallo no almacenamento en caché do paquete [2]. Erro: [3]. Contacte co equipo de asistencia técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_103 0 gl Non se puido rexistrar o tipo de letra [2]. Comprobe se ten os permisos necesarios para instalar tipos de letra e se o sistema é compatíbel con ese tipo de letra. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_104 0 gl Non se puido cancelar o rexistro do tipo de letra [2]. Comprobe se ten os permisos necesarios para retirar tipos de letra. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_105 0 gl Non se puido crear o atallo [2]. Comprobe se o cartafol de destino existe e se pode acceder a el. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_106 0 gl Non se puido retirar o atallo [2]. Comprobe se o ficheiro de atallo existe e se pode acceder a el. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_107 0 gl Non se puido rexistrar a biblioteca de tipos do ficheiro [2]. Contacte co equipo de asistencia técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_108 0 gl Non se puido cancelar o rexistro da biblioteca de tipos do ficheiro [2]. Contacte co equipo de asistencia técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_109 0 gl Non se puido actualizar o ficheiro INI [2][3]. Comprobe se o ficheiro existe e se pode accede a el. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_110 0 gl Non se puido programar o ficheiro [2] para substituír o ficheiro [3] durante o reinicio. Comprobe se ten permisos de gravación para o ficheiro [3]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_111 0 gl Erro ao eliminar o xestor do controlador ODBC, erro ODBC [2]: [3]. Entre en contacto co equipo de asistencia técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_112 0 gl Erro ao instalar o xestor do controlador ODBC, erro ODBC [2]: [3]. Entre en contacto co equipo de asistencia técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_113 0 gl Erro ao retirar o xestor do controlador ODBC [4], erro ODBC [2]: [3]. Comprobe se ten suficientes privilexios para retirar controladores ODBC. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_114 0 gl Erro ao instalar o controlador ODBC [4], erro ODBC [2]: [3]. Comprobe se o ficheiro [4] existe e se pode acceder a el. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_115 0 gl Erro ao configurar o tipo de letra de datos ODBC [4], erro ODBC [2]: [3]. Comprobe se o ficheiro [4] existe e se pode acceder a el. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_116 0 gl Fallo no comezo do servizo [2] ([3]). Comprobe se ten os privilexios necesarios para iniciar servizos do sistema. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_117 0 gl Non se puido interromper o servizo [2] ([3]). Comprobe se ten os privilexios necesarios para interromper servizos do sistema. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_118 0 gl Non se puido eliminar o servizo [2] ([3]). Comprobe se ten os privilexios necesarios para retirar servizos do sistema. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_119 0 gl Non se puido instalar o servizo [2] ([3]). Comprobe se ten os privilexios necesarios para instalar servizos do sistema. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_120 0 gl Non se puido actualizar a variábel de entorno [2]. Comprobe se ten os privilexios necesarios para modificar variábeis de entorno. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_121 0 gl Non ten os privilexios necesarios para completar esta instalación para todos os usuarios. Inicie a sesión como administrador e repita novamente a instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_122 0 gl Non se puido configurar a seguranza do ficheiro [3]. Erro: [2]. Comprobe se ten os privilexios necesarios para modificar os permisos de seguranza dese ficheiro. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_123 0 gl Os servizos de compoñentes (COM+ 1.0) non están instalados neste computador. Esta instalación require os servizos de compoñentes para rematar correctamente. Os servizos de compoñentes están dispoñíbeis en Windows 2000. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_124 0 gl Erro ao rexistrar o aplicativo COM+. Para obter máis información, entre en contacto co equipo de asistencia técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_125 0 gl Erro ao cancelar o rexistro do aplicativo COM+. Para obter máis información, entre en contacto co equipo de asistencia técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_126 0 gl Non se puido alterar a descrición do servizo '[2]' ([3]). 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_127 0 gl O servizo Windows Installer non puido actualizar o ficheiro do sistema [2] porque está protexido por Windows. Talvez precise actualizar o sistema operativo para que o programa funcione correctamente. {{Versión de paquete: [3], Versión de SO protexida: [4]}} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_128 0 gl O servizo Windows Installer non puido actualizar o ficheiro [2] protexido por Windows. {{Versión do paquete: [3], Versión do SO protexida: [4], Erro de SFP: [5]}} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_129 0 gl Esta instalación require unha versión de Internet Information Server 4.0 ou superior para a configuración das raíces virtuais do IIS. Asegúrese de ter unha versión do IIS 4.0 ou superior. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_130 0 gl Esta instalación require privilexios de administrador para configurar as raíces virtuais do IIS. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\LaunchCo.ulf 0 LngText OOO_LAUNCH_1 0 gl Non se puido executar correctamente o asistente de instalación porque iniciou a sesión como usuario sen suficientes dereitos de administrador para este sistema. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\LaunchCo.ulf 0 LngText OOO_LAUNCH_2 0 gl Use o ficheiro setup.exe para comezar a instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText SetupCaption 0 gl Preparación da instalación de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE 0 gl Grazas por descargar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT 0 gl Os ficheiros de instalación débense descomprimir e copiar no disco ríxido para preparar a instalación. Despois, a instalación de %PRODUCTNAME iniciarase automaticamente.\r\n\r\nPrema en \'Seguinte\' para continuar. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE 0 gl Seleccione o cartafol 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE 0 gl Seleccione o cartafol no cal desexa gardar os ficheiros descomprimidos. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText InstallBtn 0 gl &Descomprimir 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText DirText 0 gl Os ficheiros de instalación de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION descomprimiranse e gardaranse no cartafol abaixo amosado. Se desexa gardar %PRODUCTNAME nun cartafol diferente, prema en \'Explorar\' para seleccionar outro cartafol. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText DirSubText 0 gl Cartafol de destino 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText SpaceRequired 0 gl Espazo necesario: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText SpaceAvailable 0 gl Espazo dispoñíbel: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE 0 gl Descomprimindo 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE 0 gl Agarde mentres se descomprimen os ficheiros de instalación. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText Extract 0 gl Extraer: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_ABORTWARNING 0 gl Está seguro de que desexa abandonar a preparación da instalación de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION? 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPCOMMENTSTEMPLATE 0 gl Comentario no miniaplicativo Engadir-Retirar-Programas 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPCONTACTTEMPLATE 0 gl Departamento de asistencia técnica 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE 0 gl http://www.openoffice.org 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE 0 gl x-xxx-xxx-xxx 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE 0 gl http://www.openoffice.org 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE 0 gl http://www.openoffice.org 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME 0 gl ~Novo 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_EDIT 0 gl ~Editar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT 0 gl Documento de Microsoft Word 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE 0 gl Modelo de Microsoft Word 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET 0 gl Folla de cálculo de Microsoft Excel 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE 0 gl Modelo de Microsoft Excel 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION 0 gl Presentación do Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE 0 gl Modelo de Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW 0 gl Presentación do Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD 0 gl Asistente de instalación 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_1 0 gl {&MSSansBold8}&Modificar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_2 0 gl {&MSSansBold8}Re¶r 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_3 0 gl {&MSSansBold8}&Retirar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_4 0 gl {&MSSansBold8}&Típica 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_5 0 gl {&MSSansBold8}&Personalizada 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_6 0 gl &Non acepto os termos do contrato de licenza 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_7 0 gl Ac&epto os termos do contrato de licenza 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_8 0 gl &Calquera persoa que use este computador (todos os usuarios) 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_9 0 gl Só para &min ([USERNAME]) 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_TITLE 0 gl Base de datos da instalación 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_AUTHOR 0 gl Autor 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_SUBJECT 0 gl Asunto 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_COMMENT 0 gl Comentario 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_KEYWORDS 0 gl Instalar, MSI 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_APPNAME 0 gl Instalador de Windows 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_1 0 gl bytes 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_2 0 gl GB 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_3 0 gl KB 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_4 0 gl MB 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_5 0 gl Este recurso non estará dispoñíbel. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_6 0 gl Este recurso instalarase cando se necesite. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_7 0 gl Este recurso e todos os subrecursos instalaranse para seren executados desde o CD. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_8 0 gl Este recurso e todos os subrecursos instalaranse no disco ríxido local. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_9 0 gl Este recurso e todos os subrecursos instalaranse para seren executados desde a rede. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_10 0 gl Este recurso instalarase para ser executado desde o CD. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_11 0 gl Este recurso instalarase no disco ríxido local. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_12 0 gl Este recurso instalarase para ser executado desde a rede. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_13 0 gl Cartafol|Novo cartafol 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_14 0 gl Este recurso quedará sen instalar. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_15 0 gl Este recurso configurarase para ser instalado cando se necesite. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_16 0 gl Este recurso instalarase para ser executado desde o CD. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_17 0 gl Este recurso instalarase no disco ríxido local. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_18 0 gl Este recurso instalarase para ser executado desde a rede. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_19 0 gl Este recurso non estará dispoñíbel. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_20 0 gl Instalarase cando sexa necesario. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_21 0 gl Este recurso estará dispoñíbel para ser executado desde o CD. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_22 0 gl Este recurso instalarase no disco ríxido local. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_23 0 gl Este recurso estará dispoñíbel para ser executado desde a rede. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_24 0 gl Este recurso desinstalarase por completo e non poderá executalo desde o CD. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_25 0 gl Este recurso executouse desde o CD, mais será configurado para ser instalado cando se necesite. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_26 0 gl Este recurso executarase desde o CD 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_27 0 gl Este recurso executouse desde o CD, mais será instalado no disco ríxido local. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_28 0 gl Este recurso libera [1] no disco ríxido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_29 0 gl Este recurso require [1] no disco ríxido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_30 0 gl Compilando custo para este recurso... 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_31 0 gl Este recurso retirararase por completo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_32 0 gl Este recurso retirarase do disco duro local, mais estará configurado para ser instalado cando se necesite. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_33 0 gl Este recurso retirarase do disco duro local, mais aínda estará dispoñíbel para executarse desde o CD. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_34 0 gl Este recurso permanecerá no disco ríxido local. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_35 0 gl Este recurso retirarase do disco duro, mais aínda estará dispoñíbel para executarse desde a rede. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_36 0 gl Este recurso desinstalarase por completo e non poderá executalo desde a rede. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_37 0 gl Este recurso executouse desde a rede, mais será instalado cando sexa necesario. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_38 0 gl Este recurso executouse desde a rede, mais será instalado no disco ríxido local. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_39 0 gl Este recurso executarase desde a rede 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_40 0 gl Este recurso libera [1] no seu disco ríxido. Ten [2] de [3] subrecursos seleccionados. Estes subrecursos liberan [4] no disco ríxido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_41 0 gl Este recurso libera [1] no seu disco ríxido. Ten [2] de [3] subrecursos seleccionados. Estes subrecursos requiren [4] no disco ríxido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_42 0 gl Este recurso require [1] no seu disco ríxido. Ten [2] de [3] subrecursos seleccionados. Estes subrecursos liberan [4] no disco ríxido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_43 0 gl Este recurso require [1] no seu disco ríxido. Ten [2] de [3] subrecursos seleccionados. Estes subrecursos requiren [4] no disco ríxido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_44 0 gl Tempo restante: {[1] min. }[2] s 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_45 0 gl Dispoñíbel 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_46 0 gl Diferenzas 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_47 0 gl Necesario 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_48 0 gl Tamaño do disco 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_49 0 gl Volume 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Con~trol... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORM_PROPERTIES !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl For~mulario... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_REPLACE_CONTROL !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Substituír por 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_TEMPLATECATALOG !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Catálogo... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_TEMPLATE !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Estilista 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_AUTOFORMAT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Formato automático... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_CHAR_DLG !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Carácter... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_PARA_DLG !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl P~arágrafo... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_FONTWORK !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl F~ontwork 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_CUT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Cor~tar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_COPY !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Copiar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_DELETE !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Tamaño 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_WEIGHT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Grosa 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_POSTURE !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Cursiva 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_UNDERLINE !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Subliñado 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_OVERLINE !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Superliñado 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_STRIKEOUT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Riscado ao través 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_SHADOWED !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Sombra 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_CONTOUR !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Contorno 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_SET_SUPER_SCRIPT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Superíndice 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_SET_SUB_SCRIPT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Subíndice 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Centrado 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Xustificado 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_10 !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Simple 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_15 !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl 1.5 liñas 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_20 !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Duplo 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_FRAME_TO_TOP !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Traer para adiante 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_FRAME_TO_BOTTOM !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Enviar ~para atrás 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl A~liñamento 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Esquerda 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Centrado 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_RIGHT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Dereita 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_UP !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Superior 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_MIDDLE !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl C~entro 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_DOWN !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Inferior 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_LINE !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl L~iña... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_AREA !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Á~rea... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_TRANSFORM !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Posición e ~tamaño... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_HEAVEN !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~En primeiro plano 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_HELL !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl En ~plano de fondo 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_BEZIER_EDIT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Editar ~puntos 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_PICKLIST !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Ficheiro 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_NEWDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Novo 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_OPENDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Abrir... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_AUTOPILOT SID_AUTOPILOTMENU !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl P~iloto automático 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_CLOSEDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Pe~char 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_SAVEDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Gardar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_SAVEDOCS !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Ga~rdar todo 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_SAVEASDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl G~ardar como... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_EXPORTDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Expor~tar... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_EXPORTDOCASPDF !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl E~xportar como PDF... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_VERSIONDIALOG !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Versións... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_LASTVERSIONDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Recargar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_DOCINFO !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Prop~iedades... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_DOCTEMPLATE SID_ORGANIZER !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Organizar... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_DOCTEMPLATE SID_TEMPLATE_ADDRESSBOKSOURCE !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Orixe da ~axenda de enderezos... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_DOCTEMPLATE SID_DOCTEMPLATE !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Gardar... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_DOCTEMPLATE SID_OPENTEMPLATE !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_DOCTEMPLATE !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Modelos 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_PRINTPREVIEW !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Previsuali~zación de páxina 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_SETUPPRINTER !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Configuración da imp~resora... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_PRINTDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Im~primir... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_MAIL_SENDDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Documento como ~correo electrónico... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_MAIL_SENDDOCASPDF !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Documento como anexo en P~DF... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_QUITAPP !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Saír 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_LOGOUT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Pechar a sesión 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_UNDO !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Non é posíbel desfacer 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_REDO !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Imposíbel refacer 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_REPEAT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Repetir 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_PASTE !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Pegar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_SELECTALL !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Seleccionar ~todo 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_SEARCH_DLG !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl At~opar e substituír... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_NAVIGATOR !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Navegador 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_BIBLIOGRAPHY !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Base de datos bibliográfica 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_PLUGINS_ACTIVE !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl E~xtensión 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_IMAP !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Mapa de imaxe 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_OBJECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Obxecto 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_ATTR_ZOOM !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Zoom... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLEFUNCTIONBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Barra de ~funcións 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLEOBJECTBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Barra de ~obxectos 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLEINETBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Barra da internet 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLESTATUSBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Barra de ~estado 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLEIMESTATUSWINDOW !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Estado do método de ~entrada 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TASKBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Barra de ~estado 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_COLORBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Barra de ~cores 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_FULLSCREEN !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Pantalla completa 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_BROWSER_MODE !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Deseño web 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_BROWSER !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Beamer 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_HYPERLINK_INSERT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Barra de ~hiperligazóns 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_INSERT_GRAPHIC !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Imaxes... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_TWAIN_SELECT SID_TWAIN_SELECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Seleccionar orixe... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_TWAIN_TRANSFER SID_TWAIN_TRANSFER !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Pedimento... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_TWAIN_MENU SID_SCAN !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Dixitalizar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_INSERT_DIAGRAM !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Gráfica... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_GALLERY !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Galería 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_INSERTDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Ficheiro... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem TMP_SID_INSERT_PLUGIN SID_INSERT_PLUGIN !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Extensión... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem TMP_SID_INSERT_SOUND SID_INSERT_SOUND !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Son... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem TMP_SID_INSERT_VIDEO SID_INSERT_VIDEO !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Vídeo... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS SID_INSERT_OBJECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Obxecto OLE (Vinculación e incorporación de obxectos)... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS SID_INSERT_MATH !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Fórmula... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_MN SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Obxecto 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS SID_INSERT_OBJECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Obxecto OLE (Vinculación e incorporación de obxectos)... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS SID_INSERT_MATH !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Fórmula 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Obxecto 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FORMAT_NUMBERING DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Numeración/Viñetas... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl F~ormato 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_TOOLS_MACROS !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Scripts/Macros 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_TOOLS_CONFIG !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Configurar... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TOOLS_AUTO_CORRECT SID_AUTO_CORRECT_DLG !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Autocorrección... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_SD_GRAPHIC_OPTIONS SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Debuxo... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_MN_OPTIONS SID_OPTIONS_TREEDIALOG !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Opcións... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_WINDOW_MDIWINDOWLIST !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Xanela 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_WINDOW_CLONEWIN !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Nova xanela 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_WINDOW_CASCADEWINS SID_CASCADEWINS !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Ca~doiro 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_WINDOW_TILEWINS SID_TILEWINS !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~En mosaico 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_WINDOW_HORIZONTALWINS SID_HORIZONTALWINS !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Horizontalmente 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_WINDOW_VERTICALWINS SID_VERTICALWINS !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Verticalmente 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_WINDOW_CLOSEWIN !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl Pechar xanela 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_HYPERLINK_DIALOG SID_HYPERLINK_DIALOG !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Hiperligazón 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_POLY_MERGE SID_POLY_MERGE !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Unir 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT SID_POLY_SUBSTRACT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Subtraer 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT SID_POLY_INTERSECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl I~ntersección 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem MNSUB_FORMEN SID_POLY_FORMEN !defined _GLOBLMN_HRC 0 gl ~Formas 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELPMENU 0 gl ~Axuda 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELPINDEX 0 gl ~Contido 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELPONHELP 0 gl Usar a Axuda 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELP_PI 0 gl ~Asistente de axuda 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELPTIPS 0 gl ~Suxestións 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_BALLOONHELP 0 gl Suxestións ~adicionais 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_SUPPORTPAGE 0 gl ~Asistencia 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_ABOUT 0 gl S~obre %PRODUCTNAME... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_TEMPLATE_EDIT 0 gl Editar estilo de parágrafo... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_GROUP 0 gl A~grupar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_UNGROUP 0 gl ~Desagrupar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_ENTER_GROUP 0 gl ~Editar grupo 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP 0 gl ~Saír do grupo 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_GROUP_MENU SID_MN_GROUP 0 gl A~grupar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_DATASOURCE_ADMINISTRATION SID_DATASOURCE_ADMINISTRATION 0 gl Orixes de ~datos... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_DATA_SOURCE_BROWSER 0 gl Orixes de ~datos 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_OFFICEBAR 0 gl ~Barra de Office 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE 0 gl ~Maiúsculas tipo oración 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_LOWER 0 gl mi~núsculas 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_UPPER 0 gl MAIÚSC~ULAS 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE 0 gl Primeira letra de ~cada palabra en maiúsculas 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE 0 gl tRO~CAR mAIÚSCULAS pOR mINÚSCULAS 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_HALFWIDTH 0 gl Medi~a largura 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_FULLWIDTH 0 gl Largura completa 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_HIRAGANA 0 gl ~Hiragana 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_KATAGANA 0 gl ~Katakana 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU SID_MN_SUB_TRANSLITERATE 0 gl Maiúsculas/minúsculas 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_OPEN_HYPERLINK 0 gl ~Abrir hiperligazón 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_OPEN_SMARTTAGMENU 0 gl Abrir~Menú de etiqueta intelixente 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_OPEN_XML_FILTERSETTINGS 0 gl Configuración de filtros ~XML... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HANGUL_HANJA_CONVERSION 0 gl Conversión Hangul/Hanja... 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulNONE 0 gl obxecto de debuxo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralNONE 0 gl debuxar obxectos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRUP 0 gl obxecto de grupo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRUP 0 gl obxectos de grupo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY 0 gl obxecto de grupo en branco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY 0 gl Obxectos de grupo en branco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLINE 0 gl Liña 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLINE_Hori 0 gl liña horizontal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLINE_Vert 0 gl liña vertical 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLINE_Diag 0 gl liña diagonal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralLINE 0 gl Liñas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulRECT 0 gl Rectángulo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralRECT 0 gl Retángulos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulQUAD 0 gl Cadrado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralQUAD 0 gl Cadrados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPARAL 0 gl Paralelogramo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPARAL 0 gl Paralelogramos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulRAUTE 0 gl Rombo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralRAUTE 0 gl Rombos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulRECTRND 0 gl Rectángulo arredondado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralRECTRND 0 gl Rectángulos arredondados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulQUADRND 0 gl Cadrado arredondado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralQUADRND 0 gl Cadrados arredondados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPARALRND 0 gl Paralelogramo arredondado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPARALRND 0 gl Paralelogramos arredondados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulRAUTERND 0 gl Rombo arredondado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralRAUTERND 0 gl Rombos arredondados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCIRC 0 gl Círculo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCIRC 0 gl Círculos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulSECT 0 gl Sector circular 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralSECT 0 gl Sectores circulares 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCARC 0 gl Arco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCARC 0 gl Arcos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCCUT 0 gl Segmento circular 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCCUT 0 gl Segmentos circulares 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCIRCE 0 gl Elipse 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCIRCE 0 gl Elipses 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulSECTE 0 gl Sector elíptico 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralSECTE 0 gl Sectores elípticos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCARCE 0 gl Arco elíptico 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCARCE 0 gl Arcos elípticos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCCUTE 0 gl Segmento elíptico 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCCUTE 0 gl Segmentos elípticos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPOLY 0 gl Polígono 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPOLY_PntAnz 0 gl Polígono %2 vértices 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPOLY 0 gl Polígonos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPLIN 0 gl Poliliña 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPLIN_PntAnz 0 gl Poliliña con %2 vértices 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPLIN 0 gl Poliliñas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPATHLINE 0 gl Curva Bézier 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPATHLINE 0 gl Curvas Bézier 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPATHFILL 0 gl Curva Bézier 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPATHFILL 0 gl Curvas Bézier 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFREELINE 0 gl Liña de forma libre 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFREELINE 0 gl Liñas de forma libre 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFREEFILL 0 gl Liña de forma libre 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFREEFILL 0 gl Liñas de forma libre 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCOMBLINE 0 gl Curva 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCOMBLINE 0 gl Obxectos curvos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCOMBFILL 0 gl Curva 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCOMBFILL 0 gl Obxectos curvos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulNATSPLN 0 gl Spline natural 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralNATSPLN 0 gl Splines naturais 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPERSPLN 0 gl Spline periódico 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPERSPLN 0 gl Splines periódicos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulTEXT 0 gl Marco de texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralTEXT 0 gl Marco de texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulTEXTLNK 0 gl Marco de texto ligado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralTEXTLNK 0 gl Marcos de texto ligados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFITTEXT 0 gl Obxecto de texto encaixado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFITTEXT 0 gl Obxectos de texto encaixados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFITALLTEXT 0 gl Obxecto de texto encaixado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFITALLTEXT 0 gl Obxectos de texto encaixados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulTITLETEXT 0 gl Texto de título 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralTITLETEXT 0 gl Textos de títulos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT 0 gl Texto de esquema 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT 0 gl Contorno dos textos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAF 0 gl imaxe 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAF 0 gl imaxes 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFLNK 0 gl Imaxe ligada 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFLNK 0 gl Imaxes ligadas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFNONE 0 gl Obxecto gráfico en branco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFNONE 0 gl Obxectos gráficos en branco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK 0 gl Imaxe ligada en branco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK 0 gl Imaxes ligadas en branco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFMTF 0 gl Metaficheiro 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFMTF 0 gl Metaficheiros 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK 0 gl Metaficheiro ligado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK 0 gl Metaficheiros ligados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFBMP 0 gl Mapa de bits 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS 0 gl Mapa de bits con transparencia 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK 0 gl Mapa de bits ligado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK 0 gl Mapa de bits ligado con transparencia 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFBMP 0 gl Mapa de bits 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS 0 gl Mapa de bits con transparencia 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK 0 gl Mapas de bits ligados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK 0 gl Mapas de bits ligados con transparencia 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE 0 gl Forma 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE 0 gl Formas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFMAC 0 gl Imaxe de Mac 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFMAC 0 gl Imaxes de Mac 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFMACLNK 0 gl Imaxe ligada de Mac 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFMACLNK 0 gl Imaxes ligadas de Mac 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFSVG 0 gl SVG 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFSVG 0 gl SVG varios 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulOLE2 0 gl Obxecto incorporado (OLE) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralOLE2 0 gl Obxectos incorporados (OLE) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulUno 0 gl Control 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralUno 0 gl Controis 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulOLE2LNK 0 gl Obxecto incorporado ligado (OLE) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralOLE2LNK 0 gl Obxectos incorporados ligados (OLE) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjOLE2NamePrefix 0 gl Obxecto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFrame 0 gl Marco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFrame 0 gl Marcos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjFrameNamePrefix 0 gl Marco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulEDGE 0 gl Conectores de obxectos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralEDGE 0 gl Conectores de obxectos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCAPTION 0 gl Texto explicativo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCAPTION 0 gl Textos explicativos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPAGE 0 gl Previsualizar obxecto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPAGE 0 gl Previsualizar obxectos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulMEASURE 0 gl Liña de dimensión 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralMEASURE 0 gl Dimensionamento de obxectos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePlural 0 gl debuxar obxectos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameNoObj 0 gl Sen obxecto de debuxo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameAnd 0 gl e 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPlural 0 gl obxecto(s) de debuxo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCube3d 0 gl Cubo 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCube3d 0 gl Cubos 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulExtrude3d 0 gl Obxecto de extrusión 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralExtrude3d 0 gl Obxectos de extrusión 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLabel3d 0 gl Texto 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralLabel3d 0 gl Textos 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLathe3d 0 gl Obxecto de rotación 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralLathe3d 0 gl Obxectos de rotación 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulObj3d 0 gl Obxecto 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralObj3d 0 gl Obxectos 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPoly3d 0 gl Polígonos 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulScene3d 0 gl Escena 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralScene3d 0 gl Escenas 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulSphere3d 0 gl esfera 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralSphere3d 0 gl esferas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditWithCopy 0 gl con copia 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditPosSize 0 gl Estabelecer posición e tamaño para %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDelete 0 gl Eliminar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMovToTop 0 gl Mover %1 cara a adiante 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMovToBtm 0 gl Mover %1 máis para atrás 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditPutToTop 0 gl Mover %1 para adiante 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditPutToBtm 0 gl Mover %1 para atrás 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditRevOrder 0 gl Inverter orde de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMove 0 gl Mover %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditResize 0 gl Redimensionar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditRotate 0 gl Rotar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMirrorHori 0 gl Voltear %1 en horizontal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMirrorVert 0 gl Voltear %1 en vertical 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMirrorDiag 0 gl Voltear %1 en diagonal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMirrorFree 0 gl Voltear %1 a man alzada 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditShear 0 gl Distorsionar %1 (inclinación) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditCrook 0 gl Dispor %1 en círculo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditCrookContortion 0 gl Curvar %1 en círculo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDistort 0 gl Distorsionar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditRipUp 0 gl Desfacer %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetPointsSmooth 0 gl Modificar as propiedades Bezier de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetSegmentsKind 0 gl Modificar as propiedades Bezier de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditShut 0 gl Pechar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetGlueEscDir 0 gl Definir dirección de saída para %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetGluePercent 0 gl Definir atributo relativo en %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetGlueAlign 0 gl Estabelecer punto de referencia para %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditGroup 0 gl Agrupar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditUngroup 0 gl Desagrupar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetAttributes 0 gl Aplicar atributos a %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetStylesheet 0 gl Aplicar estilos a %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDelStylesheet 0 gl Retirar estilo de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToPoly 0 gl Converter %1 nun polígono 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToPolys 0 gl Converter %1 en polígonos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToCurve 0 gl Converter %1 nunha curva 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToCurves 0 gl Converter %1 en curvas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToContour 0 gl Converter %1 en contorno 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToContours 0 gl Converter %1 en contornos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlign 0 gl Aliñar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignVTop 0 gl Aliñar %1 á parte superior 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignVBottom 0 gl Aliñar %1 á parte inferior 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignVCenter 0 gl Centrar %1 horizontalmente 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignHLeft 0 gl Aliñar %1 á esquerda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignHRight 0 gl Aliñar %1 á dereita 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignHCenter 0 gl Centrar %1 verticalmente 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignCenter 0 gl Centrar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditTransform 0 gl Transformar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditCombine_PolyPoly 0 gl Combinar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMergeMergePoly 0 gl Combinar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMergeSubstractPoly 0 gl Subtraer %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMergeIntersectPoly 0 gl Interseccionar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DistributeMarkedObjects 0 gl Distribuír os obxectos seleccionados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditCombine_OnePoly 0 gl Combinar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDismantle_Polys 0 gl Dividir %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDismantle_Lines 0 gl Dividir %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditImportMtf 0 gl Dividir %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangePaste 0 gl Inserir obxecto(s) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeClpCut 0 gl Cortar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeClpPaste 0 gl Pegar datos do portapapeis 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeDD 0 gl Arrastrar e soltar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeDDPaste 0 gl Inserir arrastar e soltar 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragInsertPoint 0 gl Inserir punto en %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragInsertGluePoint 0 gl Inserir punto de pegado a %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMovHdl 0 gl Mover punto de referencia 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethObjOwn 0 gl Cambiar xeometricamente %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMove 0 gl Mover %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethResize 0 gl Redimensionar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethRotate 0 gl Rotar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMirrorHori 0 gl Voltear %1 en horizontal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMirrorVert 0 gl Voltear %1 en vertical 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMirrorDiag 0 gl Voltear %1 en diagonal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMirrorFree 0 gl Voltear %1 a man alzada 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethGradient 0 gl Gradación interactiva para %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethTransparence 0 gl Transparencia interactiva para %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethShear 0 gl Distorsionar %1 (inclinación) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethCrook 0 gl Dispor %1 en círculo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethCrookContortion 0 gl Curvar %1 en círculo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethDistort 0 gl Distorsionar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethCrop 0 gl Recortar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragRectEckRad 0 gl Alterar raio en %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragPathObj 0 gl Cambiar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragRectResize 0 gl Redimensionar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragCaptFram 0 gl Mover %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragCaptTail 0 gl Mover punto final de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragCircAngle 0 gl Axustar ángulo en %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragEdgeTail 0 gl Cambiar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewTextEdit 0 gl Editar texto: Parágrafo %1,Liña %2, Columna %3 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarked 0 gl %1 seleccionado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkedPoint 0 gl Punto dende %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkedPoints 0 gl %2 puntos desde %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkedGluePoint 0 gl Punto de pegado desde %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkedGluePoints 0 gl %2 puntos de pegado desde %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkObjs 0 gl Marcar obxectos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkMoreObjs 0 gl Marcar obxectos adicionais 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkPoints 0 gl Marcar puntos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkMorePoints 0 gl Marcar puntos adicionais 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkGluePoints 0 gl Marcar puntos de pegado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkMoreGluePoints 0 gl Marcar puntos de pegado adicionais 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewCreateObj 0 gl Crear %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoInsertObj 0 gl Inserir %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoCopyObj 0 gl Copiar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjOrdNum 0 gl Cambiar orde de obxecto de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjSetText 0 gl Editar texto de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoNewPage 0 gl Inserir páxina 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoDelPage 0 gl Eliminar páxina 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoCopPage 0 gl Copiar páxina 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoMovPage 0 gl Cambiar a orde das páxinas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoNewPageMasterDscr 0 gl Atribuír páxina de fondo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoDelPageMasterDscr 0 gl Eliminar atribución de páxina de fondo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoMovPageMasterDscr 0 gl Mover atribución de páxina de fondo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoChgPageMasterDscr 0 gl Cambiar atribución de páxina de fondo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoMergeModel 0 gl Inserir documento 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoNewLayer 0 gl Inserir capa 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoDelLayer 0 gl Eliminar capa 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoMovLayer 0 gl Cambiar a orde das capas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjName 0 gl Cambiar o nome do obxecto de %1 a 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjTitle 0 gl Cambiar o título do obxecto de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjDescription 0 gl Cambiar a descrición do obxecto de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_StandardLayerName 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValON 0 gl activado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValOFF 0 gl desactivado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValYES 0 gl si 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValNO 0 gl Non 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONTYPE1 0 gl Tipo 1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONTYPE2 0 gl Tipo 2 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONTYPE3 0 gl Tipo 3 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONTYPE4 0 gl Tipo 4 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONESCHORI 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONESCVERT 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT 0 gl Automático 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValFITTOSIZENONE 0 gl Desactivado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValFITTOSIZEPROP 0 gl Proporcional 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES 0 gl Axustar ao tamaño (todas as filas separadamente) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValFITTOSIZERESIZEAT 0 gl Utilizar atributos fixos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJTOP 0 gl Superior 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJCENTER 0 gl Centro 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJBLOCK 0 gl Utilizar toda a altura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH 0 gl Expandido 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJLEFT 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJCENTER 0 gl Centro 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJRIGHT 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJBLOCK 0 gl Utilizar toda a largura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH 0 gl Expandido 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_NONE 0 gl desactivado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_BLINK 0 gl escintilar 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_SCROLL 0 gl Desprazar ao través 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE 0 gl alternando 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_SLIDE 0 gl Desprazar cara a adentro 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_LEFT 0 gl á esquerda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_UP 0 gl cara a arriba 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_RIGHT 0 gl á dereita 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_DOWN 0 gl cara a abaixo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES 0 gl Conector estándar 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValEDGE_THREELINES 0 gl Conector lineal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValEDGE_ONELINE 0 gl Conector recto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValEDGE_BEZIER 0 gl Conector curvilíneo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_STD 0 gl Estándar 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_RADIUS 0 gl Radio 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO 0 gl automático 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE 0 gl esquerda fóra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTINSIDE 0 gl interior (centrado) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID 0 gl dereita fóra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO 0 gl automático 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_ABOVE 0 gl na liña 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE 0 gl liña quebrada 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_BELOW 0 gl debaixo da liña 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN 0 gl centrado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCIRC_FULL 0 gl círculo completo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCIRC_SECT 0 gl Sector circular 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCIRC_CUT 0 gl Segmento circular 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCIRC_ARC 0 gl Arco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOW 0 gl Sombra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWCOLOR 0 gl Cor de sombra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWXDIST 0 gl Contorno de sombra horizontal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWYDIST 0 gl Contorno de sombra vertical 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWTRANSPARENCE 0 gl Transparencia de sombra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOW3D 0 gl Sombra 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWPERSP 0 gl Sombra en perspectiva 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONTYPE 0 gl Tipo de texto explicativo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONFIXEDANGLE 0 gl Ángulo fornecido 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONANGLE 0 gl Ángulo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONGAP 0 gl Intervalo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONESCDIR 0 gl Dirección de saída 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONESCISREL 0 gl Posición relativa de saída 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONESCREL 0 gl Posición de saída 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONESCABS 0 gl Posición de saída 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONLINELEN 0 gl Lonxitude de liña 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONFITLINELEN 0 gl Lonxitude automática de liña 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_ECKENRADIUS 0 gl Raio do canto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_LEFTDIST 0 gl Espazamento do bordo esquerdo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_RIGHTDIST 0 gl Espazamento do bordo dereito 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_UPPERDIST 0 gl Espazamento do bordo superior 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_LOWERDIST 0 gl Espazamento do bordo inferior 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWHEIGHT 0 gl Axustar automaticamentea a altura de marco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEHEIGHT 0 gl Altura mínima de marco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT 0 gl Altura máxima de marco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWWIDTH 0 gl Axustar automaticamente a largura de marco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEWIDTH 0 gl Largura mínima de marco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEWIDTH 0 gl Largura máxima de marco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_VERTADJUST 0 gl Áncora de texto vertical 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_HORZADJUST 0 gl Áncora de texto horizontal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_FITTOSIZE 0 gl Axustar texto ao marco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFRED 0 gl Vermello 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFGREEN 0 gl Verde 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFBLUE 0 gl Azul 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFLUMINANCE 0 gl Brillo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFCONTRAST 0 gl Contraste 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFGAMMA 0 gl Gama 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFTRANSPARENCE 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFINVERT 0 gl Inverter 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFMODE 0 gl Modo gráfico 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNamSET_MISC 0 gl Varios atributos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_OBJMOVEPROTECT 0 gl Posición protexida 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_OBJSIZEPROTECT 0 gl Protección de tamaño 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_OBJPRINTABLE 0 gl Non imprimir 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_LAYERID 0 gl Indicador de capa 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_LAYERNAME 0 gl Ni~vel 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_OBJECTNAME 0 gl Nome do obxecto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_STARTANGLE 0 gl Ángulo inicial 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_ENDANGLE 0 gl Ángulo Final 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_POSITIONX 0 gl Posición X 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_POSITIONY 0 gl Posición Y 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SIZEWIDTH 0 gl Largura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SIZEHEIGHT 0 gl Altura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_ROTATEANGLE 0 gl Ángulo de rotación 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHEARANGLE 0 gl Ángulo de tesoira 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_UNKNOWN_ATTR 0 gl Atributo descoñecido 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINESTYLE 0 gl Estilo de liña 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEDASH 0 gl Patrón de liña 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEWIDTH 0 gl Largura de liña 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINECOLOR 0 gl Cor de liña 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINESTART 0 gl Inicio de liña 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEEND 0 gl Fin de liña 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINESTARTWIDTH 0 gl Largura de inicio de liña 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEENDWIDTH 0 gl Largura de fin de liña 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINESTARTCENTER 0 gl Centrar punta de frecha 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEENDCENTER 0 gl Centrar fin de frecha 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINETRANSPARENCE 0 gl Transparencia de liña 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEJOINT 0 gl Asociación de liñas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED2 0 gl Liña reservada para 2 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED3 0 gl Liña reservada para 3 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED4 0 gl Liña reservada para 4 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED5 0 gl Liña reservada para 5 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED_LAST 0 gl Liña reservada para 6 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XATTRSET_LINE 0 gl Atributos de liña 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLSTYLE 0 gl Estilo de recheo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLCOLOR 0 gl Cor de recheo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLGRADIENT 0 gl Gradación 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLHATCH 0 gl Trazado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBITMAP 0 gl Mapa de bits do recheo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLTRANSPARENCE 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT 0 gl Número de pasos da gradación 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_TILE 0 gl Recheo en mosaico 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_POS 0 gl Posición do mapa de bits do recheo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_SIZEX 0 gl Largura do mapa de bits de recheo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_SIZEY 0 gl Altura do mapa de bits de recheo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE 0 gl Gradación transparente 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR 0 gl Recheo reservado para 2 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG 0 gl O tamaño de mosaico non se presenta en % 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX 0 gl Desprazamento de mosaico X en % 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETY 0 gl Desprazamento de mosaico Y en % 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_STRETCH 0 gl Escala de mapa de bits 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED3 0 gl Mapa de bits reservado para 3 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED4 0 gl Mapa de bits reservado para 4 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED5 0 gl Mapa de bits reservado para 5 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED6 0 gl Mapa de bits reservado para 6 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED7 0 gl Mapa de bits reservado para 7 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED8 0 gl Mapa de bits reservado para 8 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX 0 gl Posición de mosaico X en % 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETY 0 gl Posición de mosaico Y en % 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBACKGROUND 0 gl Recheo de fondo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED10 0 gl Recheo reservado para 10 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED11 0 gl Recheo reservado para 11 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED_LAST 0 gl Recheo reservado para 12 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XATTRSET_FILL 0 gl Atributos de área 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSTYLE 0 gl Estilo de Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTADJUST 0 gl Aliñamento de Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTDISTANCE 0 gl Espazamento de Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSTART 0 gl Início de tipo de letra Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTMIRROR 0 gl Espello de Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTOUTLINE 0 gl Contorno de Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHADOW 0 gl Sombra de Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR 0 gl Cor de sombra de Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL 0 gl Desprazamento de sombra X de Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHDWYVAL 0 gl Desprazamento de sombra Y de Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM 0 gl Agochar contorno do Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP 0 gl Transparencia de sombra de Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED2 0 gl Fontwork reservado para 2 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED3 0 gl Fontwork reservado para 3 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED4 0 gl Fontwork reservado para 4 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED5 0 gl Fontwork reservado para 5 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED_LAST 0 gl Fontwork reservado para 6 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOW 0 gl Sombra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWCOLOR 0 gl Cor de sombra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWXDIST 0 gl Espazamento de sombra X 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWYDIST 0 gl Espazamento de sombra Y 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE 0 gl Transparencia de sombra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOW3D 0 gl Sombra 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWPERSP 0 gl Sombra en perspectiva 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONTYPE 0 gl Tipo de lenda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE 0 gl Ángulo fixo de lenda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONANGLE 0 gl Ángulo de lenda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONGAP 0 gl Espazamento entre liñas de lenda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONESCDIR 0 gl Aliñamento da saída da lenda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONESCISREL 0 gl Saída relativa de lenda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONESCREL 0 gl Saída relativa de lenda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONESCABS 0 gl Saída absoluta de lenda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONLINELEN 0 gl Lonxitude de liña de lenda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN 0 gl Lonxitude automática de liñas de lenda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ECKENRADIUS 0 gl Raio do canto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_MINFRAMEHEIGHT 0 gl Altura mínima do marco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT 0 gl Axustar automaticamente a altura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE 0 gl Axustar texto ao marco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_LEFTDIST 0 gl Espazamento de marco de texto á esquerda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST 0 gl Espazamento de marco de texto á dereita 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_UPPERDIST 0 gl Espazamento de marco de texto superior 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_LOWERDIST 0 gl Espazamento de marco de texto inferior 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_VERTADJUST 0 gl Áncora de texto vertical 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT 0 gl Altura máxima de marco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH 0 gl Largura mínima de marco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEWIDTH 0 gl Largura máxima de marco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH 0 gl Axustar automaticamente a largura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_HORZADJUST 0 gl Áncora de texto horizontal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIKIND 0 gl Animación de texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION 0 gl Dirección da animación de texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE 0 gl Inicio da animación de texto no interior 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE 0 gl Fin da animación de texto no interior 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANICOUNT 0 gl Número de execucións da animación de texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIDELAY 0 gl Velocidade da animación 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT 0 gl Ritmo da animación 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME 0 gl Fluxo de texto do contorno 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CUSTOMSHAPE_ADJUSTMENT 0 gl Axuste de formas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_XMLATTRIBUTES 0 gl Atributos definidos polo usuario 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT 0 gl Usar espazamento entre liñas independente do tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_WORDWRAP 0 gl Axuste do texto á forma 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_AUTOGROWSIZE 0 gl Aumentar automaticamente a forma para encaixar o texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESERVE18 0 gl SvDraw reservado para 18 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESERVE19 0 gl SvDraw reservado para 19 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGEKIND 0 gl Tipo de conector 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST 0 gl Distancia horizontal do obxecto 1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST 0 gl Distancia vertical do obxecto 1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST 0 gl Distancia horizontal do obxecto 2 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST 0 gl Distancia vertical do obxecto 2 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST 0 gl Distancia de pegado do obxecto 1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST 0 gl Distancia de pegado do obxecto 2 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGELINEDELTAANZ 0 gl Número de liñas mobíbeis 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGELINE1DELTA 0 gl Desprazamento da liña 1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGELINE2DELTA 0 gl Desprazamento da liña 2 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGELINE3DELTA 0 gl Desprazamento da liña 3 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREKIND 0 gl Tipo de dimensionamento 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTHPOS 0 gl Valor de dimensión - posición horizontal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTVPOS 0 gl Valor de dimensión - posición vertical 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURELINEDIST 0 gl Espazo da liña de dimensión 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG 0 gl Realce da guía 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST 0 gl Espazamento da guía 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN 0 gl Extralongo guía 1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN 0 gl Extralongo guía 2 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE 0 gl Dimensionamento da marxe inferior 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTROTA90 0 gl Valor de dimensión oblicuo á liña de dimensión 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN 0 gl Rotar 180 graos o valor de dimensión 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREOVERHANG 0 gl Realce da liña de dimensión 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREUNIT 0 gl Unidade de medida 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURESCALE 0 gl Factor adicional de escala 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURESHOWUNIT 0 gl Presentación da unidade de medida 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING 0 gl Formato do valor de dimensión 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE 0 gl Posicionamento automático do valor de dimensión 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW 0 gl Ángulo de posicionamento automático do valor de dimensión 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE 0 gl Determinación do ángulo do valor de dimensión 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE 0 gl Ángulo do valor de dimensión 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES 0 gl Número de decimais 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURERESERVE05 0 gl Dimensionamento reservado para 5 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURERESERVE06 0 gl Dimensionamento reservado para 6 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURERESERVE07 0 gl Dimensionamento reservado para 7 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCKIND 0 gl Tipo de círculo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCSTARTANGLE 0 gl Ángulo inicial 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCENDANGLE 0 gl Ángulo final 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE0 0 gl Círculo reservado para 0 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE1 0 gl Círculo reservado para 1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE2 0 gl Círculo reservado para 2 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE3 0 gl Círculo reservado para 3 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJMOVEPROTECT 0 gl Posición do obxecto protexido 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJSIZEPROTECT 0 gl Tamaño do obxecto protexido 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJPRINTABLE 0 gl Obxecto, imprimíbel 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJVISIBLE 0 gl Obxecto, visíbel 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_LAYERID 0 gl ID do nivel 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_LAYERNAME 0 gl Capa 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJECTNAME 0 gl Nome do obxecto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ALLPOSITIONX 0 gl Posición X, completa 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ALLPOSITIONY 0 gl Posición Y, completa 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ALLSIZEWIDTH 0 gl Largura total 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT 0 gl Altura, completa 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ONEPOSITIONX 0 gl Posición X individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ONEPOSITIONY 0 gl Posición Y individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ONESIZEWIDTH 0 gl Largura individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ONESIZEHEIGHT 0 gl Altura individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH 0 gl Largura lóxica 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT 0 gl Altura lóxica 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ROTATEANGLE 0 gl Ángulo de rotación individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHEARANGLE 0 gl Ángulo de tesoira individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MOVEX 0 gl Mover horizontalmente 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MOVEY 0 gl Mover verticalmente 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESIZEXONE 0 gl Redimensionar X, individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESIZEYONE 0 gl Redimensionar Y, individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ROTATEONE 0 gl Rotación individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_HORZSHEARONE 0 gl Tesoira horizontal individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_VERTSHEARONE 0 gl Tesoira vertical individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESIZEXALL 0 gl Redimensionar X, completo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESIZEYALL 0 gl Redimensionar Y, completo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ROTATEALL 0 gl Rotar todo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_HORZSHEARALL 0 gl Tesoira horizontal, completo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_VERTSHEARALL 0 gl Tesoira vertical, completo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TRANSFORMREF1X 0 gl Punto de referencia 1 X 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TRANSFORMREF1Y 0 gl Punto de referencia 1 Y 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TRANSFORMREF2X 0 gl Punto de referencia 2 X 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TRANSFORMREF2Y 0 gl Punto de referencia 2 Y 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_HYPHENATE 0 gl Guionización 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_BULLETSTATE 0 gl Presentar viñetas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE 0 gl Sangrías de numeración 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL 0 gl Nivel de numeración 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_BULLET 0 gl Viñetas e numeración 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_LRSPACE 0 gl Sangrías 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_ULSPACE 0 gl Espazamento de parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_SBL 0 gl Espazamento entre liñas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_JUST 0 gl Aliñamento de parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_TABS 0 gl Tabulacións 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_COLOR 0 gl Cor do tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_FONTINFO 0 gl Conxunto de caracteres 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT 0 gl Tamaño de tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH 0 gl Largura do tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_WEIGHT 0 gl Grosa (grosor) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_UNDERLINE 0 gl Subliñado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_OVERLINE 0 gl Superliñado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT 0 gl Riscado ao través 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_ITALIC 0 gl Cursiva 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_OUTLINE 0 gl Contorno 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_SHADOW 0 gl Sombra do tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT 0 gl Superíndice/subíndice 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING 0 gl Espazo entre caracteres 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_KERNING 0 gl Espazo entre caracteres manual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_WLM 0 gl Non subliñar espazos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_FEATURE_TAB 0 gl Tabulador 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_FEATURE_LINEBR 0 gl Quebra de liña opcional 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_FEATURE_NOTCONV 0 gl Carácter non convertíbel 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_FEATURE_FIELD 0 gl Campos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFRED 0 gl Vermello 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFGREEN 0 gl Verde 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFBLUE 0 gl Azul 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFLUMINANCE 0 gl Brillo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFCONTRAST 0 gl Contraste 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFGAMMA 0 gl Gama 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFINVERT 0 gl Inverter 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFMODE 0 gl Modo gráfico 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFCROP 0 gl Recortar 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulMEDIA 0 gl Obxecto multimedia 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralMEDIA 0 gl Obxectos multimedia 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_ATTR 0 gl Aplicar atributos de táboa 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_AUTOFMT 0 gl Dar formato automático á táboa 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_INSCOL 0 gl Inserir columna 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_INSROW 0 gl Inserir fila 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UNDO_COL_DELETE 0 gl Eliminar columna 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UNDO_ROW_DELETE 0 gl Eliminar fila 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_SPLIT 0 gl Dividir celas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_MERGE 0 gl Combinar celas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_NUMFORMAT 0 gl Formatar cela 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS 0 gl Distribuír filas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS 0 gl Distribuír columnas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_STYLE 0 gl Estilo de táboa 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_STYLE_SETTINGS 0 gl Configuracións de estilo da táboa 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulTable 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralTable 0 gl Táboas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFONTWORK 0 gl letra artística 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFONTWORK 0 gl letras artísticas 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS&ERRCODE_RES_MASK 0 gl $(ERR) ao executar o dicionario de sinónimos. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_LINGU_SPELLING&ERRCODE_RES_MASK 0 gl $(ERR) ao executar a corrección ortográfica. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION&ERRCODE_RES_MASK 0 gl $(ERR) ao executar a guionización. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_LINGU_DICTIONARY&ERRCODE_RES_MASK 0 gl $(ERR) ao crear o dicionario. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_BACKGROUND&ERRCODE_RES_MASK 0 gl $(ERR) ao definir os atributos do fondo. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_IMPORT_GRAPHIC&ERRCODE_RES_MASK 0 gl $(ERR) ao cargar as imaxes. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_THESAURUSNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non hai dicionario de sinónimos para o idioma actual.\nRevise a instalación e instale o idioma desexado. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_LANGUAGENOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK 0 gl A corrección ortográfica non permite $(ARG1) ou non está activa neste momento.\nRevise a instalación e, se é preciso, instale o módulo do idioma que precisa\n ou actíveo en 'Ferramentas - Opcións - Configuración de idioma - Recursos ortográficos'. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK 0 gl A corrección ortográfica non está dispoñíbel. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK 0 gl Guionización non dispoñíbel. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se puido ler o dicionario personalizado $(ARG1). 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTWRITEABLE&ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se puido crear o dicionario personalizado $(ARG1). 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_GRAPHIC_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se puido atopar a imaxe $(ARG1). 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_GRAPHIC_WRONG_FILEFORMAT&ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se puido cargar a imaxe desligada. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE&ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non foi definido o idioma para o termo seleccionado. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK 0 gl A capa do formulario non se cargou porque non se puido crear a instancia dos servizos IO requiridos (stardiv.uno.io.*). 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK 0 gl A capa do formulario non se gravou porque non se puido crear a instancia dos servizos IO requiridos (stardiv.uno.io.*). 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Produciuse un erro na lectura dos controis de formulario. Non se cargou a capa de formulario. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Produciuse un erro ao escribir os controis de formulario. Non se gardou a capa de formulario. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Produciuse un erro na lectura dunha viñeta. Non se cargaron todas as viñetas. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Perdéronse todos os cambios realizados no código Basic. Na súa vez, gardouse o código de macro VBA orixinal. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non se gardará o código Basic VBA orixinal contido no documento. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_WRONGPASS & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O contrasinal é incorrecto. Non é posíbel abrir o documento. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_READ_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl O método de cifrado utilizado neste documento non é compatíbel. Só é compatíbel co cifrado de contrasinal de Microsoft Office 97/2000. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_READ_FILTER_PPOINT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non é compatíbel coa carga de presentacións con contrasinais cifrados de Microsoft PowerPoint. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_EXPORT_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK 0 gl Non hai compatibilidade para a protección por contrasinal de se gardaren os documentos en formato Microsoft Office.\nQuere gardar o documento sen protección por contrasinal? 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 1 0 gl Escala 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 2 0 gl Pincel 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 3 0 gl Tabulacións 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 4 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 5 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 6 0 gl Postura de tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 7 0 gl Peso de tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 8 0 gl Sombreado 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 9 0 gl Palabras individuais 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 10 0 gl Contorno 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 11 0 gl Riscado ao través 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 12 0 gl Subliñado 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 13 0 gl Tamaño de tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 14 0 gl Tamaño de tipo de letra rel. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 15 0 gl Cor do tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 16 0 gl Espazo entre caracteres 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 17 0 gl Efectos 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 18 0 gl Idioma 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 19 0 gl Posición 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 20 0 gl Intermitente 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 21 0 gl Cor do conxunto de caracteres 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 22 0 gl Superliñado 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 23 0 gl Parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 24 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 25 0 gl Espazamento entre liñas 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 26 0 gl Quebra de páxina 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 27 0 gl Guionización 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 28 0 gl Non dividir parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 29 0 gl Viúvas 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 30 0 gl Illadas 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 31 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 32 0 gl Sangría 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 33 0 gl Sangría 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 34 0 gl Espazamento 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 35 0 gl Páxina 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 36 0 gl Estilo de páxina 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 37 0 gl Manter parágrafos xuntos 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 38 0 gl Intermitente 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 39 0 gl Conformidade de rexistro 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 40 0 gl Fondo do carácter 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 41 0 gl Tipo de letra asiática 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 42 0 gl Tamaño de tipo de letra asiática 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 43 0 gl Idioma de tipos de letra 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 44 0 gl Postura de tipos de letra asiáticas 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 45 0 gl Peso de tipos de letra asiáticas 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 46 0 gl CTL 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 47 0 gl Tamaños de scripts complexos 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 48 0 gl Idioma de scripts complexos 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 49 0 gl Postura de scripts complexos 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 50 0 gl Peso de scripts complexos 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 51 0 gl Liña dupla 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 52 0 gl Marca de énfase 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 53 0 gl Espazado de texto 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 54 0 gl Puntuación colgante 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 55 0 gl Caracteres prohibidos 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 56 0 gl Rotación 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 57 0 gl Escala 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 58 0 gl Relevo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 59 0 gl Aliñamento de texto vertical 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR 0 gl Cor do tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND 0 gl Buscar 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND_ALL 0 gl Atopar todo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE 0 gl Substituír 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE_ALL 0 gl Substituír todo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_CHAR 0 gl Estilo de carácter 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PARA 0 gl Estilo de parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_FRAME 0 gl Estilo de marco 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PAGE 0 gl Estilo de páxina 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHIN_FORMULA 0 gl Fórmula 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHIN_VALUE 0 gl Valor 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHIN_NOTE 0 gl Nota 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_NULL 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_SOLID 0 gl Sólido 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_HORZ 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_VERT 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_CROSS 0 gl Grade 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DIAGCROSS 0 gl Rombo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_UPDIAG 0 gl Diagonal superior 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DOWNDIAG 0 gl Diagonal inferior 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_BITMAP 0 gl Imaxe 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD 0 gl Aliñamento horizontal predeterminado 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT 0 gl Aliñar á esquerda 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER 0 gl Centrado horizontalmente 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT 0 gl Aliñar á dereita 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK 0 gl Xustificar 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT 0 gl Repetir aliñamento 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD 0 gl Aliñamento vertical predeterminado 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP 0 gl Aliñar arriba 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER 0 gl Centrado verticalmente 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM 0 gl Aliñar abaixo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD 0 gl Orientación predeterminada 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM 0 gl De arriba para abaixo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP 0 gl De abaixo para arriba 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORI_STACKED 0 gl Amontoado 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_TRUE 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_FALSE 0 gl Sen táboa 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_TRUE 0 gl Espazamento activado 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_FALSE 0 gl Espazamento desactivado 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_TRUE 0 gl Manter intervalo de espazamento 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_FALSE 0 gl Permítese a falta de intervalos de espazamento 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT 0 gl Marxe esquerda: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP 0 gl Marxe superior: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT 0 gl Marxe dereita: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM 0 gl Marxe inferior: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE 0 gl Descrición de páxina: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER 0 gl Maiúsculas 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER 0 gl Minúsculas 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER 0 gl Maiúsculas romanas 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER 0 gl Minúsculas romanas 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC 0 gl Árabe 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE 0 gl Horizontal 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL 0 gl Todo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR 0 gl Reflectido 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE 0 gl Autor: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE 0 gl Data: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE 0 gl Texto: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BACKGROUND_COLOR 0 gl Cor de fondo: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PATTERN_COLOR 0 gl Cor patrón: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR 0 gl Fondo do carácter 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_INSERT_TEXT 0 gl INSERIR 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT 0 gl SOBRE 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_SELMODE_STD 0 gl EST 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_SELMODE_ER 0 gl EXT 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_SELMODE_ERG 0 gl ENG 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_SELMODE_BLK 0 gl BLQ 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK 0 gl Sinatura dixital: A sinatura do documento é válida. 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY 0 gl Sinatura dixital: A sinatura do documento é correcta, mais non se puido validar os certificados. 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK 0 gl Sinatura dixital: A sinatura do documento non coincide co seu contido. Recomendámoslle que non confíe no documento. 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG 0 gl Sinatura dixital: O documento non está asinado. 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG 0 gl Sinatura dixital: A sinatura do documento e o certificado son correctos pero non todas as partes do documento están asinadas. 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ZOOM ZOOM_OPTIMAL HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL 0 gl Ideal 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ZOOM ZOOM_PAGE_WIDTH HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH 0 gl Largura de páxina 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ZOOM ZOOM_WHOLE_PAGE HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE 0 gl Páxina completa 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_AVG HID_MNU_FUNC_AVG 0 gl Media 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_COUNT2 HID_MNU_FUNC_COUNT2 0 gl ContarA 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_COUNT HID_MNU_FUNC_COUNT 0 gl Conta 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_MAX HID_MNU_FUNC_MAX 0 gl Máximo 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_MIN HID_MNU_FUNC_MIN 0 gl Mínimo 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_SUM HID_MNU_FUNC_SUM 0 gl Suma 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_NONE HID_MNU_FUNC_NONE 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_XMLSECSTATBAR XMLSEC_CALL HID_XMLSEC_CALL 0 gl Sinaturas dixitais... 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ROWS SID_FM_DELETEROWS HID_FM_DELETEROWS 0 gl Eliminar filas 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ROWS SID_FM_RECORD_SAVE CMD_SID_FM_RECORD_SAVE 0 gl Gardar rexistro 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ROWS SID_FM_RECORD_UNDO CMD_SID_FM_RECORD_UNDO 0 gl Desfacer: Entrada de datos 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_EDIT CMD_SID_FM_EDIT 0 gl Caixa de texto 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_CHECKBOX CMD_SID_FM_CHECKBOX 0 gl Caixa de selección 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_COMBOBOX CMD_SID_FM_COMBOBOX 0 gl Caixa de combinación 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_LISTBOX CMD_SID_FM_LISTBOX 0 gl Caixa de lista 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_DATEFIELD CMD_SID_FM_DATEFIELD 0 gl Campo de data 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_TIMEFIELD CMD_SID_FM_TIMEFIELD 0 gl Campo horario 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_NUMERICFIELD CMD_SID_FM_NUMERICFIELD 0 gl Campo numérico 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_CURRENCYFIELD CMD_SID_FM_CURRENCYFIELD 0 gl Campo monetario 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_PATTERNFIELD CMD_SID_FM_PATTERNFIELD 0 gl Campo de patrón 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_FORMATTEDFIELD CMD_SID_FM_FORMATTEDFIELD 0 gl Campo formatado 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_TWOFIELDS_DATE_N_TIME HID_CONTROLS_DATE_N_TIME 0 gl Campo de data e horario 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_INSERTCOL HID_FM_INSERTCOL 0 gl Inserir ~columna 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_CHANGECOL HID_FM_CHANGECOL 0 gl ~Substituír por 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_DELETECOL HID_FM_DELETECOL 0 gl Eliminar columna 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_HIDECOL HID_FM_HIDECOL 0 gl ~Agochar columna 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS SID_FM_SHOWCOLS_MORE HID_FM_SHOWCOLS_MORE 0 gl ~Máis... 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS SID_FM_SHOWALLCOLS HID_FM_SHOWALLCOLS 0 gl ~Todo 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_SHOWCOLS HID_FM_SHOWCOLS 0 gl Mo~strar columnas 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER CMD_SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER 0 gl Columna... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 fixedline RID_SVXDLG_BMPMASK GRP_Q 151 gl Cores 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_BMPMASK FT_1 44 gl Cor de orixe 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_BMPMASK FT_2 34 gl Tolerancia 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_BMPMASK FT_3 64 gl Substituír por... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 checkbox RID_SVXDLG_BMPMASK CBX_TRANS 71 gl Tr~ansparencia 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_BMPMASK BTN_EXEC 64 gl ~Substituír 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE TBI_PIPETTE HID_BMPMASK_TBI_PIPETTE 0 gl Selector de cor 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 dockingwindow RID_SVXDLG_BMPMASK CMD_SID_BMPMASK 163 gl Substituír cor 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 string RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP 0 gl Transparente 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 string RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_SOURCECOLOR 0 gl Cor de orixe 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 string RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE 0 gl Paleta de cor 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 string RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE 0 gl Tolerancia 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 string RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH 0 gl Substituír por 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_APPLY HID_CONTDLG_APPLY 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_WORKPLACE HID_CONTDLG_WORKPLACE 0 gl Espazo de traballo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_SELECT HID_CONTDLG_SELECT 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_RECT HID_CONTDLG_RECT 0 gl Rectángulo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_CIRCLE HID_CONTDLG_CIRCLE 0 gl Elipse 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLY HID_CONTDLG_POLY 0 gl Polígono 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLYEDIT HID_CONTDLG_POLYEDIT 0 gl Editar puntos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLYMOVE HID_CONTDLG_POLYMOVE 0 gl Mover puntos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLYINSERT HID_CONTDLG_POLYINSERT 0 gl Inserir puntos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLYDELETE HID_CONTDLG_POLYDELETE 0 gl Eliminar puntos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_AUTOCONTOUR HID_CONTDLG_AUTOCONTOUR 0 gl Contorno automático 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_UNDO HID_CONTDLG_UNDO 0 gl Desfacer 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_REDO HID_CONTDLG_REDO 0 gl Refacer 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_PIPETTE HID_CONTDLG_PIPETTE 0 gl Selector de cor 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 metricfield RID_SVXDLG_CONTOUR MTF_TOLERANCE 28 gl % Tolerancia de cor 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 floatingwindow RID_SVXDLG_CONTOUR 270 gl Editor de contornos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 string STR_CONTOURDLG_MODIFY 270 gl Modificouse o contorno.\nDesexa gardar as modificacións? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 string STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE 270 gl Desexa crear un novo contorno? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 string STR_CONTOURDLG_WORKPLACE 270 gl Configurar un novo espazo de traballo\nprovoca a eliminación do contorno.\nSeguro que desexa continuar? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 string STR_CONTOURDLG_LINKED 270 gl Este obxecto gráfico está ligado ao documento. Desexa desligalo para poder editalo? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_FILTER 0 gl Filtro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 checkbox SID_REDLIN_FILTER_PAGE CB_DATE HID_REDLINING_FILTER_CB_DATE 50 gl ~Data 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 1 0 gl anterior a 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 2 0 gl desde 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 3 0 gl igual a 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 4 0 gl diferente de 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 5 0 gl entre 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 6 0 gl desde a gravación 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 imagebutton SID_REDLIN_FILTER_PAGE IB_CLOCK HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK 13 gl - Definir inicio de Día/Hora 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 fixedtext SID_REDLIN_FILTER_PAGE FT_DATE2 78 gl e 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 imagebutton SID_REDLIN_FILTER_PAGE IB_CLOCK2 HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK2 13 gl - Definir fin de Data/Hora 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 checkbox SID_REDLIN_FILTER_PAGE CB_AUTOR HID_REDLINING_FILTER_CB_AUTOR 50 gl ~Autor 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 checkbox SID_REDLIN_FILTER_PAGE CB_RANGE HID_REDLINING_FILTER_CB_RANGE 50 gl ~Intervalo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_ACTION 178 gl A~cción 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_FILTER_PAGE BTN_REF HID_REDLINING_FILTER_BTN_REF 12 gl ... Definir referencia 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 checkbox SID_REDLIN_FILTER_PAGE CB_COMMENT HID_REDLINING_FILTER_CB_COMMENT 50 gl Comentario 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_DATE_COMBOX 178 gl Condición de día 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_DATE_SPIN 178 gl Iniciar día 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_DATE_SPIN1 178 gl Finalizar día 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_DATE_TIME_SPIN 178 gl Iniciar hora 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_DATE_TIME_SPIN1 178 gl Finalizar hora 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_VIEW 0 gl Lista 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_ACCEPT HID_REDLINING_VIEW_PB_ACCEPT 60 gl ~Aceptar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_REJECT HID_REDLINING_VIEW_PB_REJECT 60 gl ~Rexeitar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_ACCEPTALL HID_REDLINING_VIEW_PB_ACCEPTALL 60 gl A~ceptar todo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_REJECTALL HID_REDLINING_VIEW_PB_REJECTALL 60 gl R~exeitar todo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_UNDO HID_REDLINING_VIEW_PB_UNDO 60 gl Desfacer 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE1 60 gl Acción 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE2 60 gl Posición 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE3 60 gl Autor 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE4 60 gl Data 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE5 60 gl Comentario 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TREE 60 gl Cambios 20130618 17:22:18 svx source\dialog\dlgctrl.src 0 string STR_SWITCH 0 gl Trocar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE FT_SAVE_TITLE 0 gl Recuperación de documentos de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE FT_SAVE_DESCR 0 gl Fallou %PRODUCTNAME debido a un erro inesperado. Gardaranse todos os ficheiros en que estaba a traballar. Serán recuperados automaticamente a próxima vez que se inicie %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE FT_SAVE_FILELIST 0 gl Recuperaranse os seguintes ficheiros: 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR FT_SAVEPROGR_HINT 0 gl Estanse a gardar os documentos. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR FT_SAVEPROGR_PROGR 0 gl Progreso de gravación: 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER FT_RECOV_TITLE 0 gl Recuperación de documentos de %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER FT_RECOV_DESCR 0 gl Prema en 'Iniciar recuperación' para comezar o proceso de recuperación dos documentos listados.\n\nA columna 'Estado' amosa se é posíbel recuperar o documento. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER FT_RECOV_PROGR 0 gl Recuperando documento: 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER FT_RECOV_FILELIST 0 gl Estado dos documentos recuperados: 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_HEADERBAR 0 gl Nome do documento\tEstado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER BTN_RECOV_NEXT 0 gl ~Iniciar recuperación > 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERY_NEXT 0 gl ~Seguinte > 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_SUCCESSRECOV 0 gl Recuperado completamente 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_ORIGDOCRECOV 0 gl Documento orixinal recuperado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVFAILED 0 gl Fallou a recuperación 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVINPROGR 0 gl Recuperación en progreso 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_NOTRECOVYET 0 gl Aínda non recuperado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERY_INPROGRESS 0 gl %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION comezará a recuperar os seus documentos. Dependendo do tamaño dos mesmos este proceso pode levar algún tempo. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERY_REPORT 0 gl Un informe do erro foi creado para axudarnos a identificar o motivo polo que %PRODUCTNAME fallou. Prema Seguinte para iniciar a ferramenta de informe de erros ou prema Cancelar para saltar este proceso. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR 0 gl A recuperación concluíu.\nPrema en Rematar para ver os seus documentos. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERYONLY_FINISH 0 gl ~Rematar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 querybox RID_SVXQB_EXIT_RECOVERY 0 gl Seguro que desexa cancelar a recuperación de documento de %PRODUCTNAME? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN FT_BROKEN_DESCR 0 gl Interrompeuse o proceso de recuperación automática.\n\nOs documentos listados a seguir gardaranse no cartafol indicado se preme en Gardar. Prema en Cancelar para saír do asistente sen gardar os documentos. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN FT_BROKEN_FILELIST 0 gl Documentos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN FT_BROKEN_SAVEDIR 0 gl ~Gardar en 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN BTN_BROKEN_SAVEDIR 0 gl ~Cambiar... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 okbutton RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN BTN_BROKEN_OK 0 gl ~Gardar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME FT_RECOV_TITLE 0 gl Benvido(a) ao Informe de erros de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME FT_RECOV_DESCR 0 gl Esta ferramenta de informes de erro recolle información sobre como %PRODUCTNAME está traballando e remítea a Apache OpenOffice para axudar a mellorar versións futuras.\n\nÉ doado - simplemente envíe o informe sen ningún esforzo adicional da súa parte premendo en «Enviar» no próximo diálogo, ou pode describir brevemente como se produciu o erro e logo prema «Enviar». Se quere ver o informe, prema o botón «Amosar o informe». Non se enviará ningún dato se preme «Non enviar».\n\nPrivacidade do cliente\nA información recollida limítase aos datos que concirnen ao estado do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION cando se produciu o erro. Ningunha outra información sobre constrasinais ou contido do documento se recolle.\n\nA información só será usada para mellorar a calidade do %PRODUCTNAME e non será compartida con terceiros.\nPara saber máis verbo da política de privacidade de Apache OpenOffice, vexa\nhttp://www.openoffice.org/privacy.html 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME BTN_RECOV_PREV 0 gl < ~Volver 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 okbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME BTN_RECOV_NEXT 0 gl ~Seguinte > 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_RECOV_TITLE 0 gl Enviar informe de erros por correo electrónico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_RECOV_DESCR 0 gl Nos espazos en branco introduza un título para o informe de erros e describa a acción que tentaba realizar no momento en que se produciu o erro. Despois, prema en 'Enviar'. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_ERRSEND_DOCTYPE 0 gl ~Que tipo de documento (por exemplo, presentación) estaba a usar cando ocorreu o erro? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_ERRSEND_USING 0 gl ~Como estaba a usar %PRODUCTNAME cando ocorreu o erro? (opcional) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_ERRSEND_SHOWREP 0 gl Amosar i~nforme 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_ERRSEND_OPT 0 gl ~Opcións... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND CB_ERRSEND_CONTACT 0 gl ~Permito a Apache OpenOffice contactar comigo en relación con este informe. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_ERRSEND_EMAILADDR 0 gl ~Introduza o seu correo electrónico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_RECOV_PREV 0 gl < ~Volver 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 okbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_RECOV_NEXT 0 gl ~Enviar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 cancelbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_RECOV_CANCEL 0 gl ~Non enviar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedline RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS FL_ERROPT_PROXY 0 gl Configuración de proxy 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS BTN_ERROPT_SYSTEM 0 gl Usar ~configuración do sistema 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS BTN_ERROPT_DIRECT 0 gl Usar ~conexión directa coa internet 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS BTN_ERROPT_MANUAL 0 gl Usar ~configuración manual 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS FT_ERROPT_PROXYSERVER 0 gl ~Proxy HTTP 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS FT_ERROPT_PROXYPORT 0 gl ~Porto 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS FT_ERROPT_DESCRIPTION 0 gl A ferramenta Informe de erros de %PRODUCTNAME necesita estar conectada coa internet para enviar os informes.\nAs empresas acostuman usar servidores proxy xunto con barreiras de protección para protexer a rede.\nSe este é o seu caso, terá que especificar o enderezo e porto do servidor. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS HID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW HID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW 0 gl Informe de erros 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_OFF HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF 0 gl Desactivado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_ROTATE HID_FONTWORK_TBI_STYLE_ROTATE 0 gl Rotar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_UPRIGHT HID_FONTWORK_TBI_STYLE_UPRIGHT 0 gl Perpendicular 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_SLANTX HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTX 0 gl Inclinar horizontalmente 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_SLANTY HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTY 0 gl Inclinar verticalmente 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST TBI_ADJUST_MIRROR HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_MIRROR 0 gl Orientación 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST TBI_ADJUST_LEFT HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT 0 gl Aliñar á esquerda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST TBI_ADJUST_CENTER HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER 0 gl Centro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST TBI_ADJUST_RIGHT HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT 0 gl Aliñar á dereita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST TBI_ADJUST_AUTOSIZE HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_AUTOSIZE 0 gl Dimensionamento automático do texto 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 metricfield RID_SVXDLG_FONTWORK MTR_FLD_DISTANCE 48 gl - Distancia 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 metricfield RID_SVXDLG_FONTWORK MTR_FLD_TEXTSTART 48 gl - Sangría 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_SHOWFORM HID_FONTWORK_TBI_SHOWFORM 0 gl Contorno 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_OUTLINE HID_FONTWORK_TBI_OUTLINE 0 gl Contorno de texto 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_SHADOW_OFF HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_OFF 0 gl Sen sombra 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_SHADOW_NORMAL HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_NORMAL 0 gl Vertical 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_SHADOW_SLANT HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_SLANT 0 gl Inclinación 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 metricfield RID_SVXDLG_FONTWORK MTR_FLD_SHADOW_X 48 gl graos Distancia X 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 metricfield RID_SVXDLG_FONTWORK MTR_FLD_SHADOW_Y 48 gl % Distancia Y 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 listbox RID_SVXDLG_FONTWORK CLB_SHADOW_COLOR 71 gl - Cor de sombra 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 dockingwindow RID_SVXDLG_FONTWORK CMD_SID_FONTWORK 89 gl Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 1 0 gl Configuración de bordo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 2 0 gl Liña esquerda de bordo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 3 0 gl Liña dereita de bordo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 4 0 gl Liña superior de bordo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 5 0 gl Liña inferior de bordo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 6 0 gl Liña de bordo horizontal 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 7 0 gl Liña vertical de bordo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 8 0 gl Liña diagonal de bordo da esquerda superior á dereita inferior 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 9 0 gl Liña diagonal de bordo da esquerda inferior á dereita superior 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 1 0 gl Configuración de bordo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 2 0 gl Liña esquerda de bordo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 3 0 gl Liña dereita de bordo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 4 0 gl Liña superior de bordo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 5 0 gl Liña inferior de bordo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 6 0 gl Liña de bordo horizontal 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 7 0 gl Liña vertical de bordo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 8 0 gl Liña diagonal de bordo da esquerda superior á dereita inferior 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 9 0 gl Liña diagonal de bordo da esquerda inferior á dereita superior 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 #define _TEXT_FT_LMARGIN 0 gl Marxe ~esquerda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 #define _TEXT_FT_RMARGIN 0 gl Marxe d~ereita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HEADER CB_TURNON 152 gl ~Activar cabeceira 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HEADER CB_SHARED 152 gl Mesmo ~contido esquerda/dereita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HEADER FT_DIST 102 gl E~spazamento 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HEADER CB_DYNSPACING 152 gl Ut~ilizar espazamento dinámico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HEADER FT_HEIGHT 102 gl ~Altura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HEADER CB_HEIGHT_DYN 152 gl ~Axustar automaticamente a altura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HEADER FL_FRAME 164 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_HEADER BTN_EXTRAS 50 gl ~Máis... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HEADER HID_FORMAT_HEADER 260 gl Cabeceira 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_FOOTER CB_TURNON 152 gl Activar roda ~pé 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_FOOTER CB_SHARED 152 gl Mesmo ~contido esquerda/dereita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_FOOTER FT_DIST 102 gl E~spaciamento 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_FOOTER CB_DYNSPACING 152 gl Ut~ilizar espazamento dinámico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_FOOTER FT_HEIGHT 102 gl ~Altura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_FOOTER CB_HEIGHT_DYN 152 gl ~Axustar automaticamente a altura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_FOOTER FL_FRAME 164 gl Rodapé 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_FOOTER BTN_EXTRAS 50 gl ~Máis... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_FOOTER HID_FORMAT_FOOTER 260 gl Rodapé 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 querybox RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT 260 gl Ao eliminar cabeceiras ou rodapés de páxina elimínase o seu contido.\nDesexa eliminar o texto? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 combobox RID_SVXDLG_HYPERLINK CB_NAME HID_OFA_HYPERLINK_NAME 100 gl - Nome de URL 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_HYPERLINK FT_URL HID_OFA_HYPERLINK_URL_TXT 16 gl URL: 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 combobox RID_SVXDLG_HYPERLINK CB_URL HID_OFA_HYPERLINK_URL 204 gl - URL da Internet 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_HYPERLINK BTN_TARGET HID_OFA_HYPERLINK_TARGET 0 gl Marco de destino 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_HYPERLINK BTN_LINK CMD_SID_HYPERLINK_SETLINK 0 gl Hiperligazón 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_HYPERLINK BTN_INSERT_BOOKMARK CMD_SID_CREATELINK 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_HYPERLINK BTN_INET_SEARCH HID_OFA_HYPERLINK_SEARCH 0 gl Atopar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 string RID_SVXDLG_HYPERLINK STR_ADDRESS 204 gl Axenda de enderezos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 string RID_SVXDLG_HYPERLINK STR_EXPLORER 204 gl Cartafol do marcador 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 string RID_SVXDLG_HYPERLINK STR_BOOKMARK_SEARCH 204 gl Buscar nos marcadores 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolbox RID_SVXDLG_HYPERLINK HID_OFA_HYPERLINK_DLG 410 gl Inserir hiperligazón 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 menuitem RID_SVXMN_HYPERLINK MN_FIELD 0 gl Como texto 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 menuitem RID_SVXMN_HYPERLINK MN_BUTTON 0 gl Como botón 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 querybox RID_SVXQB_DONTEXIST 410 gl Non existe o URL.\nInserir de todos os modos? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_APPLY HID_IMAPDLG_APPLY 0 gl Aplicar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_OPEN HID_IMAPDLG_OPEN 0 gl Abrir... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_SAVEAS HID_IMAPDLG_SAVEAS 0 gl Gardar... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_SELECT HID_IMAPDLG_SELECT 0 gl Seleccionar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_RECT HID_IMAPDLG_RECT 0 gl Rectángulo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_CIRCLE HID_IMAPDLG_CIRCLE 0 gl Elipse 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLY HID_IMAPDLG_POLY 0 gl Polígono 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_FREEPOLY HID_IMAPDLG_FREEPOLY 0 gl Polígono de forma libre 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLYEDIT HID_IMAPDLG_POLYEDIT 0 gl Editar puntos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLYMOVE HID_IMAPDLG_POLYMOVE 0 gl Mover puntos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLYINSERT HID_IMAPDLG_POLYINSERT 0 gl Inserir puntos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLYDELETE HID_IMAPDLG_POLYDELETE 0 gl Eliminar puntos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_UNDO HID_IMAPDLG_UNDO 0 gl Desfacer 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_REDO HID_IMAPDLG_REDO 0 gl Refacer 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_ACTIVE HID_IMAPDLG_ACTIVE 0 gl Activo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_MACRO HID_IMAPDLG_MACRO 0 gl Macro... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_PROPERTY HID_IMAPDLG_PROPERTY 0 gl Propiedades... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAP FT_URL 30 gl Enderezo: 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAP FT_TEXT 30 gl Texto: 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAP RID_SVXCTL_FT_TARGET 22 gl Marco: 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 modelessdialog RID_SVXDLG_IMAP 270 gl Editor do mapa de imaxe 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_URL 0 gl Descrición... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_MACRO 0 gl ~Macro... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_ACTIVATE 0 gl Activo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION MN_FRAME_TO_TOP 0 gl Traer para adiante 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION MN_MOREFRONT 0 gl ~Traer cara a adiante 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION MN_MOREBACK 0 gl ~Enviar cara a atrás 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION MN_FRAME_TO_BOTTOM 0 gl Enviar ~para atrás 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_POSITION 0 gl Dispor 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_MARK_ALL 0 gl Seleccionar ~todo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_DELETE1 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 string STR_IMAPDLG_SAVE 0 gl Modificouse o mapa de imaxe.\nDesexa gardar os cambios? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 string STR_IMAPDLG_MODIFY 0 gl Modificouse o mapa de imaxe.\nDesexa gardar os cambios? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\language.src 0 string RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL 0 gl [All] 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID GRP_DRAWGRID 248 gl Grade 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_USE_GRIDSNAP 204 gl A~xustar á grade 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_GRID_VISIBLE 204 gl Grade v~isíbel 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID FL_RESOLUTION 120 gl Resolución 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_DRAW_X 60 gl H~orizontal 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_DRAW_Y 60 gl ~Vertical 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID FL_DIVISION 124 gl Subdivisión 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_DIVISION_X 50 gl Horizont~al 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_DIVISION_Y 50 gl V~ertical 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_HORZ_POINTS 29 gl espazo(s) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SYNCHRONIZE 127 gl Sincronizar ei~xos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID GRP_SNAP 120 gl Axustar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SNAP_HELPLINES 106 gl A liñas de axuste 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SNAP_BORDER 106 gl A marxes da ~páxina 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SNAP_FRAME 106 gl A ~marco do obxecto 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SNAP_POINTS 106 gl A puntos do obxe~cto 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_SNAP_AREA 69 gl Interva~lo de encaixe 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_GRID MTR_FLD_SNAP_AREA 35 gl Píxels 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID GRP_ORTHO 124 gl Posición de axuste 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_ORTHO 112 gl ~Ao crear ou mover os obxectos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_BIGORTHO 112 gl ~Estender os límites 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_ROTATE 55 gl Ao ro~tar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_GRID MTR_FLD_ANGLE 54 gl graos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_BEZ_ANGLE 55 gl Redución de p~untos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_GRID MTR_FLD_BEZ_ANGLE 54 gl graos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_PASSWORD FT_OLD_PASSWD 57 gl ~Contrasinal 20130618 17:22:18 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedline RID_SVXDLG_PASSWORD FL_OLD_PASSWD 142 gl Contrasinal anterior 20130618 17:22:18 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_PASSWORD FT_NEW_PASSWD 57 gl ~Contrasinal 20130618 17:22:18 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_PASSWORD FT_REPEAT_PASSWD 57 gl Confi~rmar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedline RID_SVXDLG_PASSWORD FL_NEW_PASSWD 142 gl Novo contrasinal 20130618 17:22:18 svx source\dialog\passwd.src 0 string RID_SVXDLG_PASSWORD STR_ERR_OLD_PASSWD 50 gl Contrasinal incorrecto 20130618 17:22:18 svx source\dialog\passwd.src 0 string RID_SVXDLG_PASSWORD STR_ERR_REPEAT_PASSWD 50 gl Contrasinais non coincidentes 20130618 17:22:18 svx source\dialog\passwd.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_PASSWORD HID_PASSWORD 210 gl Mudar o contrasinal 20130618 17:22:18 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE 0 gl Selección de impresión 20130618 17:22:18 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG 0 gl Desexa imprimir a selección ou todo o documento? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL 0 gl ~Todo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION 0 gl ~Selección 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 checkbox RID_SVXDLG_RUBY CB_AUTO_DETECT 186 gl Detección automática 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_LEFT 80 gl Texto base 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_RIGHT 80 gl Texto Ruby 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_ADJUST 35 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST 1 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST 2 0 gl Centro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST 3 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST 4 0 gl 0 1 0 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST 5 0 gl 1 2 1 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_POSITION 35 gl Posición 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION 1 0 gl Superior 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION 2 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_CHAR_STYLE 141 gl Estilo de carácter do texto Ruby 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_RUBY PB_STYLIST 50 gl Estilos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_PREVIEW 195 gl Previsualizar: 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 okbutton RID_SVXDLG_RUBY PB_APPLY 50 gl ~Aplicar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_RUBY PB_CLOSE 50 gl Pe~char 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 modelessdialog RID_SVXDLG_RUBY HID_RUBY_DIALOG 227 gl Guía fonética asiática 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_MM 0 gl Milímetro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_CM 0 gl Centímetro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_M 0 gl Metro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_KM 0 gl Quilómetro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_INCH 0 gl Polgada 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_FOOT 0 gl Pé 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_MILE 0 gl Millas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_POINT 0 gl Punto 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_PICA 0 gl Pica 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 string RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 string RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 string RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL 0 gl Decimal 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 string RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER 0 gl Centro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_SOLID 0 gl Continuo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRADIENT 0 gl Gradación 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BITMAP 0 gl Mapa de bits 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINESTYLE 0 gl Estilo de liña 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_INVISIBLE 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR 0 gl Cor 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH 0 gl Trazado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEEND 0 gl Puntas de frecha 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_CLOSE 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_BLACK 0 gl Negro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_BLUE 0 gl Azul 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_GREEN 0 gl Verde 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CYAN 0 gl Ciano 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_RED 0 gl Vermello 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA 0 gl Maxenta 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_GREY 0 gl Gris 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW 0 gl Amarelo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_WHITE 0 gl Branco 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY 0 gl Gris azulado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC 0 gl Azul clásico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE 0 gl Laranxa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_ARROW 0 gl Frecha 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_SQUARE 0 gl Cadrado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_CIRCLE 0 gl Círculo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_NONE 0 gl - ningún - 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TRANSPARENCE 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_CENTERED 0 gl Centrado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_NOTCENTERED 0 gl Non centrado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS 0 gl Escala de grises 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO 0 gl Negro/Branco 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK 0 gl Marca de auga 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_IVF 0 gl Intel Indeo Video (*.ivf) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_AVI 0 gl Vídeo para Windows (*.avi) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MOV 0 gl Película QuickTime (*.mov) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MPEG 0 gl MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_EXTFILTER_ALL 0 gl <Todo> 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_SOUND_TITLE 0 gl Inserir son 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_TITLE 0 gl Inserir vídeo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET 0 gl Violeta 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX 0 gl Bordeos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW 0 gl Amarelo claro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN 0 gl Verde claro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET 0 gl Violeta escuro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_SALMON 0 gl Salmón 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE 0 gl Azul mariño 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CHART 0 gl Gráfica 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE 0 gl Púrpura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE 0 gl Azul celeste 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN 0 gl Verde amarelo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_PINK 0 gl Rosa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE 0 gl Turquesa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D 0 gl 3D 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1 0 gl Negro 1 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2 0 gl Negro 2 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE 0 gl Azul 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN 0 gl Marrón 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY 0 gl Moeda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D 0 gl Moeda 3D 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY 0 gl Moeda gris 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER 0 gl Moeda lavanda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE 0 gl Moeda turquesa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY 0 gl Gris 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN 0 gl Verde 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER 0 gl Lavanda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED 0 gl Vermello 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE 0 gl Turquesa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW 0 gl Amarelo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE 0 gl Media da asociación de liñas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL 0 gl Bisel da asociación de liñas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER 0 gl Ángulo da asociación de liñas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND 0 gl Redonda da asociación de liñas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT 0 gl Tope de liña simple 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND 0 gl Tope de liña arrendondado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE 0 gl Tope de liña cadrado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT0 0 gl Gradación 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT1 0 gl Lineal azul/branco 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT2 0 gl Lineal maxenta/verde 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT3 0 gl Lineal amarelo/castaño 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT4 0 gl Radial verde/negro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT5 0 gl Radial vermello/amarelo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT6 0 gl Rectangular vermello/branco 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT7 0 gl Cadrado amarelo/branco 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT8 0 gl Elipsoide gris azulado/azul claro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT9 0 gl Axial vermello claro/branco 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH0 0 gl Negro 45 graos de largura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH1 0 gl Negro 45 graos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH2 0 gl Negro -45 graos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH3 0 gl Negro 90 graos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH4 0 gl Vermello cruzado 45 graos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH5 0 gl Vermello cruzado 0 graos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH6 0 gl Azul cruzado 45 graos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH7 0 gl Azul cruzado 0 grao 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH8 0 gl Azul triplo 90 graos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH9 0 gl Negro 0 graos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH10 0 gl Trazado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP0 0 gl En branco 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP1 0 gl Ceo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP2 0 gl Auga 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP3 0 gl Granulado groso 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP4 0 gl Mercurio 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP5 0 gl Espazo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP6 0 gl Metal 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP7 0 gl Gotas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP8 0 gl Mármore 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP9 0 gl Liño 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP10 0 gl Pedra 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP11 0 gl Grava 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP12 0 gl Parede 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP13 0 gl Tixolo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP14 0 gl Rede 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP15 0 gl Follas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP16 0 gl Grama artificial 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP17 0 gl Margarida 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP18 0 gl Laranxa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP19 0 gl Fogoso 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP20 0 gl Rosas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP21 0 gl Mapa de bits 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH0 0 gl A trazos ultrafinos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH1 0 gl A trazos finos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH2 0 gl 3 trazos 2 puntos ultrafino 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH3 0 gl Punteado fino 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH4 0 gl Liña con puntos finos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH5 0 gl A trazos finos (variábel) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH6 0 gl 3 trazos 3 puntos (variábel) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH7 0 gl Punteado ultrafino (variábel) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH8 0 gl Estilo de liña 9 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH9 0 gl 1 trazo 2 puntos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH10 0 gl A trazos (variábel) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH11 0 gl A trazos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND0 0 gl Frecha cóncava 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND1 0 gl Cadrado 45 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND2 0 gl Frecha pequena 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND3 0 gl Liñas de dimensión 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND4 0 gl Frecha dupla 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND5 0 gl Frecha curta arredondada 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND6 0 gl Frecha simétrica 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND7 0 gl Frecha de liña 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND8 0 gl Frecha grande arredondada 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND9 0 gl Círculo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND10 0 gl Cadrado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND11 0 gl Frecha 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TRASNGR0 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 1 0 gl Milímetro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 2 0 gl Centímetro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 3 0 gl Metro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 4 0 gl Quilómetro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 5 0 gl Polgada 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 6 0 gl Pé 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 7 0 gl Millas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 8 0 gl Pica 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 9 0 gl Punto 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_USER 0 gl Usuario 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME 0 gl Tema de galería 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS 0 gl Elementos de tema 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME 0 gl Nome de tema 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND 0 gl Ficheiros atopados 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES 0 gl Incluír estilos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXSTR_SEARCH 0 gl (Buscar) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXSTR_REPLACE 0 gl (Substituír) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCH FT_SEARCH 132 gl ~Buscar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCH FT_REPLACE 132 gl Substituír ~por 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_SEARCH 50 gl At~opar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_SEARCH_ALL 50 gl Atop~ar todo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_REPLACE 50 gl ~Substituír 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_REPLACE_ALL 50 gl Substituír to~do 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_MATCH_CASE 126 gl Di~ferenciar maiúsculas de minúsculas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_WHOLE_WORDS 126 gl Só palabras comple~tas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_CLOSE 50 gl Pe~char 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_SELECTIONS 126 gl Só a selección actua~l 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_BACKWARDS 126 gl Cara a ~atrás 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_REGEXP 126 gl E~xpresións regulares 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_SIMILARITY 109 gl Busca~r por similitude 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_LAYOUTS 126 gl Buscar ~estilos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_NOTES 126 gl Notas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH 126 gl Igualar largura de carácter 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_JAP_SOUNDS_LIKE 109 gl Pronúnciase (Xaponés) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_ATTRIBUTE 50 gl Atr~ibutos... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_FORMAT 50 gl For~matado... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_NOFORMAT 50 gl Se~n formatado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCH FT_CALC_SEARCHIN 60 gl ~Buscar en 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 stringlist RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN 1 0 gl Fórmulas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 stringlist RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN 2 0 gl Valores 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 stringlist RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN 3 0 gl Notas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCH FT_CALC_SEARCHDIR 60 gl ~Dirección de busca 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCH RB_CALC_ROWS 63 gl ~Filas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCH RB_CALC_COLUMNS 63 gl Col~umnas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_ALL_SHEETS 126 gl Buscar en todas as follas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXDLG_SEARCH STR_WORDCALC 126 gl ~Celas completas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXDLG_SEARCH STR_MORE_BTN 126 gl Máis ~opcións 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXDLG_SEARCH STR_LESS_BTN 126 gl Menos ~opcións 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 modelessdialog RID_SVXDLG_SEARCH CMD_SID_SEARCH_DLG 200 gl Atopar e substituír 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0 0 gl Viñetas de pequeno círculo sólido 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1 0 gl Viñetas de gran círculo sólido 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2 0 gl Viñetas de rombo sólido 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3 0 gl Viñetas de gran cadrado sólido 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4 0 gl Viñetas de frecha á dereita baleira 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5 0 gl Viñetas de frecha á dereita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6 0 gl Viñetas de marca de selección 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7 0 gl Viñetas de marca de tique 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0 0 gl Número 1) 2) 3) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1 0 gl Número 1. 2. 3. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2 0 gl Número (1) (2) (3) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3 0 gl Números romanos maiúsculos I. II. III. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4 0 gl Letra maiúscula A) B) C) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5 0 gl Letra minúscula a) b) c) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6 0 gl Letra minúscula (a) (b) (c) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7 0 gl Números romanos minúsculos i. ii. iii. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0 0 gl Numérico, numérico, letras minúsculas, viñeta circular pequena sólida 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1 0 gl Numérico, letras minúsculas, viñeta circular pequena sólida 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2 0 gl Numérico, letras minúsculas, romanos minúsculos, letras maiúsculas, viñeta circular pequena sólida 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3 0 gl Numérico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4 0 gl Romanos maiúsculos, letras maiúsculas, romanos minúsculos, letras minúsculas, viñeta circular pequena sólida 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5 0 gl Letras maiúsculas, romanos maiúsculos, letras minúsculas, romanos minúsculos, viñeta circular pequena sólida 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6 0 gl Numérico con todos os subniveis 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7 0 gl Viñeta á direita, viñeta en forma de frecha á dereita, viñeta en rombo sólido, viñeta circular pequena sólida 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_LEFT 0 gl Esquerda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_LEFT 0 gl Dentro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_RIGHT 0 gl Dereita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_RIGHT 0 gl Fóra 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_CENTER_VERT 0 gl Centro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FROMLEFT 0 gl Desde a esquerda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_FROMLEFT 0 gl Desde o interior 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FRAME 0 gl Área de parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_PRTAREA 0 gl Área de texto do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_LEFT 0 gl Bordo esquerdo da páxina 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_REL_PG_LEFT 0 gl Bordo interno da páxina 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_RIGHT 0 gl Bordo dereito da páxina 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_REL_PG_RIGHT 0 gl Bordo externo da páxina 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_LEFT 0 gl Bordo esquerdo do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_REL_FRM_LEFT 0 gl Bordo interno do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_RIGHT 0 gl Bordo dereito do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_REL_FRM_RIGHT 0 gl Bordo interno do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_FRAME 0 gl Páxina completa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_PRTAREA 0 gl Área de texto da páxina 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_TOP 0 gl Superior 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_BOTTOM 0 gl Inferior 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_CENTER_HORI 0 gl Centro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FROMTOP 0 gl Desde arriba 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FROMBOTTOM 0 gl Desde abaixo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_BELOW 0 gl Abaixo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FROMRIGHT 0 gl Desde a dereita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_TOP 0 gl Bordo superior da páxina 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_BOTTOM 0 gl Bordo inferior da páxina 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_TOP 0 gl Bordo superior do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_BOTTOM 0 gl Bordo inferior do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_BORDER 0 gl Marxe 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PRTAREA 0 gl Área de texto do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_REL_PG_LEFT 0 gl Bordo esquerdo do marco 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_MIR_REL_PG_LEFT 0 gl Bordo interno do marco 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_REL_PG_RIGHT 0 gl Bordo dereito do marco 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_MIR_REL_PG_RIGHT 0 gl Bordo externo do marco 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_REL_PG_FRAME 0 gl Marco completo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_REL_PG_PRTAREA 0 gl Área de texto do marco 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_BASE 0 gl Liña de base 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_CHAR 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_ROW 0 gl Fila 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_LINE 0 gl Liña de texto 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1252 0 gl Europa occidental (Windows-1252/WinLatin 1) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN 0 gl Europa occidental (Apple Macintosh) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_850 0 gl Europa occidental (DOS/OS2-850/Internacional) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_437 0 gl Europa occidental (DOS/OS2-437/Inglés norteamericano) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_860 0 gl Europa occidental (DOS/OS2-860/Portugués) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_861 0 gl Europa ocidental (DOS/OS2-861/Islandés) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_863 0 gl Europa occidental (DOS/OS2-863/Francés (Can.)) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_865 0 gl Europa occidental (DOS/OS2-865/Nórdico) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ASCII_US 0 gl Europa occidental (ASCII/Inglés norteamericano) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1 0 gl Europa occidental (ISO-8859-1) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2 0 gl Europa do leste (ISO-8859-2) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3 0 gl Latín 3 (ISO-8859-3) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4 0 gl Báltico (ISO-8859-4) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5 0 gl Cirílico (ISO-8859-5) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6 0 gl Árabe (ISO-8859-6) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7 0 gl Grego (ISO-8859-7) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8 0 gl Hebreo (ISO-8859-8) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9 0 gl Turco (ISO-8859-9) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14 0 gl Europa occidental (ISO-8859-14) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15 0 gl Europa occidental (ISO-8859-15/EURO) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_737 0 gl Grego (DOS/OS2-737) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_775 0 gl Báltico (DOS/OS2-775) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_852 0 gl Europa do leste (DOS/OS2-852) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_855 0 gl Cirílico (DOS/OS2-855) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_857 0 gl Turco (DOS/OS2-857) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_862 0 gl Hebreo (DOS/OS2-862) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_864 0 gl Árabe (DOS/OS2-864) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_866 0 gl Cirílico (DOS/OS2-866/Russo) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_869 0 gl Grego (DOS/OS2-869/Moderno) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1250 0 gl Europa do Leste (Windows-1250/WinLatin 2) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1251 0 gl Cirílico (Windows-1251) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1253 0 gl Grego (Windows-1253) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1254 0 gl Turco (Windows-1254) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1255 0 gl Hebreo (Windows-1255) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1256 0 gl Árabe (Windows-1256) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1257 0 gl Báltico (Windows-1257) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO 0 gl Europa do Leste (Apple Macintosh) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN 0 gl Europa do Leste (Apple Macintosh/Croata) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC 0 gl Cirílico (Apple Macintosh) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK 0 gl Grego (Apple Macintosh) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND 0 gl Europa occidental (Apple Macintosh/Islandés) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN 0 gl Europa do Leste (Apple Macintosh//Romeno) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH 0 gl Turco (Apple Macintosh) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN 0 gl Cirílico (Apple Macintosh/Ucraniano) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP 0 gl Chinés simplificado (Apple Macintosh) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD 0 gl Chinés tradicional (Apple Macintosh) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE 0 gl Xaponés (Apple Macintosh) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN 0 gl Coreano (Apple Macintosh) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_932 0 gl Xaponés (Windows-932) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_936 0 gl Chinés simplificado (Windows-936) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_949 0 gl Coreano (Windows-949) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_950 0 gl Chinés tradicional (Windows-950) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS 0 gl Xaponés (Shift-JIS) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_GB_2312 0 gl Chinés simplificado (GB-2312) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_GB_18030 0 gl Chinés simplificado (GB-18030) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_GBT_12345 0 gl Chinés tradicional (GBT-12345) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_GBK 0 gl Chinés simplificado (GBK/GB-2312-80) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_BIG5 0 gl Chinés tradicional (Big5) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS 0 gl Chinés tradicional (BIG5-HKSCS) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_EUC_JP 0 gl Xaponés (EUC-JP) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_EUC_CN 0 gl Chinés simplificado (EUC-CN) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_EUC_TW 0 gl Chinés tradicional (EUC-TW) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP 0 gl Xaponés (ISO-2022-JP) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN 0 gl Chinés simplificado (ISO-2022-CN) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_KOI8_R 0 gl Cirílico (KOI8-R) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_UTF7 0 gl Unicode (UTF-7) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_UTF8 0 gl Unicode (UTF-8) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10 0 gl Europa do Leste (ISO-8859-10) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13 0 gl Europa do Leste (ISO-8859-13) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_EUC_KR 0 gl Coreano (EUC-KR) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR 0 gl Coreano (ISO-2022-KR) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1361 0 gl Coreano (Windows-Johab-1361) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_UCS2 0 gl Unicode 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_TIS_620 0 gl Tailandés (ISO-8859-11/TIS-620) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_874 0 gl Tailandés (Windows-874) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_KOI8_U 0 gl Cirílico (KOI8-U) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_PT154 0 gl Cirílico (PT154) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_LATIN 0 gl Latín básico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LATIN_1 0 gl Latín-1 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A 0 gl Latín estendido-A 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B 0 gl Latín estendido-B 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_IPA_EXTENSIONS 0 gl Extensións IPA 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SPACING_MODIFIERS 0 gl Letras de modificación do espazamento 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITICAL 0 gl Combinación de marcas diacríticas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_GREEK 0 gl Grego básico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GREEK_SYMS_COPTIC 0 gl Símbolos gregos e copto 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CYRILLIC 0 gl Cirílico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPL 0 gl Suplemento cirílico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARMENIAN 0 gl Armenio 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_HEBREW 0 gl Hebreo básico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HEBREW_EXTENDED 0 gl Hebreo estendido 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_ARABIC 0 gl Árabe básico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED 0 gl Árabe estendido 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI 0 gl Devanágari 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BENGALI 0 gl Bengalí 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GURMUKHI 0 gl Gurmukhi 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GUJARATI 0 gl Guxaratí 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ORIYA 0 gl Oriya 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TAMIL 0 gl Támil 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TELUGU 0 gl Telugú 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KANNADA 0 gl Kannada 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MALAYALAM 0 gl Malayalam 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_THAI 0 gl Tailandés 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LAO 0 gl Laosiano 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_GEORGIAN 0 gl Xeorxiano básico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_EXTENDED 0 gl Xeorxiano estendido 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO 0 gl Hangul Jamo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS 0 gl Latín estendido adicional 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GREEK_EXTENDED 0 gl Grego estendido 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GENERAL_PUNCTUATION 0 gl Puntuación xeral 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SUB_SUPER_SCRIPTS 0 gl Superíndices e subíndices 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CURRENCY_SYMBOLS 0 gl Símbolos monetarios 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITIC_SYMS 0 gl Combinación de símbolos diacríticos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LETTERLIKE_SYMBOLS 0 gl Símbolos tipo letra 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_NUMBER_FORMS 0 gl Caracteres numéricos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARROWS 0 gl Frechas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MATH_OPERATORS 0 gl Operadores matemáticos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MISC_TECHNICAL 0 gl Símbolos técnicos variados 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CONTROL_PICTURES 0 gl Imaxes de control 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_OPTICAL_CHAR_REC 0 gl Recoñecemento óptico de caracteres 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUM 0 gl Caracteres alfanuméricos incluídos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING 0 gl Debuxo de caixa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BLOCK_ELEMENTS 0 gl Elementos de bloque 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES 0 gl Formas xeométricas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MISC_DINGBATS 0 gl Símbolos diversos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_DINGBATS 0 gl Cousas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_SYMS_PUNCTUATION 0 gl Puntuación e símbolos CJK 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HIRAGANA 0 gl Hiragana 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KATAKANA 0 gl Katakana 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO 0 gl Bopomofo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_COMPAT_JAMO 0 gl Jamo para compatibilidade con hangul 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_MISC 0 gl CJK diversos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS 0 gl Meses e letras CJK incluídos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY 0 gl Compatibilidade CJK 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL 0 gl Hangul 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH 0 gl Ideogramas unificados CJK 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH 0 gl Extensión-A dos ideogramas unificados CJK 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA 0 gl Área de uso privado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS 0 gl Ideogramas de compatibilidade CJK 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION 0 gl Formas de presentación alfabética 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A 0 gl Formas A de presentación árabe 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS 0 gl Marcas de combinación medias 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS 0 gl Formas de compatibilidade CJK 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS 0 gl Variantes de formas pequenas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B 0 gl Formas B de presentación árabe 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS 0 gl Formas de largura media e largura completa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SPECIALS 0 gl Especiais 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA 0 gl Hangul Ga 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA 0 gl Hangul Na 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA 0 gl Hangul Da 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA 0 gl Hangul Ra 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA 0 gl Hangul Ma 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA 0 gl Hangul Ba 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA 0 gl Hangul Sa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH 0 gl Hangul Ah 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA 0 gl Hangul Ja 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA 0 gl Hangul Cha 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA 0 gl Hangul Ka 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA 0 gl Hangul Ta 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA 0 gl Hangul Pa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA 0 gl Hangul Ha 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_YI 0 gl Yi 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SINHALA 0 gl Cingalés 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TIBETAN 0 gl Tibetano 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MYANMAR 0 gl Myanmar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KHMER 0 gl Cambodiano 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_OGHAM 0 gl Ogham 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_RUNIC 0 gl Rúnico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SYRIAC 0 gl Sirio 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_THAANA 0 gl Thaana 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC 0 gl Etíope 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CHEROKEE 0 gl Cherokee 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL 0 gl Sílabas aborixes canadianas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN 0 gl Mongol 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A 0 gl Símbolos matemáticos diversos A 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A 0 gl Frechas suplementarias A 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS 0 gl Patróns Braille 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B 0 gl Frechas suplementarias B 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B 0 gl Símbolos matemáticos diversos B 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL 0 gl Suplemento radical de CJK 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KANXI_RADICALS 0 gl Radicais Kanxi 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS 0 gl Caracteres de descrición ideográficos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TAGALOG 0 gl Tagalog 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANUNOO 0 gl Hanunoo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TAGBANWA 0 gl Tagbanwa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BUHID 0 gl Buhid 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KANBUN 0 gl Kanbun 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED 0 gl Bopomofo estendido 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC 0 gl Fonética katakana 20130618 17:22:18 svx source\table\table.src 0 string RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN 0 gl Estilos de deseño de táboa 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\colrctrl.src 0 dockingwindow RID_SVXCTRL_COLOR HID_CTRL_COLOR 150 gl Cores 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\colrctrl.src 0 string STR_COLORTABLE 0 gl Paleta de cor 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_PERSPECTIVE 0 gl ~Perspectiva 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_PARALLEL 0 gl P~aralelo 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_NW 0 gl Extrusión cara ao noroeste 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_N 0 gl Extrusión cara ao norte 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_NE 0 gl Extrusión cara ao nordés 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_W 0 gl Extrusión cara ao oeste 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_NONE 0 gl Extrusión cara a atrás 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_E 0 gl Extrusión cara ao leste 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_SW 0 gl Extrusión cara ao suroeste 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_S 0 gl Extrusión cara ao sur 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_SE 0 gl Extrusión cara ao sueste 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION 0 gl Dirección de extrusión 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH STR_CUSTOM 0 gl ~Personalizado... 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH STR_INFINITY 0 gl ~Infinito 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH 0 gl Profundidade de extrusión 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING STR_BRIGHT 0 gl ~Brillar 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING STR_NORMAL 0 gl ~Normal 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING STR_DIM 0 gl ~Atenuar 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING 0 gl Iluminación de extrusión 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE STR_WIREFRAME 0 gl ~Estrutura metálica 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE STR_MATTE 0 gl ~Mate 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE STR_PLASTIC 0 gl ~Plástico 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE STR_METAL 0 gl Me~tal 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE 0 gl Superficie de extrusión 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH FL_DEPTH 0 gl ~Valor 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH 0 gl Profundidade de extrusión 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_EXTRUSION_COLOR 0 gl Cor de extrusión 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_0 0 gl ~0 cm 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_1 0 gl ~1 cm 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_2 0 gl ~2.5 cm 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_3 0 gl ~5 cm 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_4 0 gl 10 ~cm 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH 0 gl 0 pol 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH 0 gl 0,~5 polgadas 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH 0 gl ~1 polgada 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH 0 gl ~2 polgadas 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH 0 gl ~4 polgadas 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 fixedline RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY FL_FAVORITES 0 gl Seleccione un estilo de Fontwork: 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY STR_CLICK_TO_ADD_TEXT 0 gl Prema para editar o texto 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY 0 gl Galería de Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_LEFT 0 gl ~Aliñar á esquerda 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_CENTER 0 gl ~Centro 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_RIGHT 0 gl ~Aliñar á dereita 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_WORD 0 gl ~Xustificación de palabras 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_STRETCH 0 gl Expandir xus~tificación 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT 0 gl Aliñamento de Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT 0 gl ~Moi xusto 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_TIGHT 0 gl ~Xusto 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_NORMAL 0 gl ~Normal 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_LOOSE 0 gl ~Separado 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE 0 gl Moi ~separado 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_CUSTOM 0 gl ~Personalizado... 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS 0 gl ~Axuste do espazo entre pares de caracteres 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING 0 gl Espazamento entre caracteres de Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING FT_VALUE 76 gl ~Valor 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING 139 gl Espazamento entre caracteres Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 floatingwindow RID_SVXTBX_GRFFILTER HID_GRFFILTER 0 gl Filtros 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE 0 gl Modo gráfico 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED 0 gl Vermello 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN 0 gl Verde 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE 0 gl Azul 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE 0 gl Brillo 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST 0 gl Contraste 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA 0 gl Gama 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY 0 gl Transparencia 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFCROP 0 gl Recortar 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\lboxctrl.src 0 string RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS 150 gl Desfacer accións: $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\lboxctrl.src 0 string RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION 0 gl Desfacer accións: $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\lboxctrl.src 0 string RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS 0 gl Desfacer accións: $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\lboxctrl.src 0 string RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION 0 gl Desfacer accións: $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_TRANSPARENT 0 gl Sen recheo 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_FILLPATTERN 0 gl Patrón 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_FRAME 0 gl Bordos 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_FRAME_STYLE 0 gl Estilo de bordo 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_FRAME_COLOR 0 gl Cor de bordo 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND 67 gl Realzar 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_BACKGROUND 67 gl Fondo 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_AUTOMATIC 67 gl Automático 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_PAGES 67 gl Páxinas 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_CLEARFORM 67 gl Eliminar formatado 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_MORE 67 gl Máis... 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_TEXTCOLOR 67 gl Cor de tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbunosearchcontrollers.src 0 string RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND 0 gl Atopar 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVX_EXTRUSION_BAR 0 gl Extrusión 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF 0 gl Activar/desactivar extrusión 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN 0 gl Inclinar cara a abaixo 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP 0 gl Inclinar cara a arriba 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT 0 gl Inclinar cara á esquerda 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT 0 gl Inclinar cara á dereita 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH 0 gl Cambiar profundidade de extrusión 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION 0 gl Cambiar orientación 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION 0 gl Cambiar tipo de proxección 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING 0 gl Cambiar iluminación 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS 0 gl Cambiar brillo 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE 0 gl Cambiar superficie de extrusión 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR 0 gl Cambiar cor de extrusión 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVX_FONTWORK_BAR 0 gl Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE 0 gl Aplicar forma Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT 0 gl Aplicar mesma altura de letras Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT 0 gl Aplicar aliñamento de Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING 0 gl Aplicar espazamento de caracteres Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_ADD HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD 0 gl Engadir elemento 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_ADD_ELEMENT HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ELEMENT 0 gl Engadir elemento 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ATTRIBUTE 0 gl Engadir atributo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_EDIT HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_EDIT 0 gl Editar 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_REMOVE HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_REMOVE 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS MID_MODELS_ADD HID_MN_XFORMS_MODELS_ADD 0 gl ~Engadir... 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS MID_MODELS_EDIT HID_MN_XFORMS_MODELS_EDIT 0 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS MID_MODELS_REMOVE HID_MN_XFORMS_MODELS_REMOVE 0 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menubutton RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR MB_MODELS HID_XFORMS_MODELS_MENUBTN 50 gl ~Modelos 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pageitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS TID_INSTANCE 0 gl Instancia 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pageitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS TID_SUBMISSION 0 gl Envíos 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pageitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS TID_BINDINGS 0 gl Ligazóns 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES MID_INSTANCES_ADD HID_MN_XFORMS_INSTANCES_ADD 0 gl ~Engadir... 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES MID_INSTANCES_EDIT HID_MN_XFORMS_INSTANCES_EDIT 0 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES MID_INSTANCES_REMOVE HID_MN_XFORMS_INSTANCES_REMOVE 0 gl ~Retirar 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES MID_SHOW_DETAILS HID_MN_XFORMS_SHOW_DETAILS 0 gl Amosar detalle~s 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menubutton RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR MB_INSTANCES HID_XFORMS_INSTANCES_MENUBTN 50 gl ~Instancias 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_MODEL 300 gl A eliminación do modelo $MODELNAME afecta todos os controis a el ligados.\nEstá seguro de que desexa eliminalo? 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_INSTANCE 300 gl A eliminación da instancia $INSTANCENAME afecta todos os controis a ela ligados.\nEstá seguro de que desexa eliminala? 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_ELEMENT 300 gl A eliminación do elemento $ELEMENTNAME afecta todos os controis a el ligados.\nEstá seguro de que desexa eliminalo? 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE 300 gl Está seguro de que desexa eliminar o atributo $ATTRIBUTENAME? 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_SUBMISSION 300 gl A eliminación do envío $SUBMISSIONNAME afecta todos os controis a el ligados.\n\nEstá seguro de que desexa eliminalo? 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_BINDING 300 gl A eliminación da ligazón $BINDINGNAME afecta todos os controis a ela ligados.\n\nEstá seguro de que desexa eliminala? 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 messbox RID_QRY_LINK_WARNING 300 gl Esta instancia está ligada ao formulario.\n\nPerderanse os cambios que faga nela ao recargar o formulario.\n\nComo desexa proceder? 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 errorbox RID_ERR_INVALID_XMLNAME 300 gl O nome '%1' non é correcto en XML. Introduza outro nome. 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 errorbox RID_ERR_INVALID_XMLPREFIX 300 gl O prefixo' %1' non é correcto en XML. Introduza outro prefixo. 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 errorbox RID_ERR_DOUBLE_MODELNAME 300 gl O nome %1 xa existe. Introduza outro nome. 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 errorbox RID_ERR_EMPTY_SUBMISSIONNAME 300 gl O envío precisa ter un nome. 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FL_ITEM 172 gl Elemento 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FT_NAME 69 gl ~Nome 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FT_DEFAULT 69 gl Valor pre~determinado 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FL_SETTINGS 172 gl Configuración 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FT_DATATYPE 69 gl ~Tipo de datos 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_REQUIRED 69 gl ~Obrigatorio 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_REQUIRED 50 gl Condición 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_RELEVANT 69 gl R~elevante 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_RELEVANT 50 gl Condición 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_CONSTRAINT 69 gl ~Restrición 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_CONSTRAINT 50 gl Condición 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_READONLY 69 gl S~oamente de lectura 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_READONLY 50 gl Condición 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_CALCULATE 69 gl Ca~lcular 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_CALCULATE 50 gl Condición 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM STR_FIXEDLINE_ELEMENT 50 gl Elemento 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM STR_FIXEDLINE_ATTRIBUTE 50 gl Atributo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM STR_FIXEDLINE_BINDING 50 gl Ligazón 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM STR_FIXEDTEXT_BINDING 50 gl Expresión de ligazón 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_ADD HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD 0 gl Engadir elemento 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_ADD_ELEMENT HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ELEMENT 0 gl Engadir elemento 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ATTRIBUTE 0 gl Engadir atributo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_EDIT HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_EDIT 0 gl Editar 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_REMOVE HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_REMOVE 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_CONDITION FT_CONDITION 198 gl ~Condición 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_CONDITION FT_RESULT 198 gl ~Resultado 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_CONDITION PB_EDIT_NAMESPACES 72 gl ~Editar espazos de nomes... 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ADD_CONDITION HID_XFORMS_ADDCONDITION_DLG 210 gl Engadir condición 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM FT_NAMESPACES 228 gl ~Espazos de nomes 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM PB_ADD_NAMESPACE 50 gl ~Engadir... 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM PB_EDIT_NAMESPACE 50 gl ~Editar... 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM PB_DELETE_NAMESPACE 50 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM STR_HEADER_PREFIX 50 gl Prefixo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM STR_HEADER_URL 50 gl URL 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM HID_XFORMS_NAMESPACEITEM_DLG 240 gl Espazos de nomes de formularios 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE FT_PREFIX 45 gl ~Prefixo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE FT_URL 150 gl ~URL 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE STR_EDIT_TEXT 50 gl Editar espazo de nomes 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE HID_XFORMS_MANAGENAMESPACE_DLG 210 gl Engadir espazo de nomes 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FL_SUBMISSION 172 gl Envío 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_NAME 69 gl ~Nome 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_ACTION 69 gl ~Acción 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_METHOD 69 gl ~Método 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_REF 69 gl E~xpresión de ligazón 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION PB_SUBMIT_REF 14 gl ~... 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_BIND 69 gl ~Ligazón 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_REPLACE 69 gl ~Substituír 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_METHOD_POST 50 gl Correo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_METHOD_PUT 50 gl Pór 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_METHOD_GET 50 gl Conseguir 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_REPLACE_NONE 50 gl Ningún 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_REPLACE_INST 50 gl Instancia 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_REPLACE_DOC 50 gl Documento 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION HID_XFORMS_ADDSUBMISSION_DLG 180 gl Engadir envío 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_MODEL FL_INSTANCE 172 gl Modelo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_MODEL FT_INST_NAME 51 gl ~Nome 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_MODEL CB_MODIFIES_DOCUMENT 168 gl A actualización dos modelos de datos cambia o estado de modificación do documento 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_MODEL STR_EDIT_TEXT 50 gl Editar modelo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ADD_MODEL HID_XFORMS_ADDMODEL_DLG 180 gl Engadir modelo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE FL_INSTANCE 202 gl Instancia 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE FT_INST_NAME 51 gl ~Nome 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE FT_INST_URL 51 gl ~URL 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE CB_INST_LINKINST 198 gl ~Instancia de ligazón 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE STR_EDIT_TEXT 50 gl Editar instancia 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE HID_XFORMS_ADDINSTANCE_DLG 210 gl Engadir instancia 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_PARENT 210 gl Envío: 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_ID 210 gl ID: 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND 210 gl Ligazón: 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_REF 210 gl Referencia: 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION 210 gl Acción: 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD 210 gl Método: 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE 210 gl Substituír: 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT 210 gl Engadir elemento 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT 210 gl Editar elemento 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT 210 gl Eliminar elemento 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE 210 gl Engadir atributo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE 210 gl Editar atributo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE 210 gl Eliminar atributo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING 210 gl Engadir ligazón 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING 210 gl Editar ligazón 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING 210 gl Eliminar ligazón 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION 210 gl Engadir envío 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION 210 gl Editar envío 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION 210 gl Eliminar envío 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON 210 gl ~Editar 20130618 17:22:18 svx source\form\filtnav.src 0 menuitem RID_FM_FILTER_MENU SID_FM_DELETE HID_FM_DELETE 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 svx source\form\filtnav.src 0 menuitem RID_FM_FILTER_MENU SID_FM_FILTER_EDIT HID_FM_FILTER_EDIT 0 gl ~Editar 20130618 17:22:18 svx source\form\filtnav.src 0 menuitem RID_FM_FILTER_MENU SID_FM_FILTER_IS_NULL HID_FM_FILTER_IS_NULL 0 gl É ~nulo 20130618 17:22:18 svx source\form\filtnav.src 0 menuitem RID_FM_FILTER_MENU SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL HID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL 0 gl ~Non é nulo 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW SID_FM_NEW_FORM HID_FM_NEW_FORM 0 gl Formulario 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW SID_FM_NEW_HIDDEN HID_FM_NEW_HIDDEN 0 gl Control oculto 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_NEW HID_FM_NEW 0 gl ~Novo 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_CHANGECONTROLTYPE CMD_SID_FM_CHANGECONTROLTYPE 0 gl Substituír por 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_DELETE HID_FM_DELETE 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_TAB_DIALOG CMD_SID_FM_TAB_DIALOG 0 gl Orde de tabulación... 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_RENAME_OBJECT HID_FM_RENAME_OBJECT 0 gl ~Renomear 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER CMD_SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER 0 gl Prop~iedades 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_OPEN_READONLY CMD_SID_FM_OPEN_READONLY 0 gl Abrir en modo deseño 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS CMD_SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS 0 gl Foco de control automático 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_EDIT CMD_SID_FM_CONVERTTO_EDIT 0 gl Caixa de ~texto 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_BUTTON CMD_SID_FM_CONVERTTO_BUTTON 0 gl ~Botón 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT CMD_SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT 0 gl ~Campo de etiqueta 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX CMD_SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX 0 gl Caixa de g~rupo 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX CMD_SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX 0 gl Caixa de l~ista 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX CMD_SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX 0 gl ~Caixa de selección 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON CMD_SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON 0 gl ~Botón de opción 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX CMD_SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX 0 gl Cai~xa de combinación 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON CMD_SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON 0 gl Botón de i~maxe 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL CMD_SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL 0 gl ~Selección de ficheiros 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_DATE CMD_SID_FM_CONVERTTO_DATE 0 gl Campo de ~data 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_TIME CMD_SID_FM_CONVERTTO_TIME 0 gl Campo d~e hora 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC CMD_SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC 0 gl Campo ~numérico 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY CMD_SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY 0 gl Campo ~monetario 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_PATTERN CMD_SID_FM_CONVERTTO_PATTERN 0 gl Campo de ~patrón 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL CMD_SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL 0 gl Control de ima~xe 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED CMD_SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED 0 gl Campo fo~rmatado 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_SCROLLBAR CMD_SID_FM_CONVERTTO_SCROLLBAR 0 gl Barra de desprazamento 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON CMD_SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON 0 gl Botón xiratorio 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR CMD_SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR 0 gl Barra de navegación 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 groupbox RID_SVXDLG_SETFORM GB_PATH 188 gl Ruta 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SETFORM 200 gl Seleccionar formulario 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 dockingwindow RID_SVX_FMEXPLORER 200 gl Navegador de formularios 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_CONTEXT_ADDFORM 0 gl Erro ao crear formulario 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_FIELDREQUIRED 0 gl Entrada obrigatoria no campo '#'. Introduza un valor. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_DUPLICATE_NAME 0 gl A entrada xa existe.\nEscolla outro nome. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FORMS 0 gl Formularios 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NO_PROPERTIES 0 gl Ningún control seleccionado 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPERTIES_CONTROL 0 gl Propiedades: 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPERTIES_FORM 0 gl Propiedades de formulario 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FMEXPLORER 0 gl Navegador de formularios 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FORM 0 gl Formulario 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_TABWIN_PREFIX 1 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_TABWIN_PREFIX 2 0 gl Consulta 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_TABWIN_PREFIX 3 0 gl SQL 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_STDFORMNAME 0 gl Formulario 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN 0 gl Control oculto 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_CONTROL 0 gl Control 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_REC_TEXT 0 gl Rexistro 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_REC_FROM_TEXT 0 gl de 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FIELDSELECTION 0 gl Engadir campo: 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_WRITEERROR 0 gl Erro ao gravar datos na base de datos 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SYNTAXERROR 0 gl Erro de sintaxe na expresión de consulta 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD 0 gl Desexa eliminar 1 rexistro. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS 0 gl Eliminaranse # rexistros. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DELETECONFIRM 0 gl Se preme Si, non poderá desfacer esta operación!\nQuere continuar de todas formas? 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_NO_ELEMENT 0 gl Escolla unha entrada da lista ou introduza un texto que se corresponda cun dos seus elementos. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_GROUPBOX 0 gl Elemento de marco 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NAVIGATION 0 gl Navegación 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NAVIGATIONBAR 0 gl Barra de navegación 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_COLUMN 0 gl Col 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_PROPERTY 0 gl Definir propiedade '#' 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT 0 gl Inserir no depósito 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE 0 gl Eliminar # 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE 0 gl Eliminar # obxectos 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE 0 gl Substituír un elemento do depósito 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_DELETE_LOGICAL 0 gl Eliminar estrutura 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE 0 gl Substituír control 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DATE 0 gl Data 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_TIME 0 gl Hora 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON 0 gl Botón de ordes 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON 0 gl Botón de opción 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX 0 gl Caixa de selección 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT 0 gl Campo de etiqueta 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX 0 gl Caixa de grupo 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_EDIT 0 gl Caixa de texto 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED 0 gl Campo formatado 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX 0 gl Caixa de lista 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX 0 gl Caixa de combinación 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON 0 gl Botón de imaxe 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL 0 gl Control de imaxe 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL 0 gl Selección de ficheiros 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD 0 gl Campo de data 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD 0 gl Campo horario 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD 0 gl Campo numérico 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD 0 gl Campo monetario 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD 0 gl Campo de patrón 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_DBGRID 0 gl Control de táboa 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR 0 gl Barra de desprazamento 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON 0 gl Botón xiratorio 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR 0 gl Barra de navegación 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT 0 gl Selección múltipla 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NODATACONTROLS 0 gl Non hai controis asociados a datos no formulario actual! 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_POSTFIX_DATE 0 gl (Data) 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_POSTFIX_TIME 0 gl (Hora) 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FILTER_NAVIGATOR 0 gl Navegador de filtros 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FILTER_FILTER_FOR 0 gl Filtrar para 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FILTER_FILTER_OR 0 gl Ou 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY 0 gl Non hai controis correctos ligados neste formulario que poidan utilizarse na visualización da táboa. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_AUTOFIELD 0 gl <CampoAutomático> 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 querybox RID_QRY_SAVEMODIFIED 0 gl Modificouse o contido deste formulario.\nDesexa gardar as modificacións? 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 1 0 gl LIKE 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 2 0 gl NON 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 3 0 gl EMPTY 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 4 0 gl VERDADEIRO 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 5 0 gl FALSO 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 6 0 gl IS 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 7 0 gl BETWEEN 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 8 0 gl OU 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 9 0 gl E 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 10 0 gl Media 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 11 0 gl Conta 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 12 0 gl Máximo 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 13 0 gl Mínimo 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 14 0 gl Suma 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 15 0 gl Cada 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 16 0 gl Calquera 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 17 0 gl Algúns 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 18 0 gl STDDEV_POP 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 19 0 gl STDDEV_SAMP 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 20 0 gl VAR_SAMP 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 21 0 gl VAR_POP 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 22 0 gl Recoller 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 23 0 gl Fusión 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 24 0 gl Intersección 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR 0 gl Erro de sintaxe na instrución SQL 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE 0 gl O valor #1 non pode ser usado con LIKE. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE 0 gl COMO non pode utilizarse con este campo. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID 0 gl O valor que escribiu non é unha data correcta. Introduza a data noutro formato, por exemplo, DD/MM/AA. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID 0 gl Non é posíbel comparar o campo cun número enteiro. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE 0 gl A base de datos non contén unha táboa co nome "#". 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY 0 gl A base de datos non contén ningunha táboa nin consulta co nome "#". 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS 0 gl A base de datos xa contén unha táboa ou unha vista co nome "#". 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS 0 gl A base de datos xa contén unha consulta co nome "#". 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN 0 gl A columna "#1" é descoñecida na táboa "#2". 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID 0 gl Non é posíbel comparar o campo cun número de punto flotante. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE 0 gl Non é posíbel comparar o criterio introducido con este campo. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DATANAVIGATOR 0 gl Navegador de datos 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_READONLY_VIEW 0 gl (só permite lectura) 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE 0 gl O ficheiro xa existe. Desexa sobrescribir? 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_OBJECT_LABEL 0 gl Etiqueta de #object# 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 menuitem RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE HID_MENU_FM_TEXTATTRIBUTES_STYLE 0 gl ~Estilo 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 menuitem RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU MENU_FM_TEXTATTRIBITES_ALIGNMENT HID_MENU_FM_TEXTATTRIBUTES_ALIGNMENT 0 gl ~Aliñamento 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 menuitem RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU MENU_FM_TEXTATTRIBITES_SPACING HID_MENU_FM_TEXTATTRIBUTES_SPACING 0 gl Espazamento entre ~liñas 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 gl Efectos do tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 0 gl Posición 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR 0 gl Carácter 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 gl Sangrías e espazamento 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 gl Tipografía asiática 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 gl Tabulacións 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR 0 gl Parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR 0 gl Cor de material 3D 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_TEXT_COLOR 0 gl Cor do tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_BACKGROUND_COLOR 0 gl Cor de fondo 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID 0 gl Sólido 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH 0 gl Con trazado 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT 0 gl Gradación 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP 0 gl Mapa de bits 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_WITH 0 gl con 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_STYLE 0 gl Estilo 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_AND 0 gl e 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME 0 gl Control de canto 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR 0 gl Selección dun punto do canto. 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_NAME 0 gl Control de ángulo 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR 0 gl Selección dun ángulo superior. 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT 0 gl Arriba á esquerda 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT 0 gl Arriba no centro 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT 0 gl Arriba á dereita 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM 0 gl No centro á esquerda 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM 0 gl Centro 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM 0 gl No centro á dereita 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB 0 gl Abaixo á esquerda 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB 0 gl Abaixo no centro 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB 0 gl Abaixo á dereita 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000 0 gl 0 graos 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045 0 gl 45 graos 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090 0 gl 90 graos 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135 0 gl 135 graos 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180 0 gl 180 graos 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225 0 gl 225 graos 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270 0 gl 270 graos 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315 0 gl 315 graos 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME 0 gl Control de contorno 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION 0 gl Aquí pode editar o contorno. 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION 0 gl Selección de caracteres especiais 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC 0 gl Seleccione os caracteres especiais nesta área. 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE 0 gl Código de carácter 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\EmptyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL FT_MESSAGE 100 gl As propiedades que está executando non están dispoñíbeis para a selección actual 20130618 17:22:18 svx source\src\app.src 0 errorbox RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED 0 gl Non se puido executar a acción. O módulo de programa %PRODUCTNAME necesario para esta acción non está instalado. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_ERROR 0 gl Erro 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_WARNING 0 gl Aviso 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_LOADTEMPLATE 0 gl $(ERR) ao cargar o modelo $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_SAVEDOC 0 gl $(ERR) ao gardar o documento $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_SAVEASDOC 0 gl $(ERR) ao gardar o documento $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_DOCINFO 0 gl $(ERR) ao presentar a información doc. do documento $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_DOCTEMPLATE 0 gl $(ERR) ao gardar o documento $(ARG1) como modelo 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_MOVEORCOPYCONTENTS 0 gl $(ERR) ao copiar ou mover contido do documento 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_DOCMANAGER 0 gl $(ERR) ao iniciar o xestor de documentos 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_OPENDOC 0 gl $(ERR) ao cargar o documento $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT 0 gl $(ERR) ao crear o novo documento 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_NEWDOC 0 gl $(ERR) ao crear o novo documento 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_CREATEOBJSH 0 gl $(ERR) ao expandir a entrada 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_LOADBASIC 0 gl $(ERR) ao cargar o BASIC do documento $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_SEARCHADDRESS 0 gl $(ERR) ao buscar un enderezo 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_ABORT 0 gl Abortar 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_NOTEXISTS 0 gl O obxecto non existe 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_ALREADYEXISTS 0 gl O obxecto xa existe 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_ACCESS 0 gl O obxecto non é accesíbel 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_PATH 0 gl A ruta non é apropiada 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_LOCKING 0 gl Problema de bloqueo 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_PARAMETER 0 gl Parámetro incorrecto 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_SPACE 0 gl Recurso esgotado 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_NOTSUPPORTED 0 gl A acción non é compatíbel 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_READ 0 gl Erro de lectura 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_WRITE 0 gl Erro de escritura 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_UNKNOWN 0 gl descoñecido 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_VERSION 0 gl A versión é incompatíbel 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_GENERAL 0 gl Erro xeral 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_FORMAT 0 gl Formato incorrecto 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_CREATE 0 gl Erro ao crear o obxecto 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_SBX 0 gl Valor ou tipo de datos inapropiados 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_RUNTIME 0 gl Erro no tempo de execución de BASIC 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_COMPILER 0 gl Erro na sintaxe de BASIC 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL 1 0 gl Erro xeral 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_GENERAL 0 gl Erro xeral de entrada/saída. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR 0 gl Nome de ficheiro incorrecto. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTEXISTS 0 gl O ficheiro non existe. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_ALREADYEXISTS 0 gl O ficheiro xa existe. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTADIRECTORY 0 gl O obxecto non é un cartafol. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTAFILE 0 gl O obxecto non é un ficheiro. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_INVALIDDEVICE 0 gl O dispositivo especificado non é correcto. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_ACCESSDENIED 0 gl Non se pode acceder ao ficheiro\ndebido a que os permisos de usuario non son suficientes. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_LOCKVIOLATION 0 gl Violación da compartición ao acceder ao obxecto. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_OUTOFSPACE 0 gl Non queda espazo no dispositivo. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_ISWILDCARD 0 gl Esta operación non se pode executar\nsobre ficheiros que conteñen comodíns. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTSUPPORTED 0 gl Esta operación non é compatíbel con este sistema operativo. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_TOOMANYOPENFILES 0 gl Hai demasiados ficheiros abertos. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_CANTREAD 0 gl Non se poden ler os datos do ficheiro. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_CANTWRITE 0 gl Non se pode escribir sobre o ficheiro. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_OUTOFMEMORY 0 gl A operación non se pode executar debido á insuficiente memoria. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_CANTSEEK 0 gl A operación de busca non se puido executar. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_CANTTELL 0 gl A operación avisa de que non se puido executar. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_WRONGVERSION 0 gl A versión do ficheiro é incorrecta. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_WRONGFORMAT 0 gl O formato do ficheiro é incorrecto. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_INVALIDCHAR 0 gl O nome do ficheiro contén caracteres incorrectos. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_UNKNOWN 0 gl Produciuse un erro descoñecido de E/S. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_INVALIDACCESS 0 gl Fíxose un intento incorrecto de acceso ao ficheiro incorrecto. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_CANTCREATE 0 gl Non se puido crear o ficheiro. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_INVALIDPARAMETER 0 gl A operación comezou baixo un parámetro incorrecto. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_ABORT 0 gl Abortouse a operación sobre o ficheiro. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTEXISTSPATH 0 gl A ruta ao ficheiro non existe. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_RECURSIVE 0 gl Un obxecto non se pode copiar sobre si mesmo. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NOSTDTEMPLATE 0 gl O modelo predeterminado non se puido abrir. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_TEMPLATENOTFOUND 0 gl Non se puido atopar o modelo especificado. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NOTATEMPLATE 0 gl O ficheiro non se puido usar como modelo. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTREADDOCINFO 0 gl A información do documento non se puido ler do ficheiro porque\no formato da información do documento resulta descoñecido ou porque a información non\nexiste. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_ALREADYOPEN 0 gl Este documento xa foi aberto para edición. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_WRONGPASSWORD 0 gl Escribiuse un contrasinal incorrecto. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED 0 gl Erro ao ler o ficheiro. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_DOCUMENTREADONLY 0 gl O documento abriuse en modo que só permite lectura. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_OLEGENERAL 0 gl Erro xeral de OLE. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_NAME_RESOLVE 0 gl Non se puido resolver o nome do servidor $(ARG1). 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_CONNECT 0 gl Non se puido estabelecer conexión de internet a $(ARG1). 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_READ 0 gl Produciuse un erro ao ler datos da Internet.\nMensaxe de erro do servidor: $(ARG1). 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_WRITE 0 gl Produciuse un erro ao transferir datos á Internet.\nMensaxe de erro do servidor: $(ARG1). 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_GENERAL 0 gl Produciuse un erro xeral de Internet. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_OFFLINE 0 gl Os datos da Internet solicitados non están dispoñíbeis na caché e non poden ser transmitidos xa que o modo En liña non foi activado. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE 0 gl Debería o estilo $(ARG1) ser substituído? 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NOFILTER 0 gl Non se atopou un filtro. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTFINDORIGINAL 0 gl Non se puido determinar o orixinal. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTCREATECONTENT 0 gl Non se puideron crear os contidos. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTCREATELINK 0 gl Non se puido crear a ligazón. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_WRONGBMKFORMAT 0 gl O formato da ligazón non é correcto. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_WRONGICONFILE 0 gl A configuración da presentación da icona non é correcta. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTWRITEICONFILE 0 gl A configuración da presentaciń da icona non se pode gardar. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE 0 gl A configuración da presentación da icona non se pode borrar. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTRENAMECONTENT 0 gl Os contidos non se poden renomear. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_INVALIDBMKPATH 0 gl O cartafol de marcadores non é correcto. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE 0 gl A configuración dos URL para gardalos localmente non se puido gardar. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT 0 gl O formato de configuración dos URL para gardalos localmente é incorrecto. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NODOCUMENT 0 gl Esta acción non se lle pode aplicar a un documento que non existe. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_INVALIDLINK 0 gl A ligazón refire un destino incorrecto. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_INVALIDTRASHPATH 0 gl A ruta da papeleira de reciclaxe é incorrecta. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NOTRESTORABLE 0 gl A entrada non se puido restaurar. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NAMETOOLONG 0 gl O nome do ficheiro é demasiado longo para o sistema de ficheiros de destino. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CONSULTUSER 0 gl Os detalles para a execución da función son incompletos. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX 0 gl A sintaxe de entrada non é correcta. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER 0 gl A sintaxe de entrada non é correcta. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER 0 gl A sintaxe de entrada non é correcta. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_WRONG_CDF_FORMAT 0 gl A canle do documento ten un formato incorrecto. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_EMPTY_SERVER 0 gl O servidor non debe estar baleiro. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NO_ABOBOX 0 gl Requírese un cartafol de subscrición para instalar unha canle. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTSTORABLEINBINARYFORMAT 0 gl Este documento contén atributos que non se poden gardar no formato seleccionado.\n Garde o documento nun formato de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED 0 gl O ficheiro $(FILENAME) non se pode gardar. Comprobe a configuración do seu sistema. Pode atopar unha copia de seguranza deste ficheiro xerada automaticamente no cartafol $(PATH) que se chama $(BACKUPNAME). 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NOMOREDOCUMENTSALLOWED 0 gl Chegouse ao número máximo de documentos que se poden abrir ao mesmo tempo. Cómpre que cerre un ou máis deles antes de poder abrir un novo documento. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTCREATEBACKUP 0 gl Non se puido crear unha copia de seguranza. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_MACROS_SUPPORT_DISABLED 0 gl Tentouse executar unha macro.\nPor razóns de seguranza, está desactivada a execución de macros. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED 0 gl Este documento contén macros.\n\nAs macros poden conter virus. A súa execución está desactivada debido á configuración de seguranza actual en Ferramentas - Opción - %PRODUCTNAME - Seguranza.\n\nDesta maneira, algunha das funcionalidades incluídas poden non estar dispoñíbeis. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_BROKENSIGNATURE 0 gl O contido do documento asinado dixitalmente e/ou as macros non concordan coa sinatura do documento actual.\n\nPodería deberse a unha manipulación do documento ou a un dano estrutural do documento debido á transmisión dos datos.\n\nRecoméndase que non confíe no contido deste documento.\nA execución de macros está desactivada neste documento.\n 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_INCOMPLETE_ENCRYPTION 0 gl O documento cifrado contén inesperadamente parte do fluxo sen cifrar.\n\nPodería deberse a unha manipulación do documento.\n\nRecoméndase que non confíe no contido deste documento.\nA execución de macros está desactivada neste documento.\n 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_INVALIDLENGTH 0 gl Tamaño de datos incorrecto. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_CURRENTDIR 0 gl A función non é posíbel: a ruta contén o cartafol actual. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTSAMEDEVICE 0 gl A función non é posíbel: o dispositivo (unidade) non é idéntico. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_DEVICENOTREADY 0 gl O dispositivo (unidade) non está preparado. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_BADCRC 0 gl A suma de comprobación dá mal. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_WRITEPROTECTED 0 gl A función non é posíbel: protexido contra escritura. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_SHARED_NOPASSWORDCHANGE 0 gl O contrasinal dunha folla de cálculo compartida non se pode nin estabelecer nin cambiar.\nDesactive o modo compartido primeiro. 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 dockingwindow RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER 211 gl Galería 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS 0 gl Actualizar 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_FOPENERROR 0 gl Non é posíbel abrir o ficheiro 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME 0 gl Nome de tema incorrecto! 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ 0 gl Está seguro de que desexa eliminar\n este obxecto? 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DELETETHEME 0 gl Está seguro de que desexa eliminar\n este tema? 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_UI 0 gl Wave - Ficheiro de son 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_EXTFORMAT2_UI 0 gl Formato AIFF (ficheiro de intercambio de son) 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_UI 0 gl AU - Ficheiro de son 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER 0 gl Filtro gráfico 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_LENGTH 0 gl Lonxitude: 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_SIZE 0 gl Tamaño: 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD 0 gl Desexa eliminar o ficheiro ligado? 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_SGIERROR 0 gl Non é posíbel abrir o ficheiro.\nDesexa introducir unha ruta diferente de busca? 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME 0 gl Novo tema 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_BROWSER 0 gl ~Organizador... 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEERR 0 gl Xa existe este nome de tema.\nEscolla outro. 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_IMPORTTHEME 0 gl I~mportar... 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME 0 gl Novo tema... 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DIALOGID 0 gl Atribuír ID 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE 0 gl Título 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_PATH 0 gl Ruta 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW 0 gl Visualización de icona 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW 0 gl Visualización detallada 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_ACTUALIZE HID_GALLERY_ACTUALIZE 0 gl Actualizar 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_DELETE HID_GALLERY_MN_DELETE 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_RENAME HID_GALLERY_RENAME 0 gl ~Renomear 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_ASSIGN_ID 0 gl Atribuír ~ID 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_PROPERTIES HID_GALLERY_PROPERTIES 0 gl Prop~iedades... 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU MN_ADD HID_GALLERY_MN_ADD 0 gl ~Copiar 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU MN_ADD_LINK HID_GALLERY_MN_ADD_LINK 0 gl Ligazón 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU MN_BACKGROUND HID_GALLERY_MN_BACKGROUND 0 gl ~Fondo 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_ADDMENU HID_GALLERY_MN_ADDMENU 0 gl ~Inserir 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_PREVIEW HID_GALLERY_MN_PREVIEW 0 gl ~Previsualización 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_TITLE HID_GALLERY_TITLE 0 gl ~Título 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_DELETE HID_GALLERY_MN_DELETE 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_COPYCLIPBOARD HID_GALLERY_MN_COPYCLIPBOARD 0 gl ~Copiar 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_PASTECLIPBOARD HID_GALLERY_MN_PASTECLIPBOARD 0 gl ~Inserir 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_3D 0 gl Efectos 3D 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS 0 gl Animacións 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS 0 gl Viñetas 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE 0 gl Oficina 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS 0 gl Bandeiras 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS 0 gl Fluxogramas 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS 0 gl Emoticóns 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS 0 gl Imaxes 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS 0 gl Fondos 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE 0 gl Páxina principal 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION 0 gl Interacción 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS 0 gl Mapas 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE 0 gl Persoas 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES 0 gl Superficies 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS 0 gl Regras 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS 0 gl Computadores 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS 0 gl Diagramas 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT 0 gl Ambiente 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE 0 gl Finanzas 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT 0 gl Transportar 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES 0 gl Formas de texto 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS 0 gl Sons 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS 0 gl Símbolos 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME 0 gl O meu tema 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS 0 gl Frechas 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS 0 gl Balóns 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD 0 gl Teclado 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_TIME 0 gl Hora 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION 0 gl Presentación 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR 0 gl Calendario 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION 0 gl Navegación 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION 0 gl Comunicación 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES 0 gl Finanzas 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER 0 gl Computadores 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA 0 gl Clima 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION 0 gl Escola e universidade 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE 0 gl Solución de problemas 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS 0 gl Beans de pantalla 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_GEO 0 gl - Xeometría 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_REPRESENTATION 0 gl - Sombrear 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT 0 gl - Iluminación 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEXTURE 0 gl - Texturas 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_MATERIAL 0 gl - Material 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_UPDATE 0 gl - Actualizar 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_ASSIGN 0 gl - Atribuír 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_CHANGE_TO_3D 0 gl - Converter en 3D 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LATHE_OBJ 0 gl - Converter en obxecto de rotación 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_PERSPECTIVE 0 gl - Activar/Desactivar perspectiva 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_GEOMETRIE 83 gl Xeometría 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_PERCENT_DIAGONAL 0 gl B~ordos arredondados 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_BACKSCALE 0 gl E~scala de profundidade 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_END_ANGLE 0 gl Ángulo de ~rotación 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 metricfield RID_SVXFLOAT_3D MTR_END_ANGLE 50 gl grao(s) 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_DEPTH 0 gl Profun~didade 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_SEGMENTS 50 gl Segmentos 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_HORIZONTAL 40 gl ~Horizontal 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_VERTICAL 40 gl ~Vertical 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_NORMALS 54 gl Normais 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_NORMALS_OBJ 54 gl - Específico do obxecto 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_NORMALS_FLAT 54 gl - Plano 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_NORMALS_SPHERE 54 gl - Esférico 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_NORMALS_INVERT 54 gl - Inverter normais 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TWO_SIDED_LIGHTING 54 gl - Iluminación en dous lados 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_DOUBLE_SIDED 54 gl - En dous lados 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_SHADEMODE 0 gl ~Modo 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE 1 0 gl Plano 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE 2 0 gl Phong 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE 3 0 gl Gouraud 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_SHADOW 83 gl Sombra 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_SHADOW_3D 83 gl - Activar/Desactivar sombreamento 3D 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_SLANT 68 gl Ángulo de s~uperficie 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 metricfield RID_SVXFLOAT_3D MTR_SLANT 50 gl grao(s) 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_CAMERA 50 gl Cámara 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_DISTANCE 0 gl ~Distancia 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_FOCAL_LENGTH 0 gl Distancia ~focal 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_REPRESENTATION 50 gl Sombrear 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_LIGHTSOURCE 0 gl Fonte de ~luz 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_1 12 gl - Fonte de luz 1 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_2 12 gl - Fonte de luz 2 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_3 12 gl - Fonte de luz 3 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_4 12 gl - Fonte de luz 4 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_5 12 gl - Fonte de luz 5 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_6 12 gl - Fonte de luz 6 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_7 12 gl - Fonte de luz 7 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_8 12 gl - Fonte de luz 8 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_COLOR 12 gl - Caixa de diálogo das cores 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_AMBIENTLIGHT 0 gl Luz ~ambiente 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_AMBIENT_COLOR 12 gl - Caixa de diálogo das cores 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_LIGHT 12 gl Iluminación 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_KIND 0 gl ~Tipo 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_LUMINANCE 0 gl - Branco e negro 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_COLOR 0 gl - Cor 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_MODE 0 gl ~Modo 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_REPLACE 0 gl - Só textura 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_MODULATE 0 gl - Textura e sombreamento 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_BLEND 0 gl - Textura, sombra e cor 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_PROJECTION_X 0 gl ~Proxección X 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_OBJECT_X 0 gl - Específico do obxecto 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_PARALLEL_X 0 gl - Paralelo 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_CIRCLE_X 0 gl - Circular 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_PROJECTION_Y 0 gl P~roxección Y 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_OBJECT_Y 0 gl - Específico do obxecto 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_PARALLEL_Y 0 gl - Paralelo 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_CIRCLE_Y 0 gl - Circular 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_FILTER 0 gl ~Filtraxe 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_FILTER 0 gl - Activar/Desactivar filtraxe 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_TEXTURE 0 gl Texturas 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_FAVORITES 0 gl ~Favoritos 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 1 0 gl Definido polo usuario 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 2 0 gl Metal 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 3 0 gl Ouro 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 4 0 gl Cromo 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 5 0 gl Plástico 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 6 0 gl Madeira 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_COLOR 0 gl Cor do ~obxecto 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_MAT_COLOR 12 gl - Caixa de diálogo das cores 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_EMISSION 0 gl Cor da ~iluminación 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_EMISSION_COLOR 12 gl - Caixa de diálogo das cores 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_MAT_SPECULAR 12 gl Efecto especular 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_SPECULAR 0 gl ~Cor 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_SPECULAR_COLOR 12 gl - Caixa de diálogo das cores 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_SPECULAR_INTENSITY 0 gl I~ntensidade 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_MATERIAL 68 gl Material 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_3D CMD_SID_3D_WIN 0 gl Efectos 3D 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE 0 gl Favorito 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_X 0 gl X 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y 0 gl Y 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z 0 gl Z 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_R 0 gl Vermello: 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_G 0 gl Verde: 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_B 0 gl Azul: 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 string STR_COLOR_LIGHT_PRE 0 gl Previsualizar luz de cor 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_CREATE_LATHE 0 gl Crear obxecto de rotación 3D 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE 0 gl Inserir obxecto(s) 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS 0 gl Número de segmentos 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_DEEPTH 0 gl Profundidade do obxecto 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_FOCAL 0 gl Distancia focal 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_CAMPOS 0 gl Posición da cámara 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE 0 gl Rotar obxecto 3D 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE 0 gl Crear obxecto de extrusión 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_LATHE 0 gl Crear obxecto de rotación 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE 0 gl Dividir obxecto 3D 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_ATTRIBUTES 0 gl Atributos 3D 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 radiobutton DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH ) RB_TO_SIMPLIFIED 0 gl ~De chinés tradicional a chinés simplificado 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 radiobutton DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH ) RB_TO_TRADITIONAL 0 gl ~De chinés simplificado a chinés tradicional 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 checkbox DLG_CHINESEDICTIONARY CB_REVERSE 0 gl Inverter mapeamento 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 fixedtext DLG_CHINESEDICTIONARY FT_TERM 0 gl Termo 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 fixedtext DLG_CHINESEDICTIONARY FT_MAPPING 0 gl Mapeamento 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 fixedtext DLG_CHINESEDICTIONARY FT_PROPERTY 0 gl Propiedade 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 1 0 gl Outros 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 2 0 gl Externo 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 3 0 gl Nome 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 4 0 gl Apelidos 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 5 0 gl Título 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 6 0 gl Estado 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 7 0 gl Nome do sitio 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 8 0 gl Emprego 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 9 0 gl Adxectivo 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 10 0 gl Expresión idiomática 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 11 0 gl Abreviatura 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 12 0 gl Numérico 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 13 0 gl Substantivo 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 14 0 gl Verbo 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 15 0 gl Nome de marca 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 pushbutton DLG_CHINESEDICTIONARY PB_ADD 0 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 pushbutton DLG_CHINESEDICTIONARY PB_MODIFY 0 gl ~Modificar 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 pushbutton DLG_CHINESEDICTIONARY PB_DELETE 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 modaldialog DLG_CHINESEDICTIONARY 0 gl Editar dicionario 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 fixedline DLG_CHINESETRANSLATION FL_DIRECTION 0 gl Dirección da conversión 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 checkbox DLG_CHINESETRANSLATION CB_USE_VARIANTS 0 gl ~Usar variantes de caracteres de Taiwán, Hong Kong SAR e Macau SAR 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 fixedline DLG_CHINESETRANSLATION FL_COMMONTERMS 0 gl Termos comúns 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 checkbox DLG_CHINESETRANSLATION CB_TRANSLATE_COMMONTERMS 0 gl Traducir termos ~comúns 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 pushbutton DLG_CHINESETRANSLATION PB_EDITTERMS 0 gl ~Editar termos... 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 modaldialog DLG_CHINESETRANSLATION 0 gl Conversión de chinés 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 checkbox DLG_CHINESEDICTIONARY CB_REVERSE 0 gl Inverter mapeamento 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 fixedtext DLG_CHINESEDICTIONARY FT_TERM 0 gl Termo 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 fixedtext DLG_CHINESEDICTIONARY FT_MAPPING 0 gl Mapeamento 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 fixedtext DLG_CHINESEDICTIONARY FT_PROPERTY 0 gl Propiedade 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 1 0 gl Outros 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 2 0 gl Externo 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 3 0 gl Nome 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 4 0 gl Apelidos 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 5 0 gl Título 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 6 0 gl Status 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 7 0 gl Nome do sitio 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 8 0 gl Emprego 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 9 0 gl Adxectivo 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 10 0 gl Expresión idiomática 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 11 0 gl Abreviatura 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 12 0 gl Numérico 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 13 0 gl Substantivo 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 14 0 gl Verbo 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 15 0 gl Nome de marca 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 pushbutton DLG_CHINESEDICTIONARY PB_ADD 0 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 pushbutton DLG_CHINESEDICTIONARY PB_MODIFY 0 gl ~Modificar 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 pushbutton DLG_CHINESEDICTIONARY PB_DELETE 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 modaldialog DLG_CHINESEDICTIONARY 0 gl Editar dicionario 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src 0 fixedline DLG_CHINESETRANSLATION FL_DIRECTION 0 gl Dirección da conversión 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src 0 checkbox DLG_CHINESETRANSLATION CB_USE_VARIANTS 0 gl ~Usar variantes de caracteres de Taiwán, Hong Kong SAR e Macau SAR 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src 0 fixedline DLG_CHINESETRANSLATION FL_COMMONTERMS 0 gl Termos comúns 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src 0 checkbox DLG_CHINESETRANSLATION CB_TRANSLATE_COMMONTERMS 0 gl Traducir termos ~comúns 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src 0 pushbutton DLG_CHINESETRANSLATION PB_EDITTERMS 0 gl ~Editar termos... 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src 0 modaldialog DLG_CHINESETRANSLATION 0 gl Conversión de chinés 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_direction_tmpl.hrc 0 radiobutton DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH ) RB_TO_SIMPLIFIED 0 gl ~De chinés tradicional a chinés simplificado 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_direction_tmpl.hrc 0 radiobutton DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH ) RB_TO_TRADITIONAL 0 gl ~De chinés simplificado a chinés tradicional 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL FT_BRIGHTNESS 0 gl ~Brillo: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL MTR_BRIGHTNESS HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_BRIGHT 0 gl - Especificar a luminancia da figura. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL FT_CONTRAST 0 gl ~Contraste: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL MTR_CONTRAST HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_CONTRAST 0 gl - Especifica o grao de diferenza entre a máis clara e a máis escura parte do imaxe. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL FT_COLOR_MODE 0 gl ~Modo de cor: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 listbox RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL LB_COLOR_MODE HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_LB_COLORMODE 0 gl - Seleccione o modo de cor da imaxe. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL FT_TRANSPARENT 0 gl ~Transparencia: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL MTR_TRANSPARENT HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_TRANSP 0 gl - Especifique a percentaxe de transparencia, desde o 0% de total opacidade ao 100% total transparencia. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL MF_RED HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_RED 0 gl - Vermello 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL MF_GREEN HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_GREEN 0 gl - Verde 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL MF_BLUE HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_BLUE 0 gl - Azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL MF_GAMMA HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_GAMMA 0 gl - Especifique o valor gamma que afecta ao brillo dos valores dos tons medios. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_AREA_PANEL FT_COLOR_LIST 0 gl ~Recheo: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_AREA_PANEL FL_TRSP_TEXT 0 gl ~Transparencia: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 string RID_SIDEBAR_AREA_PANEL STR_HELP_COLOR 0 gl Seleccionar a cor que aplicar. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 string RID_SIDEBAR_AREA_PANEL STR_HELP_TYPE 0 gl Seleccionar o recheo que aplicar. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 string RID_SIDEBAR_AREA_PANEL STR_HELP_ATTR 0 gl Seleccionar o efecto que aplicar. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 listbox RID_SIDEBAR_AREA_PANEL LB_TRGR_TYPES HID_PPROPERTYPANEL_AREA_LB_TRGR_TYPES 0 gl - Seleccionar o tipo de transparencia que aplicar. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES 1 0 gl Ningunha 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES 2 0 gl Continua 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES 3 0 gl Lineal 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES 4 0 gl Axial 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES 5 0 gl Radial 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES 6 0 gl Elipsoide 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES 7 0 gl Cuadrática 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES 8 0 gl Cadrada 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_AREA_PANEL MTR_TRANSPARENT HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRANSPARENT 0 gl - Indique entre 0% para opacidade total e 100% para transparencia total. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 string RID_SIDEBAR_AREA_PANEL STR_HELP_GRADIENT 0 gl Indique a variación da transparencia do gradiente. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 control RID_SIDEBAR_AREA_PANEL HID_PROPERTYPANEL_AREA_SECTION 0 gl Área 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR FT_TRGR_CENTER_X 0 gl Centro ~X: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR MTR_TRGR_CENTER_X HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRGR_CENTER_X 0 gl - Especificar a porcentaxe de desprazamento horizontal a partir do centro para o estilo de sombra do gradiente. O 50% é o centro horizontal. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR FT_TRGR_CENTER_Y 0 gl Centro ~Y: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR MTR_TRGR_CENTER_Y HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRGR_CENTER_Y 0 gl - Especificar a porcentaxe de desprazamento vertical a partir do centro para o estilo de sombra do gradiente. O 50% é o centro vertical. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR FT_TRGR_ANGLE 0 gl Án~gulo: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR MTR_TRGR_ANGLE HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRGR_ANGLE 0 gl graos Especifique o ángulo de rotación do estilo da sombra do gradiente. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR FT_TRGR_START_VALUE 0 gl Valor ~inicial: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR MTR_TRGR_START_VALUE HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRGR_SVALUE 0 gl - Introduza un valor de transparencia para o punto de comezo do gradiente, entre o 0% que sería totalmente opaco e o100% totalmente transparente. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR FT_TRGR_END_VALUE 0 gl Valor ~final: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR MTR_TRGR_END_VALUE HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRGR_EVALUE 0 gl - Introduza un valor de transparencia para o punto de remate do gradiente, entre o 0% que sería totalmente opaco e o100% totalmente transparente. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR FT_TRGR_BORDER 0 gl ~Bordo: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR MTR_TRGR_BORDER HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRGR_BORDER 0 gl - Especifique o valor do bordo da transparencia do gradiente. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR STR_HELP_LEFT 0 gl Rotar 45 graos no sentido contrahorario. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR STR_HELP_RIGHT 0 gl Rotar 45 graos no sentido horario. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT BT_SUBSTLEFT HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_HALIGN_LEFT 0 gl Aliñar á esquerda 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT BT_SUBSTCENTER HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_HALIGN_CENTER 0 gl Aliñar ao centro 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT BT_SUBSTRIGHT HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_HALIGN_RIGHT 0 gl Aliñar á dereita 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT BT_SUBSTJUSTIFY HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_HALIGN_JUSTIFY 0 gl Xustificar 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_VERT_ALIGN IID_VERT_TOP HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_VALIGN_TOP 0 gl Aliñamento superior 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_VERT_ALIGN IID_VERT_CENTER HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_VALIGN_CENTER 0 gl Aliñamento verticalmente centrado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_VERT_ALIGN IID_VERT_BOTTOM HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_VALIGN_BOT 0 gl Aliñamento inferior 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_NUM_BULLET IID_BULLET HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_BULLET 0 gl Viñetas 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_NUM_BULLET IID_NUMBER HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_NUM 0 gl Numeración 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_BACK_COLOR TBI_BACK_COLOR HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_BACK_COLOR 0 gl Cor de fondo do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_PARA_PANEL FT_SPACING 0 gl E~spazado: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_UL_INC_DEC BT_TBX_UL_INC HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INC 0 gl Aumentar espazado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_UL_INC_DEC BT_TBX_UL_DEC HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_DEC 0 gl Reducir espazado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_PARA_PANEL MF_ABOVE_PARASPACING HID_POPUP_PS_ED_SBINDE_TOPDIST 0 gl - Espazado antes do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_PARA_PANEL MF_BELOW_PARASPACING HID_POPUP_PS_ED_SBINDE_BOTTOMDIST 0 gl - Espazado despois do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_PARA_PANEL FT_INDENT 0 gl ~Sangrado: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_INC_DEC BT_TBX_INDENT_INC HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INDENT_INC 0 gl Aumentar o sangrado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_INC_DEC BT_TBX_INDENT_DEC HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INDENT_DEC 0 gl Reducir o sangrado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_INC_DEC ID_HANGING_INDENT HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INDENT_HANG 0 gl Cambiar a sangrado negativo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_PRO_DEMOTE BT_TBX_INDENT_PROMOTE HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INDENTP_INC 0 gl Aumentar o sangrado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_PRO_DEMOTE BT_TBX_INDENT_DEMOTE HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INDENTP_DEC 0 gl Reducir o sangrado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_PRO_DEMOTE SD_HANGING_INDENT HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INDENTP_HANG 0 gl Cambiar a sangrado negativo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_PARA_PANEL MF_BEFORE_INDENT HID_POPUP_INDENT_ED_INDENT_LEFTINDENT 0 gl - Antes do sangrado de texto 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_PARA_PANEL MF_AFTER_INDENT HID_POPUP_INDENT_ED_INDENT_RIGHTINDENT 0 gl - Despois do sangrado de texto 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_PARA_PANEL MF_FL_INDENT HID_POPUP_INDENT_ED_INDENT_FLINDENT 0 gl - Sangrado de primeira liña 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_LINESP BT_BTX_LINESP HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_LINESP 0 gl Entreliñado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_BACK_COLOR STR_NOFILL 0 gl Sen cor 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 pushbutton RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_BULLETS CB_BULLET_MORE HID_POPUP_BULLET_CB_BULLET_MORE 0 gl ~Máis opcións 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0 0 gl viñetas de grandes cadrados 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1 0 gl viñetas gráficas 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2 0 gl viñetas gráficas 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3 0 gl viñetas gráficas 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4 0 gl viñetas gráficas 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 pushbutton RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_NUMBERING CB_NUMBERING_MORE HID_POPUP_NUM_CB_NUMBERING_MORE 0 gl ~Máis opcións 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING FT_CUSTOM 0 gl Personalizado: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING FT_LINE_SPACING 0 gl Entre~liñado: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING FT_OF 0 gl ~Of: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING 1 0 gl Simple 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING 2 0 gl 1.5 liñas 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING 3 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING 4 0 gl Proporcional 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING 5 0 gl Polo menos 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING 6 0 gl Entreliñado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING 7 0 gl Fixo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_LS_SINGLE 0 gl Entreliñado: simple 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_LS_115 0 gl Entreliñado: 1.15 liñas 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_LS_15 0 gl Entreliñado: 1.5 liñas 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_LS_DOUBLE 0 gl Entreliñado: dobre 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_LSPACING 0 gl Entreliñado: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_LS_OF 0 gl de: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_SPACING1 0 gl Espazado: 1 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_SPACING115 0 gl Espazado: 1.15 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_SPACING15 0 gl Espazado: 1.5 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_SPACING2 0 gl Espazado: 2 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_LCVALUE 0 gl Último valor personalizado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0 0 gl Perla negra 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1 0 gl Frecha azul 1 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2 0 gl Bóla azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3 0 gl Diamante azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4 0 gl Azul vermello 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5 0 gl Cadrado azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6 0 gl Estrella azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7 0 gl Círculo vermello escuro 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8 0 gl Círculo azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9 0 gl Círculo verde 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10 0 gl Cadrado negro 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11 0 gl Cadrado laranxa 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12 0 gl Cadrado púrpura 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13 0 gl Diamante azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14 0 gl Diamante azul claro 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15 0 gl Diamante vermello 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16 0 gl Estrela amarela 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17 0 gl Estrella azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18 0 gl Triángulo azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19 0 gl Triángulo verde escuro 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20 0 gl Frecha vermella 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21 0 gl Frecha azul 2 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22 0 gl Cubo azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23 0 gl Cubo vermello 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24 0 gl Asterisco azul claro 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25 0 gl Follas vermellas 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26 0 gl Branco azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27 0 gl Frecha azul 3 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28 0 gl Frecha azul escuro 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29 0 gl Frecha marrón 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL FT_WIDTH 0 gl ~Largura: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL MTR_FLD_WIDTH HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_MTR_FLD_WIDTH 0 gl - Introduza un largo para o obxecto seleccionado. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL FT_HEIGHT 0 gl Al~tura: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL MTR_FLD_HEIGHT HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_MTR_FLD_HEIGHT 0 gl - Introduza un alto para o obxecto seleccionado. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 checkbox RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL CBX_SCALE HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_CBX_SCALE 0 gl Manter a ~proporción Manter a proporción cando se redimensiona o obxecto seleccionado. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL FT_SBSHAPE_HORIZONTAL 0 gl ~Horizontal: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL MF_SBSHAPE_HORIZONTAL HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_MF_HORIZONTAL 0 gl - Introduza o valor para a posición horizontal. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL FT_SBSHAPE_VERTICAL 0 gl ~Vertical: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL MF_SBSHAPE_VERTICAL HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_MF_VERTICAL 0 gl - Introduza o valor para a posición vertical. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL FT_ANGLE 0 gl ~Rotación: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 metricbox RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL MTR_FLD_ANGLE HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_MTR_FLD_ANGLE 0 gl graos Seleccione o ángulo de rotación. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL FT_FLIP 0 gl ~Voltear: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL.TBX_FLIP FLIP_VERTICAL HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_FLIP_VERTICAL 0 gl Voltear verticalmente 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL.TBX_FLIP FLIP_HORIZONTAL HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_FLIP_HORIZONTAL 0 gl Voltear horizontalmente 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 string RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL STR_QH_HORI_FLIP 0 gl Voltear o obxectos seleccionado horizontalmente. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 string RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL STR_QH_VERT_FLIP 0 gl Voltear o obxecto seleccionado verticalmente. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 combobox RID_SIDEBAR_TEXT_PANEL CB_SBFONT_FONT HID_COMBO_FONT_NAME 0 gl - Tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 metricbox RID_SIDEBAR_TEXT_PANEL MB_SBFONT_FONTSIZE HID_METRIC_FONT_SIZE 0 gl - Tamaño do tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 pushbutton RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE PB_OPTIONS HID_UNDERLINE_BTN 0 gl ~Máis opcións... 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_WITHOUT 0 gl (Sen) 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_SINGLE 0 gl Simple 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_DOUBLE 0 gl Duplo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_BOLD 0 gl Grosa 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_DOT 0 gl Punteado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_DOT_BOLD 0 gl Punteado (Groso) 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_DASH 0 gl Trazo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_DASH_LONG 0 gl Trazo longo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_DASH_DOT 0 gl Punto trazo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_DASH_DOT_DOT 0 gl Punto punto trazo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_WAVE 0 gl Onda 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_FONT_COLOR STR_AUTOMATICE 0 gl Automático 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING FT_LASTCUSTOM 0 gl Personalizado: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING FT_SPACING 0 gl Espazado entre ~caracteres: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING.LB_KERNING 1 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING.LB_KERNING 2 0 gl Estendido 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING.LB_KERNING 3 0 gl Condensado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING FT_BY 0 gl Modificado ~por: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_VERY_TIGHT 0 gl Moi axustado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_TIGHT 0 gl Axustado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_NORMAL 0 gl Normal 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_LOOSE 0 gl Folgado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_VERY_LOOSE 0 gl Moi folgado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_CUSTOM 0 gl Último valor personalizado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_VERY_TIGHT_TIP 0 gl Espazado condensado de: 3 pt 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_TIGHT_TIP 0 gl Espazado condensado de: 1,5 pt 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_NORMAL_TIP 0 gl Espazado: Normal 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_LOOSE_TIP 0 gl Espazado estendido de: 3 pt 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_VERY_LOOSE_TIP 0 gl Espazado estendido de: 6 pt 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_CUSTOM_C_TIP 0 gl Espazado condensado: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_CUSTOM_E_TIP 0 gl Espazado estendido de: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_PT 0 gl pt 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_LINE_PANEL FT_WIDTH 0 gl ~Largura: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.TB_WIDTH TBI_WIDTH HID_PPROPERTYPANEL_LINE_TBI_WIDTH 0 gl Largura 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 string RID_SIDEBAR_LINE_PANEL STR_QH_TB_WIDTH 0 gl Seleccione a largura da liña. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_LINE_PANEL FT_COLOR 0 gl ~Cor: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.TB_COLOR TBI_COLOR HID_PPROPERTYPANEL_LINE_TBI_COLOR 0 gl Cor 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 string RID_SIDEBAR_LINE_PANEL STR_QH_TB_COLOR 0 gl Seleccione a cor da liña. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_LINE_PANEL FT_STYLE 0 gl ~Estilo: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 listbox RID_SIDEBAR_LINE_PANEL LB_STYLE HID_PPROPERTYPANEL_LINE_TBX_STYLE 0 gl - Seleccione o estilo da liña. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_LINE_PANEL FT_TRANSPARENT 0 gl ~Transparencia: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_LINE_PANEL MF_TRANSPARENT HID_PPROPERTYPANEL_LINE_MTR_TRANCEPARENCE 0 gl - Especifique a transparencia da liña. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_LINE_PANEL FT_ARROW 0 gl ~Frecha: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 listbox RID_SIDEBAR_LINE_PANEL LB_START HID_PPROPERTYPANEL_LINE_LB_START 0 gl - Seleccione o estilo do comezo da frecha. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 listbox RID_SIDEBAR_LINE_PANEL LB_END HID_PPROPERTYPANEL_LINE_LB_END 0 gl - Seleccione o estilo do remate da frecha. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_LINE_PANEL FT_EDGESTYLE 0 gl ~Estilo de canto 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 listbox RID_SIDEBAR_LINE_PANEL LB_EDGESTYLE HID_PPROPERTYPANEL_LINE_LB_EDGESTYLE 0 gl - Seleccione o estilo das conexións entre bordos. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE 1 0 gl Arredondado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE 2 0 gl - ningún - 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE 3 0 gl A escuadro 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE 4 0 gl Biselado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_LINE_PANEL FT_CAPSTYLE 0 gl Estilo de ~remate 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 listbox RID_SIDEBAR_LINE_PANEL LB_CAPSTYLE HID_PPROPERTYPANEL_LINE_LB_CAPSTYLE 0 gl - Seleccionar o estilo dos remates da liña. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_CAPSTYLE 1 0 gl Plano 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_CAPSTYLE 2 0 gl Arredondado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_CAPSTYLE 3 0 gl Cadrado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 pushbutton RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_STYLE PB_OPTIONS HID_PPROPERTYPANEL_LINE_BTN_STYLE 93 gl ~Mais opcións... 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH FT_CUSTOME 80 gl Personalizado: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH FT_LINE_WIDTH 74 gl ~Largura de liña: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 metricfield RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH MF_WIDTH HID_PPROPERTYPANEL_LINE_MTR_WIDTH 40 gl - Especifique o largo da liña. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH STR_WIDTH_LAST_CUSTOM 40 gl Último valor personalizado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH STR_PT 40 gl pt 20130618 17:22:18 accessibility source\helper\accessiblestrings.src 0 string RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 accessibility source\helper\accessiblestrings.src 0 string RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR 0 gl Barra de lapelas do panel 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_PRESENTATION_MINIMIZER 0 gl Presentation Minimizer 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_INFO_DIALOG 0 gl Presentation Minimizer - Resultado 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_STEPS 0 gl Chanzos 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_HELP 0 gl ~Axuda 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_BACK 0 gl < ~Atrás 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_NEXT 0 gl ~Seguinte > 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_FINISH 0 gl ~Rematar 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_CANCEL 0 gl Cancelar 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_INTRODUCTION 0 gl Introdución 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_INTRODUCTION_T 0 gl O Presentation Minimizer serve para reducir o tamaño do ficheiro de presentación actual. Comprimiranse as imaxes e os datos; cando xa non sexan necesarios, eliminaranse.\nNa última etapa do asistente, pode escoller aplicar os cambios na presentación actual ou crear unha nova versión optimizada desa presentación. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_CHOSE_SETTINGS 0 gl Es~coller a configuración para o Presentation Minimizer 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_REMOVE 0 gl ~Eliminar 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION 0 gl Escolla a configuración para optimizar as imaxes e os gráficos 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_IMAGE_OPTIMIZATION 0 gl Gráficos 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_LOSSLESS_COMPRESSION 0 gl ~Compresión sen perdas 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_JPEG_COMPRESSION 0 gl Compresión ~JPEG 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_QUALITY 0 gl ~Calidade en % 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_REMOVE_CROP_AREA 0 gl ~Eliminar as áreas recortadas das gráficas 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_IMAGE_RESOLUTION 0 gl ~Reducir a resolución da imaxe 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_IMAGE_RESOLUTION_0 0 gl <sen cambio> 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_IMAGE_RESOLUTION_1 0 gl 90;90 DPI (resolución de pantalla) 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_IMAGE_RESOLUTION_2 0 gl 150;150 DPI (resolución de proxección) 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_IMAGE_RESOLUTION_3 0 gl 300;300 DPI (resolución de impresión) 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS 0 gl ~Romper ligazóns a gráficos externos 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_OLE_OBJECTS 0 gl Obxectos OLE 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_OLE_OPTIMIZATION 0 gl Configurar a substitución dos obxectos OLE 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_OLE_REPLACE 0 gl Crear gráficos estáticos de substitución para os obxectos OLE... 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_ALL_OLE_OBJECTS 0 gl Par~a todos os obxectos OLE 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY 0 gl Para obxectos OLE non baseados no ~formato OpenDocument 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_OLE_OBJECTS_DESC 0 gl Object Linking and Embedding (OLE) é unha tecnoloxía que permite incorporar e vincular a documentos e a outros obxectos.\nA presentación actual contén obxectos OLE. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC 0 gl Object Linking and Embedding (OLE) é uma tecnoloxía que permite incorporar e vincular a documentos e a outros obxectos.\nA presentación actual non contén obxectos OLE. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_SLIDES 0 gl Diapositivas 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_CHOOSE_SLIDES 0 gl Escolla que diapositivas vai eliminar 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_MASTER_PAGES 0 gl Páxinas mestras 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_DELETE_MASTER_PAGES 0 gl Eliminar páxinas ~mestras que non se usan 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_DELETE_NOTES_PAGES 0 gl ~Limpar notas 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES 0 gl Eliminar diapositiva~s agochadas 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_CUSTOM_SHOW 0 gl Eliminar diapositivas que no se usan na presenta~ción personalizada 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_SUMMARY 0 gl Resumo 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_SUMMARY_TITLE 0 gl Escolla onde aplicar os seguintes cambios 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_PROGRESS 0 gl Progreso 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_OBJECTS_OPTIMIZED 0 gl Obxectos optimizados 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_APPLY_TO_CURRENT 0 gl ~Aplicar cambios á presentación actual 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_AUTOMATICALLY_OPEN 0 gl Abrir una presentación n~ova 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_SAVE_SETTINGS 0 gl ~Gardar a configuración como 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_SAVE_AS 0 gl ~Duplicar a presentación antes de aplicar os cambios 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_DELETE_SLIDES 0 gl Eliminar %SLIDES diapositivas. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_OPTIMIZE_IMAGES 0 gl Optimizar %IMAGES gráficos a calidade %QUALITY% JPEG con %RESOLUTION DPI. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_CREATE_REPLACEMENT 0 gl Crear gráficos de substitución para obxectos %OLE. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_CURRENT_FILESIZE 0 gl Tamaño de ficheiro actual: 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_ESTIMATED_FILESIZE 0 gl Tamaño estimado do novo ficheiro: 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_MB 0 gl %1 MB 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_MY_SETTINGS 0 gl A miña configuración 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_DEFAULT_SESSION 0 gl sesión predeterminada 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_MODIFY_WARNING 0 gl Esta optimización modificará o documento actual. Quere continuar? 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_YES 0 gl ~Si 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_OK 0 gl Aceptar 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_INFO_1 0 gl Presentation Minimizer actualizou correctamente a presentación «%TITLE». O tamaño do ficheiro cambiou de %OLDFILESIZE MB a %NEWFILESIZE MB. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_INFO_2 0 gl Presentation Minimizer actualizou correctamente a presentación «%TITLE». O tamaño do ficheiro cambiou de %OLDFILESIZE MB a aproximadamente %NEWFILESIZE MB. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_INFO_3 0 gl Presentation Minimizer actualizou correctamente a presentación '%TITLE'. O tamaño do ficheiro cambiou a %NEWFILESIZE MB. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_INFO_4 0 gl Presentation Minimizer actualizou correctamente a presentación «%TITLE». O tamaño do ficheiro cambiou a aproximadamente %NEWFILESIZE MB. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_DUPLICATING_PRESENTATION 0 gl Duplicación da presentación... 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_DELETING_SLIDES 0 gl Eliminación de diapositivas... 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_OPTIMIZING_GRAPHICS 0 gl Optimización dos gráficos... 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS 0 gl Creación de gráficos de substitución para os obxectos OLE... 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_FILESIZESEPARATOR 0 gl . 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES 0 gl Descoñecido;texto;número;data/hora;data;hora;si/non;moeda;memo;contador;imaxe;texto (fixo);decimal;binario (fixo);binario;bignt;dobre;flotante;real;enteiro;pequeno enteiro;pequeno enteiro;SQL nulo;obxecto;distinto;estrutura;campo;BLOB;CLOB;REF;OUTRO;Bit (fix) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY 0 gl Inserir/retirar chave primaria 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_YES 0 gl Si 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_NO 0 gl Non 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_ASC 0 gl Ascendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_DESC 0 gl Descendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_NONE 0 gl <ningún> 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_NAME 0 gl Nome de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME 0 gl Nome do campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_DATATYPE 0 gl ~Tipo de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE 0 gl Tipo de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_LENGTH 0 gl Lonxitude de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_HELP_TEXT 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_COLUMN_DESCRIPTION 0 gl Descrición de columna 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_NULLABLE 0 gl Necesítase unha entrada 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_FIELD_AUTOINCREMENT 0 gl ~Valor automático 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_PROPERTIES 0 gl Propiedades de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABPAGE_GENERAL 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_TABLE_DESCRIPTION 0 gl Descrición: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_TABLE_PROPERTIES 0 gl Propiedades de táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 errorbox ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY 40 gl O texto que introduciu non pertence á lista. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 menuitem RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS HID_TABLEDESIGN_INSERTROWS 0 gl Inserir filas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 menuitem RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY HID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY 0 gl Chave primaria 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED 40 gl Modificar cela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_ROWDELETED 40 gl Eliminar fila 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED 40 gl Modificar o tipo do campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED 40 gl Inserir fila 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED 40 gl Inserir nova fila 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_PRIMKEY 40 gl Inserir/retirar chave primaria 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_DEFAULT_VALUE 40 gl Valor pre~determinado 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_FIELD_REQUIRED 40 gl ~Necesítase unha entrada 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TEXT_LENGTH 40 gl ~Lonxitude 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_NUMERIC_TYPE 40 gl ~Tipo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_LENGTH 40 gl ~Lonxitude 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_SCALE 40 gl ~Decimais 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_FORMAT 40 gl Exemplo de formato 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_BOOL_DEFAULT 40 gl Seleccione o valor que deba aparecer como predeterminado en todos os novos rexistros de datos.\nSeleccione a cadea baleira se o campo non ten que conter un valor predeterminado. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_DEFAULT_VALUE 40 gl Especifique un valor predeterminado para este campo.\n\nSe despois introduce datos na táboa, usarase esta cadea de caracteres en cada novo rexistro para o campo seleccionado. Por esta razón, debería corresponderse co formato de cela que se vai introducir máis abaixo. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_FIELD_REQUIRED 40 gl Active esta opción se non están permitidos valores NULL neste campo, é dicir, se o usuario debe introducir sempre os datos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_TEXT_LENGTH 40 gl Introduza a máxima lonxitude de texto permitida. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_NUMERIC_TYPE 40 gl Introducir o formato numérico. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_LENGTH 40 gl Determine a lonxitude que os datos poden ter neste campo.\n\nSe son campos decimais, determine a lonxitude máxima do número que desexa introducir; se son campos binarios, a lonxitude do bloque de datos.\nO valor será corrixido cando exceda o máximo desta base de datos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_SCALE 40 gl Especifique o número de decimais permitidos neste campo. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_FORMAT_CODE 40 gl Aquí pode ver como serían presentados os datos co actual formato (use o botón da dereita para modificar o formato). 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_FORMAT_BUTTON 40 gl Aquí pode determinar o formato de saída dos datos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_AUTOINCREMENT 40 gl Escolla se este campo debería conter valores de incremento automático.\n\nNon pode introducir datos nos campos deste tipo. Será atribuído un valor intrínseco a cada novo rexistro automaticamente (resultante do incremento do rexistro anterior). 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 pushbutton PB_FORMAT 40 gl ~... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME 40 gl Non se pode gardar a táboa porque o nome de columna "$column$" foi atribuído dúas veces. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN 40 gl A columna "$column$" pertence á chave primaria. No caso de que a elimine, eliminará tamén a chave primaria. Desexa continuar? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE 40 gl Chave primaria afectada 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_COLUMN_NAME 40 gl Columna 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_QRY_CONTINUE 40 gl Desexa continuar de todos os xeitos? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_STAT_WARNING 40 gl Aviso! 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 querybox TABLE_DESIGN_SAVEMODIFIED 40 gl A táboa foi modificada.\nDesexa gardar os cambios? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 querybox TABLE_QUERY_CONNECTION_LOST 40 gl Perdeuse a conexión coa base de datos! Sen ela, o deseño da táboa só pode ser usado de xeito limitado.\nDesexa retomar a conexión? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING 40 gl Non se puido gardar a táboa debido a algúns problemas na conexión coa base de datos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED 40 gl Non se puido axustar o filtro de táboas porque se eliminou a orixe de datos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 querybox QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES 40 gl Antes de editar os índices dunha táboa deberá gardala.\nDesexa gardar agora as modificacións? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD 40 gl Sen chave primaria 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY 40 gl Para a identificación de rexistros nesta base de datos necesítase un índice unívoco ou unha chave primaria.\nSó cando cumpra unha destas dúas condicións estruturais poderá introducir datos na táboa.\n\nDebería crearse agora unha chave primaria? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_TITLE 40 gl - %PRODUCTNAME Base: Deseño de táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR 40 gl Non se puido modificar a columna "$column$". Daquela, debería eliminarse a columna e aplicar o novo formato? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR 40 gl Erro ao gardar o deseño de táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL 40 gl Non se puido eliminar a columna $column$. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 querybox TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED 40 gl Está a tentar eliminar todas as columnas da táboa. As táboas non poden existir sen columnas. Debería eliminarse a táboa da base de datos? Se non, a táboa permanecerá inalterada. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_AUTOINCREMENT_VALUE 40 gl ~Instrución de incremento automático 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE 40 gl Introduza unha instrución SQL para o campo de incremento automático.\n\nEsta instrución será transferida directamente á base de datos cando se cree a táboa. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE 40 gl Non se puido recuperar ningunha información relativa ao tipo da base de datos.\nO modo deseño de táboa non está dispoñíbel para esta orixe de datos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_NAME 40 gl cambiar nome de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_TYPE 40 gl cambiar tipo de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION 40 gl cambir descrición de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE 40 gl cambiar atributo de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\bcommon.src 0 string RID_STR_TBL_TITLE 0 gl Táboa # 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 querybox QUERY_BRW_SAVEMODIFIED 0 gl O rexistro actual foi modificado.\nDesexa gardar as modificacións? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 querybox QUERY_BRW_DELETE_ROWS 0 gl Desexa eliminar os datos seleccionados? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string RID_STR_DATABROWSER_FILTERED 0 gl (filtrado) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string SBA_BROWSER_SETTING_ORDER 0 gl Erro ao definir os criterios de ordenación 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string SBA_BROWSER_SETTING_FILTER 0 gl Erro ao definir os criterios de filtraxe 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string RID_STR_CONNECTION_LOST 0 gl Conexión perdida 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string RID_STR_QUERIES_CONTAINER 0 gl Consultas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string RID_STR_TABLES_CONTAINER 0 gl Táboas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 #define MID_EDIT_DATABASE HID_BROWSER_EDIT_DATABASE 0 gl Editar o ~ficheiro da base de datos... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 #define MID_ADMINISTRATE HID_BROWSER_ADMINISTRATE 0 gl Bases de datos rexistradas ... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 #define MID_CLOSECONN HID_BROWSER_CLOSECONN 0 gl Desco~nectar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_TITLE_CONFIRM_DELETION 0 gl Confirmar eliminación 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_QUERY_DELETE_TABLE 0 gl Desexa eliminar a táboa '%1'? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 querybox QUERY_BRW_DELETE_QUERY_CONFIRM 0 gl Xa existe a consulta. Desexa eliminala? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 querybox QUERY_CONNECTION_LOST 0 gl Perdeuse a conexión coa base de datos! Desexa restabelecela? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_OPENTABLES_WARNINGS 0 gl Atopáronse avisos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS 0 gl A conexión coa base de datos enviou avisos durante a recuperación das táboas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_CONNECTING_DATASOURCE 0 gl Conectando con "$name$" ... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_LOADING_QUERY 0 gl Cargando consulta $name$ ... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_LOADING_TABLE 0 gl Cargando táboa $name$ ... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE 0 gl Non se puido atopar ningún formato de táboa. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE 0 gl Non se puido estabelecer a conexión coa orixe de datos "$name$". 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 menuitem RID_MENU_REFRESH_DATA ID_BROWSER_REFRESH_REBUILD 0 gl Reconstruír 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 menuitem RID_SBA_GRID_COLCTXMENU ID_BROWSER_COLATTRSET HID_BROWSER_COLUMNFORMAT 0 gl ~Formato da columna... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 menuitem RID_SBA_GRID_COLCTXMENU ID_BROWSER_COLUMNINFO HID_BROWSER_COLUMNINFO 0 gl Copiar a descrición da ~columna 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 menuitem RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU ID_BROWSER_TABLEATTR HID_BROWSER_TABLEFORMAT 0 gl Formato da táboa... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 menuitem RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU ID_BROWSER_ROWHEIGHT HID_BROWSER_ROWHEIGHT 0 gl Altura de fila... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD 0 gl Desfacer: Entrada de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD 0 gl Gardar rexistro actual 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_QRY_TITLE 0 gl Consulta # 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_TBL_TITLE 0 gl Táboa # 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_VIEW_TITLE 0 gl Ver # 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_NAME_ALREADY_EXISTS 0 gl Xa existe o nome "#". 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING 0 gl Non se atoparon coincidencias nos nomes das columnas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_ERROR_OCCURED_WHILE_COPYING 0 gl Produciuse un erro. Desexa continuar a copiar? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME 0 gl Visualización da táboa da orixe de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC 0 gl Amosa a táboa ou consulta seleccionada. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_FORM 0 gl Crear un formulario en visualización de deseño... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_FORM_AUTO 0 gl Usar o asistente para crear un formulario... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_REPORT_AUTO 0 gl Usar o asistente para crear un informe... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_REPORT 0 gl Crear un informe en visualización de deseño... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_QUERY 0 gl Crear unha consulta en visualización de deseño... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_QUERY_SQL 0 gl Crear unha consulta en modo SQL... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_QUERY_AUTO 0 gl Usar o asistente para crear unha consulta... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_TABLE 0 gl Crear unha táboa en Visualización de deseño... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_TABLE_AUTO 0 gl Usar o asistente para crear unha táboa... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_VIEW 0 gl Crear visualización... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_FORMS_CONTAINER 0 gl Formularios 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_REPORTS_CONTAINER 0 gl Informes 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_NEW SID_APP_NEW_FORM 0 gl Formulario... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_NEW SID_APP_NEW_REPORT 0 gl Informe... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_NEW SID_DB_NEW_VIEW_SQL 0 gl Visualización (Simple)... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_PASTE_SPECIAL 0 gl Pegado especial... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_DELETE 0 gl Eliminar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_RENAME 0 gl Renomear 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_EDIT 0 gl Editar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_EDIT_SQL_VIEW 0 gl Editar en visualización SQL... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_OPEN 0 gl Abrir 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_CONVERTTOVIEW 0 gl Crear como visualización 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_FORM_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL 0 gl Asistente de formularios... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL 0 gl Informe... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_REPORT_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL 0 gl Asistente de informes... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_SELECTALL 0 gl Seleccionar todo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS SID_DB_APP_DSPROPS 0 gl Propiedades... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE 0 gl Tipo de conexión... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS 0 gl Configuración avanzada... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT MN_PROPS 0 gl ~Base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_QUERY_DELETE_DATASOURCE 0 gl Desexa eliminar a orixe de datos '%1'? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_APP_TITLE 0 gl - %PRODUCTNAME Base 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD 0 gl O asistente guiarao a través dos pasos necesarios para crear un informe. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_FORMS_HELP_TEXT 0 gl Crear un formulario especificando a orixe do rexistro, os controis e as propiedades do control. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_REPORT_HELP_TEXT 0 gl Crear un informe especificando a orixe do rexistro, os controis e as propiedades do control. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD 0 gl O asistente guiarao a través dos pasos necesarios para crear un formulario. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT 0 gl Crear unha consulta especificando os filtros, as táboas de entrada, os nomes dos campos e as propiedades por orde ou por grupos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL 0 gl Crear unha entrada especificando directamente unha instrución SQL. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD 0 gl O asistente guiarao a través dos pasos necesarios para crear unha consulta. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN 0 gl Crear unha táboa especificando os nomes e as propiedades do campo, así como os tipos de datos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD 0 gl Escolla un dos exemplos de táboas comerciais e persoais, que personalizará para crear unha táboa. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN 0 gl Crear unha visualización especificando as táboas e os nomes de campo que desexa que sexan visíbeis. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_WIZARD 0 gl Abrir o asistente de visualización 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_DATABASE 0 gl Base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_TASKS 0 gl Tarefas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_DESCRIPTION 0 gl Descrición 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_PREVIEW 0 gl Previsualización 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_DISABLEPREVIEW 0 gl Desactivar previsualización 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 querybox APP_SAVEMODIFIED 0 gl A base de datos foi modificada.\nDesexa gardar os cambios? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 querybox APP_CLOSEDOCUMENTS 0 gl O tipo de conexión foi alterado.\nPara que fagan efecto os cambios, deben ser pechados todos os formularios, as consultas e as táboas.\n\nDesexa pechar todos os documentos agora? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_PREVIEW SID_DB_APP_DISABLE_PREVIEW 0 gl Ningún 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_PREVIEW SID_DB_APP_VIEW_DOCINFO_PREVIEW 0 gl Información sobre o documento 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_PREVIEW SID_DB_APP_VIEW_DOC_PREVIEW 0 gl Documento 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_FORM 0 gl Formulario 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_REPORT 0 gl Informe 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_FRM_LABEL 0 gl Nome do for~mulario 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_RPT_LABEL 0 gl ~Nome do informe 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_FOLDER_LABEL 0 gl Nome do car~tafol 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS 0 gl O documento contén formularios ou informes con macros incorporadas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL 0 gl As macros deberían incorporarse no contido do documento da base de datos.\n\nPode continuar usando o seu documento como antes, no entanto, é recomendábel que migre as súas macros. O ítem do menú 'Ferramentas / Migrar macros ...' axudarao neste proceso.\n\nTeña en conta que non será capaz de incorporar as macros no documento de base de datos ata que complete a migración. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_EMBEDDED_DATABASE 0 gl Database incorporada 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NO_DIFF_CAT 0 gl Non pode seleccionar diferentes categorías. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE 0 gl Atopouse un tipo de obxecto icompatíbel ($type$). 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT 0 gl A base de datos destino non permite vistas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT 0 gl A base de datos destino non permite chaves primarias. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR 0 gl non se atopou un descritor de acceso a datos ou non proporciona toda a información necesaria 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT 0 gl Polo momento soamente se permiten as táboas e mailas consultas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS 0 gl O conxunto resultado da copia da orixe debe permitir marcadores. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE 0 gl Tipo de columna de orixe ($type$) non permitido na posición de columna $pos$. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT 0 gl Número incorrecto de parámetros de inicio. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION 0 gl Produciuse un erro durante o inicio. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING 0 gl Configuración incompatíbel no descritor da copia de orixe: $name$. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ERROR_NO_QUERY 0 gl Para copiar unha consulta, a súa conexión debe ser capaz de fornecer consultas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER 0 gl O manipulador da interacción dada é incorrecto. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\dbinteraction.src 0 string STR_REMEMBERPASSWORD_SESSION 0 gl ~Lembrar o contrasinal ata o final da sesión 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\dbinteraction.src 0 string STR_REMEMBERPASSWORD_PERSISTENT 0 gl ~Lembrar o contrasinal 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 gl Esta relación xa existe. Quere editala ou que crear unha nova? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT 0 gl Editar... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_CREATE 0 gl Crear... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 gl - %PRODUCTNAME Base: Deseño de relación 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 gl A base de datos non permite relacións. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 gl O deseño de relación foi modificado.\nDesexa gardar as modificacións? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 gl Se elimina esta táboa eliminaranse tamén todas as relacións correspondentes. Desexa continuar? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE 0 gl A base de datos non pode crear a relación. Pode ser que as claves estranxeiras non sexan compatíbeis con esta clase de táboa.\nComprobe a documentación da base de datos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string RSC_CHARSETS 1 0 gl Sistema 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_ERROR_DURING_CREATION 0 gl Erro durante a creación 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_UNEXPECTED_ERROR 0 gl Produciuse un erro inesperado. Non se puido executar a operación. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC 0 gl Non se puido abrir o documento "$file$". 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_MISSING_TABLES_XDROP 0 gl Non se pode eliminar a táboa porque a conexión coa base de datos non permite esta acción. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_BUTTON_TEXT_ALL 0 gl ~Todo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_UNDO_COLON 0 gl Desfacer: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_REDO_COLON 0 gl Refacer: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND 0 gl Non se atopou ningún tipo de columna que se corresponda coa columna '#1'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_FILE_DOES_NOT_EXIST 0 gl O ficheiro "$file$" non existe. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_WARNINGS_DURING_CONNECT 0 gl Atopáronse avisos ao conectar coa orixe de datos. Prema "$buttontext$" para velos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS 0 gl Xa existe o nome '$#$'.\nIntroduza outro nome. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT 0 gl O informe, "$file$", require a extensión Sun Report Builder. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL 0 gl Aplicar columnas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL 0 gl Formatado do tipo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_PKEY_ALREADY_DEFINED 0 gl Xa foron definidos os seguintes campos como chaves primarias:\n 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL 0 gl Atribuír columnas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 helpbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_HELP 0 gl ~Axuda 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 cancelbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_CANCEL 0 gl ~Cancelar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 pushbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_PREV 0 gl < ~Volver 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 pushbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_NEXT 0 gl ~Seguinte> 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 okbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_OK 0 gl ~Crear 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 modaldialog WIZ_RTFCOPYTABLE 0 gl Copiar táboa RTF 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedline TAB_WIZ_COLUMN_SELECT FL_COLUMN_SELECT 0 gl Columnas dispoñíbeis 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedline TAB_WIZ_TYPE_SELECT FL_COLUMN_NAME 0 gl Información sobre columnas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedline TAB_WIZ_TYPE_SELECT FL_AUTO_TYPE 0 gl Recoñecemento automático 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_TYPE_SELECT FT_AUTO 40 gl Liñas (ma~x) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 menuitem RID_SBA_RTF_PKEYPOPUP SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY HID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY 0 gl Chave primaria 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_NAME_MATCHING FT_TABLE_LEFT 75 gl Táboa orixe: \n 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_NAME_MATCHING FT_TABLE_RIGHT 75 gl Táboa de destino: \n 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 pushbutton TAB_WIZ_NAME_MATCHING PB_ALL 40 gl ~Todo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 pushbutton TAB_WIZ_NAME_MATCHING PB_NONE 40 gl ~Ningún 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_COPYTABLE FT_TABLENAME 60 gl Nome da tá~boa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedline TAB_WIZ_COPYTABLE FL_OPTIONS 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_DEFDATA 73 gl De~finición e datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_DEF 73 gl Defi~nición 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_VIEW 73 gl Como vi~sualización de táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_APPENDDATA 73 gl Adicionar ~datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 checkbox TAB_WIZ_COPYTABLE CB_USEHEADERLINE 0 gl Use a primeira ~liña como nome de columnas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 checkbox TAB_WIZ_COPYTABLE CB_PRIMARY_COLUMN 90 gl Crear ~chave primaria 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_COPYTABLE FT_KEYNAME 39 gl Nome 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_TABLE_COPY 0 gl Copiar táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_COPYTABLE_TITLE_COPY 0 gl Copiar táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_INVALID_TABLE_NAME 0 gl Este nome de táboa non é correcto na base de datos actual. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA 0 gl Escolla a opción «Adicionar datos» na primeira páxina para engadir datos a unha táboa existente. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH 0 gl Cambie o nome da táboa. É demasiado longo. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_NAME 0 gl Nome da táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_INSERT 0 gl Inserir datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_DELETE 0 gl Eliminar datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_UPDATE 0 gl Modificar datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_ALTER 0 gl Modificar estrutura 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_SELECT 0 gl Ler datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_REFERENCE 0 gl Modificar referencias 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_DROP 0 gl Eliminar estrutura 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 menuitem MENU_TABLETREE_POPUP MID_SORT_ASCENDING 0 gl Orde ascendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 menuitem MENU_TABLETREE_POPUP MID_SORT_DECENDING 0 gl Orde descendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER 0 gl Non se puido estabelecer conexión co xestor de controladores SDBC (#servicename#). 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_NOREGISTEREDDRIVER 0 gl Non hai ningún controlador rexistrado para o URL #connurl#. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT 0 gl Non se puido realizar ningunha conexión co URL #connurl#. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_PLEASECHECK 0 gl Revise a configuración actual, por exemplo o nome de usuario e o contrasinal. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_NOTABLEINFO 0 gl A conexión foi satisfactoria, malia que a información sobre as táboas da base de datos non está dispoñíbel. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_ALL_TABLES 0 gl Todas as táboas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_ALL_VIEWS 0 gl Todas as visualizacións 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS 0 gl Todas as táboas e visualizacións 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\undosqledit.src 0 string STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT 0 gl Modificar instrución(s) SQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_SBA_QRY_REFRESH !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 gl Actualizar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_NEW_VIEW_DESIGN HID_BROWSER_VIEW_CREATE_DESIGN !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 gl Novo ~deseño de visualización 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_NEW_TABLE_DESIGN HID_BROWSER_TABLE_CREATE_DESIGN !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 gl Novo ~deseño de táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_QUERY_WIZARD HID_BROWSER_QUERY_WIZARD !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 gl Piloto automático de consulta... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_QUERY_NEW_DESIGN HID_BROWSER_QUERY_CREATE_DESIGN !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 gl Nova ~consulta (visualización de deseño) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_QUERY_EDIT_DESIGN HID_BROWSER_QUERY_EDIT !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 gl ~Editar consulta 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_QUERY_NEW_SQL HID_BROWSER_QUERY_CREATE_TEXT !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 gl Nova consulta (visualización ~SQL) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 gl Editar... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_COLUMN_WIDTH HID_BROWSER_COLUMNWIDTH !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 gl Largura da ~columna... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ HID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 gl Asistente de informes... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_DOCUMENT_NEW_AUTOPILOT SID_DB_FORM_NEW_PILOT !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 gl Asistente de formularios... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW 0 gl Engadir xanela de táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN 0 gl Mover xanela da táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION 0 gl Inserir asociación 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION 0 gl Eliminar asociación 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN 0 gl Redimensionar xanela da táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE 0 gl Eliminar columna 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED 0 gl Mover columna 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE 0 gl Engadir columna 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RID_STR_TABLE_DOESNT_EXIST 0 gl A expresión non é correcta porque non existe a táboa '$name$'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST 0 gl A expresión non é válida porque non existe o nome do campo '$name$'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RID_STR_TOMUCHTABLES 0 gl A consulta contén #num# táboas. O tipo de base de datos seleccionado admite como máximo #maxnum# táboa(s) por instrución. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE 0 gl Eliminar a xanela da táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL 0 gl Modificar a descrición das columnas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN 0 gl Axustar a largura das columnas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_SORTTEXT 0 gl (sen ordenar);ascendente;descendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_FUNCTIONS 0 gl (sen función);Grupo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_NOTABLE 0 gl (ningunha táboa) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED 0 gl A base de datos só admite a ordenación para campos visíbeis. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 menuitem RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU ID_QUERY_FUNCTION HID_QUERY_FUNCTION 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 menuitem RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU ID_QUERY_TABLENAME HID_QUERY_TABLENAME 0 gl Nome da táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 menuitem RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU ID_QUERY_ALIASNAME HID_QUERY_ALIASNAME 0 gl Alcume 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 menuitem RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU ID_QUERY_DISTINCT HID_QUERY_DISTINCT 0 gl Valores unívocos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_HANDLETEXT 0 gl Campo;Alcume;Táboa;Orde;Visíbel;Función;Criterio;Ou;Ou 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS 0 gl Hai demasiadas columnas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK 0 gl Non é posíbel unha condición para o campo [*] 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT 0 gl A instrución SQL creada é demasiado longa. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOOCOMPLEX 0 gl A consulta é demasiado complexa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_NOSELECT 0 gl Non se seleccionou nada. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOOMANYCOND 0 gl Demasiados criterios de busca 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_SYNTAX 0 gl Erro de sintaxe SQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK 0 gl Non se pode utilizar [*] como criterio de ordenación. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOO_MANY_TABLES 0 gl Hai demasiadas táboas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_NATIVE 0 gl No caso de facer unha consulta no dialecto SQL da base de datos a instrución non será aceptada. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_AMB_FIELD 0 gl Non se atopou o nome do campo ou non é único 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_ILLEGAL_JOIN 0 gl A asociación non puido ser procesada 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR 0 gl Erro de sintaxe na instrución SQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT 0 gl Esta base de datos non permite a visualización de táboas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT 0 gl Esta base de datos non permite a modificación de visualizacións de táboas xa existentes. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK 0 gl Na súa vez, desexa crear unha consulta? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_NOSTATEMENT 0 gl Non se puido crear ningunha consulta. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_NOCRITERIA 0 gl Non se puido crear ningunha consulta porque non seleccionou ningún campo. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_DATASOURCE_DELETED 0 gl Eliminouse a orixe de datos correspondente. Polo tanto, non se poden gardar datos relevantes para a orixe de datos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND 0 gl Descoñécese a columna '$name$'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE 0 gl Só se poden comparar as columnas usando '='. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN 0 gl Debe utilizar un nome de columna antes de 'LIKE'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE 0 gl Non se atopou a columna. Teña en conta que a base de datos diferencia maiúsculas de minúsculas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERYDESIGN 0 gl - %PRODUCTNAME Base: Deseño de consulta 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_VIEWDESIGN 0 gl - %PRODUCTNAME Base: Deseño de visualización 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_SAVEMODIFIED 0 gl $object$ cambiou.\nQuere gardar os cambios? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_ERROR_PARSING_STATEMENT 0 gl $object$ baséase nunha orde SQL que non se pode analizar. Inserirase (agás "orde SQL", que non ten sentido aquí). 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW 0 gl $object$ abrirase no visualizador SQL. Inserirase (agás "orde SQL", que non ten sentidos aquí). 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RSC_QUERY_OBJECT_TYPE 1 0 gl A vista da táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RSC_QUERY_OBJECT_TYPE 2 0 gl A consulta 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RSC_QUERY_OBJECT_TYPE 3 0 gl A sentenza SQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET 0 gl A consulta non devolve un conxunto de resultados, polo tanto non pode formar parte doutra consulta. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION 0 gl Faltan os parámetros de conexión activa e o nome da orixe de datos ou son incorrectos - non se puido iniciar o deseñador de consultas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 fixedline DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL FL_JOIN 191 gl Opcións 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 fixedtext DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL FT_LISTBOXTITLE 89 gl ~Tipo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 1 0 gl Asociación interna 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 2 0 gl Asociación á esquerda 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 3 0 gl Asociación á dereita 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 4 0 gl Asociación completa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 5 0 gl Asociación cruzada 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 checkbox DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL CB_NATURAL 89 gl Natural 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 fixedline DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL FL_INVOLVED_TABLES 191 gl Táboas implicadas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 fixedline DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL FL_INVOLVED_FIELDS 191 gl Campos implicados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 modaldialog DLG_QRY_JOIN HID_DLG_QRY_JOIN 265 gl Propiedades da asociación 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_JOIN_TYPE_HINT 265 gl Teña en conta que algunhas bases de datos poden non permiten este tipo de asociación. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_INNER_JOIN 265 gl Contén só os rexistros para os cales o contido dos campos relacionados de ambas as táboas é idéntico. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN 265 gl Contén ALL (todos) os rexistros da táboa '%1' mais só os rexistros da táboa '%2' en que os valores dos campos relacionados son iguais. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_FULL_JOIN 265 gl Contén ALL (todos) os rexistros de '%1' e de '%2'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_CROSS_JOIN 265 gl Contén o produto cartesiano de ALL (todos) os rexistros de '%1' e '%2'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_NATURAL_JOIN 265 gl Contén unha soa columna para cada par de columnas co mesmo nome de '%1' e de '%2'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedline DLG_ADABASSTAT FL_FILES 0 gl Ficheiros de base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_SYSDEVSPACE 102 gl S~YSDEVSPACE: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_TRANSACTIONLOG 102 gl ~TRANSACTIONLOG: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_DATADEVSPACE 102 gl DATAD~EVSPACE: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedline DLG_ADABASSTAT FL_SIZES 0 gl Tamaños de bases de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_SIZE 102 gl T~amaño (MB): 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_FREESIZE 102 gl ~Espazo libre (MB): 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_MEMORYUSING 102 gl ~Espazo utilizado (en %): 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 modaldialog DLG_ADABASSTAT 0 gl Estatísticas da base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_SYSDEVSPACE 0 gl Contén as táboas do sistema 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_TRANSACT 0 gl Contén información sobre a transacción 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_DATADEVSPACES 0 gl Contén todos os ficheiros de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_SIZE 0 gl Tamaño total dos ficheiros da base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_FREESIZE 0 gl Memoria dispoñíbel actualmente antes de crear un novo ficheiro Datadev. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_MEMORYUSING 0 gl Memoria usada actualmente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_ERROR_SYSTEMTABLES 0 gl Non se pode presentar información porque non existe o dereito de acceso ás táboas de sistema requiridas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 fixedtext RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS FT_MYSQL_DATABASE_NAME 0 gl ~Nome da base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 radiobutton RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS RB_MYSQL_HOST_PORT 0 gl Se~rvidor/Porto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 fixedtext RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS FT_COMMON_HOST_NAME 0 gl ~Servidor 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 fixedtext RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS FT_COMMON_PORT 0 gl ~Porto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 fixedtext RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS FT_COMMON_PORT_DEFAULT 0 gl Predeterminado: 3306 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 radiobutton RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS RB_MYSQL_SOCKET 0 gl Cone~ctor 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 radiobutton RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS RB_MYSQL_NAMED_PIPE 0 gl Chamada canal~ización 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 radiobutton DLG_JOIN_TABADD RB_CASE_TABLES 50 gl Táboas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 radiobutton DLG_JOIN_TABADD RB_CASE_QUERIES 50 gl Consultas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 pushbutton DLG_JOIN_TABADD PB_ADDTABLE 50 gl ~Engadir 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 cancelbutton DLG_JOIN_TABADD PB_CLOSE HID_JOINSH_ADDTAB_CLOSE 50 gl Pe~char 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 string DLG_JOIN_TABADD STR_ADD_TABLES 50 gl Engadir táboas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 string DLG_JOIN_TABADD STR_ADD_TABLE_OR_QUERY 50 gl Engadir táboa ou consulta 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedline AUTO_DATAHANDLING(AUTO_Y) FL_DATAHANDLING 0 gl Opcións 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_SQL92CHECK(AUTO_Y) CB_SQL92CHECK HID_DSADMIN_SQL92CHECK 0 gl Usar restricións de nomeamento de SQL92 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_APPENDTABLEALIAS(AUTO_Y) CB_APPENDTABLEALIAS HID_DSADMIN_APPENDTABLEALIAS 0 gl Adicionar o alcume da táboa ás instrucións SELECT 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_AS_BEFORE_CORR_NAME(AUTO_Y) CB_AS_BEFORE_CORR_NAME HID_DSADMIN_AS_BEFORE_CORRELATION_NAME 0 gl Usar a palabra chave AS antes dos alcumes da táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_ENABLEOUTERJOIN(AUTO_Y) CB_ENABLEOUTERJOIN HID_DSADMIN_ENABLEOUTERJOIN 0 gl Uso de sintaxe de asociación externa '{OJ }' 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV(AUTO_Y) CB_IGNOREDRIVER_PRIV HID_DSADMIN_IGNOREDRIVER_PRIV 0 gl Ignorar os privilexios desde o controlador da base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_PARAMETERNAMESUBST(AUTO_Y) CB_PARAMETERNAMESUBST HID_DSADMIN_PARAMETERNAMESUBST 0 gl Substituír os parámetros nomeados por '?' 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN(AUTO_Y) CB_SUPPRESVERSIONCL HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL 0 gl Presentar as columnas da versión (cando están dispoñíbeis) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_CATALOG(AUTO_Y) CB_CATALOG HID_DSADMIN_CATALOG 0 gl Usar o nome do catálogo nas instrucións SELECT 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_SCHEMA(AUTO_Y) CB_SCHEMA HID_DSADMIN_SCHEMA 0 gl Usar o nome do esquema nas instrucións SELECT 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX(AUTO_Y) CB_IGNOREINDEXAPPENDIX HID_DSADMIN_IGNOREINDEXAPPENDIX 0 gl Crear índice coa instrución ASC ou DESC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_DOSLINEENDS(AUTO_Y) CB_DOSLINEENDS HID_DSADMIN_DOSLINEENDS 0 gl Finalizar as liñas de texto con CR+LF 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_IGNORECURRENCY(AUTO_Y) CB_IGNORECURRENCY HID_DSADMIN_IGNORECURRENCY 0 gl Ignorar a información do campo monetario 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_CHECKREQUIRED(AUTO_Y) CB_CHECK_REQUIRED HID_DSADMIN_CHECK_REQUIRED_FIELDS 0 gl O formulario de datos de entrada comproba os campos requiridos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_ESCAPE_DATETIME(AUTO_Y) CB_ESCAPE_DATETIME HID_DSADMIN_ESCAPE_DATETIME 0 gl Use os literais consontes en data/hora con ODBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT(AUTO_Y) CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT HID_DSADMIN_PRIMARY_KEY_SUPPORT 0 gl Admite chaves primarias 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE(AUTO_Y) CB_RESPECTRESULTSETTYPE HID_DSADMIN_RESPECTRESULTSETTYPE 0 gl Respectar o tipo do conxunto de resultados do controlador da base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 stringlist WORKAROUND 1 0 gl Predeterminado 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 stringlist WORKAROUND 2 0 gl SQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 stringlist WORKAROUND 3 0 gl Mixto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 stringlist WORKAROUND 4 0 gl MS Access 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedtext AUTO_BOOLEANCOMPARISON(AUTO_Y) FT_BOOLEANCOMPARISON 100 gl Comparación de valores booleanos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedtext AUTO_MAXROWSCAN(AUTO_Y) FT_MAXROWSCAN 100 gl Filas para escanear tipos de columnas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedline PAGE_GENERATED_VALUES FL_SEPARATORAUTO 0 gl Configuración 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox PAGE_GENERATED_VALUES CB_RETRIEVE_AUTO HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED 0 gl Re~cuperar valores xerados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedtext PAGE_GENERATED_VALUES FT_AUTOINCREMENTVALUE 0 gl ~Instrución de incremento automático 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedtext PAGE_GENERATED_VALUES FT_RETRIEVE_AUTO 0 gl ~Consulta de valores xerados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 string DLG_DATABASE_ADVANCED STR_GENERATED_VALUE 0 gl Valores xerados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 string DLG_DATABASE_ADVANCED STR_DS_BEHAVIOUR 0 gl Configuración especial 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 tabdialog DLG_DATABASE_ADVANCED HID_DSADMIN_ADVANCED 0 gl Configuración avanzada 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_DBASE_PATH_OR_FILE 0 gl Ruta aos ficheiros dBASE 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_FLAT_PATH_OR_FILE 0 gl Ruta aos ficheiros de texto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_CALC_PATH_OR_FILE 0 gl Ruta ao documento de folla de cálculo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE 0 gl Nome da orixe de datos ODBC do seu sistema 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_MYSQL_DATABASE_NAME 0 gl Nome da base de datos MySQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_ORACLE_DATABASE_NAME 0 gl Nome da base de datos Oracle 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_ADABAS_DATABASE_NAME 0 gl Nome da base de datos Adabas D 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_MSACCESS_MDB_FILE 0 gl Ficheiro da base de datos de Microsoft Access 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS 0 gl Non se necesitan máis configuracións. Para comprobar que a conexión está a funcionar, prema no botón '%test'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_COMMONURL 0 gl URL da orixe de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_HOSTNAME 0 gl ~Nome de servidor 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_MOZILLA_PROFILE_NAME 0 gl ~Nome do perfil Mozilla 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME 0 gl ~Nome do perfil Thunderbird 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 imagebutton DLG_COLLECTION_VIEW BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER 0 gl - Crear novo cartafol 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 imagebutton DLG_COLLECTION_VIEW BTN_EXPLORERFILE_UP 0 gl - Subir un nivel 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 fixedtext DLG_COLLECTION_VIEW FT_EXPLORERFILE_FILENAME 50 gl ~Nome do ficheiro: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 pushbutton DLG_COLLECTION_VIEW BTN_EXPLORERFILE_SAVE 50 gl Gardar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 string DLG_COLLECTION_VIEW STR_PATHNAME 50 gl ~Ruta: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 modaldialog DLG_COLLECTION_VIEW HID_EXPLORERDLG_COLLECTION 0 gl Gardar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 string STR_NEW_FOLDER 0 gl Cartafol 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 string STR_ALREADYEXISTOVERWRITE 0 gl O ficheiro xa existe. Desexa sobrescribir? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedline PAGE_CONNECTION FL_SEPARATOR1 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedtext PAGE_CONNECTION FT_HOSTNAME 0 gl ~Nome de servidor 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedline PAGE_CONNECTION FL_SEPARATOR2 0 gl Autenticación do usuario 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedtext PAGE_CONNECTION FT_USERNAME 90 gl Nome de ~usuario 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 checkbox PAGE_CONNECTION CB_PASSWORD_REQUIRED 105 gl Necesítase un contrasinal 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedline PAGE_CONNECTION FL_SEPARATOR3 0 gl Propiedades JDBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedtext PAGE_CONNECTION FT_JDBCDRIVERCLASS 90 gl Controlador ~JDBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 pushbutton PAGE_CONNECTION PB_TESTDRIVERCLASS 0 gl Proba de clase 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 pushbutton PAGE_CONNECTION PB_TESTCONNECTION 75 gl Proba de conexión 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_NO_ADABASE_DATASOURCES 0 gl Non se atoparon orixes de bases de datos Adabas D no seu sistema. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_CONNECTION_TEST 0 gl Proba de conexión 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_CONNECTION_SUCCESS 0 gl A ligazón estabeleceuse correctamente. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_CONNECTION_NO_SUCCESS 0 gl Non se puido estabelecer a conexión. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_JDBCDRIVER_SUCCESS 0 gl O controlador JDBC cargouse correctamente. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS 0 gl Non puido cargase o controlador JDBC. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_MSACCESS_FILTERNAME 0 gl Ficheiro MS Access 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME 0 gl Ficheiro de MS Access 2007 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox AUTO_USECATALOG(AUTO_Y) CB_USECATALOG HID_DSADMIN_USECATALOG 0 gl Usar catálogo para bases de datos baseadas en ficheiros 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS(AUTO_Y) FL_SEPARATOR1 0 gl Configuración da conexión 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y) FT_HOSTNAME 0 gl ~Nome de servidor 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y) FT_PORTNUMBER 0 gl ~Número de porto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string DLG_DATABASE_ADMINISTRATION STR_PAGETITLE_GENERAL 0 gl Propiedades avanzadas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string DLG_DATABASE_ADMINISTRATION STR_PAGETITLE_ADVANCED 0 gl Configuración adicional 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string DLG_DATABASE_ADMINISTRATION STR_PAGETITLE_CONNECTION 0 gl Configuracion da conexión 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 tabdialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION HID_DSADMIN_DIALOG 0 gl Propiedades da base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 modaldialog DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE HID_DSADMIN_TYPE_DIALOG 0 gl Propiedades da base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_GENERALHEADERTEXT 0 gl Benvido(a) ao asistente de %PRODUCTNAME Base 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_GENERALHELPTEXT 0 gl Usar o asistente de base de datos para crear unha nova base de datos, abrir unha xa existente ou conectarse cunha base de datos almacenada nun servidor. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATASOURCEHEADER 0 gl Que desexa facer? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 radiobutton PAGE_GENERAL RB_CREATEDBDATABASE HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_CREATEDBDATABASE 205 gl Crear unha no~va base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 radiobutton PAGE_GENERAL RB_OPENEXISTINGDOC 206 gl Abrir o ~ficheiro dunha base de datos existente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DOCLISTLABEL 120 gl Utilizado recentemente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 radiobutton PAGE_GENERAL RB_GETEXISTINGDATABASE HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_GETEXISTINGDATABASE 206 gl Conectarse cunha base de datos e~xistente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATASOURCETYPE_PRE 0 gl Seleccione o tipo de base de datos co cal quere estabelecer unha conexión. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATATYPE 80 gl Tipo de ~base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATATYPEAPPENDIX 60 gl Base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATASOURCETYPE_POST 0 gl Nas próximas páxinas, pode facer unha configuración detallada para a conexión.\n\nA nova configuración sobrescribe a existente. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string PAGE_GENERAL STR_MYSQLENTRY 0 gl MySQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string PAGE_GENERAL STR_PARENTTITLE 0 gl Propiedades da orixe de datos: # 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string PAGE_GENERAL STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB 0 gl Non se puido cargar a biblioteca do programa #lib# ou está danada. A selección da orixe de datos ODBC non está dispoñíbel. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string PAGE_GENERAL STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE 0 gl Esta plataforma non permite este tipo de orixe de datos.\nPode modificar a configuración, mais probabelmente non poderá conectar coa base de datos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 tabpage PAGE_GENERAL HID_DSADMIN_PAGE_GENERAL 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_DBASE FL_SEPARATOR1 0 gl Configuración opcional 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox PAGE_DBASE CB_SHOWDELETEDROWS HID_DSADMIN_SHOWDELETED 200 gl Presentar tamén os rexistros eliminados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_DBASE FT_SPECIAL_MESSAGE 0 gl Nota: Cando son presentados os rexistros eliminados, e polo tanto inactivos, non poderá eliminar rexistros da orixe de datos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 pushbutton PAGE_DBASE PB_INDICIES HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES 0 gl Índices... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_ODBC FL_SEPARATOR1 0 gl Configuración opcional 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ODBC FT_OPTIONS 0 gl ~Opcións ODBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_ADABAS FL_SEPARATOR1 0 gl Configuración da conexión 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_HOSTNAME 0 gl ~Nome de servidor 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_CACHE_SIZE 0 gl Tamaño do ~búfer de datos (MB) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_DATA_INCREMENT 0 gl Incremento de ~datos (MB) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_ADABAS FL_SEPARATOR2 248 gl Administración 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_CTRLUSERNAME 0 gl Nome de ~usuario de control 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_CTRLPASSWORD 0 gl ~Contrasinal de control 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox PAGE_ADABAS CB_SHUTDB 248 gl ~Desconectar servizo ao pechar %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 pushbutton PAGE_ADABAS PB_STAT 0 gl E~stendido... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_MYSQL_JDBC FT_JDBCDRIVERCLASS 0 gl Controlador ~JDBC para MySQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 pushbutton PAGE_MYSQL_JDBC PB_TESTDRIVERCLASS 0 gl Proba de clase 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_MYSQL_NATIVE FL_SEPARATOR2 0 gl Autenticación do usuario 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_MYSQL_NATIVE FT_USERNAME 0 gl Nome de ~usuario 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox PAGE_MYSQL_NATIVE CB_PASSWORD_REQUIRED 105 gl Necesítase un contrasinal 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ORACLE_JDBC FT_JDBCDRIVERCLASS 0 gl Controlador ~JDBC para Oracle 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 pushbutton PAGE_ORACLE_JDBC PB_TESTDRIVERCLASS 0 gl Proba de clase 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_LDAP FL_SEPARATOR1 0 gl Configuración da conexión 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_LDAP FT_BASEDN 0 gl ~Base DN 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox PAGE_LDAP CB_USESSL HID_DSADMIN_USESSL_LDAP 0 gl Usar conexión segura(SSL) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_LDAP FT_PORTNUMBER 0 gl ~Número de porto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_LDAP FT_LDAPROWCOUNT 0 gl Número máximo de ~rexistros 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_USERDRIVER FT_HOSTNAME 0 gl ~Nome do servidor 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_USERDRIVER FT_PORTNUMBER 0 gl ~Número de porto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_USERDRIVER FT_OPTIONS 0 gl Configuración do ~controlador 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string STR_ERR_USE_CONNECT_TO 0 gl No seu lugar, escolla «Conectarse cunha base de datos existente» para conectarse a unha base de datos existente. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 string STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD 0 gl Debe inserir un contrasinal para a conexión coa orixe de datos "$name$". 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 string STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION 0 gl Non existe o cartafol\n\n$path$\n\nDebería crearse? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY 0 gl Non se puido crear o cartafol $name$. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 fixedline DLG_DOMAINPASSWORD FT_PASSWORD 0 gl Introduza o ~contrasinal do usuario 'DOMAIN'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 modaldialog DLG_DOMAINPASSWORD 0 gl Converter a base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 fixedline PAGE_TABLESUBSCRIPTION FL_SEPARATOR1 0 gl Táboas e filtro de táboas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 fixedtext PAGE_TABLESUBSCRIPTION FT_FILTER_EXPLANATION HID_DSADMIN_FILTER_EXPLANATION 0 gl Marcar as táboas que deberían ser visíbeis para os aplicativos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 tabpage PAGE_TABLESUBSCRIPTION HID_DSADMIN_TABLE_SUBSCRIPTION 0 gl Filtro de táboas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_DBWIZARDTITLE 0 gl Asistente de bases de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_INTROPAGE 0 gl Seleccionar a base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_DBASE 0 gl Configurar conexión con dBASE 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_TEXT 0 gl Configurar conexión con ficheiros de texto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MSACCESS 0 gl Configurar conexión con Microsoft Access 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_LDAP 0 gl Configurar conexión con LDAP 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ADABAS 0 gl Configurar conexión con Adabas D 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ADO 0 gl Configurar conexión con ADO 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_JDBC 0 gl Configurar conexión con JDBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ORACLE 0 gl Configurar conexión con bases de datos Oracle 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MYSQL 0 gl Configurar conexión con MySQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ODBC 0 gl Configurar conexión con ODBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_SPREADSHEET 0 gl Configurar conexión con follas de cálculo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION 0 gl Configurar a autenticación do usuario 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE 0 gl Configurar os datos do servidor MySQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_FINAL 0 gl Gardar e proceder 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 modaldialog DLG_DATABASE_WIZARD HID_DLG_DATABASE_WIZARD 0 gl Asistente de bases de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string STR_DATABASEDEFAULTNAME 0 gl Nova base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO FT_MYSQL_HEADERTEXT 0 gl Configurar conexión con bases de datos MySQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO FT_MYSQL_HELPTEXT 213 gl Pódese conectar cunha base de datos MySQL usando tanto ODBC como JDBC.\n Entre en contacto co seu administrador de sistema se non está seguro sobre a seguinte configuración. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO FT_MYSQLCONNECTIONMODE 209 gl Como desexa conectar coa súa base de datos MySQL? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO RB_CONNECTVIAODBC HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAODBC 205 gl Conectar usando ODBC (Open Database Connectivity) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO RB_CONNECTVIAJDBC HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAJDBC 208 gl Conectar usando JDBC (Java Database Connectivity) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO RB_CONNECTVIANATIVE 205 gl Conectar directamente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT 0 gl Configurar a autenticación do usuario 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT 0 gl Algunhas bases de datos requiren que introduza un nome de usuario. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION FT_GENERALUSERNAME 0 gl Nome de ~usuario 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION CB_GENERALPASSWORDREQUIRED HID_PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION_CB_GENERALPASSWORDREQUIRED 93 gl Necesítase un ~contrasinal 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 pushbutton PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION PB_TESTCONNECTION HID_PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION_PB_TESTCONNECTION 0 gl ~Proba de conexión 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALHEADER 0 gl Decida como proceder despois de gardar a base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALHELPTEXT 0 gl Desexa que o asistente rexistre a base de datos en %PRODUCTNAME? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_FINAL RB_REGISTERDATASOURCE HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_RB_REGISTERDATASOURCE 205 gl ~Si, desexo que me rexistre a base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_FINAL RB_DONTREGISTERDATASOURCE HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_RB_DONTREGISTERDATASOURCE 208 gl N~on, non desexo que rexistre a base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_ADDITIONALSETTINGS 0 gl Despois de gardar o ficheiro de base de datos, que quere facer? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_FINAL CB_OPENAFTERWARDS HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_OPENAFTERWARDS 0 gl Abrir a base de datos para editala 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_FINAL CB_STARTTABLEWIZARD HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_STARTTABLEWIZARD 0 gl Crear táboas utilizando o asistente de táboas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALTEXT 0 gl Prema en 'Rematar' para gardar a base de datos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT 0 gl Configurar conexión con bases de datos MySQL utilizando JDBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT 0 gl Introduza a información necesaria para conectar cunha base de datos MySQL usando JDBC. Debe instalar un controlador JDBC no seu sistema e rexistralo con %PRODUCTNAME.\nPóñase en contacto co administrador do seu sistema se non está seguro da seguinte configuración. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT 0 gl Con~trolador JDBC para MySQL: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC STR_MYSQL_DEFAULT 0 gl Predeterminado: 3306 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE FT_SETUP_WIZARD_HEADER 0 gl Configurar a conexión cunha base de datos MySQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE FT_SETUP_WIZARD_HELP 0 gl Insira a información precisa para conectar cunha base de datos MySQL. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_DBASE STR_DBASE_HEADERTEXT 0 gl Configurar conexión con ficheiros dBASE 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_DBASE STR_DBASE_HELPTEXT 0 gl Seleccionar o cartafol onde os ficheiros dBASE están almacenados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_TEXT STR_TEXT_HEADERTEXT 0 gl Configurar conexión con ficheiros de texto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_TEXT STR_TEXT_HELPTEXT 0 gl Seleccionar o cartafol onde os ficheiros de texto CSV (Valores separados por comas) están almacenados. %PRODUCTNAME Base abrirá eses ficheiros en modo que só permite lectura. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_TEXT STR_TEXT_PATH_OR_FILE 0 gl Ruta aos ficheiros de texto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MSACCESS STR_MSACCESS_HEADERTEXT 0 gl Configurar conexión con bases de datos Microsoft Access 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MSACCESS STR_MSACCESS_HELPTEXT 0 gl Seleccione o ficheiro Microsoft Access ao cal desexa acceder. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_LDAP FT_LDAP_HEADERTEXT 0 gl Configurar conexión con cartafoles LDAP 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_LDAP FT_LDAP_HELPTEXT 0 gl Introduza a información necesaria para conectarse cun cartafol LDAP.\nPóñase en contacto co administrador do seu sistema se non está seguro sobre a seguinte configuración. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_LDAP STR_LDAP_DEFAULT 0 gl Predeterminado: 389 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_LDAP CB_WIZ_USESSL HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_CB_USESSL 212 gl Usar ~conexión segura (SSL) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ADABAS STR_ADABAS_HEADERTEXT 0 gl Configurar conexión con bases de datos Adabas D 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ADABAS STR_ADABAS_HELPTEXT 0 gl Introduza o nome da base de datos Adabas D coa cal desexa conectarse.\nPrema en 'Explorar...' para seleccionar unha base de datos Adabas D que xa estea rexistrada en %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ADO STR_ADO_HEADERTEXT 0 gl Configurar conexión con bases de datos ADO 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ADO STR_ADO_HELPTEXT 0 gl Introduza o URL da orixe de datos ADO con que se quere conectar.\nPrema en 'Explorar' para configurar as opcións específicas do fornecedor.\nContacte co administrador do seu sistema se non está seguro da seguinte configuración. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ODBC STR_ODBC_HEADERTEXT 0 gl Configurar conexión con bases de datos ODBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ODBC STR_ODBC_HELPTEXT 0 gl Introduza o nome da base de datos ODBC coa cal quere conectarse.\nPrema en 'Explorar...' para seleccionar unha base de datos ODBC que xa estea rexistrada en %PRODUCTNAME.\nEntre en contacto co administrador do seu sistema se non está seguro da seguinte configuración. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_JDBC STR_JDBC_HEADERTEXT 0 gl Configurar conexión con bases de datos JDBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_JDBC STR_JDBC_HELPTEXT 0 gl Introduza a información necesaria para conectarse cunha base de datos JDBC.\nEntre en contacto co administrador do seu sistema se non está seguro da seguinte configuración. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ORACLE STR_ORACLE_HEADERTEXT 0 gl Configurar conexión con bases de datos Oracle 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ORACLE STR_ORACLE_DEFAULT 0 gl Predeterminado: 1521 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ORACLE STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT 0 gl Controlador JDBC para ~Oracle 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ORACLE STR_ORACLE_HELPTEXT 0 gl Introduza a información necesaria para conectarse cunha base de datos Oracle. Debe instalar un controlador JDBC no seu sistema e rexistralo con %PRODUCTNAME.\nEntre en contacto co administrador do seu sistema se non está seguro da seguinte configuración. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT 0 gl Configurar conexión con follas de cálculo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET STR_SPREADSHEET_HELPTEXT 0 gl Prema en 'Explorar' para seleccionar unha folla de cálculo do %PRODUCTNAME ou un libro do Microsoft Excel.\n%PRODUCTNAME abrirá este ficheiro en modo que só permite lectura. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET STR_SPREADSHEETPATH 0 gl ~Localización e nome de ficheiro 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED 93 gl ~Necesítase un contrasinal 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 fixedtext DLG_DBASE_INDEXES FT_TABLES 50 gl ~Táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 fixedline DLG_DBASE_INDEXES FL_INDEXES 196 gl Atribución 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 fixedtext DLG_DBASE_INDEXES FT_TABLEINDEXES 83 gl Índices de tábo~a 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 fixedtext DLG_DBASE_INDEXES FT_ALLINDEXES 73 gl Índices cei~bes 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 modaldialog DLG_DBASE_INDEXES 0 gl Índices 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 fixedline DLG_DIRECTSQL FL_SQL 0 gl Orde SQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 fixedtext DLG_DIRECTSQL FT_SQL 0 gl Orde que se executará 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 pushbutton DLG_DIRECTSQL PB_EXECUTE 0 gl Executar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 fixedtext DLG_DIRECTSQL FT_HISTORY 0 gl Ordes anteriores 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 fixedline DLG_DIRECTSQL FL_STATUS 0 gl Estado 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 pushbutton DLG_DIRECTSQL PB_CLOSE 0 gl Pechar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 modaldialog DLG_DIRECTSQL 0 gl Executar instrución SQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 string STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY 0 gl Orde executada correctamente. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 string STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST 0 gl Perdeuse a conexión coa base de datos. Esta caixa de diálogo vai pechar. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 pushbutton DLG_ATTR 1 40 gl Vo~lver 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 string DLG_ATTR TP_ATTR_CHAR 0 gl Tipo de letra 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 string DLG_ATTR TP_ATTR_NUMBER 0 gl Formato 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 string DLG_ATTR TP_ATTR_ALIGN 0 gl Aliñamento 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 string DLG_ATTR ST_ROW 0 gl Formato de táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 tabdialog DLG_ATTR 0 gl Formato de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 fixedtext DLG_SAVE_AS FT_DESCRIPTION 174 gl Indique un nome para o obxecto que vai crear: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 fixedtext DLG_SAVE_AS FT_CATALOG 70 gl ~Catálogo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 fixedtext DLG_SAVE_AS FT_SCHEMA 70 gl ~Esquema 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_TBL_LABEL 50 gl ~Nome da táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_VW_LABEL 50 gl ~Nome da visualización da táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_QRY_LABEL 50 gl ~Nome da consulta 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_TITLE_RENAME 50 gl Renomear como 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_TITLE_PASTE_AS 50 gl Inserir como 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 modaldialog DLG_SAVE_AS HID_DLG_SAVE_AS 174 gl Gardar como 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 fixedtext DLG_ROWHEIGHT FT_VALUE 23 gl ~Altura 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 checkbox DLG_ROWHEIGHT CB_STANDARD 62 gl ~Automático 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 modaldialog DLG_ROWHEIGHT HID_DLG_ROWHEIGHT 159 gl Altura de fila 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 fixedtext DLG_COLWIDTH FT_VALUE 23 gl ~Largura 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 checkbox DLG_COLWIDTH CB_STANDARD 62 gl ~Automático 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 modaldialog DLG_COLWIDTH HID_DLG_COLWIDTH 159 gl Largura de columna 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 fixedtext DLG_DATASOURCE_SELECTION FT_DESCRIPTION 154 gl Escolla unha orixe de datos: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 pushbutton DLG_DATASOURCE_SELECTION PB_MANAGE 50 gl Organizar... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 pushbutton DLG_DATASOURCE_SELECTION PB_CREATE 50 gl Crear... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 string DLG_DATASOURCE_SELECTION STR_LOCAL_DATASOURCES 50 gl Bases de datos locais 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 string DLG_DATASOURCE_SELECTION STR_DESCRIPTION2 50 gl Escolla unha base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 modaldialog DLG_DATASOURCE_SELECTION 218 gl Orixe de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_NEW HID_DLGIDX_NEWINDEX 0 gl Índice novo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_DROP HID_DLGIDX_DROPINDEX 0 gl Eliminar o índice actual 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_RENAME HID_DLGIDX_RENAMEINDEX 0 gl Renomear o índice actual 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_SAVE HID_DLGIDX_SAVEINDEX 0 gl Gardar o índice actual 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_RESET HID_DLGIDX_RESETINDEX 0 gl Redefinir o índice actual 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 fixedline DLG_INDEXDESIGN FL_INDEXDETAILS 0 gl Detalles do índice 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 fixedtext DLG_INDEXDESIGN FT_DESC_LABEL 50 gl Identificador de índice: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 checkbox DLG_INDEXDESIGN CB_UNIQUE 0 gl Ú~nico 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 fixedtext DLG_INDEXDESIGN FT_FIELDS 0 gl Campos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 pushbutton DLG_INDEXDESIGN PB_CLOSE 0 gl Pe~char 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 modaldialog DLG_INDEXDESIGN 0 gl Índices 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_TAB_INDEX_SORTORDER 0 gl Orde de clasificación 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_TAB_INDEX_FIELD 0 gl Campo de índice 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_ORDER_ASCENDING 0 gl Ascendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_ORDER_DESCENDING 0 gl Descendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_CONFIRM_DROP_INDEX 0 gl Está seguro de querer eliminar o índice '$name$'? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_LOGICAL_INDEX_NAME 0 gl Índice 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 errorbox ERR_NEED_INDEX_FIELDS 0 gl O índice debe conter polo menos un campo. Gardar índice 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 querybox QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX 0 gl Desexa gardar as modificacións realizadas no índice? Sair do deseño de índice 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED 0 gl Xa existe outro índice co nome "$name$". 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME 0 gl Na definición dun índice, cada columna de táboa só pode aparecer unha vez. Vostede usou a columna "$name$" dúas veces. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 fixedline DLG_PARAMETERS FL_PARAMS 3 gl ~Parámetros 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 fixedtext DLG_PARAMETERS FT_VALUE 0 gl ~Valor 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 pushbutton DLG_PARAMETERS BT_TRAVELNEXT 0 gl ~Seguinte 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 string DLG_PARAMETERS STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM 0 gl Non se puido converter a entrada nun valor correcto para a columna "$name$" 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 modaldialog DLG_PARAMETERS 6 gl Entrada de parámetros 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 stringlist DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2 1 0 gl AND 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 stringlist DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2 2 0 gl OR 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 stringlist DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3 1 0 gl AND 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 stringlist DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3 2 0 gl OR 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedtext DLG_FILTERCRIT FT_WHEREFIELD 60 gl Nome de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedtext DLG_FILTERCRIT FT_WHERECOMP 50 gl Condición 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedtext DLG_FILTERCRIT FT_WHEREVALUE 60 gl Valor 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedtext DLG_FILTERCRIT FT_WHEREOPER 40 gl Operador 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedline DLG_FILTERCRIT FL_FIELDS 236 gl Criterios 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 string DLG_FILTERCRIT STR_NOENTRY 50 gl - ningún - 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 string DLG_FILTERCRIT STR_COMPARE_OPERATORS 50 gl =;<>;<;<=;>;>=;como;diferente;nulo;non nulo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 modaldialog DLG_FILTERCRIT HID_DLG_FILTERCRIT 303 gl Filtro estándar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1 1 0 gl ascendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1 2 0 gl descendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2 1 0 gl ascendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2 2 0 gl descendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3 1 0 gl ascendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3 2 0 gl descendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERFIELD 60 gl Nome de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERAFTER1 40 gl e despois 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERAFTER2 40 gl e despois 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDEROPER 46 gl Operador 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERDIR 60 gl Orde 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedline DLG_ORDERCRIT FL_ORDER 184 gl Orde de clasificación 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 string DLG_ORDERCRIT STR_NOENTRY 184 gl <ningún> 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 modaldialog DLG_ORDERCRIT HID_DLG_ORDERCRIT 252 gl Orde de clasificación 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 fixedline DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL FL_INVOLVED_TABLES 174 gl Táboas implicadas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 fixedline DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL FL_INVOLVED_FIELDS 174 gl Campos implicados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 fixedline DLG_REL_PROPERTIES FL_CASC_UPD 84 gl Actualizar opcións 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_NO_CASC_UPD HID_DLG_REL_NO_CASC_UPD 72 gl ~Ningunha acción 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_UPD HID_DLG_REL_CASC_UPD 72 gl ~Actualizar en cadoiro 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_UPD_NULL HID_DLG_REL_CASC_UPD_NULL 72 gl ~Definir como nulo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_UPD_DEFAULT HID_DLG_REL_CASC_UPD_DEFAULT 72 gl Configurar como pre~determinado 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 fixedline DLG_REL_PROPERTIES FL_CASC_DEL 84 gl Opcións de eliminación 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_NO_CASC_DEL HID_DLG_REL_NO_CASC_DEL 72 gl ~Sen acción 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_DEL HID_DLG_REL_CASC_DEL 72 gl Eliminar en ~cadoiro 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_DEL_NULL HID_DLG_REL_CASC_DEL_NULL 72 gl ~Definir como nulo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_DEL_DEFAULT HID_DLG_REL_CASC_DEL_DEFAULT 72 gl Configurar como pre~determinado 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 modaldialog DLG_REL_PROPERTIES 186 gl Relacións 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 fixedline DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN FL_DETAILS 228 gl Detalles 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 fixedtext DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN FT_ERRORLIST 85 gl Lista de ~erros: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 fixedtext DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN FT_DESCRIPTION 125 gl ~Descrición: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN STR_EXCEPTION_STATUS 50 gl Estado SQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN STR_EXCEPTION_ERRORCODE 50 gl Código de erro 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 modaldialog DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN 240 gl %PRODUCTNAME Base 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR 0 gl Este erro dáse frecuentemente debido a unha configuración inapropiada do conxunto de caracteres para o idioma da súa base de datos. Revise a configuración seleccionando Editar - Base de datos - Propiedades. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXCEPTION_ERROR 0 gl Erro 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXCEPTION_WARNING 0 gl Aviso 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXCEPTION_INFO 0 gl Información 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXCEPTION_DETAILS 0 gl Detalles 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\textconnectionsettings.src 0 modaldialog DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS 0 gl Configuración da conexión por texto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedline TAB_PAGE_USERADMIN FL_USER 0 gl Selección do usuario 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedtext TAB_PAGE_USERADMIN FT_USER 90 gl Us~uario: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 pushbutton TAB_PAGE_USERADMIN PB_NEWUSER HID_TAB_PAGE_PBUSER 70 gl ~Engadir usuario... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 pushbutton TAB_PAGE_USERADMIN PB_CHANGEPWD HID_TAB_PAGE_PBCHGPWD 70 gl Cambiar ~contrasinal... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 pushbutton TAB_PAGE_USERADMIN PB_DELETEUSER HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE 70 gl ~Eliminar usuario... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedline TAB_PAGE_USERADMIN FL_TABLE_GRANTS 0 gl Dereitos de acceso do usuario seleccionado 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 querybox QUERY_USERADMIN_DELETE_USER 0 gl Está seguro de querer eliminar o usuario? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 string STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE 0 gl A base de datos non permite a administración do usuario. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedline DLG_PASSWORD FL_USER 0 gl Usuario "$name$: $" 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedtext DLG_PASSWORD FT_OLDPASSWORD 0 gl Contra~sinal anterior 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedtext DLG_PASSWORD FT_PASSWORD 0 gl ~Contrasinal 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedtext DLG_PASSWORD FT_PASSWORD_REPEAT 0 gl ~Confirmar contrasinal 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 modaldialog DLG_PASSWORD HID_DLG_PASSWORD 0 gl Mudar o contrasinal 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 string STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL 0 gl Os contrasinais non coinciden. Introdúzaos de novo. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdminDlg.src 0 string DLG_DATABASE_USERADMIN STR_PAGETITLE_USERADMIN 0 gl Configuración personalizada 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdminDlg.src 0 tabdialog DLG_DATABASE_USERADMIN HID_DSADMIN_USERADMIN 0 gl Administración do usuario 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 pushbutton AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2) PB_AUTOBROWSEURL AUTO_HID2 0 gl Explorar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID) FT_AUTODATABASENAME 0 gl Nome de base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_HOSTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID) FT_AUTOHOSTNAME 0 gl Servidor 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_BASEDNCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID) FT_AUTOBASEDN 0 gl Base ~DN 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_PORTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID) FT_AUTOPORTNUMBER 0 gl ~Número de porto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedline AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X ) FL_DATACONVERT 0 gl Conversión de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X ) FT_CHARSET 0 gl ~Conxunto de caracteres 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTOEXTENSIONHEADER 0 gl Especifique o tipo de ficheiros a que desexa acceder 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 radiobutton AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) RB_AUTOACCESSCTEXTFILES HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSTXTFILES 0 gl Ficheiros de texto simple (*.txt) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 radiobutton AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) RB_AUTOACCESSCCSVFILES HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSCSVFILES 0 gl Ficheiros con «valores separados por comas» (*.csv) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 radiobutton AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) RB_AUTOACCESSOTHERS HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSOTHERFILES 50 gl Personalizado: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX 0 gl Personalizado: *.abc 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedline AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FL_AUTOSEPARATOR2 0 gl Formato de fila 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTOFIELDSEPARATOR 0 gl Separador de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTOTEXTSEPARATOR 0 gl Separador de texto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTODECIMALSEPARATOR 0 gl Separador de decimais 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR 0 gl Separador de millares 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 checkbox CB_AUTOHEADER HID_DSADMIN_TEXT_HEADER 150 gl O ~texto contén cabeceiras 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE 150 gl {Ningún} 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST 150 gl ;\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Espazo}\t32 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTODELIMITER_MISSING 150 gl #1 ten que estar configurado. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER 150 gl #1 e #2 teñen que ser diferentes. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTONO_WILDCARDS 150 gl Comodíns como ?,* non se permiten en #1. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2) FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS 0 gl Controlador ~JDBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 pushbutton AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2) PB_AUTOTESTDRIVERCLASS AUTO_HID2 50 gl Proba de clase 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SOCKETCONTROLGROUP(AUTO_Y) FT_SOCKET 0 gl Conector 20130618 17:22:18 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES 0 gl Non pode dar o mesmo nome a unha táboa e a unha consulta. Utilice un nome que non pertenza a outra táboa ou consulta. 20130618 17:22:18 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_BASENAME_TABLE 0 gl Táboa 20130618 17:22:18 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_BASENAME_QUERY 0 gl Consulta 20130618 17:22:18 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES 0 gl A conexión proporcionada non é unha consulta correcta e/ou un fornecedor de táboas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_NO_TABLE_OBJECT 0 gl O obxecto indicado non é un obxecto de táboa. 20130618 17:22:18 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE 0 gl Tipo de composición incorrecta - precísase un valor de com.sun.star.sdb.tools.CompositionType. 20130618 17:22:18 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_INVALID_COMMAND_TYPE 0 gl O tipo de orde non é correcto - só se permiten o tipo de ordes (CommandType) TABLE e QUERY de com.sun.star.sdb. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_TRIED_OPEN_TABLE 0 gl Tentouse abrir a táboa $name$. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONNECTION_INVALID 0 gl Non se puido estabelecer conexión. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_TABLE_IS_FILTERED 0 gl A táboa $name$ xa existe. Non está visíbel porque foi filtrada. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NEED_CONFIG_WRITE_ACCESS 0 gl Non ten acceso para escribir nos datos de configuración en que está baseado o obxecto. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED 0 gl Non se puido estabelecer a conexión coa orixe de datos externa. Produciuse un erro descoñecido. O controlador probabelmente sexa defectuoso. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER 0 gl Non se puido estabelecer a conexión coa orixe de datos externa. Non se atopou ningún controlador SDBC para o URL. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER 0 gl Non se puido estabelecer a conexión coa orixe de datos externa nin se puido cargar o xestor do controlador SDBC. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FORM 0 gl Formulario 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_REPORT 0 gl Informe 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED 0 gl A orixe de datos non foi gardada. Utilice a interface XStorable para gardar a orixe de datos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ONLY_QUERY 0 gl A orde especificada non é unha instrución SELECT.\nSó se permiten consultas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_VALUE_CHANGED 0 gl Ningún valor foi modificado. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_XROWUPDATE 0 gl Non se puideron inserir os valores. ResultSet non admite a interface XRowUpdate. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE 0 gl Non se puideron inserir os valores. ResultSet non admite a interface XResultSetUpdate. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION 0 gl Non se puideron modificar os valores debido a que falta unha instrución de condición. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_COLUMN_ADD 0 gl A adición de columnas non é posíbel. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_COLUMN_DROP 0 gl Non é posíbel soltar as columnas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK 0 gl A condición WHERE non puido ser creada para a chave primaria. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP 0 gl A columna non permite a propiedade '%value'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE 0 gl Non se pode buscar na columna! 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8 0 gl O valor das columnas non é do tipo Secuencia<sal_Int8>. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_NOT_VALID 0 gl A columna non é válida. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE 0 gl A columna '%name' debe ser visíbel como unha columna. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER 0 gl A interface XQueriesSupplier non está dispoñíbel. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NOT_SUPPORTED_BY_DRIVER 0 gl O controlador non permite esta función. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_ABS_ZERO 0 gl Unha chamada 'absolute(0)' non está permitida. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_RELATIVE 0 gl A posición relativa non está permitido neste estado. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_REFESH_AFTERLAST 0 gl Non se pode actualizar unha fila cando ResultSet se atopa despois da última fila. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED 0 gl Non se pode inserir unha nova fila se o ResultSet non foi movido antes á fila de inserción. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_UPDATEROW 0 gl As filas non poden ser modificadas neste estado 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_DELETEROW 0 gl As filas non poden ser eliminadas neste estado. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_TABLE_RENAME 0 gl O controlador non permite o cambio de nome da táboa. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_ALTER_COLUMN_DEF 0 gl O controlador non permite a modificación das descricións da columna. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME 0 gl O controlador non permite a modificación das descricións da columna mediante o cambio de nome. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX 0 gl O controlador non admite as modificacións das descricións da columna mediante o cambio de índice. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST 0 gl O ficheiro "$file$" non existe. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST 0 gl Non existe ningunha táboa chamada "$table$". 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST 0 gl Non existe ningunha consulta chamada "$table$". 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONFLICTING_NAMES 0 gl Hai táboas na base de datos con nomes que entran en conflito con nomes de consultas existentes. Para facer uso completo de todas as consultas e táboas, asegúrate de que teñen distintos nomes. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR 0 gl A orde SQL que provocou este erro é:\n\n$command$ 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET 0 gl A orde SQL non describe un resultado definido. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY 0 gl O nome non pode estar baleiro. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER 0 gl O contedor non pode ter obxectos NULO. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NAME_ALREADY_USED 0 gl Xa existe un obxecto co nome dado. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH 0 gl Este obxecto non pode ser parte deste contedor. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED 0 gl O obxecto xa é parte do contedor cun nome diferente. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NAME_NOT_FOUND 0 gl Non se conseguiu atopar o documento '$name$'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING 0 gl Non se puido gardar o documento en $location$:\n$message$ 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE 0 gl Produciuse un erro ao acceder á orixe de datos '$name$':\n$error$ 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_SUB_FOLDER 0 gl Non existe ningún cartafol chamado "$folder$". 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER 0 gl Non se pode eliminar a fila anterior-primeira ou posterior-última. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW 0 gl Non se pode eliminar a fila de inserción. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_RESULT_IS_READONLY 0 gl O conxunto resultado só permite lectura. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE 0 gl O permiso DELETE non está dispoñíbel. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED 0 gl A fila actual xa foi borrada. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_UPDATE_FAILED 0 gl A columna actual non pode ser actualizada. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE 0 gl O permiso INSERT non está dispoñíbel. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_INTERNAL_ERROR 0 gl Erro interno: o controlador da base de datos non forneceu instrucións do obxecto. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_EXPRESSION1 0 gl Expresión1 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_SQL_COMMAND 0 gl Non se forneceu ningunha orde SQL. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_INVALID_INDEX 0 gl O índice de columna non é correcto. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE 0 gl O estado do cursor non é correcto. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER 0 gl O cursor apunta cara a antes da primeira ou despois da última fila. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER 0 gl As filas antes da primeira e despois da última non teñen marcador. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED 0 gl A fila actual eliminouse e, daquela, non ten un marcador. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_EMBEDDING 0 gl A incorporación de base de datos de documentos non é compatíbel. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONNECTION_REQUEST 0 gl Solicitouse unha conexión para o seguinte URL "$name$". 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_MISSING_EXTENSION 0 gl A extensión non está instalada. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string DLG_MACRO_MIGRATION STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS 0 gl Preparar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string DLG_MACRO_MIGRATION STR_STATE_BACKUP_DBDOC 0 gl Crear copia de seguranza do documento 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string DLG_MACRO_MIGRATION STR_STATE_MIGRATE 0 gl Migrar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string DLG_MACRO_MIGRATION STR_STATE_SUMMARY 0 gl Resumo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 modaldialog DLG_MACRO_MIGRATION 0 gl Migración de macros da base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_PREPARE FT_HEADER 0 gl Benvido ao asistente para a Migración de macros da base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_PREPARE FT_INTRODUCTION 0 gl O asistente guiarao a través dos pasos necesarios para migrar as súas macros.\n\nCando remate, todas as macros que fosen incorporadas aos formularios e informes da base de datos actual, serán movidas ao documento en sí. Neste caso, as bibliotecas serán renomeadas segundo sexa necesario.\n\nSe os seus formularios e informes conteñen referencias a esas macros, estas serán axustadas, onde sexa posíbel.\n\nAntes de poder comezar coa migración, todos os formularios, informes, consultas e táboas pertencentes ao documento teñen que ser pechadas. Prema 'Seguinte' para facelo. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_PREPARE FT_CLOSE_DOC_ERROR 0 gl Non se puideron pechar todos os obxectos. Pécheos manualmente e volva iniciar o asistente. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_HEADER 0 gl Facer copia de seguranza do seu documento 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_EXPLANATION 0 gl Para que vostede poida volver ao estado anterior á migración, crearase unha copia de seguranza do documento da base de datos no lugar da súa escolla. Calquera cambio realizado polo asistente afectará ao documento orixinal, sen afectar á copia de seguranza. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_SAVE_AS_LABEL 60 gl Gardar en: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 pushbutton TP_SAVE_DBDOC_AS PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION 0 gl Explorar ... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_START_MIGRATION 0 gl Prema 'Seguinte' para gardar unha copia do seu documento e comezar a migración. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_HEADER 0 gl Progreso da migración 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_OBJECT_COUNT 0 gl O documento da base de datos contén $forms$ formulario(s) e $reports$ informe(s) que se están a procesar: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_CURRENT_OBJECT_LABEL 60 gl Obxecto actual: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_CURRENT_PROGRESS_LABEL 60 gl Progreso actual: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_ALL_PROGRESS_LABEL 60 gl Progreso xeral: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS 0 gl documento $current$ de $overall$ 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_MIGRATION_DONE 0 gl Todos os formularios e informes foron procesados correctamente. Prema 'Seguinte' para amosar un resumo detallado. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SUMMARY FT_HEADER 0 gl Resumo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string TP_SUMMARY STR_SUCCESSFUL 0 gl A migración concluíu complemente. Abaixo aparece un rexistro das accións que se realizaron no seu documento. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string TP_SUMMARY STR_UNSUCCESSFUL 0 gl A migración non concluíu correcamente. Examine o rexistro da migración a seguir para ver os detalles. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_FORM 0 gl Formulario '$name$' 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_REPORT 0 gl Informe '$name$' 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_OVERALL_PROGRESS 0 gl documento $current$ de $overall$ 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_DATABASE_DOCUMENT 0 gl Documento de base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_SAVED_COPY_TO 0 gl copia gardada en $location$ 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_MOVED_LIBRARY 0 gl migrada a biblioteca $type$ '$old$' a '$new$' 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME 0 gl $type$ biblioteca '$library$' 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_MIGRATING_LIBS 0 gl migrando bibliotecas ... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_OOO_BASIC 0 gl %PRODUCTNAME Basic 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_JAVA_SCRIPT 0 gl JavaScript 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_BEAN_SHELL 0 gl BeanShell (Java) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_JAVA 0 gl Java 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_PYTHON 0 gl Python 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_DIALOG 0 gl caixa de diálogo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_ERRORS 0 gl Erro(s) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_WARNINGS 0 gl Avisos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_EXCEPTION 0 gl Excepción atinxida: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 errorbox ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION 0 gl Ten que escoller outra localización para copias de seguridade ademais da do propio ficheiro. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_INVALID_NUMBER_ARGS 0 gl O número de inicialización de argumentos non é correcto. Esperábase 1. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_NO_DATABASE 0 gl Non se atopou o documento da base de datos nos argumentos de inicialización. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_NOT_READONLY 0 gl Non é aplicábel a documentos que só permiten lectura. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_DATABASENAME 64 gl ~Nome da base de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedline DLG_ADABAS_NEWDB FL_USER 0 gl Configuración de usuario 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_CONUSR 64 gl Usuario de ~control 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_SYSUSR 64 gl ~Administrador 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_DOMAIN_USR 64 gl Usuario de ~dominio 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_SYSPWD HID_DLG_ADABAS_SYSPWD 50 gl Contr~asinal... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_CONPWD HID_DLG_ADABAS_CONPWD 50 gl ~Contrasinal... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_DOMAINPWD HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD 50 gl Cont~rasinal... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_RESTORE 64 gl Ficheiro de ~copia de seguranza 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_RESTORE HID_DLG_ADABAS_PBRESTORE 50 gl ... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedline DLG_ADABAS_NEWDB FL_DBSETTINGS 0 gl Configuración de bases de datos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_SYSDEVSPACE 64 gl S~YSDEVSPACE 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_TRANSACTIONLOG 64 gl TRANSACTI~ONLOG 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_DATADEVSPACE 64 gl DATAD~EVSPACE 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_SYSDEVSPACE HID_DLG_ADABAS_PBSYSDEVSPACE 12 gl ... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_TRANSACTIONLOG HID_DLG_ADABAS_PBTRANSACTIONLOG 12 gl ... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_DATADEVSPACE HID_DLG_ADABAS_PBDATADEVSPACE 12 gl ... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_TRANSACTIONLOG_SIZE 64 gl ~Ficheiro de transacción (MB) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_DATADEVSPACE_SIZE 64 gl Tamaño da ~base de datos (MB) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_CACHE_SIZE 64 gl Tamaño do ~búfer de datos (MB) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string DLG_ADABAS_NEWDB STR_BACKUPFILE_LOAD 50 gl Información do ficheiro de copia de seguranza 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 modaldialog DLG_ADABAS_NEWDB HID_DLG_ADABAS_NEWDB 0 gl Crear unha nova base de datos Adabas D 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_PARAM_SET 0 gl Non se puido gravar ningunha entrada no ficheiro de configuración. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_DB_CREATED 0 gl Produciuse un erro mentres se creaban os ficheiros da BD (base de datos). 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_SYSTEM_TABLES 0 gl Produciuse un erro mentres se creaban as táboas do sistema. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_BACKUP_FILE 0 gl O ficheiro de copia de seguranza introducido non existe. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 infobox INFO_STR_MAX_FILE_LENGTH 0 gl A ruta completa ao ficheiro non pode ter máis de \'#\' caracteres. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_NO_SAME_USER 0 gl O administrador e o usuario de control non poden ter o mesmo nome! 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_DEVSPACE_NO_FILE 0 gl Non se inseriu ningún nome para o ficheiro $name$! 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_NO_PERMISSION 0 gl Ten que ter dereitos de administrador para crear unha nova base de datos! 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_FILE_OR_DIR_UNKNOWN 0 gl O nome de ficheiro ou de cartafol especificado non existe. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ERROR_IN_ADABAS_INSTALLATION 0 gl Non se poden crear novas bases de datos.\nRevise a instalación de Adabas D, especialmente as variábeis "DBROOT" e "DBWORK". 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_STAT_WARNING 0 gl Aviso! 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_CREATEFILES 0 gl Creando os ficheiros da base de datos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_CREATEPARAM_FILE 0 gl Creando o ficheiro de configuración da base de datos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_START_DATABASE 0 gl Iniciar a base de datos por primeira vez. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_DB_EXISTS 0 gl O nome inserido xa existe. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_DEFAULTNAME 0 gl Non se poden estabelecer nomes predeterminados para os ficheiros da base de datos. A lonxitude total é maior de 40 caracteres. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_ACCESSRIGHTS 0 gl Non se poden estabelecer nomes predeterminados para os ficheiros da base de datos. Non ten permiso de escritura. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_CANNOT_CONVERT 0 gl A base de datos actual precisa ser convertida. Insira o usuario de control e o contrasinal. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_PASSWORD_ILLEGAL 0 gl Non están permitidos os espazos en branco no contrasinal. Insira un novo contrasinal. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\component\warnbox.src 0 warningbox RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE 0 gl Non se puido usar a función Sinatura dixital porque non se atopou ningún perfil de usuario Mozilla. Comprobe a instalación de Mozilla. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificatechooser.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER FT_HINT_SELECT 0 gl Seleccione o certificado que desexa usar para asinar 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificatechooser.src 0 string RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER STR_HEADERBAR 0 gl Emitido para\tEmitido por\tData de caducidade 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificatechooser.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER BTN_VIEWCERT 0 gl Ver certificado... 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificatechooser.src 0 modaldialog RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER HID_XMLSEC_DLG_CERTCHOOSER 0 gl Seleccionar certificado 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 pageitem RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1 RID_XMLSECTP_GENERAL 0 gl Xeral 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 pageitem RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1 RID_XMLSECTP_DETAILS 0 gl Detalles 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 pageitem RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1 RID_XMLSECTP_CERTPATH 0 gl Ruta do certificado 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 tabdialog RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER HID_XMLSEC_DLG_CERTVIEWER 0 gl Ver certificado 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_CERTINFO 0 gl Información sobre o certificado 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_HINTNOTTRUST 0 gl Este certificado ten como finalidade(s): 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_ISSTOLABEL 0 gl Emitido para: 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_ISSBYLABEL 0 gl Emitido por: 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_VALIDDATE 0 gl Válido de %SDATE% a %EDATE% 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_CORRPRIVKEY 0 gl Ten unha chave privada que corresponde a este certificado. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_GENERAL STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED 0 gl Non se puido validar o certificado. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_HEADERBAR 0 gl Campo\tValor 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_VERSION 0 gl Versión 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SERIALNUM 0 gl Número de serie 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SIGALGORITHM 0 gl Algoritmo de sinatura 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_ISSUER 0 gl Emisor 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_ISSUER_ID 0 gl ID exclusiva do emisor 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_VALIDFROM 0 gl Correcto desde 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_VALIDTO 0 gl Correcto ata 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SUBJECT 0 gl Asunto 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SUBJECT_ID 0 gl ID exclusiva do asunto 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO 0 gl Algoritmo de asunto 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL 0 gl Chave pública 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SIGNATURE_ALGO 0 gl Algoritmo de sinatura 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_THUMBPRINT_SHA1 0 gl Thumbprint SHA1 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_THUMBPRINT_MD5 0 gl Thumbprint MD5 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_CERTPATH FT_CERTPATH 0 gl Ruta do certificado 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_CERTPATH BTN_VIEWCERT 0 gl Ver certificado... 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_CERTPATH FT_CERTSTATUS 0 gl Estado do certificado 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_CERTPATH STR_PATH_CERT_OK 0 gl O certificado é correcto. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_CERTPATH STR_PATH_CERT_NOT_VALIDATED 0 gl Non se puido validar o certificado. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FT_HINT_DOC 222 gl O contido do documento foi asinado por: 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FT_HINT_BASIC 222 gl A macro do documento foi asinada por: 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FT_HINT_PACK 222 gl Este paquete foi asinado por: 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 string RID_XMLSECDLG_DIGSIG STR_HEADERBAR 222 gl \tAsinado por\tID dixital emitida por\tData 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 string RID_XMLSECDLG_DIGSIG STR_VALID_SIGNATURE 222 gl A sinatura é correcta 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 string RID_XMLSECDLG_DIGSIG STR_NO_INFO_TO_VERIFY 222 gl Non se puido validar o certificado 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 string RID_XMLSECDLG_DIGSIG STR_INVALID_SIGNATURE 222 gl As sinaturas deste documento non son válidas 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FI_STATE_VALID 222 gl As sinaturas deste documento son válidas 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FI_STATE_OLDSIGNATURE 222 gl Non todas as partes do documento están asinadas 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FI_STATE_BROKEN 222 gl As sinaturas deste documento non son válidas 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_DIGSIG BTN_VIEWCERT 70 gl Ver certificado... 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_DIGSIG BTN_ADDCERT 70 gl Asinar documento... 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_DIGSIG BTN_REMOVECERT 70 gl Retirar 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 okbutton RID_XMLSECDLG_DIGSIG BTN_OK 50 gl Pechar 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 modaldialog RID_XMLSECDLG_DIGSIG HID_XMLSEC_DLG_DIGSIG 234 gl Sinaturas dixitais 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 errorbox RID_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT 0 gl Este documento contén sinaturas en formato ODF 1.1. Para asinar documentos en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requírese a versión 1.2 do formato ODF. Por iso non se poden engadir nin retirar sinaturas neste documento. \n\nGarde o documento no formato ODF 1.2 e engada todas as sinaturas que queira de novo. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 querybox MSG_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN 0 gl Engadir ou retirar unha sinatura de macro retirará todas as sinaturas do documento.\nEstá seguro de querer continuar? 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pageitem RID_XMLSECTP_MACROSEC.1 RID_XMLSECTP_SECLEVEL 0 gl Nivel de seguranza 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pageitem RID_XMLSECTP_MACROSEC.1 RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES 0 gl Orixes fiábeis 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_MACROSEC BTN_RESET 0 gl Restabelecer 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 tabdialog RID_XMLSECTP_MACROSEC HID_XMLSEC_TP_MACROSEC 0 gl Seguranza de macro 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_VERYHIGH 0 gl ~Moi alta.\nSoamente poderán executarse as macros procedentes de orixes fiábeis. As demais macros, asinadas ou non, estarán desactivadas. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_HIGH 0 gl A~lta.\nSoamente poderán executarse as macros asinadas procedentes de orixes fiábeis. As macros sen sinatura estarán desactivadas. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_MEDIUM 0 gl ~Media.\nCon orixes descoñecidas requirirase confirmación antes de executar as macros. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_LOW 0 gl ~Baixa (non recomendada).\nTodas as macros se executarán sen confirmación. Use esta configuración soamente se ten a certeza de que todos os documentos que vai abrir son seguros. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 fixedline RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FL_TRUSTCERT 0 gl Certificados fiábeis 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 string RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES STR_HEADERBAR 0 gl Emitido para\tEmitido por\tData de caducidade 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES PB_ADD_TRUSTCERT 0 gl Engadir... 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES PB_VIEW_TRUSTCERT 0 gl Ver... 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES PB_REMOVE_TRUSTCERT 0 gl Retirar 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 fixedline RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FL_TRUSTFILELOC 0 gl Localizacións fiábeis de ficheiros 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FI_TRUSTFILELOC 0 gl As macros de documento serán executadas soamente de se abriren desde algunha das seguintes localizacións. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FL_ADD_TRUSTFILELOC 0 gl Engadir... 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FL_REMOVE_TRUSTFILELOC 0 gl Retirar 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 string RID_XMLSECTP_READONLY_CONFIG_TIP 0 gl A configuración está protexida polo administrador 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_MACROWARN FI_DESCR1A 0 gl O documento contén macros de documento asinadas por: 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_MACROWARN FI_DESCR1B 0 gl O documento contén macros de documento. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_MACROWARN PB_VIEWSIGNS 0 gl Ver sinaturas... 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_MACROWARN FI_DESCR2 0 gl As macros poden conter virus. A súa desactivación é sempre unha escolla segura. Porén, perderá as funcionalidades fornecidas por elas. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 checkbox RID_XMLSECTP_MACROWARN CB_ALWAYSTRUST 0 gl Confiar sempre en macros desta orixe 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_MACROWARN PB_ENABLE 0 gl Activar macros 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 cancelbutton RID_XMLSECTP_MACROWARN PB_DISABLE 0 gl Desactivar macros 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 modaldialog RID_XMLSECTP_MACROWARN HID_XMLSEC_TP_MACROWARN 0 gl Aviso de seguranza 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 imagebutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER 100 gl - Crear novo cartafol 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 imagebutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_LISTVIEW 0 gl - Lista 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 imagebutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_DETAILSVIEW 0 gl - Detalles 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 menubutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_UP 0 gl - Subir un nivel 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 menubutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_STANDARD 0 gl - Cartafol predeterminado 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 fixedtext DLG_SVT_EXPLORERFILE FT_EXPLORERFILE_FILENAME 50 gl ~Nome do ficheiro: 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 fixedtext DLG_SVT_EXPLORERFILE FT_EXPLORERFILE_FILETYPE 50 gl Tipo de ~ficheiro: 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_EXPLORERFILE_READONLY 80 gl ~Só permite lectura 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_EXPLORERFILE_PASSWORD 100 gl Gardar con contrasinal 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_AUTO_EXTENSION 160 gl Extensión ~automática do nome do ficheiro 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_OPTIONS 120 gl Editar ~configuración de filtro 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 pushbutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_OPEN 50 gl ~Abrir 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_EXPLORERFILE_OPEN 50 gl Abrir 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_EXPLORERFILE_SAVE 50 gl Gardar como 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE 50 gl ~Gardar 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_PATHNAME 50 gl ~Ruta: 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_PATHSELECT 50 gl Seleccionar ruta 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_BUTTONSELECT 50 gl ~Seleccionar 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_ACTUALVERSION 50 gl Versión actual 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_PREVIEW 50 gl Previsualización de ficheiro 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 fixedtext DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME 138 gl ~Nome 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 fixedline DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME 150 gl Crear novo cartafol 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER 218 gl $name$ non existe. 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE 218 gl O ficheiro $name$ non existe.\nAsegúrese de introducir o nome correcto do ficheiro. 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_FILTERNAME_ALL 218 gl Todos os ficheiros (*.*) 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE 218 gl O ficheiro xa existe. Desexa sobrescribir? 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_SVT_NEW_FOLDER 218 gl Cartafol 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE 218 gl Non se detectaron dispositivos de almacenamento extraíbel.\n Asegúrese de que están correctamente conectados e probe de novo. 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_SVT_ALLFORMATS 218 gl Todos os formatos 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION 0 gl Extensión ~automática do nome do ficheiro 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD 0 gl Gardar con con~trasinal 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS 0 gl ~Editar configuracións do filtro 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_READONLY 0 gl ~Só permite lectura 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK 0 gl ~Ligazón 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW 0 gl ~Previsualización 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_PLAY 0 gl ~Reproducir 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_VERSION 0 gl ~Versión: 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES 0 gl Es~tilos: 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE 0 gl Estilo: 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION 0 gl ~Selección 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE 0 gl Tipo de ~ficheiro: 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE 0 gl Seleccionar ruta 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION 0 gl Escolla un cartafol. 20130618 17:22:18 mysqlc source\registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess\Drivers.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:mysqlc:* DriverTypeDisplayName 0 gl MySQL (Conector/OOo) 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 stringlist RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY 1 0 gl Última utilización 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 stringlist RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY 2 0 gl Todo 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULATAB_FUNCTION FT_CATEGORY 84 gl ~Categoría 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULATAB_FUNCTION FT_FUNCTION 72 gl ~Función 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULATAB_STRUCT FT_STRUCT 86 gl ~Estrutura 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULATAB_STRUCT STR_STRUCT_ERR1 86 gl =? 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULATAB_STRUCT STR_STRUCT_ERR2 86 gl Erro 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pageitem RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION TP_FUNCTION 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pageitem RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION TP_STRUCT 0 gl Estrutura 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL FT_FORMULA 50 gl Fór~mula 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL FT_RESULT 55 gl Resultado da función 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL FT_FORMULA_RESULT 35 gl Resultado 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 checkbox RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL BTN_MATRIX 50 gl Matriz 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 imagebutton RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL RB_REF 13 gl - Maximizar 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pushbutton RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL BTN_BACKWARD 45 gl << ~Volver 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pushbutton RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL BTN_FORWARD 45 gl ~Seguinte >> 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL STR_TITLE1 45 gl Asistente de funcións 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL STR_TITLE2 45 gl Asistente de funcións - 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL STR_END 45 gl ~Finalizar 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pageitem RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION TP_FUNCTION 0 gl Funcións 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pageitem RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION TP_STRUCT 0 gl Estrutura 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA FT_FORMULA 50 gl Fór~mula 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA FT_RESULT 55 gl Resultado da función 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA FT_FORMULA_RESULT 35 gl Resultado 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 checkbox RID_FORMULADLG_FORMULA BTN_MATRIX 50 gl Matriz 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 imagebutton RID_FORMULADLG_FORMULA RB_REF 13 gl - Maximizar 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pushbutton RID_FORMULADLG_FORMULA BTN_BACKWARD 45 gl << ~Volver 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pushbutton RID_FORMULADLG_FORMULA BTN_FORWARD 45 gl ~Seguinte >> 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA STR_TITLE1 45 gl Asistente de funcións 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA STR_TITLE2 45 gl Asistente de funcións - 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA STR_END 45 gl ~Finalizar 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\parawin.src 0 #define RB_ARGBLOCK( y ) 13 gl - Seleccionar 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\parawin.src 0 fixedtext RID_FORMULATAB_PARAMETER FT_EDITDESC 198 gl Función descoñecida 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\parawin.src 0 string RID_FORMULATAB_PARAMETER STR_OPTIONAL 8 gl (opcional) 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\parawin.src 0 string RID_FORMULATAB_PARAMETER STR_REQUIRED 8 gl (necesario) 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IF 0 gl SE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHOSE 0 gl ESCOLLER 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AND 0 gl E 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_OR 0 gl OU 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_XOR 0 gl XOR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NOT 0 gl NON 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NEG 0 gl NEG 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PI 0 gl PI 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RANDOM 0 gl ALEATORIO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TRUE 0 gl VERDADEIRO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FALSE 0 gl FALSO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_ACT_DATE 0 gl HOXE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_ACT_TIME 0 gl AGORA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NO_VALUE 0 gl NONDISP 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CURRENT 0 gl ACTUAL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DEG 0 gl GRAOS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RAD 0 gl RADIÁNS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SIN 0 gl SENO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COS 0 gl COS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TAN 0 gl TAN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COT 0 gl COT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_SIN 0 gl ASENO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_COS 0 gl ACOS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_TAN 0 gl ATAN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_COT 0 gl ACOT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SIN_HYP 0 gl SENOH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COS_HYP 0 gl COSH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TAN_HYP 0 gl TANH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COT_HYP 0 gl COTH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP 0 gl ASENOH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_COS_HYP 0 gl ACOSH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP 0 gl ATANH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_COT_HYP 0 gl ACOTH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COSECANT 0 gl COSEC 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SECANT 0 gl SEC 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COSECANT_HYP 0 gl COSECH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SECANT_HYP 0 gl SECH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EXP 0 gl EXP 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LN 0 gl LN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SQRT 0 gl RAÍZC 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FACT 0 gl FACT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_YEAR 0 gl ANO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_MONTH 0 gl MES 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DAY 0 gl DÍA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_HOUR 0 gl HORA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_MIN 0 gl MINUTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_SEC 0 gl SEGUNDO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PLUS_MINUS 0 gl SINAL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ABS 0 gl ABS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INT 0 gl ENT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PHI 0 gl FI 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAUSS 0 gl GAUSS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_EMPTY 0 gl ENBRANCO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_STRING 0 gl ÉTEXTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_NON_STRING 0 gl ÉNONTEXTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_LOGICAL 0 gl ÉLÓXICO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TYPE 0 gl TIPO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CELL 0 gl CELA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_REF 0 gl ÉREF 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_VALUE 0 gl ÉNUMERO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_FORMULA 0 gl ÉFÓRMULA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_NV 0 gl ÉNONDISP 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_ERR 0 gl ÉERR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_ERROR 0 gl ÉERRO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_EVEN 0 gl ÉPAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_ODD 0 gl ÉIMPAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_N 0 gl N 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE 0 gl VALORDATA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE 0 gl VALORTEMPO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CODE 0 gl CÓDIGO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TRIM 0 gl RECORTAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_UPPER 0 gl MAIÚSCULA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PROPPER 0 gl PRIMMAIÚSCULA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOWER 0 gl MINÚSCULA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LEN 0 gl LONX 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_T 0 gl T 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VALUE 0 gl VALOR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CLEAN 0 gl LIMPAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHAR 0 gl CARACT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_JIS 0 gl JIS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ASC 0 gl ASC 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_UNICODE 0 gl UNICODE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_UNICHAR 0 gl UNICHAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOG10 0 gl LOG10 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EVEN 0 gl PAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ODD 0 gl IMPAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_STD_NORM_DIST 0 gl DISTNORMESTÁND 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FISHER 0 gl FISHER 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FISHER_INV 0 gl INVFISHER 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_S_NORM_INV 0 gl INVNORMESTÁND 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAMMA_LN 0 gl LNGAMMA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_TYPE 0 gl TIPOERRO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FORMULA 0 gl FÓRMULA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARABIC 0 gl NÚMARÁBICOS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_TAN_2 0 gl ATAN2 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CEIL 0 gl LÍMITESUPERIOR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FLOOR 0 gl ARREDMÚLTINF 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROUND 0 gl ARREDONDAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROUND_UP 0 gl ARREDONDARCARAAARRIBA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROUND_DOWN 0 gl ARREDONDARCARAAABAIXO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TRUNC 0 gl TRUNCAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOG 0 gl LOG 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_POWER 0 gl POTENCIA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GGT 0 gl MDC 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KGV 0 gl MMC 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MOD 0 gl RESTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_PRODUCT 0 gl SUMARPRODUTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_SQ 0 gl SUMARCAD 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_X2MY2 0 gl SUMARX2MY2 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_X2DY2 0 gl SUMARX2PY2 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_XMY2 0 gl SUMARXMY2 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DATE 0 gl DATA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_TIME 0 gl TEMPO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 0 gl DÍAS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 0 gl DÍAS360 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MIN 0 gl MÍNIMO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MIN_A 0 gl MÍNIMOA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAX 0 gl MÁXIMO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAX_A 0 gl MÁXIMOA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM 0 gl SUMA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PRODUCT 0 gl PRODUTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AVERAGE 0 gl MEDIA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AVERAGE_A 0 gl MEDIAA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COUNT 0 gl CONTAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COUNT_2 0 gl CONTARA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NBW 0 gl VAL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IKV 0 gl TID 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MIRR 0 gl MIRR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ISPMT 0 gl XSPGTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VAR 0 gl VAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VAR_A 0 gl VARA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VAR_P 0 gl VARP 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VAR_P_A 0 gl VARPA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ST_DEV 0 gl DESVEST 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ST_DEV_A 0 gl DESVESTA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ST_DEV_P 0 gl DESVESTP 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ST_DEV_P_A 0 gl DESVESTPA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_B 0 gl B 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NORM_DIST 0 gl DISTNORM 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EXP_DIST 0 gl DISTEXP 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BINOM_DIST 0 gl DISTBINOM 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_POISSON_DIST 0 gl POISSON 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KOMBIN 0 gl COMBINAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KOMBIN_2 0 gl COMBINAR2 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VARIATIONEN 0 gl PERMUTACIÓN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 0 gl PERMUTACIÓNA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BW 0 gl VA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DIA 0 gl SYD 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GDA 0 gl DDB 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GDA_2 0 gl DB 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VBD 0 gl BDV 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LAUFZ 0 gl DURACIÓN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LIA 0 gl SLN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RMZ 0 gl PGTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COLUMNS 0 gl COLUMNAS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROWS 0 gl FILAS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TABLES 0 gl FOLLAS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COLUMN 0 gl COLUMNA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROW 0 gl FILA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TABLE 0 gl FOLLA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZGZ 0 gl RRI 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZW 0 gl VF 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZZR 0 gl NPER 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZINS 0 gl TAXA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZINS_Z 0 gl PGTOXUROS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KAPZ 0 gl AMORTIZ 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 0 gl PGTOXUROSACUM 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 0 gl PGTOPRINCACUM 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EFFEKTIV 0 gl EFECTIVO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NOMINAL 0 gl NOMINAL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUB_TOTAL 0 gl SUBTOTAL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_SUM 0 gl BDSUMA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_COUNT 0 gl BDCONTAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_COUNT_2 0 gl BDCONTARA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_AVERAGE 0 gl BDMEDIA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_GET 0 gl BDOBTER 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_MAX 0 gl BDMÁX 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_MIN 0 gl BDMÍN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_PRODUCT 0 gl BDPRODUTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_STD_DEV 0 gl BDDESVEST 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 0 gl BDDESVESTP 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_VAR 0 gl BDVAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_VAR_P 0 gl BDVARP 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INDIRECT 0 gl INDIRECTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ADDRESS 0 gl ENDEREZO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MATCH 0 gl CORRESP 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS 0 gl CONTARENBRANCO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COUNT_IF 0 gl CONTARSE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_IF 0 gl SUMARSE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AVERAGE_IF 0 gl MEDIASE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_IFS 0 gl SUMARSES 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AVERAGE_IFS 0 gl MEDIASES 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COUNT_IFS 0 gl CONTARSES 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOOKUP 0 gl PROC 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_V_LOOKUP 0 gl PROCV 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_H_LOOKUP 0 gl PROCH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MULTI_AREA 0 gl INTERVMÚLTIPL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_OFFSET 0 gl DESPRAZAMENTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INDEX 0 gl ÍNDICE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AREAS 0 gl ÁREAS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CURRENCY 0 gl MOEDA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_REPLACE 0 gl SUBSTITUÍR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FIXED 0 gl FIXO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FIND 0 gl ATOPAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EXACT 0 gl EXACTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LEFT 0 gl ESQUERDA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RIGHT 0 gl DEREITA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SEARCH 0 gl BUSCAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MID 0 gl MEDIO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LENB 0 gl LONXB 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RIGHTB 0 gl DEREITAB 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LEFTB 0 gl ESQUERDAB 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MIDB 0 gl MEDIOB 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TEXT 0 gl TEXTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUBSTITUTE 0 gl SUBSTITUIR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_REPT 0 gl REPETIR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CONCAT 0 gl CONCATENAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_VALUE 0 gl VALORMATRIZ 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_DET 0 gl MDETERM 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_INV 0 gl MINVERSA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_MULT 0 gl MMÚLT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_TRANS 0 gl TRASPOR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MATRIX_UNIT 0 gl MUNITARIA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BACK_SOLVER 0 gl BUSCADEOBXECTIVO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 0 gl DISTRHIPERXEOM 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 0 gl DISTNORMALLOG 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_T_DIST 0 gl DISTT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_F_DIST 0 gl DISTF 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHI_DIST 0 gl DISTKHI 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_WEIBULL 0 gl WEIBULL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 0 gl DISTBINOMNEG 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KRIT_BINOM 0 gl CRITBINOM 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KURT 0 gl CURT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_HAR_MEAN 0 gl MEDIAHARMO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GEO_MEAN 0 gl MEDIAXEO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_STANDARD 0 gl NORMALIZAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AVE_DEV 0 gl DESVMEDIO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SCHIEFE 0 gl DISTORSIÓN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DEV_SQ 0 gl DESVCAD 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MEDIAN 0 gl MEDIANA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MODAL_VALUE 0 gl MODO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_Z_TEST 0 gl TESTZ 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_T_TEST 0 gl TESTT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RANK 0 gl RANGO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PERCENTILE 0 gl PERCENTIL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PERCENT_RANK 0 gl RANGOPORCENTUAL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LARGE 0 gl MAIOR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SMALL 0 gl MENOR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FREQUENCY 0 gl FRECUENCIA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_QUARTILE 0 gl CUARTIL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NORM_INV 0 gl INVNORM 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CONFIDENCE 0 gl INTCONFIANZA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_F_TEST 0 gl TESTF 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TRIM_MEAN 0 gl MEDIARECORTADA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PROB 0 gl PROB 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CORREL 0 gl CORREL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COVAR 0 gl COVAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PEARSON 0 gl PEARSON 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RSQ 0 gl RCAD 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_STEYX 0 gl ERROTIPOYX 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SLOPE 0 gl INCLINACIÓN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INTERCEPT 0 gl INTERSECCIÓN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TREND 0 gl TENDENCIA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GROWTH 0 gl CRECEMENTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RGP 0 gl ESTLIN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RKP 0 gl ESTLOG 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FORECAST 0 gl PROGNÓSTICO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHI_INV 0 gl INVKHI 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAMMA_DIST 0 gl DISTGAMMA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAMMA_INV 0 gl INVGAMMA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_T_INV 0 gl INVT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_F_INV 0 gl INVF 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHI_TEST 0 gl TESTEKHI 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOG_INV 0 gl INVLOG 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TABLE_OP 0 gl OPERACIÓN.MÚLTIPLA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BETA_DIST 0 gl DISTBETA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BETA_INV 0 gl INVBETA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_WEEK 0 gl NUMSEMANA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EASTERSUNDAY 0 gl DOMINGOPASCUA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 0 gl DÍASEMANA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NO_NAME 0 gl #NOME! 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_STYLE 0 gl ESTILO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DDE 0 gl DDE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BASE 0 gl BASE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DECIMAL 0 gl DECIMAL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CONVERT 0 gl CONVERTER 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROMAN 0 gl NÚMROMANOS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_HYPERLINK 0 gl HIPERLIGAZÓN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INFO 0 gl INFO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BAHTTEXT 0 gl TEXTOBAHT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 0 gl OBTERDATOSDINÁMICOS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EUROCONVERT 0 gl EUROCONVERTER 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NUMBERVALUE 0 gl NÚMEROVALOR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAMMA 0 gl GAMMA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHISQ_DIST 0 gl DISTKHIQ 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHISQ_INV 0 gl INVKHISQ 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_NULL 0 gl #NULL! 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_DIVZERO 0 gl #DIV/0! 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_VALUE 0 gl #VALOR! 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_REF 0 gl #REF! 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_NAME 0 gl #NOME? 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_NUM 0 gl #NUM! 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_NA 0 gl #N/A 20130618 17:22:18